Você está na página 1de 48

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Semi-reboque extensível de direcção


forçada com direcção adicional

YAFTL3006L0026525

HEADQUARTER & DISTRIBUTION SERVICE

FAYMONVILLE AG FAYMONVILLE DISTRIBUTION AG FAYMONVILLE SERVICE AG


Schwarzenbach 12 Duarrefstrooss 8 Zur Domäne 51
B - 4760 BÜLLINGEN L - 9990 WEISWAMPACH B - 4750 BÜTGENBACH
T : +32 80 640 155 T : +352 26 90 04 155 T : +32 80 640 212
F : +32 80 640 151 F : +352 26 90 04 425 F : +32 80 640 153
general@faymonville.com sales@faymonville.com repair.service@faymonville.com

24 / 24 SERVICE +32 80 640 188


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

ÍNDICE

I. PREFÁCIO ........................................................................................................................ 4
II. UTILIZAÇÃO .................................................................................................................... 9
1. Atrelar............................................................................................................................. 9
2. Desatrelar ....................................................................................................................... 9
3. Travão de estacionamento através de acumuladores de força elástica ..................... 10
4. Extensão do semi-reboque .......................................................................................... 10
5. Introdução do semi-reboque ....................................................................................... 11
6. Manobras e alinhamento ............................................................................................. 11
7. Apoio do semi-reboque................................................................................................ 12
8. Barra de engate para rampas de acesso ...................................................................... 12
9. Diversas opções ............................................................................................................ 12
9.1 Suspensão pneumática através de comando à distância ECAS ............................... 12
9.2 Eixo de elevação FAYMONVILLE com suspensão pneumática ................................. 13
9.3 Eixo de elevação FAYMONVILLE com suspensão hidráulica .................................... 13
9.4 Suspensão hidráulica ................................................................................................ 14
9.5 Pescoço de cisne ajustável em altura de modo hidráulico ...................................... 15
9.6 Montagem aneis de amarracao ............................................................................... 17
9.7 Pescoço de cisne desengatável de modo hidráulico ................................................ 18
9.8 Rampas hidráulicas................................................................................................... 21
9.9 MOTOR HATZ para a operação das funções hidráulicas .......................................... 22
9.10 Bomba manual ......................................................................................................... 22
9.11 Suportes exteriores hidraulicamente extensíveis para o transporte de caldeiras .. 23
9.12 Compensação dos eixos/pescoço de cisne com suspensão hidráulica ................... 25
9.13 Transporte de veículos ferroviários ......................................................................... 26
III. MANUTENÇÃO ............................................................................................................. 27
1. Manutenção geral ........................................................................................................ 27
2. Sistema hidráulico ........................................................................................................ 31
3. Limpeza do veículo ....................................................................................................... 32
4. Limpeza e manutenção de películas de tinta PPG no mercado de veículos comerciais32
5. Purgar o semi-reboque................................................................................................. 37
6. Alinhamento do semi-reboque com a alimentação hidráulica avariada ..................... 38

Version 13/ 07.10.2020 2


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


7. Mudança das rodas no penúltimo eixo oscilante do bogie ......................................... 40
8. Mudança das rodas nos restantes eixos oscilantes do bogie traseiro......................... 41
9. Indicações sobre os binários de aperto de uniões roscadas ........................................ 42
IV. Contato ......................................................................................................................... 48

Version 13/ 07.10.2020 3


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

I. PREFÁCIO
Os semi-reboques e os reboques da marca FAYMONVILLE foram concebidos de modo a garantir
uma utilização excepcional em todas as áreas de aplicação possíveis.
As mais eficientes evoluções técnicas e os métodos exactos de produção aliam-se a uma
estabilidade de acordo com todos os requisitos e uma estética característica.
A presente brochura reúne todas as informações relevantes para os nossos clientes, bem como
instruções de manutenção e o ajuste de diversos componentes. Estas regras têm de ser
rigorosamente cumpridas para manter sempre o veículo num bom estado de funcionamento.
Para o garantir, têm de ser usadas peças sobressalentes originais em todas as reparações
necessárias.
Este manual de instruções foi elaborado com o devido cuidado. No entanto, a empresa
FAYMONVILLE não se responsabilizará por quaisquer erros ou danos daí resultantes.
Esperamos que fique muito satisfeito com o seu veículo e desejamos-lhe sempre uma boa viagem.

Version 13/ 07.10.2020 4


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


INDICAÇÕES IMPORTANTES

Todas as pessoas que utilizem o veículo ou efectuem qualquer tipo de trabalho no veículo
(operação, manutenção, etc.), têm de ter lido e entendido o presente manual de instruções. São
proibidos quaisquer modos de funcionamento que comprometam a segurança do veículo e do
utilizador. O operador tem de se certificar de que não existe nenhuma pessoa não autorizada a
trabalhar no veículo.
Durante as operações de carga e descarga, o pessoal operador ou qualquer outra
pessoa NÃO deve entrar na zona de perigo do reboque ou dos seus acessórios.

1. Ligações hidráulicas/acoplamentos hidráulicos

Antes de iniciar a marcha, é necessário assegurar que todas as ligações hidráulicas, sobretudos o
tubo de aspiração e de retorno, estão bem ligadas.
As ligações hidráulicas ligadas incorrectamente ou que não estão completamente acopladas
podem causar danos no sistema hidráulico.
Nos veículos novos, devem ser verificas todas as uniões roscadas do sistema hidráulico quanto a
danos após as primeiras viagens com carga e, se necessário, devem ser reapertadas.

2. Conservação dos acoplamentos electro-pneumáticos e hidráulicos (EPH)

Os acoplamentos EPH no caso de pescoço de cisne amovível ou acoplamentos de placa de pinos


devem ser desmontados e conservados pelo menos a cada 5000 km.
Esta nota também se aplica às fichas eléctricas das placas de aviso e é válida para todos os
modelos de atrelados.

3. Particularidades do sistema hidráulico

Os tubos de pressão dos nossos semi-reboques são equipados com um filtro do óleo
da marca UFI. Quando o filtro do óleo estiver quase cheio, sempre que a bomba entrar
em funcionamento, soa um sinal de advertência que volta a desactivar-se depois de
concluído o processo hidráulico. O cartucho do filtro tem de ser substituído passado
pouco tempo.
Para garantir um funcionamento perfeito do sistema hidráulico, deve respeitar as seguintes
indicações:
• A primeira mudança de óleo deve ser efectuada passados cerca de 2 meses após a
colocação em funcionamento. Na primeira mudança, o óleo pode ser reutilizado, desde
que seja bem filtrado (abertura de malha = 60µ). As restantes mudanças do óleo devem
ser efectuadas pelo menos de dois em dois anos (no caso de sujidade intensa, antes).
• Mudança do filtro do óleo passados cerca de 2 meses após a colocação em
funcionamento e a seguir semestralmente. Não limpar o cartucho do filtro usado, mas
colocar um cartucho novo.
• Após cerca de 50 horas de funcionamento, o depósito tem de ser limpo.

Version 13/ 07.10.2020 5


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


• Consoante a solicitação, as hastes dos êmbolos que não estejam recolhidas na posição
de repouso devem ser regularmente:
a) esfregadas com óleo hidráulico
b) conservadas com lubrificante livres de ácidos, sempre que forem previstas paragens
mais prolongadas.
Se limpar ou esfregar as hastes dos êmbolos cromadas com a lavadora de alta pressão a água
quente ou produtos de limpeza que contenham carbonato de sódio (alcalinos), o revestimento
cromado das hastes e a protecção anticorrosiva ficam danificados. No caso de uma paragem
prolongada, baixar completamente o veículo para proteger os cilindros de nível.

4. Sistema hidráulico do camião

Se o semi-reboque for operado com um sistema hidráulico de camião, solicitamos que verifique se
o respectivo sistema hidráulico está equipado com uma válvula de sobrepressão. Caso contrário, a
bomba hidráulica pode ficar danificada, se os acoplamentos hidráulicos não estiverem
completamente ligados.

5. Suspensão

• Depois de visitar várias obras, reparámos que os semi-reboques são muitas vezes
completamente elevados para se alcançar a maior distância ao solo possível devido às
irregularidades do piso. O mesmo aplica-se a viadutos onde os semi-reboques têm de ser
completamente rebaixados.

Chamamos a sua atenção, porém, para o facto de que se for utilizado 100%
do curso da suspensão (hidráulica e pneumática), deixa de ficar garantida a
compensação dos eixos, visto que, ao passar por uma irregularidade do piso,
toda a carga é transferida para um único eixo, sobrecarregando-o. Isso pode
causar torções nos respectivos eixos.
As presentes informações sobre o produto não dependem da marca,
• O semi-reboque pode estar equipado com 2 ou 3 alturas de marcha. No caso de eixos
direccionados pelas respectivas mangas, a geometria dos eixos desloca-se ao elevar ou
baixar a suspensão.
Por essa razão, o desgaste optimizado dos pneus apenas pode ser garantido na altura NORMAL de
marcha. No caso de viagens mais longas fora da altura NORMAL de marcha, o utilizador deverá
contar com um desgaste maior dos pneus.

6. Porcas das rodas/travões

Após cerca de 50 km, verifique as porcas das rodas e os demais elementos de fixação do seu
veículo e, se necessário, reaperte os parafusos e as porcas.

Version 13/ 07.10.2020 6


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


7. Regulação do sistema de travões

Após 1000 km de rodagem dos travões do reboque, tem de ser efectuada, juntamente com o
veículo tractor, uma regulação dinâmica dos travões para o sistema de travões de serviço; caso
contrário, as pastilhas dos travões sofrerão um desgaste prematuro. Esta regulação deve ser feita
por uma oficina qualificada de travões.
Como tal, não nos podemos responsabilizar por qualquer desgaste ocorrido.
Avanço máximo:
• 0,4 bar (travões de tambor)
• 0,0 bar (travões de disco)

8. Pintura

O seu veículo FAYMONVILLE foi pintado cuidadosamente e submetido aos mais rigorosos
controlos de qualidade. No entanto, uma pintura nova necessita um mínimo de 6 semanas para
secar completamente. Por essa razão, as pinturas posteriores de várias cores, a aplicação de
logótipos de empresas e todos os trabalhos de colagem associados apenas devem ser realizados
depois de a pintura nova estar completamente seca.
Além disso, o veículo não pode ser lavado com uma lavadora de alta pressão a água quente nos
primeiros 3 meses.
Após esse período de tempo, o bocal deve ser mantido a uma distância mínima de 50 cm durante
a lavagem com a lavadora de alta pressão a água quente.
No caso de inobservância das indicações supra indicadas, a tinta pode descascar, especialmente
nos taipais de alumínio.

