Você está na página 1de 3

O Cultivo da Serenidade

(Meditação)
(Cultivating Stillness)

Tradução da Autoria de Amadeu Duarte, 2004

Certo ditado antigo diz o seguinte: " O Tao não possui qualquer forma; no
entanto, confere vida ao céu e à terra. O Tao é destituído de emoções; no
entanto, move o sol e a lua. O Tao é destituído de nome; no entanto, nutre
todas as coisas.

Eu não conheço o seu nome, mas sou forçado a chamar isso de Tao. O Tao
possui tanto aspectos puros quanto impuros. Às vezes permanece imóvel; às
vezes move-se. O céu é puro e a terra impura. O céu move-se enquanto que
a terra permanece imóvel.

O macho é puro e fêmea é impura. O macho representa o movimento e a


fêmea a quietude. O nascimento, o crescimento, a conclusão, a morte, todas
as coisas percorrem o seu respectivo curso.

A origem da pureza reside na impureza. O movimento é a fundação de


quietude.

Se as pessoas puderem constantemente permanecer puras e imóveis, então


o céu e a terra voltarão aos lugares respectivos.

O espírito tende para a pureza, mas a mente perturba-a.

A mente tende para a quietude mas é contrariada pelo desejo.

Se fores capaz de controlar o desejo, então a mente permanecerá imóvel.


Clareia a mente e o espírito permanecerá imperturbável e puro. Nos termos
adequados, os seis desejos não emergirão e os três venenos desaparecerão.

1
Aqueles que estão impossibilitados de atingir o Tao são aqueles destituídos
de clareza mental e que ainda se acham escravos das emoções.

Observa a sua mente e deixará de haver mente. Observa as aparências e as


aparências mostrar-se-ão destituídas de forma. Contempla os objectos
distantes e esses objectos deixarão de existir. Entende estes três modos de
cognição e perceberás a vacuidade.

Considera a vacuidade e ela revelar-se-á vazia. Na vacuidade não há


nenhuma vacuidade. Na vacuidade não há nada. Nessa inexistência não
existe nada. Desde que não há nada na inexistência, há sempre quietude.
Como poderá o desejo surgir na quietude absoluta? Quando o almejar não
surge isso torna-se a verdadeira quietude.

A natureza original pode intuir qualquer acontecimento. Na natureza


original repousa a essência de bondade. Sê natural nas tuas acções e sempre
permanecerás puro e imóvel.

Suporta a quietude e gradualmente entrarás no verdadeiro caminho.


Quando se entra no verdadeiro caminho, aquilo que se recebe é denominado
Tao.

Embora nós falamos em atingir o Tao na verdade não existe nada para ser
atingido.

Ajuda todos os seres sensíveis. Isto será atingir o Tao. Aqueles que
entendem podem transmitir as instrucções do verdadeiro caminho.

Lao-tzu dizia: "Aqueles que são honrados não têm por que discutir. Os que
não o são preferem entregar-se a discussões".

Aqueles que possuem elevadas virtudes não necessitam de virtude.


Aqueles que possuem virtudes mundanas têm que se forçar a ser virtuosos.
Aqueles que discutem sobre as virtudes não conhecem a virtude.

Os seres sensíveis estão impossibilitados de entrar no verdadeiro caminho


devido a que as suas mentes se achem indomadas.

Quando a mente permanece selvagem o espírito torna-se distraído.

2
Quando o espírito permanece distraído, apegar-se-á à miríade das dez mil
coisas.

Quando a miríade das dez mil coisas surge, o delírio e o desejo emergem.

Por causa de desejo e da ânsia surgem a tensão e a ansiedade. Devido à


existência da ansiedade e do estresse, o corpo e a mente são afligidas por
tensões.

Se viveres na decepção e na ansiedade afundarás no oceano do


sofrimento e sempre vaguearás para fora do Verdadeiro Caminho.

Se fores capaz de perceber intuitivamente, viverás o verdadeiro caminho


natural. Se intuitivamente entenderes o Tao, sempre serás puro e imóvel.

Você também pode gostar