Você está na página 1de 5

FONTES UTILIZADAS: PORTAL DA LNGUA PORTUGUESA [EM LINHA]. LISBOA: INSTITUTO DE LINGUSTICA TERICA E COMPUTACIONAL, [2009]. [CONSULT. 2011-07-06].

DISPONVEL NA WWW: <URL: HTTP://WWW.PORTALDALINGUAPORTUGUESA.ORG/>. ACORDO ORTOGRFICO [EM LINHA]. COVILH: BIBLIOTECA DA ESCOLA SECUNDRIA QUINTA DAS PALMEIRAS, [2011]. [CONSULT. 2011-07-06]. DISPONVEL NA WWW: <URL: HTTP://PT.SCRIBD.COM/DOC/50940445/ACORDO-ORTOGRAFICO/>.

Este boletim da Biblioteca/Centro de Recursos da Escola Secundria/3 Jos Cardoso Pires e da Biblioteca/Centro de Recuros da Escola Bsica 2,3 General Humberto Delgado, Agrupamento de Escolas General Humberto Delgado com sede na Escola Secundria/3 Jos Cardoso Pires, tem o nmero 90, sendo datado de Setembro de 2011. Foi realizado pelo professor Joo Carlos Costa, tendo sido efectuadas 80 cpias. Professor Bibliotecrio: professor Joo Carlos Costa Equipas das bibliotecas EBGHD e ESJCP 2011/2012: professoras Ana Paulina Pascoal (ESJCP), Ana Ribeiro (ESJCP), Clementina Marques (EBGHD), Isabel Oliveira (EBGHD), Jos Ferreira (EBGHD), Maria do Carmo Costa (ESJCP) Tema: O Acordo Ortogrfico Pgina Internet da BE/CRE em:

http://bibesjcp.no.sapo.pt
Blogue da BE/CRE em:

http://becre-esjcp.blogspot.com
Catlogo online:

http://loures.bibliotecasescolares.net

09 2011 Boletim 90 Agrupamento de Escolas GHD

Outras particularidades (continuao)


Norma lusoafricana acadmico, binio, efmero, gmeo, gnero, gnese, oxignio Norma brasileira Palavras esdrxulas (proparoxtonas) acadmico, binio, efmero, gmeo, Encontramos tambm divergncias gnero, gnese, oxignio de timbre nas palavras esdrxulas que tm vogais tnicas e e o, seguidas Norma lusoafricana das consoantes nasais m e n, uma vez agronmico, barmetro, cmico, crnico, que em Portugal essas vogais so homnimo, matrimnio abertas e em grande parte do Brasil Norma brasileira so de timbre fechado. So legtimas agronmico, barmetro, cmico, crnico, as duas variantes. homnimo, matrimnio

Emprego de acento agudo ou de acento circunflexo no universo da lngua portuguesa

O ACORDO ORTOGRFICO
Este boletim destina-se a identificar e descrever as regras de escrita que mudam com o Acordo Ortogrfico de 1990 face ao Acordo de 1945, vigente em Portugal, PALOP e Timor, e face ao Formulrio Ortogrfico de 1943, em uso no Brasil. A 13 de maio de 2009 foi efetuado o depsito legal do Instrumento de Ratificao do Acordo Ortogrfico de 1990, tendo nessa data entrado em vigor em Portugal o Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa (AO), que tambm j tido sido implementado noutros pases de lngua oficial portuguesa. O texto do AO, sendo um documento legislativo, suscita ao leitor muitas dvidas. Para alm de conter omisses ou contradies internas, nem sempre os exemplos fornecidos esclarecem quem se dedicar a l-lo. Com a finalidade de proporcionar ao cidado portugus alguns esclarecimentos sobre a aplicao do AO, e ao mesmo tempo dar alguns exemplos mais claros das alteraes que foram introduzidas, foi criado o projecto Vocabulrio Ortogrfico do O A C O R D O E O V O C A B U L R I O D A L N G UA P O R T U G U E S A Portugus (VOP), tendo sido submetido ao Fundo da Lngua Portuguesa, orgo que rene seis ministrios (Ministrio dos Negcios Estrangeiros, que lhe preside, e Ministrios das Finanas, da Cultura, da Educao, da Cincia, Tecnologia e Ensino Superior, e dos Assuntos Parlamentares), e que gerido pelo Instituto Portugus de Apoio ao Desenvolvimento (IPAD). O VOP, na sua primeira edio, composto por 211 000, para alm de um Vocabulrio Onomstico e verses atualizadas do Dicionrio de Gentlicos e Topnimos e do Dicionrio de Estrangeirismos, estando prevista a sua ampliao em futuras edies. Foi criado um portal, intitulado Portal da Lngua Portuguesa, que pode ser visitado em: http://www.portaldalinguaportuguesa.org/ Existe ainda um conversor de textos que suporta diversos formatos, chamado Lince, que pode tambm ser descarregado gratuitamente e instalado nos computadores pessoais: http://www.portaldalinguaportuguesa.org/in dex.php?action=lince

Palavras graves (paroxtonas)

