Você está na página 1de 105

vPad-A1
Simulador de Paciente
Multiparamétrico e
Verificador de Desempenho

Manual de Funcionamento
vPad-A1™
Simulador de Paciente Multiparamétrico e Verificador de Desempenho
Manual de Funcionamento

© 2016 Datrend Systems Inc.


Unit 130 - 4020 Viking Way
Richmond, BC • CANADA • V6V 2L4 Tel:
800.667.6557 (Apenas na América do Norte)
ou 604.291.7747 • Fax 04.294.2355
e-mail: customerservice@datrend.com
Para solicitar este manual, utilize o
Descrição
Número da Peça 6100-086 Revisão do Histórico de Revisão Data

A Liberação inicial 15 de novembro de 2016

Direitos Reservados
A Datrend Systems Inc. ("DSI") concorda com uma liberação limitada dos direitos reservados que lhe
permite reproduzir os manuais e outros materiais impressos para uso em programas de treinamento de
serviço e outras publicações técnicas. Caso queira outras reproduções ou distribuições, apresente uma
solicitação por escrito para a Datrend Systems Inc.

Desembalagem e Inspeção
Siga as práticas de recebimento padrão quando receber o instrumento. Verifique a embalagem de envio para
constatar danos. Caso seja encontrado um dano, interrompa a desembalagem do instrumento. Notifique o
transportador e solicite a presença de um agente enquanto o instrumento for desembalado. Não há instruções
especiais de desembalagem, mas tome cuidado de não danificar o instrumento enquanto o desembala.
Inspecione o instrumento para constatar danos físicos, como peças dobradas ou quebradas, entalhes ou
riscos.

Reclamações
Nosso método de envio rotineiro é via transportador comum. Quando da entrega, caso seja encontrado
dano físico, retenha todos os materiais de embalagem em sua condição original e entre em contato com o
transportador imediatamente para apresentar uma reclamação.
Caso o instrumento seja entregue em boas condições físicas mas não opere nas especificações, ou caso haja
quaisquer outros problemas não causados por danos no transporte, entre em contato com seu representante de
vendas local ou a DSI imediatamente.

Termos e Condições

Padrão de Reembolsos e Créditos


Observe que apenas produtos seriados (produtos rotulados com um número de série distinto) e acessórios
são qualificados para reembolso parcial e/ou crédito. Peças e itens acessórios não seriados (cabos, estojos de
transporte, módulos auxiliares, etc.) não são qualificados para retorno ou reembolso. De modo a receber um
reembolso/crédito parcial, o produto não deve ter sido danificado, e deve ser retornado completo (ou seja, com
todos os manuais, cabos, acessórios, etc.) em até 90 dias da compra original e em condições "como novo" e
de revenda. O Procedimento de Retorno deve ser seguido.

Procedimento de Retorno
Cada produto retornado para reembolso/crédito deve ser acompanhado de um número de Autorização de
Retorno de Material (RMA), obtido com o Serviço ao Cliente Datrend. Todos os itens a serem retornados
devem ser pré-pagos (frete, imposto, comissão e taxas) à nossa fábrica.

Encargos de Restauração
Produtos retornados em até 30 dias da compra original estão sujeitos a uma taxa mínima de restauração de
15%. Produtos retornados em mais de 30 dias da compra, mas antes de 90 dias, estão sujeitos a uma taxa
mínima de restauração de 20%. Serão aplicadas taxas adicionais devido ao dano e/ou a peças e acessórios
faltantes a todos os retornos. Produtos que não estejam "como novos" e em condição de revenda não serão
qualificados para retorno de crédito e serão retornados ao cliente às suas custas.

Certificação
Este instrumento foi cuidadosamente testado e inspecionado e considerado de acordo com as especificações
de fabricação DSI quando foi enviado da fábrica. As medições de calibração são rastreáveis ao Conselho
Nacional de Pesquisa do Canadá (NRC) e/ou ao Instituto Nacional de Padrões e Tecnologia (NIST). Aparelhos
para os quais não haja padrões de calibração NRC/NIST são medidos contra os padrões internos de
desempenho utilizando os procedimentos de teste aceitos.

Página i
Garantia

Garantia e Suporte de Produto

A Datrend Systems Inc. ("DSI") garante que os Módulos de Base e Simulação do vPad-A1 (o "produto
Datrend") sejam livres de defeitos nos materiais e mão de obra sob utilização e serviço normais por um (1)
ano da data de compra original. Esta garantia será automaticamente estendida a dois (2) anos da data de
compra original, desde que a calibração seja realizada anualmente por um Centro de Serviços Autorizado
Datrend*. Durante o período de garantia, a DSI vai, a nosso critério, consertar ou substituir defeitos em
materiais e mão de obra sem custo; desde que o produto Datrend seja retornado (envio, imposto, comissão e
taxas pré-pagas) à DSI. Toda e qualquer taxa de transporte incorrida é de responsabilidade do comprador e
não está incluída nesta garantia. Esta garantia se estende apenas ao comprador original e não cobre danos
oriundos de abuso, negligência, acidente ou mau uso ou decorrente de serviço ou modificação por outra
empresa que não a DSI. DE FORMA ALGUMA A DATREND SYSTEMS INC. DEVE SER
RESPONSABILIZADA POR DANOS SUBSEQUENTES.

Esta garantia está sujeita às seguintes limitações:


• Tablet: garantia original do fabricante por tablet
• Acessórios padrão: garantia limitada de 90 dias
• Danos devido à ativação de aparelhos sob teste que são conectados com as entradas de "peças aplicadas"
não estão cobertos pela garantia.
• A re-calibração do equipamento, que tenha uma frequência de calibração anual recomendada, não
está coberta pela garantia.

Não deve ser aplicada nenhuma garantia quando o dano for causado por qualquer das seguintes razões:
• Falta de energia, surtos elétricos, ou picos de tensão,
• Danos em trânsito ou ao mover o instrumento,
• Alimentação de energia imprópria, tal como baixa tensão, tensão incorreta, cabeamento defeituoso ou fusos
inadequados,
• Acidente, alteração, abuso ou mau uso do instrumento,
• Incêndio, danos causados pela água, roubo, guerra, tumulto, hostilidade, atos divinos, tais como furacões,
inundações, etc.

Apenas produtos seriados (aqueles itens portando um rótulo com número serial distinto) e seus itens de
acessório são cobertos pela garantia. O DANO FÍSICO CAUSADO POR MAU USO OU ABUSO FÍSICO
NÃO É COBERTO PELA GARANTIA. Itens tais como cabos e módulos não seriados não são cobertos pela
garantia.

Esta garantia lhe outorga direitos legais e você pode ter outros direitos, que variam de província a província,
de estado a estado ou país a país. Esta garantia é limitada ao conserto do instrumento de acordo com as
especificações DSI.

Quando retornar um instrumento à DSI para serviço, conserto ou calibração, recomendamos o envio
utilizando a espuma e o recipiente originais. Caso os materiais da embalagem original não estejam
disponíveis, recomendamos o seguinte guia para reembalagem:
• Utilize uma embalagem com paredes duplas de força suficiente para o peso a ser enviado.
• Utilize papel grosso ou cartão para proteger todas as superfícies do instrumento. Utilize material não abrasivo
ao redor de todas as peças salientes.
• Utilize pelo menos quatro polegadas de material firmemente embalado, aprovado industrialmente e
amortecedor ao redor do instrumento.

A DSI não será responsável por envios perdidos ou instrumentos recebidos em condições danificadas devido
à embalagem ou envio impróprios. Todos os envios de reclamação da garantia devem ser feitos mediante
pagamento prévio (frete, imposto, comissão e taxas). Não será aceito nenhum retorno sem o número de
Autorização de Retorno de Material ("RMA"). Entre em contato com a Datrend (consulte o Capítulo 6 deste
manual) para obter um número de RMA e receba ajuda com a documentação para envio/alfandegária.

*Sujeito a algumas exclusões, baseadas no território de vendas. Contate a Datrend para obter mais detalhes.

Página ii
Isenção de Responsabilidade da Garantia
Caso decida consertar e/ou calibrar seu instrumento por outra empresa que não a Datrend Systems ou um
Centro de Serviços Autorizado, saiba que a cobertura da garantia para seu produto é anulada quando o Selo
de Qualidade inviolável é retirado ou rompido sem a devida autorização da fábrica. Portanto, recomendamos
fortemente que envie o instrumento para a Datrend Systems ou um Centro de Serviços Autorizado para
serviço e calibração, especialmente durante o período de garantia original.

Em todos os casos, deve-se evitar a todo custo romper o Selo de Qualidade inviolável, uma vez que o selo é
a chave para sua garantia do equipamento original. Caso o selo precise ser rompido para obter acesso
interno ao instrumento (por exemplo, no caso de uma atualização de firmware instalada pelo cliente), você
deve entrar em contato com a Datrend primeiro no telefone 1-604-291-7747. Você será solicitado a nos
fornecer o número de série de seu instrumento bem como uma razão válida para romper o Selo de
Qualidade. Somente rompa o selo após receber autorização da fábrica. Não rompa o Selo de Qualidade
antes de nos contatar! Seguir estes passos lhe ajudará a garantir que conserve a garantia original de seu
instrumento sem interrupção.

AVISO
Modificações não autorizadas feitas pelo usuário ou aplicativos além das especificações publicadas podem
resultar em risco de choque elétrico ou operação imprópria. A Datrend Systems não será responsabilizada
por quaisquer danos causados devido às modificações não autorizadas no equipamento.

A DSI SE ISENTA DE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER


GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO OU APLICATIVO ESPECÍFICO.

ESTE PRODUTO NÃO CONTÉM NENHUM COMPONENTE QUE POSSA


SER CONSERTADO PELO USUÁRIO. A REMOÇÃO NÃO AUTORIZADA
DA CAPA DO INSTRUMENTO ANULARÁ TODAS E QUAISQUER
OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS.

Observações: A calibração dos produtos Datrend tipicamente envolve o ajuste dos parâmetros armazenados em
firmware pelo software patenteado. Partes que não a Datrend e seus Centros de Serviços Autorizados são
limitados à verificação do status de precisão do instrumento. Não confunda verificação com calibração.

vPad™, vPad-A1™, vPad-ES™, vPad-353™, vPad-RF™, vPad-AS™, vPad-A3™,vPad-NFPA™, vPad-


RM™, vPad Record Manager™, vPad-AIMS™, vPad-EQM™, vPad-Check™, vPad-Cal™, vPad-STM™,
vPad-XPORT™, Datrend Docs™ e CMX™ são marcas registradas da Datrend

Systems Inc. Android™ é marca registrada do Google Inc.

Página 3
Página 4
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Índice
ABREVIAÇÕES E DEFINIÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII

DEFINIÇÕES DE SÍMBOLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . IX

1 ESPECIFICAÇÕES ........................................................................................................................... 1
1.1 Especificações Gerais.................................................................................................. 1
1.2 Simulação de Paciente Multiparamétrica ..................................................................... 3
1.3 Teste de Oximetria de Pulso (SpO2)............................................................................ 9
1.4 Simulação de Pressão Sanguínea Não Invasiva (NIBP) ............................................ 11

2 VISÃO GERAL ..............................................................................................................15


2.1 Projeto Modular.......................................................................................................... 15
2.2 Interface de Usuário de Tablet ................................................................................... 16
2.3 Configurações Automáticas ....................................................................................... 16
2.4 Sequências Automáticas............................................................................................ 16
2.5 Customização de Dispositivo Desejada ..................................................................... 17

3 CONFIGURAÇÃO ........................................................................................................19
3.1 Módulos e Interfaces .................................................................................................. 19
3.2 Montagem e Configuração ......................................................................................... 23

4 OPERAÇÃO MANUAL .................................................................................................27


4.1 Visão Geral da Operação Manual ............................................................................... 27
4.1.1 Aplicativo Simulador de Paciente ...................................................................... 27
4.1.2 Seleção de Parâmetro....................................................................................... 28
4.1.3 Valores e Opções de Parâmetro ....................................................................... 29
4.1.3.1 Controles de Botão ................................................................................... 29
4.1.3.2 Entrada Numérica..................................................................................... 29
4.1.3.3 Listas Flutuantes e Suspensas ................................................................. 30
4.2 Eletrocardiograma (ECG) ........................................................................................... 32
4.2.1 Geral ................................................................................................................. 32
4.2.2 Formatos das Ondas e Parâmetros................................................................... 32
4.2.3 Ritmo Sinusal Normal (NSR) ............................................................................. 33
4.2.4 Arritmias ............................................................................................................ 34
4.2.5 Pulsos do Marca-passo ..................................................................................... 36
4.2.6 Sinal de ECG Fetal ........................................................................................... 38
4.2.7 Ondas de Desempenho .................................................................................... 38
4.2.8 Detecção de Complexo QRS ............................................................................ 39
4.2.9 Detecção de Onda R ......................................................................................... 39
4.2.10 Elevação do Segmento ST .............................................................................. 40
4.2.11 Onda T Elevada .............................................................................................. 40

Índice # Página 5
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.3 Respiração ................................................................................................................ 41


4.3.1 Geral ................................................................................................................. 41
4.3.2 Parâmetros ....................................................................................................... 41
4.3.2.1 Frequência Respiratória ........................................................................... 41
4.3.2.2 Impedância Base ..................................................................................... 41
4.3.2.3 Variação da Impedância........................................................................... 41
4.3.2.4 Seleção de Derivação .............................................................................. 42
4.3.2.5 Relação Inspiração/Expiração .................................................................. 42
4.3.2.6 Apneia ...................................................................................................... 42
4.4 Temperatura/Débito Cardíaco ................................................................................... 43
4.4.1 Geral ................................................................................................................. 43
4.4.2 Parâmetros ....................................................................................................... 43
4.4.2.1 Temperatura ............................................................................................ 43
4.4.2.2 Teste de Débito Cardíaco ........................................................................ 43
4.4.2.3 Débito Cardíaco – Temperatura Basal ..................................................... 44
4.4.2.4 Débito Cardíaco – Temperatura Injetável ................................................. 44
4.4.2.5 Débito Cardíaco – Curva de Simulação ................................................... 45
4.5 Pressão Sanguínea Invasiva ..................................................................................... 46
4.5.1 Geral ................................................................................................................. 46
4.5.2 Parâmetros ....................................................................................................... 46
4.5.2.1 Pressão Sanguínea Estática ..................................................................... 47
4.5.2.2 Pressão Sanguínea Dinâmica ................................................................... 47
4.5.2.3 Pressão Intra-Uterina ................................................................................ 49
4.6 Oximetria de Pulso (SpO2) ........................................................................................ 50
4.6.1 Geral ................................................................................................................. 50
4.6.2 Fabricante e Modelo ......................................................................................... 50
4.6.3 Parâmetros ....................................................................................................... 51
4.6.3.1 Saturação do Oxigênio do Sangue ............................................................ 51
4.6.3.2 Frequência Cardíaca ................................................................................ 51
4.6.3.3 Amplitude do Pulso .................................................................................. 51
4.6.3.4 Artefato .................................................................................................... 52
4.6.4 Testes de Alarme ............................................................................................. 52
4.6.4.1 Configuração do Teste ............................................................................. 52
4.6.4.2 Estado do Alarme..................................................................................... 53
4.6.4.3 Estabilização de Alarme ........................................................................... 53
4.6.4.4 Recuperação............................................................................................ 54
4.7 Pressão Sanguínea Não Invasiva (NIBP) .................................................................. 55
4.7.1 Geral ................................................................................................................. 55
4.7.2 Simulação de NIBP ........................................................................................... 55
4.7.2.1 Frequência Cardíaca ................................................................................ 56
4.7.2.2 Volume do Pulso ...................................................................................... 56
4.7.2.3 Modo ........................................................................................................ 56
4.7.2.4 Dispositivo................................................................................................ 56
4.7.2.5 Simulação de Seleção de Envelope ......................................................... 56
4.7.2.6 Realizando Simulações de NIBP .............................................................. 57

Índice # Página 6
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.7.3 Fonte de Pressão e Manômetro ........................................................................ 58


4.7.3.1 Modo ........................................................................................................ 58
4.7.3.2 Pressão Máxima ....................................................................................... 58
4.7.3.3 Tempo de Atraso ...................................................................................... 58
4.7.3.4 Etapa da Pressão ..................................................................................... 58
4.7.3.5 Realizando Testes de Pressão ................................................................. 59
4.7.4 Sobrepressão e Desprendimento Repentino ..................................................... 61
4.7.4.1 Pressão Desejada .................................................................................... 61
4.7.4.2 Tempo de Liberação................................................................................. 61
4.7.4.3 Realizando Testes de Sobrepressão ........................................................ 61
4.7.5 Frequência de Fuga .......................................................................................... 63
4.7.5.1 Modo ........................................................................................................ 63
4.7.5.2 Pressão Inicial .......................................................................................... 63
4.7.5.3 Tempo de Teste ....................................................................................... 63
4.7.5.4 Realizando Testes da Frequência de Fuga .............................................. 63
4.8 Ferramentas e Utilidades ........................................................................................... 65
4.8.1 Temporizador e Cronômetro ............................................................................. 65
4.8.2 Configurações do Aplicativo .............................................................................. 65
4.8.2.1 Gerenciamento de Energia ....................................................................... 65
4.8.2.2 Gestão de Comunicação .......................................................................... 66
4.8.2.3 Calibração: Curvas R de SpO2................................................................. 67
4.8.2.4 Calibração: Envelopes de NIBP................................................................ 69
4.8.2.5 Autoteste: Gerador de Pulso de NIBP ...................................................... 72

5 AUTOMAÇÃO E REGISTROS DE TESTE ............................................................................. 73


5.1 Teste de Desempenho Automatizado ........................................................................ 73
5.1.1 Modo de Sincronização ..................................................................................... 74
5.1.2 Resultados e Registros de Teste....................................................................... 74
5.1.2.1 Criando Resultados de Teste ................................................................... 74
5.1.2.2 Revisando Resultados de Teste ............................................................... 75
5.1.2.3 Inserindo Informações sobre o Equipamento............................................ 76
5.1.2.4 Criando Registros de Teste ...................................................................... 78
5.1.2.5 Gerindo Registros de Teste ...................................................................... 78
5.2 Automação de Teste .................................................................................................. 79
5.2.1 Configurações Automáticas............................................................................... 79
5.2.1.1 Seleção de Configurações Automáticas ................................................... 79
5.2.1.2 Criando e Editando Configurações Automáticas ....................................... 79
5.2.2 Sequências Automáticas ................................................................................... 80
5.2.2.1 Realizando Sequências Automáticas........................................................ 80
5.2.2.2 Criando e Editando Sequências Automáticas ........................................... 83

6 CALIBRAÇÃO E MANUTENÇÃO............................................................................................... 87

ANEXO A REGISTRO DE TESTE DE AMOSTRA .........................................................89

Índice # Página 7
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Abreviações e Definições
As seguintes abreviações, termos e acrônimos podem ser utilizadas ao longo deste manual:

A Micro-ampere
A Ampere
AAMI Associação Americana de Instrumentação Médica (AAMI)
App Aplicativo de software para um aparelho móvel
EUT Equipamento Em Teste (EUT). O equipamento elétrico em teste.
Hz Hertz
IEC Comissão Eletrotécnica Internacional
kHz kilohertz
LA derivação de ECG do braço esquerdo
LL derivação de ECG da perna esquerda
RA derivação de ECG do braço direito
RL derivação de ECG da perna direita
V Volt
V1-V6 Derivações de ECG pré-cordiais (caixa torácica)
Vrms Volts rms

Definições # Página 8
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Definições de Símbolo
Os seguintes símbolos podem ser encontrados no vPad-A1:

CONSULTE O MANUAL PARA O FUNCIONAMENTO ADEQUADO

O manual de operação fornece informações valiosas sobre o uso adequado do v-Pad-A1. É altamente
recomendado que o operador leia as instruções detalhadamente antes de colocar o aparelho em
funcionamento. É possível danificar o Equipamento Em Teste (EUT) e/ou prejudicar o operador se o v-
Pad-A1 for utilizado incorretamente.

AVISO: ABRIR O vPad-A1 PODE COMPROMETER A SEGURANÇA DO


USUÁRIO. EFETUE O CONSERTO EM UM AGENTE AUTORIZADO DATREND.

O vPad-A1 é um instrumento complexo que contém baterias de Íon de Lítio e circuito de carregamento
integrado. A falha em observar as medidas apropriadas após a abertura do instrumento, ou a falha em
remontá-lo corretamente pode comprometer a segurança do usuário.

Definições # Página 9
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Definições # Página 10
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

1 Especificações
O simulador de paciente multiparamétrico e verificador de desempenho v-Pad-A1 é um sistema modular,
empilhável, composto de uma interface de usuário ou módulo "base", fornecendo um tablet, alimentação e
comunicações de sistema, e um ou mais dos seguintes módulos: um simulador de paciente (ECG, IBP,
RESP, etc.); um oxímetro de pulso (SpO2); e um simulador NIBP. Cada modo de simulação/teste pode ser
utilizado com a base, ou em conjunto com um dos outros módulos ou os dois. O módulo base inclui um
hardware para carregar uma bateria interna que fornece alimentação para a base, o verificador do oxímetro
de pulso, e o módulo de simulação de ECG/IBP. O software vPad-A1 ou "app" funciona no tablet e é
utilizado para operar os módulos de simulação/teste .

