Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MU- 05 Rev. 1
Manual do Usuário
DIAFIX HF
DIAFIX DYNAMIC
DIAFIX DYNAMIC PLUS
A informação incluída neste manual é aplicável nos seguintes aparelhos
Brasil
Este produto encontra-se em conformidade com a NBR IEC 60601 e suas Normas
Colaterais.
TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
Para que o presente Termo de Garantia Legal surta efeito, o consumidor deverá observar as
condições abaixo descritas:
x Não permitir que pessoas não autorizadas realizem a manutenção dos materiais ou
equipamentos em questão.
x Não permitir o uso indevido bem como o mau uso dos materiais ou equipamentos em
questão.
x A partes e peças que venham a sofrer desgaste natural pelo uso dos materiais ou
equipamentos, não estarão cobertas por este Termo Legal de Garantia, se o vício for
reclamado após o prazo regular determinado pelo fabricante para a substituição desses
itens.
HISTÓRICO DE REVISÕES
O estado de Revisão deste documento é indicado no código apresentado na parte inferior desta página.
MU--05 Rev. 1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA
MU--05 Rev. 1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
ÍNDICE
Seção Página
1 INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1 Características Gerais do Gerador de Raios--X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Características Gerais dos Posicionadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2.1 Posicionadores para DIAFIX Dynamic / DIAFIX Dynamic Plus . . . . . 4
1.2.2 Posicionadores para o DIAFIX HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Apresentação do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Responsabilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.3 Dose Máxima Permitida (DMP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MU--05 Rev. 1 i
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Seção Página
3 MANUTENÇÃO PERIÓDICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3.1 Tarefas do Operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3.2 Manutenção da Bateria (apenas para o modelo SHF-PSU) . . . . . . . . . . . . . . . 52
4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.1 Requisitos Ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.1.1 Temperatura e Humidade Relativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4.1.2 Pressão Atmosférica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4.2 Informação Relativa à Radiação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
ii MU--05 Rev. 1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Seção Página
5 LIGADO E DESLIGADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
5.1 Para Ligar o Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
5.2 Para Desligar o Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
6 SEQUÊNCIAS DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
6.1 Rotina de Inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
6.2 Procedimento de Pré--aquecimento do Tubo de Raios--X . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
6.3 Operação Radiográfica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
6.4 Operação com AEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
6.4.1 Como Verificar o Correto Funcionamento do AEC . . . . . . . . . . . . . . . . 91
6.5 Operação com APR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
6.6 Guia para Aplicações de Pediatria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
iv MU--05 Rev. 1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
SEÇÃO 1 INTRODUÇÃO
Ilustração 1-1
Sistema de Raios-X DIAFIX DYNAMIC
MU--05 Rev.1 1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 1-2
Geradores de Raios-X
2 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 3
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
G Colimador Manual.
G Dosímetro (opcional).
4 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 5
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
G Colimador Manual.
G Dosímetro (opcional).
Mesa Radiográfica:
6 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 7
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
COLUNA
PORTA-TUBO
SUPORTE DE
PAREDE
Colimador
Caixa de Freio
12V 8A
LEADMED
LDM 206
opções:
Colimador - Filtros Adicionais
- Laser
COLUNA PORTA-TUBO
(COLPT) TOSHIBA:
Tubo de
Raios-X E7869XX E7254FX
E7252X E7884X
E7886X E7865X
E7242X E7239X
Detector Fixo
TOSHIBA:
FDX4343R
8 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
GERADOR DE RAIOS-X
SHFR
Alimentação de Parede
Monofásica, Bifásica, Trifásica
* Opções gerais: Autotransformador para linha Trifásica 220 ou 380 Vca e Monofásica
ou Bifásica 220 Vca, min. 30 kVp, máx. 150 kVp, máx. 320 mA para 32 kW,
máx. 400 mA para 40 kW, máx. 500 mA para 50kW, Alta Velocidade, AEC, Dosimetria
SHF-PSU
Alimentado por Baterias
Monofásica ou Bifásica, 110 / 220*-- 230 Vca
* Opções gerais: Autotransformador para linha Monofásica ou Bifásica
220 Vca, min. 30 kVp, 640 mAs, máx. 160 mA para 16 kW, máx. 200 mA
para 20 kW,máx. 320 mA para 32 kW, máx. 400 mA para 40 kW,
máx. 500 mA para 50kW, Modo Autónomo (Stand-Alone),
Alta Velocidade, AEC, Dosimetria
HERCULES
Alimentação de Parede Trifásica
380*-- 400/440/460/480 Vca
* Opções gerais: Autotransformador para linha Trifásica 380 Vca, Console de Controle de Ecrã Táctil
800 mAs, min. 30 kVp, máx. 320 mA para 32 kW, máx. 400 mA
para 40 kW, máx. 500 mA para 50kW, máx 630 mA para 65 kW,
máx. 800 mA para 80 kW, Alta Velocidade, AEC, Dosimetria
MU--05 Rev.1 9
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
COLUNA
PORTA-TUBO
Colimador
Caixa de Freio
(Opcional)
SUPORTE DE PAREDE
DIAFIX DYNAMIC
RALCO R225
Colimador opções:
- Filtros Adicionais
- Laser
COLUNA PORTA-TUBO
(MULT-FMS) TOSHIBA:
Tubo de
Raios-X E7869XX E7254FX
E7252X E7884X
opções:
E7886X E7865X
- Base de 3 ou 4 metros E7242X E7239X
- Coluna Curta
- Rotação da Coluna
- Braço Telescópico Detector Fixo
- Trilho superior da Coluna Porta- Tubo TOSHIBA: Armário do
- Acoplamento Chão-Mesa, Chão- Chão Detector BDC
FDX4343R
ou Teto-Chão
- Sistema de Rastreio Automático
Detector Fixo
TOSHIBA: Armário do
FDX4343R Detector BDC
Película/CR SUPORTE DE PAREDE Painel Digital
(MULT-WBS ou MILL-WBS)
Bandeja do Bucky
US-XRAY
opções:
- Caixa de Freio de 24 Vca Detector Portátil
- Freios Mecânicos ou Eletricos
- Coluna Curta TOSHIBA: Armário do
- Câmara de Ionização Detector BDG
FDX3543RP
- Grade
FDX4343RPW
FDX3543RPW
FDX2530RPW
Continua na página seguinte
10 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
GERADOR DE RAIOS-X
SHFR
Alimentação de Parede
Monofásica, Bifásica, Trifásica
* Opções gerais: Autotransformador para linha Trifásica 220 ou 380 Vca e Monofásica
ou Bifásica 220 Vca, min. 30 kVp, máx. 150 kVp, máx. 320 mA para 32 kW,
máx. 400 mA para 40 kW, máx. 500 mA para 50kW, Alta Velocidade, AEC, Dosimetria
SHF-PSU
Alimentado por Baterias
Monofásica ou Bifásica, 110 / 220*-- 230 Vca
* Opções gerais: Autotransformador para linha Monofásica ou Bifásica
220 Vca, min. 30 kVp, 640 mAs, máx. 160 mA para 16 kW, máx. 200 mA
para 20 kW,máx. 320 mA para 32 kW, máx. 400 mA para 40 kW,
máx. 500 mA para 50kW, Modo Autónomo (Stand-Alone),
Alta Velocidade, AEC, Dosimetria
HERCULES
Alimentação de Parede Trifásica
380*-- 400/440/460/480 Vca
* Opções gerais: Autotransformador para linha Trifásica 380 Vca, Console de Controle de Ecrã Táctil
800 mAs, min. 30 kVp, máx. 320 mA para 32 kW, máx. 400 mA
para 40 kW, máx. 500 mA para 50kW, máx 630 mA para 65 kW,
máx. 800 mA para 80 kW, Alta Velocidade, AEC, Dosimetria
MU--05 Rev.1 11
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
COLUNA
PORTA-TUBO
Colimador
Caixa de Freio
(Opcional)
SUPORTE DE PAREDE
Colimador opções:
- Filtros Adicionais
- Laser
COLUNA PORTA-TUBO
(MULT-FMS) TOSHIBA:
Tubo de
Raios-X E7869XX E7254FX
E7252X E7884X
opções:
E7886X E7865X
- Base de 3 ou 4 metros E7242X E7239X
- Coluna Curta
- Rotação da Coluna
- Braço Telescópico Detector Fixo
- Trilho superior da Coluna Porta- Tubo Armário do
- Acoplamento Chão-Mesa, Chão- Chão
TOSHIBA:
FDX4343R Detector BDC
ou Teto-Chão
- Sistema de Rastreio Automático
12 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
GERADOR DE RAIOS-X
SHFR
Alimentação de Parede
Monofásica, Bifásica, Trifásica
* Opções gerais: Autotransformador para linha Trifásica 220 ou 380 Vca e Monofásica
ou Bifásica 220 Vca, min. 30 kVp, máx. 150 kVp, máx. 320 mA para 32 kW,
máx. 400 mA para 40 kW, máx. 500 mA para 50kW, Alta Velocidade, AEC, Dosimetria
SHF-PSU
Alimentado por Baterias
Monofásica ou Bifásica, 110 / 220*-- 230 Vca
* Opções gerais: Autotransformador para linha Monofásica ou Bifásica
220 Vca, min. 30 kVp, 640 mAs, máx. 160 mA para 16 kW, máx. 200 mA
para 20 kW,máx. 320 mA para 32 kW, máx. 400 mA para 40 kW,
máx. 500 mA para 50kW, Modo Autónomo (Stand-Alone),
Alta Velocidade, AEC, Dosimetria
HERCULES
Alimentação de Parede Trifásica
380*-- 400/440/460/480 Vca
* Opções gerais: Autotransformador para linha Trifásica 380 Vca, Console de Controle de Ecrã Táctil
800 mAs, min. 30 kVp, máx. 320 mA para 32 kW, máx. 400 mA
para 40 kW, máx. 500 mA para 50kW, máx 630 mA para 65 kW,
máx. 800 mA para 80 kW, Alta Velocidade, AEC, Dosimetria
MU--05 Rev.1 13
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 1-3
Exemplo das Etiquetas de Identificação
14 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Este aparelho deve ser unicamente utilizado por prescrição médica por pessoal
qualificado.
