Você está na página 1de 9

Smart Glasses problemas de performance e falhas, na qual não é

coberto pela garantia.


MADGAZE V
X-5 Conteúdo da caixa:

Guia de início

Utilizando o óculos
MAD Gaze X5 Caixa do óculos Saco do óculos
1. Especificações

2. Usando o óculos

3. Cuidados

4. Resolução de Clipe do óculos(Grosso) Clipe do óculos(Fino)


problemas

1. Especificações

Sistema operacional: Android 6.0. Faixa de cabeça Auricular antiderrapante

CPU: 1.3GHz Quad-Core.

RAM: 2GB.

Capacidade: 32GB.
Wi-Fi: 802.11 b/g/n
Sensores: O sensor de movimento inercial de 9 eixos
inclui: giroscópio de 3 eixos, 3 eixos acelerômetro, Bateria: 600mAh.
magnetômetro de 3 eixos
Conexão: Micro USB USB2.0.
Tela: 800 x 480(WVGA), visor transparente.
Controle: Reconhecimento de voz, painel multitoque,
controle de gestos, sensor de luz, botões.
Áudio: 3.5mm Áudio estéreo, microfone, alto-falante.
Idioma: Inglês, chinês simplificado, chinês tradicional
Câmera: 8M pixels.

Reprodução de vídeo: 1080p.

Use apenas acessórios autorizados pela MAD Gaze. O


2. Usando o óculos
uso de acessórios não aprovados porde causar
1
• O clipe de óculos é usado para fixar a posição
com seus óculos.
• Por favor, instale o clipe de óculos em seus
óculos de acordo com a figura a seguir:

A. Um botão liga / desliga


B. Botões Físicos
C. painel de toque
D. Braço Ajustável
E. Sensor de Luz e Detecção de Proximidade
F. Câmera dianteira
G. Indicador de Câmera
H. microfone

• Assegure-se de que o clipe de óculos esteja


I. 3.5mm fone de ouvido, colocado nas hastes dos óculos
J. Micro porta USB adequadamente e empurre o clipe para frente
K. Transmissor de imagem para travar e fixar a posição.
L. Indicador de potência • Incline o clipe de óculos para ajustar o ângulo
M. Auto-falante de visão.

Melhor Área de Detecção do Painel


Por favor, opere dentro do âmbito do painel, como
mostrado. A borda do dispositivo pode ter a
sensibilidade mais fraca.

A melhor área de detecção é mostrada em cinza.


MAD Gaze X5 pode ser equipado com seus óculos ou
óculos que nós fornecemos.

2
• Faixa de cabeça atlética pode fornecer melhor Se você equipou adequadamente os suportes de
estabilidade sob movimento extenuante com orelha e a faixa de cabeça, os suportes de orelha e a
conexão das hastes do óculos. faixa de cabeça estabilizadora devem estar alinhados
• Conecte duas extremidades da faixa de
conforme mostrado na figura a seguir. A tela deve
cabeça atlética às hastes de óculos.
agora alinhar com seus olhos no mesmo nível.
• Ajuste o comprimento da faixa de cabeça
atlétifca para fixar a posição dos óculos.

Operação Geral de Hardware


Os botões físicos para o óculos inteligente MAD Gaze
X5 estão localizados na borda superior do corpo.
Existem dois comandos de controle diferentes -
“toque” e “pressione e segure por 1 segundo”.

MAD Gaze X5 pode ser equipado com seus óculos e é


compatível com vários tipos de óculos.
• Instale o protetor auricular antiderrapante na
faixa de cabeça para fixar a posição da faixa
de cabeça.
• Rode o estabilizador da faixa da cabeça
perpendicularmente à faixa da cabeça.

Toque Pressione e segure (1s)


A Seleciona Início
B Direita/Baixo Configurações do APP
C Esquerda/Cima Volta
D Dorme/Acorda Liga/Desliga

Painel de toque

O painel multitoque pode detectar as duas formas


deslizantes de um dedo a seguir:

3
• Toque e deslize para frente / para trás • Toque duas vezes (em qualquer página) com um
dedo para trás.

• Toque e deslize para cima / baixo..


• Pressione e segure (em qualquer
página) com um dedo para voltar.

• Toque duas vezes com dois dedos (quando um


• Toque uma vez com um dedo para confirmar ou
aplicativo executa) para entrar nas configurações.
entrar.

4
 Não puxe o cabo de energia ao desconectar o
• Pressione e segure (em qualquer página) com dois plugue.
dedos para controlar o centro.
Não use o cabo de energia (Cabo USB fornecido) se
estiver danificado. Pode resultar em fogo ou choque
elétrico.
 Não mude o cabo fornecido.
 Não coloque objetos pesados em cima do
cabo de energia fornecido.
 Não dobre, torça ou puxe o cabo de energia
com força excessiva.
 Mantenha o cabo de energia longe de
aparelhos elétricos quentes.

