Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MANUAL DE OPERAÇÃO
ATENÇÃO
danos pessoais e / ou danos ao equipamento resultará, ao não prestar atenção à informação de
segurança vital e instruções contidas neste manual.
Leia atentamente, compreenda e entenda todas as informações e instruções de segurança antes de
utilizar este gerador.
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
CONTEÚDO
SEÇÃO NO.
SEGURANÇA 1
DESCRIÇÃO 2
INSTALAÇÃO 3
COMISSIONAMENTO 4
MONITORAÇÃO 5
OPERAÇÃO 6
FALHAS 7
MANUTENÇÃO E SERVIÇOS 8
ANEXOS 9
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
01
SEGURANÇA
Page No.
1.1 EQUIPAMENTO 1-1
SAÚDE E SEGURANÇA
O equipamento descrito neste manual foi concebido e construído de tal forma a serem seguros e
sem riscos para a saúde quando usados corretamente, desde que as seguintes precauções de
segurança sejam observadas.
1.1 Equipamentos.
a) Todos as proteções devem ser corretamente inspecionadas e devem estar fixads antes da
partida do motor.
b) Todas as conexões elétricas devem ser devidamente fixadas verificar o conjunto para garantir
que está em condições de segurança antes de efetuar a partida.
d) Todos os painéis de portas com chave e deve ser bloqueadas antes de partir o equipamento.
Combustível e óleo lubrificante pode causar irritação no contato com a pele. Se o óleo for
derramado sobre a pele, lave bem, de preferência com um gel de limpeza das mãos e água
abundante.
Pessoas com alergias conhecidas (e aqueles que corte ou machucado mãos) que podem entrar
em contato com o óleo combustível devem usar luvas.
1,3 BATERIAS.
baterias de chumbo ácido são seguros em uso desde as seguintes precauções simples sejam
observadas.
Pessoas que entrem em contato com o eletrólito de chumbo devem usar vestuário de protecção e
óculos de proteção especial.
a) ELETROLÍTICO.
A bateria contém ácido sulfúrico diluído, que é venenoso e CORROSIVO. Pode causar
queimaduras em contato com a pele ou olhos. Se o ácido é derramado sobre a pele, lavar com
água potável em abundância.
Se o eletrólito entrar nos olhos, lavar abundantemente com água limpa e procure atendimento
médico imediato.
b) GASES
Não fume perto de baterias, que estão no cargo, ou fazer qualquer coisa que possa causar
faíscas.
DESLIGAR o circuito antes de conectar ou desconectar a bateria, caso contrário, uma faísca
pode causar uma explosão.
Áreas onde as baterias são mantidas ou manupuladas devem ser adequadamente ventilados.
c) MISTURA DO ELETRÓLITO
.
Se o eletrólito É OBTIDO EM ALTA CONCENTRAÇÃO (ácido) é fundamental para diluir com
água de preferência água destilada ou desionizada.
Adequado para vasos de mistura são dadas no Anexo A. Devido ao calor considerável
envolvidos, vasos de vidro normalmente são inadequados.
1,4 - ELETRICIDADE
Todas as portas com chave e os painéis devem ser bloqueada enquanto o equipamento estiver
em operação. A guarda da chave deve ser feita por alguém autorizado para isto.
O pessoal deve ter treinamento de primiros socorros para a choques elétricos em caso de
emergência.
Não permita que objetos metálicos sobre a bateria e do do motor de partida ou qualquer item
sobre os terminais.
Conexões mau fixadas podem gerar danos a bateria ou correntes parasitas que podem provocar
danos nos terminais.
Desengraxantes agentes do tipo tricloroetileno são tóxicos e devem ser usados estritamente de
acordo com as instruções do fabricante.
No caso de qualquer contato com a pele, lave com água morna e sabão.
em caso de contato com os olhos, lavar abundantemente com água limpa. Procure atendimento
médico imediato.
Algumas articulações e juntas contêm amianto, que é ligada por fibra compactado e encapsulado
em borracha.
O tipo de amianto utilizado Chrystile ou "branco" , que é considerado a mais seguro das
variedades. Porém para sua segurança informamos:
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
-O risco do contato ocorre geralmente em suas bordas, ou se a junta é transformada em
pó através de limpeza ou se submetida à abrasão.
Recomenda-se que quando for retirar esse tipo de junta seguir as seguinters precauções:
2) Não fume.
