Você está na página 1de 4

ÈSÚ

AJÚBÀ BÀRÀ-LÉGBÁOLODÉÈSÙ-LONÀBÀRÀ DAGE BURÚKÚLÀNÀ BÀRÀJELÙ LÀLÚPOÈSÙ-BÀRÀ

RESPEITAMOS BARA, DONO DO CHICOTEDOS CAMPOSEXÚ NO CAMINHOBARA QUE CORTA O MAL ABRE OS
CAMINHOSBARA MENSAGEIRO DO TAMBOR ABRA SENHOR DO DENDÊEXU BARA

ÒGÚN

ÒGÚN DÀ LÉ KOENI ADÉ RANÒGÚN DÀ LÉ KOENI ADÉ RANÒGÚN TO WA DOENI ADÉ RANÒGÚN TO WA DOENI ADÉ
RAN

OGUM CONSTRÓI CASA SOZINHOA MANDO DO REIOGUM CONSTRÓI CASA SOZINHOA MANDO DO REIBASTA OGUM,
EM NOSSAS INSTALAÇÕES DO VILAREJOA MANDO DO REIBASTA OGUM, EM NOSSAS INSTALAÇÕES DO VILAREJOA
MANDO DO REI

ÒSÓÒSÌ

PA KÓ TÒRÍ SAN GBO DÍDÉ (AJA IN PA IGBÓ)ÓDÉ ARÓLE OARÓLE ONI AS GBO OLÓWOÓDÉ ARÓLE O NKÚ LODÉ

FISGA, MATA E ARRASTA FEROZMENTE A SUA PRESA(O CÃO MORTO NA FLORESTA)ELE É O CAÇADOR
HERDEIROHOJE O HERDEIRO EXIBE SUA RIQUESAELE É O CAÇADOR HERDEIRO QUE TEM O PODER DE ATRAIR A CAÇA
PARA A MORTE.

ÒSÓNYÌN

MERÉ-MERÉ ÒSÓNYÌN EWÉ O E JÌNMERÉ-MERÉ ÒSÓNYÌN EWÉ O E JÌNMERÉ-MERÉ EWÉ O E JÌN NGBE NONMERÉ-
MERÉ EWÉ O E JÌN NGBE NONE JÌN MERÉ-MERÉ ÒSÓNYÌN WA LE

HABILMENTE OSSAIM AS FOLHAS VOS DESTESHABILMENTE OSSAIM AS FOLHAS VOS DESTESHABILMENTE AS FOLHAS
VOS DESTES SECAS NO CAMINHOHABILMENTE AS FOLHAS VOS DESTES SECAS NO CAMINHOHABILMENTE AS FOLHAS
VOS DESTES SECAS NO CAMINHOVOS DESTE HABILMENTE OSSAIM A NÓS TRAGA A MAGIAO

MOLÚO

MOLÚ IGBÓNÁ OGBÓNÁ ZUEOMOLÚ IGBÓNÁ OGBÓNÁ ZUEEKO OMO VODUN MACETOEKO OMO VODUN NA
JEÌJÓNI LE O NÀNÁÌJÓNI LE O NÀNÁ KI MAYÓNÀNÁ KI MAYÓ KI N A LODEFÈLÈFÈLÈ MI IGBA NLO, AJUNSUN
WALEMERÉ-MERÉ E NO ILE ISINMERÉ-MERÉ E NO ILE ISIN ESI NBE MERÉ-MERÉ OSÚ LÁYÒESI NBE MERÉ-MERÉ OSÚ
LÁYÒOBA ALÁ TUN ZUE OBÍ OSÙNOBA ALÁ TUN ZUE OBÍ OSÙNIYA LÓNIOTÙ, ÀKÓBA, BI IYA, HUKÓ, KÁKÁ,
BETOOTUN SUE, OBÍ, OSÙNBARA ALE SÓ RAN ALE SÓ RANBARA OTUN ZUE OBI OSÙN

