Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de instruções
RECEPTOR DE AV DVD
DVH-7680AV
CERTIFICADO DE GARANTIA
APARELHO : DVH-7680AV
NOME DO COMPRADOR :
TELEFONE :
CEP :
CIDADE :
ESTADO :
ENDEREÇO :
DATA DA COMPRA :
NOTA FISCAL :
VENDIDO POR :
No DE SÉRIE :
Atenção
Este Certificado de Garantia só tem validade quando preenchido e
da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder.
CERTIFICADO DE GARANTIA VÁLIDO
SOMENTE NO TERRITÓRIO BRASILEIRO
Precauções 01
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Português (B)
DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA
Não tente você mesmo instalar ou dar
Leia todas as instruções relacionadas ao
manutenção ao display. A instalação
display e guarde-as para referência futura.
ou manutenção do display por pessoas
1 Leia este manual em sua totalidade
sem treinamento e experiência em
e atentamente antes de operar o
equipamentos eletrônicos e acessórios
display.
automotivos pode ser perigosa e expor
2 Mantenha este manual acessível
você a riscos de choque elétrico, entre
como referência para os
outros.
procedimentos de operação e as
informações de segurança.
3 Dê atenção especial às advertências Para garantir uma condução
contidas neste manual e siga segura
atentamente as instruções.
ADVERTÊNCIA
4 Não permita a utilização deste
• O CONDUTOR VERDE-CLARO, NO
sistema por outras pessoas antes
CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO, FOI
que elas leiam e compreendam as
DESENVOLVIDO PARA DETECTAR
instruções de operação.
O STATUS ESTACIONADO E DEVE
5 Não instale o display em um local
SER ACOPLADO À FONTE DE
onde possa (i) obstruir a visão
ALIMENTAÇÃO AO LADO DO BOTÃO
do motorista, (ii) comprometer o
DO FREIO DE MÃO. A CONEXÃO
desempenho de qualquer sistema
OU O USO INADEQUADO DESSE
operacional ou recursos de
CONDUTOR PODE VIOLAR A LEI
segurança do veículo, incluindo
APLICÁVEL E CAUSAR SÉRIOS
air bags, botões com indicadores
ACIDENTES OU DANOS.
luminosos de perigo, ou (iii)
• Para evitar o risco de danos e ferimentos
comprometer a habilidade do
e a violação em potencial das leis
motorista em conduzir o veículo
aplicáveis, esta unidade não pode
com segurança.
ser utilizada com vídeo visível para o
6 Não opere este display, pois isso
motorista.
desviará a sua atenção da condução
• P ara evitar o risco de acidente e a
segura do veículo. Obedeça sempre
violação em potencial das leis aplicáveis,
as regras para uma condução segura
nenhuma visualização de vídeo nos
e siga as leis de trânsito existentes.
assentos dianteiros deve ocorrer
Se tiver dificuldade em operar o
enquanto o veículo estiver sendo
sistema ou ler o display, estacione
conduzido.
o veículo em um local seguro e faça
• E m a l g u n s p a í s e s o u e s t a d o s , a
os ajustes necessários.
visualização de imagens em um display
7 Lembre-se de sempre apertar o
dentro de um veículo, até mesmo
cinto de segurança ao conduzir
por outras pessoas que não sejam o
o veículo. Na hipótese de um
motorista, pode ser ilegal. Em tais locais
acidente, se o cinto de segurança
onde essas regulamentações se aplicam,
não estiver corretamente encaixado,
elas devem ser obedecidas.
seus ferimentos poderão ser
consideravelmente mais severos.
Ao tentar assistir a um vídeo durante a
8 N u n c a u t i l i z e f o n e s d e o u v i d o
condução, a advertência É estritamente
enquanto dirige.
proibida a visualização da fonte de vídeo
9 Para proporcionar maior segurança,
no assento dianteiro durante a condução
determinadas funções ficam
será visualizada no display dianteiro. Para
desativadas a menos que o freio de
assistir a um vídeo no display dianteiro,
mão esteja puxado e o veículo não
estacione o veículo em um local seguro e
esteja em movimento.
puxe o freio de mão.
10 N u n c a d e i x e o v o l u m e d o s e u
display muito alto de forma que você
não consiga ouvir o trânsito e os
veículos de emergência.
Br 3
Seção
01 Precauções
4 Br
Seção
Português (B)
classe 1, mas contém um diodo a O microprocessador deve ser reajustado
laser de Classe superior à 1. Para nas seguintes situações:
garantir o máximo de segurança, não • A ntes de utilizar esta unidade pela
remova as tampas ou tente acessar o primeira vez após a instalação
interior do produto. Consulte o pessoal • Se a unidade parar de funcionar
qualificado quanto aos procedimentos de corretamente
manutenção. • Q u a n d o m e n s a g e n s e s t r a n h a s o u
incorretas forem visualizadas no display
Br 5
Seção
Português (B)
• Varredura programada (no
• Buscar a emissora modo Rádio)
anterior automaticamente • Memória das melhores
(pressione por mais de 2 emissoras (2 s) (no modo
s) (no modo Rádio). BSM Rádio)
• Buscar a emissora • Parar reprodução
anterior manualmente (no • Rejeitar a chamada de
modo Rádio). entrada ou desligar a
 • (Para a • Buscar a faixa ou capítulo conversa atual.
esquerda) anterior (nos modos CD,
MP3/WMA e DVD Vídeo). • AV IN
• Retrocesso rápido em 2, Conector de entrada AUX
4, 8, 16 passos (2 s) (nos (conector estéreo/vídeo
modos CD, MP3/WMA e de 3,5 mm)
DVD Vídeo). Utilize para conectar um
• Navegar para a esquerda dispositivo auxiliar.
dentre os itens de opções.
