Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
H7855_d
Características Conteúdo
Série
01 Filtro de retorno, simples, 10 bar [145 psi] 10TE
Elemento filtrante
02 Com elemento filtrante de acordo com DIN 24550 N
Tamanho nominal
03 TEN... 0040
Elemento filtrante conforme DIN 24550 0063
0100
Malha de filtragem em µm
04 Nominal Papel, não lavável P10
P25
Nominal Tela metálica em aço inoxidável, lavável G10
G25
G40
G60
G100
Absoluto Material de fibra de vidro, não lavável H3XL
(ISO 16889; βx(c) ≥ 200) H6XL
H10XL
H20XL
Absoluto adsorvente de água, não lavável AS3
(ISO 16889; βx(c) ≥ 200) AS6
AS10
AS20
Pressão diferencial
05 Pressão diferencial máx. permitida do elemento filtrante 30 bar [435 psi] ‒ Filtro com válvula bypass A00
Indicador de manutenção
06 Sem indicador de manutenção ‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi] 0
Manômetro 1) 0…6 bar [0…87 psi] à direita ‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi] MR
Indicador de manutenção, alumínio, mecânico-óptico, pressão de comutação 2,2 bar [32 psi],
MRV2,2
com manômetro adicional 1) 0...6 bar [0...87 psi] à direita ‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi]
Indicador de manutenção, poliamida, mecânico-óptico, pressão de comutação 2,2 bar [32 psi]
P2,2
‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi]
Indicador de manutenção, alumínio, mecânico-óptico, pressão de comutação 0,8 bar [11,6 psi]
V0,8
‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi]
Indicador de manutenção, alumínio, mecânico-óptico, pressão de comutação 1,5 bar [21,8 psi]
V1,5
‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi]
Indicador de manutenção, alumínio, mecânico-óptico, pressão de comutação 2,2 bar [32 psi]
V2,2
‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi]
Vedação
07 Vedação NBR M
Vedação FKM V
Entrada principal
08 Tamanho de construção
0040 0063-0100
Conexão
G 3/4 ● X R3
G1 X ● R4
1 1/16-12 UN -2B [SAE 12] X X U4
1 5/16-12 UN -2B [SAE 16] X X U9
● Conexão padrão
X Conexões alternativas
Exemplo de pedido:
10TEN0040-H10XLA00-P2,2-M-R3
Série
01 Filtro de retorno, simples, 10 bar [145 psi] 10TE
Elemento filtrante
02 Com elemento filtrante conforme DIN 24550 (apenas no tamanho de construção 0160 - 1000) N
Tamanho nominal
03 TEN... 0160
Elemento filtrante conforme DIN 24550 0250
0400
0630
1000
TE... 2000
(Elemento filtrante conforme os padrões da Bosch Rexroth) 2500
Malha de filtragem em µm
04 Nominal Papel, não lavável P10
P25
Nominal Tela metálica em aço inoxidável, lavável G10
G25
G40
G60
G100
Absoluto Material de fibra de vidro, não lavável H3XL
(ISO 16889; βx(c) ≥ 200) H6XL
H10XL
H20XL
Absoluto adsorvente de água, não lavável AS3
(ISO 16889; βx(c) ≥ 200) AS6
AS10
AS20
Pressão diferencial
05 Pressão diferencial máx. permitida do elemento filtrante 30 bar [435 psi] ‒ Filtro com válvula bypass A00
Indicador de manutenção
06 Sem indicador de manutenção ‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi] 0
Manômetro 1) 0…6 bar [0…87 psi] à direita ‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi] ML
Indicador de manutenção, alumínio, mecânico-óptico, pressão de comutação 2,2 bar [32 psi], com manômetro adi-
