Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
LADO DO PARQUE
Escrito por
Propriedade de:
Spyglass Media Group©
Projeto X Entretenimento©
2 de março de 2020
Machine Translated by Google
FADE IN:
À noite. Grilos cantam. Califórnia do Norte. Cair. Ouvimos TEXT WOOSHES eletrônicos na trilha sonora...
Pisos de madeira, balcões de pedra, um forno de pizza embutido que ninguém que mora aqui usa. Um fogão de
oito bocas em uma ilha de cozinha.
TARA CARPENTER (18) fica na referida ilha, fazendo ramen em uma panela. Mensagens de texto com sua
namorada AMBER. Vemos o nome dela no topo da cadeia de texto no celular de Tara. Textos âmbar:
A resposta de Âmbar:
Coisas divertidas. :)
Minha mãe disse que eu não posso sair. VOCÊ deveria vir AQUI.
Me convença?
Na parede, os ANÉIS DE FIXO. Chamador bloqueado. Tara franze a testa. Ignora. Afinal, é um telefone
fixo. Texto:% s:
VENDIDO!
O TELEFONE TOCA NOVAMENTE. Tara franze a testa. Antes que ela possa obter uma resposta de Amber, Tara
escreve:
Machine Translated by Google
2.
Eu odeio como eles clonam números que estão perto dos seus para fazer você pegar.
Tara responde:
Robocalls não usam mais números bloqueados. Prova que alguém está ligando para sua
mãe.
Tara exala. Isso significa que ela deve responder. Ela caminha até o telefone fixo e o atende.
TARA
Olá?
VOZ (SO)
Olá. Susana está aí?
TARA
Desculpe, ela não está disponível. Posso levar uma
mensagem?
VOZ (SO)
Essa é a filha dela?
TARA
Posso levar uma mensagem?
VOZ (SO)
Desculpe, sim, eu sou um amigo dela... merda.
TARA
Da merda dela?
VOZ (SO)
Hum, apenas diga a ela que eu sou do grupo.
Eu sou Charlie. Ela tem meu número.
TARA
Ela vai a um grupo?
Silêncio.
Machine Translated by Google
3.
VOZ (SO)
Olha, eu não deveria ter... apenas diga a ela que Charlie ligou.
TARA
Farei exatamente isso, Charlie, uma vez que você me diga
de que tipo de grupo estamos falando.
VOZ (SO)
Eu não acho que posso
TARA
AA? N / D? Se sim, está na hora
VOZ (SO)
Sinto muito por ter incomodado você.
TARA
Ela fala de mim neste grupo?
Uma batida longa. Enquanto ela fala, ela manda uma mensagem para Amber:
TARA (CONTINUAÇÃO)
O que ela diz sobre mim?
A resposta de Âmbar:
A sério???
VOZ (SO)
Ela te ama muito
TARA
O que ela ama em mim?
VOZ (SO)
Eu não
TARA
Você está um pouco na merda aqui, Charlie, porque pelo
que eu entendo, o anonimato é meio que a pedra angular
desses bad boys, então já que você já fodeu aquele cão em
particular, proponho que você responda minha pergunta, então
eu não Diga a Susan que você estragou a capa dela de
Alcoólicos, Narcóticos, Jogos de Azar e Kleptomaníacos
Anônimos, combinado?
Machine Translated by Google
4.
VOZ (SO)
Ela adora que você seja criativo.
Você ama arte e TV e filmes
TARA
Muitas pessoas adoram filmes
VOZ (SO)
Ela diz que você adora filmes de terror.
E que vocês têm isso em comum. Ela está orgulhosa
de fazer de você um fã.
TARA
Ela é?
VOZ (SO)
Ela me disse outro dia que estava se perguntando... qual
é o seu filme de terror favorito?
TARA
(imediatamente)
O Babadook. É uma meditação incrível sobre
maternidade e luto.
VOZ (SO)
Não é uma calça chique?
TARA
Bem, é um horror elevado.
VOZ (SO)
O que isso significa, horror elevado?
TARA
Você sabe, tipo... assustador, mas com bases emocionais
e temáticas complexas. Não apenas bobagem schlocky
cheeseball.
VOZ (SO)
Parece meio chato para mim. Você já viu Stab?
5.
TARA
Uma vez, eu acho... em uma festa do pijama
quando eu tinha 12 anos.
VOZ (SO)
Você mora em Woodsboro e não conhece o Stab?
TARA
Não é minha coisa. Quero dizer, falar sobre schlocky
e cheeseball; não é Tori Spelling a liderança na
maioria deles-?
VOZ (SO)
Sua mãe adora esse filme. Ela fala sobre isso o tempo todo
em grupo. Quão bem você se lembra do original?
TARA
Eu não sei, era como super anos 90. Muito iluminado
e todo mundo tinha cabelos estranhos.
VOZ (SO)
Você se lembra do começo?
TARA
Na verdade. Começa com uma cena de morte, certo? Eles
sempre começam com uma cena de morte.
VOZ (SO)
Isso mesmo. É uma menina em casa, sozinha. Ela atende
um número errado e começa a falar com o assassino, que a
faz jogar um jogo. (pausa)
TARA
Foda-se, você é estranho.
Tara usa o APP SMARTHOUSE em seu celular para trancar todas as portas da casa. Eles KA-
CHUNK no lugar quando o texto volta:
Machine Translated by Google
6.
Eu estou bem, eu só
CORTA quando o TELEFONE TOCA NOVAMENTE, fazendo Tara pular. Ela o encara. Continua a trinar.
Foda-se isso.
Tara olha para o telefone. Percebendo algo. Ela manda uma mensagem para Amber lentamente:
Nenhuma resposta. Nem mesmo os pontos. Uma gota de suor escorre pela testa de Tara. O telefone fixo
continua a tocar. Tara manda mensagens de novo, agora totalmente apavorada:
Âmbar?
Tara parece doente. Ela se abraça, exposta. Começa a enviar um texto de volta quando isso acontece:
TARA (CONTINUAÇÃO)
Isso não é engraçado, Amber
VOZ (SO)
Já te disse, esta não é Amber.
Som de texto de entrada. É um link para um SNAPCHAT. Tara clica nele. Abre-se uma janela mostrando um
VIDEO FEED --
Estamos olhando através de uma JANELA DE QUARTO. UMA ADOLESCENTE está sentada em sua
mesa, fazendo sua lição de casa, de costas para nós.
Machine Translated by Google
7.
Este é Âmbar (18). Uma pessoa em uma fantasia de GHOSTFACE inclina o telefone para que ele
fique no quadro. Do lado de fora da janela de Amber.
TARA
O que você quer?
VOZ (SO)
Já te disse, quero jogar um jogo. Curiosidades sobre o
filme da facada . Três rodadas. Você chama a polícia, ela
morre. Se você errar uma pergunta, ela morre.
Vemos Ghostface segurando uma faca na frente da câmera no Snapchat. Ele brilha ao luar.
TARA
Eu te disse, eu não conheço esses filmes! Pergunte-
me sobre outra coisa, pergunte-me sobre It Follows,
ou Hereditário, ou A Bruxa
VOZ (SO)
No primeiro filme Stab , que nativo de Woodsboro
foi apresentado como personagem principal da franquia?
TARA
Sidney Prescott! É Sidney Prescott, certo?
Machine Translated by Google
8.
VOZ (SO)
Correto. Veja, você vai se sair muito bem nisso. Ok,
pergunta 1-
TARA
Não, isso deve contar! Essa eu acertei!
VOZ (SO)
Qualquer um teria acertado, Sidney está em todos os filmes,
menos no último. Pergunta 1: Quem escreveu o livro original no
qual os filmes Stab são baseados?
TARA
Essa é... essa é... a garota da TV...
VOZ (SO)
“A garota da TV” não vai funcionar, Tara.
TARA
Gale Weathers! É Gale Weathers, filho da puta!
VOZ (SO)
Correto! Amber pode viver para ver o nascer do sol! Pergunta
2: Quem interpretou a vadia burra no início do Stab 1 que
atende o telefone e é esquartejado pelo assassino?
TARA
Foda-se!
VOZ (SO)
É com essa resposta que você está indo?
TARA
(perto de lágrimas)
Eu te disse, eu não conheço esses filmes! Eles são uma
merda retrô dos anos 90, ninguém dá a mínima para slashers,
é por isso que eles pararam de fazê-los!
Machine Translated by Google
9.
VOZ (SO)
Vou precisar de uma resposta. Ou você quer me ver
abrir a barriga da sua namorada?
Foda-se, ela vai trapacear. Abre o Safari, googles STAB IMDB. O link aparece...
TARA
Não, não, não, só preciso de um segundo, só preciso pensar...
VOZ (SO)
O tempo acabou, Tara
TARA
(melhor chute)
Heather Graham!
Ela está olhando para uma entrada - Casey Becker - Heather Graham.
Uma batida longa. Se não conhecemos os filmes, também não sabemos se ela está certa ou errada,
mas...
VOZ (SO)
Correto! Você tirou essa!
Agora, para a pergunta final: quem foi o assassino na
facada 1?
TARA
Eu conheço essa, seu foda-se! É Billy Loomis! Ele era
o namorado de Sidney e ele planejou a coisa toda e ele
foi interpretado por Luke Wilson e eu peguei você, idiota!
Eu tenho você, e eu tenho isso certo!
10.
VOZ (SO)
Oooooh, me desculpe, Tara, mas isso não está correto.
TARA
O que?! Não, não, não, é, é
VOZ (SO)
A resposta correta é Billy Loomis e Stu Macher. Existem
dois assassinos no Stab original. Temo que alguém tenha
que morrer agora.
TARA
Não! Não!
Tara pega uma faca da ilha e corre para a porta da frente! Ela tem que salvar Amber! Desbloqueia as
portas com o aplicativo de segurança em casa e, em seguida, pressiona o botão EMERGÊNCIA para
acionar um alerta para a polícia!
TARA (CONTINUAÇÃO)
Atenda o telefone, Âmbar!
Tara GRITA quando Ghostface ENTERRA UMA FACA em seu estômago! Por instinto, ela balança a
mão com o telefone e o pega no queixo! Ele recua, puxando a faca da barriga dela!
Tara tropeça de volta para a casa, olhando para o ferimento da faca. Sangue florescendo em sua
camisa. Como um sonho ruim.
Olha para cima - Ghostface está COBRANDO ELA!
Ela segura sua própria faca, mas ele a derruba e a joga de volta na ilha da cozinha!
Ela pega um liquidificador e bate na cabeça dele! Ele desce, agarrando o cinto dela, puxando-a
para o chão também! Ela se agarra a ele, tentando fugir...
Ambos vêem a faca de açougueiro caída. Ambos alcançando-o. Ela dá uma joelhada nas bolas dele.
Mas ele pega. Ela rola de costas enquanto ele a esfaqueia bem em seu rosto...
...por instinto, ela levanta a mão direita para se proteger e a lâmina a atravessa! Cortando a palma de
sua mão, parando-a antes de atingir seu rosto!
Tara, olhando em choque para a lâmina de aço saindo das costas de sua mão, a centímetros de seu
rosto. Gotas de sangue.
Horrível. Ela grita e chuta Ghostface dela.
Machine Translated by Google
11.
Ghostface se levanta atrás dela. Instável em seus pés. Ele se afasta dela. Em direção à ilha
da cozinha. O que...?
E então percebemos - ele está indo para o bloco de facas.
Tara, quase na porta. Ela pode ver luzes azuis e vermelhas na rua agora. Cerejas da polícia. Eles
estão vindo.
...e Ghostface a apunhala pelas costas! Conduzindo a faca entre suas omoplatas. Rasga-o, esfaqueia-
a novamente.
Puxa a bagunça sangrenta que é Tara para longe da porta.
A vira. Ela está chorando e uivando de dor. Ouvimos os policiais chegando. Ghostface hesita. Ele vai
dar o golpe final? Ou ele vai correr?
Ele ABAIXA A FACA direto para a câmera! Cortando a tela em dois e ESMAGAMOS AO NOSSO TÍTULO:
APARECIMENTO GRADUAL:
SAM CARPENTER (24) está sentado na beira de um cais de carga, com os pés pendurados. Ela
usa uma roupa de funcionário e um crachá.
Em sua mão, um RECIPIENTE DE PÍLULAS para os dias da semana. Ela abre a terça-feira, põe
quatro comprimidos na mão e os enfia na boca. Com um gole de Monster, eles descem.
RICHIE (O.S.)
Com licença, senhorita - o que você acabou de tomar?
Sam se vira para encontrar RICHIE KIRSCH (25) sorrindo para ela.
Ele usa o mesmo uniforme. Sam revira os olhos.
SAM
Suas pílulas de tesão. Boa sorte para levantar
agora.
RICO
Você é minhas pílulas de tesão.
Machine Translated by Google
12.
SAM
Uggggh.
Richie ri da reação dela. Eles olham em volta para ter certeza de que estão sozinhos, então
se beijam.
RICHIE
Você está bem?
SAM
Sim.
RICHIE
Você me diria, sim?
SAM
sim. Você não tem que me checar o tempo todo. Eu estou
Seu telefone BUZZ. Não reconhece o número, envia a chamada para o correio de voz.
SAM (CONT'D)
-não quebrável.
RICHIE
Isso, eu sei.
Sam, é Wes Hicks. Não sei se você se lembra de mim. Sou amigo da sua irmã. Por
favor, ligue o mais rápido possível, é sobre Tara.
SAM
Merda...
RICHIE
O que há de errado?
WES (OS)
(respondendo)
Sam?
SAM
O que aconteceu?
WES (OS)
OK. Assim. Tara... foi atacada.
13.
SAM
Que? É ela
WES (OS)
Ela está viva. Mas em péssimo estado.
Ela foi... esfaqueada. Sete vezes.
SAM
Esfaqueado? Que porra?
WES (OS)
Ela passou por uma cirurgia e os médicos disseram que correu
bem. Ela está descansando. Sua mãe
SAM
Estou a caminho.
WES (OS)
OK. te vejo em breve
SAM
Esperar. Eles sabem quem fez isso?
Uma batida.
WES (OS)
Provavelmente é melhor se você vir aqui
SAM
Wes.
WES (OS)
(expira)
Era alguém com a porra de uma fantasia de
Ghostface.
PRESSIONE em Sam. Algo em seu rosto nos diz que esta notícia é significativa. Pessoal.
SAM
Vejo você em algumas horas.
RICO
Estou chegando.
SAM
Richie
RICO
Sam. Eu vou contigo.
Machine Translated by Google
14.
Sam acena com a cabeça, lágrimas transbordando em seus olhos. Ele gentilmente a puxa para perto,
envolve seus braços ao redor dela...
WES HICKS (17, estudioso) guarda o telefone no bolso. REVELE que ele está ao lado de uma fonte muito
familiar. OS ESTUDANTES se misturam enquanto se dirigem para suas bicicletas ou carros. A escola
acabou.
AMBER FREEMAN (18, durão), que reconhecemos do Snapchat voyeurístico de Ghostface, senta-se na beira
da fonte.
MINDY MEEKS-MARTINEZ (18, sem filtro) está ao lado dela, fones de ouvido, assistindo algo em seu telefone.
ÂMBAR
Ela está vindo?
WES
Sim.
ÂMBAR
Veja tudo piorar.
WES
O que deveríamos fazer? Você sabe que a mãe dela não
vai contar a ela.
ÂMBAR
Sim, e você sabe por quê.
CHAD MEEKS-MARTINEZ (18), irmão gêmeo jocky de Mindy, e sua namorada artística de cabelo rosa, LIV
TATE (18) se aproximam, no meio da conversa:.
CHADE
...Só estou dizendo que, com tudo acontecendo, acho que é
hora de levarmos nosso relacionamento para o próximo nível
mais íntimo.
VIDA
Ele quer que eu aceite sua solicitação de Encontrar meus
amigos.
CHADE
É o movimento mais seguro com um assassino à solta! Eu
sei onde você está, você sabe onde estou
Machine Translated by Google
15.
VIDA
Você pode me perseguir como um namorado ciumento
CHADE
Você pode me perseguir como um namorado ciumento
ÂMBAR
Isso é porque vocês dois ainda não estão fazendo
sexo?
WES
Não faça isso, Liv, há um psicopata lá fora. Torne-se mais
difícil de encontrar. Exclua as mídias sociais, grave a câmera
do telefone, desative o GPS
CHADE
Obrigado, Edward Snowden. A propósito, sua mãe acabou
de me perguntar se eu estava envolvido na tentativa de
assassinato de Tara, então foi divertido.
