Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
● Manual de Operações
Instruções Originais
2013-03
Declaração de Conformidade CE
De acordo com a directiva para Máquinas 2006/42/CE
Endereço do fabricante : 656 North Taoyuan Road, Ninghai, Zhejiang 315600, P.R.
China.
A empresa mencionada acima irá manter em arquivo para rever a seguinte documentação
técnica:
1
Plaqueta de identificação do equipamento e suas características:
Atenção!
Não use este equipamento antes de ler este manual de operação completamente!
Antes de operar o equipamento, você deve entender o conteúdo deste manual de operação, de
modo que você possa operá-lo com segurança e eficácia, e o mesmo seja capaz de atendê-lo de forma
mais eficaz.
Este manual de instruções explica como operar com segurança o equipamento de acordo com as
especificações e como mantê-lo em uma situação segura através de manutenção de rotina.
Deve-se sempre observar as advertências e as sugestões relevantes dadas neste manual de operação
para evitar acidentes.
Perigo!
Isso indica a chegada de uma situação perigosa. Deve-se evitar tal situação que pode levar à
morte, ferimentos graves ou grandes prejuízos materiais.
Aviso!
Isso indica uma situação potencialmente perigosa. Deve-se evitar tal situação que pode levar
à morte, ferimentos graves ou grandes prejuízos materiais.
Tenha Cuidado!
Isso indica uma situação potencialmente perigosa. Deve-se evitar tal situação que pode levar
à morte, ferimentos graves ou grandes prejuízos materiais.
Atenção!
O não cumprimento deste manual de operação pode levar ao prejuízo causado pelo
equipamento.
2
Conteúdo
7. Manutenção ............................................................................................................ 10
3
1. Normas de segurança
Ao montar ou desmontar o equipamento, a fim de evitar lesões, deve-se sempre usar óculos de
segurança.
Atenção!
Quando o equipamento estiver danificado ou ocorra falha de segurança que afeta, não vá sobre a
operação do equipamento.
Atenção!
O veículo concebido apenas pode ser utilizado em terreno duro e plano.
Nas seguintes situações ambientais, não é permitido operar o veículo:
- Ambientes que contenham gás ou poeira, que possam ser capazes de provocarem um incêndio ou
uma explosão.
- No armazém de refrigeração ou a uma baixa temperatura, contendo sal ou outros ambientes
corrosivos.
- Chovendo ou em ambiente ao ar livre
- Operação em grânulos ou pastagens
Atenção!
- Quando operar o equipamento, uma análise cuidadosa deve ser realizada e deve-se operar de
forma responsável.
- Não se deve operar o equipamento com a mão ou os sapatos escorregadios.
- O operador não deve vestir roupas folgadas ou joias que possam enganchar ou enroscar em
objetos.
Atenção!
- Quando se opera o veículo, deve-se garantir que o piso possua uma capacidade de carga suficiente
e a mesma aqui refere-se à soma dos pesos do veículo e das cargas a serem transportadas.
- Quando há um objeto saliente no equipamento ou em torno dele, o que pode causar ferimentos ou
danos ao equipamento, deve-se ter muito cuidado.
- É estritamente proibido para as pessoas permanecerem ao redor da área de operação dos
equipamentos, o que pode causar ferimentos, por exemplo, quando estas cargas caem sobre as
pessoas.
Tenha cuidado!
Quando movimentar cargas em um declive, o operador deve ter muito cuidado na operação. O operador
4
deve operador na parte de cima da rampa conforme mostrado na figura acima.
Atenção!
- Ao ligar, deve ser evitado alta velocidade na operação para se evitar o tombamento do equipamento.
- O empilhamento das cargas não deve ser muito alto para evitar o bloqueio da linha de visão.
- A frenagem deve ser conduzida suavemente e com muito cuidado para evitar que cargas caiam do
palete, para não danificar os produtos.
- Não é permitido que o equipamento opere em declive.
Antes de empurrar o equipamento para um elevador, o operador tem de se assegurar que o elevador
seja capaz de suportar o peso total do equipamento, das cargas, e o peso total do operador e outras
pessoas no elevador. Ao entrar no elevador, verifique para que as mercadorias entrem primeiro e depois
o operador. Quando o equipamento e cargas entrarem ou saírem do elevador, outras pessoas não
devem permanecer no mesmo.
