Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Confidencial
Peça nº 6M3344
Indicação de uso
O Vue PACS é um sistema de gerenciamento de imagens criado para propiciar soluções PACS locais e
remotas completamente dimensionáveis para hospitais e instituições/centros afins, que arquivam,
distribuem, recuperam e exibem imagens e dados de todos os sistemas de informações e modalidades
hospitalares. O sistema deve ser usado por profissionais qualificados, incluindo, mas não se limitando a,
médicos e técnicos de medicina.
O sistema contém ferramentas interativas que facilitam o processo de análise e comparação de imagens
tridimensionais (3D). Trata-se de um sistema único que integra as ferramentas de revisão, ditado e
relatório que criam um ambiente de trabalho produtivo para radiologistas e médicos em geral.
Indicações de uso
O Vue PACS é um sistema de gerenciamento de imagens criado para propiciar soluções PACS locais e
remotas completamente dimensionáveis para hospitais e instituições/centros afins, que arquivam,
distribuem, recuperam e exibem imagens e dados de todos os sistemas de informações e modalidades
hospitalares. Isso inclui a exibição de relatórios estruturados de sistemas CAD (computer-aided detection
[detecção assistida por computador]) com imagens de mamografia DICOM "para apresentação". O
sistema deve ser usado por profissionais qualificados, incluindo, mas não se limitando a, médicos e
técnicos de medicina.
O sistema contém ferramentas interativas que facilitam o processo de análise e comparação de imagens
tridimensionais (3D). Trata-se de um sistema único que integra as ferramentas de revisão, ditado e
relatório que criam um ambiente de trabalho produtivo para radiologistas e médicos em geral.
O sistema inclui um módulo de Perfusão com ferramentas interativas para analisar e comparar imagens de
Perfusão de Tomografia Computadorizada (PTC) e Perfusão por RM (PRM) de pacientes adultos. Os
parâmetros de perfusão sanguínea são calculados e exibidos automaticamente como um conjunto de
mapas de perfusão e tabelas de perfusão. As tabelas de perfusão incluem o cálculo de parâmetros
relacionados ao fluxo de tecido (perfusão) e o volume sanguíneo do tecido.
O sistema contém um módulo de Difusão com ferramentas interativas para facilitar o processo de análise
e comparação de imagens de Difusão Ponderada por RM (DWI) e Geração de Imagens por Tensor de
Difusão por RM (DTI) de pacientes adultos. Este módulo é usado para visualizar as propriedades locais de
difusão de água a partir da análise dos dados de RM ponderadas por difusão.
O sistema suporta o Subtraction com ferramentas interativas para auxiliar na análise de imagens de
Angiografia de Subtração Digital (ASD) na radiologia intervencionista e na cardiologia. O Subtraction
subtrai automaticamente uma máscara a partir dos quadros de contraste de um exame de Angiografia por
Raios X para visualização da anatomia vascular e da patologia de pacientes adultos.
O aplicativo Gerenciamento de lesões é um módulo que funciona em conjunto com o Vue PACS para
medição de lesões ou regiões de interesse identificadas por usuários treinados, tabulação de medições,
categorização de reações tumorais de acordo com padrões selecionados pelo usuário e registro de
resultados para acompanhamento. O aplicativo Gerenciamento de lesões não deve ser usado em
mamografia.
O software Vue Motion é usado por clínicos para gerenciamento de pacientes, visando avaliar e exibir
dados de pacientes, relatórios, dados e imagens médicos para diagnóstico de diferentes modalidades,
entre as quais CR, DR, CT, RM, NM e US.
6M3344 2
O Vue Motion permite acesso sem fio e portátil a imagens médicas para fins de referência ou leitura remota
s por meio de navegadores da Web, inclusive usando dispositivos móveis validados. Entretanto, ele não
deve ser usado para substituir estações de trabalho completas, devendo ser usado apenas quando o
acesso a uma estação de trabalho não for possível. Para interpretação e revisão primárias de imagens de
mamografia, use apenas hardware de exibição criado especificamente e aprovado pela FDA para
mamografia.
Contraindicações
Não há contraindicações identificadas, pois o Vue PACS é um dispositivo médico de software e não é
exposto ao paciente ou usuário.
Segurança
ADVERTÊNCIA
Advertências são instruções que, se não forem seguidas, podem causar ferimentos
a um operador, paciente ou qualquer outra pessoa, ou podem levar a um diagnóstico
ou tratamento incorreto.
CUIDADO
Cuidados são instruções que, se não forem seguidas, podem causar danos ao
equipamento descrito nestas Instruções de uso e/ou qualquer outro equipamento ou
mercadoria e/ou causar poluição ambiental.
ADVERTÊNCIA
O Vue PACS deve ser operado em um ambiente em que os requisitos mínimos
especificados para desempenho de hardware e de rede sejam atendidos.
6M3344 3
ADVERTÊNCIA
Não use o Vue PACS para nenhuma finalidade além daquelas às quais se
destina. A operação do Vue PACS para fins aos quais não se destina ou com
equipamentos incompatíveis pode levar a diagnóstico clínico incorreto.
ADVERTÊNCIA
O uso deste produto de forma não descrita nestas Instruções de uso pode levar
ao diagnóstico clínico incorreto.
ADVERTÊNCIA
O sistema Vue PACS pode exibir imagens compactadas sem perdas. A
capacidade do usuário de analisar imagens depende da qualidade dos dados da
imagem que o usuário pretende analisar. A compressão com perdas ou
irreversível afeta a qualidade da imagem. O usuário é responsável por garantir que
a qualidade da imagem seja adequada o suficiente para a finalidade da análise.
ADVERTÊNCIA
Ao executar o cliente Vue PACS com uma solução de virtualização (Citrix
XenDesktop®), pode ocorrer uma degradação na qualidade da imagem, além de
quadros ignorados, com base na largura de banda da rede e na configuração da
máquina virtual.
ADVERTÊNCIA
Antes que o exame seja fechado, verifique se as imagens estão copiadas ou se
um backup foi feito com sucesso.
ADVERTÊNCIA
Antes que o exame seja excluído, verifique se as imagens estão copiadas,
arquivadas ou se um backup foi feito com sucesso.
6M3344 4
ADVERTÊNCIA
Tenha cuidado ao editar o relatório. Em algumas partes do relatório, é possível
alterar as informações criadas automaticamente.
ADVERTÊNCIA
Certifique-se de que esteja usando monitores adequados e de que eles estejam
configurados e calibrados adequadamente antes de usar o Vue PACS,
especialmente para aplicações clínicas, como mamografia.
ADVERTÊNCIA
Nunca desligue o equipamento de TI usando a chave LIGA/DESLIGA enquanto o
software ainda estiver em execução, pois isso pode danificar a integridade dos
dados, o que pode levar à perda/danificação dos dados relacionados ao paciente.
Sempre saia do software antes de desligar o equipamento de TI.
ADVERTÊNCIA
Não instale software sem suporte no sistema Vue PACS, pois isso pode interferir
no diagnóstico/interpretação e/ou causar perda ou danificação dos dados
relacionados ao paciente e/ou introduzir vírus no computador.
ADVERTÊNCIA
Características de hardware, configurações de resolução e ambiente de
visualização afetam a qualidade de imagem exibida. É responsabilidade do
usuário garantir que a qualidade da imagem exibida seja adequada para a
respectiva finalidade. A configuração incorreta do monitor pode levar a erros de
diagnóstico/interpretação. Verifique regularmente o desempenho do monitor.
6M3344 5
Conteúdo
Noções básicas 1
Visão geral do Explorador 2
Componentes do Explorador 2
Painel de navegação 3
Painel Exibição de dados 3
Ficha do paciente 4
Fazer login e logoff 6
Procurar 7
Filtro 8
Listas 9
Achados críticos 10
Pastas 10
Notas autocolantes 11
Tabelas 12
Relatórios 12
Criar um relatório 12
Visualizar um relatório de exame 13
Pesquisar relatórios 14
Opções de pesquisa 14
Realizar uma pesquisa por texto 15
Imprimir relatório 16
Conversa 16
Enviar links para exames 19
Compartilhar sua tela 20
Enviar alertas 20
Revisão por pares 21
Seleção de exame para revisão por pares 21
Fluxo de trabalho de revisão por pares 22
Realizar uma revisão por pares 22
Rejeitar uma revisão atribuída 23
Executar reconciliação 23
Iniciar um aplicativo externo 24
Diagnosticar 25
Carregar um exame 25
Avanço automático 27
Assinar em lote 29
Criar um relatório 30
Tabelas 31
Visualizar 33
Visualização rápida 34
6M3344 6
Carregar um exame 35
Manipular imagens 35
Exibir imagens em 3D 38
Usar ferramentas de cine 39
Usar o Seletor de série 40
Visualizar o histórico de exames de um paciente 40
Exibir várias séries lado a lado 41
Sincronizar séries exibidas 42
Exibir relatórios do paciente 43
Visualizar informações de marcadores 44
Exibir notas 45
Personalizar os painéis 46
Usar atalhos do teclado 46
Exibir imagens no modo Sem perda 47
Visualizar formas de ondas da derivação do ECG 48
Explorar o conteúdo do exame 48
Funções adicionais 49
Vue Motion em dispositivos móveis 50
Exibir recomendações 50
Recomendações de uso 51
Gerenciar 53
Gerenciar exames 53
Atualizar um exame 53
Copiar um exame 53
Excluir um exame 54
Gerenciar vínculos de exames 54
Dividir exames 54
Dividir para uma solicitação do mesmo paciente 58
Mover exames 59
Mover para solicitação do mesmo paciente 60
Mover para um paciente diferente 60
Atribuir exames 61
Gerenciar pedidos 62
Atualizar um pedido 62
Criar uma solicitação ou solicitação adicional 63
Gerenciar pacientes 66
Atualizar detalhes de um paciente 67
Criar um paciente 67
Gerenciar ID do paciente 67
Criar um ID adicional de paciente 67
Mesclar pacientes 68
Vincular pacientes 68
Gerenciar Vincular pacientes 68
Gerenciar lista de atividades 72
Workflow Orchestrator Elementos 75
6M3344 7
Turnos 75
Sublistas de atividades 76
Sinalizadores 78
Contrato de nível de serviço (SLA) 79
Unidades de valor relativo (RVU) 79
Selecionar locais e subespecialidades 80
Gerenciar lista de atividades 80
Ler os exames em sua lista de atividades 83
Leitura sequencial 84
Exames vinculados 85
Notificar o administrador 86
Abrir lista de atividades no exame do paciente 87
Gerenciar pastas 88
Pastas 88
Copiar ou mover o link do exame na pasta 93
Editar comentário 94
Gerenciar banco de dados 94
Sincronização do RIS 94
Gerar SUID 95
Verificar ou regenerar HCFF 95
Proteger ou desproteger um exame 96
Obter localização do exame 97
Obter 98
Obter do CD 98
Obter imagens e documentos (não DICOM) 99
Obter conteúdo DICOM de vários pacientes (modo em lote) 100
Obter conteúdo DICOM para um único paciente 102
Anular identificação dos detalhes do paciente 104
Compartilhar 106
Compartilhar com usuário 106
Gravar em CD 107
Gerenciar ações 107
Gerenciar conta do paciente 107
6M3344 8
Noções básicas
Esta seção fornece informações básicas sobre o Explorador e suas funções principais:
l Procurar na página 7
l Filtro na página 8
l Listas na página 9
l Tabelas na página 31
l Pastas na página 88
l Relatórios na página 12
l Conversa na página 16
6M3344 1
Visão geral do Explorador
É possível usar o Explorador para:
l Partilhar exames
O Explorador pode ser usado na maioria dos dispositivos capazes de executar um navegador da Web e foi
validado em vários modelos APPLE IPAD, APPLE IPHONE, SAMSUNG GALAXY S e SAMSUNG
GALAXY NOTE (consulte Vue Motion em dispositivos móveis na página 50).
Componentes do Explorador
Os principais componentes da janela do Explorador são:
6M3344 2
Painel de navegação
Painel de navegação
O painel de navegação contém as seguintes listas e ferramentas de pesquisa que podem ser usadas para
acessar os itens da lista de atividades e executar outras tarefas:
l Lista de atividades — Itens da lista de atividades a serem concluídos (Workflow Orchestrator apenas).
Consulte Gerenciar lista de atividades na página 80.
l Minhas listas - Suas listas favoritas. A primeira lista em Minhas listas é a lista principal. Na ausência
do Orquestrador de fluxo de trabalho, o conteúdo da lista principal é exibido automaticamente ao abrir o
Explorador. Consulte Listas na página 9.
Observação: Em Minhas listas, é possível arrastar pastas para alterar sua solicitação. Esteja
ciente de que isso pode afetar a lista definida como lista principal.
l Todas as listas - Todas as listas no arquivo. É possível usar o menu suspenso Ordenar por para
classificar a lista por data de criação, nome ou tipo. Consulte Listas na página 9.
l Qualidade–Uma lista de itens que devem passar por revisão por pares. Consulte Revisão por pares na
página 21.
l Unidade local - Use para carregar imagens de um CD ou de sua unidade local. Consulte Carregar um
exame na página 25.
l Pastas — Use para criar pastas privadas ou públicas para armazenar e compartilhar arquivos para
facilitar o acesso. Consulte Gerenciar pastas na página 88.
l Pesquisa - Use para pesquisar texto em relatórios. Consulte Pesquisar relatórios na página 14.
l Arquivos - Uma lista de todos os arquivos remotos aos quais você tem acesso.
Para abrir um item no painel de navegação, clique na seta apontando para baixo.
Para fechar um item, clique na seta apontando para baixo de outro item.
6M3344 3
Ficha do paciente
l Para mover colunas, arraste uma coluna para a direita ou para a esquerda.
l Para alterar a largura da coluna, aponte para a borda entre dois cabeçalhos de colunas adjacentes e
arraste para a posição desejada.
b. Marque as colunas que deseja incluir na exibição de grade e desmarque as colunas que deseja
remover da exibição.
c. Clique em OK.