3) Para retirar as articulações usar apenas a mão ( com luvas de proteção)de um método
de raspagem, em vez de uma escova rotativa.
4) Antes de retiras as juntas umideça as juntas com óleo ou água para minimizar o risco
de ficarem expostos a todas as partículas soltas.
1,7 RUÍDO.
O ruído tem sido descrito como um som indesejável. Além de causar incômodo, o ruído
pode interferir com a eficiência de funcionamento através da indução de estresse e
concentração preocupante, sobretudo quando o trabalho é difícil e altamente qualificados.
Por dificultar as comunicações e mascarar o ruído de sinais de alerta podem ser a causa
de acidentes.
A exposição regular a menor nível de ruído durante um longo período de tempo pode
resultar na destruição de certas estruturas do ouvido interno e de perda de audição, que é
permanente e incurável.
Quando o grupo gerador é dotado de um quarto de motor ou caixa acústica, então não
são necessárias precauções fora do recinto, mas todo o pessoal que entrar no
compartimento do motor devem usar protectores auriculares.
2
DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO
Page No
Page2
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
2,1 GERAL.
O motor e o alternador estão montados e alinhados com precisão em uma estrutura de base de
aço. O motor é alimentado por bateria, controles e componentes de monitoramento geralmente
contido dentro de uma cabine de controle.
O principal motor do nosso grupo gerador é um motor diesel industrial seguindo a norma
ISO8528-1, 6 .
Ela inclui os seguintes sistemas:
-sistema de refrigeração do motor.
-sistema do injetor mecânico de combustível com o governador de pré-rotação do motor.
- partida elétrica com baterias pesadas.
- filtros para óleo combustível, óleo lubrificante e entrada de ar do motor.
2,3 alternador.
A máquina tem um gabinete à prova de gotejamento vertical e está completo com caixa de
terminais.
Incluído no alternador são semi-condutores de circuitos destinados a regular automaticamente a
magnitude da tensão de saída.
Consulte o manual do alternador para informações mais detalhadas.
Um alternador acionado pelo motor para o carregador de bateria é fornecida para manter a
bateria em boas condições durante o funcionamento do motor.
03
INSTALAÇÃO
Page No.
A instalação de um gerador deve seguir determinadas regras, que devem ser rigorosamente
respeitados, a fim de obter um bom funcionamento do equipamento.
Este capítulo apresenta os requisitos principais de instalação para um conjunto gerador. No caso
de aplicações especiais, o nosso Departamento Técnico poderá ajudá-lo no atendimento de suas
necessidades específicas. As disposições regulamentares e as leis em vigor no local de
instalação deve ser igualmente respeitadas.
3,1 SITE
3.1.1 LOCALIZAÇÃO
Planeje a instalação do grupo gerador. Não deve ser esquecido que um grupo gerador pode ser a
peça mais importante de máquinas afim de backup de fonte energia elétrica, em caso de falha da
rede de alimentação principal, sem setores vitais de uma empresa, fábrica ou hospital.
Um grupo gerador em operação produz uma certa quantidade de vibração. Nossos grupos
geradores adotam a estrutura do módulo e possui amortecedores anti-vibração . Assim, eles não
requerem uma base especial. A laje deve ser plana e lisa após a fundição e isolada do edifício.
Deve ser firme o suficiente para siportar o peso do grupo gerador em condições de
funcionamento.
3.1.2.1
Base de concreto:
Um conjunto de geração pode ser feita de concreto, que deve ser de 150-200mm acima do nível
do solo, as dimensões reais, são dependentes do tipo de gerador. A espessura da base de
concreto pode ser calculada como segue :
3-3
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
D=(W)/(dxbxl)
SENDO:
D = espessura base concreto(m)
W = pesodogerador(kg )
(
d = peso especifico concreto kg / m3 )
Nota:caso não conheça o peso específico do concreto use: 2402.8kg / m3to calculate.
B = espessura da base (m)
3-3
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
D
C
saida ar
G
base concreto
Entrada de ar
Fuel Pipes
300X300
reservatório
3-3
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
Painel eletrico
tubos de combustível
saidas de ar 300X300
K
H
J
300X300
reservatório
cabos
600X600
3-3
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
A melhor relação qualidade é alcançada quando proteção acústica é parte do projeto inicial da
sala. Por outro lado, se a proteção acústica é realizada em uma sala existente, o custo de
implantação será maior e de não tão boa aficiência. Duas técnicas devem ser usadas para
proteção acústica gerador.