• Navegar para cima dentre
• Ajustar o nível de volume os itens de opções (nos
(girar). modos DVD, CD e MP3/
• (Para
• Confirmar operação WMA)
MULTI- cima)
CONTROL (pressionar). • Reproduzir a emissora de
(M.C.) • Parar a busca automática rádio programada anterior
(no modo Rádio) (no modo Rádio)
(pressionar). • Ajuste de áudio/vídeo
• Navegar para baixo SEL
(pressionar).
dentre os itens de opções • Menu de ajuste
(nos modos DVD, CD e (pressionar por 2 s).
• (Para MP3/WMA). • Sensor remoto
baixo) • Reproduzir a próxima
emissora de rádio • Display TFT de 3 pol.
programada (no modo
Rádio). • Porta USB
• Slot de carregamento de
• Buscar a próxima disco
emissora
automaticamente • Botão Ejetar
(pressione por mais de 2
s) (no modo Rádio). • RESET
• Buscar a próxima
emissora manualmente
• (Para a • (no modo Rádio).
Buscar a próxima faixa ou
direita) capítulo (nos modos CD,
MP3/WMA e DVD Vídeo).
• Avanço rápido em 2, 4, CUIDADO
8, 16 passos (2 s) (nos • Utilize um cabo USB opcional da Pioneer
modos CD, MP3/WMA e
DVD Vídeo). (CD-U50E) para conectar o áudio player
• Navegar para a direita USB/memória USB, já que qualquer
dentre os itens de opções. dispositivo conectado diretamente à
• Cancelar o menu de unidade fica projetado para fora e pode
seleção de fonte e ser perigoso.
retornar ao menu anterior. • Conecte a porta USB ao conector USB
• Durante a reprodução dos na parte frontal do painel e insira a linha
ESC
vídeos, pressione para de saída de vídeo (video-out) no conector
mostrar as informações.
• Display desligado de entrada de AV (AV-in).
(pressionar 2 s) • Não utilize produtos não autorizados.
Pressione qualquer botão
para retomar.
Br 7
Seção
Operações básicas
Português (B)
Importante
• Ao
remover ou colocar o painel frontal,
manuseie-o com cuidado.
• Evite expor o painel frontal a impactos 1
excessivos.
• Mantenha o painel frontal distante da
luz direta do sol e não o exponha a V e r i f i q u e s e o p a i n e l f r o n t a l f o i
temperaturas altas. corretamente encaixado na unidade
• P ara evitar que ocorram danos ao principal.
dispositivo ou interior do veículo, 2 Pressione a extremidade superior
remova quaisquer cabos e dispositivos esquerda do painel frontal até o seu total
2
acoplados ao painel frontal antes de encaixe.
retirá-lo.
1
Como ligar a unidade
2 Segure o lado esquerdo do painel Pressione o botão [SRC] para ligar a
frontal, empurre-o para a direita, em unidade.
seguida, puxe-o para fora.
Como desligar a unidade
P
ressione e segure [SRC] até desligar a
unidade.
Br 9
Seção
 CUIDADO
Áudio/Vídeo (ajuste de um menu
• Utilize
uma bateria de lítio CR2025 (3 V). de áudio)
• Remova a bateria se não for utilizar o
Pressione [SEL] para visualizar o menu de
controle remoto por um mês ou mais.
áudio/vídeo.
• S e a b a t e r i a f o r s u b s t i t u í d a
Consulte Ajustes de áudio (página 18).
incorretamente, haverá perigo de
explosão. Substitua-a apenas por uma
do mesmo tipo ou equivalente.
• N ã o m a n u s e i e a b a t e r i a c o m
Sistema (ajuste de um menu do
ferramentas metálicas. sistema)
• N ão armazene a bateria com objetos Pressione e segure [SEL] por mais de
metálicos. 2 segundos para visualizar o menu do
• Em caso de vazamento da bateria, limpe sistema.
completamente o controle remoto e Consulte Ajustes do sistema (página 16).
instale uma nova bateria.
• Ao descartar baterias usadas, certifique-
se de estar em conformidade com as
regulamentações governamentais ou
10 Br
Seção
Português (B)
2 P
ressione e segure o botão [M.C.] até
Menu Rádio a emissora programada piscar na tela.
Pressione o botão [ • ] (Para cima) ou [ • ]
(Para baixo) para selecionar um número
RADIO programado e, em seguida, pressione o
botão [M.C.] para armazená-lo.
Você também pode realizar a operação
pelo controle remoto conforme o passo a
seguir:
Pressione e segure um botão de número
FLAT (1-6) no controle remoto, a emissora
atual será armazenada na memória.
12 Br
Seção
Português (B)
unidade carregará o arquivo e iniciará a Pressione o botão [ • ] (Para a esquerda)
reprodução. ou [ • ] (Para a direita) para ir para a faixa
anterior ou próxima.