2. Marque ou desmarque para adicionar ou remover colunas na caixa de diálogo Seletor de coluna e
clique em OK. O ícone Salvar está ativado na barra Gerenciamento de grade.
Na caixa de diálogo de verificação exibida, você tem a opção de apagar as alterações de todos os
usuários.
Ordenar a lista
1. Clique no ícone de ordenação na coluna relevante.
O ícone muda para para indicar que a ordem de classificação está aumentando.
Para ordenação secundária, clique com a tecla Shift pressionada nas colunas adicionais que deseja
ordenar.
Ficha do paciente
A ficha do paciente é uma guia que é aberta ao carregar um exame no visualizador. Ela fornece
informações gerais sobre o paciente no cabeçalho, como o nome e o ID do paciente, além de informações
sobre o exame carregado, como a modalidade, a parte do corpo e a data do exame.
Quando integrado ao visualizador de diagnóstico, a ficha do paciente é aberta, mostrando uma lista dos
exames anteriores do paciente, além de miniaturas do exame atualmente carregado. Existem guias
adicionais nas quais você pode visualizar relatórios, pedidos, marcadores, descobertas críticas etc.,
dependendo da configuração.
6M3344 4
Ficha do paciente
Você pode alterar o layout para mostrar dois painéis ou três painéis. Na exibição em três painéis, as
miniaturas aparecem no painel principal e os relatórios e outras guias aparecem em um painel adicional à
direita.
Quando integrado ao Vue PACS Client, a jaqueta do paciente é aberta, mostrando o relatório ou a
solicitação associada ao exame.
l Filtro na página 8
Também é possível clicar com o botão direito do mouse sobre um exame na lista de exames e fazer o
seguinte:
l Carregar o exame
l Carregar imagens-chave
O exame atual é identificado com o ícone . Se um exame tiver um relatório associado, o ícone de
Ao selecionar um exame no painel esquerdo, as miniaturas desse exame são exibidas na guia
Miniaturas e no Miniarquivo do paciente no visualizador. O exame também é marcado com uma barra
colorida no painel esquerdo, no painel Miniaturas e no Miniarquivo do paciente. Cada exame aparece
com uma cor diferente.
6M3344 5
Fazer login e logoff
A exibição dos exames é sincronizada entre o painel esquerdo, o painel Miniaturas e o Miniarquivo do
paciente no visualizador. Por exemplo, ao selecionar um exame no Miniarquivo do paciente, esse
exame será selecionado na lista de exames e as miniaturas aparecerão no painel Miniaturas.
l Achados críticos - Mostra os achados críticos referentes ao exame. Consulte Achados críticos na
página 10.
As guias Miniaturas e Relatório sempre são exibidas. As outras guias serão exibidas apenas se forem
relevantes para o exame selecionado no painel esquerdo. Por exemplo, se não houver solicitação
associada a um exame, a guia solicitação não será exibida.
2. Acesse seu navegador da web e insira a URL do servidor seguida por /portal.
6M3344 6
Procurar
Observação: O tema de cores é definido para a estação de trabalho, não para cada usuário. O tema
permanece em vigor mesmo após fazer logoff, até que seja alterado novamente.
Sair
Clique em Sair no menu suspenso superior direito.
Procurar
Pesquisar um exame
1. Em Todas as listas, clique em Pesquisar exames.
2. Na caixa de pesquisa, digite um ou mais dos seguintes detalhes: nome do paciente, sobrenome do
paciente, ID do paciente ou número de acesso.
Se você inserir mais de um detalhe, separe com espaços.
Para restringir os resultados de sua pesquisa, filtre os dados. Consulte Filtrar exames, pacientes ou
solicitações na página seguinte.
Procurar um paciente
1. Em Todas as listas, clique em Pesquisar pacientes.
2. Na caixa de pesquisa, digite um ou mais dos seguintes detalhes: nome do paciente, sobrenome do
paciente ou ID do paciente.
Se você inserir mais de um detalhe, separe com espaços.
Para restringir os resultados de sua pesquisa, filtre os dados. Consulte Filtrar exames, pacientes ou
solicitações na página seguinte.
2. Na caixa de pesquisa, digite um ou mais dos seguintes detalhes: nome do paciente, sobrenome do
paciente, ID do paciente ou número de acesso.
Se você inserir mais de um detalhe, separe com espaços.
6M3344 7
Filtro
Para restringir os resultados de sua pesquisa, filtre os dados. Consulte Filtrar exames, pacientes ou
solicitações abaixo.
Filtro
2. Dependendo dos dados na coluna, insira ou selecione as opções de filtragem relevantes. Por
exemplo:
l Para filtrar pelo nome do paciente, digite o nome ou o sobrenome do paciente. Use um curinga (*),
se necessário.
l Para filtrar por data, selecione as opções de intervalo relevantes e as datas específicas, conforme
necessário.
Observação: Também estão disponíveis outros tipos de filtro para diferentes tipos de conteúdo.
3. Clique em OK.
Quando um filtro está em vigor, o ícone de filtro aparece em uma cor diferente .
Para usar vários filtros, clique em outro filtro e selecione os critérios de filtragem.
Para salvar um filtro como uma lista, consulte Listas na página seguinte.
Atualizar a exibição
Para atualizar a área de exibição de dados, clique em Atualizar na barra de ferramentas.
Para limpar todos os filtros, clique em Limpar todos os filtros na barra de ferramentas.
6M3344 8
Listas
Listas
Criar uma lista
1. Filtre a lista de exames, pacientes ou solicitações. Consulte Filtrar exames, pacientes ou
solicitações na página anterior.
l Grupo - pode ser visualizado e gerenciado por todos os usuários do grupo ao qual você pertence
5. Clique em OK.
Todas as listas criadas por você são exibidas em Todas as listas no painel de navegação.
Para marcar uma lista como favorita, clique na estrela ao lado do nome da lista. A lista é adicionada a
Minhas listas no painel de navegação e é marcada com uma estrela sólida .
Para remover uma lista dos seus favoritos, clique na estrela sólida ou passe o cursor sobre seu nome no
painel de navegação e clique em .
6M3344 9
Achados críticos
Observação: Se você estiver usando o Orquestrador de fluxo de trabalho, a Lista de atividades será
sempre sua lista principal.
Achados críticos
Observação: Esse recurso só é ativado quando integrado ao visualizador de diagnóstico.
É possível marcar um exame com Achados críticos para se comunicar com os médicos responsáveis pelo
encaminhamento.
3. Na janela Nova notificação de resultado crítico, selecione o tipo de resultado crítico. Selecione
uma das seguintes opções:
l Notificação - Cria uma notificação básica com o nome do usuário, data e hora e uma mensagem
gerada automaticamente: Resultados críticos encontrados – o médico responsável pelo
encaminhamento deve ser notificado o mais rápido possível.
l Em execução - Cria uma notificação em execução com o nome do usuário, data e hora. Use esta
notificação para informar o provedor de pedidos sobre as descobertas críticas.
l Entregue - Cria uma notificação entregue com o nome do usuário, data e hora e uma mensagem
gerada automaticamente: “Resultados críticos relatados ao médico responsável pelo
encaminhamento”. Use essa notificação se tiver relatado as descobertas críticas ao fornecedor de
pedidos.
4. Dependendo do tipo selecionado, algum texto pode aparecer na caixa de diálogo Descrição. Digite
mais texto, se necessário.
5. Clique em Enviar.
O resultado crítico aparece na guia Achados críticos. Não é possível editar o texto em Achados críticos.
Pastas
O Explorador permite que você crie suas próprias pastas pessoais para armazenar links para itens de
trabalho. É possível tornar as pastas privadas ou públicas. As pastas públicas podem ser compartilhadas
com outras pessoas, que também podem compartilhar pastas com você. Os itens de trabalho
compartilhados são armazenados em uma pasta dedicada. Você também pode marcar pastas como
favoritos.
Para obter mais detalhes e informações sobre como criar pastas, consulte Pastas na página 88.
6M3344 10
Notas autocolantes
Notas autocolantes
Você pode adicionar uma nota autocolante a um exame para marcar algo de interesse ou
acompanhamento.
1. Na Área de exibição de dados, passe o cursor sobre o exame e clique no ícone de seta que
aparece no fim da linha.
3. Na caixa de diálogo Nova nota autocolante, selecione um Tipo de nota autocolante no menu
suspenso e adicione uma descrição, se necessário.
6M3344 11
Tabelas
2. No menu suspenso exibido, selecione Notas autocolantes. Uma janela pop-up exibe a nota
autocolante.
Observação: Se não houver nenhuma nota autocolante anexada ao exame, Nota autocolante não
estará disponível no menu. Também é possível abrir e visualizar notas adesivas no fragmento do
exame, na ficha do paciente e no Vue Motion.
1. Na guia Nota autocolante, clique no ícone excluir ao lado da nota adesiva que você deseja
excluir.
Tabelas
Se encontrar um exame interessante e quiser usá-lo para fins de aprendizagem, será possível criar um
arquivo de aprendizagem a partir dele. Esta é uma cópia do exame em que quaisquer detalhes de
identificação, como o nome e o ID do paciente, são removidos do exame.
Para obter mais detalhes e informações sobre como criar uma tabela, consulte Tabelas na página 31.
Relatórios
É possível realizar as seguintes ações relacionadas aos relatórios.
Criar um relatório na página 30
Visualizar um relatório de exame na página seguinte
Pesquisar relatórios na página 14
Imprimir relatório na página 16
Criar um relatório
Observação: Esta seção é válida apenas com o relatório do Vue.
6M3344 12
Visualizar um relatório de exame
2. Na caixa de diálogo exibida, preencha o número de acesso, indicando a solicitação que será anexada
ao relatório recém-criado e todos os outros detalhes relacionados ao exame.
3. Clique em Criar novo laudo. O exame selecionado será carregado no visualizador de diagnóstico e
um editor de relatório vazio será exibido.
2. Na caixa de diálogo exibida, preencha o número de acesso, indicando a solicitação que será anexada
ao relatório recém-criado e todos os outros detalhes relacionados ao exame.
3. Clique em Criar novo laudo. O visualizador de diagnóstico apresentará o histórico do paciente, sem
carregar nenhuma imagem, e um editor de relatório vazio será exibido.
1. No painel Exibição de dados, selecione um exame e clique em Diagnosticar> Criar relatório> Para
um novo paciente.
2. Na caixa de diálogo exibida, preencha o número de acesso, indicando a solicitação que será anexada
ao relatório recém-criado e todos os outros detalhes relacionados ao exame.
3. Clique em Criar novo laudo. O visualizador de diagnóstico será aberto sem carregar nenhuma
imagem nem histórico do paciente anterior, e um editor de relatório vazio será exibido.
l Clique com o botão direito do mouse e selecione Exibir > Relatório no menu.
6M3344 13
Pesquisar relatórios
Pesquisar relatórios
Você tem a capacidade de pesquisar relatórios que contenham ou excluam palavras, frases ou conceitos
específicos. Os termos digitados são considerados conceitos, a menos que especificamente determinado
conforme descrito em Pesquisar resumo de relatórios.
Opções de pesquisa
Esta tabela fornece o intervalo de opções disponíveis para pesquisar relatórios.
Recurso Descrição
Barra de pesquisa Pesquisar conceitos ou texto. Modos de pesquisa por todas, qualquer uma ou
nenhuma dessas palavras são possíveis. A barra de pesquisa permite que
usuários avançados façam pesquisas usando uma linguagem simples.
O texto digitado é pesquisado como conceitos, a menos que uma pesquisa por
texto seja especificada.
Janela Pesquisa As seções Texto e Conceito permitem que os usuários utilizem uma sintaxe de
avançada pesquisa simples com três possibilidades: todas, qualquer uma ou nenhuma
dessas palavras.
Pesquisa por Um conceito é uma definição clínica ou entidade. O resultado da pesquisa por
conceito conceito inclui termos relacionados ao conceito pesquisado.
Pesquisa por texto Pesquisa por palavras, por exemplo, o nome de um médico.
Correspondência Fornece uma pesquisa exata de texto livre ou de um conceito usando aspas entre
exata os termos, por exemplo, "valor"; "valor1 valor2".
6M3344 14
Realizar uma pesquisa por texto
Recurso Descrição
Filtrar resultados Permite a remoção de termos indicados como negativos. Por exemplo: Se você
negativos pesquisar o conceito "pneumonia" na barra de pesquisa livre, os relatórios "sem
achados de pneumonia" não serão mostrados.
Fragmento Uma visualização concisa dos resultados do relatório da pesquisa, com achados
em destaque.
3. Insira as palavras que você deseja localizar em relatórios e clique em Pesquisar. Um fragmento de
cada relatório é exibido, com as palavras da pesquisa destacadas.
Todas essas palavras Fragmentos de relatórios que contêm todas as palavras são
exibidos e suas variantes, mas não apenas como uma frase. Por
exemplo, se você pesquisar mama e câncer, a pesquisa retornará
resultados que contenham as palavras individuais mama, mamas,
e câncer, bem como a frase câncer de mama.
Qualquer uma dessas Fragmentos de relatórios que contenham qualquer uma das palavras
palavras são exibidos.
Nenhuma dessas palavras Fragmentos de relatórios que não contenham nenhuma das palavras
são exibidos.
6M3344 15
Imprimir relatório
Ao exibir um relatório, você pode clicar em Visualizar imagens para ver as imagens que estão
associadas ao relatório.
Suas últimas dez pesquisas serão salvas automaticamente na subpasta Consultas recentes.
Imprimir relatório
1. Na barra de ferramentas do Explorador, clique em Visualizar> Imprimir. A caixa de diálogo de
impressão do Windows exibe o relatório de exame selecionado.
Conversa
É possível usar o bate-papo para enviar mensagens para outros usuários, criar um bate-papo em grupo e
compartilhar a tela.
Você pode bater papo imediatamente com os usuários que estão on-line ou enviar mensagens aos
usuários que estão off-line.
Durante uma sessão de bate-papo, é possível enviar links para exames, compartilhar sua tela ou enviar
alertas.