1) Isolamento
Sua finalidade é impedir a propagação do som através das paredes, proporcionando massa e
espessura adequada.
2) Absorção
Energia sonora é absorvida por materiais especiais e reduz a reverberação. Para uma sala as
aberturas devem ser maiores e cuidadosamente concebido para proporcionar uma ventilação
adequada sem permitir que o ruído excessivo ultrapasse as aberturas. Uma porta devidamente
concebida à também é necessária afim de atenuar propagação de ruído através da mesma.
Sempre que possível, o eixo principal do gerador deve coincidir com a direção predominante do
vento, com a abertura de saída no final de vento para baixo para que o ar frio quente é disperso.
3,2 VENTILAÇÃO
Uma sala de motor é aquecido por convecção e radiação de motores, geradores, sistema de
recuperação de calor e sistemas de trabalho de tubos instalados nele. Para evitar altas
temperaturas para as máquinas, componentes e aparelhagem, o calor deve ser dissipado com o
auxílio de um sistema de ventilação.
Assim, se faz necessário para ajustar a sala com entradas e saídas de ar projetado
especificamente para o sistema de resfriamento e das condições locais. A ventilação insuficiente
causará um aumento na temperatura ambiente, o que levará a uma perda de potência do motor
ou o conjunto de suspensão (em alguns casos ventiladores auxiliares serão necessárias). O ar do
sistema de arrefecimento deve varrer a sala de grupo gerador na direção alternador do motor
radiador. Isto não só permite a redução do calor produzido pelo grupo gerador, mas também
fornece o ar fresco necessário à combustão. As aberturas terão de ser grandes dimensões.
A entrada e saída de ar deve ser o mais direto possível. O sistema de arrefecimento deve ser
firmemente ligadas a um poço de ventilação ou o canal de saída para evitar a formação de ar
quente.
Ar de entrada e saída nunca deve ser localizado perto uns dos outros.
3-19
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
Quando você usa o radiador do tipo on-line, outra pontos devem ser considerados:
1.O fluxo de ar deve ser regulado através da grelha de entrada / saída.
2.A entrada / saída da grelha deve ser fechada automaticamente quando o gerador parar a baixa
temperatura e será aberta automaticamente quando o gerador começa.
3. A ventilação do ar deve fluir fora totalmente, exceto casa de máquinas em ambiente frio.
4. Para evitar vibrações, uma conexão flexível deve ser instalada entre o radiador e a parede.
A placa deve ser fixada de modo a reduzir o ruído produzido pelo grupo gerador.
3,3 ESCAPE
Ema case de não utilização do tubo de escape originalmente fornecido com noss equipamento,
contate o fabricante para maiores detalhes.
3,4 REFRIGERAÇÃO
O calor deve ser dissipado de três fontes:
- A água utilizada para resfriar o motor
- O ar usado para ventilar a casa das máquinas
- Os gases de escape.
Os sistemas descritos abaixo permitem que o calor seja dissipado ou dutos de distância.
Este radiador é refrigerado pela ventoinha direta/indiretamente pelo motor. O ventilador desloca
ar suficiente para garantir uma boa ventilação da carenagem do gerador.
Tais sistemas exigem um grande cuidado para garantir a correta extracção de gás da sala de
máquinas.
PERMUTADOR DE CALOR
Este tipo de sistema de refrigeração usa uma quantidade considerável de água e os custos extras
precisam ser levados em consideração. É indicado quando as condições locais fornecem um
fluxo suficiente de água e onde a ventilação apropriada não pode ser assegurada através do
radiador refrigerado a ar ou o sistema de arrefecimento de ar da unidade.
Sistemas de trocador de calor consiste principalmente em um trocador de calor tubular conectado
ao sistema de arrefecimento do motor. Este permutador tem uma câmara de expressão e um dos
seus circuitos de ventilação para o ar exterior. A água é circulada pela bomba de água do motor.
O segundo circuito permutador é conectado entre o sistema de abastecimento de água e
construção de drenagem. Uma válvula a montante do trocador abre ou fecha para controle da
temperatura.
VENTILAÇÃO DA SALA
Se ventiladores externos são utilizados, um controle de temperatura mais eficaz pode ser
conseguido com vários ventiladores ao invés de apenas uma ventilador maior.
