Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
3C
Trabalho de inglês
I sing Eu canto
Advérbios de tempo:
Os advérbios de tempo definido podem vir no início ou no final da frase, sendo que é mais comum
aparecer no final da frase.
Ex.: I will go to Miami next year. (Eu irei para Miami no próximo ano).
Mary traveled to Japan last year. (Mary viajou para o Japão ano passado).
Bob and Mark are going to the club on Saturday. (Bob e Mark irão ao clube no sábado).
Suddenly he entered in the classroom. (De repente ele entrou na sala de aula).
No meio:
I’ve already done my English exercises. (Eu já fiz meus exercícios de inglês).
Ou no final:
I heven’t finished my Spanish course yet. (Eu não terminei meu curso de espanhol ainda ou Eu
ainda não terminei meu curso de espanhol).
Bob has lived in this house since 2008. (Bob mora nessa casa desde 2008).
I work from Monday to Thursday. (Eu trabalho de segunda a quinta).
adverbs of frequency
Para expressar a frequência em que alguém faz alguma coisa, usam-se os adverbs of frequency,
em inglês. Eles indicam a rotina ou quando praticamos alguma ação repetidas vezes.
Além disso, os adverbs of frequency podem aparecer em qualquer tempo verbal, ou seja, no
passado, no presente e no futuro.
Em tempos verbais com verbos auxiliares ou quando há verbos modais, os adverbs of frequency
aparecem depois do auxiliar/verbo modal:
Alguns advérbios podem vir tanto no começo da frase quanto no final (frequently, generally,
normally, occasionally, sometimes):
Advérbios de modo
Os advérbios de modo indicam como ( AS ) ou a forma ( WAY ) que algo aconteceu. A maioria
deles, em inglês, vem de um aditivo modificador que termina com – LY .
Ela pegou o livro com cuidado . (Ela pegou o livro com cuidado .)
Mas onde na frase você deve colocar os advérbios? Onde eles aparecem? Normalmente, esse tipo
de advérbio é muito indicado e pode aparecer em três situações diferentes. Tudo depende da
ênfase que você quer dar à ação :
Rapidamente ele organizou toda a sala … ( Rapidamente , ele organizou todo o cômodo…)
Ele rapidamente organizou toda a sala. (Ele rapidamente organizou o cômodo todo.)
– Após o objeto
Ele organizou a sala inteira rapidamente . (Ele organizou todo o cômodo rapidamente .)
Como toda regra tem sua exceção, JUST é o único advérbio que sempre virá após o verbo TO BE.
Ex: Isso é exatamente o que eu estou procurando. (Isso é EXATAMENTE o que estou procurando.)
😉
Preste atenção a esta dica: se o verbo principal tiver um objeto, você poderá colocar o advérbio
antes do verbo e depois do objeto, mas nunca depois do verbo!
Não faça:
Faça:
Ela leu a carta com atenção . Ela leu a carta com atenção .
Os advérbios podem ajudar muito a sua conversa e podem-la muito mais objetiva e interessante.
A principal função é fornecer detalhes dos eventos do dia a dia, portanto, use e abuse deles!
Reunimos uma lista deles (e seus significados) para ajudar você:
Poorly (mal) – quando algo dá errado, que termina mal, feito de forma ruim
Linking words
As linking words, em inglês, são conjunções que conectam frases. Elas são conjunções que
basicamente desempenham o papel de conectar ideias em frases e orações. As conjunções não
sofrem variações de número, gênero e nem grau.
Conjunções Adversativas:
Caso você queira dar ideias opostas dentro de uma frase, você pode aplicar estas conjunções:
But - mas
Conjunções Causais:
Since – desde
Conjunções Conclusivas:
Como o nome sugere, essas são conjunções que fazem conclusões e podem ser utilizadas para
terminar frases ou uma oração.
So - então, por isso
Then - então
Therefore - portanto
Once - já que
Conjunções Aditivas:
Essas conjunções são utilizadas em frases como formas de dar continuidade a algo ou adicionar
algo mais na oração.
And - e
Conjunções Explicativas:
Because - porque
O Simple Past é usado para indicar ações passadas já concluídas, ou seja, para falar de fatos que
já aconteceram; que começaram e terminaram no passado.
Para reforçar o uso do Simple Past, muitas expressões temporais são utilizadas nas frases.
Os exemplos mais usuais são: yesterday (ontem), the day before yesterday (anteontem), last night
(ontem à noite), last year (ano passado), last month (mês passado), last week (semana passada),
ago (atrás), etc.
We did not go to school yesterday. (Nós não fomos para a escola ontem.)
