1) O documento descreve um controlador eletrônico digital para refrigeração, incluindo sua descrição frontal com 4 LEDs e um botão de programação, e instruções sobre sua programação e instalação.
2) Os principais pontos abordados são a descrição do painel frontal com 4 LEDs e um botão para ajuste de temperatura, a programação dos parâmetros via software e chaves de comunicação, e considerações sobre instalação mecânica e elétrica.
3) O documento fornece instruções técnicas sobre o
1) O documento descreve um controlador eletrônico digital para refrigeração, incluindo sua descrição frontal com 4 LEDs e um botão de programação, e instruções sobre sua programação e instalação.
2) Os principais pontos abordados são a descrição do painel frontal com 4 LEDs e um botão para ajuste de temperatura, a programação dos parâmetros via software e chaves de comunicação, e considerações sobre instalação mecânica e elétrica.
3) O documento fornece instruções técnicas sobre o
1) O documento descreve um controlador eletrônico digital para refrigeração, incluindo sua descrição frontal com 4 LEDs e um botão de programação, e instruções sobre sua programação e instalação.
2) Os principais pontos abordados são a descrição do painel frontal com 4 LEDs e um botão para ajuste de temperatura, a programação dos parâmetros via software e chaves de comunicação, e considerações sobre instalação mecânica e elétrica.
3) O documento fornece instruções técnicas sobre o
ET1 CONTROLADOR ELETRÔNICO DIGITAL PARA REFRIGERAÇÃO
1. Led 1 (VERDE): Indica o estado do instrumento:
ON = Indica que está no modo ECO; Piscando = Indica que está no modo normal. 2. Led 2 (VERMELHO): Indica alarme ou Stand-by: Aceso continuamente = Alimentado em stand-by; Piscando = Alarme em andamento. 3. Led 3 (AZUL): Indica o estado da saída de controle. ON = Saída (compressor) ligada; Piscando = Degelo em andamento. 4. Botão de programação do Set Point: Utilizada para selecionar o set point de controle. O botão aciona um potenciômetro de 10 posições. A posição 0 corresponderá ao valor do Set Point mais MANUAL DE INSTALAÇÃO alto (S.HS) se t.UF = oF ou corresponderá ao estado rev. 0 (POR) - 10/19 - cód.: 59.001.330 de Stand-by se t.UF = 1. A posição 9 corresponderá ao valor do Set Point mais baixo (S.LS). Coelmatic S/A Rua Clélia, 1810, São Paulo - SP - CEP 05042-001 2. PROGRAMAÇÃO tel - fax +55 112066-3211 http:\\www.coel.com.br, e-mail: vendas@coel.com.br 2.1 Programação dos parâmetros A programação dos parâmetros ocorre através do PC e do 1. INTRODUÇÃO utilizando o Software AT UniversalConfig. A transmissão das Este manual contém as informações necessárias configurações dos parâmetros para o instrumento pode para uma correta instalação e instruções de uso e ocorrer através da porta de comunicação TTL e da chave manutenção do produto, portanto, é recomendável A01 ou, se o instrumento possuir comunicação NFC lê-lo com cuidado e mantê-lo. (opcional), através do dispositivo AFC1. A conexão dos Este documento é de propriedade exclusiva da COEL, que dispositivos A01 e AFC1 com o PC ocorre através da porta proíbe qualquer reprodução total ou parcial sem USB. autorização expressa. A COEL se reserva o direito de fazer qualquer modificação sem aviso prévio. 2.1.1 Programação com chave A01 A COEL ou seus representantes legais não são A chave A01 é utilizada para a programação em série de responsáveis, se o produto for mal utilizado ou não estiver instrumentos que devem ter a mesma configuração dos de acordo com as características do instrumento. parâmetros ou para manter uma cópia completa da A fim de impedir o funcionamento irregular do programação de um instrumento e transferi-la rapidamente. instrumento ou o mau funcionamento que pode A chave permite conectar o instrumento por porta USB a criar situações perigosas ou danos a pessoas ou um PC com o qual, pelo software de configuração “AT coisas ou animais, recorde-se que a instalação UniversalConf”, é possível configurar os parâmetros de deve utilizar sistemas de segurança adicionais, funcionamento. necessários para garantir essa segurança. Para configuração do instrumento com a chave A01 é necessário que a chave seja alimentada com a 1. DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO fonte apropriada e que o instrumento seja 1.1 Descrição geral desconectado da fonte de alimentação, pois não há isolação entre a fonte de alimentação e o O modelo ET1 é um controlador eletrônico digital conector TTL. microprocessado utilizado em aplicações de refrigeração. Possui controle de temperatura tipo ON/OFF e controle Adaptador de alimentação de degelo em intervalo de tempo, por parada do Alimentação CA compressor. O instrumento possui 1 saída a rele, 1 entrada para sonda de temperatura NTC e 1 entrada digital. O ajuste da temperatura de trabalho (Set Point) ocorre através do botão frontal enquanto a programação dos parâmetros de funcionamento pode ocorrer pela chave A01 conectada à porta TTL (padrão) ou pela comunicação 2.2.2 Programação com AFC1 NFC (opcional). Ao programar com o dispositivo AFC1, é necessário apoiar o instrumento, no lado indicado com o símbolo NFC, sobre o dispositivo AFC1 que é alimentado diretamente pela porta USB conectada ao PC. 4.2 Dimensões [mm]
3. ADVERTÊNCIAS PARA UTILIZAÇÃO
3.1 Uso permitido
O instrumento foi projetado e fabricado como um aparelho de medição e controle de acordo com a norma EN 60730-1 para operação em altitudes de até 2000 m. A utilização do instrumento em aplicações não expressamente previstas pela norma supracitada deve prever todas as medidas de proteção adequadas. Este 2 orifícios instrumento utiliza um relé selado em conformidade com a norma IEC/EN60079-15, testado para uso em refrigeradores e freezers usando gás refrigerante inflamável. O instrumento não pode ser usado em ambientes com uma atmosfera perigosa (inflamável ou explosiva) sem proteção adequada. Botão tipo “O” Botão tipo “V”
O instrumento não possui isolamento entre a fonte de
alimentação e as entradas, portanto, se as sondas estiverem acessíveis, elas devem ser do tipo de isolamento duplo (isolamento Classe II).
Lembre-se de que o instalador deve certificar-se de
que as normas referentes à compatibilidade eletromagnética também sejam respeitadas após a instalação do instrumento, possivelmente usando filtros apropriados.
4. INFORMAÇÕES PARA A INSTALAÇÃO
4.3 Conexões elétricas 4.1 Montagem mecânica Fazer as conexões ligando apenas um condutor por O instrumento é projetado para montagem em painel. terminal, seguindo o esquema correspondente, verificando Portanto, faça um furo com um diâmetro de 10,5 mm e se a tensão de alimentação é a mesma indicada no fixe o instrumento através da porca M10 adequada instrumento, e se o consumo das cargas ligadas ao fornecida ou faça 2 furos com a distância indicada no instrumento não é superior á corrente máxima permitida. desenho e fixe-o com dois parafusos auto-atarraxantes de Projetado para ligação permanente, não possui interruptor 3,2 mm de diâmetro com comprimento adequado. nem dispositivos internos de proteção contra sobre Evite colocar a parte interior do instrumento em locais corrente, portanto, deve-se prever a instalação de um sujeitos a elevada umidade ou sujeira que podem causar interruptor bipolar como dispositivo de desconexão, que condensação ou introdução de substâncias condutoras no interrompa a alimentação do instrumento. instrumento. Certifique-se de que o instrumento tenha Este interruptor deve ser colocado o mais próximo ventilação adequada e evite a instalação em locais com possível do instrumento e em local de fácil acesso. dispositivos que possam levar o instrumento a funcionar Proteger todos os circuitos conectados ao instrumento fora dos limites de temperatura especificados. com dispositivos de proteção (ex. fusíveis, disjuntor) Instale o instrumento o mais longe possível de fontes que adequados para a corrente consumida. possam gerar interferências eletromagnéticas, como Recomenda-se utilizar cabos com isolação apropriada a motores, contatores, relé, válvulas solenóides e etc... tensão, temperatura e condições de uso. Fazer com que os cabos relativos às sondas fiquem distantes dos cabos de alimentação e potência a fim de evitar a indução de distúrbios eletromagnéticos. Se alguns cabos utilizados forem blindados, recomenda-se aterra-los somente de um lado. Antes de conectar as saídas as cargas, é 7. TABELA DE PARÂMETROS recomendado verificar se os parâmetros Parâmetro Descrição Alcance Def. Nota programados são os desejados e que o 1 S.LS Set Point mínimo -99.9 a S.HS 0.0 funcionamento do instrumento está correto a fim de evitar anomalias na aplicação que possam causar 2 S.HS Set Point máximo S.LS a 999.0 10.0 danos a pessoas, equipamentos ou animais. 