3,5 COMBUSTÍVEL
1) O óleo diesel é classificado como um "produto perigoso", para fins de segurança, o tanque
deve ser instalado em local visível e longe do gerador.
2) A capacidade do tanque de combustível deve garantir a utilização diária.
3) A tampa do combustível não deve estar em um nível superior a 2,5 m acima da base.
3-21
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
4) Resistência de combustível ou não tem permissão para ultrapassar os dados previstos.
5) A resistência de retorno do combustível também não é permitido ultrapassar os dados
previstos.
3.6 SELEÇÃO DE CABOS
A seguir tabela se permissível dos cabos flexíveis multi filamento (apenas como referência).
1.5 30/0.25 24 34
2.5 50/0.25 35 19
4 56/0.30 46 12
6 84/0.30 59 7.7
10 80/0.40 81 4.6
3-22
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
Nas condições atuais, isso varia de acordo com a temperatura ambiente, mas também o grau de
cabo. O coeficiente de qualidade é a seguinte tabela.
Environment 25 35 40 45 50 55 60 65
temperature (°C)
Allowable rising 60 50 45 40 35 30 25 15
temperature(°C)
Grade coefficient 1.05 0.95 0.89 0.83 0.77 0.71 0.64 0.49
Number of lines 2 3 4 5 6 7 8
3-23
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
COMMISSIONAMENTO
Page No.
ANEXO A 4-5
BATERIA
Page4
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
COMISSIONAMENTO
O motor do sistema de alimentação de combustível pode ter criado bolsas de ar em seu trajeto.
Da mesma forma, o sistema de lubrificação do motor pode exigir preparação. Maiores detalhes
sobre estes procedimentos e tipos de combustível e óleos lubrificantes a serem utilizados são
indicados no manual do motor em separado fechado.
Geralmente, as especificações para óleo diesel exigem que o óleo seja livre de água e de baixo
teor de enxofre,conforme com BS.2869: Classe A1 e A2 é usual ou óleo combustível outro
material adequado.
Complete o nível óleo lubrificante até a marca máxima da vareta. Onde instruções especiais estão
incluídos no tampa de óleo. Respeite as recomendações do fabricante.
Nota: Utilize óloe lubrificante para a temperatura ambiente mais baixa prevista no lacal de
utilização do gerador. Consulte o Manual de Operação e Manutenção do fabricante do motor para
maiores detalhes.
4,4 refrigerante.
Complete o radiador com aditivos inibidores de oxidação e mistura anti congelante, em caso de
necessidade ( ver condições climáticas da região).
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
NÃO TENTE ABRIR A TAMPA DO RADIADOR COM MOTOR QUENTE, ESSA AÇÃO PODE
PROVOCAR ACIDENTES E DANOS PESSOAIS.
elemento filtro de ar seco tipo são normalmente montados e nenhuma preparação é necessária.
Caso utilize filtros em banho de óleo, retire a tampa e preencha o recipiente com óleo de motor ao
nível marcado. Certifique-se correta substituição da tampa.
BATERIA 4,6.
O apêndice da bateria no fim deste capítulo deve ser lido antes de colocar a bateria.
A caixa de lubrificação carregador turbo deve ser abastecido com óleo do motor quando o grupo
gerador estiver instalado e sempre que o conjunto ficou inativo por mais de três meses, consulte
Manual de Operação e Manutenção.
4,8 TERRA.
1. O Conjunto.
Um terminal de aterramento é fornecido no final do alternador do quadro de base, e isso deve ser
ligado a um ponto de terra adequado, que devem cumprir com os regulamentos locais.
Se nenhum ponto de terra adequado é fornecido, então um pico de terra ou malha de terra deve
ser utilizado, a eficácia destas depende das condições do solo e conselhos locais devem ser
procurados.
O sistema de aterramento é uma importante segurança contra lesões ou danos ido eventual falha
elétrica ou abuso acidental, quer no grupo gerador ou no equipamento ao qual está conectado.
2. Neutro.
Para instalações mais complexas, a ponto de terra neutro é selecionado para garantir o
funcionamento correto do equipamento de proteção, como a detecção de falha de terra, e
também para minimizar as correntes que circulam a terra.
Provisões para aterramento devem ser fornecidas pelo cliente e de acordo com as
recomendações das autoridades locais.