Não nos podermos responsabilizar por quaisquer danos no âmbito da garantia


resultantes do não cumprimento dos pontos supra indicados.

9. Prato de engate

Verifique se os pratos de engate dos seus veículos tractores são adequados para suportar as forças
de direcção do sistema do semi-reboque. Os modelos mais antigos devem ser verificados com
maior atenção, deve consultar o respectivo fabricante e, se necessário, substitui-los.

Não nos podermos responsabilizar por quaisquer danos no âmbito da garantia


resultantes do não cumprimento dos pontos supra indicados.

10. Fechos de contentores amovíveis (Twistlocks) na superfície de carga no Multimax e


Megamax :

Lembramos que o contentor tem de ser fixado adicionalmente com correntes. A fixação do
contentor apenas com os respectivos fechos amovíveis NÃO É PERMITIDA!

Version 13/ 07.10.2020 7


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


11. Pressão prévia hidráulica no sistema de direcção do pescoço de cisne:

Antes de cada utilização, a pressão prévia hidráulica (35 bar) do sistema de direcção no pescoço
de cisne tem de ser verificada (ver manómetro no painel de comando do pescoço de cisne)

12. Verificação da pressão prévia:

Ligar a alimentação hidráulica.


A pressão prévia aumenta automaticamente com cada alinhamento da direcção ou manobra. Se a
pressão prévia baixar num curto espaço de tempo, o sistema de direcção deverá ser verificado
quanto a fugas.
A pressão prévia pode descer no caso de grandes oscilações de temperatura; p. ex., se a pressão
prévia tiver sido ajustada num recinto aquecido.
Se o veículo for parado ou utilizado ao ar livre a baixas temperaturas e arrefecer, a pressão prévia
pode descer. Neste caso, a pressão prévia terá de ser reposta.
No caso contrário, o aumento da pressão é desnecessário.

Não nos podermos responsabilizar por quaisquer danos no âmbito da garantia


resultantes do não cumprimento dos pontos supra indicados.

13. Reflector da UE amarelo/laranja

Se o seu semi-reboque estiver equipado com um reflector da UE amarelo/laranja amovível, não se


esqueça que, no caso de necessidade de o remover para transportar mercadoria a sobressair da
parte traseira, deverá fixá-lo à respectiva mercadoria. Caso contrário, poderá ter problemas em
alguns países da EU, visto que esses reflectores são obrigatórios nos termos do respectivo código
da estrada.

14. Reboques extraíveis:

Com intervalos de tempo regulares, especialmente antes e durante a estação fria do ano, o
interior dos suportes extraíveis deve ser limpo dos resíduos de sujidade que possam ter penetrado
através das aberturas nas posições de travamento ou na extracção para os suportes. Caso
contrário, estes resíduos de sujidade podem entupir as aberturas de escoamento da água e, assim,
a água existente nos suportes pode gelar no inverno e deteriorar a corrente condutora de energia
quando a mesma é empurrada em conjunto.

15. Atenção às temperaturas baixas

Os reboques Faymonville podem ser utilizados sem restrições com temperaturas negativas até -
20°C. As utilizações com temperaturas ainda mais baixas só podem acontecer após consulta e
respectiva aprovação escrita por parte da Faymonville, eventualmente com determinadas
restrições de utilização relativamente à carga útil e velocidade (até 50%). Para temperaturas
negativas, aconselhamos geralmente a utilização nos nossos reboques de óleos adequados para
baixas temperaturas.

Version 13/ 07.10.2020 8


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

II. UTILIZAÇÃO
1. Atrelar
• Accionar o travão de estacionamento do semi-reboque;
• Verificar se a altura do prato de engate está correcta (0 a 2 cm mais abaixo da
plataforma de arranque do semi-reboque), corrigi-la, se necessário, com a suspensão
pneumática do veículo tractor (se existente) ou levantar e baixar os apoios. No caso de
pescoços de cisne que possam ser elevados e baixados hidraulicamente, ligar a
alimentação hidráulica e ajustar o pescoço de cisne;
• Abrir o prato de engate e deslocar o veículo tractor para trás, até o acoplamento
engatar. Verificar o fecho e aplicas os ganchos de segurança. Neste caso, é necessário
verificar se as cunhas de direcção estão bem assentes;
• Fixar devidamente todas as ligações entre o veículo tractor e o semi-reboque e verificar
se estão a funcionar correctamente;
• Levantar as pernas de apoio dianteiras ou, no caso de pescoço de cisne amovível, a
base aprofundada, até estar paralela ao chão;
• Se necessário, remover os dispositivos de bloqueio existentes;
• Soltar o travão de estacionamento.

2. Desatrelar
• Abaixe completamente a suspensão
• Accionar o travão de estacionamento;
• Baixar as pernas de apoio dianteiras ou, no caso de pescoço de cisne amovível, pousar a
base aprofundada no chão, até o veículo tractor estar aliviado;
• Remover todas as ligações entre o veículo tractor e o semi-reboque e fixá-las no bloco
previsto para o efeito no veículo tractor;
• Abrir o acoplamento do semi-reboque;
• Deslocar o veículo tractor a direito para a frente;
• Reposicionar os dispositivos de bloqueio existentes.

Version 13/ 07.10.2020 9


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

3. Travão de estacionamento através de acumuladores de força elástica


A operação realiza-se através de válvulas de paragem que se situam nas laterais do bogie. As
posições aberta e fechada são indicadas através dos respectivos autocolantes.

Se a pressão de reserva descer abaixo de 6 bar, os cilindros dos acumuladores de


força elástica deixam de se soltar. Em caso de emergência, estes cilindros podem ser
soltos mecanicamente através do parafuso sextavado no cilindro dos acumuladores
de força elástica.

4. Extensão do semi-reboque
• Pousar o semi-reboque acoplado em piso plano;
• Se a pressão de direção for muito alta, ela deve ser reduzida à pressão de impulso
(máx. 55 bar) pressionando alternadamente os botões de controle.

• Accionar o travão de estacionamento ou retirar o botão vermelho do acoplamento de


ar da tubagem de reserva;
• Abrir o fecho (através da válvula de paragem ou manualmente);
• Estender o semi-reboque aproximadamente até ao comprimento desejado;
• Fechar o fecho;
• Deslocar o semi-reboque para a frente ou para trás, até o pino de bloqueio engatar;
• Verificar se o suporte de extensão está bem bloqueado;
• Soltar o travão de estacionamento ou ligar o botão do acoplamento de ar da tubagem
de reserva.

Quando o semi-trailer esta extendido, podera ser carregado somente com


carga auto-portante.
Carga direta nas extensoes nao eh permitido. Para realizar este tipo de
transporte voce necessita de uma autorizacao por escrito e uma rigorosa analise
por parte da Faymonville.

Version 13/ 07.10.2020 10


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

5. Introdução do semi-reboque
• Pousar o semi-reboque acoplado em piso plano;
• Se a pressão de direção for muito alta, ela deve ser reduzida à pressão de impulso
(máx. 55 bar) pressionando alternadamente os botões de controle.

• Accionar o travão de estacionamento ou retirar o botão vermelho do acoplamento de


ar da tubagem de reserva;
• Abrir o fecho (através da válvula de paragem ou manualmente);
• Introduzir o semi-reboque até ao batente;
• Fechar o fecho. Se o pino de bloqueio não engatar, andar para a frente e para trás, até
engatar;
• Verificar se o suporte de extensão está bem bloqueado;
• Soltar o travão de estacionamento ou ligar o botão do acoplamento de ar da tubagem
de reserva.

6. Manobras e alinhamento
• Com agregado electro-hidráulico: Ligar o interruptor da bateria para a alimentação do
semi-reboque e colocar o cabo de ligação do semi-reboque;
• Com sistema hidráulico de camião: ligar a bomba do camião, a luz do semi-reboque,
bem como o interruptor eléctrico no semi-reboque;

A partir deste momento, o veículo passa a estar limitado a uma velocidade


máxima de 5 km/h!

• Introduzir o comando à distância no semi-reboque na tomada prevista para o efeito, à


frente ou atrás;
• Mover os eixos para a direita ou para a esquerda, consoante a necessidade;
• Realinhar o semi-reboque: conduzir em frente à velocidade de passo, confirmar através
dos retrovisores que o semi-reboque se encontra dentro da faixa; caso contrário, voltar

Version 13/ 07.10.2020 11


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


a corrigir a direcção, accionando o comando à distância ou ajustando as marcações
existentes na zona dos eixos.

Esta manobra tem de ser efectuada a uma velocidade inferior a 5 km/h!

• Extrair o comando à distância do semi-reboque;


• Desligar a alimentação hidráulica (no caso de sistema hidráulico de camião) ou remover
o cabo de alimentação da direcção
• A partir deste momento, volta a poder conduzir a uma velocidade superior a 5 km/h.
Também existe a possibilidade de guiar os eixos e colocar-se na faixa de rodagem por intermédio
de um telecomando opcional. Claro que, neste caso, as manobras de direcção também têm de ser
executadas com uma velocidade máx. de 5
/h. Além disso, é necessário tomar em consideração que a presença de outros telecomandos pode
provocar interferências e manobras falsas nos reboques que se encontram na proximidade.

7. Apoio do semi-reboque
As seguintes instruções têm de ser respeitadas:
• Adicionar bases de apoio suplementares se o semi-reboque for desatrelado num piso
mole;
• Desaparafusar os suportes à velocidade máxima quando o veículo estiver atrelado.
Continuar a rodar à velocidade inferior, até a suspensão do veículo tractor estar aliviada
e depois desatrelar;
• Nunca tentar elevar o semi-reboque desatrelado com os suportes no estado carregado;
• Se o semi-reboque for desatrelado com carga, é necessário soltar o travão de
estacionamento.

8. Barra de engate para rampas de acesso


Em todos os semi-reboques equipados com uma barra de engate na travessa final para rampas de
alumínio, mas que não tenham quaisquer suportes (manuais ou hidráulicos) na parte traseira,
antes da deslocação do semi-reboque, este tem de ser pousado sobre cavaletes de madeira ou
algo similar.