Tenha cuidado!
- O peso da carga não deve exceder a carga nominal do equipamento.
- A capacidade de elevação máxima do veículo é 1.500 kg e o peso da carga não deve exceder a
capacidade de elevação.
- Quando se empilhar cargas, estas cargas não devem ser empilhadas muito altas para evitar cairem
ou o equipamento tombar no manuseio.
- É estritamente proibido usar este equipamento para transportar pessoas.
- As pessoas devem ficar longe do entorno da área de operação do equipamento para evitar lesões e
mortes quando o equipamento de repente possa falhar acidentalmente na operação e saia de controle.
- Quando estiver operando a alavanca do timão do equipamento, é preciso se certificar se a mão é
colocada acima da alavanca.
- É estritamente proibido para o operador se sentar ou ficar em cima do equipamento quando operar o mesmo.
Atenção!
Ao estacionar o equipamento, os garfos deve ser abaixados para a altura mínima.
- Não é permitido estacionar o equipamento em uma ladeira.
- Não é permitido estacionar o equipamento na passagem de emergência.
- Não é permitido estacionar o equipamento em um local onde a operação fique bloqueada ou
5
afetando tráfego local.
- Não é permitido operar o equipamento em situação de chuva.
Quando ninguém estiver cuidando do equipamento, o mesmo deve ser desligado e a sua fonte de
alimentação também deve ser desconectada.
2. Montagem da transpaleteira:
Para o transporte seguro e embalagem, antes do equipamento sair da fábrica, a alavanca de controle elétrico é
desmontada para que antes da operação, seja feita a instalação da mesma e do controle elétrico e os passos desta
montagem são os seguintes:
2.1 - Por favor, veja figura. 1. Desmonte pino elástico 1 do pino de rolamento 2 e puxe encaixando no pino 2.
2.2 - Inserir alavanca 3 em A e conectar alavanca de 3 e 5 com corpo de bomba colocando o pino 2.
Fig. 1 Fig.2
Fig. 3 Fig.4
2.3 - Colocar a corrente 4 na alavanca através do buraco no meio do rolamento do pino 2. Por favor, veja figura. 2.
2.4 - Colocar o parafuso e porca na extremidade de corrente 4 para dentro da ranhura da alavanca do painel 6. Por
favor, veja figura. 2 e fig. 4.
2.5 - E em seguida, colocar o pino elástico através de um rolamento pino 2 e corrigir o posicionamento.
2.6 - Puxar a alavanca para a posição horizontal, como mostrado na Fig. 3, puxe o pino e mantenha-o
adequadamente no pino 7 para usar quando substituir a alavanca na próxima vez.
2.7 - Coloque o plugue 11 da alavanca através de aro 14 para ligar a tomada 12 no corpo da transpaleteira e apertar
o parafuso na alça do plugue 11 para garantir uma conexão confiável entre o plugue 11 e tomada 12. Por favor, veja
6
figura. 5 ao lado:
Fig. 5
3.Comissionamento da Transpaleteira:
Abaixar
Neutro
Elevar
Fig. 6
3.1 - Após a montagem do equipamento estiver concluída, para tentar acionar a alavanca e operá-la de maneira a
fazê-la erguer em 13 acionamentos sequenciais o curso total de elevação para testar se a elevação, o neutro e o
abaixamento da mesma estão normais. Ver fig. 6.
3.2 - Parafuso 9 na fig. 4 é utilizado para ajustar a elevação. Quando o garfo declina assim que se levanta, gire o
parafuso de 9 para esquerda um pouco e tente de novo até o garfo sobir normalmente. Se o garfo não
permanecer erguido, depois de subir, gire o parafuso 9 no sentido horário um pouco e depois tente mais uma vez
até que seja capaz de abaixar normalmente. A porca 10 no parafuso 9, é uma contra-porca trava e antes do
ajuste, a esta porca deve ser solta em primeiro lugar. Após o ajuste concluído, esta porca deverá ser reapertada.
