Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
provide the media with review copies for advertising purposes and comunicação social, para efeitos de publicidade e mediante
upon request, pedido,
5.6. transfer the publishing rights of the Work to another 5.6. transferir os direitos de publicação do trabalho a outra
publishing house within the OmniScriptum group. editora inclusa no grupo Omniscriptum.
If the Author wishes to make any changes to his / her Work Se o Autor pretender efetuar qualquer tipo de alterações à sua
AFTER THE PUBLICATION , then the Publisher has the right to obra APÓS A PUBLICAÇÃO , a Editora tem o direito de cobrar
demand a fee of 150 EUR for post-publication services. uma taxa de 150 EUR pelos serviços prestados após a
publicação.
9. Miscellaneous 9. Diversos
9.1. Moldovan law and EU law will be applicable to issues not 9.1. A lei moldava será aplicável a questões não reguladas por
regulated by this Agreement. este Acordo.
9.2. The place of Publisher's headquarters will have jurisdiction 9.2. A sede da Editora constitui o foro competente para todos os
for all disputes.
litígios.
9.3. In case of any disputes, Parties agree to negotiate. If
negotiations fail, the issue is to be resolved in court of Republic 9.3. Em caso de quaisquer disputas, as Partes concordam em
of Moldova. negociar. Se as negociações falharem, a questão deverá ser
resolvida no tribunal da República da Moldávia.
Publisher's portal – a Publisher's imprint website where the author uploads his Portal da Editora – a página Web da Editora que dispõe de uma f icha técnica,
/ her manuscript and adds / edits author inf ormation na qual o Autor carrega o seu manuscrito e acrescenta/redige as inf ormações
sobre o Autor.
Standard publishing service includes assigning an ISBN to the book,
prov iding cov er image options, cov er lay out, imprint mark, editorial assistance O serviço de publicação padrão abrange a atribuição de um ISBN para o
in the publishing process, sourcing the book to all sales channels av ailable to liv ro, a disponibilização de v árias opções para a imagem da capa, os trabalhos
the Publisher and printing the book upon orders de lay out da capa, a chancela da editora, o serv iço de assistência editorial no
decorrer do processo de publicação, a distribuição do liv ro atrav és de todos os
Net sales – income generated by the Work, which is calculated as f ollows: canais de v enda de que a Editora dispõe e a impressão do liv ro consoante a
procura.
Net sales = Net retail sales price x copies sold - the av erage
bookseller/wholesaler discount Vendas líquidas – receitas oriundas da obra que são calculadas da seguinte
maneira: Vendas líquidas = preço de v enda líquido x exemplares v endidos –
The bookseller/wholesaler discount is set as f ollows: desconto médio do liv reiro/retalhista. O desconto do liv reiro/retalhista é
30% of the net retail sales price in EUROS in the case of sale to end determinado da seguinte maneira: 30% do preço de v enda líquido em EUROS
consumers v ia the online shop associated with the Publisher; em caso de v enda aos consumidores f inais atrav és da loja online da Editora;
50% of the net retail sales price in EUROS in the case of sale to / through all 50% do preço de v enda líquido em EUROS em caso de v enda a/atrav és de
other external distribution partners. todos os outros distribuidores externos. Exemplares que o próprio Autor tenha
adquirido na loja online da Editora e exemplares gratuitos/exemplares de teste
Copies purchased by Author himself / herself v ia the online shop associated não são incluídos no preço de v enda líquido e no cálculo de honorários.
with the Publisher and any f ree copies / sample copies will not be included in
the Net Sales and roy alty calculation. Receitas dos direitos de autor – receitas que a Editora recebe de terceiros,
das quais se subtraem ev entuais comissões das agências, despesas com a
Licensing income – income receiv ed by the Publisher f rom third parties f rom tradução e outras condições decorrentes da utilização por terceiros na
which any agency commissions, translations costs and other costs that hav e sequência do processo de licenciamento da obra. Destes terceiros f azem parte
occurred as a result of licensing the use of Work to third parties hav e been agências de tradução, embora não se limitem às mesmas.
deducted. Third parties include but are not limited to translation agencies.
Política de privacidade- ações da editora sobre a coleta, retenção, uso,
Privacy policy – actions of the Publisher regarding the collection, retention, div ulgação e remoção da inf ormação do/a cliente. Inf ormação sobre política de
usage, disclosure and deletion of customer data. Priv acy policy inf ormation is priv acidade é disponibilizada no portal da Editora e loja online associada à
av ailable on the Publisher’s portal and online shop associated with the Publisher mesma.
Print – the Work will be printed using print-to-order technologies, in paperback Impressão – a obra é impressa em f ormato de liv ro de bolso no processo
design (15x22cm), interior of the book will be printed in black and white. The Book-on-Demand e as páginas interiores do liv ro são impressas em preto e
Publisher can also of f er color printing, hard cov er and dif f erent f ormat options branco. Além disso, a Editora pode of erecer também uma impressão a cores,
upon conditions at its sole discretion. uma encadernação rígida (capa dura) e f ormatos especiais sob determinadas
condições, a seu critério exclusiv o.
Publication Specifics – book's f eatures, lay out guidelines, book jacket,
Especificidades da publicação – organização do liv ro, especif icações ao
publication date, retail price and adv ertising measures
nív el do lay out, capa do liv ro, data de publicação, preço de v enda e ações
Changes to the work - content corrections, dif f erent linguistic f ormulations, publicitárias.
deletions or other changes Alterações à obra – correções ao nív el do conteúdo, f ormulações linguísticas
Original content – the Author guarantees that the Work submitted is his / her alternativ as, supressões de texto ou outras alterações.
own intellectual property and the result of his / her own intellectual ef f ort; or that Conteúdo original – o Autor garante que a obra apresentada é da sua
the Author holds the necessary rights to publish the content supplied by him /
her propriedade intelectual e é o resultado da sua realização intelectual; ou que o
Autor dispõe de todos os direitos necessários para publicar o conteúdo que lhe
Claims by third parties - including but not limited to priv acy, copy right or f oi cedido.
trademark claims that hav e arisen in relation to the content of the Work f or Ações de terceiros – ações, embora não se limitando às mesmas, deriv adas
which the Author bears f ull responsibility
da v iolação da priv acidade, dos direitos de autor ou da marca comercial, que
Author's information – address, bank details, pay ment methods, email digam respeito ao conteúdo da obra, pelas quais o Autor assume toda a
responsabilidade.
address
Informações sobre o Autor – morada, dados bancários, modalidade de
pagamento, endereço de e-mail.