Você está na página 1de 5

1.2.

Ortografia

É a parte da gramática que ensina a maneira correcta de escrever as palavras.

É o conjunto de normas que define a utilização dos sinais gráficos.


__________

1.2.1.Alfabeto português: As palavras de uma língua representam-se na escrita


através de sinais gráficos
(letras), cujo conjunto ordenado constitui o alfabeto, também chamado
abecedário ou abc.

Existem 23 letras no alfabeto português

Maiúsculas: A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X Z

Minúsculas: a b c d e f g h i j l m n o p q r s t u v x z

As letras k (K), w (W) e y (Y) têm um uso restrito. Usam-se nos seguintes
casos:

- Nos antropónimos (nomes próprios) originários de outras línguas e


seus derivados:

- K Franklin; Kant; kantismo

- W Darwin; Wagner; wagneriano

- Y Taylor; taylorista; Byron; byroniano

- Topónimos (nomes de lugares) originários de outras línguas e seus derivados:

- Malawi; malawiano;

- Washington; washingtoniano

- Siglas e símbolos de uso internacional:

1.2.2.Vogais, (semi – vogais not) e consoantes

Há duas classes de fonemas: Vogais e Consoantes.

As vogais (ou sons vocálicos) são produzidas por uma simples emissão de
voz, não havendo na cavidade bocal nenhum obstáculo à passagem do
ar (ao contrário do que acontece com as consoantes). Para as pronunciar,
dá-se a vibração das cordas vocais, e por isso todas as vogais são sonoras.
As vogais, que representamos por cinco letras : a, e, i, o, u – são em muito
maior número, como já iremos ver.

Timbre – Quanto ao timbre, as vogais podem ser abertas, médias e fechadas.

Abertas: á bátega / nada

Médias: â

Fechadas: i

café / caneca

automóvel / modo

câmara / ano

sêmea / medo

avô / todo

mística / risco

graúdo / lua

Semivogais

Certas vezes, os fonemas /i/ e /u/, não são necessariamente vogais.


Nessa condição aparecem apoiados numa vogal, formando com ela uma só
emissão de voz (uma sílaba). Nesse caso estamos diante de uma semivogal.

A diferença entre vogais e semivogais reside no facto de que estas últimas


não desempenham o papel de núcleo silábico.

Ex. Observa a palavra papai. Ela é formada de duas sílabas: pa-pai. Na última
sílaba, o fonema vocálico que se destaca é o a. No caso, ele é a vogal. O
outro fonema vocálico i não é tão forte quanto ele. Por isso, é a semivogal.

Ex. Saudade, história, série.


Nota: Os fonemas /i/ e /u/ podem aparecer representados na escrita por “e”, “o”
ou “m”.

Ex. pães / pãis

mão / mãu

cem / cəi

Consoantes
As consoantes resultam de uma entoação em cuja corrente de ar expirada
pelos pulmões encontra obstáculo ao passar pela cavidade bocal. Isso faz com
que as consoantes sejam verdadeiros “ruídos”, incapazes de actuar
como núcleos silábicos. A designação de consoantes decorre desse facto.

Ex. /b/, /d/, /t/, /v/, /l/, /m/, etc.

Vogais orais e vogais nasais – As vogais também podem ser orais ou nasais,
conforme a corrente de ar expirado sai todo pela boca no primeiro caso,
ou parte pela boca e parte pela cavidade nasal, no segundo. Na pronúncia
das vogais nasais dá-se o abaixamento véu palatino quando passa o ar
expirado, e assim ele sai simultaneamente pela boca e pela cavidade nasal.

São orais as vogais de palavras como:

Sala, cinema, automóvel, tudo.

São nasais determinadas vogais de palavras como:

Lã, irmã, irmãzinha, irmãmente, marfim, bom, samba, tempo,


cinza, contudo.

Denota-se que a nasalação das vogais se representa


gramaticalmente mediante a utilização do acento til no afinal de palavras
ou suas derivadas; acrescentamento de no caso de outras vogais no final de
palavra ou antes de b ou p; acrescentamento de n quando antes de qualquer
das outras consoantes.

Ditongos nasais:

Do mesmo modo que as vogais, também os ditongos podem ser orais e nasais.
Há ditongos nasais que são representados por vogais com til:
ãe: mãe, mãezinha, Guimarães
ãi: Cãibra, Zãibo

ão: leão, leãozinho, amarão

õe: põe, pões, orações

Existe ainda o ditongo nasal ui, nos advérbios muito e mui

Há ditongos nasais que são representados por uma vogal seguida


da
consoante nasal m (ou n)

am: atavam, teciam, disseram

em, en: cem, armazém, armazéns, dizem, tem, tens, têm, convêm

Você também pode gostar