Durante uma sessão de bate-papo, é possível enviar links para exames, compartilhar sua tela ou enviar
alertas.
Se você estiver usando o/a visualizador de diagnóstico, o ícone aparecerá no canto inferior direito da
tela.
a. Para conversar com um único usuário ou grupo, selecione o usuário ou grupo desejado na lista ou
digite dois ou mais caracteres do nome do usuário ou grupo na caixa de diálogo Procurar e
selecione o usuário ou grupo desejado.
b. Para iniciar um bate-papo com mais de um destinatário, clique em Iniciar bate-papo em grupo.
Selecione o usuário ou grupo desejado na lista ou digite dois ou mais caracteres do nome de um
6M3344 16
Conversa
usuário ou grupo e selecione o usuário ou grupo desejado. Você pode realizar várias pesquisas
para adicionar usuários à mesma conversa.
Observação: Os nomes dos usuários que estão atualmente on-line são destacados com um círculo
verde e um ponto verde.
2. Digite sua mensagem e clique em para enviar a mensagem para os usuários selecionados.
O assunto do bate papo agora aparece na lista de conversas. Por padrão, a última mensagem em
uma conversa é exibida ao voltar para a conversa. Para continuar a enviar mensagens em um bate-
papo específico, clique no bate-papo na lista para abri-lo.
Observação:
l Uma notificação é exibida quando um usuário convidado aceitar uma solicitação de bate papo.
l Para procurar uma string em uma conversa específica, digite dois ou mais caracteres na caixa
de diálogo Procurar.
Por padrão, a última mensagem em uma conversa é exibida ao voltar para a conversa.
Observação: O tempo de retenção padrão para mensagens é de 48 horas. Entre em contato com o
administrador do sistema para alterar esse valor.
l Outros usuários que pesquisarem por você irão visualizá-lo como indisponível para participar de uma
conversa.
l Mesmo se você ler as mensagens, elas ainda serão marcadas como não lidas enquanto você estiver no
modo off-line.
l Para especificar o volume do som para mensagens de bate-papo recebidas, selecione Alto, Médio,
Baixo ou Mudo na lista Som do bate-papo.
l Para especificar se um som deve ou não ser reproduzido para alertas recebidos, deslize a barra Alerta
sonoro para Ligado ou Mudo, conforme desejado.
6M3344 17
Conversa
Editar perfil
Você pode selecionar uma foto de perfil e editar os detalhes de contato.
4. Para remover ou substituir a imagem de perfil selecionada, abra seu perfil e clique no ícone de lápis.
Filtro de pesquisa
É possível filtrar contatos e conversas por função, especialidade, local.
Observação: Você também pode verificar se o contato está on-line no momento. Selecione
Disponibilidade no menu suspenso.
Criar um grupo
1. Na parte inferior esquerda da janela de bate-papo, clique no ícone Criar grupo.
2. Na janela Criar grupo, selecione os participantes desejados para o grupo e clique em Continuar.
3. Na próxima janela, nomeie o grupo e clique em Criar. O grupo será adicionado à lista Contatos.
6M3344 18
Enviar links para exames
Observação: Também é possível adicionar uma imagem personalizada ao perfil do grupo. Consulte
Editar perfil neste tópico.
Editar um grupo
Como administrador, você pode adicionar ou remover participantes, excluir um grupo ou enviar uma
mensagem privada.
Observação: Como administrador do grupo, um alerta avisará que o grupo será deixado sem
administrador. Você pode selecionar outro administrador escolhendo outro participante e
selecionando Adicionar como administrador no menu suspenso de participantes.
5. Para excluir um grupo, abra o grupo na Lista de contatos e clique em Excluir grupo na parte inferior
da janela de bate-papo.
4. Clique em .
6M3344 19
Compartilhar sua tela
1. Carregue um exame.
4. Clique em . O exame aparece dentro de uma borda que indica que a tela está sendo
compartilhada. Nesse momento, ocorre o seguinte:
5. O outro usuário recebe uma mensagem sobre a sessão compartilhada. Duas situações possíveis
podem ocorrer:
l Se o remetente estiver on-line, o destinatário pode clicar em SESSÃO ATIVA para iniciar a sessão
compartilhada imediatamente ou em ANALISAR para visualizar o exame off-line.
Durante uma sessão compartilhada, as telas são sincronizadas entre o você e o outro usuário. Você
permanece no controle da sessão, mas pode conceder controle ao outro usuário clicando em
Transferir a função de apresentador.
Enviar alertas
É possível enviar alertas de emergência a todos os usuários ou a grupos de usuários específicos.
6M3344 20
Revisão por pares
Você pode selecionar o tempo de expiração padrão de 24 horas ou selecionar Personalizável na lista
suspensa e especificar uma data ou hora.
4. Selecione um ou mais grupos de distribuição do alerta. Para enviar a todos os usuários, selecione
selecionar todos.
5. Clique em DISTRIBUIR.
Uma mensagem que exibe o alerta automaticamente aparece em todas as telas dos usuários se eles
estiverem on-line. Para usuários off-line, a mensagem é exibida na próxima vez que o usuário fizer
login, se o tempo de retenção do alerta ainda não tiver decorrido.
Para fechar e excluir uma mensagem de alerta que você recebeu, clique em REJEITAR na mensagem.
l Selecione exames aleatórios do passado recente para preencher uma lista de exames de revisão por
pares.
l Fazer a revisão por pares em relatórios anteriores como parte do fluxo de trabalho de leitura normal.
Observação: Nem todos os radiologistas participam do processo de revisão por pares. Por exemplo,
inicialmente, radiologistas inexperientes ou radiologistas iniciantes na prática médica ou em um
hospital não podem participar. Somente os radiologistas aos quais foram atribuídas permissões
específicas podem realizar revisão por pares.
6M3344 21
Fluxo de trabalho de revisão por pares
1. Um radiologista analisa um relatório e o classifica. Durante essa revisão, o nome do autor do relatório
original não aparece no relatório.
l Se a pontuação ficar acima de um limite predefinido, o processo termina para esse item.
l Se a pontuação ficar abaixo de um limite predefinido, uma das seguintes opções pode ocorrer:
l O exame é adicionado a uma lista de atividades especial para a análise do autor do relatório
original, que concorda com a revisão por pares ou a contesta. Durante essa revisão, o nome do
avaliador não aparece na revisão. Se o autor original contestar a revisão, o exame será
adicionado a uma lista de atividades especial para um moderador.
2. O moderador analisa o relatório novamente e atribui a ele uma pontuação final. Durante essa revisão,
o nome do autor original e o nome do revisor, bem como a pontuação recebida e os comentários que a
acompanham, são exibidos.
Observação: Se o radiologista não realizar todas as revisões por pares que foram atribuídas, as
análises adicionais serão transferidas e adicionadas ao ciclo seguinte.
l A seção Moderador pendente contém a lista de relatórios que estão aguardando uma decisão
final por um moderador.
3. Execute um dos seguintes procedimentos Para abrir o painel Revisão por pares:
A caixa do paciente é aberta, contendo uma exibição condensada das informações sobre ele e o
exame específico. As informações do paciente podem ser o nome do paciente, prontuário, data de
nascimento e sexo. As informações do exame podem ser a modalidade, a data do exame, a parte do
corpo, o número de acesso, a descrição e o médico responsável pelo encaminhamento.
4. Na lista suspensa Pontuação, selecione uma pontuação para a revisão. Os valores possíveis são:
6M3344 22
Rejeitar uma revisão atribuída
l Discrepância na interpretação/deve ser feita quase sempre - erro de interpretação dos achados
5. Na lista suspensa Adequação, selecione Adequado ou Inadequado. Esse valor indica se o exame
era o melhor procedimento a ser realizado de acordo com a indicação e as diretrizes.
Se você não quiser enviar a revisão, clique em Cancelar para ignorar a revisão aberta, descartar
todos os comentários e fechar o exame.
l Na pasta Revisão por pares, clique com o botão direito do mouse em um exame e selecione Rejeitar.
Você deve fornecer um motivo para rejeitar a revisão atribuída. Se o seu motivo não aparecer na lista
exibida, selecione Outro e insira uma explicação no campo Comentário.
Executar reconciliação
Se um revisor discordar da leitura feita pelo autor original de um relatório, um mediador deverá reconciliar
as diferenças e atribuir uma decisão final.
3. Clique duas vezes em um exame para abrir o painel Revisão por pares.
4. Na lista suspensa Pontuação, selecione uma pontuação para a revisão. Os valores possíveis são:
6M3344 23
Iniciar um aplicativo externo
l Discrepância na interpretação/deve ser feita quase sempre - erro de interpretação dos achados
Se você não quiser enviar a revisão, clique em Cancelar para ignorar a revisão aberta, descartar
todos os comentários e fechar o exame.
Observação: Você só poderá voltar ao Explorador ou ao Vue Motion depois de fechar o painel
Revisão por pares, escolhendo uma destas opções.
1. Na área de exibição de dados, clique com o botão direito do mouse em um exame e selecione
Aplicativos externos.
6M3344 24
Diagnosticar
Diagnosticar
Observação: Esse recurso requer a integração total do visualizador de diagnóstico com o Vue
Explorer.
Carregar um exame
Observação: Todas as opções de carregamento também estão disponíveis no menu acionado com o
botão direito do mouse.
Carregar e ditar
Observação:
l Se um exame já contiver um relatório cujo estado seja Final, esse recurso será desativado no
menu. Para anexar um adendo a um relatório final, selecione Anexar relatório no menu suspenso.
Carregar
1. Selecione um exame no painel Exibição de dados.
6M3344 25
Carregar um exame
Observação: O exame agora está bloqueado para o usuário atual e disponível aos outros usuários
apenas no modo Somente visualização.
Somente visualização
Abra um exame no modo Somente leitura sem bloqueá-lo.
Isso carregará o exame selecionado no visualizador de diagnóstico sem bloqueá-lo, para que outros
usuários possam carregar e ditar o exame.
Carregar imagens-chave
Observação: Esse recurso será desativado, se nenhuma imagem no exame tiver sido marcada
como imagens-chave no visualizador de diagnóstico.
Observação: Esse recurso será desativado, se o exame não contiver uma série significativa.
Anexar relatório
Embora não seja possível criar ou editar um relatório se o exame já tiver um relatório existente cujo estado
esteja marcado como Final, é possível adicionar um adendo.
6M3344 26
Avanço automático
Carregar apresentação
Os exames que contêm uma ou mais apresentações salvas podem ser acessados a partir dessa opção.
Carregar como…
É possível carregar visualizadores dedicados do menu Exame que fornecem dados relacionados a
módulos específicos (PET, TC, RM, etc.) e a funções metabólicas específicas, como, por exemplo,
análise cardíaca, pontuação de cálcio, etc.
Avanço automático
Ativar o Avanço automático carrega automaticamente os exames no visualizador, para que possam ser
lidos sequencialmente. Isso elimina a necessidade de retornar ao painel Exibição de dados para carregar
manualmente o próximo exame. A opção Avanço automático para automaticamente ao alcançar o último
exame na lista de atividades ou quando você seleciona Descartar exame> Voltar ao arquivo no
visualizador de diagnóstico.
6M3344 27
Avanço automático
Ativar a opção Avanço automático fora da lista de atividades permite selecionar o exame para iniciar a
leitura. Se você ativar Avanço automático na lista de atividades, não será possível selecionar o exame e o
Avanço automático abrirá automaticamente cada exame, na ordem em que eles estiverem listados no
turno selecionado.
Carregar e ditar
Observação:
l Se um exame já contiver um relatório cujo estado seja Final, esse recurso será desativado no
menu. Para anexar um adendo a um relatório final, selecione Anexar relatório no menu suspenso.
Carregar
1. Selecione um exame no painel Exibição de dados.
Observação: O exame agora está bloqueado para o usuário atual e disponível aos outros usuários
apenas no modo Somente visualização.
Somente visualização
Abra um exame no modo Somente leitura sem bloqueá-lo.
Isso carregará o exame selecionado no visualizador de diagnóstico sem bloqueá-lo, para que outros
usuários possam carregar e ditar o exame.
6M3344 28
Assinar em lote
Editar relatório
É possível editar um relatório existente desde que o estado não esteja marcado como Final. Nesse caso, é
possível adicionar um adendo. Para obter detalhes, consulte Anexar relatório nesta seção.
Carregar apresentação
Os exames que contêm uma ou mais apresentações salvas podem ser acessados a partir dessa opção.
Carregar como…
É possível carregar visualizadores dedicados do menu Exame que fornecem dados relacionados a
módulos específicos (PET, TC, RM, etc.) e a funções metabólicas específicas, como, por exemplo,
análise cardíaca, pontuação de cálcio, etc.
Assinar em lote
Com as permissões apropriadas, Assinar em lote permite que você assine e aprove vários exames.
Execute o mesmo procedimento para todas as opções de Assinar em lote (Final, Aprovado e Preliminar).
6M3344 29
Criar um relatório
Observação: Esse procedimento também está disponível no menu acionado com o botão direito do
mouse.
l Clique com o botão direito do mouse na seleção e marque Assinar em lote> seguida pela opção
relevante no menu.
3. Na caixa de diálogo Confirmar assinatura, digite novamente sua senha e clique em OK.
5. Clique em OK.
Observação: Se a ação for concluída com avisos, o motivo será exibido na coluna Motivo do erro.
Criar um relatório
Observação: Esta seção é válida apenas com o relatório do Vue.
2. Na caixa de diálogo exibida, preencha o número de acesso, indicando a solicitação que será anexada
ao relatório recém-criado e todos os outros detalhes relacionados ao exame.
3. Clique em Criar novo laudo. O exame selecionado será carregado no visualizador de diagnóstico e
um editor de relatório vazio será exibido.
6M3344 30
Tabelas
2. Na caixa de diálogo exibida, preencha o número de acesso, indicando a solicitação que será anexada
ao relatório recém-criado e todos os outros detalhes relacionados ao exame.