1.5.3 CONTRA-INDICAÇÕES
Não utilizar o aparelho para qualquer outro uso que não seja o indicado. A
utilização deste aparelho para usos não indicados pode provocar lesões
mortais ou outras lesões graves.
MU--05 Rev.1 15
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
x Puxadores (opcional).
x Outros acessórios.
16 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
2.1 GERAL
MU--05 Rev.1 17
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
18 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
ITEM
ABNT NBR IEC
21 CFR
60601-2-54:2011
Total de camadas que compõem o suporte de chassis do painel frontal 1,2 1,2
Total de camadas que compõem o cambiador de película do painel frontal 1,2 1,2
SUPORTE PACIENTE, com painel radiolúcido com uma união articulada 1,7 1,7
Nota 1. Os dispositivos tais como os DETECTORES DE RADIAÇÃO não estão incluídos nos elementos indicados nesta tabela.
Nota 2. Os requisitos para as propriedades de ATENUAÇÃO das CHASSIS RADIOGRÁFICAS e dos PAINÉIS DE
INTENSIFICAÇÃO estão reunidos na norma ISO 4090 [3], e para as GRADES ANTI-DISFUSORA na Norma ABNT NBR IEC 60627[1].
Nota 3. A ATENUAÇÃO provocada pelos colchões das mesas e outros acessórios semelhantes não está incluída na
EQUIVALÊNCIA máxima de ATENUAÇÃO para o SUPORTE DO PACIENTE.
Nota 4. A EQUIVALÊNCIA máxima de ATENUAÇÃO mm Al só se aplica ao elemento correspondente. Se vários elementos desta
tabela estiverem situados no percurso do FEIXE de RAIOS-X entre o PACIENTE e o RECEPTOR DE IMAGEM DE RAIOS-X, aplica-se
cada EQUIVALÊNCIA máxima de ATENUAÇÃO mm Al correspondente por separado para cada elemento.
MU--05 Rev.1 19
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
2.2 RESPONSABILIDADES
20 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 21
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Dado que a exposição à radiação de Raios-X pode ser nociva para a saúde,
é necessário prestar especial atenção à proteção contra as exposições ao feixe
primário. Alguns dos efeitos dos Raios-X são cumulativos e podem
prolongar-se durante meses ou anos. A melhor regra de segurança para o
operador de Raios-X é !Evitar sempre a exposição ao feixe primário".
22 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 23
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
24 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Equipamento de Tipo B.
IPX0 particulado.
Classificação IP: Comum.
Radiação ionizante.
Perigo: Voltagem.
MU--05 Rev.1 25
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Não empurrar.
Não sentar.
26 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Parada de emergência.
ON! (Ligado).
OFF! (Desligado).
Corrente alternada.
MU--05 Rev.1 27
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Corrente contínua.
Ligado à terra.
Terra.
28 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
2.7.1 CERTIFICAÇÕES
MU--05 Rev.1 29
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
30 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Gerador
Base da Mesa
ZONA DO PACIENTE
SALA DE RAIOS-X
CONTROLE DO OPERADOR
MU--05 Rev.1 31
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 2-1
Exame Radiográfico em Unidade de Tórax ou Painel Frontal
UNIDADE DE TÓRAX
TUBO DE RAIOS-X
Foco
S
140 cm
Foco
S
Dispositivo de Proteção
Parede
Dosímetro d Suporte Paciente
Receptor Raios-X
d = DISTÂNCIA DO EIXO DO FEIXE DE UNIDADE DE TÓRAX
RAIOS-X AO DOSÍMETRO
Foco
TUBO DE RAIOS-X
32 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 2-2
Exame Radiográfico em qualquer Suporte de Paciente ou Mesa Radiográfica
TUBO DE RAIOS-X
Foco
SID 100 cm
Fantoma
Receptor Raios-X
Suporte Paciente
MESA RADIOGRÁFICA
Foco
S
ZONA DE OCUPAÇÃO SIGNIFICATIVA
NA PARTE ESQUERDA DA MESA RADIOGRÁFICA
(Catodo)
Dosímetro d
NA PARTE DA FRENTE DA MESA RADIOGRÁFICA
RAIOS-X AO DOSÍMETRO
MESA RADIOGRÁFICA
S3
TUBO DE RAIOS-X
Foco
S5
MU--05 Rev.1 33
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
34 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 2-3
Distribuição da Radiação Dispersa
Dispositivo de Proteção
POSIÇAO VERTICAL Parede
Suporte Paciente
Receptor Raios-X
UNIDADE DE TÓRAX
SID 100 cm
Foco
TUBO DE RAIOS-X
POSIÇAO VERTICAL
S11 d = 50 cm
S12 d = 100 cm
S21 d = 50 cm
S22 d = 100 cm
POSIÇAO HORIZONTAL
POSIÇAO HORIZONTAL
NA PARTE DA FRENTE DA MESA RADIOGRÁFICA
S4
ZONA DE OCUPAÇÃO SIGNIFICATIVA
S31 d = 50 cm
MESA RADIOGRÁFICA
S32 d = 100 cm
d
S41 d = 110 cm
S3 d
S42 d = 150 cm
Foco
S52 d = 150 cm
S5
MU--05 Rev.1 35
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
180
160
140
120
ALTURA DO CHÃO (cm)
100
80
60
40
20
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000
RADIAÇÃO DISPERSA (NGy/h)
180
160
140
120
ALTURA DO CHÃO (cm)
100
80
60
40
20
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000
RADIAÇÃO DISPERSA (NGy/h)
36 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
180
160
140
120
ALTURA DO CHÃO (cm)
100
80
60
40
20
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000
RADIAÇÃO DISPERSA (NGy/h)
180
160
140
120
ALTURA DO CHÃO (cm)
100
80
60
40
20
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500
RADIAÇÃO DISPERSA (NGy/h)
MU--05 Rev.1 37
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
38 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
A Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS destina-se a ambientes eletromagnéticos com as
características descritas a seguir. O cliente ou o operador da Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC
PLUS deverão certificar-se de que esse ambiente é respeitado.