As seguintes especificações pertencem ao hardware do vPad-A1 quando utilizado com o software vPad-A1
ou "app" no tablet. Como um sistema modular, as capacidades de produto dependerão dos módulos
presentes; as especificações se aplicam somente àqueles módulos que você tenha ativos no sistema.

Especificações de Desempenho do Equipamento


1.1 Especificações Gerais
Interface do Usuário:
O hardware de simulação do vPad-A1 é controlado por um tablet por meio de uma conexão
por fios com a porta microUSB do tablet, ou, alternativamente, por meio de comunicação sem fio
com o tablet por Bluetooth. O tablet é comparável em tamanho a um smartphone
convencional e se encaixa em um berço no módulo base do vPad-A1 para armazenamento e
transporte.

Um aplicativo de software ou "app" que funciona no tablet controla o sistema. Uma vez que as
funções de simulação individual são ativadas pelo app, elas permanecem ativas até que sejam
explicitamente desligadas. O aplicativo permite que inúmeras simulações ocorram
simultaneamente, sendo que todos os sinais do paciente permanecem na sincronização.
O tablet do vPad-A1 possui estas especificações:

Tela............................................................................... LCD colorida 5"

Controles de Usuário................................................. Tela de toque capacitiva

Especificações/Capítulo 1 # Página 1
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Conectividade com fios........................................ Micro USB 2.0 Tipo B


Interface XBUS (RJ12-6)

Conectividade sem fio................................... 802.11 b/g/n


Bluetooth 2.1+ EDR

Memória, Interna............................................ 8GB de Armazenamento (~6GB disponíveis)

Modos de Operação....................................... Conexão com cabo USB


Conexão sem fio por Bluetooth

Meio Ambiente:
• 15 a 40 (59 a 104)
• 10% a 90% Umidade Relativa
• Somente Para Uso Interno

Fonte de alimentação:
• Baterias Internas de Íon de Lítio (recarregáveis, 3,8V 2600 mAh cada), ou
• Adaptador CA, Entrada: 90-240VAC 50/60Hz
Saída: 15 VDC, 2,67A, 40W

Dimensões e Peso (máximo, todos os módulos incluídos):


• 9,8 cm W x 27,5 cm L x 9,7 cm D (3,86" W x 10,83" L x 3,82" D)
• 1,76 kg (3,88 lb)

Interfaces Elétricas:
• 10 derivações rápidas padrão do ECG
• Tomadas opcionais, conectadas externamente ao ECG x 10 (aceita plugues de 3 mm ou 4 mm)
• BP1 e BP2: Conector de USB Tipo A, fiação separada
• TEMP: mini-DIN de 6-pinos
• AUX: mini-DIN de 8-pinos, para Débito Cardíaco opcional e/ou Coração Fetal Mecanizado
• Saída de ECG de Alto Nível: tomadas fono estéreo de 2,5mm
• DACOM: tomada 2 x RJ-12, interface exclusiva de dados seriais para os produtos vPad
• USB da Base: conector microUSB (5VCD/2A)
• USB do Tablet: conector combinado do mini/micro USB (5VCD/1A)
• CC EM: tomada de alimentação coaxial de 2,1 mm, para Adaptador CA (15VDC, 2,67A, 40W)

Especificações/Capítulo 1 # Página 2
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

1.2 Simulação de Paciente Multiparamétrica

A simulação de paciente multiparamétrica é fornecida pelo módulo vPad-PS do vPad-A1.

ECG Geral:
• Tipo de Simulação: ECG de 12 Derivações Completas com saídas independentes
para cada derivação de sinal, com relação a RL
• Impedância de Saída: 500, 1000, 1500, e 2000 ohms para a RL
• Saída de Alto Nível: Amplitude de derivação II x 500 (0,5V por milivolt de Derivação II)
• Precisão de Amplitude: ± 2% (Derivação II, Onda Quadrada de 2 Hz)
• Largura de QRS: 80 mseg (Adulto) ou 40 mseg (Neonatal)
• Artefato: 50 Hz, 60 Hz, Músculo, Base (flutuação), Respiração

Ritmo Sinusal Normal:


• Taxas: 10 a 360 BPM
pré-configurações: 20, 40, 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220,
240, 260, 280, e 300 BPM (padrão/redefinível pelo usuário)
• Precisão da Taxa: ± 0,25 BPM
• Amplitudes (Derivação II): 0,05 a 0,50 mV em etapas de 0,05 mV, 0,5 a 5,5
mV em etapas de 0,25 V
• Desvio do Eixo: Normal (intermediário), horizontal, e vertical Modifica a
base do ECG durante as arritmias

Especificações/Capítulo 1 # Página 3
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Arritmia:

GERAL 1
• Assistolia 1 • Contração Atrial Prematura (CAP)
• Assistolia 2 • Contração Nodal Prematura (CNP)
• Assistolia 3 • Contração Ventricular Prematura (CVP) Multifocal
• Bigeminismo de Contração • Contração Ventricular Prematura (CVP) Frequente
Ventricular Prematura (CVP) 1
• Trigeminismo de Contração
Ventricular Prematura (CVP) 1
• Bigeminismo de Contração
Ventricular Prematura (CVP) 2
• Trigeminismo de Contração
Ventricular Prematura (CVP) 2

CONTRAÇÃO VENTRICULAR PREMATURA (CVP) 1


• Ventrículo Esquerdo (uma vez) • Contração Ventricular Prematura (CVP), 6/Minuto
• Ventrículo Esquerdo ( a cada décima batida) • Contração Ventricular Prematura (CVP), 12/Minuto
• Ventrículo Esquerdo, Precoce (uma vez) • Contração Ventricular Prematura (CVP), 24/Minuto
• Ventrículo Esquerdo, R ou T (uma vez) • Contração Ventricular Prematura (CVP) 1, Realização de 2
• Contração Ventricular Prematura (CVP) 1, Realização de 5
• Contração Ventricular Prematura (CVP) 1, Realização de 11

CONTRAÇÃO VENTRICULAR PREMATURA (CVP) 2


• Ventrículo Direito (uma vez) • Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, 6/Minuto
• Ventrículo Direito (a cada décima batida) • Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, 12/Minuto
• Ventrículo Direito, Precoce (uma vez) • Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, 24/Minuto
• Ventrículo Direito, R ou T (uma vez) • Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, Realização de 2
• Contração Ventricular Prematura (CVP) 5, Realização de 2
• Contração Ventricular Prematura (CVP) 11, Realização de 2

BLOQUEIOS CARDÍACOS E DEFEITOS DE CONDUÇÃO


• Bloqueio Cardíaco de Primeiro Grau • Bloqueio Atrioventricular (AV) de Terceiro Grau
• Mobitz I, Bloqueio Atrioventricular • Bloqueio do Ramo Direito do Feixe de His
(AV) de Segundo Grau • Bloqueio do Ramo Esquerdo do Feixe de His
• Mobitz II, Bloqueio Atrioventricular
(AV) de Segundo Grau

FIBRILAÇÕES
• Fibrilação Atrial (FA) Grossa • Fibrilação Ventricular (FV) Grossa
• Fibrilação Atrial (FA) Fina • Fibrilação Ventricular (FV) Fina

Especificações/Capítulo 1 # Página 4
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

TAQUICARDIA
• Taquicardia Atrial
• Taquicardia Atrial Paroxística
• Ritmo Supraventricular de 90 BPM
• Ritmo Supraventricular de 120 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 140 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 150 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 160 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 170 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 180 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 190 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 200 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 210 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 220 BPM
• Ritmo Sinusal Normal de 160 BPM

GERAL 2
• Fibrilação Atrial • Perde Toda 10ª Batida, 120 BPM
• Arritmia Sinusal • Ritmo Nodal
• Perde 1 Batida, 80 BPM • Bradicardia Sinusal, <60 BPM
• Perde 1 Batida a
Cada 10, 120 BPM

Testes de Desempenho de ECG:


• Ondas quadradas: 0,125 Hz, 2 Hz, 2,5 Hz
• Ondas triangulares: 0,125 Hz, 2 Hz, 2,5 Hz
• Pulso: 60 BPM ou 30 BPM (60 mseg)

• Ondas Sinusoidais: 0,05, 0,5, 1, 2, 5, 10, 25, 30, 40, 50, 60, 100 Hz, e 150 Hz

• Teste Detector de Onda R: 30, 60, 80, 120, 200, ou 250 BPM ondas Haver triângulo com
largura selecionável de 8, 12, 20, 40, 60, 80, 100, 120,
140, 160, 180 e 200 mseg

• Teste de Detecção de QRS 30, 60, 80, 120, 200, ou 250 BPM Onda QRS com largura selecionável de
8, 12, 20, 40, 60, 80, 100, 120,
140, 160, 180 e 200 mseg

• Tall T-Wave Test 0 to ± 150% in steps of 10% of Amplitude Setting


(0; 0,1; 0,2; 0,3; 0,4; 0,5; 0,6; 0,7; 0,8; 0,9; 1,0; 1,1; 1,2; 1,3;
1,4 e 1,5 mV a 1 mV)

Especificações/Capítulo 1 # Página 5
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

• Segmentos ST: ± 0, 5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 % do Ajuste de
Amplitude
(0; -0,05; -0,1; -0,2; -0,3; -0,4; -0,5; -0,6; -0,7; -0,8;
0,05; 0,1; 0,2; 0,3; 0,4; 0,5; 0,6; 0,7 e 0,8 mV a 1 mV)
• Amplitude do 1.5 0,05 a 0,5 mV em etapas de 0,05 mV, 0,5 a 5,0mV
Desempenho: em etapas de 0,25 mV
(aplicável a todas as formas de ondas)

Respiração:
• Taxas: 15 a 150 BrPM incremental com 15
pré-configurações customizáveis
• Impedância Base: 500, 1000, 1500, 2000 ohms nas Derivações I, II, III
• Seleções de Apneia: 12, 22, 32 segundos, e contínua (0 BPM)
• Variação de Impedância: 0 a 1,0 ohms em etapas de 0,05 ohm, 1,0 a 5,0 em etapas de
0,25 ohm
• Tipos de Simulação: Relações Inspiração: Expiração de 1:5, 1:4, 1:3, 1:2, e
1:1, e Ventilada 1:1
• Referência de Derivação: LA ou LL

Temperatura:
• Canais: 2
• Temperaturas Corporais: 20 a 42 em etapas de 0,5
• Compatibilidade da Sonda: Série YSI 400 ou 700
• Precisão: ± 0,03C , ± 0,01 a 30, 32, 35, 37, 40, 42

Marca-passo:
• Ritmos Simulados: - Assíncrono @ 75 BPM
- Demanda com batida sinusal frequente
- Demanda com batida sinusal ocasional
- A-V sequencial
- Não-captura
- Não-função

Especificações/Capítulo 1 # Página 6
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Amplitude de Pulso do Passo: 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 50,
100, 200, 500 e 700 mV
• Largura de Pulso do Passo: 0,1, 0,2, 0,5, 1,0, e 2,0 mseg
• Polaridade de Pulso do Passo: Positiva ou negativa

Pressão Sanguínea Invasiva:


• Canais: 2 canais independentes
• Precisão: ± (1% ajuste + 1 mmHg)
• Pressões Estáticas: -10 a 400 mmHg; incrementos de 1 mmHg
15 pré-configurações customizáveis
• Sensibilidade do Transdutor: 5 µV/V/mmHg ou 40 µV/V/mmHg
• Impedância I/O: 300 ohms ± 10%
• Tensão de Excitação: 2 a 16 Vp; 0 a 5 kHz
• Simulações Dinâmicas: - Arterial 120/80, 90/40, e 160/110
- Artéria Radial 120/80
- Ventrículo Esquerdo 120/0
- Ventrículo Direito 25/0
- Artéria Pulmonar 25/10
- Pressão Pulmonar Propulsora 10/2
- Átrio Direito (CVP) 120/0
- Átrio Esquerdo 14/4
• Simulações de Swan-Ganz: Automática ou Manual
(Canal 1 apenas)
• Artefato de Pressão Sanguínea: DESLIGADO
5% para Arterial, Radial e Ventrículo Esquerdo, ou 5 mmHg
para outros
10% para Arterial, Radial e Ventrículo Esquerdo, ou 10
mmHg para outros

Especificações/Capítulo 1 # Página 7
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Débitos Cardíacos:
• Temperaturas Basais: 36, 37 e 38.

• Tipos de Termistor Injetável: - H-P/Philips


- American Edwards/Spacelabs
- Ajustável (padrão Edwards/Spacelabs a 20)

• Temperaturas Injetáveis: 0, 2, 20 ou 24. Observações: 24 Spacelabs são ajustáveis

• Débitos Cardíacos: 3, 4, 5, 6, e 7 litros/minuto

• Tipos de Simulação: - Injeção Lenta


- Injeção Falha
- Shunt do Pulmão Direito/Esquerdo
- Pulso de Cal: 1 para 1 segundo

ECG Fetal/Pressão Intra uterina:


• Taxas de ECG Fetal: 60 a 240 BPM; incrementos de 1 BPM
• Amplitudes de ECG Fetal: Consulte a especificação NSR
12 taxas pré-configuradas, definíveis pelo usuário
• Variação de Taxa de ECG Fetal: Desaceleração Uniforme, Precoce, e Tardia; Aceleração
Uniforme
• Forma da Onda de Pressão: Forma de sino, 0-50 ou 0-90 mmHg
• Frequência de Contração: A cada 2, 3, 5 minutos, ou acionada manualmente
• Sensibilidade do Transdutor: 5 µV/V/mmHg ou 40 µV/V/mmHg

Pré-configurações automáticas:
Um número ilimitado de configurações de simulação definidas pelo usuário pode ser
programado no vPad-A1.

Especificações/Capítulo 1 # Página 8
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

1.3 Teste de Oximetria de Pulso (SpO2)

A oximetria de pulso ou o teste de SpO2 é fornecida pelo módulo vPad-O2 do vPad-A1.

Saturação (SpO2):
• Intervalo: 30 a 100% SpO2*
• Incrementos: 1%
• Precisão: ±1 contagem + precisão especificada de
Dispositivo em Teste (DUT) quando estiver no
intervalo especificado do DUT
• Pré-configurações: 6, definidas pelo usuário

* Intervalo de ajuste e pré-configurações pode variar de acordo com as especificações do oxímetro de pulso

Frequência Cardíaca:
• Intervalo: 20 a 300 BPM

• Incrementos: 1BPM

• Precisão: ±0,25 BPM em modo de sincronização


±1 BPM de outra forma
• Pré-configurações: 6, definidas pelo usuário

Amplitude do Pulso:
• Intervalo: 0 a 100%
• Incrementos: etapas de 1%
• Precisão: ±1 %
• Pré-configurações: 6, definidas pelo usuário

Especificações/Capítulo 1 # Página 9
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Artefato de Sinal:
• Simulações: Movimento
Esvaziamento (Artefato de Ponta)
Tremores (Artefato de Tremores)
Tabela de Tremores (Onda Sinusoidal de 2,5Hz)

Configurações
Automáticas: • Padrões: Adulto Normal
Hipoxia Respiratória
Taquicardia
Bradicardia
Perfusão Inferior
Ausência de Perfusão
Artefato de Movimento
Recém-nascido
Tremor (Artefato de Tremores)

• Pré-configurações definidas pelo Usuário: Ilimitadas

Testes de
Alarme: • Padrões: 5 testes:
- SpO2 Baixo
- Frequência Cardíaca Baixa
- Frequência Cardíaca Alta
- Perfusão Inferior
- Artefato de Movimento
• Testes de Alarme definidos pelo Usuário: Ilimitados

Especificações/Capítulo 1 # Página 10
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

1.4 Simulação de Pressão Sanguínea Não invasiva (NIBP)

A Simulação de Pressão Sanguínea Não Invasiva ou NIBP é fornecida pelo módulo vPad-BP do vPad-A1.

Fonte de alimentação:
• Três (3) baterias de Íon de Lítio, recarregáveis, de 3,8V e 2600 mAh cada

Especificações da Simulação

NIBP Geral:
• Tipo de Simulação: Método Oscilométrico
• Frequência de Pulso: 20 a 240 BPM
• Precisão da Frequência: ± 0,25 BPM em modo de sincronização, de outra forma
± 1 BPM
• Amplitude: Hi = 2,0 ml nominal
(~1,25 mmHg na braçadeira inflável de 500 ml)
• Intervalo de amplitude: 0 a 150%
• Precisão de Amplitude: melhor que 0,5%
• Troca de Envelope de Pressão Sanguínea: ± 50 mmHg no máximo
Diastólica mínima: 15 mmHg
Sistólica máxima: 275 mmHg
• Configurações Automáticas de Simulação: Ilimitadas e definidas pelo usuário

Manômetro:
• Intervalo: 0,0 a 400,0 mmHg
• Precisão: ± 0,5 mmHg
• Resolução: 0,1 mmHg
• Unidades: mmHg, mbar, kPa, inH2O, cmH2O
• Modos de Teste: Manual
• Configurações definidas pelo Usuário: Ilimitados

Especificações/Capítulo 1 # Página 11
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Fonte de Pressão:
• Intervalo: 10,0 a 400,0 mmHg
• Precisão: ± 0,5 mmHg
• Resolução: 0,1 mmHg
• Unidades: mmHg
• Modos de Teste: Automático
Manual
Etapa (definível)
• Configurações definidas pelo Usuário: Ilimitadas

Teste de Fuga:
• Intervalo: 0 a 200mmHg/min
• Inflação: Automática ou Manual
• Pressão: 20 a 400mmHg
• Tempo Decorrido: 30 a 600 seg
• Pré-configurações: Pressão, Tempo Decorrido
6 cada, valores definidos pelo usuário
• Configurações Automáticas Definidas pelo Usuário: Ilimitadas

Teste de Sobrepressão:
• Inflação: Automática ou Manual
• Intervalo: 20 a 400mmHg
• Tempo de Liberação: 1-999 seg
• Pré-configurações: Pressão, Tempo de Liberação:
6 cada, valores definidos pelo usuário
• Configurações Automáticas Definidas pelo Usuário: Ilimitadas

Especificações/Capítulo 1 # Página 12
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Acessórios padrão:

•Adaptador/Mangueiras: Acoplador Conector de Encaixe Luer Masculino/Feminino


Clipe Masculino/Feminino (GE, Medical, Draeger/Siemens)
Resfriador/CPC (GE Medical, Protocol Systems)
Acessórios de Autoteste:
Montagem de Bulbo de Pressão (com uma conexão T em
qualquer Adaptador de Braçadeira Inflável)
Mangueira de teste de fuga própria do sistema
(plugada na extremidade distal)
Liberação Rápida OBAC (Phillips Medical)
Universal 5/32" I.D. Universal

Especificações/Capítulo 1 # Página 13
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Especificações/Capítulo 1 # Página 14
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

2 Visão Geral
O vPad-A1™ é um instrumento de teste destinado a fornecer um meio de teste funcional para os Oxímetros
de Pulso, Monitores Multiparamétricos (incluindo alguns parâmetros de Monitor Fetal), e Monitores de
Pressão Sanguínea Não Invasiva. Quando equipado completamente com os módulos disponíveis, o
instrumento é capaz de simular simultaneamente todos os sinais vitais, incluindo eletrocardiograma,
respiração, temperatura, débito cardíaco, saturação do oxigênio do sangue, e pressão sanguínea conforme
medidos de maneira invasiva ou não.

2.1 Projeto Modular


O projeto modular do vPad-A1 combina as características completas com peso leve e flexibilidade.
Enquanto todos os sinais vitais podem ser simulados simultaneamente por um sistema multiparamétrico, o
projeto único do vPad-A1 permite que os três módulos individuais sejam separados em testadores
independentes, ou a ser combinados (empilhados) em um sistema de 2 módulos ou 3 módulos. Os usuários
podem escolher incluir um destes módulos que são necessários para as tarefas em questão.

Os módulos de simulação são controlados pelo módulo de interface do usuário (a Base), que podem ser
conectados por meio de um cabo a um módulo individual ou ao módulo superior de um sistema
empilhável. A Base suporta um tablet de 5" (denominado neste documento como o Tablet) que fornece
uma Interface de Usuário Gráfica (GUI) ao simulador. Além do Tablet, o módulo Base fornece uma
alimentação de bateria, uma porta de carregador, e um hub de comunicação de dados que faz interface
com outros três módulos do sistema. Estes módulos são: o simulador de paciente vPad-PS, fornecendo
uma saída de ECG, pressão sanguínea invasiva, respiração e outros sinais fisiológicos; o testador de
oxímetro de pulso vPad-O2; e o simulador de NIBP vPad-BP.

Em seu papel como hub de comunicação do vPad-A1, o módulo Base permite a conexão do simulador aos
produtos adicionais do vPad, tais como o vPad-ES™, da Datrend Systems. Isto permite que o teste de
segurança elétrica seja combinado com os testes de desempenho fornecidos pelo simulador para obter um
sistema integrado, automatizado de inspeção de manutenção preventiva dos dispositivos de monitoramento
do paciente.

O módulo vPad-BP, devido aos seus requisitos elevados de energia, contém seu próprio pacote de
bateria suplementar e entrada de carregador. Contanto que o módulo Base e o módulo vPad-BP sejam
conectados conjuntamente, um único carregador de bateria pode fornecer energia para ambos os
módulos de qualquer entrada de carregador.