3. Clique em Criar novo laudo. O visualizador de diagnóstico apresentará o histórico do paciente, sem
carregar nenhuma imagem, e um editor de relatório vazio será exibido.
1. No painel Exibição de dados, selecione um exame e clique em Diagnosticar> Criar relatório> Para
um novo paciente.
2. Na caixa de diálogo exibida, preencha o número de acesso, indicando a solicitação que será anexada
ao relatório recém-criado e todos os outros detalhes relacionados ao exame.
3. Clique em Criar novo laudo. O visualizador de diagnóstico será aberto sem carregar nenhuma
imagem nem histórico do paciente anterior, e um editor de relatório vazio será exibido.
Tabelas
Se encontrar um exame interessante e quiser usá-lo para fins de aprendizagem, será possível criar um
arquivo de aprendizagem a partir dele. Esta é uma cópia do exame em que quaisquer detalhes de
identificação, como o nome e o ID do paciente, são removidos do exame.
4. Clique em Salvar.
6M3344 31
Tabelas
2. Clique no ícone.
3. Na guia Arquivo de aprendizagem, há várias guias nas quais é possível fazer o seguinte:
l Geral - Exibir informações gerais sobre o exame, quem criou o arquivo de aprendizagem e a data
em que foi criado.
l Histórico - Clique em Adicionar histórico para adicionar notas sobre o histórico de um paciente. É
possível fazer mais anotações conforme necessário. O texto do histórico é limitado a 300
caracteres no total.
l Discussão - Exibir as notas existentes sobre o exame. Clique em Adicionar nota para adicionar
mais notas à discussão. O texto da nota é limitado a 1.000 caracteres no total.
l Achados - Clique em Adicionar achado para adicionar achados clínicos. É possível adicionar
mais achados, conforme necessário. O texto dos achados é limitado a 900 caracteres no total.
l Na guia Código angio, selecione os códigos angiográficos relevantes nas listas suspensas.
l Diagnóstico - Exibir o diagnóstico existente. Clique em Adicionar diagnóstico para adicionar outro
diagnóstico. O texto do diagnóstico é limitado a 300 caracteres no total.
6M3344 32
Visualizar
Visualizar
Ao carregar um exame, é possível visualizar as imagens na tela Exame do paciente.
6M3344 33
Visualização rápida
# Descrição # Descrição
Visualização rápida
A Visualização rápida permite carregar um exame diretamente no Vue Motion.
6M3344 34
Carregar um exame
1. Selecione o exame que deseja abrir no painel Exibição de dados ou Lista de atividades.
Carregar um exame
No painel Resultados da pesquisa, clique no nome do paciente que deseja visualizar. Uma nova guia será
aberta para exibir o exame mais recente desse paciente.
l Para manter o exame existente aberto e visualizar o exame de outro paciente em uma nova guia, clique
com o botão direito do mouse no nome do paciente e selecione Carregar paciente em nova guia.
l Para visualizar primeiro as imagens-chave, clique com o botão direito do mouse no nome do paciente e
selecione Carregar imagens-chave (o recurso é ativado apenas quando há disponibilidade de imagens-
chave).
Manipular imagens
É possível usar a roda do mouse ou a barra de rolagem para rolar pelas imagens. Use a barra de
ferramentas na parte inferior do visualizador para realizar as seguintes operações:
Ctrl+P Ponteiro
P Panorâmica
6M3344 35
Manipular imagens
Opção Alt+O ou Medição da ROI — Marca uma região de interesse com uma elipse
Ctrl+O (Alt+O) ou círculo (Ctrl+O). As medições que aparecem na imagem
incluem:
l Área
l Desvio padrão
l Intervalo
l Raio
6M3344 36
Manipular imagens
Girar imagem
Inverter na horizontal
Inverter na vertical
Rolar
CTRL+X Girar
6M3344 37
Exibir imagens em 3D
Exibir imagens em 3D
Visualizações 3D básicas
É possível exibir séries de conjuntos de dados volumétricos em diferentes tipos de representação 3D.
Passe o mouse sobre o ícone Ferramentas de reconstrução em vários planos no canto inferior
esquerdo da área da imagem e clique no ícone de exibição desejado:
Layout MPR
barra de ferramentas muda para Rodar . Passe o cursor sobre o ícone Girar e use as ferramentas
Girar ou Rolar para melhorar a visualização.
Visualizações 3D avançadas
6M3344 38
Usar ferramentas de cine
l Clique em um hot spot . A área abrangida por esse ponto será marcada com um sombreamento.
Se dois pontos de acesso estiverem muito próximos, será exibida uma janela na qual você poderá
especificar a parte do corpo.
Quaisquer alterações que você fizer são imediatamente refletidas na exibição da imagem.
4. Clique em OK.
Clique no ícone Reproduzir Cine no canto inferior direito da área de visualização para reproduzir a
Dependendo de como o sistema foi configurado, a caixa de rolagem na barra de rolagem pode se mover em
sincronia com o cine.
6M3344 39
Usar o Seletor de série
Observação: Você pode selecionar um layout padrão ou escolher uma das predefinições de layout
que foi definida pelo administrador do sistema. Consulte Exibir várias séries lado a lado na página
seguinte.
Clique no ícone do Seletor de série para ver uma lista com todas as séries do exame exibido e um
conjunto de guias que mostra todos os exames carregados na sessão atual. A sequência ativa é
destacada em uma cor diferente. Um ícone ao lado do nome da série indica se a série é uma série DICOM,
uma série de imagens não DICOM, uma série de vídeo não DICOM ou um videoclipe com vários quadros
DICOM. As séries exibidas são marcadas em azul-claro.
O grupo Tudo em um é um grupo único que inclui todos os grupos de imagens de um exame específico.
Regras de agrupamento definidas pelo administrador do sistema definem como dividir todas as imagens
em grupos. O administrador do sistema também pode definir regras de agrupamento para modalidades
específicas que substituirão as regras de agrupamento padrão.
Clique na série que deseja exibir ou arraste-a para a área de visualização.
Clique nas setas para navegar para a próxima série ou para a anterior.
Ícone Descrição
Apenas um pedido está disponível para o exame. As imagens ainda não estão armazenadas no
arquivo.
Há imagens disponíveis. É possível exibir o exame, mas ainda não há nenhum relatório
disponível para ele.
6M3344 40
Exibir várias séries lado a lado
Passe o cursor sobre cada exame para exibir informações adicionais. Estas informações adicionais não
estão disponíveis em tablets.
Comparar exames
Você pode exibir simultaneamente o exame atual e um exame anterior para compará-los.
Para visualizar um exame anterior além do exame atual, clique no ícone , exibido quando você passa o
cursor do mouse sobre o exame no painel Histórico do paciente.
A área de visualização se transforma em uma exibição de dois layouts, e a série do exame anterior é
colocada na área vaga. Se não houver nenhuma área vaga disponível, a série do exame anterior substitui a
série ativa.
A série exibida anteriormente continua em foco.
3. Arraste uma série do Seletor de séries para o local desejado na área de exibição. Alternativamente,
clique na série no menu Seletor de séries. Nesse caso, a série será colocada na primeira área de
visualização disponível.
6M3344 41
Sincronizar séries exibidas
Clique duas vezes em uma imagem para ampliar a área de exibição para a tela inteira. Clique duas vezes
novamente para restaurar o tamanho original da área de exibição.
Você também pode usar um layout e ordem de série predefinido para a modalidade específica do exame
que você está visualizando. No menu Seletor de séries, clique no ícone Predefinições de layout e
selecione o layout que você deseja usar.
Passe o cursor do mouse sobre o ícone Sincronizar na parte inferior do visualizador para exibir estas
opções:
6M3344 42
Exibir relatórios do paciente
Ícone Descrição
Se houver mais de um relatório para o exame selecionado, clique em para navegar por eles.
Se houver uma solicitação, o link Exibir solicitação será mostrado no canto superior direito do relatório.
Clique no link para abrir uma janela adicional, que exibe os dados da solicitação capturados no RIS ou no
sistema de registro de pacientes.
Observação:
l Para evitar a exibição de um relatório que não corresponda ao exame mostrado, os relatórios
abertos em uma nova janela serão fechados toda vez que você selecionar outro exame.
6M3344 43
Visualizar informações de marcadores
l Um ícone em camadas indica que existem marcadores de acompanhamento. Estas são medições
do mesmo achado em outros exames.
l Passe o cursor sobre o ícone do marcador para abrir a janela Informações de marcadores e exibir
detalhes das medições marcadas.
l Clique no ícone de marcador para exibir a imagem que contém a medição. Quando necessário, a
orientação da imagem se altera para melhor mostrar a medição.
6M3344 44
Exibir notas
Clique em um marcador de acompanhamento para exibir a imagem que contém esse marcador ao lado
da imagem visualizada. Para exibir simultaneamente mais de duas imagens marcadas, vá para o
Seletor de séries, altere a visualização para 2 x 2.
Exibir notas
Se você tiver as permissões adequadas, poderá visualizar, adicionar ou editar observações para um
exame. Você também pode excluir notas.
Se houver mais de uma nota para um exame, clique em para navegar pelas notas.
1. No painel Notas, use as setas esquerda ou direita para navegar até a nota relevante.
1. No painel Notas, use as setas esquerda ou direita para navegar até a nota relevante.
6M3344 45
Personalizar os painéis
Personalizar os painéis
Para alterar o modo de exibição de um painel, clique no ícone Fixar . Quando um painel está
desafixado, você pode maximizá-lo passando o cursor do mouse sobre uma barra lateral. Você pode
alterar a largura do painel arrastando sua borda externa.
Observação: Não é possível usar as ações de arrastar nem passar o cursor do mouse em tablets. Os
painéis podem ser fixados ou não, mas não é possível alterar o tamanho.
Chave Descrição
L Ponteiro compartilhado
L Janela
CTRL+X Girar
Z Zoom
P Panorâmica
Ctrl+P Ponteiro
CTRL+F Redefinir
Alt+I Inverter
ALT+A Seta
ALT+L Linha
ALT+N Ângulo
6M3344 46
Exibir imagens no modo Sem perda
Chave Descrição
1 Layout 1x1
2 Layout 1x2
4 Layout 2x2
F1 1ª predefinição de janelas
F2 2ª predefinição de janelas
F3 3ª predefinição de janelas
F4 4ª predefinição de janelas
F5 5ª predefinição de janelas
F6 6ª predefinição de janelas
F7 7ª predefinição de janelas
F8 8ª predefinição de janelas
F9 9ª predefinição de janelas
6M3344 47
Visualizar formas de ondas da derivação do ECG
Para exibir a imagem atual no modo sem perdas (ou seja, na qualidade em que ela está armazenada no
servidor), clique em .
A menos que o administrador do sistema tenha configurado o sistema para possibilitar a visualização sem
perdas para todas as imagens em uma série, é preciso clicar nesse ícone para cada imagem na série que
você está visualizando.
1. Pesquise o paciente cujo exame de ECG você pretende visualizar, e clique no nome do paciente.
2. No painel Histórico do paciente, clique no exame de ECG para exibir as formas de onda da
derivação do ECG.
Uma grade do ECG exibe a atividade cardíaca como tensão (eixo Y) em função do tempo (eixo X).
A exibição do ECG de 12 derivações, mostra as três derivações bipolares de membros (anotadas I, II e III),
as três derivações unipolares de membros (anotadas aVR, aVL aVF) e as seis derivações unipolares de
tórax (anotada V1-6).
O painel direito exibe as informações originárias do dispositivo de ECG usado para o exame. Ele exibe
detalhes relacionados ao exame (por exemplo, número de acesso, médico responsável pelo
encaminhamento), valores de interpretação e a interpretação automatizada fornecida pelo dispositivo.
Você pode usar o Seletor de séries para exibir os exames de ECG atuais e anteriores lado a lado ou de
cima para baixo.
Observação: O Vue Motion não oferece suporte à exibição das formas de ondas da derivação do
ECG em celulares.
Na lista de exames exibida na área de exibição de dados, é possível explorar o conteúdo do exame para
visualizar a série e as informações da imagem desse exame. Depois, pode carregar apenas a série ou
imagem desejada.
Execute um dos seguintes procedimentos:
Todas as séries do exame selecionado são exibidas. Cada exame pode ser formado por várias séries.
l Clique com o botão direito do mouse em uma série específica e selecione Explorar no menu suspenso.
Em qualquer nível, é possível voltar para um nível clicando em Subir um nível no menu suspenso.
6M3344 48
Funções adicionais
Funções adicionais
Observação: Dependendo de como o sistema foi configurado, talvez você não veja todas essas
opções.
Botão de ação Abre outro aplicativo Web em uma nova guia para exibir o
conteúdo relacionado ao caso que você está analisando.
Esse recurso só será exibido, se configurado por um
administrador do sistema.
6M3344 49
Vue Motion em dispositivos móveis
Observação: Ao ler exames no Vue Motion em um dispositivo móvel, é recomendável usar apenas o
modo Sem perdas.
Exibir recomendações
Teste de luz ambiente
1. Exiba o padrão de teste TG18-AD a 100% de zoom, conforme a anotação de zoom e janela e centro
padrão de 4096 e 2048 respectivamente.
2. Examine o padrão de teste e verifique se as linhas de baixo contraste são visíveis nas linhas 5 e 6
(por exemplo, as duas linhas inferiores), conforme descrito na figura a seguir.
6M3344 50
Recomendações de uso
Observação: A imagem pode ficar muito mais fraca quando visualizada no dispositivo. Imagem
aprimorada neste manual apenas para fins ilustrativos.
3. Se você puder ver as linhas de baixo contraste nas linhas 5 e 6 do padrão de teste TG18-AD, então a
luz ambiente será suficiente para visualização no dispositivo (por exemplo, < 32 Lux ) e esse teste
será bem-sucedido. Repita esse teste a cada 20 minutos.
4. Se o teste da luz ambiente falhar, execute as seguintes ações corretivas e execute o teste
novamente:
a. Verifique se o brilho da tela está definido como 100% e desative a configuração de brilho
automático.
d. Verifique se não há muita luz ambiente. Para uma boa visualização recomenda-se um ambiente
de penumbra, sem luzes fluorescentes nem janelas que se abram para o exterior. Procure uma
área cujas condições de iluminação sejam adequadas.