MLV2,2
cional 1) 0...6 bar [0...87 psi] à direita ‒ Pressão de abertura bypass 3,5 bar [51 psi]
Indicador de manutenção, poliamida, mecânico-óptico, pressão de comutação 2,2 bar [32 psi] ‒ Pressão de abertu-
P2,2
ra bypass 3,5 bar [51 psi]
Indicador de manutenção, alumínio, mecânico-óptico, pressão de comutação 0,8 bar [11.6 psi] ‒ Pressão de abertu-
V0,8
ra bypass 3,5 bar [51 psi]
Indicador de manutenção, alumínio, mecânico-óptico, pressão de comutação 1,5 bar [21.8 psi] ‒ Pressão de abertu-
V1,5
ra bypass 3,5 bar [51 psi]
Indicador de manutenção, alumínio, mecânico-óptico, pressão de comutação 2,2 bar [32 psi] ‒ Pressão de abertura
V2,2
bypass 3,5 bar [51 psi]
Vedação
07 Vedação NBR M
Vedação FKM V
Entrada principal
08 Tamanho de construção
0160 0250 0400 0630 1000 2000 2500
Conexão
G 1 1/4 ● X R5
G 1 1/2 X ● R6
SAE 1 1/4“ - 3000 psi X X ‒ S5
SAE 1 1/2“ - 3000 psi X X S6
1 7/8-12 UN 2B [SAE 24] X X U6
SAE 2“ - 3000 psi ● X S8
‒ ‒
SAE 2 1/2“ - 3000 psi X ● S9
SAE 3“ - 3000 psi ● X X S10
‒
SAE 4“ - 3000 psi X ● ● S12
● Conexão padrão
X Conexões alternativas
Exemplo de pedido:
10TEN0630-H10XLA00-P2,2-M-S9
Tipos preferenciais
Ao utilizar um elemento de comutação elétrico com consulte também o capítulo “Peças sobressalentes e
supressão de sinal até 30 °C [86 °F] (WE-2SPSU-M12X1, acessórios”.
R928028411) é preciso observar que é preciso usar um O processamento de sinal comandado por temperatura
indicador de manutenção mecânico-óptico de alumínio na não funciona em indicadores de manutenção mecânico-
versão. Esses indicadores de manutenção são indicados na -ópticos de poliamida.
chave do tipo de filtro como “V0,8”, “V1,5” ou “V2,2”.
01 02 03
WE – –
Indicador de manutenção
01 elemento de comutação eletrônico WE
Tipo de sinal
02 1 Ponto de comutação 1SP
2 Pontos de comutação, 3 LED 2SP
2 Pontos de comutação, 3 LED e supressão de sinal até 30 °C [86 °F] 2SPSU
Conector
03 Conexão de encaixe circular M12x1, 4 polos M12x1
Conector de encaixe retângulo, 2 polos construção A de acordo com EN-175301-803, só é possível com tipo de EN175301-803
sinal “1SP”
Pontos de
Nº do material Tipo Sinal Conector LED
comutação
R928028409 WE-1SP-M12x1 Inversor 1 Sem
R928028410 WE-2SP-M12x1 Contato de fecho
M12x1
(com 75 %) / contato de 2 3 Unidades
R928028411 WE-2SPSU-M12x1
abertura (com 100 %)
R928036318 WE-1SP-EN175301-803 Contato de abertura 1 EN 175301-803 Sem
Conector apropriado para K24 4 polos, M12x1 com
união roscada, união roscada do cabo Pg9.
Nº do material R900031155
PVC injetado, 3 m de comprimento.
Corte transversal do cabo: 4 x 0,34 mm2
Cores do cabo: 1 marrom 2 branco
3 azul 4 preto
Nº do material R900064381
Consulte a ficha de dados técnicos 08006 para obter outras conexões por conectores circulares e dados técnicos.
Exemplo de pedido:
Filtro de retorno para montagem em tanque com indicador de manutenção mecânico-óptico para pnom. = 10 bar [145 psi],
tamanho nominal 0100, com elemento filtrante 10 μm e elemento de comutação eletrônico M12x1 com 1 ponto de
comutação para fluido hidráulico de óleo mineral HLP de acordo com DIN 51524.