Wes olha para ver sua mãe, SHERIFF JUDY HICKS (do Pânico 4) de pé ao lado de sua viatura com
seus ajudantes. Ela acena para ele alegremente, mãe orgulhosa. Ele se encolhe de volta.
WES
Tenho certeza que ela está perguntando a todos.
ÂMBAR
Não apenas pessoas como você, que parecem assassinos
em série espancado.
CHADE
E você, Âmbar? Esse Snapchat poderia ter sido
pré-gravado, então qual é o seu álibi?
ÂMBAR
Como poderia ser eu? Tara literalmente viu o assassino e
eu no mesmo quadro, gênio.
VIDA
Mas não há sempre dois assassinos em filmes de facada ?
MENTE
Não em 3 ou 8. Fique na sua pista, Liv.
(MAIS)
Machine Translated by Google
16.
MENTE (CONTINUAÇÃO)
(para Wes)
A imprensa ainda não está dizendo Ghostface.
WES
Mamãe não quer causar pânico.
MENTE
Vai sair. Ele sempre sai no segundo ou terceiro assassinato.
ÂMBAR
Jesus, Mindy - não houve um primeiro
matando. Tara está viva.
MENTE
Hum. Quero dizer, ela ainda pode morrer
CHADE
Porra, Mindy!
MENTE
Ou o assassino poderia voltar para ela
VIDA
(para Chade)
Você pode, por favor, dizer à sua irmã para parar de falar?
MENTE
Só estou dizendo, algo está diferente desta vez.
WES
(mostrando-os)
Estou lhe dizendo, arme-se. Spray de pimenta? Verificar.
Taser? Verificar
ÂMBAR
Repelente de namorada? Verificar.
VIDA
Puta merda, é aquele Vince?
Ela está olhando para um cara de aparência ESQUECIDA no estacionamento. Este é VINCE (22).
Tatuagens de manga. Cabelo escuro. Olhando para a Liv. Uma presença ameaçadora.
CHADE
Aquele idiota com quem você ficou no verão passado?
Machine Translated by Google
17.
VIDA
Sim, ele trabalhou com Tara e comigo.
Ele está perseguindo meu Instagram nas últimas semanas,
dizendo coisas assustadoras.
ÂMBAR
Ele trabalhou com Tara?
CHADE
(arrega as mangas)
Acho que é hora de apresentá-lo a Hobbs e Shaw...
VIDA
Talvez não seja a melhor ideia incitar a violência na frente
do xerife?
Parece que ele está saindo de qualquer maneira.
LIV (CONTINUAÇÃO)
(aperta o bíceps de Chad)
Obrigado de qualquer forma, rapazes.
MENTE
Hum. Tara disse que lutou muito. Você tem hematomas.
CHADE
Da prática. E posso apontar que suspeitar que seu irmão
gêmeo tenha atacado nosso amigo em comum é como
dezessete tipos de merda?
ÂMBAR
Tara está acordada, ela acabou de mandar uma mensagem.
Estou indo para o hospital. Você vem?
VIDA
Não posso, mas te encontro mais tarde.
Chad dá um beijo de despedida em Liv e vai para seu carro. Enquanto ela vai, Liv percebe Vince, no
estacionamento, ainda olhando para ela...
Richie dirige seu Prius usado em direção a Woodsboro. Sam, ao lado dele, rastejando para fora de sua pele.
Machine Translated by Google
18.
RICO
Assim. Woodsboro. Por que isso soa tão familiar?
SAM
Os filmes da facada . Você sabe, Ghostface?
Baseado em eventos reais?
(fora de seu olhar confuso)
Você nunca viu Stab? Nem o que saiu ano passado?
RICO
Eu nunca vi E o Vento Levou
também, não considero isso um grande buraco na
minha educação cinematográfica
SAM
A maioria dos filmes Stab são baseados em coisas
que realmente aconteceram na minha cidade natal.
Richie olha para ela, não gostando de onde isso está indo.
RICO
Defina “coisas”.
SAM
Coisas como um cara chamado Billy Loomis e
seu amigo esquartejaram um monte de garotos do
ensino médio enquanto usavam essa máscara de
fantasma de Halloween.
RICO
Você quer dizer como no Halloween?
SAM
Não como no Halloween.
RICO
Parece muito com o Halloween
SAM
E a cada década mais ou menos, algum outro idiota tem
a brilhante ideia de colocar a máscara, matar seus
amigos e ficar famoso também. A última vez foi em 2011.
Richie a encara.
Machine Translated by Google
19.
RICO
Então você cresceu em um lugar que não é apenas
famoso por assassinos em série, mas onde os imitadores
surgem a cada poucos anos? E estamos indo para lá
voluntariamente?
SAM
Tenho que me certificar de que Tara está bem.
RICO
E eu tenho que me certificar de que não sejamos cortados
por algum lunático que viu um filme de Jason Vorhees e
pensou: “Sabe, esse cara tem algumas ideias sólidas!”
SAM
Você quer um Xanax?
RICO
Eu gostaria de todos os Xanax, sim!
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Você sabe que estou a fim de qualquer coisa com você, certo?
Temos que ir à central de assassinos em série, vamos à
central de assassinos em série.
SAM
Você é doce.
RICO
(sério)
Mas posso fazer uma pergunta?
Você tem alguma ideia de por que alguém usando
essa máscara iria querer matar sua irmã?
Sam olha pela janela para isso. Não encontrando seus olhos.
SAM
Não.
Sam e Richie caminham por um corredor do Hospital Woodsboro a caminho da sala de recuperação
de Tara.
20.
Sam vê Tara e para. Ela não é uma visão bonita. Ao redor da sala estão Amber, Mindy, Wes e Chad.
Amber olha para Sam enquanto ela vai para o lado de Tara.
SAM
Ei... Como está se sentindo?
TARA
(fraco)
Você veio.
SAM
Claro que sim. Wes me ligou.
(fora de seu olhar)
Este é o meu namorado, Richie.
ÂMBAR
Você trouxe uma data?
TARA
Não comece...
RICO
É muito bom conhecê-lo e espero não estar me
intrometendo.
Tara sorri para ele enquanto Chad, Mindy e Wes abraçam Sam.
SAM
Estes são Chad e Mindy, os gêmeos, e Wes Hicks. Eu
costumava tomar conta de todos eles.
WES
Que é sempre como eu gosto de ser apresentada.
SAM
Onde está a mãe?
TARA
Ela estava aqui mais cedo
ÂMBAR
Por todos os dez minutos. Olha, Tara está muito
cansada, e tem um monte de gente aqui, então...
Machine Translated by Google
21.
TARA
Está bem. Eu quero que ela fique.
SAM
Eu estava pensando... eu poderia dormir aqui esta
noite.
TARA
Gostaria disso.
WES
Talvez devêssemos deixá-los apanhar.
Amber olha para Tara, que assente sutilmente. Amber, obviamente um pouco magoada, mas
mesmo assim dá um beijo na testa de Tara.
ÂMBAR
Me mande uma mensagem se precisar de alguma
coisa. Você quer isso de volta para esta noite?
TARA
Não, você mantém. Por sorte.
Tara assente e vai. Wes, Mindy e Chad se despedem e saem, junto com Richie. Deixando as irmãs
em paz.
Sem saber o que dizer. Tara abre a boca, mas
SAM
Você deu o colar do pai dela?
TARA
Era meu para dar.
SAM
É a única coisa que ele te deu
TARA
Você sabe, talvez Amber estivesse certa
SAM
Não. Merda, me desculpe, eu te amo.
Podemos começar de novo?
TARA
Eu estava tão assustada...
Machine Translated by Google
22.
Um salão de bilhar onde as crianças não têm idade suficiente para beber.
Chad espera enquanto Liv estaciona e sai do carro. Eles beijam.
CHADE
Então eu estava pensando no que Amber estava dizendo. Já
estamos juntos há algum tempo, certo? E eu não quero ser o
atleta estereotipado que está tentando entrar nas calças da
namorada
VIDA
Excelente!
BOM! Amber quebra um novo jogo, as bolas ricocheteiam. Alguns encontram bolsos. Mindy segura um taco,
franzindo a testa para o intervalo decente. Wes toma uma Coca-Cola em uma mesa próxima.
Chad e Liv chegam. Liv olha para a seção do bar para uma senhora branca rindo histericamente enquanto
bebe vinho branco.
Quase caindo do banco. SUSAN (40).
VIDA
Jesus, aquela é a mãe de Tara?
WES
Mantendo-o elegante.
VIDA
Então, como ela é? A irmã?
CHADE
Sam é legal.
MENTE
Você só está dizendo isso porque ela deixou você usar macacões
de Pokémon na cama por um ano.
Amber erra seu tiro, Mindy alinha o dela. Enquanto ela fala, Amber bebe uísque de sua garrafa nas Cocas de
todos.
ÂMBAR
Confie em mim, Sam não é “legal”.
(duas vidas)
(MAIS)
Machine Translated by Google
23.
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
Seu pai deixou sua mãe, certo? Sai quando Tara tem 8 anos,
Sam tem 13.
Tara só precisa de alguém para se apoiar, para passar por
isso, mas Sam enlouquece. Começa a beber, usar drogas,
ser preso, ficar com metade dos caras da cidade
CHADE
Eu, por exemplo, apoio esse tipo de comportamento
ÂMBAR
Então Sam deixa a cidade em seu aniversário de 18
anos e os fantasmas todos.
Abandona Tara aos 13 anos para lidar com...
(aponta para Susana)
...aquele. Confie em mim, Sam não é o mocinho em tudo
isso.
Wes cobre seu próprio refrigerante antes que Amber possa prepará-lo.
WES
Prefiro ficar afiado, obrigado.
(fora do revirar de olhos de Amber)
E daí, você vai proteger Tara de sua própria irmã agora?
ÂMBAR
Ela é minha namorada, então sim.
WES
Ela era minha namorada também.
ÂMBAR
Por uns cinco minutos. Relaxar.
WES
Teria sido muito mais tempo se você não tivesse entrado.
ÂMBAR
Tara deu o primeiro passo, amigo. O coração quer o que quer.
MENTE
Hum. Razões.
WES
Que?
Machine Translated by Google
24.
MENTE
“Se eu não posso tê-la, ninguém pode.”
WES
Foda-se, Mindy
MENTE
Nada pessoal. Somos todos suspeitos. Exceto
talvez Liv.
VIDA
Obrigada.
MENTE
Você é muito chato para ser um psicopata.
VIDA
Olá? Wes é o chato.
MENTE
Não, Wes é o bonzinho. E sabe quem tem cabelo rosa?
Pessoas chatas que pintam o cabelo de rosa para se sentirem
menos chatas.
VINCE (O.S.)
Oi, Liv.
GANHAR (CONTINUAÇÃO)
Pagar-lhe uma bebida real? Ou você está feliz na mesa
das crianças?
CHADE
Olha, Uglier Michael Myers, foi uma aventura de verão. Você
precisa acabar com isso. Eu ficaria feliz em ajudá-lo com isso.
VICE
Eu ficaria feliz em abrir você.
SOBRE O OMBRO de um BÊBADO DE CABELO PRATA no bar. Sai de seu banquinho com esforço devido
a um pronunciado LIMP...
Machine Translated by Google
25.
BÊBADO
Guarde essa coisa, Vince. Você não quer que ninguém se
machuque.
Oh merda, é DEWEY RILEY. Pior pelo maldito desgaste. Pouco ereto. A última década gravou profundamente
em seu rosto.
DEWEY
Por que você não deixa essas crianças em paz e vem
tomar uma bebida comigo
VICE
Foda-se, Riley.
BARTENDER (O.S.)
Os policiais estão a caminho, Vince!
VICE
Vejo você por aí, Liv.
Vince tropeça para o lado do prédio e faz um vazamento na parede. Parte necessidade, principalmente
despeito.
VICE
Fuuuuuck esse barrrrrrrrrrr!
Vince o sacode, fecha o zíper e caminha até sua picape. Entra, bate a porta com raiva e acelera o motor.
Vince acelera por uma estrada rural. UM som THWAPPING. O caminhão está puxando para a esquerda.
Que porra?
VICE
Filho da puta...
26.
Vince descobre que seu pneu traseiro direito está FLAT. UMA FACA saindo dela. Vicente, lívido
VICE
Riley, seu pedaço de merda.
Vince vai até a caçamba coberta do caminhão, prestes a abrir a porta traseira quando faz
uma pausa. Vince é um idiota, mas até idiotas sabem que assassinos mascarados saltam de coisas
como caçambas de caminhões.
TEMPO CORTA PARA Vince enquanto ele levanta o caminhão com o macaco.
MANIVELA. MANIVELA. MANIVELA. Prestes a atacar a primeira porca quando ele ouve:
GOTEJAMENTO. GOTEJAMENTO. GOTEJAMENTO...?
GANHAR (CONTINUAÇÃO)
PORRA!
Vince recupera sua caixa de ferramentas da cama e SHIMMIES DEBAIXO DO CAMINHÃO. Procura
fitas para uma correção temporária de emergência...
GANHAR (CONTINUAÇÃO)
Tão fodidamente morto. Tentar me matar?
Eu vou te foder pra caralho.
E então... PASSOS esmagando cascalho no acostamento da estrada. Mas de onde? Não houve carros.
Nada além de espaço vazio até onde a vista alcança.
GANHAR (CONTINUAÇÃO)
Quem está aí?
GANHAR (CONTINUAÇÃO)
Você pode se foder, eu tenho isso!
Mas o indivíduo inicializado não se fode. Em vez disso, as franjas de um manto Ghostface descem
à vista.
GANHAR (CONTINUAÇÃO)
eu disse
SHUNK. Uma faca de açougueiro afunda na carne da coxa de Vince! Ele grita e enfia as pernas
debaixo do caminhão!
GANHAR (CONTINUAÇÃO)
Eu vou te matar, Riley!
Machine Translated by Google
27.
Vince scrabbles para o outro lado, começa a deslizar para fora - SLASH! Um corte profundo
aparece em seu antebraço. Ele grita e recua sob o caminhão novamente.
GANHAR (CONTINUAÇÃO)
FODA-SE!!
GANHAR (CONTINUAÇÃO)
Não. De jeito nenhum
Vince rola para o lado do motorista e se levanta, esperando encontrar seu agressor no banco do
motorista...
Mas GHOSTFACE está esperando na caçamba do caminhão! Ele ENTERRA SUA FACA na cara de
Vince e nós ESMAGAMOS PARA:
Os olhos de Sam se abrem e ela ACORDA! Cochilou em uma cadeira ao lado da cama de Tara.
Ela olha para sua irmã, ainda dormindo. Seguro. OK. Olha para a outra cadeira...
Richie está sentado, com airpods, olhando para o telefone. Movendo-se muito, realmente para o
que quer que ele esteja assistindo. Como se estivesse se esquivando de socos do bandido. Ele
pisca, vê que ela está acordada.
RICO
Você está bem?
SAM
Pesadelo. Eu pensei que você estava indo para o
hotel.
RICO
Stab está na Netflix, fui sugado.
(fora de seu olhar)
Que? Eu quero estar preparado.
SAM
Tenho de encontrar uma casa de banho.
Sam caminha pelo corredor. Muito quieto. Passando por um posto de enfermagem vazio.
Encontra um banheiro perto dos elevadores...
Machine Translated by Google
28.
É BILLY LOOMIS. O próprio Skeet Ulrich, parado ali, apropriado para a idade, em nosso filme e o quê.
O Real. Porra?
BILLY
Como vai, Sam? Uma situação meio fodida, você
não diria?
Ele diz isso casualmente. E em vez de pular, Sam apenas seca as mãos e o rosto. Como se ela
estivesse ignorando alguém irritante.
BILLY (CONTINUAÇÃO)
Tem que ser duro com você, todo mundo falando de
mim de novo. E voltando aqui, abrindo velhas feridas...
BILLY (CONTINUAÇÃO)
Os antipsicóticos não estão funcionando tão bem quanto
costumavam, estão?
SAM
Foda-se.
BILLY
A bebida costumava me manter longe, mas então
você teve que tomar pílulas e agora quem sabe o que vai
demorar?
BILLY (CONTINUAÇÃO)
Quando você vai contar a ela?
SAM
Diga a quem?
BILLY
Sua irmã. Quando você vai dizer a ela por que tudo
isso está acontecendo?
Machine Translated by Google
29.
A mandíbula de Sam funciona. Mas antes que ela possa responder, seu telefone
toca. Ela olha para ele, grata pela distração.
O identificador de chamadas é Amber Freeman. Sam responde.
SAM
Olá?
VOZ (SO)
Olá, Samanta.
SAM
Quem é?
VOZ (SO)
Alguém que conhece o seu segredo.
Qual é o seu filme favorito do Stab , Sam? Acho
que é aquele com Billy Loomis nele.
