Você está na página 1de 10

®

M5 Stompbox Modeler

Manual do Utilizador

40-00-0292 Também disponível em www.line6.com/manuals Rev C


Instruções de segurança importantes

ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR

AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA OS PARAFUSOS. NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER
REPARADAS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONFIE A MANUTENÇÃO A PESSOAL DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ESPECIALIZADO.

AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA O APARELHO A CHUVA OU HUMIDADE.

ATENÇÃO: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe B de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos
da FCC. O seu funcionamento está sujeito a duas condições: (1) Este dispositivo não poderá causar interferências prejudiciais e (2) este dispositivo deverá aceitar todas as
interferências recebidas, incluindo interferências que poderão provocar funcionamento acidental.

O símbolo do relâmpago dentro de um triângulo significa "atenção, O ponto de exclamação dentro do triângulo significa "atenção!" Leia todas
equipamento elétrico!" Indica a presença de informações sobre a tensão de as informações junto aos sinais de Atenção.
funcionamento e os potenciais riscos de choque elétrico.

Tenha em atenção:
A Line 6 e o M5 são marcas registadas da Line 6, Inc. Todos os outros nomes de produtos, marcas comerciais e nomes de artistas pertencem aos respetivos
proprietários e não estão de forma alguma associados ou afiliados à Line 6. Os nomes de produtos, as imagens e os nomes de artistas destinam-se
exclusivamente a identificar os produtos cujos tons e sons foram estudados durante o desenvolvimento do modelo de som da Line 6. A utilização destes
produtos, marcas comerciais, imagens e nomes de artistas não implica nenhum tipo de cooperação ou patrocínio.

Line 6, Inc.:
The POD, Clifton House, Butler's Leap
Rugby, Warwickshire, Reino Unido, CV 21 3RQ
26580 Agoura Road,
Calabasas, CA 91302-1921 EUA N.º DE SÉRIE:
Deve ler estas instruções de segurança importantes. Guarde estas instruções num local seguro
• Leia estas instruções.
• Guarde estas instruções.
• Preste atenção a todos os avisos.
• Siga todas as instruções.
• Não use este aparelho perto de água.
• Limpe apenas com um pano seco.
• Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
• Não instale perto de fontes de calor como aquecedores, saídas de ar quente, fogões ou qualquer outro aparelho (incluindo amplificadores) que produza calor.
• Este aparelho deverá ser ligado a uma tomada elétrica com uma ligação à terra de proteção.
• Não adultere a função de segurança das fichas polarizadas ou com ligação à terra. Uma ficha polarizada tem dois pinos de lâmina, um mais largo do que o outro.
Uma ficha de ligação à terra tem dois pinos de lâmina e um terceiro pino redondo para ligação à terra. O pino de lâmina mais largo ou o terceiro pino redondo
é fornecido para a sua segurança. Se a ficha fornecida não corresponder ao seu tipo de tomada, peça a um eletricista para substituir a tomada.
• Proteja o cabo de alimentação para não ser pisado ou perfurado, especialmente nas fichas, tomadas e pontos de saída do aparelho.
• Utilize apenas suportes/acessórios especificados pelo fabricante.
• Utilize apenas com o carrinho, suporte de pé, tripé, suporte ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Se utilizar um carrinho, tenha cuidado
ao mover o conjunto carrinho/aparelho para prevenir danos resultantes de quedas.
• Desligue o aparelho durante trovoadas ou quando não o utilizar durante longos períodos de tempo.
• Confie todos os trabalhos de manutenção a pessoal de assistência técnica especializado. A manutenção é necessária se o aparelho tiver sofrido qualquer tipo de danos,
como por exemplo, cabo ou ficha de alimentação danificados, foi derramado líquido ou caíram objetos para dentro do aparelho, o aparelho foi exposto a chuva ou
humidade, não funciona corretamente ou caiu.
• O aparelho não deverá ficar sujeito a pingos ou salpicos e não deverá colocar objetos com líquido, como vasos, em cima do aparelho.
• AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a chuva ou humidade.
• O conector do aparelho é utilizado para desligar o aparelho e deverá estar sempre pronto a ser utilizado.
• Ligue apenas a tomadas de CA com tensões de: 100/120 V 220/240 V 50/60 Hz (consoante a gama de tensões da alimentação incluída).
• A audição prolongada a níveis de volume altos poderá causar perda auditiva definitiva e/ou lesões. Certifique-se de que pratica sempre uma "audição segura".
• A manutenção é necessária sempre que o aparelho está danificado, nomeadamente:
• o cabo ou a ficha de alimentação estão danificados.
• foi derramado líquido ou caíram objetos para dentro do aparelho.
• a unidade foi exposta a chuva ou humidade.
• a unidade caiu ou a caixa está danificada.
• a unidade não funciona normalmente ou verificam-se alterações significativas no seu funcionamento.
Ligações na parte traseira Funcionamento básico
1A Growler
FILTER FREQ Q

0.84HZ PITCH MIX

EL SELE
OD

CT
M
STOMPBOX

E
PR
ES

YP
S FOR T

1. Power - Ligue a fonte de alimentação de 9 V CC e 500 mA incluída a esta


entrada para fornecer energia à unidade.