Filtro com indicador
de manutenção mec.óptico: 10TEN0100-H10XLA00-P2,2-M-R4 Nº do material : R928041275
Elemento de comutação eletrônico: WE-1SP-M12x1 Nº do material: R928028409
Conector: Conector apropriado para K24 4 polos, Nº do material R900031155
M12x1 com união roscada,
união roscada de cabo Pg9
Tubos de saída
1) Distância recomendada até o fundo do tanque (se não for indicado de forma diferente): 60…160 mm
[2,4…6,3 pol.] A partir de um comprimento de tubo de 400 mm [15,75 pol.] é recomendado providenciar
uma fixação do tubo de saída por meio de um suporte dentro do tanque.
galvanizado ES (Niro)
Denominação: Denominação:
TUBO AB23-03/R… TUBO AB23-03/R… -ES
Medida
DN
d d1 l Nº do material Nº do material
250 [9.84] 1 1/2 L = 250 R900109501 R900062066
400 [15.75] 1 1/2 L = 400 R900083146 R900074878
40 [1.57] 48,3 [1.90] R 1 1/2 800 [31.50] 1 1/2 L = 800 R900029854 –
1300 [51.18] 1 1/2 L = 1300 R900302230 –
2000 [78.74] 1 1/2 L = 2000 R900229461 –
400 [15.75] 2 L = 400 R900727174 R900987657
50 [1.97] 60,3 [2.37] R2
800 [31.50] 2 L = 800 R900029856 R900226706
160 [6.30] 3 L = 160 R900062845 –
200 [7.87] 3 L = 200 R900061785 R900062067
80 [3.15] 88,9 [3.50] R3 350 [13.78] 3 L = 350 R900084137 –
650 [25.59] 3 L = 650 R900076923 R900757513
800 [31.50] 3 L = 800 R900029838 R900987653
Símbolos
Peça de comutação Conector
elemento de comutação eletrônico
para indicador de manutenção
WE-1SP-EN175301-803
Ponto de
comutação
100% LED
vermelho
Filtro de retorno para montagem
Ponto de
em tanque com bypass e com comutação
indicador mecânico 75% LED
amarelo
Ativo LED
verde
Filtro de retorno para montagem
em tanque sem bypass
WE-2SP-M12x1
Diagrama de ligações apresentado quando
conectado (condição de operação)
WE-2SPSU-M12x1
Filtro de retorno para montagem Diagrama de ligações apresentado
em tanque com bypass quando conectado com
temperatura > 30 °C [86 °F]
(condição de operação)
Função, seção
Saída
Tipo 10TEN0063
Dados técnicos (Para aplicações fora dos parâmetros, entrar em contato conosco!)
geral
Tamanho nominal TN 0040 0063 0100 0160 0250
Massa kg [lbs] 1,4 [3.09] 1,6 [3.53] 1,8 [3.97] 4,5 [9.92] 5,0 [11.03]
Tamanho nominal TN 0400 0630 1000 2000 2500
Massa kg [lbs] 8,0 [17.64] 10,0 [22.05] 18 [39.7] 21,5 [47.42] 27 [59.55]
Posição de instalação vertical
Intervalo de temperatura ambiente °C [°F] –10 … +65 [+14 … +149] (período curto até –30 [–22])
Condições de ‒ Vedação NBR °C [°F] –40 … +65 [–40 … +149]; Umidade relativa do ar máx. 65 %
armazenamento ‒ Vedação FKM °C [°F] –20 … +65 [-4 … +149]; Umidade relativa do ar máx. 65 %
Material ‒ Tampa do filtro Plástico reforçado com fibra de carbono (tamanhos 0040…0100)
Alumínio (tamanhos 0160…2500)
‒ Cabeçote do filtro Alumínio
‒ Compartimento do Plástico reforçado com fibra de carbono (tamanhos 0040…0630)
filtro Aço aluminizado (tamanhos 1000…2500)
‒ Válvula bypass Plástico
‒ Indicador de manu- (P2,2) Plástico PA6
tenção óptico (V…) Alumínio
‒ Elemento de comutação eletrônico Plástico PA6
‒ Manômetro Plástico
‒ Vedações NBR / FKM
Requisito da superfície ‒ Rugosidade Rz máx. µm 25 (10TEN0040…0100) e 6,3…16 (a partir de 10TEN0160)
Abertura do tanque ‒ Uniformidade tE máx. µm 0,3…0,5 (10TEN0040…0100) e 0,2 (a partir de 10TEN0160)
hidráulico
Pressão máxima de operação bar [psi] 10 [145]
Intervalo de temperatura do fluido hidráulico °C [°F] –10…+100 [+14…+212]
Condutividade mínima do fluido pS/m 300
Resistência contra fadiga de acordo com ISO 10771 Ciclos de carga > 105 com pressão máxima de operação
Tipo de medição da pressão do indicador de manutenção Pressão dinâmica
Atribuição: Pressão de resposta do indicador de Pressão de resposta do indicador Pressão de abertura
manutenção/pressão de abertura da válvula bypass de manutenção da válvula bypass
bar [psi] sem indicador de manutenção
com manômetro
V0,8 ± 0,15 [11,6 ± 2,2]
3,5 ± 0,35 [50,8 ± 5,1]
V1,5 ± 0,2 [21,8 ± 2,9]
V2,2 ± 0,3 [31,9 ± 4,4]
P2,2 +0,45/–0,25 [31,9(+6,4/–3,6)]
Direção de filtragem de fora para dentro
Dados técnicos
(para aplicações fora dos parâmetros, entre em contato conosco!)
