Você está na página 1de 39

DESCRIÇÃO 1 (39)

Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

SISTEMA DE RETIFICADORES EM 48 Vcc TIPO BZAB 348 06/01+


(SR’s ATÉ 600 A @ -48 Vcc)

ÍNDICE

1 INTRODUÇÃO ............................................................................................... 2

2 FUNCIONALIDADE ....................................................................................... 2

3 CONFIGURAÇÕES ....................................................................................... 4

4 CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS DO GABINETE ...................................... 5

5 CARACTERÍSTICAS AMBIENTAIS DOS SR’S ............................................. 7

6 DESCRIÇÃO DETALHADA DAS SUBUNIDADES......................................... 7

6.1 SUB-RACK’S PARA RETIFICADORES E UNIDADE DE SUPERVISÃO ....... 7


6.2 RETIFICADORES .......................................................................................... 9
6.2.1 CARACTERÍSTICAS DO RETIFICADOR DE 1000 W (BML 440 063/1) ...... 12
6.2.2 CARACTERÍSTICAS DO RETIFICADOR DE 2000 W (BML 440 061/1) ...... 15
6.2.3 CARACTERÍSTICAS DO RETIFICADOR DE 2900 W (BML 440 062/1) ...... 18
6.3 UNIDADE DE SUPERVISÃO BMP 903 050/1 (ACU) ................................... 20
6.4 UNIDADE DE SUPERVISÃO BMP 903 051/1 (SCU) ................................. 208
6.5 UNIDADE DE DISTRIBUIÇÃO CA 30
6.6 UNIDADE MULTIFUNCIONAL..................................................................... 32
6.7 UNIDADE DE DISTRIBUIÇÃO CC............................................................... 34
6.8 UNIDADE DE DISTRIBUIÇÃO DE BATERIA............................................... 36

O conteúdo deste documento está sujeito a revisões sem aviso prévio, devido ao
progresso contínuo na metodologia, projeto e manufatura.
DESCRIÇÃO 2 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

1 INTRODUÇÃO

Os BZAB 348 06/01+ são sistemas completos de energia em –48 Vcc para
alimentação de equipamentos de telecomunicação em ambientes internos
(indoor), com capacidade até 600 A. Tais equipamentos estão alojados em
rack de 19”.

Os sistemas BZAB 348 06/01+ são compostos por:

 Gabinetes “Indoor”, com rack de 19”:

 1000 x 530 x 500 mm (A x L x P);

 1800 x 530 x 500 mm (A x L x P);

 2200 x 530 x 600 mm (A x L x P);


 De 2 até 12 unidades retificadoras com alto fator de potência,
rendimento e compactação (densidade volumétrica de potência);
 Unidade de supervisão microprocessada com display;
 Unidade de distribuição CA;

 Unidades de distribuição para consumidores;

 Unidade de conexão de bateria (UFB), com um ou dois contatores de


desconexão (LVD1 e LVD2), para proteção as baterias contra
descarga profunda.

2 FUNCIONALIDADE

O sistema de energia da família BZAB 348 06/01+ é um sistema completo,


incluindo retificadores, unidade de distribuição CA, unidade de distribuição
CC e unidade de distribuição para baterias (UFB/LVD) e unidade de
supervisão/controle. Sua topologia básica é apresentada na figura 1 a seguir.
DESCRIÇÃO 3 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

32 A (n) Saídas -48 Vc c


Entra da
n
2
1

CA
F1 F2 Fn
CAN BUS

-48V

Controlador
(ACU) LVD

-48VBat

SH

Vbat

F1 F2 Fn

BAT 1 BAT2 BAT n

Baterias Externa s

0V

Figura 1: Topologia do sistema de energia.

Com rede CA presente, os retificadores convertem a tensão alternada em


tensão contínua de alta qualidade para alimentação dos equipamentos de
telecomunicação e também para recarga/flutuação das baterias.

Na ausência de rede CA, as baterias (externas) alimentam os consumidores


até atingirem sua tensão mínima de descarga (1,75V / elemento). Nessa hora
o contator K2 (LVD2: Low-Voltage Disconnection) abre, evitando que a
bateria seja danificada por descarga profunda.
DESCRIÇÃO 4 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

Opcionalmente um segundo contator (K1) pode ser utilizado de forma a


permitir que cargas não prioritárias sejam desconectas (através do contator
K1) antes que a bateria seja completamente descarregada, mantendo-se
desta forma as cargas prioritárias alimentadas por mais tempo, ou seja, até
que a tensão caia abaixo da tensão mínima recomendada. Se isto ocorrer, o
contator K2 desconecta também as cargas prioritárias para proteger as
baterias.

Quando a rede CA retorna, os retificadores são religados automaticamente.


O contator de desconexão (K) fecha e as baterias passam a ser carregadas.

Toda a operação do sistema é monitorada e controlada pela unidade de


supervisão microcontrolada ACU (Advanced Controller Unit) através de
barramento CANBUS.

Os disjuntores de bateria como os de consumidor são monitorados pela


unidade de supervisão microcontrolada ACU, que emite alarme quando um
disjuntor que alimenta alguma carga ou bateria é aberto.

IMPORTANTE: Para que o alarme de disjuntor aberto seja emitido é


necessário que exista carga ou bateria conectada à saída do disjuntor.
Disjuntores sem carga ou baterias conectadas não emitirão alarme quando
abertos.