2. Expression Pedal - Compatível com pedais de expressão, incluindo


os da Line 6 EX-1. Controle os parâmetros dos efeitos em tempo real
atribuindo-os a esta entrada de pedal de expressão. O pedal de expressão
da Line 6 é um potenciómetro mono lineal passivo de 10 kΩ que utiliza
um cabo de instrumento mono de 1/4".

3. Entrada estéreo - Utilize a entrada L(MONO) quando ligar a sua guitarra


ou outras fontes mono.

4. Saída estéreo - Para uma saída mono, utilize a saída L(MONO).

MIDI
1. Model Select - Pressione o botão para selecionar um tipo de efeito
IN OUT (atraso, modulação, distorção, filtro ou reverberação) que desejar.
SETUP - HOLD TAP AND
A seguir rode o botão para percorrer os modelos de efeitos disponíveis.
PRESS MODEL SELECT

SAVE PRESET - PRESS


AND HOLD MODEL SELECT 2. Botões de parâmetros - Utilize estes botões para editar as definições
dos efeitos atuais apresentadas no seu ecrã. Estes botões controlam as
posições das definições como indicado no diagrama anterior. NOTA: Para
5. MIDI In/Out - Permite-lhe controlar à distância as alterações das controlar com precisão os parâmetros de edição, prima sem soltar TAP ao
predefinições, os pedais de expressão e o tempo das batidas e a passagem mesmo tempo que roda o BOTÃO DE PARÂMETROS.
e ainda receber dados predefinidos através de mensagens exclusivas do
sistema MIDI. 3. Ecrã - O ecrã apresentará todas as definições para o efeito selecionado.
O  ecrã acende a cor do tipo de efeito atual (distorção-amarelo,
atraso-verde, modulação-azul, filtro-roxo e reverberação-laranja).
4. TAP - O tempo das batidas está disponível para todos os efeitos de atraso, No modo de predefinição pode também rodar o botão MODEL SELECT
para a maioria dos efeitos de modulação e para alguns efeitos de filtro. para percorrer as predefinições, prima o botão MODEL SELECT para
Para obter os efeitos de atraso e modulação rode o BOTÃO DE PARÂMETROS confirmar a predefinição selecionada e voltar ao modo de atuação.
central da fila superior ou para os filtros rode ao máximo o BOTÃO DE
PARÂMETROS esquerdo da fila inferior e alternará entre o modo de
controlo tempo das batidas e normal. Uma vez no modo de controlo de
Guardar, dar um nome e ordenar as predefinições
tempo das batidas, rode o botão para selecionar um dos valores de nota Pode personalizar e guardar as suas próprias predefinições ou mudar
disponíveis. Toque duas ou mais vezes no botão TAP e todos os efeitos de o nome facilmente a quaisquer predefinições originais. Para iniciar
controlo de tempo das batidas alterarão o seu duração/velocidade/tempo o processo de guardar, prima sem soltar o botão MODEL SELECT durante
para coincidir com o tempo que introduziu. Para finalizar a operação de aproximadamente 2 segundos. Agora o seu ecrã deverá apresentar algo
tempo das batidas para um efeito, volte a rodar o botão para o máximo. parecido com isto:
NOTA: Os parâmetros definidos no controlo tempo das batidas não são SAVE PRESET:

