Você está na página 1de 51

Revisão: Abril/16

CADERNO DE ENCARGOS PARA


CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 01 de 51

CADERNO DE ENCARGOS

PARA CONSTRUÇÃO DE

FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 02 de 51

Objetivo:

Sistematizar e padronizar o desenvolvimento, fabricação e aprovação de ferramentas bem


como parametrizar e padronizar, ferramentas e processos garantindo a qualidade dos
serviços ofertados por terceiros contratados.

Segmento:

Valido para Componente/Ferramenta utilizado no processo de estampagem que por


ventura seja contratado um prestador de serviço para execução.

Premissa:
Todas as etapas do projeto deverão atender os cadernos de encargos da
Nakayone e do Cliente (montadora) para que o desenvolvimento e execução
do projeto estejam OK para as partes, caso haja conflito de especificações a
Nakayone deverá ser acionada para tomada de decisões.

Alterações em relação a revisão anterior:

A(s) alteração(ôes) realizada neste Caderno de Encargos em relação à revisão anterior


está(ão) indicada(s) com o símbolo “ ”.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 03 de 51

CONDIÇÕES COMERCIAIS:

1- NO PEDIDO DE COMPRA:
A NAKAYONE entregará junto com o pedido de compra, o desenho / processo, as estipulações
aqui definidas e os requerimentos específicos da compra.

2- A PROPOSTA DO ORÇAMENTO:
O fornecedor entregará a proposta da ferramenta com o desmembramento por cada molde e
pelos conceitos de Projetos, Materiais e Fabricação. Também deverá demonstrar processo
completo e impostos.

3- NA CONTRATAÇÃO:
O fornecedor apresentará o projeto para sua aprovação, o método ou plano de trabalho e os
prazos em forma de planejamento contemplando: o projeto, a previsão das primeiras amostras
para homologação (com os informes de calibração) e a entrega definitiva. (Cronograma
Específico)

4- CONDIÇOES GERAIS

Os pedidos de compra feitos pela NAKAYONE, ficam sujeitos as presentes Condições Gerais de
Compra de Bens e, no seu caso, as com caráter particular se estabelecerão entre a NAKAYONE e
a pessoa física ou jurídica destinatária do pedido, o qual o aceitou (“Terceirizado/Sub-contratado”).
A aceitação do pedido significa a aceitação das condições em todas as suas partes e conteúdos,
portanto, não surtirá efeito algum qualquer modificação, exceção ou alteração que as presentes
condições possa realizar ao sub-contratado.
Na hipótese de que o subcontratado inicie a execução de suas prestações de serviço antes da
aceitação escrita do pedido, serão regidas, em todo e qualquer caso, pelas presentes condições,
estimando-se a aceitação das mesmas pelo mero inicio da execução das prestações de serviços
contidas no pedido.
NAKAYONE, antes dos inicio das prestações de serviços dos sub-contratados, poderá modificar o
conteúdo do pedido, assim como seu termino e condições, com prévio aviso aos sub-contratados,
que admite desde a hora dita aptidão a NAKAYONE , não gerando dita modificação direto algum a
indenização a favor do sub-contratado.
Nenhuma modificação do pedido, sem seus términos e condições obrigarão a NAKAYONE, salvo
sua aceitação por escrito, assinada por um representante autorizado da NAKAYONE.

CANCELAMENTO DO PEDIDO: NAKAYONE se reserva do direito de cancelar o pedido, total ou


parcialmente, por defeitos, sejam de fabricação ou qualidade, nos bens e materiais (“Bens”) objeto
do mesmo, ou se estes não forem enviados segundo as especificações determinadas, ou
conforme os programas previstos, ou não estejam de acordo com os planos, amostras aprovadas,
ou especificações ou instruções dadas, não se ajustaram às condições, ou se a execução das
prestações de serviço do sub-contratado não foram cumpridas, certamente por força maior ou
caso oportuno, ou se o sub-contratado não cumpra os prazos estabelecidos, ou se o sub-
contratado solicitar ou for declarado suspenso seus pagamentos, quebra de outro procedimento
universal sobre seu patrimônio.
Cancelado o pedido, o sub-contratado restituirá a NAKAYONE todas as quantias que por conta do
montante dos bens tenha recebido da NAKAYONE , acrescentados com os juros legais do
dinheiro, desde o momento da sua entrega a até o momento da sua devolução. Se o
cancelamento tiver causa em suposta força maior ou caso oportuno, a obrigação do sub-
contratado é restituir as quantidades por contas recebidas da NAKAYONE.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 04 de 51

CESSÃO E SUB-CONTRATAÇÃO: O sub-contratante, salva autorização expressa e escrita


assinada por um representante de NAKAYONE, não poderá ceder os direitos e obrigações
derivadas de suas relações com NAKAYONE em relação ao pedido. O sub-contratante também
salva a autorização expressa e escrita, assinada por um representante da NAKAYONE, pois não
poderá sub-contratar um segundo sub-contratante para execução total ou parcial de suas
prestações de serviços. Na hipótese de que a NAKAYONE autorize o sub-contratante a uma sub-
contratação isso não significa que de modo algum, NAKAYONE mantenha tipo algum de relação
ou de obrigação com o segundo sub-contratado, que em todo caso os efeitos das presentes
condições, serão considerados como pessoal a cargo do sub-contratante.

PENALIZAÇÃO: NAKAYONE se reserva ao direito de estabelecer penalização pelo não


comprimento do prazo de entrega do pedido, cuja quantia oscilará entre 0,50% e 1% semanal,
com o limite Máximo de 5% do valor do pedido.

REJEIÇÃO DOS BENS: todas as despesas originadas pela rejeição, principalmente a devolução
dos bens serão por conta da sub-contratada.

PROPRIEDADE DOS BENS: A propriedade dos bens objeto do pedido se transmitirá a


NAKAYONE no momento em que os mesmos se coloquem em seu poder, posse e precisamente
no lugar indicado no pedido, não existindo nem sendo admitido pela NAKAYONE , acordo de
reserva de domínio sobre os bens.