Para sua segurança, tire da tomada quando não


estiver usando. O isolamento pode deteriorar, o que
pode resultar em choque elétrico, fogo, ou mau
funcionamento.

Não toque no plugue durante uma trovoada.Pode


resultar em fogo ou choque elétrico.

Instruções de segurança Não deixe este produto em lugares sujeitos a


Para sua segurança, leia os documentos anexados temperatura acima do especificado para uso, como
para usar o produto corretamente. Após ler os carros com janelas fechadas, diretamente no sol, em
documentos, mantenha-os em um local seguro para frente a um ar-condicionado ou em tomadas de
que você possa consultá-los rapidamente em uma
aquecedores. Além disso, evite locais sujeitos a
data posterior.
mudança repentina de temperatura. Pode resultar
Precauções de ambiente e condições de em fogo, pane, mau funcionamento ou falha.
uso
Não use o produto em locais onde pode ficar molhado
ou sujeito a alta umidade como em um banho ou
Use apenas este produto na tensão de alimentação
chuveiro. Pode resultar em fogo ou choque elétrico.
declarada
Não coloque o produto em locais sujeito a fumaça,
Use apenas este o cabo USB e o adaptador AC
vapor, alta umidade ou poeira como em um balcão de
fornecido. Usar outra fontes de alimentação pode
cozinha ou perto de umidificadores. Pode resultar em
resultar em aquecimento, fogo, explosão, mau
fogo, choque elétrico, ou deterioração na qualidade
funcionamento e vazamento de líquido.
da imagem.
Tome as seguintes precauções ao manusear o plugue.
Falha no cumprimento destes pode resultar em fogo Não cubra este produto com roupa ou material similar
ou em choque elétrico. durante o uso. Pode modificar o formato da capa por
 Não plugue o adaptador AC em uma tomada calor, ou fogo.
que está sendo usada por vários outros
aparelhos. Não exponha as lentes da câmera diretamente no sol
 Não plugue o adaptador AC em uma tomada por muito tempo. Pode causar em fogo ou explosão
empoeirada. devido aos feixes de luz condensados da lente.
 Insira o plugue firmemente na tomada.
 Não pegue no plugue com a mão molhada.
5
Não use este produto enquanto estiver dirigindo um
carro, dirigindo uma moto ou uma bicicleta, ou
3. Cuidados realizando quais quer outra atividade perigosa. Pode
resultar em acidente ou ferimento.
Cuidados com o produto
Enquanto andar utilizando o produto, esteja ciente do
Não inicie este produto em volume máximo. Pode seu entorno. Se você está muito focado na
resultar em deficiência auditiva. Abaixe o volume imagem,pode resultar em acidentes, queda, e colisão
antes de desligar o produto, e aumente o volume com outras pessoas.
gradualmente após ligar o produto. Para prevenir
possíveis danos auditivos, não escute em volume alto Ao visualizar em locais escuros, é difícil ver o seu
por períodos prolongados de tempo. entorno devido ao brilho da imagem. Esteja atento ao
seu entorno.
Não permita objetos estranhos condutores tocar o
carregador, conector do dispositivo externo ou o Ao usar este produto em locais pequenos, esteja
soquete fone de ouvido, e não coloque nenhum atento ao seu entorno.
objeto condutores estranhos nas portas de conexão.
Quando estiver usando este produto, não olhe
Pode causar curto circuito e resultar em fogo ou
diretamente ao sol ou outras fontes de luz mesmo se
choque elétrico.
estiver utilizando as lentes escuras. Pode causar sérios
Não permita solventes como álcool, benzeno, ou tíner ferimentos aos olhos ou perda de visão.
tocar o produto. Além de, não limpe este produto
Verifique se o cabo não pega em nada na área
com pano molhado ou solventes. Pode deformar ou circundante enquanto estiver usando este produto.
rachar a carcaça o produto e pode resultar em choque Verifique se o cabo não está enrolado no seu pescoço.
elétrico, mau funcionamento ou fogo. Pode resultar em acidente ou ferimento.

