Você está na página 1de 520

Fundação

Bienal
deSão
Paulo
Edemar
Cid
Ferreira
Presidente/President

Pedro
Paulo
deSena
Madureira
Primeiro
Vice-presidente/First
Vice
president

Jens
Olesen
Vice-presidente
Intemacional/lnternational
Vice
president

Julio
Landmann
Diretor!Director
Diretores ofDirectors
Representantes/Board Diretores-Adjuntos!Assistant
Directors

Marcos
Ribeiro
deMendonça Altino
João
deBarros
Secretário
deEstado
daCultura
State
Secretary
ofCulture Edgardo
Pires
Ferreira
Fábio
Penteado
Rodolfo
Konder René
Parrini
Secretário
Municipal
deCultura
City-Hall
Secretary
ofCulture
Executivos/Directors
Diretores
Armando
Sérgio
Frazão Marcos
Weinstock
Ministério
dasRelações
Exteriores
Ministry
ofForeign
Aff
airs Paulo
Fernando
Dubeux
Altino
deAraujo
Zazi
Aranha
Corrêa
daCosta
Eric
Nepomuceno
Secretário
Especial
deIntercâmbios
eProjetos
Especiais
Ministério
daCultura Curadoria!Curatorship
Special
Secretary
ofCultural
Events
Ministry
ofCulture Nelson
Aguilar
Curador-geral/Chie!
curator
Agnaldo
Farias
Curador-adjunto/Assistant
curator
Francisco
Matarazzo
Sobrinho
(1898/1977) Conselho
deAdministração/Board
ofDirectors
Presidente
perpétuo/Perpetuai
president

Celso
Neves
Presidente/President

Oscar
P.Landmann
president
Vicempresidente/Vice

Conselho
deHonra!Honorary
Council

Oscar
P.Landmann Membros
Vitalícios/Lifetime
Members
Presidente/President
Armando
Costa
deAbreu
Sodré
Benedito
José
S.deMello
Pati
Alex
Periscinoto César
Giorgi
Jorge
Eduardo
Stockler Francisco
Luiz
deA.Salles
Jorge
Wilheim Giannandrea
Matarazzo
Luiz
Diederichsen
Villares João
deScantimburgo
Luiz
Fernando
Rodrigues
Alves Oscar
P.Landmann
Maria
Rodrigues
Alves Oswaldo
Arthur
Bratke
Roberto
Muylaert Oswaldo
Silva
Otto
Heller
Roberto
Maluf
Roberto
Pinto
deSouza
Sábato
Antonio
Magaldi
Sebastião
deA.Prado
Sampaio
Wladimir
Murtinho
Membros/M
embers Jorge
daCunha
Lima
Adolpho
Leirner Jorge
Wilheim
Alex
Periscinoto José
Ermírio
deMoraes
Filho
I

Alvaro
Augusto
Vidigal Júlio
Landmann
Angelo
AndreaMatarazzo Lucio
Gomes
Machado
Antonio B.Cunha
Henrique Bueno Luiz
Antonio
Seraphico
A.Carvalho
I

Aureo
Bonilha Manoel
Ferraz
Whitaker
Salles
Caio
deAlcântara
Machado Maria
doCarmo
Abreu
Sodré
Carlos
Bratke Maria
Rodrigues
Alves
Carlos
Eduardo
Moreira
Ferreira Mendel
Aronis
Celso
Neves Miguel
Alves
Pereira
Diná
LopesCoelho Oswaldo
Corrêa
Gonçalves
Edemar
CidFerreira Pedro
Aranha
Corrêa
doLago
Edgardo
Pires
Ferreira Pedro
Franco
Piva
Eduardo
deMoraes
Dantas Pedro
Paulo
deSena
Madureira
Ernst
GunterLipkau Pietro
Maria
Bardi
Fernando
Roberto
Moreira
Salles Roberto
Duailibi
Fernão
Carlos
Botelho
Bracher RomeuMindlin
Gilberto
Chateaubriand Rubens
José
Mattos
Cunha
Lima
Hélene
Matarazzo Rubens
Ricupero
Henrique
deMacedo
Netto Thomaz
Farkas
Jens
Olesen Wolfgang
Sauer
N

23.
BICNAl fAUlO
INlCRNACIONAl
~AO

SPECIAl
EXHIBITIONS
ABN· AmroBank

AkzoNobel• TintasVpiranga

Banco
Santos

BFB
• Banco
Francês
e Brasileiro

BM&F
• BolsadeMercadorias
& Futuros

BOVESPA
· BolsadeValores
doEstado
deSãoPaulo

CaixaEconômica
Federal

CESP
• Companhia
Energética
deSãoPaulo

CocaCola• SPAL
Indústria
Brasileira
deBebidas

Correios

DinersClublnternational

FIESP
• Federação
dasIndústrias
deSãoPaulo

General
MotorsdoBrasil

Hipermercado
Eldorado

JPMorgan .
KodakBrasileira

Kolynos

McCann
- Erickson

Morumbi
Shopping

Orniex- Bombri
1

Protege

SESC
- Serviço
SocialdoComércio

Souza
Cruz

SulAmérica
Seguros

TELESP
- Telecomunicações
deSãoPaulo

UnitedDisteller's
doBrasil

Volkswagen

Votorantim
Editora
Abril

Folha
deSãoPaulo

Gazeta
Mercantil

OEstado
deSãoPaulo

Revista
Vogue

Rádio
e Televisão
Cultura

Rede
Globo
deTelevisão

Sistema
Brasileiro
deTelevisão

TVManchete

A FundaçãoBienalagradeceessasempresas decomunicação,
quesouberam
avaliar
a importância
cultural
da23ªBienalInternacional
deSãoPaulo, abrindo
espaço
paraqueseexteriorize
também a
imagem institucional
deseus patrocinadores,
numpromissor
exemplo
deparcerias.
TheFundação
BienaldeSãoPaulowould
liketothankthecommunication
agencies
whoknew howtoacces the
cultural of23ªBienal
importance Internacional
deSãoPaulo,
opening
aspace
topromulgate
theinstitutional
imageofsponsors
inapromising
exampleofpartnership.
AlexPeriscinoto

Cristina
Carvalho
Pinto

Flavio
Corrêa

Francesc
Petit

JensOlesen

JulioRibeiro

Nizan
Guanaes

Washington
Olivetto

A Fundação Bienal agradece o empenho pessoaldessespublicitários


e desuas respectivasagências.
Atravésdesuacriatividade, tornaram o marketingcultural
indispensável
àsartes,atrativo paraos
patrocinadorese instiganteparao público.
TheFundaçãoBienaldeSãoPaulo would liketothank
theadvertising
people
andtheirrespectiveagenciesfor
theirsupport.
Through theircreativity
theyhave madecultural
marketing
indispensable
toart,attractive
tothe
sponsorsandstimulating
forthepublic.
Ministério
daCultura
Ministry
of Culture

Ministério
dasRelações
Exteriores
Ministry
ofForeign
Affairs

Secretaria
deEstado
daCultura
State
Secretary
ofCulture

Prefeitura
MunicipaldeSãoPaulo
SãoPaulo
City-Hall

Secretaria
Municipal
deCultura
City-Hall
Secretary
ofCulture
5 deoutubro
a 8 dedezembro
de1996

Pavilhão
CiccilloMatarazzo
Parquedolbirapuera
- 38 ANDY
WARHOL
SUMAAIO
1ABlf
OfCONff
NI~
60 ANISH
KAPOOR

74.ARNULF
RAINER

20 A REVOADA
DOS 88 CVTWOMBLY
MESTRES
THERETURN
OFTHE
MASTERS
Edemar
CidFerreira
116EDVARD
MUNCH
24 ASVOZESDA
DESMATERIALIZAÇÃO
VOICES
OF
DEMATERIALIZATION
Nelson
Aguilar 150GEGO
170GOYA 370 PEDRO
FIGARI

206JEAN-MICHEL
BASQUIAT 398 QIUSHI-HUA

236 LOUISE
BOURGEOIS 414 RUBEM
VALENTIM

262 MESTRE
DIDI 432TOMIE
OHTAKE

296 PABLO
PICASSO 460WIFREDO
LAM

500 RELAÇÃO
DASOBRAS
EXPOSTAS
LIST
OFEXPOSED
WORKS

512 AGRADECIMENTOS
334 PAUL
KLEE 482WIIGHANSEN ACKNOWLEDMENTS
"'
2Jg
~lcNAl
INlcRNACIONAl
De
SAO
~AUlO

ARf\lOADA
DO~
M~SíR~~

A 23ªBienal Internacional
deSãoPaulo se
orgulha deexibir18mostras que
participam dotemaescolhido pela
curadoria: adesmaterialização
daartenofinal
domilênio. Osmestres daartemoderna
estãopresentes. Nãomedimos esforços
paratrazê-los. Cadaexposição vem
representada porumainstituiçãoe porum
curador quedetêmautoridade acercado
artista.Otodoformaumpercurso que ,
permite a iniciaçãodopúblicoporobras
originais.Ostrabalhos deGoyaqueabrem
cronologicamente a aventurada
desmaterialização através
dostempos
pertencem àsprimeiras ediçõesdeseus
álbuns.A últimavezqueMunch, Picassoe
Kleeseapresentaram comobrasúnicas e
detal importância noBrasil,constituindo
umconjunto, ocorreuna2ªBienal(1953/4),
emvirtudedaparticipação doeventonas
comemorações doquartocentenário da
cidade deSãoPaulo.PedroFigari,Wifredo
Lam,Louise Bourgeois,
Gego, Tomie
Ohtake, Rubem Valentim,
Mestre Didi,
Svend WiigHansen, AndyWarhol,
CyTwombly, ArnulfRainer,
QiuShi-hua,
AnishKapoor e Jean-Michel
Basquiat
formam juntamente comosjá
20
mencionados o maioracontecimento
artísticoocorridonoBrasile na
América Latina.

Esse fatoassinala o amadurecimentoda


instituiçãoe dosórgãos públicose
privados quea respaldaram.Torna-se
imperioso citara colaboração
doMinistério
daCulturaque,prevendo asdificuldades
deatingira metaalmejada, subsidiou
ospassos iniciaisparaconquistar
o direito
deexibiro extraordinárioacervo.OEstado
e o Município acompanharam a União.
A iniciativaprivadapatrocinou
os
artistasconvidados.

A educação
estética
deumacomunidade
nãosepodeprocessaratravés
de
reproduções
deobrasdearte,pormelhores
quesejam,
doconhecimento desegunda
mão.A obraexigepresença.

A Fundação BienaldeSãoPaulonãose
atémaoimediato. Antevêparao ano2000
a realizaçãodemostraquehomenageará o
quintocentenário dodescobrimento com
obrasbrasileiras queirãodesde o período
pré-cabralinoatéaostempos atuais,além
deprojetar o encontro milenardospaíses
da25ªBienal.Paratanto,o espaço
museológico alojado noterceiroandardo
pavilhão CiccilloMatarazzoampliado de
trêsparaquatromilmetrosquadrados
permanecerá ativotempointegral.Já
somos candidatos a receberasgrandes
mostras itinerantes,ampliandoas
possibilidadesdocircuitoartístico
internacional.

EdemarCidFerreira
Presidente
daFundaçãoBienal
deSãoPaulo
21
"'

2Jº
~lfNAl
!Nff~NACIONAl
Of)AO
rAUlO

rHf~fru~
NOfrHfMA)ff
~)

The23ªBienal InternacionaldeSãoPaulo
proudly presents eighteen exhibitionsof
artworks representative ofthetheme chosen by
thecuratorial team:thedematerialization ofart
attheendofthemillennium. Theshow features
themasters ofcontemporary artandwehave
ganetogreat lengths toensure theirpresence
here.Each exhibitionisbeing brought byan
institutionandcurated byanexpert authority
on
theindividual artist's
work. Throughout its
trajectorythisartshow hasestablished atrend
thatmakes possibletointroduce thevisiting
publictooriginal artworks. Goya'setchings,
which illustratetheearliereditionsofhis
albums, open thechronological sequence inthis
questofdematerialization. Munch, Picasso and
Kleehadpreviously shown theirsingularand
celebrated works inBrazil,intheformofone-
person exhibitionsatthecelebrations ofthecity
ofSãoPaulo's fourthcentennial(1953-54).Jean-
Michel Basquiat, Louise Bourgeois,Mestre Didi,
Pedro Figari, Gego,Svend WiigHansen, Anish
Kapoor, Wifredo Lam, Tomie Ohtake,Arnulf
Rainer,QiuShi-hua, CyTwombly, Rubem
Valentim andAndyWarhol nowjointheirpeers
topresent thegreatest artexhibition
ever
organized inBraziland,infact,inLatin America.
22
Thisevent bearswitness
toseasoning ofthe
culturalinstitution
sponsoring
it,aswe/1 as
government agenciesandprivatecompanies
thatlenttheirsupport.Acknowledgment isalso
duetotheinvaluable assistance
oftheMinistry
ofCulture which,foreseeing
thedifficulties
facingattainment ofthedesired
goal,subsidized
theinitialstagesoftheenterprise
toensurethe
privilegeofexhibiting
suchadistinguished
collection.State
andcityauthorities
supplemented federal
efforts,
while private
initiative
graciouslysponsored
theparticipation
ofguest artists.

Acommunity'saesthetic
education
cannotbe
achieved
byexposingsaidcommunityto
artwork
reproductions,
excellent
thoughthey
maybe,norbyoffering
secondhand
information.
Theworkofartdemandsattendance.

TheFundação Bienal deSãoPaulo doesnotlimit


itsscopetocurrent affairs.
ltsrecent
efforts
have
includedplanningtheartshow tobeheldinthe
year2000 - atributetothefifthcentennial
ofthe
discoveryofBrazil
- featuring Brazilian
art
produced between the15th century
andthe
presentday,aswe/1 astheencounter ofartists
fromai/partsoftheworldattheturn-of-the-
millennium 25~Bienal.Tothisend,theexhibition
areaonthethirdflooroftheCiccillo Matarazzo
pavilion
wi/1 beexpanded fromthree thousand
tofourthousand square meters andwi/1
be
available
tohouse visitingexhibitions
throughout theyear.Wearenowready and
willing
towelcome major itinerant
art
exhibitions,
thusofferingourcontribution
to
theongoing expansionoftheinternational
artcircuit.

Edemar
CidFerreira
Chairman
ofFundaçãoBienal
deSãoPaulo
23
AS
YO'/í.S
DA • Of
VOICfS
D~SMA1ERlAUZ4CAO íf~IA!IZA
OfMA í!ON
NHSON AGUllAR NfljON
AGUI~~
CURADOR-GcRAl
"'
DA2Jg
~lcNAl
INlcRNACIONAl CH!fc OfíHf2Jº~/f
CU~AíO~ NAl ~NACIONAl
!Níf
DeSAO ~AUlO OfjAOrAUlO

Hátrintaanos, a utopiaatingiu
umpatamar rarasvezes ThirtyyearsagoUtopia reached aleveinearlyunprecedentedin
alcançado nomundo artístico.
Testemunha-o o próprio theartworld.Anevidence ofthisfactisinthetitleofabookby
títulodolivrodaativistaLucyLippard:Sixyears: The USactivistLucyLippard, SixYears: TheDematerialization
ofthe
dematerialization
oftheartobject (1966-72).Ocorreua ArtObject(1966-72).
Atthattimethere wasaprevailingsensation
sensação dequeo estado poéticoé maisimportante do· thatthepoeticstatewasmoreimportant thanpoetry,
andthatart
quea poesia, quea arteé maiordoquea obra.Quem se wasgreater thantheartwork itself.Thosewhoexpressed
exprimiu atravésdeumatelaoudeumamassa correuo themselvesbymeans ofacanvas orthree-dimensional
workran
riscodeserconsiderado umtrapaceiroporque a artenão theriskofbeing viewed asdeceivers becauseartshouldnotbe
deveria secontentarcomterritóriospredeterminados.Esse satisfied
withpreestablished territories.
Thisnotionwasreadily
sentimento foiimediatamenteenvoltoporopções takenoverbyideological options. Theportablequality
ofartworks
ideológicas.Oaspecto portátil
dasobras erainterpretado wasinterpretedasameans tosupply theconsumer society,
to
como meiodeabastecer a sociedade
deconsumo, defazer tumthewheel ofsurplus value. Canvas andpedestalwere
girara rodadamais-valia.Telae pedestalsignificavam synonymous withaffiliation
tothesarne apparatusthatnurtured
adesão aomesmo dispositivo
quealimentava a guerrado theVietnam War,endorsed theBrazilianmilitary
dictatorship
and
Vietnã,sustentavaa ditadurabrasileira
e universalizava
o setstandardsforthebourgeoisie throughouttheworld.To
padrão devidaburguês. Osartistasparadenunciar o pacto denounce thispact,
artistsemployed disposable
orpoor-quality
usaram materiais
descartáveis,
nomínimo pouco nobres. materiais.
Thissituation wasnotaprivilege ofoneortwoart
Essa situaçãonãofoiprivilégiodeumoudoiscentros centers,
norit wasatrend: it wastheproduct ofthedissatisfaction
artísticos,
nemmoda, masproduto deumainsatisfação thatpermeated cultureworldwide.
quetomou contadacivilização.
Theyears thatfollowedwereyearsofdisenchantment.
The
Nosanos
subsequentes,
houve
o desencanto.
A revolução lifestyle
revolutiondidnottakeplace
within
thetimeframe
domodus
vivendi
nãoaconteceu
notempo
desejado
pelos desiredbytheuniversity
campuses.Museums alongwithgalleries
campi
universitários.
Osmuseus
seguidos
pelasgalerias
se
24
aparelharam
parareceberinstalações,
fotografias
de equippedthemselves
tohouse installations,
photographs
and
eventos,
obras
efêmeras.Emsuma, oestablishment
ganhaa ephemeralartworks.
lnshort,
theestablishment
hadwonthe
partida.
A idéiadaarteserivalizar
como sublimesem match.Theideathatartcould
rivalthesublime
without
anartwork
obragorou.
Osonho dadesmaterialização
ficouadiado. failed.
Thedream ofdematerialization
waspostponed.

"Valeu
apena?
Tudovaleapena "Valeu
apena?
Tudovaleapena
Seaalmanãoé pequena". Seaalmanãoé pequena."
1

Maisdoqueummovimento nahistória
cultural,
a Morethanamovement incultural
history,
dematerialization
is
desmaterialização
apontaparaa própria
essência
daarte, aimedattheessence
ofartitselfandpermitsafollow-up
ofits
permitindo
acompanhar
suamanifestaçãoaolongo do manifestation
through
time,thusimpartingcontemporaneity
to
tempo,
tornando
contemporâneasdiferentes
eras.A various
ages.
Theresumption ofpainting
aftertheexperiments
of
retomada
dapintura
depoisdasexperiências
dosanos 60 the1960sshowsthedesiretoproceedwiththeexpansion
ofthe
assinala
a vontade
deprosseguir
a expansão
dossentidos senses,
onceagainonaflatsurface.
novamenteemsuperfície
plana.
Theartwork gives place tonothingness, tothevoid,sothatanew
A obradeartedálugar aonada,aovazio, paraqueum eventmayoccur. Morethancutting outalithefat,masters strive
eventonovo ocorra.
Osmestres,maisdoquereduzir o tokeep thespace wideopen. Thefirstideaproposed asthetheme
supérfluo,mantêm oespaço emaberto, escancarado. A fortheBrazilian biennial involved thenotion ofthevoid.
primeiraidéiaparaotemadabienal brasileirafocalizava
a Difficulties
arising fromthepositivist natureofWestern thought
noção dovazio. A dificuldade
advinda dopensamento resulted inthisfinding's being setaside, butthebasic issue was
ocidentalterumpadrão umtantopositivistaafastouo neverlostsightof.Howtotranslate intoartLao-tzu'ssaying "Ali
achado,masnãoperdeu devistaa questãodefundo. thingsintheworldcome frombeing, andbeing comes from
Como traduzir emarteo ditodeLao-tzu: "Dohaver saem nonbeing"? Although it isimpossible todealwithartwithout an
osDezmilseres, maso haver saidonada'i. Compouco, artwork, without material, themarkoftheimmaterial isfeatured in
acha-se,commuito, Éimpossível
perde-se"? lidarcoma aunique anddifferent manner ineach masterpiece. Accordingly,
artesemobra,semmatéria, masa cifradoimaterial está thedematerialization inartisperformed invarious manners, as
presentedemaneira únicae diversaemcadaobra-prima. forexample intheprecedence ofthefantastic overtheprosaic in
A desmaterializaçãoemartesedeclina então emvários Goya,Munch, Louise Bourgeois andWiigHansen; inart's
modos: a precedênciadofantástico sobreo prosaicoem conversion intoitsownconstitutive elements - theflatcubist
Goya,Munch, Louise
Bourgeois,WiigHansen; a conversão canvas inPicasso, ortheline,tonality andcolors ofartist/teacher
daarteemseus elementos constitutivos
- à telaplanado PaulKlee, oryetinCyTwombly's work; inthetransformation of
cubismo emPicasso ouà linha,
à tonalidadee àscores no volume intolinesinGego, orthenearopposite, thebreath of
artista-pedagogoPaulKlee,ouemCyTwombly; a calligraphy turned three-dimensional inTomie Ohtake; inthe
transformação dovolume emlinhas emGego ouo quase dialogue withthedivine in Wifredo Lam, MestreDidi,Rubem
contrário,a respiração
dacaligrafianotridimensionalem Valentim andArnulfRainer; intherendition ofcontemporary
TomieOhtake; o diálogocomo divino emWifredo Lam, societyastrademarks byAndyWarhol orJean-Michel Basquiat; in
MestreDidi,Rubem Valentim,Arnulf Rainer;
a resolução theindexes ofnothingness inAnish Kapoor; andinthereturn to
dasociedade contemporânea emmarcas porAndyWarhol one'sbirthplace inPedro Figari andQiuShi-hua.
ouJean-Michel Basquiat;
osíndices donadaemAnish
Kapoor;a visitaçãooriginária
aosolonatalemPedro Dematerialization
seekspolyphony,
it doesn't
abide
byany
Figari
e QiuShi-hua. orthodoxy,
handbookguideline
orarthistory
compendium.lt
seeks
agerundial
fluency
tostrike
attheincisiveness
ofthe
A desmaterialização
sequerpolifônica,
nãosesubmete a present:
the23ªBienal
Internacional
deSãoPaulo.
nenhumaortodoxia,
a nenhuma
linhamestra demanuais
oucompêndiosdehistória
daarte.Visatera fluência
do
gerúndio
paraexplodir
noaspectoincisivo
dopresente:23ª
Bienal
Internacional
deSãoPaulo.

25
FANTASMAGORIA
EESPAÇO
INTERIOR
EMGOYA GOYA:
PHANTASMAGORIA
ANO
INNER
SPACE

Ascomemorações donascimento deGoya (1746-1826) Thecommemorations ofGoya's (1746-1826) birthday allowusto


propiciamrecuar o desenho contemporâneo à suaobra drawacomparison between contemporary drawing andhis
gráfica.
Mesmo aquém, poisatravés desuas gravuras graphic art,oreven withtheoutput ofhispredecessors. Afterali,
resplandecema iluminação dosmísticos doséculo deouro Goya's etchings reflecttheillumination ofmystical works
como Zurbarán,quefazdesuas naturezas-mortas produced intheGo/den Agebysuchartists asZurbarán, whose
holofotessobreo mistério daSantíssima Trindade ou sti/1
lifeswere spotlights directed onthemystery oftheHoly
atravésdapoesia deSãoJoãodaCruz,quedesvela os Trinity,
orbySaint JohnoftheCross, whose poetry reveals the
segredosdanoiteobscura. Goyahojetorna-se um secrets ofobscure night.Today Goya provides asound argument
argumento depeso paraalguns cineastas voltarem ao forthose filmmakers wishing togoback toblack-and-white
filmebrancoe preto.Transforma osiluminadores Gabriel movies. Hetransforms directors offilmphotography Gabriel
Figueroa,
Léonce-Henry Burel, Gregg Toland emartistas Figueroa, Léonce-Henry Burel andGregg Toland intomore
maisapurados queosdiretores LuisBunuel, Robert accomplished artiststhanfilmdirectors LuísBuiiuel, Robert
BressonouOrson Welles.A desmaterialização não Bresson orOrson Welles. Oematerialization resultsnoton/yfrom
acontecesópeloprimado dofenômeno luminoso, mas theprevalence ofluminosity, butalsofromtheparading inner
pelodesfile
defantasmas interiores,doqualo mais ghosts, themostfamous ofwhich isfeatured inanengraving of
11
conhecidotalvezsejao dagravura dosCaprichos, 0 sonho theseries LosCaprichos, "Thesleep ofreason gives birthto
11
darazão produzmonstros , queligao mestre espanhol aos monsters," which linkstheSpanish master withthegreat
grandesvisionários.Osentimento difuso queirradia dos visionaries.Thedisquieting impression caused bytheseries of
Disparates,
dosDesastres
daGuerra evoca ofantasmático etchings Disparates andTheDisasters ofWarevokes the
mundo infantil
reveladoporFreud e Melanie Klein. Goya nightmarish children'sworldaddressed byFreud andMelanie
sedistanciadosarquétipos daartedeRabelais oude Klein. Goya distances himself fromthearchetypes thatpopulate
Boschparadelinear umeuexposto à labilidadedas theartofRabelais orBosch, tooutline aSelfexposed tothe
instâncias
intrapsíquicas.
A modernidade passa pelo lability
ofintrapsychical instances. Modernity isachievedthrough
autoconhecimento. Oartista sesingularizapelavontade self-knowledge. Theartistisdistinguished byhisyearning for
multimediática,
deixando a pinturadesignar a artedas multimedia. Heallows painting todesignate theartofthecourts
cortes,
dopoder eclesiásticoouexcepcionalmente revelar andtheclergy, or,exceptionally, toshowexecutions byfiring
osfuzilamentose celebraro imenso sabbath dasérie squads andtocelebrate thegreatSabbath inhisBlack Paintings.
negra.Ohomem queexperimenta a litogravuranaFrança Themanwhoexperimented withlithography inFrance wasnot
nãoestádistante docyber-artista. toodifferentfromtoday's cyber-artist.

ANGÚSTIA
ENADA
EMMUNCH MUNCH:
ANGU/SH
ANONOTH/NGNESS

EdvardMunch (1863-1944) apenas doisanos depoisda Onlytwoyears afterVincent vanGogh's death, EdvardMunch
mortedeVincent vanGogh executa OGrito,carreandoa (1863-1944)painted TheScream, wherein theartistic
energyofthe
energiaartísticadopintor holandês a umresultadonunca Outch painter
metwithunimagined results.
BeforeMunch,Oanish
imaginado. Antes deMunch, percorrenospaísesnórdicos philosopher andreligious poetSoeren Kierkegaardhadblazed-
a mesma trilha,qualrelâmpago antes dotrovão,ofilósofo likealightningboltthatprecedes thunder-theScandinavian
oupoeta doreligioso,Soeren Kierkegaard,
paraquem a trai/theNorwegian artistwastotread years/ater.
Whereas
angústiaé pensada como o pressentimento donada. O Kierkegaard viewed anguishasbeing apresentiment of
artista
norueguês deuforma picturala essediscernimento. nothingness, Munch rendered thisnotionintopictorial
form.His
A obradeartejá sedesmaterializa quando otemaespelha artworks were dematerializedbythemes thatmirroredastate
of
umestado deespírito,desenha a paisageminterior.
Uma mind; theyconveyed apicture oftheinnerself.lnTheScream the
cur.iosa
transmigração imagéticaocorre comOGrito.O artistaccomplished acurious transmigrationofimage.Onavisit
jovem pintor visitandoo Museu deEtnografia do totheMusée de/' Etnographie duTrocadero,inParis,
theyoung
Trocadero emParis reparou nasmúmias andinas painter hadbeen particu/arly
impressed bytheAndean Chinchorro
chinchorro, cujasfaixasnãoresistiram aotempo deixando mummies, whose jawshadcome openuponthedisentegration,
asmandíbulas soltas.Naconfiguração dotranseunteda
ponte,Munch reeditaestaimagem conectando angústiae

26
finitudesoba mesma expressão.
A artemodernaentraem byrotting,ofthecloths thathadsecuredthemclosed. Munch
contato comoutras civilizações,
captaotranstemporal
eo revisedthisimage inhisdepiction
ofthepasserby onthebridge,
transespacial,
a eternidadenoinstante.
Aocontrario,
no towhose faceheadded anexpressionofcombined anguishand
tempo cronológico,sucede o domínio
deumacivilização finitude.
Modem artcomes intocontact
withothercultures; it
comvalores centrados nahierarquia
definida
pela capturesthetrans-temporal andthetrans-spatial;it seizes
eternity
circulaçãodasmercadorias. A quebra
docondicionamento atasingle moment. Contrarily,
inchronological timecivilizations
deve-seà artee àsciências.Oprotagonista
docélebre have established
theirvalues basedonahierarchy definedbythe
quadrodeMunch evoca umafeição aborígene
preservada circulation
ofgoods. Theconditioned
inhibition hasbeen
nomuseu parisienseprovenientedeumacivilização introducedbyartandscience. Thepersonage inMunch's famous
arcaicalatino-americana.
A vindadeumacervo canvas resembles theaboriginesofanancient Latin-American
significativo
doartista norueguêsà Bienal
confronta
o civilization
preserved attheParisian
museum. Thepresence ofa
nomadismo dosflâneurs
doséculo XIXaoespelhoindígena significant
collectionbytheNorwegian artistattheBienal deSão
dasociedade brasileira. Paulo bringsfacetofacethenomadic natureof 19th-century
wanderers anditsindigenous counterpart
inBrazilian society.

A RUPTURA
COMAVISÃO
NATURAL
EMPICASSO
PICASSO:
RUPTURE
WITH
NATURAL
VIEW
Picasso (1881-1973)propicia o maisformidável encontro
artístico,
o darevelação daarteafricana peloocidente. Picasso (1881-1973) introduced themostformidable aesthetic
Dele,a teladeduziu suamaisextrema conseqüência, encounter - therevelation ofAfrican artbya Western artist.From
submetendo a ilusãodovolume à energiaplana.
A thisendeavor thecanvas reached itsultimate consequence while
presença doquenãoé visível pelavisão monocular fixa,a rendering theillusion ofvolume intoplane energy.Thepresence
máscara como síntese
davisibilidade seinauguram comas ofelements thatarenotvisible fromafixedmonocular
Moças deAvignon. Oolhardeixa deserpassivo, standpoint, themask viewed asasynthesis ofvisibility,
are
contemplativo e retoma todas assuas prerrogativas, introduced inLesDemoiselles d'Avignon. Henceforth the
circulaemtornodomotivo, destróio eixoúnico, observer's eyeisnolonger passive andcontemplative; it resumes
unifacetado e atéentão apresentado como "anatureza". aliitsprerogatives, wanders around thesubject, destroys the
SeguirPicasso desdeo inícioé interpelar
a históriadaarte singular,single-faceted axispreviously introduced as"nature." To
atéa eclosão cubistae acÓmpanhar a permanência da followPicasso fromhisfirststeps istoquestion theportion ofart
insubmissão. A prospecção espacialfazdopintor a historythatpreceded thecubist outburst, andtofollowuponthe
referênciadaarteatuala ponto defornecer a posiçãoa permanence ofinsubordination. Spatial prospecting turned the
outrosnavegantes. Oartista amplia asfronteirasdaarte painterintoareference forcontemporary art,tothepointof
erótica,destruindoconvenções. Quando empreende o providing bearings forothernavigators. While abolishing
projetoparaummonumento a Guillaume Apollinaire, conventions, theartistexpanded thefrontiers oferotic art.Upon
pensa menos nopoeta e maisnoeditor deobras undertaking thedesign ofamonument toGuillaume Apollinaire,
clandestinasprocedentes doinferno daBiblioteca hefocused lessonthepoetandmoreonthepublisher of
Nacional. A maquete foirecusada pelacomissão dos clandestine works contained intheNational Library's"inferno."
"amigos" doescritore executada porconta doartista lnitially
refused byacommittee made upbythepoet's "friends,"
maistarde.Construir objetos a partirdorefugo,ponto de themockup was/aterused forbuilding themonument atthe
partidadaescultura moderna, aproxima-o dastentativas artist's
expense. Theconstruction ofobjects fromrefuse - the
atuais.Performático,nofilmedeHenri-Georges Clouzot, startingpointofmodem sculpture - draws Picasso closer tothe
Mystere Picasso, executa umaaçãoartística sobre um currentattempts. lnhisroleasaperformance artisthecarried
vidrocomtintabranca diantedacâmara. Preocupado com out,inHenri-Georges Clouzot'sfilmMystere Picasso, anartistic
o monopólio dosgrandes centrosartísticos,
autorizao actthatconsisted ofapplying white paintonglass. Concerned
deslocamento inéditodeGuernica paraa 2ªBienaldeSão withthehegemonic status ofthemajor artcenters, heauthorized
Paulo(1953/4),possibilitandoaopúblico e aosartistas theunprecedented outing ofhisGuernica forshowing atthe
brasileiros
o conhecimento direto daobra-primaaovivo. 2ªBienal deSãoPaulo (1953-54),thusoffering Brazilian artists
andthepublic ingeneral theopportunity toseethemasterpiece
forthemselves.

27
A ASCESE À MATRIZ
DOARQUÉTIPO EMKLEE KLEE:
ASCENSION
OFTHE
ARCHETYPE
TOITSSOURCE

PaulKlee(1879-1940) diantedoágora ondea arte Within thearena where modem artbringstogether ancient
moderna congrega civilizações
arcaicas e revolucionários civilizationsandrevolutionaries, PaulKlee(1879-1940) setthe
estabelece asregras dojogo.Como julgar todoo passado rulesofthegame. Howtojudgeanentire pastthatwas
quefoirecalcado peloestiloclássico, branco e ocidental? disqualified bythewhiteWestem classical
style? The
Umdesenho, umagaratuja, umailuminura deixa-se interpretation ofadrawing, ascrawl oranilluminationisnot
interpretarnãopelarepresentação, maspelos elementos expressed through representation, butthrough constitutive
constitutivos:
linha,tonalidade e cor.Osinventores do elements - through fine,tonality andcolar.Thecreators ofthe
politicamentecorreto, osquecreditam aoformalismo politicallycorrect - those whoascribe toformalism aliinfamies
todasasinfâmias doetnocentrismo sãodesarmados pelo ofethnocentrism - arestilldisarmed bytheartist/teacherwho
quedeuà Bauhaus
artista-pedagogo, seuestatuto de conferred totheBauhaus itsuniversalstatus.lnKlee,rough sketch
universalidade.Nãohádesnível entreesboço e obra andfinished workenjoy thesarne status.
Anyexercise brings the
acabada, qualquerexercícioaproxima o artistadocentro artisttothecoreofCreation, inotherwords, totheoriginalsource
daCriação, damatriz deonde emergem asproduções ofalinatural orcultivated productions.Exacting work,punctilious
naturaisoucultivadas. Ocuidado, a minúcia e o zelo details andeamestness arecharacteristicsofhisartwork and
acompanham suaobrae ensino. Alémdepintor, exercea teaching. Besides painting, healsowrote - hisDiariesbeing
escrita- seusDiários sãoleitura obrigatória paraquem mandatory reading forthose whoseek in-depthknowledge ofthe
quiserconhecer o século XXpordentro. Abrangem a 20thcentury. These diaries cover theperiodfrom1898 to 1918,
época de1898a 1918,exatamente o período debusca, de when hewasinquisitive, sought self-knowledge throughart,
procura desimesmo naarte,narrando a hesitaçãoentrea narrated hishesitation between music andpainting, achieved
música e a pintura,
a excelência nasartesgráficas, a excellence inthegraphic arts,discoveredcolar,coped withthe
descoberta dacor,a guerra e a perda deamigos. A partir hardships ofwarandthelossofdearfriends. lntheperiod that
daí,asaulas consagradas emtextos fundamentais como followed, hisclasses, propped onfundamental textssuchasthose
osEsboços Pedagógicostomam o lugardoconfessional. A published inhisPedagogical Sketchbook, replaced the
partirdosanos 30,coma chegada dadoença, sóa arte confessional. From the1930s on,withtheonset oftheskin
testemunha. Klee,atéaquicuidadoso daperenidade de disease thatultimately caused hisdeath, Kleedevoted himse/f
suapintura, dáumaguinada de180aointroduzir
1
a juta exclusively toart.Previously concemed withtheperennial nature
como suporte, certamente umhomólogo dadoença de ofhispaintings, theartisttooka 180-degree tumbyintroducing
pelequesofria. Comessesuporte, a pintura adere com juteasasupport thatwascertainly homologous tohisskin
dificuldadeaosintervalosdatrama e daurdidura do condition. K/ee haddifficulty applying paintonthemeshy texture
tecido.A intensidadeexpressiva cresce atingindo um ofthesupport. Hisexpressive intensitybecame increasingly
desespero sereno. greater andthentumed intoaserene despair.

OSABER
DASORIGENS
EMFIGARI FIGARI:
THE KNOWLEDGE
OFORIGINS

PedroFigari(1861-1938)sópeloregistrocivilantecede OnlythebirthdateofPedroFigari(1861-1938)placeshimahead
aosgrandes marcos daartemoderna namedida emque ofthemajor milestones
ofmodem art,becausehistardy
suaprodução é temporã,
encontrandoo estilosomenteno productionwasonlyeamestlyundertaken intheearly1920s.The
início
dosanos20.A ousadia quecaracterizasuas characteristic
boldness
ofhispaintings resulted
fromacriticai
pinturasprovém deumolharcrítico
a tudoo quea arte scrutiny
ofthepriorWestem artproduction,excepttheUruguayan
ocidentalproduziraatéentão,
deixando emreserva o stock.
Hegave preference
tohorizontal formats,
which supported
fundonatal.Prefereoformato horizontal
aoverticale therectilinear
sceneofthepampas. Hisworkisadeclaration of
essepartidodeixa desercircunstancial
namedida emque /oveforthefreeandunencumbered expanse oftheSouth
reflete
a retilinearidade
dospampas.Trata-se deuma American lands.
Hepaintedinfriezeformatmany eventsthattake
declaraçãodeamorpelas extensões
livrese desimpedidas
dasterrasmeridionaisamericanas.
Muitos eventosse

28
passam entreo soloe a lua,dispostos emfrisa.Opincel place betweentheground andthemoon. Figari's
brushstrokes
deFigaricapta fenômenos. Suasimplicidade cruarestitui capturedmarvels.Hiscandid simplicityreinstatedtheeverlasting
o presenteeterno daspersonagens, a motricidade,a present,motricity
andspontaneity ofhischaracters.Thesubjects
espontaneidade. Osassuntos desuas telassãocavaleiros, ofhiscanvases arehorsemen, freedslaveswhodiscover
antigosescravos quedescobrem a vidacosmopolita, cosmopolitanliving,sun-drenched façadesthatwould onlyhave
fachadas banhadas desolquesóseriam reparadascoma attracted
thesarne keen attention fromAlfredo Volpi,andtrees
mesma felicidade porAlfredo Volpi,árvores recém-libertas thathadjustbeen freed fromartnouveau. Theresult atteststothe
doartnouveau. Oresultado atesta a grande qualidadeda superb quality
ofUruguayan artrendered withsimilar quality by
arteuruguaia desenvolvida comigualqualidade por BarradasandTorres-García. Thedescription ofJorge LuisBorges
Barradase Torres-García. Cabe a Figari(talvezporsua made byMário deAndrade, in 1928, isaperfectfitforFigari
grande afinidade coma cultura portenha) a descriçãoque (possiblyduetohisgreat affinity
withtheArgentine culture): "To
Mário deAndrade fazem1928deJorge LuisBorges: metheydon'tappear tofeature anysortofsadness, sotospeak,
11
Tantonelecomo nafigura deDonSegundo (personagem neitherhimselfnorthefigure ofDonSegundo (acharacter created
~eRicardo Güiraldes) nãomeparece quesejabemtristeza. byRicardo Güiraldes).Rather,theybearanessential silence. The
Eantes umsilêncio essencial.Osilêncio altivodas haughty silence
thatsuggests theshuddering generation of
trepidaçõesquesupõe ládentro dausina milhares
de thousands ofhorsepower unitsinside themil/.Theverses ofhis
cavalos-força nascendo. Osversos delequeconheço são thatI knowaresti/1
lifes,inthatbeautifulsense of'silentlife'
11
naturezas-mortas naquele sentido tãolindode vida attributed
tothembytheGermans. From hisstudies,Jorge Luis
11
silenciosaquelhedãoosalemães. Jorge LuisBorges Borges drewacontemplative andcondescending lassitude. Then
tiroudosestudos umafadiga contemplativa e hesaid:'Timeislivingmeon..."'
11
condescendente. Então diz: EItiempo está
11
viviendome ••• "

WIFREDO
LAM:
A NEW
ANTHROPOLOGY

UMANOVA
ANTROPOLOGIA
PARAWIFREDO
LAM OnAfrican sculptures, Picassoonce said:"Idon'tknowwhere
theycome fromorwhattheyarefor,butI understand theartist's
11
Picassoafirma a respeito
dasesculturas negras: Nãosei intentionquitewe/1." Wifredo Lam(1902-1982) knew where they
deondevêm,nãoseiparaqueservem, mascompreendo carne from,whattheywere forandwhattheartist's intentionwas.
11
muitobemoqueoartista quisfazer Wifredo
• Lam(1902- Hetransformed theformal dream ofcubistsandthesemantic
1982)sabedeonde vêm,paraqueservem e o queo artista reverie ofsurrealists intoanAfrican-American reality.
He
quisfazer.
Transformou o sonho formal doscubistas, o engendered alineage thatthe23ªBienal Internacional
deSão
delírio
semântico dossurrealistasemrealidade afro- Paulo greatly reveres, given thatBrazil
isfullyincludedinthe
americana,engendrando umalinhagem a quea 23ªBienal revelationofthisCuban artist.
Cubistswerefascinated bythe
Internacional
deSãoPaulo prestareverência posto queo frontalness andfui/visibilityofAfricansculptureswhich implythe
Brasil
estáinteiramente incluído narevelação doartista appropriation oftheviewer's gaze.These piecesareinhabitedby
cubano.Asesculturas africanas fascinaram o cubismo por othersonorities thatLam's multisensorial
conditionseizedand,
suafrontalidade,pelasuavisibilidadeintegralqueimplica subsequently, rendered. Hisarttrajectoryisalsointroductory.
naapropriação doolhar. Outrassonoridades habitam essas Afierstudying fineartsinHavana hewenttoMadrid tofurtherhis
peçasquea multisensorialidade deLamsoube recebere arteducation, thenhemoved toParis- asaconsequence ofhis
restituir.
Seupercurso artístico
é também iniciático. involvement intheSpanish civilwar- where hediscovered
Estudabelas artesemHavana, aperfeiçoa-seemMadri, cubism. HefledtheNazis bysailing
forMartinique onthesarne
emigraa Paris como conseqüência direta
desua ship,thePaul-Lemerte, asAndré Breton,Claude Lévi-Strauss
and
participaçãonaguerra civilespanhola,descobre o André Masson. Afierhisreturn toCuba hebecame increasingly
cubismo,escapa dosnazistasembarcando nonavio Paul- aware oftherichAfrican influence
onCaribbean art.Hisoutput
Lemerterumo a Martinica,tendo como companheiros de became thetouchstone ofanewanthropology, having drawn the
viagemAndré Breton,Claude Lévi-Strauss,André Masson attentionofresearchers such asLydiaCabrera andFernando Ortiz.
entreoutros,regressaa Cuba e tomaconsciência da
riquezadotransplante africanonoCaribe. Suaobratorna-
sea pedradetoque deumanovaantropologia,
despertando a atençãodepesquisadores como Lydia

29
Cabrerae Fernando
Ortiz.Osíconesnoturnosdesuas telas Onhiscanvases,nocturnal
icoris
engage inactive
dialoguewith
dialogamcoma vertentemaiscriativa
daartebrasileira. themostcreative
portion
ofBrazilian
art.Cubancriticandart
Paraa exposição
foisolicitado
aocrítico
e historiador
de historian
GerardoMosquerawascommissioned withthe
artecubanoGerardoMosquera reunir
obras queafiramo curatorial
worktoshow,atthisexhibition,
theartist's
encounter
encontronaterranataldoartista
consigomesmo. withhimself
inhishomeland.