RISCOS: O sub-contratado assume os riscos dos bens até tanto quando estes se ponham em
poder e posse da NAKAYONE em lugar ou lugares indicados por este. Por sua parte, NAKAYONE
renuncia ao proveito dos bens enquanto os mesmos permaneçam em poder e posse do sub-
contratado.

GASTOS COM ENTREGA E TRANSPORTE: Todos os gastos que sejam necessários para a
entrega dos bens incluindo sua embalagem por conta do sub-contratado, assim como os seus
gastos com transporte até o local combinado com NAKAYONE.
Ficam isentas aqueles gastos de Alfândegas derivados da entrada em território brasileiro de bens
procedentes do estrangeiro, que salvo acordo contrário sendo por ordem e por conta da
NAKAYONE.
Será por conta e ordens exclusivas do sub-contratado quanto aos gastos adicionais de transporte,
por qualquer meio, ainda que tenha um custo maior que o inicial, geraram com motivo de uma
nova entrega dos bens se os mesmos tenham sido rejeitados pela NAKAYONE , assim como, em
último caso, as devoluções da NAKAYONE ao sub-contratado.
O sub-contratado aceita que NAKAYONE proponha o meio de transporte ou a pessoa da
transportadora para a execução do transporte dos bens, cujo caso se efetuará conforme as
indicações da NAKAYONE.

GARANTIAS DADAS PELO SUB-CONTRATADO / TERCEIRIZADO: O sub-contratado garante a


NAKAYONE.

a) Que tem o pleno domínio e a livre disponibilidade sobre os bens, não existindo
direito algum sobre os mesmo a favor de terceiros.
b) Que os bens, assim como seu uso e circulação, não infrinjam direito algum da
propriedade industrial e/ou intelectual que se achem reconhecidos e vigentes em
qualquer país do mundo.
c) Que os bens se ajustem as especificações, planos, desejos, amostras ou outras
descrições exigidas pela NAKAYONE ao sub-contratado, e que pelo os mesmos
não tenham defeito ou vicio algum, devendo satisfazer quantos requisitos
regulamentares sejam aplicáveis no país de fabricação e venda (por exemplo,
requisitos regulamentares relativos ao meio ambiente, a eletricidade, a
compatibilidade eletromagnética e a segurança).
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 05 de 51

d) Que a NAKAYONE, pode por sua vez transmitir livremente os bens a quem tem por
conveniente, toda vez que não existe acordo algum de reserva de domínio sobre os
mesmos.
e) Se estabelece um período mínimo de garantia de 1 ano, que cobre o cumprimento
de todas as especificações do pedido.

As presentes garantias formuladas através do sub-contratado, assim como quaisquer outras que
adicionalmente poderia oferecer, obrigou ao mesmo a seu exato e total cumprimento, sendo
responsáveis de todos os danos, prejuízos, depreciação e detrimentos patrimoniais que seus não
cumprimentos, totais ou parciais, que possa originar diretamente a NAKAYONE.

NÃO RESPONSABILIDADE: O sub-contratado será responsável no cumprimento de suas


obrigações daqueles acontecimentos que não puderam ser previstos, ou que foram inevitáveis.
Não será eximido o sub-contratado do cumprimento de suas obrigações ainda que ocorra
qualquer dos acontecimentos indicados no parágrafo precedente, se a execução total ou parcial
de suas prestações de serviço possa obter-se pelo próprio sub-contratante no mercado livre.

PAGAMENTO: Se especificará no pedido seja qual for o dia do vencimento do prazo ou prazos
fixados nas condições de pagamento, o pagamento será efetuado às quintas-feiras mediante
transferência, a quaisquer das mesmas que for a imediatamente posterior ao vencimento do
prazo.
O sub-contratado reconhece a NAKAYONE a faculdade de que por este e a cargo do preço dos
bens, se possam compensar quantas quantidades forem dever por parte do sub-contratado à
NAKAYONE por quaisquer relações mercantis e que também possa reter um determinado de
tanto por cento do preço dos bens em garantia da correta execução das prestações dos serviços
da sub-contratada.

EXECUÇÃO E DESISTÊNCIAS: Qualquer renúncia por parte da NAKAYONE a restrita execução


dos términos do pedido (prazo, condições de entrega, quantidade, etc.) não constitui uma
renúncia dos direitos que assistem a NAKAYONE para exigir o restrito comprometimento das
demais obrigações do sub-contratado.

FATURAS: O sub-contratado entregará Nota Fiscal do material correspondente após o término


total do serviço. Em cada Nota Fiscal se fará constar o número do pedido, devendo-se cumprir
todos os requisitos legalmente estabelecidos pelas disposições de caráter fiscal NAKAYONE, por
imperativos fiscais, não podendo proceder o pagamento das quantidades adequadas ao sub-
contratante até que o mesmo não entregue a Nota Fiscal na forma e maneira correta.

SEGUROS E AVAIS: NAKAYONE se reserva do direito de exigir a sub-contratada um seguro de


caução em atenção as obrigações contratuais que este assume, assim como finanças e/ou avais
que garantem a devolução das possíveis entregas, por conta do preço, na sua suposta falta de
comprometimento ou comprometimento defeituoso de suas obrigações por parte do sub-
contratado.

TAXAS E IMPOSTOS: NAKAYONE não satisfará mais impostos sobre o valor acrescido ao tipo
vigente em cada momento. Qualquer outro imposto e/ou taxa serão por conta e cargo do sub-
contratado.

CONFIDENCIALIDADE: Toda informação, qualquer que seja o grau, forma e classe da mesma,
que receba o sub-contratado da NAKAYONE em relação ao pedido, tem o caráter confidencial
pelo que o sub-contratado obriga de maneira firme, irrevogável e exigível a:
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 06 de 51

a) Não revelar, de forma alguma a informação a terceiros;


b) Devolver a NAKAYONE, uma vez finalizada a prestação de serviço, toda
quantidade de documentação escrita, gráfica ou suportes informáticos que tenham
sido facilitador;
c) Não utilizar a informação mais para a realização ou execução das prestações
requeridas por NAKAYONE no ato do pedido;
d) Adaptar sua organização empresarial, a todos os níveis, as medidas adequadas e
condizentes em ordem ao cumprimento de tudo quando fique dito constituindo-se
responsável solidário em caso do não cumprimento do dever de confidencialidade
por parte do pessoal a seu cargo, dos seus acionistas e/ou administradores.