Visão geral/Capítulo 2 # Página 15


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

2.2 Interface de Usuário de Tablet

A interface de usuário do vPad-A1 é um tablet que opera a plataforma Android™ do Google. A utilização
de um tablet baseado em Android oferece vários benefícios notáveis:

• Tela de alta resolução e completamente colorida


• Comunicação por wifi/internet
• Conexão Bluetooth com vários produtos e acessórios
• Acesso a uma ampla variedade de aplicativos Android úteis
• Relatório de revisão, transferência e impressão no tablet

2.3 Configurações Automáticas


Funções de simulação e teste do vPad-A1 tem a habilidade de receber as Configurações Automáticas,
uma combinação das configurações de simulação representando um cenário ou condição de teste. Por
exemplo, o Simulador de Paciente Multiparamétrico pode ter uma Configuração Automática ‘Hipertensa’,
invocada por uma única seleção, que gera um ECG a uma Frequência específica em uma Amplitude
particular com Artefato de movimento. Em vez de configurar um parâmetro de ECG individualmente, a
seleção da Configuração Automática Hipertensa configuraria todos os parâmetros de uma vez.

Os usuários podem configurar e salvar um número virtualmente ilimitado de Configurações


Automáticas. Uma vez que a Configuração Automática tenha sido criada, pode ser utilizada em uma ou
mais Sequências Automáticas.

2.4 Sequências Automáticas


Uma Sequência Automática é um modelo de teste configurado pelo cliente que causa um vPad-A1 para
executar uma sequência solicitada de Configurações Automáticas (consulte 5.2.1 - Configurações
Automáticas) de quaisquer dos módulos de teste. As vantagens da Sequência Automática são:

• Redução do tempo de configuração e teste


• Redução de erro humano (por exemplo, negligenciar a realização de um teste solicitado)
• Avaliação objetiva do desempenho do equipamento (com passe quantitativo/limites de falha)
• Eficiência de trabalho aumentada (o técnico pode realizar outras tarefas enquanto um teste é
realizado)
• Registro automático de dados (arquivos de Registro de Teste fornece documentação rastreável
de que o equipamento
foi testado e permite notas para observações)

Pode haver um número virtualmente ilimitado de arquivos de Configuração Automática armazenados no


tablet.

Visão geral/Capítulo 2 # Página 16


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

2.5 Customização do Dispositivo Desejado

O vPad-A1 vem equipado com uma extensa lista de definições de teste para os dispositivos SpO2 e NIBP,
organizada por confecção e modelo, que geram sinais precisos que são combinados com o dispositivo
escolhido. Na eventualidade de um dispositivo em particular não ser encontrado na lista de modelos, são
disponibilizadas ferramentas para o Aplicativo do vPad-A1 para usuários reconhecíveis criarem novas
definições customizadas.

Pode haver um número virtualmente ilimitado de definições de confecção e modelo armazenadas no tablet.

Visão geral/Capítulo 2 # Página 17


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Visão geral/Capítulo 2 # Página 18


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

3 Configuração
O vPad-A1 é um sistema modular composto de uma Base e um, dois ou três módulos adicionais, que
fornece tanto a simulação de paciente quanto o teste de monitoramento. Este capítulo descreve os módulos
e as interfaces de seu conector, bem como fornece instruções para montagem e configuração do sistema.

3.1 Módulos e Interfaces

O módulo Base do vPad-A1 (Figura 1) é comprimido em


um tablet Android com tela de 5" e seu berço. O berço
incorpora uma bateria recarregável que fornece energia para
ele e para outros módulos do sistema, bem como um hub
de comunicação para facilitar o controle dos módulos de
teste/simulação. O Tablet também tem bateria, que pode
ser recarregada por meio da conexão USB ao berço.

Figura 1

Item Nome Descrição


1 Tablet Tablet Android com tela de toque LCD colorida de 5"
2 Berço Berço de encaixe/suporte fixo para o Controlador de Android
3 Porta SPO2 conector miniDIN8 para o módulo acessório do vPad-O2 (SpO2)
4 Interruptor Ligado/Desligado para todos os módulos
5 Indicador de Energia LED Status de Energia e Bateria
6 Porta USB do Tablet Carregamento de bateria e entrada de dados no tablet Android (microUSB)
7 Porta de Berço USB Saída de carregamento da bateria e de dados do berço (microUSB)
8 Porta DACOM x 2 Conexão de dados seriais patenteados para outros produtos vPad Datrend
9 Capa da bateria Trava a bateria no GUI (canto inferior da base)

Configuração/Capítulo 3 # Página 19
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

O módulo vPad-O2 (SpO2) é um verificador de


oxímetro de pulso que se conecta ao módulo
Base por meio de um conector minDIN8. Este
módulo fornece um 'dedo' artificial contendo
guias de luz que transportam luz para e das sondas
e sensores do oxímetro de pulso.

Figura 2

Item Nome Descrição

11 Dedo ótico Interface para o sensor de oxímetro de pulso

12 Invólucro Abriga a eletrônica da simulação

13 Indicador Vermelho Indica luz vermelha como detectada do sensor do oxímetro de pulso

14 Indicador Infravermelho Indica a luz infravermelha como detectada do sensor do oxímetro de pulso

15 Cabo de Energia e Dados Cabo miniDIN8 para o módulo Base

Configuração/Capítulo 3 # Página 20
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

O módulo do vPad-PS (Simulador de


Paciente) se encaixa abaixo do módulo
Base, se conectando à energia e linhas de
comunicação de dados por meio dos
contatos no canto inferior da Base.

Figura 3

Item Nome Descrição

16 Conexão IBP Conectores IBP de 2 canais, USB Tipo A, cabeamento próprio


(lado direito)

17 Conector de Energia/Dados Conector inter-módulo de 6 pinos para


comunicações de energia e seriais
18 Coração Fetal/Débito Saída para direcionar o Coração Fetal Mecânico e o Débito
Cardíaco Cardíaco, miniDIN8 (coração fetal e caixas de interface CO são
opcionais)
19 ECG de Alto Nível Sinal amplificado de ECG, tomada telefônica

20 Ajuste Injetável Acesso aos ajustes grossos e finos para o valor de temperatura
injetável de débito cardíaco especial
21 Rápido ECG Conexões rápidas (10 no total) para as derivações do
monitor do ECG (lado esquerdo e direito)
22 Extensão da Saída de ECG Conexão de extensão miniDIN10 para tomadas banana de 3 e 4 mm
23 Conector de Temperatura Conector de resistência de saída YSI400 e YSI700, miniDIN6

Configuração/Capítulo 3 # Página 21
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

O módulo do vPad-BP (NIBP) retira


energia de um conjunto interno de três
baterias recarregáveis. A operação do
módulo pode ser controlada por meio de
uma conexão direta com a Base, ou por
meio de uma conexão de passagem no
módulo do vPad-PS quando utilizada na
configuração empilhável.

Com todos os módulos empilhados, uma


única fonte de alimentação CC pode
Figura 4 simultaneamente carregar todas as baterias
do sistema, incluindo aquelas do Tablet,
da Base e do módulo NIBP.

Item Nome Descrição

24 Conector da Braçadeira Conexão pneumática para o adaptador da mangueira da braçadeira


Inflável de NIBP inflável

25 Indicador de Energia LED Status de energia e carga/bateria

26 Conector de Conector inter-módulo de 6 pinos para comunicações de energia e seriais


Energia/Dados

27 Redefinição de NIBP Acesso ao botão (do fundo) de configuração do módulo NIBP

28 Fonte de Alimentação CC Conexão para NIBP + Base + Carregador do tablet

Configuração/Capítulo 3 # Página 22
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

3.2 Montagem e Configuração

Para preparar o vPad-A1 para uso, primeiro remova o Tablet de seu berço.

Figura 5

Depois conecte tantos módulos de simulação à Base quanto necessário. Os módulos vPad-PS e vPad-BP
deslizam e se conectam na unidade da Base conforme mostrado na figura abaixo. O módulo vPad-O2 se
conecta à unidade da Base por meio de uma porta "SPO2".

Figura 6 Figura 7

Configuração/Capítulo 3 # Página 23
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Quando estiver pronto para começar a testar um monitor de paciente, LIGUE o sistema ao parar de
pressionar o botão do interruptor de pressão localizado n o canto direito superior da Base. O LED de
energia no canto superior esquerdo da Base deve se acender e ficar verde.

Figura 8
LIGUE o Tablet ao pressionar e segurar o botão Ligar/Tela por cerca de 5 segundos. O Tablet deve
inicializar-se e eventualmente exibir a Página Inicial em até 20 segundos. Inicie o Aplicativo vPad-A1 para
configurar e operar o vPad-A1; o simulador de paciente é controlado sem fio, por Bluetooth.

Figura 9 Figura 10
Observações: Uma vez que a simulação de paciente tenha sido configurada com o Aplicativo, é
recomendável DESLIGAR a tela do Tablet temporariamente. Pressionar e liberar
rapidamente o botão Ligar/Desligar/Bloqueio de Tela no Tablet colocará a tela em
um modo de 'espera'. O estado de 'espera' não é o mesmo que o DESLIGADO, mas
vai reduzir o consumo de energia e estender a vida da bateria do Tablet.
Momentaneamente pressione o mesmo botão novamente para 'acordar' a interface
do usuário.

Configuração/Capítulo 3 # Página 24
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Faça conexões entre o monitor do paciente em teste e os módulos de teste/simulação do vPad-A1.

módulo vPad-PS:

• ECG - conectores/adaptador de encaixe


• Respiração - idem
• Temperatura - conector TEMP
• Débito Cardíaco - conector AUX/CO
• IBP - conectores IBP1/IBP2

Figura 11

módulo vPad-O2:

• SpO2 – sensor de sonda no dedo


(com LEDs vermelhos e infravermelhos do
mesmo lado do rótulo "vPad-O2" do módulo)

Figura 12

Configuração/Capítulo 3 # Página 25
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

módulo vPad-BP:

• NIBP – adaptador do simulador entre a


braçadeira inflável de pressão
sanguínea e a mangueira do monitor

Figura 13

O vPad-A1 é normalmente utilizado com suas baterias internas funcionando. Quando o Aplicativo vPad-
A1 indicar que as baterias estão baixas, os usuários devem recarregar as baterias conectando a alimentação
de energia CC e o cabo de alimentação CA entre a unidade da Base e uma tomada de energia elétrica. O
Tablet pode ser recarregado ao conectá-lo na Porta USB da Base utilizando o cabo microUSB fornecido
com o vPad-A1.

Figura 14 Figura 15

Se o vPad-A1 não for ser utilizado por um período de tempo estendido, saia do Aplicativo A1 e
DESLIGUE a unidade de Base e o Tablet. To power OFF the Tablet, press and hold the Power /
Screen Lock button until a confirmation message appears on the screen, then select the appropriate
response to complete the Power Off sequence. Para armazenamento ou transporte a longo prazo,
simplesmente proceda ao procedimento de configuração reversa da Figura 15 à Figure 5 acima.
Configuração/Capítulo 3 # Página 26
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4 Operação Manual
O vPad-A1™ é um instrumento de teste projetado para fornecer um meio de teste funcional dos Monitores
Multiparamétricos, inlcuindo ECG, Respiração, Temperatura, Débito Cardíaco e Pressão Sanguínea
Invasiva (IBP), e alguns parâmetros de Monitor Fetal; Oxímetros de Pulso (SpO2); e Monitores de Pressão
Sanguínea Não Invasiva (NIBP). Este capítulo detalha a utilização do teste manual ou ad hoc do
equipamento de monitoramento de paciente. O teste automatizado dos monitores de paciente é coberto na
seção 5.2 - Automação de Teste.

4.1 Visão Geral da Operação Manual

4.1.1 Aplicativo Simulador de Paciente

O Aplicativo Simulador vPad-A1 (o Aplicativo) funciona em um tablet


Android de 5" (o Tablet). Na primeira inicialização, o Tablet entra na tela
da Página Inicial do sistema operacional mostrada na Figura 16. A tela
Página Inicial contém atalhos para diversos aplicativos instalados no
Tablet. Uma barra de informações no topo exibe o status atual do
Tablet, incluindo a hora do dia e o nível da bateria.

Abaixo da tela azul LCD da Figura 16, há uma lista de três botões de
hardware que são integrados na face do Tablet. O botão alongado
Página Principal fica saliente no centro do Tablet; pressionar o
botão Página Principal volta à exibição do Tablet para a tela
Página Inicial da Figura 16.

À direita do botão Página Inicial está o botão Voltar.


Normalmente não fica visível quando pressionado. O botão Voltar
retorna os usuários à tela anterior e cancela a ação atual, se possível.

À esquerda do botão Página Inicial está o botão Menu.


Normalmente não fica visível quando pressionado. O botão Menu
Figura 16 mostra um menu de contexto específico, se um estiver disponível para o
aplicativo atualmente em uso.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 27


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Para começar a operar o simulador, siga as instruções em 3.2 - Montagem e Configuração. O


Aplicativo deve começar quando a configuração do hardware estiver completa. Se o Aplicativo não
iniciar automaticamente na conexão do hardware, ou para reiniciar o Aplicativo depois de sair dele,

pressione o ícone na tela Página Inicial.

O Aplicativo adota convenções típicas do Android para receber a entrada do usuário, conforme delineado
nas próximas seções.

4.1.2 Seleção de Parâmetro

O vPad-A1 compreende três módulos de teste: o Simulador de Paciente Multiparamétrico (vPad-PS), o


oxímetro de pulso ou verificador SpO2 (vPad-O2), e o simulador NIBP (vPad-BP). “Multiparamétrico”
no vPad-PS se refere a formas de ondas de ECG, Respiração, Temperatura, Débito Cardíaco, e
Pressão Sanguínea Invasiva.

Simulações e testes de desempenho podem ser configuradas manualmente ou recuperadas por meio de
uma Configuração Automática. Esta seção cobre métodos de operar manualmente o simulador ao
escolher e inserir novos parâmetros de teste. Para obter mais detalhes sobre um teste rápido, automatizado
com as Configurações Automáticas e Sequências Automáticas, consulte a seção 5.2 - Automação de
Testes.

Ao iniciar, o Aplicativo exibirá sua tela Principal conforme mostrado na


Figura 17. Uma barra de ferramentas vertical com abas no canto esquerdo
da tela Principal lista todas as categorias de simulação fornecidas, embora
algumas possam estar escondidas. Para revelar mais opções de aba, toque e
arraste a barra vertical para cima até o topo da tela. A Figura 18 mostra a
tela Principal com a aba visível do canto inferior.

A barra de ferramentas com abas fornece acesso a


cada tipo de simulação ou teste de desempenho. Ao
tocar em uma aba você precisará iniciar a tela de
configuração principal para a simulação fisiológica
escolhida (por exemplo, ECG). Nestas telas de
configuração, os usuários podem selecionar as
opções de teste, inserir os valores de parâmetro e
registrar os Resultados de Teste.

A aba Ferramenta na Figura 18 é a única aba que


não controla uma simulação. Ela fornece um
temporizador/cronômetro destinado à observação
com marcação de tempo e procedimentos de
inspeção.
Figura 17 Figura 18

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 28


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.1.3 Valores de Parâmetro e Opções


As configurações de simulação podem ter quaisquer das duas opções (por exemplo, Modo de ECG Adulto vs
Neonatal) para centenas de valores possíveis (por exemplo, Frequência Cardíaca de ECG, ajustável de 20 a 360
BPM em etapas de 1BPM). A maneira da entrada do usuário depende do número de escolhas disponível.

4.1.3.1 Controles de Botão


Tipicamente, um parâmetro que tem um número limitado de configurações possíveis será
representado por um simples botão acompanhado de seu título ou descrição. Um exemplo de
controle de botão é o Modo de ECG. Ao tocar o botão Modo, o botão alterna o texto
Figura 19
exibido entre "Adulto" e "Neonatal". Para os parâmetros com mais de duas configurações,
tocar o botão apresentará repetidamente as opções disponíveis em um ciclo.

4.1.3.2 Entrada Numérica

Um parâmetro que pode ser ajustado em uma gama de valores pode ser representado por um grupo de
ícones conforme mostrado na Figura 20, ou alternadamente, conforme mostrado na Figura 21 para certos
parâmetros.

Figura 20
Figura 21
Em cada configuração, um botão exibirá o valor atual ou ativo do parâmetro. Tocar o botão exibe um
menu de entrada de dados, fornecendo um conjunto de valores pré-configurados entre os quais se pode
escolher.
Um exemplo é o menu de Amplitude de ECG da Figura 22 , que fornece oito
seleções pré-configuradas. Uma barra vertical laranja no canto esquerdo de um
botão pré-configurado indica que se trata de um valor atual e ativo. Tocar um
dos botões pré-configurados selecionará o valor mostrado no botão, e retornará
a exibição para a tela anterior.

Alguns parâmetros tem mais escolhas que podem ser praticamente mostradas em
um grupo de botões. Um exemplo é o parâmetro de Amplitude de ECG, para o
qual há 32 escolhas, mas apenas 8 botões pré-configurados no menu. A
mensagem "Pressione demoradamente para alterar o valor pré-configurado" é um lembrete
de que as pré-configurações associadas a este parâmetro podem ser editadas pelo
usuário para se ajustar às suas necessidades ou preferências.

Caso se deseje um valor que não esteja na lista pré-configurada, os usuários tem
duas opções: você pode digitar o valor na caixa "Inserir Valor" e pressionar
"Aceitar", ou alterar um botão pré-configurado para o valor desejado de modo
Figura 22 que possa ser utilizado mais tarde novamente.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página


29
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Para configurar um parâmetro apenas uma vez, toque a caixa "Inserir Valor" no menu para exibir o
teclado suave no canto inferior da tela. Digite o número e pressione "Feito" no teclado. Desde que
o valor inserido seja válido para um parâmetro dado, será configurado quando o botão "Aceitar" no
canto inferior do menu for pressionado. Se você pressionar “Inserir Valor” por erro, você pode
dispensar o teclado sem inserir um valor ao pressionar o botão Voltar.

Para editar uma pré-configuração, pressione e


segure o botão por cerca de um segundo, depois
libere o botão. Quando os “NÚMEROS DE
ENTRADA” dialogam e o teclado aparece
(Figura 23 ), digite o novo valor e pressione
“OK”. Se a pré-configuração inserida não for
uma opção válida, o Aplicativo sugerirá o valor
válido mais próximo, que os usuários podem,
então, aceitar ou rejeitar (Figura 24). Se aceito, o
novo valor se torna parte da lista de pré-
configurações e, então, os botões do menu são
reorganizados. Se o valor sugerido for rejeitado, a
lista pré-configurada permanece inalterada.

Figura 23 Figura 24

É possível percorrer os valores pré-configurados sem exibir o menu de entrada de dados da


Figura 22. Com relação à Figura 20 e Figura 21, em vez de pressionar o botão do valor atual
utilize os botões e para percorrer as pré-configurações.

Alguns parâmetros tais como taxas ou amplitude podem ser ajustadas incrementalmente, em
etapas de ±1 por exemplo. Quando estes ajustes incrementais forem possíveis, o menu fornecerá
os botões e conforme mostrado na Figura 21.

4.1.3.3 Listas Flutuantes e Suspensas

Alguns parâmetros oferecem seleções na forma de uma lista flutuante ou suspensa do indicador do
parâmetro. Por exemplo, Arritmias são agrupadas em duas categorias, cada uma com sua própria
lista de opções de formas de ondas. As caixas cinzas na Figura 25 mostram o tipo de simulação de
ECG (para formas de ondas de Arritmia), a categoria ou grupo atuais (‘Forma de Ondas Geral 1'),
e a forma de onda específica que está atualmente ativa (‘CAP Contração Atrial Prematura’).

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 30


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Figura 25 Figura 26

Uma seta para baixo em um campo cinza indica que tocar o campo irá exibir uma lista de opções.
A Figura 26 mostra a lista flutuante que aparece para escolher uma forma de onda de Arritmia.

Uma barra de rolagem cinza no canto direito de uma lista tal como a Figura 26 indica que mais
opções podem ser reveladas ao arrastar a lista para cima ou para baixo.

A opção ativa atualmente é exibida com um indicador de razão verde, na Figura 26. Toque
qualquer opção na lista para selecioná-la e dispensar a lista flutuante. Para dispensar a lista
flutuante sem selecionar um item, pressione o botão Voltar no canto inferior direito do Tablet.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 31


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.2 ECG

4.2.1 Geral

O menu de ECG do vPad-A1 fornece um meio de produção de formas de onda


de ECG, geralmente no intervalo entre 0-5,5 mV, que são representativas de um
estado ou condição do coração humano. Este menu também acessa as Formas de
onda de Desempenho que podem ser utilizadas para testar a resposta transitória,
resposta de frequência, e linearidade do sistema de monitoramento de um ECG.

Para entrar no menu de ECG mostrado na Figura 27, toque a aba ECG no canto
esquerdo da tela Principal do vPad-A1 (Figura 17 ). Ao entrar na tela de
configuração do ECG, você ativa os valores de parâmetro exibidos na tela.

Figura 27

4.2.2 Formas de ondas e Parâmetros

As formas de onda de ECG podem ser selecionadas das listas suspensas no


canto superior da tela. Pode haver dois ou três menus de listas dependendo do tipo
de simulação em uso.