Elemento filtrante
Material de fibra de vidro H..XL Elemento descartável à base de fibras inorgânicas
Relação da filtragem de acordo com Pureza do óleo alcançável confor-
ISO 16889 até Δp = 5 bar [72.5 psi] me ISO 4406 (SAE-AS 4059)
Separação de partículas H20XL β20(c) ≥ 200 19/16/12 … 22/17/14
H10XL β10(c) ≥ 200 17/14/10 … 21/16/13
H6XL β6(c) ≥ 200 15/12/10 … 19/14/11
H3XL β5(c) ≥ 200 13/10/8 … 17/13/10
Diferencial de pressão permitida A bar [psi] 30 [435]
Curvas características: H3XL (medida com óleo mineral HLP46 de acordo com DIN 51524)
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Um disposição ideal do filtro possibilita nosso software
Curvas características Δp-Q para filtro completo online “Bosch Rexroth FilterSelect”.
Δp sw início recomendado para disposição = 0,5 bar [7.25 psi]
Viscosidade do óleo:
10TEN0040-H3XLA00...R3 10TEN0063-H3XLA00...R4
→
→
Pressão diferencial em bar [psi]
10TEN0100-H3XLA00...R4 10TEN0160-H3XLA00...R5
→
→
Pressão diferencial em bar [psi]
10TEN0250-H3XLA00...R6 10TEN0400-H3XLA00...S8
→
→
Pressão diferencial em bar [psi]
Curvas características: H3XL (medida com óleo mineral HLP46 de acordo com DIN 51524)
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Um disposição ideal do filtro possibilita nosso software
Curvas características Δp-Q para filtro completo online “Bosch Rexroth FilterSelect”.
Δp sw início recomendado para disposição = 0,5 bar [7.25 psi]
Viscosidade do óleo:
10TEN0630-H3XLA00...S9 10TEN1000-H3XLA00...S10
→
→
Pressão diferencial em bar [psi]
10TE2000-H3XLA00...S12 10TE2500-H3XLA00...S12
→
→
Pressão diferencial em bar [psi]
Curvas características: H10XL (medida com óleo mineral HLP46 de acordo com DIN 51524)
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Um disposição ideal do filtro possibilita nosso software
Curvas características Δp-Q para filtro completo online “Bosch Rexroth FilterSelect”.
Δp sw início recomendado para disposição = 0,5 bar [7.25 psi]
Viscosidade do óleo:
10TEN0040-H10XLA00...R3 10TEN0063-H10XLA00...R4
→
→
Pressão diferencial em bar [psi]
10TEN0100-H10XLA00...R4 10TEN0160-H10XLA00...R5
→
→
Pressão diferencial em bar [psi]
10TEN0250-H10XLA00...R6 10TEN0400-H10XLA00...S8
→
Pressão diferencial em bar [psi]
Curvas características: H10XL (medida com óleo mineral HLP46 de acordo com DIN 51524)
Peso esp.: < 0,9 kg/dm3 Um disposição ideal do filtro possibilita nosso software
Curvas características Δp-Q para filtro completo online “Bosch Rexroth FilterSelect”.