7
- Transporte de pessoas.
Alguns parâmetros técnicos relevantes são apresentados na tabela abaixo, que devem ajudar na operação de rotina
e manutenção do equipamento.
Abaixando as cargas
Por favor, veja na figura 6. Puxe a alça de acionamento 13 para a posição de rebaixamento e as cargas devem ser
abaixadas.
Atenção: o identificador deve ser operado com cuidado para abaixar as cargas lentamente e evitar que seja muito
rápido e possa danificar as cargas.
botão rotativo
Fig. 7.
8
Frenagem do equipamento
- Erguer ou abaixar a alavanca para conseguir uma
parada de emergência
frenagem de emergência. Por favor, veja na figura. 8.
- Solte o botão de acelaração para alcançar uma movimento normal
frenagem rápida.
Estacionando o equipamento
- Solte o botão de acelaração para parar o
equipamento.
- Solte o punho da alavanca de direção e a frenagem
será automaticamente acionada.
- Abaixe o garfo para a posição mais baixa possível.
- Desligue a chave geral o fornecimento de energia.
Fig. 8
9
6.2.3 Quando a luz piloto verde do carregador se acende, isso indica que a bateria está totalmente carregada e,
nesse caso, o cabo de ligação pode ser puxado para fora e a tomada da bateria inserida no equipamento. Em
seguida, o equipamento estará proto para uso.
6.2.4 Se a bateria estiver completamente descarregada, o carregamento completo deverá ser realizado (cerca de 12h
no total).
6.2.5 Após a descarga, a bateria tracionária não poderá ser utilizada por um longo período de tempo e o
carregamento deverá ser iniciado imediatamente após a bateria ter sido descarregada.
6.2.6 Quando o equipamento não estiver em operação por longos períodos, o fornecimento de energia geral deve ser
desligado, a chave do contato elétrico deve ser retirada e uma carga suplementar deve ser realizada a cada
cinco meses, durante o período em que o equipamento estiver parada.
6.2.7 É estritamente proibido abrir durante o armazenamento da bateria, a sua válvula de ventilação do ar, caso
contrário, a vedação será comprometida e consequentemente, a capacidade e vida sua útil serão afetadas.
7. Manutenção:
7.1 - Se o equipamento é capaz de operar de forma satisfatória depende de uma manutenção cuidadosa. Quando a
manutenção é negligenciada, a segurança humana pode estar em perigo e as cargas poderão ser danificadas.
Quando o equipamento está em operação, a inspeção de rotina deve ser realizada com frequência e a anormalidade
deve ser eliminada o mais breve possível. Não operar o equipamento com problemas para garantir a segurança e
prolongar a vida útil do mesmo.
7.2 - Manutenção: A manutenção do equipamento é normalmente dividido em três níveis, manutenção de rotina,
manutenção de nível 1 e manutenção de nível 2.
Manutenção de rotina: Uma vez ao dia todos os dias e o conteúdo principal é manter a superfície limpa e examinar se
os cabo de alimentação estão danificados.
Manutenção do nível 1: Uma vez a cada semana. Os conteúdos desta manutenção, além do conteúdo de manutenção
de rotina, devem ser focada na operação dos componentes se estão operando normalmente, se os elementos de
fixação estão soltos, se há qualquer vazemanto de óleo, se há qualquer anormalidade quanto a desgaste de
componentes mecânicos, se há aumento de temperatura anormal ou faíscas em equipamentos elétricos, etc. Ajuste
e resolução de problemas devem ser realizados se qualquer situação anormal for descoberta.