Todos os alarmes do sistema são emitidos pela supervisão, que possui


diversas maneiras de externá-los:

1) Visualmente, através de display e LED´s;

2) Através de contatos secos de relés (8 x NA ou NF);

3) Através de interface RS232 ou Ethernet (*), com diversas opções de


protocolo, tais como: PSTN (Public Service Telephone Network), GSM,
TCP/IP, SNMP e Web Server;

(*) opcional

3 CONFIGURAÇÕES

Várias configurações para os sistemas de energia (SR até 600A) são


possíveis. Contatar a “Emerson Sistemas de Energia Ltda” para novas
configurações de unidades de distribuição CC, UFB, LVD e SR’s.
DESCRIÇÃO 5 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

4 CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS DO GABINETE

Os sistemas são compostos de unidade de distribuição CA, sistema de


retificadores (SR’s), unidade de distribuição CC e unidade de distribuição de
baterias com contator (UFB/LVD). A figura 2 a seguir mostra uma
configuração possível de uma SR de 600A.

UNIDADE DE DISTRIBUIÇÃO CC (UDCC)

UNIDADE DE DISTRIBUIÇÃO DE BATERI A (UFB/LVD)

UNIDADE DE DISTRIBUIÇÃO CA

RETIF.1 RETIF.2 RETIF.3 RETIF.4 RETIF.5 RETIF.6 RETIF.7 RET IF .8 RETIF.9 RET IF .1 0 RETIF.11 RETIF.12

Figura 2: Vista frontal do sistema de energia (SR 600 A).


DESCRIÇÃO 6 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

O gabinete possui rack padrão 19”. A tabela 1 a seguir mostra as dimensões


externas de alguns gabinetes que podem ser utilizados:

Altura
Altura Largura Profundidade
Gabinete Observação Rack de
(mm) (mm) (mm)
19”

1/BAFB38019/10 1000 530 500 Com barra 22 U’s

1/BAFB38019/18 1800 530 500 Com barra 38 U’s

1/BAFB38019/22 2200 530 500 Com barra 26 U’s

Com 3 estantes
15 U’s (19”
1/BAFB75123/18
de baterias e
1800 600 600
barramento ou 23”)
(*)
superior/horizontal

Tabela 1: Dimensões dos gabinetes.

( * ) Até 3 bancos de bateria de 165 Ah, tipo Emerson T12V165 (A= 320 mm,
L=125 mm, P=530 mm) ou equivalente.

Características dos gabinetes:

 Chapas em aço carbono com tratamento de fosfatização tricatiônica por


imersão;

 Chapas 2,0 mm e 1,5 mm;

 Acabamento com pintura a pó na cor MZY 901 10/01-K806 (Cinza


fosco);

 Entrada de cabos pela parte superior ou inferior;

 Com ou sem pé nivelador;


DESCRIÇÃO 7 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

5 CARACTERÍSTICAS AMBIENTAIS DOS SR’S

Os sistemas de energia podem operar em uma larga faixa de temperatura.

SISTEMAS DE ENERGIA

Operação normal (sem -5 a +45 oC


limitação de potência de
saída)

Operação normal (com +45 a +65 oC


limitação de potência de
saída)

Armazenamento -40 a +75 oC

Tabela 2: Faixa de temperatura de operação.

6 DESCRIÇÃO DETALHADA DAS SUBUNIDADES

6.1 SUB-RACK’S PARA RETIFICADORES E UNIDADE DE SUPERVISÃO

O sub-rack equipado com retificadores e a unidade de supervisão, mostrado


na figura 3 a seguir, é composto de:

- 1 Sub-rack BFL 109 19/2 para rack de 19”;

- 4 Retificadores;

- 1 Unidade de supervisão;

Retificador Unidade de
Supervisão (ACU)

Figura 3: Sub-rack com retificadores e unidade de supervisão.


DESCRIÇÃO 8 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

O sub-rack equipado somente com retificadores, mostrado na figura 4 a


seguir, é composto de:

- 1 Sub-rack BFL 109 19/1 para rack de 19”;

- 5 Retificadores;

Retificador

Figura 4: Sub-rack com retificadores.

A tabela 3, a seguir, mostra as dimensões do sub-rack:

Altura do sub-rack das UR’s: 3 U’s (132,5 mm)


Largura: 482,6 mm
Profundidade: 327 mm

Tabela 3: Dados mecânicos do sub-rack.

Para mais informações sobre os sub-rack’s consultar documento


1301-BFL 109 19/1 ou 1301-BFL 109 19/2.
DESCRIÇÃO 9 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

6.2 RETIFICADORES

Figura 5: Vista em perspectiva do retificador.

Os retificadores são unidades chaveadas em alta freqüência, com estágio


corretor de fator de potência. Suas principais características são:

- Alta densidade de potência;

- Baixíssima distorção harmônica na corrente de entrada;

- Refrigeração por ventilação forçada;

- Faixa de temperatura e de tensão de entrada extremamente ampla;

- Alto MTBF (tempo médio entre falhas);

- Alto rendimento;

- Baixa emissão de ruído eletromagnético.

Os retificadores possuem dois estágios de conversão: Um estágio de


correção de fator de potência e um estágio de conversão CC-CC com
isolação galvânica.