afetados pelo funcionamento do pedal de expressão. 02 Analog Chorus


HOLD MODEL SELECT TO SAVE
CHAR <> DEST
AFINAÇÃO - Prima sem soltar TAP para entrar no modo de afinação.
Rode o BOTÃO DE PARÂMETROS superior direito para selecionar a posição
Todos os efeitos de processamento serão desativados. Utilize o botão de
da predefinição (01-24) para guardar a nova predefinição. Se pretende
parâmetros inferior esquerdo para definir a frequência de referência. Utilize
mudar o nome da predefinição, utilize o BOTÃO DE PARÂMETROS superior
o botão de parâmetros inferior direito para selecionar "BYPASS AUDIO" ou
central para mover o cursor até ao segmento de carácter que pretende mudar.
"MUTE AUDIO" se desejar um funcionamento silencioso. Prima ON/OFF ou
Prima MODEL SELECT para escolher um dos quatro grupos de caracteres
TAP para sair do afinador.
(tudo maiúsculas, minúsculas, números e símbolos) e rode o botão MODEL
50 50 SELECT para percorrer o grupo de caracteres. Depois de mudar o nome da
b # predefinição, prima sem soltar MODEL SELECT durante aproximadamente
440
REF E
MUTE
AUDIO
2 segundos para guardar a predefinição e voltar ao modo de atuação. Pode
cancelar uma operação de guardar premindo o interruptor de pedal TAP.
5. ON/OFF - Ativa ou desativa o efeito. Quando ativo, o interruptor de pedal Nota: O M5 permite guardar as predefinições de duas formas diferentes
fica intensamente iluminado. que podem ser alteradas nas páginas de configuração (Consulte "Guardar
Manual/Automático (Predefinições) a seguir). O AUTOSAVE permite que
6. Presets - Prima ON/OFF e TAP simultaneamente para entrar no modo de cada ajuste definido num efeito específico se mantenha sem ter que seguir
predefinição. O M5 vem com 24 predefinições pré-carregado de fábrica. a rotina de guardar referida anteriormente. Utilize este modo quando
Este ECRÃ apresentará três predefinições de cada vez, com a predefinição não quiser mudar o nome da sua predefinição cada vez que fizer uma
atualmente selecionada sempre ao centro. modificação. Se tiver selecionado MANUAL em PRESETS, os seus ajustes
01 Slap Back Delay não serão recuperados a menos que siga os passos da rotina para guardar.
02 Analog Chorus
03 Particle Verb
Prima TAP " " para passar para a seguinte predefinição ou prima ON/OFF
" " para passar para a predefinição anterior. Prima ON/OFF e TAP
para carregar e predefinição selecionada e voltar ao "modo de atuação".
Configurar Pode defini-lo como "INSTANT PRESET" rodando o BOTÃO DE
PARÂMETROS. Nesta definição, quando entrar no modo de predefinição,
Para aceder às páginas de configuração, prima sem solta o as predefinições são instantaneamente carregadas quando utiliza os
interruptor de pedal TAP e a seguir prima o botão MODEL SELECT. interruptores de pedal ou roda o botão MODEL SELECT.
O ECRÃ deverá apresentar algo parecido com isto:
Versão Firmware
Prefs Presets Display O canto inferior direito da página de configuração 1 mostra a versão atual
DSP BYP AUTOSAVE CONTRST do firmware. Pode utilizar a aplicação gratuita Monkey da Line 6, disponível
REL
POTS
LOAD
PRESET V. 1.0 em www.line6.com, para procurar as atualizações para o seu M5.
Pode sair das páginas de configuração em qualquer momento, premindo
o botão TAP. Configuração adicional (Página 2)
True Bypass/DSP Bypass Para aceder à página 2 dos ecrãs de configuração prima o botão MODEL
Selecione "True Bypass" quando pretender remover o M5 Stomp Modeler SELECT uma vez. O ECRÃ deverá apresentar algo parecido com isto:
da rota do sinal, quando a unidade de efeitos e o afinador não estiverem MIDI Tempo Gate
em uso. Ao selecionar "DSP Byp" terá a vantagem de ouvir o atraso DUMP ALL? 120.0BPM THRESH
e a reverberação desvanecerem ao desativar estes efeitos. CH1
PRESET
TAP DECAY

Guardar Manual/Automático (Predefinições)