9. Diversas opções
9.1 Suspensão pneumática através de comando à distância ECAS
A sigla ECAS significa “Electronically Controlled Air Suspension”, isto é, suspensão pneumática
controlada electronicamente.
Já a suspensão pneumática convencional apresenta grandes vantagens face à suspensão de
lâminas ou hidráulica, nomeadamente maior conforto, protecção da mercadoria, altura de marcha
constante.

Version 13/ 07.10.2020 12


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


A regulação electrónica oferece ainda várias funções de sistema adicionais.
As características especiais são:
• A operação segura e cómoda do sistema;
• Economia de combustível devido à minimização do consumo de ar durante a condução;
• A manutenção de uma altura constante ao solo e das demais alturas ajustadas, p. ex., o
rebaixamento por baixo de uma ponte.
Se o seu semi-reboque estiver equipado com a ECAS, poderá encontrar uma descrição mais
detalhada no anexo a este manual de instruções.

9.2 Eixo de elevação FAYMONVILLE com suspensão pneumática


Em diversos semi-transportadores de plataforma rebaixada ou semi-reboques de base
aprofundada (Multimax ou Megamax) o novo eixo de elevação FAYMONVILLE pode ser usado por
razões de distância ao solo.

!! Este eixo de elevação deve ser visto como um auxílio no arranque. Não nos
responsabilizamos por conduções com carga e o eixo elevado!!

Para o accionamento do eixo de elevação, devem ser respeitados os seguintes pontos:

• Soltar o tavão de estacionamento, se estiver accionado;


• Rebaixar completamente o semi-reboque através de válvulas de elevação e de
rebaixamento ou com o comando ECAS;
• Ventilar os foles de ar do eixo a elevar através de válvulas de operação;
• Colocar os ganchos de bloqueio por baixo do eixo através de válvulas de operação;
• Elevar o semi-reboque para altura de marcha.

Para o rebaixamento do eixo de elevação, devem ser respeitados os seguintes pontos:

• Soltar o tavão de estacionamento, se estiver accionado;


• Rebaixar completamente o semi-reboque através de válvulas de elevação e de
rebaixamento ou com o comando ECAS;
• Remover os ganchos de bloqueio por baixo do eixo através de válvulas de operação;
• Ventilar os foles de ar do eixo a rebaixar através de válvulas de operação;
• Elevar o semi-reboque para altura de marcha.

9.3 Eixo de elevação FAYMONVILLE com suspensão hidráulica


Em diversos semi-transportadores de plataforma rebaixada ou semi-reboques de base
aprofundada (Multimax ou Megamax) o novo eixo de elevação FAYMONVILLE pode ser usado por
razões de distância ao solo.

Version 13/ 07.10.2020 13


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


Para o accionamento do eixo de elevação, devem ser respeitados os seguintes pontos:

• Soltar o tavão de estacionamento, se estiver accionado;


• Rebaixar completamente o semi-reboque através da alavanca de comando da
suspensão:
• Fechar as válvulas do bloco dos cilindros da suspensão do eixo a elevar;
• Colocar os ganchos de bloqueio por baixo do eixo através de válvulas de operação;
• Elevar o semi-reboque para altura de marcha.

Para o rebaixamento do eixo de elevação, devem ser respeitados os seguintes pontos:

• Soltar o tavão de estacionamento, se estiver accionado;


• Rebaixar completamente o semi-reboque através da alavanca de comando da
suspensão:
• Remover os ganchos de bloqueio por baixo do eixo através de válvulas de operação;
• Abrir as válvulas do bloco dos cilindros da suspensão do eixo;
• Elevar o semi-reboque para altura de marcha.

9.4 Eixo de elevação FAYMONVILLE TWIN-AXLE II


Para o accionamento do eixo de elevação, devem ser respeitados os seguintes pontos:

• Soltar o tavão de estacionamento, se estiver accionado;


• Rebaixar completamente o semi-reboque através da alavanca de comando da
suspensão;
• Fechar as válvulas do bloco dos cilindros da suspensão azuis claros em ambos os lados;
• Elevar o semi-reboque para altura de marcha.

Para o rebaixamento do eixo de elevação, devem ser respeitados os seguintes pontos:

• Soltar o tavão de estacionamento, se estiver accionado;


• Rebaixar completamente o semi-reboque através da alavanca de comando da
suspensão;
• Abrir as válvulas do bloco dos cilindros da suspensão azuis claros em ambos os lados;
• Elevar o semi-reboque para altura de marcha.

9.5 Suspensão hidráulica


A pedido, os nossos semi-reboques também podem ser equipados com uma suspensão hidráulica,
cujas vantagens são essencialmente evidentes em transportes pesados, uma vez que ambos os
lados podem ser ajustados com altura ligeiramente diferente e é possível uma melhor
compensação dos eixos.

Version 13/ 07.10.2020 14


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


Para o accionamento da suspensão hidráulica, devem ser respeitados os seguintes passos:

• Ligar a alimentação hidráulica;


• Abrir a válvula azul escura de paragem na parte da frente esquerda do bogie;
• Elevar ou baixar o bogie do lado esquerdo e/ou direito com a alavanca de comando no
pescoço de cisne e o botão de pressão (no caso de um agregado electro-hidráulico) ou
ligando a luz (no caso de sistema hidráulico de camião);
• Quando a altura de marcha for atingida, acendem-se as duas lâmpadas de controlo do
ajuste da altura, do lado esquerdo e direito. No entanto, o semi-reboque também pode
ser ajustado para outra altura à escolha, com a restrição de que seja garantida uma
compressão mínima da mola de 5 cm. Deve ter-se ainda em conta que as rodas foram
alinhadas na altura de marcha, o que se traduz num aumento do desgaste dos pneus
sempre que se conduz fora da altura normal de marcha.
• Fechar a válvula azul escura de paragem na parte da frente esquerda do bogie;
• Desligar a alimentação hidráulica ou remover o cabo de alimentação da direcção.

9.6 Lâmpada de perda de pressão da suspensão com TWIN-AXLE-II


Se a luz de perda de pressão da suspensão acender, a pré-carga dos cilindros de suspensão deve
ser aumentada.
Os passos seguintes devem ser seguidos para aumentar a pré-carga da suspensão:
- As válvulas de intercepção marcadas a azul escuro no carro inferior permanecem fechadas.
- Baixe o chassis utilizando a alavanca de controlo no pescoço de ganso e o botão de pressão (no
caso de uma unidade de alimentação electro-hidráulica) ou ligue a luz (no caso de um sistema
hidráulico de camiões) à esquerda e à direita até que a luz de descida de pressão se apague.

9.7 Pescoço de cisne ajustável em altura de modo hidráulico


Nos semi-transportadores (Multimax), pode ser colocado, a pedido, um pescoço de cisne ajustável
em altura de modo hidráulico. A vantagem é poder-se alcançar uma distância maior ao solo em
zonas de estaleiro através da elevação do pescoço de cisne. Recomenda-se este equipamento para
semi-transportadores de 5 eixos e mais.

Para o ajuste da altura, devem ser respeitados os seguintes passos:

• Ligar a alimentação hidráulica;


• Ajustar a altura do pescoço de cisne com a respectiva alavanca de comando e as teclas
de pressão (no caso de uma agregado electro-hidráulico) ou ligando a luz (no caso de
sistema hidráulico de camião)
• A altura normal de marcha é alcançada quando a superfície de carga está ao mesmo
nível à frente e atrás, ou seja, quando estiver paralela ao chão;
• Desligar a alimentação hidráulica ou remover o cabo de alimentação da direcção.

Version 13/ 07.10.2020 15


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

No caso de ter ocorrido uma posição oblíqua do pescoço de ganso devido à


extensão desigual dos cilindros do pescoço, favor elevar a plataforma
rebaixada até ao encosto superior com o reboque atrelado. Continuar a
accionar a função de elevação após atingir o encosto. A pressão máxima do
sistema é atingida após um curto período de tempo, accionar a função de
elevação durante mais 10 a 20 segundos, para obter uma compensação
segura.

Version 13/ 07.10.2020 16


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

9.8 Montagem aneis de amarracao


Em caso de unico uso se pode garantir que a carga nao vai virar e que o ponto de fixacao nao pode
ser desparafusado, uma fixacao manual dentro da norma DIN pode ser feita com uma chave de
boca, uma chave combinada ou chave de anel. Em caso de diversas amarracoes os aneis de
amarracao devem ser controlados.

Version 13/ 07.10.2020 17


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

9.9 Pescoço de cisne desengatável de modo hidráulico


Nos semi-reboques de base aprofundada (Megamax), pode ser colocado, a pedido, um pescoço de
cisne desengatável de modo hidráulico. Este dispositivo facilita o carregamento de máquinas de
construção ou de veículos de lagartas através do carregamento frontal e permite uma maior
distância ao solo em zonas de estaleiro através da elevação do pescoço de cisne (representação
esquemática das funções na pág. 16).

O pescoço de cisne é desengatado na seguinte sequência:

• Pousar o camião e o semi-reboque num piso plano,


• Remover as cavilhas de segurança por cima dos ganchos de apoio da base
aprofundada;
• Ligar a alimentação hidráulica;
• Baixar o pescoço de cisne com a alavanca de comando e as teclas de pressão (no caso
de uma agregado electro-hidráulico) ou ligando a luz (no caso de sistema hidráulico de
camião), até a parte dianteira da base aprofundada assentar no chão. No caso de piso
mole, colocar eventualmente uma base de grande superfície;
• Continuar a baixar o pescoço de cisne, até os veios de apoio do pescoço de cisne se
soltarem dos ganchos de apoio da base aprofundada;
• Deslocar os cilindros de apoio para fora no camião através de 2 alavancas de comando
e teclas de pressão ou ligando a luz até ficar uma folga entre o pescoço de cisne e a
base aprofundada. As duas alavancas do apoio têm de ser operadas em simultâneo,
podendo ser operadas de modo ligeiramente assíncrono durante o acoplamento, de
modo a compensar eventuais rebaixamentos de um lado só da base aprofundada após
o carregamento.
• Puxar uma vez o botão vermelho de descarga de pressão por baixo do bloco de
comando, para baixar a pressão de direcção.
• Remover todas as ligações entre o pescoço de cisne e a base aprofundada.

Para evitar problemas com o sistema EBS, deve ser desligada primeiro a
alimentação de corrente (ficha EBS de 7 pólos) e depois a ficha de pólos
(sensor).