OSAGRADO
EMMESTRE
DIDI MESTRE
DIDI:
SACRED
ART

MestreDidi(1917),noregistro civilDeoscóredes Mestre Didi(b.1917),officially


named Deoscóredes Maximiliano
11
Maximiliano dosSantos, sacerdote supremo docultodos dosSantos, "highpriest
oftheworship oftheancestral Egun,
ancestraisEgun,zelador dacasadeOssanyin, BaléXangô keeper ofthehouse ofOssanyin, Balé Xangô ofthehouse of
dacasadosAshipá, como Asogbá dacasadeObaluaiyê, Ashipá;Asogbá ofthehouse Obaluaiyê confirmed bythelate
confirmado pelasaudosa lyalorixáAninha foipreparadoe lyalorixá
Aninha hasbeen preparedandcommissioned withthe
incumbido dafunção e responsabilidade decontinuara functionandresponsibilitytoconserve thetraditional heritageof
herdadatradiçãodacasadeObaluaiyê, criandoe thehouse ofObaluaiyêbycreating andsacralizing theritual
11
sacralizandoosemblemas rituaisdeseuculto segundo
, emblems ofitsworship," inthewords ofhiswife,anthropologist
palavrasdesuaesposa, a antropóloga Juana Elbeindos Juana Elbein dosSantos, coordinatoroftheSociety forStudiesof
Santos,coordenadora daSociedade deEstudos daCultura theAfrican Heritage
inBrazil. Mestre Didi'sliturgicalobjects,
NegranoBrasil. Osobjetos litúrgicosdeMestre Didi, particularly
thetrees,holdatthesarne timeboththeimpetus of
sobretudo asárvores,contêm aomesmo tempo o ímpeto themanifestationandtheserenity ofthenatural environment. A
desuamanifestação e a serenidade doentorno natural, fewartistswere abletodiscern these attributes,asforexample
detendo o enigmadoexistente. Alguns souberam vê-las Brancusi,MiráandKlee. Mestre Didihasbeen invitedtoshowin
assimcomo Brancusi,Miróe Klee.Mestre Didifoi anthropology exhibitions
aswellasintheexhibition that
convidado a participar
demostras decunho antropológico challenged theEuropean ethnocentrism (Magiciens delaTerre,
alémdaquedesafiava o etnocentrismo europeu(Magiciens Centre Georges Pompidou andLaVillette, Paris, 1989).Here the
delaTerre,CentroGeorges Pompidou e LaVillette,
Paris, displayofhisoutput ispartofaprocess introduced withHélio
1989).Suainclusão na23ªBienal vemdeumprocesso que Oiticica,
atthe22ªBienal - where thecreator ofParangolés was
começa comHélioOiticica, na22ªBienal, reconhecendono acknowledged asaninterpreter ofAfrican-Brazilian culture
- and
artista
dosParangolés umintérprete daculturaafro- which includesArthurBispo doRosário, aBrazilian delegatetothe
brasileira,
passa porArthur Bispo doRosário, participante 46thBiennale diVenezia,whose encyclopedic workseems tohave
da46ªBiennalediVenezia,autordeumaenciclopédia been created bytheauthor oftheBayeux Tapestry inassociation
paginada pelasimbiose doautordatapeçaria deBayeux withJean-Michel Basquiat. MestreDidi,himself another round of
comJean-Michel Basquiat. Mestre Didi,outraetapadesse thisquest,shows inthecityofSalvador (state ofBahia) thatthe
périplo,
mostra emSalvador (Bahia) quea diáspora Africandiasporaisoneofthereservoirs ofmeaning ofthe
africana
é umdosreservatórios desentido dacomunidade African-Brazilian
community. Hisoutput performs amiracle, or,
afro-brasileira.
Suaobraexecuta o milagre,ou,traduzindo incurrentlanguage,aparadox, asit innovates andpreserves
emlinguagem corrente,o paradoxo deinovar e preservar theNagô pantheon.
o panteão nagô.

RUBEM
VALENTIM:
FROM THE
PROCESSION
OFSYMBOLS
DAPROCISSÃO
DOSSÍMBOLOS
ÀSFORMAS
EM TOFORMS
RUBEM
VALENTIM
Whereas MestreDidiremainsnexttothespring,Rubem Valentim
SeMestreDidipermaneceaoladodasnascentes, Rubem (1922-1992)
situated
himself atapointwhere theriverhas
Valentim
(1922-1992)
sesituaapóso riotersidoadensado widened afterreceiving
thelargetributary
ofWestern art.The
pelogrande
afluentedaarteocidental.
Oartista
lidacomo artisthandled
thedouble-headed ax,theleatherandstraw
machadoduplo,o oxêdeXangô,o xaxarádeOmolu, o insígniaofOmolu,theround tinfanofOgum, theironsymbolsof

30
ibirideNana, o abebêdeOgum, ossímbolos deferrode Ossanhe andOgun, andotherritualartifacts inaconstructivist
Ossanhe e deOgum, o pachorô deOxalá emtextura lisa space.Valentim's workshown attheBienal isagreat panei ofthe
numespaço construtivista.
Namostra, estápresentepelo orixás(deities)
which hecreated fortheMinistry ofForeign Affairs
grande paineldosorixás queconstruiu parao Ministério buildinginBrasília.Theformat ofthea/1-white relieffromwhich
deRelações Exteriores,
noPalácio dosArcos,emBrasília. deityemblems project,somewhat inMalevitch's suprematist style,
Todo branco como o Malévitch suprematista,
emrelevo, wasdefined followingthecolumns which OscarNiemeyer
salientando osemblemas dasentidades,constitui
uma designed forthePalácio doPlanalto (seatofthegovernment's
dedução dascolunasqueOscar Niemeyer desenha parao executivebranch),theFederal Supreme Court building andthe
PaláciodoPlanalto (sede dopoder executivo),
o edifício PaláciodaAlvorada (theofficialhome ofthepresident ofBrazil)
-
doSupremo Tribunal
Federale o PaláciodaAlvorada asignofstructural fluidity
which isalsoahallmark ofthe
(residênciapresidencial),
índicedafluidezestrutural, architect's
production.Thepanei appears tosupport notonlythe
patente emtodaa produção doarquiteto.Opainel dáa buildingbutalsotheentire Brazilian diplomatic corps - lessby
impressão derespaldarnãoapenas o edifício,
mastodaa thetectonicthanbythetelluric forcethatemanates fromeach
diplomacia brasileira,
menos pelaforçatectônica quepela emblem. Valentim'soutputisanongoing procession, from
telúricaqueemana decadaemblema. A obradeValentim symbols toforms. Thesymbol functions asanoperator within
a
é umaprocissão dossímbolos paraasformas. Osímbolo system, whileformisself-generating andestablishes itsown
funciona como umoperador dentro deumsistema background. Thisfactprompted apertinent remark byartcritic
enquanto quea formasurge a partirdesimesma, institui PauloHerkenhoff. Hementioned thatintheconstruction ofhis
o própriofundo. Dissoresultaa observaçãopertinentedo divinecorpus, Valentimavoided themagicai atmosphere thatwas
críticodeartePaulo Herkenhoff quenaconstrução deseu socherished byWifredo Lam; furthermore, heopted forarder and
corpus divinoValentimevitaa atmosfera demagia caraa clarity
aswe/1 asforsymmetry inanorganizational project forthe
Wifredo Lame optapelaordem e clareza,
pelasimetria transit
between individuais
andtheworld. lnthepainting, white
como projetoordenador dotrânsitoentreo homem eo appears asasmilethatunveils darkness - attimes organizing a
mundo. Napintura,o brancosurge como umsorrisoque jugglingoflightsgoverned bygeometric forms. Thepanei is
descortina astrevas,
àsvezes organizando um totally
lightedandmeditates onthefui/andtheempty.
malabarismo deluzesdisciplinadoporformas
geométricas. Jáo painelinteiramenteluzmeditasobre
o cheioe o vazio. JEAN-MICHEL
BASQUIAT'S
ARCHE-WRITING

Thepassage ofJean-Michel Basquiat(1960-1988)throughartwas


A ARGUI-ESCRITA
DEJEAN-MICHEL
BASQUIAT justasdecisive asit wasephemeral.Hecombined cultural
backgrounds thathadnotyettouched as,forexample,the
Jean-Michel
Basquiat(1960-1988)
teveumapassagem tão potential
African-Americanaesthetics,urbanexperienceandCy
decisiva
quantoefêmera naarte.Conjugouhorizontes Twombly's radicalart.Amusician,hetransposed therapbeatinto
culturais
queaindanãosehaviam tocadocomo o hisworkwithasyncopated rhythm offormandbackground, as
potencial
estético
afro-americano,
a experiênciaurbanaea Mondrian haddane inhisBroadway Boogie-Woogie. Various
arteradical
deCyTwombly. Músico,transpõeo ritmorap contemporary artistshavedealtwithwords, beit through
à suaobraatravés
daalternânciaentreforma e fundoà embarrassing questionsorstatements renderedinthefat
maneiradeBroadwayBoogie-WoogiedeMondrian. Vários calligraphyofBenVauthier,beit throughparadoxicalimperatives
artistas
contemporâneoslidaramcomaspalavras seja builtinneon byBruce Nauman. Basquiatworks inanarche-
mediantequestõesouafirmaçõesembaraçosas na writingwhere thesignifier
hasnotyetwedthesignified, andsti/1
caligrafia
gordadeBenVauthier,sejamediante performs gesturesoftroubadour orlandsurveyor. Theartist's
imperativos
paradoxaisemnéondeBruce Nauman. hairstyle
itselfelongates
hisfacialfeatures.
Theneed for
Basquiatpromoveumaarqui-escritaondeo significante adornment isnotsatisfiedbythegraffiti
scribbled ontheweave.
nãosecasou aindacomo significado,carregandoconsigo Theexcellent essay byRobertFarrisThompson, produced aftera
gestosdemenestreloudeagrimensor. Opróprio penteado seriesofstrolls,
exhibitions
andbreakfastsessions inBasquiat's
dopintorprolonga
seus traços.
A necessidadeornamental

31
nãosecontém apenasnoteargrafitado.
Oexcelente company,
presaged theartist's
showing atthe23ªBienal.The
ensaio deRobert FarrisThompson,repertório
depasseios, author
wrotethat,duringhisvisittotheatelier,
"Gerardo
exposições, cafés damanhã emcompanhiadeJean- Mosquera,
aCuban artcritic,
compared hisworktoWifredo
Michel, prenuncia a 23ªBienalquando
contaque,visitando Lam's."
ThepaneiSavana rolaisapanorama wideenough to
o ateliê,"Gerardo Mosquera, umcrítico
deartecubano, comprise
theCaribbean Sea, tothepointoffeaturingToussaint
11
comparou-o a Wifredo Lam• OpainelSavanarola
temo L'ouverture,
theheraoftheindependence ofHaiti- thelatter
comprimento suficienteparaabrangero mardasCaraíbas being
thebirthplace
ofGérard Basquiat,
theartist's
solemnfather
a ponto detrazeremsuaextremidade ocidental
a figura andkeeper
ofhisoeuvre.
1
deToussaint Louverture,heróidaindependênciado
Haiti,terradosevero Gérard Basquiat,
paie guardiãoda
obradoartista. LOUISE
BOURGEOIS'S
MATERIAL
GHOSTS

LouiseBourgeois(b.1911)hastheenergy ofthevisionaries,
OSFANTASMAS
MATERIAIS
DELOUISE
BOURGEOIS whichincludesherinthesame lineage asGoya andMunch. Her
workisbuiltaround thehuman bodyanditsghosts. lnother
LouiseBourgeois (1911)tema energia dosvisionários, words,accordingtoepistemologists,it prioritizes
thetheoretica/
prolongandoa estirpe deGoya e Munch. Elabora obraem enunciation
overtheobservational,theinvisible overthevisible,
tornodocorpo e seus fantasmas, istoé,paraos theimmateria/overthematerial.Thespider istheemblematic
epistemólogos, prioriza
osenunciados teóricos sobre os animaloftheworldoftextiles.
However, Bourgeois isnot
observacionais,o invisível
sobre ovisível, o imaterial satisfied,
asisVieiradaSilva,
bytheinfinite arrangemeht oflines,
sobreo material.A aranha é o animal emblemático do thoughshedoes notlosesightofaliherproductions, even fora
universotêxtil.Contudo Louise nãosecontenta como single
moment. Themostevident pointisinthecells, the
Vieira
daSilvacoma infinita elaboração delinhas, embora germinative
nuclei,astheparadigm ofnonseparation, warmth
nãoperca devistaumsóinstante todas suas produções. O andattachment.lnsteadofengendering, shehasopted for
pontomaisevidente estánascélulas, núcleos showing herclothing.
Dressesmake upcrystallized instances.She
germinativos,
paradigma danão-separação, doaconchego, hasreceivedaliofthemforpresent, inthepresent. Twoillustrious
doapego. Nolugardeengendramento, optou pormostrar inhabitants
dwellintheegg:PoiretandChanel, twofashion
suasroupas.Osvestidos compõem instantes reificados. designerssepçratedbyaworldofcontrast, likeChardin and
Todosforam-lhe dados depresente. Doishabitantes David.
Even inhersculpturesthatrequire unicity,Bourgeois
ilustres
freqüentam o ovo:Poirete Chanel, ummundo extendsthethreadsofhercleverness. Jenny Holzer attains
with
passaentreosdoiscostureiros, como entreChardin e wordsthatwhich theFrench-born USartistachieves withforms.
David.Mesmo nasesculturas onde a unicidade é requerida TheostensiblyevidentSpiral
Woman would certainlyimpress
Louiseprolonga osfiosdesuaperspicácia. OqueJenny Rodin,
besides mirroring
thatwhich R.D. Laing triedto
Holzerconsegue compalavras, a artista franco-americana conveyinKnots.
realiza
comformas. AMulher emEspiral ostentauma
evidênciaqueimpressionaria Rodin, alémdeespelhar o
queR.D.Laingtentaexprimir emLaços (Knots). Y:THE
CYTWOMBL ROOTS
OFLANDSCAPE

CyTwombly (b.1929) isjustasuniversal


asprehistoriccave
ASRAÍZES
DAPAISAGEM
SEGUNDO
CVTWOMBLV paintings.
Hespeaks alanguage expressedonlythroughroots.
lt
isdifficult
tosubject himtoanyrationality.'AlthoughFrench
CyTwombly (1929)é tãouniversal quantoaspinturas semiologistRoland Barthes hasemphasized thecalligraphic
rupestres
pré-históricas,
falaumalíngua feitaapenasde aspect andthesignfunction ofhiswork,thisafaneisnotenough.
raízes.
Torna-se difícilsujeitá-lo
a algumanacionalidade.
O Twombly watches thelandscape whichherenders withthemost
semiólogoRoland Barthes enfatizao aspecto
caligráfico
e unexpected resonances. Theobserver's
eyebecomes enlarged,
sígnico
desuaobra,masnãobasta. Cyespreita
a thehearing isreinvigorated andthebodyshudders withthe
paisageme a restitui
nasmaisinesperadas ressonâncias.
O screechingnoise ofchalk onablackboard.Heremains immune to
olhosedesenvolve, a audiçãodesatrofia,
o corpose anymundane condescendence, tocatchnaturebysurpriseatthe
arrepia
peloruído degizrangendo emquadro negro moment when it istransformed intoculture.
Theoriginalbreath
proveniente
desuas ardósias.Permanece imunea qualquer permeates alitypes ofmedia - sculpture,
drawing, painting
and
photography. Nomatter thesupport,
thewindhowls andthe

32
condescendência mundana paraflagrara naturezase foliage
swings toandfro.Should unaware individuais
challenge
transformando emcultura. Ofôlego original
atravessa thatdematerialization
isthespearhead ofart,theywi/1be
todos osveículos:escultura,desenho, pintura,
fotografia. overruled
byTwombly's authority
- theauthority ofsomeone
Emqualquer suporte,uivao vento, balançaa folhagem. Se whostands asamenhir inthefie/dofpossibilities
when artreigns
osincautosduvidarem dadesmaterialização como a proa undivided,
atthesarne timetechne andpoiesis. Themenhir's
daarte,excede a autoridade deCyqueseposiciona como materialness
serves onlyasareference forthesurroundings; it
ummenir nocampo dospossíveis, quando a artereina opensuptheexpanse andconcentrates scattered elements.
indivisa,
aomesmo tempo técnee poíesis.A materialidade Viewersaskthemselves, "Wheredoes thelandscape end,and
domenir sóexiste paraindicaro entorno,escancara a wheredoI begin? Isthisanillusionofalisenses andan
extensãoe concentra o disperso.Oexpectador duvida de overstated
Joan frommyself tothisportion ofworld?"Asa
11
simesmo: onde termina a paisagem e eucomeço? Será permanentclarityornocturne challenged onlybydrawn fines,
umailusão detodos ossentidos, umempréstimo Twombly produces hisownlighting. Thisobstinacy isinspiredby
11
exageradodemimmesmo paraessepedaço demundo? thejourneyfromvoice todesignation.Theartistsubjected himself
Claridadeounoturno permanente desafiadoapenas pelos toabsolute
silence toprofferhiscry.Centuries ofhardworkwere
traços,Twombly produz suaprópria iluminação.A viagem necessary
toachieve such greatability
tospeak, justasit took
davozatéa designação inspira
essa obstinação.Oartista severa/
geologicalerasforsome minerais toform.
sesubmeteu a umsilêncio absoluto paradesferirseu
grito.Osséculos trabalharam muito parapoder chegar a
dizertanto,assim como a geologiademorou várias
eras ANDY
WARHOL:
THEFABRICATION
OFCONTEMPORANEITY
paraprocessar algunsminerais.
Arthistorian FlavioMotta once offeredthefollowing commentary
onanartistwhodrewillustrations foranadvertising company:
A FABRICAÇÃO
DACONTEMPORANEIDADE
POR "Hequithisjobsohecould work." AndyWarhol (1928-1987)
did
ANDVWARHOL notneed tosetaside hisworkasanillustrator, layout designer
andcommercial artistsohecould produce hisartwork. Asanad
OhistoriadordearteFlavio Mottadisse certavez,acerca manhealways kepthisdistance fromthesubject, andas anartist,
deumartista quedesenhava paraumaagência de healways stayed close toit.Hispromulgation ofimages ofsoup
11
publicidade,
queabandonara o emprego parapoder cans,softdrinks, actresses, electricchairs,
criminal elementsand
11
trabalharAndyWarhol
• (1928-1987) nãoprecisa denegar carcrashes, inthatarder, hasranked himasagreat interpreter
of
astarefas
deilustrador,depaginador, dedesignerpara contemporary worldculture. Withmatchless dexterityhehandled
desenvolver
a obra.Sempre semantém longe dotema, colarseparation, theporosity offabrics throughwhich inkpasses
como umpublicitário,e perto,como umartista.Promulgar andimpresses animage onthesupport, andtheprinting process
imagensdelatasdesopa, refrigerantes,
atrizes,
cadeiras itself.
HetookMarcel Duchamp's ready-mades, which herendered
elétricas,
criminosos,desastres automobilísticos,
nessa intwodimensions oncanvas soastotransform thenear-at-hand
ordem,qualifica-ocomo o grande intérpretedacivilização object,which fiesrightunder everyone's nose,intothedisquieting
globalcontemporânea. Conhece como nenhum a andtheoccult, asforexample inStolen Letter.
Thefaces in
porosidade
dotecido queembebido detintaproduz a Warhol'sportraits aretreated withmakeup, whiletorsos present
imagem sobre o suporte,asprovas decor,a impressão. thechallenge ofimpudent frontalnessandimmediacy- inwhich
Passaosready-made deMarcel Duchamp àsduas hecomes close toBasquiat. ThefilmsWarhol directedor
dimensõesdatela,convertendo o próximo, o queestá produced have turned himintoaMalinowski ofNorth America.
diantedonarizdetodos, noinquietante,nooculto, na Hisabilitytocapture thesense ofasituationisasbrilliantasan
Carta
roubada.Osretratos deWarhol transformam osrostos actingoutofsomething thatisonlyrevealed circumstantially,
bya
emcosméticos e ostorsos prolongam o desafioda slipofthetangue. Theindebtedness oftheworld's cultural
frontalidade,
doimediato, terrenoqueo aproxima de heritagetothisartist's output hasforced theAndyWarhol
Basquiat.
Osfilmes quedirigiuouproduziu fazem de Foundation, ofPittsburgh, PA,toengage inthemammoth taskof
Warholo Malinowski docontinente norte-americano.
Sua
capacidade
decaptar o sentido dasituação tema
fulguração
deumacting out,doquesóserevela
circunstancialmente,
poratofalho.Odébito quea cultura

33
mundialtemcoma produção desse
artistaobriga
a showing
justhowintuition
canbeturnedintoreason,
oryet
Fundação quelevaseunomeemPittsburg a sedebruçar howWarhol's
premonitionshave
come tobeorarepresently
sobre
a enorme tarefademostrar
como a intuição
pode inthemaking.
chegarà razãooucomo aspremonições
deWarhol se
atualizamouestãoa caminho.
GEGO:
THEUSE
OFTHE
VOID

OUSODOVAZIO
EMGEGO LikeJesús RafaelSoto, HélioOiticica
andLygia Clark,Gego
(Gertrude Goldschmidt, 1912-1994)wassetonshowing that
Gego (Gertrude Goldschmidt, 1912-1994) como Jesús constructivism cansurvive asecond generation ofepigones who
RafaelSoto,HélioOiticica,Lygia Clarkdestina-se a have stiffenedfine,movement andcalor, thustransforming art
mostrar queo construtivismo podesobreviver à segunda intotheorthodoxy ofdesign,andturning creation intoasystem.
geração deepígonos, osqueengessaram a linha, o Herfirstsculptures alreadypromised totakeflightinspiteof
movimento, a cortransformando a arteemortodoxia do depending onthetraditionaluseofthepedestal. Tobethe
design,
a criaçãoemsistema. Suas primeiras esculturasjá shortestdistance between twopoints thelinemustconserve its
traziama promessa devôo,mesmo dependendo douso drivingforce andassociate onlywithotherlinescapable of
tradicional
dopedestal. A linhaparasero caminho mais boosting itsoriginalimpetus.Theartistmustachieve the
curtoentredoispontos precisa manter a forçade effectivenessofanairship'srigidframework, thesound boxofa
propulsão,somente sealiarcomoutras capazes de piano;thedrawing ofastar-studdedskyorthesunrise shining
multiplicar
a forçaoriginal.Odesenhista tridimensional through thestained-glass windows oftheSaint Sophia Cathedral
temdealcançar a eficácia
dacarcaça deumzepelim, da inlstanbul.Gego advanced methodically ontheinvention of
caixaharmônica deumpiano, dodesenho deumcéu parai/e/
fines rendered inaluminum, stainless steelandiron,
estreladooudosfachos deluznabasílica deSanta Sophia reflectingthesunandmirroring thesurroundings inarchitectural
emIstambul. Gego caminha metodicamente, inventariao design.Bythetimeshetookupworkwithvertical linesshehad
comportamento daslinhas paralelascantadas emalumínio, alreadybeen promoted tokapellmeister.
Herexemplary verticais
açoinoxidávele ferro,reflexodosole espelho doentorno includeJorras (Spurts),where rodsliterally
render adance of
quando vesteosprojetos arquitetônicos. Quando trabalha minute articulations,
capturinginartformthenatural gushing
asverticais,
jáestápromovida a mestre decapela. flow.Shereached theapogee ofherart-making career in
Provam-no osJorras ondeasvaretas literalmente dançam Reticulárias(Networks),theultimatedegree ofherascension, a
asmínimas articulações,captando emarteo processo galaxyintheexhibition ha/1.
Theironwires formanon-obsessive,
naturaldasprecipitações.A glóriadeseuofícioacontece playful
weave. Articulations
aremade upbypoints thatseta
comasReticulárias,
ponto absoluto desuaascese, galáxia rhythm tospace inlikemanner tothemetrics ofapoem:
nasaladeexposições. Osarames deferroexecutam uma
malha nãoobsidente, lúdica.Asarticulações adquirem o "Cuando
1/ege
la/una/lena
teordepontos queescandem o espaço como a /réaSantiago
deCuba."2
declamação deumpoema:
Gegowaswell-aware
thatthedematerialization
ofartinc/udes
the
"Cuandollegue
lalunallena divestment
ofaliredundant
formulas
andthatit wasnotenough
lréaSantiago
deCuba". tohave
attendedtheBauhausortheHochschulefürGestaltung
in
Ulm.Thevoidcannot
bedesigned.
Gegosabequea desmaterialização
daartepassapelo
desentulho
detodas
asfórmulas
redundantes,
quenão
basta
terfreqüentado
osbancosdaBauhausoudaEscola WIIG
HANSEN:
FROMMEXICAN
MURALISM
TOTHE
COBRA
Superior
daFormaparaalcançá-la.
Ovazionãoé projeto.
SvendWiigHansen
(b.1922)
isacatalyzer
ofcolossalpictorial
forces:
theMexican
muralists
andtheCoBrA Group.From the
DOMURALISMO
MEXICANO
AOGRUPO
COBRA
EM muralists
heborrowed
therageofelementsthatpeoplethepaneis
WIIGHANSEN bySiqueiros
andOrozco.
From CoBrA,
particularly
Asger Jorn,he
inherited
thechromatic
keyboard
ofbrightandvividcolors.
Svend
WiigHansen catalisa
forças
picturais
descomunais:
muralistas
mexicanose grupoCobra.
Dosmuralistas,
apanhou
a iradoselementosquedescortinam
ospainéis
34
deSiqueiros e Orozco.
DoCobra, especialmente
deAsger However, hespeaks hisownlanguage topresent
thatwhich Sartre
Jorn,herdao tecladocromático decoresvivas,gritantes. referred
toas"beings inasituation."
lnadditiontoaforeword by
Noentanto falaumalinguagem própria
aoapresentar thedirectoroftheNationalMuseum ofModem Art,of
seresemsituação parausara terminologia
sartreana.
Ao Copenhagen, anessay bypsychiatrist
lbMunkvad introduceshis
ladodaapresentação dodiretor doMuseu Nacionalde work- which comes toshow hetakes heedindeconstructing
the
ArteModerna deCopenhague, apresenta
o ensaiodo artdiscoursethroughaclinicai
speech. Hiscanvasesarestations
psiquiatra
lbMunkvad. Temportanto o cuidadode ofanguish permeated bydisillusionedmetaphors.WiigHansen
desconstruiro discurso
artístico
porumafalaclínica.Suas seeks,bothinspace andontheplane, toidentify
forms that
telassãoestações daangústia permeadasdemetáforas appease hisappetite
forauthenticity.
Hebelongs tothelineage of
desenganadas. WiigHansen procuratantonovolume messianicartistswhoarenotafraid ofthepropheticrhetoric.
quanto noplano formas quesaciem seuapetitede Oftenhischaractersgesticulate
whiletryingtocreateadark-
autenticidade. à linhagem
Pertence dosartistas humored counterpoint Dance.
toMatisse's Hansen,whoshowed
messiânicos,dosquenãotêmmedo daretórica
das atthe17ªBienal Internacional
deSãoPaulo (1983),
paintsagreat
profecias.
Nãorarosuas personagens gesticulam,
tentam paneirightbeforethepublic's
eyes inthefashion ofUSgraffiti
criaro contrapontoemhumor sombrio da"Dança" de artists
KeithHaringandKenny Sharf,andthemilitantmembers of
Matisse. da17ªBienal
Participante Internacional
deSãoPaulo Fluxus.These workscurrently
belong inthecollectionofthe
(1983),pintaaosolhosdopúblico umgrande painelassim Museu deArteContemporânea oftheUniversidade deSãoPaulo.
como osartistas
grafiteiros
norte-americanos
KeithHaring
e Kenny Sharfe osmilitantes
dogrupo Fluxus.
Atualmente
essasobrasintegram oacervo doMuseu deArte ARNULF
RAINER'S
EX-VOTOS
Contemporânea daUniversidadedeSãoPaulo.
ArnulfRainer (b.1929) performs acounter reform incontemporary
art.Hedeparts notonlyfromabsolute zeroonwhite canvas,but
OSEX-VOTOS
DEARNULF
RAINER alsofromphotoreproductions onwhich hispainting germinates
orblasts off.lnhiswork, thegestural issuperimposed onthe
Arnulf
Rainer (1929)exercea contra-reformanaarte conceptual. Rainerisadescendant ofbaroque handicraftartists
of
contemporânea. Nãopartesomente dograuzerodatela centralEurope - whoturned artintoapersuasive medium for
branca,masdereproduçõe$ fotográficassobreasquais devotees bypromoting paroxysmal convulsions inthebodies of
fazexplodir
ougerminar suapintura: o gestualsobreposto saints,
which weredressed withexpensive robes orragged
aoconceituai.Rainerdescendedosartíficesbarrocosda clothinginaccordance withtheirhagiographies, andbyplacing
Europacentral,dosquetornaram a artepersuasivaa um glasseyeballs onthefaces ofthefigures. Thecovering ofan
público
dedevotos, promovendoconvulsões paroxísticas image establishes anindelible relationship between photographs
noscorposdossantos, vestindo-oscomtrajespreciosos andarttreatment. Theworldisbutani/1-conceived project
thatis,
ouandrajosos conformea hagiografia,engastandoolhos consequently, subject tocorrections. lt requiresrevision.Each
devidronossemblantes dasfiguras. Orecobrimento de reproduction istransformed intoamuseum ex-voto,ablessing
umaimagem estabeleceumarelação indissolúvel
entreo seekingtoachieve, through scribbles, theproduct's redemption.
fotográfico
e a intervenção.
Omundo nãopassa deprojeto Unliketheartists oftheFluxus movement whoresort tothe
malresolvidoe,portanto,sujeito
a retificações.
Exige banalityofprosaism tocorrode thesacred environment ofart
revisão.
Cadareprodução converte-se emex-voto museums andgalleries, Rainer frades intheextraordinary,the
museológico,embênção poratingir,
atravésderabiscos,a issuesthatliesubjacent toscribbles, asforexample some
redençãodoproduto. Aocontráriodosartistas do characterscreated byRembrandt andGoya, self-portraits,
movimento Fluxus,quesevalem dabanalidade do Byzantine crucifixesandsnapshots ofMesserschmidt's sculptures.
prosaico
paracorroer oambiente sagrado demuseus e Throughout itshistory Austriaresisted theharassment of
galerias,
Rainer transacionacomo extraordinário,
o neighboring peoples butopened itselftothecultural influenceof
subjacente
aografismo talcomo personagens de itsbesiegers. Rainerisnot"waiting forthebarbarians"
Rembrandt,Goya, auto-retratos,
crucifixosbizantinos, (C.Cavafy) togather conditions tocompose hisode.His
instantâneos
deesculturas deMesserschmidt. A Áustria seismograph hasforecasted severe earthquakes, which hehas
resistiu
emsuahistória a assédiosdepovos vizinhos,
mas managed tosurvive unscathed.
culturalmente
seabriuaossitiantes.Rainernãofica"à
espera
dosbárbaros" (C.Cavafy)
parareunir condiçõesde
compora ode.Seusismógrafo previutempestades,mas
atravessou
incólume asintempéries.
35
A DISSOLUÇÃO
DAMATÉRIA
EMANISH
KAPOOR ANISH
KAPOOR:
THEO/SSOLUTION
OFMATTER

Opedido formulado a AnishKapoor pelacuradoria foi Therequest made toAnish Kapoor (b.1954) bythecurator who
claro:criaro espaço quearticulaovisível eminvisível na summoned himtothisexhibition wasquiteclear: tosetupthe
bienal dadesmaterialização nofinaldomilênio. space thatrenders thevisible intotheinvisible atthebiennial of
Paradoxalmente, o artista
indo-britânicosópôde ser dematerialization attheendofthemillennium. Paradoxically,
exposto noandar térreo,emcontrapartida a todosos unlikealiotherforeign guest artistswhose works integratethe
demais convidados queseapresentam noterceiro, pois third-floorexhibits,theproduction ofthisBritish-lndian artist
algumas obras pesam maisdeduas toneladas excedendo a could onlybeshown ontheground floorbecause some ofhis
carga pormetro quadrado toleradanospisos superiores. works weigh morethantwometric tons,thusexceeding theload
Perfura portase janelasemmateriais indevassáveis capacityofthehigher floors. Kapoor "perforates" windows and
mediante o usodepigmentos puros ousenão vinca como doors made withimpenetrable materiais withtheuseofpure
sefosse papelo ferrogusa, plantaíndices denatalidade pigment; hecreases thepigironasif it were paper; heplants
emsólidos emforma deumbigo, polvilha azulempedras birthraterecords innavel-shaped solids;orhedusts stones with
anulando a concretude.Opensamento analíticoocidental, bluepowder, thusannulling theirconcreteness.Face-to-face with
promotor dadualidade entrecorpo e espírito,perde o pé hisworks theanalytical Western mind,which endorses theduality
diante deseus trabalhos.Opredomínio dacorsobre a ofbodyandspirit,Iases itsfooting.Theprevalence ofcalorover
linhasempre incomodou o pequeno racionalismo. Seas thefinehasalways disturbed pettyrationalism.lf thepaintings on
pinturas emareiadosíndios navajo nãoencontrassem a sand produced bytheNavajo lndians hadnotbeen publicizedin
acolhida dePollock, prosseguiriamà margem da Pollock'swork, theywould have remained onthefringes oftheart
consciência artística
dasmetrópoles. A corpuraacena cultureofthemetropolises. Pure calorsignalswiththedelusion of
como perigo damiragem. Oslimites seesvaem, a ótica themirage. Limits areoverthrown, optics borders onthefantastic,
confina comofantástico, asalucinações serevezam com andhallucinations taketurnswithperceptions. Everytime either
aspercepções. Quando sefaladevaziooudenada, thevoidornothingness arementioned, areactive motion is
imediatamente seelevaumaformação reativa queimpede promptly triggered thatimpairs thefreemanifestation ofthe
a livremanifestação dosfenômenos. Kapoor devolve à arte events.Kapoor returnstoartthatwhich belongs toart:air,earth,
o queé daarte:o ar,a terra,ofogo,a água. Olugaronde fireandwater. Thelocus ofhisoeuvre becomes alandmark
suaobrareside setornamarco porpermitir a because it all~ws contemplation. Here presence takes effect.
contemplação. Aquia presença vigora.

TOM/E
OHTAKE:
THEENDLESS
UNE
A LINHA
SEMFIMDETOMIE
OHTAKE
Withthesame boldness required forsailing
across theoceanand
TomieOhtake (1913)coma mesma coragem demonstrada landinginBrazilinthe1930s, Tomie Ohtake(b.1913) showsatthis
aoatravessar osoceanos e chegaraoBrasilnosanos 30 Bienalamutation ofequal importance yetdifferent
quality.
A
exibenessa Bienal umamutação damesma importância
e celebratedabstractpainter,Ohtakepresents therendition
ofher
deoutraqualidade. Pintoraabstrataconsagrada,apresenta concept ofthree-dimensional volumeinspace. Onprevious
o resultadodesuaconcepção deespaço nocampo occasions shehadworked withearth andwater. Thistimearound
tridimensional.Tomiejá praticouescultura
usando como shetriedair,withsurprisingresults.
Shepainted withwhiteepoxy
apoioa terrae a água.Desta vez,tentao are surpreende. resina 35-foot-long
irontubular polewhich shesuspended
Umahaste deferropintada comtintaepoxi brancade vertically
intheair.Atsome pointthepolesplitsintwo,forming
onzemetros, suspensa,parteverticalmente,bifurca
e bypasses thatonce againreunite beforereachingthetop.The
reintegra-seantesdeatingir o ápice.
Ocrescimento de development ofanaesthetic formrequiresthelegitimization
ofthe
umaforma artística
pedea legitimaçãodoorgânico eo organicandthesupport oftechnicalskills.
lnsteadofdrawing the
concurso datécnica. A marca quase imperceptível
deuma observer'sattention
tothetechnique, thenearly imperceptible
conexão detubos, aoinvés deatentarparaa fabricação, couplingofpipes stressestheupward motion. Theworkcauses
sublinhao impulso paraoalto.Experimenta-se o mesmo thesame aweastheBrida/ VeilFalis
orthediscovery ofarare
arrebatamento quandodadescoberta deumvéudenoiva, orchidinthelandscape. Theimpetus oftheobject iscelebrated
at
deumaorquídea raranapaisagem. Oímpeto doobjeto

36
recebe
a consagração notopopara,emseguida, thetopand,subsequently, manifestsitselfascircularity,
i.e.,a
manifestar-se
como circularidade,
equilíbrio
dasforças balanceoftheupward anddownward forces.
Ratherthanposing a
ascensionais
e descensionais.
A divisão
emduetos durante conflict,
thepole's sectionsplitintotwotubes expressesthe
o percurso
nãosupõe o conflito,
pelocontrárioexprimea harmonious coexistence
ofprovisory opposites.Perhaps forthis
convivência
harmoniosa deopostos provisórios.
Talvez
por reasonitselegant profile
reminds usofthetapered shape ofSong
estemotivo,a elegânciapercorre
o galholembrandoo vases.Theartistworked atametalwork shoplocated inMooca, a
contornodeumvasoSong. A artista
trabalhou
em SãoPaulo district
known foritspioneer manufacturingconcerns,
metalúrgica
situadanobairro propulsor
daindustrialização where Ohtake livedintheearly partofhercareer. Thesynergy
deSãoPaulo, a Mooca, onde,porsinal,
residiu
noinício establishedbetween theartistandmetalworkers, particularly
the
desuacarreiraartística.
A sinergiaestabelecida
entre latemaster Paiva,hasimparted totheworkthelaborexpertise
Tomiee ostécnicos,especialmentemestrePaiva, thatiscritically
importantforobjecttobecome art.
à peçao saber
transmite operário
queocorre sobretudo
quandoa obrachega à arte.
Q/USHI-HUA
ORTHE
SIMULACRUM

QIUSHI-HUA
OUOSIMULACRO TheWestern worldhopes tofindtheartoftheFarEast peopled
withevanescent mountains, oneiric
expanses andmeditating
Oocidente esperaencontrarnaartedoExtremo Oriente monks. Theresult isacultural shock,because inplace ofthese
montanhas evanescentes,extensõesoníricas,
monges prospectsit findsimages thathave moretodowithpopart,
meditando. Resultaumchoque cultural,
pois,nolugar particularly
AndyWarhol, asclearly evinced atthelastBienal.
desses desejos,topacomimagens quetemmaisa vercom lntum,theUSartistdirected acausticcriticism
atMaoTse-tung
a popart,especialmente comAndy Warhol, conformese byapplying amakeup-like treatmenttohispicture.LiShan and
pôdeconstatar naúltima Bienal.
Oartista norte-americano Zhang Xiaogang have resorted todistancingtoaddress the
executa,porsuavez,umacrítica caústicaa MaoTse-tung, issuesofthecultural revolution, whose performers theyridicule.
trabalhando suaimagem cosmeticamente. LiShane Zhang QiuShi-hua (b.1904)translatesintooi/thelandscape painting
Xiaogang tratam oscostumes darevolução cultural
com originally
rendered withinkonpaper, theultimate degree in
umdistanciamento jogando seusprotagonistasnoridículo. Chineseart.Acurious surrogate results
fromthistransplantation
QiuShi-hua traduza pintur~depaisagem exercida
em thatismorelikePaul Signac thanGeorges Seurat.Thepainter's
tintae papel,ponto altodaartechinesa,emóleo.Do intention
istocapture themoment oftransitionwhen thevisible
transplantenasce umsucedâneo curiosomaisdePaul hasnotyetbeen qualifiedasanobject. Although curatorChang
Signac quedeGeorges Seurat.
Opintorpretende captaro Tsong-Zung referstoGerhard Richter,
thisreference onlyinvolves
momento detransição ondeovisívelainda nãoqualificou thefigurative outputoftheGerman artist.
QiuShi-hua ismore
como objetos. Ocurador Chang Tsong-Zung refere-se
a akintoDavid Sal/eorsomeone whodeals withthesimulacrum as
Gerhard Richter.Contudo,nocaso, seriaapenasa afol/ower ofthepostmodern movement.
produção figurativadoartista
alemão.QiuShi-hua teria
maisa vercomDavid Salleoualguém quelidacomo
simulacro,participandodomovimento pós-moderno. Nelson
Aguilar

Nelson
Aguilar

Agradecimento:
Oautorrende à exigência
tributo teórica
deAnna
Christina
Aguilar,
a Acknowledgments:
Theauthorgives
thanks
toAnnaChristina
Aguilar
forhertheoretical
accuracy,
to
sugestões
editoriais
deTeresa
Ribeiro
e a retificações
deAgnaldo
Farias. Teresa
Ribeiro
forhereditorial
suggestions,
andtoAgnaldo
Farias
forhiscorrections
tothemanuscript.