Quando ajusta um efeito, estes ajustes são mantidos enquanto muda para
MIDI
Com a interface MIDI e uma aplicação sysex pode fazer cópias de
uma predefinição e de seguida volta à anterior—não é necessário nenhuma segurança de todas as predefinições do seu M5 no seu computador.
função de guardar. É como se estivesse a ajustar stompboxes físicas diferentes, Deste modo torna-se fácil criar uma biblioteca de predefinições
cada uma das quais ainda com as últimas configurações de botão que definiu. personalizada ou trocar de predefinições com outros utilizadores.
Se preferir que as predefinições não gravem os novos ajustes, utilize Para fazer uma cópia de segurança das predefinições ou para eliminar a
o  BOTÃO DE PARÂMETROS superior central para alterar a definição para predefinição atual, siga os seguintes passos:
"MANUAL". Para guardar qualquer ajuste novo deve seguir os passos • Rode o BOTÃO DE PARÂMETROS para definir o seu canal MIDI
descritos em [Guardar, mudar o nome e organizar as predefinições]. (Ch. 1-16 ou Omni - a predefinição é Ch. 1).
Contrast • Rode o botão Model Select para selecionar "DUMP ALL?"
Ajusta a luminosidade do ecrã. (Para fazer uma cópia de segurança das 24 predefinições)
REL/ABS POTS ou "DUMP PRE?" (Para fazer uma cópia de segurança da
No modo REL, quando roda o botão, os parâmetros não mudam para a predefinição atual).
posição do mesmo, mas mudam na mesma proporção do movimento para • Com o computador definido para gravar sysex, prima sem soltar
cima e para baixo do botão de parâmetros. Quando estiver definido para ABS, TAP enquanto prime o botão MODEL SELECT.
não poderá efetuar edições adicionais de um parâmetro de efeitos. O valor O M5 transmitirá imediatamente o arquivo sysex para o seu computador,
do parâmetro ajusta-se sempre a partir da posição atual do potenciómetro. criando uma cópia de segurança das suas predefinições que poderá guar-
Load/Instant Preset dar e recuperar em qualquer momento.
A definição de fábrica do M5 é "LOAD". Quando entra no modo de Para voltar a carregar predefinições no seu M5, basta transmitir o arquivo
predefinição, a seleção de uma nova predefinição não iniciará enquanto sysex do seu computador para o seu M5 através da MIDI. Uma única
não premir ON/OFF e TAP ou premir o botão MODEL SELECT. predefinição será carregada na localização atual do seu M5.
REPOSIÇÃO DAS DEFINIÇÕES DE FÁBRICA: Pode haver momentos em • Clique no botão azul e siga as instruções apresentadas no ecrã.
que queira repor as definições de fábrica do seu M5. Por exemplo, O Monkey da Line 6 instalará a última versão do firmware no seu M5.
poderá querer recuperar uma determinada predefinição de fábrica ou
simplesmente partir do zero. Tempo
Utilize TEMPO para ajustar manualmente o tempo de TAP de 30 a
• Para repor as definições de fábrica, primeiro faça uma cópia 240 BMP em vez de utilizar o interruptor de pedal TAP. Pode atribuir ao
de segurança de quaisquer predefinições que queira manter TAP/BPM uma definição global ou uma definição para cada predefinição.
(como descrito anteriormente), e depois siga estes passos:
Rode Nota: Para controlar com precisão enquanto ajusta o BPM, mantenha
o botão MODEL SELECT até surgir no ecrã "RST FACT?". premido o interruptor de pedal TAP depois de entrar nas páginas de
• Prima sem soltar ON/OFF enquanto prime o botão MODEL SELECT configuração. Enquanto o botão TAP estiver premido, o BPM move-se em
- A mensagem "Reset To Factory? Are You Sure" é apresentada. incrementos de 0,1 quando rodar o BOTÃO DE PARÂMETROS.
• Para inicializar a reposição das definições de fábrica, prima sem Gate
soltar ON/OFF e prima novamente o botão MODEL SELECT. A porta pode ser considerada como um pedal adicional especial que se aplica
Todas as definições de fábrica serão repostas incluindo as predefinições a cada predefinição. Este efeito não pode ser controlado com o interruptor
e as definições globais. de pedal, por isso, deve apenas usá-lo se pretender que a porta esteja
INSTRUÇÕES PARA A ATUALIZAÇÃO DO FIRMWARE: Aqui tem algumas sempre ativada. Este efeito torna-se útil para controlar alguns dos efeitos de
instruções sobre como atualizar o firmware do seu M5 utilizando distorção e difusão mais extravagantes ou pode ainda usá-lo para eliminar
o computador. Visite www.Line6.com para se manter a par das últimas o zumbido de uma guitarra equipada com bobinas únicas. O  BOTÃO DE
notícias do M5 - este é o melhor lugar para conseguir informação acerca PARÂMETROS superior direito ajusta o THRESHOLD enquanto o BOTÃO
de qualquer atualização de firmware nova que seja publicada. Precisa dos DE PARÂMETROS inferior direito define o DECAY deste efeito.
seguintes elementos:
• Uma interface MIDI que se ligue ao seu computador Utilizar um pedal de expressão
(normalmente através de USB). Assegure-se que transfere Pode ajustar um ou todos os parâmetros de efeitos com controlo em
o controlador atual, caso ainda não o tenha instalado. tempo real através de um pedal de expressão externo. As atribuições dos
• 2 cabos MIDI (ou uma interface MIDI fornecida com cabos MIDI). parâmetros do pedal de expressão são armazenadas individualmente
para cada predefinição.
• Deve ter instalado no seu computador a última versão da
aplicação Monkey da Line 6. Ligue um pedal de expressão ao seu modelador Stompbox M5. Comece com
Siga este procedimento para atualizar: o pedal na posição do dedo do pé. Quando tiver as definições dos parâmetros
de efeitos como deseja, coloque o pedal de expressão na posição de calcanhar.
• Ligue o seu M5 ao seu computador através da interface MIDI A seguir defina os parâmetros para as definições desejadas. À medida que
e os cabos MIDI. move o pedal de expressão da posição de calcanhar para a posição do dedo do
• Assegure-se de que o controlador da sua interface MIDI está pé verá como todos os parâmetros ajustados se movem entre estas definições.
instalado e operacional.
• Execute a aplicação Monkey da Line 6.
• O M5 deverá aparecer como um dispositivo ligado.
• Selecione o elemento de linha da memória flash. DRIVE
Todos os parâmetros afetados por um pedal de expressão apresentam um
entalhe de pixel na parte superior que indica a definição de um parâmetro
para a posição do dedo do pé do pedal. Também verá um entalhe na
parte inferior que indica uma definição de um parâmetro com o pedal
de expressão na posição de calcanhar. NOTA: Em qualquer caso, o gráfico
de barras nunca aparecerá de forma automática nas áreas situadas acima
do pixel do extremo direito ou abaixo do pixel do extremo esquerdo uma
vez que é nestes extremos que o controle dos parâmetros do pedal estão
definidos. Se não forem definidos valores de calcanhar e dedo do pé do pedal
de expressão para um parâmetro em concreto, o gráfico não apresentará
nenhum recorte de píxeis. SUGESTÃO: Se deseja "eliminar" as definições
do pedal de expressão: Desligue o pedal de expressão momentaneamente,
modifique quaisquer parâmetros que queira "eliminar" do controlo do pedal
de expressão e volte a ligar o pedal para começar de novo a configuração
das definições de controlo do pedal de expressão para esses parâmetros.