Δp sw início recomendado para disposição = 0,5 bar [7.25 psi]
Viscosidade do óleo:
10TEN0630-H10XLA00...S9 10TEN1000-H10XLA00...S10
→
→
Pressão diferencial em bar [psi]
10TE2000-H10XLA00...S12 10TE2500-H10XLA00...S12
→
→
Pressão diferencial em bar [psi]
Furo do tanque
Manômetro
Tipo 10… A1 A2 A3 1) A4 A5 A6
C1 Conexão
Tipo 10… B1 B2 B3 B4 B7 B8 C3 ØC4 ØC5 ØC6 C7 ØC10 C11 D3 D4
Padrão Opcional
G1
TEN0040 G 3/4 1 1/16-12 UN-2B
1 5/16-12 UN-2B
G 3/4
61 70 140 86 109 116 80 90 115 45 11 19 90
TEN0063 G1 1 1/16-12 UN-2B NW 25 M10
[2.40] [2.76] [5.51] [3.39] [4.29] [4.57] [3.15] [3.54] [4.53] [1.77] [0.43] [0.75] [3.54]
1 5/16-12 UN-2B
G 3/4
TEN0100 G1 1 1/16-12 UN-2B
1 5/16-12 UN-2B
Visão X
Furo do tanque
Tipo 10… A1 A2 A3 1) A4 A5 A7
160 160
TEN0160
[6.30] 174 [6.30] 85 45 60
Manômetro Acoplamento do parafuso 250 [6.85] 260 [3.35] [1.77] [2.36]
TEN0250
[9.84] [10.24]
1) Medida de desmontagem para substituição do elemento filtrante
C1 Conexão
Tipo 10… B1 B2 B3 B4 B5 B6 B9 B10
Padrão Opcional
G 1 1/2 SAE 1 1/4“ 3000 psi
TEN0160 G 1 1/4
95 103 170 120 116 153 100,5 60 SAE 1 1/2“ 3000 psi 1 7/8-12 UN-2B
[3.74] [4.06] [6.69] [4.72] [4.57] [6.02] [3.96] [2.36] G 1 1/4 SAE 1 1/4“ 3000 psi
TEN0250 G 1 1/2
SAE 1 1/2“ 3000 psi 1 7/8-12 UN-2B
Visão X
Furo do tanque
C1 Conexão
Tipo 10… C2 C3 ØC4 ØC5 ØC6 C7 C8 C9 D1 D2
Padrão Opcional
TEN0400 SAE 2" 3000 psi SAE 2 1/2“ 3000 psi 175 178 220 20 (24) 25,5
M12 G2 M10 G 3/4 G 1/4
TEN0630 SAE 2 1/2“ 3000 psi SAE 2" 3000 psi [6.89] [7.01] [8.66] [0.79 (0.94)] [1.00]
Visão X
Furo do tanque
C1 Conexão
Tipo 10… C2 C3 ØC4 ØC5 ØC6 C7 C8 C9 D1 D2
Padrão Opcional
TEN1000 SAE 3" 3000 psi SAE 4" 3000 psi
200 202 250 26 (30) 35
TE2000 M16 G3 M10 G 3/4 G 1/4
SAE 4" 3000 psi SAE 3" 3000 psi [7.87] [7.95] [9.84] [1.02 (1.18)] [1.38]
TE2500
Opções
Entrada
● opcional possível
1) Tubos de saída para tamanhos nominais 0040…0100 são pedidos pré-montados preferencialmente pelo filtro completo.
Os tubos de saída para outros tamanhos nominais precisam ser pedidos separadamente e não podem ser pré-montados.
Consulte o capítulo “Códigos para pedido Acessório”.
