Você está na página 1de 3

Shakubuku Meeting

Dec 16, 2020

Kosen-Rufu – a 5 minute presentation

Check: (Nova Revolução Humana, vol. II, capítulo "Vanguarda", parte 23.)

1) Origin:

capítulo Yakuo (23o) do Sutra de Lótus, que declara: "No quinto período de quinhentos
anos após minha morte [Shakyaminu Buda], realizem o Kosen-rufu amplamente e
jamais permitam que seu fluxo cesse." A passagem é uma profecia de que, após o
declínio do budismo de Sakyamuni, surgiria o Verdadeiro Budismo, que seria
propagado pelo mundo. Nitiren Daishonin definiu o Nam-myoho-rengue-kyo como a
Lei a ser declarada e propagada amplamente durante os Últimos Dias e assumiu essa
Lei como missão vitalícia.1

2) Definition:

 Kossen: significa declarar amplamente


 Ru: uma correnteza de um rio
 Fu: espalhar-se como um rolo de pano
Kosen rufu significa, portanto, "declarar e propagar amplamente (o budismo, a
lei mística)" e essa declaração flui livremente, organicamente para toda a
humanidade como esse pano se desdobrando, que se espalha e cobre tudo.
Portanto, a ideia de movimento aqui é chave, e de movimento incessante;

3) Interpretation:

Kosen-rufu é um processo de criação ilimitada altruísta baseada em ação, em


movimento, em avanço que não permite um único instante de pausa ou estagnação. A
coragem e a fé são portanto os alicerces desse movimento. São elas que funcionam
como combustível para atingirmos o kosen-rufu. E é a partir do uso delas como
ferramentas para o kosen-rufu que veremos a consequência, o resultado desse
movimento: a paz, um dos ideais mais nobres dos praticantes deste budismo. Sem
orarmos ao Gohonzon sem, portanto, realizar qqer ação concreta para kosen-rufu, a
compaixão do Buda não permeará a nossa vida.

Esse era, portanto, um dos principais objetivos de Nichiren Daishonin ao criar o


Gohonzon, ou seja, conceder uma ferramenta muito concreta de prática de fé e de
coragem para abrir essa era de paz como resultado imediato dos esforços por kosen-
rufu. E é esse também o objetivo da SGI como instituição.

1
Dois goshos prevêm kosen-rufu. In his “The Selection of the Time,” Nichiren wrote, “Can there be any
doubt that, after this period described in the Great Collection Sutra when ‘the pure Law will become
obscured and lost,’ the great pure Law of the Lotus Sutra will be spread far and wide [kosen-rufu]
throughout Japan and all the other countries of Jambudvipa?” (The Writings of Nichiren Daishonin, vol.
1, p. 550).And in “The True Aspect of All Phenomena,” he wrote, “At the time when the Law has spread
far and wide [kosen-rufu], the entire Japanese nation will chant Nam-myoho-renge-kyo, as surely as an
arrow aimed at the earth cannot miss the target” (WND-1, 385).
4) SGI & Kosen-rufu (Toda)

Primeiro alvorecer do Kosen-rufu já dentro da perspectiva da SGI, ou seja, o ponto de


partida para a propagação sem precedentes da Lei, surge pela primeira vez no meio da
noite de 3 de julho de 45, no dia da libertação da prisão de Josei Toda. No capítulo
“alvorecer” do 1º vol. D´”A Revolução Humana” (a historória romanceada da SG,
Ikeda, o seu autor, escreve o seguinte:

“Cortinas que n deixam entrar a luz cobriam as janelas do quarto de cima. Josei
Toda ajoelhou-se perante o altar familiar, envolto pelo silêncio ameaçador que precede
um ataque aéreo. Colocando uma folha de shikimi (um tipo de verdura
tradicionalmente usada como oferta para o Gohonzon) na sua boca, removeu
lentamente o gohonzon do altar. Retirou os seus óculos e observou minuciosamente
cada caracter, aproximando-se de tal modo que parecia que o seu rosto iria tocar o
pergaminho.”