NAKAYONE poderá autorizar o sub-contratado a revelar ou transmitir a terceiros, total ou


parcialmente, se for necessário para a execução das prestações de serviços do sub-contratado, o
qual deverá exigir aos terceiros a obrigação de guardar segredo da informação.

TRABALHOS NOS LOCAIS DO COMPRADOR: Se qualquer trabalho com o pedido tenha que
ser executado pelo sub-contratado nas instalações da NAKAYONE o sub-contratado adquirirá o
compromisso:

a) No caso de causar dano – pessoais ou materiais – a NAKAYONE, e/ou as pessoas que da


NAKAYONE dependeram ou com NAKAYONE se relacionarem, de assumir os danos
causados e indenizar os prejudicados nas quantias a que influenciaram os mesmos.
b) No caso e que os danos, bens forem de caráter pessoal ou material, se causarem ao sub-
contratado e/ou as pessoas que dele dependam ou com o mesmo se relacionaram, de não
formular reclamação alguma a NAKAYONE, renunciando a toda indenização; a exceção
de que as lesões e/ou os danos tiveram como única causa direta a negligencia da
NAKAYONE.

LEI APLICAVEL: As relações entre NAKAYONE e os sub-contratados se regem pela Lei


Brasileira.

CLAUSULA ARBITRÁRIA: Todo litígio, discrepância, questão ou reclamação da execução ou


interpretação da compra e venda relacionada direta ou indiretamente com a mesma, se resolverá
definitivamente, através do foro da cidade de Jundiaí-SP, com exclusão de qualquer outro, por
mais privilegiado que seja.
NAKAYONE e sub-contratado poderão exercitar não obstante quantas atuações de jurisdição
voluntária forem necessárias para a comprovação do estado, quantidade ou qualidade dos bens,
assim como para o seu deposito.

CLAUSULAS FINAIS: Os requisitos definidos no presente procedimento são de


comprometimento obrigatório para a classe de fornecimento referidos a seu alcance. Enquanto o
documento permanece em vigor, seu conteúdo é mandatário ainda não sendo referido
explicitamente nos documentos de compras.
No caso de distribuição de novas revisões, e responsabilidade do sub-contratado garantir a
distribuição das copias obsoletas.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 07 de 51

Desenvolvimento do Projeto - Ferramentais:


1- Cronograma:

O fornecedor deve apresentar de forma detalhada uma proposta com todas as etapas
desde a fase desenvolvimento (projeto) até a conclusão (buy-off e homeline try-out)
através de um cronograma detalhado das fases do projeto inclusive envio de amostras
nível das amostras e suas respectivas quantidades (Anexo I).

1.1- Coordenador do Projeto.

O contratante deve eleger uma pessoa responsável pelo projeto, esta será a responsável
pelo acompanhamento desde a fase de desenvolvimento até a execução e entrega. Ela
será o representante das questões técnicas, cumprimento dos prazos, padrões de
qualidade do produto e do ferramental.

2- Simulação.

2.1- O contratado deverá realizar simulação de estampagem para os itens com repuxo
e/ou dobras complexas sendo de sua inteira responsabilidade que o produto atenda a
todas as características de desenho (dimensionais e normativas) e caderno de encargos,
ficando a cargo do mesmo qualquer modificação que seja necessária devido a erros, não
deve gerar atrasos ou custos adicionais a Nakayone. Fica estipulado que o contratado
deve realizar a simulação com o menor blank possível, desde que não seja comprometida
a qualidade do produto.

2.2- A simulação deve ser aprovada pela Nakayone e seu cliente, antes que o projeto siga
para a próxima fase (PLM) deverá ser enviadas vistas com detalhamento da simulação
em softwares cuja visualização seja possível, para devida avaliação a simulação
apresentada deve conter na capa ou no descritivo o modelo/versão utilizada para
simulação afim de minimizar erros ou conflitos de informações, está aprovação não exime
o contratado quanto as suas responsabilidades, este acompanhamento deve-se ao bom
avanço do projeto.

2.3- Toda a operação considerada critica devem ser simuladas e conter relatório do
retorno elástico (springback).

2.4- Todas as operações onde foram realizadas simulações o fornecedor deve gerar um
relatório com as interpretações contendo as reduções e remontes, mínimos e máximos
estipulados previamente com o cliente.

3- Planos de métodos.

3.1- O fornecedor deve elaborar o plano de métodos após a aprovação da simulação, o


plano de métodos deve ser realizado e enviado no mesmo software utilizado pela
Nakayone o contratante (DWG; IGES; Catia; SolidWorks, Parasolid, etc).

3.2- Para os itens considerados críticos deverão ser enviados um EPC (estudo de prensa
chapas).
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 08 de 51

3.3- Para itens considerados críticos o fornecedor deve entregar um plano de usinagem
de todas as operações junto com o estudo de prensa chapas (fornecedor será avisado
previamente).

3.4- A aprovação dos planos e métodos deve ocorrer em conjunto com a Nakayone e seu
cliente, porém a aceitação do projeto não exime o contratado quanto as suas
responsabilidades, este acompanhamento deve-se ao bom avanço do projeto no
fornecedor e seus subcontratados.

4- Diretrizes para projetos.

4.1- Após a finalização das ferramentas os projetos de todas as operações bem com os
programas de usinagem utilizados deverão ser fornecidos para arquivamento.

4.2- O fornecedor deve gerar lista de reposição de peças em arquivo eletrônico


contendo todos os itens utilizados no projeto (contendo os materiais utilizados
sejam eles normalizados ou confeccionados nesse caso MP) a lista deve ser gerada
por operação e prever utilização de itens especificados nesse caderno entregar no
momento buy off em mídia utilizando os softwares supramencionados, para os
desenhos 2D salvar os desenhos em PDF e DWG.

4.3- O fornecedor deverá manter um registro formal de todas as modificações realizadas


no projeto ao término do projeto está deve ser enviada em formato eletrônico para
arquivamento.

4.4- Para produtos simétricos ou com estampagem conjugada deve ser previsto poka
yoke.