Notes
1"Was it worth
it?Everything
isworth
it,if thesou/isnotstingy."
(Fernando
Pessoa)
2 "lnthefui/moon//'ligotoSantiago
deCuba."
(FedericoGarcia
Lorca)

37
CU~AIO~
CU~DO~ MA~GrnY
KING

Torsos,
1977
Tinta
sintética
polímera
eserigrafiasobre
tela,iSynthetic
polymer
paintandsi/kscreen
oncanvas
127x518
cm Coleçá o/Collection
TheAndy WarholFoundation
fortheVisual
Arts,lnc.
Torso
s, 1977
Tinta
sintéticapolímera
e serigrafia
sobre
tela/Synthetic
polymer
paint
andsílkscreen
oncan
128.5x495.5cm
lheAndy WarholMuseum,Pittsburgh
Coleçãodatundação/Founding , Con
collection tribuição/Contribution
TheAndy WarholFoundat
ionfortheVisualArts,
lnc.
Foto:
Richard Stoner

41
Four
Marilyns, 1962
Tinta
sintét
icapolímeraeserigrafiasobre
tela/
Synthetic
polymer paintandsi/kscreen
oncanvas
74x58.5cm
Coleção
/Col/ectionSonnabend

ROSTOS
CONHECIDOS,
ÓRGÃOS
GENITAIS,
OSRETRATOS
ETORSOS
DEANDY
WARHOL

Osretratos e osnus,osassuntos tradicionaisdeAndy


Warhol, foramo centrodotrabalho doartistadurantetoda
a suacarreira.Como acontece namaioria deseus
trabalhos, Warhol,
comumaguçado conhecimento da
históriadaartee compreensão dopoderdosmodelos
tradicionais,
começou comestestemas clássicos
e criou
imagens contemporâneas, warholianas,
comseupontode
vistae estiloúnicos.
Aoreverasimagens deWarhol do
corpohumano, tem-se a impressão dequeo artista
preferiafocalizar
partes oufragmentos, comoascabeças,
torsos,pênisoupés.Osretratos, pelosquaisseinteressou
durante todaa suacarreira,e osTorsos,umagrande série
depinturas criadasem1977, sãoasmaiscompletas
realizaçõesdestasvisões parciais.
Enquanto queno
domínio dosretratosa cabeçaestátradicionalmente
separada dorestodocorpo, verestasduaspartes juntas
proporciona umaperspectiva incomparável das
representações docorpohumano feitasporWarhol.
Embora osretratose osnussejam diferentes,
naformae
expressão, hásemelhanças significativas
notratamento
queo artistadáaosdoisassuntos.

A carreira
deWarhol podesertraçada pelosretratosque
elecriou.Ointeresse inicialdoartistaporelescomeçou
provavelmentecomsuafascinação pelosartistas
de
cinema nainfância e comfotografias depublicidade que
elecolecionouemálbuns. Nadécada de50,durante os
seusprimeirosanosemNovaYork,Warhol crioulindos
desenhos a partirderetratos deamigos. Nadécada de60,
pintousuasimagens clássicas deMarilynMonroe e outras
celebridades,
alémdecriarumagrande sériederetratos
filmados,osScreen Tests.
Nasdécadas de70e 80,Warhol
crioumilharesderetratos, atingindoo apogeu dosucesso
42
PUBLIC
FACES,
PRIVATE
PARTS
ANDY
WARHOL'S
PORTRAITS
ANO
TORSOS

Portraitureandthenude, themosttraditional subjectsoftheartist


,
were centraltoAndyWarhol's workthroughout Asis
hiscareer.
thecase inmuch ofhisoeuvre, Warhot withakeen graspofart
historyandunderstanding ofthepower oftraditional
models,
began withthese classicsubjects andcreated contemporary,
Warholian images withhissingular pointofviewandstyle.ln
reviewing Warhol's images ofthehuman figure,
onehasthe
impression thattheartistpreferred tofocusonpartsorfragments,
such asheads, torsos,penises, orfeet.Warho/'s
portraits,
a
consistentinterestthroughout hiscaree" andTorsos,alarge
seriesofpaintings createdin 1977, arethemostfullyrealized
of
thesepartia/views. Whileintherealm ofportraiture
thehead is
traditionally
separatedfromtherestofthebody, lookingatthese
twoparts together providesunique perspective
onWarhol's
representationsofthehuman figure.Althoughportraits
andnudes
aredifferentinformandexpression, therearesignificant
and
telling
similarities
intheartist'streatmentofthesetwosubjects.

Warhol's
career maybetraced through theportraits
hecreated.
Theartist's
earliest
interestinportraitureprobably
began withhis
boyhood fascination
withmovie starsandthepublicity
photographsofthem hecollected inscrapbooks.
Duringhisfirst
years
inNewYork inthe1950s, Warhol created
beautifully
rendered
portraitdrawings offriends.lnthe1960s,hepainted his
classic
images ofMarilyn Monroe andothercelebrities,
aswe/1as
creating
alarge seriesoffilmed theScreen
portraits, Tests
. lnthe
1970s
and'80s, Warhol created thousands ofportraits,
reaching
theheightofhissuccess asacommissioned portraitist.
These
commissions,solicited
one-by-one throughpersona
l connections,
social
events, and/avish lunches ofhislnterview
attheoffices

43
comoretratista
deobrassobencomenda. Estas
encomendas,conseguidas umaa umapormeiode
conhecimentospessoais,eventossociaise almoços,
fabulosos desuarevistalnterview,
nosescritórios
tornaram-se
umnegócio lucrativo.
Nestaépoca,os
retratos
superglamorosose demúltiplasimagens
tornaram-se
umsímbolo destatusqueaspessoas dle
determinadaposiçãonasociedade tinham deter.

Asimagens dosnuspercorrem umcaminho menos visível


nasuacarreira, embora muitosignificativo.
Nadéciada de
50,o artistacrioudesenhos magistrais denusmas,:ulinos
e detalhes dopênisemváriasposes, queforamgua1rdados
emgrande quantidade deálbuns. Foinessa épocaque
crioutambém umasériede'retratos' inusitados
doi;pés
dosmodelos. Durante a décadade60,o artistaocupou-se
a maiorpartedotempocomoutrosassuntos, masi:riou
umpequeno número denus,inclusive umapinturainão-
característica dosseiosdeumamulher. Masfoi nadécada
de70,comosTorsos, queWarho l embarcou nassuais
investigações maisintensassobreo nu.Estasérieele
pinturas,quevãodepequenas íntimas à escalamur·al,
foramexibidas naGaleriaAce,emVenice, naCalif~irnia,
em1978.Namesma ocasião,Warhol criouasSexParts, um
portfóliocontendo gravurassobreo sexogay.Nad1écada
de80,asimagens dosnusdoartistasetornaram m1enos
explícitas,centralizadasempinturas dediagramas
fisiológicose homens musculosos desenhadosa pa1rtir
de
ilustraçõe
's e anúncios.Aocontrário dosretratos,que
eramumafonteconstante deinteresse e derenda,,arao
artista,osnusapareciam maisesporadicamente no
trabalho deWarhol. Entreeles,a sérieTorsossesobressai
comoo trabalho maisextenso e visíveldoartista
sobreo assunto.

Tantoosretratosquanto osTorsosdeWarhol sãotir'ados


deumaricareserva deprecedente histórico daarte,na
qualo artistamisturou
modelos populares
contemporâneos.Osretratos deWarhol lembraram e
reviveramumalongatradição dosretratos dasociedade,
muitoemmoda atéo iníciodoséculo XX.Como os
exemplos maisantigosdestegênero, osseusretratios
Jackie
, 1964
tinhamcomotemacelebridades e personagens
Tinta
sintética
polímera
eserigrafia
sobre
tela
/Syntheticpolymer importantesdasartes,sociedade,
governo e domu1~do
paintandsilkscreen
oncanvas
51x40.5cm empresarial
. Emborasejammaissobrecharme, fasc:ínioe
TheAndy
Coleção
WarholMuseum,
dafundação
Pitt
sburgh
/Founding Contribuição
Collection, /Contribution
poderdoquesobrea personalidade e a vidaíntimados
TheAndy WarholFoundation
fortheVisualArts,lnc. retratados,
elesagorarepresentam a vastae
Foto:
RichardStoner
impulsionadorahistória
socialdoperíodo entreas
décadasde60e 80.

Embora, pormaiorquesejao seudébitocoma históriada


arte,a principal
fontedeinspiração
visualparaosr'etratos
44
magazine,becamie
alucrative
business.
Duringthistime
, Warhol's
over-the
-topglamorous
multiple-image
portraits
hadbecome
status
symbolsthatpeop/e
ofacertain
position
hadtohave.

Warhol's images ofthenude trace alessvisible, thoughvery


significantpaththiroughhiscareer. lnthe1950s, theartistcreated
masterful drawin9s ofma/e nudes anddetai/s ofpenises in
variousposes thatwere keptinstacks ofsketchbooks. Healso
createdaseries ofnovel "portraits" ofsitters'feetatthistime.
Duringthe1960s, theartistwas,forthemost part,occupied with
othersubjects,buthedidcreate asma/1 number ofnudes,
inc/uding anuncharacteristicpaintingofawoman's breasts.lt was
inthe1970s, withhisTorsos, thatWarhol embarked onhismost
intenseinvestigat.ions
ofthenude. Thisseries ofpaintings,
ranging fromintimate tomural-size, wasexhibited attheAce
GalleryinVenice, California,
in 1978. Atthis time,Warhol also
createdtheSexParts, arelated printportfolio thatdepicted gay
sex.lnthe1980s, theartist's
images ofthenude became less
explicit,
centering ondepictions ofphysiological diagrams and
muscle mendrawn fromillustrationsandadvertisements. Unlike
hisportraits,
which wereaconstant source ofinterest,and
income, totheartist,thenude appeared more sporadically in
Warhol's work.Among hisnudes , theTorso seriesisoutstanding
astheartist'smostextensive andvisible treatment ofthesubject.

BothWarhol's andTorsos
portraits drawfromarichstore ofart-
historical
precedent,towhich theartistmelded
contemporary,
popularmodels. Warhol's
portraits
recalled
andrevived along
tradition
ofsocietyportraiture
which
hadbeen widelyfashionable
untiltheearly20thcentury.
Likeearlier
examples
ofthisgenre, his
portraits
depictce!lebrities
andthemostprominent figuresinthe
arts,socief¼government,
andindustry. While
theyaremore
about glamour,aUure,
andpower thantheirsubjects'
personalities
andinner lives,
Warhol's
portraits
alsonowstand asavastand
compelling social
history
oftheperiodfromthe1960s through
the1980s.

However greathisdebttoarthistory, though, theprimary source


ofvisualinspiration
forWarhol's portraitsseems clearlytobethe
Hollywood publicity
photograph. These head -shotphotographs
showthemost prnblicface ofthecelebrity, prepared forthe
cameraandcaught under hotlights. Whether thesubject is
MarilynMonroe inoneofhermostMarílyn -likescreen/sex- EthelScull,1963
goddess poses;Chairman Mao, based ononeofthemil/ians of Tintasint tela/
éticapolímeraeserigrafiasobre Synthetic polymer
paint
andsilkscreenoncanvas
51x40.5cm
reproductionsofhisofficialportrait
photograph; asociety matron TheAndy Warhol Museu
m, Pitt
sburgh
coifed
tothehilt;oroneofthedragqueens infui/regalia who Coleçãodafunda ção/FoundingCollection,
Contribuiçâo/Contribution
TheAndy Warhol Foundatio
nfor theVisu
al Arts, lnc.
werethesubjects oftheartist'sLadies andGentleman series , Foto:RichardStone r
Warhol'sportraits
depict hissittersasce/ebrit iesready forpubli c
appearances.Theartistbased his1960s paint ingsofMarilyn
Monroe, Elizabet
hiTaylor,and other starsdirect lyonpublicity
photographs.lnthe1970s and'80s, heusedcarefully constructed
Polaroidphotográ1phs
, inplace ofpublic ityphotographs , to
45
deWarhol parecesernitidamente
a fotografia
de transform
hiscommissioned
portrait
subjects
intostars,
inthe
publicidadedeHollywood.Asfotografiasdosrostos process
turning
thenearly
defunct
society
portrait
genreintoa
mostram a facepúblicadacelebridade,
preparadaparaa compelling
contemporary
vehicle.
câmera e soba luzdosrefletores.
Quer oretratadofosse
MarilynMonroe numa desuas posesdeMarilyndeusada Likehisportraits,
Warhol'sTorsos have rootsinbothhistorical and
tela/do
sexo; MaoTseTung, baseado emumadasmilhões contemporary, popularimagery andsensibilities.
Withtheirwe/1-
dereproduções desuafotografiaoficial;
umamatrona da defined,
buthead/ess, leglessbodies,atrestorinmotion, the
sociedade completamente ouumadasdrag
produzida; Torsosecho fragments fromantiquity.Theartist's
titleforthese
queenstodaincrementada queforam ostemas dasérie paintings
issignificant
inthiscontext, as"torso"isatraditional
Ladies
andGentlemen, osretratos
deWarhol representamos arthistorical
term.
ButWarhol hasfreely defined
theterm,
queparaeleposam como celebridades
prontaspara focusingonbodysegments ofdifferentsizeanywhere fromithe
aparecerempúblico. Oartistabaseousuas pinturas
de shoulderstotheknees, highlightingthegenitalia,
buttocks, a1nd
1960,deMarilyn Monroe,Elizabeth
Taylor
e outras physiqueofhisfigures. ThisfocusintheTorsos connects thf1m to
estrelas,
diretamenteemfotografiasdepublicidade.
Nas gayerotica,examples ofwhich theartistcollected,
andtothe
décadas de70e 80,utilizou
fotografiasPolaroid perfectly
sculptedma/e bodies thatwere theidealof1970s body
cuidadosamente construídas,
aoinvésdefotografias
de culture.
Warhol actuallybased theTorso paintings
onhiso~n
publicidade,paratransformar
osseus retratados
sob Polaroid
photographs ofnude models. HeandVictor Hugo, a
encomenda emestrelas,noprocessotornandooquase friend
ofthedesigner Halston, gathered anespeciallybeautiiful
defuntogênero deretratodesociedadeemumveículo arrayofma/e modelstopose andbephotographed inprivat ie
impulsionadorcontemporâneo. photosessions thatproduced hundreds ofimages.

Jean-Michel
Basquiat
, e.1984
Tin
ta sintética
polímera,
serigra
fiae urina
sobretela,,Synthetic
polymer paint,
silkscreen,
andurine
oncanvas
cm
101.5x101.5
Coleção,
contribuição
e cedidapor/Co//ection,
contribution
and/entby
TheAndy WarholFoundationfortheVisual
Arts,lnc.
TheAndy Warhol Museum,Pittsburgh
Foto:Richard
Stoner

46
JosephBeuys,1980
Tinta
sintética
polímera
eserigrafia
sobre tela/Synthetic
po/ymer
paintandsilkscreen
oncanvas
101.5x101.5
cm
Coleçãodafundação/founding
col/ection
., Contribuição/Contribution
DiaCenterfortheArts
TheAndy WarholMuseum,
Pittsburgh
Foto:
RichardStoner

Como osseus osTorsos


retratos, deWarhol têmsuas raízes While hisportrait
subjects looklikemovie stars, Warhol'sTorso
tantonohistó1ricoquanto nocontemporâneo, nas figures lookmorelikepornstars. Theartists hasspíked hís
metáforaspop 1ulares
e nasensibilidade.OsTorsos,com classícalTorsoswíthafocus onexplicit
sexual imagery (an
seuscorpos bl!m-definidos,
semcabeças nempernas, em interestingreversai
ofthepractíce ofdilutingpornography witha
descansoe em1 movimento,ecoam fragmentos da suggestion ofart).Warholplayed witherotícísm andprívate
01nome
antigüidade. queoartistadeuparaestas pinturas versus publicimagery inhis1963 painting
ofawoman 'sbreasts
é significativo
nestecontexto,porque 'torso'
é umtermo thatisvisíbleonlyunder ultraviolet
light(aversion ofwhich is
daartehistóri1catradicional.
MasWarhol definiuotermo nowinthecol/ection ofPlayboy Enterprises).lntheTorsos , the
livremente,
enfocando emsegmentos docorpo de private partsWarho/depicts become publicinartworks thatare
tamanhos diferentes,desde osombros atéosjoelhos, meant tobeexhibited. Theirartistic
technique c/early
ressaltando
a !genitália,
asnádegas e ofísicodesuas distinguishesWarhol'sTorsos frompornography, butthere is
figuras.
Este enfoque dosTorsos osrelacionaà erótica
gay, significantsexual
content inhisart.Warhol looks atthenude ina
cujosexemplos oartistacolecionou,
e aoscorpos frankway, pushingthelimitswithhisstraightforward focus onthe
masculinosperfeitamente esculpidos,queeram o ideal essentíal elementsofthema/e andfemale body. Hehasinasense
docultivoaoc:orpo nadécada de70.DefatoWarhol made theTorsosintoliteralsexobjects bycropping thefigures to
baseousuas pi nturasdeTorsosnassuas próprias focus onthegenitaliaandbuttocks andleaving outthehead and
fotografias
Polaroid demodelos nus.Elee VictorHugo, mostoftherestofthebody. Most theTorsos
significantly, are
umamigo dodesigner Halston,juntaram umacoleção Warhol's public
expression ofhisownsexuality. While his1950s
demodelos m1asculinos lindosparaposar e ser
fotografadosEtmsessões privadas
defotos queproduziram
centenasdein~agens. 47
Torso,1977Tinta sintética eserigrafiasobretelaS
polímera / ynthetic
polymer
paintandsiikscreen
oncanvas127x101.5
cm Coleção
econtribu andcontribution
ição/Coiiection TheAndy
Warhol
Foun
dationfor theVisual
Arts,lnc.
48 Foto
: Richar
dStoner
Torso,
1977nntasintéticapolimera
eserigrafia
sobre
tela
/Synthetic
polymer oncanvas81.5x66
paintandsilkscreen cm Coleçáo TheAndy
/Col/ection Warhol
Foundat
ionfortheVisual
Arts,lnc.
49
Enquanto ospersonagens dosseusretratos parecem estrelas
decinema, asfigurasdosTorsos deWarhol parecem estrelas
pornôs. Oartistaencravou emseusTorsosclássico:s um
enfoque deimagem sexual explícita !umainteress,inte
reversão dapráticadediluirpornografia mediante sugerir
arte).Warhol jogoucomo erotismo e a imagem pública
versus privada emsuapinturade1963 , dosseiosdeuma
mulher quesósãovisíveis sobluzultravioleta !umaversão
hojepertencente à coleção daPlayboy Enterprises :1. Nos
Torsos,osórgãos genitais retratados porWarhol setornam
públicos emobrasdeartequesãofeitasparaserem exibidas.
A técnica artísticaempregada distingüe clarament ieosTorsos
deWarhol dapornografia, masháumconteúdo
significativamente sexual emsuaarte.Warhol olha i o nude
Torso
, 1977 Tintasintéticapolímerae serigrafiasobre tela/Synthe
ticpolyme
r paint
andsilkscreen vas 127x101.5cm
oncan
Coleçáo/Col/ection
lhe AndyWarhol Foundationforthe VisualArt s, lnc. umamaneira franca, estendendo oslimitescomo seu
enfoque diretonoselementos essenciais doscorpc,s
masculino e feminino. Deumamaneira, eletornouos Torsos
objetos sexuais textuais porcortarasfigurase enfocar a
genitáliae asnádegas, deixando deladoa cabeça 1ea maio r
partedorestante docorpo.Muitosignificativamen 1te,os
Torsossãoa expressão pública daprópria sexualidc1de de
Warhol. Enquanto seusdesenhos eróticos denusmasculinos
dadécada de50forammantidos emálbuns e raramente ou
nunca mostrados, o artistaparece 'sair'nadécada de70com
suasexuberantes; pungentes, repr~sentações emg1rande
escaladasexualidade masculina. Etambém dese11otar que
estestrabalhos foramcriados durante umperíodo onde
seviuumaumento dramático dapresença sociale políticade
gaysnosEUA.OsTorsos incluem imagens enfocando um
pênisespecialmente grande, nádegas masculinas como ânus
exposto, umnumasculino escarranchado compunhos
cerrados,talvezsugerindo a transadosgayscomospunhos,
doisdetalhes compernas separadas quelembram i~crobacias
sexuaise,numtrabalho baseado numafotoPolaroid da
década de70,maspintado posteriormente, umaimagem
sadomasoquista deumpênisenvoltoporumatira decouro .
Noanoseguinte aodassuaspinturas deTorsos, Wc1rhol
retratouo sexogaynocontexto deumportfólioimpresso, a
queapropriadamente chamou deSexParts . Durant1e este
per'odo,o artistatambém explorou questões degê1neroe
sexualidade emseusretratos detravestis Ladiesand
Gentlemen e,poucodepo is,emfotografias Polaroid l dele
mesmo comodragqueen .

Embora deformamenos aberta, háelementos sex~1ais fortes


nosretratos deWarhol,queestãoexpressos noenfoque
fetichistadoartistanasbocasdesuasretratadas. 1Começando
comasimagens deMarilynMonroe, oslábiosdas,retratadas
deWarhol eramfortemente coloridos,
cheios e estiendidos até
setornarem suculentos
objetos sexuais
. ParaMarilyn, o
artistacrioua suapinturaMarilynMonroe's Lips,co~ 1rindoduas
enormes telascom168imagens doslábiossemi-abertos da
50
eroticdrawings ofma/e nudeswere keptinsketchbooksand
rarely,if ever,
shown, theartist
seems tohave"come out"inthe
1970s withhisexuberant, powerful, large-scale
representations
of
ma/e sexuality.lt isalsonotablethatthese workswere created
during aperiod thatsawadramatic increase
inthesocialand
politicalpresence ofgaymenintheUnited States.
The Torsos
include images focusing onanespecially oversized
penis,ma/e
buttocks withexposed anus,astriding ma/enudewithclenched
fist,perhaps suggesting gaymale fist-fucking,
twodetailswith
parted legsthatcal/tomindsexual acrobatics,
and,inaworkthat
wasbased ona 1970s Polaroidbutsomewhat /ater,
anS&M
image ofapenis wrapped inaleather thong.
lntheyearafterhe
made hisTorso paintings, Warholgraphicallydepictedgaysexin
thecontext ofaprintportfolio,hisaptlytitledSexParts.During
thisperiod, theartist alsofurtherexploredquestionsofgender
Torso,
c.1983 andsexuality inhisLadies andGentlemen portraits
of
Tinta
sintética
polímera
eserigrafia tela/Synthetic
sobre polymer
paintandsilkscreen
oncanvas
127x107
cm transvestitesand,slightly /ater,
inPolaroidphotographs of
Coleção/Col/ection
TheAndy
WarholFoundation
fortheVisual
Arts,lnc. himself indrag.

Though lessovert,there isalsoastrong sexual elementin


Warhol'sportraits,
which isexpressed intheartist's
fetishistic
focusonhisfemale subject'slips.Beginningwithhisimages of
MarilynMonroe, thelipsofWarhol's portrait
subjects were highly
colored,pumped up,andextended untiltheybecame juicysexual
objects.
ForMarilyn, theartistcreated hispaintingMarilyn
Monroe's Lips,
covering twoabutting canvases with168 images of
thestar's
partedlips.Forhisportraits ofthe1970s and'80s,
Warhol keptabook ofliptemplates, filledwiththemost alluring
shapes andconfigurations. Thisemphasis callstomindWarhol's
1963filmKiss,composed ofaseriesoftightlycropped shotsof
peopleengaged inpassionate kisses.Justas Warhol highlighted
thesexualareaastheessential element inhisnudes,hefocused
onandexaggerated hisfemale sitters'
lipssothathisportrait
images areoftendominated bythese fetishistic
emblems.

Warhol's emphasis onthesexuallycharged components ofhis


portraitsandnudes islinkedtohisprocess ofartistic
idealization.
Theartistmade hisfemaleportrait
subjects intoiconsofglamour
andallure. lnthecase ofthe1960s starportraits,hebegan with
thealready idealized
images ofpublicity
photographs. Shooting
hisownpublicity photographs,intheformofPolaroid, forhis
1970s and'BOs commissioned portraits,
Warhol covered his
female sitters'
faces andshoulderswithwhite powder tominimize
wrinklesanddarkshadows andarranged poses inthemost
appealing way. Thisprocess ofbeautification
continued through
thesilk-screenphase, where unsatisfactory
lipscould bemade
more voluptuous andunflattering
profiles
could becorrected.
Warhol exaggerated notonlyhissubject's
lips,butalsotheireyes,
hair,shoulders,beauty marks,andjewelry togreat effect.Whether
theyarehisstarimages ofthe1960s,painterly depictions of
societyfiguresofthe1970s, orhard-edged divas ofthe1980s,
Warhol's portraits
areinfused withgloriouscolor. lnmany ofhis
51
estrela.
Paraseusretratos
dasdécadas de70e 80,Warhol portraits,
theartist's
perfected
viewissocompletethatthesitters
mantinhaumcaderno commodelos delábios,
comas havelostmuch oftheirindividuality,
becominganonymous
configurações
e formasmaisfascinantes.
Estaênfasenosfaz celebrities.
When viewed asagroup,Warhol's
portraits,
produced
lembrardofilmeKiss,
deWarhol de1963,composto deuma withproduction-line
efficiency
andinvastnumbers withdouble
sériedetomadas cortadas
depessoas sebeijando andmultipleimages,takeonthequality
ofidealized
clones.
apaixonadamente.TantoquantoWarholsalientou
a áreasexual
como umelemento essencial
deseus nus,focalizou
e Tocreate hiscontemporary, sexuallycharged interpretationofthe
exagerouoslábiosdeseusmodelos femininosdetalforma classicallyidealnude, Warhol began byselecting themodels
queasimagens deseus retratos
estãofreqüentemente themselves. FortheTorso paintings,
hechose perfect
dominadasporestes emblemasfetichistas. representations oftheideal1970s body: menwithwell-defined
mass andmuseu/ature, firm,rounded buttocks, andlarge penises.
A ênfase deWarhol noscomponentes cheios desexualidade lt isinterestingtonotethat,while thecropping ofthese figuresis
deseus retratos e nusestáligada aoseuprocesso de afunction ofWarho/'s choice ofemphasis, it alsoserves to
idealizaçãoartística.
Oartista fezdasretratadas emseus eliminate faces thatmaynotbeasbeautiful asthebodies.
retratos,
ícones decharme e fasc'nio.
Nocaso dosretratos Warhol's Torso figures
arerealized through hispowerful useof
dasestrelas dadécada de60,elepartiu deimagens de contrast,calor, andbrushwork. Aprofile isslimmed withshadow
fotografiasdepublicidade já idealizadas.
Paratirarassuas orcolar, amuscle highlightedwithpainted orincised hatching,
própriasfotografias depublicidade,soba forma defotos andthefigure isemphasized andanimated through theartist's
use
Polaroid,paraosseus retratos sobencomenda dasdécadas de ofcontrast, richcolar,andthick, expressivebrush strokes.Seen
70e 80,Warhol cobriu osrostos e ombros desuas retratadas side-by-side,especiallyinthemural-size multiple image works,
compóbranco paraminimizar asrugase sombras escurase Warhol's Torsos appeartobeclones oftheideal body(likethereal
arrumou asposes damaneira maisatraente possível. Este bodies sculpted atgyms thatalibegin tolookthesarne). Through
processo deembelezamento continuou durante a faseda thisperfected viewandthecropping ofthefigures, theTorsos are
serigrafia,
ondelábios não-satisfatórios
foram tornados mais definitivelydepersonalized andobjectified.
lnthese images,
voluptuosos e perfispouco atraentespuderam sercorrigidos. especially those depictingtightdetails
orupside-down figures,
Warhol exagerou nãosónoslábios dasretratadas, mas onemayeven discernbrushy abstractionsresembling Warhol's
também nosolhos, cabelos,ombros, sinaise jóias, obtendo Shadow paintings ofthesarne period.
umefeitosuntuoso. Quersejam asimagens deestrelas da
década de60,pinturas retratadasdefiguras dasociedade da lt isnotabletnatWarhol'sideal alsopermeatedhispersonal life.
década de70oudivas difíceis dadécada de80,osretratos de Heremade himselfsevera/timesoverthecourse ofhiscareer as
Warhol estão impregnados decores gloriosas.Emmuitos wasappropriate tohisstatus andinterests,andheremade his
retratos,
a visão aperfeiçoada doartistaé tãocompleta friendsassuperstars.While thecelebrities
pictured
inpublicity
queasmodelos perderam muito desuaindividualidade, photographs arewidely availableasimages, yetunattainablein
tornando-secelebridades anônimas. Quando vistos como um theflesh, Warhol wasalsoactually abletobringthesepublic
grupo,osretratos deWarhol, produzidoscoma eficiência de figuresintohisprivatelifethrough hiscommissioned portrait
umalinhadeprodução e emgrandes quantidades com work. Theportraitbusiness satisfied
hishunger forand
duplaoumúltiplas imagens, adquirem a qualidade de fascination withcelebrity,
aseveryone fromLiza Minnelli
tothe
clonesidealizados. Shah oflrancarne toWarhol tohave theirportraits
dane.
Likewise, inthecreationofhisTorso paintings,
theartistwasable
Paracriara suainterpretaçãocontemporânea,
carregada de tobringthese widelyvisible,yetseemingly unattainable,
sexo,donuclássico ideal,Warholcomeçouporselecionar os Adonises intohissphere.
própriosmodelos. Paraaspinturas Torso,
dasérie escolheu
representaçõesperfeitas
doidealdocorpo masculinoda
década de70:homens commassa e musculatura
bem
definidas,
rijos,denádegas arredondadas
e pênisgrandes. É
interessantenotarque,enquantoa seleção
destasimagens foi
feitaemfunção daescolha daênfasedadaporWarhol, ela
também serveparaeliminarrostosquepodem nãosertão
bonitosquanto oscorpos.AsfigurasTorsosdeWarhol foram
feitaspormeiodeseupoderoso usodecontrastes,
cores e
pinceladas.Umperfilé afiladocomsombraoucor,um
músculo é enfatizado
compintura ousombreado,e a figura é
52
enfatizada e animada através dousoqueo artistafazde
contraste, coresricas,pinceladasgrossas e expressivas.
Vistos Though aliofWarhol'sportraitsandnudes representidealizations
ladoa lado,principalmente nostrabalhosemescala muralde tosome degree,it canbesaidthatwomen representtheultimate
múltiplas imagens, osTorsos deWarhol parecem clonesdo intheportraitsandmenthehighpointintheTorsos. While the
corpoideal(como oscorpos verdadeiros
esculpidos em artist's
portraits
ofmencanbebeautiful andinsightful,theyare
ginásios queacabam parecendo todosiguais).Atravésdesta fewerinnumber thanhisfemale portraits,
andit isinthelatter
visãoaperfeiçoada e o cortedasfiguras,osTorsosficam thatWarhol mostfullycaptures thespectacleofthepublicity
definitivamentedespersonalizados e materializados.Nessas photographs thatwere hisfirstinspiration
forportraiture.Given
imagens, principalmente aquelas queapresentam detalhes thelarge number ofma/e nudes theartist
createdduring the
difíceisoufigurasdecabeça parabaixo,pode-se discernir 1970sinpaintings, prints,
andphotographs, thehandful offemale
abstrações a pincelquelembram aspinturas Shadow deWarhol, Torsos,though pictorially
appealing, appears tobean
domesmo período. afierthought.Theartist's
ma/e Torsos, withtheirflawless,virile
bodiespowerfully expressWarhol's appreciation
forthehuman
Énotável
queo idealdeWarhol
também
permeasse
a suavida formandforhuman sexuality.
Through thecreative admixture of
pessoal.Elesetransformouváriasvezes nodecorrerdesua historical
models andhiscontemporary pointofview, Warhol, in
carreiraconformefosseapropriadoparaseustatuse seus hisportraitsandTorsos,hascreated twodifferent,yetperfect
interesses,
e converteuseusamigos emsuper-estrelas. amalgams ofidealizedbeauty,desire,andsexuality.
Enquanto ascelebridadesnasfotografiasdepublicidadesão
amplamente disponíveiscomoimagens, embora nãoatingíveis Margery
King
emcarnee osso,Warhol defatoconseguiu trazerestasfiguras
Notes
públicasparaa suavidaprivadaatravés deseutrabalho com Foradiscussion
ofWarhol's
portraits,
seeRobert
Rosenblum,
"Andy Warhol:
Court Painter
tothe70s,"
retratossobencomenda. Onegócio dosretratossatisfaziaa sua inAndy
Museum
Warhol:
Portraits
ofAmerican
ofthe70s(New
Art,1979),
8-21.
York:
Random Houseinassociation
withtheWhitney

fomee fascinação porcelebridade,


vistoquetodos,deLiza Foradiscussion
ofWarhol's
nudes,
seeLinda Nochlin,
'"Sex
IsSoAbstract':
TheNudes ofAndy
Warhol,"
inAndy
Warhol
Nudes(New York:Robert
MillerGallery,
1995).
Special
thanks
toJaneKallir,
MinnelliaoXádoIrã,vieramatéWarhol paraquefizesse o JohnSmith,
andTomSokolowski
fortheirgenerous
helpandadvice.
retratodeles.Damesma maneira,nacriação dassuaspinturas
Torsos,
o artista
conseguiutrazerparasuaesfera essesAdônis
amplamente visíveis,
emboraaparentemente nãoalcançáveis.

Embora todos osretratos e-nusdeWarhol representem um


certograudeidealização, pode-sedizerqueasmulheres
representam o máximo nosretratos e oshomens sãoo ponto
altodosTorsos. Conquanto osretratosdoartistadehomens
possam serlindose profundos, sãoemmenor número doque
osdemulheres, e é nestes últimosqueWarhol maisfielmente
captura oespetáculo dasfotografias depublicidade,
queforam
a suaprimeira inspiração paraosretratos.Devidoaogrande
número denusmasculinos queo artistacrioudurantea década
de70empinturas, gravuras e fotografias,
a mãocheia deTorsos
femininos,embora pictorialmenteatraentes,parecemseruma
OsTorsos
idéiaa posteriori. masculinos doartista,
comseus
corpos perfeitose viris,expressampoderosamente a aprecia,
1ão
deWarhol pelaforma e sexualidadehumanas. Pelacriativa
mistura demodelos históricose seuponto devista
contemporâneo, Warhol, nosseus retratose Torsos,
crioudois
amálgamas diferentes,porém perfeitos,
dabeleza idealizada,
do
desejoe dasexualidade.

Margery
King
Notas
Paraumexame sobreosretratos
deWarhol, vejaRobert
Rosenblum,"Andy Warhol:
CourtPainter
tothe70s",inAndyWarhol: Portraits
ofthe70sINewYork:
Random House emassociaçãocomo
Whitney
Museum ofAmericanArt,197918- 21.
Paraumexame sobreosnusdeWarhol, vejaLindaNochlin,
"SexIsSoAbstract: TheNudesof
AndyWarhol,"inAndyWarhol Nudes INewYork: Robert
MillerGallery,
19951.
Agradecimentosespeciais
a JaneKallir,
John Smith
eTomSokolowski porsuaajudae conselhos. 53
Liz,1965
Tintasintéticapolímera
eserigrafia tela/Synthetic
sobre polymer
paint
andsilkscreen
oncanvas
101.5x101.5 cm
TheAndy Warhol Museum,Pittsburgh
Coleção dalundaçáo/Founding
collection,
Contribuição/Contribution
TheAndy Warhol
Founda
tionfortheVisual
Arts
, lnc.
Foto:Richard Stone
r

54
Mao,
1973Tinta
sintét
icapolímera
eserigrafia
sobretela/Synthetic
polymer
paintandsilkscreen
oncanvas127.5x106.5
cm 55
Coleç.ío
dafundação/Founding
col/ection,
Contribuição
/Contribution:
DiaCenter
fortheArts Foto:Richard
Stoner
NasceuemPittsburgh, em6 deagosto
de1928.Cursou oCarnegie lnstituteof
Technology,
atualmente Carnegie Mellon
University,
estudando noDepartamento
dePinturae Design,graduando-se em
1949,quando semudou paraNova York.
Faleceu
em22defevereiro de1987.
BominPittsburgh
, onAugust6,1928.
Admitted
totheCarnegie
lnstitute
of
Technology
(nowCarnegieMell
onUniversity),
studied
intheDepartmentofPainting and
Design.
Gradua
tedin 1949
, whenmoved to
NewYork.DiedonFebruary22,1987.

Cronologia/Chro nolog y
1987LastSupper Pa intings
sãoexibidas no
Palazzo delleStelline, Milão.
1983Warhol, Jean-Michel Basquiast e
Francesco Clemente começam a
colaborar empinturas. Durante este
período, iniciou umasérie detrabalhos,
muitos pintados a mão,baseados em
anúncios, imagens comerciais e
ilustrações.
1981Pinturas edesenhos: Dollar Sign,
Gun, Knives.
1980/1982 Vários programas devídeo de
meiahoracada: Andy Warhol's TV.
1980Lança o livroPOPism: TheWarhol
'60s,comPatHackett.
1979Publica o livroAndy Warhol's
Exposures,comBobColacello. TheAndy
Warhol
Museum TheAndy
Warhol
Museum
1979Aspinturas Shadow sãoexibidas na Coleção
dafundação,
cont
ribuição/Founding
col/ection,
contribution Coleção
dafundação,
contribuição/Founding
col/ection,
contribut
ion
TheAndy
Warhol
Founda
tionfortheVisualArts
, lnc. TheAndy
Warhol
Foundat
ionfortheVisua
l Arts,lnc.
Heiner Friedrich Gallery, Nova York .
1979/1980 Andy Warhol:Portraitsoflhe70s
é apresentada noWhitney Museum of
American Art.
1977Pinturas edesenhos: Torso.
1976Pinturas, desenhos e gravuras: sobencomenda. rockVelvetUnderground. desastres.
Skull. 1970Retrospectiva deseus trabalhos no 1966Filma TheChelsea Girls. 1962ExposiçãonaStable Gallery
.
1976Começou a ditarumdiário Pasadena ArtMuseum. A exposição vai 1966Produz oprimeiro álbum doVelvet 1961Exposiçãodetelasnalojade
detalhado paraPatHackett, quefoia a Chicago, Eindhoven, Paris, Londres, ao UndergroundandNico . Nacapa, departamentosBon1wit
Teller
.
base deTheAndy Warhol Diaries, Whitney Museum ofAmerican Art,Nova desenhadaporWarhol, acasca deuma 1960Pintaseus primeiros
trabalhos
publicados postumamente. York. bananaquepodia serdescascada para baseadosemhistól'ias
emquadrinhos
1976Umaretrospectiva deseus 1969Exposição Raid thelcebox I withAndy mostrar
umabanana cor-de-rosa. e anúncios.
desenhos é apresentada em Warhol nolnstitutefortheArts,Rice 1965Retrospectiva nolnstitute of 1957CriaaAndy Warhol
Wurttembergischer Kunsverein, University, Houston . Aexposição viaja ContemporaryArt,University of Enterprises,
lnc.
Stuttgart.A exposição viajapara paraNewOrleans e Providence . Pennsylvania,
Filadélfia. 1956Explosiçãode•Studies
foraBoyBook
Düsseldorf, Bremen, Berlim,Viena e 1969Saioprimeiro número darevista 1964Esculturasemcaixa BrilloBox,Heinz naBodleyGallery
, 1!mNovaYork.
Lucerna. lnterview. BoxexibidasnaStable Gallery. 1953Produz comRtalphT.Ward oslivros
1975Pinturas, desenhos e gravuras 1968Éseriamente ferido. Fica 1964PinturasFlowers mostradas na ilustrados
AIsanAlphabete LoveIsaPink
Ladies andGentlemen, sobre travestis. hospitalizado pordoismeses. Castelli
Gallery. Cake.
1975Publica ThePhilosophy ofAndy 1968Retrospec tivadeseus trabalhos no 1964Filma BlowJob,Empire,Harlot. 1952Primeiraexpo1sição
individual:
Warhol (Fro
mAtoBandBac kAgain). Moderna MuseetdeStockholm. A Recebeo prêmiodaFilmCulture. Fifteen
Drawings
BasBdonlheWritingsof
1974Começa a coleção Time Capsules fachada domuseu foicoberta como 1963Começa a sériedepinturas Jackie, TrumanCapote,
Hugo Gallery,
Nova York.
quechegaria a maisde600caixas de papel deparede desenhado porWarhol: apósoassassinato doPresidente
objetos dosanos 50a80. Cow . A exposiçãoviajaparaAmsterdam , Kennedy. 1987Last Supper
Pa intings shownatthe
1974/1973 Co-produtor dosfilmes Andy Berna e Oslo. 1963Filma Sleepe Kiss. Palazzo
dei/eStelline,Milan.
Warhol's Dracula e AndyWarho l's 1967Publica AndyWarho l'slndex (Book). 1962Exposição naFerus Gallery das 1983Warhol,Jean-Michel Basqu
iat,and
Frankenstein. 1967Fazaspinturas chamadas Self- pinturas
Campbell'sSoup Cans. FrancescoClemente llegancollaborating
on
1972Começa a sérieMao depinturas, Portraits,incluidas
noPavilhão de 1962Começa a sériedepinturas sobre paintings.
Warholanel Basquiat,
whobecame
desenhos e gravuras. Exposições dosEUA, naExpo 67,em Marilyn
Monroe, após amorte daatriz. close
friendsandmade portraits
ofeach
1971Desenha a capa doálbum dodisco Montreal. 1962Começa asérie depinturas sobre other,
worked together foranumber ofyears.
dosRolling Stones , StickyFingers,junto 1966Produz ExplodingPlastic lnev itable, Elvis
Presle
y. 1981Made Dollar
Siun , Gun,
andKnives
comCraig Braun. happenings multimídia comogrupo de 1962Pintaumasérie sobremorte e paintingsanddrawings.
56 1970Começa a produção deretratos
TheAndy
Warhol
Museum TheAndy Warhol
Museum Polaro
idSelf-Port
rait
dafundação,
Coleção contribuição
/founding,co/lection,
contribution Coleção
dafundação, collection
contribuição/Founding , contribution TheAndy Warhol Museum
TheAndy
Warhol
Foundation
for theVisualArts,lnc. TheAndy WarholFoundation
fortheVisual
Arts,lnc. Coleçãodafundação, contribuição
/foundingcollection, contribut
ion
Foto:
BillyName TheAndy Warhol FoundationfortheVisua
l Arts
, lnc.
Foto:AndyWarhol