• Avançar com o camião e o pescoço de cisne retráctil.

Version 13/ 07.10.2020 18


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

FIGURA 1: Posição de marcha


A carga do gancho de reboque é transferida através de 2 cilindros de elevação A, que estão protegidos contra
ruptura de mangueira e tubo através de válvulas de sustentação da carga, não sendo necessária qualquer fixação

FIGURA 2:
Deslocação do pescoço de cisne para fora da base aprofundada
o Remover as cavilhas de segurança B
o Desligar os cabos de ligação no pescoço de cisne
o Baixar o pescoço de cisne até a base aprofundada assentar no chão e continuar a baixá-lo, até os veios de
apoio C se soltarem dos ganchos de acoplamento D na base aprofundada
o Deslocar os cilindros de apoio E para fora, para apoiar o pescoço de cisne no veículo tractor .

FIGURA 3: O pescoço de cisne está separado da base


aprofundada e mantém-se no veículo tractor através dos cilindros de apoio E.

Version 13/ 07.10.2020 19


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

FIGURA 4:
Pescoço de cisne levantado – Cilindro de elevação A deslocado para fora. Esta posição inclinada
apenas é possível no caso de deslocação em linha recta. Nesse caso, a base aprofundada pode ser
elevada cerca de 400 mm da posição intermédia.

FIGURA 5: Desatrelar
o O pescoço de cisne é baixado, até a base aprofundada assentar no chão e o veículo
tractor estar aliviado
o Depois de desatrelar o veículo tractor, as cavilhas de segurança B mantêm o pescoço de
cisne na posição indicada

ATENÇÃO:
Os cilindros de apoio E só podem estar assentar sobre uma superfície horizontal, ou seja,
não podem estar apoiados sobre uma superfície inclinada do veículo tractor

O engate do pescoço de cisne é efectuado do seguinte modo:

• Aproximar com o camião e o pescoço de cisne desengatado da base aprofundada, até


os veios de apoio do pescoço de cisne estarem por baixo dos ganchos de apoio da base
aprofundada;
• Recolher os cilindros de apoio no camião;
• Levantar o pescoço de cisne, até os veios de apoio assentarem nos ganchos de
acoplamento e levantar mais, até alcançar a posição de marcha, isto é, até a base
aprofundada estar paralela ao chão;
• Colocar as cavilhas de segurança por cima dos ganchos de apoio da base aprofundada;
• Colocar todas as ligações entre o pescoço de cisne e a base aprofundada.

Para evitar problemas com o sistema EBS, deve ser ligada primeiro a ficha de 3
pólos (sensor) e depois a alimentação de corrente (ficha EBS de 7 pólos).

Version 13/ 07.10.2020 20


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

• Repor a pressão prévia da direcção (35 bar).

!! Durante estas manobras, deve garantir-se que o operador não se encontra na


zona de perigo da base aprofundada!!
No caso de ter ocorrido uma posição oblíqua do pescoço de ganso devido à
extensão desigual dos cilindros do pescoço, favor elevar a plataforma rebaixada
até ao encosto superior com o reboque atrelado. Continuar a accionar a função
de elevação após atingir o encosto. A pressão máxima do sistema é atingida
após um curto período de tempo, accionar a função de elevação durante mais
10 a 20 segundos, para obter uma compensação segura.

9.10 Rampas hidráulicas


Para um carregamento mais fácil e mais rápido de máquinas de construção, tractores ou veículos
de lagartas, a parte traseira de semi-transportadores de plataforma rebaixada pode ser equipada
com rampas hidráulicas. Estas rampas podem ser operadas através de alavancas de comando.
A largura das rampas pode ser ajustada. Dependendo do modelo, pode fazê-lo manualmente com
uma alavanca no cavalete da rampa e os orifícios situados na chapa traseira para a colocação da
alavanca ou hidraulicamente através de alavancas de comando. Estes ajustes são efectuados com
as rampas levantadas.
Sempre que as rampas estejam levantadas, devem ser fixadas com a corrente tensora fornecida.

Para o carregamento com a ajuda de rampa, deve respeitar-se o seguinte:

• Ligar a alimentação hidráulica;


• Deslocar os apoios traseiros para fora (manualmente ou hidraulicamente, dependendo
do modelo);
• Rebaixar o semi-reboque (no caso de suspensão pneumática);
• Baixar as rampas e carregar o semi-reboque. Durante carregamentos mais
prolongados, a alimentação hidráulica pode eventualmente desligar-se (sistema
hidráulico de camião);
• Elevar o semi-reboque (no caso de suspensão pneumática);
• Recolher os apoios traseiros;

Version 13/ 07.10.2020 21


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


• Desligar a alimentação hidráulica ou remover o cabo de alimentação da direcção.

Está totalmente interdita a permanência na zona de perigo das rampas!!!

9.11 MOTOR HATZ para a operação das funções hidráulicas


Tal como descrito anteriormente, pode optar por operar as funções hidráulicas através do sistema
hidráulico de camião ou do agregado electro-hidráulico. Em alternativa, dispõe de um motor
diesel HATZ.

Para ligar o motor HATZ:

• Rodar a chave de contacto para a direita;


• Deslocar o acelerador de mão para a direita (função de pedal do acelerador);
• Todas as funções podem ser operadas normalmente, como através do sistema
hidráulico de camião ou do agregado electro-hidráulico, EXCEPTO a direcção traseira
auxiliar electromagnética que é operada através do comando à distância e apenas
funciona com a luz de presença ligada.

Para desligar o motor HATZ:

• Deslocar o acelerador de mão para a esquerda;


• Rodar a chave de contacto para a esquerda.
Se a bateria do motor diesel HATZ estiver avariada, ele também poderá ser ligado com a manivela
fornecida. Consulte as informações detalhadas fornecidas acerca do motor diesel HATZ.
Existe uma segunda possibilidade de arranque com a bateria avariada através da ligação de cabos
de arranque assistido à bateria do camião.

9.12 Bomba manual


Se desejado, as opções hidráulicas podem ser operadas através de uma bomba manual, em caso
de emergência. Com um agregado electro-hidráulico montado, a bomba manual pode ser
directamente accionada; com um sistema hidráulico de camião, a válvula de 3/2 vias situada no
pescoço de cisne tem de ser primeiro ajustada para “Bomba manual”. Dependendo da pressão
necessária da respectiva função hidráulica activada, pode ser preciso accionar a bomba manual
durante um período de tempo mais prolongado, até que seja visível a activação da função.

Version 13/ 07.10.2020 22


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

9.13 Suportes exteriores hidraulicamente extensíveis para o transporte de


caldeiras
Para o transporte de caldeiras grandes, pode ser produzida uma versão do semi-reboque de base
aprofundada (Megamax) com suportes exteriores com ajuste hidráulico contínuo da largura.
Nesse caso, é possível acrescentar 1 m à largura base do semi-reboque (50 cm de cada lado).

Para alargar o semi-reboque deve respeitar o seguinte:

• Colocar o semi-reboque sobre um piso plano;


• Ligar a alimentação hidráulica;
• Pousar o suporte transversal dianteiro e traseiro sobre as madeiras esquadriadas
fornecidas;
• Alargar o semi-reboque com as alavancas de comando localizadas a frente esquerda do
bogie traseiro

Alavanca de comando 1  atrás, à direita

2 à frente, à direita

3 à frente, à esquerda

4 atrás, à esquerda

Neste caso, o alargamento tem der feito alternadamente à frente e atrás, de cada lado, para que
os suportes transversais fiquem direitos;
• Voltar a colocar o semi-reboque na altura de marcha.
• Remover as madeiras esquadriadas;
• Desligar a alimentação hidráulica ou remover o cabo de alimentação da direcção.
Para recolher os suportes transversais, deve proceder-se do mesmo modo.

Antes do carregamento, os suportes têm de estar uniformemente deslocados


para fora, à frente e atrás.

Version 13/ 07.10.2020 23


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

Version 13/ 07.10.2020 24


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

9.14 Compensação dos eixos/pescoço de cisne com suspensão hidráulica


O semi-reboque está equipado com um pescoço de cisne “activo”. Por essa razão, o pescoço de
cisne possui um sistema de compensação dos eixos/pescoço de cisne. Este sistema liga o pescoço
de cisne na posição de marcha (fora, no quadro exterior) aos dois ou três primeiros eixos da
suspensão hidráulica, de modo a poder compensar melhor as irregularidades do piso.
Para uma compensação correcta dos eixos, deve certificar-se de que as válvulas de bloqueio azul-
escuras no pescoço de cisne e na zona dos eixos estão fechadas.
Se o sistema de compensação dos eixos não estiver activo, as válvulas de bloqueio azul-escuras na
zona dos eixos têm de estar abertas.
Para se poder alterar a altura suspensão com este sistema, tem de ser primeiro ajustada a altura
do semi-reboque e só depois é que as válvulas de bloqueio azul-escuras na zona dos eixos e no
pescoço de cisne podem ser fechadas. De seguida, a alavanca do sistema de compensação dos
eixos do pescoço de cisne tem de ser colocada do lado de fora, no quadro exterior.
O SISTEMA DE COMPENSAÇÃO DOS EIXOS APENAS PODE SER USADO QUANDO O SEMI-
REBOQUE NÃO ESTIVER EM ESTADO ALONGADO.

P.S.: As válvulas de paragem azul-claras que se encontram na zona dos eixos estão previstas
para a elevação dos respectivos eixos e têm de estar abertas quando o sistema de compensação
dos eixos estiver activo, ou seja, quando todos os eixos assentarem no chão.

Version 13/ 07.10.2020 25


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

9.15 Transporte de veículos ferroviários


Os semi-reboques previstos para o efeito estão montados com carris firmemente soldados.
Bitola 900 mm, 1450 mm (corresponde a 1435mm no tráfego ferroviário) , 1670 mm (corresponde
a 1668 mm no tráfego ferroviário).

Bitola

A bitola de 1560 mm (corresponde a 1520 mm no tráfego ferroviário) resulta da combinação da


bitola de 1670 mm e 1450 mm.
Os veículos com uma bitola de 1520 mm são carregados com uma deslocação de 55mm do centro.

Bitola

Bitola de 1560 fora do centro (55 mm)

Version 13/ 07.10.2020 26


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

III. MANUTENÇÃO
Uma manutenção regular e correcta ajuda a manter o seu veículo operacional durante muito
tempo, seguro e evita o desgaste prematuro, pelo que constitui uma das condições essenciais para
a prestação da nossa garantia.