A Sala de Raios-X
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX
DYNAMIC PLUS utiliza a energia de RF
Emissões de RF unicamente para o seu funcionamento interno.
Grupo 1
Norma CISPR 11 Por este motivo, as suas emissões de RF são
muito baixas e não é provável que provoquem
qualquer tipo de interferência em aparelhos
eletrónicos circundantes.
MU--05 Rev.1 39
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
A Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS destina-se a ambientes eletromagnéticos com as
características descritas a seguir. O cliente ou o operador da Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC
PLUS deverão certificar-se de que esse ambiente é respeitado.
Descarga
eletrostática (DES) ¦ 6kV contato ¦ 6kV O pavimento deveria ser de madeira, cimento ou cerâmica.
Se o pavimento for coberto por material sintético, a
Norma ¦ 8kV ar ¦ 8kV humidade relativa deverá ser de pelo menos 30%.
IEC 61000-4-2
< 5% UT
> 95%
(queda >95% em UT)
durante 10 ms
para 0,5 ciclo
< 5% UT
> 95%
(queda > 95% em UT)
durante 5000 ms
para 5s
Campo magnético à
frequência da rede Os campos magnéticos à frequência da rede deverão
(50/60 Hz) 3 A/m 3 A/m situar-se em níveis característicos de uma localização
típica num ambiente comercial ou hospitalar.
Norma
IEC 61000-4-8
NOTA UT é a tensão de alimentação de corrente alternada antes de aplicar o nível do teste.
(*) Este teste foi realizado de acordo com a norma IEC 801-4
(**) Este teste foi realizado de acordo com a norma IEC 801-5
40 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
A Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS destina-se a ambientes eletromagnéticos com as
características descritas a seguir. O cliente ou o operador da Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX
DYNAMIC PLUS deverão certificar-se de que esse ambiente é respeitado.
NOTA 2 Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção
e reflexão proveniente de estruturas, objetos e pessoas.
Nota: Na 3ª equação da 4ª coluna, o parâmetro constante tem um valor de 2,3 para frequências entre 1 GHz e 2,5 GHz. Não existe
informação para frequências entre 80 MHz e 1 GHz.
a) As intensidades de campo dos transmissores fixos, tal como estações de base para telefones de rádio (telemóveis/sem fio) e
rádios móveis terrestres, rádio amador, emissões de radiodifusão AM e FM e de televisão não podem ser previstas teoricamente
com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético provocado por transmissores fixos de RF deverá ser realizado um estudo
do local eletromagnético. Se o valor da intensidade de campo do local onde a Sala de Raio-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC /
DIAFIX DYNAMIC PLUS está a ser utilizada exceder o nível de conformidade de RF aplicável indicado anteriormente, deve-se
verificar o funcionamento adequado desta Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS. Se se
observar um funcionamento fora do normal, podem ser necessárias medidas adicionais, tal como redirecionar ou mudar a posição
da Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS.
b) No intervalo de frequência de 150kHz a 80MHz, a intensidade de campo deve ser inferior a 3 V/m.
(*) O valor de RF radiada é definido por um intervalo de frequência entre 1 GHz e 2,5 GHz. Não existem valores definidos para
frequências entre 80 MHz e 1 GHz.
MU--05 Rev.1 41
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
A Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS destina-se a ambientes eletromagnéticos em que as
perturbações radiadas de RF sejam controladas. O cliente ou o operador desta Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC /
DIAFIX DYNAMIC PLUS pode ajudar a evitar a interferência eletromagnética mantendo a distância mínima entre o aparelho de
comunicações de RF portátil e móvel (transmissores) e a Sala de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC
PLUS tal como se recomenda abaixo, de acordo com a potência máxima de saída do aparelho de comunicações.
100 12 12 23
Dispositivos DECT (telefones modernos sem fios): 100mW @ 1880#1900 MHz 0,8
Para os transmissores com uma potência máxima de saída atribuída não indicados acima, a distância de separação recomendada
#d# em metros (m) pode ser determinada utilizando a equação aplicável à frequência do transmissor, em que P é a máxima potência
de saída atribuída em watts (W) segundo o fabricante do transmissor.
NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a distância de separação para o intervalo de frequência mais alto.
NOTA 2 Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção
e reflexão proveniente de estruturas, objetos e pessoas.
Nota: Na 4ª coluna para distâncias, o intervalo aplicável para frequências situa-se entre 1 GHz e 2,5 GHz.
42 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Equipamento:
Instrumentos utilizados:
x Dosímetro: Vacudap
x Dosímetro: Unfors
Detalhes do teste:
MU--05 Rev.1 43
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Informação Quantitativa
Dose de Entrada
Dose de Saída
Dose de Saída
do Colimador
Ponto Focal
Seleção do
Colimador
Fantoma
Tempo (s)
Dose SID
(NGy*m2)
Fantoma
Fantoma
Fantoma
(mGy/h)
(Gy/h)
(mmAl)
(mGy)
(mGy)
(NGy)
mAs
HVL
(cm)
(cm)
KVp
SID
mA
44 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Informação Quantitativa
Dose de Entrada
Dose de Saída
Dose de Saída
do Colimador
Ponto Focal
Seleção do
Colimador
Fantoma
Tempo (s)
Dose SID
(NGy*m2)
Fantoma
Fantoma
Fantoma
(mGy/h)
(Gy/h)
(mmAl)
(mGy)
(mGy)
(NGy)
mAs
HVL
(cm)
(cm)
KVp
SID
mA
MU--05 Rev.1 45
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Informação Quantitativa
Dose de Entrada
Dose de Saída
Dose de Saída
do Colimador
Ponto Focal
Seleção do
Colimador
Fantoma
Tempo (s)
Dose SID
(NGy*m2)
Fantoma
Fantoma
Fantoma
(mGy/h)
(Gy/h)
(mmAl)
(mGy)
(mGy)
(NGy)
mAs
HVL
(cm)
(cm)
KVp
SID
mA
46 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Informação Quantitativa
Dose de Entrada
Dose de Saída
Dose de Saída
do Colimador
Ponto Focal
Seleção do
Colimador
Fantoma
Tempo (s)
Dose SID
(NGy*m2)
Fantoma
Fantoma
Fantoma
(mGy/h)
(Gy/h)
(mmAl)
(mGy)
(mGy)
(NGy)
mAs
HVL
(cm)
(cm)
KVp
SID
mA
MU--05 Rev.1 47
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Informação Quantitativa
Dose de Entrada
Dose de Saída
Dose de Saída
do Colimador
Ponto Focal
Seleção do
Colimador
Fantoma
Tempo (s)
Dose SID
(NGy*m2)
Fantoma
Fantoma
Fantoma
(mGy/h)
(Gy/h)
(mmAl)
(mGy)
(mGy)
(NGy)
mAs
HVL
(cm)
(cm)
KVp
SID
mA
48 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Informação Quantitativa
Dose de Entrada
Dose de Saída
Dose de Saída
do Colimador
Ponto Focal
Seleção do
Colimador
Fantoma
Tempo (s)
Dose SID
(NGy*m2)
Fantoma
Fantoma
Fantoma
(mGy/h)
(Gy/h)
(mmAl)
(mGy)
(mGy)
(NGy)
mAs
HVL
(cm)
(cm)
KVp
SID
mA
MU--05 Rev.1 49
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
50 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
As Instalações com grande afluência (mais de 125 pacientes por dia) requerem
uma manutenção regular com intervalos de seis (6) meses.
1. Desligar o aparelho.
MU--05 Rev.1 51
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
52 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 53
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
54 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
UMIDADE RELATIVA
TEMPERATURA
Sistema DIAFIX HF / (Sem Condensação)
DIAFIX DYNAMIC /
DIAFIX DYNAMIC PLUS EM USO ARMAZENADO EM USO ARMAZENADO
com:
MÍN. MÁX. MÍN. MÁX. MÍN. MÁX. MÍN. MÁX.