O primeiro estágio realiza a correção do fator de potência para que o


retificador se comporte para a rede de energia CA como se fosse um resistor,
ou seja, sem consumo de reativos.
DESCRIÇÃO 10 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

O segundo estágio converte uma tensão CC intermediária, gerada pelo


primeiro estágio, promove isolação galvânica e rebaixa o nível CC, passando
de aproximadamente 400Vcc não isolados para -48Vcc isolados.

Os dois estágios trabalham com freqüências de chaveamento de


aproximadamente 100kHz.

A figura 6 a seguir mostra as dimensões do retificador.

Figura 6: Dimensões dos retificadores.

A figura 7 a seguir mostra as funções dos LED’s do retificador.

Figura 7: LED’s dos retificadores.


DESCRIÇÃO 11 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

Estado Estado de
Led Falha
Normal Falha
Ligado Apagado Retificador desligado
Aceso
(Verde) Piscando Retificador selecionado remotamente
CA Anormal,
Observação Aceso Falha de Pré-regulador, Temperatura
Apagado
(Amarelo) Alta, Falha de partilhamento de corrente
Piscando Falha de Comunicação
Sobretensão CC, Fusível queimado, ou
Erro de Endereçamento de Retificador.
Falha Aceso
Apagado
(Vermelho)
Piscando Falha de Ventilador

Tabela 4: LED’s indicadores dos retificadores.


A figura 8 a seguir mostra os conectores de entrada e saída do retificador,
localizados na parte traseira.

C o n ec to r
S a íd a D C

C o n e c to r
E n tr a d a
C A

Figura 8: Conectores de entrada e saída do retificador.

A tabela 5, a seguir, mostra os pinos do conector de entrada CA.


o
N Pino Sinal

PINO 1 PE

PINO 2 Fase

PINO 3 Neutro

Tabela 5: Conector CA.


DESCRIÇÃO 12 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

A tabela 6, a seguir, mostra os pinos do conector de saída CC.


o
N Pino Sinal

PINO 1 Vo-

PINO 2 Precharge +

PINO 3 Precharge -

PINO 4 NC

PINO 5 NC

PINO 6 CAN-

PINO 7 NC

PINO 8 GND COM

PINO 9 CAN +

PINO 10 Vo+

Tabela 6: Conector CC.

6.2.1 Características do retificador de 1000 W (BML 440 063/1)

Características técnicas mais detalhadas do retificador de 1000 W podem ser


vistas nas figuras 9 e 10 e tabela 7 a seguir.

Potência de saída x Tensão de entrada


% da Potência de saída máxima

Tensão de entrada (Vca)

Figura 9: Potência de saída x tensão de entrada.


DESCRIÇÃO 13 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

Tensão de saída x Corrente de saída


(Máxima potência de saída de 1000W)

Tensão de saída (V)

Corrente de saída (A)

Figura 10: Tensão de saída x Corrente de saída para Pout = 1000 W.


DESCRIÇÃO 14 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

ENTRADA CA
Tensão de entrada nominal 200, 240 VCA
Variação permitida 85 a 290 VCA
Freqüência da rede 45 a 65 Hz
Corrente máxima de entrada 9,2 A
Fator de potência 0,99
Distorção Harmônica (THD) < 10% de 50 a 100% de carga

SAÍDA CC
Faixa de ajuste da tensão de saída -42,0 a 58,0 VCC
Potência de saída 1000 W (Vsaída  48 VCC)
Potência de saída versus tensão de ver diagrama ao lado
entrada (curva de derating)
Corrente de saída máxima 25,4 A @ - 48 VCC
Ajuste de limitação de corrente de saída 0 – 25,4 A
Rendimento 90 %
Ruído psofométrico  1 mV de 5 a 100% de carga
< 32 dBrnc de 5 a 100% de carga
Potência de saída versus temperatura ver figuras anteriores
ambiente

CONTROLE E MONITORAÇÃO
Alarmes e sinalização do retificador Os alarmes e o estado dos retificadores é reportado
via barramento CAN para o controlador
Indicações visuais LED verde: Operação normal; LED amarelo: Alarme
LED vermelho: Falha
LED vermelho piscando: Falha de ventilador.

AMBIENTAL
Faixa de temperatura de operação -40 a +75 0C (-40 a 167 0F)
Faixa de temperatura de armazenagem -40 a +75 0C (-40 a 167 0F)
Umidade Relativa 0 a 95% sem condensação
Altitude 2000 m (6570 pés) a plena carga
Compatibilidade eletromagnética (EMC) EN 300 386:2001 Classe B, FCC parte 15, classe B
Segurança (Safety) IEC60950; EN60950; UL60950

MECANICA
Dimensões 132x85,3x287mm (5,2x3,36x11,3 polegadas)
Peso 3,5 kg (7,7 lbs)

UNIDADES CONTROLADORAS COMPATÍVEIS


SCU (Unidade padrão)
ACU (Unidade avançada)

Tabela 7: Características do retificador BML 440 063/1.


DESCRIÇÃO 15 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

6.2.2 Características do retificador de 2000 W (BML 440 061/1)

Características técnicas mais detalhadas do retificador de 2000 W podem ser


vistas nas figuras 11 a 13 e tabela 8 a seguir.

de saída
Output power
Potência vs. xTemperature
Temperaturaat @
UinVin > 200 Vca
> 200VAC
de saída

120
output power

100
80
daofPotência

60
40
20
%%

0
-40 -20 0 20 40 60 80
Temperature (ºC)
Temperatura (C)

Figura 11: Potência de saída x temperatura para Vac  200 Vca.