Seleção de um arquivo de outra
Avanço ou retrocesso rápido
pasta:
Pressione e segure o botão [ • ] (Para a
1 S e h o u v e r m a i s d e u m a p a s t a n o
esquerda) ou [ • ] (Para a direita) por mais
armazenamento, um ícone de pasta
de 2 segundos para retroceder/avançar
aparecerá sobre os nomes dos arquivos.
rapidamente em 2, 4, 8, 16 passos.
Pressione os botões [ • ] (Para cima)
/ [ • ] (Para baixo) ou [ ] / [ ] para Voltar ao menu da lista
selecioná-la e pressione o botão [M.C.] Pressione o botão [ESC] para voltar ao
ou [ENTER] para mostrar todas as menu da lista.
pastas.
2 Pressione os botões [ • ] (Para cima) Reprodução de arquivos de foto
/ [ • ] (Para baixo) ou [ ] / [ ] para Reproduzir/Pausa
selecionar uma pasta e pressione o Pressione o botão [ BAND] ou [ ] para
botão [M.C.] ou [ENTER] para mostrar reproduzir/pausar.
os arquivos na pasta.
Foto anterior/próxima
Reprodução de arquivos de áudio Pressione o botão [ • ] (Para a esquerda)
ou [ • ] (Para a direita) para ir para a foto
anterior ou próxima.
Rotação da foto
P ressione o botão[ ] para girar a foto
270° -> 180° -> 90°, pressione o botão [
] para girar a foto 90SDgr -> 180° -> 270°,
cada pressionamento para girar a foto 90°,
pressione os botões [ • ] (Para cima) / [ • ]
FLAT (Para baixo) ou [ ] / [ ] para girar a foto
180SDgr.
03
• S
e o disco não for removido da retrocesso rápido, pressione [ BAND
Português (B)
unidade dentro de 10 segundos, ele ] ou [ ] brevemente para reproduzir
será recarregado para impedir danos de maneira normal de novo.
acidentais. - Durante a operação de avanço ou
retrocesso rápido, o volume será
Reprodução de disco emudecido.
1 Q uando um disco for inserido, o display
mostrará “Carregando”. Para MP3/WMA Reprodução aleatória de faixas
ou disco com vários arquivos, o tempo (para CD/VCD/MP3/WMA apenas)
de leitura poderá exceder 1 minuto. Você pode reproduzir todas as faixas em
2 E nquanto os arquivos de áudio/foto/ ordem aleatória.
vídeo são reproduzidos, o menu da lista 1 Durante a reprodução, pressione o botão
aparece no display. O menu da lista e as [ RDM ] na unidade de controle remoto
operações são iguais com a reprodução para selecionar a reprodução aleatória.
de USB (página 13). 2 Pressione o botão [RDM] novamente
Parada temporária da reprodução para selecionar a reprodução normal.
- Durante a reprodução, pressione
[ BAND ] ou [ ] para pausar a
Repetir
reprodução. Durante a reprodução, pressione o botão
- O som será emudecido. [RPT] na unidade de controle remoto para
- O display mostra “PAUSE”. selecionar a reprodução com repetição.
P r e s s i o n e [ BAND] ou [ ]
novamente para continuar a reprodução. Repetir A-B
P ara retomar a reprodução normal, Selecione a passagem desejada para
repita a operação. repetir a reprodução.
- Pressione [A->B] no controle remoto uma
Parada total da reprodução vez para selecionar o ponto de início.
1 D
urante a reprodução, pressione o - Pressione [A->B] novamente para
botão [ BSM ] uma vez para parar a selecionar o ponto de término, a
reprodução e o local relevante no disco passagem selecionada começa a ser
é salvo. Pressione [ BAND ] ou [ reproduzida.
] para retomar a reprodução a partir do - Pressione [A->B] mais uma vez para
local salvo no disco. sair.
2 Pressione[ BSM ] duas vezes
para interromper a reprodução. IR PARA
Pressione [ BAND ] ou [ ] Ir para o título/capítulo desejado ou ponto
para iniciar a reprodução do início: a no tempo diretamente do vídeo.
página de Título do DVD ou a primeira 1 Pressione o botão [G](IR PARA) no
faixa do VCD / CD. controle remoto; o menu de busca será
exibido na parte superior da tela.
Seleção da faixa desejada 2 Use os botões [ • ] (Para cima) / [ • ] (Para
- P
ressione o botão [ • ] (Para a esquerda) baixo) no painel frontal ou [ ] / [ ] no
ou [ • ] (Para a direita) para pular para a controle remoto para selecionar Título,
faixa anterior/seguinte. Capítulo ou Hora, se necessário.
As opções do menu de busca dependem
Avanço/retrocesso rápido durante do tipo de vídeo; talvez exiba apenas
a reprodução uma ou duas opções.
Pressione o botão [ • ] (Para a esquerda) 3 U s e o b o t ã o [ ] ou [ ] para
ou [ • ] (Para a direita) por mais de 2 selecionar o título/capítulo desejado ou
segundos, várias vezes, para selecionar insira o número usando os botões de
X2, X4, X8, X16 para retroceder ou avançar dígitos.
rapidamente a faixa durante a reprodução. 4 Pressione o botão [M.C.] ou [ENTER]
- Durante a operação de avanço ou para confirmar.