SHFR
10 oC 40 oC --10 oC 70 oC
Gerador com Alimentação 30% 75% 20% 90%
(50 oF) (104 oF) (14 oF) (158 oF)
de Parede
HERCULES
10 oC 40 oC --10 oC 60 oC
Gerador com Alimentação 30% 75% 20% 90%
(50 oF) (104 oF) (14 oF) (140 oF)
de Parede
10 oC 40 oC
(50 oF) (104 oF)
SHF-PSU
30% 75% 20% 90%
Para aumentar a vida útil --20 oC 40 oC
Gerador Alimentado das baterias é (--4 oF) (104 oF)
por Baterias aconselhável uma
temperatura aproximada
de 22 oC (72 oF)
UMIDADE RELATIVA
TEMPERATURA
Sistema DIAFIX HF / (Sem Condensação)
DIAFIX DYNAMIC /
DIAFIX DYNAMIC PLUS EM USO ARMAZENADO EM USO ARMAZENADO
com:
MÍN. MÁX. MÍN. MÁX. MÍN. MÁX. MÍN. MÁX.
TOSHIBA FDX4343RPW --
10o C 35o C --15o C 55oC
FDX3543RPW --FDX2530RPW 20% 75% 10% 90%
(50o F) (95 oF) (5o F) (131o F)
Detector Digital (DR)
MU--05 Rev.1 55
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
PRESSÃO ATMOSFÉRICA
Sistema DIAFIX HF /
DIAFIX DYNAMIC /
EM USO ARMAZENADO
DIAFIX DYNAMIC PLUS
com: MÍN. MÁX. MÍN. MÁX.
SHFR
Gerador com Alimentação
de Parede
HERCULES
Gerador com Alimentação 700 hPa 1060 hPa 500 hPa 1060 hPa
de Parede
SHF-PSU
Gerador Alimentado
por Baterias
56 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Alimentação Elétrica da
Lâmpada do Colimador 24 Vca, 6,5 A
50 / 60 Hz
MU--05 Rev.1 57
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
DIMENSÕES E PESO
58 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 59
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Tamanhos do Detector . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 x 43 cm
(17 x 17!)
60 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 61
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-1
Dimensões do modelo DIAFIX DYNAMIC com Braço Não Telescópico
657 (25.8!)
(36.2!)
921
921 (36.2!)
2235 (88!) (**)
381 (15!)
(**)
(51.1!)
1300* Max.
(*) Depends on the Tube Model
62 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-2
Dimensões do modelo DIAFIX DYNAMIC com Braço Telescópico
657 (25.8!)
(43.8!)
1115
1115 (43.8!)
2235 (88!) (**)
381 (15!)
(**)
(42.9!)
1090
(49.2!)
1250* Max.
(*) Depends on the Tube Model
MU--05 Rev.1 63
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-3
Dimensões do modelo DIAFIX DYNAMIC PLUS com Braço Não Telescópico
2235 (88!)
381 (15!)
921 (36.2!)
490 (19.3!)
(Optional)
(*)
(22.8!)
580
64 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-4
Dimensões do modelo DIAFIX DYNAMIC PLUS com Braço Telescópico
2235 (88!)
381 (15!)
1115 (43.8!)
490 (19.3!)
(Optional)
(**)
(22.8!)
580
MU--05 Rev.1 65
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-5
Dimensões do Suporte de Parede para Detector Digital (DR) Fixo
381 (15!)
2235 (88!)
1860 (73.2!)
1500 (59!)
200 (7.8!)
360 (14.1!)
657 (25.8!)
485 (19!)
559 (22!)
66 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-6
Dimensões do Suporte de Parede para Detector Digital (DR) Portátil
180 (7.1!)
677 (26.6!)
2235 (88!)
1500 (59!)
1900 (74.8!)
400 (14.7)
381 (15!)
556 (21.8!)
559 (22!)
MU--05 Rev.1 67
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-7
Dimensões do Suporte de Parede do Bucky
381 (15!)
2235 (88!)
1860 (73.2!)
1500 (59!)
200 (7.8!)
400 (14.17!)
657 (25.8!)
485 (19!)
559 (22!)
68 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
4.3.2 DIAFIX HF
MU--05 Rev.1 69
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
DIMENSÕES E PESO
Movimento telescópico do
Conjunto Tubo-Colimador . . . . . . . . . . 190 mm (7,4!)
70 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 71
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
72 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-8
Dimensões de uma Sala Radiográfica DIAFIX HF
MU--05 Rev.1 73
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-9
Dimensões do Suporte de Parede DIAFIX HF (EBV)
74 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
4.4.1.1 FATORES
MODELO DO GERADOR
(Ver etiqueta de identificação)
FATORES
SHFR-300 SHFR-400 SHFR-500 SHFR-600 SHFR-800
Potência Máxima kW 32 kW 40 kW 50 kW 65 kW 80 kW
40 a 125 40 a 150
(30 kVp opcional) (150 kVp opcional) (30 kVp opcional)
Intervalo de kVp
De 30 ou 40 kVp a 125 kVp ou 150 kVp em fases de 1 kVp (dependendo do modelo do Gerador)
400 mA @ 80 kVp 500 mA @ 80 kVp 630 mA @ 79 kVp 630 mA @ 100 kVp 1000 mA @ 80 kVp
320 mA @ 100 kVp 400 mA @ 100 kVp 500 mA @ 100 kVp 500 mA @ 125 kVp 800 mA @ 100 kVp
Potência de saída (@ 0,1 s)
250 mA @ 128 kVp 320 mA @ 125 kVp 400 mA @ 125 kVp 500 mA @ 128 kVp 630 mA @ 127 kVp
200 mA @ 150 kVp 250 mA @ 150 kVp 320 mA @ 150 kVp 400 mA @ 150 kVp 500 mA @ 150 kVp
Uma exposição a máxima potência a 100 ms, a cada minuto durante 8 horas.
Ciclo de Trabalho Ciclo de funcionamento do Gerador é contínuo, mas é preciso programar limites durante
a instalação dependendo da capacidade do Tubo de Raios-X a utilizar.
A perda máxima de radiação depende do tipo de Tubo de Raios-X.
Precisão da Potência da
Radiação
C. V. (Coeficiente de variação) $0,05
(Reprodutibilidade em relação aos fatores
de carga)
NOTAS: (*) A pedido, os postos de mA e Tempo de Exposição podem ser configurados para três escalas logarítmicas diferentes pelo engenheiro
do Serviço Técnico:
R 10: 63 mA, 630 mA e 63 ms, 630 ms, 6,3 s.
R 10(64) : 64 mA, 640 mA e 64 ms, 640 ms, 6,4 s.
R 10(65) : 65 mA, 650 mA e 65 ms, 650 ms, 6,5 s.
(**) Para o Gerador de 65 kW configurado com escala logarítmica R 10, não é possível selecionar sua potência nominal (65 kW a 100 kVp).
Utilizado a escala logarítmica com !65 mA, 650 mA e 65 ms, 650 ms, 6,5 s", então já é possível selecionar sua potência nominal
(650 mA @ 100 kVp)
MU--05 Rev.1 75
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MODELO DO GERADOR
(Ver etiqueta de identificação)
FATORES
SHFR-300 SHFR-400 SHFR-500 SHFR-600 SHFR-800
Gerador Trifásico de 32 a 50 kW: 208 / 220*--230 / 380*--400 / 415 / 440 / 480 Vca -- 50 / 60 Hz.
Gerador Trifásico de 64 kW: 220*--230 / 380*--400 / 415 / 440 / 480 Vca -- 50 / 60 Hz.
Funcionamento da Linha
Gerador Trifásico de 80 kW: 380*--400 / 415 / 440 / 480 Vca -- 50 / 60 Hz.
de Entrada
Compensação automática de tensão de linha 10% Vca.
Regulação de linha para máxima exigência de kVA: 6%.