Ligue o motor na condição sem carga por apenas alguns minutos. Inicie os procedimentos
detalhados na Seção 6.
Executar teste Do conjunto em carga por um período de pelo menos uma hora. Durante o teste
verificar:
3. O atual registrado por fase fornece uma verificação sobre o acordo de balanceamento de
carga. Certifique-se que a carga total do conjunto não é constantemente ultrapassada por
qualquer fase ou geral.
Remova os tampões de ventilação e preencher cada célula com ácido dentro do peso específico
correto, logo abaixo dos orifícios de enchimento. Deixe repousar durante alguns minutos e depois
restaurar, com nível de ácido para 1 / 4 "acima separadores, ou apenas uma lavagem no topo da
mesma.
Para baterias com dispositivos automáticos de complemento, remova respiro da tampa da câmera
(e bolhas, se houver) e preencher como acima até que o nível atinja o fundo do tubo de
enchimento.
Cerca de quinze minutos após o primeiro enchimento da bateria pode ser colocado em serviço,
no entanto, é recomendado que a mesma não permaneça parada por longos períodos de tempo.
2. Entrada em serviço.
O nível de ácido vai cair em cada célula rapidamente durante os primeiros minutos após o
enchimento, e depois progressivamente muito mais lento. É, portanto, aconselhável verificar
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
novamente o nível logo depois da instalação.
NOTA ESPECIAL: Se o limite de tempo seco acusado tenha expirado (ver data na frente do
cartão), a bateria deve ser recarregada, como no primeiro parágrafo, e uma carga especial será
necessária como mostrada na tabela, até atingir o nível normal de ácido sejam constantes
durante cinco sucessivas leituras de hora em hora. Todas as células devem ser livremente.
O nível do eletrólito deve ser verificado dentro de poucos dias de entrar em serviço, e ajustado de
complemento necessário, segundo os trâmites normais.
3. Instalação e manutenção.
A bateria deve ter assegurada a correta fixação de seus cabos.
4. MANUTENÇÃO GERAL.
O nível de ÁCIDO deve ser mantido um quarto de polegada acima topo de separadores, ou
simplesmente lavar com as placas, despeje a água pura no alojamento até que pára de correr em
todas as células e nas placas comecem a escorrer. Substituir vent tampa da câmara de imediato.
Isso permite que a água na calha a flua para as células, cada célula recebe quantidade de água
necessária automaticamente.
Mantenha a bateria em uma condição limpa e seca. Se plugs de ventilação estão equipados
mantê-las apertadas e os buracos neles livre da sujeira. Mantenha os terminais e conexões livres
de corrosão e revestido com geléia de petróleo puro.
MONITORAMENTO
Page No.
5.4 CONTROLADORES
ANEXO:
Page5
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
Instalações de monitorização
Na caixa de controle, existem os contadores a seguir para exibir parâmetros elétricos ou parâmetros
do motor.
1) Medidor de tensão para leitura da tensão de grupo gerador, com o seletor de tensão, o operador
pode ler L1-L2-L3-N tensão de fase ou linha de tensão (L1-L2-L3).
2) medidor de corrente com o selector de corrente para mostrar diferente fase atual do grupo gerador.
5,3 Botões
Existe um Botão de emergência na caixa de controle do grupo gerador. Pára o motor imediatamente,
quando pressionado este botão.
5,4 Controlador:
1) Para o conjunto gerador equipado com controlador de ST2000P, por favor, consulte o apêndice da descrição
sobre Controlador.
Page5
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
ST2000P CONTROLLER
Aplicação
PAINEL FRONTAL
5-
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
5-
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
OPERAÇÃO
Pag.No.
6.1 VRIFICAÇÕES REGULARES. 6-1
Page6
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
OPERAÇÃO
Se o grupo gerador for ser usado todos os dias, então os níveis de óleo de lubrificação, arrefecimento e
de combustível devem ser verificados no início de cada dia, se possível.
Uso intermitente.
Quando o grupo gerador é utilizado para o abastecimento de espera, não é necessário verificar os
níveis de óleo e água todos os dias, mas uma inspeção visual diária é recomendada para que qualquer
vazamento grave que pode desenvolver problemas para a unidade.