Outputde
Potência saída vs.
power x Tensão
inputde entradaat
voltage @Tamb
Temp.<< 45
45 C
ºC
máxima

120
power

100
de saída
max. output

80
60
Potência

40
% of

20
% da

0
0 50 100 150 200 250 300 350
Input voltage
Tensão (VAC)
de entrada (Vca)

Figura 12: Potência de saída x tensão de entrada para Temp. < 45o C.
DESCRIÇÃO 16 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

Tensão de saída x Corrente de saída


(Máxima potência de saída de 2000W)

Tensão de saída (V)

Corrente de saída (A)

Figura 13: Tensão de saída x Corrente de saída para Pout = 2000 W.


DESCRIÇÃO 17 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

ENTRADA CA
Tensão de entrada nominal 220, 240 VCA
Variação permitida 85 a 290 VCA
Freqüência da rede 45 a 65 Hz
Corrente máxima de entrada 13 A
Fator de potência 0,99
Distorção Harmônica (THD) < 5% de 50 a 100% de carga

SAÍDA CC
Faixa de ajuste da tensão de saída -42,0 a 58,0 VCC
Potência de saída 2000 W (Vsaída  48 VCC)
Potência de saída versus tensão de ver figuras anteriores
entrada (curva de derating)
Corrente de saída máxima 44,7 A @ - 48 VCC
Ajuste de limitação de corrente de saída 0 – 44,7 A
Rendimento 90,5 %
Ruído psofométrico  1 mV de 5 a 100% de carga
< 32 dBrnc de 5 a 100% de carga
Potência de saída versus temperatura ver diagrama ao lado
ambiente

CONTROLE E MONITORAÇÃO
Alarmes e sinalização do retificador Os alarmes e o estado dos retificadores é reportado
via barramento CAN para o controlador
Indicações visuais LED verde: Operação normal; LED amarelo: Alarme
LED vermelho: Falha
LED vermelho piscando: Falha de ventilador.

AMBIENTAL
Faixa de temperatura de operação -40 a +75 0C (-40 a 167 0F)
Faixa de temperatura de armazenagem -40 a +75 0C (-40 a 167 0F)
Umidade Relativa 0 a 95% sem condensação
Altitude 2000 m (6570 pés) a plena carga
Compatibilidade eletromagnética (EMC) EN 300 386:2001 Classe B, FCC parte 15, classe B
Segurança (Safety) IEC60950; EN60950; UL60950

MECANICA
Dimensões 132x85,3x287mm (5,2x3,36x11,3 polegadas)
Peso 3,5 kg (7,7 lbs)

UNIDADES CONTROLADORAS COMPATÍVEIS


SCU (Unidade padrão)
ACU (Unidade avançada)

Tabela 8: Características do retificador BML 440 063/1.


DESCRIÇÃO 18 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

6.2.3 Características do retificador de 3200 W (BML 440 062/1)

Características técnicas mais detalhadas do retificador de 3200 W podem ser


vistas nas figuras 14 e 15 e tabela 9 a seguir.

Potência de Saída x temperatura para Vac  176


% da Potência de saída máxima VAC

Potência de saída x tensão de entrada para


Tamb  55 C (131 F)
o o
Potência de saída (W)
DESCRIÇÃO 19 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

Tabela 9: Características do retificador BML 440 062/1.


DESCRIÇÃO 20 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

6.3 UNIDADE DE SUPERVISÃO BMP 903 050/1 (ACU) – OPCIONAL

A unidade de supervisão avançada (ACU) supervisiona todo o sistema de


retificadores, determinando a tensão do sistema em função da temperatura
das baterias, equalizando a corrente entre os retificadores, coletando
alarmes, emitindo alarmes locais (via display na ACU) e remotos (via
contatos secos de relés, RS232 ou Ethernet com protocolos PSTN (Public
Service Telephone Network), GSM, TCP/IP, SNMP e Web Server.

Figura 16: Unidade de supervisão BMP 903 050/1 (ACU).

A ACU (Advanced Control Unit) é a unidade responsável pelo controle do


sistema de retificadores, suas características principais são:

- Possui um display gráfico e 6 botões na sua parte frontal para facilitar a


interface homem-máquina;

- Possui 8 entradas de alarme configuráveis e 8 saídas de alarme tipo


contato seco (também configuráveis). Capacidade do contato: 2A@30Vcc,
0,5A@125Vca, máxima potência consumida: 60 W;

- Possui função de compensação de tensão de flutuação em função da


temperatura. A quantidade de compensação é ajustável;

- Controla o contator de desconexão para evitar danos às baterias;

- Possui sistema para monitoração remota através dos relés de saída de


alarmes, e também através de protocolos PSTN (Public Service Telephone
Network), GSM, TCP/IP, SNMP e Web Server;

- Possui sistema avançado de monitoramento de baterias, incluindo função


de carga especial, teste de baterias e limitação de corrente para as baterias;
DESCRIÇÃO 21 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

- Possui memória que pode ser utilizada para armazenamento do número de


ativo fixo da unidade;

- Possui conector para interface RS232 e Ethernet;

- Dimensões (A x L x P): 87 mm×132 mm×287 mm (Com a placa de interface


de alarmes);

- Peso: 0,8 kg;

- ACU pode trabalhar normalmente com tensão de alimentação entre 19 V e


60 V.

O controlador ACU possui servidor web interno, que permite acesso às


informações do site através de um browser de internet padrão tipo Internet
Explorer ou Netscape, por exemplo.