O primeiro menu suspenso apresenta a categoria geral de Formas de onda de


ECG. Ao tocar o primeiro campo da lista, será exibida uma lista completa de
seleções disponíveis, conforme mostrado na Figura 28. Cada categoria de Forma
de onda de ECG será explicada nas seguintes seções.

A segunda lista suspensa fornece seleções que alterarão o contorno geral da forma
de onda. As opções listadas diferirão dependendo do tipo de Forma de onda de
ECG selecionado da Figura 28 .

Figura 28

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 32


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Com relação à Figura 27, o meio da tela fornece um grupo comum de parâmetros ECG que podem ser
modificados. Algumas formas de onda podem não permitir um certo parâmetro a ser alterado. Neste caso,
o botão de parâmetros é mostrado em cinza e é desabilitado.

A Figura 29 mostra a exibição dos parâmetros comuns quando todos os


botões forem habilitados. Quando os botões de parâmetro são
habilitados, os usuários podem alterar a configuração conforme
detalhada na seção 4.1.3 - Valores de Parâmetro e Opções.

• O parâmetro Amplitude estabelece um tamanho (em


millivolts [ mV ]) para a Forma de onda de ECG.

• O parâmetro Frequência configura a frequência de


repetição (em Batidas por Minuto [BPM]) de pulsos Figura 29 - Parâmetros Comuns de
individuais. Pode ser ajustável ou fixo, dependendo da ECG
Forma de onda de ECG em uso.

• O parâmetro Artefato seleciona um barulho simulado que é sobreposto na Forma de onda


do ECG, se aplicável.

• O parâmetro Modo seleciona um subtipo de Forma de onda de ECG, se aplicável.

Observação: Quando a simulação de Pressão Intra Uterina (IUP, seção 4.5.2.3) estiver ativa, a
simulação de IUP abula as configurações de ECG da Figura 29 para produzir uma forma
de onda especial de ECG Fetal. Tentativas de alterar quaisquer configurações de ECG por
meio do menu da Figura 29 não terão efeito até que uma simulação diferente de Pressão
Sanguínea Invasiva (Pressão Sanguínea Estática ou Dinâmica) seja selecionada.

4.2.3 Ritmo Sinusal Normal (NSR)

O Ritmo Sinusal Normal (NSR) é uma simulação básica de ECG que


testa a habilidade do monitor de paciente de exibir corretamente e/ou
medir sinais produzidos por um coração com funcionamento normal. Esta
simulação tem um intervalo de Frequências e Amplitudes de sinal, dois
Modos de simulação (Adulto e Neonatal), bem como vários Artefatos
diferentes. Figura 30

Além dos parâmetros comuns de ECG, o NSR também tem uma


configuração de Eixo que simula as diferentes orientações físicas do
coração relativas às posições das derivações de tórax de ECG. Ao tocar na
segunda lista suspensa, as seleções disponíveis serão exibidas. Selecione um
item da lista para configurar o Eixo NSR.

Figura 31

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 33


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.2.4 Arritmias
Arritmia é um grupo de simulações de ECG que testam a habilidade do sistema de monitoramento de exibir
corretamente e/ou classificar os sinais que sejam resultado de uma condição cardíaca anormal. Há mais de 60
formas de onda disponíveis para a seção Arritmia. Para tornar mais fácil a localização de uma forma de onda de
interesse, elas foram organizadas em sete categorias, conforme mostrado abaixo:

Figura
GERAL 1

• Assistolia 1

• Assistolia 2
• Contração Atrial

Prematura (CAP)
• Assistolia 3

• Bigeminismo de Contração
• Contração Nodal

Prematura (CNP)
Ventricular Prematura (CVP) 1

• Trigeminismo de Contração
• Contrações Ventriculares Prematuras (CVPs)
• Multifocais (uma vez)
Ventricular Prematura (CVP) 1
• Contração Ventricular Prematura (CVP) Frequente
• Bigeminismo de Contração

Ventricular Prematura (CVP) 2

• Trigeminismo de Contração

Ventricular Prematura (CVP) 2

CONTRAÇÃO VENTRICULAR PREMATURA (CVP) 1

• Ventrículo Esquerdo (uma vez) • Contração Ventricular


• Ventrículo Esquerdo ( a cada décima batida) • Prematura (CVP), 6/Minuto
• Ventrículo Esquerdo, Precoce (uma vez) • Contração Ventricular Prematura
• Ventrículo Esquerdo, R ou T (uma vez) • (CVP), 12/Minuto
• Contração Ventricular Prematura
• (CVP), 24/Minuto
• Contração Ventricular Prematura
• (CVP) 1, Realização de 2
• Contração Ventricular Prematura
• (CVP) 1, Realização de 5
• Contração Ventricular Prematura
• (CVP) 1, Realização de 11

CONTRAÇÃO VENTRICULAR PREMATURA (CVP) 2

• Ventrículo Direito (uma vez) • Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, 6/Minuto


• Ventrículo Direito (a cada décima batida) • Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, 12/Minuto
• Ventrículo Direito, Precoce (uma vez) • Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, 24/Minuto
• Ventrículo Direito, R ou T (uma vez) • Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, Realização de 2
• Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, Realização de 5
• Contração Ventricular Prematura (CVP) 2, Realização de 16

BLOQUEIOS CARDÍACOS E DEFEITOS DE CONDUÇÃO

• Bloqueio Cardíaco de Primeiro Grau • Bloqueio Atrioventricular (AV) de Terceiro Grau


• Mobitz I, Bloqueio Atrioventricular (AV) de Segundo Grau • Bloqueio do Ramo Direito do Feixe de His
• Mobitz II, Bloqueio Atrioventricular (AV) de Segundo Grau • Bloqueio do Ramo Esquerdo do Feixe de His

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 34


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

FIBRILAÇÕES
• Fibrilação Atrial (FA) Grossa • Fibrilação Ventricular (FV) Grossa
• Fibrilação Atrial (FA) Fina • Fibrilação Ventricular (FV) Fina

TAQUICARDIA
• Taquicardia Atrial
• Taquicardia Atrial Paroxística
• Ritmo Supraventricular de 90 BPM
• Ritmo Supraventricular de 120 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 140 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 150 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 160 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 170 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 180 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 190 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 200 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 210 BPM
• Taquicardia Supraventricular de 220 BPM
• Ritmo Sinusal Normal de 160 BPM

GERAL 2
• Fibrilação Atrial • Perde Toda 10ª Batida,
• Arritmia Sinusal 120 BPM
• Perde 1 Batida, 80 BPM • Ritmo Nodal
• Perde Toda 10ª Batida, 80 BPM • Bradicardia Sinusal, <60 BPM

A Frequência de simulações de Arritmia é fixa, já que a Frequência pode ser um


importante indicador de doença cardíaca ou condição sendo simulada. De acordo com
isso, o botão Frequência é acinzentado quando uma forma de onda de Arritmia for
selecionada. Entretanto, o ajuste tanto da Amplitude quanto do Artefato permanece
possível. O Modo de simulação também é selecionável entre Adulto e Neonatal, embora
esta configuração afete apenas aquelas Arritmias que contém simulações completas ou
parciais das batidas de NSR.

As formas de onda de Arritmia que são manualmente ativadas exibirão um botão Acionar
que inicia a simulação toda vez que for pressionado.

Figura 34

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 35


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.2.5 Pulsos do Marca-passo

A simulação de Pulso de Marca-passo testa a habilidade do monitor de paciente


de exibir corretamente e/ou classificar os ritmos que incluem as batidas cardíacas
acompanhadas de pulsos artificiais de marca-passo com amplitude
significativamente maior que a de um complexo QRS normal. A Frequência das
simulações do Ritmo do Marca-passo é fixada, uma vez que a frequência é uma
característica importante da forma de onda escolhida. As simulações permitem um
ajuste tanto da Amplitude de QRS quanto do Artefato base.

O Modo de simulação do marca-passo é ajustável entre Atrial e Ventricular, o


que afeta a sincronização do pulso do marca-passo que é inserido na forma de
onda do marca-passo.

Entre os parâmetros comuns de ECG, o Pulso do Marca-passo tem diversas


configurações adicionais que são acessíveis por meio de uma segunda lista
suspensa (Figura 36).
Figura 35

Figura 36

O Ritmo do Marca-passo controla a sincronização da forma de onda do marca-passo. Consulte as tabelas a


seguir para descrições da forma de onda. Opções adicionais que estejam disponíveis no Modo Atrial são
mostradas na Figura 37. As opções do Modo Ventricular são mostradas na Figura 38.

Figura 37
Figura 38

Forma de onda/Ritmo do Marca- Descrição


passo
Atrial 80 BPM Onda atrial do marca-passo a 80 BPM com um ritmo de pulso no início de cada onda P.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 36


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Forma de onda/Ritmo do Marca- Descrição


passo
Átrio-Ventricular Sequencial Onda Átrio-Ventricular do marca-passo sequencial com batidas ritmadas contínuas,
cada uma com um pulso atrial e uma onda P seguidas de um pulso ritmado
ventricular e uma resposta QRS (75 BPM)

Assíncrona 75 BPM A onda assíncrona do marca-passo com batidas ritmadas contínuas ventriculares (75
BPM) e nenhuma onda P

Demanda com Batidas Sinusais Uma onda de marca-passo de "demanda" com batidas sinusais frequentes (quarenta
Frequentes batidas normais seguidas de vinte batidas ventriculares ritmadas, repetidas) (80 BPM)

Demanda com Batidas Uma onda de marca-passo de "demanda" com batidas sinusais ocasionais (vinte
Sinusais Ocasionais batidas normais seguidas de quarenta batidas ventriculares ritmadas, repetidas)
(80 BPM)

Não Captura Batidas ritmadas ventriculares, em que uma de dez batidas não tem resposta
cardíaca (75 BPM)

Não Função Pulsos com ritmo contínuo a 80 BPM sem resposta cardíaca.

Amplitude de Ritmo de Pulso controla o tamanho do


pulso de ritmo simulado; pode ser ajustado entre -700
mV e +700 mV. Todas as configurações possíveis estão
listadas no menu de seleção de pré-configurações,
conforme mostrado na Figura 40. Esta configuração
Figura 41 - não é a mesma da configuração de Amplitude de ECG,
Figura 39 –
Configuração de que controla o tamanho das batidas cardíacas na
Configuração de Amplitude Largura de
de Ritmo de Pulso simulação.
Ritmo de Pulso
Largura de Ritmo de Pulso controla a duração do
ritmo de pulso simulado. Todas as configurações
possíveis na janela de seleção das pré-configurações,
conforme mostrado na Figura 42.

Figura 42 Observação: Uma vez que não é possível exibir um


seletor ou botão para cada parâmetro de
simulação ao mesmo tempo, o menu do
Pulso do Marca-passo exibe, em amarelo,
uma lista resumo de todas as configurações
de parâmetro que estejam atualmente em uso.
Consulte a Figura 35 para obter um exemplo
Figura 40
de um resumo dos parâmetros.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 37


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.2.6 Sinal de ECG Fetal

A função de ECG Fetal simula os sinais de batidas cardíacas obtidas das derivações do ECG em uma
sonda fetal direta. Os parâmetros de ECG Fetal são similares às simulações de NSR conforme descritas na
seção 4.2.3, exceto a configuração de Frequência, que tem um intervalo mais limitado, e a configuração de
Modo, que é fixa.

4.2.7 Ondas de Desempenho

As Ondas de Desempenho são um conjunto de sinais padrão, periódicos para testar o desempenho de
um sistema de monitoramento de ECG, incluindo resposta transitória, resposta de frequência, linearidade e
sensibilidade.

Apenas o parâmetro Amplitude está disponível para as simulações de Ondas de Desempenho. As


configurações de Frequência e Modo são insignificantes para estes tipos de formas de onda e o Artefato
não é aplicado durante os testes de desempenho.

Uma vez que as Ondas de Desempenho sejam selecionadas na primeira lista suspensa, o segundo menu
suspenso fornece uma lista de formas de onda específicas, conforme mostrado abaixo:

Pulso 30 BPM 60 ms Onda Sinusoidal 0,05 Hz Onda Sinusoidal 40 Hz


Pulso 60 BPM 60 ms Onda Sinusoidal 0,5 Hz Onda Sinusoidal 50 Hz
Onda Quadrada 0,125 Hz Onda Sinusoidal 1 Hz Onda Sinusoidal 60 Hz
Onda Quadrada 2 Hz Onda Sinusoidal 2 Hz Onda Sinusoidal 100 Hz
Onda Quadrada 2,5 Hz Onda Sinusoidal 5 Hz Onda Sinusoidal 150 Hz
Onda Triangular 0,125 Hz Onda Sinusoidal 10 Hz Onda Sinusoidal 200 Hz
Onda Triangular 2 Hz Onda Sinusoidal 25 Hz
Onda Triangular 2,5 Hz Onda Sinusoidal 30 Hz

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 38


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.2.8 Detecção de QRS

A caraterística da Detecção de QRS gera complexos QRS autônomos que agem


como acionadores para a detecção do pulso e medição da frequência.

As configurações de Amplitude e Frequência são fornecidas, similares às da NSR,


embora as seleções de Frequência
sejam mais limitadas. As configurações de Artefato e Modo não estão Figura 43
disponíveis.

Embora a duração de QRS (largura do complexo QRS) seja ajustável, as ondas


R e S tem amplitudes relativas de acordo com a especificação definida no padrão
EC-13 ANSI/AAMI.
Amplitude de onda R 0,875 da configuração de Amplitude
Amplitude de onda S negativo 0,125 da Amplitude
Inclinação para cima da onda R 0,4375 da configuração de duração de QRS
Inclinação para baixo da onda R 0,5 da duração de QRS
Inclinação para cima da onda S 0,0625 da duração de QRS

Ao tocar o botão de duração de QRS, uma tabela de valores pré-configurados


será exibida. Esta tabela é uma pré-configuração da lista completa:
Figura 44
De: 8 a 20 ms em etapas de 2 ms; ou
20 a 200 ms em etapas de 10 ms

4.2.9 Detecção de Onda R

Mais simples do que o complexo QRS, o sinal de Detecção da onda R também


pode ser utilizado para classificar a precisão do monitor de paciente. É uma forma
de onda simples, triangular com Frequência, Amplitude e Duração ajustáveis.
Quando selecionado, o canto superior da tela aparecerá como mostrado na
Figura 45.

Os parâmetros de Detecção da Onda R se comportam exatamente da mesma Figura 45


maneira que os parâmetros de Detecção de QRS; as mesmas opções de
Duração são fornecidas.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 39


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.2.10 Elevação do Segmento ST

A Elevação do Segmento ST simula ondas regulares de NSR com segmentos ST que são recuperados da base. Dos
parâmetros comuns de ECG, apenas Amplitude e Artefato estão disponíveis para este teste. A Frequência é fixada a 60 BPM.

A porcentagem de recuperação de segmentos ST, relativa à Amplitude de ECG, é ajustável ao alterar a


configuração do Nível ST a um valor entre -150% (abaixo da base) e +150% (acima da base).

4.2.11 Onda T Alta

A simulação de Onda T Alta gera largas ondas T acompanhando ondas QRS padrão.

Pelo EC-13 ANSI/AAMI, a onda QRS tem uma largura de 100 ms e um intervalo QT de 350 ms. A onda T
tem uma forma sinusoidal, 180 ms de largura, e a altura T pode ser ajustada em amplitude entre 0 e 150%
da amplitude da forma da onda QRS.

A amplitude da forma da onda QRS é ajustável ao alterar o parâmetro de Amplitude do ECG. A


Frequência para as Ondas T Altas é fixada em 80 BPM.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 40


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.3 Respiração

4.3.1 Geral

A Respiração é simulada por variações pequenas, rítmicas em impedância através das derivações de sinal de ECG,
tipicamente da derivação RA para a derivação LA, ou alternadamente da derivação RA para a derivação LL. A
simulação imita a expansão e o colapso do tórax de um paciente ao respirar. Para acessar a simulação Respiração, toque a
aba RESP do lado esquerdo da tela Principal do vPad-A1 (Figura 17 ).

4.3.2 Parâmetros

Todos os parâmetros de Respiração podem ser acessados em um menu suspenso. Ao


tocá-lo, será exibida uma lista de configurações ativas, conforme mostrado na Figura 47.
Os valores atuais, ativos podem ser ajustados ao selecionar primeiro o parâmetro desejado,
depois inserir uma nova configuração conforme descrito na seção 4.1.3 - Valores e
Opções de Parâmetro.

Observação: Uma vez que não é possível exibir um seletor ou botão para cada
parâmetro de simulação ao mesmo tempo, o menu Respiração exibe,
em amarelo, uma lista resumida de todas as configurações de
parâmetros que estejam atualmente em uso. Consulte a Figura 46
para obter um exemplo de um resumo dos parâmetros.

Figura 46
4.3.2.1 Frequência Respiratória

A Frequência Respiratória controla a frequência da simulação de Respiração,


mostrada na maioria dos monitores de pacientes como uma leitura em batidas por
minuto (BrPM). Pode ser configurada de 10 a 150 BrPM em incrementos de 1 BrPM.

4.3.2.2 Impedância de Base

A Impedância de Base controla a impedância medida quando a respiração não


está ativa. Pode ser configurada a 500, 1000, 1500, ou 2000 ohms.

4.3.2.3 Variação de Impedância

A Variação de Impedância (também conhecida como força de respiração)


controla a alteração máxima na impedância da Impedância de Base durante a
Figura 47
simulação de Respiração. Se um monitor for capaz de exibir os traços de
respiração do paciente, esta configuração afeta o tamanho da forma da onda.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 41


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Pode ser configurada entre 0,05 a 1,0 ohms em incrementos de 0,05 ohm, e de 1,0 a 5,0 ohms em
incrementos de 0,25 ohm.

4.3.2.4 Seleção de Derivação

O parâmetro Derivações seleciona as derivações de ECG ao longo das quais a Variação de


Impedância é aplicada. Escolhas são feitas entre as derivações RA e LL, ou alternadamente entre as
derivações RA e LA.

4.3.2.5 Relação Inspiração/Expiração

A Relação Inspiração/Expiração (I:E) define a relação entre o tempo de inspiração (inalação) e


expiração (exalação), que é um indicador do esforço respiratório do paciente. Pode ser configurado
para uma das seguintes opções:

1:1, 1:2, 1:3, 1:4, 1:5, ou 1:1 Ventilada

4.3.2.6 Apneia

A Apneia é uma suspensão temporária da respiração, que pode ocorrer ao dormir ou sob anestesia.
Esta configuração imita a condição ao suspender as simulações de Respiração para a duração
selecionada. As configurações disponíveis são:

Desligada, Contínua, 12 segundos, 22 segundos, ou 32 segundos.

Observação: 'Contínua' significa que a respiração é interrompida até que outra configuração
de Apneia seja escolhida.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 42


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.4 Temperatura/Débito Cardíaco

4.4.1 Geral

As simulações de Temperatura e Débito Cardíaco são combinadas no mesmo


menu uma vez que ambos utilizam as medições de temperatura baseadas no
termístor. A interface de configuração comum pode ser acessada ao tocar a aba
T/CO na tela Principal (Figura 17). A lista suspensa máxima permite que os usuários
selecionem entre duas simulações diferentes.
Figura 48
4.4.2 Parâmetros

4.4.2.1 Temperatura

O Simulador de Paciente A1 gera sinais de sensor de Temperatura


(termístor) ao apresentar os valores de resistência precisa para dois canais
independentes, um para sensores de temperatura YSI série 400 e o outro
para sensores YSI série 700. O cabo de interface utilizado para conectar o
módulo vPad-PS ao monitor de paciente determinará qual dos dois canais
será utilizado.

As Temperaturas Simuladas variam entre 20 °C e 42 °C em etapas de 0,5


°C. A Precisão é geralmente de ± 0,03 °C, mas o módulo alcança uma
precisão maior de ± 0,01 °C para as seguintes temperaturas específicas: 30, Figura 49
32, 35, 37, 40 e 42 °C.

As Temperaturas de Alta Precisão são listadas abaixo dos botões de seleção de Temperatura.

4.4.2.2 Teste do Débito Cardíaco

As simulações de Débito Cardíaco do v-Pad-A1 são baseadas na técnica de


termodiluição para o monitoramento hemodinâmico. Termodiluição é um
procedimento invasivo que injeta um volume conhecido de soro fisiológico
refrigerado a uma temperatura configurada no coração. Conforme o soro
fisiológico se mistura com o sangue na temperatura corporal, um perfil da
temperatura é criado, a partir do qual o Débito Cardíaco pode ser
calculado em Litros por minuto (L/min).
Figura 50
Um campo opcional de Adaptador de Débito Cardíaco (#8000-454) é
necessário para fazer interface do vPad-A1 com o catéter cardíaco e o
sensor de temperatura injetável
do monitor em teste. Este Adaptador de Débito Cardíaco é compatível com os catéteres Baxter
(Edwards) e modelos equivalentes de outros fabricantes, tais como Abbott e Viggo-SpectraMed.
Estes catéteres tem uma conexão de temperatura sanguínea conforme mostrado na Figura 50.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 43


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Também está no campo do Adaptador de Débito Cardíaco um conector grande de quatro pinos
para um sensor de temperatura Injetável. Para determinar se a conexão de seu dispositivo necessita
de um adaptador adicional, entre em contato com o distribuidor Datrend para obter assistência.