SAM
Você é o caralho que machucou minha irmã
VOZ (SO)
Ela não é a única que vou machucar. Eu tive que
fazer você voltar aqui de alguma forma, não é?
SAM
Você quer foder comigo, idiota?
Estou bem aqui, venha me pegar.
VOZ (SO)
Com prazer.
E a porta do banheiro se abre para revelar GHOSTFACE! Sam grita e se esquiva do golpe
de faca! A lâmina se empala na porta do box!
WHAM! Ele lhe dá um soco direto no rosto. Ela cai com força. Ele arranca a faca da
porta da baia, avançando!
Sam, cambaleando para trás...
SAM
Ajuda! Me ajude!
Ele a golpeia, mas ela o chuta na perna! Ele se curva quando Sam se levanta. Vê a
porta além do Ghostface.
30.
SAM
Socorro, alguém está tentando me matar!
Dobra a esquina e- WHAM! Esbarra com um DEPUTADO que corria em sua direção! Estacionado lá para
vigiar Tara.
VINSON ADJUNTO
O que está acontecendo-?
SAM
Um homem no banheiro tentou me matar, chame a polícia!
VINSON ADJUNTO
eu sou os policiais
SAM
Chame mais policiais!
VINSON ADJUNTO
Aquele banheiro?
Sam assente.
Ele se move em direção a isso. Sam o observa. Pega uma tesoura do posto da enfermeira só para garantir.
O deputado chega à porta. Abre-o...
Nada. O banheiro está vazio. Janela do outro lado aberta, vento soprando pelo local. Ele abaixa a arma...
SAM
Você verifica as barracas?
Ele levanta a arma novamente. Passos para dentro. Sam observa do corredor enquanto verifica cada cabine.
Chutando-os abertos um por um.
Chega na última... Ela fica tensa... Nós ficamos tensas...
SAM (CONTINUAÇÃO)
Agora você vai chamar a polícia?
Machine Translated by Google
31.
Chad, Wes, Mindy e Amber estão sentados em um banco na frente do Departamento do Xerife.
Chad está falando sotto com Wes.
CHADE
...Quero dizer, ela até dormiu com Vince, sabe?
Liv não é conhecida por seus valores conservadores.
Sou eu? Não sou tão quente quanto fui levado a acreditar?
WES
Você é suspeito de um assassinato, e é com isso que
está preocupado?
CHADE
(encolhe os ombros)
Wes olha para Amber, que está mandando mensagem para Tara.
WES
Bem, talvez isso mude em breve.
CHADE
Você acha- Espere, você realmente acha que
Tara- Que ela deixaria isso... para voltar para
você?!
Wes o silencia, mas as gargalhadas crescentes de Chad resultam na rara risada silenciosa de
Dom Deluise. Liv retorna.
MENTE
A mãe do Wes acha que é você?
Por causa da perseguição? Você usou minha defesa
“chata”?
VIDA
Acho que ela está de olho em outra pessoa, na verdade...
Judy olha para Dewey com pena enquanto ele segura uma bolsa de gelo em seu rosto rapidamente
machucado.
Machine Translated by Google
32.
JUDY
Dewey. Você sabe por que está aqui?
DEWEY
Seu vice me disse. Vince Schneider foi encontrado
morto logo depois de usar meu crânio como piñata.
Judy, chocada.
JUDY
Você costumava ser um cara legal, Dewey.
DEWEY
Ainda sou um cara legal, Judy. Eu só estou cansado.
JUDY
Onde você foi depois que saiu do bar?
DEWEY
Lar.
JUDY
Vocÿ... dirigiu nesta condiçÿo?
DEWEY
Qual condição? Ferido? Ou bêbado?
JUDY
Droga, Dewey, eu tenho que limpá-lo.
Apenas me diga
DEWEY
Eu não fiz isso. Meu vizinho me viu chegar em casa.
JUDY
A pessoa que tentou matar Tara Carpenter ontem à noite
estava usando uma máscara Ghostface.
DEWEY
Ouvi.
JUDY
Achamos que este assassinato está relacionado.
(bater)
(MAIS)
Machine Translated by Google
33.
JUDY (CONTINUAÇÃO)
Ninguém tem mais experiência com assassinatos de
Ghostface do que você.
DEWEY
Posso pensar em algumas pessoas.
JUDY
O que estou dizendo é que preciso muito da sua ajuda...
Xerife.
DEWEY
Posso ir agora?
JUDY
O que aconteceu com você?
Dewey não responde. Levanta-se para sair de seu antigo escritório quando a porta se abre e outro deputado
entra correndo.
DEPUTY FARNEY
Houve outro ataque do Ghostface no hospital, ele
tentou matar a irmã da garota Carpenter!
DEWEY
Boa sorte.
JUDY
Ele ligou para você no seu telefone?
SAM
sim.
(olha para Âmbar)
Era o número de Amber.
ÂMBAR
Ele deve ter clonado meu telefone quando o roubou e fingiu
ser eu.
Machine Translated by Google
34.
RICO
Sim. Ou você fez isso.
JUDY
E onde você estava quando isso aconteceu?
RICO
(slats)
Eu estava... assistindo Netflix.
ÂMBAR
Super sólido em outro lugar, mano.
RICO
Então, onde você estava?
ÂMBAR
Mim? Eu estava na delegacia conversando com o xerife.
Mas, você sabe, o álibi da Netflix também é bom
JUDY
Vocês dois, parem com isso.
SAM
Você vai colocar mais policiais no quarto dela, certo?
JUDY
Estamos muito esticados, o melhor que podemos fazer é
movê-lo para um andar privado. O deputado Vinson sabe
o que está fazendo. Você estará seguro.
SAM
Como estivemos até agora?
JUDY
(sorriso gelado)
Samantha, vamos sair.
Sam segue Judy para o corredor. O deputado Vinson está sentado à porta. Sam, regredindo à sua
persona adolescente de “garota má”.
SAM
Muito bom te ver de novo,
Delegado Hicks, tantas lembranças divertidas
Machine Translated by Google
35.
JUDY
Eu me lembro de você também. Você não é um bom
garoto. Tudo o que você fez foi ferir as pessoas ao seu
redor. Você quer manter Tara segura? Talvez quando o
sol nascer, você caia na estrada.
Judy segue pelo corredor. Sam a observa ir. O delegado Vinson continua mexendo no telefone,
fingindo que não ouviu.
SAM
Bem, ela continua uma delícia.
TARA
Você está bem?
SAM
Há algo que eu preciso falar com Tara, vocês podem
nos dar um minuto?
ÂMBAR
(suspira, para Richie)
Vamos, Netflix, vamos.
Richie olha para Sam, ela acena que sim. Ir. Eles fazem. Sam se vira para Tara quando eles
fecham a porta. Sozinho.
SAM
Você se lembra quando papai foi embora?
TARA
Partes, claro, eu tinha oito anos. O que isso tem a
ver
SAM
Tem a ver com isso.
(respiração profunda)
Você se lembra de como mamãe costumava guardar
aquelas caixas no sótão? Bem, eu estava lá em cima
procurando presentes de Natal uma vez quando eu
tinha treze anos e em uma daquelas caixas ela tinha
todos esses diários antigos que ela guardava do ensino
médio
TARA
Sam, o que é
Machine Translated by Google
36.
SAM
Eu só preciso fazer isso, ok? Ela tinha esses diários, e
eu sabia que estava errado, mas li alguns.
Tara a encara.
SAM (CONTINUAÇÃO)
Então eu os li. E não era romântico. Ela estava
namorando papai, mas ela dormiu com outro cara que
a engravidou, e ela disse ao papai que era dele e é por
isso que ele propôs o último ano e
TARA
(pânico crescente)
Do que você está falando ?
SAM
E eu estou sentado lá no sótão e eu tenho treze anos
e acabei de descobrir que meu pai não é meu pai,
então eu vou encontrar minha mãe no quarto, e estou
gritando com ela, e enfiando o diário nela rosto, e eu
nem percebi que papai estava bem atrás de mim.
SAM (CONTINUAÇÃO)
Ele não sabia. Ele descobriu naquele momento, de mim.
Ele partiu naquela noite.
Eu sou a razão pela qual ele partiu.
TARA
Não, não isso não
SAM
Mamãe nunca me perdoou. E ela me fez prometer nunca
te contar. Você era tão jovem e
TARA
não não não
Machine Translated by Google
37.
SAM
E é por isso que fiquei distante e estranho e usei todas
as drogas que pude colocar em minhas mãos
TARA
Droga
SAM
Não apenas porque destruí nossa família, mas porque o
diário me disse quem meu pai realmente era
TARA
Sam, por favor
SAM
Era Billy Loomis.
SAM (CONTINUAÇÃO)
E acho que foi por isso que você se machucou.
Alguém sabe. E eu sinto muito por nunca ter te contado e eu
fugi disso e eu
TARA
Sair.
SAM
Tara
TARA
Você se foi por cinco anos e então eu sou esfaqueado e
você joga essa merda em mim?! Eu- eu não posso
SAM
Tara
TARA
Sai fora!
Ela pega um copo de água ao lado da cama e joga na irmã. Sam, chorando, sai pela porta. Nenhuma
outra opção.
Confissão feita.
Machine Translated by Google
38.
Sam entra no corredor, tentando se recompor. Esbarra em Richie, que estava claramente ouvindo na
porta.
SAM
Você estava ouvindo na porta?
RICO
Eu nunca-
(fora de seu olhar)
Ok, eu estava ouvindo na porta.
Você sabe que poderia ter me contado sobre isso
antes, certo?
SAM
Não te assusta que o meu verdadeiro pai fosse um
assassino em série?
RICO
Claro que sim! Muito mesmo!
SAM
Então vá para casa. Entendi. Mas eu tenho que ficar e
descobrir isso.
RICO
Não vou deixar você aqui, Sam.
SAM
Você conhece a parte dos filmes de terror em que você quer
gritar com os personagens para serem espertos e dar o
fora? Essa é essa parte. Você deveria dar o fora.
Richie engole.
RICO
Eu sei. Mas eu vou ficar. Eu amo Você.
SAM
Você é um idiota.
RICO
Um idiota.
39.
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
OK. Então sua irmã não vai falar com você e a polícia
não vai ajudar.
Qual é o nosso próximo passo?
SAM
Vamos falar com um especialista.
O alarme dispara. Dewey pisca para acordar. Cabeça latejando de uma ressaca e seus
ferimentos. Vestindo as roupas da noite passada.
Ele cambaleia até um sofá surrado e liga a TV. O relógio marca 7:00 AM. A TV já está
sintonizada na NBC. O TODAY SHOW começa com seus anfitriões, Hoda Kotb e...
VENTAL
GALE (CONTINUAÇÃO)
Está tão frio, eu juro que vou de Doçura ou
Travessura em um snuggie...
DEWEY
Vá embora!
SAM
Lamentamos incomodá-lo, Sr.
Riley, só queremos fazer algumas perguntas
DEWEY (O.S.)
Eu não dou entrevistas!
Machine Translated by Google
40.
SAM
Não estamos procurando uma entrevista
DEWEY (O.S.)
Vá embora ou vou chamar a polícia!
SAM
Você é suspeito de homicídio, então vá em frente,
chame a polícia!
DEWEY (O.S.)
Você está sendo um A-buraco!
SAM
Eu sou a filha de Billy Loomis!
DEWEY
Essa é uma razão terrível para eu falar com você.
SAM
Minha irmã foi esfaqueada sete vezes pelo
Ghostface. Eu sei que você sabe como é isso. Eu só
quero manter minha família segura.
SAM (CONTINUAÇÃO)
(suplicando)
Cinco minutos, é tudo o que estou pedindo.
DEWEY
Você tem dois. Estou perdendo um show que eu
gosto.
Dewey os mostra. Alcança o controle remoto, mas não antes de Sam e Richie verem Gale
no Today Show.
Machine Translated by Google
41.
RICO
Gale Weathers. Vocês não eram dois
DEWEY
Quem é ele?
SAM
Meu namorado.
DEWEY
Há quanto tempo você o conhece?
SAM
Seis meses. Por quê?
RICO
Que?
DEWEY
(para Sam)
Ele sabia quem era seu pai quando vocês se conheceram?
Expressou algum interesse em Woodsboro ou nos
assassinatos de Ghostface?
RICO
Que diabos você está falando
DEWEY
Seu assassino é obcecado pelos filmes da facada ,
certo? (toma um gole)
RICO
Eu estava com Sam em Modesto quando Tara foi atacada
DEWEY
E deixe-me adivinhar, você estava no quarto ao lado e
completamente desaparecido quando ela foi atacada no
hospital?
Machine Translated by Google
42.
RICO
Eu realmente tenho que pegar isso do Bourbon O'Clock
aqui?
DEWEY
Regra Dois, o motivo do assassino sempre tem
algo a ver com o passado. Billy matou todos por causa da
mãe de Sid. Então a mãe de Billy matou todo mundo por
causa de Billy. O ponto é que essas coisas sempre estão
enraizadas em algo de antigamente
SAM
Estou relacionado a Billy e Tara está relacionado a
mim, o que faz sentido
RICO
Mas então por que matar aquele cara aleatório do Vince? Não
se encaixa no perfil
DEWEY
Esse é o seu trabalho para descobrir. E a regra 3, e esta é a
mais importante, a primeira vítima sempre tem um grupo de
amigos do qual o assassino faz parte. Sua irmã tem um grupo
de amigos muito unido?
SAM
Ela faz.
DEWEY
Então é aí que você encontrará o assassino. Talvez seja
o legal, talvez o engraçado, talvez o peculiar - qualquer
um deles pode ser seu assassino. Você descobre por que
eles estão fazendo isso, você pode descobrir quem é o
próximo.
SAM
Então nos ajude. Ajude a descobrir quem está por trás disso
Machine Translated by Google
43.
DEWEY
Ta brincando né? Fui esfaqueado onze vezes, quase morri
duas vezes. Eu tenho danos permanentes nos nervos e uma
manca divertida. Você acha que eu quero passar por isso de
novo?
SAM
Sempre volta ao passado, certo? Se eu estou em perigo,
você está em perigo. Então vamos fazer isso juntos.
DEWEY
Seu tempo acabou.
Ele liga a TV novamente. Al Roker está cuidando do clima. Sam exala. Dirige-se para a porta. Richie segue.
RICO
Sim, ele é muito mais divertido nos filmes. Qual é o
próximo?
SAM
Os amigos.
Dewey toma outro gole de sua bebida. Vê seu VELHO COLDER e ARMA pendurados na parede. Ele olha
para eles.
Ele balança a cabeça, esvazia o copo. Há algo que ele sabe que tem que fazer. Pega seu telefone. Discagem...
Uma bela rua suburbana afluente, com vista para a água. Ouvimos o telefone tocando lá dentro...
UM PAI ajuda suas FILHAS de oito e seis anos a calçar os tênis na porta da frente, tentando levá-las para a
escola. Muita risada está ocorrendo.
Felicidade doméstica caótica. A MÃE pega o telefone sem fio na cozinha. E quando ela responde percebemos
que é
Machine Translated by Google
44.
SIDNEY
Olá?
DEWEY
Oi, Sid. Wsou eu.
SIDNEY
Dewey? Oh meu Deus! Há quanto tempo? eu não-
(para Dewey)
Desculpe, estamos tentando e falhando em levar as crianças
para a escola. Como você está ?
DEWEY
Boa. Muito bom. Como está o Mark?
Sidney sorri enquanto olha para o marido, que está ajudando a procurar a mochila errante.
SIDNEY
Eh, eu acho que eu poderia mantê-lo. Como estão as coisas
no negócio do xerife?
DEWEY
Eles... eles estão bem. Mas Sid
SIDNEY
Você falou com Gale recentemente?
Dewey engole.
DEWEY
Não em alguns anos. Vocês?
SIDNEY
Não desde sua grande promoção. Ela deveria estar aqui
no ano passado, mas então eles tiveram que cobrir um
furacão ou algo assim.
(expira)
(MAIS)
Machine Translated by Google
45.
SIDNEY (CONTINUAÇÃO)
Eu sei que não terminou bem com vocês, mas
DEWEY
Está acontecendo de novo, Sid.
SIDNEY
O que você está falando?
DEWEY
Algum idiota com uma máscara de Ghostface.
Três ataques até agora, um morto.
Mas algo sobre este parece diferente
SIDNEY
Você está bem?
DEWEY
Você me conhece, Sid.
SIDNEY
Sim. Por isso estou perguntando.
DEWEY
Estou bem. Eu só queria que você ouvisse isso de mim
e não no noticiário. Eu quero que você esteja seguro lá
em cima. Você tem uma arma?