Br 15
Seção
Português (B)
Pressione o botão [ • ] (Para a direita) ou Carregue os ajustes padrão.
[ ] para alternar entre horas e minutos, Quando o menu de seleção aparecer,
gire [M.C.] ou pressione os botões [ • ] (Para pressione os botões [ • ] (Para a esquerda)
cima) / [ • ] (Para baixo) ou [ ] / [ ] para / [ • ] (Para a direita) ou [ ] / [ ] para
ajustar. selecionar Sim ou Não. Pressione o botão
[M.C.] ou [ENTER] para confirmar.
Desativação do DivX®
Exiba as informações de ativação de DivX®. Espelho:
Para reproduzir conteúdo DivX® VOD (vídeo Ao selecionar “Espelho ativado”, o vídeo da
sob demanda) nesta unidade, é preciso câmera terá imagem em espelho.
primeiro registrar a unidade junto a um
Câmera traseira
provedor de conteúdo DivX® VOD.
Selecione Bateria da câmera traseira, Terra
Registro do DivX® ou Desativado.
Para mostrar o código de registro DivX® e Bateria: quando a polaridade do condutor
site da Web. conectado for positiva enquanto a alavanca
de mudança estiver na posição REVERSE
Controle dos pais (R)
1 Q uando “Inserir senha” aparecer no Terra: quando a polaridade do condutor
display, insira uma senha de 4 dígitos conectado for negativa enquanto a alavanca
pelo controle remoto (Senha original: de mudança estiver na posição REVERSE
8888). Pressione o botão [M.C.] ou (R)
[ENTER] para confirmar e “Corrigir Desativado: a câmera de backup está
senha” será exibido. desativada.
2 Pressione [M.C.] ou [ENTER], gire [M.C.]
ou pressione os botões [ • ] (Para cima) Entrada AV
/ [ • ] (Para baixo) ou [ ]/[ ] para Selecione Entrada AV ativada ou
selecionar um nível de classificação. desativada.
A classificação é de 1 a 8:
(1) com os maiores limites durante a AUX
reprodução. Selecione dispositivo auxiliar ativado ou
(8) com os menores limites durante a desativado.
reprodução.
Demo
3 Pressione o botão [M.C.] ou [ENTER]
Selecione Demo, pressione [M.C.] ou
para confirmar.
[ENTER] para executar. “Demo” piscará
Definição de senha no canto superior direito e, em seguida, o
1 Quando “Inserir senha” aparecer no modo DEMO será ativado.
display, insira a senha antiga pelo
controle remoto, pressione o botão [M.C.] Rolagem de texto
ou [ENTER] para confirmar e “Corrigir Selecione Rolagem de texto ativada ou
senha” será exibido. desativada.
2 Pressione [M.C.] ou [ENTER], insira uma
nova senha de 4 dígitos pelo controle Video
Relação de aspecto:
remoto, pressione o botão [M.C.] ou
4:3: para imagens em TV de 4:3.
[ENTER] para confirmar.
16:9: para TV de tela ampla de 16:9.
3 E m s e g u i d a , i n s i r a a n o v a s e n h a
novamente para confirmar duas vezes. Nota
Pressione o botão [M.C.] ou [ENTER] e Não há a especificação 16:9 para VCD.
“Definição bem-sucedida de senha” é Para VCD, a saída de vídeo está apenas
exibido. no formato 4:3. No nosso menu de ajuste,
• Senha original: 8888 o ajuste 4:3 ou 16:9 é para o ajuste do
• Se você esquecer sua senha, insira a monitor de vídeo, mas isso não significa
senha original para desbloquear. que o DVD transmitirá o sinal de vídeo no
Br 17
Seção
Idioma
Definição do idioma de Legenda, Áudio,
Menu do DVD exibido na tela.
Se o DVD tiver o arquivo de áudio no
idioma selecionado, os diálogos escutados
estarão no idioma selecionado.
Pressione o botão [SEL] para entrar no
Áudio menu de ajuste de áudio.
Sonoridade:
O primeiro pressionamento mostra o EQ
Ative ou desative a sonoridade.
atual.
Subwoofer: Pressione os botões [ • ] (Para cima) / [ • ]
Selecione 80Hz, 120Hz ou 160Hz para (Para baixo) no painel frontal ou [ ] / [ ]
ativar a remoção do subwoofer. no controle remoto para alterar o EQ nesta
Selecione subwoofer desativado para ativar ordem:
a remoção da linha traseira. FLAT -> ELETRONICA -> POP ROCK ->
SAMBA -> SERTANEJO -> CUSTOM .
Volume secundário:
Selecione o volume do subwoofer: 0 a 33. Para determinar a definição do usuário,
• V o l u m e s e c u n d á r i o n ã o p o d e s e r
pressione o botão [SEL] ou os botões [ • ]
ajustado quando Subwoofer desativado
(Para a esquerda) / [ • ] (Para a direita) no
for selecionado.
painel frontal ou [ ]/[ ] para selecioná-
la, incluindo: BAS (Grave)/MID (Médio)/
Rádio TRE (Agudo)/BAL (Equilíbrio)/FAD (Fader),
LOC / DX:
Selecione rádio local ou distante. pressione o botão [ ] / [ ] para ajustar o
LOC: somente emissoras com forte sinal valor.
podem ser recebidas.
DX: emissoras com sinais fortes e fracos Ajuste de vídeo
podem ser recebidas.