1. Manutenção geral
No caso de veículos novos
Após os primeiros 50 km, as porcas das rodas têm de ser reapertadas. O binário de aperto para a
centragem das cavilhas é de 510 Nm e de 630 Nm para o ajuste central. Após 100 km, voltar a
verificar os parafusos das rodas.
Verificação diária
• Verificar o sistema de luzes;
• Verificar a pressão dos pneus: (com os pneus frios)

205/65 R 17.5 : 9.00 a 9.50 bar

215/75 R 17.5 : 9.00 a 9.50 bar

235/75 R 17.5 : 9.00 a 9.50 bar

245/70 R 17.5 : 9.00 a 9.50 bar

9.5 R 17.5 : 9.00 a 9.50 bar

285/70 R 19.5 : 9.00 a 9.50 bar

365/80 R 20 : 9.00 a 9.50 bar

14/80 R 2 : 9.00 a 9.50 bar

275/70 R 22.5 : 9.00 a 9.50 bar

315/80 R 22.5 : 9.00 a 9.50 bar

385/65 R 22.5 : 9.00 a 9.50 bar

425/65 R 22.5 : 9.00 a 9.50 bar

445/65 R 22.5 : 9.00 a 9.50 bar

12 R 22.5 : 9.00 a 9.50 bar

• Verificar o sistema de travões;


• Drenar todos os depósitos de ar (excepto no caso de veículo tractor com secador,
embora também deva ser verificado regularmente).

Version 13/ 07.10.2020 27


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


Após os primeiros 500 a 1000 km
• Verificar a suspensão e os eixos;
• Voltar a reapertar as porcas das rodas (510 Nm/630 Nm);
• Verificar os rolamentos das rodas e reapertá-los, se necessário;
• Reapertar o pino rei (binário de aperto de 190 Nm nos parafusos M14, 500 Nm nos
parafusos M20);
• Verificar todas as tubagens pneumáticas e hidráulicas;
• Reapertar os parafusos de fixação dos depósitos de ar;
• Reapertar os parafusos de fixação dos êmbolos dos travões (binário de aperto de
210 Nm).
Intervalos gerais de manutenção

Semanalmente:

• Verificar o pino rei (binário de aperto de 190 Nm nos parafusos M14, 500 Nm nos
parafusos M20);
• Reapertar os parafusos das rodas;
• Verificar o nível do óleo da alimentação hidráulica.
• Lubrificar o veículo
• No caso de lubrificação central, não esquecer de verificar regularmente o seu nível de
enchimento); Tipo de graxa : NLGI-2 (EP-2)
Notas sobre a lubrificação central:
Desde novembro de 2013, todos os nossos veículos estão equipados com uma lâmpada
de controle vermelha. Se estiver ligada, a bomba da lubrificação central está danificada
ou o enchimento de massa lubrificante está vazio. (descrição da função em anexo)
Os ajustadores automáticos de folga dos travões estão ligados à lubrificação central.
Exceção: os ajustadores automáticos de folga do freio de veículos com eixos pendulares
SAF de 17,5'' NÃO estão conectados à lubrificação central.
Os trens de pouso não estão conectados à lubrificação central e devem, se necessário,
ser lubrificados manualmente.
Os pontos de lubrificação do cilindro de alargamento, no caso de uma superfície de
carga alargada hidráulica, NÃO estão ligados à lubrificação central. Devem ser
lubrificados manualmente trimestralmente.
Se a protecção da bomba de lubrificação tiver de ser removida, esta deve ser sempre
substituída posteriormente. Se este não for o caso, a reivindicação de garantia para a
bomba de lubrificação central será anulada.

Version 13/ 07.10.2020 28


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


Mensalmente:

• Verificar as pastilhas dos travões;


• Verificar a folga de todas as peças móveis;
• Verificar a convergência;

Semestralmente:

• Verificar a folga dos rolamentos das rodas;


• Verificar o sistema de ar quanto a fugas;
• Reapertar as cabeças dos tirantes de direcção;
• Verifique a folga das calhas de latão localizadas na remoção da direcção dianteira (valor
nominal 0,1 - 0,3 mm). Se necessário, reajuste usando parafusos de ajuste.

Eixos oscilantes
Estes eixos requerem mais manutenção.
O mais tardar a cada 60000 km, deve ser mudada a massa lubrificante
dos rolamentos das rodas.
As juntas articuladas e os rolamentos de torre devem ser igualmente
verificados dentro destes intervalos.

Anualmente:

• Verificar a suspensão e os eixos;


• Verificar os êmbolos dos travões e os suportes;
• Untar os tirantes automáticos dos travões com lubrificante origina do fabricante.
• Verificar os tubos hidráulicos dos eixos oscilantes (se disponíveis) e substitui-los em
caso de danos.
Manutenção do rolamento de torre dos eixos oscilantes:
O rolamento de torre requer pouca manutenção. Para manter a segurança de funcionamento e
alcançar uma longa vida útil, a manutenção e a verificação do rolamento têm de ser efectuadas
como descrito a seguir.

Manutenção:

Como o rolamento de torre não pode ser completamente abastecido com lubrificante aquando da
montagem final, ele tem de ser reabastecido várias vezes nos veículos novos ou após reparações
no primeiro ano de utilização.

Version 13/ 07.10.2020 29


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


Assim que o rolamento estiver completamente abastecido com lubrificante, basta realizar uma
relubrificação 2x por ano.
A lubrificação deve ser feita do seguinte modo:
• 1 x após 500 km
• 1 x após 2.000 km
• depois, a cada 20 - 25000 km ou semestralmente

Verificação - reajuste:

Os rolamentos de rolos cónicos têm de ser verificados após os primeiros 20000 km quanto à
tensão prévia. Depois, esta verificação terá de ser repetida a cada 50000 km.
Para o efeito, devem ser executados os seguinte passos:

1. Proteger o veículo contra o deslocamento com os dispositivos de bloqueio.

2. Deslocar o veículo aprox. 50 mm abaixo da altura máx.

Para isso, o agregado do eixo a verificar tem de ser levantado do chão.

3. Fechar as válvulas de bloqueio da suspensão (azul-claras) e do elemento de suspensão


(amarelas).

4. Desmontar a barra da direcção

5. O eixo oscilante tem de se deixar mover manualmente com uma resistência perceptível. O
“engate” (na distância dos rolos cónicos) é permitida e não tem importância, ou seja, o
rolamento não pode ter folga. Neste caso, a pressão prévia está em ordem. Se detectar
uma folga no rolamento, este deverá ser reajustado do seguinte modo:

• Apertar o parafuso com um binário de aperto de 450 Nm.


• Verificação tal como descrito no ponto 5
• Montar a barra da direcção
• Realizar a lubrificação de acordo com as instruções de manutenção supra
indicadas para o rolamento de torre.

Version 13/ 07.10.2020 30


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

2. Sistema hidráulico
Semanalmente:

• Verificar o nível do óleo e, se necessário, adicionar óleo disponível no mercado de


qualidade HVI 46 ISO ou HVI 32 ISO.

De quinze em quinze dias:

• Lubrificar todas as peças móveis dos elementos de direcção, cilindros de direcção, etc.

Reabastecimento do depósito do óleo:

• Abrir o depósito;
• Adicionar óleo de qualidade HVI 46 ou 32 ISSO, até ao nível indicado no depósito;
• Fechar o depósito com a tampa original.

Alguns óleos disponíveis no mercado:

BP Bartran HV 32 ou 46 FINA Hydran HW 32 ou 45


ELF Hydrelf DS 32 ou 46 SHELL Tellus SX 32 ou 46
ESSO Univis N 32 ou 46 UNIL HVB 32 ou 46
FINA Hydran HV 32 ou 46
N.B.: O sistema hidráulico é abastecido com um óleo hidráulico normal, que infelizmente retarda
as funções hidráulicas com temperaturas inferiores a –25° C.
Se desejar utilizar o seu semi-reboque com temperaturas tão baixas, recomendamos que adicione
um óleo para baixas temperaturas no sistema hidráulico. No entanto, terá de remover
completamente o óleo existente no sistema, para poder fazê-lo. Nesse caso, pode eventualmente
ter de voltar a encher o sistema com nosso óleo original na Primavera.

Segue-se uma lista de alguns óleos para baixas temperaturas:

UNIL FLUID BT CASTROL HYSPIN AWH-M32


UNIL HVB 32 FINA HYDRAN HV 32 SUPER
SUNOCO SUNVIS UHV 15 ESSO UNIVIS HVI 13
Q8 HINDEMITH 15 ESSO UNIVIS HVI 26

Version 13/ 07.10.2020 31


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

3. Limpeza do veículo
A limpeza regular do veículo é necessária para uma manutenção correcta e facilita o accionamento
das válvulas de bloqueio e/ou dos elementos de comando.
! ! ! Durante a limpeza do veículo com uma lavadora de alta pressão a água quente, devem ser
respeitados os seguintes pontos:
• Não lavar componentes eléctricos (fichas, tomadas, caixas de distribuição, etc.) com o
jacto a vapor;
• Não lavar hastes dos êmbolos cromadas com o jacto a vapor;
• Não direccionar o jacto a vapor directamente para os pontos de apoio ou de
lubrificação.

A garantia da Faymonville não cobre danos resultantes do não cumprimento dos pontos supra
indicados.