Em Sydney. Parece a pequena Suzie Homemaker em sua cozinha Nancy Myers. Ela sorri.
SIDNEY
Dewey, sou eu. Claro que tenho uma porra de uma arma.
SIDNEY (CONTINUAÇÃO)
Gale sabe?
DEWEY
Ela é minha próxima ligação. Mas Sid, me prometa,
não importa o que aconteça ou o que você veja no noticiário,
não venha aqui.
Machine Translated by Google
46.
SIDNEY
Sem ofensa, Dewey, mas eu não voltaria para Woodsboro
se você me pagasse. Nunca mais vou pisar naquela cidade.
DEWEY
Boa. Isso é bom.
SIDNEY
Quem quer que esse assassino esteja atrás, estou feliz
que eles tenham você para protegê-los.
Apenas certifique-se de ficar seguro.
DEWEY
Vai fazer.
SIDNEY
É bom ouvir sua voz, Dewey.
DEWEY
Sim você também.
Ele desliga antes que ela possa dizer adeus. Muito difícil para ele.
Então ele puxa o NÚMERO DE GALE. Seu polegar paira sobre o botão 'call'. Não consegue fazer isso.
Em vez disso, ele pressiona o botão de texto. Escreve:
DEWEY (CONTINUAÇÃO)
(para ele mesmo)
Provavelmente não deveria ter enviado a carinha
sorridente...
eu ainda
47.
RICO
Então é aqui que Mindy e Chad moram?
SAM
Puta merda... ele veio.
Riche segue o olhar dela para ver DEWEY sair do carro. Arma em seu quadril. Mancando do outro lado da
rua para eles.
DEWEY
Decidi ajudar temporariamente na sua investigação.
SAM
Obrigada.
RICO
Oh bom, o cara bêbado tem uma arma
agora.
Campainha toca. Mindy atende a porta para revelar Sam, Richie e um Dewey limpo. Mindy os
leva para dentro.
SAM
Obrigado por nos deixar passar.
MENTE
Você está de brincadeira? A chance de conversar com
dois sobreviventes do Ghostface e uma possível futura vítima?
Estou dentro.
RICO
Espere, eu sou um sobrevivente ou a vítima?
Machine Translated by Google
48.
MENTE
Ah, você é tão fofo.
RICO
Então, como você sabe tanto sobre os filmes Stab ?
DEWEY
Funciona em família.
Dewey aponta para uma foto pendurada ao lado de uma enorme coleção de TV 4K e blu-ray: RANDY
MEEKS, em uma foto da escola. Uma placa embaixo - "RANDY MEEKS MEMORIAL HOME THEATER".
MENTE
Randy era nosso tio. RASGAR
Mindy abre as portas da sala de estar, onde Chad, Liv, Wes e Amber estão sentados. Eles não parecem
satisfeitos em ver Sam.
MENTE (CONTINUAÇÃO)
Você disse para trazer todo mundo.
MARTHA MEEKS (de Pânico 3), mãe de Chad e Mindy e irmã de Randy, entra com uma bandeja de
salgadinhos.
MARTA
Ooh. Suspeitos. Meu irmão ficaria tão orgulhoso.
DEWEY
Que bom te ver, Marta.
CHARLES
Oi turma! Chad, você começa seu cardio hoje?
CHADE
Você sabe!
CHARLES
Meu garoto vai ser o wide receiver mais rápido do time este
ano!
(para Mindy)
E você, Melinda? Já passou pelo Dekalog ?
Machine Translated by Google
49.
MENTE
Ainda estou na Parte 3. É tão deprimente!
CHARLES
Tenho que comer seus vegetais, garoto! Nem todos podem
ser filmes de terror com conteúdo de açúcar se você for um
cineasta um dia! Você tem que ter um respeito completo
pelo cinema mundial de todos os gêneros!
MARTA
Ok, crianças, divirtam-se agora!
Sam está sentado no sofá com Richie e Dewey, em frente a Mindy, Chad, Liv e Wes, que
parecem atordoados com o que acabaram de ouvir. Chad olha para Dewey.
CHADE
Acha mesmo que é um de nós?
DEWEY
Historicamente falando, pelo menos um dos assassinos era
do grupo de amigos 75% das vezes.
MENTE
Faz sentido... Todos nós conhecemos Tara, todos nós
saímos do bar logo depois que Vince o fez, qualquer um
de nós poderia tê-lo matado.
SAM
(balançando a cabeça)
Mas o assassino disse que sabia meu segredo
sobre Billy. Acho que ele atacou Tara para me atrair
de volta aqui.
CHADE
Assim?
SAM
Então, por que imediatamente matar um cara que estava
perseguindo Liv?
50.
WES
Talvez porque ele deu uma surra no deputado Dewey aqui.
Talvez ele seja o assassino.
(para Dewey)
Sem ofensa.
DEWEY
Nenhuma tomada. Mas qual é o meu motivo?
WES
Você foi esfaqueado um bilhão de vezes, foi largado por sua
famosa esposa e rastejou para dentro de uma garrafa. Acho que
é seguro dizer que você está na lista de suspeitos.
ÂMBAR
Hum... Vince não está desconectado...
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
Eu pesquisei nele. Sua mãe é Leslie Macher, irmã de Stu
Macher.
VIDA
Quem é Stu Macher?
MENTE
A cúmplice de Billy Loomis, Liv, tenta acompanhar.
SAM
Assim, os três primeiros ataques são todos contra pessoas
relacionadas com os assassinos originais. É quase como se ele
estivesse se vingando deles
MENTE
(uma epifania)
Oh meu Deus... ele está fazendo uma re-quel.
Os outros a encaram.
SAM
Um o quê?
MENTE
Ou um Legacy-quel. Os fãs estão divididos na terminologia
Machine Translated by Google
51.
CHADE
Falar. Inglês.
MENTE
Ok, ok, lembra do filme Stab que saiu ano passado?
VIDA
Ah sim, aquele que o cara do Knives Out dirigiu, certo?
eu realmente gostei
MENTE
Claro que sim, você tem um péssimo gosto.
Mas os fãs hardcore do Stab odiaram. Você vai em
4Chan e Dreddit, tudo o que eles estão falando é
como Stab 8 mija na infância deles, como não há
conexão com os filmes originais, como o personagem
principal é uma Mary Sue
RICO
O que é uma Mary Sue-?
WES
Você realmente não quer saber.
MENTE
Houve até uma petição para o estúdio fingir que Stab
8 nunca aconteceu e filmar um novo filme “para os
fãs”-
SAM
Mas é apenas um filme
MENTE
Não para algumas pessoas. Para alguns, o original é
sua coisa favorita no mundo - o filme que os fez amar o
terror, que abriu um mundo totalmente novo, que mamãe
ou papai mostraram a eles quando tinham dez anos que
os uniu. E Deus ajude quem fode um pouco com essa
memória especial, que faz um filme que acha que
desrespeita.
(respiração profunda)
Parece que nosso assassino está escrevendo sua própria
versão de Stab 8, mas fazendo isso como uma re-quel.
Machine Translated by Google
52.
DEWEY
Qual é?
MENTE
Veja, você não pode mais reiniciar uma
franquia do zero, os fãs não vão tolerar isso.
Black Christmas, Child's Play, Flatliners essa
merda não funciona. Mas você também não pode fazer
uma sequência direta - você precisa construir algo novo,
mas não muito novo, ou a Internet enlouquece.
SAM
Você está me dizendo que estou preso no meio de
uma fan-fiction?!
MENTE
Não apenas no meio. Você é a estrela.
ÂMBAR
Então, para não colocar um ponto muito fino nisso,
mas de acordo com as regras de re-quel... quem é o
próximo?
MENTE
Seguindo o padrão, quem quer que seja tem que estar
conectado a alguém que veio antes.
DEWEY
Estou começando a me arrepender de vir aqui.
WES
Minha mãe era um personagem em Stab 4-
Machine Translated by Google
53.
MENTE
Ninguém se importa com as sequências inferiores de
merda, Wes, você está seguro.
(para Chade)
Com Randy como nosso tio, porém, você e eu
provavelmente estamos ferrados.
CHADE
Espere, o quê?
RICO
Ou... um ou ambos são os assassinos, e este monólogo
elaborado é apenas besteira para encobrir seus rastros.
MENTE
(paternalista)
Por favor, acho que está bem claro quem é o assassino
neste momento...
SAM
Quem?
MENTE
Vocês. Quero dizer, obviamente.
Sam pisca.
SAM
Com licença?
MENTE
Você é filha de Billy Loomis!
Quem melhor para herdar o manto e levar a série adiante?
CHADE
É meio que, na verdade...
Liv acena com a cabeça também. Até o Dewey está a dar-lhe um olhar peludo.
Sam os encara, tentando controlar suas emoções...
MENTE
Desculpe, mas eu não faço as regras
Machine Translated by Google
54.
SAM
Não há regras. Isso não é um jogo, ou uma piada, ou
um filme. A vida das pessoas reais está em jogo
MENTE
Eu sei. E provavelmente é você quem vai matá-los.
Sam se levanta. Punhos cerrados. Não sabe responder. Então ela se vira para a porta. Deixando.
Richie a segue.
Dewey olha para Mindy.
DEWEY
Você sabe, Randy pode ter acusado todos nós de sermos
o assassino também, mas ele foi muito mais legal sobre
isso.
RICO
Só para constar, não acho que você seja o assassino.
SAM
Obrigado?
RICO
eu só quis dizer
SAM
Eu vou dar uma volta. Você pode voltar de Uber
para o hotel?
RICO
Sim, me desculpe, eu só
SAM
Está bem. Estou bem. (entra no
carro)
Certifique-se de manter a porta do quarto de hotel
trancada.
RICO
Isso não é tranquilizador!
Machine Translated by Google
55.
A casa de Tara da cena de abertura. A fita da cena do crime ainda está pendurada na varanda.
Sam olha para ele. Tantas memórias. Tanto horror fresco. Ela está com o telefone no ouvido.
TARA (O.S.)
(através do telefone)
Você ligou para Tara, por favor deixe uma mensagem.
SAM
Ei. Eu sei que você está bravo. Eu sei que me fodi. Eu
sei que sempre fodo. Mas não vou deixar você desta
vez. Eu vou descobrir isso, eu juro. E se você nunca
mais quiser falar comigo depois, eu vou entender.
Interrompido por um táxi parando no meio-fio. Sam se vira para ver sua mãe SUSAN tropeçar.
Bêbado tecendo a calçada e ainda não são 4:00.
SAM (CONTINUAÇÃO)
Mãe. Jesus.
Susan se endireita.
SUSAN
Não me julgue. Minha filha está no hospital
SAM
Eu sei
SAM (CONTINUAÇÃO)
Aqui, deixe-me ajudá-lo
SUSAN
Você fez isso com ela, não foi?
Porque você é como ele. Mesmo quando você era
criança, eu podia ver isso em você... e agora você foi e
machucou minha garotinha...
56.
SUSAN (CONTINUAÇÃO)
Por que você machucou minha menina?
Sam se vira e CORRE. Salta para o Prius, motor ligado, pedal do acelerador no chão, descascando...
Sam bate no volante enquanto ela acelera. Tentando controlar sua respiração. A meio passo de um
ataque de pânico.
BILLY (O.S.)
Então o que você acha, ela está certa?
Está entrando no negócio da família?
SAM
Eu realmente não estou no clima para isso
BILLY
Ser minha filha não precisa ser uma coisa ruim, psicose
aguda vem com suas vantagens
SAM
Pare com isso
BILLY
Alguém está mexendo com sua irmã.
Você só vai deixar isso passar?
Quando a mãe de Sidney fodeu meu pai, eu dissequei ela
como um sapo na aula de Biologia
SAM
Eu não sou como você, não sou um assassino
BILLY
De que outra forma você vai sobreviver?
Aceite quem você é e vamos lá, descubra quem está
fazendo isso e corte algumas gargantas!
Sam vira a roda para a esquerda e WHAM! Esmaga em um poste de telefone. Não indo tão rápido, mas o
airbag estoura - BOOM! O impacto a joga de volta em seu assento!
A poeira clareia. Sam tosse, esfrega o peito, depois olha para o espelho. Billy está longe de ser visto.
Machine Translated by Google
57.
O sol, ainda a meia hora de se pôr. Judy bebe uma taça de vinho enquanto fala ao telefone. Não está
mais de uniforme, calça de ioga e uma camiseta confortável. À vontade.
JUDY
E soja extra. Obrigada. Estarei aí em dez minutos.
JUDY
(chamando)
Oi, Tigre.
Ela se move para a sala de estar para encontrar um Wes suado e sem fôlego, recém-saído de uma
corrida.
WES
Ei mãe.
JUDY
Você está sendo seguro?
WES
A ponto de todos os meus amigos zombarem de mim,
sim. O que tem para o jantar?
JUDY
Sushi. Eu só estava saindo para pegá-lo.
WES
Você não quer Postmates-lo?
JUDY
É sempre suave quando chega aqui, eu sei como você
odeia isso. Vá tomar um banho, logo volto.
E lembre-se: 7-2-5-8.
WES
7-2-5-8.
Ela o beija na bochecha. Ele finge estar envergonhado, mas se afasta sorrindo. Judy sai pela porta da
frente...
Machine Translated by Google
58.
Wes se despe e liga o chuveiro. Coloca o celular na pia. Entra, fecha a porta de correr.
No entanto, à medida que lentamente empurramos a porta do chuveiro, começamos a nos sentir
inquietos. Um baixo HUM na trilha sonora reforça nosso pavor.
Seu TELEFONE TOCA. Ela não reconhece o número no visor. Responde de qualquer maneira
através do sistema de dente azul do carro dela.
JUDY
Xerife Hicks.
VOZ (SO)
Olá, Xerife Judy.
JUDY
Quem é?
VOZ (SO)
Eu acho que você sabe. Sou fã de filmes de terror.
E facas. Qual é o seu filme de terror favorito?
JUDY
Prefiro filmes de animação e musicais. Por
que você está fazendo isso?
Ela pega o telefone e começa a enviar mensagens de texto para seu DEPUTY:
VOZ (SO)
Eu vou te contar tudo sobre isso. Estou ligando para
me entregar.
Machine Translated by Google
59.
JUDY
Eu acho que é uma ótima ideia.
VOZ (SO)
Sentamo-nos na estação e conto-lhe sobre as duas
pessoas que matei.
JUDY
(carrancas)
Você só matou uma pessoa.
VOZ (SO)
Mas quando te vir, terei estripado o teu bebé.
Judy FAZ UMA VOLTA ESTRANGEIRA no trânsito e liga suas cerejas e sirenes! Ela termina a ligação
e disca para WES, correndo a toda velocidade de volta para casa...
Wes se ensaboa no chuveiro, alheio. Ao lado da pia, o celular de Wes vibra impotente. Então ouvimos...
JUDY
Vamos! Pegue, Wes!
JUDY (CONTINUAÇÃO)
Porra!
OPERATOR (O.S.)
911, qual é o seu
JUDY
Aqui é o xerife Hicks, preciso de unidades para
convergir para minha casa o mais rápido possível
60.
VOZ (SO)
Não consegue falar com ele no telefone, não é?
Ele deve estar ocupado.
JUDY
Como eu sei que você está perto dele?
VOZ (SO)
Já viu o filme Psicose?
JUDY
Por favor... por favor, não machuque meu garoto.
VOZ (SO)
Por que não?
JUDY
(choro)
Porque... eu o amo muito.
Ele é um bom garoto e nunca fez mal a ninguém.
VOZ (SO)
Isto não é suficiente.
JUDY
Por favor... eu faço qualquer coisa...
VOZ (SO)
Você não vai chegar a tempo, Xerife Judy.
Wes lava o xampu do cabelo. Ele acabou? Ele tem chance? Não. Ele pega o condicionador...
O cruzador de Judy DESCE A RUA em direção à casa dela! Ela dirige até o meio-fio- BAM! E
sobre seu gramado, mal estacionando o carro antes de voar para fora do banco do motorista...
JUDY
WES!
JUDY (CONTINUAÇÃO)
WES, ESTOU CHEGANDO!
Machine Translated by Google
61.
Como GHOSTFACE salta dos arbustos e apunhala Judy no peito! Então faz de novo! E de novo!
Ela tira a máscara dele. RECONHECIMENTO em seus olhos... antes que a luz se apague.
Wes desliga a água. Sai do chuveiro. Coloca uma toalha. Verifica seu telefone. CHAMADA PERDIDA de
"MÃE". Ele pressiona a tela, chamando-a de volta. Toque. Nada.
WES
Eu vou descer em um segundo!
WES
Mãe?