É recomendável que o motor gire uma vez por semana por um período de uma hora, pelo menos, a
metade da carga, o que garante que o filme de óleo lubrificante nas superfícies do rolamento do motor é
mantido, a carga da bateria de partida é mantida e o motor tem tempo para atingir a temperatura de
funcionamento normal e assim reduzir a condensação interna.
Como requisito mínimo, o conjunto deve ser uma vez a cada duas semanas, e se executado em carga
não for possível, executá-lo por dez minutos sem carga.
Para conjuntos onde fiquem em stand-by, coletar amostras de óleo par aanálise de qualidade a cada
seis meses e substituir se necessário.
Operação em carga
Se o motor é operado em uma carga de menos de 25/30 por cento da potência nominal, determinados
sintomas serão observados o que pode dar motivo de preocupação.
Os resultados normais de funcionamento, são mais pesados do que o consumo normal de óleo
lubrificante e vazamentos de óleo do ar e do colector de escape. Esta condição é particularmente
evidente em aplicações com gerador de reserva onde o funcionamento semanal, sem carga é uma
prática usual.
As temperaturas do cilindro são demasiado baixos para garantir a combustão completa de todo o
combustível entregue.
6-4
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
Isso resulta em um gotejamento na junta do coletor de escape ou juntas flangeadas.
Um outro resultado é que de carbono anormal acumulação nas válvulas, pistões e coroas portas de
escape. Assim, o intervalo entre as revisões de serviço normal superior pode ser reduzido.
1. Ligar em carga leve, deve ser evitado ou fazê-lo por um período mínimo. Ligar sem carga é realizado,
o período de funcionamento deve ser mantido baixo por volta de dez dez minutos, ou até que a taxa de
carregamento da bateria retorne ao normal.
2. Todos os anos, o conjunto de motor ou gerador deve ser executado pelo menos uma vez, de
preferência, duas vezes, em plena carga (avaliação contínua) durante quatro horas para queimar o
acúmulo de carbono no motor e sistema de escape. Isso pode exigir a utilização de uma "carga
fantasma".
Se apenas uma vez por ano é utilizada a carga deve ser feita gradualmente a partir de zero sobre o
funcionamento de quatro horas. Se o motor apresentar os sintomas de injetores de combustível, por
força de falha de fumaça em excesso (para não ser confundido com a queima do excesso de óleo) ou
falhando, então os injetores de combustível devem ser retirados e os bicos verificado em um testador.
A posição do interruptor AUTO CONTROLE é pré-selecionado para a espera automático contra falha da
fonte de alimentação.
No caso de encerramento de contato com o cliente de arranque remoto, saídas de gestão do motor
(EMS) irá energizar o solenóide de combustível Relay (FSR) e da duração Relay (FR), antes de
alimentar a carga.
A solenoide de combustível (FS) irá energizar para abrir fornecimento de combustível ao motor. O
fornecimento de FS também excita o alternador do motor impulsionado de carregamento da bateria.
A solenóide do motor MS1 será energizado e seu contato MS1 vai fechar para iniciar o ciclo de
arranque.
Quando aumenta a velocidade do motor para se obter uma produção de 21 Hz, o sequenciamento é
encerrado.
6-4
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
6,4 FALHAS DE DESLIGAMENTO
1) Excesso de velocidade.
2) Baixa pressão de óleo de lubrificação.
3) alta temperatura
RESSet-Processo.
Verifique a causa e corrija a falha antes de tentar re-iniciar o gerador. Para cancelar a indicação de
falha e liberar o circuito de controle motor, conjunto CONTROLE momentaneamente para OFF. O
gerador irá assumir a condição de espera.
O botão de emergência ,Stop (PB1), é operado para desligar o gerador em todos os modos de
funcionamento.
O botão de emergência STOP é um "Stay-put" pode ser ressetado manualmente girando o botão no
sentido horário.
No caso de o motor não começar dentro do prazo de colocação em marcha pré-definido (três tentativas
de início), o circuito de controle é automaticamente fechada, como no caso de uma falha de
desligamento.
A lista de falhas sugeridas, emitido na seção sete, deve ser de assistência em caso de motor de
arranque difícil.
Quando a falha for corrigida, se a rede de abastecimento ainda não foi restabelecida ajuste o
CONTROLE momentaneamente para OFF.
6,7 SOBRECARGA
.
Um temporizador interno, dentro do SGA, vai suportar uma sobrecarga por 5 minutos e após isso irá
desligar o equipamento.