4.5- Para ferramentas que estampem duas ou mais peças por golpe deve haver
identificação de número da matriz ou letra na peça por operação.

4.6- Todos os componentes devem estar identificados de forma indestrutível, afim de


evitar trocas de posição ou erros no momento de manutenção e montagem.

4.7- Não serão aprovados projetos cujas dimensões ultrapassem as previamente


especificadas, para as prensas estipuladas a produção do item, todos os elementos que
compõem a ferramenta (rampa para saída de cavaco, tomadas, pinos de transporte,
acessórios etc.) não podem ultrapassar o limite da prensa. Anexo II (Lista de Prensa);

4.8- Os materiais utilizados para confecção das ferramentas (aços ou itens normalizados)
devem seguir a lista de materiais previstos neste caderno de encargos. Qualquer coisa
diferente disso que por ventura se façam necessárias deve ser previamente acordada
entre as partes contratado, contratante e cliente.

4.9- Todos os elementos de guia e buchas devem ser confeccionados em bronze com
insertos de grafite (lubrificante sólido).

4.10- Os descansadores devem ficar em áreas livres da ferramenta e não em cima dos
limitadores;
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 09 de 51

4.11- Para todas as peças de superfície e ferramentas com cunha utilizar centrador cônico
no pisador.

4.12- As bases de conjunção devem ser construídas em aço laminado; base inferior
60mm e base superior 60mm de espessura.

4.13- As ferramentas de cortar/furar devem ser guiadas com quatro colunas. Caso haja
esforços laterais deverá ser previsto escoras.

4.14- Para ferramentas conjugadas onde se tem operações de formar e cortar/furar,


deverá conter castelos de guia com placas de bronze, buchas e colunas;

4.15- No momento do contato entre chapa e ferramenta (início da atuação de punção e


matriz) as colunas devem estar introduzidas na bucha no mínimo 80mm;

4.16- Os limitadores de curso devem ser posicionados sob as nervuras da base nunca
sob placas, colunas, castelos, etc...

4.17- Devem ser previstas as saídas de ar quando necessária.

4.18- Ferramentas devem prever a troca dos carimbos datador em máquina (troca rápida)
e devem estar alojados.

4.19- As ferramentas devem estar identificadas com o código da peça, número e nome da
operação, peso inferior, peso superior, peso total, nome e número de patrimônio do
cliente e da Nakayone, as mesmas deverão ser pintadas da seguinte forma:
Partes fixas: Azul escuro – Ral 5002
Partes móveis: Amarelo – Ral 1018
Salvo se houver especificações do cliente.

4.20- Todas as ferramentas deverão conter descansadores tipo tubo.

4.21- Em todas as ferramentas utilizar blocos limitadores de altura com altura padrão de
60mm.

4.22- Partes móveis da ferramenta que requerem ação de mola quando aplicável deverão
utilizar cilindros de nitrogênio interligados.

4.23- Para as matrizes e punções de corte deve-se utilizar placa de choque quando
necessário.

4.24- Guias de posicionamento da platina deverão ser reguláveis e guiadas para evitar
montagem fora de posição.

4.25- Ferramentas de cortar/furar devem ser montadas com as colunas na parte inferior
para evitar a entrada de cavacos e segurança do operador.

4.26- Todas a ferramentas devem ter altura padrão de trabalho entre 900 e 1100mm.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 10 de 51

4.27- Todas as roscas, furos e sensores devem estar fora da área de trabalho (produto),
em processo de dobra, repuxo e calibragem (para evitar marcas nas peças).

4.28- É proibida a utilização de qualquer tipo de solda nas ferramentas.

4.29- No projeto já deve constar área do carimbo (sempre alojado) e contemplando o


modelo fornecido pela Nakayone para conferência.

4.30- No caso de partes simétricas (placas colunadas) com risco de montagem


invertida uma das colunas/pino guia deve ser assimétrica as demais, afim de evitar erros
de montagem.

4.31- Envio do projeto da ferramenta em 3D da seguinte forma:


- Formato (Catia, SolidWorks, Iges, Parasolid, etc..);
- Parte Superior, Parte Inferior e Plano de Métodos;
- O Arquivo deve permitir a manipulação de componentes na árvore de estrutura do
arquivo (não salvar em bloco).

4.32- Padrão de altura de ferramenta fechada:


a) 990mm – Para as ruas 1,2,3,4 e 6 (Para prensa 6.4 deverá ter uma placa
removível de 100mm para altura padrão de 890mm);
b) 700mm – Para as ruas 5 e 7;
c) 750mm – Para prensas BL1 e BL2. Quando progressivas a altura de alimentação
deverá ser 495mm;
d) 600mm – Para prensa BL3 e altura de alimentação de 360mm;
e) 1000mm – Para prensa 1.5 – Quando progressiva altura de alimentação de
710mm.

4.33- Todos os furos do produto deverão estar na máxima tolerância.

5- Cunhas.

5.1- Deve ser previsto quebra cavaco nas cunhas de furar;

5.2- Deve ser utilizado prismas e placas que permitam ajustes e manutenção quando
necessário.

5.3- Deve ser utilizado cilindro pneumático/nitrogênio para posicionar as cunhas


expansivas ou giratórias e sua posição deve ser realizada por sistema mecânico (quando
necessário).

5.4- Prever retorno dos carrinhos com cilindros de nitrogênio.

5.5- Para condições onde o corte (furos e/ou contorno) tenha ângulo superior a 10º deve
ser prevista a utilização de corte com cunhas, desde que sejam utilizadas das previstas
na lista de materiais, estejam chavetadas e possuam escoras quando necessário.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 11 de 51

5.6- As cunhas de recortar e furar devem obrigatoriamente ter prismas e placas de guia
no comprimento total de seu curso (descanso + trabalho) e estarem devidamente
protegidas contra a caída de cavacos e sujidades.

6- Fundidos.

6.1- Todos os fundidos devem estar devidamente identificados com todas as informações
pertinentes a peça (produto), material fundido, devem ter código da peça, número e nome
da operação, peso, fluxo, identificação de posição (frente/atrás) nome e número de
patrimônio do cliente e da Nakayone, peso da parte inferior/superior e do conjunto.