Seguimos Wes escada abaixo, um passo agonizante de cada vez. Ele passa pela porta da frente, AGORA
FECHADA.
WES
Mãe...?
Wes atravessa a sala até a cozinha, pegando seu spray de pimenta enquanto caminha. As cortinas da
janela da cozinha balançam com a brisa -
Machine Translated by Google
62.
WES
Porra...?
Wes respira. Volta para a sala de estar. Todos os músculos de seu corpo ficaram tensos.
Ele rasteja em direção à porta da frente agora ligeiramente entreaberta. Oh Deus, o assassino
está levando-o ao corpo massacrado de sua mãe?
PATOS enquanto Ghostface explode de um armário atrás dele! Mal sente falta de ficar preso
pela lâmina! Solta o spray de pimenta enquanto se apoia na parede!
WES
Porra!
Ghostface ataca Wes, mas ele rola para longe. Não é um alvo tão fácil. Wes arremessa um prato
decorativo em Ghostface. Ele quebra em seu crânio, retardando-o! Wes entra em
Bate a porta, segura-a com uma cadeira de escritório. Wes se ajoelha, puxa o tapete da cadeira,
revelando um FLOOR SAFE.
WES
7-2-5-8, 7-2-5-8...
Entra em um combo -- 7-2-5-8 -- ele abre. Lá dentro, a ARMA DE BACKUP de Judy. Wes o
pega...
WES (CONTINUAÇÃO)
não não não não
CULPA! A cabeça de Wes salta para trás e desliza pela parede. Morta.
Sam luta com o airbag estourado para fora de sua linha de visão e reinicia o carro.
Prestes a entrar na estrada quando...
Machine Translated by Google
63.
BWOOOOOOP! Sirene de polícia. Ela olha pelo espelho lateral - há uma viatura chegando rápido.
SAM
Merda.
WHOOOOSH. O cruzador passa a toda velocidade. Seguido por outro. E outro. E outro...? Sam desliza o
Prius depois do último cruzador e segue a carreata.
Sam estaciona perto da casa. A cena do crime está um caos, a fita policial ainda não foi colocada,
então Sam é capaz de escapar pelas rachaduras e dar uma olhada
CORPO DE JUDY HICKS. Como eles cobrem com uma folha. A mão de Sam vai para a boca dela.
Parece que ela vai ficar doente.
DEPUTY FARNEY
Perde? Você não pode estar aqui.
SAM
Seu filho, Wes. É ele...?
Sam pode ler no rosto de Farney que Wes também está morto.
DEPUTY FARNEY
Por favor, recue.
SAM
Não foi você... Não foi você...
VENTAL
SAM
(estupefato)
Você é Gale Weathers...
VENTAL
64.
SAM
Tipo de.
(olha para o corpo)
Ela não gostava muito de mim.
VENTAL
SAM
Olha, eu não estou realmente interessado em falar com um
repórter.
VENTAL
SAM
Oh. Samanta Carpinteiro. Sam. Minha irmã e eu fomos atacados.
VENTAL
GALE (CONTINUAÇÃO)
...Riley.
(se pega)
Tempos. Gale Weathers. Desculpa
mim.
Gale passa por Sam. Dewey a vê chegando. O som familiar de “Tema de Dewey” toca. O real, do Scream 2,
não a imitação inferior do 3 e 4.
DEWEY
Gale? O que você está
VENTAL
Um texto? Você me diz que Ghostface está de volta em um
texto?!
Machine Translated by Google
65.
DEWEY
Ai! Você estava no ar!
VENTAL
DEWEY
Um palpite.
(bater)
Você parece bem. Voce esta escrevendo?
VENTAL
Sem tempo.
DEWEY
Você sempre foi mais feliz quando estava escrevendo
VENTAL
DEWEY
Praticamente o tempo todo. Eu disse para você não vir.
VENTAL
E quando eu já te escutei?
DEWEY
Você simplesmente não poderia resistir a uma boa
história, não é?
VENTAL
GALE (CONTINUAÇÃO)
Ok, sim, meu produtor quer que eu cubra isso por razões óbvias.
DEWEY
Me sinto 90% melhor.
VENTAL
(Segue)
Não seja assim.
Machine Translated by Google
66.
DEWEY
Não parecia se importar como eu estava nos últimos dois
anos, não é?
VENTAL
Isso vale para os dois lados. Não finja que sou eu quem
acabou com as coisas
DEWEY
Ninguém está fingindo, Gale. Lembro-me do que
aconteceu, apesar dos meus hábitos de bebida.
VENTAL
DEWEY
Estou aposentado.
VENTAL
Desde quando?
DEWEY
Desde que me pediram.
VENTAL
Ah, Dewey.
DEWEY
Eu não quero sua pena. Eu fiz minhas escolhas. Assim fez
você.
VENTAL
DEWEY
Eu fiz
VENTAL
Por dois meses.
DEWEY
Se você quer me fazer sentir pior do que já estou, boa
sorte. É tudo o que faço, o dia todo, todos os dias. As manhãs
são boas porque eu posso te ver. Eu posso fingir que ainda
estou em nossa casa em Nova York, torcendo por você e
apoiando você como você fez por mim aqui.
(MAIS)
Machine Translated by Google
67.
DEWEY (CONTINUAÇÃO)
Mas em algum lugar entre os drinques três e quatro,
eu me lembro de como eu não consegui, surtei e saí
no meio da noite como um covarde. Eu poderia enfrentar
um assassino mascarado quatro vezes, mas não poderia
enfrentar uma cidade.
VENTAL
DEWEY
Não é isso. Eu já te disse.
Eu sou um covarde.
VENTAL
GALE (CONTINUAÇÃO)
Você é muitas coisas, Dewey. Mas você não é um
covarde. Você estava destinado a estar em Woodsboro.
DEWEY
E você não estava. Prometa-me que vai embora. Assim
que puder. O próximo voo
VENTAL
DEWEY
Eu também.
ENQUANTO ISSO. Sam está andando na periferia da cena do crime. Disca o telefone
dela. Toque...
68.
RICO
Sam, esses filmes são fodidos.
SAM
Richie...
RICO
Não há negros no primeiro, então eles escalam dois
atores negros famosos no segundo e depois os matam
antes dos créditos de abertura
SAM
Richie
RICO
E, aparentemente, gays não existiam neste universo até
Stab 4-
SAM
Richie! Ele matou mais duas pessoas! Wes e sua
mãe.
RICO
Ele matou o xerife? Você pode fazer isso?
(afasta-o)
Você está bem?
SAM
Não, eu não estou fodidamente bem, eu estou em uma
cena de assassinato!
Sam espia alguém de pé entre os loos na calçada. MENTE. Ela franze a testa.
SAM (CONTINUAÇÃO)
Deixe-me chamá-lo de volta.
RICO
Duas pessoas estão mortas e ela está me ligando
de volta...
69.
SAM
(suspeito)
O que você está fazendo aqui?
MENTE
(igualmente suspeito)
O que você está fazendo aqui?
SAM
Eu vi as sirenes e as segui.
MENTE
Eu também.
SAM
Achei que você disse que o assassino não se
importava com as sequências.
MENTE
Talvez isso seja mais um tipo de coisa de Greatest Hits,
onde ele está enfiando todas as conexões de filmes
anteriores que pode encontrar, como em Halloween Kills.
SAM
Ou talvez seja um desvio...
MENTE
Um o quê?
SAM
Você sabe como nos filmes, às vezes, o assassino faz
algo para desviar a atenção de seu plano real, que está
acontecendo do outro lado da cidade...?
MENTE
(impressionado)
Você é mais inteligente do que parece.
Sam avista o DEPUTY VINSON que deveria estar no dever de proteção de Tara. Ela corre para ele.
Machine Translated by Google
70.
SAM
Quem está no hospital?
VINSON ADJUNTO
Que?
SAM
Quem está vigiando minha irmã?
VINSON ADJUNTO
(apanhado)
Ouvi falar do xerife - o hospital tem segurança
Foda-se isso. Sam BOLTS corre da cena do crime em direção ao carro dela, passando por
Dewey, que está assistindo Gale fazer uma reportagem na frente da casa.
DEWEY
Ei, ei, onde você está indo
SAM
Minha irmã está com problemas!
Tara, assistindo TV. Eu sei o que você fez no verão passado na TNT.
Malditos palavrões. Tara clica no botão de chamada com a mão boa. Nada. Carrancas. Isso é
estranho...
TARA
Olá? Deputado Vinson? Ninguém está respondendo
ao botão de chamada!
Nenhuma resposta. Ela está em um andar privado que deveria ter proteção policial.
TARA (CONTINUAÇÃO)
Olá?
UM BANG do lado de fora da sala. Algo cai. Uma luta? Então silêncio. Definitivamente
não é bom.
TARA (CONTINUAÇÃO)
Foda-se isso.
Ela olha para a CADEIRA DE RODAS ao lado de sua cama. O problema são seus ferimentos,
especificamente o ferimento de faca em sua mão, envolto em gaze. E os gessos no braço
esquerdo e na perna direita e os pontos na barriga e nas costas.
Machine Translated by Google
71.
Lentamente, dolorosamente, Tara tenta se levantar da cama e se sentar na cadeira. Usando sua mão boa e
seu cotovelo. É dolorosamente lento.
TARA (CONTINUAÇÃO)
Oh Jesus... Tudo bem...
Agora ela tem que se mexer. Ela segura a roda da cadeira de rodas em seu lado bom. Tenta empurrar-se
para a frente com uma mão.
TARA (CONTINUAÇÃO)
Porra.
Ela sabe o que tem que fazer. Abaixa a mão ruim para a outra roda. Lentamente, agonizantemente,
ela articula a mão ferida para agarrar o volante. Agora empurra com as duas mãos.
A cadeira avança.
É agonia. Mas está funcionando. Ela empurra novamente. Move novamente. Duro com o braço
esquerdo engessado. Ela se aproxima da porta aberta de seu quarto...
UM TELEFONE VIBRA contra a madeira atrás dela! Ela pula, se vira. O telefone dela, na mesa de
cabeceira, ligado à parede para carregar. Ela esqueceu lá.
A essa altura, voltar atrás levaria uma eternidade. Foda-se. Entramos no telefone. A ligação é de Sam...
DEWEY
O que você está esperando? Dirigir!
Sam faz. Dewey pega seu frasco. Quase toma um gole, mas coloca no porta-luvas. Suas mãos estão
tremendo.
Sam faz outra ligação...
Machine Translated by Google
72.
Mais derramamento de sangue na TV. O telefone de Richie toca - Sam. Ele o arrebata.
RICO
Você está bem?
SAM
Você tem que chegar ao hospital, você está mais perto
dele do que nós
RICO
Nós?
SAM
Acho que o assassino vai atrás de Tara!
RICO
OK. Ok, eu vou.
Um BANCO DE ELEVADOR fica no final do longo corredor depois do posto de enfermagem. Parece
milhas de distância. Ela começa a se mover em direção a ela.
Sangue em sua gaze de mão. Cada esforço, doloroso. A cadeira range a cada empurrão. Seu rosto, banhado
em suor. O sangue escorre pelo vestido dela também, ela estourou os pontos.
Passando por uma PORTA ESCURA. Qualquer coisa poderia estar lá. Esperamos que algo salte para fora...
Tara exala. Continua. Chegando no posto de enfermagem vazio. Ao passar, ela vê...
73.
Os olhos de Tara se arregalam e ela enfia a mão na boca para não gritar!
Seus olhos ainda abertos, boca trabalhando como um peixe... ela assiste horrorizada enquanto os
últimos momentos de sua vida escapam dele...
Como Sam ruge através de uma luz vermelha e faz uma curva brusca à direita! Dewey, segurando
a preciosa vida:
DEWEY
Estou começando a ver de onde veio o airbag!
Tara se vira ao lado do corpo do segurança, agora morto. Tenta descer na direção dele.
Dobrar a cintura exige um esforço enorme. Ela está indo para o cinto dele...?
UM CRASH de algum outro lugar no chão! Movimento. Tara se endireita. Ela tem que se mover,
ela tem que se esconder.
Olha de volta para a porta escura. Dá tudo a ela, girando em direção a ela. Mãos
escorregadias do sangue do guarda...
Luzes apagadas, quarto vazio. Tara fecha a porta para que ela abra apenas uma lasca. Procura
por algum tipo de arma.
Comadre de metal ao lado da pia. Vai ter que servir. Ela o pega com a mão boa e fica ali
sentada, imóvel.
Em Tara. Tremendo de dor e medo no escuro. Banhado em suor. Ela ouve a porta ao lado de seu
quarto ranger. Um quarto de distância agora. Ela levanta a comadre...
RICO
Ow- Porra!
Machine Translated by Google
74.
TARA
Richie?!
RICO
Sam me ligou no hotel, me disse que você estava com
problemas
TARA
Olhe!
Richie se vira quando Ghostface o golpeia - CORTANDO seu antebraço! Ele cai no chão gritando!
Tara grita, pega uma caixa de seringas usadas da parede jogando Ghostface!
Richie tenta ficar de pé, mas Ghostface o chuta no rosto, jogando-o no corredor! Sua cabeça bate no
chão, fria!
Tara tenta rodar em direção à porta, mas está se movendo pateticamente devagar.
Ghostface olha de um para o outro. Quem matar primeiro? Mas antes que ele possa decidir...
Ele ouve um telefone tocando. do Richie. Ghostface se inclina e o tira do bolso de Richie.
Identificador de chamadas - Sam.
VOZ
Olá, Samanta. Richie não pode atender agora devido à
sua morte iminente.
SAM (SO)
Por favor, por favor, não o mate!
VOZ
Isso é o que acontece com as pessoas que metem o
nariz em negócios que não têm nada a ver com eles.
75.
SAM (SO)
Por que você está fazendo isso?
VOZ
Ah, vamos, Sam. Papai não sempre dizia que era
muito mais assustador quando não havia motivo?
Ghostface pega a cadeira de rodas e joga Tara violentamente no chão! Ela grita de dor ao cair, ainda
chorando.
Ghostface olha dela para Richie, que está vindo para...
VOZ (CONTINUAÇÃO)
Agora escolha. Ou eu mato os dois.
SAM (SO)
eu... eu não posso...
Ouvimos Sam desmoronando, soluçando. Ela não pode lidar com isso.
VOZ
Mesmo? Você não pode salvar sua própria irmã? Tudo o
que você precisa fazer é dizer “Mate Richie”.
SAM (SO)
Por favor, não...
Richie conseguiu ficar de joelhos, mas Ghostface o chuta na cabeça novamente, virando-o de costas...
VOZ
Ou você pode salvar o homem que você ama.
Tudo o que você precisa fazer é dizer “Mate Tara” e eu
a tirarei de seu sofrimento.
SAM (SO)
Por favor, por favor, eu imploro...
VOZ
Escolha agora. Última chance de salvar
1.
Tara, ainda tentando abrir caminho para os elevadores que estão a 15 metros de distância. Sam, pelo telefone,
quase sussurrando...
Machine Translated by Google
76.
SAM
eu não posso...
VOZ
Quer saber por que estou fazendo isso, Sam? Talvez
seja porque você é uma vadia egoísta que não
consegue nem tomar a decisão de salvar a vida de
alguém que você ama! Talvez seja porque você é muito
fraco para essa franquia!
SAM
Talvez... talvez você esteja certo...
Mas quando Ghostface passa por cima de Tara para matar, a voz de Sam muda completamente - não
mais chorando, agora completamente calma:
SAM (CONTINUAÇÃO)
...ou talvez eu esteja apenas ganhando tempo, idiota.
DIR! As portas do elevador se abrem, revelando SAM E DEWEY! Ghostface olha para cima, um
cervo preso nos faróis!
Dewey saca sua arma e ABRE FOGO! Ghostface mergulha em um quarto escuro de hospital!
Dewey dispara três tiros na sala e eles correm para Tara, que está no chão, chorando de alegria!
Enquanto Sam levanta a irmã, Dewey olha para ela.
DEWEY
Vou pegar Richie!
Ele corre para Richie como - CRASH! Ghostface salta através de uma janela de observação! Enfrentando
Dewey! Ah não! Não Dewey!
SAM
Zezinho!
DEWEY
Hoje nao.
...Dewey dá uma cabeçada no Ghostface! Ghostface tropeça de volta na mesa, sacode, levanta a faca...
Machine Translated by Google
77.
Mas Dewey levanta sua arma e a esvazia no peito de Ghostface! Foda-se sim!
Ghostface, explodiu seus pés! Voa de volta pelo ar, colidindo com um armário de vidro contendo prêmios
do hospital!
Esmagando através de todos eles, finalmente deitado ainda.
SAM
Vamos lá!