A figura 17 a seguir mostra as funções no painel frontal da ACU.

Operation
LED de Indicator

LED de Observação
Protection Indicator

Alarm
LED de Indicator
Alarme

LCD LCD
Display

Funtion
Funções Keys

Figura 17: Painel frontal da ACU.


DESCRIÇÃO 22 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

No painel frontal possui 3 LED’s que possuem as seguintes funções:

Situação
LED Situação Anormal Causa
Normal
Funcionamento
Ligado Desligado Sem alimentação
(Verde)
Observação Energia CC tem um
Desligado Ligado
(Amarelo) alarme de observação
Energia CC tem um
Alarme (Vermelho) Desligado Ligado alarme prioritário ou
crítico

Tabela 10: Funções dos LED’s da ACU.

As funções das seis teclas do painel frontal da ACU são mostradas na tabela
a seguir.

Nome da
Tecla Função
Tecla
Tecla de Pressione esta tecla para voltar Pressione ESC e ENT juntas
para o último MENU. para “RESETAR” a ACU
ESC
Retorno
Pressione esta tecla para ir
Tecla para o próximo MENU ou
validar a mudança feita em um
ENT
ENTER

  ou para
parâmetro.
Cima Pressione Estas quatro setas podem ser

ou
usadas para mudar o valor de


rolar atraves do MENU ou
um parâmetro: Pressione

 para mover o cursor para o


Baixo mudar o valor de um

 ou  para
parâmetro.
Esquerda Pressione parâmetro a ser trocado e
 ou para
 
mover o cursor na tela. Na tela pressione


inicial, pressione ou mudar o valor do parâmetro.
Direita
para ajustar o contarste do
LCD.

Tabela 11: Funções das chaves do painel frontal da ACU.

A ACU tem uma função PLC no gerenciamento de alarmes. O PLC é para


realizar uma operação lógica simples (AND, OR e Not).
DESCRIÇÃO 23 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

A unidade de supervisão tem as seguintes funções de controle incluídas:

Controle de Tensão

A tensão do sistema é regulada para o valor ajustado.

Caso a função de compensação da tensão de flutuação em função da


temperatura das baterias esteja ativada, a tensão do sistema será ajustada
de acordo com a temperatura das baterias.

Compensação da Tensão de Flutuação em Função da Temperatura

A fim de minimizar os efeitos negativos que altas temperaturas acarretam às


baterias, o sistema possui uma função de compensação da tensão de
flutuação em função da temperatura das baterias. O sensor de temperatura
da bateria compensa a tensão de flutuação do barramento CC com uma taxa
de 4,0 mV/ºC/elemento.

Essa função adiciona um termo de correção para a tensão de flutuação que é


relacionado à temperatura das baterias.

A tensão total do sistema em função da temperatura pode ser calculada de


acordo com a fórmula:

Vcorrigida = Vajustada – [(25oC – Tbat)* k] * elementos

onde:
Vcorrigida: Tensão corrigida do sistema em função da temperatura [Vcc]
Vajustada: Tensão ajustada do sistema para temperatura de 25oC [Vcc]
Tbat: Temperatura das baterias [oC]
k: Fator de correção [V/elemento/oC]
Elementos: É o número de elementos da bateria em questão, ou seja, 24
elementos, pois o sistema é de -48V [adimensional].

Como exemplo, consideremos um sistema ajustado para –53,5 V onde a


temperatura das baterias é de 35oC e que o fator “k” foi ajustado em
5,5 mV/elemento/ oC).

Vcorrigida = - 53,5 – [(25 – 35) * 0,0055]*24 = - 53,5 + 1,32 = -52,18 Vcc.


DESCRIÇÃO 24 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

A máxima variação na tensão de flutuação está limitada a  3 Vcc,


independentemente da temperatura, conforme figura 18.

U (V)

Fator de compensação
Factor de elemento

0 mV/elemento/°C
Unom.

2 mV/ elemento/°C
3 mV/ elemento/°C

4 mV/ elemento/°C

5 mV/ elemento/°C

25 °C
Temp de bat.
Temp. nominal

Figura 18: Compensação de tensão em função da temperatura.

A tensão de carga do sistema está inibida.

O sistema também realiza carga de equalização a cada 6 meses por um


período de 6 a 12 horas. O tempo de carga de equalização do sistema está
ajustado em 12 horas.

São utilizadas nesse sistema de energia duas entradas digitais para sinalizar
disjuntor de bateria aberto e contator aberto, caso o cliente deseje, pode
conectar até 6 alarmes externos à unidade de supervisão através da
aplicação de 48 Vcc às outras entradas de alarme (respeitando a polaridade).

Como exemplo, o cliente pode conectar todos os negativos das entradas de


alarme ao potencial de –48 Vcc e providenciar que, ao ocorrer um alarme
externo, um 0V seja aplicado à entrada positiva de alarmes. A unidade de
supervisão então sentirá o 0 V como alarme externo entrante.

Os alarmes do sistema possuem categoria conforme abaixo.

A1: Alarme muito urgente, que requer ação imediata, não importando o
horário do dia ou da noite.

A2: Alarme urgente, que requer ação imediata se detectado durante o horário
normal de trabalho. Caso for detectado fora do horário normal, deve ser
verificado tão logo se inicie o novo período de trabalho.
DESCRIÇÃO 25 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

O1: É um alarme do tipo observação, que indica um estado temporário de


operação e que normalmente não requer nenhuma ação. Contudo, se o
alarme persistir por mais de 20 horas, deve ser investigado.