DIMENSÕES
COMPONENTE PESO
Profundidade Largura Altura
430 mm 290 mm 50 mm 6 kg
Console de Botões
(16,9!) (11,4!) (1,9!) (13,2 lb)
76 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-10
Gerador SHFR
564,5
552,5
106
GERADOR
224
320
19
40
315
428,5 445
68,5
67 57 57 83 57 57 67
44,5
80
8
Suporte de Parede
28
150
Gerador
200
552,5
702,5
245
251
33
150
Suporte do Chão
421,5 435
MU--05 Rev.1 77
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
SUPORTE DE MESA
45
CONSOLE DE BOTÕES
CAIXA INTERFACE DO PC
SUPORTE DE PAREDE
PEDESTAL
ESTA CONSOLE PODE SER MONTADA NUM SUPORTE DE MESA, DE PAREDE OU DE PEDESTAL
78 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
4.4.2.1 FATORES
MODELO DO GERADOR
(Ver etiqueta de identificação)
FATORES
Potência Máxima kW 32 kW 40 kW 50 kW 65 kW 80 kW
400 mA @ 80 kVp 500 mA @ 80 kVp 630 mA @ 79 kVp 800 mA @ 81 kVp 1000 mA @ 80 kVp
Potência de saída (@ 0,1 s) 320 mA @ 100 kVp 400 mA @ 100 kVp 500 mA @ 100 kVp 630 mA @ 103 kVp 800 mA @ 100 kVp
200 mA @ 150 kVp 250 mA @ 150 kVp 320 mA @ 150 kVp 400 mA @ 150 kVp 500 mA @ 150 kVp
Uma exposição a máxima potência a 100 ms, a cada minuto durante 8 horas.
Ciclo de Trabalho Ciclo de funcionamento do Gerador é contínuo, mas é preciso programar limites durante
a instalação dependendo da capacidade do Tubo de Raios-X a utilizar.
A perda máxima de radiação depende do tipo de Tubo de Raios-X.
MODELO DO GERADOR
(Ver etiqueta de identificação)
FATORES
MU--05 Rev.1 79
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
DIMENSÕES
COMPONENTE PESO
Profundidade Largura Altura
180 mm 380 mm 65 mm 3 kg
Console de Controle
(7,1!) (14,9!) (2,5!) (6,6 lb)
380 mm 180 mm 65 mm 6 kg
Ecrã Táctil
(14,9!) (7,1!) (2,5!) (13,2 lb)
Ilustração 4-11
Gerador HERCULES
GERADOR
HERCULES
80 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
4.4.3.1 FATORES
MODELO DO GERADOR
(Ver etiqueta de identificação)
FATORES
SHF-1610 PSU SHF-1615 PSU SHF-210 PSU SHF-215 PSU SHF-310 PSU SHF-315 PSU
Potência Máxima kW 16 kW 20 kW 32 kW
Intervalo de mA
De 10 mA a 200, 320 ou 400 mA através das seguintes estações de mA:
10, 12,5, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 64, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320 ou 400
(Dependendo do modelo de gerador).
320 mA @ 62 kVp
200 mA @ 80 kVp 320 mA @ 62 kVp 400 mA @ 80 kVp
200 mA @ 80 kVp 250 mA @ 80 kVp 400 mA @ 80 kVp
Potência de saída 160 mA @ 100 kVp 250 mA @ 80 kVp 320 mA @ 100 kVp
160 mA @ 100 kVp 200 mA @ 100 kVp 320 mA @ 100 kVp
(@ 0,1 s) 125 mA @ 125 kVp 200 mA @ 100 kVp 250 mA @ 128 kVp
125 mA @ 125 kVp 160 mA @ 125 kVp 250 mA @ 125 kVp
100 mA @ 150 kVp 160 mA @ 125 kVp 200 mA @ 150 kVp
125 mA @ 150 kVp
Baterias 30 Baterias de 9 A/h com uma tensão de flutuação em carga total de 405 Volts a uma tensão nominal de 360 Volts.
MU--05 Rev.1 81
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MODELO DO GERADOR
(Ver etiqueta de identificação)
FATORES
SHF-410 PSU SHF-415 PSU SHF-510 PSU SHF-515 PSU
Potência Máxima kW 40 kW 50 kW
10 a 500 10 a 640
(10 a 400 opcional) (10 a 500 opcional)
Intervalo de mA
De 10 a 500 ou 640 mA através das seguintes estações de mA:
10, 12,5, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 64, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500 ou 640
(Dependendo do modelo de gerador)
Baterias 30 Baterias de 9 A/h com uma tensão de flutuação em carga total de 405 Volts a uma tensão nominal de 360 Volts.
82 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MODELO DO GERADOR
(Ver etiqueta de identificação)
FATORES
Sensibilidade do Diferencial
30 mA
(Fugas / Falhas da Ligação à Terra)
DIMENSÕES
COMPONENTE PESO
Profundidade Largura Altura
430 mm 290 mm 50 mm 6 kg
Console de Botões
(16,9!) (11,4!) (1,9!) (13,2 lb)
MU--05 Rev.1 83
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 4-12
Gerador SHF-PSU
GERADOR RST-PSU
45
SUPORTE DE MESA
CONSOLE DE BOTÕES
PEDESTAL
SUPORTE DE PAREDE
ESTA CONSOLE PODE SER MONTADA NUM SUPORTE DE MESA, DE PAREDE OU DE PEDESTAL
84 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
HARDWARE
x Disco Rígido: Disco Rígido de 500GB 3,5! Controlador ATA Serial (7.200
Rpm).
x Mouse: USB.
x Teclado: USB.
MU--05 Rev.1 85
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
86 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
A Unidade deve ser alimentada através do mesmo Quadro Elétrico a que esteja
ligado o Gerador de Raios-X, de forma a que todo o sistema se ligue ou desligue
a partir do mesmo Quadro Elétrico.
Ilustração 5-1
Sequência de Inicialização
1
Armário
Elétrico
da Sala
3
Ligar o Gerador
2
Apenas no caso da
Mesa Elevatória
MU--05 Rev.1 87
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Ilustração 5-2
Sequência para desligar
2
Armário
1 Elétrico
da Sala
Desligar o Gerador
88 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
As exposições de rotina não deverão ser realizadas a menos que o Tubo tenha
sido previamente aquecido. Isto irá prolongar o tempo de vida útil do Tubo de
Raios-X.
MU--05 Rev.1 89
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
90 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
6. Definir uma técnica, por exemplo: 70 kVp, 250 mA, 1,0 segundo de
tempo de segurança.
MU--05 Rev.1 91
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
10. O valor de mAs e o tempo apontados devem ser idênticos ¦10% entre
as três Câmaras de Ionização. Caso contrário, contatar o Serviço
Técnico.
92 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
MU--05 Rev.1 93
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
94 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
Resumo:
MU--05 Rev.1 95
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
96 MU--05 Rev.1
DIAFIX HF / DIAFIX DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS
Manual do Usuário
ANEXO A
GERADORES DE RAIOS-X
E CONSOLES DE CONTROLE
As diferentes combinações de Geradores de Raios-X e de Consoles de
Controle disponíveis para o Sistema de Raios-X DIAFIX HF / DIAFIX
DYNAMIC / DIAFIX DYNAMIC PLUS são descritas nos seguintes Anexos:
Caixa de Interface do PC +
Software de Adquisição Anexo A1.2
Gerador SHFR DROC
com Alimentação de Parede
Console de Raios-X +
Software de Adquisição Anexo A2.2
Gerador HERCULES DROC
com Alimentação de Parede
Caixa de Interface do PC +
Software de Adquisição Anexo A3.2
Gerador SHF-PSU DROC
Alimentado por Baterias
Anexo A4
Software de Adquisição DROC
ANEXO A1.1
SHFR + CONSOLE DE BOTÕES
ÍNDICE
Seção Página
1 INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 CONTROLES DE OPERAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Seção Página
SEÇÃO 1 INTRODUÇÃO
Ilustração 1-1
Console de Botões
2 1
7 8
9
11
4
10 10
5 6
12
LIGADO: O Gerador liga-se pressionando este botão. Isto inicia uma rotina de
inicialização e os Visores de kVp e mAs do Console exibem a versão de
software (por ex.: SC3 /0-3 = Vers.3, Rev.0.3). Depois da rotina de inicialização
o último posto de trabalho selecionado será automaticamente exibido.
1 WS1
1
1 +
WS2
2
1 + WS3
1 + WS4
2 WS5
1
2 +
WS6
2
2 + WS7
2 + WS8
Nota.-- Registar todos os dados do Posto de Trabalho tal como o Tubo de Raios-X, Receptor (Bucky, Radiografia Computadorizada,
Detector), Tomografia, Fluoro, Seriógrafo, Cine, DSI, DSA, Câmaras de Ionização, etc... .