Dewey agarra Richie e o coloca de pé. Junto com Sam, ambos carregam Richie e Tara cambaleando para o
elevador.
DEWEY
A cabeça...
RICO
Que?
DEWEY
Temos que atirar na cabeça dele...
Se não o fizermos, eles sempre voltam.
SAM
Quem liga?!
Dewey manca de volta para o Ghostface caído. Através do vidro quebrado e sangue derramado. Ele
recarrega sua arma. Como um xerife do Velho Oeste. O vidro estala sob suas botas.
Então o telefone de Dewey toca. Ele pisca, olha para ele, só por um momento. Gale. Sua ex-mulher, ligando
para ele. Ele sorri.
Dewey engasga quando Ghostface se levanta e puxa a faca para cima através de suas entranhas. Mas vai
ficar tudo bem, tem que ser, já vimos Dewey esfaqueado antes...
Machine Translated by Google
78.
É quando Ghostface pega uma segunda faca na outra mão e apunhala Dewey pelas costas. Puxando
para cima em ambas as facas, abrindo-o em ambos os lados.
VOZ
sim. Hoje.
VOZ (CONTINUAÇÃO)
É uma honra.
Dewey o encara, sem entender. Então olha para o chão, passando pelo colete à prova de balas
agora exposto de Ghostface.
O telefone de Dewey, ainda tocando, entre todo o sangue.
Ghostface empurra o corpo de Dewey para fora de sua faca. THUMP. Ele cai sem cerimônia no
chão.
DESAPARECER PARA:
Gale sai da van de sua equipe de filmagem. Sabe que algo está terrivelmente errado. Seus olhos são
atraídos pelo lote para
UMA BOLSA
Sendo carregado na traseira de uma carroça de legista. Ela se move em direção a ele, o ritmo
acelerando a cada passo. Sam e Richie entram em seu caminho... e ela sabe. Ela tenta passar por
eles. Eles a retêm. Ela não deveria ver isso.
Gale GRITA. Cai de joelhos. Nunca haverá uma chance de dizer todas as coisas que ela deveria ter dito.
79.
Depois de uma batida, nós FADE IN em um time lapse do hospital. A noite vira
alvorada vira meio dia...
Fim de tarde agora. Uma xícara de café em uma mesa lateral esfria, ignorada. Uma luz
cinzenta feia penetra pelas persianas.
Gale se senta sozinho. O pequeno saguão se esvazia por respeito ao enlutado. Ela olha
para o nada. Dormente.
SAM
Eu sinto Muito. Eu não o conhecia bem.
Mas ele me ajudou.
VENTAL
SAM
Se tivesse, minha irmã estaria morta.
VENTAL
Eu não me importo.
ENFERMEIRA (OS)
Samantha?
ENFERMEIRA (CONT'D)
Sua irmã está acordada.
Sam se levanta. Quer dizer mais, mas não sabe o quê. Ela vai com a enfermeira.
Ficamos com Gale até ouvirmos...
SIDNEY (O.S.)
Gale?
Gale olha para cima, esperando ver Sam novamente. Mas é SIDNEY PRESCOTT. De pé
na porta. Gale não pode acreditar.
VENTAL
Sid...?
Machine Translated by Google
80.
GALE (CONTINUAÇÃO)
Você não deveria estar aqui.
SIDNEY
Você também não deveria estar aqui. (bater)
SAM
Como te sentes?
TARA
Toda vez que sou atacado, eles me dão analgésicos melhores.
Então é isso.
SAM
Eu sinto Muito.
TARA
Para que? Você me salvou.
SAM
Por não te contar antes. Por ser a razão pela qual papai
foi embora.
TARA
Você não é a razão pela qual papai foi embora.
Você não escolheu de onde veio. Ou de quem você
veio. Eu não te culpo por isso. Eu culpei você por me
deixar também.
SAM
Eu sinto Muito. Isso não vai acontecer de novo.
Machine Translated by Google
81.
TARA
(significa isso)
Eu sei. Você sabia que eu estava com problemas
ontem à noite e você veio. Quando era mais importante.
SAM
Você está super chapado agora, não está?
TARA
Tão alto.
SAM
eu te amo.
TARA
Eu também te amo.
As irmãs se abraçam.
TARA (CONTINUAÇÃO)
Então o que vamos fazer?
SAM
O que ninguém nunca faz nessas situações.
(sorri)
Sidney senta com Gale. Eles vêem Sam e Richie empurrando Tara para a entrada da frente, com
muletas no colo.
SIDNEY É
ela?
VENTAL
Sim.
SIDNEY
Samantha?
SAM
Sam.
SIDNEY
Eu estou
Machine Translated by Google
82.
SAM
Eu sei quem você é. Ouvir
SIDNEY
Você é filha de Billy?
SAM
Você pode ir buscar o carro?
RICO
Tem certeza que?
SAM
Estaremos fora em um minuto.
SAM (CONTINUAÇÃO)
Sim. Eu sou a filha dele. Desculpe se isso é estranho
para você.
Sid está estudando Sam. Talvez procurando por sinais de seu antigo namorado/inimigo.
SIDNEY
Não, é... Eu sei que você não está procurando
meu conselho, mas eu já passei por isso. Bastante.
Se você quiser falar
SAM
Eu não. Eu agradeço. E sinto muito pelo Dewey. Mas
estou afastando minha irmã de tudo isso.
SIDNEY
Eu tentei isso também. Mas ele segue você. Se você
fugir dele, ele sempre o seguirá.
SAM
Com todo o respeito, a vida é sua, não minha.
Machine Translated by Google
83.
SIDNEY
Eu gostaria que isso fosse verdade, mas
SAM
O que você quer de mim, senhora?
SIDNEY
(uniformemente)
Sua ajuda. Porque você está certo, desta vez não é
sobre mim. É sobre você. O que significa que ele virá atrás
de você.
SAM
Assim?
SIDNEY
Então eu quero que você ajude Gale e eu a matá-lo.
Sam a encara.
SAM
Quer que eu ajude você e o co-apresentador do Today
Show a cometer um assassinato?
SIDNEY
Correto.
SAM
E eu sou o que neste cenário, a isca? A vítima indefesa?
SIDNEY
É o que sempre tentaram me fazer, até que peguei e usei
contra eles. Você também pode.
SAM
Olha, sinto muito pelo que tudo isso fez com sua vida.
(acena para Gale)
84.
Antes que Sidney ou Gale possam responder, Richie para no meio-fio em seu Prius,
alegremente:
RICO
Vamos dar o fora da cidade!
SAM
Este é o meu namorado, Richie.
RICO
Prazer em conhecê-lo, agora, por favor, entre no carro
para nunca mais vermos essas pessoas!
SIDNEY
Sam
SAM
Não. Estamos saindo. O que quer que você
esteja aqui para fazer, não vamos fazer parte disso.
SIDNEY
Aqui, deixe-me ajudar.
Sidney ajuda Sam a colocar Tara e suas muletas no banco de trás. Sam abre a porta do
passageiro.
SIDNEY (CONTINUAÇÃO)
Boa sorte.
SAM
Você também.
VENTAL
SIDNEY
Melhor do que eu esperava, na verdade.
Vamos tomar um café?
Sidney se afasta como uma mulher com um plano. Gale, um pouco confuso, segue...
85.
TARA
Temos que parar na casa de Amber.
SAM
Você pode ligar para ela quando estivermos fora da cidade
TARA
Não é isso. eu tenho coisas na casa dela
SAM
Nós vamos comprar coisas novas para você, Tara
TARA
O colar do papai.
SAM
Cinco minutos, dentro e fora.
RICO
Espere o que?
SAM
Qual é o endereço?
RICO
123 No Fucking Way Lane!
SAM
(para Richie)
É importante.
RICO
Então não está sendo morto! Está mesmo lá em cima!
Sam dá-lhe um olhar. Ele cai. Relutantemente toca no GPS de seu console.
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Qual é o endereço?
86.
Nós rastreamos Amber enquanto ela atravessa uma multidão de ESCOLAS DO ENSINO MÉDIO
congestionando sua casa. A erva é fumada. A cerveja é bonged. Mas Amber parece estressada. Balança
no
COZINHA
Onde está pendurado um banner improvisado que diz “FOR WES”. Chad está levantando um copo de
shot com um grupo de JOCKS.
CHADE
Para Wes!
ÂMBAR
Tiros? Mesmo? Isto é suposto ser um memorial.
CHADE
É assim que eu luto. E me distrair do espectro iminente da
Morte.
ÂMBAR
Vamos. Nada vai acontecer aqui.
CHADE
O xerife foi assassinado do lado de fora de sua própria
casa.
(batida, mais alto)
O xerife foi assassinado do lado de fora de sua própria
casa.
SALA DE ESTAR
Para encontrar Mindy sentada assistindo TV. Âmbar faz uma careta.
ÂMBAR
Por que você está assistindo isso?
MENTE
Isso me acalma.
VIDA
Você viu Chade?
Machine Translated by Google
87.
ÂMBAR
Ele está na cozinha se acertando com seu Deus.
VIDA
Novamente?
MENTE
Estamos com pouca cerveja.
ÂMBAR
Há mais no porão. Eu vou conseguir.
Amber está no topo das escadas do porão. ESCURIDÃO ABAIXO. Ela aperta o interruptor de luz. Nada.
Vira-o para cima e para baixo. A lâmpada deve estar apagada.
Amber pega seu celular para iluminar seu caminho. Desce as escadas precárias para a geladeira. RANGER. Um
barulho atrás dela. A porta? Ela gira, acende a luz na porta. Ninguém lá.
Amber chega à geladeira. Um pouco assustado. Ela abre, pega uma caixa de cerveja, fecha a porta da
geladeira...
ÂMBAR
Porra! Que diabos, Mindy?
MENTE
Isso foi um teste. E você falhou.
Você nunca sai sozinho quando há um assassino mascarado
por perto!
ÂMBAR
Você é o único que disse que estávamos sem cerveja!
MENTE
E você deveria ter me pedido para vir aqui com você.
88.
ÂMBAR
Sabe o que você também não deve fazer quando tem um
assassino mascarado por perto? Siga alguém em um porão
escuro e assustador sozinho.
(sorri)
Quero dizer...
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
...como você sabe que eu não sou o assassino?
MENTE
Porque eu sou.
MENTE (CONTINUAÇÃO)
Eu não sou, na verdade. Mas que isso sirva de lição - não
confie em ninguém.
ÂMBAR
Então... como posso confiar em você quando diz que não
é o assassino?
MENTE
Exatamente. Você está aprendendo. Vamos voltar para
cima.
ÂMBAR
Você primeiro.
MENTE
Muito bom.
De volta ao andar de cima, Liv conseguiu afastar Chad de seus amigos. Eles agora estão se beijando
no banheiro do andar de baixo.
VIDA
Desculpe- eu acho- estou muito emocionado
Machine Translated by Google
89.
CHADE
(afim disso)
Eu também. Super emotivo.
VIDA
Eu acho... estou pronto. Querida, acho que deveríamos.
Como agora. Você quer subir?
CHADE
Andar de cima?
VIDA
(beijando-o)
Agora mesmo...
CHADE
Hum... Não leve a mal, mas acho que tenho que passar.
VIDA
O que? Por que?
CHADE
(delicadamente)
Porque eu não tenho certeza que você não é o
assassino...?
VIDA
Não leve a mal?!
CHADE
Quero dizer, tenho quase certeza de que você não está,
baby, mas é um grande risco! Acho que a melhor jogada é
ficar lá embaixo com todos os outros e
VIDA
Foda-se!
Ela gira em cima dele e sai furiosa! Chad exala. Sente-se como um idiota. Então olha para o outro lado da
sala para ver Mindy assistindo do sofá. Ela dá-lhe um polegar para cima - Bem jogado.
Machine Translated by Google
90.
Seguimos Liv enquanto ela sai pela frente. Algumas outras crianças, partindo e partindo. Ela veio aqui com
Chad. Ela abre o aplicativo UBER em seu telefone. UBER X - 40 minutos de espera.
VIDA
Droga.
Piscina UBER - Indisponível. Ela clica em UBER Black... 55 Minutos. Liv exala.
LIV (CONTINUAÇÃO)
Não posso fazer sexo e não posso pegar carona para casa.
Excelente.
Ficou quieto lá fora. UM SOM da lateral da casa. Quase como um animal ferido. Liv franze a testa.
LIV (CONTINUAÇÃO)
Olá?
Nenhuma resposta. Liv balança a cabeça. Pede o Uber X. 40 malditos minutos. Aquele som de novo.
Como uma choradeira....
LIV (CONTINUAÇÃO)
Olá?
Está escuro lá atrás. Mas algo soa ferido. Ela dá um passo em direção ao lado escuro da casa... Para.
Empunhando a faca, ela se move pela casa, seguindo o som, pisando no escuro...
VENTAL
GALE (CONTINUAÇÃO)
Se eu não tivesse escrito aquele livro sobre sua mãe, nada
disso teria acontecido. Todos nós teríamos uma vida normal.
Dewey não teria... Todas as pessoas, Sidney.
(MAIS)
Machine Translated by Google
91.
GALE (CONTINUAÇÃO)
Todos nós perdemos... (suavemente)
SIDNEY
Não. Billy Loomis começou isso.
E vamos terminá-lo. Não há mais livros. Não há mais filmes.
Não há mais reinicializações ou sequências ou qualquer coisa.
Isso termina esta noite.
SIDNEY (CONTINUAÇÃO)
Eles estão se movendo. Temos que ir.
VENTAL
Movendo-se?
SIDNEY
Coloquei um rastreador no carro dela.
GALE
Você está me cagando?
SIDNEY
Aprendi com os melhores.
A festa diminuiu na sala de estar. Chad olha para o telefone. Ele mandou uma mensagem para Liv cinco vezes sem
resposta.
MINDY (O.S.)
Não faça isso.
92.
MENTE (CONTINUAÇÃO)
Não vá atrás dela.
CHAD
Ela não está me mandando mensagem de volta.
MENTE
Porque ela provavelmente está morta.
CHADE
Porra, Mindy! Essa é minha namorada!
MENTE
Era sua namorada.
CHADE
Você vai mesmo sentar aí e assistir a um filme sobre como
nosso tio foi esfaqueado?
MENTE
Sim, e permanecer vivo. Também vou fumar maconha
e possivelmente ficar com Francis.
Um garoto no canto, FRANCIS (17, claramente virgem), ouve isso e se ilumina como se fosse
manhã de Natal.
MENTE (CONTINUAÇÃO)
Pelo menos pegue algum tipo de arma!
MINDY (continuação)
(para Francis)
Melhor que nada.
Chad sai da casa e desce da varanda. Está ficando tarde. Chad olha ao redor. Não Liv. Manda uma
mensagem para ela novamente:
93.
Chad franze a testa. Prestes a enviar uma mensagem de texto quando uma notificação aparecer.
COMPARTILHAR LOCALIZAÇÃO?
Chad sorri. Abre o aplicativo Find My Friends e clica em ACEITAR. De acordo com isso, Liv está
a 110 pés de distância.
CHADE
Tudo bem, vamos fazer as pazes sexualmente com ela...
Ele caminha em direção à estrada, procurando por Liv. O mapa em seu telefone se reorienta, ele estava se
movendo na direção errada. Ele volta para a casa. 80 pés de distância agora.
Chad se move para a direita. Aproximando-se do canto da casa que vimos Liv dar a volta. 60 pés.
Chad dá a volta ao lado da casa. Mais escuro aqui. Viagens sobre uma mangueira de jardim. 30 pés. 20. 10...
Ele se depara com uma visão estranha - uma PILHA DE FOLHAS com UMA BOTA espreitando. Ele olha
para o telefone. 2 metros de distância.
Chad começa a limpar as folhas. Nós apenas sabemos que ele vai encontrar o cadáver esquartejado
de Liv lá embaixo...
CHAD (CONTINUAÇÃO)
Hum... Liv?
Apesar de sua ferida, Chad LAMENTA em Ghostface, usando seu meio como um saco de pancadas!
Vira-se e dispara de volta para a casa, para a segurança, sangrando como um porco preso...
CHAD (CONTINUAÇÃO)
Ei! Ajuda!
Ghostface surge atrás de Chad e o joga no chão... e em um movimento rápido CORTA a garganta
de Chad!
As mãos de Chad agarram sua garganta jorrando, tentando parar o fluxo. Rastejando de bruços, ele
ainda está tentando chegar à frente da casa.
FARÓIS aparecem quando um carro se aproxima. PRIUS DE RICHIE. Chad tenta gritar, mas só consegue
um gorgolejo estrangulado.
Machine Translated by Google
94.