--: Esse alarme não possui categoria definida e não será mostrado.

Se a unidade de supervisão for conectada a um sistema digital de supervisão


remota através de modem (via EEM), todos os alarmes presentes podem ser
visualizados.

Caso sejam utilizados os relés de saída de alarme, estes podem ser


configurados para responder a qualquer um dos alarmes acima listados ou a
um conjunto destes.

A tabela a seguir mostra o padrão de fábrica para os relés de saída.

Relé Tipo de alarme


1 Bateria em Descarga (49,2 V)
2 Alimentação CA anormal
3 Falha em um ou mais retificadores
4 Falha na supervisão
5 Manutenção
Fusível Interrompido (Cons./Bat.) no SR e
6
QDCC
7 Flutuação Anormal (0,7 V)
8 Tensão Alta para Consumidor (59 V)

Tabela 12: Configuração de fábrica para os relés de alarme.

A tabela a seguir mostra o padrão de fábrica para os relés de saída para


equipamentos BZAB34806/01+

Relé Tipo de alarme


1 Falha de CA
2 Bateria em Descarga
3 Falha Múltipla de UR
4 Fus/DJ de Bat ou consumidor interrompido
5 Contator Aberto
6 Falha da ACU
7 Observação
8 Crítico ou Não Crítico

Tabela 13: Configuração de fábrica para os relés de alarme.


DESCRIÇÃO 26 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

Todos os alarmes do SR (sistema de retificadores) estão associados a


categorias de alarmes A1, A2 e O1. Portanto, pode-se configurar algum relé
de saída a estas categorias de alarmes. Desta forma, sempre que ocorrer
qualquer alarme de categoria A1, A2 ou O1, um relé de saída sinalizará
algum problema/ocorrência no SR.

Os valores padrão de fábrica para os principais parâmetros do sistema são


mostrados na tabela a seguir.

Parâmetro Ajuste padrão


Tensão Nominal -53,5 Vcc
Alarme de Sobretensão CC -59,0 Vcc
Subtensão CC Nível 2 (Bat. em Descarga) -49,2 Vcc
Tensão para Desconexão LVD1 -42,0 Vcc
Tensão para Reconexão LVD1 -48,0 Vcc
Temperatura Muito Alta das Baterias 35,0 oC
Temperatura Alta das Baterias 30,0 oC
Limite de Corrente de Bateria 200 A (0,2xC10)
Coeficiente de Correção 132 mV/°C
Referência para Compensação da
25 °C
Tensão por Temperatura
Correção da Tensão de Bateria pela
Ativada
Temperatura
Tensão de Carga de Bateria, no caso de
-56,4 V
baterias ventiladas
Carga Cíclica Não ativada
Carga Automática Não ativada
Testes de Bateria Não ativados

Tabela 14: Ajustes padrão de fábrica.


DESCRIÇÃO 27 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

A seguir são apresentadas algumas características básicas do controlador


avançado (ACU).

GERAL
Alimentação 19 a 60 VCC
Consumo 5W
Faixa de temperatura de operação -40 oC a +75 oC / -40 oF a +158 oF
Faixa de temperatura para leitura do display -10 oC a +50 oC / 14 oF a +122 oF
Umidade relativa 0 a 95%
EMC (compatibilidade eletromagnética) EN300 386:2001class B; FCC part 15 class B
Safety IEC 60950; EN60950; UL 60950
Aprovações CE; UL e NEBS nível 3

MECÂNICA
Dimensões (A, L, P) 87x85x287 mm (3,35x3,38x11,3 polegadas)
Metodo de instalação Hot Plug & Play
Peso < 0,8 kg / 1,76 lbs
INTERFACES DE COMUNICAÇÃO, ENTRADAS E SAÍDAS
Display LCD com 4 linhas x 16 caracteres
Comunicação externa RS232,Ethernet, TCP/IP, SNMP, Web server
Entradas:
8 entradas digitais Alarmes ou eventos
1 entrada analógica Tensão CC do sistema
2 entradas analógicas Temperaturas ambiente e de baterias
2 entradas analógicas Corrente do sistema
Saídas:
8 relés de contato seco 2A, máx. 60W
2 comandos de desconexão por tensão baixa Para contatores mono ou biestáveis

EXEMPLOS DE ALARMES
Alarmes de plantas de energia CC Falha de rede CA, falha de retificador, falha de
conversor CC-CC, sobretensão de saída, falha de
ventilador, limitação de potência devido a alta
temperatura.
CONFIGURAÇÃO TÍPICA

INFORMAÇÕES PARA PEDIDO


Descrição Nome do Produto Código
Controlador ACU, 2x2U M800D BMP 903 050/1
Sensor de temperatura, 3 metros W75C5FSL2 KET 103 06/1
Sensor de temperatura, 10 metros W74C5FSL1 KET 103 06/2

Tabela 15: Características da ACU (BMP 903 050/1).


DESCRIÇÃO 28 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

6.4 CONTROLADOR TIPO SCU (STANDARD CONTROLER UNIT) ) –PADRÃO

O controlador SCU (BMP903051/1) fornece informações detalhadas sobre


alarmes e condições operacionais da planta de energia em um site de
Telecomunicações. Essas informações podem ser coletadas local ou
remotamente e são extremamente úteis para otimização do programa de
manutenção em plantas de energia, minimizado gastos de tempo e dinheiro,
especialmente em sites de difícil acesso.