“Foi precisamente assim. Sem equívoco. Exatamente como eu vi acontecer…”


Murmurando, ficou satisfeito em ceritificar-se que a solene e misteriosa Cerimônia no
Ar que tinha testemunhado em sua cela, estava de facto inscrita no Gohonzon. Brotou
dele uma profunda alegria e lágrimas desceram pela sua face. As suas mãos
tremeram. Ele clamou do fundo do seu ser: “gohonzon! Daishonin! Eu, Toda, realizarei
Kosen-rufu!”.

Sentiu uma chama luminosa a arder no seu coração, enchendo o seu ser com
uma luz incandescente. ... Nesse dia, a imortal chama eterna do alvorecer que iria
iluminar o caminho para a realização de kosen-rufu acendeu-se no coração de Josei
Toda”

5) Ikeda

“Assim como um pano, o Kosen-rufu é tecido com fios verticais e horizontais. Os fios
verticais representam a passagem dos ensinamentos de Nitiren Daishonin de mestre para
discípulo, de pai para filho, de sênior para júnior. Os fios horizontais representam a
disseminação desse ensino, transcendendo fronteiras nacionais, classes sociais e todas as
outras distinções. Simplificando, o Kossen-rufu é o movimento para revelar o caminho para
a felicidade - revelar o mais nobre princípio, o da paz, às pessoas de todas as classes e
nações por meio da filosofia e dos ensinamentos corretos de Nitiren ” (June 5, 1998, World
Tribune, p. 7).2
https://www.sgi-usa.org/study-resources/core-concepts/what-is-kosen-rufu/
https://www.sgi-usa.org/study-resources/core-concepts/what-is-kosen-rufu/

https://www.worldtribune.org/2018/02/what-is-kosen-rufu/

2
In the original, “Just like a cloth, kosen-rufu is woven from vertical and horizontal threads. The vertical
threads represent the passing of Nichiren Daishonin’s teaching from mentor to disciple, parent to child,
senior to junior. The horizontal threads represent the impartial spread of this teaching, transcending
national borders, social classes and all other distinctions. Simply put, kosen-rufu is the movement to
communicate the ultimate way to happiness—to communicate the highest principle of peace to people
of all classes and nations through the correct philosophy and teaching of Nichiren”
https://www.sgi-usa.org/2014/05/14/what-is-love-part-1/

O presidente Ikeda declarou:

"O Kossen-rufu não é um mero slogan. Somente as palavras, não importando com que


sonoridade sejam proferidas, definitivamente não terão significado. A menos que
entremos em uma ação, não poderemos transmitir às futuras gerações o grande caminho
que Nitiren Daishonin abriu para a suprema felicidade. Se estivermos falhando, como
poderíamos nos desculpar diante de Nitiren Daishonin? O segundo presidente, Jossei
Toda, era muito rigoroso ao nos ensinar este ponto.

"O Kossen-rufu é um empreendimento audaz e longo contra as forças maléficas, o qual


é conduzido no palco do mundo real. Se as forças da Lei perderem a força e o vigor, o
poder das forças maléficas aumentará consideravelmente. Portanto, temos de mostrar a
prova, em todos os campos de atividades, do princípio ‘o que importa no budismo é a
vitória ou a derrota’. Não temos escolha a não ser conquistar a vitória em todo esforço
que empreendermos. É por isso que a felicidade individual, a prosperidade da sociedade
e o amplo desenvolvimento do Kossen-rufu podem ser construídos somente sobre a
base do triunfo. Para nós, este ano será sem dúvida aquele em que o que é verdadeiro e
o que é falso, irá se tornar mais claro. Com orgulho, vamos empreender intrépida e
corajosamente o nobre esforço pelo Kossen-rufu, e orgulhosamente conquistar os louros
da vitória." (A Grande Correnteza para a Paz, vol. II, pág. 316.)

Vi no: As Mais Belas Histórias Budistas

Você também pode gostar