1980/1982Developed AndyWarhol's T.V., throughthe1980s eventually numbered more exhibition


atExpo '67inMontreal. 1962Startedseriesofpaintins
ofE/vis
directed
byDonMunroe, aseries ofhalf-hour thansixhundred boxes. 1966Produced theExplodingPlastic Presley.
vídeoprograms patterned afterlnterview 1974/1973 Co-producer ofAndy Warhol's lnevitable
, multimedia"happenings " 1962Startedaseries ofpaintings
ofdeath
magazine. DraculaandAndy Warhol's Frankenstein. featuring
therockgroup theVelvet anddisasters.
1979 Shadow paintings shown atheHeiner 1972 Began Maopaintings, drawings,and Underground andperformance, film,andlight 1961Exhibition
atStable Gal/ery.
Friedrich
Gallery,
NewYork. prints. shows. 1961Exhibition
ofworks behind
adisplay of
1979/1980Andy Warho l: Portra
itsofthe70s 1971 Designed thea/bum cover ofthe 1966TheChe lseaGirlsmovie. dresses
inawindow oftheBonwit Te/ler
shown atWhitney Museum ofAmeriican Art. RollingStone'sSticky Fingersincollaboration 1965Arestrospective ofWarhol's work, departmentstore.
1979 AndyWarhol's Exposures , with withCraig Braun . organizedbySamGreen, heldatthelnstitute 1960Paintedhisfirstworksbased oncomics
photographs byWarhol andtextco-written 1970Warhol's production ofcommissioned. ofContemporary Art,University
of andadvertisements.
withBobCo/acel/o, pub/ished byAndy 1970Retrospective ofhisworkatPasadena Pennsylvania,
Philadelphia.
Theopening, 1957Formed AndyWarho/ Enterpr
ises,lnc.
WarholBooks/Grosset andDunlap . ArtMuseum. Traveling exhibitiontoChicago, attented
byWarhol andanentourage, was 1956Warho/'s "StudiesforaBoyBook"
1977 Made Torso
paintings anddrawings . Eindhoven, Paris, London;Whitney Museum mobbed. exhibited
attheBodley Gallery,
NewYork.
1976 Skull paintings,
drawings and ofAmerican Art,NewYork .. 1964Made BrilloBox,HeinzBox, andother 1953Produced theilustrated
books AIsan
engravings
. 1969 Exhibition Ra idlhelcebox I withAndy boxsculptures,whichwereexhibited atthe Alphabet
andLove IsaPink Cake,"byCor kie
1976 Drawings restropective shown at Warhol atlnstitute fortheArts,Rice Stable
Gallery
. andmay"with hisfriendRalphT.Ward.
Wurttembergischer Kunsverein, Stutitgart. University,
Houston, andtraveled toNew 1964Flowers paintingsshown atCastel/i 1952Hisfirstexhibit
ionFifteen
Drawings
Traveling
exhibitiontoDusseldorf, B1remen, OrleansandProvidence. Gallery. Based
ontheWritings of Truman
Capote ,
Berlin,
Vienna andLucerna. 1969 Firstissue oflnterview. 1964BlowJob,Empire, Harlotmovies. Prize HugoGallery,
NewYork ..
1975 Made LadiesandGentleman p,aintings, 1968Criticallywounded, hewashospitalized fromFilmCulture.
drawings,andprints,which depicteal fornearlytwomonths. 1963Begins paintingsJackieafterKennedy's
transverstites. 1968 Retrospective ofhisworks atModerna death.
1975 ThePhilosophy ofAndy Warhol (From Museet,Stocholm. Exhibitiontraveledto 1963Sleep andKissmovies.
AtaBandBack Again) published. Amsterdam, Berna andOslo. 1962Campbell 'sSoup Canspaintings shown
1974 Began assembling "1ime Capsu/es" in 1967Andy Warhol's lndex(Book ) atExhibition
atFerus Gallery
standard
-sizedboxes. This col/ectionof 1967Made Self-Portrait
paintings, which 1962Startedseriesofpaintingsabout
objects
andephemera dating fromthe1950s wereincfuded intheUnited States Pavi/ion MarilynMonroe, afterMarilyn's
death.
57
.,

Daniela
Morera,
1985101
.5x101.5
cm Tinta
sintética
polímera
eserigrafiasobre
tela/Synthetic
polymer
paintandsilkscreen
oncanvas
TheAndy
Warhol
Museum
, Pittsburgh
Coleç.io
datundação/Founding
col/ection,
Contribuição
/Contribution
TheAndy Warhol
Foundation
fortheVisual
Arts,lnc. Foto
: Richard
Stoner

58
59
CUMíO~
CU~ADO~ rim
lUIGI
íAZZ
I

Sem título/Untitfed,
1995
Fibradevidroepigmento/
Fibergfass andpigment
202,5x202,5x330cm
Coleção/Co//ection Kapoor
Anish
Cortesia/Courtesy
Lisson
Gallery
Londo
n
Foto:
JohnRiddy, London
63
Meuprimeirocontatocomotrabalho deAnish Kapoor MyfirstencounterwiththeworkofAnish Kapoor wasona
ocorreu
numdiadecalor escaldante,naestufa deum swelteringly
hotdayinaconservatory inaDutch park.His
parqueholandês.
Suaescultura erarecobertacom sculpture
wascoated withredpigment, abrilliantredthatradiated
pigmentovermelho,umvermelho brilhante
irradiadodo outfromthesolidblock oftheformit covered,blurringits
blocosólido
quea constituía
e tornava indistintos
osseus outlines
sothatit merged intotheheavyatmosphere ofthe
contornos,
incorporando-a
assim à atmosferapesada.da conservatory.
Mydazzled eyes were
drawn toit rather
thanbeing
estufa.
Meus olhosfascinados
eramatraídos pelotrabalho, blinded
byitsbrightness. Thecolorwasevenly spread,butthe
aoinvésdeofuscarem-secomseubrilho. Embora a cor relationship
ofthesolidscreated shadowy depths inwhose
fosse
aplicadademaneira uniforme,a relaçãoentreos hollowsone's
gaze couldrest,orwander.lt wastheheight of
sólidos
criavaprofundidades
sombreadas naquelas pleasure:
thatplacewastheplace.
cavidades
onde o olhar
podiadescansar ouperambular.
Tratava-se
doápice doprazer:aquele lugarerao lugar. Kapoor'sworks aredoors orentry signstoother places, theyare
neversymbols ormetaphors. Because ofthistheyaredetached
Ostrabalhos deKapoor sãoportas ousinalizaçõesde bothfromtraditional art,which-whether- Western orEastern-
entradaparaoutros lugares, jamais símbolosou alwaysuses symbols, andfrommodem artwhich tends to
metáforas.Poresse motivo, elessedistanciam daarte expressitselfinmetaphors asbestit can.Through hisrecognition
tradicional
- tantodaocidental como daoriental-, que ofbelonging, notjusttoaculture andtoaspecies, butalsotothe
sempre seutiliza
desímbolos, assim como daarte worldandtonature, pradoxically,theartistacknowledges his
moderna, quetende a expressar-se pormetáforas,da solitude.Each timeI have visitedKappor's
studio I favefound
melhormaneira possível.Poresse reconhecimento de myselfinalandscape, anurban landscapeofbuildings and
pertencernãoapenas a umacultura e a umaespécie, mas buildingsites,eachbui/ding atadifferent
stage ofcompletion and
também a ummundo e a umanatureza, paradoxalmente,o different
height,hemmed inwithlarge unrelated refiesandrejects
artista
admite seuisolamento. Cada vezquevisiteio frompastconstructions. Alandscape, however, withnone ofthe
estúdiodeKapoor, deparei-me comumapaisagem urbana rational
regularityofacityoramansion, buttheirregularity ofa
comedifíciose canteirosdeobras, cada edifício
num holyplace orthelandscape ofthesou/, where theneed tolocatea
estágiodiferente
deacabamento e dediferentealtura, bui/dingdepends notonanintellectual design butonthe
cercadosdegrandes despojos e refugos desconexos de imperativeandoverwhelming manifestation ofagodoradesire.
construçõesanteriores.Trata-se, entretanto,
deuma Thedoors open tosomething thatlivesbeyond whatthey
paisagem semnenhuma regularidade racional
decidade ou designate:theyopen ontotheinfinitely
possible which asyetdoes
mansão, porém coma irregularidade deumlugar sagrado notexistandistherefore called"nothing".From this"nothing",
oupaisagem daalma, onde a necessidade delocalizarum however, arisesthewhole ofbeing: abeing thatisana/1-
edifício
nãodepende deprojeto intelectual,
masda embracing totality.
Nevertheless,artbelongs tothisworld and
manifestaçãoimperativa e irresistível
deumdeus ouum
desejo.
Asportas abrem-se paraalgoquesesituaalém

64
Semlítulo/Untitled,
1992
Arenito
e pigmento/
Sandstane
andpigment
241x150x19cm
Fondazione
Coleção/Collectian Pracla
Foto:
Allilo
Maranzano
, Sienna

65
White
Dartc
li, 1994/95
lesquerda//eft)
WhiteDartc
111,
1995
ldireita/righô
Madeira,
fibradevidro
e pintura/Wood, andpaint 206x152
fiberglass .5x128
cmlcada/each)
Coleção
/Collection
Fondazione
Prada
66 Foto
:Attilo
Maranzano,Sienna
daquilo
queelasdesignam;abrem-separao infinitamente should betreated assuch.Ontheonehand, Kapoor seeks his
possível
queaiindanãoexiste,
e queportantoaindase models inthedelicate, deceptive area ofsensualityandsexuality
denomina
'nada'. Noentanto,
desse'nada'emerge oser (howoften hastheincestuous exchange ofpleasure defeated
umserqueé umatotalidade
emsuatotalidi~de, theuniversal concea/ment ofidentity inthesoftshadow of
completamentie
abrangente. sensuality!). Sensualityandsexuality aretheunique moments in
which great events arerevealed without passing through the
Nãoobstante, a artepertence a esse mundo e deve ser screen ofrational, order-imposing throught, thecreatorofsigns
tratadacomo tal.Porsuavez,Kapoor procura seus andthedespot oflanguage. Ontheother hand, withthe
modelos naámadelicada e ilusória dasensualidade e da awareness ofexperience hereveals theconfluence oftwo
sexualidade lqiuantasvezes a troca incestuosa deprazer cultures:theculture ofmodem artandtheculture ofhisoriental
temderrotado a dissimulação universal daidentidade na origin
. Kapoor occupies thedomain ofmodem art,whose
sombra macia dasensualidade!). Asensualidade ea apparently open frontiersarebarred tothose who,forwhatever
sexualidade sãomomentos únicos nosquais grandes reason, donotbelong there.lt isperpendicularity thatdominates
eventossãorevelados sempassar pelocrivo do andtypifies modem art:perpendicularity it itsphysicalandmoral
pensamento raicional
e impositivo deordenação, criador rectitude,andistheresult ofthephallic traditionofthewhole of
dossignos e d1éspota dalinguagem. Poroutro lado,como westem culture.Kapoor contrasts thiswiththefluid,organic
conhecimento daexperiência, elerevela a confluência de froms typical ofEastem art,whose subjectembraces thevaginal.
duasculturas: a culturadaartemoderna e a cultura desua Thesculptural forms thatKapoor creates should ideallybeplaced
origem oriental. Kapoor ocupa odomín iodaartemoderna, below theleveioftheearth, inacavem orontheseabed.Their
cujasfronteiras aparentemente abertas sãovetadas silenceemphasizes theartist'sseclusion. Heneither places
àquelesquepc,rqualquer razão a elanãopertencem . Éa , himself onthesideofthestrong andthedominant, thesideon
perpendicularidade quedomina e tipificaa artemoderna .E which alidiversity isdowngraded todecoration, nordoes he
suaretidão m~1ral e física,
assim como resultado da espouse thehaughty marginalization ofalithose whosee
tradição fálicadatotalidade dacultura ocidental. Kapoor themselves assetapart, theideological terrorism ofothemess, the
contrapõe essa condição comasformas orgânicas e introjectionofimminent andinevitable extinction.Kapoor, then, is
fluidas
quesãotípicas daarteoriental, cujotemainclui o asolitary figure whomoves cautiously andwithcircumspection.
vaginal.Idealmente, asformas esculturais criadas por Heimposes hischangeling status,adopting neíther
anattitudeof
Kapoor deveriam serdispostas abaixo doníveldaterra, servi/elassitude northearrogant stance ofthelaser. Híspathis
numa caverna ounofundo domar.Seusilêncio enfatiza
o
isolamento doartista. Estenãoseposiciona aoladodos
fortese dominiantes, onde todadiversidade é rebaixada a
decoração, nemtampouco advoga a marginalização

67
prepotente detodos aquelesquesevêem postosdelado, notastraight/inebutanare,liketheprofile
ofabowready tolet
oterrorismo ideológicodaalteridade,
a introjeção
da flyaninvisible
arrowtowards a Utopian
target.Andit isthenthat,
extinção iminentee inevitável.
Porisso,Kapoor é uma below thevelvetysurfaces
ofthepigment orwithintheareas of
figurasolitária
quesemove circunspecta
e colored shadow opening
outbeyond thefissure
ofitsclear-cut
cautelosamente; impõe suacondição mutante aonão edges likeawound (deceptivedensities
liketraps
dugoutinthe
adotar umaatitude delassidãoservilnema postura soil)weperceivetherigoroushardnessofwhatliesinside.
arrogante doperdedor. Suatrajetória
nãodescreve uma
linhareta,masumarco, talcomo o perfildeumarco Thewound openedupbytheabyss ofnothingness
doesnotserve
pronto paradi~parar umaflechainvisível
emdireção a um toexorcisethevoid,toenchant it away
withai/thedevices
ofart:
alvoutópico. E,então,quesobassuperfícies aveludadas it isthroughthegaping/ipsofthatwoundthatthevoidisvisible,
dopigmento ouentreasáreas desombras coloridas,
além enticingandseductiveinitspitilessness,
promisingpeaceand
dafissura desuas bemdelineadas bordas seabrindo tal offeringtheincomparablegiftofpleasure.
como umferimento - densidadesenganosas, como
armadilhas escavadas naalma-, quepercebemos a Theartistintheonewhobuilds thedoor,
adoorstructuredinthe
dureza rigorosadoquehánoseuinterior. natureofatrame, aprepared areathatseparates
theworldand
being.Theartistraisesonthesurfaceoftheworld theboldforms
Oferimento
aberto
peloabismo donada nãoservepara ofart,erectile
andvibratile
initstonesofpurecolororinthe
exorcizar
ovazio,
paraenfeitiçá-lo
comtodos os pitmarked stonethemaleness oftheartistic
act,aglorification
of
dispositivos
daarte:é porentreoslábiosentreabertos
do thehope-filled
symbol ofreproductiontoensure thecreator's
ferimento
queovazio setornavisível,
atraente
e sedutor continuity,
costwhatit may: discovering
withtheprecision
and
emsuaimpiedade,
prometendo paze oferecendoo effectiveness
ofamagic formula,theapertureofbeing-the
incomparável
domdoprazer. passivityofartistic
ecstasy,thecontemplationofsomethingthat
wi/1
fulfilbutneverstateai/hisdesires.
Oartistaé quemconstróia porta,umaporta estruturada
nanatureza deumamoldura, umaáreapreparada que PierLuigiTazzi
separapmundo e oser.Oartista erige,
nasuperfíciedo
mundo,'ousadasformasdearte- eréteis e vibráteis
em
seustonsdecorpuraounarocha porosa-, a
masculinidadedofazerartístico,
umaglorificaçãodo
símbolodereprodução,pleno deesperança, para
assegurara qualquer
custoa continuidade docriador:
descobrindo,coma precisãoe a eficácia
deumafórmula
mágica,a abertura
doser- a passividade doêxtase
artístico,
a contemplaçãodealgoquedeverá preencher,
masjamais saciar,
todososseus desejos.

PierLuigi
Tazzi

68
Mountain, compensada/Fiberboard
1995Fibra andpaint 317.5x249x404
cm Coleção collection
particular/Private 69
Foto:
John London
Riddy,
'
TurningtheWorld
lnsideOut,1995 Alumínio aluminium
fundido/Cast 148x1
84x188
cm
Foto:JohnRiddy,
London

Nasceu emBombaim,Índia,
em1954. Londres
desde 1982. Exposições
individuais
/Soloexhibítíons 1995AnishKapoor, DePontFoundation,
De1973a 1977estudou naHornsey Bomin1954inBombay, lndia.From1973 1996AnishKapoorScu Aboa
lptures, Tillburg
Nishimura Gallery,
Tóquio,
CollegeofArt,Londres,
Inglaterra.
Em to1977
studied
atHornsey College
ofArt, Vetus& ArsNova,Turku, Finlândia; Japão.
1977/78estudounaChelsea
Schoolof London,
England.
ln 1977/18studíed
at Anish
Kapoor, Kettle
TwoSculptures, 's 1994MalaGaleriji1,
Moderna Galerija
Art,Londres.
Lecionou
em1979na Chelsea
SchoolofArt,London, England.
ln Yard,
Cambridge,Inglaterra;
Galleria Ljubljana
, Museum1 of ModernArt,
WolverhamptonPolytechnic.
Em1982 1979
taughtatWolverhampton Polytechníc. Massimo Minini,
Brescia,
Itália;
Gourd Liubliana,
Eslovênii
a;Echo,KohjiOgura
foiartista-residente
naWalkerArt ln1982
wasartist-ín-residence
atWalkerArt t 1993-95,
Projec Freddie
Fong Gallery,
emcoope1ração com/í
n
Gallery,
Liverpool.
Em1994foi Gallery,
Liverpool.
ln 1994appointed ContemporaryArt,SanFrancisco, cooperatíon
withLissonGalleryNagoya,
nomeado doutorhonorário
da Honorary
Doctor,
UníversityofLeeds,
UK. EstadosUnidos. Japão.
Universidade
deLeeds, Sínce
1982hasbeenlívingandworkíngin 1995/96PradaMilanoarte,Milão,Itáli
a; 1993LissonGallery,Londres,
Grã-Bretanha.
Reside
etrabalha
em London,
England. LissonGallery
, Londres,
Inglat
erra. Inglaterra;
TelAvi~1Museum of Art,Tel
70
.,

TurningtheWor ldlnsideOutli,1995Alum st aluminium


íniofundido/Ca 120x120x
120cm Coleção
/Co//ection
Fondaz
ionePrada,
Milan
Foto:Attilo Maranzano,
Sienna

Aviv
, Israel;Barbara Gladstone Gallery
, Espanha; StuartRegen Gallery , Los Grenoble,França,
organizada em Gallery
, Nagoya , Japão .
Nova York, Estados Unidos. Angeles, Estados Unidos cooperação com/
organizedincoope ration 1988LissonGalle ry,Londres ,
1992/93 Exposição itinerante em 1991Palacio deVelazquez , Centro de withlheBristshCouncil Inglaterra.
quatro lugares/
travelingexhibitioni'nfour ArteReina Sofia, Madri , Espanha; 1990XLIV Biennale
diVenezia
, British 1987AnishKapoor : WorksonPaper 1975-
: SanDiegoMuseum
p/aces of Kunstverein Hannover , Alemanha ; The Pavillion,
Veneza,
Itália;
Draw ings, 1987
, RayHughes Gallery , Sydney,
Contemporary Art,LaJolla, Estados SixthJapanUshimado lnternational Art BarbaraGladstoneGallery
, Nova York , Austrália, exposição levada par a
Unidos; DesMoines ArtCenter , Cles Festival
, Ushimado, Japão; Anish Kapoor EstadosUnidos. o/exhib
itiontraveled toMOMA, Brisba
ne,
Moines, Estados Unidos; lheNational &BanChia ng, Feue rleGallery , Kolní . 1989/90VoidFie
ld,LissonGall ery, Austrália.
Gallery ofCanada, Ottawa, Canadá ; 1990/91 AnishKapoor Drawings, late Londres,Inglaterra. 1986Kun stnernes Hus, Oslo, Noruega;
lhePower Plat,Toronto , Canad á,. Gallery, Londres, Inglaterra ; LeMa gasin, 1989Barbara GladstoneGalle ry,Nova Barbara Gladstone Gallery, Nov a York
,
1992Gale riaSoledad , Lorenzo , Nladri, Centr e Nationald'ArtContempo rain, York, Estados
Unidos; KohjiOgur a Estados Unidos; Anish Kapoo r: Recent
71
Sculpture andDrawings, University dell'Arti,ltalianPavillionXLVBiennaledi França; Britannica.30AnsdeSculpture, National ArtGallery, Wellington, Nova
Gallery, FineArtsCenter, University of Venezia,Veneza, Itália;
Tresorsde Musée desBeaux-Arts André Malraux, Zelândia; 20Sculptures duFRAC Rhone-
Massachusetts, Amherst, Estados Voyage, Monasterio deiPadri LeHavre, França; Ecole d'Architecture Alpes,l'Abbaye deTournus, França.
Unidos. Mechitaristi dell'lsoladiSanLazzaro deNormandie, Rouen, França; Musée 1984Anlnternational Survey ofRecent
1985Lisson Gallery,Londres, DegliArmeni, Veneza, Itália,Cerco, d'Evreux, Evreux, França; Starlit
Waters. PaintingandSculpture, Museum of
Inglaterra; Kunsthalle, Basi1éia,Suíça BienalInternacional deÓbidos, Portugal. British
Sculpture: AnlnternationalArt1968- Modern Art,Nova York, Estados
exposição levada parao/exhibition 1992/93 DeOpening, DePont 88,lateGallery, Liverpool, Inglaterra Unidos; ROSC '84,Dublin, Irlanda; The
traveledtoStedelijk vanAbbemuseum, Foundation forContemporary Art, 1987/88 Simila
-Dissimila, exposição British
ArtShow: OldAllegiances andNew
Eindhoven, Holanda. Tilburg,Holanda. itinerante emquatro locais/traveling Directions,1979-1984, exposição
1984Barbara Gladstone Gallery,Nova 1992Documenta IX,Kassel, Alemanha; exhibitioninfourplaces:Kunsthalle, itinerante emquatro locais/trave/ing
York,Estados Unidos. TheNewBritish Sculpture,
trabalhos Düsseldorf; Alemanha; Columbia exhibitioninfourplaces: Cityof
1983Galerie 't Venster,Roterdã, selecionados dacoleção/se/ected works University,Estados Unidos; Sonnabend Birmingham Museum andArtGallery,
Holanda; Walker ArtGallery, Liverpool, fromthePatsy R.andRaymond D.Nasher Gallery, Estados Unidos; LeoCastelli Birmingham, Inglaterra; lkonGallery,
Inglaterra, exposição levada para Collection,
University ofNorth Texas Gallery, Nova York, Estados Unidos. Birmingham, Inglaterra; Royal
o/exhibitiontraveledtoLeNouveau ArtGallery, Estados Unidos; 1987Juxtapositions: RecentSculpture Scottisch Academy, Edimburgo,
Musée Villeurbanne, Lyon,França; Whitechapel Open, Whitechapel Art fromEngland andGermany, Thelnstitute Escócia; Mappin ArtGallery, Sheffield,
Lisson Gallery, Londres, Inglaterra. Gallery,Londres, Inglaterra;Anish forArtandUrban Resources, Nova Inglaterra; Southampton ArtGallery,
1982Lisson Gallery,Londres, Kapoor invites Gary Woodley, Foro per York,Estados Unidos; BritishArtofthe Southampton, Inglaterra.
Inglaterra; Walker ArtGallery, I'ArteContemporanea, Verona, Itália. 1980s:1987, Liljevalchs Konstall, 1983LaTrottola diSirio,Centro d'Arte
Liverpool, Inglaterra. 1991/92 Rhizome, Haags Estocolmo, exposição levada para Comtemporanea, Siracusa, Itália;
1981Coracle Press, Londres, Gemeentemuseum, Haia,Holanda; o/exhibitiontraveledtoSaraHilden Art FiguresandObjects, JohnHansard
Inglaterra. AnishKapoor andAbstract ArtinAsia, Museum, Tampere, Finlândia. Gallery,Southampton, Inglaterra;The
1980Patrice Alexandre, Paris,França. Fukuoka ArtMuseum, Fukuoka, Japão. 1986Sonsbeek 1986.lnternational SculptureShow, Hayward
Exposições coletivas/Groupexhibitions 1991Trans/Mission, Rooseum, Malmõ, Sculpture Exhibition,
Arnhem, Holanda; Gallery/Serpentine Gallery, Londres,
1996UnSiecle deSculptureAnglaise,Jeu Suécia; The1991 TurnerPrize1991:An Propect'86.Eine lnternationale
Austellung Inglaterra; New Art,TateGallery,
dePaume, Paris,França; Collectionsdu Exhibition
ofWork bytheFour Shortlisted AktuellerKunst,Frankfurter Kunstverein, Londres, Inglaterra; Transformations:
Castello
diRivoli, LeNouveau Musée, Artists,
TateGallery, Londres, Frankfurt, Alemanha; Vessel, NewSculpture fromBritain, exposição
Villeurbanne, França. Inglaterra;li Limite delleCosenellaNuova Serpentine Gallery, Londres, Inglaterra. itinerante emquatro locais/traveling
1995/96 Fémininmasculin. Lesexe del'art, SculturaInglese, Studio Oggetto, Milão, 1985/86 ThePoetic Object:
Richard exhibitioninfourplaces 22ªBienaldeSão
Centre Georges Pompidou, Paris, Itália. Deacon, Shirazeh Houshiary,Anish Kapoor, Paulo,Brasil; Museu deArteModerna,
França. 1990/91 British ArtNow: ASubjective Douglas Hyde Gallery,Dublin, Irlanda, RiodeJaneiro, Brasil;Museo deArte
1995Ars95Helsinki, Museum of View,exposição itineranteemseis exposição levada parao/exhibition Moderna, Cidade doMéxico; Fundação
Contemporary Art,Helsinque, locais/traveling exhibition
insixplaces traveledtotheArtsCouncil Gallery, Calouste Gulbenkien, Lisboa, Portugal.
Finlândia; Contemporary British
Artin Setagaya Museum, Tóquio, Japão; Belfast, Irlanda;Skulptur- 9Kunstnere 1982Aperto 82,XLBiennale diVenezia,
Print,
Scottish National Galleryof Fukuoka ArtMuseum, Fukuoka, Japão; fraStorbrittanien,
Louisiana Museum of Veneza, Itália; Objects andFigures.New
Modern Art,Edimburgo, Escócia; Nagoya CityMuseum, Nagoya, Japão; Modern Art,Humlebaek, Dinamarca. SculptureinBritain, Fruitmarket Gallery,
Contemporary British
ArtinPrint, Vale Tochigi Prefectural Museum ofFine 1985Sculptors' Drawings, exposição Edimburgo, Escócia.
Center forBritish Art,NewHaven, Arts,Tochigi, Japão; Hyogo Prefectural itinerante emsetelocais/trave/ing 1981Objects &Sculpture: Ricard Deacon,
Estados Unidos; British
Artofthe1980s & Museum, Hyogo, Japão; HiroshimaCity exhibitioninseven places:Artspace Antony Gormley, AnishKapoor, Peter
1990s- Works fromtheWeltKunst Museum, Japão. Gallerie, Aberdeen, Escócia;Artspace Randall-Page, lnstitute ofContemporary
Collection,ThelrishMuseum ofModern 1990Affinities andlntuitions.
TheGerald S. Gallerie, Ayr,Escócia; Artspace Art,Londres, Inglaterra; exposição
Art,Dublin, Irlanda;Longing and Elliott
Collection ofContemporary Art,The Gallerie, Lyth,Escócia; Artspace levada para/exhibition traveledto
Belonging: From theFaraway Nearby, Artlnstitute ofChicago, Estados Gallerie, Stirling,Escócia;Artspace Arnolfini Gallery, Inglaterra.
SITE,Santa Fe,Estados Unidos; A Unidos; Dujourie, Fortuyn,Houshiary, Gallerie, Stromness, Escócia; Artspace 1979Whitechapel Open, Whitechapel Art
Changing World - FiftyYearsofSculpture Kapoor, Rijksmuseum Krõller-Müller, Gallerie, Glasgow, Escócia; Dracos Gallery,Londres, Inglaterra.
fromtheBritish Council Collection,
Castle Otterlo,Holanda. ArtsCentre, Atenas, Grécia; TheBritish 1975Young Contemporaries, Royal
RidingHall,Praga, República Tcheca. 1988/89 Carnegie lnternational,
Carnegie Show, exposição itineranteemcinco Academy ofArt,Londres, Inglaterra.
1994Sculptors' Drawings, TateGallery, Museum ofArt,Pittsburg, Estados locais/trave/ing
exhibitioninfiveplaces: 1974ArtintoLandscape 1,Serpentine
Londres,, Inglaterra;ReRebaudengo Unidos. ArtGallery ofWestern Australia, Perth; Gallery,Londres, Inglaterra.
Sandretto Collection,
S.Antonio diSusa, 1988Europa oggi/Europe now,Museo ArtGallery ofNewSouth Wales,
Turim,Itália d'ArteContemporanea, Prato,Itália;
La Sydney, Austrália; Queensland Art Prêmios/Awards
1993Another World, ArtTower Mito, Couleur Seule, l'Experiencedu Gallery Brisbane, Austrália;The 1991Prêmio
Turner.
Mito-shi lbaraki, Japão; Punti Monochrome, Musée St.Pierre, Lyon, Exhibition Hall,Melbourne, Austrália; 1990Biennalle
diVenezia,
Premio
Duemila.
72
Descent intoLimbo, 1992
Convreto eestuque/Concreteandstucco
600x600x600 cm
Projetopara/Pro
j ectfor
Doc umenta IX,Kasse l, 1992
Foto:DirkDeNee f, Ghent
73
.•
,
. ~--~
..., ""

·,...·.Í
,

:.,.,·•· .

.., :,. ~: '

I
..,.:
1- . •.
...
,' . '

'· .....
l .--

J
/\
'

.
~-·
,

-.
,... ...
·
......,
-{:

~ .
CU ~CUMi
~DO O~Grn
WAlD~O
NN~rnGrn

LIMITES BORDERLINES

Umdosraros artistas
austríacoscontemporâneosde ArnulfRainerisoneofthefewworld-renowned contemporary
renome internacional,
ArnulfRaineré também umdos Austrianartists
andheisalsooneofthemostinnovative.
maisinovadores.Embora sejaumgrande individualista
em Although heisagreat individualist
interms ofhisartist
ic
termosdedesenvolvimento artístico,
seutrabalhopode development,hiswork canbeexplained inlightofthe
serinterpretado
tendo emmente ascaracterísticas
do characteristics
oftheAustrianmodem artmovement. Whiteother
movimento daartemoderna austríaca.
Enquantooutros young Europe.anartists
oftheearlytwentieh centurywere
jovensartistas
europeusdoinício doséculoXX orientedtowardsParisandthenew"externai" pointofviewof
orientavam-se
porParis e pelonovoponto devista cubism,artists
in Viennadiscoveredthe"internai" human being,
1

'externo'
docubismo, osartistasdeViena descobriam
a thesou/,thepower ofinstincts,
andthesubconscious forwhich
existência
humana 'interna':
a alma,opoder dosinstintos artists
likeKokoschka,SchieleandGe rstl invented
theirown
e oinconsciente.
Apartirdisso,artistas
como Kokoschka, techn
iques andforms ofrepresentat
ion.
Schiele
e Gerstlcriaramsuas próprias
técnicas
e formas
derepresentação. lt could havebeen theoften-cited
Weltuntergangss timmung {end-
of-the-wo rldmood) ofthecrumbling Habsburg Monarchy, the
Pode serqueofreqüentemente citado tendency towardsmelancholy, towards sentimentality,
towards a
Weltuntergangsstimmung !ânimo defimdemundo) do "baroquejoyoflifeandyearning fordeath" {which hadbecome a
decadenteimpério dosHabsburgo fosseoresponsável pela cliché),thecenturies-old
mixofnations andcultures, orthestrong
tendênciaà melancolia,
aosentimentalismo, à "alegriade eastern European influ
enceontheAustro-Hungarian empire .
vidabarroca e à ânsia
dabusca damorte" loquese Whatever might
have been thecause, it isafactthatinVien nia
tornouumclichê). Ouquem sabe ascentenáriasmisturas around 1900,anentiregenerationofartists wereseeking an
denações e culturasoua forteinfluência
daEuropa do intense confrontation
withthehuman psyche. This occurred not
lestenoimpério austro-húngaro.
Qualquerquefosse a onlyinvisual art,butalsoinliterature
andinmusic. During the
causa,ofatoé queemViena, porvoltade1900,uma sarne timeperiod inVienna,Sigmund Freud developed his
geraçãointeiradeartistasestavaprocurando umaintensa theories, which
again proves theexistence ofanunderlying
confrontaçãocoma psique humana. Issonãoacontecia tendency leading
inthedirection ofself-analysis.
somente nasartes visuais,
mastambém naliteratura
e na
música.EmViena, nessemesmo período,Sigmund Freud
desenvolviasuas teorias,
oquenovamente comprova a
existência
deumatendência latente,
dirigindo-se
no
sentidodaanálise doeu.
Auto-retrato,
1971/76
Óleo,pince
l,nanquim
egrafite
s/fotograf
ias/Oi/,
brush,
inkandgraphite
onphotographs
60x50
cm
77
Christus,1979}80Óleos/papel cart oncardboard
ão/Oi/ 74x103cm

78
Quadro
como Canto
Bonijo,
1961 /Oi/oncardboard
/63/64Óleos/cartão 50,5x65
,5cm

79
Oexpressionismoaustríaco
é diferente,
emsuasraízes,
do Austrian
expressionism
differs
initsrootsfromGerman
expressionismo
alemão,queseinclinava
maisparao expressionism,
whichJeanstowardmore formal criteria.
Not
critério
formal.
Osexemplos internacionais
doperíodo
não Cézanne,
northearchaic
influenceoftheprimitives,
butthe
eramnemCézanne nema arcaica
influência
dos sensual
artofa VanGoghoraMunch were theinternational
primitivos,
masa artesensual
deVanGogh e Munch. examples
ofthisperiod.

Apósa SegundaGuerraMundial,
o processodedebate AfterWorldWarli theradically
interrupted
international
artdebate
internacional
sobrearte,quehavia
sidoradicalmente reopened
inAustria. Soonthe"Austrian
tendency" wastobefelt
interrompido,
recomeçou naÁustria.
A 'tendência againandtodayonecansaythatsince 1945, artthroughout
the
austríaca'
foilogonovamente sentida.
Hojepodemos dizer country,
despitemany different
manifestations,
gravitates
towards
que,desde
1945,a artedopaís,
apesardediversasoutras existential
issues.
From abstract
expressionismtoactionismto
manifestações,
gravita
emtorno dostemas existenciais. computerinstallations,
Austrian
visual
artcanmostly bedescribed
Desdeoexpressionismoabstrato
atéo actionism, asmeditational,
ritualistic,
ceremonial
andalmost sacra/.
passando
pelasinstalações
comcomputadores,a arte
visual
austríaca
pode serprincipalmente
descrita
como Rainer's
artistobeunderstood
within
hisframework:
it isan
meditativa,
ritualística,
cerimonial
e quasesacra. expedition
intothesearch
ofcauses
andlimitations
ofartistic
expression,
adiscovery,
anexpansion,
avisualization
ofthe
A artedeRainer
deveserentendida
dentrodessa instinctive
andbehavioral
structures
ofthesubconsciouswithin
estrutura:
trata-se
deumaexpediçãoembuscadascausas thepaths
ofself-realization.
e daslimitações
daexpressão
artística,
umadescoberta,
umaexpansão,umavisualização
dasestruturas
instintivas ArnulfRainerwasbominBaden nearVienna in 1929.
Aself-
e comportamentais
doinconsciente
a caminho
da taughtartist,
heattended each oftheViennese academies and
realização
doeu. thenlefteach oneafteronlyafewdays toimmerse himselfinthe
artofthesurrea/ists andfantastic realists inVienna. Duringthe
Arnulf
Rainer nasceu emBaden, próximo a Viena, em 1950'sheexplored reducing hisimages toradicallysimplifiedand
1929.Artistaautodidata,freqüentavaasacademias condensed figurations andexperimented withautomatic painting
vienensese,após poucos dias,
abandonava todas, - allowinghishand topaintwithout conscious mentaldirection.
mergulhando naartedossurrealistas e realistas Hetookhisreçuctionist ideas even furtherandbegan topaint
fantásticos
deViena. Duranteosanos 50,procurou reduzir overhisownpictures creating astrong, almost physical
tension.
suasimagens a figuraçõesradicalmentesimplificadas e Thisover-painting wasexecuted indarkcolors andextended upto
condensadas. Ainda fezexperimentações compintura andovertheedge ofthepictures. lt wasthisexperimentation that
automática- deixando suamãopintar semumadireção comprised hisfirstmajor period inwhich Rainer succeededin
mentalconsciente. Levou suasidéiasreducionistas ainda significantly
expanding aliprevious possibilities
andknocking
maislonge e começou a pintar
sobresuas próprias down thevarious limitations ofpanei painting.Rainerdiscovered
imagens,criando umavigorosa tensãofísica. Essapintura bodylanguage asameans ofartisticexpression throughhis
sobrepostafoifeitaemcores escurase estendida sobre e earlier
experiments withautomatic painting. Hecontinued topush
acimadasbordas dosquadros. Foiessa experimentação hisself-portraits
more andmore totheirlimits: heexperimented
queabrangeu seuprimeiro períodomaisimportante, no withnarcotics,didparai/e/ performance artpieces withother
qualRainerconseguiu expandirsignificativamente todas artists
suchasDieter Roth, didfinger andfootpainting, andtried
aspossibilidades prévias
e derrubouasdiversas limitações painting
activitieswithchimpanzees. Painting andsketching those
impostaspelosuporte dapintura.Eledescobriu a deemed mentally i/1-ArtBrut- gave himprofound insightsinto
linguagemdocorpo como meiodeexpressão artística
por otherworlds ofhuman emotion. Theuseofbodylanguage asa
intermédiodeseus primeirosensaioscompintura formofhuman expression andthesearch forselfbecame
automática.Rainer prosseguiuexpandindo ospróprios essential
driving forces inhisworkandalsoacted astriggersfor
auto-retratos
atéo limite:experimentou narcóticos. revision
ofprevious work. From aphoto - amomentary andflat
Paralelamente,realizouperformancescomoutros artistas, depictionofsuspended movement - heintensified thetheatrical
como Dieter Roth. Fezpinturacomodedo e comopé,e elementswithexpressive intuitive
strokes, showing invisible
tentoudesenvolver atividadesdepintura comchimpanzés. connections,central points andtension inhuge powerfulfines.ln
Pintar
e esboçar essaspessoas consideradas doentes sodoing, henoticeably- whether consciously orsubconsciously
mentais- artebruta - causou profundas descobertas nos - touched upon FarEastern philosophies andhealing,bothof
outros
níveis daemoção humana. Ousodalinguagem do which buildonperception ofphysical currents,aura,harmony of
corpocomo forma deexpressão humana e a busca doeu sound,chakra.
80
tornaram-seforças essenciais
emseutrabalho. Também
atuaramcomo forçasqueo conduziramà revisãodas lt seemsonlylogical
thathewould alsopush toitslimitsthe
obrasanteriores.
A partir
deumafotografia - uma explorationoftheultimateendofhuman expression - death.
momentânea e achatada
representaçãodeummovimento This"documentation offinalhumanexpressiveness" became his
suspenso-, eleintensificou
oselementos teatrais
com seriesofdeath masksandcadaveri.
Histreatment ofphotographs
pinceladasintuitivas
e expressivas,
mostrandoconexões of sculptural
depictions
ofthehead andfigureofChrist-
invisíveis,
pontos centrais
e tensão emimensas e generallyfromtheRomanesque orGothicperiods - illustrates
a
poderosaslinhas.Aofazê-lo,
elesensivelmente- new, different
wayofhandling Christian
iconography: with
conscienteouinconscientemente-, aproximou-se suffering,
despair,
andhope. Rainer
hasbeen abletoexpand what
dasfilosofias
e curas
orientais,
ambas construídasa hasbecome aninflexible
religious
symbol inhisoften life-size
partir
dapercepção decorrentesfísicas,
aura,harmonia versionsofcrucifixes
andofthecrucifixion
itselfbygivingthem
dosom, chakra. hisnewandexpanded spiritual
sense.

Éconseqüência
lógica
queeletrouxesse
aoslimites
desua Rainer
hasrepeatedlytackled
important
figures
inarthistory.
lt
exploraçãoa últimaformadeexpressão humana - a seemsthathereheisalsoattracted
bytheworkofartists
whoto
morte. Essa'documentação daexpressividadehumana someextentdealwiththeirownpersonality.
Hedevelopsrevised
final'deuorigem a umasériedemáscaras mortuárias
e versions
ofphotographsofRembrandt
etchingsandofworksby
cadavéricas.Otratamentoconcedido àsfotografias
de GoyaandSchiele.
representaçõesesculturais
dacabeça e dafiguradoCristo
- geralmente dosperíodosromano e gótico- ilustra
uma Theartists
present
pathismarked
bythepicture
Kosmosinwhich
novae diferentemaneirademanipular a iconografia
do heunifies
earlier
explorations
ofstructures
ofnature
andplants
in
Cristo:comsofrimento,desesperoe esperança.Rainerfoi acausalandthereby
cosmic
connection.
capaz deampliaralgoquehavia setornado uminflexível
símbolo religioso
emsuas versões,
freqüentemente em Again
heremainsaborder-crosser
whocontinuously
steps
into
tamanho natural,
decrucifixos
e daprópriacrucificação, newterritory
andwhointhefuture
wi/1
remainanimportant
imbuindo-os deseunovo e ampliadosenso espiritual. contributor
extending
beyondEuropeanart.

Freqüentemente,
Rainer
enfocoufigurasdahistória
da Gerwald
Sonnberger
arte.Issomostra
queeletambém é atraído
pelaobrade
artistas
queatécertopontó
trabalham sobre
suaspróprias
personalidades.
Produziu
versõesrevisadas
defotografias
degravurasdeRembrandte deobrasdeGoya e Schiele.

Atualmente,
o caminho
seguido
peloartista
é
representado
peloquadro emqueeleaproxima
Kosmos,
antigas
explorações
sobre
asestruturas
danatureza
e das
plantas,
emumaconexão
causal
e,portanto,cósmica.

Eleainda
estásempreemregiões limites,
passandoa
ocuparnovos
territórios
e será,nofuturo,umartista
com
importantes
contribuições
a dar,indosempremaislonge
naarteeuropéia.