4. Limpeza e manutenção de películas de tinta PPG no mercado de veículos


comerciais
Quando possui um veículo pintado com um sistema de pintura PPG, pode ter a certeza que a
qualidade da película de tinta é excelente e adequa-se ao seu objetivo.
Turbo Plus EHS da Nexa Autocolor é um sistema de pintura poliuretano acrílico de dois
componentes. Depois de completamente seco, fornece uma resistência química excelente. Nota:
Lavagens comerciais, lavagens de alta pressão e a utilização de detergentes fortes não deverão ser
efetuados durante os primeiros 30 dias depois da aplicação da película de tinta.
Para manter a película de tinta e carroçaria em boas condições é necessário a limpeza regular da
pintura. É possível a utilização de detergentes aquosos para esta limpeza. Quaisquer depósitos de
alcatrão podem ser removidos com uma solução de sabão.
Podem ser utilizadas máquinas de limpeza automática, mas deve-se ter em atenção as soluções de
detergentes utilizadas. As soluções de limpeza destas máquinas podem ser fortemente
concentradas na diluição de 500 : 1. O valor pH destas soluções não devem exceder o 8 ou 9, e deve
ser utilizada água de limpeza para um enxaguamento completo final.
A limpeza de alta pressão pode ser levada a cabo desde que a temperatura seja mantida abaixo dos
50°C. O jato deve ser utilizado a um mínimo de 60 cm a partir da superfície pintada (máximo 180
bars).
Levar a cabo os processos de limpeza numa área com sombra, nunca à luz direta do sol.
Para a prevenção de problemas de corrosão, quaisquer lascas / danos devem ser imediatamente
reparados com o sistema de pintura Nexa Autocolor correto: Utilize o P498 Turbo Plus EHS
misturado com endurecedor 3:2, sem diluente e aplique uma pequena quantidade numa área
lascada utilizando uma escova.
As áreas com danos grandes devem ser lixadas e reparadas utilizando o sistema de pintura Nexa
Autocolor correto, incluindo primário e acabamento

Version 13/ 07.10.2020 32


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


Limpeza de veículos
A tabela abaixo lista os diferentes tipos de sujidade e os métodos de remoção recomendados.
Leia atentamente as recomendações fornecidas com os diferentes agentes de limpeza e certifique-
se que são utilizados corretamente. Não utilize produtos abrasivos. Enxague cuidadosamente com
água limpa, antes de utilizar quaisquer detergentes e enxague sempre cuidadosamente depois de
utilizar detergentes de limpeza.

Contaminação Causas Método de limpeza

Poluição decorrente Areia, óleo, carbono, gases Limpar com um detergente


da estrada ou de escape, alcatrão, aquoso adequado, enxaguar
atmosfera sujidade, resina das árvores, cuidadosamente e secar.
visco, chuva ácida, etc.
Sujidade em geral Lama, terra, etc. Limpeza geral com uma
lavadora de alta pressão.
Poluição decorrente Cimento, cal, cinzas, Lavar com ácido diluído
de cargas (certifique-se da diluição
transportadas correta)

Óleos e gorduras Limpeza a vapor ou utilizar


um agente de limpeza com
base alcalina (certifique-se da
diluição correta)

Farinha Limpar utilizando uma


solução de hipoclorito (diluída
de modo apropriado) com
uma lavadora de alta pressão.

Outras substâncias Agentes específicos


dependendo da
contaminação.

Métodos e ferramentas utilizados para limpeza de veículos


Enxaguar o veículo cuidadosamente utilizando água limpa, antes de utilizar uma solução contendo
um agente de limpeza. Depois da limpeza, enxaguar novamente com cuidado utilizando água
limpa.

Tipo Conselhos

Produtos Detergentes com aditivos devem ser diluídos corretamente e


detergentes não podem ser fortemente alcalinos - Diluição > 100 : 1 pH 8
– 9 (máximo)

Version 13/ 07.10.2020 33


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

Escovas Com cerdas longas, suaves, e devem ser mantidas de modo


apropriado e substituídas regularmente

Esponjas Limpas e suaves

Baldes Lavados e limpos regularmente. Substituir com água limpa e


detergente após cada utilização.

Lavagem a alta O jato deve ser mantido a uma distância mínima de 60 cm a


pressão partir da película de tinta, com uma pressão máxima de 180
bars. Utilize sempre a diluição correta.

Temperatura Máximo 50°C para limpeza. Temperatura ambiente para


da água enxaguamento.

Enxaguamento Deve ser utilizado um grande volume de água limpa fria, para
que não fique detergente/agente de limpeza na película de
tinta.

Problemas causados por uma limpeza inadequada

Problema Causa

O veículo permanece sujo depois Sujidade oleosa, má escolha do detergente. Temperatura


da limpeza muito baixa. Enxaguamento inadequado

Resíduos sólidos na superfície Enxaguamento inadequado permitindo que a solução de


pintada quando o veículo é seco limpeza seque na superfície pintada.

Aparência baça quando seco, o Ataque cáustico do agente de limpeza. Normalmente


brilho só aparece depois do devido a diluição incorreta do agente de limpeza ou
polimento enxaguamento inadequado.

Resíduos de cimento/cal não Tipo de agente de limpeza incorreto.


removidos

Alteração da cor, redução do Pigmentos atacados por ácidos ou alcális muito fortes
brilho, aparência marmoreada.

Detergentes e respetivos modos de utilização

Tipo Descrição Função

Detergente Enorme variedade disponível: as Facilmente molhado na superfície de


versões mais simples são à base películas de tinta e emulsiona
de sabão. depósitos orgânicos.

Fosfato Geralmente fosfato de sódio Remove os sais de cálcio/magnésio


em água dura.

Version 13/ 07.10.2020 34


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

Solvente orgânico Em geral álcoois e cetona Ajuda a amolecer e remover


depósitos oleosos

Agentes sem álcali Hidróxido de sódio (soda Dissolve óleos e ceras. Pode atacar
cáustica) resinas de pintura e pigmentos se
utilizado incorretamente. Utilize
sempre a diluição e temperatura
corretas. Limite o tempo de contacto
e enxague muito cuidadosamente
depois da utilização.

SABÕES E DETERGENTES

As moléculas do sabão possuem uma natureza hidrofílica (solúvel em água) e também uma natureza
hidrofóbica (solúvel em gorduras).
São capazes de misturar algumas gorduras que não são solúveis em água e dispersar essas gorduras
numa solução de emulsão.
Também reduzem a tensão da superfície de partículas insolúveis permitindo-as que sejam
removidas mais facilmente de uma superfície pintada.
ÁCIDOS, ALCALINOS E A ESCALA PH

A escala pH é uma graduação numérica que vai do 0 ao 14.


As soluções aquosas neutras têm um pH de 7, os ácidos têm um pH < 7, e os alcális têm um pH > 7.
A graduação é logarítmica, e uma unidade de pH tem um fator equivalente a 10 na concentração de
ácidos ou alcális.
A escala pH
Aumento da acidez Aumento da alcalinidade
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Ácido Ácido Neutro Alcalino Alcalino
Forte Fraco Fraco Forte
Para a diluição de alcális por um fator de 10, o pH é reduzido por uma unidade.
Para a diluição de ácidos por um fator de 10, o pH é elevado por uma unidade.

Fator de diluição Alteração do pH

x 10 1 unidade

x 100 2 unidades

x 1000 3 unidades

Version 13/ 07.10.2020 35


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


a)

b)

Version 13/ 07.10.2020 36


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


c)

5. Purgar o semi-reboque
Após utilizações prolongadas do semi-reboque, perdas de óleo devido a ruptura da mangueira ou
a mudança de um componente hidráulico, pode entrar ar para dentro do sistema hidráulico. Isto
acontece quando os eixos do semi-reboque fogem para a esquerda ou para a direita após uma
curva e necessitam de algum tempo até voltarem a deslocar-se a direito com o veículo tractor.
Nesse caso, o semi-reboque tem de ser purgado do seguinte modo:
• Verificar se existe óleo suficiente no respectivo sistema de alimentação;
• Posicionar a alavanca grande de direcção em “Alinhar eixos” ou colocar o interruptor
da activação eléctrica na posição “1”;
• Remover as capas de borracha dos ventiladores nos cilindros de direcção;
• Colocar os tubos de ventilação;
• Rodar os eixos para a direita e para a esquerda com a direcção adicional;
• Repetir este procedimento, até não existirem mais bolhas de ar nos tubos de
ventilação;
• Verificar novamente o nível do óleo e adicionar, se necessário;
• Remover os tubos de ventilação;
• Fechar o ventilador e colocar a capa de borracha;
• Fechar o depósito do óleo do respectivo sistema de alimentação com a tampa original;
• Posicionar a alavanca grande de direcção em “Marcha” ou colocar o interruptor da
activação eléctrica na posição “0”;

Version 13/ 07.10.2020 37


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


Esta descrição refere-se à ventilação dos cilindros de direcção na zona dos eixos, partindo do
princípio de que o semi-reboque está atrelado. Para purgar os cilindros de direcção no pescoço de
cisne, o procedimento é o mesmo, mas o veículo tractor tem de ser desacoplado em alguns
metros, para que a coroa rotativa de direcção dianteira possa mover-se livremente e ainda seja
possível introduzir a alimentação hidráulica ou o cabo de ligação de 2 pólos. Neste caso, tem de se
assegurar de que a direcção dianteira não vai completamente até ao batente; caso contrário, pode
saltar para além do respectivo ponto-morto.

6. Alinhamento do semi-reboque com a alimentação hidráulica avariada


Se os eixos tiverem sido movidos através do comando à distância e não for possível voltar a
colocá-los na posição inicial, existe a possibilidade de endireitar o semi-reboque manualmente.

Com alavanca manual de alinhamento

• Colocar a alavanca grande de direcção do pescoço de cisne na posição “Marcha”


(posição normal);
• Avançar com o veículo tractor e movê-lo, até os eixos no bogie ficarem direitos, ou seja,
as marcações amarelas na zona dos eixos coincidirem;
• Colocar a alavanca grande de direcção do pescoço de cisne na posição “Alinhar eixos”;
• Avançar com o veículo tractor e movê-lo, até o veículo todo ficar direito (veículo tractor
e semi-reboque), ou seja, as marcações amarelas na cora rotativa dianteira
coincidirem;
• Colocar a alavanca grande de direcção na posição “Marcha”.
Deste modo, o semi-reboque pode ser conduzido até à próxima oficina.