OMOLU SENHOR DA QUENTURASEMPRE FEBRIL PRODUZ SAÚDEEDUCA O FILHO VODUN MACETOVODUN EDUCA O
FILHO CASTIGANDONANÃ ELE É CAPAZ DE PROVOCAR QUEIMADURASELE É CAPAZ DE PROVOCAR QUEIMADURAS.
NANÃ E SE ENCHE DEALEGRIANANÃ ELE SE ENCHE DE ALEGRIA DO LADO DE FORAÉS CAPAZ DE FAZER DEFINHAR EM
VIDA, AJUNSUN, ATÉ SECAR HABILMENTE ELE ENCHE A NOSSA CASA DE ESCRAVOSHABILMENTE ELE ENCHE A NOSSA
CASA DE ESCRAVOSPRIMEIRAMENTE O ERGUEMOS HABILMENTE OSÚ QUE COBRE ATERRAPRIMEIRAMENTE O
ERGUEMOS HABILMENTE OSÚ QUE COBRE ATERRAREI QUE NASCEU COM O SOL. PAI DO VERMELHOREI QUE
NASCEU COM O SOL. PAI DO VERMELHONESTE DIADOENÇA, INFELICIDADE, SOFRIMENTO, TOSSE,
DIFICULDADES,AFLIÇÃO,SUPLICO-LHE DIARIAMENTE. PAI DO VERMELHOREI DO CORPO. SUPLICO-LHE
RASTEJANDOREI DO CORPO SUPLICO-LHE DIRETAMENTE. PAI DO VERMELHO.
OSÙMÀRÈ

OSÙMÀRÈ A SÉ WADÉ ÒJÒÀWA GBÈ LÓ SÌNGBÀ OPÉ WAE KUN ÒJÒ WADÁJÚ E ÒJÒ ODÒDÁJÓ E ÒJÒ ODÒ S'ÀWA

OXUMARÉ É QUEM NOS TRAZ A CHUVANÓS A RECEBEMOS E RETRIBUÍMOS AGRADECIDOSÉ O BASTANTE A CHUVA
PARA NÓSCERTAMENTE VOSSA CHUVA É O RIOCERTAMENTE VOSSA CHUVA É O RIO, PARA NÓS.

NÀNÁ

E KÒ ODÒ, E KÒ ODÒ FÓE KÒ ODÒ, E KÒ ODÒ FÓE KÒ ODÒ, E KÒ ODÒ FÓE KÒ ODÒ, E KÒ ODÒ FÓKÒ ODÒ, KÒ ODÒ,
KÒ ODÒ EDURA DURA NÍ KÒ GBÈNGBÈMAWU AWUN A TÌ JÒ NSALUBA NÀNÁ, SALUBA NÀNÁ, SALUBASALUBA
NÀNÁ, SALUBA NÀNÁ, SALUBAENCONTRO-LHE NO RIO,

ENCONTRO-LHE NO LEITO DO RIOENCONTRO-LHE NO RIO, ENCONTRO-LHE NO LEITO DO RIOENCONTRO-LHE NO


RIO, ENCONTRO-LHE NO LEITO DO RIOENCONTRO-LHE NO RIO, ENCONTRO-LHE NO LEITO DO RIOENCONTRO NO
RIO, ENCONTRO NO RIO, ENCONTRO-LHE NO RIOESFORÇANDO-ME PARA NÃO AFUNDAR NA TRAVESSIA DO
GRANDERIOLENTAMENTE COMO UMA TARTARUGA TRANCADA SUPLICANDOPERDÃOPANTANEIRA
NÀNÁPANTANEIRA NÀNÁ

SÀNGÒ

OBA ÌRÙ L'ÒKÓOBA ÌRÙ L'ÒKÓYÁMASÉ KUN KÒ WÀ IRA ÒJESÀNGÒ KO MÁ NJE LEKANÁRÁ L'OKÒ LÁÀYÁTOBI FORI
ÒRÌSÁOBA SORUN ALÁ ALÀGBA ÒJÉOBA SORUN ALÁ ALÀGBA ÒJÉ

O REI LANÇOU UMA PEDRA IAMASSE CAVOU NO PÉ DE UMA GRANDE ÁRVORE E A ENCONTROUXANGO MAIS UMA
VEZ, VAI BRILHAR COMO O TROVÃOLANÇOU UMA PEDRA COM FORÇA E CORAGEMO GRANDE REI DO CÉU VIGIAREI
QUE CONVERSA NO CÉU, E POSSUI A HONRA DOS OJÉREI QUE CONVERSA NO CÉU, E POSSUI A HONRA DOS OJÉ

ÒBÀ

ÒBÀ MO PE O OÒBÀ MO PE O OSARE WA JE MI OÒBÀ OJOWU AYA SÀNGÒ SAREWA GBO ÀDÙRÁ WA OENI N WA
ÒWÒ, KI O FÚN NI ÒWÒENI N WA ÒWÒ, KI O FÚN NI OMOENI N WA ÒWÒ, KI O FÚN NI ÀLÀFÌÁSARE WA JE MI O