Se nada disso resolver o problema, seu dispositivo não deve ser usada para visualizar imagens.
Recomendações de uso
Parâmetro Recomendações
6M3344 51
Recomendações de uso
Parâmetro Recomendações
Ruído Aceitável com 100% de brilho e remoção de artefatos de ruído (por exemplo:
impressões digitais e outras marcas)
Tratamento de As exceções são geridas pelo navegador e/ou pelo sistema operacional
exceções
6M3344 52
Gerenciar
Essa seção fornece informações sobre como gerenciar o conteúdo de qualquer repositório:
l Pastas na página 88
Gerenciar exames
O Explorer Portal oferece aos administradores (e a outros usuários com permissões adequadas) a
capacidade de reorganizar o conteúdo de imagens no arquivo.
Se você tiver os direitos necessários, pode transferir dados de um contexto para outro, em todos os níveis
possíveis. Imagens, séries e exames podem ser movidos dentro do mesmo exame, para outro exame
existente ou para um novo exame, ou para uma solicitação existente, todos pertencentes ao mesmo
paciente, a outro paciente existente ou a um paciente que ainda não existe.
Atualizar um exame
Você pode visualizar e atualizar as informações do exame a partir do repositório de exames.
3. No formulário de exame, faça as alterações e clique em Atualizar. Uma notificação é exibida para
confirmar a ação.
Copiar um exame
É possível copiar um exame, uma série ou imagens individuais de um repositório para outro, com ou sem
as informações de identificação do paciente.
6M3344 53
Excluir um exame
4. Para remover as informações de identificação do exame copiado, clique na seta dupla Anular- a
identificação e marque a caixa Ocultar ou modificar identificadores do paciente. Você pode
remover ou alterar o ID do paciente, o nome do paciente ou os dois.
Excluir um exame
Um ou mais exames, série ou imagens individuais podem ser excluídos do repositório de exames.
Cuidado: O exame será excluído permanentemente desse arquivo, sem opção de recuperação.
3. Na barra de ferramenta do Explorador, clique em Gerenciar> Exame> Excluir. Será exibida uma
mensagem de confirmação.
Observação: O exame só pode ser vinculado de acordo com a configuração selecionada por um
administrador.
Dividir exames
É possível dividir uma série de exames ou imagens de uma série e movê-los ou copiá-los para uma série
ou exame diferente. Comece selecionando as séries de origem (uma ou mais séries que serão
transferidas) e o destino da transferência. O destino pode ser:
6M3344 54
Dividir exames
l O paciente atual
l Um novo paciente
Selecionar a origem
1. Na área de exibição de dados, selecione o exame que deseja transferir. Você pode transferir todo ou
apenas parte do conteúdo do exame.
l No painel Exibição de dados, selecione um exame, clique com o botão direito do mouse e clique
em Gerenciar> Exame> Dividir.
A janela Organizador de dados é aberta com uma lista de todas as séries contidas no exame
selecionado.
Observação: Se o exame original contiver links para relatórios de estrutura (SR) ou para objetos
de estado de apresentação (PR), você será notificado de que esses objetos também serão
movidos.
4. Para visualizar as imagens incluídas em qualquer uma das séries da lista, clique na série para
selecioná-la. Uma visualização das imagens incluídas nessa série é exibida no lado direito da janela.
Use a barra de rolagem da seção de visualização para navegar entre as imagens.
Para ocultar a área de visualização, clique no ícone de olho no lado direito. Para mostrar a seção de
visualização, clique no ícone novamente.
A barra superior apresenta um resumo da fonte selecionada, ou seja, os detalhes do exame que será
movido (nome do paciente, número de acesso, parte do corpo, data do exame) e o número de série
que você selecionou.
5. Para manter uma cópia da série transferida em seu local original, selecione a opção Manter uma
cópia na origem no canto inferior esquerdo da janela. Essa opção é útil, por exemplo, quando
digitalizações da cabeça, do pescoço e do tórax do mesmo paciente são necessários, e três
6M3344 55
Dividir exames
solicitações separadas são criadas (uma para cada parte do corpo). O técnico que executa os
exames pode realizar uma única digitalização que inclua todas as três partes do corpo e, então,
transferir a respectiva série do exame de origem para as outras duas solicitações, deixando ao
mesmo tempo algumas séries sobrepostas na origem (por exemplo, a série na área entre a cabeça e
o pescoço). Dessa maneira, o radiologista que faz a leitura do exame do pescoço também poderá
visualizar a série da parte inferior da cabeça.
Selecionar o destino
A primeira opção para selecionar um destino é a escolha do paciente. Você pode transferir a série
selecionada para o paciente atual, para outro paciente que exista no sistema ou para um novo paciente que
será criado para conter um exame com a série que você está transferindo.
Depois de selecionar um destino para a série que você está transferindo (um paciente, exame ou
solicitação), o sistema exibe um resumo da operação de transferência que você está realizando. Ele exibe
a linha de resumo da origem e do destino e os detalhes da série que você está prestes a mover e o destino
para o qual você está movendo a série.
l Se o paciente ainda não tiver um exame, será exibida uma mensagem que pede para você criar
o exame primeiro.
b. Selecione o exame para o qual você deseja transferir a série e clique em Avançar.
Observação: Se a solicitação não estiver anexada a um exame existente, a caixa de diálogo Criar
exame será aberta primeiro. Preencha os detalhes do exame e clique em Salvar para continuar.
6M3344 56
Dividir exames
c. Selecione a solicitação na lista (você também pode usar os filtros para procurar uma solicitação
específica) e clique em Avançar.
2. Use os filtros localizados nos cabeçalhos das colunas para procurar o paciente.
Agora você pode escolher se deseja adicionar a série a um exame novo ou existente desse paciente,
ou se deseja adicionar a série a uma solicitação desse paciente.
ii. Selecione a solicitação na lista (você também pode usar os filtros para procurar uma
solicitação específica), e clique em Avançar no canto inferior direito.
6M3344 57
Dividir para uma solicitação do mesmo paciente
2. Preencha os detalhes do novo paciente que você está criando. Clique na seta dupla Informações de
contato para expandir a janela e adicionar informações de contato. Quando terminar, clique em Criar.
A caixa de diálogo Criar exame será aberta.
3. Na caixa de diálogo Criar exame, preencha os detalhes do exame que conterá as séries que você
está transferindo.
Séries de transferência
2. Na barra de ferramentas do Explorador ou no menu acionado com o botão direito do mouse, selecione
Exame> Dividir para a solicitação do mesmo paciente.
3. Selecione todas as séries que você deseja transferir para a solicitação e clique em Avançar.
Observação:
l Se não houver nenhuma solicitação existente, será preciso criar uma antes de continuar. Isso
não é possível nessa caixa de diálogo, mas deve ser feito no menu principal.
l Se uma solicitação que você selecionar já contiver um exame, será solicitado que você
selecione uma solicitação diferente.
5. Preencha os detalhes do novo exame que conterá a série que você está transferindo, e clique em
Salvar.
6M3344 58
Mover exames
Transferir imagens
2. Na barra de ferramentas do Explorador, selecione Dividir ou clique com o botão direito do mouse e
selecione Mover/dividir para ver a lista de séries.
Observação:
l Se não houver nenhuma solicitação existente, será preciso criar uma antes de continuar. Isso
não é possível nessa caixa de diálogo, mas deve ser feito no menu principal.
l Se uma solicitação que você selecionar já contiver um exame, será solicitado que você
selecione uma solicitação diferente.
6. Preencha os detalhes do novo exame e das novas séries que conterão as imagens que você está
transferindo e clique em Salvar.
Mover exames
É possível mover séries e imagens para um paciente existente ou para um novo paciente.
2. Na barra de ferramentas do Explorador ou no menu acionado com o botão direito do mouse, selecione
Gerenciar> Exame> Mover.
Observação: Se o exame fizer referência a um relatório estruturado (SR), esse e todos os itens
relacionados serão movidos com o exame.
3. Use os filtros para pesquisar o paciente para o qual você está movendo o exame, selecione esse
paciente e clique em Avançar.
6M3344 59
Mover para solicitação do mesmo paciente
Se você quiser mover o exame para um novo paciente que ainda não existe, clique no link Adicionar
novo paciente, preencha os detalhes do paciente na página que aparece e clique em Criar.
4. Uma janela que resume a movimentação é exibida. Verifique as informações e clique em Mover.
2. Na barra de ferramentas do Explorador ou no menu acionado com o botão direito do mouse, selecione
Gerenciar> Exame> Mover para solicitação do mesmo paciente ou clique com o botão direito do
mouse e selecione Exame> Mover para solicitação do mesmo paciente.
Observação: Se o exame fizer referência a um relatório estruturado (SR), esse e todos os itens
relacionados serão movidos com o exame.
Transferir imagens
3. Na caixa de diálogo Resultados da pesquisa, selecione a série que deseja mover e clique em
Avançar.
4. Na janela do Organizador de dados, selecione todas as séries que deseja transferir para a solicitação
e clique em Avançar. Se nenhuma série for exibida, clique no ícone Atualizar.
Observação:
l Se não houver nenhuma solicitação existente, será preciso criar uma antes de continuar. Ela não
pode ser criada neste assistente.
l Se uma solicitação que você selecionar já contiver um exame, será solicitado que você selecione
uma solicitação diferente.
6M3344 60
Atribuir exames
1. Preencha os detalhes do novo exame e das novas séries que conterão as imagens que você está
transferindo e clique em Salvar.
Séries de transferência
3. Na caixa de diálogo Resultados da pesquisa, selecione a série que deseja mover e clique em
Avançar.
5. Na janela do Organizador de dados, selecione todas as séries que deseja transferir para a solicitação
e clique em Avançar. Se nenhuma série for exibida, clique no ícone Atualizar.
Observação:
l Se não houver nenhuma solicitação existente, será preciso criar uma antes de continuar. Ela
não pode ser criada neste assistente.
l Se uma solicitação que você selecionar já contiver um exame, será solicitado que você
selecione uma solicitação diferente.
7. Preencha os detalhes do novo exame que conterá a série que você está transferindo, e clique em
Salvar.
Atribuir exames
Você pode atribuir um exame a um médico específico, a um grupo de médicos ou a si mesmo.
Observação: Se o exame não estiver na lista de atividades, você será promovido para dar um motivo
para reatribuí-lo.
l Clique com o botão direito do mouse no exame e selecione Atribuição > Atribuir a ou Atribuir a
mim.
6M3344 61
Gerenciar pedidos
A caixa de diálogo Atribuir será exibida, se você tiver selecionado a opção Atribuir a.
3. Selecione um usuário ou nome de equipe na lista suspensa. Comece digitando no campo de pesquisa
para mostrar automaticamente uma lista de itens que contêm os caracteres inseridos.
Observação:
l Você pode filtrar a lista de grupos que serão pesquisados. Clique na lista suspensa Filtrar por
para selecionar grupos específicos para pesquisa. Os grupos que você selecionar são salvos
e exibidos na próxima vez que você quiser atribuir um exame.
l Para remover uma atribuição existente, selecione um exame e, na caixa de diálogo Atribuição,
clique em Cancelar atribuição.
Gerenciar pedidos
É possível realizar as seguintes ações relacionadas às solicitações:
Atualizar um pedido
É possível visualizar e atualizar uma solicitação no repositório de exames, de solicitações ou de
pacientes.
Para obter uma breve descrição de cada campo, consulte Criar uma solicitação ou solicitação
6M3344 62
Criar uma solicitação ou solicitação adicional
l Ao criar uma solicitação no repositório Exames, o site e o departamento da solicitação serão obtidos no
exame.
l Quando você cria uma solicitação do repositório de solicitações, a nova solicitação contém as mesmas
informações da solicitação original. Os campos podem ser atualizados conforme necessário.
Observação: Não é possível criar uma solicitação para um paciente que não exista no sistema.
O formulário de solicitação será aberto com os detalhes do paciente já preenchidos. Ele contém três
seções: Informações da solicitação, Detalhes do exame e Detalhes da distribuição de resultados. Os
seguintes campos estão disponíveis:
Nome Descrição
6M3344 63
Criar uma solicitação ou solicitação adicional
Nome Descrição
Médico responsável Digite o nome completo ou parcial na caixa de texto e selecione o nome do
pelo médico responsável pelo encaminhamento na lista suspensa de principais
encaminhamento médicos responsáveis pelo encaminhamento. Se você possuir as
permissões adequadas, clique em Gerenciar médico responsável pelo
encaminhamento para adicionar um médico responsável pelo
encaminhamento à lista.
6M3344 64
Criar uma solicitação ou solicitação adicional
Nome Descrição
Detalhes do exame
Solicitação sem Indica a criação de uma solicitação para a qual ainda não existe nenhum
exame de imagem exame no sistema, mas para a qual um relatório será criado. Quando essa
caixa de seleção estiver marcada, os outros campos na seção Detalhes do
exame estarão desativados.
Data agendada Disponível apenas para solicitações com um exame. Selecione a data
programada do exame.
Anexar ao exame Disponível apenas para solicitações com um exame. Clique em para abrir
uma lista de exames do paciente. A solicitação é anexada ao exame
selecionado.
6M3344 65
Gerenciar pacientes
Nome Descrição
Grupo de partes do Selecione o grupo de partes do corpo. Os valores disponíveis são afetados
corpo pela seleção da modalidade. A sua seleção do grupo de partes do corpo
afeta a lista de valores possíveis nos campos Parte do corpo e Código e
texto do procedimento&.
Parte do corpo Selecione a parte do corpo. Os valores disponíveis são afetados pela
seleção do grupo de partes do corpo. A sua seleção da parte do corpo afeta a
lista de valores possíveis no campo Código e texto do procedimento&.