Com activação eléctrica para o alinhamento

 Se ainda existir corrente eléctrica


• Manter o interruptor do semi-reboque na posição “0” (posição normal de marcha);
• Avançar com o veículo tractor e alinhá-lo, até os eixos no bogie ficarem direitos, ou
seja, as marcações amarelas na zona dos eixos coincidirem;
• Colocar o interruptor do semi-reboque na posição “1”; ligar as luzes e accionar
brevemente a bomba.
• Avançar com o veículo tractor e alinhá-lo, até o veículo todo ficar direito (veículo
tractor e semi-reboque), ou seja, as marcações amarelas na coroa rotativa dianteira
coincidirem;
• Colocar o interruptor do semi-reboque na posição “0” e desligar as luzes.
Deste modo, o semi-reboque pode ser conduzido até à próxima oficina.
 Se já não existir corrente eléctrica

Version 13/ 07.10.2020 38


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


Bloco de comando da direcção sem "bomba preta de botão”

• Manter o interruptor do semi-reboque na posição “0” (= posição normal de marcha);


• Avançar com o veículo tractor e alinhá-lo, até os eixos no bogie ficarem direitos, ou
seja, as marcações amarelas na zona dos eixos coincidirem;
• Empurrar para dentro os 4 botões vermelhos do bloco de comando da direcção e rodá-
los para a esquerda; (encontram-se por baixo de uma tampa de protecção)
• Desapertar as duas contraporcas dos parafusos de ajuste (por baixo da tampa de
protecção) e apertar os parafusos de ajuste.
• Avançar com o veículo tractor e alinhá-lo, até o veículo todo ficar direito (veículo
tractor e semi-reboque), ou seja, as marcações amarelas na coroa rotativa dianteira
coincidirem;
• Empurrar para dentro os 4 botões vermelhos do bloco de comando da direcção e rodá-
los para a direita
• Desapertar os 2 parafusos de ajuste, apertar ambas as contraporcas e colocar todas as
tampas de protecção.
Deste modo, o semi-reboque pode ser conduzido até à próxima oficina.

Bloco de comando da direcção com "bomba preta de botão”

• Manter o interruptor do semi-reboque na posição “0” (= posição normal de marcha)


• Avançar com o veículo tractor e alinhá-lo, até os eixos no bogie ficarem direitos, ou
seja, as marcações amarelas na zona dos eixos coincidirem
• Empurrar para dentro os botões vermelhos das válvulas SV1 + SV5 (se disponível) atrás,
no bloco de comando da direcção, e rodá-los para a esquerda
• Desapertar as contraporcas das válvulas SV2 + SV3 atrás, no bloco de comando da
direcção, enroscar completamente ambas as válvulas e depois voltar a apertar as
contraporcas
• Bombear várias vezes com o botão preto, até sentir resistência
• Avançar com o veículo tractor e alinhá-lo, até o veículo todo ficar direito (veículo
tractor e semi-reboque), ou seja, as marcações amarelas na coroa rotativa dianteira
coincidirem
• Desapertar as contraporcas das válvulas SV2 + SV3, desenroscar completamente ambas
as válvulas e depois voltar a apertar as contraporcas
• Empurrar para dentro os botões vermelhos das válvulas SV1 + SV5 (se disponível) e
rodá-los para a direita
Deste modo, o semi-reboque pode ser conduzido até à próxima oficina.

Version 13/ 07.10.2020 39


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


P.S.: Nos semi-reboques com pescoço de cisne amovível, encontra-se adicionalmente um botão
vermelho no bloco de comando da direcção. Basta puxá-lo, para sair a pressão do sistema de
direcção, para poder separa os acoplamentos hidráulicos livres de pressão entre o pescoço de
cisne e a base aprofundada.

Após o acoplamento, a pressão prévia da direcção tem de ser impreterivelmente reposta.

7. Mudança das rodas no penúltimo eixo oscilante do bogie


• Soltar os travões, removendo o botão amarelo do acoplamento pneumático à frente no
semi-reboque ou pressionando a válvula de alívio rápido com o acoplamento Duomatik
desengatado atrás, no pescoço de cisne
• Abrir, à frente, a válvula de paragem azul-escura da suspensão no bogie traseiro
• Rebaixar completamente a suspensão
• Fechar a válvula de paragem do eixo da roda a levantar
• Elevar completamente a suspensão
• Como medida de segurança, fechar a válvula de paragem azul-escura da suspensão no
bogie à frente e colocar calços de madeira por baixo do bogie
• Mover completamente o eixo da roda a mudar, à frente, com o comando à distância da
direcção traseira auxiliar para o centro do semi-reboque
• Introduzir a argola na patilha superior do eixo oscilante e levantar o eixo com um
tensor de corrente, até a roda se elevar do chão
• Remover as porcas das rodas
• Retirar a roda danificada
• Colocar a nova roda
• Colocar as porcas das rodas e apertá-las com 650 Nm com a ajuda de uma chave
dinamométrica
• Retirar o tensor de corrente e a argola
• Retirar os calços de madeira que se encontram por baixo do bogie e abrir a válvula de
paragem azul-escura da suspensão no bogie à frente
• Endireitar os eixos com o comando à distância da direcção traseira auxiliar
• Rebaixar completamente a suspensão
• Abrir a válvula de paragem azul-clara do eixo da roda mudada
• Ajustar a suspensão para a altura de marcha
• Abrir a válvula de paragem azul-escura da suspensão no bogie

Version 13/ 07.10.2020 40


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

8. Mudança das rodas nos restantes eixos oscilantes do bogie traseiro


• Soltar os travões, removendo o botão amarelo do acoplamento pneumático à frente no
semi-reboque ou pressionando a válvula de alívio rápido com o acoplamento Duomatik
desengatado atrás, no pescoço de cisne
• Abrir, à frente, a válvula de paragem azul-escura da suspensão no bogie traseiro
• Rebaixar completamente a suspensão
• Fechar a válvula de paragem do eixo da roda a levantar
• Elevar completamente a suspensão
• Como medida de segurança, fechar a válvula de paragem azul-escura da suspensão no
bogie à frente e colocar calços de madeira por baixo do bogie
• Mover completamente o eixo da roda a mudar, à frente, com o comando à distância da
direcção traseira auxiliar para o centro do semi-reboque
• Nivelar a anilha de retenção da porca da barra de direcção
• Remover a porca da barra de direcção com uma chave de 60
• Remover a barra de direcção no eixo oscilante do suporte
• Introduzir a argola na patilha superior do eixo oscilante e levantar o eixo com um
tensor de corrente, até a roda se elevar do chão
• Mover manualmente a roda até atingir o ângulo total de viragem
• Retirar a roda danificada
• Colocar a nova roda
• Colocar as porcas das rodas e apertá-las contra a jante
• Mover a roda manualmente, até a barra de direcção poder ser introduzida
• Introduzir a barra de direcção
• Colocar a anilha de retenção e a porca na barra de direcção
• Retirar o tensor de corrente e a argola
• Apertar bem a porca da barra de direcção
• Virar a anilha de retenção da porca da barra de direcção
• Mover o eixo completamente para fora com o comando à distância da direcção traseira
auxiliar
• Apertar as porcas das rodas com 650 Nm com a ajuda de uma chave dinamométrica
• Retirar os calços de madeira que se encontram por baixo do bogie e abrir a válvula de
paragem azul-escura da suspensão no bogie à frente
• Endireitar os eixos com o comando à distância da direcção traseira auxiliar
• Rebaixar completamente a suspensão
• Abrir a válvula de paragem azul-clara do eixo da roda mudada

Version 13/ 07.10.2020 41


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


• Ajustar a suspensão para a altura de marcha
• Abrir a válvula de paragem azul-escura da suspensão no bogie

9. Indicações sobre os binários de aperto de uniões roscadas

9.1 Generalidades
Os binários de aperto aqui indicados MA aplicam-se a:
• Uma taxa de utilização de 90 por cento em relação ao limite de elasticidade
• Parafusos sem cabeça com rosca métrica ou rosca fina segundo a norma DIN ISO 262
• Dimensões da cabeça dos parafusos de cabeça hexagonal segundo a norma DIN EN ISO
4014 a 4018
• Parafusos de cabeça cilíndrica segundo a norma DIN EN ISO 4762
• Devido à espessura do fundo residual nos parafusos de cabeça embutida é necessário
aplicar 80% do binário de aperto dos parafusos sem cabeça
Todos os binários de aperto são valores arredondados para cima ou para baixo, a norma VDI 2230-
2003, Anexo A, Tabela A1 serve de base.
Coeficiente de fricção total de união roscada µtot=0,09
➢ Protecção anticorrosiva: Geomet® 321 A Plus® VL
Geomet 321 significa um revestimento de lamelas de zinco e alumínio. A significa a espessura da
camada de 6-8μm. Com a camada de cobertura adicional Plus® VL, atinge-se um coeficiente de
fricção mínimo de µtot=0,09.
Designações vulgares: GE3A/VL / GEO321A/VL / GEO321A+VL / GEO321A-PLUS-VL / Geomet
321A+VL
Estado dos parafusos no momento da montagem: não oleados e não engordurados.
➢ Protecção anticorrosiva: nenhuma (ligeiramente oleado)
Os parafusos sem protecção anticorrosiva são pretos e são fornecidos ligeiramente oleados. Para
estes parafusos é válido um coeficiente de fricção mínimo de µtot=0,09.
Designações vulgares: preto
Estado dos parafusos no momento da montagem: ligeiramente oleado (Protecção anticorrosiva)
Coeficiente de fricção total de união roscada µtot=0,12
➢ Protecção anticorrosiva: galvanizada
Nos parafusos galvanizados, devido ao revestimento, produz-se um coeficiente de fricção mínimo
de µtot=0,12.
Designações vulgares (segundo a norma ISO 4042): A2K / A3K / A2C
Estado dos parafusos no momento da montagem: não oleados e não engordurados.