6.2- Devem ter certificado de análise do fundido e corpo de prova.

6.3- Não devem ter falhas “porosidade” que impactem na qualidade do produto,
segurança e/ou durabilidade.

6.4- Nervuras centrais e externas deverão ter espessura mínima de 50mm.

6.5- Demais nervuras deverão ter espessura mínima de 40mm.

6.6- Os fundidos devem ter furação para referência de usinagem, devidamente


identificados com suas coordenadas.

6.7- Devem ter munhões/ furos/ roscas para transporte e manuseio.

6.8 - Devem ter corpo de prova.

7- Repuxar/ Calibrar/ Flangear/ Dobrar.

7.1- Para materiais com espessura acima de 1,5mm ou para materiais a partir de média
resistência (limite de escoamento acima 325N/mm²) postiçar com aço bipartido a matriz e
prensa chapas (anel), tratar termicamente e aplicar tratamento superficial de Nitreto de
Titânio/Duplex Futura.

7.2- Utilizar Cilindros de nitrogênio interligados em prensa chapas e pisadores, o curso de


trabalho não pode passar 80% o curso total e a pressão máxima em descanso não pode
ultrapassar 130bar.

7.3- Identificar em plaqueta de alumínio a pressão estipulada de trabalho dos cilindros.

7.4- Os pontos de recargas devem estar em locais de fácil acesso e os indicadores de


pressão devem estar protegidos e em locais de fácil visualização.

7.5- Adicionar calços de ajuste nos aços de flangear e calibrar (adotar calços de 5mm).

7.6- Componentes com peso acima de 20Kg devem prever furos de manuseio.

7.7- Deve haver marcadores de pressão, e os mesmos devem estar localizados em


regiões não funcionais do produto, peças de grandes dimensões deve-se utilizar dois
marcadores (operação de repuxo e calibragem).
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 12 de 51

7.8- Os levantadores de peças da parte inferior devem se sobressair no mínimo 30mm em


relação ao pisador afim de garantir o melhor acesso do operador a peça.

7.9- Para os levantadores pode ser utilizado molas helicoidais e/ou plastiprene®

7.10- Todo o contorno do blank deve conter guias/ localizadores reguláveis.

7.11- Nas ferramentas de flangear, os pisadores devem bater no fundo.

7.12- Todas as ferramentas de pré-repuxo e repuxo deverão ser construídas com


balanceadores no anel.

7.13- Os tratamentos térmicos pertinentes e cabíveis somente poderão ser realizados


após a aprovação do produto e com comprovada estabilidade.

8- Corte / Recorte / Furar.

8.1- As facas de corte devem ser escoradas no fundido, caso seja necessário prever
escoras adicionais.

8.2- As ferramentas de cortar/recortar para peças de superfície devem estar devidamente


copiados (assentadas) na parte inferior afim de evitar deformação na peça.

8.3- A localização do produto na primeira operação de recorte deve ser feita pela forma da
peça e/ou flanges.

8.4- Para as demais operações devem-se prever a utilização de furos de referência para
posicionamento. Caso não seja possível, utilizar linha de corte referência.

8.5- Utilizar punções normalizados de esfera para troca rápida (lagrima) para
peças até 2,0mm. Para peças com espessura acima de 2.01mm utilizar punções
com cabeça. Prever janelas no pisador para troca dos mesmos em máquina em
ambos os casos (usar punções com ângulos 0º ou 90º entre lagrima e face para
punções perfilados, quadrados, oblongos, etc.... salvo se não houver espaço).

8.6- Facas/matrizes com formas complexas e/ou muito delgadas devem ser particionadas
(postiçadas) por motivos de manutenção.

8.7- Todas as rampas de saída de cavaco devem ter ângulo mínimo de 25º.

8.8- Os cortes em ângulos (seja furo ou contorno) acima de 10º devem ser feitos
com cunha.

PS: condição dos cortes devem ser verificadas durante a aprovação do projeto.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 13 de 51

8.9- A vida útil das matrizes devem ter 7mm.

8.10- Prever utilização de placa de choque para punções/matrizes com riscos de


afundamento.

9- Ferramentas Progressivas.

9.1- Utilizar ferramentas com placa intermediaria guiada por colunas.

9.2- As colunas da ferramenta não deverão estar distanciadas em mais de 1000mm;

9.3.- As ferramentas progressivas devem ser fabricadas por partes, ou pelo menos
separando os pisadores de corte e as fases de dobra e repuxo.

9.4- Deixar um passo livre entre as operações, para peças críticas devem ser previstos
dois passes livres.

9.5- Considerar 02 stop mecânico e 02 sensores de presença, sendo 01 (um) sensor no


stop mecânico lado do operador e o outro no final da tira.

9.6- Adotar pilotos em toda a extensão da tira principalmente nas operações consideradas
como critica.

9.7- Utilizar punções normalizados de esfera para troca rápida (lagrima) para
peças até 2,0mm. Para peças com espessura acima de 2.01mm utilizar punções
com cabeça. Prever janelas no pisador para troca dos mesmos em máquina em
ambos os casos (usar punções com ângulos 0º ou 90º entre lagrima e face para
punções perfilados, quadrados, oblongos, etc.... salvo se não houver espaço).

9.8- Todas as rampas de saída de cavaco devem ter ângulo mínimo de 25º.

9.9- Os cortes em ângulos (seja furo ou contorno) acima de 10º devem ser feitos
com cunha.

PS: condição dos cortes devem ser verificadas durante a aprovação do projeto.

9.10- A vida útil das matrizes devem ter 7mm.

9.11- Prever utilização de placa de choque para punções/matrizes com riscos de


afundamento.

9.12- Nas partes de repuxos, dobras e flanges, deverão ter tratamento térmico e
superficial de Nitreto de Titânio/Duplex Futura.

10- Buy-Off no Fornecedor.


Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 14 de 51

10.1- Da aprovação do produto no buy-off, deverá ser estampado lote mínimo de 100
peças, do qual 05 peças serão dimensionadas completas no fornecedor e na Nakayone e
estando 100% a desenho, será autorizado o envio do ferramental para a Nakayone para
posterior homeline try-out.