OBA EU TE CHAMOOBA EU TE CHAMOVENHA LOGO ME ATENDER OBA, MULHER CIUMENTA ESPOSA DE


XANGOVENHA CORRENDOOUVIR A NOSSA SÚPLICAA QUEM QUER DINHEIRO, DÁ DINHEIROA QUEM QUER FILHOS,
DÁ FILHOA QUEM QUER SAÚDE, DÁ SAÚDEVENHA LOGO ME ATENDER

YÈWÁ

PÈLÉ NBO YÈWÁ NÍRE OPÈLÉ NBO YÈWÁ NÍRE OÒRÌSÁ YIN A NBO YÈWÁYÈWÁ NÍRE O

DELICADAMENTE CULTUAMOS EWA POR ESTARMOS FELIZESDELICADAMENTE CULTUAMOS EWA POR ESTARMOS
FELIZESORIXÁ ESTAMOS VOS CULTUANDO EWAEWA ESTAMOS FELIZES

ÒYÁ

E MA ODÒ, E MA ODÒLAGBÓ, LAGBÓ MÉJEA DUN DUN A SOROBALE HEI !

EU VOU AO RIO, EU VOU AO RIODE SEU MODO ENCONTRADO NOSARBUSTOS, REPARTE EM SETEVÓS QUE FALA
ATRAVÉS DO DUNDUNTOCANDO O SOLO EU TE SAÚDO

ÓSÙN

E NJI TENU MÁ MI OTENU MÁMÁ IYAIYA IBEJÍ DI LOGUN AIYABA OMI ROIBEJI KORI KO JOAIYABA MA PÁKÚTÁ MÁLÀ
GE SÁIYA MI YEYE KARE O
VÓS QUE GENTILMENTE NOS DÁ MUITOS PRESENTESCALMAMENTE SEM AGITAÇÃOMÃE DOS GÊMEOS QUE VEM A
SER MÃE DE LOGUN,RAINHA DAS ÁGUAS PINGANDOOS GÊMEOS ADORNAM VÁRIOS KORÍ SEM QUEIMAR RAINHA,
ME FAZ GUIZADO EM PEQUENAS PANELASDESLUMBRANTE CORTA COM ESPADA ME ENCAMINHE KARE, MAMÃE
QUERIDA

LÒGÙN-ÓDÉ

O IGBÓ Ó LOGUN ÓODÈ KÌ IGBÓ NÌ Ó BÌ IGÌIGBÓ EWÉ OFÀ RÉ NÌ IGBÓLOGUN ODÈ, LOGUN ODÈ, LOGUN ODÉOFÀ RÉ
NÌ IGBÓ LOGUN ODÈ

OH! FLORESTA, OH! LOGUN O NOSSO CAÇADORQUE ESTÁ NA FLORESTA ELE DERRUBA FOLHASNA FLORESTA COM
SEU ARCO E FLECHA,ELE ESTÁ NA FLORESTA, O GUERREIRO CAÇADOR SEU ARCO EFLECHAESTÃO NA FLORESTA,
GUERREIRO CAÇADOR

ÍRÒKÒ

IROKO

IKU KOBERE IKU KOIROKO LÁ O MAN O JÉIROKO LÁ O MAN O JÉE HU LE HU LE KO LE IROKO,IROKO JO KEKE ALAGBE
INAN KO NEN IBÁ IYÁ,IBÁ, IYAMI SYIN SYIN,OJU KO SÁ ALAMÓ L'ADEA INAN BU KAAKAAKANAN WÔA INAN BU
KAAKAA

IROKO QUE DESAPAREÇA A MORTEINCLINAMO-NOS ANTE A FALTA DA MORTEIROKO APARECE, VOCÊ QUE SEMPRE
COME DE TUDOIROKO APARECE, VOCÊ QUE SEMPRE COME DE TUDOPODE BROTAR, IROKO PODE RECOLHER, IROKO
DANÇA EMCIRCULOS, ANCIÃO DO FOGO QUE ENSINA A RESPEITAR AMÃE, A RESPEITAR MINHA MÃE DE EXISTÊNCIA,
AMA QUENÃO FOGE, PROPRIETÁRIO DA ARGILA E DA COROAVEEM FOGO PROFUNDO POR TODA PARTECONSOME
COM AS CHAMAS E DERRUBAVEEM FOGO PROFUNDO POR TODA PARTE.