A carcaça deste produto deve ser aberta somente por Verifique se o cabo não está danificado. De outra
serviços pessoais qualificados a não ser que você seja forma, pode resultar em fogo ou choque-elétrico.
explicitamente instruído para abri-lo. Além disso não  Não danifique o cabo.
desmonte ou remonte o produto(incluindo itens  Não coloque objetos pesados em cima do
consumíveis). Muitas das partes dentro deste produto cabo.
 Não dobre, torça ou puxe o cabo com força
carrega uma quantidade alta de voltagem e pode
excessiva.
causar fogo, choque elétrico, acidente ou
 Mantenha o cabo de força longe de aparelhos
envenenamento. elétricos quentes.
Não sujeite as lentes do produto a choques fortes ou
bata contra objetos duros. Se as lentes forem
danificadas podem estilhaçar e causar sérios Cuidados em situações anormais
problemas aos olhos e ao rosto.
Nas seguintes situações desligue imediatamente este
Não jogue o produto no fogo e nem aqueça o produto, desconecte o cabo de força, e contate seu
produto. Não coloque objetos, como velas, perto do revendedor local ou a central de atendimento da
produto. Pode resultar em aquecimento, fogo ou Epson. Continuar usando nestas condições pode
explosão. resultar em fogo ou choque elétrico. Não tente
reparar este produto por conta própria.
 Se você ver fumaça, ou notar qualquer cheiro
ou barulho estranho.
Cuidados de visualização de imagem
6
 Se você ver água, bebidas, ou objetos
estranhos entrar no produto. Cuidados com o ambiente de uso
 Se o produto caiu ou em caso de dano.
Não coloque o produto em locais sujeitos a vibrações
ou choques.

Cuidados de rede Wi-Fi Enquanto estiver usando o produto para


visualização,jogar, ou escutar músicas, certifique-se
Ao levar este produto a áreas onde o uso de ondas de confirmar sua segurança e não deixe itens frágeis
eletromagnéticas são proibidas, assim como aeronave ao seu redor. A imagens que você estiver assistindo
ou hospitais, siga as instruções de área e desligue o pode fazer com que você moca seu corpo
produto ou desabilite o Bluetooth ou a função LAN involuntariamente, resultando em dano a itens
sem fio. Não use o Bluetooth ou a LAN sem fio próximos ou ferimento pessoal.
próximo a dispositivos controlados automaticamente,
como portas automáticas ou alarmes de incêndio. Se Não coloque este produto perto de linhas de alta
o produto possuir a função de ligar automaticamente, tensão ou itens magnéticos. Pode resultar em queda,
desabilite antes de desligar o produto. As ondas mau funcionamento ou falha.
eletromagnéticas podem causar interferências com
equipamentos médico ou mau funcionamento. Ao executar a manutenção, certifique-se de desligar o
produto, desconecte o cabo de energia e o conector e
Observe os seguintes pontos ao usar o Bluetooth ou a desconecte todos os cabos. De outra forma, pode
função LAN sem fio em instituições médicas. resultar em choque elétrico.
 Não leve este produto em salas de operações,
unidades de cuidado intensivo ou unidades de Pare de carregar a bateria se o carregamento não
atendimento cardíaco. finalizar no prazo declarado de tempo(5 horas).
 Quando nas salas, desligue este produto ou Continuar a carga pode resultar em vazamento de
pare as ondas eletromagnéticas. liquido, calor, explosão ou fogo.
 Mesmo que não estiver na sala, desligue este
produto ou pare as ondas eletromagnéticas se
houver qualquer equipamento médico na Cuidados de uso do produto
área.
 Seguindo qualquer regra estipulada pelas Pare de usar este produto se sua pele toca o
instituições médicas que proíbe o uso de produto(rosto e assim por diante), se sente coceira ao
aparelhos que emitem ondas usar o produto, ou qualquer irritação incomum
eletromagnéticas, ou proíbe a entrada em ocorrer, consulte o seu dermatologista local.
certas áreas com esse aparelhos.
 Se o produto há a função de ligar Se você suar enquanto estiver usando o produto,
automaticamente, desabilite antes de desligar limpe o suor do seu rosto e do produto. Continuar
o produto. usando nessas condições pode resultar em coceira ou
irritação.
Se você possui um marca-passo ou desfibrilador
implantado, verifique que você manterá a distância de Segure o controle com segurança ou coloque em uma
pelo menos 22 centímetros entre este produto e o superfície estável e tenha certeza de que o cabos não
aparelho implantado quando usar o Bluetooth ou a estão sendo forçados. Deixar o headset cair devido ao
função de rede sem fio. As ondas eletromagnéticas peso do controle pode resultar em ferimentos ou mau
pode influenciar na operação de marca-passos ou funcionamento.
desfibriladores implantados. Desligue este produto ou
pare as ondas eletromagnéticas se você está em um Use este produto de acordo com as leis e
local onde alguém perto de você possui um marca- regulamentações locais.
passo, assim como um trem lotado.

7
Cuidados com a visualização de imagem

Sempre faça pausas periódicas ao visualizar imagens


Manutenção
usando este produto. Períodos longos usando este
produto pode resultar em fadiga ocular. Se você sentir Contate um revendedor MadGaze autorizado para
fatigado ou inconfortável mesmo após a pausa, pare trocar as baterias.
de usar imediatamente.
Dados como vídeos, imagens ou músicas guardados
Não deixe este produto cair ou tratá-lo com força no produto podem ser perdidos ou danificados
desnecessária. Além disso, se o produto quebrar quando o produto não funciona, é reparado ou sofre
devido ao impacto da queda, pare de usar o produto. outros serviços. A MadGaze não será responsável pela
Continuar usando este produto pode resultar em perda de quaisquer dados, dano a dados ou perda de
lesão devido aos fragmentos de vidro. lucros que podem ocorrer.

