Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Instruções de Segurança
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA........................................................... 2 Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.............................................................. 4
experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................ 5 à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável
3.1 Descrição do produto............................................................................ 5 pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que elas
3.2 Como usar............................................................................................. 5 não estejam brincando com o aparelho. Oriente ao consumidor que não permita
3.3 Funções especiais................................................................................. 6 que o forno seja manuseado por crianças, mesmo quando ele estiver desligado.
4. INSTALAÇÃO.......................................................................................... 7
4.1 Preparação do local de instalação........................................................ 7 Para instaladores:
4.2 Escolha como embutir o forno.............................................................. 7 Este aparelho deve ser aterrado, pois, em caso mau funcionamento ou falha,
4.3 Fixando o forno..................................................................................... 8 diminui-se o risco de choque elétrico. Ele possui um cabo elétrico com um fio
4.4 Local para instalação............................................................................ 8 condutor de aterramento e um pino de aterramento. O plugue deve ser conectado
4.5 Preparação elétrica............................................................................... 9 a uma tomada devidamente aterrada de acordo com os padroes ABNT NBR
4.6 Disjuntores............................................................................................ 9 5410 - Seção Aterramento. Uma ligação incorreta do equipamento condutor de
4.7 Conexão elétrica................................................................................. 10 aterramento pode causar risco de choque elétrico.
4.8 Preparação do gás.............................................................................. 10
4.9 Kit instalação para gás GN ou GLP.................................................... 10
4.10 Instalação e conversão do gás......................................................... 10 ATENÇÃO
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR.................................................... 16 • Em caso de dúvida sobre o aterramento, oriente ao Consumidor que entre em contato com
um eletricista qualificado e não modifique o plugue do cabo de alimentação (fornecido
6. DIAGRAMA........................................................................................... 17 com o aparelho) caso ele não se encaixe na tomada. Solicite a instalação de uma tomada
7. DESMONTAGEM.................................................................................. 18 aterrada.
7.1 Ferramentas necessárias.................................................................... 18 • Este aparelho não se destina a ser operado por meio de um temporizador externo ou
7.2 Porta.................................................................................................... 18 sistema de controle remoto separado.
7.3 Painel de controle................................................................................ 18 • Evite a instalação do forno próximo a materiais inflamáveis como cortinas, panos de
7.4 Queimador........................................................................................... 20 cozinha, etc.
7.5 Componentes na parte superior......................................................... 21 • Os orificios no chão do forno não devem ser obstruídos. As paredes do forno não devem
7.6 Motoventilador de convecção/grill...................................................... 22 ser revestidas com folhas de papel aluminio, principalmente o chão do forno.
7.7 Lâmpada/componentes na cavidade.................................................. 24
8. DIAGNÓSTICO DE FALHAS................................................................ 26
8.1 Matriz de diagnóstico de falhas.......................................................... 26
8.2 Testes: procedimento conforme matriz de falhas............................... 28
8.3 Fotos: teste de componentes............................................................. 29
8.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas.......................... 41
8.5 Tabela de códigos de erros................................................................. 42
9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................ 43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança
3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas
4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.3.2 Convecção
4.1 PREPARAÇÃO DO LOCAL PARA INSTALAÇÃO
O ar quente circula melhor dentro do forno, cozinhando mais rápido e de
Esta instalação não compreende serviços de preparação do local e nem os
maneira uniforme os alimentos.
materiais para a instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada, disjuntor,
3.3.3 Food Sensor (OE8GF) aterramento, etc ), pois eles são de responsabilidade do consumidor.
Termômetro que monitora a temperatura interna de carnes para atingir o Qualquer serviço elétrico necessário para a instalação deste produto deve ser
ponto desejado. executado antecipadamente por profissional qualificado. Quando o técnico
do Serviço Autorizado chegar o local já deve estar preparado.
1º Preaqueça o forno na opção gás.
2º Espete uma ponta no inteiror do alimento
(até chegar bem no meio) e conecte a outra 4.2 ESCOLHA COMO EMBUTIR O FORNO
no forno.
4.2.1 Forno alinhado ao móvel (OPÇÃO 1) - Unidade em mm.
3º O painel irá mostrar a configuração inicial 65 ºC
e o ícone do Food Sensor irá piscar.