Figura 19: Vista do controlador SCU

A figura a seguir ilustra a interface local da unidade

LED “Operação”
LED “Proteção”
LED “Alarme”

Display LCD
Teclas

Figura 20: Interface local da SCU

Suas características básicas estão resumidas na tabela a seguir.


DESCRIÇÃO 29 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

GERAL
Alimentação 19 a 60 VCC
Consumo 5W
o o o o
Faixa de temperatura de operação -40 C a +75 C / -40 F a +158 F
o o o o
Faixa de temperatura para leitura do -10 C a +50 C / 14 F a +122 F
display
Umidade relativa 0 a 95%
EMC (compatibilidade EN300 386:2001classe B; FCC parte 15 classe B
eletromagnética)
Segurança (“Safety”) IEC 60950; EN60950; UL 60950
Aprovações CE; UL e NEBS nível 3

MECÂNICA
Dimensões (A, L, P) 87x85x287 mm (3,35x3,38x11,3 polegadas)
Método de instalação Hot Plug & Play
Peso < 0,8 kg / 1,76 lbs
INTERFACES DE COMUNICAÇÃO E ENTRADAS E SAÍDAS
Display LCD com 4 linhas x 16 caracteres
Comunicação externa RS232 através de modem (opcional) ou cabo
(máximo 15 metros/50 pés)
Entradas:
8 entradas digitais Alarmes ou eventos
1 entrada analógica Tensão CC do sistema
2 entradas analógicas Temperaturas ambiente e de baterias
2 entradas analógicas Corrente do sistema
Saídas:
8 relés de contato seco 2A, máx. 60W
2 comandos de desconexão por Para contatores mono ou biestáveis
tensão baixa

CONFIGURAÇÃO TÍPICA
Abreviações
PSTN (Public Switched Telephony Network): linha
telefônica comum.
EXMG (EnergyMasterTM Management Application
Software): software baseado em Unix para
monitoramento de equipamentos de energia
Emerson.
PSMS (Power Supply and environment Monitoring
System): sistema de monitoramento de energia e
ambiente.
SCU (Standard Control Unit): unidade controladora
padrão
PSU (Power Supply Unit): retificadores
LC(Local Computer): computador local usado para
alarmes adicionais .
INFORMAÇÕES PARA PEDIDO
Descrição CÓDIGO DO PRODUTO
Controlador SCU, 2x2U BMP903051/1
Sensor de temperatura, 3m KET10306/1
Sensor de temperatura, 10m KET10306/2

Tabela 16: Características da SCU


DESCRIÇÃO 30 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

6.5 UNIDADE DE DISTRIBUIÇÃO CA

A unidade de distribuição CA tem a finalidade de servir de entrada para a


alimentação CA e distribuição de alimentação CA para os retificadores.
A figura 21 a seguir mostra a unidade de distribuição CA.

Figura 21: Unidade de distribuição CA (BMGB 840 05/2).


As unidades de distribuição CA para as SR’s até 200 A possuem 3 U’s de
altura. Já as unidades de distribuição CA para as SR’s acima de 200 A
possuem 6 U’s de altura. Tais unidades são fixadas através de 4 parafusos é
são fabricadas para serem montadas em estruturas de 19”.
Essa unidade apresenta disjuntores bipolares de 32 A para alimentação das
unidades retificadoras.
Essa unidade de distribuição CA é alimentada em 220 VCA ou 380 Vca
(Trifásico).
Todos os disjuntores são curva C.
DESCRIÇÃO 31 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

A figura 22 a seguir mostra o diagrama unifilar da unidade de distribuição CA


para 12 Ur’s.

L2

L3
P/ QDCA (Externo)
UR1 (DJ1)

32 A PARA “UR1”
PE

UR2 (DJ2)

PARA “UR2”
32 A

UR3 (DJ3)

32 A PARA “UR3”

UR4 (DJ4)

32 A PARA “UR4”

UR5 (DJ5)

32 A PARA “UR5”

UR6 (DJ6)

PARA “UR6”
32 A

UR7 (DJ7)

32 A PARA “UR7”

UR8 (DJ8)

PARA “UR8”
32 A

UR9 (DJ9)

PARA “UR9”
32 A

UR10 (DJ10)

32 A PARA “UR10”

UR11 (DJ11)

32 A PARA “UR11”

UR12 (DJ12)

PARA “UR12”
32 A

UDCA (220 Vca, trifásica)

Figura 22: Diagrama unifilar da unidade de distribuição CA para 12 Ur’s.

A versão 380 Vca (trifásico) utiliza disjuntores monopolares.


DESCRIÇÃO 32 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

A tabela 17 abaixo resume todas as possibilidades de unidades de


distribuição CA (BMGB 840 05/X).

Código EES Qtde Disjuntores Tensão CA

4x32A (Bipolar) 220 Vca, trifásico

8x32A (Bipolar) 220 Vca, trifásico

12x32A (Bipolar) 220 Vca, trifásico

4x32A (Monopolar) 380 Vca, trifásico

BMGB 8x32A (Monopolar) 380 Vca, trifásico

12x32A (Monopolar) 380 Vca, trifásico

3x32A (Bipolar) 220 Vca, trifásico

4x32A (Bipolar) 220 Vca, trifásico

4x32A (Bipolar) 220 Vca, trifásico


Tabela 17: Unidades de distribuição CA (BMGB 840 05/X).