His birthday was the day before yesterday. (O aniversário dele foi anteontem.)
She studied Math last night. (Ela estudou matemática ontem à noite.)
I traveled1/ travelled2 to Brazil last year. (Eu viajei para o Brasil ano passado.)
They visited their uncle last month. (Eles visitaram o tio deles mês passado.)
A formação básica do Simple Past é feita com o uso do auxiliar did nas formas negativa e
interrogativa, e com o acréscimo de –ed, –ied ou –d ao final do verbo principal no infinitivo, sem o
to, na forma afirmativa.
Para usar os verbos regulares em frases afirmativas no Simple Past, basta mudar a terminação do
verbo de acordo com as seguintes regras:
Present contínuo
O presente contínuo deve ser usado para expressar uma situação que está em progresso, ou seja,
uma ação que ainda está acontecendo. Todo nosso “ando”, “endo” e “indo” dos verbos em
português devem ser trocados em inglês por “ing”.
Para a forma negativa, basta acrescentar o “not” após o verbo “to be” (am, is are).
Ex:
He is not playing the electric guitar at this moment. (Ele não está tocando guitarra neste exato
momento).
They are not helping their mother. (Eles não estão ajudando a mãe deles).
Para elaborar uma frase interrogativa é necessário colocar o verbo “to be” no início da frase:
Are the kids playing on the backyard? (As crianças estão brincando no quintal?)
Obs:
1- Deve-se retirar o “e” dos verbos terminados com essa letra, antes de se acrescentar o “ing”.
to dance (dançar)
2- Deve-se dobrar a última letra dos verbos monossílabos terminados em CVC (consoante, vogal,
consoante) antes de se acrescentar o “ing”.
to put (colocar)
She is putting the folders in the drawer. (Ela está colocando as pastas na gaveta)
Presente Perfect
Present Perfect Continuous é usado para ações contínuas que iniciaram no passado e continuam
no presente.
Ele é formado pelo verbo to have (have/has) conjugado no Simple Present (presente simples) + o
verbo to be conjugado no Present Perfect (presente perfeito) + o gerúndio (-ing) do verbo principal.
Exemplo:
I have been reading this book for two hours. (Eu tenho estado a ler
Question tag
question tags são usadas pela língua inglesa no final das frases para questionar ou confirmar
alguma informação. As sentenças devem sempre estar acompanhadas de vírgulas, para separar a
frase inicial da pergunta final. Além disso, é preciso sempre observar a oração principal e analisar
seu tempo verbal para poder concordar com a próxima frase, ou […]
As question tags são usadas pela língua inglesa no final das frases para questionar ou confirmar
alguma informação. As sentenças devem sempre estar acompanhadas de vírgulas, para separar a
frase inicial da pergunta final. Além disso, é preciso sempre observar a oração principal e analisar
seu tempo verbal para poder concordar com a próxima frase, ou seja: se estiver no tempo
presente, a question tag também estará no presente. Se começar a expressão no passado, a
question tag também será usada no tempo verbal passado.
can/could
Tanto can como could podem ser utilizados quando falamos de habilidades, porém CAN é usado
para falar de habilidades no presente, enquanto COULD é usado para habilidades no passado.
Habilidade
– I CAN play the piano all day long. (Posso tocar piano o dia todo)
– I COULD play the piano when I was a kid (Eu conseguia tocar piano quando era criança)
– I CAN’T dance at all, I look so stupid. (Eu não sei dançar de jeito nenhum, pareço um idiota)
– I COULDN’T swim until I was 12. (Eu não sabia nadar até os 12 anos)
Pedido
A grande diferença entre esses modal verbs com relação a pedidos está relacionada a
formalidade. Em alguns casos, COULD pode ser mais apropriado que CAN, não por um estar
gramaticalmente correto e o outro não, mas por se tratar de uma situação em que você procura
ser mais educado. Veja:
– Em um restaurante com um grupo de amigos: Hey man, CAN you pass me the salt? (Ei cara,
pode me passar o sal?)
– Em um jantar de negócios com seus superiores: Sir, COULD you pass me the salt, please? (O
senhor poderia me passar o sal, por favor?)
Possibilidade
A diferença nesse quesito é sutil, mas pode ter significado relevante. Se usarmos COULD, a
possibilidade em questão é mais remota, ou seja, é menos provável que aconteça.
– We CAN watch a movie after work today. (Podemos assistir um filme depois do trabalho hoje)
– I really don’t like horror movies, but maybe we COULD watch one today if that’s the only option.
(Eu não gosto de filmes de terror mesmo, mas talvez possamos assistir um hoje se for a única
opção)