Manutenção nível 2: Deve ser realizado periodicamente uma inspeção geral de acordo com os seguintes requisitos:
a. Manutenção mecânica deve ser realizada a cada seis meses. Os conteúdos principais são a substituição de óleo
lubrificante para das engrenagens de transmissão e rolamentos da roda de tração, aplicando lubrificante para várias
juntas de rotação, examinar se os itens de fixação estão soltos, se as rodas estão girando de forma livre, e se os
movimentos de elevação e abaixamento dos garfos ocorrem normalmente. O ruído de operação do equipamento
após a manutenção não deve ser maior do que 70db. Caso contrário pode haver algum problema mecânico.
b. Manutenção do sistema hidráulico: Uma vez a cada 12 meses. Examinar se os cilindros de óleo se estão em estado
normal, se existe algum vazamento interno ou externo, e se o óleo hidráulico está limpo. O óleo hidráulico é
normalmente substituído a cada 12 meses. Padrão ISO é aplicado óleo tipo hidráulico. Quando a temperatura
ambiente estiver entre -5 ~ 40 ℃ , HL-N32 é adotado e, quando a temperatura ambiente estiver entre -35 ~ -5 ℃ ,
óleo hidráulico HV-N20 para baixa temperatura deverá ser utilizado. O óleo usado da substituição devem ser tratado
de acordo com a regulamentação pertinente local e lei. Examinar se o funcionamento das válvulas de limitação de
carga estão funcionando normalmente.
c. Manutenção de equipamentos elétricos: Deve ser realizado a cada três meses para verificar se os conectores de
equipamentos elétricos são confiáveis, se as chaves estão normais e se o isolamento do equipamento elétrico está
em condição normal (A resistência de isolamento de equipamentos elétricos e a carcaça do equipamento deve ser
superior a 0.5MΩ).
10
8. Falhas comuns e resolução de problemas
A tabela abaixo apresenta algumas falhas comuns dos equipamentos em operação e a resolução de
problemas pertinentes a estas falhas:
No. Falhas Análise de Causas Providências
Curso de elevação Adicionar a quantidade apropriada de
1 Óleo hidráulico insuficiente
insuficiente óleo hidráulico filtrado e limpo
1. Bombear uma quantidade
1. Adicionado óleo hidráulico em demasia
Curso abaixamento adequada de óleo hidráulico
2 2. Deformada ou presa a parte giratória
insuficiente 2. Substitua os componentes
3. Êmbolo preso e guia da luva da barra
danificados
1. Reajustar o dispositivo de
Garfo não abaixa 1. Dispositivo de descarga anormal descarga, por favor, ver 4.2
3
depois de subir 2. Componentes deformados ou danificados 2. Substitua os componentes
deformados ou danificados
1. Retentor falhou 1. Substitua o retentor
Vazamento de óleo 2. leve dano ou desgaste na superfície de um 2. Substitua os componentes
4
hidráulico ou dois componentes danificados
3. conexão solta 3. Volte a apertar a conexão
1. Viscosidade demasiado grande de óleo 1. Substitua o óleo hidráulico
hidráulico ou de óleo hidráulico não foi 2. Retire a matéria estranha em óleo
5 Garfo não sobe injectado ou substituir o óleo hidráulico
2. Matéria estranha eu petróleo 3. Reajustar o dispositivo de
3. Dispositivo de descarga anormal descarga, por favor, ver item 3.2
Quando a alavanca é
acionada, o garfo
abaixa logo que se Abra a válvula, tirar, limpar a parte
6 Válvula está presa por corpo estranho
eleva e as molas da interna e reinstalá-los de volta
alavanca voltam de
uma vez
1. Insira a chave e ligar a fonte de
alimentação para carregamento
1. Interruptor de alimentação não foi ativado
2. Examine o interruptor de curso na
2. Bateria completamente descarregada
7 O motor não funciona alavanca se foi pressionado por causa
3. Freio não foi liberado
de colisão e se o interruptor de
4. Fusível queimado
frenagem foi reiniciado.
3. Substitua o fusível
O carregador não
8 Carregador danificado Substitua ou conserte o carregador
carrega
11
novembro de 2008 e publicada no DOU nº 215, de 5 de novembro de 2008 e sua alteração
através da revogação do seu parágrafo único do artigo 16 º através da resolução 424 de 22
de abril de 2010. Deve ser dada atenção à proteção ambiental pertinente a esta legislação local vigente. A Maxter
neste caso, compromete-se a aceitar o recebimento e dar a devida destinação aos fabricantes responsáveis por
darem a destinação final, todo os componentes e ou materiais inservíveis que podem contaminar o meio-ambiente,
tais como a bateria chumbo-ácida que equipam esta máquina, e etc ...
12