CHAD (CONTINUAÇÃO)
...ajuda...
Richie estaciona o carro. Não faço ideia de que Chad está sangrando a 15 metros de distância.
Sam se vira para ele.
SAM
Eu vou com ela, voltamos em cinco.
RICO
Não, obrigado. Acabei de assistir a todos os filmes do
Stab , e em 7 dos 8, as pessoas morrem dentro ou ao
redor de veículos motorizados.
(contando-os)
Stab 1, o cameraman na van.
Facada 2, o cara do FBI. Stab 3, cara de Seinfeld em
um motorhome. Stab 4, os deputados no carro da polícia
TARA
Você vai parar de listar pessoas mortas se deixarmos
você entrar?
Sam e Richie ajudam Tara a sair do carro e lhe dão as muletas. Enquanto eles se dirigem
para a casa...
SAM
Faça-me um favor, não diga a Amber que estamos
saindo da cidade.
TARA
Você não confia nela?
SAM
Não confio em ninguém neste momento.
Basta pegar suas coisas e falar com o menor número
de pessoas possível.
95.
A MULTIDÃO
(vários)
TARA! Ei! E aí?
Sam revira os olhos quando Tara é imediatamente cercada por simpatizantes, perguntando se ela está
bem, como está se sentindo, etc. Sam e Richie tentam ajudar Tara na multidão.
SAM
Não temos tempo para isso...
ÂMBAR (OS)
Todos podem ficar longe da minha namorada, por
favor? Faça um buraco!
Uma surpresa Amber está descendo as escadas, enxotando as pessoas para longe de Tara. Ela a alcança
e eles se abraçam.
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
O que você está fazendo fora do hospital? Você
deveria mesmo estar de pé e por aí?
TARA
Eu precisava vir buscar meu colar.
ÂMBAR
Por quê? Você está indo a algum lugar?
Tara olha para ela, agonizante. Ela prometeu que não diria.
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
Não, quer saber, não me diga.
Entendi. Esteja a salvo. Está no meu quarto. Eu só quero
falar com você a sós por um segundo antes de você ir
SAM
Absolutamente não.
ÂMBAR
Estou feliz que você finalmente decidiu levar a sério
seus deveres de irmã, mas estamos juntos há mais de
um ano
SAM
Parabéns, vou comprar-te um bolo. Temos que ir.
TARA
Sam, por favor...
Machine Translated by Google
96.
Sam exala.
SAM
Certo, mas eu vou com você.
Onde está o seu quarto?
ÂMBAR
Ali atrás.
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
Obrigado por terem vindo, mas a festa acabou! Hora de todos
irem!
Os festeiros BOOOOOO isso profusamente. Eles não vão a lugar nenhum. Sam olha para Richie.
SAM
Você poderia...?
RICO
Atenção adolescentes! Sam e Tara foram atacados pelo
assassino duas vezes e agora estão aqui, o que torna esta
casa um grande alvo! Então vocês deveriam dar o fora!
Murmúrio geral entre os adolescentes, Richie fez um ponto sólido. Eles começam a se mover em direção às
saídas.
Sam olha para Richie, que faz mímica tirando o chapéu. Ela segue Tara e Amber até os fundos da casa...
RICO
Você sabe se sobrou alguma cerveja? Não há nenhum
na cozinha.
MENTE
Há alguns no porão.
RICO
(esperançoso)
Você quer vir comigo?
MENTE
Não, mas você estava certo em perguntar.
Machine Translated by Google
97.
Richie pesa seu medo com sua necessidade de cerveja. A cerveja vence.
Ele pega o outro castiçal do manto.
RICO
já volto
Assim que ele percebe, ele estremece. Levanta a arma e segue em direção ao porão. Mindy
balança a cabeça.
MENTE
Bem, ele está morto...
Ela volta para o filme quando vemos UMA FIGURA se mover atrás dela! Ela gira para ver que
é...
VIDA
Porra, o Uber cancelou comigo...
Esta noite poderia ficar mais merda?
MENTE
Onde está meu irmão?
VIDA
Não sei, provavelmente acusando todo mundo de ser o
assassino.
MENTE
Ele foi te procurar...
VIDA
Eu não o vi, ok? Por que você está olhando assim
para mim?
MENTE
Apenas revisando minha lista de suspeitos.
VIDA
Você tem medo de mim, Mindy? Acha que fiz algo ao seu
irmão?
Você acha que eu vou te cortar?
MENTE
(se afastando dela)
Um pouco agora, sim...
VIDA
Você disse que eu era muito chato para ser o assassino.
(MAIS)
Machine Translated by Google
98.
LIV (CONTINUAÇÃO)
Mas talvez essa seja a reviravolta, certo?
O que você acha? Você é o especialista. E você sabe o
que eventualmente acontece com o especialista?
LIV (CONTINUAÇÃO)
Aproveite o seu filme estúpido.
Ela se vira e sai. Para acalmar os nervos, Mindy toma um grande gole de tequila e aumenta o VOLUME do filme...
ÂMBAR
Eu só quero falar com ela a sós por dois minutos.
SAM
Por quê?
ÂMBAR
Porque eu a amo e você está claramente tirando ela de
mim.
TARA
Sam, por favor...
SAM
Multar. Dois minutos, estarei do lado de fora desta
porta.
Se acontecer alguma coisa, grite.
ÂMBAR
Obrigado. Vamos.
SIDNEY
Vire à esquerda aqui...
99.
SIDNEY (CONTINUAÇÃO)
Eles pararam.
Posto
de gasolina GALE?
SIDNEY
Não.
VENTAL
SIDNEY
Eu também. E- oh merda.
VENTAL
Que?
Ela mostra o telefone para Gale, que empalidece e então pisa no acelerador. Rugindo na estrada!
GALE (CONTINUAÇÃO)
A que distância estamos?
SIDNEY
Muito longe.
SAM
Vamos Tara, temos que ir!
Nenhuma resposta de dentro. Na verdade, ela não consegue ouvir nada... Interrompido quando seu TELEFONE
TOCA. Identificador de chamadas - Desconhecido (Talvez: Sidney Prescott) Sam atende.
SAM (CONTINUAÇÃO)
Olá?
SIDNEY
Você tem que sair dessa casa agora mesmo!
SAM
Como você sabe onde eu
Machine Translated by Google
100.
SIDNEY
Você está na casa de Stu Macher, onde seu pai e Stu
mataram todo mundo!
A CÂMERA GIRA em torno de Sam enquanto tudo isso aterrissa. A voz de Sidney, ainda em
sua cabeça:
SIDNEY (CONTINUAÇÃO)
Alguém planejou te levar até lá, você tem que dar o fora!
Sam deixa cair o telefone em estado de choque. Tenta a maçaneta do quarto de Amber - BLOQUEADO.
SAM
Tara, abra a porta! Saia daí! Tara!
NA TV - A cena em que RANDY (um Seth Green de 1997) está bêbado no sofá, assistindo Halloween. No
filme, Jamie Lee Curtis foge pela casa, ameaçado por Michael Myers...
MENTE
Olhe para trás , Randy... Vire-se, cara. Inversão de
marcha...
MENTE (CONTINUAÇÃO)
Tio Randy, vamos...
101.
MENTE
Atrás de você, Randy. Vire-se, cara. Você consegue. São
suas regras, cara, seja dono dessa merda. Olhe atrás de você.
Ghostface está logo atrás de Mindy agora. Ele levanta a faca acima da cabeça dela para enfiá-la em seu
crânio...
MENTE (CONTINUAÇÃO)
Veja. Atras do. Vocês.
MENTE (CONTINUAÇÃO)
Esperar
Mindy se vira no momento em que Ghostface se lança e ENTERRA A FACA em seu ombro! Mindy grita quando
Ghostface o arranca e pula do sofá em direção a ela!
Sam, batendo na porta de Amber quando ela ouve o grito de gelar o sangue de Mindy!
MINDY (O.S.)
Oh Deus, me ajude!
Mindy, tropeçando para a porta, sangrando muito, mas Ghostface a coloca no varal e a joga contra a parede!
Mindy agarra sua máscara, mas Ghostface a esfaqueia no estômago! Ela grita!
Sam entra pela outra porta, pega uma lamparina e atira na cabeça de Ghostface - SMASH! Ele gira, vendo-a lá!
Sam corre para Mindy, que deslizou pela parede, em estado de choque.
MENTE
É muito sangue...
SAM
Estou chamando a polícia.
Machine Translated by Google
102.
MENTE
...boa ideia...
SAM
Não, não, não, fique acordado!
ÂMBAR
O que você fez com ela?
SAM
Eu não fiz nada! Por que você trancou a porta?!
TARA
Estávamos nos despedindo - estávamos nos beijando!
ÂMBAR
Oh meu Deus, oh meu Deus, ela está morrendo
RICHIE (O.S.)
Que porra?!
Richie aparece na porta próxima. Ele deixa cair sua garrafa de cerveja, ela se estilhaça.
ÂMBAR
Fique atrás!
SAM
Onde diabos você estava?
RICO
Eu fui ao porão para cerveja
ÂMBAR
Você foi ao porão sozinho?
RICHIE
(aponta para Mindy)
Eu pedi para ela vir comigo, ela disse que não!
BAM! A porta da frente BATE e todos pulam! Virando para ver Liv entrar correndo!
VIDA
Vocês, nós temos que- Oh Deus!
Machine Translated by Google
103.
ÂMBAR
Fique porra para trás!
VIDA
(chorando)
Oh Jesus, oh Jesus Cristo...
ÂMBAR
Eu estava com Tara, mas o resto de vocês estava
vagando em algum lugar. Um de vocês é o assassino!
VIDA
Foda-se, Âmbar!
SAM
(observando)
Por que você tem sangue em suas mãos?
É verdade - Liv tem manchas de SANGUE EM SUAS MÃOS. Tara e Amber se afastam dela.
VIDA
Eu encontrei Chad morto... eu escorreguei nele...
ÂMBAR
Você está mentindo porra!
RICO
(recuando)
Você é o assassino...
VIDA
Não! Não! Temos que chamar a polícia!
Liv pega seu telefone, mas suas mãos estão escorregadias de sangue, então ela o deixa cair.
ÂMBAR
Vida
VIDA
Temos que chamá-los, para que eles possam vir aqui e
você verá
ÂMBAR
Liv, apenas pare
Machine Translated by Google
104.
VIDA
Foda-se, Amber, eu não sou a porra do
assassino!
ÂMBAR
Eu sei.
E Amber tira uma ARMA do bolso e atira na cabeça! O cérebro dela pinta a estante!
Seu corpo cai no chão! Como isso registra nossos personagens atordoados, Amber sorri.
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
Bem-vindo ao Ato Três.
RICO
Corre!
-como BLAM! CULPA! CULPA! Balas perfuram a parede atrás deles, e Sam pega uma FACA do
bloco de facas na ilha e Richie a puxa para dentro.
SAM
Eu tenho que voltar - eu tenho que pegar
Tara
RICO
Sam, você não pode, ela tem uma arma
SAM
Richie
RICO
E há sempre dois assassinos!
Sam olha para Richie, olhando para ele sob uma nova luz.
SAM
Você está certo...
105.
RICO
Sam, não! Pense, o outro assassino pode ser Tara! Você
foi afastado por anos! Quão bem você realmente a conhece?
Richie vê que suas palavras estão surtindo efeito. Ele estende a mão para ela - mas ela puxa de volta.
SAM
Melhor do que eu te conheço.
RICO
Estou tentando salvar sua vida!
SAM
Eu também sou.
RICO
Sam!
Perigo potencial em cada esquina. Cada rangido no chão ameaça revelar sua posição.
Está vazio. Manchas de sangue por toda parte. Sam se move para onde Tara estava parada, vê um rastro de
sangue manchado descendo por outro corredor.
SAM
Ah não...
Sidney e Gale param e estacionam atrás do Prius de Richie. Eles saem e Gale se move para a casa
SIDNEY
Esperar.
Machine Translated by Google
106.
Ela caminha até a parte de trás do carro e abre o porta-malas. Puxa DUAS PISTOLAS. Verifica se
eles estão carregados, entrega um para Gale. Um GRITO vem de dentro da casa.
VENTAL
SIDNEY
Esta pronto?
VENTAL
Eles se viram e ficam de frente para a casa. Caminhe em direção a ela. Mas antes de dar dois
passos...
AMBER sai cambaleando da casa. Ela está segurando o que parece ser uma ferida sangrando em seu
lado.
ÂMBAR
Me ajude... ele- ele me esfaqueou...
Amber cai de joelhos, gritando de dor. Gale começa a avançar, mas Sidney agarra seu braço, parando-
a.
SIDNEY
É uma armadilha.
Amber abruptamente para de gritar e levanta algo em sua mão. ARMA DE DEWEY.
ÂMBAR
Foda-se.
Sidney mergulha atrás do carro de Gale e revida! Amber recua, atirando descontroladamente.
Um grande tiroteio desleixado. Janelas quebram. Lascas de madeira.
Sidney mantém os olhos na porta enquanto caminha agachada até Gale, que está pressionando
seu ferimento de bala.
VENTAL
107.
SIDNEY
Deixe-me ver.
(Gale faz)
Devemos levá-lo ao hospital
VENTAL
GALE (CONTINUAÇÃO)
Vá buscá-la.
Sam segue o rastro de sangue até o quarto principal, até UM ARMÁRIO do outro lado da sala. Sam
se arrasta para ele.
Abre a porta. Tara está no chão, amarrada e amordaçada. Olhos arregalados de medo.
SAM
Tara...
Sam se ajoelha. Tara levanta os pulsos amarrados para Sam cortar a corda. Sam se prepara para cortá-
lo...
Então pára. Incerteza em seu rosto. Poderia sua irmã realmente ser a outra assassina?
Sidney entra na casa. Examina a cena. A sala parece diferente da última vez que ela esteve aqui lutando
por sua vida contra Billy e Stu.
Não fodendo por aí hoje. Ela se move pelo andar térreo e dispara por todas as portas fechadas como um
relógio.
Ela sobe as escadas, recarregando. O telefone dela toca. Ela responde. A Voz que costumava assombrar
seus sonhos:
VOZ (SO)
Olá, Sidney.
Machine Translated by Google
108.
SIDNEY
Olá. Essa é a garota de fora?
VOZ (SO)
Não, eu não sou Amber. eu sou o outro
1.
SIDNEY
Ah, vocês são dois. Novamente.
Não muito original. Eu já vi esse filme antes.
VOZ (SO)
Não este filme, Sidney.
SIDNEY
Errado. Eu vi todos eles, e você sabe o quê? Eles são apenas
imitações pálidas do original. Você é apenas mais um imitador de
merda de Billy Loomis. E adivinha? Eu matei todos eles.
VOZ (SO)
Nova década. Novas regras.
SIDNEY
Você disse isso na década passada.
VOZ (SO)
Talvez sim, mas você esqueceu a primeira regra
de sobreviver a um filme de facada .
SIDNEY
Sim? O que é isso?
VOZ (SO)
Nunca atenda o telefone.
Sidney atira em outra porta do armário - BLAM! UM GRITO de dentro, ela bateu em alguém! Sidney abre
a porta, arma ainda levantada...
RICO
Que porra!?
SIDNEY
Mãos, mostre-me suas mãos!
109.
SIDNEY (CONTINUAÇÃO)
O que você está fazendo aí?
RICO
Se escondendo!
ENQUANTO O FANTASMA SAIR DO SALA atrás de Sidney e a derruba no chão! A arma de Sid sai voando e
cai no pé da escada.
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Puta merda, é GHOSTFACE!
Sidney e Ghostface lutam pelo domínio. É uma briga de rua, mas Sid conhece muitos movimentos. Ela cai
e usa o impulso de Ghostface para arremessá-lo na grade -
E é agarrado por Ghostface, que está pendurado na borda! Ele tomba, arrastando Sidney com ele...
WHAM! Ambos caíram no chão do hall da frente! Perdendo o vento. Sidney engasga e luta para falar.
SIDNEY
Richie... Arma... Pegue a arma...
RICO
Meio difícil desde que você atirou na minha perna!
Richie desce as escadas mancando. Ghostface rasteja em direção à arma. É uma corrida. Richie
quase lá, mas...
Uma terceira pessoa chega primeiro! SAM! Ela pega a arma quando Richie chega atrás dela!
SIDNEY
Atire nele...
RICO
(para Sam)
Graças a Deus você está bem...
110.
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Porque eu realmente queria ser o único a matá-lo.
Richie se inclina ao lado de Sam. Pega a arma dela, gentilmente, e a entrega para Amber.
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Eu sei. É uma chatice sou eu. (levanta o verbalizador
do Ghostface)
SAM
Não...