Enviar resultados Marque a caixa de seleção para indicar que os resultados (relatório) serão
ao principal médico enviados para o principal médico responsável pelo encaminhamento
responsável pelo especificado no campo Médico responsável pelo encaminhamento.
encaminhamento
Resultado via fax Especifique um número de fax para o qual o resultado será enviado além do
número especificado nos campos Médico responsável pelo
encaminhamento e Outro médico copiado. O número inserido nesse
campo será específico apenas para esta solicitação.
Resultado via e- Especifique um e-mail para o qual o resultado será enviado além do e-mail
mail especificado nos campos Médico responsável pelo encaminhamento e
Outro médico copiado. O e-mail inserido nesse campo será específico
apenas para esta solicitação.
Anexar documento Abre uma ferramenta que permite anexar um documento à solicitação.
Gerenciar pacientes
É possível realizar as seguintes ações relacionadas aos pacientes:
6M3344 66
Atualizar detalhes de um paciente
Criar um paciente
É possível criar um novo paciente e adicioná-lo ao sistema.
Gerenciar ID do paciente
1. Na área de exibição de dados, selecione um paciente.
2. No submenu Paciente, selecione Gerenciar IDs. A janela Gerenciar IDs será aberta.
3. Selecione a ID do paciente que deseja gerenciar e atualize os dados do paciente no campo Atualizar
ID do paciente.
6M3344 67
Mesclar pacientes
Mesclar pacientes
1. Na lista de pacientes, clique em Gerenciar > Paciente > Mesclar e selecione o paciente que deseja
mesclar com outro paciente.
2. Na janela Mesclar paciente, use os filtros para pesquisar o paciente com quem deseja mesclar o
paciente selecionado. Selecione o paciente e clique em Avançar.
Em cada seção da janela que aparece, os detalhes do paciente de "origem" (o paciente que você está
mesclando) são listados no lado esquerdo, e os detalhes do paciente de "destino" (o paciente com
quem você está mesclando o paciente originalmente selecionado) são listados no lado direito. Por
padrão, os detalhes do paciente de "destino" são selecionados, mas você pode selecionar um ou
mais detalhes do paciente de "origem". O paciente mesclado será salvo com os detalhes
selecionados aqui.
3. Clique em Avançar. Uma janela de resumo é exibida com os detalhes do paciente mesclado. Clique
em Voltar, se quiser alterar qualquer um dos detalhes selecionados.
Vincular pacientes
1. Na barra de ferramentas do Explorador, clique em Gerenciar> Paciente> Link.
2. Na janela Vincular paciente, use os filtros para procurar o paciente com quem deseja vincular o
paciente selecionado.
Observação: Clique em Voltar, se quiser alterar o paciente ao qual você está vinculando.
6M3344 68
Gerenciar Vincular pacientes
Usando um conjunto de regras , os candidatos a vínculos são selecionados automaticamente com base
nas melhores correspondências de dados de identificação, como campos de nome do paciente (primeiro
nome, nome do meio e sobrenome), ID do paciente, data de nascimento, sexo e assim por diante.
l Carregar
l Carregar e ditar
Se você tiver optado por não mostrar essa janela, sempre poderá alterar a opção selecionando
qualquer exame e clicando em Gerenciar > Paciente > Vínculo na barra de menus. Isso exibirá
a janela Gerenciamento de vínculos de pacientes, permitindo que você gerencie os vínculos dos
pacientes.
A janela Gerenciamento de vínculos de pacientes será aberta, exibindo o paciente atual e uma
lista ordenada e gerada pelo sistema de candidatos recomendados para vinculação. As informações
de identificação disponíveis para o paciente atual serão exibidas.
2. Clique em um dos candidatos recomendados para selecioná-lo ou passe o mouse sobre uma linha.
Para cada candidato recomendado, você pode realizar um destes procedimentos:
l Rejeitar - Mantém os pacientes separados e não mostrará esse paciente como um candidato
recomendado para o paciente atual no futuro.
l Agora não - Não vincula os pacientes nesse momento, mas deixa aberta a possibilidade de
apresentar esse candidato recomendado como um possível vínculo para o paciente atual no futuro.
6M3344 69
Gerenciar Vincular pacientes
3. Clique no botão Mais abaixo da lista para exibir a lista de candidatos que foram vinculados
anteriormente ao candidato selecionado e a lista de candidatos que foram rejeitados para vinculação
anteriormente. Nessa visualização, você pode reverter um candidato anteriormente selecionado que
foi vinculado ou rejeitado.
4. Clique em Continuar para prosseguir com a leitura dos exames que você selecionou nessa tela.
Para reverter todas as seleções, clique em Cancelar.
Observação: Se você não fez nenhuma seleção nessa tela, clique em Continuar para
prosseguir com a leitura apenas do exame selecionado.
l Se não estiver usando o/a Workflow Orchestrator, na lista de pacientes, selecione um paciente
(depois de procurar um paciente ou um exame) e clique em Gerenciar> Paciente> Vínculos
manuais no menu suspenso.
A janela Vincular paciente será aberta, exibindo o paciente atual e uma lista ordenada e gerada pelo
sistema de candidatos recomendados para vinculação. As informações de identificação disponíveis
para o paciente atual serão exibidas.
l Uma pontuação de 0 a 100 foi atribuída pelo sistema, com os candidatos mais prováveis
classificados nas primeiras posições.
2. Clique em um dos candidatos recomendados para selecioná-lo ou passe o mouse sobre uma linha.
Para cada candidato recomendado, você pode realizar um destes procedimentos:
l Rejeitar - Mantém os pacientes separados e não mostrará esse paciente como um candidato
recomendado para o paciente atual no futuro.
6M3344 70
Gerenciar Vincular pacientes
l Agora não - Não vincula os pacientes nesse momento, mas deixa aberta a possibilidade de
apresentar esse candidato recomendado como um possível vínculo para o paciente atual no futuro.
6M3344 71
Gerenciar lista de atividades
O Workflow Orchestrator fornece uma solução dinâmica e configurável de gerenciamento de listas de
atividades. De acordo com regras predefinidas, os exames são associados a locais e atribuídos a
radiologistas para revisão. Essas regras priorizam casos criticamente urgentes em detrimento de outros
com menos urgência. Se um exame não atender a todos os requisitos para inclusão automática na lista de
atividades, os usuários com as devidas permissões poderão adicionar esses itens manualmente.
2. Clique com o botão direito do mouse no exame e selecione Gerenciar Lista de atividades > Definir
como Hotline.
3. Na caixa de diálogo exibida, selecione o motivo para a atribuição manual e forneça uma razão
(opcional), caso deseje.
O item é movido para a sublista de atividades de linha direta na lista de atividades.
2. Clique com o botão direito do mouse no exame e selecione Gerenciar lista de atividades > Definir
como não de linha direta no menu suspenso. O exame é removido da sublista de atividades.
6M3344 72
Gerenciar lista de atividades
3. Clique com o botão direito do mouse no item e selecione Gerenciar Lista de atividades > Definir
como resolvido.
4. Na caixa de diálogo exibida, clique em Definir como resolvido para concluir o processo ou em
Cancelar para sair.
Se outras medidas forem necessárias, de acordo com as regras predefinidas, um item da lista de
atividades será criado e colocado em uma lista de atividades de turno de leitura.
Observação: Se o exame não estiver na lista de atividades, você será promovido para dar um motivo
para reatribuí-lo.
l Clique com o botão direito do mouse no exame e selecione Atribuição > Atribuir a ou Atribuir a
mim.
A opção Atribuir a mim atribui automaticamente o exame ao usuário conectado, e uma notificação
confirma a ação.
3. Na caixa de diálogo Atribuir exibida, selecione um nome de usuário ou de equipe na lista suspensa.
Comece digitando no campo de pesquisa para mostrar automaticamente uma lista de itens que
contêm os caracteres inseridos.
Você pode filtrar a lista de grupos que serão pesquisados. Clique na lista suspensa Filtrar por para
selecionar grupos específicos para pesquisa. Os grupos que você selecionar são salvos e exibidos na
próxima vez que você quiser atribuir um exame.
Para remover uma atribuição existente, selecione um exame e, na caixa de diálogo Atribuição, clique em
Cancelar atribuição.
2. Clique com o botão direito do mouse no item e selecione Gerenciar lista de atividades > Mover.
5. Clique em Mover.
6M3344 73
Gerenciar lista de atividades
2. Clique com o botão direito do mouse em um exame e selecione Gerenciar lista de atividades >
Mostrar. Também é possível acessar esse recurso na guia Lista de atividades do menu suspenso.
É criado um novo item da lista de atividades para cada turno de leitura que tenha sido definido no
sistema, e o item é colocado em uma sublista de atividades para cada aba de acordo com as regras.
3. Selecione um motivo na lista exibida para continuar. Se desejar, você também pode inserir um
comentário opcional.
4. Clique em Mostrar.
Um administrador pode remover um item da lista de atividades, mas deixá-lo como um item visível no
Explorador.
Ocultar na lista de atividades
2. Clique com o botão direito do mouse em um exame e selecione Gerenciar lista de atividades >
Ocultar. Também é possível acessar esse recurso na guia Lista de atividades do menu suspenso.
Os itens selecionados não serão mais incluídos na lista de atividades em decorrência de qualquer
configuração automática, ao menos que eles possam ser adicionados novamente na lista de trabalho
pelo administrador.
3. Selecione um motivo na lista exibida para continuar. Se desejar, você também pode inserir um
comentário opcional
4. Clique em Ocultar.
Desbloquear um exame
Por padrão, durante a leitura, o exame é bloqueado. Os exames bloqueados ficam ocultos no Workflow
Orchestrator. Esses itens serão exibidos para os usuários que tenham permissões de administrador na
aba Administrador se tiverem itens da lista de atividades administrativos associados a eles.
Observação: O tempo padrão de bloqueio é de 30 minutos (esse valor pode ser alterado pelo
administrador do sistema). Após o decorrer desse tempo os itens bloqueados são automaticamente
desbloqueados.
6M3344 74
Workflow Orchestrator Elementos
2. Clique com o botão direito do mouse em um exame e selecione Gerenciar Lista de atividades >
Desbloquear. O exame e seus itens da lista de atividades associados, caso haja algum, ficarão
visíveis no Workflow Orchestrator.
l Turnos abaixo
l Sinalizadores na página 78
Turnos
De acordo com regras predefinidas, o Workflow Orchestrator agrupa automaticamente os exames em
turnos de vários tipos:
l Turnos de grupo (usados para habilitar fluxos de trabalho predefinidos que são especificados pelos sub-
turnos contidos em cada turno de grupo). Um turno de grupo pode ser usado, por exemplo, para criar um
fluxo no qual um residente deve inicialmente ler um exame e será designado automaticamente um
médico assistente para aprovação desse exame.
6M3344 75
Sublistas de atividades
Dica de
Ícone Descrição
ferramenta
Mesclar/Cancelar Mescla todos os itens da lista de atividades em uma lista única, não
mescla dividida por sublista de atividades. Clique no ícone novamente para retornar
a uma exibição de sublista de atividades. Quando mesclada, a lista é
ordenada por prioridade calculada, com os casos mais importantes a serem
lidos no topo da lista.
Exibição de lista Mostra suas sublistas de atividades na forma de uma lista, da maior para a
menor prioridade. Consulte Sublistas de atividades abaixo.
Sublistas de atividades
Por padrão, exames não lidos são exibidos em uma lista de atividades que é dividida em sublistas de
atividades por prioridade, com os casos mais criticamente urgentes listados primeiro.
Clique no nome de qualquer sublista de atividades para ver seu conteúdo na área de exibição de dados.
6M3344 76
Sublistas de atividades
O número ao lado de cada sublista de atividades indica o número total de exames de cada prioridade que
aparece na sua lista de atividades.
Na área de exibição de dados, o título para cada sublista de atividades indica o número de itens da lista de
atividades exibidos em relação ao número total de exames a serem lidos. Também há uma indicação do
número de itens da lista de atividades que excederam ou estão prestes a exceder seus SLAs (se houver).
Você pode clicar no ícone da grade para ver os detalhes do conteúdo de cada sublista de atividades.
6M3344 77
Sinalizadores
# Descrição
4 Relaciona apenas os exames que pertencem à sua subespecialidade que serão lidos.
Você também pode clicar em um número na grade para ver, por exemplo, uma lista de exames urgentes
que são filtrados apenas pelo seu local.
Sinalizadores
Um exame na lista de atividades pode ter vários sinalizadores associados a ele:
Sinalizar Descrição
Indica que uma Notificação de resultados críticos (Critical Result Notification, CRN) foi
criada para o exame.
Além disso, todos os exames críticos em matéria de tempo têm um dos seguintes ícones associados a
eles:
6M3344 78
Contrato de nível de serviço (SLA)
Sinalizar Descrição
Indica que esse exame foi marcado manualmente como tendo alta prioridade.
Indica que esse exame foi descoberto como tendo uma alta prioridade como resultado da
análise automatizada.
Observação: Dependendo de como o sistema foi configurado, as cores que aparecem podem se
referir a diferentes tempos.
l Acumulado do mês (month-to-date, MTD) - A porcentagem da meta de RVU para o mês atual.
l Acumulado do ano (year-to-date, YTD) - A porcentagem da meta de RVU para o ano atual.
6M3344 79
Selecionar locais e subespecialidades
2. Selecione os locais de leitura que você deseja acessar, selecione uma ou mais subespecialidades, e
clique em Confirmar.
2. Clique com o botão direito do mouse no exame e selecione Gerenciar Lista de atividades > Definir
como Hotline.
3. Na caixa de diálogo exibida, selecione o motivo para a atribuição manual e forneça uma razão
(opcional), caso deseje.
O item é movido para a sublista de atividades de linha direta na lista de atividades.
6M3344 80
Gerenciar lista de atividades
2. Clique com o botão direito do mouse no exame e selecione Gerenciar lista de atividades > Definir
como não de linha direta no menu suspenso. O exame é removido da sublista de atividades.
3. Clique com o botão direito do mouse no item e selecione Gerenciar Lista de atividades > Definir
como resolvido.
4. Na caixa de diálogo exibida, clique em Definir como resolvido para concluir o processo ou em
Cancelar para sair.