Gerwald
Sonnberger

81
1929ArnulfRainur nasce emBaden ,
próximo a Viena.
1940/1944 Freqüe 1ntaa escoladesua
cidade,edeixa-a 1>orque lhedizem para
desenhar inspirando-se nanatureza.
1948Descobre as,teoriassurrealistas,
quepassam a influenciar muitoseu
trabalho.
1949ÉaceitonaHochschule für
Angewandte Kuni;tenaAkademie der
Bildenden Künste., emViena, que
freqüenta porapenas trêsdias.
1950Conhece Err1st Fuchs, Anton
Auto-retrato,1971
/76 Óleo,
pincel, nanquim
e grafites/fotografias/Oi/
, brush,
inkandgraphite
onpho aphs 60x50
togr cm Lehmden e ArikBrauer, Wolfgang
Hollegha eJosefIUlikl. Esses artistas
pertencem aoHumdsgruppe !Grupo do
Cachorro) .
1951Nainaugura ,çãodeumamostra
doHundsgruppe, IRainer insultao
público.Elerejeit;io estilosurrealista
fantástico e passai a seinteressar por
microestruturas e peladestruição das
formas. Viajaa Pa1ris, ondevisita
AndréBreton; ficéi1bemimpressionado
pelaobradeWillemdeKooning ,
Georges Mathieu, Jackson Pollock e
Jean-Paul Riopelle 1.Seuúltimos
desenhos dasérie Opt ical
Decentr
alizationsãcii tãodensamente
cobertos porlinha1 s quequase se
tornamumasuperfície solidamente
negra.Rainer trabalha comosolhos
fechados ecriaBlindmalerei (Pinturas
Cegas)e pinturas ,1utomáticas.
1953/1959 Conhe1:e o padrecatólico
Monsignore OttoIUlauer quefundaa
Galerie niichstSt.Stephan emViena,
ondeRainer expõE 1de1956a 1970.Ele
( explora osproblernas daproporção e
dadivisão . De195i3 a 1954criaas
primeiras Photo poi,en(Fotoposes) dele
mesmo . Iniciaestudos sobre
misticismo, qued;i continuidade ao
longodetodaa vida,e passa ase
interessar pelaidé1ia deapagar obras•
de-artejá existentes. De1953até1964
Rainerexecuta seustrabalhos mais
conhecidos, osÜbermalungen
(Sobrepinturas),nas, quaiscobre
pinturas suase deoutrosartistas com
camadas monocromáticas .
. ;4lt 1959/1964 Criadesenhos
J automatizados comcrayons aóleo
traçando e retraçando linhasatécobrir
completamente a1Superfície dos
trabalhos. SamFrancis, Emílio Vedova ,
Mathieu e Victor\fasarely contribuem
compinturas a ser•em cobertas por
pinturas feitaspol'Rainer. Participada
exposição Monochrome Malerei no
Stiidtisches Museum emLeverkusen .
A partirde1964t1rabalha emestúdios
emBerlim , Munique e Colônia. Em
1964iniciaexperimentos com
alucinógenos.
1968Fazasprimeiras fotosFace Farce.
82
Retrospectiva noMuseum des20.
Jahrhunderts, emViena.
1969Explora cadavezmaisaspec:tos
dalinguagem corporal; posa parafotos
desimesmo (enfatizando expressões
faciais e linguagem corporal) sobl'e as
quais desenha paraenfatizar
expressões.
1970Executa várias séries de
desenhos e pinturas sobre fotogrnfias
taiscomo Frauenpo sen(Mu lheres
Pos ando ),KunstaufKunst(ArtesobreArte), Máscara
deMorto,
1978 Óleo,
pincel,nanquim
e grafite
si fotografi
as/Oi/,
brush,
inkandgraphite 60x5
onphotographs 0cm
Totenmasken(Más carasdaMort e)e
Leichengesichter (Faces doCorpo ).
1971Primeira retrospeciiva na
Alemanha, noKunstverein Hamburg ;
participa daBienal deSãoPaulo .
1973Executa aspinturas gestuais ,
Handmaler ei (Pinturasà Mão)e
Fingerma lerei(PinturasaDedos).
1977Preocupação comtemas de
morte (Totenm aske n, Leichenges ichte!r e
Mumi en(Múmi as).
1978Representa a Áust ria naBiennale
diVenezia.
1980Adquire estúd iosnonorte d,a
Áustria e naBavária eretoma ass;éries
Han dmalerei e Fingermale rei, exibid a1sna
Documenta n2 7,de1982 , emKassel .
Retorna aostemas religiosos emKreuz
(Cruz).
1981Professor daAkademie der
Bildenden Künste emViena; recebe o
prêmio MaxBeckmann emFrankfurt,
torna -semembro daAkademie de1 r
Künste deBerlim . Trabalha emumia
série fotográfica sobre crucificaçiiíes.
Retrospectiva naNationalgalerie e!m
Berlim, Baden-Baden, Bonn e Vien;a.
1982Série Hiroshima,comdesenhos
sobre fotos dacidade destruída .
1983Continua asséries depinturas
grandes Kre uzeTotenmasken.
1984MortetSacrifice , retrospectiva no
Musée National d'ArtModerne, Ce 1ntre
Georges Pompidou, Paris. Participa de ''
Overture, exposição deabertura do
Castello diRivoli , emTurim .
1985Interessa-se porlivros dehistória
natural doséculo XVIIIsobre osq1uais
executa Ove rdrawingse Overp aintin9s.
1986A mostra SelfPortrai tsviajap1elos
Estados Unidos ; exposição em
Abbazia diSanGregorio , emVeneza.
1987Participa deTheSpir itualinArt
Abs tractPainting1890-1985e Avant-Garde
intheEightiesnoLosAngeles County
Museum ofArt.
1989Prêmio dolnternational Cente r of
Photography deNova York;
retrospectiva noSolomon R.
Guggenheim Museum , Nov aYork ,
Museum ofContemporary Art,
Chicago; Historisches Museum dei'
Stadt Wien, Viena.
1990/92 Castello diRivoli , Turim ,e
83
Gemeentemuseum, Haia,Holanda. surfacesoftheworks arecovered. Sam Solomon R.Guggenheim Museum,New Munique,Alemanha; J.Racine, Galerie
Trabalha nasérieMãrtyrer e Francis,
Emilio Vedova, Mathieu andVictor York, Museum ofContemporaryArt, Stadler,
Paris,
França.
Katastrophen (Mártir e Catástrofe)e Vasarelycontributepaintings forRainer to Chicago; Historisches
Museum derStadt 1990CastellodiRivoli, Turim, Itália;
Angels. paintover.ParticipatesinMonochrome Wien, Vienna;
and Gemeentemuseum, Haia, Holanda;
1991/93 Exposições emMalmo Malerei exhibitionatStãdtisches Museum, 1990/92 Gastei/o
diRivoli,
Torino
and Hommage aanVincentVanGogh,
Konsthall; Funcação deSerralves, Leverkusen.From1964 works instudios in Gemeentemuseum TheHague.Works on BonnefantenMuseum, Maastricht,
Porto, Portugal; MenilCollection, Berlin,MunichandCologne. ln 1964 begins seriesofMãrtyrerandKatastrophen
(Martyr Holanda;ÜbermalteBücher, Stãdtisches
Houston; Hessisches Landesmuseum, experimentswithhallucinatory drugs. andCatastrophe)andAngels. Kunstmuseum, Bonn, Alemanha; Arnulf
Darmstadt. 1968FirstFace Farce photos. 1991/93 Exhibitions
atMa/moKonstha/1; Rainer.
Werke 1980-1990,
1993Inauguração doArnulf Rainer Retrospective
atMuseum des20. Fundação deSerralves,
Porto;
Menil Saarlandmuseum, Saarbrücken,
Museum emNovaYork. Jahrhunderts,Vienna. Collection,Houston;
Hessisches Alemanha.
1993/94 Trabalha nasérie depinturas 1969lncreasingly explores aspects ofbody Landesmuseum, Darmstadt. 1989StãdtischeGalerie, Regensburg,
Kosmos (Cosmos). language;poses forphotographs ofhimself 1993 lnauguration
oftheArnulf
Rainer- Alemanha;TheSelf-Portraits,
Sadye
1994Desconhecidos entram no (grimacesandbody poses), onwhich he Museum inNewYork. BronfmanCenter, Montreal, Canadá;
estúdio deRainer naAkademie der draws toemphasize expressions. 1993/94 WorksonseriesofKosmos Kunstverein,
Braunschweig, Alemanha;
Bildenden Künste emViena e destroem 1970Executes numerous series ofdrawings (Cosmos) paintings. Retrospektive,
Solomon R.Guggenheim
26pinturas. andpaintings onphotographs such as 1994 Unknown perpetrators
enterRainer's Museum, Nova York, Estados Unidos;
1995Emconseqüência disso, Rainer Frauenposen (Women Poses), Kunst auf studioattheAkademie derBildenden Enzyklopãdie
undRevolution,
decide demitir-se daatividade de Kunst(ArtonArt),Totenmasken (Death Künste inViennaanddestroy
twenty-six Festspielhaus,
Bregenz; Museum of
professor daAcademia. Masks) andLeichengesichter (Corpse paintings. Contemporary Art,Chicago, Estados
Atualmente vivenonorte daÁustria, Faces). 1995 ThereuponRainerdecides
toresign
his Unidos;HistorischesMuseum der
Bavária e Viena. 1971Firstretrospective inGermany, at teachingposition
attheAcademy.Currently Stadt,
Viena,Áustria; Drawing onDeath,
1929 Arnulf Rainer isbominBaden near KunstvereinHamburg; participates inSão livesinUpperAustria,
Bavaria
andVienna. Moore CollegeofArtandDesign,
Vienna. PauloBienal. Filadélfia,
Estados Unidos.
1940/44Attends boarding school which he 1973Makes gestural Handmalerei (Hand Exposiçõesindividuais/Solo
exhibitions 1988Verdeckt- Entdeckt,
leaves,
because heisto/dtodrawfrom Paintings)
andFingermalerei (Finger 1996ArnulfRainerNatur-Mikrokosmos Oberosterreichische
Landesgalerie,
nature. Paintings). Makrokosmos,KãrntnerLandesgalerie, Linz,
Áustria;Arnulf
Rainer.Werke der
1948 Discovers Surrealisttheorieswhich 1977Preoccupation withthemes ofdeath Klagenfurt,
Áustria;Landesmuseum, fünziger
bisachtziger
Jahre, Museen Haus
have considerable influenceonhiswork. [Totenmasken,Leichengesichter and Oldenburg,Alemanha; lslãndische LangeundHaus Esters, Krefeld,
1949 Accepted bytheHochschule für Mumien (Mummies)]. Nationalgalerie,
Reykjavik,lslândi~. Alemanha;Neue Galerie,Staatliche
Angewandte Kunst, andbytheAkademie 1978 Represents Austria attheBiennale in 1995Lucio Fontana
-ArnulfRainer.Uber undStãdtischeKunstsammlungen,
derBi/denden Künste, Vienna,which he Venice. dasBildhinaus,
Museum fürModerne Kassel,
Alemanha; Zeichnungen 1949-85,
attendsforthree days only. 1980Acquires studios inUpper Austria and Kunst,Bozen; Katastrophen
undDesaster, Stãdtisches
Museum, SchloB
1950 Meets ErnstFuchs, Anton Lehmden Bavariaandresumes making Handmalerei exposiçãoitinerante
emdois Morsbroich,
Leverkusen, Alemanha.
andArikBrauer, Wolfgang Hollegha and andFingermalerei; (shows them at locais/traveling
exhibitioo
intwoplaces, 1987Centre Saidye Bronfman,
JosefMikl.These artistsformthe Documenta 7inKassel in 1982). Returns to Nationalmuseum Cotroceni,Bucareste, Montreal,
Canadá; Métaphores dela
Hundsgruppe (Dog's Group). thereligious
theme oftheKreuz (Cross). Romênia; BrukenthalMuseum, Mort,Magasin,Centre National d'Art
1951 Attheopening ofaHundsgruppe 1981Professor attheAkademie der Hermannstadt,Alemanha; ArnulfRainer Contemporain,Grenoble, França;Arnulf
exhibitionRainer insultstheaudience. Bi/dendenKünste, Vienna; MaxBeckmann Überzeichnungen
Übermalungen, Rainer,
LouisSoutter
DieFinger malen,
Rejectsthefantastic Surrealist
styleand prize
ofFrankfurt, member oftheAkademie lnternationales
KulturzentrumEgon Musée desBeaux-Arts, Lausanne,
becomes interested inmicrostructuresand derKünste,Berlin. Schiele,Krumau. Suíça;
Schirn Kunsthalle, Frankfurt,
destructionofshapes. Traveis
toParis, visits Works onseries ofphotographs of 1994Museum Moderner Kunst, Alemanha;Masqué - Démasqué,
André Breton; isimpressed byWillem de crucifixions.
Retrospective at Passau,Alemanha; Kunsthalle, Musées Royaux desBeaux-Arts,
Kooning, Georges Mathieu, Jackson Pollock Nationalga/erie,
Berlin,Baden-Baden, Bonn Recklinghausen,Alemanha; Bruxelas,
Bélgica;Museum
andJean-Pau/ Riopelle.HislastOptical andVienna. Retrospektive,
Schomer-Haus, Overholland,
Amsterdã, Holanda.
Decentralization drawings aresodensely 1982Hiroshima series, drawings on Klosterneuburg,
Áustria. 1986TheSelf-Portraits,
RitterArt
covered withfines thattheybecome almost photographs ofthedestroyed city. 1993Kunsthalle Dominikanerkirche, Gallery,
Florida
Atlantic University,
solidblack surfaces. Rainerworks witheyes 1983Continues series oflarge Kreuz and Osnabrück,Alemanha; Hessisches BocaRaton,Estados Unidos; TheGrey
closed,
creating Blindmalerei(Blind Totenmasken paintings. Landesmuseum, Darmstadt, Alemanha; ArtGallery
andStudy Center, New
Paintings) andautomatic paintings. 1984Mortetsacrifice, retrospective at Fossilien,
Oberosterreichischer YorkUniversity,
Nova York, Estados
1953/59Meets Roman Catholicpriest Musée Nationald'ArtModerne, Centre Kunstverein,Linz,
Áustria;Moderna Unidos;NorthCarolina Museum ofArt,
Monsignore OttoMauer, whoestablishes Georges Pompidou, Paris. Participatesin Galerija,
Liubliana,
Eslovênia. Raleigh,
Estados Unidos; Abbazia di
Galerienãchst St.Stephan inVienna where Overture,opening exhibition ofGastei/o di 1992Young Cross,TheMenil Collection, SanGregorio,Veneza, Itália;Umkreisen
Rainershows from1956 to 1970.Explores Rivoli,
Turin. Houston,Estados Unidos;Kreuz-Weisen, undDurchdringen:
Christusgesichter/Arnulf
problems ofproportion anddivision. ln 1985lnterestedineighteenth-century books Kunst-StationSt.Peter,
Colônia, Rainer,
Neue Galerie- Sammlung
1953-54 hecreates thefirstPhotoposen onnaturalhistory,onwhich heexecutes Alemanha; Topografia
Superiore- Ludwig,Aachen, Alemanha.
(Photo-Poses) ofhimse/f.Begins lifelong Overdrawings andOverpaintings. CarinziaNenezia,
KãrntnerLandesgalerie, 1985Theater/Minetti,
Nationalgalerie,
studyofmysticism; becomes interested in 1986SelfPortraits show circulates inthe Klagenfurt,
Áustria;ObrasRecentes, Berlim,
Alemanha; Galerie Maeght
theideaoferasing andeffacing existingart. United States;
exhibition atAbbazia diSan Fundação deSerralves,Porto, Lelong,
Zurique,Alemanha; Museum of
Beginning in 1953 until1964 Rainer Gregorio,Venice. Portugal;Cankarjev
Dom, Modern Art,Oxford, Inglaterra;
executes hisbest-known works, the 1987ParticipatesinTheSpiritual inArt: lnternationales
Graphikzentrum, Totenmasken,
GalerieUlysses, Viena,
Übermalungen (Overpaintings),inwhich he AbstractPainting 1890-1985 andAvant- Liubliana,
Eslovênia. Áustria.
coverspaintings byhimself andother artists Garde intheEighties atLosAngeles County 1991Malmo Konsthall; 1984Kunstmuseum Düsseldorf,
withcoats ofmonochrome paint. Museum ofArt. BrandenburgischeKunstsammlungen, Alemanha;FaceFarces undGesichter mit
1959/64Creates automatic drawings withoi/ 1989lnternationalCenter ofPhotography Cottbus,Alemanha; Frühe Goya,StãdtischesMuseum
84 crayons,tracing andretracing fines untilthe Award, NewYork, retrospective atthe Graphikübermalungen,
Maximilianverlag, Monchengladbach, Alemanha; Mortet
Semtítulo, 1981/82
s/pape
Óleo lcartão
/Oi/oncardboard
51x73cm

Musée
Sacrifice, Nationald'Art Württembergischer Kunstverein, 1973G~aphische Sammlung Albertina, Wiener
1957, Secession,
Viena, Áustria
.
Moderne,CentreGeorges Pompidou, Stuttgart, Alemanha; Frauenakte
- Viena,Austria. Galerie
1956Kruzifikationen, niichst
St.
Paris,
França; Retrospektive,
Stedelijk Frauenposen, GalerieUlysses,
Viena, 1972Busch-Reisinger Museum, Stephan
, Viena, Áustria.
vanAbbemuseum, Eindhoven,Ho1landa. Áustria. Cambridge, Estados Unidos. 1954Proportionsanor
dnungen,Galerie
1983Wilhelm-Hack-Museum, 1978Linguaggio deiCorpo,
Kõrpersprache, 1971Retrospektive,Kunstverein Würthle,
Viena, Áustria.
Ludwigshafen,
Alemanha; Body Language, BiennalediVenezia, Hamburg, Hamburgo, Alemanha. 1952Galerie Franck,Frankfurt
,
Kunstmuseum Hannover mit ÕsterreichischerPavillon,
Veneza, 1970Kunstverein Freiburg
im Alemanha.
Sammlung Sprengel,Hannover, Itália;
Totenmasken,Õsterreichische Breisgau, Alemanha; FaceFarces
1965- 1951Galerie Kleinmayr,Klagenfurt,
Alemanha;Museum vanHedendaagse Galerie,Viena, Áustria. 1969,GalerieVandeLoo, Munique, Áustria.
Kunst,
Gent, Bélgica. 1977Retrospektive,Kunsthalle,
Berna, Alemanha; GalerieMüllerexposição
1982Kruzifikationen
1951-1980, Suíça;StiidtischeGalerieim itineranteemdoislocais/trave/ing Exposições coletivas/Groupexhib itions
SuermondtMuseum, Aachen, Lenbachhaus, Munique, Alemanha; exhibition
intwoplaces,Stuttgart, 1996Anta gonismes , Centre National de
Alemanha;LouisianaMuseum of Fotoüberzeichnunge
nFranzXaver Alemanha; GalerieMüller,Colônia, laPhotographie , Paris, França; Likea
Modern Art,Humlebaek;Hiroshima, Messerschmidt, Kunstraum,Munique, Alemanha. Crystal:
ObservationsonMunch, Stedelijk
Galerie
m,Bochum, Alemanha. Alemanha; KestnerGesellschaft, 1969Arnulf Rainer.TRRR.Zeichnungen Museum, Amsterdã, Holanda .
1981Staatliche
Kunsthalle Baden- Hannover, Alemanha. 1947-51,GalerieAriadne, Viena, 19953rdGrand Prixof Drawing Alpe-
Baden,
Alemanha; Stãdtisches 1976Face Farces:
Fotoübermalungen
und Áustria. Adria,Mücsarnok Kunsthalle ,
Kunstmuseum, Bonn, Alemanha; Fotoüberzeichnunge Neue
n1969-1976, 1968Retrospektive,Museum des20. Budapeste , Hungria; Slovenská
Museum des20.Jahrhunderts, Viiena, GaleriederStadt Linz,Áustria;
Misch- Jahrhunderts,Viena, Áustria. národná galéria,Bratislava, Eslovênia ;
Áustria; ive,Stedelijk
Retrospekt véln undTrennkunst, com/withDieterRoth, 1964Galerie Springer, Berlim, TanzendeMãdc hen,Stedelijk Museum ,
Abbemuseum, Eindhoven,Holandla; Kulturhaus, Graz,Áustria. Alemanha. Amsterdã, Holanda; ldentità-Alterità,
WhitechapelArtGallery,
Londres,, 1975Arbeiten Hessisches
1948-1975, 1962Galerie Schmela, Düsseldorf, Museo Correr,Veneza, Itália.
Inglaterra;
Walker
ArtCenter, Landesmuseum, Darmstadt,Alemanha; Alemanha; Minami Gallery,
Tóquio, 1994Dét ente,Museum des20.
Minneapolis,
Estados
Unidos. FaceFarces,Bodyposes 196 Galerie
8-1975, Japão. Jahrhunderts, Viena , Áustria ; Diskurse
ive,Nationalgaleri1e,
1980Retrospekt Stadler,Paris,França. 1961Galleria deiCavallino,Veneza, derBilder,Kunsthistorisches Museum,
Berlim,
Alemanha. 1974Kunstverein Bremerhaven; Itália. Viena, Áustria;Das Einfache istdas
1979Frankfurter
Kunstverein, GestischeHandmalereien,Kunstraum, 1960Übermalungen, GalerieniichstSt. Schwierige,Zuger Kunstgesellschaft,
Frankfurt,
Alemanha; Munique ; Alemanha. Stephan, Viena, Áustria. Kunsthaus, Zug,Suíça ; Coup let1, 85
1957Monochrome Komplexe1955bis
Stede lijk Museum, Amsterdã, Holanda; Privatbesitz,
Museum Ludwig, Colônia,
Zeitgenossen, Kunstmuseum, Berna, Alemanha.
Suíça; Preferirei
dino- Cinque Stanze tra 1987Avantgarde intheEighties,
Los
ArteeDepressione, Museo Correr, Angeles County Museum ofArt,Los
Veneza, Itália;
TheTradition oftheNew: Angeles, Estados Unidos; Berlinart
1961-
Postwar MasterpiecesfromtheGuggenheim 87,TheMuseum ofModern Art,Nova
Collection, Solomon R.Guggenheim York,Estados Unidos;LesDessins
Museum, NovaYork, Estados Unidos; Autrichiens,
Musée Nationald'Art
Zimmer indenen dieZeitnichtzãhlt · Moderne, Centre Georges Pompidou,
Sammlung UdoundAnette Brandhorst, Paris,
França.
Museum fürGegenwartskunst, Basiléia, 1986Forty Years oiModem Art,Tate
Suíça; Aura, Secession, Viena, Áustria. Gallery,Londres, Inglaterra;
1993MalereiderWiderstãnde, Europa
/Amerika, Museum Ludwig,
Jesuitenkirche, Galerie derStadt Colônia, Alemanha; TheSpiritual
inArt:
Aschaffenburg, Alemanha; Der Abstract
Painting 1890-1985, LosAngeles
zerbrochene Spiegel,
Museumsquartier County Museum ofArt,LosAngeles,
Messepalast & Kunsthalle, Viena, Estados Unidos; DaiProfondo,
Áustria; RégardsContemporains sur Padiglione d'Arte Contemporanea,
Grünewald, Musée d'Unterlinden, Mailand.
Colmar, França;DieSammlung, Stedelijk 1985Das SelbstportraitimZeitalter
der
VanAbbemuseum, Eindhoven, Holanda; Photographie,Musée Cantonal des
KAIROS • DieSammlung OttoMauer, Dom Beaux-Arts, Lausanne, Suíça;Deutsche
undDiõzesanmuseum, Viena, Áustria; Kunst
seit1960 -Sammlung Prinz
Franz von
L'Âme auCorps-Arts etSciences 1793- Bayem, Staatsgalerie Moderner Kunst,
1993,Galeries Nationales duGrand Munique, Alemanha; Rennweg, Castello
Palais, Paris, França. .. diRivoli,Turim, Itália.
1992Das JahrzehntderMalerei · Osterreich 1984Ouverture, Castello diRivoli,
1980-90. Sammlung Schõmer, Museum der Turim, Itália;Content. AContemporary
Bildenden Künste,Budapeste, Hungria; Focus1974-84, Hirshhorn Museum and
ÀVisage Découvert,
Fondation Cartier, Sculpture Garden, Smithsonian
Paris,França; DePontStichting voor lnstitution,
Washington DC,Estados
hedendaagse Kunst, lilburg,Holanda; Unidos.
Parallel
Visions: Modem Artists
andOutsider 1983Acquisition Priorities:
Aspectsof
Art,LosAngeles County Museum ofArt, PostwarPaintinginEurope, Solomon R.
LosAngeles, Estados Unidos; Bildervom Guggenheim Museum, Nova York,
Tod,Historisches Museum derStadt Estados Unidos.
Wien, Viena, Áustria. 1982Kõrperzeichen Õsterreich,
1991Artist's Choice:
Chuck Close, Museum Kunstmuseum, Winterthur, Suíça.
ofModern Art,Nova York, Estados 1980Printed Art:AView oiTwoDecades,
Unidos; UnMusée enVoyage, Musée TheMuseum ofModern Art,Nova
d'ArtContemporain, Lyon, França; Die York,Estados Unidos; Wendepunkt.
Hand desKünstlers, Museum Ludwig, KunstinEuropa um1960, Museum Haus
Colônia, Alemanha; Wien1900 · Wien Lange, Krefeld, Alemanha; L'ArteNegli
1990,Liljevalchs Konsthall, Estocolmo, AnniSettanta, Biennale diVenezia,
Suécia; Fuente-Juan delaCruz 1591-1991, Veneza, Itália.
Nieuwe Kerk, Amsterdã, Holanda. 1979European Dialogue: TheThird
1990Vienne Aujourd'hui,Museum BiennaleofSydney, ArtGallery ofNew
Toulon, França;Vies d'Artistes,
Musée South Wales, Sydney, Austrália;Zeichen
desBeaux-Arts, LeHavre, França; Voor setzendurch Zeichnen, Hamburger
VincentVanGogh, Haags Kunstverein, Hamburgo, Alemanha.
Gemeentemuseum, Haia, Holanda; 1978Museum ofDrawers, LosAngeles
Ouerdurch, Slowakische Nationalgalerie, lnstituteofContemporary Art,Los
Bratislava, Eslováquia; Gegenwart Angeles, Esta.dos Unidos; Positionender
Ewigkeit, MartinGropius Bau, Berlim, Zeichnung inOsterre ich,Gesellschaft der
Alemanha. Freunde junger Kunst, Baden-Baden,
1989Bilderstreit,Museum Ludwig inden Alemanha.
Rheinhallen derKolner Messe, Colônia, 1977Malerei undPhotographie imDialog,
Alemanha; Open Mind, Museum van Kunsthaus, Zurique, Suíça; Documenta
Hedendaagse Kunst,Gent, Bélgica; 6,Kassel, Alemanha; Rose 77,Dublin,
Modem Masters,Kunsthalle Helsinki, Irlanda.
Finlândia. 1976Parallelaktion. Neue Kunstaus
1988TheSeventh Biennale ofSydney, Art Õsterreich,VonderHeydt-Museum,
Gallery ofNewSouth Wales, Sydney, Wuppertal, Alemanha; Semtítulo, 1981/83
Óleo
s/pape
lcartão
/Oi/ oncardboa
rd 73x102
cm
Austrália; Collection
Next theSea, Haags ldentitMdentifications,
Centre d'Arts
Gemeentemuseum, Haia, Holanda; Kõln Plastiques Contemporains, Bordeaux,
sammelt -ZeitgenõssischeKunst ausKõlner França.
86
1975Bodyworks, Museum of
Contemporary Art,Chicago, Estados
Unidos; Je/Nous,Musée d'lxelles,
Br~xelas, Bélgica; AnfiingedesInformei
inOsterreich 1949-53, Kulturhaus, Graz,
Áustria.
1974LaRicerca dell'ldentità, Palazzo
Reale,Mailand; Surrealitãt - Bildrea litãt,
Stãdtische Kunsthalle, Düsseldorf,
Alemanha.
1973Samm lungCreme r, Kunsthalle ,
Tübingen, Alemanha; Medium
Photographie, Stãdtisches Museum ,
Leverkusen, Alemanha; Kun staus
Photographie, Kunstverein Hannover,
Alemanha; Kõrpersprache /Bodylanguage,
Steirischer Herbst, Graz, Áustria.
1972We ltkulturen undModerne Kunst,
Haus derKunst, Munique, Alemanha,
Documenta 5,Kassel, Alemanha.
197175Years ViennaSecession, Royal.
Academy, Londres , Inglaterra; Rose71,
Dublin, Irlanda.
19681stGraphic Biennial, ArtGallery
lnternational, Buenos Aires, Argentina.
19679thTokyo Bienn ial, Tóquio, Japão;
Carnegielnternational, Museum ofArt,
Pittsburgh, Estados Unidos.
1966Labyr inthe,Akademie derKünste,
Berlim, Alemanha; 2eSalon lnternat
ional
desGaleries Pilotes, Lausanne, Suíça.
1964Guggenhe imlnternationa l Award
Exhibit
ion,Solomon R.Guggenheim
Museum, Nova York, Estados Unidos; 1.
lnternationale derZeichnung, Darmstadt,
Alemanha.
1963Schr iftundBild,Stedelijk Museum,
Amsterdã, Holanda; Contemporary
TrendsinPainting, National Museum of
Modem Art,Kyoto, Japão; ldoleund
Dãmonen, Museum des20.
Jahrhunderts, Viena, Áustria.
1962Kunst von1900 bisheute, Museum
des20.Jahrhunderts, Viena, Áustria.
1961Sammlung Schulze-Vellinghausen,
Stãdtische ~unstgalerie, Bochum,
Alemanha; Osterreich ische Kunst des20.
Jahrhunderts, ArtsCouncil Gallery,
Londres, Inglaterra .
19605thlnternational Hallmark Award,
Nova York, Estados Unidos; Galerie
Springer, Berlim, Alemanha.
1959Documen ta2,Kassel , Alemanha.
1957Wiener Secess ion, Kunstverein,
Düsseldorf, Alemanha;
Võlkerkundemuseum, Hamburgo,
Alemanha.
1956Musée d'ArtModerne delaVille
deParis, França .
1953German Graphic, Artlnstitute
Chicago , Estados Unidos.
1952Sammlung Domnick, Staatsgalerie
Stuttgart, Alemanha.
1951Hundsgruppenausstellung, lnstitut
fürWissenschaft undKunst, Viena,
Áustria.
87
. /{,~
', -
~ -~L.~ ~..~✓
/2 -·-T

Hero andLeander,
1981/84
Tríptico
Tintaóleodepinturadecasae tintaóleos/tela/Oi/based andoi/ pain
housepaint t oncanvas
Pari111981) 167.5x200.5
cm Partli 156x204 cm PartIli 157x204
cm

91
SABEDORIA
DAARTE THE
WIS
DOMOFART

Sejam quaisforem asmetamorfoses dapintura, sejam Whatever themetamorphoses ofpainting, whatever thesupport
quaisforem osuporte e oquadro, sempre nosdeparamos andtheframe, wearealways faced withthesarne question: what
coma mesma questão: "oqueestáacontecendo ali?" ishappening,there? Whet her wedealwithcan vas,paperorwa/1,
Querlidemos comtela,papel ouparede,lidamos comuma wedealwithastage where something ishappening (andif,in
cenaonde algoestáacontecendo (ese,emalgumas some forms ofart,theartists deliberately intendsthatnothing
formasdearte,oartista deliberadamente
pretende que should happe n,eve n thisis anevent,anadventure).Sothat we
nadaaconteça, mesmo issoé umacontecimento, uma must takeapainting (letuskeep thisconvenient name, even if it is
aventura)
. Porissodevemos encararumquadro !vamos ano/done) asakindoftraditiona/ stage: thecurtain rises,
we
manter estenome conveniente,emboraantiquado) como look,wewait, werecei ve, weunde rstand; andoncethesce nt1is
umtipodeteatro tradicional
: abrem-se
ascortinas, finis
hedandthepaintin gremoved, weremem ber:weareno
olhamos,esperamos, recebemos, compreendemos; e longer what wewere: asinancient drama, wehave been iniciated.
maisumaveza cena termina e oquadroé retirado, What I shou/d liketodoisconside r Twombly inhisrelation to
recordamo-nos:jánãosomos osmesmos: como noteatro what constitutes anEvent.
antigo,
fomos iniciados.Oqueeugostaria defazeré
considerarTwombly emsuarelação comoqueconstitui What happensonthestage Twombly offers
us(whether it is
umAcontecimento. canvasorpaper) issometh ingwhichpartakes ofsevera
/ kindi; of
event,
which theGreeks knew verywe/1 howtodistinguish intheir
Oqueacontece nacenaproposta porTwombly (telaou vocabu/ary:
what happens isafact(pragma)
, acoincidence
papel)é algoqueparticipadevários tiposde ~yché),anoutcom e(telos),asurp
rise(apodeston) andanactlon
acontecimento,queosgregos sabiam diferenciar
muito (drama).
bememseuvocabulár io:oqueacontece é umfato
(prag
mal umacoincidência ltyché), umasaída ltelos
),uma l
surpresa(apod
estonle umaação!drama). Beforeeverything e/se,
there happen..some penei/ strokes,oíls,
paper,canvas. Theinstrument ofpaintingisnotaninstrument. lt
isafact.Twombly imposeshismateriais onusnotassomethiing
Antesdemais nada, algoacontece ... algunsrabiscos a whichisgoin gtoservesomepurpo se,butasabs olutematter,
lápis,
oóleo,o pap~I, a tela.Oinstrumento dapintura não manifestedinitsglory(theologicalvocabularyte/Isusthatthe 1

é uminstrumento. Eumfato.Twombly nosimpõe seus gloryofGodisthemanifestation ofhisBeing). Themateriais are


materiais
nãocomo algoqueservirá a umpropósito, mas themateria prima,asfor theAlchemists.Themateria prim a is
como umamatéria absoluta, manifestada emsuaglória (o whatexistspriortothedivision operated bymeaning: an
vocabulário
teológico nosdizquea glória deDeus éa enormous paradox sincenothing,inthehuman order,comes to
manifestação
doseuSer).Osmateriais sãoa matéria-prima, manunlessit isimmediate lyaccompan iedbyameaning , the
como paraosalquimistas . A matéria-prima é oqueexiste meaning which othermenhave givenit,andsoon,inaninfinite
anterio
rmenteà divisão operada pelosentido : um regress.
Thedemiurgic power ofthepainterisinthis,thathe
paradoxoenorme, porque, naordem humana , nada chega makes themateriais existasmatter;even ifsome meaning comes
aohomem quenãosejaimediatamente acompanhado de outofthepainting, penei/andcolorremain as"things", at
umsentido,osentido queosoutros homens lhederam ,e stubbom substances whose obstinacy
in"being there" nothing
assimsucessivamente, emuminfinito regresso.Opoder (nosubsequent meaning) candestroy.
demiúrgicodopintor é odefazerexistiromaterial como
matéria;
mesmo quealgum sentido venha datela,olápise Twombly's artconsistinmaking usseethings: notthose which he
a corpermanecem 'coisas', substâncias inflexíveis,
cuja represents(thisisanotherproblem), butthose whichhe
obstinação
de'esta r ali'nãopode serdestruída por nada manipulares:afewpenei/ strokes,thissquare dpaper,thistouchof
!nenhum sentido
posterior) . pink,
thisbrown smudge.Thisisanartwithasecret, which isin
generalnotthatofspreading thesubstance (charcoal,
ink,oils}but
A artedeTwombly consisteemnosfazerver ascoisas : oflett
ing itstrailbehind.Onemight thinkthatinorder toexpmss
nãoasqueelerepresenta (esseé outroproblema), masas thecharacterofpenei/,onehastopress it against
thepaper, ta,
queelemanipula
: algunsrabiscosa lápis,esse papel reinforce
itsappearance,tomake itthick,intense/y
black.
quadriculado,
umtoque decor-de-rosa, essa mancha
marrom.Essa
artepossu i umsegredo, queé, geralme nte,
nãoodeespalhar a substância
(carvão, tinta, óleo)
, maso
92
dedeixá-la
arrasta
r-se
. Pode-seimaginarque,parafalardo Twombly thinkstheoppos ite:it isinholding ckeck thepressure of
lápis,
é precisi~
pressioná-lo contra opapel,
reforçar-lhe
a matter,
it letting
isalightalmost nonchalantly onthepaper sothat
aparência,
torná-loespesso, intensamentenegro.Twombly itsgrainisalittledispersed,
thatmatter wi/1show itsessence and
pensaocontr1írio:é contendo a pressão
damatéria, make uscertain ofitscorrectname: thísispenei/.
lf wewanted to
deixando-apo1usar-sedistraidamenteparaqueoseugrão philosophizealittle,wewould saythattheessence ofthingsis
sedisperseumpouco, quea ela,a matéria,
mostrarásua notíntheirweight butintheirlightness; andwewould thereby
essência
e nos1daráa certeza doseuverdadeironome: é perhaps confirm oneofNietzsche's statements: "What isgood is
lápis.
Sequiséissemos filosofar
umpouco, diríamosquea líght":
andíndeed, nothingislessWagnerian thanTwombly.
essência
dasc:oisas nãoestáemseupeso, masemsua
leveza,
e poderíamos talvezconfirmarumadeclaraçãode What isinquestion, therefore,
isameans ofmaking ínali
"Oqueé bomé leve":
Nietzsche: e,contudo,nadaé circumstances (inanykindofwork),
matter appear asafact
menoswagnel'iano doqueTwombly. (pragma). lnarder todothis,Twombly has, notdevices(andeven
if hehad, inartdevices havetheirnobi/ity),butatleasthabits.Let
Trata-se,
portanto, defazeraparecer emtodas
as usnotaskwhether other
paintershave hadthese habíts too:in
circunstâncias
,{emqualquer obra)
, a matéria
como um·fato anycase, it istheircombínation,
theirarrangement, their
{pragma).
Paraisso,Twombly tem,senão processos(e distribution, which constitute
theoriginalartofTwomb/y. Words
mesmo queos,tivesse, emartetodooprocesso é nobre), toobe/ong toeverybody;butsentences belongtowriters:
pelomenos há1bitos.Nãonosperguntemos seoutros Twombly's "sentences"areinimitable
.
pintores
também tiveram esseshábitos:
dequalquer
forma,oquefaza originalidadedeTwombly é a sua Here are,then, thegestures through which Twombly enunciates
combinação,seuarranjo, suadistribuição.
Aspalavras (should wesay:spel/s?) thematter inthetrace: I)Scratching .
também perte1~cem a todas
aspessoas; masasfrases Twombly scratches thecanvas byscrawling fines onit (Free
pertencemao!,escritores:
as'frases'deTwombly Wheeler; Criticism; Olympia). This isagesture ofmoving toand
sãoinimitáveii;
, fro,sometimes obsessively, asif theartist kepttampering withthe
tineshehasdrawn, likesomeone, whoisbored duríng atrade-
Essessão,portanto, osgestos através dosquais Twombly union meetíng andblackens withapparently meaningless strokes
enuncia {devel'íamos dizer
: soletra?)a maneira dotraço: 1. acomer ofthesheet ofpaper infrontofhim.2)Smudging
Rabiscos.Twon~bly rabisca~ telacom algumaslinhas {Free (Commod usli).This hasnothing todowithtach ime;Twombly
Wheeler;Criticisrn; Olympia).
Esse é umgesto devaivém, por guides hissmudges, drags them along asif heused hisfingers;
vezesobsessi~ro, como seoartista manejasse aslinhas hisbodyistherefore rightthere, contiguous withthecanvas, not
queeledesenha, como alguém queseaborrece emuma through aprojection but,sotospeak, through atouch which
reuniãoe enche derabiscos aparentemente insignificantes always remains light:thecolar isnever crushed (see forinstance
umcanto dop,apelqueestánasuafrente; 2. Mancha BayofNap lesJ.
Soperhaps weshould speak ofmaculas rather
ICommodus li).Nãosetratadetachismo; Twombly dirige than"smudges"; foramacula isnotanystain; it is(asetymology
suasmanchas,, arrasta-as,
como seusasse osseus dedos; te/Isus)astaín ontheskín, butalsothemesh ofanet,inasmuch
seucorpo está , lá,próximo datela,nãoatravés deuma asit reminds oneofthespots ofsome animais: Twombly's
projeção,mas,. porassim dizer,através deumtoque, maculae make usthink ofanet.3)Smearing. Thisisthename I
sempre leve: a cornunca é concentrada (porexemplo , Bay givetothemarks inpaintorpenei/, often even inamaterial which
ofNaples).Porissotalvez devêssemos falardemácu lasem cannot bespecified, withwhich Twombly seems tocover other
vezde'manchas'; porque a mácula nãoé umamancha strokes,asif hewanted toerase thelatter without reallywanting
qualquer,é (cCJ1mo nosdiza etimologia) umamancha sobre it,sincethese strokes remaín faintly visibleunder thelayer which
a pele,masta1nbém a malha deumarede, oquelembraria covers them. This isasubt/e dialectic: theartist pretends tohave
a pelemalhada decertos animais;asmaculae deTwombly "bungled" apartofhiscanvas andtoerase it.Butheagain
nosfazem pensar emumarede; 3. Borrões.Esteé o nome bungles therubbing outandthese twofailures superimposed on
quedouàsma1rcas detintaoudelápis, comfreqüência each other produce akindofpalimpset: theygivethecanvas the
mesmo emummaterial quenãopode serespecificado, depth ofaskyínwhich lightclouds pass infrontofeach other
comosquais 1íwombly parece cobriroutros traços,como without blottingeach other out(View; Schoo l ofAthens).
sequisesse apagá-los semverdadeiramente oquerer, já
queelesainda continuam bastante visíveissoba camada
queosencobria . Éumadialética sutil:oartistafinge
'estragar'umapartedatelae querer apagá-la.Maselede
novoestraga ~1emenda e essas duas falhassobrepostas
93
NightWatch
11966· Roma)
Tinta
óleodepintura egizdeceras/telaJOi/
decasa based
house
paintandwaxcrayon
oncanvas
190x200
cm

94
produzemumaespécie elasdãoà telaa
depalimpsesto: Aswecansee, these gestures, which aimtoestab/ish matter as
profundidadedeumcéuemquenuvens passam umas fact,areai/associated withmaking someting dirty.Here isa
pelasoutrasse1m
seencobrirem.
IView;Schoo
l ofAthens). paradox: afactismore purely defined if it isnotclean. Takea
common object:it isnotitsnewandvirgin state
which best
Podemos nota1rqueesses gestos,quevisamestabelecera accounts foritsessence; it israther astate inwhich it isdeformed,
matériacomo111m fato,estãotodosrelacionadosa fazer alittleworn, alittledirtied, alittlefariam: thetruthofthings is
algosujo.Cria..seumparadoxo: umfatoé maispuramente bestreadinrefuse. lt isinasmear thatwefindthetruthof
definidoseelenãoestálimpo.Pegue umobjetocomum: redness;it isinawobbly finethatwefindthetruthofpenei/. ldeas
nãoé o seues1tado novo,virgem,
quemelhor definesua (inthePlatonic sense oftheword) arenotmeta/fie andshiny
essência;é ant:esumestado deformado,umpoucousado, Figures,inconceptual corsets, butrather faintshaky stains,ona
umpoucosujo,umpouco abandonado;é nodejetoque vague background.
encontramos a verdade dascoisas.Éemumborrão que
encontramos a verdade dovermelho; é emumtraço Somuch forthepictoria/ element (viadiporre). Butthere are
trêmuloquees,tá a verdadedolápis.Asidéias!emsentido other events inTwombly's work: writtenevents, Names. They too
platônico)nãosãoFiguras metálicas
e brilhantes, arefacts: theystand onthestage, without setsarprops: Virgil
moldadas emc:onceitos, masantesmáculas umpouco (nothing buttheName), Orpheus. Butthisnominalist glorytoois
trêmulas,tênu1es,sobreumfundovago. impure: thestrokes arealittlechildish, irregular, clumsy. Thisis
quitedifferent fromthetypography inconceptual art:thehand
Issoemrelaçãi~ aoelemento pictórico !viadiporre).
Mashá which hasdrawn them confersonai/these names thelackofski/1
outrosacontec:imentos naobradeTwombly: ofsomeone whoitstrying towrite; andfromthis,once again, the
acontecimento1
s escritos,Nomes. Também elessãofatos: truthoftheName appears ai/thebetter. Doesn't theschoolboy
mantêm-se depésobrea cena,semcenário, ouacessórios: learn theessence ofatab/e bycopying itsname laboriously? By
Virg
il !nadamaiis queo Nome), Orpheus. Mastambém sua writing Virgilonhiscanvas, it isasif Twombly wascondensing in
glórianominaliista é impura: o grafismo é umpouco hishand theveryimmensity ofVirgil's world, ai/thereferences of
infantil,irregullar,
desajeitado, semrelação alguma coma which hisname isthereceptacle. ThisiswhyTwombly's titlesdo
tipografia dearteconceituai: a mãoqueosdesenha dáa notleadtoanalogy. lf acanvas iscalledThe ltalians,
donotseek
todosesses noimes afaltadehabilidade dealguém que the/ta/ians anywhere , except precisely,intheirname. Twombly
estátentando 1escrever; e porisso,outravez,a verdade do knows thattheName hasanabsolute (and suffícient)power of
Nome melhor aparece. Seráqueo alunonãoaprende evocation: towrite Theltalíans istoseeai/the/ta/ians. Names are
melhor a essência deumamesa aocopiaro seunome likethose jarsweread about inI don'tknow which taleofthe
insistentemente? Aoescrever Virgil emsuatela,foi como Arabian Nights: geniiarecaught inthem . lf youopen orbreak the
seTwombly co1ndensasse emsuamãoa própriagrandeza jar,thegenie comes out,rises, expands likesmoke andfillsupthe
domundo de\firgílio,todasasreferências queessenome air:break thetitle,andthewhole canvas escapes.
abarca. Épori.ssoqueostítulosdeTwombly nãolevam à
analogia. Seumatelachama-se Theltalians, nãoprocureos Thepurityofthismechanismcanalsobeobserved indedications.
italianos emoutrolugar exceto, precisamente, emseu ThereareafewinTwombly: ToValéry,ToTat
lin.Once more,there
nome. Twombly sabe queo Nome temumpoder absoluto isnothing
more herethanthegraphicactofdedicating.
"To
lesuficiente) dleevocação: escrever Theltalians
é vertodos isoneofthose
dedicate" verbswhich linguists
, following
Austi
n,
ositalianos. O:s Nomes sãocomo aqueles jarrosquelemos havecalled"performatives"
becausetheirmeaning merges
with
emnãoseiqualconto deAsmile umanoites: osgênios
estão presos dentro deles. Sevocê abrirouquebrar o
jarro,ogênio i;ai,eleva-se,dissipa-secomo fumaça e
enche todooênr: quebre otítuloe todaatelaseesvai.

