Você está na página 1de 2

Expressões coloquiais..... 29.

Não me entenda mal


1. A saideira
30.Desembucha! / Fala logo!
2. Boca livre
31.Conhecer algo como a palma da mão
3. A gota d’água
32.Abusar da sorte
4. Pensando bem
33.O melhor partido (como namorado, cônjuge,
etc...)
5. O que vale é a intenção
34.O cheque voltou
6. É só uma mentirinha
35.Fazer de conta...
7. É por minha conta
36.Efeito colateral
8. Foi demais
37.Nadando em dinheiro / Montado na grana.
9. Nunca o vi mais gordo
38.Baratíssimo/ Preço de banana.
10.Para piorar a situação
39.Vaquinha (coleta de dinheiro)
11.As coisas estão se encaixando

12.Ela está se fazendo de difícil

13.Todo cuidado é pouco!

14.Salvo pelo gongo

15.Que fim levou....?

16.O que eu ganho com isto?

17.No que se refere a.. / Quando o assunto é ...

18.Muito barulho por nada.

20.Dar o fora em alguém

21.Emprego sem futuro

22.Fiquei sem palavras! / Fiquei mudo!

23.Foi por pouco!/ Foi por um triz!

24.Larga do meu pé!

25.Nada feito!

26.Onde foi que eu errei?

27.O que você está aprontando / tramando?

28.Que Deus a tenha(em bom lugar)


1. One for the road
30.Shoot! /Spit it out!
2. Free grub
31.To know something like the back of one’s
3. The last straw hand.

4. On second thought .... 32.To push one’s luck.

5. It’s the thought that counts! 33.The best catch.

6. It’s only a white lie! 34.The check bounced

7. My treat! 35.To make believe ...

8. It was awesome! 36.Side effect

9. I don’t know him from Adam! 37.Rolling in it. / Rolling in money.

10.To make matters worse .... 38.Dirt cheap

11.Things are falling into place 39.To chip in

12.She’s playing hard to get.

13.You can never be too careful!

14.Saved by the bell!

15.What became of . . .?

16.What’s in it for me?

17.When it comes to ....

18.Much ado about nothing.

20.To dump someone

21.Dead-end job

22.I was speechless.

23.That was a close call!

24.Get off my back!

25.No deal!

26.Where did I go wrong?

27.What are you up to?

28.God rest her soul.

29.Don’t get me wrong.

Você também pode gostar