Observação: Uma vez que não é possível exibir um seletor ou botão para
cada parâmetro de simulação ao mesmo tempo, o menu de Débito
Cardíaco exibe, em amarelo, uma lista resumo de todas as
configurações de parâmetro que estejam atualmente em uso.
Consulte a Figura 51 para obter um exemplo de um resumo dos
parâmetros.

Figura 51

4.4.2.3 Débito Cardíaco - Temperatura Basal

A Temperatura Basal configura a temperatura do sangue do paciente antes da injeção de soro


fisiológico. Pode ser configurada em 36, 37 ou 38 °C.

4.4.2.4 Débito Cardíaco - Temperatura Injetável

A Temperatura Injetável configura a temperatura do soro fisiológico a ser


injetado. O terceiro menu suspenso apresenta um lista de opções conforme mostrado na
Figura 52.

A penúltima opção (‘Spacelabs 20 °C’) é ajustável por meio de


potenciômetros acessíveis ao usuário dentro do módulo do vPad-PS. A
resistência padrão para a Temperatura Injetável da Spacelabs é
configurada na fábrica a 68,0K ohm, mas os usuários podem alterá-la por
meio dos potenciômetros de 100K ohm e 5,0K ohm, conforme indicado na
Figura 53.

Figura 52

Observação: O Coeficiente de Débito Cardíaco é


de 0,542 para 0 e 2°C e de 0,595 para 20
Figura 53 e 24°C.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 44


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.4.2.5 Débito Cardíaco - Curva de Simulação

A Curva de Simulação configura a forma da variação de temperatura uma


vez que a temperatura sanguínea seja depois resfriada devido à
Temperatura Injetável e, em seguida, retornada à Temperatura Basal.
Os usuários podem escolher de um conjunto de curvas regulares
representando uma rotina de termodiluição normal ou de um conjunto de
curvas de teste, conforme mostrado na Figura 54.

Um botão Iniciar aparecerá depois de escolher uma Curva de


Simulação. Pressionar o botão irá iniciar ou reiniciar a simulação.

Figura 54

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 45


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.5 Pressão Sanguínea Invasiva

4.5.1 Geral

A simulação de Pressão Sanguínea Invasiva (IBP) fornece configurações de pressão estática ou formas
de onda de saída dinâmica adequadas para teste de até dois canais de pressão sanguínea invasiva de um
monitor multiparamétrico.

Para acessar a simulação de IBP, toque na aba IBP no canto esquerdo da tela Principal do vPad-A1
(Figura 17 ). Na seleção, o menu de configuração da simulação será exibido, ativando os valores de
parâmetros individuais mostrados na tela.

4.5.2 Parâmetros

Os parâmetros relacionados com a IBP podem ser selecionados das listas suspensas no
canto superior da tela. Há três modos de operação: Pressão Sanguínea Estática,
Pressão Sanguínea Dinâmica, e Pressão Intra Uterina. Ao tocar o campo mais alto do
menu, uma lista de opções disponíveis será apresentada, conforme mostrado na
Figura 55.

Ao selecionar qualquer uma das opções, por sua vez, exibirá uma lista de parâmetros
relevantes para a segunda lista. Os usuários podem configurar parâmetros conforme
descrito na seção 4.1.3 - Valores e Opções de Parâmetros.

Figura 55

Observação: Uma vez que não é possível exibir um seletor ou botão para cada
parâmetro de simulação ao mesmo tempo, o menu de IBP exibe, em
amarelo, uma lista resumo de todas as configurações de parâmetro que
estejam atualmente em uso. Consulte a Figura 56 para obter um
exemplo de um resumo dos parâmetros.

Figura 56

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 46


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.5.2.1 Pressão Sanguínea Estática

Quando a Pressão Sanguínea Estática (SBP) for selecionada da lista


superior, o módulo produzirá apenas uma pressão a partir de seus dois canais
de IBP. Ao tocar na segunda lista, são exibidos os parâmetros relevantes à
pressão estática, conforme mostrado na Figura 57.

Ao selecionar o parâmetro de Pressão Constante, serão exibidos os


controles para a saída da pressão estática. Por exemplo, para zerar os canais Figura 57
de IBP no início do teste de um monitor, utilize os controles de botão da
Figura 56 para alterar a Pressão Constante para 0 mmHg.

Ao selecionar a Sensibilidade do Transdutor, é exibido um terceiro menu de lista suspensa.


Opções disponíveis são sinal 5. Os usuários devem selecionar a sensibilidade adequada para o tipo de
transdutor esperado pelo monitor.

4.5.2.2 Pressão Sanguínea Dinâmica

Quando a Pressão Sanguínea Dinâmica (DBP) for selecionada na lista superior,


o módulo pode simular vários tipos de formas de onda de IBP em sincronismo
com o sinal ECG. A segunda lista suspensa permite a seleção da Simulação
do Canal 1 ou do Canal 2, Artefatos, e Sensibilidade do Transdutor.

A Simulação do Canal 1 controla a porta de IBP1 do vPad-A1, e os


controles de Simulação do Canal 2 controlam a porta de IBP2.
Os canais são independentes deste modo, e algumas formas de onda
estão disponíveis apenas para a IBP1. Figura 58

Com a Simulação de Canal 1 ou Canal 2 selecionada, um terceiro menu


suspenso exibe a lista de formas de onda dinâmica disponíveis:

TANTO PARA O CANAL 1 QUANTO PARA O CANAL 2


• Pressão Atrial, 120/80 • Artéria Pulmonar, 25/10
• Pressão Atrial, 90/40 • Oclusão de Artéria Pulmonar, 10/2
• Pressão Atrial, 160/110 • Átrio Direito
• Artéria Radial, 120/80 (Pressão Venosa Central), 15/10
• Ventrículo Esquerdo, 120/0 • Átrio Esquerdo, 14/4
• Ventrículo Direito, 25/0

Figura 59

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 47


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

APENAS PARA O CANAL 1


• Swan-Ganz AUTOMÁTICO 15 segundos (Pausa Manual)
• Swan-Ganz AUTOMÁTICO 25 segundos (Pausa Manual)
• Ciclo Swan-Ganz (Avanço Manual)

Os ciclos Swan-Ganz apenas são disponíveis para a Simulação do Canal 1. Estas opções simulam a
inserção e extração de um catéter Swan-Ganz. Quando um ciclo “AUTOMÁTICO” estiver ativo, o
módulo vai automaticamente realizar as etapas de acordo com as seguintes formas de onda e repetir
até que outra simulação de IBP seja selecionada:

Inserção ... Pressão Venosa Central


Ventrículo Direito
Artéria Pulmonar
Oclusão de Artéria Pulmonar
Extração ... Artéria Pulmonar
Ventrículo Direito
Pressão Venosa Central

Um botão permite que os usuários impeçam que o ciclo avance. Ao ser pressionado, o
botão é substituído por um botão que continua o ciclo.

Se a opção recentemente escolhida Swan-Ganz não estiver no módulo "AUTOMÁTICO", o


módulo iniciará simulando a primeira forma de onda no ciclo acima mas permanecerá parado. Ela
só avançará para a próxima forma de onda no ciclo quando o botão for pressionado.

Para simular ruído nas formas de onda de DBP para ambos os canais, selecione a opção
Artefatos no segundo menu suspenso. As seguintes seleções estão disponíveis:

Artefato Desligado
5% para formas de onda Arterial, Radial, e Ventricular Esquerda, ou 5mmHg para outras
10% para formas de onda Arterial, Radial, e Ventricular Esquerda, ou 10mmHg para outras

Para alterar a Sensibilidade do Transdutor, selecione o parâmetro do segundo menu suspenso e


selecione uma configuração da lista que aparece. Opções disponíveis são 5 :V/V/mmHg e 40
V/V/mmHg.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 48


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.5.2.3 Pressão Intra Uterina

Dispositivos de monitoramento fetal medem a Pressão Intra Uterina (IUP)


com sensores de pressão invasivos similares em princípio aos sensores de
IBP. Quando a opção IUP for selecionada da lista superior do menu de
simulação, o módulo gera sinais de pressão dinâmica que são sincronizados
em uma forma de onda de ECG Fetal. Juntos, os sinais de IUP e ECG
representam o estado psicológico de um recém-nascido durante as
contrações do parto.

Ao tocar a segunda lista suspensa, todos os parâmetros aplicáveis são


mostrados:
Sincronização da Pressão de ECG, Forma de onda de Pressão, e
Frequência de Contração. Figura 60

Observação: Quando a IUP estiver ativa, o módulo se sobreporá às configurações normais


de ECG para produzir uma forma de onda especial de ECG Fetal. Tentativas de
alterar as configurações de ECG não terão efeito até que uma simulação diferente de
IBP (Estática ou Dinâmica) seja selecionada.

A Sincronização Pressão-ECG seleciona um padrão de sincronização pré-


definido que é, então, utilizado para a simulação atual. Quando o vPad-A1
gera uma forma de onda de IUP, ele também altera a Frequência de Pulso
do ECG Fetal, de modo que o monitor fetal possa delinear uma "forma de
onda/tendência da frequência" que tenha o mesmo período que a onda de
pressão. Dependendo do padrão de Sincronização de Pressão-ECG, a
queda da "forma de onda da frequência" pode levar a um pico de defasagem
da onda de pressão de IUP, ou a Frequência pode aumentar ou diminuir
com relação à Frequência inicial.

A configuração da Forma de onda de Pressão controla a altura do


pico da forma de onda de pressão. As opções disponíveis estão entre 50
mmHg e 90 mmHg. Figura 61

A configuração da Frequência de Contração controla a duração de


tempo entre o início de cada onda de pressão de contração: 2 minutos, 3
minutos, ou 5 minutos. Caso seja escolhida a opção "Contração Única" em
vez disso, os usuários poderão iniciar manualmente cada contração
pressionando o botão .

Figura 62

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 49


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.6 Oximetria de Pulso (SpO2)

4.6.1 Geral

O Simulador de Paciente A1 fornece a habilidade de simular níveis de luz que se esperaria em


marcas e modelos específicos de oxímetro de pulso (com base em ensaios clínicos aprovados) para
um intervalo dado de saturações de oxigênio.
Os ensaios clínicos conduzidos por fabricantes do dispositivo fornecem a base para a qual a Curva
R é denominada, representando a relação entre os sinais optoeletrônicos detectados e as medições
hematimétricas de 'padrão ouro', geralmente realizados em um laboratório que utilize amostras de
sangue tiradas simultaneamente de indivíduos em teste. O A1 inclui Curvas R para um número de
marcas e modelos comuns/populares de tecnologia de oximetria de pulso, quer sejam inseridas em
dispositivos de suas próprias marcas quer sejam inseridas em outros sistemas baseados no Fabricante
do Produto Original (OEM).

O teste funcional de Oximetria de Pulso (SpO2) é utilizado para confirmar a operação de um oxímetro de
pulso sob um intervalo de condições de erro, com parâmetros tais como a Saturação de Oxigênio do
Sangue, Frequência Cardíaca, e Amplitude de Sinal. Além dos parâmetros básicos, é possível adicionar um Figura 63
Artefato e realizar um Teste de Alarme. Para acessar
a simulação de SpO2, toque na aba de SpO2 no canto
esquerdo da tela Principal do vPad-A1 (Figura 17).

4.6.2 Fabricante e Modelo

O vPad-A1 incorpora os testes funcionais desejados para um número de sistemas de oximetria de


Figura 64 pulso existente, organizados por nome de seu Fabricante e Modelo. Para localizar um dispositivo
em particular, selecione simplesmente o Fabricante e depois o Modelo nas listas suspensas.

Geralmente é importante selecionar a designação de Modelo correta


para o oxímetro de pulso já que pode haver diferenças significativas
entre as Curvas R para os diferentes Modelos do mesmo
Fabricante, sempre devido aos ensaios clínicos e aprovações
regulamentares subsequentes. Às vezes tais alterações podem
ocorrer até entre versões de firmware diferentes do mesmo oxímetro
de pulso.

Para capturar o efeito das diferentes configurações de Sensor


(por exemplo, sensor de dedo do Fabricante de Modelo Original -
Figura 65 OEM- ou sensor de dedo de terceiro) na calibração do
oxímetro de pulso, os itens nas listas de Modelo podem incluir uma Figura 66
designação Sensor. Por exemplo, na Figura 66, o item
“N200_Nellcor” mostra que a Curva R foi criada para um oxímetro
N200, utilizando um sensor Nellcor padrão.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 50


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Observação: Para adicionar um novo Fabricante, Modelo ou Sensor


não encontrado nas opções existentes, consulte a seção
4.8.2.3 - Calibração: Curvas R de SpO2.

Contido no menu Fabricante, está um item chamado Favoritos, que é uma lista
customizada de Modelos frequentemente testados. Por padrão, a categoria
Favoritos está vazia. Para adicionar um novo item à lista, primeiro selecione o
Modelo desejado, conforme mostrado na Figura 66.

Em seguida, toque o ícone próximo do canto superior direito da tela.


O ícone inicia um Editor de Favoritos, exibindo itens atualmente nos Favoritos.
O botão "Adicionar" inserirá o Fabricante e o Modelo selecionados
(mais o Sensor, se aplicável) na lista como um novo item.

Para deletar um item existente da lista, destaque um item conforme mostrado na


Figura 67
Figura 67, depois toque o botão “Remover”. Quando houver finalizado,
pressione “Sair” para desativar o
Editor de Favoritos. Todos os itens adicionados serão listados na categoria Favoritos sob a categoria
Fabricante.

4.6.3 Parâmetros

4.6.3.1 Saturação de Oxigênio do Sangue

A configuração da Saturação de Oxigênio do Sangue (SpO2%) altera a


leitura da saturação esperada para o Dispositivo em Teste (DUT). Pode
ser modificado no intervalo entre 30 % e 100 %, em incrementos de 1 %.

Observação: Nem todos os oxímetros de pulso são capazes de produzir


medições confiáveis em SpO2% baixas ou muito baixas (por
exemplo, menos de 70%). Consulte a seção 4.8.2.3 - Calibração:
Curvas R de SpO2 para obter mais informações sobre as
especificações do oxímetro e restrições ao intervalo de saturação. Figura 68

4.6.3.2 Frequência Cardíaca

O parâmetro Frequência Cardíaca configura a frequência das formas de onda de pulso para a
SpO2. Pode ser configurado de 20 a 300 batidas por minuto (BPM), em incrementos de 1 BPM.

4.6.3.3 Amplitude de Pulso

O parâmetro Amplitude de Pulso controla o tamanho relativo da pletismografia simulada. Pode ser
configurado entre 0 % (sem pulso) e 100 % (pulso normal adulto), em etapas de 1%.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 51


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.6.3.4 Artefato

O menu suspenso Artefato exibe uma seleção de sinais de ruído que podem
ser sobrepostos ao sinal SpO2 normal. Um Artefato pode ser utilizado, por
exemplo, para testar a habilidade de um oxímetro de funcionar corretamente
em um ambiente ruidoso.

4.6.4 Testes de Alarme

O Teste de Alarme SpO2 verifica um oxímetro de pulso para sua habilidade de Figura 69
responder à uma Condição de Alarme, tal como uma queda repentina na
Saturação de Oxigênio do Sangue ou um sinal deteriorado do paciente. Há
quatro estágios no Teste de Alarme: 1) Configuração de Teste; 2) Estado de
Alarme; 3) Estabilização de Alarme; e 4) Recuperação.

4.6.4.1 Configuração de Teste

O estágio de configuração começa tão logo o módulo SpO2 seja iniciado na


barra de ferramentas com abas na tela Principal do A1. Neste momento,
os usuários devem se certificar de que o oxímetro de pulso esteja exibindo
medições estáveis de acordo com as configurações ativas na Figura 68, e de
que não haja um alarme atualmente ativo. Este estado inicial é chamado de
Condição Normal.

O botão inicia a interface de configuração do Teste de Alarme.


Figura 70
Por padrão, a tela exibirá a Condição Normal conforme copiada da
configuração do parâmetro SpO2 que esteja atualmente em uso, de acordo
com a Figura 68.

O menu suspenso superior inclui uma lista de tipos de Teste de Alarme


(Figura 72 ). Quando um tipo de teste for selecionado, a interface de
configuração habilita apenas os controles que sejam relevantes para aquela
Condição de Alarme específica.

Figura 71
Figura 72

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 52


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Por exemplo, na Figura 71, apenas o SpO2% é habilitado para o tipo de teste de "Saturação Baixa", uma
vez que é um parâmetro crítico responsável por esta Condição de Alarme. Os usuários podem ajustar o
parâmetro a um nível que acionará um alarme do oxímetro de pulso. Todos os outros parâmetros são fixos e
devem permanecer idênticos na Condição Normal.

Ao contrário da interface de configuração de SpO2, as alterações realizadas na configuração do Teste de


Alarme não são refletidas imediatamente nos sinais de oximetria gerados. A Condição de Alarme será
aplicada após o início do Teste de Alarme.

Quando a configuração de teste estiver completa, o botão inicia uma nova interface de teste
que orienta os usuários para o Teste de Alarme escolhido. A tela exibe um resumo tanto da Condição
Normal quanto da Condição de Alarme. Um único botão de ação aparece próximo do centro da interface:

Quando pressionado neste estado inicial, o botão de ação aplicará


a Condição de Alarme. O teste insere o Estado de Alarme.

4.6.4.2 Estado de Alarme

O campo 'Tempo de Alarme' começará a contagem numérica em


segundos. Isto mantém um rastreamento da quantidade de tempo
necessária para que o oxímetro de pulso responda a uma
Condição de Alarme. Pressionar o botão neste estado indica que
o alarme esperado foi acionado. O temporizador "Tempo de
Alarme" para, e o Teste de Alarme insere a Estabilização de
Alarme.
Figura 73
4.6.4.3 Estabilização de Alarme

Uma vez que o alarme tenha sido acionado, o Teste de Alarme é


interrompido para permitir que a Condição de Alarme seja
estabilizada. Durante o estágio de Estabilização de Alarme, o botão
de ação é desabilitado. Em vez de uma ação, ele exibe uma
contagem regressiva de cinco segundos. Quando a contagem
regressiva estiver completa, o Teste de Alarme insere
Recuperação.

Figura 74

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 53


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.6.4.4 Recuperação

O campo "Tempo de Recuperação" começará a contagem numérica em segundos.


Isto mantém um rastreamento da quantidade de tempo necessária para se recuperar
de uma Condição de Alarme para a Condição Normal. Pressionar o botão neste
estado indica que o oxímetro de pulso cessou o alarme. O temporizador "Tempo de
Recuperação" é interrompido.

Na conclusão do estágio de Recuperação, a tela de teste aparecerá conforme


a Figura 75. Os campos "Tempo de Alarme" e "Tempo de Recuperação"
contém agora os dados de teste, e os botões "PASSE" e "FALHA" são
habilitados.

O botão de ação retorna ao estado de modo que os usuários


possam reiniciar o Teste de Alarme se desejado. O reinício apaga os
dados existentes e retorna ao Estado de Alarme descrito na seção 4.6.4.2.

Figura 75

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 54


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.7 Pressão Sanguínea Não Invasiva (NIBP)

4.7.1 Geral
Nos sistemas de monitoramento oscilométrico da Pressão Sanguínea Não Invasiva (NIBP), a pressão
sanguínea de um paciente é avaliada ao inflar uma braçadeira inflável ao redor do braço do paciente. A
braçadeira inflável contém uma bexiga de ar que serve a dois propósitos: primeiro, comprimir o braço de
modo que o fluxo de sangue possa ser restrito em vários graus; e, em segundo lugar, converter as
alterações no volume do braço em variações pequenas na pressão de ar dentro da braçadeira inflável. Uma
vez que a medição da pressão sanguínea esteja completa, a braçadeira inflável é esvaziada.

As variações de pressão detectadas pelo monitor são conhecidas como sinais oscilométricos. Conforme
demonstrado em experimentos humanos e repetidamente em ensaios clínicos, os tamanhos destes pulsos
oscilométricos podem ser mapeados para certos parâmetros fisiológicos clinicamente significativos, tais
como a Pressão Sanguínea Sistólica (SYS), Pressão Arterial Média (MAP), e Pressão Sanguínea
Diastólica (DIA). Em geral, os tamanhos de pulsos oscilométricos aumentam conforme a braçadeira
inflável é inflada da pressão zero, continuam aumentando depois da DIA, e atingem seu pico quando a
pressão interna da braçadeira inflável estiver próxima da MAP do paciente. Quando a pressão exceder a
MAP, os tamanhos de pulso irão gradualmente decrescer uma vez que a pressão da braçadeira inflável
aumente após a SYS, depois continuarão decrescendo até que a braçadeira inflável restrinja completamente
o fluxo sanguíneo do paciente às porções distais do braço.

Esta relação entre a pressão da braçadeira inflável, a pressão sanguínea e o tamanho dos pulsos
oscilométricos é conhecida como Envelope. À medida que mais monitores de NIBP ganham aprovação
regulamentar por meio de ensaios clínicos, eles mostram que não há um Envelope ideal, universal
conforme havia sido proposto anteriormente na história da técnica oscilométrica de NIBP, e sim uma
relação de "melhor adequação" dependente da população selecionada para o ensaio.