VIDEO SETTING
Estéreo / Mono:
Selecione FM estéreo ou mono.
18 Br
Seção
Nota
Português (B)
O ajuste de vídeo é ajustável apenas para
o display deste produto, ele não é ajustável
quando o vídeo tem saída para o display de
outros dispositivos.
Outras funções
Utilização de uma fonte AUX
Um dispositivo auxiliar vendido
separadamente, como um VCR ou
dispositivo portátil, pode ser conectado a
esta unidade.
Ao conectar um dispositivo auxiliar
utilizando a
entrada AUX frontal.
• Você precisa ativar a função AUX no
menu de ajuste inicial (pág. 18).
• É possível conectar um áudio/vídeo
player portátil utilizando um plugue de
3,5 mm (4 polos) com um cabo RCA
(vendido separadamente). No entanto,
dependendo do cabo, a conexão inversa
entre o cabo vermelho (áudio do lado
direito) e o cabo amarelo (vídeo) pode
ser requerida para que o som e a
imagem de vídeo sejam reproduzidos
corretamente.
Br 19
Seção
04 Instalação
Instalação 04
• Nunca
conecte o cabo azul/branco ao
Português (B)
terminal de potência do amplificador

externo.
Além disso, nunca o conecte ao terminal
Posição ACC Nenhuma posição ACC de potência da antena automática. Se
fizer isso, a bateria poderá descarregar
• P
a r a e v i t a r c u r t o - c i r c u i t o , ou apresentar defeitos.
superaquecimento ou problemas de
funcionamento, certifique-se de seguir as
instruções abaixo.
— Desconecte o terminal negativo da
bateria antes da instalação.
— Proteja a fiação com presilhas para
cabos ou fita adesiva. Para proteger
a fiação, utilize fita adesiva ao redor
da fiação que fica em contato com as
peças metálicas.
— Coloque todos os cabos afastados
de peças que se movimentam, como
a marcha e os trilhos do assento.
— Coloque todos os cabos afastados de
lugares que possam aquecer, como
perto da saída do aquecedor.
— Não conecte o cabo amarelo à
bateria passando-o pelo orifício em
direção ao compartimento do motor.
— Cubra quaisquer conectores de cabo
desconectados com fita isolante.
— Não encurte os cabos.
— Nunca corte o isolamento do cabo
de alimentação desta unidade para
compartilhar a energia com outros
dispositivos. A capacidade de
corrente do cabo é limitada.
— Utilize um fusível com a classificação
prescrita.
— Nunca faça a conexão do cabo
negativo do alto-falante diretamente
ao terra.
— Nunca conecte juntos os cabos
negativos de vários alto-falantes.
• Quando esta unidade estiver ligada, os
sinais de controle serão emitidos pelo
cabo azul/branco. Conecte esse cabo
ao controle remoto do sistema de um
amplificador de potência externo ou
terminal de controle do relé da antena
automática do veículo (máx. 300 mA 12
V CC).
Se o veículo estiver equipado com uma
antena acoplada ao vidro, conecte-a
ao terminal da fonte de alimentação do
intensificador da antena.
Br 21
04
22
Seção
Br
Saída de vídeo Para Monitor
(Amarelo)
com sistema NTSC
Antena do rádio En-câmera
(Amarelo)
En-vídeo (AV)
SWC (Controle do volante) (Amarelo)
Instalação
Conector
SW de estacionamento
(luz Verde / Amplificador
Branca) (Entrada de nível Saída da linha frontal R (Vermelho)
de atividade baixa) (Marrom) L (Branco)
Traseira/Saída do alto-falante
de graves secundário R (Vermelho)
(Cinza) L (Branco)
Conector ISO
Instalação 04
Português (B)
podem ser emudecidas quando o telefone
Antes de instalar esta unidade recebe uma ligação.
1 Desconecte a bateria.
Antes de começar, sempre desconecte o Marcha Ré
terminal negativo da bateria. Se uma câmera com visualização traseira
estiver conectada à unidade, a fonte de
Notas reprodução alternará para a CÂMERA
• Se a unidade for instalada em um carro automaticamente quando você der a
equipado com uma unidade interna ou marcha ré.
computador de navegação, se o cabo Quando a marcha ré for concluída, a fonte
da bateria for desconectado, a memória de reprodução altera para a anterior.
do computador poderá ser perdida.
Sob essas condições, deve ser tomado Freio de Mão
cuidado extra durante a instalação para 1 S e o cabo "PARKING SW" estiver
evitar um curto-circuito. conectado a um freio de mão, o display
• N a i n s t a l a ç ã o , p a r a a s s e g u r a r a do vídeo no monitor TFT será controlado
dispersão de calor apropriada ao utilizar por essa função. A função do cabo do
esta unidade, certifique-se de deixar um freio de mão será terminada quando a
espaço amplo atrás do painel traseiro fonte de reprodução for a CÂMERA.
e amarre os cabos soltos de forma que 2 O m o n i t o r e x i b e a t e l a p r e t a c o m
não bloqueiem as saídas de ar. informações de aviso para evitar que o
motorista assista conteúdos de vídeo
enquanto dirige, mas os passageiros no
Deixe um
banco traseiro podem assistir conteúdos
espaço amplo de vídeo normalmente.