6-4
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
FALHAS
Page No.
7-1
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
Diagnóstico de Falhas
Defeituosas são apresentadas em ordem de probabilidade para cada sistema, para obter informações
mais detalhadas, por favor consulte o Manual do motor ou alternador, conforme apropriado
7.6 - SOBREAQUECIMENTO
7-1
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
Baixa pressão de combustível Veja 7,7 ponto
Excesso de execução em baixa carga Executar a plena carga por pelo menos uma hora;
carga leve
decarbonize pistões e cilindros; se o escapamento não ficar claro, então,
descarbonize pistões, cilindros veja o manutal de
operação e manutenção
Cilindro. Mis-combustão em um
Excesso de execução em carga leve Executar a plena carga por pelo menos uma hora,
se não escape claro, então, descarbonize pistões e
cilindros, ver manual do motor.
7-1
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
Excitação na lateral do alternador Feche o interruptor..
Regulador de tensão com defeito Verifique unidade de controle de tensão; ver manual
do alternador
7-1
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
MANUTENÇÃO E SERVIÇOS
Pag. No.
Page 8
MANUAL DE OPERAÇÃO GERADORES
Manutenção e reparação
8,1 CUIDADOS DE MANUTENÇÃO.
Durante todo o trabalho de assitência técnica no equipamento é prudente para bloquear completamente o
grupo gerador, isolando a bateria de partida do motor.
ATENÇÃO.
Sempre que a porta ao cubículo CONTROLE ESTÁ ABERTO, tendo em conta deve ser paga à possível
presença de voltagens letais.
8,2 rolamentos selados.
O alternador e rolamentos do motor da bomba de combustível são lacrados e não pode ser re-lubrificação.
Os rolamentos devem ser verificados periodicamente (anualmente) durante a execução de
sobreaquecimento ou ruído devido à vibração. vibração excessiva, que se desenvolve após um período de
tempo, pode ser devido ao desgaste do rolamento. O rolamento deve ser substituido.
8,3 TURBO CHARGER (caso exista).
O motor é equipado com uma unidade de turbo, que não deve funcionar sem lubrificação.
Quando o grupo gerador estiver instalado e sempre que o conjunto ficou inativo por mais de três meses, a
caixa de lubrificação do turbo deve ser abastecido com óleo do motor para remoção de entrada de óleo,
óleo do motor e adicionar para limpeza.
8,4 cronograma típico.
O cronograma de manutenção que se segue é concebido como um guia para uso até que se tenha
conhecimento de seu equipamento e ajuste a sua necessidade, recomenda-se seguir orientações do
fabricante.
1. Verifique diariamente se há vazamentos no resfriamento de óleo lubrificante, e sistemas de combustível.
2. Verifique os seguintes itens mensais:
1) Motor -nível de óleo lubrificante;.
2) Mecanismo de nível de refrigerante;.
3) Bateria sistema de carga.
4) Mecanismo de radiador e conexões.
5) mangueiras e conexões.
6)Condição da tensão das correias.
7) Nível de combustível e bomba de transferência de combustível.
8 ) Segurança de todas as conexões de carga no alternador e no painel.
9) Isolamento Inspecionar para prova de abrasão ou atrito.
10) Segurança dos parafusos na base da estrutura.
11) Anti-vibração para sinais de desgaste ou fadiga.
12) proceder a verificações fabricante do motor: consultar Manuao Operação ede Manutenção.
13) Evidências de vazamentos no sistema de escapamento, reparar ou substituir, conforme necessário.
3. Quando o motor operar menos que 250 horas em seis meses, tomar uma amostra de óleo em intervalos
de seis meses e enviar para análise.
5. Realizar o seguinte após 250 horas de funcionamento, ou quando indicado pela análise de óleo:
1) Drene e lave o sistema de refrigeração e complete com água ou mistura de água aprovado anti-
congelamento.
Se o equipamento for operado em um ambiente carregado de sal, é aconselhável para tirar o alternador
periodicamente e lave os enrolamentos usando um jato de vapor sob pressão. Alternador discriminação
devido à falha do isolamento inter-enrolamento normalmente resulta em uma perda completa da tensão de
saída com aviso prévio de uma condição pouco inconveniente.
ANEXOS
MANUAL ALTERNADOR
MANUAL MOTOR
MANUAL CONTROLADOR