Version 13/ 07.10.2020 42


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


• Torque de aperto de parafusos sextavados ou de cabeça cilíndrica; rosca fina
Força de pré-tensão de montagem FM [kN] / Binário de aperto MA [Nm]
Coef iciente de f ricção µtot

Dimensões Classe de resistência 0.09 0.12


FM [kN] MA [Nm] FM [kN] MA [Nm]
8.8 21 21 20 26
M8 x 1 10.9 31 31 30 38
12.9 36 36 35 45
8.8 27 31 27 38
M9 x 1 10.9 40 45 39 56
12.9 47 53 46 65
8.8 35 43 34 53
M10 x 1 10.9 51 63 50 78
12.9 60 74 58 91
8.8 33 41 32 51
M10 x 1.25 10.9 48 60 46 75
12.9 56 71 54 87
8.8 50 73 48 90
M12 x 1.25 10.9 73 107 71 133
12.9 85 125 83 155
8.8 47 70 46 87
M12 x 1.5 10.9 69 104 67 128
12.9 81 121 78 150
8.8 67 114 65 142
M14 x 1.5 10.9 99 168 95 209
12.9 115 196 111 244
8.8 91 174 88 218
M16 x 1.5 10.9 133 256 129 320
12.9 156 299 151 374
8.8 121 260 117 327
M18 x 1.5 10.9 173 370 167 465
12.9 202 433 196 544
8.8 113 250 109 311
M18 x 2 10.9 162 356 156 443
12.9 189 417 182 519
8.8 153 360 148 454
M20 x 1.5 10.9 217 512 211 646
12.9 255 599 246 756
8.8 188 485 182 613
M22 x 1.5 10.9 267 691 259 873
12.9 312 808 303 1 022
8.8 226 628 219 796
M24 x 1.5 10.9 322 894 312 1 133
12.9 377 1 046 366 1 326
8.8 215 612 209 769
M24 x 2 10.9 307 871 297 1 095
12.9 359 1 019 348 1 282
8.8 291 907 282 1 153
M27 x 1.5 10.9 414 1 292 402 1 643
12.9 485 1 512 470 1 922
8.8 279 887 270 1 119
M27 x 2 10.9 397 1 264 384 1 594
12.9 464 1 478 450 1 866
8.8 350 1 230 339 1 556
M30 x 2 10.9 499 1 751 483 2 216
12.9 583 2 050 565 1 594
8.8 429 1 642 416 2 082
M33 x 2 10.9 612 2 338 593 2 965
12.9 716 2 735 694 3 470
8.8 517 2 144 502 2 725
M36 x 2 10.9 736 3 054 714 3 882
12.9 861 3 573 836 4 542
8.8 613 2 743 595 3 493
M39 x 2 10.9 872 3 907 847 4 974
12.9 1 021 4 571 991 5 821

Version 13/ 07.10.2020 43


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


• Torque de aperto de parafusos sextavados ou de cabeça cilíndrica; rosca métrica standard
Força de pré-tensão de montagem FM [kN] / Binário de aperto MA [Nm]
Coeficiente de fricção µtot
Dimensões Classe de resistência 0.09 0.12
FM [kN] MA [Nm] FM [kN] MA [Nm]
8.8 5 2 4 3
M4 x 0.7 10.9 7 4 7 5
12.9 8 4 8 5
8.8 8 5 7 6
M5 x 0.8 10.9 11 7 11 9
12.9 13 8 12 10
8.8 11 8 10 10
M6 x 1 10.9 16 12 15 15
12.9 18 14 18 17
8.8 19 20 19 25
M8 x 1.25 10.9 28 30 27 36
12.9 33 35 32 42
8.8 31 40 30 48
M10 x 1.5 10.9 45 58 43 71
12.9 53 68 51 83
8.8 45 68 43 84
M12 x 1.75 10.9 66 100 63 123
12.9 77 117 74 144
8.8 61 109 59 133
M14 x 2 10.9 90 159 87 195
12.9 105 186 102 229
8.8 84 167 81 206
M16 x 2 10.9 123 244 119 302
12.9 144 286 139 354
8.8 106 240 102 295
M18 x 2.5 10.9 151 342 145 421
12.9 176 400 170 492
8.8 135 336 130 415
M20 x 2.5 10.9 192 478 186 592
12.9 225 559 217 692
8.8 168 456 162 567
M22 x 2.5 10.9 240 650 231 807
12.9 280 760 271 945
8.8 194 577 188 714
M24 x 3 10.9 277 822 267 1 017
12.9 324 962 313 1 190
8.8 255 844 246 1 050
M27 x 3 10.9 363 1 202 351 1 496
12.9 425 1 407 410 1 750
8.8 310 1 150 300 1 428
M30 x 3.5 10.9 442 1 638 427 2 033
12.9 517 1 916 499 2 380
8.8 385 1 547 373 1 928
M33 x 3.5 10.9 549 2 204 531 2 747
12.9 642 2 579 621 3 214
8.8 453 1 995 438 2 482
M36 x 4 10.9 645 2 841 623 3 535
12.9 755 3 325 729 4 136
8.8 543 2 570 525 3 208
M39 x 4 10.9 773 3 660 748 4 569
12.9 905 4 283 875 5 346

Version 13/ 07.10.2020 44


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


• Torque de aperto de parafusos de cabeça embutida; rosca fina
Força de pré-tensão de montagem FM [kN] / Binário de aperto MA [Nm]
Coeficiente de fricção µtot
Dimensões Classe de resistência 0.09 0.12
FM [kN] MA [Nm] FM [kN] MA [Nm]
8.8 17 17 16 21
M8 x 1 10.9 25 25 24 31
12.9 29 29 28 36
8.8 22 24 21 30
M9 x 1 10.9 32 36 31 45
12.9 38 42 36 52
8.8 28 34 27 42
M10 x 1 10.9 41 50 40 62
12.9 48 59 46 73
8.8 26 33 25 41
M10 x 1.25 10.9 38 48 37 60
12.9 45 56 43 70
8.8 40 58 38 72
M12 x 1.25 10.9 58 85 56 106
12.9 68 100 66 124
8.8 38 56 36 70
M12 x 1.5 10.9 55 83 53 102
12.9 65 97 63 120
8.8 54 91 52 114
M14 x 1.5 10.9 79 134 76 167
12.9 92 157 89 195
8.8 72 139 70 174
M16 x 1.5 10.9 106 204 103 256
12.9 124 239 120 299
8.8 97 208 94 262
M18 x 1.5 10.9 138 296 134 372
12.9 162 346 157 435
8.8 90 200 87 249
M18 x 2 10.9 129 285 125 354
12.9 151 333 146 415
8.8 122 288 118 363
M20 x 1.5 10.9 174 410 169 517
12.9 204 479 197 605
8.8 150 388 146 490
M22 x 1.5 10.9 213 552 207 698
12.9 250 646 242 818
8.8 181 502 175 637
M24 x 1.5 10.9 258 715 250 906
12.9 301 837 293 1 061
8.8 172 489 167 615
M24 x 2 10.9 246 697 238 876
12.9 287 815 278 1 026
8.8 232 726 226 922
M27 x 1.5 10.9 331 1 034 322 1 314
12.9 388 1 210 376 1 538
8.8 223 709 216 895
M27 x 2 10.9 317 1 011 307 1 275
12.9 371 1 182 360 1 493
8.8 280 984 271 1 245
M30 x 2 10.9 399 1 401 386 1 773
12.9 466 1 640 452 1 275
8.8 343 1 313 333 1 666
M33 x 2 10.9 489 1 870 474 2 372
12.9 572 2 188 555 2 776
8.8 413 1 715 402 2 180
M36 x 2 10.9 588 2 443 571 3 106
12.9 689 2 858 669 3 634
8.8 490 2 194 476 2 794
M39 x 2 10.9 698 3 125 678 3 979
12.9 816 3 657 793 4 657

Version 13/ 07.10.2020 45


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional


• Torque de aperto de parafusos de cabeça embutida; rosca métrica standard
Força de pré-tensão de montagem FM [kN] / Binário de aperto MA [Nm]
Coeficiente de fricção µtot
Dimensões Classe de resistência 0.09 0.12
FM [kN] MA [Nm] FM [kN] MA [Nm]
8.8 4 2 4 2
M4 x 0.7 10.9 5 3 5 4
12.9 6 3 6 4
8.8 6 4 6 5
M5 x 0.8 10.9 9 6 8 7
12.9 10 7 10 8
8.8 8 7 8 8
M6 x 1 10.9 12 10 12 12
12.9 15 11 14 14
8.8 15 16 15 20
M8 x 1.25 10.9 23 24 22 29
12.9 27 28 26 34
8.8 25 32 24 38
M10 x 1.5 10.9 36 46 35 57
12.9 42 54 41 66
8.8 36 54 34 67
M12 x 1.75 10.9 52 80 51 98
12.9 61 94 59 115
8.8 49 87 47 106
M14 x 2 10.9 72 127 69 156
12.9 84 149 81 183
8.8 67 133 65 165
M16 x 2 10.9 98 195 95 242
12.9 115 228 111 283
8.8 84 192 82 236
M18 x 2.5 10.9 120 273 116 337
12.9 141 320 136 394
8.8 108 268 104 332
M20 x 2.5 10.9 154 382 149 474
12.9 180 447 174 554
8.8 134 365 130 454
M22 x 2.5 10.9 192 520 185 646
12.9 224 608 217 756
8.8 155 462 150 571
M24 x 3 10.9 222 658 214 814
12.9 259 769 250 952
8.8 204 675 197 840
M27 x 3 10.9 290 962 281 1 197
12.9 340 1 125 328 1 400
8.8 248 920 240 1 142
M30 x 3.5 10.9 353 1 310 342 1 626
12.9 413 1 533 399 1 904
8.8 308 1 238 298 1 542
M33 x 3.5 10.9 439 1 763 425 2 198
12.9 514 2 063 497 2 571
8.8 362 1 596 350 1 986
M36 x 4 10.9 516 2 273 498 2 828
12.9 604 2 660 583 3 309
8.8 434 2 056 420 2 566
M39 x 4 10.9 618 2 928 598 3 655
12.9 724 3 426 700 4 277

Version 13/ 07.10.2020 46


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

9.2 Montagem da bucha de borracha do rolamento do eixo pendular

! Torque de aperto do parafuso M16 e de 244 Nm !!

• Monte o arbusto de borracha com 10% de


água com sabão.
• Torque de aperto do parafuso M16: 244 Nm
• Parafusos não oleados, não lubrificados.

1. Rolamento do eixo pendular

2. Arroela

3. Parafuso DIN 931 M16x55 10.9 Geo

4. Arreola Nordlock trava para M16

9.3 Montagem do mancal da torre

1. Rolamento DIN933 M24x70 10.9 Geo + Nordlock arroela M24


Torque de aperto Ma = 450 Nm
2. Placa de segurança
3. Rolamento DIN933 M8x16 Geo + Nordlock arroela M8
Torque de aperto Ma = 20 Nm

Version 13/ 07.10.2020 47


Manual de instruções

Semi-reboque extensível de direcção forçada com direcção adicional

IV. Contato
Helpdesk

FAYMONVILLE SERVICE AG

Zur Domäne 51

BE - 4750 – BÜTGENBACH / BELGIUM

Freddy Lux : +352 2690 043 77


Freddy.lux@faymonville.com
Paul Dhur : +352 2690 043 76
Paul.dhur@faymonville.com

Peças sobressalentes:

FAYMONVILLE LOGISTICS AG
Z.A.E.R. Op der Sang
16, Op der Bréimicht
LU – 9779 Lentzweiler
+352 2690 041 11
Spare.parts@faymonville.com

Version 13/ 07.10.2020 48

Você também pode gostar