Bosch Rexroth AG, RP 51424, Edição: 2014-05
Filtro de retorno para montagem no tanque | 10TEN0040-1000; 10TE2000/2500 23/30
Elemento de comutação eletrônico com conexão de Elemento de comutação eletrônico com conexão de
encaixe circular M12x1, 4 polos encaixe EN 175301-803
Elemento filtrante
01 02 03 04 05 06
1. – A00 – 0 –
01 Tipo de construção 1.
Tamanho nominal
02 TEN... 0040
(Elementos filtrantes de acordo com DIN 24550) 0063
0100
0160
0250
0400
0630
1000
TE... 2000
(Elemento filtrante conforme os padrões da Bosch Rexroth) 2500
Malha de filtragem em µm
03 Nominal Papel, não lavável P10
P25
Nominal Tela metálica em aço inoxidável, lavável G10
G25
G40
G60
G100
Absoluto Material de fibra de vidro, não lavável H3XL
(ISO 16889); βx(c) ≥ 200) H6XL
H10XL
H20XL
Absoluto adsorvente de água, não lavável AS3
(ISO 16889; βx(c) ≥ 200) AS6
AS10
AS20
Pressão diferencial
04 Pressão diferencial máx. permitida do elemento filtrante 30 bar [435 psi] A00
Válvula bypass
05 Sem válvula bypass 0
Vedação
06 Vedação NBR M
Vedação FKM V
Exemplo de pedido:
1,0100 H3XL-A00-0-M
Mais informações acerca dos elementos filtrantes da Rexroth constam na folha de dados 51420.
Programa preferencial
Elementos de substituição
01 Indicador de manutenção W
02 Indicador mecânico-óptico O
Construção
03 Pressão dinâmica, tipo modular S01
Pressão de comutação
04 0,8 bar [12 psi] (impossível nas versões de plástico) 0,8
1,5 bar [22 psi] (impossível nas versões de plástico) 1,5
2,2 bar [32 psi] 2,2
Vedação
05 Vedação NBR M
Vedação FKM V
Material do compartimento
07 Plástico possível apenas 2,2 bar [32 psi] PA
Alumínio sem indicação
Manômetro 1)
amarelo
Nº do material Descrição
vermelho
M010 0-6 bar [0-87psi],
R928019224
Conexão do fluido R1/4, Ø 50 mm verde
1) Ao utilizar um manômetro, a pressão de operação máxima per-
mitida é reduzida para 6 bar [87 psi].
Elemento filtrante de ventilação
(apenas para 10TEN0040-0100) com tampa de plástico
Nº do material Descrição
R928019705 71.001 P5-S00-0-0
Conjunto de vedação
01 02 03 04 05
D 10TE ‒ ‒
01 Conjunto de vedação D
02 Série 10TE
Tamanho nominal
03 0040-0100 N0040-0100
0160-0250 N0160-0250
0400-0630 N0400-0630
1000 N1000
2000-2500 2000-2500
Vedação
04 Vedação NBR M
Vedação FKM V
Dados suplementares
05 Filtro de ventilação com separador de óleo (apenas para NG0040-0100) FN
Conjunto de vedação
Nº do material Descrição Nº do material Descrição
R928028013 D10TEN0040-0100-M R928052864 D10TEN0160-0250-V
R928028014 D10TEN0160-0250-M R928052765 D10TEN0400-0630-V
R928028015 D10TEN0400-0630-M R928052865 D10TEN1000-V
R928039806 D10TEN1000-M R928052866 D10TE2000-2500-V
R928039807 D10TE2000-2500-M R928048707 D10TEN0040-0100-M-FN
R928048445 D10TEN0040-0100-V R928048709 D10TEN0040-0100-V-FN
Montagem Manutenção
▶▶ A pressão máx. de operação do equipamento não deve ▶▶ Se a temperatura de operação forçar o pino indicador
ultrapassar a pressão de operação máxima permitida vermelho para fora do indicador de manutenção mecâ-
do filtro (vide placa de identificação). nico-óptico e/ou se a comutação for acionada no ele-
▶▶ Antes da montagem, o diagrama de perfuração do mento de comutação eletrônico, o elemento filtrante
compartimento deve ser comparado com as medidas está sujo e precisa ser substituído ou limpo. Para deta-
presentes no capítulo “Dimensões”. lhes adicionais, consulte a ficha de dados 51420.