PONTO FOCAL MAIOR: Indica que foi selecionado o Ponto Focal Maior! do
Tubo de Raios-X.
PONTO FOCAL MENOR: Indica que foi selecionado o Ponto Focal Menor!
do Tubo de Raios-X.
Foco Maior
Nota . A troca de Ponto Focal poderá ser efetuada sempre que as atuais
condições do Tubo de Raios-X o permitirem. Se o posto de mA
selecionado não estiver disponível para a seleção do Ponto Focal,
os mA são automaticamente definidos para o posto disponível
mais próximo.
2.2 DOSIMETRIA
Dado que cada área do Visor APR está limitada em comprimento a oito
caracteres, o nome de algumas Regiões, Vistas ou Projeções aparece
abreviado.
Quando a seleção do APR tiver terminado, o Visor APR mostra a seleção final
(Região do Corpo, Vista Anatômica e Projeção) e o Console indica a respectiva
posição, as seleções do AEC e os parâmetros da técnica.
Ilustração 2-1
Botões de armazenamento do APR
1 5
2 6
Botões para Restaurar as
Predefinições de Fábrica
3 7
4 8
x Rotação do ânodo.
READY (Preparado): Indica que a técnica selecionada está correta, que não
existe nenhuma falha de bloqueio ou do sistema, que o ânodo está em rotação
e que o Tubo de Raios-X está preparado para iniciar uma exposição.
mAs mA
PORTA ABERTA : Indica que a porta da sala de Raios-X está aberta durante
DOOR
a utilização do aparelho.
Nota . Este limite pode ser ajustado a um valor inferior para fazer
coincidir a potência máxima do Gerador com a potência da linha
de alimentação, devido a uma alta impedância de linha (consultar
o documento de Requisitos Prévios de Instalação).
Tabela 2-1
Códigos de Erro
ERRO DO TEMPORIZADOR DE SEGURANÇA " I2C Desligar o Gerador, certificar-se de que as ligações externas dos cabos
Err 001 Erro de barramento I2C ao tentar acessar o temporizador estão corretas e voltar a ligar o Gerador. Se continuar não funcionando,
de segurança redundante externo. desligar e contatar a Assistência Técnica.
ERRO DE INTERVALO DE MA
Err 012
Corrente do tubo fora do intervalo durante a exposição.
Pressionar o botão de Reinicialização!.
ERRO DE INTERVALO DE KVP
Repetir com os mesmos valores da técnica; se o código de erro se
Err 013 Tensão do Ânodo-Catodo fora do intervalo durante a
mantiver, experimentar com outras combinações de kV e mA.
exposição.
Se continuar não funcionando,
funcionando desligar e contatar a Assistência
ERRO DE RAMPA KVP Técnica.
Err 014 A tensão do Ânodo-Catodo não atinge o valor final no
tempo de subida designado.
ERRO DO ROTOR
O Controlador do Rotor de Ânodo (arranque) não está
Err 018
devolvendo o estado de Preparado dentro do tempo
Pressionar o botão de Reinicialização!.
designado.
Se o código de erro se mantiver, desligar e ligar o Gerador.
ERRO DE MA SEM EXP Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência Técnica.
Err 019 Corrente do tubo sem comando de exposição do
microcontrolador.
ERRO DE SOBREAQUECIMENTO DO GERADOR Desligar o Gerador e esperar 30 minutos antes de voltar a ligá-lo ou reduzir
Err 029 Capacidade de aquecimento do gerador ultrapassada. os parâmetros de exposição.
Aviso!. Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência Técnica.
ERRO DE PRESSOSTATO TRANSFORMADOR Desligar o Gerador e esperar 30 minutos antes de voltar a ligá-lo.
Err 034
Pressostato do transformador de alta tensão aberto. Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência Técnica.
ERRO DE SOBRECARGA DO TUBO Esperar que o Tubo arrefeça ou reduzir os parâmetros da exposição.
Err 037 Especificações do tubo excedidas ou Unidades de Calor Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência
insuficientes para efetuar a exposição selecionada. Aviso!. Técnica.
ERRO DE MA DESEQUILIBRADO
Err 041 mA desequilibrado, não existe a mesma corrente no Ânodo
e no Catodo.
ERRO DE LICENÇA
Err 061 Houve um erro ao tentar acessar os dados da Licença.
Foram selecionadas as opções padrão.
ERRO DE BLOQUEIO
Exposição interrompida devido à desativação durante a
Err 071
exposição de um bloqueio configurado para interromper
exposições.
MENSAGEM INCORRETA
Err 099 A última mensagem não foi reconhecida como mensagem
de protocolo SHFR. Pressionar o botão de Reinicialização!.
ç
S o código
Se ó de erro se mantiver, desligar e ligar o Gerador.
G
SEM VELOCIDADE DISPONÍVEL Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência
Err 101 O arranque não permite iniciar o tubo nem em alta Técnica.
velocidade nem em baixa.
Tabela 3-1
Matriz do APR (Português)
VISTAS ANATÔMICAS
REGIÕES DO
CORPO Vista 1 Vista 2 Vista 3 Vista 4 Vista 5 Vista 6 Vista 7 Vista 8
ARTICULAÇÃO SELA SELA
MASTÓIDE
CRÂNIO AP / PA LATERAL TOWNES MASTÓIDE
LATERAL
TEMPORO TURCA TURCA
MANDIBULAR AP LATERAL
EXTREMIDADE NO ÚMERO
QUADRIL JOELHO JOELHO JOELHO
QUADRIL AP FÊMUR ÚMERO TRANS-
BUCKY POS. RÃ AP LATERAL AXIAL
TORÁCICO
EXTREMIDADE NO
MÃO PUNHO ANTEBRAÇO COTOVELO PÉ TORNOZELO TÍBIA JOELHO
TAMPO DA MESA
TROCADOR TROCADOR
ESPECIAL TOMO AUX
1 2
USUÁRIO 1 USUÁRIO 2 USUÁRIO 3 CONTRASTE
VISTAS ANATÔMICAS
SUB-MENU
DE ESPECIAL Vista 1 Vista 2 Vista 3 Vista 4 Vista 5 Vista 6 Vista 7 Vista 8
VESÍCULA ESTÔMAGO ESTÔMAGO CONTRASTE ESÔFAGO ESÔFAGO
CONTRASTE BILIAR AP LATERAL
CÓLON
DE AR
IVP
1M 1,8M
VISTAS ANÁTOMICAS
MATRIZ DEL APR
Vista-1 Vista-2 Vista-3 Vista-4 Vista-5 Vista-6 Vista-7 Vista-8
ARTICULAC. SILLA SILLA
MASTOIDES
CRÁNEO AP/PA LATERAL TOWNES MASTOIDES
LATERAL
TEMPORO- TURCA TURCA
MANDIBULAR AP LATERAL
EXTREMIDADES HÚMERO
CADERA CADERA RODILLA RODILLA RODILLA
FÉMUR HÚMERO TRANS-
SOBRE BUCKY AP FROG AP LATERAL AXIAL
TORÁCICA
EXTREMIDADES
MANO MUÑECA ANTEBRAZO CODO PIE TOBILLO TIBIA RODILLA
SOBRE TABLERO
CAMBIADOR CAMBIADOR
ESPECIAL TOMO AUXILIAR
1 2