6.6 UNIDADE MULTIFUNCIONAL

As unidades multifuncionais 4 U’s / 19”, são uma família de unidades


distribuição CC de consumidores (UDCC) e de desconexão de baterias
(UFB/LVD). São compostas por:

 Fusíveis (NH00) para consumidores CC (UDCC);

 Fusíveis (NH00) para baterias (UFB);

 Contator de desconexão das baterias, com um nível de desconexão


(LVD);
DESCRIÇÃO 33 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

A figura 23 a seguir mostra a unidade de distribuição CC/UFB/LVD.

Figura 23: Unidade de distribuição CC/UFB/LVD

A unidade de distribuição CC/UFB/LVD é composta basicamente de:


 Até 4 fusíveis NH00 para alimentação das cargas CC;
 Até 2 fusíveis NH00 para os bancos de baterias;
 1 Contator de 125 A para desconexão das baterias;
 1 Shunt de 200 A para monitoração da corrente total das baterias;

A tabela 18 abaixo resume todas as possibilidades de unidades de


distribuição CC/UFB/LVD.

Distribuição de
Código EES Distribuição CC
Contator
Bateria

4x63A (NH00) 2x100A (NH00) 125 A

BMGB 2x40A (NH00) 2x40A (NH00) 125 A

3x50A (NH00) 2x63A (NH00) 125 A

Tabela 18: Unidades de distribuição CC/UFB/LVD.


DESCRIÇÃO 34 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

A figura 24 a seguir mostra o diagrama unifilar da unidade de distribuição


CC/UFB/LVD.

(0V)

Cons.1 (-48V)

4
2 F1
Cons.2 1 Cons.1

F2
Cons.3 Cons.2

F3
Cons.4 Cons.3

P/ “BAT. 1”
F4
(VBAT) (-48VBAT) Cons.4
F5
(-48VB AT1 )
P/ “BAT. 2”
SHUNT 125 A

200A/60mV
F6 K1
(-48VB AT2 )

UDCC/UFB/LVD

Figura 24: Diagrama unifilar da unidade de distribuição CC/UFB/LVD

6.7 UNIDADE DE DISTRIBUIÇÃO CC

As unidades de distribuição CC, são uma família de unidades distribuição CC


de consumidores (UDCC). São compostas por fusíveis NH00, NH1 ou NH2.
As figuras seguintes mostram unidades de distribuição CC.

Figura 25: Unidade de distribuição CC


DESCRIÇÃO 35 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

Figura 26: Unidade de distribuição CC

Observação: Permite conexão de até quatro terminais, com cabos de


240 mm2, por pólo.

Figura 27: Unidade de distribuição CC

Observação: Permite conexão de até quatro terminais, com cabos de


240 mm2, por pólo.
DESCRIÇÃO 36 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

A unidade de distribuição CC é composta basicamente de:


 Até 6 fusíveis NH00 para alimentação das cargas CC;
 Ou até 6 fusíveis NH1 para alimentação das cargas CC;
 Ou até 6 fusíveis NH2 para alimentação das cargas CC;

A tabela 19 abaixo resume as possibilidades de unidades de distribuição CC.

Código EES Distribuição CC Dimensões

6x80A (NH00) 3 U’s / 19”

BMGB 2x125A (NH1) 6 U’s / 19”

6x250A (NH2) 6 U’s / 19”

Tabela 19: Unidades de distribuição CC

6.8 UNIDADE DE DISTRIBUIÇÃO DE BATERIA

As unidades de distribuição são uma família de unidades distribuição de


bateria (UFB) e de desconexão de baterias (LVD). São compostas por:

 Fusíveis (NH1 ou NH2) para baterias (UFB);

 Contator de desconexão das baterias, com um nível de desconexão


(LVD);
DESCRIÇÃO 37 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

As figuras seguintes mostram as unidades de Distribuição UFB/LVD.

Figura 28: Unidade de distribuição UFB/LVD.

Observação: Permite conexão de até quatro terminais, com cabos de


240 mm2, por pólo.
DESCRIÇÃO 38 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

Figura 29: Unidade de distribuição UFB/LVD.

Observação: Permite conexão de até quatro terminais, com cabos de


240 mm2, por pólo.
DESCRIÇÃO 39 (39)
Uppgjord (även faktaansvarig om annan) - Prepared (also subject responsible if other) Nr - No.

ENP/PE RFCS 1555-BZAB 348 06/01+ Upb


Dokansv/Godk - Doc respons/Approved Kontr - Checked Datum - Date Rev File

ENP/PE ACR AMG 2007-05-17 A 29/00350


O documento original encontra-se aprovado e arquivado na área de documentação técnica

Figura 30: Unidade de distribuição UFB/LVD.

A unidade de distribuição UFB/LVD é composta basicamente de:


 Até 4 fusíveis NH1 para proteção das baterias;
 Ou até 4 fusíveis NH2 para proteção das baterias;

A tabela 20 abaixo resume as possibilidades de unidades de distribuição de


bateria.

Distribuição de
Código EES
Contator Dimensões
Bateria

2x250A (NH2) 400 A 6 U’s / 19”

BMGB 2x250A (NH2) 600 A 6 U’s / 19”

2x160A (NH1) 200 A 6 U’s / 19”

Tabela 20: Unidades de distribuição de bateria.

Você também pode gostar