4º Toque em - | + para editar a temperatura e
em para iniciar.
5º O alimento vai começar a ser assado. O Food Sensor vai mostrar a
temperatura interna do alimento e, quando atignir a temperatura escolhida,
o ícone vai piscar e emitir um alerta sonoro, indicando o fim do preparo.
6º Desconecte o Food Sensor do forno.
7º Desligue o gás girando o manípulo direito até .
ATENÇÃO
Cuidado com altas temperaturas após preaquecimento do forno e ao retirar o alimento com
o Food Sensor.
Altura das aberturas (externa e interna) do nicho:
7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
ATENÇÃO
A cola usada nos painéis deve suportar temperaturas até 120 °C. Assim que o forno for
colocado dentro do nicho, as partes elétricas devem ser completamente isoladas, sem ter
contato com o produto. A montagem do nicho deve ser firmemente fixada de maneira que
o produto não possa ser removido sem a ajuda de ferramentas
ATENÇÃO
Se a tomada não for apropriada para o plugue, oriente ao Consumidor que substitua-a,
ao invés de usar um adaptador, pois isso poderá causar superaquecimento ou incêndio.
Certifique-se de que a tomada está devidamente aterrada antes de instalar o produto.
Este produto possui um plugue padrão ÃBNT NBR 14136. Caso necessite
adequar a tomada ao plugue, oriente ao Consumidor que siga a norma
ABNT NBR5410 de instalações elétricas com o aterramento adequado. Se
necessário oriente-o a consultar um eletricista profissional.
A tomada ou interruptor utilizado para o cabo de alimentação deve ficar em
um local de fácil acesso.
Durante a instalação, verifique o posicionamento do cabo de alimentação,
mantendo-o afastado das paredes do forno.
Ligue o aparelho a uma tomada exclusiva, não utilize extensões ou conectores
Alturas para produto sobreposto ao móvel tipo T (benjamim). Esse tipo de ligação pode provocar sobrecarga na rede
(torre/bancada): elétrica, prejudicar o funcionamento ou resultar em acidentes.
A (mm) 590
B (mm) mín. Interno 610 (590+20)
ATENÇÃO
Respeite as distâncias entre tampo da mesa e topo do forno:
• Cooktop a gás Electrolux: mínimo de 150 mm.
• Cooktop a gás de outras marcas: 70 mm entre topo do forno até tubo de alimentação de
gás do cooktop.
• Cooktop elétrico ou indução: 70 mm até o fundo do cooktop. Com isso, pode ser alterada
a altura do nicho. 4.6 DISJUNTORES
Verifique na tabela de Especificações Técnicas do Guia Rápido de Uso qual a
corrente do plugue, para então selecionar o disjuntor adequado. Em caso de
IMPORTANTE dúvida com relação ao sistema elétrico da residência, oriente ao Consumidor
Se o forno for instalado embaixo de um cooktop, cada produto deve usar sua tomada que consulte a concessionária de energia elétrica.
exclusiva.
9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
4.9.2 Regulador de Pressão (necessário para gás de botijão) 4º Caso o regulador de pressão não possua conexão compatível com o tubo,
Sempre use um regulador de pressão do gás para qualquer tipo o registro do regulador de pressão deve ser substituído.
de botijão, pois a ausência deste causará pressão excessiva e 5º Conecte o regulador de pressão ao botijão, rosqueando-o somente com
vazamento de gás, o que pode causar incêndio. as mãos.
Verifique o prazo de validade do regulador, pois a mangueira 6º Ligue o gás e verifique existem vazamentos, utilizando detergente líquido,
e o regulador devem ser trocados a cada 5 anos. Quando for que garante uma melhor performance e eficácia ao teste.
necessária a substituição, observe que as letras NBR 8473
devem estar gravadas no regulador de pressão. Se a residência
for abastecida com gás de botijão, verifique a distância entre
o botijão e o forno. Se o botijão está a mais de 80 cm do cooktop ou forno,
a instalação deve ser feita de acordo com a norma ABNT NBR 13932 -
Instalações internas para GLP.