YÌÈMÒNJÁ

YEMONJA GBE RERE KU E SÌNGBÁGBÀ NÍ A GBÈ WÍTO BO SINÚ ODÒ YINÒRÌSÁ ÒGNYÍÒN GBÀ NI ODÒ YIN

IEMANJÁ TRAZ BOA SORTE REPENTINAMENTERETRIBUINDORECEBA-NOS E PROTEJA-NOS EM VOSSO


RIO.CULTUAMO-VOS SUFICIENTEMENTE EM VOSSO RIO.ORIXÁ COMEDOR DE INHAMES NOVOS, RECEBA-NOS
EMVOSSO RIO

ÒÓSÁLÀ

BABÁ ESÁ RE WÁEWA AGBA AWO A SARE WAA JE AGUTÁNA SARE WA EWA AGBA AWOIBÁ ÒRÌSÁ YIN AGBA
ÒGNYÍÒN

PAI DOS ANCESTRAIS, VENHA NOS TRAZER BOA SORTEBELO ANCIÃO DO MISTÉRIO, VENHA DE PRESSACOMEDOR DE
OVELHAVENHA DEPRESSA VELHO ANCIÃO DO MISTÉRIOSAUDAÇÕES ORIXÁ, ESCUTE-ME ANCIÃO COMEDOR
DEINHAME PILADO

ÓRÍ

ORÍ ENÍ KINI SÀKA ENÍORÍ ENÍ KINI SÀKA YANORÍ OLÓORE ORI JÈ OA SAKA YÌN KI YA N’TO LO KOA SAKA YÌN KI ÈGBÓN
MI GBÈÌTA NÙ MO BO ORÍ O.

CABEÇA QUE ESTÁ PURIFICADA NA ESTEIRACABEÇA QUE ESTÁ PURIFICADA NA ESTEIRA CAMINHASOBERBAMENTEA
CABEÇA DO VENCEDOR VENCERÁA CABEÇA LIMPA QUE LOUVAMOS, MÃE PERMITA QUE FAÇAMUSO DELAA CABEÇA
LIMPA QUE LOUVAMOS MEU MAIS VELHO CONDUZIRÁ AR LIVRE E LIMPO OFERECIDO A CABEÇA

ÓRÙNMÌLÁ
ÓRÙNMÌLÁ ÀJÁNÀIFÁ OLOKÙNA SÒRÒ DAYÒELÉRI ÌPÍNOKÍTÍBÌRÍ TI NPA OJÓ IKÚ DÀÓRÙNMÌLÁ JÌRE LÒNÍ

ORUMILÁ AJANÃIFÁ OLOCUMQUE FAZ O SOFRIMENTO TORNAR-SE ALEGRIAO TESTEMUNHO DO DESTINOO


PODEROSO QUE PROTELA O DIA DA MORTEORUMILÁ, VOCÊ ACORDOU BEM HOJE?

ÌYÁMI ÒSÒRÒNGÁ

ÌYÁ KÉRÉ GBO ÌYÁMI OÌYÁ KÉRÉ GBOHÙN MÌYÁ KÉRÉ GBO ÌYÁMI OÌYÁ KÉRÉ GBOHÙN MIGBOGBO ELÉYE MO
ÌGBÀTÍÌGBÀMÚ ILÊÌYÁ KÉRÉ GBOHÙN MIGBOGBO ELÉYE MO ÌGBÀTÍÌGBÀMÚ ILÊÌYÁ KÉRÉ GBOHÙN MI

PEQUENINAS MÃES, Ó IDOSAS MÃESPEQUENINAS MÃES, OUÇAM MINHA VOZPEQUENINAS MÃES, Ó IDOSAS
MÃESPEQUENINAS MÃES, OUÇAM MINHA VOZTODAS AS SENHORAS DOS PÁSSAROS QUANDO EU CUMPRIMO A
TERRAPEQUENINAS MÃES, OUÇAM MINHA VOZTODAS AS SENHORAS DOS PÁSSAROS DA NOITETODAS AS VEZES
QUE COMPRIMO A TERRAPEQUENINAS MÃES, OUÇAM MINHA VOZ

EGÙNGÚN

IKU SIM, UM KI Ì BO ORUNMOJUBÁ RE ÉÉGUN MÒNRÌWÒHEI ! HEI ! HEI ! BABA L’ESSE AWO IFEIKU L’ONON, IKU
LÈHIN, IKU Ó, IKU O

SALVE IKU, NOS O SAUDAMOS E CULTUAMOS NÃO ORUNMEUS RESPEITOS A TI ÉEGUN AO OUVIRMOS O SOM DE
TUAVOZ.HEI ! HEI! HEI! PAI QUE ESTAS AOS PÉS CULTO DO AMOR.IKU NÃO ADIANTA CAMINHO, IKU NÃO ATRÁS
CAMINHOSALVE IKU, SALVE IKU.

Você também pode gostar