Apureza dessnmecanismo
também podeserobservada
nasdedicatóriiis.
HáalgumasnaobradeTwombly:To
ToTatlin
Valéry, ..Maisumavez,nãohánada,
aqui,alémdo
95
atográficodededicar.'Dedicar'
é umdesses verbosa que theveryactofenouncing them: "/dedicate" hasnoother
oslingüistas,
deacordo comAustin, chamaram de meaning thantheactual gesture bywhich I presentwhatI have
'performativos',
porque oseusentido seconfunde como done(mywork) tosomeone / /oveoradmire. Thisisexactly
what
próprioatodeosenunciar: "eudedico" nãotemoutro Twombly does: sinceit bearsonlytheinscription ofthe
sentidosenãoogesto realpeloqualapresento oquefiz(o dedication,
thecanvas, sotospeak, disappears, andonlytheact
meutrabalho)a alguém queamoouadmiro. Éexatamente ofgivingremains - andthismodicum ofwriting necessaryto
issoo queTwombly faz:suportandoapenasa inscriçãoda express
it.These canvases areattheboundaries ofpainting
not
dedicatória,
a tela,pode-sedizer,
ausenta-se:apenasoato becausetheyinclude nopainting atali(otherpaintershave
dedarpermanece - e essamódica quantidade deescrita exploredthislimit)butbecause theveryideaofaworkis
· necessária
paraexpressá-lo.Essastelasestão nolimiteda destroyed- butnottherelation ofthepainter tosomeone
pintura,
nãoemrazão denãocomportarem pinturaalguma he/oves.
(outrospintores
experimentaram esselimite),
masporque
a própria
idéiadeumaobraé destruída - masnãoa li
relaçãodopintorcomquem eleama. Tyché,inGreek, isanevent inasmuch asit occursbychance.
Twombly's canvases always seemtoinclude acertainforce
li coming fromchance. Never mindif,infact,theworkistheresult
Tyché,emgrego, é umacontecimentoqueocorre por ofveryprecise calculation
forwhatcounts isthechance effect,
or,
acaso. AstelasdeTwombly parecem sempre comportar toputit withmore subtlety(forTwombly's artisnotaleatory):
the
umacertaforçavinda doacaso. Pouco importasea obra inspiration
effect,
sinceinspiration
isthiscreative force
whichis
é,defato,resultadodeumcálculo minucioso.Oqueconta likethefelicity
ofchance. Twomovements andacertain state
é oefeitodoacaso, ou,parafalarmaissutilmente
(porque account forthiseffect.
a artedeTwombly nãoé aleatória):
oefeitodainspiração,
tomando a inspiração
como umaforçacriativaqueé como Themovements are:first,theimpression of''ieté",ofsomething
a felicidade
doacaso.Doismovimentos e umcertoestado havingbeen thrown: themateriais seem tohave been thrown
dãoconta desteefeito. acrossthecanvas, andtothrowisanactinwhich areenshrinedat
thesarne time' aninitialdecision andafinalindetermination: when
Osmovimentos são:primeiro,a impressão dejeté,dealgo I throwsomething, I know whatIamdoing, butI don'tknow what
sendo atirado:osmateriais parecem tersidolançados Iamproducting. Twombly's wayofthrowing iselegant,supple,
atravésdatela,e lançaré umatonoqualseinscrevem "long", aswesayinthose games where abalihastobethrown.
simultaneamente umadecisão iniciale uma Second (andthisaspect islikeconsequence ofthefirst),
an
indeterminação final:aolançar,seioquefaço,masnão appearance ofdispersion. Onacanvas (orpaper) byTwombly, the
seioqueproduzo. A maneira deTwombly lançar é elements areseparated fromeach other byspace, alotofspace.
elegante,leve,'longa',como sediznesses jogos nosquais lnthis,theyhave some affinity
withOriental painting,
towhich
umabolaé lançada. Segundo (eesse aspecto é uma Twombly isotherwise relatedbyhisfrequent recoursetoa
conseqüência doprimeiro),umaaparência dedispersão. mixture ofwriting andpainting. Even when theaccidents- the
Numa tela(oupapel) deTwombly, oselementos estão events- arestrongly indicated(Bay ofNaples), Twombly's
separados unsdosoutros peloespaço, muito espaço. paintingspreserve anabsolute spaciousness. Andthis
Nisso elestêmalguma afinidade coma pintura oriental,
de spaciousness isnotonlyaplastic value;it islikeasubtle energy
que,deresto, Twombly estápróximo porutilizarum which allows onetobreathe better.Thecanvas produces inme
recursofreqüente demisturar escrita e pintura.Mesmo whatthephilosopher Bachelard calledan"ascensional"
quando osacidentes - osacontecimentos - estão imagination:I floatinthesky,I breathe intheair(School of
fortemente marcados (BayofNaples),
astelasdeTwombly Fontainebleau). Thestate which islinked tothese twomovements
preservam umespaço absoluto.Eessa amplitude nãoé só (the"jeté"andthedispersion), andwhich isfound inaliof
umvalorplástico; é como umaenergia sutilquepermite Twombly's paintings, istheRare. "Rarus" inLatin means: that
respirarmelhor. Atelaproduz emmimo queofilósofo
Bachelard chamou deumaimaginação 'ascensional':
flutuo
nocéu,respiro noar(School ofFontainebleau).Oestado que
estáligado a estesdoismovimentos (o'jeté'e a

96
7
-\. I
1

-------
-
r
97
\
\'

Untitled
, 19fül
1 \ ,, Resina
pintad resin
la/Painted
55x
36x26cm

1.
u

1
1 1

98
dispersão),
e ciueseencontraemtodasastelasde whichhasgapsorinterstic
es,sparse,
porous,
scattered,
andthis
Twombly,é o Raro. 'Rarus'
emlatimquerdizer:
que isindeed
whatspaceislikeinTwombly
(seeespecially
apresenta
intEirvalosouinterstícios,
espalhado,
poroso, Untitled,
1959)
.
esparso,
e isstt>
é oespaçoemTwombly !verespecialmente
Untitled,
1959). Howcanthese twoideas, thatofempty space andthatofchance
(tyché)berelated? Valéry(towhom oneofTwombly's drawings is
Como essasduasidéias, a devazio e a deacaso ltyché), dedicated) canhelpustounderstand it.lnalecture attheCollege
podem estarrelacionadas? Valérylaquem Twombly deFrance (5May1944), Valéryexamines thetwocases inwhich
dedicou umdtesenho) pode nosajudar a compreender . anartistcanfindhimself: eitherhisworkfollows apredetermined
Numa palestra noCollege deFrance (5demaiode1944), plan,arhefi/lsinanimaginary rectangle.Twombly fillshis
Valéryexamina osdoiscasos emqueumartista pode rectangleaccording totheprincipie oftheRare, thatis,ofspacing
encontrara simesmo: noprimeiro, suaobracorresponde a out.This notion iscrucial inJapanese aesthetics,which does not
umplano predeterminado; nooutro, oartista preenche um know theKantian categories ofspace andtime,butonlythemore
retânguloimaginário. Twombly preenche seuretângulo de subtleoneofinterval (inJapanese: Ma).TheJapanese Ma ,
acordo como princípio doRaro, querdizer, do basically,
istheLatin Rarus, andit isTwombly's art.TheRare
espaçamento. Essanoção é fundamental naestética Rectangle thusrefers ustotwocivilizations: ontheonehand, to
japonesa,quenãoconhece ascategorias kantianas de the"void"ofEastern art,which issimp/y punctuated, here and
espaço etempo, masapenas umaoutra, mais sutil,a do there,
withsome cal/igraphy; andontheother, toaMediterranean
intervalo
lem]japonês: Ma).OMajaponês é,nofundo, o spacewhich isthatofTwombly. Curiously,Valéry(again ) haswell
Raruslatino,
e é a artedeTwombly. ORetângulo Raro expressed thisrarespace, notbyrelating it totheskyorthesea
remete-nos,então, a duas civilizações:
porumlado,parao (ofwhich onewouldhave thought atfirst)buttotheoldsouthern
'vazio'
daarteoriental, simplesmente acentuado, aquie houses: "These vastrooms oftheMidi,verygoodformeditation,
ali,porumaCialigrafia; poroutro, paraumespaço withtheirtal/furniture looking lost.Agreat voidlocked in-
mediterrânico, queé odeTwombly . Curiosamente, Valéry where timedoesn't count. Themindwants topopulate alithis."
!maisumavez :) expressoubemesteespaço raro,nãopor Basically,
Twombly 'spaintings arebigMediterranean rooms , hot
relacioná-lo
aocéuouaomarlemquepensaríamos andluminous, withtheire/ements lookinglost(rari
) andwhich the
primeiro),
masi àsantigascasas dosul:"Esses grandes mindwants topopulate.
quartosdoMidi,muito bons paraumameditação - com
osmóveis grandes e perdidos. Ogrande vaziofechado - Ili
onde otempo nãoconta. Oespírito vempovoar tudo MarsandtheArtistisanapparently symbolical
compos ition:at
isso".Basicamente, astelasdeTwombly sãograndes thetop,Mars,thatistosayabatt/e oflinesandreds,
atthe
quartosmedit ,errânicos,quentes e luminosos, de bottom,theArtistithatis,aflower andhisname. Thepaintings
elementos perdidos (rari),
queoespírito querpovoar. functions
likeapictograph , where figurative
andgraphic elements
arecombined. This system isveryclear, andalthough
it is quite
Ili exceptional
inTwombly's work , itsveryclarity
refers
ustothejoint
MarsandtheAr1ist
é umacomposição aparentemente problemsoffigurationandsignification.
simbólica:
noalto,Marte, issoé,umabatalhadelinhas e
devermelhos,embaixo,oArtista, ouseja,umaflore o Althoughabstract
painting
(which bearsaninaccuratename, as
nome dela.A Jpintura
funciona como umpictograma,onde weknow) hasbeen
inthemaking foralongtime(sincethe/ater
secombinam 1elementos
figurativos
e gráficos.
Esse Cézanne, tosome
according people),eachnewartistend/ess/y
é mui·to
sistema claro,
e,embora sejaincomumnaobrade debatesthequestion
again:
inart,linguistic
problems arenever
Twombly,suaprópriaclareza remete
-nosaoproblema real/y
setlled,
and/anguage
always turnsbacktoreflect
onitself.
lt
conjuntodefi,guração
e significação.

Embora a pinturaabstrata
lumnome inadequado,
como
sabemos)ten~1a estado
desde hámuito noprocesso
de
criação
ldizenu alguns,
desde o últimoCézanne),
cadanovo
artista
debate incansavelmenteessa questão:
emarte,os
problemas linoüísticos
nunca estão resolvidos:
a
linguagem voltasemprea debruçar-sesobre
simesma.
Portanto,num:a é ingênuo!apesardasintimidações
da

99
cultura,
e sobretudo
daculturaespecializada) istherefore never naive(inspiteoftheintimidation
ofculture, and
perguntarmo-nosdiante
deumatelaaqueelarepresenta.
O abovealiofspecialist culture)
toaskoneselfbeforeapainting
sentido
agarra-seaohomem: mesmo quandoelequer whatit represents. Meaning sticks
toman: even when hewants to
negá-lo
ouir alémdele,acabaporproduziro próprio create
something againstmeaning oroutside
it,heendsup
sentido
doquenãotemsentido ounão-sentido.Ebastante producing theverymeaning ofnonsense ornon-meaning. lt isali
legítimo à questão
voltarinsistentemente dosentido,
pois themore legitimatetotackle againandagain thequestion of
é exatamenteessaquestãoqueevitaa universalidade
da meaning, thatit isprecisely
thisquestionwhich prevents
the
pintura.
Setantos homens(porcausadasdiferenças universalityofpainting.
lf somany people(becauseofcultural
culturais)
têma impressãode"nãoentender" umapintura differences)have theimpression of"notunderstanding"a
é porqueelesqueremumsentido e essapintura
(eles painting,
it isbecause theywantmeaning andthispainting (orso
pensam)nãolhesdánenhum. · theythink) does notgivethemany.

Twombly aborda abertamente o problema - a maiorparte Twombly squarelytackles theproblem, if onlyinthis,thatmostof


desuas telastemtítulo.Pelofatodepossuirem umtítulo, hispaintings beartitles.Bytheveryfactthattheyhave atitle,they
elasoferecem a atração deumsentido aoshomens, que profferthebaitofameaning tomankind, which isthirsting for
têmsededele.Poisnapintura clássica,a legendadeum one.Forinclassical painting thecaption ofapicture (thisthinline
quadro (essa linhaestreita depalavras queseestende ofwords which runsatthebottom oftheworkandonwhich the
embaixo daobrae sobre a qualosvisitantes deummuseu visitors
ofamuseum firsthurlthemselves) clearlyexpressed what
seprecipitam imediatamente) claramente expressava
o que thepicture represented; analogy inthepicture wasreduplicated
o quadro representava: a analogia dapintura era byanalogy inthetitle:thesignification wassupposed tobe
reduplicada pelaanalogia dotítulo:a significaçãopassava exhaustive andthefiguration exhausted. Nowit isnotpossible,
porexaustiva, a figuração estava esgotada. Nãoé possível, when onesees apainting byTwombly bearing atitle,nottohave
aoverumatelaintitulada deTwombly, nãoterestereflexo theembryonic reflexoflooking foranalogy. Theltalians? Sahara?
embrionário deprocurar analogia. Theltalians?
Sahara? Where arethe/ta/ians? Where istheSahara? Let'slookforthem.
Onde estãoositalianos? Onde estáo Saara? Vamos Ofcourse, wefindnothing. Oratleast-andherebegins
procurá-los.Evidentemente, nãoencontramos nada.
Ou, Twombly's art- whatwefind- namely thepainting itself,the
pelomenos - e aquicomeça a artedeTwombly -, o que Event,initssplendor andenigmatic quality - isambiguous:
encontramos - a própria tela,oAcontecimento, noseu nothing "represents" the/ta/ians, theSahara, thereisno
esplendor e nasuaqualidade enigmática - é ambíguo: analogical figureofthese referents; andyet,wevaguely feel,there
nada'representa' ositalianos,o Saara,nãoháfigura isnothing, inthese paintings, which contradicts acertain natural
analógica desses referentes,e,contudo, sentimos ideaoftheSahara, the/ta/ians. lnotherwords, thespectator has
vagamente quenãohánadanessas telasqueseja anintimation ofanother logic(hiswayoflooking isbeginning to
contraditórioa umacertaidéianatural doSaara, dos operate transformations): although it isveryobscure, thepainting
italianos.
Emoutras palavras,o espectador temuma hasaproper solution, whathappens init conforms toatelas, a
sugestão de outralógica (suamaneira devercomeça a se certainend.
transformar):embora muito obscura, a telatemuma
solucão própria - o queacontece nelatema vercomum Thisendisnotfound immediately. Atfirststage,thetitlesoto
telas,umcertofim. speak barstheaccess tothepainting because byitsprecision, its
intelligibilitVi
itsclassicism(nothingstrangeorsurrealistabout it),
Essefimnãoé encontrado imediatamente. Numprimeiro it carries
usontheanalogical road,
which veryquickly turnsoutto
momento, otítulo,decertamaneira, bloqueiao acessoà beblocked. Twombly's titleshavethefunctionofamaze having
telaporque,porsuaprecisão, suainteligibilidade,
seu followed theideawhich theysuggest, wehave toretrace our
classicismo
(nadadeestranho ousurrealistasobreisso), stepsandstartinanother direction.
Something remains, however,
arrasta-nos
porumaestrada analógica,querapidamente theirghostswhich pervade thepainting.
They constitute the
aparece bloqueada.OstítulosdeTwombly funcionam negativemoment which isfoundinaliinitiations.
Thisisart
como umlabirinto:poisaoseguirmos a idéiaqueeles
sugerem,temos derefazernosso caminho e começarem
outradireção.
Contudo, alguma coisa permanece,seus
fantasmas,queimpregnam a tela.Elesrepresentamo
momento negativo
queé encontrado emtodainiciação.
Essaartedefórmula rara,muitointelectuale muito

100
sensível,
confronta
constantemente
negatividade,
da accordingtoarareformula, atonce veryintellectual
andvery
mesma maneiraqueasescolas
demisticismoschamadas sensitive,
which constantly confrontsnegativity
inthemanner
of
'apofáticas'
(negativas),
porque
elaspregamo exame de thoseschools ofmysticism called "apophatic"
(negative)
because
tudoo quenãoexiste
- paraencontrar,
neste vazio, theyteach onetoexamine alithatwhich isnot-soastoperceive,
umaluzquevacila,
masquetambém brilha,
porque inthisabsence, a faintlight,flickering
butalsoradiant
because
elanãomente. it doesnotlie.

OqueastelasdeTwombly produzem (seus te/os)


é muito What Twombly's paintingsproduce (theirtelos)isverysimpie:it is
simples:um'efeito'. Essa palavradeveaquiserentendida an"effect".Thiswordmustherebeunderstood inthestrictly
nosentido estritamente técnicoqueelatevenasescolas technical
sense which it hadintheFrench literaryschoolsofthe
literárias
francesas dofimdoséculo XIX,doParnaso ao latenineteenth century, fromtheParnasse toSymbolism. An
simbolismo.Um'efeito' é umaimpressão geralsugerida "effect"
isageneral impression suggested bythepoem, an
pelopoema, umaimpressão deapelo aossentidos e mais impressionwhich issensuous, andmostoftenvisual. Thisiswell
freqüentemente visual. Issoé bemconhecido. Masa known. Butwhatisspecific totheeffect isthatitsgeneral
característica
doefeitoé quesuageneralidade nãopode character
cannot reallybedecomposed; it cannot bereduced toa
serverdadeiramente decomposta; nãopodeserreduzido a sumoflocalized details. Théophile Gautier wrote apoem,
umasoma dedetalhes localizáveis.
Théophile Gautier "Symphonie enblanc majeur", alithefines ofwhich contribute,in
escreveuumpoema, "Sinfonia embranco maior",emque awaywhich isatonce insistent anddiffuse, toestablishing a
todos osversos concorrem, deumamaneira insistente
e colar,
white,which imprints itselfonusindependently ofthe
difusa,paraa instalação deumacor,o branco, quese objectswhich areitssupports. lnthesarne wayPaulValéry,
imprime emnós,independentemente dosobjetos que duringhisSymbolist period, wrote twosonnets, bothentitled
servem desuporte. Damesma maneira,PaulValéry,em "Fééric,
" theeffect ofwhich isacertain colar. Butassensibility
seuperíodo simbolista, escreveu doissonetos, ambos hadbecome refined between theParnassian andtheSymbolist
intitulados
"Fééric", cujoefeitoé umacertacor.Mas, periods(under theinfluence ofpainters, infact)wecannot name it
como a sensibilidade serefinou entreosperíodos aswedidinthecase ofGautier's white. lt probably consists
parnasianoe simbolista (soba influênciadospintores,na mostlyofasilvery tone, butthishueiscaught inother sensations
verdade),nãopodemos darumnome a essacor,como no which diversifyandreinforce it:luminosity, transparence,
casodobranco deGautier. Provavelmente, o prateado lightness,
sudden sharpness, coldness; moonlight paliar,
silken
domina, masesse tomé apanhado emoutras sensações feathers,
diamond brightness, mother-of-pearl iridescence.
An
queo diversificam e o reforçam: luminosidade, effect
istherefore notarhetorical trick:it isaveritable category of
transparência,leveza,formas bruscas,frieza,palidez
lunar, sensations,
which isdefined bythisparadox: theunbreakable
plumas sedosas, brilho dodiamante, iridescênciada unityoftheimpression (ofthe"message") andthecomplexity
madrepérola. Umefeitonãoé,todavia, umtruque retórico: ofitscausesorelements. Thegenerality isnotmysterious, thatis,
é umaverdadeira categoria dasensação, definida
poreste attributed
tothepower oftheartist, butit isnevertheless
paradoxo:a unidade indecomponível daimpressão (da irreducible.
lt isinawayanother logic, akindofchallenge, on
'mensagem') e a complexidade desuas causas ou thepartofthepoet(andthepainter) totheAristotelian rufes
elementos. A generalidade nãoé misteriosa, ouseja, ofthestructure.
atribuída
aopoder doartista, maselaé,contudo,
É,decertaforma,
irredutível. umalógica diferente,
uma Although many thingsseparateTwombly fromFrench Symbolism
espéciededesafio lançado pelopoeta (epelopintor)às (their
art,theirtime,theirnationality),
theyhave somethingin
regrasaristotélicasdaestrutura. common: acertain formofculture.Thiscultureisclassical:
not
onlydoesTwombly directly
allude
tomythological facts
which
Embora muitoselementos separemTwombly do havebeen transmittedbyGreek orLatinliterature,
butalsothe
simbolismofrancês(suaarte,suahistória,
sua "authors" (auctoresmean: theguarantors) whom heintroduces
nacionalidade),
elestêmalgoemcomum: umacertaforma intohispainting areeitherhumanistpoets (Valéry,
Keats)
or
decultura.Essaculturaé clássica:
Twombly nãosóse painters
nurtured onantiquity(Poussin,
Rafael).Asingleclain
referediretamente
a fatosmitológicos
transmitidos
pela constantlyevoked, leadsfromtheGreek godstothemodem
literatura
grega
oulatinamastambém aos'autores'
(auctores
significa:
osfiadores)queeleintroduz
emsua
pinturasãotantopoetas humanistas
(Valéry,
Keats)
quanto
pintoresimbuídosdeantiguidade(Poussin,
Rafael).
Uma

101
_,;:,-
,,,
~--------"-------------------------------------===--==--------------.....,_-
-y
i- ------------.--'-~-~

-k
., ',f-

--- ------
-- -
d

·-
-- ---------
·--.,.
-
-=--_"-'.'.::=---=
~~-::~-..:.-··----
--
=;;;;~:..:...:..-==-=~=========-~::::=--'----------
/ ✓

s
\

ilMLm,
jí!___-_-...;;.
_~ --
__·-;;;::
-·:__________ _
..-::--·-

Beyond
(ASystem ing) n2 10,19
ofPass nicamistas/papeVMixed
71 Téc mediaonpaper70x100
cm 9desenhos/drawings

102
=

-----

---- .,)

--
~-- =--==--=· =-- -
__/

~ ~- -
- - ------
-----
~- -- - -
v/ , ~
------=-
-, -

r
-- <J

----

------ ------ ----=~- -- -


Beyond
IASystem
oiPassing)ni
5,1971Técnica
mistas/
papeVMixed
mediaonpaper70x100
-- ;

cm 9desenhos/drawings -

103
cadeiaúnica, ininterruptamenteevocada, interligaos artist,
achain whose linksareOvidandPoussin. Akindofgolden
deuses gregos aoartistamoderno, umacadeia cujos elos triangleunitestheancients, thepoets andthepainter. lt is
sãoOvídio e Poussin. Umaespécie detriângulo dourado significant
thatoneofTwombly's paintings isdedicated toValéry,
uneosantigos, ospoetas e o pintor.Ésignificativoque andperhaps even more - because thiscoincidence probably
umateladeTwombly sejadedicada a Valéry,
e talvezainda occurred unbeknownst toTwombly- thatapicture bythispainter
mais- porque esse encontro sedeu,provavelmente, sem andapoem bythiswriter bearthesarne name: BirthofVenus.
o conhecimento deTwombly - queumateladesse pintor Andthese twoworks havethesarne "effect":thatofarising from
e umpoema desse escritor
tenham o mesmo título:O thesea.Thisconvergence, which ishereexemplary, perhaps gives
Nascimento deVênus. Eessas duasobras têmo mesmo usthekeytothe"Twombly effect". lt seems tomethatthiseffect,
'efeito':
o desurgir domar.Essa convergência, aqui whichisconstant inaliofTwombly's paintings, even those which
exemplar, talvez forneçaa chave do'efeitodeTwombly'. werepainted priortohissettlinginltaly(asValéry alsosaid,it
Parece-me queesse efeito,
presente emtodas astelasde sometimes happens thatthefuture isthecause ofthepast), isthe
Twombly, mesmo naquelasqueantecederam sua verygeneral effectwhich canbereleased, inaliitspossible
instalação naItália(porque,como disseValéry, àsvezes dimensions, bytheword"Mediterranean." TheMediterranean is
acontece deofuturo sera causa dopassado}, é aquele, anenormous complex ofmemories andsensations: certain
muito geral, quepode serliberado,emtodas assuas languages (GreekandLatin) which arepresent inTwombly's titles,
dimensões possíveis,pelapalavra 'Mediterrâneo'.O ahistorical,
mythological,poetic culture, thiswhole lifeofforms,
Mediterrâneo é umenorme complexo delembranças e colors
andlightwhich occursatthefrontier oftheterrestrial
sensações: certas línguas(gregae latina},
presentes nos landscape andtheplains ofthesea.Theinimitable artofTwombly
títulos
deTwombly, umacultura histórica,mitológica e consistsinhaving imposed theMediterranean effectwhilestarting
poética,todaessa vidadeformas, corese luzes que frommateriais (sratches,smudges, smears, littlecolar,no
acontece nolimiteentrea paisagem daterrae as academic forms) which have noanalogy withthegreat
planíciesdomar.Aarteinimitável deTwombly é ter Mediterranean radiance.
imposto o efeitomediterrânico a partirdemateriais
(rabiscos,
manchas, borrões,pouca cor,nenhuma forma I know theisland ofProcida, intheBayofNaples,where Twombly
acadêmica} quenãotêmnenhuma analogia como grande haslived. I havespent afewdays intheancienthousewhere
brilhodoMediterrâneo. Graziella, Lamartine'sheroine, spentherdays.There,
calmly
united, arethelight,thesky,theearth, theaccent
ofarock,an
Conheço a ilhadePrócida, nabaíadeNápoles, onde arch. lt isVirgil
andit isa Twombly paintings:
there
isnane, in
Twombly viveu. Passei algunsdiasnaantiga casaonde fact,where wedon'tfindthisvoidofthesky,ofwater, andthose
viveua heroína deLamartine, Graziella.Lá,calmamente verylightmarks indicatingtheearth (aboa(apromontory)which
reunidos,
estão a luz,o.céu,a terra,algunsvestígios
de floatinthem(apparent rarinantes):
theblueofthesky,thegrayof
umrochedo, umarco.ÉVirgílio e é umateladeTwombly: thesea,thepinko.fsunrise.
naverdade, nãohánenhuma telaondenãohajaesse vazio
docéu,daáguae aqueles leves sinaisindicando
a terra IV
(umbarco, umpromontório} queneles (apparent
flutuam What happens inapainting
byTwombly? AkindofMediterranean
rarinantes}:o azuldocéu,o cinza domar,o cor-de-rosa effect.
Thiseffect,
however,isnot"frozen"inthepomp, the
donascer dosol. seriousness,
thedecorum ofhumanist works (evenpoems as
intelligently
conceivedasthoseofValéry remain imprisioned
ina
IV kindofsuperiormodesty).Often,
Twombly introduces
intothe
Oqueacontece emumateladeTwombly? Umaespéciede eventasurprise(apodeston).
Thissurprise
takes theappearance
efeitomediterrânico.
Esse
efeito,
contudo,nãoestá ofincongruity,
derision,
deflation,
asif thehumanisticturgescence
'congelado'napompa,naseriedadenapropriedade
das wassuddently pricked.
lntheOdetoPsyche (adrawing),a
obras humanistas
(mesmoospoemas deumespíritotão discreet
tapemeasure,inacomer, "breaks" thesolemnityofthe
inteligente
como osdeValéry
continuam prisioneiros
de
umaespécie demodéstia
superior}.
Freqüentemente,
Twombly introduzemumacontecimento umasurpresa
(apodeston}.
Essa
surpresa
pareceumaincongruência,uma
derrisão,
umaredução,como sea ênfasehumanista
fosse
bruscamente esvaziada.
EmOdetoPsyche (umdesenho},
um
discreto
escalonamento,
numcanto, 'quebra'
a solenidade
dotítulo,umtítulonobre,
sehavia algum.EmOlympia,há
104 emalguns lugares
motivos
esboçados 'desajeitadamente',
como osquefazem ascriançasquando querem desenhar title,anobletitleif evertherewasone.lnOlympia, therearehere
borboletas.
Doponto devistado'estilístico',
umaltovalor andthere motifs which are"clumsily"sketched, resemblingthose
queganhou o respeito
detodososescritores clássicos,
o produced bychildren when theywanttodrawbutterfies. From the
queestámaisafastado doVéudeOrfeu doqueestas pointofviewof"style", anelevatedvaluewhich hasearned the
poucaslinhasrespeitáveis
deumpesquisador aprendiz? respect ofalitheclassical writers,
whatismoreremate fromthe
EmUntitled
(1969),
quecinzalindo!Doisfinostraços VeilofOrpheus thanthese fewfinesworthy ofanapprentice
brancosestãosuspensos(sempreo Rarus,
o Majaponês); surveyor? lnUntitled (1969),whatabeautiful gray!Twothin
issopoderia
serbastantezen;masdoisnúmeros quemal whitefines aresuspended askew(thisisstilltheRarus,the
selêemdançam porcimadedoistraços e ligama Japanese Ma);thiscould beveryZen-like;
buttwoarithmetical
nobrezadessecinzaà derrisão
muitoligeira deuma figures,hardlylegible,arewavering above thetwoandconnect
folhadecálculo. thenobilityofthisgraytothefaintderision ofbeing the
support ofacomputation.
A menos que...nãosejaprecisamente poressas surpresas
queastelasdeTwombly nãorecuperem o espírito zen Unless ...it isnotpreciselythrough suchsurprises thatTwombly's
maispuro. Comefeito, existe naatitudezenumacerta pictures don'trecover thespiritofpurestZen.Forthere exists,
in
experiênciaquenãoé vistasobummétodo racional, e que theZenattitude, acertainexperience, whichisnotsought through
é muito importante: o satori.Essapalavraé arational method, andwhich isveryimportant: thesatori.This
imperfeitamente traduzida (porcausadanossa tradição wordisveryimperfectly translated(because ofourChristian
cristã)
por'iluminação'; àsvezes, umpouco melhor, por tradition) as"illumination";sometimes, alittlebetter,as
'despertar'.
Trata-se, provavelmente,tantoquanto nós,os "awakening." /tisprobably, asfaraslaymen likeusimagine, a
leigos,podemos imaginar, deumaespécie detremor kindofmental joltwhich allowsonetogainaccess, beyondalithe
mental quepermite chegar, foradetodas asvias known intellectualways totheBuddhist "truth ",a vacanttruth,
intelectuais
conhecidas, à 'verdade'budista:verdade vazia, unconnected withalikinds offormorcausality. What mattersfor
desligadadetodos ostiposdeformas oucausalidade. O usisthattheZensatori issought through starling techniques:not
importante paranósé queo zensatori é vistocoma ajuda onlyirrational, butalsoandabove aliincrongruous, running
detécnicas surpreendentes: nãosomente irracionais,mas counter totheseriousness withwhich weconsider religious
também e sobretudo incongruentes,desafiando a experience. Theycanconsist ofanonsensical answer givento
seriedadequeassociamos àsexperiências religiosas.Elas some elevated metaphysical question,orofasuprising gesture,
podem sertantoumaresposta semsentido dadaa alguma which jarswiththesolemnity ofaritual(asinthecase oftheZen
altaquestão metafísica, quanto umgesto surpreendente, preacher who,inthemiddle ofasemon, stopped, tookoffhis
quevemquebrar a solenidade deumritual(como nocaso sanda/, putit onhishead andlefttheroam). Such incongruities,
deumpregador zenque,nomeiodeumsermão, parou, which essentially Jackrespect,haveachance ofunsettling the
tiroua sandália,colocou-a nacabeça e saiudasala). Tais dogmatic seriousness which oftenlendsamask totheclear
incongruências,essencialmente nãorespeitosas, têma conscience presidingoverourmental habits.From anon-religious
chance deabalar a seriedade dogmática quemuitas vezes pointofview(obviously), some paintings
byTwombly contain
empresta umamáscara à boaconsciência dosnossos suchimpertinences, such shocks,suchminute satori.
hábitosmentais. Deumaperspectiva não-religiosa
(evidentemente), algumas telasdeTwombly contêm tais Wemustcount assuch surprises
alitheinterventions
ofwritingin
impertinências,taistremores, taispequeninos satori. thefie/dofthecanvas: anytimeTwombly usesagraphicsign,
thereisajolt,anunsettlingofthenaturalnessofpainting.
Such
Devemos considerar
como surpresas
todas asintervenções interventionsareofthreekinds(asweshallsayforsimplicity's
deescrita
nocampo datela:cadavezqueTwombly produz sake).Firsttherearethemarks ofmeasurement, thefigures,
the
umgrafismo, háumtremor, umadesordem na tinyalgorithms,alithethings
which produceacontradiction
naturalidade
dapintura.
Essasintervenções
sãodetrês between thesovereign uselessnessofpainting
andtheutilitarian
tipos(para
simplificar).
Primeiro,háasmarcas de signsofcomputing. Thentherearepaintingswhere theonlyevent
escalonamento,
osnúmeros, ospequenos algaritmos,
tudo isahandwritten word. Finally
thereis,occurring
inbothtypesof
o queproduz umacontradição
entrea inutilidade
soberana
dapinturae ossignos
utilitários
docálculo.Segundo,há
astelasemqueo único acontecimentoé umapalavra
manuscrita.
Porfim,há,nosdoistiposdeintervenção,a
constante
'inabilidade'
damão.A letra,emTwombly, é
exatamenteo contrário
deumailuminura oudeum
tipograma;
elapareceserdesenhadasemcuidado e, 105
contudo,nãoé verdadeiramenteinfantil,porquea criança
aplica-se,
fazforçasobreo papel,arrendonda oscantos,
põea línguaparaforanumgestodeesforço. Elatrabalha
arduamenteparaatingiro códigodosadultos, eTwombly
afasta-se
dele,aumenta,arrasta;
suamãoparece levitar,a
palavraparecetersidoescrita
coma pontadosdedos, não
porrepulsaoutédio,masporumaespécie defantasiaque
decepcionao queseespera da'belamão'deumpintor: •
essaexpressão erausada,noséculoXVII,paradesignar o \
copista,
quetinhaumaletrabonita.Equempoderia
escrevermelhor doqueumpintor?

Essa 'inabilidade' daescrita!queé,todavia, inimitável: . \

experimentem imitá-la)
temcertamente umafunção
plástica emTwombly. Masaqui,ondenãofalamos de
Twombly deacordo coma linguagem dacríticadaarte,
devemos frisarsuafunção crítica. Peloseugrafismo,
Twombly introduz quasesempre umacontradição emsua •
tela:'escassez', 'inabilidade',
'inépcia', aliados ao'Raro',
agem comoforçasquequebram a tendência dacultura ....
clássica defazerdaantiguidade
decorativas; a purezaapolínea
umreceptáculo
dareferência
deformas
paraos

gregos, queé sentida naluminosidade datela,a paz
auroral doseuespaço, são'sacudidas' ljáqueessaé a
palavra usada parao satori)pelousoexcessivo dos
grafismos. A telaparece lutarcontraa cultura, dequem ..
abandona o discurso enfático e retémapenas a beleza.
Diferentemente daartedePaulKlee,dizemalguns, a de
Twombly nãoé agressiva. Issoé verdade seconcebermos a
agressividade nosentido ocidental, comoa expressão
excitada deumcorporeprimido queexplode . A artede ~-
Twombly é umaartedetremor, maisquedeviolência, e
acontece muitas vezes queo tremoré maissubversivo que
a violência: essaé,precisamente, a liçãodecertosmodos •
orientaisdecomportamento e pensamento .

V
Drama,emgrego, estáetimolog
icamenteligadoà idéiade
'fazer'.Drama
é simultaneamenteo quesefaze o quese
representa!comalgumrisco)natela:um'drama', sim,por
quenão?Deminha parte,vejonaobradeTwombly duas
ações,ouumaaçãoemdoisestágios .

Oprimeiro tipodeaçãoconsistenuma espéciede


representação dacultura.
Oqueacontece sãohistóriase,
comosabemos, histórias
daculturaclássica:
cincodiasde
Bacanais, o nascimentodeVênus,osIdosdeMarço, três •
diálogos dePlatão,umabatalhaetc.Essas ações
históricasnãosãorepresentadas,
elassãoevocadas pelo •
poderdoNome. Naverdade,o querepresenta-seéa
própria cultura,
ou,comodizemos agora,o intertexto,
que Souveni
r del'lledeSaintes,
1979Aquare papeW/atercolour
laeguaches/ andgouache
onpaper26x2
8.5cm 8desenhos/drawings
é a circulaçãodostextosanteriores
loucontemporâneos)
106
intervention, theconstant"clumsiness"ofthehand. Theletter, in
Twombly, istheveryopposite ofanornamental orprinted letter;
it
isdrawn, it seems, without
careandyet,it isnotreally childlike
forthechi/d tricsdiligently,
presses hardonthepaper, rounds off
thecorners, putsouthistangue inhisefforts
. Heworks hardin
• arder tocatch upwiththecode ofadults,
andTwombly getsaway
í fromit;hespaces things
out,heletsthem trai/behind; it looksas
if hishand was/evitating,thewordlooks asif it hadbeen written
withthefingertips, notoutofdisgustorboredom, butinvirtue of
afancy which disappointswhatisexpected fromthe"finehand"
ofapainter: thisphrase wasused, intheseventeenth century,
about thecopyist whohadafinehandwriting. Andwhocould
writebetter thanapainter?

This"clumsiness" ofthewirting (which is,however, inimitab/e:


try
• -4,>
toimitate it)certainly hasaplastic functioninTwombly. Buthere ,
where wedon'tspeak about himinthelanguage ofartcriticism,
wesha/1 stress itscriticai function.Bymeans ofhisuseofwritten
elements, Twombly almost always introduces acontradictionin
hispaintings "sparseness," "clumsiness," "awkwardness,"
added to"rareness," actasforces which quash thetendency;
which onefinds inc/assica/ culture,
totumantiquity intoa
depository ofdecorative forms; theApollonian purityofthe
reference toGreece, which isfeltintheluminosity ofthepainting,
thedawnlike peace ofitsspaciousness, are"shaken" (sincethisis
thewordused about satori) bytherepu/sive useofwritten
elements. lt isasif thepainting wasconducting afightagainst
culture,ofwhich itjettisons themagniloquent discourse and
retains on/ythebeauty. lt hasbeen saidthatunlike theartofPaul
Klee, thatofTwombly contains noaggresion. Thisistrueif we
conceive aggression intheWestern way, astheexcited expression
ofaconstrained bodywhich explodes. Twombly~ artisanartof
thejoltmore thananartofvio/ence, andit often happens thata


..i•
jo/tismore
ofsome

V
Drama,
inGreek,
subversive
Eastern modes
thanviolence:

isetymologically
ofbehavior

linked
such, precisely,
andthought.

totheideaof"doing."
isthelesson

Drama
denotes
atthesame
timewhatisbeing
done andwhatis
being
performed
(withsomething
atstake)onthecanvas:
a
"drama,"
yes,whynot?Formyself,
I seeinTwombly's
worktwo
actions,
oranaction
intwostages.