11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
Use uma chave de boca de 22 mm para fixar uma das extremidades do Instalação do estabilizador de pressão ou regulador de 3º estágio
tubo flexível metálico na entrada de gás do fogão. Fixe a outra extremidade (GLP ou GN)
do tubo flexível metálico no registro de parede, não esquecendo de utilizar 1° Antes de instalar, observe o sentido do gás demonstrado através da flecha,
o anel de vedação. Abra o fornecimento de gás e verifique se existem conforme figura 1.
vazamentos, utilizando detergente líquido viscoso, que garante uma melhor
2° Não é recomendada a instalação do estabilizador de pressão direto no fogão
performance e eficácia no teste.
(figura 2), pois o peso do estabilizador em conjunto com a movimentação
Regulador de Pressão 1º estágio do produto durante o uso ou limpeza pode ocasionar vazamento de gás.
Tem a finalidade de reduzir a pressão do recipiente
para uma pressão primária ou de transporte do GLP
até o ponto de consumo.
12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
Regulador de 2º
Estágio Regulador de 3º Estágio
Pressão de saída: Pressão de entrada: Pressão de saída:
(350 à 500mmH2O) (350 à 500mmH2O) (250 à 350mmH2O)
Faixa Funcional
de Pressão:
(250 à 350mmH2O)
Figura 3
4o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam a tampa superior
(Figura 4). Figura 8 Figura 9
14 5 Deslize a tampa superior para trás para desencaixá-la (Figura 5).
o
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
10o Retire o clip que fixa o tubo do queimador no registro (Figura 10). 14o Retire o conjunto registro/rampa (Figura 14).
11o Desencaixe o tubo do registro (Figura 11). 15o Solte a trava do interruptor de ignição (Figura 15).
16o Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o registro (Figura 16).
IMPORTANTE
Durante a montagem, não se esqueça de colocar o anel de vedação do tubo/registro. IMPORTANTE
Durante a montagem, não se esqueça de colocar o anel de vedação do registro/rampa
12o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o suporte do (Figura 17).
registro (Figura 12).
13 Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o suporte da rampa
o
(Figura 13).
Figura 16 Figura 17
15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor
Reclamação Orientação
Oriente o Consumidor que o disjuntor está com defeito/
desligado.
Oriente o Consumidor que a tensão do produto é
diferente do local de instalação.
Oriente o Consumidor a adequar a instalação elétrica da
residência.
Oriente o Consumidor a não utilizar adaptadores na
Não funciona tomada de energia.
Oriente o Consumidor sobre disjuntor inadequado.
Oriente o Consumidor quanto a uso e programação do
produto.
Oriente o Consumidor sobre a baixa tensão na rede de
energia elétrica.
Oriente o Consumidor que o produto é para uso
doméstico.
Oriente o Consumidor sobre o aquecimento dos
alimentos.
Aquecimento
Oriente o Consumidor sobre o aquecimento externo
provocado pelo produto.
16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagrama
L1
b3/A
d XW01 L (1) 3
10A 11A SENSOR
OE8GF XR01
A
1
b3/B
B
2
10 11
3
h7 N (2) N (11) XR02 4
SET LR UMPD
MOTOVENTILADOR
RESFRIAMENTO
1 1 MOTOVENTILADOR
CONVECÇÃO 2 1
LÂMPADA
M L 1
GRILL
~ G0 M
USINA
~
h4 2 m1 2
TCO COOLING
N 2 m2 2
1 1 1
2
ANG SW
1
2 2 2
1
L2/N
PE
PE 17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
5o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o puxador (Figura 5).
7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
• Alicate saca- termopar
ATENÇÃO
• Chaves 7 e 10 mm
• Chave de fenda Durante a montagem, coloque o travante químico nos parafusos do puxador.
• Chave Phillips 6o Desencaixe os acabamentos do puxador (Figura 6).
• Chave Torx T20
• Ferramenta saca-terminais
• Luvas de proteção
• Pulseira antiestática
7.2 PORTA
1o Abra as travas das dobradiças e feche a porta até que trave (Figura 1).
2o Retire a porta, desencaixando-a das dobradiças (Figura 2). Figura 5 Figura 6
Figura 1 Figura 2
3o Solte as travas do arremate superior (Figura 3).
4o Retire o vidro interno (Figura 4).
Figura 7 Figura 8
18 Figura 3 Figura 4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
3o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o suporte do
painel de controle (Figura 9). IMPORTANTE
4 Retire os botões (Figura 10).
o
Durante a montagem, não se esqueça de colocar o anel de vedação do tubo/registro.