Ao usar este produto, esteja ciente das bordas do Se você ver marcas na imagem ou ela está embaçada
quadro. Além disso, não coloque seu dedo entre as verifique se não há sujeira, poeira, digitais, etc. nas
partes móveis deste produto, como as dobradiças. lentes. Se houver sujeira ou poeira nas lentes limpe-as
Pode resultar em lesão. cuidadosamente usando um pano macio.

Verifique se está usando este produto corretamente,


Você pode reciclar baterias usadas. Quando a
ao usar incorretamente pode causar náuseas.
bateria interna do produto atinge o fim de sua vida
útil, contate o centro de serviço para informações de
Este produto só deve ser usado com o propósito
reciclagem.
declarado no manual. Usá-lo para qualquer outra
coisa pode resultar em lesão.

Se um problema de mau funcionamento ocorrer, pare 4. Resolução de problemas


de usar este produto imediatamente. Continuar o uso
pode resultar em lesão ou pode causar náuseas. (Troubleshooting)
Pare de usar se você sentir que sua pele está Se você acha que ocorreu algum problema, verifique o
incomum ao usar este produto e consulte seu seguinte:
dermatologista local. Alergias podem ocorrer, devido
ao revestimento do material deste produto. O produto não liga

Como uma imagem 3D é percebida varia dependendo  Verifique se o produto esta totalmente
do usuário. Pare de usar a função 3D se você se sentir carregado.
estranho ou não conseguir ver em 3D. Continuar o uso  Se o produto não ligar por falta de carga
da imagem 3D pode causar náuseas.
suficiente, o LED indicador ficará laranja
Este produto não deve ser usado por crianças abaixo durante 5 segundos.
de treze anos.  Se a bateria estiver totalmente sem carga, o
LED indicador não ligara por um momento,
Não use este produto se você é sensível a luz, ou Recarregue por pelo menos 30 minutos e
sentir náuseas. Pode agravar suas condições pré- reconecte o cabo USB.
existentes.
“Carregamento”
Não use este produto se você tiver problemas
oculares. Pode agravar seus sintomas assim como  Pressione o botão de ligar por um segundo,
estrabismo, amblíope ou anisometropia. quando o produto ligar, a tela inicial é exibida

8
no headset, quando a inicialização estiver  Verifique se o roteador LAN ou ponto de
concluída a tela inicial será exibida. acesso está ligado.
 Verifique o SSID e a senha de segurança do
“Ligando”
roteador. Para mais detalhes veja a
 Quando o carregamento não for realizado ou documentação providenciada com o roteador
as operações não forem respondidas, LAN ou ponto de acesso.
pressione o botão ligar por 10 segundos para
Quando usar uma rede sem fio publica
forçar o produto a desligar, após desligar
reinicie o produto.  Verifique se a rede sem fio publica está
disponível.
 Você pode precisar de um contrato com o
“Desligando”
fornecedor do serviço para usar a rede sem
 Contate o centro de serviço local se você fio publica.
esqueceu a senha de desbloqueio de tela. Se
a operação do sistema precisa ser reinstala , o
dispositivo retorna o status de fabrica. Não é possível a comunicação com dispositivos
 Se o controlador ficar quente devido ao longo externos
período de uso ou por conta do ambiente, o
uso da bateria é interrompido e pode ser Quando usar Bluetooth
desligado por questões de segurança. Espere
 Verifique se o Bluetooth do produto está
a temperatura abaixar e em seguida ligue o
ligado.
produto novamente.
 Verifique se o produto externo suporta
Bluetooth.
A imagem está difusa  Certifique-se que o produto está perto do
dispositivo externo e que não há obstáculos
 Alterne entre 2D e 3D. entre eles. Bluetooth é uma tecnologia de
 Se o produto estiver muito quente o brilho da curto alcance, não consegue se comunicar a
tela será diminuído por razoes de segurança. longa distancia.
Quando você ver [ ] [ ] na tela inicial, espere
a temperatura do produto abaixar.

Não é possível conectar à rede Suporte técnico:

 Verifique se a conexão sem fio LAN pode ser Em caso de necessidade de um suporte entre em
acessada. contato com nossa equipe.
 Verifique se a conexão sem fio LAN está
ligada, ligue seu Wi-Fi. ● Telefone (11) 3834-1483

● Whatsapp (11) 94170-1483

● suporte@totalpower.com.br
Usando em casa
● www.totalpower.com.br – Via Chat

Você também pode gostar