RICO
Sim. Desculpe.
SAM
Isso não é... um filme de merda...
RICO
Não. Mas será. E esse é o ponto, certo Amber?
ÂMBAR
Certo, querida.
(olhando em volta)
Banho de sangue do Terceiro Ato, confira.
Assassinos revelados, confira... Hora do grande final.
Vamos levá-los para a cozinha.
RICO
Veja, ninguém fez uma boa facada
filme desde o primeiro, não mesmo, e este último?
Jesus Cristo. Fale sobre um “foda-se” para os fãs.
Machine Translated by Google
111.
Sidney cai em uma cadeira enquanto Amber aponta uma arma para ela.
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Depois de tudo que demos a essa franquia,
eles vão fazer três assassinos? Nenhum personagem
legado? Uma porra de Mary Sue que aparentemente
pode chicotear a bunda de um cara de 200 libras sem
treinamento? Nós merecemos melhor
ÂMBAR
(explodindo)
É como se Rian Johnson nem tentasse!
RICO
Exatamente, querida. Você quer ir buscá-la?
Amber entrega a arma a Richie e sai. Richie se vira para Sidney, de repente tímido.
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Eu sei que você provavelmente entende muito disso,
mas eu sou um grande fã.
SIDNEY
Vá se foder.
RICO
Ai. Bem, você sabe o que dizem: “nunca conheça
seus heróis”. Você vê o último filme Stab ?
SIDNEY
Não sou muito fã de filmes de terror...
Richie ri.
RICO
Isso é justo. De qualquer forma, chupou bolas. Quero
dizer, toda a comunidade online do StabHead estava
em alvoroço por causa dessa merda. Alguns daqueles
perdedores do 4Chan tentaram escrever petições,
fazendo um Kickstarter para refazer o filme... (ficando
excitado)
(MAIS)
Machine Translated by Google
112.
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Nós somos apenas uma piada para eles! Quero dizer,
como o fandom pode ser tóxico? É sobre amor! Eles não
entendem, porra! Esses filmes são importantes para as
pessoas!
SAM
Richie
RICO
Hollywood está totalmente sem ideias, então percebemos
que precisávamos dar a eles algum material novo para
seguir, para trazê-lo de volta ao básico! É assim que você
faz um ótimo filme de facada , Sam! Baseado! Na real!
Eventos!
ÂMBAR
(para Gale)
Pena que ninguém mais lê livros.
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
Eles terão que escolher a lista sobre isso para o filme.
SIDNEY
Você está bem?
Gale não está bem. Ela está pálida, sangrando. Seus olhos mal conseguem focalizar. Amber
agarra Sidney rudemente, acenando com a faca.
ÂMBAR
Com licença, Sidney, mas estávamos no meio explicando
nosso plano incrível. Nós trabalhamos muito duro nisso!
Amber EMPURRA Sidney contra a ilha. Sam, segurando sua faca ferida na pia, encara Richie com
adagas.
SAM
Você fez tudo isso... só para me tornar o herói do seu filme
fodido?
Machine Translated by Google
113.
RICO
Ah, querida. Você não é o herói.
Você é o vilão. A filha de Billy Loomis que vê visões
fodidas de seu pai morto?
Sam e Sidney se entreolham. Âmbar ri. Sam sinaliza para Sidney com os olhos - bloqueio de
faca na ilha.
ÂMBAR
Veja, você sabe qual é o maior problema com os
filmes Stab ?
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
Não há Michael Myers ou Jason Voorhees, nenhum
bandido para continuar voltando. Toda vez tem que ser
algum novo idiota em uma máscara de Ghostface com
razões cada vez mais ridículas para cometer uma série
anônima de assassinatos de ursos pardos. Mas a filha
ilegítima do mentor original? Agora que é um maldito vilão!
RICO
Era tão perfeito que quase parecia um retcon da vida
real!
(para Sydney)
E pensar: se você tivesse aberto as pernas para Billy
antes, como ele queria, Sam nem existiria!
SAM
Como você sabia...?
Com a atenção de Richie e Amber voltada para Sam, Sidney se aproximou da ilha. As mulheres,
trabalhando juntas.
ÂMBAR
Sobre seu pai? É uma cidade pequena. Meu tio foi
para a escola com todos eles, ele sabia que Billy estava
transando com sua mãe pelas costas de Sid.
(MAIS)
Machine Translated by Google
114.
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
Você faz um pouco de matemática que soma nove meses...
bingo.
(sorri para Richie)
Conheci Richie no Reddit. Sub-ventilador StabHead. Estou
obcecado desde que meus pais compraram esta casa.
Percebemos rapidamente que tínhamos ideias semelhantes.
RICO
Não foi tão difícil para mim encontrá-lo em Modesto. Também
não foi tão difícil foder você. Mas acho que ser uma mulher
sexualmente disponível deve ser empoderador nos dias de
hoje
SAM
Foda-se.
RICO
(sorri)
Agora você está apenas citando o original.
Sidney está mais perto da ilha. Amber e Richie parecem não ter notado. Sidney fica tensa, preparando-
se para fazer seu movimento.
ÂMBAR
Mas não funcionaria só com você, Sam. Veja, você tem que
trazer os personagens legados de volta para fazer valer a
pena. Não se pode ter um Dia das Bruxas genuíno sem Jamie
Lee. Dewey teve que morrer para torná-lo real, para mostrar
que isso não era uma merda de sequência de dinheiro. Nosso
filme tem apostas do caralho. (sorri)
E assim que Sidney se levanta para pegar uma faca, Amber se vira e apunhala SIDNEY NO
ESTÔMAGO!
GALE E SAM
Não!
Sam se lança para ajudar Sidney, mas Richie a ataca com a arma!
Machine Translated by Google
115.
Sidney cai de joelhos. Mãos se enchendo de sangue enquanto ela tenta segurá-las na ferida. Richie olha para
ela, quase como se estivesse dando más notícias a uma criança.
RICO
Sinto muito... mas também não podemos deixar você viver,
Sid. Sobreviver a isso muitas vezes seria ridículo. Desta
vez, os fãs
serão os vencedores.
(para Tara)
Que sobre cobri-lo?
ÂMBAR
Acertou, querida.
RICO
Vá tirar Tara do armário. Temos que encenar os corpos.
VENTAL
Nenhuma mulher parece que vai ficar conosco por muito mais tempo. Richie se vira para Sam.
RICO
Você deveria ter ouvido Dewey.
Sempre olhe para os interesses amorosos.
E é aí que Sam se lança para o bloco de facas! Colocando a mão no mais próximo - THWACK! Richie a chicoteia
novamente, jogando-a de volta na parede.
Sam geme, segurando seu ferimento de faca. Richie devolve o martelo, chateado.
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Boa tentativa. Mas o vilão tem que morrer no final, Sam. Existem
regras. Jesus, eu até o convenci de que poderia ser sua irmã...
ÂMBAR (OS)
Ela não está aqui!
116.
RICO
Porra, você quer dizer que ela não está lá?
SAM
Eu a desamarrei.
(fora de sua surpresa)
Acho que você não é tão persuasivo quanto pensava.
O telefone fixo toca. Sam ri. Os olhos de Richie estão fixos no telefone. CHAMADA BLOQUEADA.
Tem que ser Tara. Ele a ignora.
RICO
Como se sua irmã manca fosse fazer a diferença? Ela é
nossa porra de almofada de alfinetes neste momento.
Âmbar?
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Espalham. Ela não pode ter ido longe
Amber se vira para procurar, e- WHANG! Tara entra na porta e bate na cara de Amber com um
atiçador de lareira!
ÂMBAR
Porra!
Tara lamenta Amber com o atiçador. Amber protege o rosto com os antebraços. Desesperada para
parar os golpes, ela chuta Tara na perna quebrada. Tara grita...
Amber checa Tara pela janela do chão ao teto, mandando-a para o quintal!
SAM
Tara!
Sam tenta tirar a arma de Richie, mas ele é muito forte. Ele vira o cano em direção a ela... pressiona-
o contra a testa dela, assim como Wes -- PUXA O GATILHO --
117.
RICO
(do chão)
Saaaaaaam! Aonde você vai? Sua grande cena está chegando!
Quando SIDNEY a agarra por trás e bate sua testa na ilha! A mão agitada de Amber derruba a arma no chão!
Amber contra-ataca jogando a cabeça para trás no rosto de Sid. Sangue esguicha do nariz de Sid enquanto
ela cambaleia para trás – Amber pega uma FACA do bloco, grita enquanto avança, faca levantada –
ÂMBAR
PORRA TE MATAR!
VENTAL
Acho que não.
WHAM! Gale acaba com Amber com um soco no estômago! Amber se dobra e Sidney dá uma joelhada na cara
dela!
Amber recua quando Sidney pega uma garrafa de vidro do balcão e a esmaga em seu rosto! Amber grita,
tentando limpar o conteúdo gosmento pungente de seus olhos--
ÂMBAR
Porra, isso é desinfetante para as mãos?!
Ela deixa cair a faca, uivando, tentando tirá-la dos olhos! Gale derruba Amber no chão! Ela e Sidney estão ao
lado de Amber.
SIDNEY
Eu realmente vou gostar disso.
VENTAL
Não tanto quanto eu vou.
ÂMBAR
PARA PARA PARA! Não é minha culpa!
SIDNEY
Deixe-me adivinhar - os filmes fizeram você fazer isso.
Machine Translated by Google
118.
ÂMBAR
Não! Os quadros de mensagens! Eu me radicalizei!
VENTAL
ÂMBAR
Sim! Eles são tão... LOUCOS. Por favor.
Eu sou apenas um garoto burro. Eu só queria fazer parte de
algo
VENTAL
ÂMBAR
Sim, e ele morreu como um maricas.
Amber enfia um garfo caído no pé de Sidney. Sid grita, se ajoelha para retirá-lo – Amber BATE com a
cabeça em um armário.
Sid se encolhe, atordoado.
Enquanto Gale esfaqueia para baixo, Amber enfia o polegar no buraco da bala de Gale - a faca afunda
no ombro de Amber - ambos
mulheres gritam -
E estamos de volta com Richie enquanto ele manca pela casa, procurando por Sam. Ele encontra um
rastro de sangue subindo as escadas, mas...
RICO
Essa é a coisa sobre slashers, Sam - tantos rastros de
sangue. Este é seu? da Mindy? da Tara?
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Sabe qual foi a melhor parte de foder a filha danificada
de Billy Loomis? Fazendo-a se sentir amada, só para
que eu pudesse tirar isso dela. Muito foda, hein?
Richie atira cegamente pela porta fechada do mesmo armário em que estava escondido mais cedo.
Machine Translated by Google
119.
Ele passa pela porta do armário - que VOA ABERTA ATRÁS DELE!
Sam estava lá dentro, afinal! Ela pula nas costas dele e corta seu suprimento de ar com um
estrangulamento! Ele se ajoelha -
RICHIE (CONTINUAÇÃO)
Pare. Porra. Acima. Meu. FINAL!
Lá embaixo, Amber tem a vantagem sobre Gale. Ela a colocou no chão, as mãos em volta da
garganta.
ÂMBAR
Eu também fui a última coisa que Dewey viu antes
de morrer. Eu não posso acreditar que posso fazer
vocês dois.
ÂMBAR (CONTINUAÇÃO)
Nenhum último minuto economiza esse tempo.
Sua história acabou. Hora de passar a tocha...
VENTAL
(gaguejando)
É tudo seu, vadia.
Gale puxa o rosto de Amber em direção ao dela e bate a testa no nariz de Amber. Amber, empurrada
contra o fogão, se vira, seu quadril girando nos queimadores.
GALE (CONTINUAÇÃO)
(chamando)
Você quer fazer as honras?
Ela está falando com Sidney, que voltou a si. Sidney recupera a arma e a joga para Gale.
SIDNEY
Não. Este é seu.
ÂMBAR
Espere, espere, espere, desculpe, sinto muito por Dewey
VENTAL
Foda-se.
Machine Translated by Google
120.
Gale atira em Amber no peito três vezes, jogando-a de volta no fogão aceso...
SIDNEY
Aproveite essa tocha.
Sam desce as escadas, indo para a porta da frente. Assim que ela chega ao térreo...
Ambos pousam com força. Joelho e tornozelo de Sam - fodido. Ela não suporta. Richie se levanta,
gemendo de seus novos ferimentos.
Sam rasteja de barriga para a porta. Richie segue preguiçosamente, sem pressa.
RICO
O que você vai fazer agora? Fazer uma chamada
assustadora para mim? Sair de um armário com uma
máscara Ghostface? Não, porque você não é Sidney.
Você é Billy. E o vilão tem que morrer no final. Essas
são as regras.
Sam olha para cima e vê BILLY refletido em um espelho. Ele aponta com a cabeça para
UMA FACA no chão, obstruída da visão de Richie. Ela cospe sangue, rastejando por ele...
SAM
Estou introduzindo uma nova regra...
RICO
Oh sim? O que é isso?
SAM
Vem cá que eu te conto...
Richie se ajoelha, agarra o cabelo da nuca dela, puxando o rosto dela para o dele.
RICO
Nós vamos?
Machine Translated by Google
121.
SAM
(sussurros)
Nunca foda com a filha de um serial killer.
Sam dá uma facada no rosto de Richie. A lâmina atravessa sua bochecha em sua boca!
Ela não para por aí. Sam continua a esfaquear seu peito e estômago. Richie cai para trás, jorrando
sangue, atordoado. Sam o monta. Nada disso faz sentido para ele. Ele parece magoado, enganado.
RICO
Mas... eu não posso morrer... Quem vai ser o vilão na
sequência...?
SAM
Esse é o problema da sequência.
Sam CORTA SUA GARGANTA. Levanta-se instável em seu tornozelo ferido. Deixa cair a
faca. Sidney e Gale aparecem da cozinha.
SIDNEY
Cuidado, eles sempre voltam
Sam pega a arma de Sidney da cintura de Richie e ESVAZIA O CLIPE INTEIRO em Richie! A
última bala um tiro na cabeça!
VENTAL
ÂMBAR (OS)
AAAAAAAAAAHHHHHHH!
Um ÂMBAR carbonizado aparece atrás de Gale! Faca levantada, pele preta e vermelha, o
próprio diabo
CULPA! O cérebro de Amber voa para fora de seu rosto. Ela cai como uma marionete.
TARA
Você era uma namorada de merda.
Sam tropeça em sua irmã. Eles se abraçam. Seu pesadelo compartilhado finalmente acabou.
Machine Translated by Google
122.
O sol nasce no horizonte. Carros de polícia e ambulâncias se alinham na rua. Sam e Tara estão
sendo tratados na parte de trás de uma ambulância.
MINDY passa por eles em uma maca. Vivo, mas mal. Vendo Sam e Tara, ela chora.
Sam aperta a mão dela e olha para o paramédico.
EMT
Ela vai ficar bem.
TARA
(para seu EMT)
Você pode nos levar para um hospital diferente
desta vez?
Sam vê Sidney e sendo tratado em outra ambulância, Gale em uma maca dentro dela. Sam
manca até eles com uma única muleta. Sidney leva em seus ferimentos. Abre um sorriso.
SIDNEY
Você estava certo. Você deveria ter corrido.
SAM
Eu estava literalmente fugindo com o assassino em
seu próprio carro. Então não.
Você estava certo.
(para Gale)
Como vai você?
VENTAL
SAM
Que?
Gale sorri.
VENTAL
Isso não. Esses filhos da puta podem morrer no
anonimato.
(olha para Sidney)
Mas talvez algo sobre um bom homem que já foi o
xerife aqui.
SIDNEY
Eu gostaria de ler essa história.
Machine Translated by Google
123.
SAM
Posso te fazer uma pergunta estranha?
SIDNEY
Certo.
SAM
Eu vou ficar bem?
SIDNEY
Eventualmente.
Gale concorda com a cabeça. Sam olha além de Sidney para ver Billy refletido no espelho do carro da polícia.
Ele acena para Sam. A expressão de um pai orgulhoso em seu rosto. “Você fez bem, garoto.”
Sam tira os comprimidos do bolso. Leva um. Esta luta em particular, em curso.
Sam manca de volta para Tara enquanto ela está sendo ajudada a entrar na ambulância. Sam sobe
atrás dela.
SAM
Não se preocupe, eu vou segurar sua mão até lá.
Nós CRANE SHOT como uma REPÓRTER no gramado começa sua cobertura ao vivo.
REPÓRTER
Vinte e cinco anos atrás, quase no mesmo dia, nesta
mesma casa, uma história trágica terminou. Esta noite, um
novo capítulo chegou ao fim...
ROLAR CRÉDITOS
DESAPARECER