▶▶ A partir do comprimento aproximado de 500 mm, os ▶▶ Os números do material dos elementos filtrantes
tubos abdutores devem ser colocados em um suporte sobressalentes adequados são indicados na placa de
para evitar movimentos pendulares pelo fluxo de fluidos identificação do filtro completo. Essa informação deve
no compartimento. Além disso é preciso observar que o estar de acordo com o número do material do elemento
cabeçote do filtro e o tubo de saída devem ser retirados filtrante.
juntos durante os trabalhos de manutenção. ▶▶ Desligar equipamento e aliviar o filtro do lado da
▶▶ Na montagem do filtro (vide também o capítulo pressão.
“Torques de aperto”), também devem ser consideradas ▶▶ Desaparafusar a tampa do filtro (NG0040-0100) ou
a direção do fluxo (seta de direção) e a medida do soltar os parafusos (a partir de NG0160) e remover a
elemento filtrante (consulte capítulo “Dimensões”). tampa do filtro puxando para cima.
▶▶ O funcionamento perfeito só pode ser garantido com o
cabeçote do filtro para baixo e sobre o compartimento. Aviso:
▶▶ O indicador de manutenção deve ser colocado de modo É preciso observar que em casos de espessuras mínimas,
bem visível. o escoamento de óleo pode demorar um pouco mais. Se
▶▶ Remover os tampões plásticos na entrada e saída do o elemento filtrante for removido antes do escoamento
filtro. do óleo, o óleo sujo pode cair no lado limpo.
▶▶ É preciso observar que a montagem seja feita sem
tensão.
▶▶ Retirar o elemento filtrante do compartimento. A partir
▶▶ A conexão do indicador de manutenção elétrico ocorre
do tamanho 0160, os compartimentos de filtro pos-
através do elemento de comutação elétrico com 1 ou 2
suem um arco para levantamento.
pontos de comutação, que é encaixado no indicador
▶▶ Retirar o elemento filtrante através de um leve giro do
óptico-mecânico de manutenção e sustentado por um
pino de retenção do cabeçote do filtro.
anel de segurança. Para detalhes adicionais, consulte a
▶▶ Limpar os componentes do filtro.
ficha de dados 51450
▶▶ Verificar se as vedações na tampa do filtro e no cabe-
çote estão danificadas e, se necessário, substituir.
Comissionamento
Para obter as vedações adequadas, consulte o capítulo
Colocar o equipamento em funcionamento.
“Códigos para pedidos Peças sobressalentes”.
Aviso: ▶▶ Os elementos filtrantes de tecido metálico podem ser
Não é preciso fazer uma purga no filtro. lavados. Para instruções detalhadas de limpeza, con-
sulte a ficha de dados 51420.
▶▶ Encaixar o elemento filtrante novo ou limpo, rodando-o
ligeiramente sobre o pino de retenção.
▶▶ O filtro deve ser montado na ordem inversa. Os dados
de torque (capítulo Torque de aperto) devem ser
observados.
 ATENÇÃO!
Notas:
▶▶ Todos os trabalhos no filtro devem ser realizados ▶▶ A garantia perde a sua validade, em caso de alterações
apenas por equipe técnica treinada. do objeto de entrega, pelo cliente ou terceiros, de
▶▶ O funcionamento e a segurança só são garantidos montagem, instalação, manutenção, reparo, utilização
com o uso de elementos filtrantes e peças sobressa- inadequadas ou sujeito a condições ambientais que
lentes originais da Bosch Rexroth. não correspondam às nossas condições de montagem.
Fixação do tanque
Série 10... TEN0040 TEN0063 TEN0100 TEN0160 TEN0250 TEN0400 TEN0630 TEN1000 TE2000 TE2500
Parafuso Fixação
M10 x 30 M10 x 25 M12 x 25
do tanque
Quantidade 2 4
Parafuso da classe de
8.8
resistência recomendada
Torque com µges = 0,14 21 Nm ± 10 % 37 Nm ± 10 %
Tampa do filtro
Série 10... TEN0040 TEN0063 TEN0100 TEN0160 TEN0250 TEN0400 TEN0630 TEN1000 TE2000 TE2500
Parafuso Tampa Da mão até limite, apertar com
M10 M12
do filtro chave de boca (SW19).