Se outras medidas forem necessárias, de acordo com as regras predefinidas, um item da lista de
atividades será criado e colocado em uma lista de atividades de turno de leitura.
Observação: Se o exame não estiver na lista de atividades, você será promovido para dar um motivo
para reatribuí-lo.
l Clique com o botão direito do mouse no exame e selecione Atribuição > Atribuir a ou Atribuir a
mim.
A opção Atribuir a mim atribui automaticamente o exame ao usuário conectado, e uma notificação
confirma a ação.
3. Na caixa de diálogo Atribuir exibida, selecione um nome de usuário ou de equipe na lista suspensa.
Comece digitando no campo de pesquisa para mostrar automaticamente uma lista de itens que
contêm os caracteres inseridos.
Você pode filtrar a lista de grupos que serão pesquisados. Clique na lista suspensa Filtrar por para
selecionar grupos específicos para pesquisa. Os grupos que você selecionar são salvos e exibidos na
próxima vez que você quiser atribuir um exame.
Para remover uma atribuição existente, selecione um exame e, na caixa de diálogo Atribuição, clique em
Cancelar atribuição.
6M3344 81
Gerenciar lista de atividades
2. Clique com o botão direito do mouse no item e selecione Gerenciar lista de atividades > Mover.
5. Clique em Mover.
2. Clique com o botão direito do mouse em um exame e selecione Gerenciar lista de atividades >
Mostrar. Também é possível acessar esse recurso na guia Lista de atividades do menu suspenso.
É criado um novo item da lista de atividades para cada turno de leitura que tenha sido definido no
sistema, e o item é colocado em uma sublista de atividades para cada aba de acordo com as regras.
3. Selecione um motivo na lista exibida para continuar. Se desejar, você também pode inserir um
comentário opcional.
4. Clique em Mostrar.
Um administrador pode remover um item da lista de atividades, mas deixá-lo como um item visível no
Explorador.
Ocultar na lista de atividades
2. Clique com o botão direito do mouse em um exame e selecione Gerenciar lista de atividades >
Ocultar. Também é possível acessar esse recurso na guia Lista de atividades do menu suspenso.
Os itens selecionados não serão mais incluídos na lista de atividades em decorrência de qualquer
configuração automática, ao menos que eles possam ser adicionados novamente na lista de trabalho
pelo administrador.
3. Selecione um motivo na lista exibida para continuar. Se desejar, você também pode inserir um
comentário opcional
4. Clique em Ocultar.
6M3344 82
Ler os exames em sua lista de atividades
Desbloquear um exame
Por padrão, durante a leitura, o exame é bloqueado. Os exames bloqueados ficam ocultos no Workflow
Orchestrator. Esses itens serão exibidos para os usuários que tenham permissões de administrador na
aba Administrador se tiverem itens da lista de atividades administrativos associados a eles.
Observação: O tempo padrão de bloqueio é de 30 minutos (esse valor pode ser alterado pelo
administrador do sistema). Após o decorrer desse tempo os itens bloqueados são automaticamente
desbloqueados.
2. Clique com o botão direito do mouse em um exame e selecione Gerenciar Lista de atividades >
Desbloquear. O exame e seus itens da lista de atividades associados, caso haja algum, ficarão
visíveis no Workflow Orchestrator.
A solicitação dos exames que você recebeu para ler é listada automaticamente na ordem em que eles
devem ser lidos, separados em sublistas de atividades, de acordo com as prioridades configuradas pelo
administrador do sistema.
Em determinadas circunstâncias, vários exames relacionados a um paciente em particular podem ser
listados em sequência para serem lidos pelo mesmo radiologista. Para obter mais informações, consulte
Leitura sequencial na página seguinte.
Observação:
l Se quiser ler exames que aparecem emWorkflow Orchestrator pastas ou exames que não fazem
parte de sua lista e que são encontrados por meio de pesquisa, sempre será preciso informar um
motivo.
l Você pode receber uma mensagem quando tentar ler um exame que está fora do escopo de sua
lista de atividades definida. Esses exames aparecem esmaecidos na área de exibição de dados.
Essa mensagem pode aparecer quando você tenta executar ações como carregar, editar ou atribuir
um exame.
l A menos que configurado de outra forma, não é possível carregar exames para diagnóstico a partir
de pastas de filtros. Os exames desse tipo de pasta estão disponíveis apenas para visualização.
Você deve selecionar um motivo na lista exibida para continuar com a ação selecionada. Se desejar, você
também pode inserir um comentário opcional. Quando terminar, clique em Enviar.
6M3344 83
Leitura sequencial
Leitura sequencial
Se um paciente em particular tiver vários exames que ainda não foram lidos, cada um exigindo relatório
próprio, pode ser necessário que um único radiologista leia todos esses exames em sequência. Isso é
importante, principalmente nos casos em que o conhecimento profundo do histórico do paciente e as
relações entre as várias partes do corpo e os exames possam ser úteis para o tratamento geral.
A leitura sequencial pode ser ativada quando as duas situações a seguir ocorrerem:
l Quando um radiologista seleciona um item de trabalho para ser diagnosticado de qualquer sublista de
atividades de leitura.
l Quando o radiologista lê no fluxo de avanço automático e um novo item de trabalho está prestes a ser
carregado para leitura.
Quando qualquer uma dessas situações ocorre, o sistema verifica se o exame do item de trabalho atual
pode ser lido em sequência com outros exames. Isso significa que eles:
l Também são itens da lista de atividades (isto é, exames atuais que ainda não foram lidos).
Esses exames, então, preenchem a lista de leitura sequencial para o exame atual. Quando os exames
aparecem nessa lista, eles não estão disponíveis para serem lidos por nenhum outro radiologista nesse
momento.
Observação: Se nenhum exame for considerado candidato para leitura sequencial, todos os exames
serão lidos de acordo com o fluxo de leitura usual que foi especificado para o local ou organização e a
janela Leitura Sequencial não será exibida.
6M3344 84
Exames vinculados
1. Carregue um exame. Se os candidatos para leitura sequencial tiverem sido identificados, a janela
Leitura Sequencial será aberta.
2. Marque as caixas de seleção ao lado dos exames que deseja ler sequencialmente para um paciente.
Observação: Os exames com um ícone de cadeado estão nas filas de leitura de outros radiologistas
e não podem ser lidos por você como parte dessa sequência.
Exames vinculados
Observação: Esse recurso é definido como Desativado por padrão, a menos que seja ativado por
um administrador.
Em exames em que um paciente tem dois ou mais exames, um administrador com permissões
apropriadas pode decidir vinculá-los. Isso permite produzir um único relatório com base em vários exames.
Se houver exames vinculados na Lista de atividades, a janela Vinculação e leitura sequencial será aberta.
Observação: Não há indicação de que os exames estejam vinculados antes da seleção. Se nenhum
exame vinculado for descoberto, todos os exames serão lidos de acordo com o fluxo de leitura usual
que foi especificado para o local ou organização e a janela Vinculação e leitura sequencial não será
exibida.
6M3344 85
Notificar o administrador
Vincular exames
Com as permissões apropriadas, é possível vincular um ou mais exames em um único relatório.
1. Carregue um exame. Se candidatos para leitura sequencial tiverem sido identificados, a janela
Vinculação e leitura sequencial será aberta. Os exames vinculados são identificados pelo ícone
Vincular.
2. Passe o cursor sobre o exame que deseja vincular e clique no sinal de mais no ícone Vincular.
3. Clique individualmente no sinal de mais ao lado do exame ou dos exames que deseja vincular e
clique no ícone Marcar .
Desvincular exames
1. Passe o cursor sobre o exame que deseja desvincular.
Observação: Caso o procedimento não vincule os exames selecionados, uma mensagem de erro
alertará sobre isso.
Notificar o administrador
No Workflow Orchestrator, você tem a possibilidade de relatar erros na lista de atividades para que um
administrador resolva. Por exemplo, um exame pode ter sido atribuído incorretamente a você, ou pode ter
algum outro problema que impeça você de analisá-lo corretamente.
3. Na caixa de diálogo exibida, selecione o tipo de problema na lista suspensa. Os motivos padrão são:
l Subespecialidade errada
l Classificação incorreta
l Histórico ausente
6M3344 86
Abrir lista de atividades no exame do paciente
l Imagens ausentes
l Paciente errado
l Problemas de carregamento
l Outros
4. Clique em Manter exame (para que o exame continue a ser gerenciado no Orquestrador de fluxo de
trabalho) ou em Remover exame (para que o exame seja removido do fluxo automático do
Orquestrador de fluxo de trabalho).
O ícone laranja alerta sobre novas notificações nas sublistas de atividades do seu turno de
leitura atual. Cada notificação é exibida por categoria na sublista de atividades relevante. Por
exemplo, acidente vascular cerebral, Linha direta, paciente ambulatorial, etc.
Observação: Você é aconselhado a acessar a guia Lista de atividades para ler uma conta completa
da nova notificação sobre seus turnos.
2. Clique no ícone de Configurações . A janela Editar notificação será exibida. Agora é possível
selecionar uma lista de atividades específica e modificar as condições de notificação, como quando o
6M3344 87
Gerenciar pastas
número de exames atribuídos a você exceder cinco ou quando o número de exames que violaram os
SLA exceder 10.
Gerenciar pastas
Crie pastas públicas e privadas, visualize itens compartilhados e gerencie o conteúdo da pasta.
Pastas abaixo
Copiar ou mover o link do exame na pasta na página 93
Editar comentário na página 94
Pastas
É possível executar as seguintes ações para gerenciar suas pastas e itens das pastas.
2. Clique no ícone de + em Minhas pastas . A caixa de diálogo Nova pasta será exibida.
Pasta de origem Ao criar uma nova pasta, o rótulo padrão é Minhas pastas. Quando
uma pasta contém subpastas, o padrão muda para o nome que
você forneceu à pasta de origem.
6M3344 88
Pastas
Data agendada Clique no ícone de calendário para definir uma data. A data pode
ser usada como critério em uma pesquisa de pasta.
Observação: Passe o cursor sobre uma pasta para visualizar os detalhes da pasta, como data de
criação, proprietário da pasta, estado Pública ou Privada e assim por diante.
l Clique para selecionar um exame ou vários exames e clique em Gerenciar no menu superior. Em
seguida, clique em Exame e selecione Salvar link do exame na pasta no submenu da barra
superior. Esse comando também está disponível no menu acionado com o botão direito do mouse. Nos
6M3344 89
Pastas
Selecione a pasta à qual deseja adicionar o(s) exame(s) na árvore de pastas e clique em Adicionar.
Observação: Você é solicitado a explicar por que o exame está nessa pasta. Adicione uma
explicação ou feche sem comentar. Marque também Não mostrar novamente para essa pasta, se
não quiser que essa caixa de diálogo seja exibida novamente.
Pasta compartilhada é exibido ao lado do ícone Configurações para indicar que o conteúdo da pasta
está compartilhado.
Você também pode alterar uma pasta Privada para uma pasta Pública, editando as propriedades da pasta.
Consulte Pastas na página 88 neste tópico para obter mais informações.
Criar favoritos
l Em sua pasta Compartilhada comigo, clique no ícone de Adicionar aos favoritos ao lado do nome
da pasta. A pasta será adicionada à sua pasta Favoritos.
l Para remover uma pasta de Favoritos, clique no ícone de Favoritos ao lado do nome da pasta. A
pasta será removida da sua pasta Favoritos.
Observação: Somente pastas na sua pasta Compartilhada comigo podem ser adicionadas a
Favoritos.
6M3344 90
Pastas
l Clique com o botão direito do mouse na pasta e selecione Copiar pasta ou Copiar pasta e subpastas
no menu de contexto. Selecione a pasta para a qual pretende mover, clique com o botão direito do
mouse e selecione Colar pasta.
Observação: Mover uma pasta Privada para uma pasta Pública modificará seu estado para Pública.
Da mesma forma, mover uma pasta Pública para Privada modificará seu estado para Privada.
1. Clique no ícone de Configurações da pasta ao lado da pasta que deseja modificar para abrir a
caixa de diálogo Configurações da pasta.
3. Clique em Salvar.
6M3344 91
Pastas
Procurar
O recurso Pesquisar fornece uma variedade de critérios de pesquisa para encontrar uma pasta específica.
Selecione seus critérios de pesquisa preferidos, insira os termos de pesquisa e clique em Pesquisar.
Um ponto laranja nos resultados da pesquisa indica que essa é a pasta de origem da pasta que está
procurando, ou seja, o exame que você está procurando está nessa pasta.
A pesquisa por data exibe uma variedade de intervalos de datas para refinar ainda mais sua pesquisa.
Para pesquisar um exame específico, clique no ícone de pesquisa de exames . A caixa de diálogo
Pesquisar exame será exibida. Preencha os campos obrigatórios e clique em Pesquisar exame.
6M3344 92
Copiar ou mover o link do exame na pasta
Classificar pastas
É possível reposicionar as pastas na árvore de pastas clicando e arrastando-as para cima ou para baixo na
árvore. Além disso, as subpastas nas pastas podem ser reorganizadas em ordem alfabética clicando com
o botão direito do mouse na pasta de origem e selecionando Classificar subpastas de A a Z no menu de
contexto.
Observação: Mover uma pasta Privada para uma pasta Pública modificará seu estado para Pública.
Da mesma forma, mover uma pasta Pública para Privada modificará seu estado para Privada.
l Abra o exame em Minhas pastas no painel de navegação, clique com o botão direito do mouse no
exame desejado e selecione Copiar/mover link do exame no menu de contexto.
1. Selecione o exame na área Exibição de dados e use uma das duas opções descritas acima.
2. Na caixa de diálogo Copiar ou mover link do exame, selecione a pasta para a qual deseja copiar ou
mover o link do exame.
3. Clique em Copiar para ["folder name"] ou clique em Cancelar para cancelar a operação.
Observação: Se quiser remover o link do exame da pasta original, marque a caixa de seleção
Remover link do exame da pasta original.