Thefirsttypeofaction consists
inakindofrepresentation of
culture.
What happens isstories,
and,aswesaw, stories
from
( classical
culture:fivedays ofBacchanalia,thebirthofVenus, the
IdesofMarch, three dialoguesofPlato,
abattle,etc.These
historical
actions
arenotdepicted; theyareevoked through the
power oftheName. What isrepresented,
infact,iscultureitself,
or,aswenowsay, theinter-text,
which isthiscirculation
ofearlier
(orcontemporary) textsinthehead (orthehand) oftheartist.
This
representation
isquiteexplicitwhen Twombly takes existing
107
nacabeça (ounamão) doartista.
Essarepresentação é works(works which arerecognized assupreme examples of
realmente explícita
quandoTwombly tomaobras passadas culture)
andplaces them"enabyme", thatis,asthesymbo/ic core
(econsagradas como grandesexemplosdecultura) e as insome ofhispaintings; first,insome titles(The Schoolof
põeenabyme, ouseja,como umnúcleo simbólico em byRafael),
Athens, theninsome silhouettes,difficult
torecognize,
algumas dassuas telas:
primeiro
emalguns títulos(The moreover, which heputsinacomer likeimages importantas
SchoolofAthens,deRafael),
depois,
emalgumas silhuetas, references,andnotinvirtue oftheircontent (thereferencebeing
difíceis
deserem reconhecidas,
colocadas numcanto LeonardoorPoussin). lnclassical painting,"what ishappening"is
como imagens dequeimporta a referência
e nãoo the"subject" ofthepainting, asubject which isoften anecdotal
conteúdo (LeonardoouPoussin).Napinturaclássica,'o (Judith
slaying Holophemes); butinTwombly's paintings,
the
queestáacontecendo' é o'tema'datela;umtemaqueé "subject"
isaconcept: it istheclassicaltext"initself"- astrange
muitasvezes anedótico(Judite
cortandoa cabeça de concept,
it istrue,sinceit isanobject ofdesire,of/ove, and
Holofernes);masnastelasdeTwombly o'tema' é um perhapsofnostalgia.
conceito:é otextoclássico
'emsi'- umconceito
estranho,naverdade,jáqueé umobjeto dedesejo, de ThereisinFrench auseful lexicalambiguity: the"subject" ofa
amor,e talvezdenostalgia. workissometimes its"object" (what it istalking about, thetopicit
ofters
toourreflections, thequaestio ofancient rhetoric),
Háemfrançês umaambigüidade lexicalvaliosa:o'tema' sometimes thehuman being whoisonthestage, whofigures init
deumaobraé tantooseu'objeto' (aquilo dequeelafala, astheimplicitauthor ofwhatissaid(orpainted). lnTwombly, the
otópico queelapropõe à nossareflexão, a quaestio
da "subject"isofcourse whatthepainting istalking about; butas
antigaretórica)quanto oserhumano queestáemcena, thissubject-objectisonlyawritten allusion, thewhole weight of
quefigura como autorimplícito
doqueé dito(oupintado). thedrama falisback again ontheperson whoisproducing it:the
EmTwombly, o'tema' é,obviamente, aquilo dequea tela subjectisTwombly himse/f. Thiscircuit ofthe"subject" does not
fala;mascomo essesujeito-objeto
é apenas umaalusão stopthere,however: because Twombly's artseems toinclude little
escrita,
todaa carga dodrama recainovamente naquele technicalknow-how (thisisofcourse onlyanappearance), the
quea estáproduzindo: otemaé o próprio Twombly. A "subject"ofthepainting isalsotheperson whoislooking atit:
viagem do'tema', contudo, nãotermina aí:pelofatodea youandme.The"simplicity" ofTwombly (what I have analyzed
artedeTwombly parecercomportar pouca técnica under thename of"Rareness" or"C/umsiness") calls, atractsthe
(obviamente apenas naaparência),o'tema' datela spectator:hewants tobereunited tothepicture, nottoconsume
também é a pessoaquea observa: vocêe eu.A it aesthetically,
buttoproduce it inhistum(to"re-produce" it),to
'simplicidade'deTwombly (oqueanalisei sobo nome de tryhishand atatechnique whose indigence andclumsiness give
'Raro'oude'Inabilidade')chama, atraioespectador: ele himanincredible (and quitemisleading) illusionofbeing easy.
queralcançar a tela,nãoparaconsumi-la esteticamente,
maspara,porsuavez,produzi-la (para 're-produzi-la'), 1tshould
bemade clear
thatthesubjects
wholookatthepainting
paraexperimentar suamãoemumatécnica cujapobreza arevaried,
andthatthetypeofdiscourse
which theyhave
e inabilidadedãoa eleumainacreditável (ebemfalsa) (inwardly)
before
theobject
theylookatdepends onwhichtypeof
ilusãodefacilidade. subject
theyare(a"subject"
- andthisiswhatmodemity has
taught
us- isneverconstituted
byanything
buthislanguage).
Épreciso
tornar
claro
queossujeitos
queobservam
a tela Naturally,
alithese
subjects
cantalk(sotospeak)atthesarne
time
sãodiversos,
e queotipodediscursoqueelespossuem before
apicture
byTwombly (incidentally,
aesthetics
asa
(interiormente)
diante
doobjetodependedequetipode
sujeito
elessão(um'sujeito'
- a modernidade
nosensinou
- sóé constituído
pelasualinguagem).
Naturalmente,
todosessessujeitos
podem falar(pode-se
dizer)
aomesmo
tempo diante
deumateladeTwombly (diga-se
de
passagem quea estética,
como disciplina,
poderiasera
108
ciência
queestudanãoa obraemsi,masa obratalcomo discipline
could
bethatscience
whichstudies
nottheworkinitself
o espectador
ouo leitora fazfalaremsimesmo: uma buttheworkasthespectator
orthereader
makesit talkwithin
tipologia
dediscursos,
porassim dizer).
Há,portanto, himse/f,·
atypology
ofdiscourses,
sotospeak).
There aretherefore
vários
sujeitos
queolham Twombly (efalamsuavemente severa/
subjects
whoarelooking
atTwombly(andsoftlyspeakto
comele,cadaumemsuacabeça). him,eachoneinhishead).

Háo sujeito dacultura, quesabe como Vênus nasceu, There isthesubject ofculture, whoknows howVenus wasbom,
quem sãoPoussin ouValéry; estesujeitoé loquaz, pode whoPoussin orValéry are;thissubject istalkative,
hecantalk
falarfluentemente.Háosujeito daespecialização, aquele fluently.
There isthesubject ofspecialization, whoknows the
queconhece bema história dapintura e sabe discorrer historyofpainting wellandcanlecture onTwombly's place init.
sobre o lugarqueTwombly nelaocupa. Háo sujeito do There isthesubject ofpleasure, whorejoices infrontofthe
prazer,quesealegra diante datela,queexperimenta uma painting,experiences akindofjubilation whilehediscovers it,and
espécie dejúbiloaodescobri-la, e nãoconsegue expressá- cannot quiteexpress it.Thissubject isthereforemute; hecanonly
lamuito bem.Esse sujeito é,entretanto,mudo; eleapenas exclaim: "How beautiful thisis!"andsayit again. Thisisoneof
pode exclamar:"Como é lindo!"e repeti-la.
Esse é um thesmalltortures oflanguage: onecannever explain whyone
dospequenos tormentos dalinguagem: nãosepode findssomething beautiful;pleasure generates akindoflaziness of
explicarporque alguém achatalcoisa bonita; o prazer speech, andif wewanttospeak about awork, wehave to
geraumcertoóciodalinguagem, e sequeremos falarde substitutefortheexpression ofenjoyment discourses which are
umaobratemos desubstituir pelaexpressão defruição indirect,
morerational - hoping thatthereader willfeelinthem
dosdiscursos indiretos,maisracionais - esperando queo thehappiness given bythepaintings ofwhich wespeak. There is
leitorsintaneleso prazer provocado pelas telasdeque afourth subject, thatofmemory. lna Twombly picture acertain
falamos. Háumquarto sujeito,
o damemória. Emumatela touchofcaloratfirstappears tomehurried, botched,
deTwombly, certamancha parece-me deinício apressada, inconsistent:I don'tunderstand it.Butthistouch ofcalorworks in
malfeita,inconsistente:nãoa compreendo. Masessa me,unknown tomyself; afterI have leftthepainting, it comes
mancha trabalhadentro demim,maseua desconheço. back,becomes amemory, andatenacious one:everything has
Depois deeudeixar a telaa mancha retorna,transforma-se changed, thepicture makes mehappy retrospectively.
lnfact,what
emlembrança, e umalembrança tenaz:tudomudou, a tela I consume withpleasure isabsence: astatement which isnot
mefazretroativamente feliz.Naverdade, aquiloqueeu paradoxical if weremember thatMallarmé hasmade it thevery
consumo comalegria é umaausência: umaproposição de principieofpoetry: "/say:aflower, andmusically arises theidea
modo algum paradoxal, sepensarmos queMallarmé fez itse/f,
fragance which isabsent fromalibouquets."
delao próprioprincípio dapoesia: "Digo: umaflore
musicalmente levanta-se a própriaidéia,
fragância ausente Thefifthsubject isthatofproduction, whofeels likereproducing
detodos osbouquets". thepicture.Thus thismorning of31December 1978, it issti/1dark,
it israining,
aliissilentwhen I sitdownatmyworktable. l lookat
Oquinto sujeito
é o daprodução: aquelequetemvontade Herodiade (1960) andI have reallynothing
tosayabout it except
dereproduzir
a tela.Como nessa manhã de31de thesarne platitude:thatl likeit.Butsuddently
there arises
dezembro de1978,ainda estáescuro, chove,
tudoestá something new, adesire: thatofdoing thesarnething;ofgoingto
silencioso
enquanto sento-me à minhamesa detrabalho. another worktab/e (nolonger thatforwriting),
tochoose colors,to
OlhoparaHerodiade(1960) e nãotenho realmentenadaa paintanddraw. lnfact,thequestion ofpainting
is:"Doyoufeel
dizer,
excetoo mesmo lugar-comum: quegosto dele. likeimitating
Twombly?"
Masderepente surge algodenovo, umdesejo: o de
fazera mesma coisa;deir paraoutramesa detrabalho
(jánãoa daescrita),
escolher ascores,pintar
e desenhar.
Naverdade,a questão dapintura é:"Vocêquer
imitarTwombly?"
109
Como sujeito daprodução, o espectador datelavaientão Asthesubject ofproduction, thespectator ofthepainting isthen
explorar suaprópria impotência - e aomesmo tempo, goingtoexplore hisownimpotence- andatthesarne time,asit
como consolo, o poderdoartista.Mesmo antes de were inrelief, thepower oftheartist. Even before having drawn
desenhar qualquer coisa,constato quenunca seriacapaz anything, I realizethatI sha/1 never beabletoreproduce this
dereproduzir essefundo (ouo quemedáa ilusão deser background (orwhatgives metheil/usion ofabackground): I
umfundo): nemsequer seicomo eleé feito.AquiestáAge don'teven knowhowit'sdone. Here isAgeofAlexander: oh,this
ofAlexander:oh,sóestesimples traçocor-de-rosa ...! Nunca single sp/ash ofpink ...! I cou/d never make it solight,orrarefy so
poderiatê-lofeitotãoleve,ourarefazer tantoo espaço à much thespace thatsurrounds it.I cou/d notstopfillingin,going
voltadele.Nãopoderia parardeencher, decontinuar, em on,inotherwords spoiling ai/;andmyownmistake mades me
resumo, deestragar tudo;o meupróprio erromefaz grasp whatwisdom isintheactions oftheartist. Heprevents
apreender tudoo quehádesabedoria nosatosdoartista. himself fromwanting toomuch; hesucceds inawaywhich isnot
Elesecontém dequerer demais.Oseuêxitoainda se unrelated totheerotic artoftheTao: intense pleasure comes from
relacionacoma arteerótica doTao:umprazer intenso restraint. I findthesarne prob/em inView(1959) I could never
vemdocomedimento. Encontrei o mesmo problema em bandle thepenei/, thatis,useit sometimes heavily andsometimes
View(1959): nunca poderiamanejar o lápis,querdizer, usá- lightly, andI could never even learn it because thisartisguided
loàsvezes firmemente àsvezes demaneira suave, e não bynoanalogical principie, andbecause theductus itself(this
poderianemmesmo aprender porque essa artenãoé movement according towhich themedieval copyist drewstroke of
guiada pornenhum princípioanalógico, e porque o próprio theletterinadirection which wasa/ways thesarne) ishere
ductus(omovimento peloqualocopista daIdade Média absolutely free. Andwhatisbeyond reach attheleveiofthe
desenhava cadatraçodeletrasegundo umsentido queera stroke iseven moreinaccessible attheleveiofthesurface. ln
sempre o mesmo) é aquicompletamente livre.Eo queé Panorama (1955), thewhole space iscrackling inthemanner ofa
inacessívelnoníveldotraçoo é ainda maisnonívelda television screen before anyimage appears onit;nowI would not
superfície.EmPanorama (1955),
todooespaço crepita know howtoobtain theirregularity ofthegraphic distribution; for
como umateladetelevisão antes deaparecer uma if I strove toproduce adisorderly effect, I would onlyproduce a
imagem; eunãosaberia obtera irregularidade dadivisão stupid disorder. AndfromthisI understand thatTwombly's artis
gráfica;porque, semeesforçasse porproduzir umefeito anincessant victory overthestupidity ofstrokes: todrawan
desordenado, produziria apenas umadesordem estúpida. intelligent stroke:here, inthelastanalysis, iswhatmakes the
Eporissocompreendo quea artedeTwombly é uma painter different. Andinmany other paitings, whatI would
incessante vitóriasobrea estupidez dostraços: fazerum stubbornly failtoobtain istheimpression of"jeté,"the
traçointeligente:aqui,emúltima análise,é o quefazum decentering ofthemarks: nostroke seems endowed withan
pintordiferente.Eemmuitas outrastelas,o queeu intentional direction,andyetthewhole ismysteriously oriented.
falharia
obstinadamente emobteré a impressão dejeté,a
descentralização dasmarcas: nenhum traçoparece dotado I sha/1
come back, finally,
tothisnotion of"Rarus" ("scattered"),
deumadireção intencional,e contudo otodoestá which I considerthekeytoTwombly's 1
art.Thisartisparadoxical,
misteriosamente ordenado. andwould even beprovocative (ifit wasnotsodelicate) because
concisenessinit isnotsolemn.Generally, whatissuccintappears
Finalmente,
devoretornar
a essanoçãodeRarus (esparso), compact: sparseness begetsdensity, anddensitygives birthto
1
queconsideroa chave
daartedeTwombly • Essaarteé enigmas. lnTwombly, another
development occurs: tobesure,
paradoxal,
e seriamesmoprovocativa
(senãofosse tão thereisasi/ence, or,moreaccurately, a veryfaintsizzling
ofthe
delicada)
pelofatodea concisão
nelanãosersolene. Em
geral,
o queé breveparececompacto:
a raridadeengendra
a densidade
e a densidade
engendra
o enigma. Em

110
Twombly produz-se umaoutraelucidação: certamentehá surface. Butthisground isitselfapositive
power;reversingthe
umsilêncio,ou,maisprecisamente, ummurmúrio muito usual relationshipinclassical technique,onemightsaythat
tênue dasuperfície.Masesse fundo é elepróprioum strokes, hatching, forms, inshortthegraphicevents,
arewhat
poder positivo;invertendoa relaçãousual datécnica allowthesheet ofpaper orthecanvas toexist,
tosignify,
tobe
clássica,
pode-se dizerqueotraço, o sombreado,a forma, possessed ofpleasure ("Being," saystheTao,"givespossibilities,
emresumo, o acontecimento gráfico,
permitem à folhaou it isthrough non-being thatonemakes useofthem").Space,
à telaexistir,
significar,sertomada deprazer ("Oser"- when thustreated, isnolonger subjecttonumber,whilesti/1
dizoTao- "dáaspossibilidades, é pelonão-serqueas being plural:
isit notaccording tothisopposition,
which ishardly
utilizamos").
Oespaço, quando tratado,nãoé mais conceivable since it excludes atoncenumber andunity,
dispersion
enumerável,semporissodeixar deserplural:nãoserápor andcenteredness, thatwemustinterpret Webern's
dedicationto
essaoposição quase insustentável,
jáqueelaexclui Alban Berg:"Nonmulta, sedmultum "?
simultaneamente o número e a unidade,a dispersão
ea
centralidade,
quedevemos interpretara dedicatória
de There arepaintings
which areexcited,
possessive, dogmatic; they
Webern paraAlban Berg:"Nonmulta,sedmultum"? impose aproduct,theytumit intoatyrannical fetish.
Twombly's
art- andinthisconsistitsethicanditsgreat historical
Hápinturas excitantes,
possessivas,
dogmáticas;elas singularity-does
notgrasp atanything;
it issituated,
it floatsand
impõem o produto,dão-lhe
a tirania
deumfetiche. A arte driftsbetween
thedesire which,insubtle
fashion, guides the
deTwombly - nisso reside
eméticae suagrande hand, andpoliteness,
which isthediscreet refusal
ofany
singularidadehistórica
- nãoqueragarrarnada;
mantém-se, captivating
ambition.
lf wewished to/acate thisethic,
wewould
flutua,
deriva entreodesejo- que,sutilmente,anima a have toseekveryfar,outsidepainting,
outside theWest, outside
mão- e a delicadeza,queé a discretarecusadadaa todo history,
attheverylimitofmeaning, andsay,withtheTaoTeKing:
o desejodecaptura. Sequiséssemos situar
essaética
teríamosdeir procurá-lamuitolonge,foradapintura,fora Heproduceswithout
appropriating
anything,
doOcidente, foradahistória,noprópriolimitedosentido, Heactswithoutexpecting
anything,
e dizercomoTaoTeKing: Hisworkaccomplished,
hedoes notgetattached
toit,
Andsinceheisnotattached
toit,
Eleproduz
semseapropriar, Hisworkwillremain.
eleagesemesperar
nada,
Depoisdaobraterminada,
nãoseligaa ela, Roland
Barthes
Eporquenãoseligaa ela, Excerpt
fromCyTwombly:
Paintings
andDrawings
54-77.
e 1979,
Whitney
Museum
ofAmerican
Art.
Elaperdurará.

Roland
Barthes
ExtraídodeCyTwombly:
Paintings
andDrawings
54-77.
e. 1979,Whitney
Museum
ofAmerican
Art.

Notas Notes
1.Cf.CyTwombly:
catálogue
raisonné
desoeuvres
surpapier,
1973-1976.
YvonLambert, 1.Cf.CyTwombly:
catá/ague
raisonné
desoeuvres
surpapier,
1973-1976.
YvonLambert,
ed.Multipha,
Milão,
1979. ed.Multipha,
Milão,
1979.

111
Nasceu emLexington,
Estados
Unidos
, Papier,
Skulpturen,Kunsthaus , Zurique,
em1928.Viveetrabalha
emRoma, Suíça;CyTwomb ly: SerienaufPap ier,
Itália. 1957
-1987, Stãdtisches Kunstmuseum ,
BominLexington,
United
States
, in1928. Bonn, Alemanha; CyTwombly,
Uves
andworks
inRome,
ltaly. StãdtischeGallerieHaus Seel, Siegen,
Alemanha; CyTwomb ly:Paintingsand
Exposições individuais/So loexhibitions WorksonPaper andtheNorth African
1994CyTwombly, Galler ia Karsten Sketchbook,
1953, Anthony d'Offay
Greve, Milão, Itália. Gallery,
Londres , Inglaterra.
1993CyTwombly: Peintures, Oeuvressur 1986CyTwombly: Drawings, Collages and
Papier etSculptures, Galerie Karsten Painti
ngsonPaper, 1955- 1985, Gagosian
Greve, Paris,França; CyTwomb ly Gallery,
Nova York , Estados Unidos; Cy
Photographs, Matthew Marks Gallery
, Twombly,Hirschl & Adler Modern, Nova
Nova York, Estados Unidos. York,EstadosUnidos; CyTwombly:
1991CyTwombly: Thermopy lae, Paintings,
Galerie Karsten Greve,
Ameliobrachot, Paris, França. Colônia,Alemanha.
1990CyTwombly: Drawings andEight 1985CyTwombly: Pa intingsandDraw ings,
Sculptures,Thomas Ammann FineArt, DiaArtFoundation , Nova York ,
Zurique, Suíça; CyTwombly:Summer Estados Unidos; CyTwo mbly, Galerie
Madness , Ameliobrachot, Paris, França. Karsten Greve,Colônia , Alemanha .
1989CyTwomb ly:Paintings and 1984CyTwombly, Gale rieKarsten
Sculptures,1951 and1953,Sperone Greve, Colônia
, Alemanha; CyTwombly:
Westwater, Nova York, Estados Unidos; Oeuvresde1973-1983, Musée d'Art
PaintingsofCyTwomb ly, Galerie Karsten Contemporain, Bordeau x,França; Cy
Greve, Colônia , Alemanha; CyTwomb ly, Twombly,Staatliche Kunsthalle, Baden -
TheMenilCollection, Houston, Estado s Baden, Alemanha; CyTwombly: Paintings
Unidos; CyTwomb ly:Bolsena, Gagosian andDrawings,1952- 198 4,Hirschl & Adle r
Gallery, Nova York, Estados Unidos. Modern, Nova York,Estados Unidos; Cy
1988CyTwomb ly:Works onPaper, The Twombly:Sculture,Galleria GianEnzo
Place Gallery
, Nova York , Estados Sperone, Roma, Itália.
Unidos; CyTwomb ly: Poems tolheSea, 1983CyTwombly: Paintings, Stephen
DiaArtFoundation, Bridgehampton , Mazoh Gallery
, Nova York, Estados
SemTitulo/1.lnritled
, 1983 Estados Unidos ; CyTwombly, Vrej Unidos.
174.5x27x23
cm Baghoomian , lnc., Nova York, Estados 1982CyTwombly: XI Recent Works,
Bronze bronze
pintado/Painred Unidos. Sperone Westwater Fischer , Nova York ,
1987CyTwomb ly:Bilder, Arbe itenauf Estados Unidos; CyTwombly: Arbeiten
112
aufPapier,
GalerieKarsten Greve, 1977CyTwombly: Three Dialogues, Suíça. 1956CyTwombly,
TheStableGallery,
Colônia,
Alemanha; CyTwombly: An GalerieYvon Lambert, Paris,
França;Cy 1972CyTwombly, LeoCastelliGallery, NovaYork,Estados
Unidos.
Exhibition
ofPaintings,TheMayor Twombly:BilderundZeichnungen,Galerie NovaYork, Estados Unidos. 1955CyTwombly,
TheStableGallery,
Gallery,
Londres, Inglaterra. Karsten Greve,Colônia, Alemanha. 1971CyTwombly, GalleriaGianEnzo NovaYork,Estados
Unidos.
1981CyTwombly: Natural History- Part1: 1976CyTwombly: Bilder
undGouachen, Sperone,Turim, Itália;
CyTwombly, 1953SecondStable
Annual,
TheStable
SomeTrees ofltaly,Partli:Mushrooms, GalerieArtinProgress, Düsseldorf, Galerie
Yvon Lambert, Paris,
França. Gallery,
Nova York,Estados
Unidos;
Cy
Castelli
Graphics, Nova York,Estados Alemanha; CyTwombly, Kestner- 1970CyTwombly, GalleriaLaTartaruga, Twombly:
Drawings,
Paintings,
Sculpture,
Unidos;CyTwombly: Skulpturen - 23 Gesellschaft,
Hannover, Alemanha;Cy Roma,Itália. Princeton,
Estados
Unidos.
Arbeiten
ausdenJahren 1955 bis1981, Twombly:Dessins,1954-1976,Musée 1968CyTwombly: Paintings
andDrawings, 1951CyTwombly,
TheSevenStairs
Museum Haus Lange,Krefeld, d'ArtModerne delaVilledeParis, Milwaukee ArtCenter, Milwaukee, Gallery,
Chicago,
EstadosUnidos.
Alemanha; CyTwombly: WorksonPaper, França;CyTwombly: Watercolors,
Leo EstadosUnidos; CyTwombly: Paintings
Newport
1954-1976, Harbor Art Castelli
Gallery,Nova York,Estados andDrawings,LeoCastelliGallery,
Nova Exposições exhibitions
coletivas/Group
Museum, Newport Beach, Estados Unidos;CyTwombly, GalleriaGianEnzo York,
Estados Unidos. 1960Gastone Novelli,
AchillePerilli,
Cy
Unidos. Sperone,Roma, Itália. 1967CyTwombly, GalleriaNotizie, Two111bly,
Galerie
Müller,Stuttgart,
1980CyTwombly: Paintings andDrawings, 1975CyTwombly: Allusions(Bayof Turim,
Itália. Alemanha; Summary, Bluhm,
1959-1960:
TheUniversity Gallery, Meadows Naples),
LucioAmelio - Modem Art 1966CyTwombly, LeoCastelliGallery, Bontecou,
Daphnis,
Higgins,
Johns,Kohn,
SchooloftheArts,Southern Agency, Nápoles, Itália;
CyTwombly: NovaYork, Estados Unidos. Langlais,
Rauschenberg,
Sander,Scarpita,
MethodistUniversity, Dallas, Estados Bilder
undZeichnungen, GalerieKarsten 1965CyTwombly, GalleriaNotizie, Stella,
Twombly,Tworkov,LeoCastelli
Unidos;CyTwombly: Paintings and Greve,Colônia, Alemanha, CyTwombly: Turim,
Itália. Gallery,
Nova York,Estados Unidos.
Drawings,
1959-1976, TheMayor Gallery, Grey +Gouaches,
Paintings GalerieArtin 1964NineDiscourses onCommodus byCy 1953Mostra diArazzi
diCyTwombly,
Londres,Inglaterra;CyTwombly: Disegni, Progress,Munique, Alemanha; Cy Twombly,LeoCastelli Gallery,
Nova Scatole
Contemplative
eFeticciPersonalidi
Festival
1955-1975, deiDueMondi, Twombly:Paintings,Drawi'ngs, York,
Estados Unidos. Robert
Rauschenberg,
Galeriad'Arte
PalazzoAnciani, Spoleto, Itália;Cy Constructions,
1951-1974,lnstitute
of 1963Twombly, GalleriaLaTartaruga, Contemporanea,Florença,Itália;
Twombly:50Disegni, 1953-1980, Contemporary Art,Universityof Roma,Itália;CyTwombly, Galerie
Anne Rauschenberg:
Paintings
andSculpture, Cy
Padiglioned'Arte Contemporanea, Pennsylvania,Filadélfia,
Estados Abels,
Colônia, Alemanha. Twombly:Paintings
andDrawings,Nova
Milão,
Itália;CyTwombly atYvon Unidos. 1962CyTwombly, GalleriadeiLeone, York,EstadosUnidos.
Lambert,
Galerie Yvon Lambert, Paris, 1974CyTwombly: Roman Notes- Veneza,Itália. 1951New Talent:
Gandy andTwombly,
França. Gouachen,1970,Galerie Heiner 1961CyTwombly, GalleriadeiNaviglio, KootzGallery,NovaYork, Estados
1979CyTwombly: Paintings andDrawings, Friedrich,
Munique, Alemanha; Cy Milão,
Itália;
CyTwombly: LaRévolution Unidos.
Whitney
1954-1977, Museum of Twombly,GalleriaGianEnzo Sperone, duSigne,GalerieJ.,Paris,França.
American Art,Nova York, Estados Turim,Itália. 1960CyTwombly, GalleriaLaTartaruga,
Unidos;CyTwombly: Bilder 1957-1968, 1973CyTwombly, Galleria GianEnzo Roma,Itália.
Colônia,
Alemanha. Sperone,Turim, Itália;
CyTwombly: 1958CyTwombly, GalleriaLaTartaruga,
1978CyTwombly: FiftyDays atllium,The Bilder,
1953-1972,Kunsthalle, Berna, Roma,Itália.
LoneStarFoundation atHeiner Suíça;CyTwombly: Zeichnungen, 1957CyTwombly, TheStable Gallery,
Friedrich,
Nova York,Estados Unidos. Kunstmuseum,
1953-1973, Basiléia, NovaYork, Estados Unidos.
113
114
Untitle
d, 1967
Tinta
óleodepinturadecasa
egizdeceras/
tela/
Oi/based
house
paint
andwaxcrayon
oncanvas
200
.5x264
cm

115
CU~DO~
CU~ArO~
A~Nc
cGGUM

~uto
retrato
noInferno
, 1903
s/tela
Oleo /Oi/oncanvas
cm
82x65,5
Munch·museet,
Oslo
Puberdade,
1914
Óleo
s/tela/Oi/
oncan
vas
cm
97x77
Munch-museet,
Oslo
119
EDVARD
MUNCH
- UMEXISTENCIALISTA
NORUEGUÊS EDVARD
MUNCH:
A NORWEG/AN
EXISTENTIALIST
IN
NAARTE
EXPRESSIONISTA EXPRESS/ON/ST
ART

Quandojovem,
Edvard
Munch formulou
umtipode Asayoung manEdvardMunchformulated
akindofmanifesto,
a
manifesto,
umlemaparaelemesmoe seus
jovens banner forhimself
andhisyoung
fellow
painters
inChristiania
to
companheiros
depintura
emChristiania
sereunirem
ao rallyaround:
redor
de:
"Wewantmorethanamere photographofnature.
Wedonot
"Queremosmais doqueumamera fotografia
danatureza. wanttopaintpretty
pictures
tobehungondrawing roamwalls.
Nãoqueremos pintar
quadrosbonitos
paraserem Wewanttocreate,oratleast
laythefoundations
of,anartthat
pendurados
nasparedesdassalas
devisitas.
Queremos givessomething
tohumanity.
Anartthatarrests
andeílgages.
An
11
criarumaartequedêalgoà humanidade,
ouaomenos artcreated
ofone'sinnermostheart.
assentar
suasfundações.
Umaartequeatraia
a atenção
e
absorva.
Umaartecriadanoâmago docoração." Munch, however, wastheonlyNorwegian artistofhisgeneration
topursue thisambition.
Heremained aproclaimed individualist,
Munch,noentanto, foio únicoartista
norueguês
dasua whosawhimself asalinkinthechain ofartists
suchas
geraçãoa seguir
esse caminho. Manteve-se
um Michelangelo,Rembrandt, Manet, VanGogh andGauguin whose
individualista
declarado, queseviacomo umelodeuma profoundpersonal andintellectual
commitment emphasized the
corrente
deartistascomo Michelangelo,
Rembrandt, human aspect oftheirart.A frequently
quotednotefromhis
Manet,VanGogh e Gauguin cujos
profundos literary
diarycharacteristically
reads:
"Weshould no/ongerpaint
compromissospessoais e intelectuais
enfatizavam
o interiors
withpeople reading andwomen knitting,
theyshouldbe
11
aspectohumano desuaarte.Umapassagem peoplewholive,breathe, feel,suffer
and/ove.
freqüentemente
citada deseudiárioé característica:
"Não
devemos pintar
interiorescompessoas lendo
e mulheres Althoughhewasnotalone
instriving
forapersonal
basis
tohis
11
tricotando;
devemos pintarpessoasquevivem,respiram, art,nootherpainter
developed
suchadistinctive
"pri11ate
sentem,sofreme amam". symbolism,
wrought
byhisowntraumatic experiences.
His

Embora
nãoestivesse
seesforçando
sozinhoporalicerces
pessoais
parasuaarte,nenhumoutro
pintordesenvolveu
umsimbolismo
'particular'
tãodistinto,
forjado
emsuas
120
OGrito,
1883
Têmperas/prancha
/
Temperaonboard
cm
83,5x66
Munch-museet
, Oslo
121
A Mulher
. Sphinx,
1893Óleos/
tela/Oi/
oncanvas72x100
cm Munch
-museet,
Oslo

122
Sereia
naPraia,
1893/94
Óleos/ oncanvas
leia/Oi/ 93x117
cm Munch-museet,
Oslo

123
Vampira,
1893Óleos/ oncanvas77x98
tela/Oi/ cm Munch-museet,
Oslo

124
próprias
experiênciastraumáticas.
A análise dispassionate
analysis ofhisinnermostthoughts andfears
11
desapaixonada deseus pensamentos e temoresmais demanded anartwhich istheresult
ofacompulsive need to
11
íntimos
necessitavam de"umaartequeé o resultado de openone's
heart.Hedidnotmerely striveforsubjectivism
as
umanecessidade compulsivadeabrirseupróprio such;
heaimed toestablish universal
values throughindividual
coração".
Elenãosólutoupelosubjetivismo como tal, onesbycrystallizing
images ofman'sdeepest emotions- of/ove,
mastevecomo objetivo
estabelecer
valoresuniversais death
andanxiety,images thatretained
primitivequalities
através
dosindividuais,pelacristalização
dasimagens das evidently
forgotten bythebourgeoiscivilization
ofhistime.ln
emoçõesmaisprofundas dohomem - amor, morte e reference
toGauguin oneofhisfriendsinBerlinwrote in 1893:
angústia,
queretiveram suaspropriedades primitivas 11
he[Munch]
... doesn't need totravei
toTahiti toseeand
evidentemente esquecidaspelacivilização
burguesa do experience
theprimitive inhuman nature.
Hecarries hisown
11
seutempo. Comreferência a Gauguin, umdeseus amigos Tahiti
withinhim...
emBerlim escreveu,em1893:"(...) Ele(Munch) não
precisa
viajarparaoTaitiparavere vivenciar o primitivo lnChristiania,asOslo wascalled until1924,Munch initially
had
nanaturezahumana. Elecarregaconsigo o seu /earnedanaturalistic styleofpainting thatdepended heavilyupon
próprio
Taiti..." thestudy ofnature itself. lnJack ofaNorwegian academy ofart,
thetraditionaleducation ofpainting wasatthetimereplaced by
NaChristiania,como Osloerachamada até1924,Munch theideaofself-study tofoster originalityandtruth,oftenhowever
11 11
inicialmente
aprendeu umestilonaturalistadepintura que withano/der artistacting as midwife.Thisstage ofthings had
dependiamuito doestudo daprópria natureza. Naépoca, certain
financialadvantages fortheyoung artists
ofMunch's
porfaltadeumaacademia norueguesa deartes, a generation, whocould ili afford theexpenses ofaformal
educação tradicionalsobrepinturaerasubstituída pela education atacademies abroad. Even though hewasadirect
idéiadeauto-estudo parapromover a originalidadeea descendant ofoneNorway's foremost families thatincluded
verdade,geralmente comumartista maisvelho agindo high-ranking clergymen, intellectuals
andartists, Munch's father,
como 'parteira'.
Esse estado decoisasproporcionava amilitarysurgeon promoted fromtherankoflieutenant to
algumas vantagens financeirasparaartistasjovens da captain,
hadverylimited financialresources. Munch's early
geraçãodeMunch, quemalpodiam arcarcomasdespesas childhood wasscarred byhisfather's depression focusing on
deumaeducação formal emacademias noexterior. religious
matters, hisownprolonged ili healthandtheillness and
Embora fosse descendentedireto deumadasmais deathsofhismother andhissister Sophie. Henever entirely
tradicionais
famíliasdaNoruega, queincluía clérigosem escaped fromthose unhappy memories, recollectionsofwhich
altasposições hierárquicas,
intelectuais
e artistas,
o pai /aterwastobecome important incentives forapsychological
deMunch, umcirurgião militar
promovido detenente a expression inhisart.
capitão,
tinhapoucos recursosfinanceiros.
A infância de
Munch foimarcada peladepressão dopai,concentrada Withfinancialassistance
fromhiswealthy o/der
colleague and
emassuntos religiosos,
suasaúde sempre frágile as relative
FritzThaulow,
Munch spentthreeweeksvisitingtheWorld
doenças e mortes desuamãee suairmãSofia.Elenunca Exhibition
inAntwerp (where heexhibitedaportrait)
andParis in
conseguiu escaparcompletamente dessas tristes thespringof 1885.Afterthistriphepaintedworksinspiredby
lembranças,recordações quemaistardesetornaram themoreradical trends
inParisian art,worksthatwere described
importantes incentivosparaumaexpressão psicológica bythepressas "theextremity ofimpressionism,
theinside-out
11
emsuaarte. image ofart''andhewasclassified as thepainterofugly
things."
Though reckoned tobethemostgifted artistofhis
Coma assistênciafinanceiradeseuricocolega maisvelho generation,
heevidentlydenied tostrive
forimmediate success,
e parente,
FritzThaulow, Munch passou trêssemanas hisambition wastodevelop themedium ofpainting
tocomprise
a Exposição
visitando Mundial
deAntuérpia(onde exibiu
um existential
communication.
retrato)
e emParis, naprimavera de1885.Depois dessa
viagem,pintoutrabalhos inspiradosnastendências mais
radicais
daarteparisiense, descritos
pelaimprensa como
"oextremo doimpressionismo, a imagem daartede
dentroparafora'',e foiclassificado
como "opintordas
coisasfeias".Embora fosseconsiderado o artista
mais
talentosodasuageração, eleevidentemente serecusoua
lutarpelosucessoimediato, poissuaambição era
desenvolvero meiodepintura paracompreender a
comunicação existencial. 125
~uto
-retrato
sobumaMáscara
deMulher,
1891/93
Oleos/placademadeira/Oi/
onwooden
p/ate
70x44,5
cm
Munch-museet,Oslo
126
OBeijo,
1897
Têm
peraeóleos/tela
/
Tempera
andoi!oncanvas
87x80
cm
Munch
-museet,Oslo

Foinessa épocia queMunch começoua pintaro quese Around thistimeMunch started


painting
whatwastobecome one
tornaria umdeseus maisimportantes
temas, ACriança ofhismostimportantmotifs, TheSickCh ild.lnthisdepiction
of
Doen te. Neste1retratodalembrança datristeimpressão da thememory ofthesadimpr ession
ofhissisterdying, heseemsto
irmãmor rendo,, elepareceterrompidoasamarras do havebroken freefromtheconstraintsofNaturalismandfounda
naturalismo e eincontrado umalinguagem maispoderoso more powerful idiomcapable ofexpressingstrongerpersonal
capaz deexpre:ssar asemoções pessoaismaisfortes . Em emotions.lnretrospect hebelieved
thatthisworkofartborethe
retrospectiva,Etleacreditavaqueessaobradeartehavia seedforhis/atermajor expressive
worksofsorrowful
sidoa semente paraseus trabalhos
posterioresdegrande recollections
. He/atersummarizedit as"athoroughly nervous,
11 11
expressão sobr1erecordações pesarosas.
Maistardeele cubi
st andcolorlesspicture,ashis firstbreakfrom
11
iria resumircomo "umquadro totalmentenervoso, impressionism.
cubista e semc:or", como o seu"primeiro
rompimento
como impressionismo" .
127
Emabrilde1889,Munch fezumaexposição retrospectiva lnApril1889,
Munch arrangedaretrospective
exhibition
of63
de63quadros e umgrande número dedesenhos na paintings
andalarge number ofdrawings
attheStudents'
Associação
deEstudantes deChristiania.Eraalgodeque Association
inChristiania.
lt wasunheardofforayoung,
nunca seouvira
falar:umartista
jovem e controversofazer controversial
artisttohave aone-man show,andaccording
tothe
umaexposiçãosozinho.Deacordo comojornal newspaperAftenposten, theretrospective
"revealed
ahighdegree
Aftenposten,
a retrospectiva
"revelou muitaaudácia e ofboldnessandJack ofself-criticism."
However,impressed
bythe
faltadeautocrítica".
Entretanto,impressionado pela intensity
anddepth ofMunch's work,Munch'steacher,
orbetter
intensidade
e profundidadedotrabalho deMunch, seu "midwife,"
theprincipal painter
Christian
Krohg wrote
an
professor,
oumelhor'a parteira',
o pintoretambém enthusiastic
review inthenewspaper Dagbladet:
diretor
daassociação,Christian
Krohg, escreveu uma
crítica
entusiástica
nojornalDagbladet: "Hepaints
- thatistosay- he/ooks
atthings
inadifferent
way!
fromother
artists.
Hesees
onlytheessence
and,consequently,
"Elepinta- oumelhor
dizendo-,vêascoisasdeuma paints iswhyMunch's
onlythat.That pictures
asaruleare
maneiradiferente
emrelação
a outros
artistas:
Sóvêa
essência
e,conseqüentemente,
sópintaisso.
Eporesse

Natureza
Morta
(AAssassina),
1906
oncanvas
sitela/Oi/
Óleo
110x
120cm
Munch-museet,
Oslo
128
Golgotha,
1900
sitela/Oi/
Oleo oncanvas
80x
120cm
Munch
-museet,
Oslo
130
131
Duas Mulheres
naPra ia, 1934135
Óleositela/Oi/
oncanvas
80x81cm
Munch-museet,
Os lo

motivoqueosquadros deMunch viaderegra são'não- "unfíníshed,"aspeople havetaken


suchdelíghtínsaying.
Ohyes!
terminados',
como aspessoas têmtantoprazer emdizer
. They arefinished.Finished
fromhishand
. Artisfinished
whenthe
Ahsim!Estão terminados.
Terminados porsuas mãos.
A artisthassaidalithathereally
hastosay,andthisisthe
arteestácompletaquando o artista
diztudoo que advantag eMunch hasovergenerations
ofpainters,hehasthe
realmentetema dizer,
e essaé a vantagemqueMunch uníque abílity
toshowushowhefeltandwhatgripped him,
temsobre várias
geraçõesdepintores;eletema rara making everythínge/seseemunimportant."
capacidadedenosmostrar como sesentiue o queo
impulsionou,
fazendocomquetodoo restosetorne Munch'sreputation
asanartistofunusual,
if peculiar,
talent
was
semimportância." gaining
momentum. Munch wasawardedtheNorwegian
government's
state
travei
grantthatenabledhimtostayinFrance
A reputação
deMunchcomoartista
extraordinário
e forlengthy
periods
during
thesubsequent
three years,
absorbing
peculiar
estava
seexpandindo.
Munch recebeu
o prêmiode
132
~arteemHelm,
1893
oncanvas
s/tela/Oi/
Oleo
100x120,5
cm
Munch-museet,
Oslo

viagem
dogovernonorueguês
quepermitiu
queficasse
na impulses
fromalithedifferent
modem
trends
ofthisvibrating
França
porlongos
períodos
durante
ostrêsanosseguintes, timeinEuropean
art.
absorvendo
impulsos
detodasasdiferentes
correntes
modernas
dessies
temposvibrantes
daarteeuropéia. Onholiday
inNorway atthecoastal resort
ofAsgardstrandin
1891,Munchpaintedwhat /aterbecamethefirstmotifofaseries
Em1891,defériasnaNoruega,nobalneário
costeiro
de ofpaintings,
contemplating Nature's
unfoldingofthesexualforces
Asgardstrand,
Munchpintou oquemaistardesetornou
o betweenmanandwoman, mirroringthepessimistic
phi/osophyof
primeiro
temadeumasérie depinturas
quecontemplavam Schopenhauer
aswe/1 asthefearandanxiety attachedtosexuality
odesabrochar
dasforçassexuais
danaturezaentreum intheProtestant
religious
tradition
inNorway.
homem e umamulher,
espelhandoafilosofia
pessimista
de
Schopenhauer
e omedo e a angústia à sexualidade
ligados
natradição
religiosa
protestante
daNoruega.
133
AléiacomCriança, s/tela/Oi/
1906Óleo oncanvas75x90
cm Munch-museet,
Oslo

134
Quando Anoitecerfoimostrado naExposiçãodeOutonoem When Evening wasexhibited attheAutumn in
Exhibition
Christiania,
foiinicialmente ignoradopelaimprensa,mas Christiania,
it wasinitia/ly
ignoredbythepress, butcommented
comentado entreoscolegas artistas
como sendo uponamong hisfellowartistsasbeing utmost provocativeinits
extremamente provocativopelautilização
não-tradicional untraditional
mixture ofdifferent
techniques - amishmash ofoi/,
dediferentes1técnicas
- umamescla deóleo,pastele pastel
andpenei/ leavinggreat areas
ofthecanvas bare.However,
lápisdeixando
,grandes áreas dateladescobertas. Christian
Krohg wrote thatthepainting(probably alsolookingata
Entretanto,
Christian Krohg escreveuquea pintura second,
more synthetistic
simultaneously painted version)hada
(provavelmente olhando também paraumasegunda versão "serious
andstrict,almost religious
quality ...relatedtosymbolism
mais sintetiza1~a
quefoipintadasimultaneamente)tinha - thecurrentmovement inFrench art..."
uma"qualidade sériae severa,
quase religiosa
...
relacionada
aCJ1simbolismo - o movimento atualda Theslumpedfigureintheforeground wasmodeled
onthe21-
artefrancesa
..." year-old
JappeNilssen,
anaspiringauthor- andafriend
and
relative
ofMunch's- who,during thesummer atAsgardstrand,
Umafiguracurvada
noprimeiro
planobaseou-se
emJappe hadapassionate
affairwiththeartistOda
Krohg,
tenyearshis
Nilssen,
de21anos, umaspirante
a autor
- amigo e senior
andthewifeofChristianKrohg.
parente
deMunch - que,durante
overão em
Asgardstrand,
teveumcasoapaixonado
coma artista
Oda Munch's literarynotes fromthisperiodmixobservations
onhis
Krohg,
dezant>smaisvelha
e mulher
deChristian
Krohg. friend's
tragicromance withhisownrekindled
memories ofhis
affair,
sixyearsearlier,withanothermarriedwoman atthesame
Asanotações !literárias
deMunch desse períodomisturam placeatexactly thesarne ageasnowhis"model." These almos
t
observaçõess1obre otrágicoromance deseuamigo comas frenetic
notes recalling hiserotic
butanxiety-/oaded
experiences,
suas recordaçi>esreacesas
docaso quetivera seisanos aswe/1 as/aterliterarydrafts,
indicate
thatMunch,usinghis
antes,comou·tramulher casada,nomesmo locale com younger friend'sfeelingsasapointofdeparture,
discoveredthe
exatamentea mesma idadedoseu'modelo'. Essas possibility
offurn ishinganobjective
image withhissubjective
anotaçõesquaise frenéticas
recordando suas experiências memories andreco/lections.Munch was/ater
torepeat hismotifs
eróticas
cheiais deangústia,
bemcomo rascunhos overandoveragain duringthesubsequentyears,
concentrating
literários
postieriores,
indicamqueMunch, utilizando-se theminformandcontent. Hewouldgoonalihislifetomirrar
dossentiment,osdeseuamigo maisjovem como ponto these motifsinwhatheca/led "experimental
copies,"varying
departida,
de11cobriu a possibilidade
defornecer uma theirpsychologica/ impact.
imagem objetiva comrecordações e reminiscências
subjetivas.
Mu1nchiriarepetir ostemas muitas vezesnos lnMarch
1892,
Munch
joined
theNorwegian
painter
Christian
anos subseqüetntes,concentrando-osemforma e Skredsvig
inNice.
Skredsvig
wrote
about
Munch'svisit:
conteúdo.Aviida todairiaespelhar-senessestemas, no
quechamou d,e'cópias experimentais',
variandooseu "Forsome timehehaswanted topaintthememories ofasunset.
impactopsicollógico. Redas blood. No,it really
wascoagulated
blood.Butnoone
wou/d seeit thesarne way.
Anyone e/sewouldthinkofclouds.
Emmarçode'1892,
Munch
encontrou-se
como pintor Talking
about it madehimfee/sadanduneasy.Sadbecause the
norueguês
Chr·istian
Skredsvig,
emNice.Skredsvig humble means available
toartwereneverenough.'Heisstriving
escreveu
ose~1uinte
sobre
a visita
deMunch: fortheimpossible andhisowndespairishisfaith,'
I thought;
butI
advisedhimtopaintit. Andhepainted thiscurious
'scream.
"'
"Fazalgumte1mpo queelequerpintar aslembranças de
umpôr-do-sol.
Vermelho como sangue. Não,erarealmente
sanguecoagulado.Masninguém overiadomesmo jeito.
Qualquer
outrapessoa iriapensar emnuvens. Falar
delas
faziacomqueeleficasse tristee irrequieto.
Tristeporque
oshumildesmeios disponíveis paraa artenunca eram
suficientes.
'Elle
estálutando peloimpossível e seupróprio
desespero
é a suafé',pensei, massugeri queeleo
pintasse.
Eelepintou estecurioso 'grito'."