Quantidade – 4
Parafuso da classe de
– 8.8
resistência recomendada
Torque com µges = 0,14 – 21 Nm ± 10 % 37 Nm ± 10 %
Indicador de manutenção
Série 10TEN0040…10TEN1000, 10TE2000, 10TE2500
Torque de aperto Indicador de manutenção, mecânico-óptico, alumínio, V... 50 Nm ± 5 Nm
Torque de aperto Indicador de manutenção, mecânico-óptico, PA, P2,2 35 Nm ± 3 Nm
Torque de aperto Parafuso conector Elemento de comutação EN-175301-803 M3 / 0,5 Nm
Diretrizes e padronização
1) A temperatura se baseia na temperatura do fluido no filtro e não pode ultrapassar o valor indicado aqui.
Diretrizes e padronização
Área potencialmente
explosiva, zona 1
equipamento
associado
Meios com
Ex ib
segurança própria
 ATENÇÃO!
▶▶ Perigo de explosão em caso de temperatura elevada! sivas, deve-se garantir a suficiente compensação de
A temperatura se baseia na temperatura do fluido no potencial. O filtro deve ser aterrado através dos para-
filtro no circuito hidráulico e não pode ultrapassar o fusos de fixação. É preciso observar que revestimen-
valor indicado aqui. É preciso tomar medidas para que tos e camadas de proteção refratárias não são condu-
a temperatura máxima permitida de inflamação não seja toras de eletricidade.
ultrapassada em uma área com perigo de explosão. ▶▶ Durante a substituição do elemento filtrante, é pre-
▶▶ Ao usar o filtro de retorno para montagem em tanque ciso remover o material da embalagem do lado de fora
de acordo com 51424 em áreas potencialmente explo- dos locais com perigo de explosão.
Notas:
▶▶ Manutenção somente por equipe técnica, instruções ▶▶ Garantia de funcionamento e segurança só existe com
pelo operador de acordo com DIRETRIZ 1999/92/EG uso de peças originais da Rexroth
Anexo II, Parágrafo 1.1
Bosch Rexroth AG © Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmel-
Werk Ketsch dungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.
Hardtwaldstr. 43 Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung. Eine Aussage
68775 Ketsch, Germany über eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung für einen bestimmten
Telefon +49 (0) 62 02 / 603-0 Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden. Die Angaben
filter-support@boschrexroth.de entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Prüfungen.
www.boschrexroth.de Es ist zu beachten, dass unsere Produkte einem natürlichen Verschleiß- und
Alterungsprozess unterliegen.
Anotações
Bosch Rexroth AG © Todos os direitos pertencem à Bosch Rexroth AG, incluindo o caso do
Werk Ketsch registro de direitos de patentes. Reserva-se o direito a qualquer direito de
Hardtwaldstr. 43 vendas, como o direito de cópia e transmissão.
68775 Ketsch, Germany Os dados indicados servem apenas para a descrição do produto.
Telefone +49 (0) 62 02 / 603-0 Uma declaração sobre uma determinada condição ou uma adequação para
filter-support@boschrexroth.de uma determinada finalidade de aplicação não pode ser divergente das nossas
www.boschrexroth.de indicações. Os dados não dispensam o usuário de avaliações e verificações
próprias. Deve-se ter em atenção que os nossos produtos estão sujeitos a um
processo de desgaste e alteração natural.
Anotações
Bosch Rexroth AG © Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmel-
Werk Ketsch dungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.
Hardtwaldstr. 43 Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung. Eine Aussage
68775 Ketsch, Germany über eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung für einen bestimmten
Telefon +49 (0) 62 02 / 603-0 Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden. Die Angaben
filter-support@boschrexroth.de entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Prüfungen.
www.boschrexroth.de Es ist zu beachten, dass unsere Produkte einem natürlichen Verschleiß- und
Alterungsprozess unterliegen.