6M3344 93
Editar comentário
Editar comentário
Adicionar um comentário a um exame ajuda outras pessoas e você mesmo a procurar o exame.
1. Em Pastas no painel de navegação, clique em uma pasta para exibir o exame na área Exibição de
dados.
4. Clique em Salvar.
Sincronização do RIS
Você pode descobrir que existe uma discrepância nos metadados entre a solicitação de um exame e o
exame em si. Em geral, essa discrepância é resolvida automaticamente no sistema e o vínculo é
restabelecido. Caso contrário, como administrador, você pode sincronizar novamente de forma manual por
meio da função Sincronização do RIS.
2. Clique com o botão direito do mouse no exame e selecione Exame>Sincronização do RIS no menu
6M3344 94
Gerar SUID
de contexto.
Caso a ação seja bem-sucedida, a notificação a seguir será exibida na parte inferior da área Exibição de
dados.
Se a ação não for bem-sucedida, uma notificação de falha será exibida junto com o motivo da falha.
Observação: Essa função também está disponível no menu suspenso Banco de dados no submenu
Gerar SUID
Você pode alterar o identificador exclusivo de um exame (também conhecido como UID de Instância do
exame), principalmente para evitar casos em que vários exames tenham recebido o mesmo identificador.
Observe que isso pode corromper um link existente para um arquivo externo.
1. Selecione um exame.
3. Clique em Sim. Observe que o SUID atualizado é gerado automaticamente pelo sistema e não pode
ser definido pelo usuário.
4. Clique em OK.
6M3344 95
Proteger ou desproteger um exame
Verifique HCFF
2. Selecione Verificar HCFF. O menu pop-up exibe o número e o local de qualquer arquivo HCFF no
sistema.
Regenerar HCFF
3. Clique no ícone de ampulheta ao lado do campo Pesquisar para abrir o Spooler e acompanhar o
progresso.
A guia de notificação Em execução é seguida por Falha ou Concluída para indicar o resultado da
ação.
Observação: Certifique-se de que a caixa de seleção Regenerar HCFF esteja marcada no menu
suspenso Tipo de operação na tela do Spooler.
6M3344 96
Obter localização do exame
6M3344 97
Obter
É possível importar o conteúdo DICOM ou não DICOM como documentos e imagens de qualquer pasta
localizada no computador ou de uma mídia externa, como um CD ou USB. Os exames obtidos são
associados a um paciente novo ou existente, diretamente ou por meio de uma solicitação.
Obter do CD abaixo
Obter imagens e documentos (não DICOM) na página seguinte
Obter conteúdo DICOM de vários pacientes (modo em lote) na página 100
Obter do CD
Os itens podem ser obtidos de um CD para uma solicitação ou paciente.
2. No painel Exibição de dados, selecione uma solicitação ou paciente e clique em Obter> Do CD. O
Acquisition Portal será aberto.
Observação:
l Se estiver usando o Internet Explorer, pode ser solicitada sua permissão para instalar um
complemento ActiveX.
l Se a pasta selecionada não tiver um arquivo DICOMDIR, será exibida uma mensagem informando
que no caso de nenhum DICOMDIR ser incluído, o carregando dos exames pode levar algum
tempo, pois é necessário carregar todo o CD ou pasta.
3. Clique em Procurar dados DICOM e navegue até a pasta relevante na caixa de diálogo do
Windows.
5. Clique em Carregar na caixa de diálogo. Uma caixa de diálogo Resumo exibe uma lista de pacientes
na pasta e seus exames DICOM são exibidos.
Observação: O resumo também lista qualquer discrepância entre os detalhes do paciente dos dados
obtidos e do paciente no arquivo. Se nenhuma discrepância é encontrada, só uma linha é exibida.
6M3344 98
Obter imagens e documentos (não DICOM)
6. Verifique a ID do paciente para garantir que o paciente do arquivo e o paciente associado sejam um
só e o mesmo paciente.
Uma lista de arquivos de documento, imagem e vídeo no dispositivo aparecem no painel esquerdo.
O primeiro arquivo da lista é destacado e aparece no painel de visualização.
Use a ferramenta de filtragem para filtrar a lista de arquivos por tipo ou data de criação ou use
a caixa de pesquisa para procurar um arquivo específico.
Ou
l Clique em Navegar e navegue até o arquivo que deseja importar do disco local. Clique em Abrir.
Exibir/Ocultar visualização .
a. No painel de marcações à direita, adicione detalhes específicos deste arquivo. Esses detalhes
serão armazenados com o arquivo.
b. Clique em Detalhes do exame para visualizar, editar ou adicionar detalhes relacionados aos
exames.
c. Para imagens, clique no ícone de caneta na parte inferior da área de exibição de visualização,
para editar a imagem visualizada.
6. Para armazenar arquivos, no painel esquerdo, marque as caixas de seleção dos arquivos que deseja
arquivar e clique em Adicionar ao exame na parte inferior direita. Os dados são adicionados ao
exame.
6M3344 99
Obter conteúdo DICOM de vários pacientes (modo em lote)
Caso os dados sendo armazenados não sejam adicionados a um exame existente, o botão exibirá o
texto Criar exame, e os dados sendo armazenados criarão um novo exame.
Para excluir e remover todos os arquivos do dispositivo selecionado, incluindo arquivos não
selecionados para armazenamento, marque a caixa de seleção Remover todos os arquivos após o
armazenamento, à esquerda do botão.
1. Na guia Explorador, selecione Obter> Vários CDs> Normal no menu. O Acquisition Portal será
aberto.
Observação: É possível realizar essa ação independentemente de uma lista ser exibida ou não
na guia Explorador, e sem selecionar um paciente ou uma solicitação.
2. Clique em Navegar dados DICOM. Uma lista de exames é exibida na área de exibição, dividida por
paciente.
3. Você pode clicar no ícone excluir para excluir o número de acesso gerado automaticamente.
Você também pode usar o ícone de pesquisa para abrir uma janela que lista as solicitações
existentes pertencentes ao paciente.
4. Você pode clicar no botão Sincronizar para executar a sincronização automática e reconciliar o
paciente do exame a ser carregado com um paciente armazenado no arquivo.
6M3344 100
Obter conteúdo DICOM de vários pacientes (modo em lote)
a. Clique em Continuar.
Uma janela de resumo aparece especificando discrepâncias nos detalhes do exame a ser
carregado e nos detalhes armazenados no arquivo (em campos diferentes dos dois que servem
como critério para a correspondência). Se nenhuma discrepância é encontrada, só uma linha é
exibida.
b. Clique em Armazenar.
c. Quando o estágio inicial do processo de armazenamento estiver concluído, será exibida uma
mensagem informando que o carregamento DICOM está concluído. Clique em OK.
Observação: Os filtros que aparecem na janela são configuráveis. Entre em contato com o
administrador do sistema para trocar os filtros.
c. Clique em Continuar.
d. Clique em Armazenar.
e. Quando o estágio inicial do processo de armazenamento estiver concluído, será exibida uma
mensagem informando que o carregamento DICOM está concluído. Clique em OK.
5. Se você não utilizar a operação Sincronizar para a reconciliação automática, realize a pesquisa
manual de um paciente no arquivo.
6M3344 101
Obter conteúdo DICOM para um único paciente
Se nenhuma correspondência for encontrada e não for possível localizar um paciente correspondente
usando uma pesquisa manual na janela Selecione o paciente do Arquivo, você pode criar um novo
paciente para exames carregados.
Observação: A opção Novo paciente requer permissões adequadas. Entre em contato com o
administrador do sistema.
d. Clique em Continuar.
e. Clique em Armazenar.
f. Quando o estágio inicial do processo de armazenamento estiver concluído, será exibida uma
mensagem informando que o carregamento DICOM está concluído. Clique em OK.
Na guia spooler, clique no ícone Falhou, Em execução e Feito botões para ver detalhes dos
processos de carregamento.
1. Na guia Explorador, exiba a lista de pacientes e realce o paciente para o qual você deseja carregar os
exames. Se estiver adicionando os exames a uma solicitação, mostre a lista de solicitações e
selecione a solicitação à qual você está adicionando o exame.
Observação: O ID do paciente que você selecionou deve ser emitido pelo local atual.
6M3344 102
Obter conteúdo DICOM para um único paciente
4. Na janela Selecionar Pasta para carregar, navegue até a pasta que contém os exames que você
deseja carregar. Em seguida, clique em Carregar.
Observação:
l Se estiver usando o Internet Explorer, pode ser solicitada sua permissão para instalar um
complemento ActiveX.
l Se a pasta selecionada não tiver um arquivo DICOMDIR, será exibida uma mensagem
informando que no caso de nenhum DICOMDIR ser incluído, o carregando dos exames pode
levar algum tempo, pois é necessário carregar todo o CD ou pasta.
Quando não houver nenhum arquivo DICOMDIR, uma barra de progresso no canto superior direito da
janela mostra o progresso do carregamento.
Uma lista de exames é exibida na área de exibição, dividida por paciente. Se você iniciou o
carregamento a partir de uma solicitação e não a partir de um paciente, um único número de acesso
aparece na barra superior e não sob a coluna Solicitação.
5. Você pode clicar no ícone excluir para excluir o número de acesso gerado automaticamente.
Você também pode usar o ícone de pesquisa para abrir uma janela que lista as solicitações
existentes pertencentes ao paciente.
Observação: Em CDs com vários pacientes, você só pode carregar exames de um único
paciente de uma só vez.
7. Clique em Armazenar.
8. Quando o estágio inicial do processo de armazenamento estiver concluído, será exibida uma
mensagem informando que o carregamento DICOM está concluído. Clique em OK.
6M3344 103
Anular identificação dos detalhes do paciente
Na guia spooler, clique no ícone Falhou, Em execução e Feito botões para ver detalhes dos
processos de carregamento.
Observação: É possível realizar essa ação independentemente de uma lista ser exibida ou não
na guia Explorador, e sem selecionar um paciente ou uma solicitação.
Na janela Selecionar Pasta para carregar, navegue até a pasta que contém os exames que você
deseja carregar. Em seguida, clique em Carregar.
Observação:
l Se estiver usando o Internet Explorer, pode ser solicitada sua permissão para instalar um
complemento ActiveX.
l Se a pasta selecionada não tiver um arquivo DICOMDIR, será exibida uma mensagem
informando que no caso de nenhum DICOMDIR ser incluído, o carregando dos exames pode
levar algum tempo, pois é necessário carregar todo o CD ou pasta.
Quando não houver nenhum arquivo DICOMDIR, uma barra de progresso no canto superior direito da
janela mostra o progresso do carregamento.
3. Clique em Definir paciente para associar o exame carregado a um paciente novo com os detalhes
da anulação da identificação que você definiu.
Os detalhes do paciente cuja identificação foi anulada são exibidos na barra de nome na guia Obter.
5. Clique em Continuar.
6. Clique em Armazenar.
7. Quando o estágio inicial do processo de armazenamento estiver concluído, será exibida uma
mensagem informando que o carregamento DICOM está concluído. Clique em OK.
6M3344 104
Anular identificação dos detalhes do paciente
Na guia spooler, clique no ícone Falhou, Em execução e Feito botões para ver detalhes dos
processos de carregamento.
6M3344 105
Compartilhar
Compartilhar
Compartilhar com usuário abaixo
Gravar em CD na página seguinte
Gerenciar ações na página seguinte
Gerenciar conta do paciente na página seguinte
3. Insira um usuário por meio do nome ou do endereço de e-mail. Não inclua ambos!
5. Clique em Opções de compartilhamento e defina como deseja compartilhar o exame a partir do menu.
Observação: Duas opções são selecionadas por padrão. Também há a opção de compartilhar todo o
portfólio de pacientes.
7. Clique em Avançar.
8. Na caixa de diálogo Compartilhar exame, selecione uma opção para definir o destino de
compartilhamento:
l Não enviar
9. Clique em Avançar.
Uma caixa de diálogo de notificação exibe com quem você compartilhou o exame e o endereço de e-mail
especificado de onde o exame está disponível.
6M3344 106
Gravar em CD
Gravar em CD
Dependendo de como o sistema estiver configurado, você poderá gravar exames ou imagens em um CD.
2. Na guia Compartilhar, clique em Gravar em CD. A caixa de diálogo Gravar será exibida.
Gerenciar ações
Gerencie os exames compartilhados existentes na conta de um paciente.
3. Clique em OK.
6M3344 107
Gerenciar conta do paciente
Para cancelar o acesso do paciente, repita o procedimento e selecione Remover acesso do paciente a
este exame.
6M3344 108
Glossário de símbolos
Glossário de símbolos
Os símbolos a seguir podem aparecer na documentação do produto ou nos rótulos anexados ao produto.
Número
Número de
Nome do
Símbolos Descrição dos símbolos padrão/regulamento referência
símbolo
& Nome do
símbolo
6M3344 109
Glossário de símbolos
Número
Número de
Nome do
Símbolos Descrição dos símbolos padrão/regulamento referência
símbolo
& Nome do
símbolo
6M3344 110
Glossário de símbolos
Número
Número de
Nome do
Símbolos Descrição dos símbolos padrão/regulamento referência
símbolo
& Nome do
símbolo
1 EN ISO 15223-1:2016 Dispositivos médicos - Símbolos a serem usados com rótulos, rotulagem e
informações de dispositivos médicos a serem fornecidos - Parte 1: Requisitos gerais
6M3344 111
Glossário de símbolos
Produto:
Vue PACS
Nome Técnico:
Software
Fabricante:
Philips Medical Systems Nederland B.V.
Veenpluis 6, 5684 PC Best
Países Baixos
Distribuidor:
Philips Medical Systems Ltda.
Av. Marcos Penteado de Ulhoa Rodrigues, 401 Setor Parte 39 - Tamboré
Barueri/SP, Brasil – CEP 06460-040
Responsável Técnico:
Thiago Medeiros de Abreu
CREA/SP: 5070149021
Data de Fabricação:
Ver no rótulo em inglês
Registro ANVISA:
10216710378
6M3344 112
Glossário de símbolos
6M3344 113