USUARIO-1 USUARIO-2 USUARIO-3 CONTRASTE
VISTAS ANÁTOMICAS
SUBMENÚ
ESPECIAL
Vista-1 Vista-2 Vista-3 Vista-4 Vista-5 Vista-6 Vista-7 Vista-8
ANATOMICAL VIEWS
APR MATRIX
View-1 View-2 View-3 View-4 View-5 View-6 View-7 View-8
TEMPORO- SELLA SELLA
MASTOID
SKULL AP/PA LATERAL TOWNES MASTOID MANDIBULAR TURCICA TURCICA
LATERAL
JOINT AP LATERAL
HUMERUS
KNEE KNEE KNEE
EXTREM BUCKY HIP AP HIP FROG FEMUR HUMERUS TRANS-
AP LATERAL AXIAL
THORACIC
EXTREM TBL TOP HAND WRIST FOREARM ELBOW FOOT ANKLE TIBIA KNEE
CHANGER CHANGER
SPECIAL TOMO AUX USER-1 USER-2 USER-3 CONTRAST
1 2
ANATOMICAL VIEWS
SUB-MENU OF
EXTREM TBL TOP View-1 View-2 View-3 View-4 View-5 View-6 View-7 View-8
ANATOMICAL VIEWS
SUB-MENU OF
SPECIAL View-1 View-2 View-3 View-4 View-5 View-6 View-7 View-8
AP/PA
LATERAL
TOWNES
MASTÓIDE
MASTÓIDE LATERAL
ARTICULAÇÃO TEMPOROMANDIBULAR
SELA TURCA AP
AP/PA
LATERAL
TOWNES
MASTÓIDE
MASTÓIDE LATERAL
ARTICULAÇÃO TEMPOROMANDIBULAR
SELA TURCA AP
AP/PA
LATERAL
WATERS
ARCO ZIGOMÁTICO
FORAMES ÓPTICOS
MANDÍBULA LATERAL
STENVERS
LAW"S
AP/PA
LATERAL
WATERS
ARCO ZIGOMÁTICO
FORAMES ÓPTICOS
MANDÍBULA LATERAL
STENVERS
LAW"S
CERVICAL AP
CERVICAL LATERAL
TORÁCICO AP
TORÁCICO LATERAL
TORÁCICO NADADOR
ESCÁPULA LATERAL
OMBRO
CLAVÍCULA
CERVICAL AP
CERVICAL LATERAL
TORÁCICO AP
TORÁCICO LATERAL
TORÁCICO NADADOR
ESCÁPULA LATERAL
OMBRO
CLAVÍCULA
LOMBAR AP
LOMBAR LATERAL
PELVE AP
SACRO AP
SACRO LATERAL
ABDÔMEN AP
ABDÔMEN LATERAL
PELVIMETRIA
LOMBAR AP
LOMBAR LATERAL
PELVE AP
SACRO AP
SACRO LATERAL
ABDÔMEN AP
ABDÔMEN LATERAL
PELVIMETRIA
AP/PA
LATERAL
MACA 1,5M
COSTELAS SUPERIORES
COSTELAS INFERIORES
ESTERNO
ESTERNO LATERAL
LORDÓTICO
AP/PA
LATERAL
MACA 1,5M
COSTELAS SUPERIORES
COSTELAS INFERIORES
ESTERNO
ESTERNO LATERAL
LORDÓTICO
QUADRIL AP
QUADRIL POS. RÃ
FÊMUR
JOELHO AP
JOELHO LATERAL
JOELHO AXIAL
ÚMERO
ÚMERO TRANSTORÁCICO
QUADRIL AP
QUADRIL POS. RÃ
FÊMUR
JOELHO AP
JOELHO LATERAL
JOELHO AXIAL
ÚMERO
ÚMERO TRANSTORÁCICO
PA
LATERAL
MÃO
OBLIQUA
DEDOS
PA
PUNHO LATERAL
OBLIQUA
PA
ANTEBRAÇO LATERAL
OBLIQUA
PA
COTOVELO LATERAL
AXIAL
PA
LATERAL
PÉ
OBLIQUA
DEDOS
PA
TORNOZELO LATERAL
OBLIQUA
PA
TÍBIA LATERAL
OBLIQUA
PA
JOELHO LATERAL
AXIAL
PA
LATERAL
MÃO
OBLIQUA
DEDOS
PA
PUNHO LATERAL
OBLIQUA
PA
ANTEBRAÇO LATERAL
OBLIQUA
PA
COTOVELO LATERAL
AXIAL
PA
LATERAL
PÉ
OBLIQUA
DEDOS
PA
TORNOZELO LATERAL
OBLIQUA
PA
TÍBIA LATERAL
OBLIQUA
PA
JOELHO LATERAL
AXIAL
TOMO
AUX
TROCADOR 1
TROCADOR 2
USUÁRIO 1
USUÁRIO 2
USUÁRIO 3
VESÍCULA BILIAR
ESTÔMAGO AP
ESTÔMAGO LATERAL
CÓLON
CONTRASTE
CONTRASTE DE AR
IVP
ESÔFAGO 1M
ESÔFAGO 1,8M
TOMO
AUX
TROCADOR 1
TROCADOR 2
USUÁRIO 1
USUÁRIO 2
USUÁRIO 3
VESÍCULA BILIAR
ESTÔMAGO AP
ESTÔMAGO LATERAL
CÓLON
CONTRASTE
CONTRASTE DE AR
IVP
ESÔFAGO 1M
ESÔFAGO 1,8M
ANEXO A1.2
SHFR + CAIXA INTERFACE DO PC +
SOFTWARE DE ADQUISIÇÃO DROC
ÍNDICE
Seção Página
1 INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 CONTROLES DE OPERAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SEÇÃO 1 INTRODUÇÃO
Ilustração 2-1
Caixa Interface do PC
Desligado
Ligado
AVISO LUMINOSO QUANDO ESTÁ LIGADO DISPARADOR MANUAL
Controle FUNÇÃO
x Rotação do ânodo.
READY (Habilitado): Indica que a técnica selecionada está correta, que não
existe nenhuma falha de bloqueio ou do sistema, que o ânodo está em rotação
e que o Tubo de Raios-X está preparado para iniciar uma exposição. O
indicador Ready! (Habilitado) deve aparecer no Console de Controle.
Tabela 2-1
Códigos de Erro
ERRO DO TEMPORIZADOR DE SEGURANÇA " I2C Desligar o Gerador, certificar-se de que as ligações externas dos cabos
Err 001 Erro de barramento I2C ao tentar acessar o temporizador estão corretas e voltar a ligar o Gerador. Se continuar não funcionando,
de segurança redundante externo. desligar e contatar a Assistência Técnica.
ERRO DE INTERVALO DE MA
Err 012
Corrente do tubo fora do intervalo durante a exposição.
Pressionar o botão de Reinicialização!.
ERRO DE INTERVALO DE KVP
Repetir com os mesmos valores da técnica; se o código de erro se
Err 013 Tensão do Ânodo-Catodo fora do intervalo durante a
mantiver, experimentar com outras combinações de kV e mA.
exposição.
Se continuar não funcionando,
funcionando desligar e contatar a Assistência
ERRO DE RAMPA KVP Técnica.
Err 014 A tensão do Ânodo-Catodo não atinge o valor final no
tempo de subida designado.
ERRO DO ROTOR
O Controlador do Rotor de Ânodo (arranque) não está
Err 018
devolvendo o estado de Preparado dentro do tempo
Pressionar o botão de Reinicialização!.
designado.
Se o código de erro se mantiver, desligar e ligar o Gerador.
ERRO DE MA SEM EXP Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência Técnica.
Err 019 Corrente do tubo sem comando de exposição do
microcontrolador.
ERRO DE SOBREAQUECIMENTO DO GERADOR Desligar o Gerador e esperar 30 minutos antes de voltar a ligá-lo ou reduzir
Err 029 Capacidade de aquecimento do gerador ultrapassada. os parâmetros de exposição.
Aviso!. Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência Técnica.
ERRO DE PRESSOSTATO TRANSFORMADOR Desligar o Gerador e esperar 30 minutos antes de voltar a ligá-lo.
Err 034
Pressostato do transformador de alta tensão aberto. Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência Técnica.
ERRO DE SOBRECARGA DO TUBO Esperar que o Tubo arrefeça ou reduzir os parâmetros da exposição.
Err 037 Especificações do tubo excedidas ou Unidades de Calor Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência
insuficientes para efetuar a exposição selecionada. Aviso!. Técnica.
ERRO DE MA DESEQUILIBRADO
Err 041 mA desequilibrado, não existe a mesma corrente no Ânodo
e no Catodo.
ERRO DE LICENÇA
Err 061 Houve um erro ao tentar acessar os dados da Licença.