10.2- Todas as ferramentas de Repuxo e calibragem deverão no momento do buy-off


estar com o quadro de pressão com no mínimo 80% e as ferramentas de recortar e
puncionar com assentamento nas áreas próximas de corte e puncionamento.

10.3- O check-list de liberação de ferramental deverá já estar preenchido pelo fornecedor


e a equipe da Nakayone só confirmará.

10.4- Deverão ser entregues junto com o ferramental em mídia gravável:

- Estudos/simulações;
- Plano de métodos (3D e 2D);
- Projeto completo detalhado atualizado (3D e 2D);
- Projeto de esquema elétrico/pneumático e de nitrogênio;
- Programas e modelos matemáticos (CAM) utilizados para usinagem;
- Certificados dos materiais/ tratamentos utilizados;
- Lista de reposição de peças em excel/ desenhos (2D e 3D) (Spare Parts);

10.5- O Fornecedor durante o buy-off deverá estar com os 02 porta-carimbos (01 na


ferramenta e 01 de reposição) e tipos datadores na quantidade conforme abaixo:

- Tipos Numéricos: de 0 à 9 3 unidades de cada;


- Tipos Alfabéticos: de A à C 2 unidades de cada. De D à M 1 unidade de cada;

11- Processo de aprovação Final.

11.1- O processo de liberação final será realizado na planta definida para manufatura do
produto.

11.2- Fica estabelecido um tempo padrão de try-out na planta de produção do produto de


25horas.

11.3- Deve ser produzido um lote mínimo de peças 50% de 01 dia de produção em seu
volume máximo ou lote mínimo de 125 peças.

11.4- A ferramenta deve contemplar um quadro de pressão mínimo de 80%.

11.5- A ferramenta somente estará aprovada após comprovação da estabilidade


dimensional através de estudo de CP/CPK com valores acima 1,67.

11.6- O dimensional do produto deve estar dentro do especificado em desenho.

11.7- Não serão aprovadas ferramentas que apresentem solda em qualquer que seja o
componente.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 15 de 51

11.8- Todos os check-list`s devem estar 100% ok para aprovação do ferramental durante
o homeline.

12- Das responsabilidades do fornecedor definido.

12.1- Cabe ao fornecedor estabelecer e fazer cumprir o cronograma junto a Nakayone,


tomando ações para que eventos de sua responsabilidade direta aconteçam nas datas

estabelecidas, e/ ou notificando a Nakayone com a máxima antecedência sobre os


eventos que não estão sob sua gestão direta e que correm risco de não acontecerem
como previsto.

12.2- Cumprir TODAS as condições MANDATORIAS contidas neste documento, bem


como as que oficialmente surjam durante o desenvolvimento.

13- Das responsabilidades da NAKAYONE

13.1- Fornecer os dados e esclarecimentos solicitados pelo fornecedor definido.

13.2- Disponibilizar meios físicos tais como: gabaritos, peças ou outros se assim
combinado. Nestes casos as datas de envio ao fornecedor devem estar acordadas com o
mesmo e tem obrigatoriamente que constar no cronograma de eventos, tornando-se
assim um evento mandatório.

13.3- Oficializar ao fornecedor quaisquer modificações que por ventura ocorram durante o
desenvolvimento.

13.4- A Nakayone isenta-se da responsabilidade funcional de qualquer sugestão ou


contribuição que ela faça durante o desenvolvimento ou instalação da garra.

13.5- O fornecedor definido poderá ser solicitado pela Nakayone a opinar sobre o
posicionamento de peças ou áreas disponíveis para pega das mesmas na ferramenta de
estampar. Cabe, porem a Nakayone a definição final das interfaces ferramenta / pega.

13.6- A Nakayone se responsabiliza integralmente sobre condições mandatórias que


estejam contidas nesse documento ou outras documentadas durante a fase de
desenvolvimento: Croquis, atas de reunião, mídias trocadas como fotos e vídeos que
tenham como finalidade ser um agente esclarecedor.

14- Lista de materiais:

Ferro fundido GG25

Aplicação: Em bases de ferramentas, calços, suporte e estruturas em geral.

Ferro fundido GG60

Aplicação: Em Pisadores, sujeitadores e Adaptadores


Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 16 de 51

Ferro fundido GGG70L

Aplicação: Em punções e anéis de repuxo, para materiais com espessura abaixo de


1,5mm de boa estampabilidade (limite de escoamento máximo de 325N/mm²). Para
materiais com limite de escoamento superior a 325N/mm², utilizar como base para
insertos.

Aço Fundido 1.2769

Aplicação: Em Pisadores, Sujeitadores e Adaptadores em ferramentas de Flangear e


calibrar.

Aço Fundido 1.2601

Aplicação: Facas e matrizes de corte para materiais com espessura inferior a 1,2mm e
com boa estampabilidade (limite de escoamento inferior a 325N/mm²).

Aço D2

Aplicação: Facas e punções de corte, insertos em punções, anéis e matrizes de


formar/repuxar, aços de flangear, para materiais estruturais com espessura superior a
1,2mm e com limite de escoamento superior a 325N/mm².

Aço SAE 1045

Aplicação: Porta punções, chavetas, porta matrizes em ferramentas progressivas, partes


em contato com o produto sem atuação na conformação.

Aço SAE 1020

Aplicação: Base de ferramentas, calços, placas de deslize.

Aço SAE 8620

Aplicação: Colunas, pinos, levantadores, extratores.

Tratamento Térmico e revestimentos superficiais:

Obs.: Para evitar problemas relacionados a CVD e PVD sobre peças endurecidas por
tratamento térmico, têmpera e revestimento superficial devem ser executados pela
mesma empresa.