3 S.PE Set Point Econômico 0.0 a 30.0 (°C/°F) 4.0 Unidade de medida da C0, C1 = °C, resolução 1°; 4.3.1 Diagrama elétrico 4 i.uP temperatura F0, F1 = °F resolução 1°. C0 5 i.C1 Calibração da sonda Pr1 -30,0 a +30,0°C/°F 0.0 0 Nenhuma função; 1, 2 Porta aberta com parada do ventilador; 3 Porta aberta com parada do ventilador Vista Frontal e do compressor; Função e lógica da entrada 4 Alarme externo; digital (adicionando o sinal “-" na 8 i.FI frente do número, a lógica da 5 Alarme externo com 2 desativação saídas operação é invertida) de controle; 6 Seleção do modo Normal/Eco; 7 Ligar / Desligar Alimentação (Stand-by); 8 Não utilizado. oF: Função desabilitada; 9 i.ti Retardo da Entrada digital 0,01 a 99,59 (min.s). oF Tempo de retardo para a oF: Função desabilitada; Vista de baixo 10 i.Et ativação do modo econômico 0,01 a 99,59 (min.s). oF quando a porta está fechada Tempo máximo de operação em oF: Função desabilitada; 11 i.tt modo econômico 0,01 a 99,59 (min.s). oF Diferencial (histerese) de 12 r.d controle do modo normal 0.0 a 30.0°C/°F 2.0 Alimentação Diferencial (histerese) de 13 r.Ed controle do modo Eco 0.0 a 30.0°C/°F 2.0 Tempo de ativação da saída de oF: Função desabilitada; 14 r.t1 controle para sonda Pr1 0,01 a 99,59 (min.s). oF danificada Tempo de desativação da saída oF: Função desabilitada; 15 r.t2 de controle para sonda Pr1 0,01 a 99,59 (min.s). oF danificado Início do degelo por tempo de 6. ACESSÓRIOS 20 d.cd funcionamento contínuo do oF Função desabilitada; oF 0,01 a 99,59 (min.s). compressor 6.1 Configuração dos parâmetros com a chave 21 d.dE Duração máxima do degelo oF Função desabilitada; oF “A01” 0,01 a 99,59 (min.s). oF: Função desabilitada; 24 d.di Intervalo entre degelos 0,01 a 99,59 (min.s). oF O instrumento é fornecido com um conector que permite a Retardo de início do primeiro oF: 1° degelo na 25 d.Sd degelo na energização energização; oF conexão à chave A01 através da qual é possível transferir 0,01 a 99,59 (h.min). os parâmetros de funcionamento entre instrumentos. Retardo da ativação da saída de oF: Função desabilitada; 35 P.P1 controle ot 0,01 a 99,59 (min.s). oF Inibição após o desligamento oF: Função desabilitada; 36 P.P2 saída de controle ot 0,01 a 99,59 (min.s). oF Tempo mínimo entre dois oF: Função desabilitada; 37 P.P3 acionamentos da saída de 0,01 a 99,59 (min.s). oF controle ot Retardo da ativação das saídas oF: Função desabilitada; 38 P.od na alimentação 0,01 a 99,59 (min.s). oF oF: Função desabilitada; 46 A.oA Retardo do alarme porta aberta 0,01 a 99,59 (min.s). 3.00 Habilitação de Stand-by na oF: No; 50 t.UF posição mínima do 1: Stand-by habilitado. oF potenciômetro oF: Função desabilitada; A chave A01 é utilizada para a programação em série de 51 U.LU Alarme de baixa tensão de rede 9 a 27 (V x 10) oF instrumentos que devem ter a mesma configuração dos 52 U.HU Alarme de alta tensão de rede oF: Função desabilitada; oF 9 a 27 (V x 10) parâmetros ou para manter uma cópia completa da oF: Função desabilitada; configuração de um instrumento e poder transferir 53 U.Ud Retardo dos alarmes de tensão -01 a -59 (s); 01 ÷ 99 (min) oF rapidamente a outro instrumento. A mesma chave permite 54 U.OU Calibração da medida de tensão -30 a +30 V 0 a conexão através da porta USB com um PC com o qual, através do software de configuração AT UniversalConf, é 8. MANUTENÇÃO possível configurar os parâmetros de funcionamento. 8.1 Limpeza Para mais informações, consulte o manual da chave A01. Recomenda-se limpar o instrumento apenas com um pano 6.2 Configuração dos parâmetros com AFC1 levemente umedecido com água ou detergente não O AFC1 é um dispositivo de conexão sem contato NFC abrasivo e sem solventes (o instrumento deve estar (Near Field Communications). Você pode transferir os desligado). dados do programa de configuração do computador 8.2 Descarte pessoal para o controlador e vice-versa simplesmente colocando o instrumento diretamente sobre o dispositivo AFC1. O equipamento (ou o produto) deve ser descartado separadamente de acordo com os regulamentos locais relativos à eliminação. 