5 cm
Instalação da gaveta de montagem
5 cm 5cm 1 Deslize a gaveta de montagem para fora
do chassi. Se estiver travada na posição,
utilize as ferramentas de remoção
(fornecidas) para desengatá-la.
2 Remova os parafusos de transporte. 2 V e r i f i q u e o t a m a n h o d e a b e r t u r a
do painel, deslizando a gaveta de
Importante montagem dentro dele.
Remova esses dois parafusos de transporte
antes da instalação. Do contrário, o DVD
player não funcionará.
04 Instalação
Chave de fenda
Parafuso de montagem
Almofada de borracha
Transporte
parafusos Gaveta de
montagem
Quando não remover
os parafusos de Parte traseira
transporte, o disk da unidade
player não funciona
adequadamente. Placa de
Instale depois de acabamento
remover os parafusos de
transporte.
Nota
Fixe a placa de acabamento na direção correta; a parte superior é mais grossa do que a
parte inferior.
24 Br
Seção
Instalação 04
Português (B)
montagem ao subpainel de acordo com
as instruções no kit de instalação. 1 Remova o painel (página 9).
3 Substitua o painel de instrumentos. 2 Retire o anel de acabamento firmemente
segurando um lado e puxando.
Instalação ISO
Esta unidade tem orifícios rosqueados nos
painéis laterais do chassis que podem ser
utilizados com os suportes de montagem
originais de fábrica de alguns veículos para
a instalação do rádio no painel. Consulte a
loja do seu sistema estéreo automotivo local
para assistência neste tipo de instalação.
1 Remova o rádio de fábrica existente do
painel ou montagem de console central.
3 Insira os botões de remoção diretamente
Guarde todas as peças e suportes como
na parte de trás até se prenderem.
serão usados para instalar o novo rádio.
Em seguida, puxe o rádio para fora.
2 Desencaixe cuidadosamente a estrutura
Se os botões de remoção estiverem
plástica da parte frontal do chassis da
inseridos em um ângulo, não travarão
nova unidade. Remova e descarte a
corretamente e não liberarão a unidade.
estrutura.
3 Remova os suportes de montagem de
fábrica e as peças da unidade existente
e fixe-os na unidade nova. Não exceda
o tamanho máximo do parafuso M5
x 6 mm. Parafusos maiores poderão
danificar os componentes no interior do
chassis.
4 Faça a conexão da fiação da nova
unidade conforme descrito nas
instruções de instalação da Manga de
Montagem.
5 Monte o conjunto da nova unidade no
painel ou console central utilizando o
procedimento inverso do passo 1.
Fusível
Ao substituir um fusível, certifique-se de
que o fusível novo é do tipo e amperagem
corretos. Utilizar um fusível incorreto pode
danificar o rádio.
Reconexão da bateria
Quando a fiação estiver concluída,
reconecte o terminal negativo da bateria.
Br 25
Apêndice
05 Informações adicionais
Solução de problemas
Comum
Sintoma Causa Ação
Os fios e conectores Confirme mais uma vez se todas
estão conectados de as conexões estão corretas.
forma incorreta.
Verifique o motivo que fez
com que o fusível queimasse
O fusível está queimado. e substitua-o. Certifique-se de
Não haverá alimentação. instalar um fusível com a mesma
A unidade não classificação.
funcionará. Ruído e/ou outros fatores
estão fazendo com que
o microprocessador Pressione [RESET].
incorporado funcione
incorretamente.
A energia não está Pressione o botão [SRC] para ligar
habilitada corretamente. a unidade.
A operação com o
controle remoto não é
possível.
A unidade não funciona
corretamente mesmo A bateria está baixa. Recarregue uma nova bateria.
quando os botões
do controle remoto
adequados são
pressionados.
Não há som. Os cabos não estão Conecte os cabos
O nível do volume não conectados corretamente. corretamente.
aumentará.
O emudecimento está
Não há som. ativado no momento da Pressione [MUTE].
fonte "AV/AUX".
O modo de demonstração Favor confirmar a fiação de
As fiações de "ACC+" e
sempre é iniciado. "Bateria" e "ACC+".
"Bateria" estão invertidas
O ajuste do sistema volta Consulte o "Diagrama de Fiação"
entre elas.
ao estado inicial. (página 22).
A relação de aspecto O ajuste da relação de Selecione o ajuste apropriado
está incorreta e a imagem aspecto está incorreto para o seu display.
está alongada. para o display.
O freio de mão não está Conecte um cabo do freio de mão
Não há imagem exibida. conectado. e puxe-o.
A imagem visualizada Os dados não podem Pare a reprodução uma vez e
para (pausa) e a unidade mais ser lidos durante a
inicie-a novamente.
não pode ser operada. reprodução.
Não há som. O nível do volume está
O nível do volume está Ajuste o nível do volume.
baixo.
baixo.
O som e o vídeo estão A unidade não está firme. Acople a unidade com firmeza.
pulando.
A reprodução com
Subpastas não podem Selecione novamente a série de
repetição de pasta foi
ser reproduzidas. repetição.
selecionada.
26 Br
Apêndice
Informações adicionais 05
Português (B)
Outra pasta foi
selecionada durante Selecione novamente a série de
a reprodução com repetição.
repetição.
A série de repetição
muda automaticamente. A busca por faixa ou
avanço/retrocesso rápido Selecione novamente a série de
foi realizada durante a repetição.
reprodução com repetição
de arquivo.
Mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a
Central de Serviços da Pioneer mais próxima, anote a mensagem de erro.
Br 27
Apêndice
05 Informações adicionais
28 Br
Apêndice
Informações adicionais 05
Português (B)
reproduzidos corretamente. Arquivos de imagens JPEG
— C o n e x õ e s v i a h u b U S B n ã o s ã o — P EG é a forma abreviada de Joint
suportadas. Photographic Experts Group e refere-
— N ã o c o n e c t e n a d a a n ã o s e r u m se a um padrão de tecnologia de
dispositivo de armazenamento USB. compressão de imagem.
— Fixe de forma segura o dispositivo de — O s arquivos são compatíveis com
armazenamento USB enquanto você imagens estáticas Baseline JPEG e
estiver dirigindo. Não deixe o dispositivo EXIF 2.1 até a resolução de 8 192 × 7
de armazenamento USB cair no chão, 680. (O formato EXIF é o mais usado em
onde possa ficar preso embaixo do pedal câmeras fotográficas digitais.)
do freio ou acelerador. — Talvez não seja possível a reprodução
— Fixe de forma segura o dispositivo de de arquivos no formato EXIF que tenham
armazenamento USB enquanto você sido processados por um computador.
estiver dirigindo. Não deixe o dispositivo — N ão há compatibilidade com JPEG
de armazenamento USB cair no chão, progressivo.
onde possa ficar preso embaixo do pedal
do freio ou acelerador. Importante
— D e p e n d e n d o d o d i s p o s i t i v o d e — A o nomear um arquivo de imagem
armazenamento USB, talvez ele possa JPEG, adicione a extensão de nome de
causar ruído no rádio. arquivo correspondente (.jpg, .jpeg, .jpe
- O dispositivo pode gerar ruído no rádio. ou .jfif).
— Esta unidade pode reproduzir arquivos — E sta unidade reproduz arquivos com
no áudio player portátil/memória USB essas extensões de nome de arquivo
que é compatível com USB Mass (.jpg, .jpeg, .jpe ou .jfif) como um arquivo
Storage Class. No entanto, arquivos de imagem JPEG. Para evitar problemas
protegidos por direitos autorais de funcionamento, não utilize essas
armazenados nos dispositivos USB não extensões para arquivos que não sejam
podem ser reproduzidos. arquivos de imagem JPEG.
— V ocê não pode conectar um áudio
player portátil USB/memória USB a esta  CUIDADO
unidade via hub USB.
— Uma memória USB particionada não é A Pioneer não se responsabilizará pela
compatível com esta unidade. perda dos dados no áudio player portátil
— D ependendo do tipo de áudio player USB/memória USB, mesmo se esses dados
portátil USB/memória USB utilizado, o tiverem sido perdidos durante a utilização
dispositivo pode não ser reconhecido desta unidade.
ou os arquivos de áudio podem não ser
reproduzidos corretamente.
— Não deixe o áudio player portátil USB/
memória USB exposto à luz direta do sol
por um longo período de tempo. Se fizer
isso, o dispositivo poderá apresentar
problemas de funcionamento em
decorrência do aumento da temperatura.
— Até 1000 pastas e 1500 arquivos podem
ser reconhecidos.
— P ode ocorrer um pequeno atraso ao
iniciar a reprodução de arquivos de áudio
incorporados com arquivos de áudio ou
dados de imagem armazenados em um
dispositivo de armazenamento USB com
várias hierarquias de pastas.
Br 29
Apêndice
05 Informações adicionais
Informações adicionais 05
Português (B)
• Ao utilizar um telefone celular, mantenha eletrônico, como aplicativos de áudio pago
a antena distante do display para evitar ou áudio por demanda. É necessária uma
a distorção do vídeo pela apresentação licença independente para tal uso. Para
de pontos, faixas coloridas, etc. obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
LED (diodo emissor de luz) de luz de
fundo WMA
• Em temperaturas baixas, a utilização do Windows Media é uma marca comercial
LED de luz de fundo pode aumentar o ou registrada da Microsoft Corporation nos
atraso da imagem, bem como degradar Estados Unidos e/ou em outros países.
sua qualidade, devido às características Este produto inclui a tecnologia proprietária
da tela de LCD. A qualidade da da Microsoft Corporation e não pode ser
imagem melhora com um aumento na utilizado nem distribuído sem uma licença
temperatura. da Microsoft Licensing, Inc.
• Para proteger o LED de luz de fundo, o
display ficará escuro nos ambientes a
DivX®
seguir:
“DivX ® , Certificado DivX ® e logotipos
— Quando há incidência direta da luz
associados são marcas registradas da Rovi
solar
Corporation ou suas subsidiárias e são
— Próximo da abertura de ar quente
usados sob licença.
• A vida útil do LED de luz de fundo é
de mais de 10 000 horas. No entanto,
SOBRE DIVX VÍDEO: DivX® é um formato
pode diminuir se ele for utilizado em
de vídeo digital criado pela DivX, LLC, uma
temperaturas altas.
subsidiária da Rovi Corporation. Este é um
• Quando o LED de luz de fundo alcançar
dispositivo oficial certificado pela DivX® que
o final da vida útil, a tela ficará escura
reproduz vídeo DivX. Visite divx.com para
e a imagem não será mais projetada.
obter mais informações e ferramentas de
Se isso acontecer, entre em contato
software para converter seus arquivos em
com o revendedor ou com a Central de
vídeos DivX.