9o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o suporte do
registro (Figura 15).
10 Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o suporte da rampa
o
(Figura 16).
Figura 9 Figura 10
Figura 15 Figura 16
Figura 11 Figura 12
Figura 17 Figura 18
Figura 13 Figura 14 19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
13o Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o registro (Figura 19). 17o Solte os terminais da placa display (Figura 24).
18o Desencaixe a placa display do painel (Figura 25).
IMPORTANTE
Durante a montagem, não se esqueça de colocar o anel de vedação do registro/rampa
(Figura 20).
Figura 24 Figura 25
7.4 QUEIMADOR
Figura 19 Figura 20 1o Retire a tampa do queimador (Figura 26).
14o Solte os terminais da chave seletora (Figura 21). 2o Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o queimador (Figura 27).
15o Desencaixe o suporte da chave seletora do painel (Figura 22).
16o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam a chave seletora
no suporte (Figura 23).
Figura 26 Figura 27
20 Figura 28 Figura 29
Figura 23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
5o Com uma chave Torx T20, retire os 7 parafusos que fixam a tampa traseira 3o Retire a arruela trava da ventoinha (Figura 35) e retire a ventoinha (Figura 36).
(Figura 30). 4o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o motoventilador
6 Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o suporte do tubo do
o
(Figura 37).
queimador (Figura 31). 5 Solte os terminais da usina (Figura 38).
o
Figura 35 Figura 36
Figura 30 Figura 31
7.5 COMPONENTES NA PARTE SUPERIOR 6o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam a usina (Figura 39).
1o Solte os terminais do motoventilador de resfriamento (Figura 33). 7o Pressione a trava que fixa o prensa-cabo (Figura 40).
2o Gire o suporte do motoventilador para desencaixá-lo (Figura 34).
Figura 39 Figura 40
Figura 33 Figura 34 21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
Figura 41 Figura 42
10o Com uma chave Torx T20, retire os 3 parafusos que fixam a capa traseira
(Figura 43).
Figura 46 Figura 47
11 Solte os terminais do termostato do termopar (Figura 44).
o
12o Com uma chave Torx T20, retire o parafuso que fixa o termostato do 3o Com uma chave 10 mm, retire a porca que fixa a ventoinha – rosca invertida
termopar (Figura 45). (Figura 48).
4 Com uma chave Torx T20, retire os 4 parafusos que fixam as dobradiças
o
(Figura 49).
Figura 43 Figura 44
Figura 48 Figura 49
Figura 45
22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5o Retire as dobradiças (Figura 50).
6o Com uma chave Torx T20, retire os 12 parafusos que fixam as laterais IMPORTANTE
(Figura 51). Durante a montagem, não se esqueça de colocar a arruela no eixo do motoventilador
(Figura 56).
11o Solte os terminais do termostato do motoventilador de convecção (Figura 57).
Figura 50 Figura 51
7o Com uma chave Torx T20, retire os 3 parafusos que fixam o suporte do
motoventilador (Figura 52). Figura 57
8 Solte os terminais do motoventilador de convecção (Figura 53).
o
Figura 56
12o Com uma chave 7 mm, retire as porcas que fixam o termostato (Figura 58).
13o Solte os terminais do grill (Figura 59).
Figura 52 Figura 53
9o Retire o conjunto suporte/motoventilador e a isolação traseira (Figura 54).
10o Gire o motoventilador para desencaixá-lo do suporte (Figura 55).
Figura 58 Figura 59
Figura 54 Figura 55 23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
14o Com uma chave 7 mm, retire as porcas que fixam o grill (Figura 60). 3o Solte os terminais do soquete da lâmpada (Figura 65).
15o Desencaixe o grill das travas na parte interna da cavidade (Figura 61). 4o Retire a proteção do soquete (Figura 66).
Figura 67 Figura 68
Figura 69 Figura 70
Figura 64
24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
8o Com uma chave Torx T20, retire os 2 parafusos que fixam o tubo de vapor
(Figura 71).
9 Com uma chave 7 mm, retire os 4 parafusos que fixam o frontal na cavidade
o
(Figura 72).