Controlo MIDI
O M5 enviará e receberá mensagens MIDI CC e Program Change em
qualquer canal MIDI, do 1 ao 16 ou Omni, selecionáveis a partir do
ecrã MIDI do modo de configuração. A implementação MIDI inclui
MIDI CC para ativar a unidade de efeitos e mensagens bypass, tempo
das batidas, pedais de expressão CC e mensagens Program Change para
predefinições. Pode controlar o M5 a partir de um controlador MIDI ou
um sequenciador informático.
As seguintes tabelas de referência MIDI representam as especificações
MIDI implementadas atualmente.
FUNÇÃO MENSAGEM INTERVALO DE VALORES NOTAS
Alteração das PC 0-23 (corresponde às
predefinições predefinições 01-24)
Tempo das batidas CC#64 64-127
Efeitos ativados/ CC#11 0-63 (Bypass)
desativados 64-127 (ativado)
Pedal de expressão CC#01 0-127
Modo de afinação CC#69 0-63 (Sair)
ativado/desativado 64-127 (Entrar)
Sincronizar para um Relógio de Tempo das batidas - os efeitos ativados
relógio MIDI batidas MIDI sincronizam-se automaticamente com
o relógio de batidas MIDI, quando este
é recebido
Conversões de BPM em milissegundos
BPM Semínima Colcheia Semicolcheia Tercina Colcheia tercina Fusa
80 750 375 187,5 500 250 94
82 732 366 183 488 244 91
84 714 357 178 476 238 89
86 698 348 174 465 233 87
88 682 341 170 455 227 85
90 667 333 167 444 222 83
92 652 326 163 435 217 82
94 638 319 159 426 213 80
96 625 312 156 417 208 78
98 612 306 153 408 204 77
100 600 300 150 400 200 75
102 588 294 147 392 196 74
104 577 288 144 385 192 72
106 566 283 142 377 189 71
108 555 277 139 370 185 69
110 545 272 136 364 182 68
112 536 268 134 357 179 67
114 526 263 132 351 175 66
116 517 259 129 345 172 65
118 508 254 127 339 169 64
120 500 250 125 333 167 63
122 492 246 123 328 164 61
124 484 242 121 323 161 60
126 476 238 119 317 159 60
128 469 234 117 312 156 59
130 462 231 115 308 154 58
132 455 227 113 303 152 57
N222

Line 6, Inc.:
26580 Agoura Road,
Calabasas, CA 91302-1921 EUA
The POD, Clifton House, Butler's Leap
Rugby, Warwickshire, Reino Unido, CV 21 3RQ

N77024732

Você também pode gostar