Para testar completamente um monitor que meça a NIBP, o A1 fornece múltiplas características de teste que
podem ser avaliadas ao tocar a aba NIBP no canto esquerdo da tela Principal do vPad-A1 (Figura 17 ).

4.7.2 Simulação de NIBP

A Simulação de NIBP no A1 injeta pequenas ondas de pressão pulsáteis em um sistema de teste


pneumático que inclua o monitor de NIBP, sua(s) mangueira(s) de ar, uma braçadeira inflável e o
simulador. A braçadeira inflável deve ser embalada ao redor de um cilindro de teste ou mandril que
seja suficientemente grande para fazer um ajuste confortável (não apertado). Os adaptadores das
mangueiras permitem que o simulador seja conectado entre a extremidade distal da(s) mangueira(s)
e a braçadeira inflável, de tal modo que os pulsos injetáveis apareçam para o monitor como sinais
oscilométricos.

Na página de Simulação de NIBP da Figura 76, mostrada por padrão ao iniciar


pela primeira vez a aba NIBP, os usuários podem ajustar os parâmetros de
simulação que serão ativados quando a característica for iniciada com o botão
.
Figura 76

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 55


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.7.2.1 Frequência Cardíaca

O parâmetro Frequência Cardíaca configura a frequência de pulsos durante a Simulação de


NIBP. Pode ser configurado de 20 a 240 batidas por minuto (BPM), em incrementos de 1 BPM.

4.7.2.2 Volume de Pulso

O Volume de Pulso se refere ao parâmetro que configura o tamanho geral dos pulsos simulados.
Uma simulação com o Volume de Pulso "Alto" fornece as leituras mais confiáveis da perspectiva
do monitor, uma vez que sinais oscilométricos grandes são mais fáceis de detectar. O Volume de
Pulso “Médio” e “Baixo” pode ser utilizado para testar a habilidade do monitor de manusear sinais
de pulso menos fortes ou geralmente fracos da braçadeira inflável de pressão sanguínea.

4.7.2.3 Modo

O Modo de simulação deve ser selecionado para se adequar ao tipo de


monitor de NIBP. As opções disponíveis são “Adulto” e “Neonatal”. Para
um dispositivo destinado a monitorar tanto adultos quanto recém-nascidos, a
configuração Modo deve combinar com as opções selecionadas atualmente
no monitor, junto com um tamanho apropriado de braçadeira inflável.

4.7.2.4 Dispositivo

O menu suspenso do Dispositivo contém uma lista de marcas e modelos


de monitores de NIBP. Os usuários devem selecionar um dispositivo Figura 77 -
desejado adequado para garantir que os Envelopes calibrados a serem Seleção de
utilizados para a Simulação de NIBP sejam adequados aos algoritmos de Dispositivo de
medição oscilométrica específicos da pressão sanguínea do monitor. NIBP
Observação: Para adicionar um novo Dispositivo não encontrado
entre as opções existentes, consulte a seção 4.8.2.4 -
Calibração: Envelopes de NIBP.

4.7.2.5 Simulação de Seleção de Envelope

O Simulador de Paciente A1 gera Simulações de NIBP que visam um


conjunto específico de leituras de SYS-DIA-MAP. Os usuários podem
selecionar as leituras visadas no menu suspenso de Simulação. As opções
de Simulação disponíveis dependerão tanto da configuração atual do
Dispositivo quanto do Modo (consulte a Figura 78 e a Figura 79). Figura 78 - Simulações
Uma vez que seja escolhido o desejado, o módulo carregará os dados de do Modo Adulto
calibração de um arquivo de Envelope que tenha sido customizado para o
Dispositivo ativo.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 56


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Observação: Para adicionar uma nova Simulação não encontrada entre


as opções existentes, consulte a seção 4.8.2.4 - Calibração:
Envelopes de NIBP.

4.7.2.6 Realizando Simulações de NIBP

Quando a configuração da Simulação de NIBP estiver completa, o botão

prepara o hardware do simulador para um teste iminente.


A insuflação e o esvaziamento da pressão sanguínea da braçadeira inflável
são inteiramente orientadas pelo equipamento em teste, como é o caso Figura 79 –
durante uma medição de NIBP de diagnóstico normal. O módulo iniciará Simulações do Modo
monitorando a pressão da braçadeira inflável e exibirá uma tela de Neonatal
Resultado conforme mostrado na Figura 80.

A tela de Resultado exibe um resumo dos parâmetros de Simulação ativos junto


com os campos para inserção de leituras observadas. Para obter detalhes sobre
como inserir dados para os Registros de Teste, consulte a seção 5.1.2 -
Resultados de Teste. A interface também instrui os usuários como iniciar uma
medição de NIBP no monitor de paciente.

Ao pressionar o botão será exibida uma representação gráfica da pressão


do sistema durante o curso de uma única medição de NIBP. O gráfico é um pop-
up que se sobrepõe à seção inferior da tela de Resultado até que seja desativado.

O botão limpa o gráfico. A


pressão a partir deste momento continua a
ser exibida.

Figura 80 O botão esconde o gráfico.


A pressão é atualizada no histórico.

Figura 81

Caso a medição inicial do DUT seja insatisfatória, os usuários poderão escolher realizar
múltiplas medições de NIBP. A unidade está pronta para gerar Simulações múltiplas até que o
usuário designe um / ou pressione .

Observação: Recomenda-se que os usuários saiam da tela de Resultado de Simulação de NIBP ao


finalizar para conservar a potência da bateria.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 57


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.7.3 Fonte de Pressão e Manômetro

A característica Fonte de Pressão e Manômetro (Pressão) pode ser utilizada para verificar os
transdutores de pressão em um monitor de NIBP, ou outros dispositivos de medição de pressão.

Os parâmetros de Pressão não estão ativos durante a configuração. Acesse a página de configuração da
característica deslizando para a direita na página de Simulação de NIBP (Figura 76 ) ou deslizando para a

esquerda na página de Sobrepressão (Figura 88 ), depois pressione quando estiver


pronto.

4.7.3.1 Modo

O módulo Pressão tem três Modos de operação.

• Automático - Infla e regula a pressão do sistema


• Manual - Mede passivamente a pressão do sistema Figura 82 - Modo
• Etapa - Infla a pressão em etapas regulares até que alcance a pressão desejada Automático de Pressão

4.7.3.2 Pressão Máxima

O parâmetro Pressão Máxima se refere à pressão desejada mais alta para a regulagem Automática e Etapa. Pode ser
configurado de 10 a 400 mmHg, em incrementos de 1 mmHg. Os controles do parâmetro são desabilitados no Modo
Manual, uma vez que os usuários e/ou o DUT estão no controle da pressão do sistema.

4.7.3.3 Tempo de Atraso

O Tempo de Atraso controla a duração da pausa entre os níveis de pressão intermediários


no Modo Etapa. Pode ser configurado entre 1 e 600 segundos, em intervalos de 1 segundo.
Os controles do parâmetro são desabilitados no Modo Automático e Manual.

4.7.3.4 Etapa de Pressão

O parâmetro Etapa de Pressão configura o tamanho de cada intervalo de pressão


intermediário no Modo Etapa. Pode ser configurado de 10 a 400 mmHg, em
incrementos de 1 mmHg. Os controles do parâmetro são desabilitados no Modo
Automático e Manual.

Por exemplo, na Figura 83, a página de configuração está no Modo Etapa. Uma vez que
o teste seja iniciado, o A1 inflará a pressão do sistema de zero à Pressão Máxima de 100 Figura 83 - Modo
mmHg. No processo, ele pausará por 5 segundos de Tempo de Atraso a cada 20 mmHg Etapa de Pressão
de Etapa de Pressão.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 58


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.7.3.5 Realizando Testes de Pressão

Antes de realizar um teste de Pressão, primeiro coloque o monitor de NIBP em seu modo de serviço ou
modo de teste transdutor, conforme apropriado. Quando a configuração estiver incompleta, inicie o teste
no Modo selecionado e mostre a tela de Resultado pressionando o botão .

A qualquer momento durante o teste de Pressão, pressione para


adicionar um conjunto de dados ao campo de introdução de
Comentários. Os usuários podem editar a leitura de pressão "Real" ou
apagar uma entrada por completo, se necessário, ao tocar o campo de
Comentários para iniciar o teclado virtual. Figura 84

Um botão permite que usuários liberem


a pressão do sistema durante um teste. Este botão pausará o teste de Pressão até que o
botão seja pressionado.

A tela de Resultado terá uma aparência e comportamento levemente diferentes


dependendo do Modo de teste de Pressão:

• Automático O teste começa a bombear ar no sistema pneumático de teste. Os


botões de designação de resultado (PASSE/FALHA) são desabilitados até
que a pressão alcance a Pressão Máxima.

Neste Modo, o botão também ativa os controles de


Pressão Máxima na tela de Resultado. Os usuários agora podem
Figura 85 - Teste de configurar uma nova Pressão Máxima desejada e aplicá-la ao
Modo Automático
pressionar o botão .

Os usuários podem pressionar os botões e


para configurar uma nova Pressão Máxima tantas vezes quantas forem
necessárias. O A1 manterá ativamente a pressão do sistema pneumático

até que o usuário designe um / ou .

• Manual O teste começa monitorando passivamente a pressão no


sistema pneumático de teste.

Neste Modo, a unidade de exibição pode ser alterada para qualquer das
seguintes: mmHg, inHg, kg/cm2, cmH2O, mBar, PSI, inH2O, ou kPa.

O vPad-A1 manterá a pressão do sistema pneumático até que o usuário designe


Figura 86 - Teste de um / ou .
Modo Manual

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 59


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

• Etapa O teste começa automaticamente, elevando a pressão do sistema


para a primeira Etapa de Pressão desejada. Uma vez que a
pressão desejada tenha sido alcançada, a tela de Resultado
mostra a contagem regressiva acima do campo de Comentários
durante o Tempo de Atraso.

Neste Modo, as configurações de dados são adicionadas sem o


botão . Elas são automaticamente anexas no término
da contagem regressiva do Tempo de Atraso. O teste então
procede para a próxima Etapa de Pressão, aguarda outra
duração de Tempo de Atraso, e assim por diante em cada
intervalo de pressão até que a pressão atinja a Pressão Máxima.
A designação dos botões de Resultado (PASSE/FALHA) é
habilitada em seguida.
Figura 87
Na Pressão Máxima, o vPad-A1 manterá ativamente o nível de
pressão até que designe / ou .

Observação: Recomenda-se que os usuários saiam da tela de Resultado


de Pressão ao finalizar para conservar a potência da bateria.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 60


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.7.4 Sobrepressão e Desprendimento Repentino

A característica de Sobrepressão visa testar os limites de pressão da válvula de alívio em


um monitor de NIBP. Uma rotina de teste típica envolve o bombeamento de ar no
sistema pneumático até que a pressão alta acione a válvula de alívio, que, por sua vez,
ventilará o sistema até um nível de pressão seguro.

Os parâmetros de Sobrepressão não estão ativos durante a configuração. Acesse a página


de configuração da característica deslizando para a direita na página de Pressão (Figura
82 ) ou deslizando para a esquerda na página de Frequência de Fuga (Figura 91 ), depois

pressione quando estiver pronto.

4.7.4.1 Pressão Desejada

O parâmetro Pressão Desejada controla a pressão mais alta alcançada durante um Figura 88
teste de Sobrepressão. Esta é geralmente a pressão de alívio máximo aceitável para
as válvulas de segurança. Pode ser configurado de 0 a 400 mmHg, em incrementos
de 1 mmHg.

4.7.4.2 Tempo de Liberação

O Tempo de Liberação designa a quantidade de tempo permitida para que as válvulas de alívio de pressão
ventilem a pressão do sistema em um nível seguro. Este valor é geralmente especificado pelo fabricante do
monitor. Pode ser configurado de 1 a 999 segundos, em incrementos de 1 segundo.

4.7.4.3 Realizando Testes de Sobrepressão

Antes de começar um teste de Sobrepressão, primeiro coloque o monitor de


NIBP em modo de serviço ou modo de teste de desprendimento repentino/alívio,
conforme apropriado. Quando a configuração estiver completa, o botão

iniciará o teste e mostrará a tela de Resultado.

Na tela de Resultado, o parâmetro de Pressão Desejada é exibido como


"Pressão de Desprendimento Repentino". Os botões de designação de
resultado (PASSE/FALHA) são desabilitados enquanto a inflação e a pressão
de alívio estiver em progresso, conforme indicado acima no campo de
Comentários por uma roda giratória .

O botão pode abortar o teste de Sobrepressão a qualquer


momento quando estiver ocupado. O teste pode, então, ser reiniciado com o Figura 89
botão .

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 61


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Quando um teste de Sobrepressão for iniciado, ele tenta bombear ar no


sistema pneumático até que as válvulas de alívio sejam acionadas. Caso o A1
detecte um acionamento de válvula, ele imediatamente parará de bombear e
permitirá que o DUT ventile a pressão do sistema durante o Tempo de
Liberação.

Na conclusão da contagem regressiva do Tempo de Liberação, a Pressão Final


será registrada e o verificador ventilará toda a pressão remanescente e relatará as
duas medições:

• Pressão Real de Desprendimento Repentino - pressão exata que causou


o acionamento da válvula
• Pressão Final - pressão do sistema no término do Tempo de Liberação

Consulte a Figura 90 para uma amostra do relatório de teste de Sobrepressão.


Figura 90
Caso o teste não detecte um acionamento de válvula antes de alcançar a Pressão
Desejada, ele reportará, neste caso, a Pressão Real de Desprendimento
Repentino como "Não ativada", e a Pressão Final permanecerá em branco.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 62


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.7.5 Frequência de Fuga

Um teste de Frequência de Fuga avalia a frequência com que o ar escapa de um sistema


pneumático, tipicamente por inflar e, em seguida, segurar uma certa pressão para uma quantidade de
tempo pré-determinada.

Os parâmetros de Frequência de Fuga não estão ativos durante a configuração. Acesse a página de
configuração deslizando para a esquerda da página de Simulação de NIBP (Figura 76 ) ou

deslizando para a direita na página de Sobrepressão (Figura 88 ), depois pressione


quando estiver pronto.

4.7.5.1 Modo

A característica Frequência de Fuga pode operar em um dos dois Modos:


• Automático - Infla para a Pressão Inicial automaticamente
• Manual - Mede a pressão do sistema passivamente Figura 91

4.7.5.2 Pressão Inicial

O parâmetro Pressão Inicial configura a pressão inicial para o teste de Frequência de Fuga no Modo
Automático. Pode ser configurado de 20 a 400 mmHg, em incrementos de 1 mmHg. Esta configuração não tem
efeito no Modo Manual.

4.7.5.3 Tempo de Teste

O Tempo de Teste determina por quanto tempo o teste de Frequência de Fuga tentará
segurar a Pressão Inicial no sistema pneumático sem a regulagem ativa. Pode ser
configurado de 30 a 600 segundos, em incrementos de 1 segundo.

4.7.5.4 Realizando Testes de Frequência de Fuga

Antes de começar um teste de Sobrepressão, primeiro coloque o monitor de NIBP em


modo de serviço ou modo de teste de fuga/controle manual da válvula, conforme
apropriado. Quando a configuração estiver completa, os usuários podem iniciar um teste no
Modo selecionado e mostrar a tela de Resultado com o botão
.

Na tela de Resultado, uma barra de progresso


acima do campo de Comentários indicará que o teste está atualmente ativo.
Figura 92

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 63


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

O botão pode abortar o teste de Frequência de Fuga de uma vez. O teste pode, então, ser reiniciado
com o botão na página de configuração.

No início do teste de Modo Automático, o A1 pode começar a bombear ar no sistema pneumático até que o sistema
de pressão alcance a Pressão Inicial. A contagem regressiva do Tempo de Teste iniciará automaticamente depois que
a pressão desejada for alcançada.

No Modo Manual, qualquer pressão de entrada deve ser obtida de uma fonte externa (por exemplo, do monitor de
NIBP em si, ou alternadamente de uma bomba manual). Quando a pressão alcança o nível desejado, em seguida, os

usuários podem iniciar a contagem regressiva do Tempo de Teste ao pressionar o botão na tela de
Resultado.

Para ambos os Modos, o botão está inicialmente desabilitado; entretanto, os usuários podem designar

se, por exemplo, ficar claro que uma fuga do sistema é grande demais para alcançar a Pressão Inicial.
De outro modo, o resultado PASSE estará disponível na conclusão do teste.

Quando o Tempo de Teste terminar, o A1 mede a pressão uma última vez, depois ventila
o sistema pneumático. O teste calculará e exibirá, então, a Frequência de Fuga em mmHg
por minuto.

Figura 93

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 64


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.8 Ferramentas e Utilidades

4.8.1 Temporizador e Cronômetro

O Temporizador/Cronômetro pode ser acessado ao tocar a aba FERRAMENTA no canto esquerdo da tela
Principal do vPad-A1 (Figura 17).

Um Temporizador/Cronômetro pode ser adicionado à uma Sequência Automática ao criar uma Configuração
Automática com um Tempo e Modo específico.

4.8.2 Configurações do Aplicativo

O menu Configurações inclui as características que permitem que os usuários otimizem o desempenho do vPad-

A1. É acessível ao tocar o botão na tela Principal do A1 (Figura 17 ).

4.8.2.1 Gerenciamento de Energia

Cada um dos três módulos de simulação é capaz de inserir o Modo de Espera de


modo a conservar a potência e estender a vida da bateria. Enquanto estiver no
Modo de Espera, o hardware de módulo não gerará quaisquer sinais de teste de
simulação ou de desempenho.

Caso o Aplicativo A1 detecte que um módulo está inativo há algum tempo, ele
automaticamente configurará aquele módulo para o Modo de Espera. Cada
módulo entrará novamente no Modo Simulação se o usuário iniciar sua interface Figura 94
de configuração da barra de ferramentas com abas na tela Principal:

• módulo vPad-O2 >> aba SpO2 Para alternar manualmente o modo de potência de
• módulo vPad-PS >> abas ECG, RESP, T/C, e IBP
um módulo de simulação, simplesmente utilize os
• módulo vPad-BP >> aba NIBP
botões de rádio dentro da seção de "Gerenciamento
de Energia" do painel de Configurações. A alteração do modo de potência também configura o estado
padrão de cada módulo na inicialização do Aplicativo. Novas configurações serão aplicadas imediatamente,

mas não persistirão mediante desistência do Aplicativo a menos que o botão seja pressionado.

Os controles de configuração de Suspensão controlam o período de duração depois que um menu de


configuração for desativado antes de o módulo de simulação correspondente ser considerado "inativo" e, em
seguida, colocado em espera.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 65


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.8.2.2 Gestão de Comunicação

Comunicação se refere desde a troca de mensagens do Aplicativo A1,


funcionamento no Tablet, até o módulo de Base do vPad-A1.
As configurações relacionadas à "Gestão de Comunicação” aparecem abaixo da seção
"Gerenciamento de Energia” do painel de Configurações.

A Comunicação de mensagens de controle é integral para a operação do


Simulador de Paciente do vPad- A1. Embora a unidade seja configurada na fábrica
para se adequar às condições típicas de operação, os usuários podem desejar otimizar as
configurações de Comunicação para seu próprio ambiente ou aplicativo.
Figura 95
A Comunicação ativa pode ser configurada para um de quatro modos:

• Modo de Demonstração - para teste/solução de problemas com o hardware emulado do A1


- não pode ser utilizado para simulação real ou verificação de desempenho

• USB (para a base do A1) - para conexão USB com cabo com o módulo de Base do vPad-A1
- seguir as instruções em ?

• USB (para o ES) - para conexão por cabo com o Analisador de Segurança do vPad-ES
- para operação remota por meio do Aplicativo vPad-Check™

• Bluetooth - para conexão sem fio com a Base do vPad-A1, ou tablet do vPad-ES
- pode utilizar o Tablet como interface de controle portátil separada
Observação: Há duas opções de USB para compatibilidade tanto com o Tablet do A1 quanto
para o controle remoto através do Analisador de Segurança do vPad-ES (utilizando o
vPad-Check). Entre em contato com o Suporte ao Cliente da Datrend para obter
mais informações.

Para alterar manualmente a interface de Comunicação do A1, simplesmente utilize os botões de rádio “Modo de
Operação”. As alterações no modo de operação também configuram o método de conexão padrão na inicialização do
Aplicativo. Novas configurações serão aplicadas imediatamente, mas não persistirão mediante desistência do

Aplicativo a menos que o botão seja pressionado.

Quando o Aplicativo for inicializado primeiro, ele tenta fazer uma conexão de acordo com a última configuração de
Comunicação salva. As alterações no "Modo de Operação" quebrarão a conexão atual e farão com que o Aplicativo
faça outra conexão com as novas configurações.