Figura 71 Figura 72
Figura 73 Figura 74
Figura 75 Figura 76 25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
TESTE 2 - Certifique-se que existe um disjuntor adequado e exclusivo para TESTE 13 -Verifique se existe gás na instalação ou se o registro está fechado.
instalação do forno e de que ele esteja em perfeito funcionamento. TESTE 14 - Verifique se o tubo flexível metálico está dobrado ou se está com
TESTE 3 - É necessário um registro de gás exclusivo para o forno, localizado a data de validade vencida.
em um ponto de fácil acesso. TESTE 15 - Inspecione visivelmente todo o circuito de abastecimento de gás
TESTE 4 - Faça a instalação conforme o manual de instruções. que estiver aparente. Se não houver falha, instale o manômetro na saída de
gás para o produto e confirme as pressões.
TESTE 5 - Faça a instalação com os acessórios corretos e originais, conforme
as normas de segurança. TESTE 16 -Confirme se o forno não está ligado na mesma instalação um
aquecedor de água. Se estiver, a pressão do aquecedor é maior, o que
TESTE 6 - Com o multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do prejudica o funcionamento do forno.
componente e confirme o valor na tabela da página 40.
TESTE 17 - Inspecione visualmente o componente.
F NOTA: O componente tem que estar desconectado do circuito.
TESTE 18 - Confirme com o Consumidor como está sendo feita a utilização
TESTE 7 - Com o multímetro na escala continuidade (BIP), meça continuidade
do forno.
do componente. Verifique se o componente está aberto ou em curto.
TESTE 19 - Verifique qual injetor que está sendo utilizado e confirme no
TESTE 8 - Com o multímetro na escala CORRETA, meça a tensão dos pontos.
manual de serviços.
Se não houver tensão correta, verifique a solução na matriz de falhas.
TESTE 20 - Inspecione visualmente o componente. Verifique se o registro é
TESTE 9 - Inspecione visualmente em que condições está o componente.
o adequado para o tipo do gás que está sendo utilizado.
TESTE 10 - Consulte o Consumidor sobre a procedência do gás que está
sendo usado na instalação.
28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
8.3.2 Disjuntor
8.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES Certifique-se de que haja um disjuntor antes do plugue da tomada ou um
disjuntor exclusivo para o forno no quadro elétrico.
8.3.1 Instalação do cabo elétrico na tomada
Verifique a tensão na tomada e se ela encontra fora do nicho e em local de
fácil acesso.
Foto 1
Foto 2
Tensão nominal
Foto 3 ACV
29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
Tensão nominal
ACV
OE8GH OE8GF
Foto 4
30 Foto 5 Foto 6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
8.3.7 Acessórios para instalação - não fornecidos com o produto 8.3.8 Resistência ôhmica para a lâmpada
Meça entre os fios amarelos
amarelos.
Aprox. 99 Ω
Foto 8
Foto 7
Continuidade
Foto 9
8.3.10 Continuidade do interruptor do grillC 8.3.12 Chegada de tensão nos terminais da resistência
Meça entre os fios azuis. Meça entre os fio marrom e amarelo
amarelo.
Com o manípulo na posição desligado: não deve apresentar continuidade.
Com o manipulo na posição ligado: deve apresentar continuidade.
Tensão: 220 V
Continuidade Foto 12
Foto 10
F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos, certifique-se de que não haja
falha no interruptor do registro e de que ele está acionado, e de que o
8.3.11 Tensão/resistência ôhmica do grill timer está programado. Para medir a resistência a rede elétrica deve estar
Meça entre os fio marrom e amarelo
amarelo. desconectada.
OE8GH OE8GF
Foto 11
Aprox. 26 Ω
Continuidade
F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos, certifique-se de que não haja
falha no interruptor do registro e de que ele está acionado, e de que o Foto 13
timer está programado. Para medir a resistência a rede elétrica deve estar
32 desconectada.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
OE8GF
Tensão nominal
ACV
Foto 16
Foto 17
Continuidade
Foto 15 33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
Foto 18
Conversão
de valores de GLP GN
pressão
mmCA (coluna de
200 350 150 250
água)
Polegada de CA
8 13 6 10
(coluna de água)
kPa 1,96 3,43 1,47 3,45
mBAR 20 35 15 25
Foto 20
F NOTA: Caso o Consumidor precise ligar mais de um produto, este deve
utilizar um regulador para cada produto ou um regulador que possua uma
vazão compatível.