Norma lusoafricana fmur, Fnix, tnis, Vnus, xnon Norma brasileira fmur, Fnix, tnis, Vnus, xnon Norma lusoafricana abdmen, Adnis, bnus, nix, nus, pnei Norma brasileira abdmen, Adnis, bnus, nix, nus, pnei

Palavras agudas (oxtonas)

Norma lusoafricana carat, beb, croch, matin, pur, coc, r Norma brasileira carat, beb, croch, matin, pur, coc, r Norma lusoafricana judo, metro Norma brasileira jud, metr

Texto parcialmente retirado da Introduo existente no Portal da Lngua Portuguesa

Vamos agora identificar e exemplificar as principais mudanas na ortografia da lngua portuguesa, baseando-nos nas indicaes do Portal, na esperana de esclarecer as dvidas que podero surgir. O alfabeto
As letras k (cpa ou c), w (dblio) e y (psilon), que at agora no eram consideradas parte do alfabeto do portugus, so agora nele includas. No entanto, o uso destas letras no sofre qualquer mudana, continuando a usar-se apenas em palavras com origem noutras lnguas e nas palavras que delas derivam. Exemplos:
darwinismo kantiano windsurfista washingtoniano yoga

Vogal o final com variao de slaba tnica

Maisculas e minsculas
Passam a escrever-se obrigatoriamente com minscula: os meses do ano, as estaes do ano, os pontos cardeais e colaterais e as designaes para se nomear algum que se desconhece ou se prefere evitar, e ainda os axinimos ou formas de tratamento (senhor doutor Manuel Silva). Passa a ser opcional o uso da letra maiscula em formas de tratamento (professor ou Professor), e logradouros pblicos (avenida da Liberdade ou Avenida da Liberdade), nas disciplinas escolares (Portugus ou portugus, Matemtica ou matemtica), as palavras usadas "reverencialmente ou hierarquicamente" (vossa excelncia, dignssimo senhor doutor) e, nos ttulos dos livros, os vocbulos a seguir aos primeiros, excepto se se tratar de nomes prprios. Escrevem-se com maiscula os pontos cardeais ou equivalentes quando "empregados absolutamente" - o Sul (por "regio sul do pas"), o Oriente (por "oriente asitico").

Outras particularidades
Exemplos com letra inicial minscula: janeiro, maio, setembro primavera, vero, outono, inverno norte, oeste, nordeste, sueste fulano, sicrano, beltrano Exemplos de opo entre letra inicial maiscula ou minscula: Geografia ou geografia Vossa Excelncia ou vossa excelncia As pupilas do senhor reitor ou As Pupilas do Senhor Reitor Rua do Ouro ou rua do Ouro, Mudeu da gua ou museu da gua O Novo Acordo prev que nas palavras que apresentam variao entre a prolao e o emudecimento, se registe essa variao com dupla grafia. Coexistncia de duas grafias, devido variao de pronncia nas duas normas cultas. Exemplos: caracterstica/caraterstica dctilo/dtilo dactilografia/datilografia infeco/infeo interseco/interseo sector/setor

Regras do uso do hfen


De modo geral, em grande parte das situaes deixa de se usar hfen em palavras prefixadas. Por exemplo, passa a escrever-se codependente e contraindicao em vez de co-dependente e contra-indicao. Mesmo nos casos em que o segundo elemento da palavra prefixada comea por r ou s deixa de se usar hfen, duplicando-se antes essa letra: antirrevolucionar e no anti-revolucionar, contrassenha e no contra-senha. No entanto, continuam a existir alguns casos em que o hfen usado em palavras prefixadas: quando a palavra prefixada comea por h (antiheri) e quando a ltima letra do prefixo igual Exemplos h-de -> h de hs-de -> hs de ho-de -> ho de hei-de -> hei de mandachuva -> mandachuva pra-quedas -> paraquedas anti-rugas -> antirrugas mega-concerto -> megaconcerto mini-saia -> minissaia socio-econmico -> socioeconmico

Noutros casos, verifica-se uma oscilao entre a norma culta lusoafricana e a norma culta brasileira. Ou seja, existem palavras em que se pronuncia a consoante conforme a norma.

Norma lusoafricana facto, contactar, olfacto Norma brasileira fato, contatar, olfato, Norma lusoafricana conceo, contraceo, contracetivo, corrupo, deceo, receo Norma brasileira concepo, contracepo, contracepo, corruo, decepo, recepo Norma lusoafricana sbdito, subtil, amgdala, amnistina, indemnizar, aritmtica Norma brasileira sbdito ou sdito, subtil ou sutil, amgdala ou amdala, amnistia ou anistia, indenizar, aritmtica ou arimtica.