Serviços autorizada da PIONEER mais
próxima.
SOBRE VÍDEO SOB DEMANDA DIVX:
este dispositivo certificado pela DivX® deve
Direitos autorais e marcas ser registrado para reproduzir conteúdo de
comerciais Vídeo sob demanda DivX (VOD) adquirido.
Este item incorpora a tecnologia de Para gerar o código de registro, localize a
proteção contra cópia que é defendida seção DivX VOD no menu de ajuste (página
pelas patentes americanas e outros 13). Vá para vod.divx.com para obter mais
direitos de propriedade intelectual da Rovi informações sobre como concluir o registro.
Corporation. A engenharia reversa ou
desmontagem é proibida. Dolby Digital
Fabricado sob licença da Dolby
MP3 Laboratories. “Dolby” e o símbolo do
O fornecimento deste produto dá o direito duplo D são marcas comerciais da Dolby
a apenas uma licença para uso particular Laboratories.
e não comercial, e não dá o direito a uma
licença nem implica qualquer direito de uso
deste produto em qualquer transmissão
em tempo real (terrestre, via satélite, cabo
e/ou qualquer outro meio) comercial,
transmissão/reprodução via Internet,
intranets e/ou outras redes ou em outros
Br 31
Apêndice
05 Informações adicionais
Especificações
Geral
Fonte de alimentação nominal:................ 14,4 V CC (faixa de tensão permissível: 10,8 V a
15,1 V CC)
Nível de saída máx. pré-saída:................ 2,0 V
Consumo máx. de energia:...................... 10,0 A
Dimensões (L × A × P):
Chassis............................................. 178 mm × 50 mm × 165 mm
Face................................................. 188 mm × 58 mm × 22 mm
Peso:........................................................ 1,3 kg
Display
Tamanho da tela/relação do aspecto:...... 3,0 polegadas de largura/16:9 (área de visualização
efetiva: 65,52 mm × 36,84 mm)
Pixels:....................................................... 320 × (RGB) × 240
Método de exibição: ................................ Matriz ativa TFT
Faixa de temperatura durável
(desligada)................................................ –20 °C a + 60 °C
DVD player
Sistema.................................................... DVD video, Video CD, CD, WMA, MP3, DivX, JPEG
system
Discos utilizáveis...................................... DVD Vídeo, Vídeo CD, CD, CD-R/RW, DVD±R/RW/
R DL
Número de região..................................... 4
Resposta de frequência........................... 2 0 H z a 2 0 k H z ( c o m D V D , f r e q u ê n c i a d e
amostragem de 96 kHz)
Relação do sinal ao ruído......................... 75 dB (1 kHz) (rede IEC-A) (nível de RCA)
Nível de saída:
Vídeo................................................ 1,0 Vp-p/75 Ω (±0,2 V)
Número de canais.................................... 2 (estéreo)
Formato de decodificação MP3................ MPEG-1 & 2 Camada de áudio 3
Formato de decodificação WMA.............. Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (áudio de 2 canais) (Windows
Media Player)
Formato de decodificação DivX............... Ver. do Home Theater 3, 4, 5.2, 6 (.avi, .divx)
Saída de vídeo DVD................................. NTSC
Áudio
Potência de saída RMS: ... . .................... 23 W × 4 (50 a 15 000 Hz, 10 % de THD, carga de
4 Ω, ambos os canais acionados)
Impedância de carga................................ 4 Ω [4 Ω a 8 Ω (2 Ω para 1 canal) permissível]
Nível de saída máx. pré-saída................. 2,0 V
Equalizador (Equalizador gráfico de 3 bandas):
Frequência....................................... 100Hz/1kHz/10 kHz
Ganho............................................... -14 a +14 dB
32 Br
Apêndice
Informações adicionais 05
Português (B)
Subwoofer (mono):
Frequência....................................... 80 Hz/120 Hz/160 Hz
Ganho............................................... -79 dB a 0 dB
USB
Especificação padrão USB:...................... USB 1.1, USB 2.0 de velocidade total
Corrente de energia máxima.................... 500 mA
Sistema de arquivos................................. FAT16, FAT32
Sintonizador de FM
Faixa de frequência.................................. 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizável............................. 10 µ (Sinal/Ruído: 30 dB)
Sintonizador de AM
Faixa de frequência.................................. 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
.................................... 530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidade utilizável............................. 30 dBμ (Sinal/Ruído: 20 dB)
Nota
As especificações e o design estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.
Br 33
PIONEER DO BRASIL LTDA.
Escritório de vendas:
Rua Treze de Maio, 1633 - 10.º andar, CEP 01327-905, São Paulo,
SP, Brasil
Fábrica:
Av. Torquato Tapajós, 4920, Colônia Santo Antônio, CEP 69093-018,
Manaus, AM, Brasil
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
先鋒股份有限公司
台北市內湖區瑞光路 407 號 8 樓
電話 : 886-(0)2-2657-3588
先鋒電子 ( 香港 ) 有限公司
香港九龍長沙灣道 909 號 5 樓
電話 : 852-2848-6488
Impresso no Brasil
P/N:127075005150 XFBR