Foto 19
34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
Foto 21 Foto 23
8.3.22 Tubo flexível metálico 8.3.24 Instalação de aquecedores junto com o forno
O tubo deve ser conforme NBR 14177. Veja figura na página 13.
Foto 22
35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
Foto 25 Continuidade
Foto 27
8.3.26 Oxidação no queimador (ferrugem)
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.
Foto 26
8 a 60 mV
Foto 28
36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos, certifique-se de que não haja 8.3.32 Entrada de gás na rampa
falha no interruptor do registro. Para medir a resistência a rede elétrica Utilize detergente viscoso; se utilizar espuma pode não ser visível um
deve estar desconectada. microvazamento.
Foto 32
Foto 30
37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
Foto 35
Foto 33
F NOTA: Durante a montagem não se esqueça de colocar a vedação de 8.3.36 Abertura da porta no final da receita
borracha.
Foto 34 Foto 36
38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
8.3.37 Continuidade da seletora (ventilador convecção) 8.3.38 Tensão/resistência ôhmica do ventilador de convecção
Meça entre os fio marrom e lilás. Meça entre os fio lilás da chave seletora e azul da placa de potência.
Com o manípulo na posição desligado: não deve apresentar continuidade. OE8GH
Com o manipulo na posição ligado: deve apresentar continuidade.
Foto 5
OE8GF
Continuidade
Foto 37 Foto 38
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada. Foto 5
Tensão nominal
Aprox. 185 Ω
F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos, a chave seletora deve estar
em perfeito funcionamento e selecionada na função convecção. Para
medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada. 39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Diagnóstico de Falhas
8.3.39 Conversão de gás 8.3.41 Resistência ôhmica da sonda na placa de potência (sensor -
O produto sai de fábrica com injetor para GLP (gás liquefeito de petróleo). OE8GF)
Para fazer a conversão siga os procedimentos da página 14. Meça entre os fios vermelho e branco
branco.
Temperatura
Foto 39 ambiente. aprox.
Foto 41 57000 Ω
Temperatura
ambiente. aprox.
57000 Ω
Continuidade Foto 42
Temperatura
de fechamento
Foto 40 aprox.140 °C
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Limpeza e Manutenção
43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Limpeza e Manutenção
IMPORTANTE
Cuidado ao remover o vidro interno da porta, pois ela ficará mais leve e poderá fechar-
se abruptamente. Segurar a porta após remover o vidro e fechá-la com cuidado. Ao
reinstalar o vidro, encaixá-lo no calço na região inferior da porta. O encaixe incorreto
pode fazer o vidro cair do produto ao fechar a porta.
44
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas
3 PUXADOR PORTA 1
6 MANÍPULO 2
7 PAINEL DE CONTROLE 1
8 PARAFUSO B M4X0,7X8 P DX F T 4
9 SUPORTE COMPONENTES 1
10 CONJUNTO TIMER 1
11 INTERRUPTOR 1
13 GAXETA FORNO 1
IMPORTANTE
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças com os códigos dos itens,
acesse o Sales Force.
45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas
10.2 GABINETE
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 BATENTE PORTA 2
2 PARAFUSO AB 3,5X1,4X25 P DP F P 2
4 DOBRADICA PORTA 2
7 CONJUNTO LÂMPADA 1
8 PARAFUSO AB 4.2X1.06X10 P DX F D 28
9 TAMPA SUPERIOR 1
10 CAPA TRASEIRA 1
11 TAMPA TRASEIRA 1
12 ISOLAÇÃO TRASEIRA 1
13 ISOLAÇÃO CAVIDADE 1
14 CABO ELÉTRICO 1
16 SUPORTE QUEIMADOR 1
17 TAMPA INFERIOR 1
Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças com os códigos dos 19 PRATELEIRA 2
itens, acesse o Sales Force. 20 FRONTAL FORNO 1
21 PARAFUSO BP M3,5X0,6X9,5 SF DA F 4
46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas
IMPORTANTE
47 Estas vistas explodidas servem apenas como referência. Para consultar os catálogos de peças com os códigos dos itens, acesse o Sales Force.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Vistas Explodidas
48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões
49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações
50
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.