A configuração do Dispositivo Bluetooth especifica o nome Bluetooth do dispositivo com o qual se deseja conexão,
que tanto pode ser uma Base do A1 quanto um Analisador de Segurança do vPad-ES. Um menu suspenso lista todos os
dispositivos Bluetooth atualmente pareados com o Tablet; apenas os nomes que comecem com “DSI-VPAD” são
válidos.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 66


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

4.8.2.3 Calibração: Curvas R de SpO2

Em um oxímetro de pulso típico, a Curva R de SpO2 é o meio pelo qual aquele


dispositivo particular traduz sua medição de transmissão de luz por meio de
sangue oxigenado para uma saturação de oxigênio em porcentagem. As Curvas
R individuais são provenientes de ensaios clínicos e, ainda que similares, podem
ser diferentes para cada marca e modelo encontrado. O vPad-A1 tem Curvas R
pré-programadas para um número de marcas e modelos comuns de monitor;
entretanto, os usuários podem precisar adicionar um novo dispositivo para os
menus de marca/modelo.

O botão no painel Configurações inicia uma


ferramenta de calibração para as Curvas R do SpO2. O campo Fabricante,
Modelo, e Sensor (opcional) na ferramenta de calibração identificam unicamente
cada Curva R individual. Figura 96
Observação: O identificador do Sensor é responsável por pequenas variações na produção
que possam existir entre um sensor do OEM (por exemplo, Nellcor's DS100)
e um sensor de substituição de terceiro (por exemplo EnviteC).

Os usuários podem inserir novas informações nos três campos de introdução de


textos conforme apropriado para o novo dispositivo. Alternadamente, pressione o
ícone Pesquisar Pasta para escolher um modelo de Curva R existente. Uma
nova janela exibirá uma lista de pastas de Fabricantes conhecidos, conforme a
Figura 97.

Ao tocar em qualquer pasta de Fabricante o menu suspenso Modelos ficará


preenchido com os dispositivos existentes na mesma categoria. Uma vez que o
Modelo desejado seja escolhido da lista, os usuários podem confirmar a seleção ao
pressionar. .

Caso um modelo de Curva R tenha sido selecionado com sucesso, os campos


Fabricante, Modelo e Sensor (opcional) agora ficarão preenchidos com textos do
modelo, junto com todos os campos de dados adicionais discutidos acima. Os
usuários devem editar o texto preenchido automaticamente para criar um novo
dispositivo de Curva R; caso contrário, o modelo pode ser sobrescrito com os
Figura 97
dados recém inseridos.
Após identificar o dispositivo do oxímetro, as seguintes etapas criarão uma Curva R adequada para ele.

Otimize a Força do Sinal

• Quando o sensor do oxímetro de pulso for colocado no dedo do vPad-O2,


o indicador de Força de Sinal exibirá a produção do sensor do oxímetro
Figura 98 em tempo real.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 67


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

• Caso a Força de Sinal não esteja mostrando um nível de sinal adequado de 50%
a 70%, então:
- Altere a posição do sensor no dedo simulado; ou
- Altere o Ganho de Entrada (consulte abaixo)

Ajuste o Ganho de Entrada (Opcional)

• O Ganho de Entrada deve geralmente ser configurado para "Automático" (ajuste de


ganho automático). Na rara situação em que a Força de Sinal não se ajusta a um nível

Figura 99 estável de 50-70% no modo "Automático", tente uma das configurações de ganhos fixos
fornecida. Um número maior representa uma alta sensibilidade à luz do oxímetro.

Ajuste a Densidade Ótica (Opcional)

• Com a Força de Sinal no nível ideal, o dispositivo de oxímetro deve começar a


fazer leituras de SpO2. Caso as leituras não se ajustem em uma porcentagem
constante de SpO2, ajustar a Densidade Ótica pode melhorar o desempenho. A
Figura 100 Densidade 2 é o padrão que é adequado para muitos aparelhos.

Calibrar a Relação Vermelho/Infravermelho

• O menu suspenso contém uma lista de leituras de SpO2%, em que cada leitura
corresponde a um ponto de calibração. Por exemplo, na Figura 101, o ponto de
calibração ativa é 97% e sua Relação Vermelho/Infravermelho (R/IR) é de
0,584.

• Ajuste a Relação R/IR até que a leitura do oxímetro concorde com o ponto de
calibração de SpO2%.
Figura 101
• Realize o ajuste da relação para cada ponto de calibração da lista de SpO2%.

• Alguns oxímetros de pulso não são especificados para medição de valores inferiores
de SpO2% (por exemplo, menos de 70%). Caso o oxímetro seja incapaz de fazer
uma leitura boa, estável do nível de saturação, clique no campo de
verificação para marcar o ponto de calibração correspondente como inválido.

Observação: Os usuários podem marcar individualmente cada ponto


de calibração como NIL.

• Uma vez que o procedimento de calibração tenha sido concluído, cada ponto de
calibração na lista de SpO2% produzirá uma leitura precisa, estável no oxímetro
ou, alternadamente será marcada como NIL.

Figura 102

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 68


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Salve os Dados da Curva R

• O botão salvará os dados da Curva R inseridos em uma nova entrada de dispositivo


novo ou existente conforme identificado pelos campos Fabricante, Modelo e Sensor (opcional)
do menu.

• O botão descartará todos os dados inseridos sem salvar.

4.8.2.4 Calibração: Envelopes de NIBP

As simulações de NIBP podem ser customizadas ao tocar no botão na


tela de Configurações. O botão iniciará uma interface de configuração especial de Simulação de NIBP
parecida com o exemplo da Figura 76, em que será possível selecionar um Dispositivo e uma Simulação
(SYS-DIA-MAP) do menu suspenso. Ao pressionar o botão Voltar fará o monitor retornar para a tela
de Configurações.

Observação: A interface de configuração especial da Simulação de NIBP não permite a


navegação às outras características de NIBPtais como Pressão e Frequência de Fuga por
meio do gesto de deslizamento.

Cada Simulação de NIBP corresponde a um Envelope que é especificamente customizado para o


Dispositivo escolhido. O Envelope contém parâmetros que permitem que o simulador vPad-BP gere
pulsos de pressão precisos durante o curso de um teste de simulação.

Ao criar um Envelope para um Dispositivo novo ou existente, é geralmente


preferível selecionar como ponto de início um conjunto de configurações de
simulação (incluindo Modo e Dispositivo) que já se assemelham
aproximadamente à simulação desejada. Uma vez que a seleção apropriada tenha
sido feita para o modelo, toque o ícone EDITE para ir para a Tela de
Customização conforme mostrado na Figura 103.

A tela "Customizar Envelope” exibe o Envelope selecionado e as leituras SYS-


DIA-MAP desejadas em um gráfico. Vários parâmetros no Envelope descrevem
uma relação entre a pressão do sistema de teste (eixo x horizontal) controlada pelo
monitor NIBP, e a altura dos pulsos simulados (eixo y vertical) conforme gerado
pelo vPad-BP.

Os pontos de dados calibrados em um Envelope de NIBP também são pontos de


inflexão em que um "canto" altera a normalmente linear relação entre pressão e
amplitude, conforme mostrado na Figura 103. Da esquerda para a direita, os Figura 103
nomes dos pontos de inflexão calibrados são:

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 69


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

PML PMH
Dia. Sys.
P-Low P-Hi

Toda vez que uma alteração é feita no ponto de inflexão do Envelope, os usuários devem pressionar o botão

para que os novos parâmetros entrem em vigor.

Uma customização típica de Envelope faz os seguintes ajustes por meio de experimentação, sem nenhuma
ordem em particular.

• PMH + PML: Ajuste estas pressões (posições x) para alcançar uma leitura de MAP desejada.

Alguns dispositivos requerem que ambos os pontos coincidam na leitura MAP


desejada em um pico acentuado.

Outros dispositivos se desempenham melhor quando os pontos formam um


platô perto da leitura MAP, com um dos ou ambos os pontos deduzidos da
leitura desejada.

• Sys. + Dia.: Ajuste estas pressões (posições x) de forma que correspondam às leituras
desejadas de SYS e DIA, respectivamente.

Ajuste as amplitudes (posições y) até que as leituras sucessivas SYS e DIA no


monitor de NIBP estão dentro da tolerância aceitável das leituras desejadas.

• P-Hi + P-Low: Dispositivos diferentes podem ter formas de Envelope "ideal" extremamente
diferentes que melhor se conformem a seus algoritmos.

Se as leituras do monitor de NIBP forem instáveis (por exemplo medições


sucessivas diferem em mais de 5 mmHg), remover as pressões (posições x) do
pico de leitura MAP pode melhorar os resultados.

Para selecionar um ponto de inflexão para editar, simplesmente pressione um botão


na Figura 104 para destacá-lo no gráfico. Para todos os pontos selecionados (exceto
PMH e PML), uma breve descrição acima do gráfico mostra a pressão atual (posição
x) medida em mmHg, e amplitude (posição y) como uma porcentagem da altura de
pulso máxima.

PMH e PML estão sempre no pico 100%, de modo que suas amplitudes não
Figura 104 sejam mostradas e seus botões de ajuste de amplitude sejam desabilitados. Em vez
disso, a descrição mostra a pressão de ambos PMH e PML de uma vez, bem
como o ponto médio (média) e a diferença de pressão (delta) entre elas.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 70


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Os botões na Figura 105 alteram a pressão do ponto


selecionado, e os botões alteram sua amplitude.

O botão AMAP exibe a altura de pulso máxima atual, que define o maior pulso
simulado que o vPad-BP produzirá durante uma Simulação de NIBP. Se o
dispositivo requerer pulsos menores (por exemplo, a braçadeira inflável de teste Figura 105
for menor que a braçadeira inflável típica de adulto), então os controles AMAP
podem ser utilizados conforme necessário.

Os controles de Alteração movem por completo o Envelope horizontalmente ao longo do eixo da pressão. Ao
pressionar um botão ou , todos os pontos de inflexão são alterados para a mesma alteração de pressão. O
incremento padrão é 10 mmHg de pressão, embora os usuários possam inserir qualquer número customizado de 0 a
50 no campo de entrada. As alterações feitas no incremento Alteração somente serão aplicadas após pressionar o
botão "Concluído" no teclado.

Ao pressionar o botão na Figura 103 desativa a ferramenta e retorna às configurações de simulação de


NIBP depois de avisar os usuários sobre as alterações não salvas.

Depois que os usuários houverem verificado por meio do botão que


o Envelope exibido produz as leituras esperadas no dispositivo desejado, o

botão iniciará um formulário "Salvar Envelope".

O formulário é preenchido previamente com as informações extraídas do modelo


de Envelope originalmente selecionado para edição. Os campos de Fabricante e
Modelo devem conter a marca e modelo do dispositivo, respectivamente, e
ambos podem ser editados, se necessário.

Ao pressionar o botão de Modo, alterna entre os modos "Adulto" e "Neonatal".


Isto deve ser determinado pelo tipo de monitor desejado e pelas configurações
utilizadas durante a customização do Envelope.

Os campos Objetivos Desejados contém três medições de NIBP (SYS-DIA-


MAP) que, posteriormente, informarão os usuários sobre quais leituras de
pressão sanguínea devem esperar de um dispositivo funcionando
adequadamente da mesma marca e modelo. O nome do Envelope
automaticamente gerado, que será listado no menu suspenso de Simulação, é
derivado dos Objetivos Desejados inseridos.
Figura 106

Ao pressionar na Figura 106, todos os parâmetros de pressão exibidos são salvos em um arquivo
Envelope. Caso nenhum dos campos do formulário tenha sido editado, então, o modelo originalmente escolhido
será sobrescrito.

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 71


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Depois de salvar ou quando o botão na Figura 106 for pressionado, a interface retorna
para a tela "Customizar Envelope" na Figura 103 e os usuários podem continuar a trabalhar no
mesmo Envelope. Ao pressionar o botão "Sair" naquela tela desativará a ferramenta e retornará às
configurações de simulação de NIBP.

4.8.2.5 Autoteste: Gerador de Pulso de NIBP

A Ferramenta de Autoteste de NIBP mostrada na Figura 107


verifica a altura dos pulsos de teste padronizados. Todos os
simuladores de vPad-BP são calibrados antes de deixarem a fábrica
de modo a garantir que cada gerador de pulso de pressão produza
exatamente o mesmo intervalo de amplitudes de pulso durante a
Simulação de NIBP. Entretanto, com seus componentes
mecânicos sob uso intenso ou simplesmente durante um período de
tempo, o desempenho do gerador pode, em alguns casos, diferir das
condições de fábrica.

Uma vez que as condições de autoteste podem ser diferentes das


condições de calibração na fábrica, falhar no autoteste não é
indicativo de desempenho fraco. Entretanto, na eventualidade de
resultados de falha conforme vistos, é recomendado que os usuários
devam agendar uma recalibração para o simulador de vPad-BP o mais
cedo e conveniente possível.

Ao pressionar o botão na tela de


Configurações, se inicia a Ferramenta de Autoteste.

Figura 107

Operação Manual/Capítulo 4 # Página 72


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

5 Automação e Registros de Teste


Este capítulo explica como utilizar o vPad-A1 para realizar testes em monitores de pacientes
multiparamétricos, oxímetros de pulso e/ou monitores de NIBP, seguindo uma sequência de etapas pré-
definidas referidas como Sequência Automática. A geração e gestão dos Resultados de Teste e
Registros de Teste também são abordadas neste capítulo.

5.1 Teste de Desempenho Automatizado

Um elemento importante na manutenção do equipamento de monitoramento de paciente é a verificação


periódica da habilidade do Dispositivo Em Teste (DUT) de detectar, medir, exibir e/ou interpretar os
sinais vitais do paciente. O papel do simulador ou verificador de desempenho é gerar sinais precisos,
calibrados que produzam resultados previsíveis em um dispositivo de monitoramento funcional.

Uma simulação ou teste de desempenho seguiria tipicamente estas quatro etapas:

• Configurar as simulações desejadas (ECG, Respiração, SpO2, etc.) no Aplicativo A1

• Conectar o DUT ao(s) módulo(s) do A1 utilizando as derivações de sinal, cabos, mangueiras e


adaptadores

• Observar o DUT com relação às leituras de sinais vitais, medições ou exibições

• Designar um Resultado de Teste "PASSE" ou "FALHA" com base nos padrões e tolerâncias

Depois de gerar uma série de Resultados de Teste para o mesmo DUT, o A1 pode consolidá-los em um
equipamento Registro de Teste que documenta em detalhes as condições e resultados dos testes
realizados. Além disso, estes Registros de Teste podem ser integrados com outro Sistema de Gestão de
Equipamento, dependendo dos requisitos institucionais ou regulatórios.

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 73


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

5.1.1 Modo de Sincronização

Sempre que o A1 for utilizado como um sistema completamente montado, é possível sincronizar os sinais de todos os três
módulos de simulador ao ativar o controle na tela Principal do A1. A característica Modo de Sincronização garante
que todos os sinais cardíacos sejam acionados simultaneamente e compartilhem uma Frequência Cardíaca comum. Fora do
Modo de Sincronização, os parâmetros do paciente podem aparecer cronometrados incorretamente nas exibições do monitor
com múltiplos traços.

Os acionadores de batida cardíaca são gerados sempre que a Forma de onda de ECG de um paciente estiver ativa. Portanto, o
módulo de vPad-PS pode estar presente no sistema para utilizar o Modo de Sincronização, e deve ser configurado para simular
uma das seguintes situações:

• Ritmo Sinusal Normal


• Arritmia
• Pulso do Marca-passo
• Sinal de ECG Fetal

Quando o Modo de Sincronização estiver ativo, a configuração Frequência Cardíaca compartilhada pode ser gerida da tela
de configuração de ECG. Os controles para Frequência Cardíaca em todos os outros módulos serão desabilitados.

Ao realizar uma Sequência Automática no Modo de Sincronização, a Frequência Cardíaca de ECG sobrescreverá todos os
outros módulos no mesmo Grupo de Sequência Automática. O A1 exibirá um aviso caso nenhuma Configuração Automática
de ECG tenha sido adicionada na Sequência Automática para orientar a batida cardíaca sincronizada.

5.1.2 Resultados e Registros de Teste

Quando a configuração de teste de simulação estiver completa, quer seja por entrada manual (conforme descrito no capítulo 4 -
Operação: Módulos de Simulação) quer seja por uma Configuração Automática ou Sequência Automática (seção 5.2 -
Automação de Teste), os usuários podem registrar os valores observados no Dispositivo Em Teste (DUT). Uma interface

customizada de Resultado de Teste pode ser acessada tanto com o botão quanto com o botão .

5.1.2.1 Criando Resultados de Teste

Quando exibida, a tela de Resultado será específica para o tipo de simulação atualmente em uso. Ela exibirá todas as
configurações e opções que estiverem ativas na simulação. Caso haja um parâmetro fisiológico que possa ser representado
como um número no DUT, um botão azul editável permite que um usuário insira aquele valor conforme mostrado pelo
DUT. Por padrão, ao entrar na tela de Resultado, tais botões serão inicializados com configurações correspondentes da
simulação do A1 em uso.

No exemplo mostrado na Figura 108, a configuração de Amplitude de ECG é


de
2,0 mV, que é mostrado como o valor padrão no botão azul
Figura 108
editável. Caso o DUT indique que o ECG é de apenas 1,75 em vez de 2 mV,
o usuário pode tocar no botão e depois inserir a leitura do DUT.

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 74


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Alguns parâmetros que são registrados não podem ser alterados, uma vez que
representam valores fixos da simulação. Um exemplo de um parâmetro fixo é o
Artefato de ECG. Caso seja necessário registrar uma observação, por exemplo, a Figura 109
resposta do DUT a um Artefato, ela pode ser inserida no campo de
Comentários na tela de Resultado.

Uma vez que a inserção de dados e observações seja concluída, os usuários podem criar uma entrada de Resultado de

Teste temporária ao pressionar o botão ou . A escolha depende dos limites dos procedimentos
de teste dos usuários.

Pressione o botão para desativar a tela de Resultado sem criar uma nova
entrada de Resultado de Teste.

5.1.2.2 Revisando Resultados de Teste

As entradas de Resultado de Teste salvas podem ser visualizadas com o

botão , que é encontrado na Tela Principal do Aplicativo


A1 e qualquer tela de configuração de simulação ou parâmetro. A tela
"Visualizar Resultados" também mostrará a conclusão de uma Sequência
Automática.

Um resultado típico de um teste de simulação de ECG é mostrado na Figura


110. Na seção Tarefa, as configurações de parâmetro são registradas. Na seção
Dados, os valores do DUT são registrados, sendo que o valor padrão é o da
configuração, caso não tenha sido alterado pelo usuário. Caso tenham sido feitos
Comentários, eles serão registrados na seção Dados. A seção Resultados conterá
tanto "PASSE" quanto "FALHA".

Caso o Resultado do Teste seja gerado por uma Sequência Automática, pode
alternadamente ser relatado como "PULADO" ou "CONCLUÍDO", em vez de Figura 110
"PASSE" ou "FALHA". Os Resultados de Teste adicionais também podem ser anexos manualmente depois que uma
Sequência Automática seja concluída. Consulte a seção 5.2.2.1 - Realizando Sequências Automáticas para obter mais detalhes.

Arraste os resultados exibidos para cima e para baixo para rolar pelas páginas adicionais uma vez que mais entradas de
Resultado de Teste são anexadas no canto inferior do registro. Ao pressionar o botão "Limpar Última", apaga-se a
entrada mais recente, enquanto que, ao pressionar "Limpar Tudo" apagam-se todas as entradas do relatório para
habilitar o início de uma nova seção de teste.

Observação:As ações "Limpar Última" e "Limpar Tudo" não podem ser revertidas. Caso a tela
"Visualizar Resultados" seja a de completar ou concluir uma Sequência Automática, as
opções de limpar a última entrada ou todas as entradas não estará disponível a menos que a
tela Visualizar Resultados seja fechada ou reaberta.

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 75


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Ao pressionar o botão , se iniciará o formulário Informações sobre


os Equipamentos. A partir deste formulário, os Resultados de Teste atuais podem ser
salvos em um novo Registro de Teste.

5.1.2.3 Inserindo Informações sobre os Equipamentos

Para criar um Registro de Teste, é necessário inserir um Número de Controle (por


exemplo, um número de identificação do dispositivo, um número de bem, ou outro
identificador único). A identificação de um técnico também é requerida para salvar um
registro. Além disso, para que um relatório se sustente por si só, é frequentemente útil
fornecer algumas informações detalhadas sobre o dispositivo, tais como: Descrição,
Fabricante, Modelo, Número de Série, Local e Instalação. Com o vPad-A1, é
possível inserir e salvar estas informações na tela de Informações sobre o
Equipamento da Figura 111.

Figura 111

À medida que as Informações sobre o Equipamento forem salvas, o A1 desenvolve uma base de dados interna do
equipamento para consulta futura de modo a evitar inserir os mesmos dados no futuro para o mesmo dispositivo. Há
também a possibilidade de pré-carregar uma lista de equipamento como exportada de, por exemplo, um sistema
CMMS; entre em contato com a Datrend para obter mais detalhes.

Observação: A pesquisa inversa de dados das Informações sobre os


Equipamentos não diferencia letras maiúsculas de minúsculas.

Quaisquer informações salvas no banco de dados do equipamento podem ser relembradas


por meio da pesquisa inversa através do Número de Controle, ou uma entrada de lista
única em um campo de dados específico.

Por exemplo, os usuários podem realizar uma pesquisa


inversa de Número de Controle ao inserir primeiro o
Figura 112 número no campo de entrada, depois tocar o ícone de
busca .

O texto inserido pode ser uma correspondência completa ou parcial para o equipamento
em teste. Caso a busca seja bem sucedida, a janela de pesquisa invertida mostrará, então,
uma lista de correspondências conforme a Figura 113.