9. GARANTIA E REPAROS Controle de Temperatura: ON/OFF; Este produto é garantido pela COEL, contra defeitos de 10.3 Características funcionais material e montagem pelo período de 12 meses (1 ano) a contar da data da venda. A garantia aqui mencionada não Controle de degelo: Por intervalos com parada do se aplica a defeitos resultantes de má manipulação ou compressor. danos ocasionados por imperícia técnica; Faixa de medição: NTC: -50 ÷ +109°C/-58 ÷ +228°F; instalação/manutenção imprópria ou inadequada, feita por Classe e estrutura do software: Classe A; pessoal não qualificado; modificações não autorizadas Conformidade: Directiva 2004/108/CE(EN55022: class B; pela COEL; uso indevido; operação fora das EN61000-4-2: 8KV air, 4KV cont.; EN61000-4-3: 10V/m; especificações ambientais e técnicas recomendadas para EN61000-4-4: 2KV supply and relay outputs, 1KV inputs; o produto; partes, peças ou componentes agregados ao EN61000-4-5: supply 2KV com. mode, 1 KV\ diff. mode; produto não especificados pela COEL; danos decorrentes EN61000-4-6: 3V); Directive 2006/95/CE (EN 60730-1, EN do transporte ou embalagem inadequados utilizados pelo 60730-2-9). Regulation 37/2005/CE, EN13485 air, S, A, 2, cliente no período da garantia; data de fabricação alterada -50°C +90°C com sonda NTC 103AT11. ou rasurada. A COEL não se obriga a modificar ou atualizar seus produtos após a venda. 11 - INFORMAÇÕES PARA PEDIDO
10. DADOS TÉCNICOS
MODELO* 10.1 Características elétricas ET1 - = Controlador eletrônico para refrigeração. Alimentação (especificar): 115… 230 VCA ±10%; PROGRAMAÇÃO COM NFC Frequência AC: 50/60 Hz; - = Não disponível Consumo: cerca de 5 VA (alimentação 115 VCA), N = Programação com NFC cerca de 10 VA (alimentação 230 VCA); Entradas: 1 entrada para sonda de temperatura NTC ALIMENTAÇÃO (103AT-2, 10kΩ @ 25°C); 1 entrada digital por 4 = 115...230 VAC (não isolado; com condensador) contato sem tensão (contato seco); Saída: Até 1 saída a relé: SAÍDA1 (Saída 1) R = Saída1 Relé SPST-NO 16A-AC1 (carga resistiva) EN 61810 EN 60730 UL 60730 S = Saída1 Relé SPDT 16A-AC1 (carga resistiva)
Saída 1 (opção “R”) 16 (9) A 10 (4) A 12 A Res., CONECTADORES DE ALIMENTAÇÃO E SAÍDA
SPST-NO - 16A 30 LRA, F = Faston 6.3 mm 1HP 250V, 5 FLA 1/2HP 125 VCA CONECTADORES DE ENTRADAS 1 = 2 entradas conectores passo 2.54 mm 2 + 3 Saída 1 (opção “S”) 16 (9) A 10 (4) A 12 A Res., pólos (Padrão) SPDT - 16A 30 LRA, 2 = 2 entradas conectores passo 2.54 mm a 90° 2 1HP 250V, 5 FLA + 3 pólos 1/2HP 125 VCA 3 = 2 entradas conectores passo 2.54 mm com clip 2 + 3 pólos
Vida elétrica da saída de relé: 100000 operações;
Ação: Tipo 1.B (de acordo com EN 60730-1); BOTÃO (KNOB) Categoria de sobretensão: II; O = Padrão preto com referência 0 (zero) Tensão de impulso: 2500 V para versões 115/230 V; horizontal V = Padrão preto com referência 0 (zero) vertical Classe de proteção: Classe II; - = Padrão Preto sem botão Isolamento: Reforçado entre partes elétricas de baixa tensão e frontal; Sem isolamento entre a fonte de alimentação, a saída a relé e entradas. 10.2 Características mecânicas Caixa: Plástico auto-extinguível, UL 94 V0; Categoria de resistência ao calor e fogo: D; Ensaio de pressão de esfera (Ball Pressure Test) de g, h: CÓDIGOS RESERVADOS; acordo com EN60730: para partes acessíveis 75°C; para ii, jj: CÓDIGOS ESPECIAIS partes que suportam as partes energizadas de 125°C; Dimensões: 82 x 38 mm, profundidade 33,5 mm; *NOTA: Consulte nosso departamento comercial para verificar Peso: cerca de 150 g; as versões disponíveis. Montagem: Caixa para montar em painel com diâmetro do furo de 10,5 mm e com rosca M10 ou através de 2 parafusos auto atarraxante de 3,2 mm; Conexões: Alimentação e Saídas: Faston 6,3 para cabos 0,2 2 a 2,5 mm /AWG 24 a 14; Entradas: kk de 2 e 3 vias com passo 2,54 mm; Grau de poluição: 2; Temperatura ambiente da operação: 0 a 50°C; Umidade do ambiente de trabalho: < 95 RH% sem condensação; Temperatura de transporte/armazenamento: -25 a +60°C.