PS: O tratamento superficial é mandatório para aceitação da ferramenta e deve


constar na proposta comercial.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 17 de 51

Para aços de boa estampabilidade (limite de escoamento ˂325N/mm²)

COMPONENTE MATERIAL TRATAMENTO REVESTIMENTO


Punção de repuxo GGG 70-L Têmpera Superficial Utilizar cromo se
necessário
Matriz e Sujeitador GGG 70-L Têmpera Superficial Utilizar cromo se
necessário
Punção e Matriz de D2 Têmpera Total Utilizar tratamento
Dobra superficial #<1,5mm
Punção de Flangear D2 Têmpera Total Tratamento
e calibrar superficial
Matriz de Flangear e D2 Têmpera Total Tratamento
calibrar superficial
Facas e matrizes de 1,2601 #˂1,5mm Têmpera Superficial ---
corte D2 #˃1,5mm Têmpera Total ---

Para aços de qualidade estrutural (limite de escoamento ˃325N/mm²)

COMPONENTE MATERIAL TRATAMENTO REVESTIMENTO


Punção de repuxo GGG 70-L, com Têmpera Sub-zero Nitretação + PVD nos
insertos de D2 na área nos aços aços insertados
do produto. insertados
Matriz e Sujeitador GGG 70-L, com Têmpera Sub-zero Nitretação + PVD nos
insertos de D2 na área nos aços aços insertados
do produto da matriz e insertados
da linha de corrida de
material no Sujeitador.
Punção e Matriz de D2 Têmpera Total Utilizar tratamento
Dobra superficial
Punção de Flangear D2 Têmpera Sub-zero Nitretação + PVD nos
e calibrar aços insertados
Matriz de Flangear e D2 Têmpera Sub-zero Nitretação + PVD nos
calibrar aços insertados
Facas e matrizes de D2 Têmpera Sub-zero
corte

Lista de componentes Standards

Componente Fabricante
Cunhas e gavetas Sankio / Tribomat
Componentes Pneumáticos SMC
Componentes Elétricos Telemecaníque / Schneider
Nitrogás (usar cilindros conforme tabela
Cilindros de Nitrogênio
padrão grupo anexo).
Nitrogás (usar terminais de conexão
Conexões e terminais
conforme tabela em anexo).
Placas identificação de trabalho padrão Placas de identificação de pressão padrão
conforme anexo
Punções e Matrizes de corte MDL Danly/Unistamp
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 18 de 51

DISPOSITIVOS DE SOLDA/MONTAGEM
Devem seguir escopo previamente aprovado.

1- Para Confecção dos Dispositivos (devem ser previstos):

• Sujeições RPS definidas conforme determinado no desenho do produto.


• Devem ser utilizados os pinos de RPS de desenho para posicionar as peças.
(Verificar as necessidades de cada pino conforme desenho).
• Acesso para trabalho (pinças, tocha, etc).
• Cada componente do dispositivo, tais como: cilindros, grampos, etc... Deve ter um sensor
de presença e na ausência ou não acionamento do mesmo o equipamento não executa o
processo.
• Todo dispositivo automático deve conter PLC ou IHM para reconhecimento dos sensores
de todos os componentes.
• Todo cilindro deverá ter 02 válvulas de retenção para início e fim de curso, garantindo
assim o posicionamento correto do mesmo.
• Ergonomia no posto: Postura e altura de trabalho do operador.
• Mesa com regulagem de altura (a altura de trabalho deve estar compreendida entre 900 e
1300 mm).
• Olhal de transporte.
• Pré-localizadores (guias, convite).
• Calços de Regulagem.
• Proteção para guias lineares.
• Devem ter sensores de presença para todos os componentes (porcas;
parafusos; componentes, etc).
• Para células robotizadas não pode haver liberação de solda na falta de qualquer que
seja o componente.
• Deve ser apresentado o projeto em modelo 3D na planta Nakayone para aprovação.
• Deve ser realizado simulação de passagem da tocha e/ou pinça.
• Na montagem dos primeiros conjuntos a célula já deve estar dimensionada e
aprovada (100% dentro de dimensional).
• Deve ser criado shimsbook após a célula estar 100% no dimensional.
• Prever sistema Poka-Yoke para evitar inversão de peças.
• Proteção para sensores de presença de peça e de grampos.
• Pinos de indexação basculantes devem ter sistema guia de centragem.
• Descanso para pinça/tocha/etc...
• Material anti respingo para construção de apoios e pisadores.
• Mesa giratória.
• Porta cabos (lineares e giratórios).
• Frente única do dispositivo para acesso do operador.
• Para dispositivos de acionamento manual o número é limitado a três acionamentos.
• Grampos pneumáticos padrão CKZT (SMC).
• Equipamentos pneumáticos padrão SMC.
• Guias lineares, carros de guia, hastes de pistões e componentes semelhantes deverão ser
protegidos contra respingos de solda, sujeiras e danos.
• Componentes de confirmação de presença, não podem ser fixados em peças de desgaste
e devem ser protegidos contra colisões (pinças, tochas, etc).
• Proteção contra danos por condução manual de pinças para sinalizadores e sensores.
• Componentes móveis devem ser pintados na cor laranja.
• Extrator mecânico/pneumático.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 19 de 51

• Engate rápido série KK130 (SMC) – Plug ½ ″.


• Manoplas para alavancas de acionamentos manuais.
• Para processo automatizado com robô, considerar protocolo de comunicação CCLINK-
CLP Mitsubishi e tomada harting 24 pinos (a ser confirmado no projeto de acordo com a
especificação do integrador)

2- Aprovação do Dispositivo.
2.1- A aprovação do dispositivo se dará conforme check-list:

- Check List de Aprovação de Pré-projeto (Dispositivos de Montagem).


- Check List de Liberação de Dispositivo de Montagem.
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 20 de 51

Modelo Cronograma
Revisão: Abril/16

Página: 21 de 51

METALÚRGICA NAKAYONE - LISTA DE PRENSAS PLANTA CABREUVA - SP

Prensa Mesa Dist. Martelo Anel Martelo a 180 Anel a 180 Pinos

Nº Atual Marca Cap./Tipo Comp. Largura Rasgos Dist. Entre entre Comp. Largura Rasgos Dist. Entre Com p. Largura Rasgos Min Max Min Max Núm ero Dist. Núm ero Curso Curso Curso Dim ensão
Qtde. Rasgos Colunas Rasgos Alm of. Alm of. Martelo Anel Alm ofada
1.1-2 Clearing 1500 T- DA 4570 2440 29 152,5 4620 4040 1830 12 4370 2440 4 1730 1900 1500 1800 312 150x150 - - 940 660 -
1.2-2 Erfurt 2000 T - SA 4000 1800 12 300 4000 3959 1800 12 300 - - - 700 1190 - - 170 150x150 1 250 620 - 1260 x 3710
1.3-2 Erfurt 1250 T - SA 4000 1800 12 300 4020 3959 1800 18 - - - 800 1190 - - 170 150x150 1 250 630 - -
1.4-2 Erfurt 800 T - SA 3980 2485 12 300 4020 3959 2500 12 300 - - - 700 1193 - - 230 150x150 1 250 500 - -
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E