Figura 113

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 76


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Caso o banco de dados não contenha uma correspondência de entrada, a janela de


pesquisa invertida, por sua vez, exibirá uma mensagem de falha na busca e a lista de
correspondência ficará em branco. Para iniciar uma nova busca, simplesmente insira um
novo texto no campo Pesquisar na janela de busca invertida (ou deixe-o em branco) e,

em seguida, pressione o botão .

Ao tocar qualquer Número de Controle na lista de


correspondência, automaticamente o formulário de
Informações sobre os Equipamentos será preenchido por
completo.

Observação: Para limpar um formulário de Informações sobre


os Equipamentos, realize uma nova pesquisa
invertida de Número de Controle com um
campo em branco, depois selecione o item vazio
Figura 114 no topo da lista de correspondência.

Para os novos equipamentos que ainda não estejam no


banco de dados, os usuários tem a opção de criar uma
entrada de equipamento ao inserir novo texto em cada
campo de informações, ou ao buscar por entradas de texto
similares.
Figura 115

Ao tocar o ícone de pesquisa ao lado de campo, será exibida


uma lista de entradas de texto salva previamente. Além de evitar potencialmente
muitas batidas de teclas, as pesquisas invertidas do campo de informações tem a vantagem
adicional de
melhorar a qualidade de dados e agilizar as buscas futuras no banco de dados.

Quando estiver pronto, pressione o botão para criar um novo Registro


de Teste. Apenas os campos de Número de Controle e a identificação de um técnico
são obrigatórios. Caso um ou mais destes campos esteja vazio, a operação salvar não será
procedente.

O formulário de Informações sobre o Equipamento


estimulará o usuário antes de atualizar ou adicionar quaisquer
das entradas do banco de dados. Ao escolher “Não”, ocorrerá
Figure 116 - Pesquisa a próxima etapa sem alterar o banco de dados, e a nova
Invertida de Descrição do entrada de equipamento não aparecerá nas buscas futuras.
Equipamento
Figura 117
O botão existe no formulário sem
criar um Registro de Teste ou alterar o banco de dados do equipamento.

Observação: O formulário de Informações sobre os Equipamentos não retém qualquer texto entrado na saída.

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 77


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

5.1.2.4 Criando Registros de Teste

O botão no formulário de Informações sobre o Equipamento (Figura


111) exibe um menu para criar novos Registros de Teste. Exibe o novo nome de arquivo
Registro de Teste que será salvo, bem como o local do diretório Registros no Tablet.

Neste ponto, os usuários podem sobrescrever o Resultado Geral do Teste de "PASSE"


para "FALHA" e, opcionalmente, inserir razões no campo de Comentários. Apenas um
resultado “PASSE” pode ser sobrescrito; um registro com um ou mais testes falhos
sempre relatará como "FALHA" um Resultado Geral de Teste, que não pode ser
alterado.

Os usuários também podem inserir o Tempo de Trabalho e editar o padrão Título de


Relatório de Teste, se necessário. No Relatório de Teste final, o total de Tempo de
Trabalho (horas + minutos) será inserido como horas decimais (por exemplo, 1 h 30 Figura 118
min 1,5 h) para reforçar os requisitos do sistema CMMS.

O botão descartará as Informações sobre o Equipamento inseridas e sairá da interface de criação do


Registro de Teste. Isso não anulará as alterações feitas ao banco de dados do equipamento. Em vez de desativar
temporariamente a interface de criação do Registro de Teste enquanto retém as Informações sobre o Equipamento, utilize o
botão Voltar.

Finalmente, ao pressionar o botão , será salvo o arquivo Registro de Teste para a memória do
Tablet, que pode depois ser relembrado e visualizado no Aplicativo de Gerenciamento de Registro do vPad. A
operação também limpará todos os Resultados de Teste atuais da tela Visualizar Resultados.

5.1.2.5 Gerindo Registros de Teste

O Gestor de Registros do vPad é um aplicativo que é instalado no Tablet e que pode funcionar independentemente do
aplicativo vPad-A1.

O Gestor de Registros pode ser utilizado para copiar, imprimir, e/ou deletar os arquivos de Registro de Teste salvos
pelo vPad-A1.
O Gestor de Registros também pode ser utilizado para converter os Registros de Teste em documentos PDF Adobe.

Pressione o ícone na tela Inicial para iniciar o aplicativo do Gestor de Registros.

Consulte o Manual do Operador do vPad-RM MN-087 6100-081 para obter mais informações sobre o uso do
Gestor de Registros.

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 78


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

5.2 Automação de Teste

5.2.1 Configurações Automáticas

O vPad-A1 é desenhado para trabalhar tanto no modo manual quanto no modo automatizado. Para cada tipo dado de simulação
(por exemplo, Ritmo Sinusal Normal do ECG) há um número de valores de parâmetro que definem o estado simulado (por
exemplo, Frequência Cardíaca, Amplitude, Artefato, Modo e Eixo). Na operação manual, cada parâmetro pode ser
modificado individualmente para criar uma condição de teste conforme detalhado no capítulo 4 - Operação: Módulos de
Simulação, e a resposta resultante do DUT pode ser registrada em um único Resultado de Teste.

Alternativamente, pode ser desejável fazer alterações aos parâmetros de uma vez antes de registrar a resposta do DUT. Isto
pode ser realizado eficientemente utilizando as Configurações Automáticas baseadas em módulos, em que todas as alterações
às configurações sejam feitas e depois salvas como um estado de simulação nomeado.

5.2.1.1 Seleção de Configuração Automática

Para relembrar uma Configuração Automática, toque o menu suspenso


"Configurações Automáticas" que podem ser encontradas em cada interface de
simulação ou de configuração de teste. Ao selecionar uma Configuração
Figura 119
Automática, todos os parâmetros serão configurados na tela nos valores
previamente salvos. Não há limite para o número de Configurações
Automáticas que possam ser criadas e armazenadas.

5.2.1.2 Criando e Editando as Configurações Automáticas

É possível salvar o(s) parâmetro(s) atual(is), ativo(s) em uma tela de configuração ao tocar

no ícone próximo do seletor de Configurações Automáticas. O menu de


"Configurações Automáticas" exibirá um resumo dos parâmetros que serão salvos.

Caso uma Configuração Automática existente esteja ativa quando o ícone for
pressionado, o campo Título será preenchido com o nome de um arquivo existente em que
os parâmetros sejam armazenados atualmente. Este Título (nome de arquivo) pode ser
deixado inalterado para atualizar o arquivo de Configuração Automática existente, ou
modificado para salvar os parâmetros em um novo arquivo. Um nome de arquivo que seja
descritivo deve ser utilizado de modo que a Configuração Automática possa ser
facilmente encontrada e relembrada na lista flutuante.

Toque para cometer as alterações.


Figura 120

Para deletar uma Configuração Automática, pressione o ícone


depois que for selecionado, depois use o botão .

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 79


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

5.2.2 Sequências Automáticas

Uma Sequência Automática é uma série pré-definida de testes de simulação ou desempenho. Estes testes podem envolver
apenas um parâmetro ou múltiplos modos de simulação do A1 atuando em uníssono.

Cada etapa de uma Sequência Automática é chamada de Grupo, que consiste de um ou mais Configurações Automáticas
puxadas de vários módulos de simulação (consulte 5.2.1 - Configurações Automáticas). Por exemplo, um Grupo de
Sequência Automática particular pode definir um estado de ECG (Forma de onda, Frequência Cardíaca, Amplitude, etc.),
bem como uma forma de onda de IBP Dinâmico e uma Simulação de NIBP salva, todas ao mesmo tempo. O Grupo aplica
estas definições concorrentemente, como se tivessem sido relembradas ao mesmo tempo através de seus respectivos menus de
Configurações Automáticas.

Cada Configuração Automática corresponderá a uma única entrada de Resultado de Teste. Os usuários podem designar um
"PASSE" ou "FALHA", dependendo da resposta do DUT, ou evitar de outra forma que sejam estimulados a registrar um
“SALTO”. Após a geração de um Resultado de Teste para cada Configuração Automática, o A1 procederá à próxima etapa e
repetirá conforme necessário.

5.2.2.1 Realizando Sequências Automáticas

Seguindo a inicialização do aplicativo, o vPad-A1 exibirá o menu suspenso de Sequências Automáticas em sua tela
Principal.

Figura 121

Ao tocar o campo de seleção, será exibida uma lista de Sequências Automáticas disponíveis.

Por padrão, o vPad-A1 terá um número de Sequências Automáticas de amostra pré-


instaladas. Observe que estes são exemplos para propósitos ilustrativos apenas e que
podem ser revisados, copiados ou deletados livremente pelo usuário. Novas
Sequências Automáticas podem ser adicionadas conforme requerido para novos
equipamentos ou procedimentos revisados. Não há limite para o número de
Sequências Automáticas que podem ser criadas.

Figura 122

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 80


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Quando uma Sequência Automática válida tiver sido selecionada, o

botão iniciará o formulário de Informações sobre


Equipamentos. Isto permite que os usuários insiram detalhes no
equipamento em teste, conforme descrito na seção 5.1.2.3 - Inserindo
Informações sobre Equipamentos. Para atrasar esta etapa até o final da

Sequência Automática, pressione em vez disso.

Figura 123

Depois que o formulário Informações sobre Equipamentos for


desabilitado, o A1 começa a reiterar entre os Grupos que compõem a
Sequência Automática. O teste ativará sequencialmente cada uma das
Configurações Automáticas no primeiro Grupo, depois voltará e
exibirá o a tela de Resultado de Teste para cada simulação ou
configuração de teste de desempenho na mesma ordem cronológica.

Por exemplo, a amostra Sequência Automática “Hipertensa” tem um


Grupo de Configurações Automáticas, que contém informações de
configuração para ECG, Respiração, Temperatura, IBP, SpO2 e
NIBP. A Configuração Automática de ECG está primeiro no Grupo,
então o A1 começa exibindo a interface de Resultado do Teste de
ECG na Figura 124.

Figura 124

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 81


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

A interface de Resultado de Teste exibe todas as configurações de parâmetro ativas para o ECG de modo
que os usuários possam visualizá-las como referência para verificar o desempenho do DUT. Consulte a
seção 5.1.2.1 - Criando Resultados de Teste para obter mais detalhes sobre o trabalho com a interface de
Resultado.

Designar um “PASSE” ou “FALHA” desativará a interface de Resultado atual e resumirá o próximo


Resultado no Grupo. Os usuários também podem registrar um “SALTO” para este momento ao pressionar

Toque o botão caso seja necessário em qualquer


momento abortar a Sequência Automática. Isto interromperá
qualquer teste em progresso e exibirá a tela "Visualizar Resultados".
A entrada de Resultado de Teste mais recentemente exibida será
marcada como "CONCLUÍDA" e a janela de revisão mostrará apenas
os Resultados designados até o momento da interrupção.

Caso a tela "Visualizar Resultados" surja após concluir uma


Sequência Automática, as opções para apagar as entradas de
Resultado não estarão disponíveis até que os usuários saiam e
entrem novamente na janela "Visualizar Resultados". Testes
adicionais ou simulações podem ser adicionados manualmente ao
buffer (espaço de armazenamento temporário) de Resultados a
menos que o usuário escolha Limpar Tudo ou criar um Registro de
Teste.

Figura 125

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 82


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

5.2.2.2 Criando e Editando as Sequências Automáticas

Depois que uma Sequência Automática tenha sido selecionada da lista, seu nome será exibido no campo
do menu e o botão Realizar será habilitado (transformado de cinza em verde). Neste momento, esta
Sequência Automática está disponível para edição.

Há dois métodos principais para criar uma nova Sequência


Automática: comece do início, ou utilize uma sequência existente como
modelo. No exemplo a seguir, uma amostra de Sequência Automática
"Hipertensa" será editada para criar uma nova sequência, e para ilustrar o
processo normal utilizado para criar e/ou alterar os grupos de sequência.

Com o item "Hipertenso" visível no campo de lista de Sequência

Automática, toque o botão e o menu do Editor será


exibido.
Figura 126

O menu Editor está dividido em três seções:


• o seletor de Configurações Automáticas;
• o visualizador em árvore de Sequência Automática (para trabalhar
com Grupos); e
• a barra de ferramentas de Controles de Ação

Observe que a barra de ferramentas dos Controles de Ação pode ser


aumentado:

Figura 128
A barra de ferramentas maior pode ser exibida ao pressionar tanto os

botões no canto esquerdo quanto direito da tela.

Figura 127

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 83


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Começando no canto superior da tela, as Configurações Automáticas são organizadas por seus módulos
simuladores de A1 correspondentes.

• Simulação de Paciente (vPad-PS)


• SpO2 (vPad-O2)
• NIBP (vPad-BP)
• Ferramentas (nenhuma)

Cada uma das categorias conterá as Configurações Automáticas que foram


previamente criadas para o(s) parâmetro(s) do grupo. Por exemplo, o grupo
"Simulação de Paciente" pode ser expandido ao tocar o ícone no canto
direito.

O seletor de Configurações Automáticas exibirá agora a lista de parâmetros


gerados pelo módulo "Simulação de Paciente". Esta lista pode ser rolada no
campo seletor arrastando os itens para cima e para baixo, e pode ser colapsado
Figura 129
ao tocar o ícone .

Os usuários podem reconhecer a lista de subcategorias como os nomes dos


parâmetros na barra de ferramentas com abas da tela Principal (por exemplo,
consulte a Figura 17 e a Figura 18 ). Ao tocar a subcategoria "ECG", por
exemplo, será revelada uma lista completa de Configurações Automáticas de
ECG previamente criada.

Ao selecionar uma Configuração Automática da lista flutuante, ela será


colocada no Grupo ativo de Sequência Automática, caso exista um.

Observação: Apenas uma Configuração Automática de qualquer lista dada


pode ser incluída em um único Grupo de Sequência Automática.

Figura 130
A seção central do menu Editor é para exibição e edição dos Grupos de
Sequência Automática. O nome do nome de arquivo atual de Sequência
Automática será exibido aqui, junto com uma lista de Grupos de
Configurações Automáticas concorrentes contidas na Sequência
Automática.

No exemplo da Figura 131, há apenas um Grupo chamado de “Grupo 1". Com


relação ao seletor de Configurações Automáticas, o(s) Grupo(s) pode(m) ser

expandido(s) ou colapsado(s) utilizando os ícones e em um item da


lista.

Uma entrada de Grupo ou de Configuração Automática é considerada ativa


Figura 131
quando seu nome é destacado em amarelo. Ative qualquer entrada ao tocar na
barra de seu nome.

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 84


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

A seção Controles de Ação do Editor apresenta ferramentas para trabalhar com


a entrada ativa do Grupo de Sequência Automática ou Configuração
Automática. Ao tocar e segurar a barra de nome de um Grupo, os usuários
poderão editar o nome do Grupo.
Figura 132 - Controles de Ação
Os Controles de Ação podem ser aumentados ao pressionar um dos botões
no canto inferior da tela.

Ícone Ação

Mova a entrada de Configuração Automática ativa para uma posição


acima na lista.

Mova a entrada de Configuração Automática ativa para uma


posição abaixo na lista.

Crie um novo Grupo na Sequência Automática.

Figura 133 - Barra de Ferramentas


de Controles de Ação Mova o Grupo ativo para uma posição acima na lista.

Mova o Grupo ativo para uma posição abaixo na lista.

Remova a entrada de Grupo ou Configuração Automática ativa


(vazia).

Delete permanentemente o arquivo de Sequência Automática


selecionado.

Salve ou renomeie o arquivo de Sequência Automática selecionado.

Ao trabalhar com o visualizador de Grupos e Controles de Ação, observe o seguinte:

• Se os usuários entrarem no Editor sem que uma Sequência Automática seja selecionada, a lista de
Grupos ficará vazia. Um usuário deve, em seguida, adicionar pelo menos um único Grupo antes de
adicionar as Configurações Automáticas.

• Um Grupo pode conter apenas uma Configuração Automática para cada categoria de parâmetros. Para
substituir uma Configuração Automática com outra do mesmo tipo, primeiro remova a Configuração
Automática original antes de adicionar uma nova seleção.

• A ordem dos Grupos em uma Sequência Automática afetará a sequência de execução.

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 85


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

• A ordem das Configurações Automáticas em um Grupo afetará apenas a sequência de aparição para cada
interface de Resultado de Teste correspondente. As Configurações Automáticas em um Grupo são
sempre aplicadas em sucessão próxima antes de estimular para os seus Resultados.

• Um Grupo somente pode ser deletado se não contiver nenhuma Configuração Automática.

• Os nomes de Grupo Padrão podem ser alterados ao pressionar e segurar a barra com o nome do Grupo até
que apareça um campo de entrada.

As alterações feitas no Editor não persistirão caso os usuários não salvem o arquivo. Salvar uma Sequência Automática
sem alterar o nome do arquivo preenchido automaticamente sobrescreverá o modelo selecionado.

Quando a edição da Sequência Automática estiver completa, retorne para a tela Principal do A1 ao tocar o botão
Voltar
deslizando para a esquerda na tela do Editor.

Automação e Registros de Teste/Capítulo 5 # Página 86


vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

6 Calibração e Manutenção
A calibração do vPad-A1* por uma empresa de Serviços Autorizados Datrend é recomendada
anualmente, e é exigida para estender a garantia do produto. A garantia básica de um (1) ano para todas
as Unidades de Simulador e Verificador podem ser estendidas a no máximo dois (2) anos, desde que a
calibração anual seja realizada por um Centro de Serviços Autorizados Datrend anualmente. Consulte o
Decalque de Calibração aplicado no canto inferior de cada Unidade Simuladora ou Verificadora para
determinar o status da calibração de seu vPad-A1.

O vPad-A1 não contém nenhuma peça reparável. Abrir o invólucro do vPad-A1 por qualquer razão vai
anular a garantia e pode comprometer a segurança do usuário.

O reparo deve ser realizado por um agente de serviço autorizado, treinado


pela fábrica. Esta unidade pode conter tensões perigosas que podem causar
danos caso os procedimentos de serviço corretos não sejam seguidos.

Para a calibração ou assistência de serviços, entre em contato com a Datrend para um número de
Autorização de Retorno de Material (RMA) e a localização da Unidade de Serviços mais próxima.

Datrend Systems Inc.


Unit 130 - 4020 Viking Way
Richmond, BC • CANADA • V6V 2L4
Tel 604.291.7747 ou 800.667.6557 • Fax 604.294.2355
e-mail customerservice@datrend.com
www.datrend.com

O vPad-A1 pode ser limpado com um pano macio, sem pêlos, úmido com um detergente neutro. O uso
de outros agentes de limpeza na tela de toque pode resultar em riscos, descoloração, fissuras ou até mesmo
falhas.

A proteção de segurança elétrica do operador pode ser comprometida


caso as instruções deste manual não sejam seguidas, ou caso o vPad-
A1 seja utilizado para um propósito não especificado neste manual.

* a referência ao vPad-A1 inclui a Base, o tablet, o vPad-PS, o vPad-O2 e/ou o(s) módulo(s) vPad-BP

Manutenção/Capítulo 6 # Página 87
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Manutenção/Capítulo 6 # Página 88
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

ANEXO A. Registro de Teste de Amostra


Este anexo fornece um exemplo de um Registro de Teste de vPad-A1, ilustrando a representação do
Resultado para a configuração de teste e os dados numéricos inseridos pelo usuário, bem como os
comentários adicionais.

Observação: O Registro do Teste de amostra foi gerado no Modo de Demonstração. Portanto,


todos os identificadores de unidade sob a identidade do vPad contém a palavra
"DEMONSTRAÇÃO". Um registro normal conterá as identidades reais de vPad
correspondentes aos decalques de número de série em cada Unidade
Simuladora/Verificadora, junto com a data da última calibração.

Anexo A # Página 89
vPad-A1 MANUAL DO OPERADOR

Simulador vPad-A1 Datrend Systems Inc.

Arquivo: P24601_20160926_125522_P.txt
Data: 26 de setembro de 2016
Hora: 12:55:22
identidade do vPad:
vPad-A1: VBU-DEMO-BU,26/09/2016
VSM-DEMO-PS,26/09/2016
VSP-DEMO-O2,26/09/2016
VBP-DEMO-BP,26/09/2016

Informações sobre o Equipamento...


Número de Controle: P24601
Descrição: Fabricante do
MONITOR DE PACIENTE: MED CORP
Modelo: S9001
Número de Série: 30624700
Localização: UNIDADE DE
CUIDADOS CARDÍACOS
Estabelecimento: CITY GENERAL
(HOSPITAL GERAL DA CIDADE)
Identidade do Técnico: RW
Hora do Técnico (h): 0,6
(min): 35

Resultado Geral: PASSE

Assinatura: Data:

Dados de Teste Detalhados...

Tarefa: Ritmo Sinusal Normal


Desvio do Eixo: Eixo Intermediário (Normal)
Amplitude: 2,0 mV
Frequência: 80 BPM
Artefato: DESLIGADO
Modo: Adulto
Data: Amplitude: 2,2 mV
Frequência: 79 BPM
Amplitude estimada na tela do monitor.
Resultado: PASSE

Consulte o comentário

do teste. FIM DO

REGISTRO

Anexo A # Página 90

Você também pode gostar