Foram selecionadas as opções padrão.
ERRO DE BLOQUEIO
Exposição interrompida devido à desativação durante a
Err 071
exposição de um bloqueio configurado para interromper
exposições.
MENSAGEM INCORRETA
Err 099 A última mensagem não foi reconhecida como mensagem
de protocolo SHFR. Pressionar o botão de Reinicialização!.
ç
S o código
Se ó de erro se mantiver, desligar e ligar o Gerador.
G
SEM VELOCIDADE DISPONÍVEL Se continuar não funcionando, desligar e contatar a Assistência
Err 101 O arranque não permite iniciar o tubo nem em alta Técnica.
velocidade nem em baixa.
ANEXO A2.1
HERCULES + CONSOLE DE TELA TÁCTIL
ÍNDICE
Seção Página
1 INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1.1 Tela Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1.2 Teclado Virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1.3 Operadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.2 Perfil de Operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.1 Acender ao Tela de Operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.2 Tela de Perfil de Operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2.3 Informação do Paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.2.4 Indicadores de Estado do Gerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2.4.1 Indicador de Estado !Ready! (Habilitado) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2.4.2 Indicador de Estado da Exposição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2.4.3 Indicador de Velocidade do Ânodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2.4.4 Indicador de Estado e Mensagens de Erro . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2.4.5 Indicador de Bloqueio de Aquecimento do Tubo . . . . . . . . . . . 16
Seção Página
4 CÓDIGOS DE ERRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SEÇÃO 1 INTRODUÇÃO
Ilustração 1-1
Componentes
Console de Raios-X
Ilustração 2-1
Console de Raios-X HERCULES
Ligado /
Desligado
Vista traseira
x Rotação do ânodo.
3.1 INTRODUÇÃO
Ilustração 3-1
Tela inicial e Tela de Área de Operador
Operadores Configuração
Tela Inicial
Ajuda Reiniciar
Ilustração 3-2
Teclado Virtual
Ilustração 3-3
Ícone do Teclado Virtual
Teclado Virtual
x ALT e META podem ser utilizados da mesma forma que CONTROL, mas
não existem quaisquer atalhos com os botões do mouse.
3.1.3 OPERADORES
PERFIL DE OPERADOR
x Cada Operador terá um botão próprio com uma limitação para guardar
dados.
PERFIL DE CONFIGURAÇÃO
Ilustração 3-4
Tela Inicial
Operadores Configuração
Ajuda Reiniciar
Ilustração 3-5
Tela de Ajuda
Ilustração 3-6
Acesso à Configuração
Introduzir Palavra-passe
Ilustração 3-7
Funções e Opções na Tela Principal
Ilustração 3-8
Dados da Informação do Paciente
Informação do Paciente
Imprimir
O segundo plano deste ícone fica verde quando o sistema está pronto para
realizar uma exposição. Este é o estado Ready! (habilitado). O estado Ready!
(habilitado) é atingido quando o botão de exposição é pressionado na primeira
posição e todos os parâmetros estão corretos.
Este ícone fica amarelo quando a exposição está em curso. Este é o Estado
da Exposição. Este estado é atingido pressionando completamente o
Disparador Manual de exposição e todos os parâmetros são válidos para
realizar a exposição.
Ilustração 3-9
Indicador de Estado e Mensagens de Erro
Eliminar
Indicador de Aquecimento Erro
do Ânodo
Tabela 3-1
Tabela de Exposição (mAs)
mA
Tempo
10 12,5 16 20 25 32 40 50 63 80 100
(ms)
1,0 0,10
6,3 0,10 0,12 0,16 0,20 0,26 0,32 0,41 0,51 0,63
8,0 0,10 0,12 0,16 0,20 0,26 0,32 0,40 0,51 0,63 0,80
10,0 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,63 0,80 1,00
12,5 0,12 0,16 0,20 0,25 0,31 0,40 0,50 0,63 0,80 1,00 1,25
16,0 0,16 0,20 0,26 0,32 0,40 0,51 0,63 0,80 1,02 1,28 1,60
20,0 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,63 0,80 1,00 1,28 1,60 2,00
25,0 0,25 0,31 0,40 0,50 0,63 0,80 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50
32,0 0,32 0,40 0,51 0,63 0,80 1,02 1,28 1,60 2,05 2,50 3,20
40,0 0,40 0,50 0,63 0,80 1,00 1,28 1,60 2,00 2,50 3,20 4,00
50,0 0,50 0,63 0,80 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00
63,0 0,63 0,80 1,02 1,28 1,60 2,05 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30
80,0 0,80 1,00 1,28 1,60 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00
100,0 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00
125,0 1,25 1,56 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50
160,0 1,60 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00
200,0 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00
250,0 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00
320,0 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00
400,0 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00
500,0 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00
630,0 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00
800,0 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00
1000,0 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00
1250,0 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00
1600,0 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 128,00 160,00
2000,0 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00
2500,0 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00 250,00
3200,0 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00 250,00 320,00
4000,0 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,0 250,00 320,00 400,00
5000,0 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00 250,00 320,00 400,00 500,00
6300,0 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00 250,00 320,00 400,00 500,00 630,00
8000 80,00 100,00 128,00 160,00 200,00 256,00 320,00 400,00 500,00 630,00 800,00
10 000 100,00 125,00 160,00 200,00 256,00 320,00 400,00 500,00 630,00 800,00
mA
Tempo
125 160 200 250 320 400 500 630 800 1000
(ms)
1,0 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,63 0,80 1,00
1,25 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,63 0,80 1,00 1,25
1,6 0,20 0,26 0,32 0,40 0,51 0,63 0,80 1,02 1,28 1,60
2,0 0,25 0,32 0,40 0,50 0,63 0,80 1,00 1,28 1,60 2,00
2,5 0,31 0,40 0,50 0,63 0,80 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50
3,2 0,40 0,51 0,63 0,80 1,02 1,28 1,60 2,05 2,50 3,20
4,0 0,50 0,63 0,80 1,00 1,28 1,60 2,00 2,50 3,20 4,00
5,0 0,63 0,80 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00
6,3 0,80 1,02 1,28 1,60 2,05 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30
8,0 1,00 1,28 1,60 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00
10,0 1,25 1,60 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00
12,5 2,00 2,00 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50
16,0 2,50 2,50 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,80 16,00
20,0 3,20 3,20 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00
25,0 4,00 4,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00
32,0 5,00 5,00 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00
40,0 6,30 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00
50,0 6,30 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00
63,0 8,00 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00
80,0 10,00 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00
100,0 12,50 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00
125,0 16,00 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00
160,0 20,00 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00
200,0 25,00 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00
250,0 32,00 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00 250,00
320,0 40,00 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00 250,00 320,00
400,0 50,00 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00 250,00 320,00 400,00
500,0 63,00 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00 250,00 320,00 400,00 500,00
630,0 80,00 100,00 125,00 160,00 200,00 250,00 320,00 400,00 500,00 630,00
800,0 100,00 128,00 160,00 200,00 250,00 320,00 400,00 500,00 630,00 800,00
1000,0 125,00 160,00 200,00 250,00 320,00 400,00 500,00 630,00 800,00
6300,0 800,00
8000
10 000
CONTROLE DO PARÂMETRO kV
Visor
de mA/mAs
Ilustração 3-10
Área de Seleção da Técnica de APR
Operador
Tamanho de Paciente
Região
Exame
Guardar
Botões de Navegação
Ilustração 3-11
Área de Controle da Técnica
Modo 2P
Modo 3P
PROCEDIMENTO DE INICIALIZAÇÃO
1. Ligar o Gerador.
Selecionar Operador
AQUECIMENTO DO TUBO
PREPARAÇÃO E EXPOSIÇÃO
GUARDAR CONFIGURAÇÃO
Ilustração 3-12
Tela Inicial # Botão de Configuração
Operadores Configuração
Ilustração 3-13
Menu de Configuração do Sistema
Guardar Sair
3. Selecionar a REGIÃO.
G Densidade.
Código
do erro
Mensagem
de erro
Valores de pedido
de exposição
Estado do
Gerador
Valores medidos
da exposição
Valores de pedido
de exposição