Consoantes mudas (continuao)


colectivo -> coletivo directo -> direto director -> diretor electricidade - > eletricidade insecto -> inseto objecto -> objeto projecto -> projeto Exemplos que no mudam: bactria compacto convicto facto intelectual nctar olfacto pacto

pc - > c
Exemplos que mudam: anticoncepcional -> anticoncecional decepcionante -> dececionante excepcional -> excecional recepcionista -> rececionista Exemplos que no mudam: egpcio npcias opcional

pt - > t
Exemplos que mudam: adoptar -> adotar baptizar -> batizar contraceptivo -> contracetivo Egipto -> Egito ptimo -> timo susceptvel - > suscetvel Exemplos que no mudam: adepto apto eucalipto inepto rapto

p - >
Exemplos que mudam: acepo -> aceo adopo -> adoo decepo -> deceo excepo -> exceo intercepo -> interceo recepo - > receo

co-adiministrao -> coadministrao Mantm o hfen, portanto, os nomes composco-ocorrncia -> coocorrncia tos que designem espcies zoolgicas e botnico-produtor -> coprodutor cas ou que sejam gentlicos derivados de hiper-mercado -> hipermercado topnimos compostos: bico-de-papagaio (flor), cabea-de-prego (inseto). no-alinhado -> no alinhado no-fumador -> no fumador O uso do hfen mantm-se tambm nas palavras formadas com os prefixos circum- e cor-de-vinho -> cor de vinho pan- quando o segundo elemento comea por fim-de-semana -> h, m ou n: circum-navegao, pan-americano. fim de semana O hfen mantm-se nas palavras formadas com adio de prefixos ou falsos prefixos termina(Excepes: dos em consoante quando o elemento cor-de-rosa, faz-de-conta) seguinte comea por uma consoante igual ou terminados em vogal quando o elemento seguinte comea com a mesma vogal: hiper-realista, super-resistente, anti-ibrico, micro-ondas. O mesmo acontece em palavras compostas por justaposio que no contm formas de ligao e cujos constituintes mantm a autonomia fontica e acento: anoluz, azul-escuro, guarda-chuva, segunda-feira. Em todos os outros casos, as palavras prefixadas no so divididas por hfen. As locues deixam de ser escritas com hfen: fim de semana e no fim-de-semana; cor de vinho e no cor-de-vinho. Do mesmo modo, devem ser escritas sem hfen sequncias constitudas pelos advrbios no ou quase e outra palavra: no alinhado, no fumador, quase dito. Passa a ser obrigatrio (anteriormente opcional) repetir o hfen na linha seguinte nos casos em que a translineao se faz onde exista j um hfen: anti-/-incndio. As formas monossilbicas de haver deixam ser ligadas por hfen preposio de: h de e no h-de.

primeira letra da palavra prefixada (mantmse contra-ataque, por exemplo). H ainda alguns prefixos que levam sempre hfen: ex- (com sentido de anterioridade), e prefixos graficamente acentuados como pr- e pr-.

ultra-ligeiro -> ultraligeiro auto-estrada -> autoestrada extra-escolar -> extraescolar intra-sseo -> intrasseo

Exemplos que no mudam: corrupo erupo interrupo opo

Acentos grficos
Exemplos Os ditongos tnicos na penltima slaba deixam de ser jia -> joia marcados com acento grfico. paranico -> paranoico idia (no Brasil) -> ideia asteride -> asteroide bia -> boia Deixam igualmente de ser acentuadas as formas verbais terminadas em -eem. vem -> veem crem -> creem lem -> leem revem-> reveem argis-> arguis argem-> arguem redargi -> redargui

Consoantes mudas
O Acordo Ortogrfico elimina as consoantes mudas no articuladas, mantendo-se todas as consoantes articuladas, ou seja, as que so pronunciadas. H, portanto, vocbulos com as mesmas sequncias consonnticas cuja ortografia muda e outros cuja ortografia no muda.

cc - > c
Exemplos que mudam: accionar -> acionar coleccionar -> colecionar direccional -> direcional fraccionar -> fracionar leccionar - > lecionar seleccionar - > selecionar Exemplos que no mudam: faccioso ficcional friccionar

Perdem tambm a acentuao grfica as formas dos verbos arguir e redarguir.

Deixam de ser acentuadas graficamente as palavras pra (forma do verbo homgrafas de palavras com vogal tnica aberta ou parar) -> para fechada. pla (forma do verbo pelar) -> pela plo (nome) -> pelo pra (nome) -> pera Tambm desaparecem os acentos grficos nas vogais baica -> baiuca tnicas i e u quando so antecedidas de um ditongo. sainha -> saiinha Passa a ser facultativo o uso do acento grfico, desde que se siga sempre a mesma regra num texto: - nas formas verbais terminadas em -mos (pretrito andmos ou andmos perfeito do indicativo dos verbos da primeira conju- falmos ou falamos gao) passmos ou passamos - na forma do verbo dar (presente do conjuntivo) - no nome feminino frma Nota: mantm-se o acento grfico em pde (3 pessoa do singular do pretrito perfeito do indicativo de poder) e na forma verbal pr (infinito do verbo pr). dmos ou demos frma ou forma

c - > c
Exemplos que mudam: aco -> ao coleco -> coleo direco -> direo fraco -> frao injeco - > injeo seleco -> seleo Exemplos que no mudam: convico fico suco

ct - > t
Exemplos que mudam: actual -> atual adjectivo -> adjetivo anorctico -> anortico aspecto -> aspeto

Você também pode gostar