1.5-2 Erfurt 800 T - SA 4000 2500 12 300 4050 3959 2500 12 300 - - - 700 1200 - - 230 150x150 1 250 630 - -
1.6-2 Verson PH 850 T-DA 3190 2135 19 152,5 3410 3200 2140 17 2660 2560 17 1600 2050 1300 1800 230 150x150 1 300 450 500 -
CADERNO DE ENCARGOS PARA

2.1-1 Schuler 1000 T - DA 2700 1700 8 380 2910 2900 1720 6 2000 1150 8 1020 1410 920 1310 30 200x400 1 300 940 650 -
2.2-1 Schuler 800 T - SA 2800 1600 8 300 2840 2800 1600 8 300 - - - 705 1195 - - 119 150x150 2 200 600 - -
2.3-1 Schuler 600 T - SA 3000 1800 10 300 3100 3000 1800 8 380 - - - 720 1195 - - 108 150x150 1 200 700 - -
2.4-1 Schuler 400 T - SA 2750 1400 9 300 3030 2750 1400 11 250 - - - 915 1200 - - 112 150x150 1 250 850 - -
2.5-1 Schuler 400 T - SA 2750 1400 9 300 3030 2750 1400 11 250 - - - 915 1190 - - 112 150x150 1 250 850 - -
3.1-1 Weingarten 1000 T - DA 2400 2000 9 300 2580 2500 2000 0 1500 1500 9 1260 1590 1160 1490 117 150x150 1 300 850 600 -
DISPOSITIVOS

3.2-1 Schuler 400 T - SA 2750 1400 9 300 2850 2750 1400 11 250 - - - 720 995 - - 112 150x150 1 250 850 - -
3.3-1 Schuler 400 T - SA 2750 1400 9 300 2850 2750 1400 11 250 - - - 720 995 - - 112 150x150 1 250 850 - -
3.4-1 Schuler 400 T - SA 2750 1400 9 300 2840 2750 1400 11 250 - - - 720 995 - - 112 150x150 1 250 850 - -
3.5-1 Schuler 400 T - SA 2750 1400 9 300 2855 2750 1400 11 250 - - - 720 995 - - 112 150x150 1 250 850 - -
4.1-1 Schuler 400 T - SA 2760 1560 16 150 2850 2860 1560 13 200 - - - 950 1298 - - - - - - 360 - -
4.2-1 Schuler 400 T - SA 2760 1560 16 150 2850 2760 1560 13 200 - - - 960 1295 - - 112 150x150 2 200 460 - -
4.3-1 Schuler 400 T - SA 2760 1560 16 150 2850 2760 1560 13 200 - - - 960 1290 - - 112 150x150 2 200 460 - -
4.4-1 Schuler 400 T - SA 2760 1560 16 150 2850 2860 1560 13 200 - - - 950 1290 - - - - - - 360 - -
5.1-1 Erfurt 315 T - SA 2470 1400 8 300 2470 2450 1400 8 300 - - - 350 750 - - 103 150X150 1 160 400 - -
5.2-1 Schuler 350 T - SA 2200 1250 13 150 2200 2000 1250 13 150 - - - 510 710 - - 48 152X152 2 90 250 - -
5.3-1 Schuler 350 T - SA 2200 1250 13 150 2200 2000 1250 13 150 - - - 510 710 - - 48 152X152 2 90 250 - -
5.4-1 Schuler 350 T - SA 2200 1250 13 150 2200 2000 1250 13 150 - - - 510 710 - - 48 152X152 2 90 250 - -
5.5-1 Schuler 350 T - SA 2200 1250 13 150 2200 2000 1250 13 150 - - - 510 710 - - 48 152X152 2 90 250 - -
6.1-2 Schuler 500 T - SA 2760 1400 9 300 2850 2755 1380 13 200 - - - 900 1200 - - - - - - 300 - -
6.4-2 Himeca 350 T - SA 2740 1500 16 150 2800 2740 1520 8 300 - - - 750 900 - - 84 150x150 2 180 470 - -
7.1-2 Erfurt 315 T - SA 2800 1460 8 300 2800 2500 1450 8 300 - - - 580 900 - - 84 150x150 1 160 320 - -
7.2-2 Erfurt 315 T - SA 2800 1460 8 300 2800 2500 1450 8 300 - - - 580 900 - - 84 150x150 1 160 320 - -
7.3-2 Erfurt 315 T - SA 2800 1460 8 300 2800 2500 1450 8 300 - - - 580 900 - - 84 150x150 1 160 320 - -
BL3 Krupp 400 T - SA 2400 1400 7 250 - 2400 1400 11 200 - - - 550 820(s/m) (sem mesa)
- - - - - - 450 - -

TRANSFER1 Schuler 2500 T - SA 7100 2750 23 200 7500 7100 2750 16 400 - - - 890 1420 - - - - - - 914 - -

Bobina
Ø Ext.
Desbobinadeira Peso Largura Esp. Ø Int. Bob.
Bob.
BL3 1 17 T 1700 300-1600 0,63 - 2,0(*) 580 - 620
1.5 1 15 T 1600 (**) (**) 580 - 620
(*) Obs: Com largura da bobina de 1.100 mm maximo, espessura máx 2,50 mm
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 22 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 23 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 24 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 25 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 26 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 27 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 28 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 29 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 30 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 31 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 32 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 33 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 34 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 35 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 36 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 37 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 38 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 39 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 40 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 41 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 42 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 43 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 44 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 45 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 46 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 47 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 48 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 49 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 50 de 51
Revisão: Abril/16
CADERNO DE ENCARGOS PARA
CONSTRUÇÃO DE FERRAMENTAS E DISPOSITIVOS Página: 51 de 51

Você também pode gostar