135
~uto-retrato.
OAndarilhoNoturno,
1923/24
oncanvas
s/tela/Oi/
Oleo
89,5x67,5
cm
Munch-museet,
Oslo
136
Norte
noInverno,1922/23
s/tela/Oi/
Óleo oncanvas
120,5x100
cm
Munch
-museet,
Oslo
137
Munchsereferiaa estapintura, hojeconhecida
como Thispainting,whichistodayknown asDespair, wasreferred
' toby
Desespero,
como "oprimeiro Grito". Oclose-up
dafigura
de Munch asthe"firstScream."Theclose-upoftheforegrounol
primeiro
plano deperfil,usando umchapéu molee figureinprofile,
wearingasofthatandlooking overtherailing,
olhando
sobre a cerca,tema característicadeumauto- hasthecharacterofaselfportrait.
A drawingfromthesame year
retrato.
Umdesenho domesmo anoilustra
como Munch illustrates
howMunch devisedthecomposition,byextending
imaginou a composição, estendendo asnuvenscorde theblood-coloredc/oudsintothesketchedframe andgivingthe
sanguenatelae dando à figura deprimeiroplanouma foreground figure
aprominent spatial
position,
toconveyits
posição
espacialproeminente, paratransmitira sua powerful message.Thetextadded tothedraw ingconfirms
poderosamensagem. Otextoqueacompanhava o thatthisisthesame experiencedepicted
inthemotifs Despair
desenhoconfirmaquefoia mesma experiência
retratada andtheScream:
nostemas Desesperoe Grito.
"Iwaswalking alongtheroadwithtwofriends - watching the
"Passeavapelaestrada comdoisamigos,olhando opôr- sunset- theskysuddenly turnedredasblood -1 stopped, leant
do-sol,
quando océuderepente setornouvermelhocomo againstthefence, dead
lytired- above theblue-black
fjordand
sangue.Parei,
recostei-me nacerca,
extremamente thetownlayblood andtanguesoffire- myfriends walked on
cansado- sobre ofiorde pretoazulado
e a cidade andI wasleft,tremblingwithfear- andI could feelaninfin.ite
estendiam-se
sangue e línguasdefogo.
Meus amigos scream passing throughthelands
cape ."
foram
andando e eufiquei,tremendodemedo - podia
sentir
umgritoinfinito atravessando
a paisagem." ln 1892Munch wasinvitedtoexhibitattheArtist's
Associationin
Berlin,where hispictures
caused suchasscanda/thatthe
Em1892Munch foiconvidado a expor
naAssociação de exhibitionclosed within
aweek. Munch becamethesubjectof
Artistas
deBerlim, onde seus quadroscausaram tamanho · conversation, andtheBerlinliterary
andartistic
societywelcomed
escândaloquea exposição tevedeserfechada emuma himsocial/y. However,hegradually gravitated
towards themore
semana. Munch setornou otemadasconversas ea radical,
literarycirc/e
centered aroundAugustStrindberg.
sociedadeliteráriae artística
deBerlim oacolheu Although predominantly Scandinavian,thegroupalsoinclud'ed
socialmente.Noentanto, elegradualmentegravitava
em thePolish writerStanislawPrz ybyszewski,
theGerman art
direçãoaocírculo literário
mais radical,
centradoaoredor historianJuliusMeier-Graefeandtheyoung German author
deAugust Strindberg. Embora predominantemente RichardDehmel . Thegroup'sinterest
focusedonSymbolism,,on
escandinavo,o grupo também incluía
oescritor polonês Nietzsche'sphilosophy,andwaspredominantly obsessed with
StanislawPrzybyszewski, ohistoriadordeartealemão psychology,eroticism andfantasiesofdeath,
which mayhave
Julius
Meier-Graefe e ojovem autoralemão Richard given newforce toMunch's motifs,
particularly
hisimages o!'
Dehmel. Ointeresse dogrupo concentrava-seno Lave, Anxiety andDeath.
simbolismo,nafilosofia deNietzsche,e estavaacimade
tudoobcecado pelapsicologia, eroticismoe fantasias Workingfromhismany literary
sketcheshetransposed
the
sobrea morte,oquepode terdado novasforças aos experiences
fromhischildhood andyouthintoacondensed
temasdeMunch, emespecial suasimagens deAmor, "expressionist"
idiominwhich theuseofcalorissymbolic
and
Angústiae Morte. suggestive
ratherthandescriptive.
Healsoappliedarepertoire
of
pictorial
formulae,aswe/1 asasetofsigns
andsymbols, which
he
Aotrabalhar
a part
ir deseusmuitos
esboçosliterários
ele
transpôs
asexperiênciasdesuainfância
ejuventudepara
umalinguagem 'expressionista'
condensado
emqueouso
dacoré simbólico
e sugestivo
emvezdedescritivo.
Também aplicouumrepertório
defórmulas
pictóricas,
bem

138
A Mãe
Morta,
1893Óleo
s/tela/Oil
oncanvas73x911,5
cm Munch
-rnuseet
, Oslo

139
como umagama desinaise símbolos,
quecontinuava keptrepeating
andvarying;
forexample,
themoon'sphallic
repetindo
e variando,
como porexemplo,
o reflexo
fálico reflection
onthesea,
thealmoststereotyped
youngman- the
daluanomar,ojovem homem quase
estereotipado
- o artist's
alterego- andthecontrasting
female
figures,
dressedin
alter-ego
doartista- e asfiguras
femininas
contrastantes, lightanddarkcolors.
vestidas
emcores clarase escuras.
Duringtheperiodfrom1896 to 1898,Munch retumedtolivein
Duranteosanos de1896a 1898,Munch voltoua viver Pariswhere hemixed withacircle
ofartistandmusicians.
Hewas
emParisonde semisturou comumcírculo deartistas
e invited
toillustrate
Baudelaire's
Lesfleurs
dumal,buttheproject
músicos.Foiconvidadoa ilustrar
Lesfleursdumalde wascanceled when thepublisher
died.Hemade posters
for
Baudelaire,
maso projetofoicanceladoquando oeditor lbsen's
Peer GyntandJohnGabriel Borkman attheTheatredeI
morreu.Fezcartazes
paraPeerGynt delbsen,paraJohn 'Oeuvre,
andexhibitedattheSa/on deslndependantsandat
Gabriel
Borkman noTheatre del'Oeuvre,e expôsno Bing's
L'ArtNouveau Gallery.
Munch wasnowamature artist,
Salondeslndependantse naBing'sL'ArtNouveau Gallery. bringing
withhimtoParis hisprincipal
works,buttheextentofhis
Munch eraagoraumartista maduro,
trazendo consigo influence
onFrench artduring
thisperiodisdebatable.
paraParissuasobrasprincipais,
masa extensão de
suainfluência
naartefrancesa duranteesse Nevertheless,thestimulatingeffect ofParis isreflected
inthe
tempoé discutível. masterpiecesMunch producedjustafterthetumofthecentury
oftenlyrical
andharmonious motifs loaded withtheeroticism
of
Entretanto,
osefeitos estimulantes
deParis refletem-se lightNordicsummer nights.Untiltheoutbreak ofthefirstworld
nasobras-primasqueMunch produziu logodepois da warin 1914, Munch repeatedlyexhibited inFrance,andthereare
viradadoséculo,temas geralmentelíricose harmoniosos indications
thatMunch's "newartistic useofcolar'' have
como oeroticismo dasnoitesclarasdoverão nórdico.Até influencedtheFrench fauvists
before theyexhibited asagroup in
o início
daPrimeiraGuerra Mundial,em1914,Munch 1905.lnthiscontext ChristianKrohg's comments inanarticle
of
expôs várias
vezesnaFrança, e háindícios dequeseu 1909 areinteresting:"lnconclusion, if I weretogivean
"novo usoartístico
dascores" tenha influenciado os impression ofMatisse asapainter, I would saythattheresembles
fauvistas
francesesantes deelesexporem como umgrupo Edvard Munch. l thinkMunch isthefather ofMatissism,thoughhe
em1905.Nesse contexto,oscomentários deChristian may- perhaps disown hischi/d."
Krohg, numartigode1909,mostram-se interessantes:
"Concluindo,
seeufosse darumaimpressão deMatisse Munch's acknowledged
influence
onyoung North European
como pintor,
diriaqueeleseparece comEdvard Munch. artists,
notablytheGermanexpressionist
painters,
isreflected
in
Acho queMunch é o paidomatissismo, embora elepossa, hiscomprehensivesuccess
inGermany afterthetumofthe
talvez,desconhecerseufilho". century.
lnthisperiod
hecontinuedtoliveandworkinGermany
painting
anumber ofmonumental,
fu/1-lengthportraits,
pure
A reconhecida
influência
deMunch sobre osjovens landscapesinvibrating
strongcolors,
andnotably aharshversion
artistas
daEuropa doNorte,principalmente sobreos ofhisseriesof/ovemotifs.
pintores
expressionistas
alemães,estárefletida noseu
sucessoabrangentenaAlemanha, após a virada
doséculo.
Nesseperíodoelecontinuoua vivere trabalhar
na
Alemanha - pintando
váriosretratosmonumentais, em
tamanho natural,
paisagensemcores vibrantesfortese,
notavelmente,
umaversão agressivadesuasérie detemas
sobreoamor.
140
Em1912,foidada a Munchumasalaespecialnafamosa ln 1912,Munch wasgiven aseparate roam atthefamous
Exposição
Sonderbund emColônia,ondefoireconhecido Sonderbund ExhibitioninCologne,where hewasacknowledged
como a maior influência
vivanodesenvolvimentodaarte asthegreatest livingsingle
influence onthedevelopment of
moderna contemporânea européia.
Noanoseguinte,em contemporary European modem art.ThefollowingyearinBerlin
Berlim,
elee Picasso eramosúnicosartistas
estrangeiros heandPicasso were theonlyinvited foreignartists
tobegiven
convidadosa tersalasespeciais
naExposição
deOutono,
em theirownrooms attheAutumn Exhibitioninrecognitionoftheir
reconhecimento à importância
deambos paraosjovens importance totheemerging young German artists.
However,
artistas
alemães quesurgiam. Entretanto,
enquanto
as whereas themost avant-gardetendenciesinmodem art
tendênciasdevanguarda naartemoderna se developed towards futurismandcubism, or,inthecaseof
desenvolveram nadireçãodofuturismoe docubismo,
ou, Kandinsky,towards abstraction,
Munch perceivedtheexternai
nocaso deKandinsky, parao abstrato,
Munch percebia
o world throughafreeuseofthecentral perspective
which
mundo exteriorpormeio dousolivredaperspectiva remained aprincipalelement inhishumanistic art.
central,
oquecontinuou sendoumdoselementos
principais
desuaartehumanística. Between thewars Munch ledareclusive lifeathishome Ekely,
on
theoutskirts
ofOslo, seeing onlyhisclosest friends.Another
Entre asguerras,Munch levou umavidareclusa emsua groupofmotifs fromthese /ateryearsdepicts theartistandhis
casa em Ekely,nosarredores deOslo, vendosomente os model,inwhich Munch analyses therelationship between an
amigos mais chegados.Um,outro.grupo detemas desses o/der
manandayoung woman. Compared tohisearlierstark,
anos tardiosretrata
oartistae a modelo,emqueMunch boxlike
rooms, these interiors
appear crammed withobjects
with
analisaa relação
entreumhomem mais velhoe uma doorsleadingtoasuccession ofother rooms. Between 1932and
mulher maisnova. Comparados comsuas severassalas 1935Munch made vibrant"radicalcopies" ofhisearlier/ove
feitocaixas,osinteriores
agora aparecem repletos
de motifs.
Hemayhave been influencedbytheBrücke artists,
objetos,comportas quelevam a umasucessão deoutras particularly
theviolentlyexaggerated coloring ofKarlSchmidt-
salas.Entre 1932e 1935Munch fez 'cópias
radicais' Rotluff,
whose workwasincluded inacomprehensive exhibition
vibrantesdeseus temas iniciais
sobre oamor.Pode ter ofGerman artattheKunstnernes HusinOslo in 1932underthe
sidoinfluenciadoporartistas
dogrupo Brücke,
em patronageofEdvard Munch.
especialpelocoloridoviolentamenteexagerado deKarl
Schmidt-Rotluff,
cujotrabalhofoiincluídonuma exposição During
thelastdecades
ofhislife,Munch
produced
aseries
ofself
abrangente daartealemã naKunstnernes HusemOslo em portraits
inwhich
hetraced,
yearbyyear,hismental
andphysical
1932,sobo patrocíniodeEdvard Munch. progress
towards
hisapproachingdeath.

Nasúltimas
décadas desuavida,Munchproduziu
umasériedeauto-retratos
emquetraçou,anoa ano,
o seuprogresso à morte
físicoe mentalemdireção
queseaproximava.

141
Morte
noQuarto
deDoente
, 189
3 Gizdecera s/tela/Crayon
elápis andpenei/
oncanvas91x109
cm Munch-museet.
Oslo

142
Pego
deSurp
resa
, 1907Óleo
s/tela/Oi/
oncanvas85x110,5
cm Munch-museet,
Oslo

143
emBerlim, naAssociação dosArtistas.
1863Nasce em12dedezembro, em Alguns diasantesdaabertura, os
Loten,Hedmark County, naNoruega. membros daAssociação votampelo
FilhodeCristian Munch, médico, e fechamento daexposição. O'caso
LauraCathrine Munch, nascida Munch' torna-o célebre danoiteparao
Bjolstad.Noanoseguinte, a família dia.Ingressa nocírculointernacional
muda-se paraChristiania (atualOslo). deescritores, artistas e críticosque
1879Matricula-se noTechnical inclui,entreoutros,AugustStrindberg
Collegeparaestudar arquitetura,
mas e Stanislaw Przybyszewski.
freqüentes acessos dedoenças 1893EmBerlim, emdezembro, faz
interrompem seusestudos. exposição individual, ondeseis
1880Decide tornar-sepintore,noano pinturas sãoreunidas emumasérie
seguinte,matricula-se naRoyal School intitulada Love,evoluindo, maistarde,
of Design. paraTheFrieze ofLife.
1882Divideumestúdio comoutros 1894EmBerlim, é publicado o
jovenspintores,ondeChristian Krohg, primeiro livrosobreo artista:DasWerk
umdosmaisimportantes pintores desEdvard Munch, comcolaborações
noruegueses daépoca, supervisiona deStanislaw Przybyszewski, Franz
seutrabalho. Servaes, WillyPastor e JuliusMeier-
1883Expõe pelaprimeira vez(The Graefe. Começa a trabalhar em
lndustry
andArtExhibition). entalhes e litografias nofinal
1884Trava contato comos desse ano.
anarquistas,como autorHans J~gere 1895EmBerlim, expõecomo artista
também comoutrosmembros da finlandês AxelGallén-Kallela, na
lnfrontofthesun,Kragero,
1911 Christiania-Boheme, umgrupode Galeria UgoBaroccio. JuliusMeier-
escritores
e artistas devanguarda. Graefe publica umaobracomoito
Expõe pelaprimeira veznoArtists' entalhes.
Autumn Exhibition,emChristiania, 1896Emfevereiro, viajaa Paris.
ondeseapresentará regularmente até Expõe noSalon deslndépendants (dez
1892. pinturas). Exposição individual no
1885ViajaparaAntuérpia emmaio, Salon del'ArtNouveau. Umartigode
expondo umretratodesuairmãlnger Strindberg é publicado naLaRevue
naFeiraMundial. Daí,viajaa Paris, Blanche. Produz litografias coloridas e
ondepermanece trêssemanas. começa a trabalhar comxilogravuras.
1889Emabril,fazsuaprimeira Desenha o cartazparaPeerGynt,de
exposição individual.Recebe uma lbsen,parao Théâtre del'Oeuvre.
bolsadeestudos doEstado, viajando a 1897EmParis,expõe novamente dez
Parisemoutubro, ondetemaulasno pinturas noSalon deslndépendants.
estúdiodeBonnat. Desenha o cartazdeJohnGabriel
1890Encontra-se emSt.Cloud,nos Borkman, parao Théâtre del'Ouvre.
arredoresdeParis. Regressa à Noruega, emjunho.
1891Encontra-se emNicee Paris. Adquire umapequena casadeverão
Passao verãonaNoruega. emÁsgârdstrand, cidade costeira ao
1892Primeira exposição individual
no suldeChristiania.
outono.Depois disso,recebe um 1898ViajaparaBerlimemmarço. Em,_
conviteparaapresentar a exposição maio,segue paraParis.Retorna em
144
junho.IlustratextodeStrindberg no Freqüenta clínicascomoBad
jornalQuickborn. Elgersburg e BadKõsen, tentando
1899ViajaparaBerlim,Paris,Nice, tratarseucrescente problema comos
Florença e Roma, ondeestudaos nervos.
afrescosdeRafael. Regressa à Noruega 1907Pintaumfrisoparao
porParis. Kammerspiele Theatre,emBerlim.
1900Encontra-se noSanatório Passa o verãoe o outonoem
Kornhaug, naNoruega. Emmarço, Warnemünde, Alemanha.
viajaparaBerlim,Florença, Romae 1908Passa o invernoemBerlime o
_Suíça.Passa o outonoemChristiania. verãoemWarnemünde. Nooutono,
1901Passa o invernoemChristiania e interna-senaclínicaparticularpara
o verãoemÁsgârdstrand. Encontra-se doenças nervosas dodr.Jacobson, em
emBerlimnoiníciodenovembro. Copenhague.
1902EmBerlim.Dedica-se à 1909Passa o invernoe a primavera
fotografia.Expõe TheFriezeofLifena como dr.Jacobson. Emmarço,
BerlinSecession. Travarelações com finalmente obtém reconhecimento na
AlbertKollman, Dr.MaxLindee Noruega apósumagrande exposição
Gustav Schiefler,quedarãogrande individual
emOslo, a qualtambém lhe
suporteà suaobranaAlemanha. Verão trazsucesso financeiro.Emmaio,
emÁsgârdstrand. Dispara contrasi estabelece-seemKragero, cidade
mesmo, namãoesquerda, durante costeiraaosuldaNoruega. Começa a
desentendimentos comsuanoiva. trabalharnoprojeto dedecoração da
Perdeduasjuntasdosdedos. OsloUniversity Aula.
1903Berlime Paris.Épublicado o 1910Adquire a propriedade de Painting
inthestreets
ofKragerõ,
1912
livroEdvard MunchunddieKunstder Ramme, emHvitsten. Continua a
Zukunft,deMaxLinde.Torna-se trabalharnoprojeto daOsloUniversity
membro daSocieté desArtistes Aula.
lndépendants. Vende a obraSummer 1912Ganha umasalaespecial na
Night/GirlsontheJettyaofamoso importante Sonderbund Exhibition,
em
colecionador russoMorozow. Colônia,único artistavivona
1904EmBerlim,assinacontratode exposiçãoa receber talhomenagem. É
trêsanoscomBrunoCassirer paraa apresentado nessa exposição como um
vendadeimpressões desuasobras,e dosprecursores daartemoderna, ao
outrocomCommeter paraa vendade ladodeCézanne, VanGogh e Gauguin.
suaspinturas. Passa osmeses de 1913Aluga Grimsrod Manor,noMoss.
marçoe abrilemWeimar. Torna-se Completa 50anose recebe inúmeras
membro daBerlinSecession. Passa o ~omenagens, naNoruega e noexterior.
verãoemÁsgârdstrand, ondepintaum Econvidado - comPicasso - a expor
frisoporencomenda deMaxLinde. naAutumn Exhibition,
emBerlim,para
1905Grande exposiçãonaManes Art destacara importância dosdois
Association,emPraga, ondetem artistasparaa artejovemalemã.
imenso sucesso. 1914Viajaa Berlime Paris.Faz
1906Trabalha noscenários da imenso sucesso emumagrande
produção deMaxReinhardt dasobras exposiçãonaFritzGurlitt'sKunstsalon,
Ghostse Hedda Gabler,delbsen,para emBerlim.A Primeira Guerra Mundial
o Kammerspiele Theatre,emBerlim. interrompe seuestreitocontatocom
lnthestudyatGrimsrõd
Manar,
Moss,
1915 145
1863 BomonDecember 12atL~ten, seriesnamed Love, /atertodevelop into
Hedmark County, Norway. SonofChristian TheFrieze ofLife
Munch, amedical doctor, andLaura 1894lnBerlin. Firstbookabout theartistis
Cathrine Munch, néeBj~lstad. Thefamily published:Das Werk desEdvard Munch
moves toChristiania (nowOslo) the withcontributions byStanislaw
following year Przybyszewski, Franz Servaes, WillyPastor
1879 Enrols attheTechnical College to andJulius Meier-Graefe. Startsworking on
lnthestudyatEkely,
1944 become anarchitect, butfrequent bouts of intaglio
printsandlithographs bytheendof
illness interrupts hisstudies. theyear.
1880 Decides tobecome apainter, and 1895lnBerlin. Exhibits together withthe
enrols attheRoyal School ofDesign the Finnishartist
AxelGal/én-Kallela atUgo
following year. BaroccioGallery. Julius Meier-Graefe
1882 Shares astudio withotheryoung publishesaportfolio ofeightintaglio prints.
o Continente. painters, where Christian Krohg, oneofthe 1896 ToParis inFebruary. Exhibits atthe
1916Adquire a propriedadedeEkely, foremost Norwegian painters ofthetime, Salon deslndépendants (tenpaintings).
emSkoyen-by-Oslo, onde passa a supervises theirwork. Separateexhibition attheSalon del'Art
maior partedotempo, atésuamorte. 1883 Exhibits forthefirsttime(The Nouveau. Strindberg's review ispublished
Em19desetembro, a decoração da lndustry andArtExhibition). inLaRevue Blanche. Produces colour
OsloUniversityAulaé inaugurada.A 1884Comes intocontact withtheanarchist lithographsandstarts working on
monografiadeCurtGlaser dedicadaao andauthor Hans Jéeger andother members woodcuts. Design poster forlbsen's Peer
artista
é publicadanoanoseguinte. oftheChristiania-Boheme, agroup ofavant- GyntforThéâtre del'Oeuvre.
1921Grande exposição retrospectiva garde writers andartists.Exhibits forthe 1897 lnParis. Exhibits again tenpaintings
emKunsthaus, emZurique. firsttimeattheArtists' Autumn Exhibition attheSalon deslndépendants. Designs
1923Torna-se membro daAcademia inChristiania where hewi/1 exhibit regularly posterforJohnGabriel Borkman for
Alemã deBelas-Artes. until1892. Théâtrede/'Oeuvre. Returns toNorway in
1927Grande exposição retrospectiva, 1885Traveis toAntwerp inMay, exhibitsa June.Purchases asma/1 summer house in
primeironaNationalgalerie,
emBerlim, portrait ofhissister lngerattheWorld Asgardstrand, acostal townsouth of
depoisnaNational Gallery,
emOslo. Exhibition. Then toParis forthree weeks. Christiania.
1930Sofredeumadoença nosolhos. 1889 lnAprilfirstsoloexhibition. Receives 1898ToBerlin inMarch, ParisinMay,
1933Celebra 70anos. Torna-se aState Travei Scholarship, traveis toParis returnshome inJune.11/ustrates
CavaleirodaGrande CruzdaOrdem de inOctober where hetakes classes at Strindberg's
textintheperiodical
SantoOlavo. Sãopublicadas duas Bonnat's studio. Ouickborn.
monografiassobre o artista, 1890 lnSt.Cloud outside Paris. 1899Traveis toBerlin, Paris,Nice, Florence,
respectivamenteporJensThiise Pola 1891 lnNiceandParis, summer inNorway. andRome where hestudies Raphael's
Gauguin. 1892 Firstsoloexhibition intheautumn; frescos.Returns home viaParis.
1937-39 Oitentae duas obrassão invited thereaftertoshowtheexhibition in 1900 Kornhaug sanatorium inNorway. ln
confiscadasnosmuseus alemães pelos Berlin attheArtists' Association. Within March toBerlin, Florence, Rome and
nazistas
e vendidas naNoruega. days ofitsopening theAssociation Switzerland.Autumn inChrístiania.
1940A Alemanha invadea Noruega. members votetoclose theshow. "The 1901Winter inChrístiania, summer in
Munch rejeita
o contato comos Munch Affair"makes himacelebrity Asgardstrand. ToBerlin inthebeginning of
nazistas. overnight. Joinstheinternational circleof November.
1944Morre tranqüilamenteemsua writers, artists
andcritics including August 1902 lnBerlin.Takes upphotography.
casa,em23dejaneiro. Deixaem Strindberg andStanislaw Przybyszewski. TheFrieze
Exhibits ofLifeattheBerlin
testamentosuas à cidade
obras-de-arte 1893 lnBerlin. Soloexhibition inDecember, Secession.Becomes aquainted withAlbert
146 deOslo. where sixpaintings areassembled intoa Kollman,Dr.MaxLínde andGustav
1

Schiefler,
whowere tobecome great Sonderbund Exhib itioninCologne, theonly
supportersofhisartinGermany. Summer livingartist
intheexhib itiontoenjoy such
inAsgardstrand. Shoots himselfintheleft anhonour. Presented intheexhibition as
hand during thebreak-up withhisfiancê, oneoftheforerunners ofmodem art
loosestwofinger-joints . togetherwithCézanne , VanGogh , and
1903 BerlinandParis. MaxUnde 'sbok Gauguin
Edvard Munch unddieKunst derZukunft is 1913 Rents Grimsrf1d Manor atMoss. 50
published.Becomes amember ofSo,cieté years ofageandreceives many tributes
desArtisteslndépendants. Se/Is
thepainting fromhome andabroad . Isinvited -
Summer NighVG irlsonthejettytothe togetherwithPicasso - toexhibit atthe
famous Russian collector Morozow. Autumn Exhibition inBerlin toemphasize
1904Berlin.Signs athree yearcontractwith thetwoartists' importance foryoung
Bruno Cassirerforthesaleofhisprims, and German art.
anothercontract withCommeter forl'hesale 1914 TraveistoBer/in andParis. Makes
ofhispaintings. March-April inWeimar. greatsuccess withalarge exhibition atFritz
Becomes amember oftheBerlinSecession. Gurlitt's
Kunstsalon inBerlin. Thefirst
Summer inÁsgardstrand where hepaints a World War breaks offhisclose contact with
commisioned frieze forMaxLinde. theContinent. lnthewinter studio
atEke
ly, 1938
1905Large exhibition atManes Art 1916 BuystheEkely property atSkf1yen by
AssociationinPrague proovesagreá1t Oslo,where hespends most ofhistime
success
. untilhisdeath. September 19theAula
1906 Works ondesign setsforMax decorations areunveiled. CurtGlaser's
Reinhardt's productions oflbsen's Ghosts monograph oftheartistispublished the
andHedda Gabler forhisKammerspiele followingyear.
Theatre inBerlin.Visitsspas likeBad 1921 Large retrospective exhibition in
Elgersburg andBadKõsen, tryingtocurehis Kunsthaus Zürich.
growing nerve trouble
. 1923 Becomes amember oftheGerman
1907 Paints afrieze
fortheKammerspiele Academy ofFine Art.
theatreinBerlin. Summer andautufTi1n
in 1927 Large retrospective exhibition, firstin
Warnemünde, Germany . Nationalgalerie inBerlin, /aterinthe
1908 Winter inBerlin,
summer in NationalGallery inOslo.
Warnemünde. lntheautumn admittedtoDr. 1930 Suffersfromaneyecomp laint.
Jacobson's private
clinicfornervous 1933 Celebrates his70th birthday. Ismade
conditions inCopenhagen. aKnight oftheGrand Cross oftheOrder of
1909 Winter andspring withDr.Jacobson. St.0/av.Twomonographs about theartist
lnMarch finallyacknowledged inNo,rway arepublished, byJensThiis andPola
afteralarge soloexhibition inOslo, which Gauguin respectively.
alsobrings himeconomic success. InMay 1937-39Eighty -twopaintings inGerman
settles
inKragerf1, acoastal townint'he museums areconfiscated bytheNazis and
south ofNorway. Starts workonthedesign soldinNorway.
forthedecoration oftheOslo 1940 Germany invades Norway. Munch
UniversityAula. refusescontact withtheNazis.
1910 Buys theRamme property atHvitsten
, 1944 Diespeacefully athome on
continues toworkontheAulaproject. January 23.Bequeaths hisworks ofartto
1912 Isgiven hisownroom attheimportant thecityofOslo. 147
148
....
~

Ciúme,1934/35
Óleos/tela/Oi/
oncanvas
78x117cm
Munch-mu seet
, Oslo
149
I '
... . -
,,
CU~DO~~o~rníO
CU~!O~ GUcVA~ ~ ' •
l
..
.. ...
i .
)
~

.. .,,
' ~ \ 1

Reticularea,
1968
stee/
AçoinoxidáveVStainless
Ambientação/Environment,
1980
cm
540x350
Coleção/Collection
Fundação
GAN
Foto:Asdrubal
Perdomo
.. ,. .. •

• ' ..
, . .•
..

, . .
e
' ,.
• "
.. -
,.
..
. .•
.. .
?
J

\'
' :-. . ..,
.. ~

la
t
'
~

. •
" .
~
I
i .. ..

..
~
#
• i
•,.,1 --;,;;,.._

'(
• ,..

..
,;~
• , .h . --
i,.1
' \ t

' t ••

....
'
., ..
• ' .l ..
...
..

...
--- •.
_......
;

·-.

153
FAZER
EDESFAZER DOING
ANOUNDOING
NOESPAÇO INSPACE

"Contraponto
dovazio "Counterpoint
ofthevoid
noqualeucreio" inwhich
I believe"
René
Char René
Char

GertrudisGoldschmidt é paranós,naarte,e entretodos lnart,GertrudisGoldschmidt isforus,andamong thosewhohad


aquelesquetivemos o privilégio deconhecê-la, theprivilegeofmeeting her,simply known asGego, aname fui/of
simplesmente Gego, umnome carregado deespaços e spaces andfines. Venezuelan, bomin 1912 inHamburg, she
linhas.
Venezuelana, nascida em1912emHamburgo, arrivesinCaracas in 1939,running away fromtheasphyxia and
chegaa Caracas em1939,fugindo daasfixiae dasombra thehorrificshadow ofNazism, justoneyearafiersheobtained her
aterrorizante
donazismo, umanoapenas apóssegraduar degree inarchitecturefromtheUniversity ofStuttgart.
Weassume
arquitetanaUniversidade deStuttgart.Édesepresumir thatother marks ofthose previous decades ofanexceptional
que,nasuaformação, tenham ficado outrasmarcas reinvigoratingimpulse have been retainedinhereducation.
daquelasdécadas anterioresdetãoexcepcional impulso Actions hadbeen accumulated uptothenfromthepurifying
renovador.Jásetinham acumulado açõescomo as initiatives
oftheStijlgroup (1915), founded byMondrian andvan
iniciativas
depuradoras doGrupo deStijl(1915), fundado Doesburg, inwhich therelations between neoplasticismand
porMondrian e vanDoesburg, noqualseestabelem as metaphysics isestablished.TheBauhaus opens fortwodecades,
relaçõesentreo neoplasticismo e a metafísica.
A Bauhaus thelargestcreativelaboratory ofthecentury, practically
inali
abreporduas décadas o maior laboratóriocriador do senses. Because philosophicalandtheoretical supportsufficiently
século,praticamente emtodos ossentidos. Porfaltarum convincing anduniversal wasmissing, theDadá groupopens its
apoiofilosóficoouteórico suficientemente convincente e doors,bybreaking withsociety anditsvalues,andmoves forward
universal,
o grupo Dadáabreasportas, mediante a ruptura toward whatwemaycal/today thenewmeans oralternative
coma sociedade e seus valores,e dáumpasso nosentido ways ofcreating adissidence andleaving outtraditional
methods.
doquehojepoderíamos chamar denovos meios, ou Furthermore, fromanydogmatic postulation,
Mondrian isthekey
maneiras alternativas
decriarnadissidência e à margem toseeing through thenatural appearances; oneshouldremember
dosmeios tradicionais.
Maisalémdequalquer postulado thatwhen hestarted paintingaflower, hesawonlyitsstructure.
11
dogmático, Mondrian é a chave paraseenxergar alémda Hesearches for"pure reality,""amoreuniversal substance.And
aparêncianatural;lembrando quequando começava a hereaches aconclusion:"/fwecannot liberateourselves,
wemay
11
pintar
umaflor,viasóa suaestrutura. Busca "arealidade atleastliberateourvision.
pura","umasubstância maisuniversal". Echega a
concluir:
" Senãopodemos liberar a nósmesmos,
podemos pelomenos liberara nossa visão".

154
Todo o peso deumcontinente saturado,
convulsionado, Alitheweight ofasaturatedcontinent,
caughtinconvulsions,
instado dramaticamente pelabarbáriedaguerra, parece dramatically
drivenbythehorrors ofwar,seems toleave placefor
deixar lugarparaumsentimento quesóa América poderia afeeling
thatonlyAmerica wouldconvey toGego: thediscovery
dara Gego: o descobrimento
deumoutroespaço, forado ofanotherspace, unusualandfree,together
withthefeeling of
comum e livre,juntoaosentimentodenãoestarnofimde notbeingattheendofanadventure, butonlyinthebeginning: in
umaaventura, masjustamente nocomeço: nessasnovas thesenewlands, everythinghastobedone. That ishowwe
terras,tudoestáporserfeito.Assim compreendemos understandwhyGego gotinvolved sorapidly
inafebrile activity.
como Gego seenvolveu rapidamentenuma atividade Shealternatesprofessions,
tasks,
bigandsmall creative
febril.Alterna profissões,
tarefas,
pequenas e grandes enterprises.
lt wasthebeginningofthe'50s.Shebegins herwork,
empreitadas criadoras.
Erao início
dadécada de50,Gego surpasses
everybody inhereager desireofsharing thevast
inicia
suaobra.Transcende a outrosemseuafãde horizons.
Sheteaches inabrilliant
way.Sheadopts thename
compartilhar osvastoshorizontes.
Exerceumadocência Gego,theweaver ofwarping,inwhichmantogether withanew
luminosa. Converte-se emGego, umatecedora de senseofspace, discovers
thathecannolonger beleftoutofthe
urdiduras, emqueo homem, juntocomumnovo sentido work.
deespaço, descobrequejánãopode estarforadaobra.
I remember anunusual work,
maybe theonlyoneofitskindin
Recordo umaobrainusitada, talvezúnica emtodaa Gego's career,butextremely opportune tobegin theanalysisof
trajetória
deGego, masmuito oportunaparacomeçar uma herwork. Iamspeaking ofabook, withaliitsblankpages,hollow
análise
doseutrabalho. Trata-sedeumlivro,totalmente inside,
inordertoproduce andundoconnections, volumesthat
11 11
composto porfolhas embranco e moldado nointerior,
de showupanddisappear between thehands ofthe reader,
modo a fazere desfazer
conexões, volumes queaparecem astonishedthatalittleprodigy whichcould"materialize" and
11
e desaparecem entreasmãos do'leitor'assombrado com dematerialize"
a visionwhich wasdifferent fromreality
each
aquelepequeno prodígio
quepodia 'materializar'
e timeyouperceived it.lnaradical version,
wemayremember the
'desmaterializar'
umavisão cadavezdiferente doreal uncommon Merzbau ofHannover (1923),
byKurtSchwitters, an
percebido.Numa versão
radical,podemos noslembrar do artworkwhich bearsnocomparison, destroyed bythehorrors of
insólito
MerzbaudeHannover (1923),deKurtSchwitters, war,which, however, wewere abletorecover, withmemories and
umatentativa semparalelo,destruídapelohorrorbélico, photographs,asonemade tothinkthecentury beyondthelimits
quenoentanto recuperamos, comrecordações e thateach generation,movement ormoment mayprovoke. Gego,
fotografias,
como umfeitoparapensar o séculoforados withherbookworthy ofapoetinastate ofgrace, purifier
and
limites
quecadageração, movimento oumomento podem extreme,whoestablishes thepremises forthesearch for
provocar.Gego, comseulivrodigno deumpoeta em liberation,
whorecovers fromthatexperience thecoded element
estadodegraça depuradore extremo,estabeleceas only:theline,formed bylight,atthemargins ofunstableand
premissasparatodaa busca dalibertação,queresgata furtive
volumes.
daquelaexperiência,sóumelemento codificável:
a linha,
formada pelaluz,nasmargens dosvolumes

155
Exposição/Exposition
Reticularea
1977 Galeria
deArteNacionalFoto:
Ricardo
Armas

156
157
FAZER
APARECER
OESPAÇO MAKING
ITAPPEAR
INSPACE

A linhaé o elementoessencialnaobradeGego, tantono Uneistheessential element inGego's work, asmuch indrawing


desenho quanto naobragráfica, como naesculturae sua andgraphic workasinsculpture andinhernecessitytoexpand,
expansão necessária,
a ambientação e asgrandes obrasde inambientation andinlarge-scale works.
A fewsimple tineson
escalacívica.Algumas simpleslinhas sobre o papel,
ou paper,oritsimpression without inkorcolar,have
onefunction
suaimpressão semtintanemcor,têmumasófunção, only,inrelationtoothermeans: tocreate
structures
which occupy
como osoutros meios:criarestruturas quetomam o space,modulate andorganize it andgiveit mobility,
rhythm,
espaço,modulam-no, organizam e lhedãomobilidade, tension, arder,
or,inreverse ruptureandanopening tothe
ritmo,tensão,ordem, ouaocontrário, rupturae abertura outside, voidorindetermination. lnsuchawaythatherwork
parafora,vazioouindeterminação. Detalmodo quea seems tomodulate these
structures which intend
tomake thevoid
obraparece modularessasestruturas quepretendem space "appear," manipulatingit asanindispensable
conditionto
'fazeraparecer'oespaçovazio,manejá-lo como condição modify theplane,revert
it toelements, andformanewdynamic
imprescindívelparamodificaro plano, revertê-lo
em capacity.
elementos, formarumanovacapacidade dinâmica.
Forexample, inthefirstperiod ofGego's sculptures (1957-72),we
Setomarmos, porexemplo, a primeira condução da wi/1findstructuralsystems based onthemodulation ofparai/e/
escultura
emGego (1957-72), encontraremos ossistemas finesplaced inaplane, which evolve inspace, toremain atthe
estruturais
baseados namodulação delinhas paralelas endaspassed throughspace, movement, variationandenergy
situadasnumplano, queevolucionam noespaço, para which formvirtual volumes, a "frozen" happening intheair.
permanecer nofinalcomo espaço percorrido, movimento, Solutions areextremely varied.There maybe"strips" offinesthat
variaçãoe energia queformam volumes virtuais,um move inspirals,oronemaymount planedevelopments offines
acontecimento 'congelado' noar.Assoluções são cutinsquares, vertically
articulated,whose height mayvaryfrom
extremamente variadas. Pode haver 'faixas'delinhas que some centimeters tometers. lt mayalsobestrips ofmetallic
semovem emespiral, oupodem-se armar parai/e/tines,whose development inspace hasastrong
desenvolvimentos deplanos delinhas cortados em directionalemphasis, sometimes annullingtheconventional sense
quadrados,articulados navertical,cujaaltura variade ofplace. Thisinvestigation constitutesthebasis forthelarge
algunscentímetros a alguns metros. Também podem ser works, works which aresospecial asthelarge column tenmeters
faixas
delinhas metálicasparalelas, cujodesenvolvimento high,realized forabank inCaracas, inwhich thestructure of
noespaço temforteênfase direcional,anulando àsvezes o square planes hasitsowndynamics, which includethevisual
sentidoconvencional delocalização. Essa investigação effectsofthemovement andtransmutation. Thesarne happens in
constitui
a baseparaotrabalho degrandes proporções, relationtoanother work, Cinco Pantallas(1968-71),made forthe
paraobras tãoespeciais como a grande coluna dedez Institutodelnvestigaciones Científicas(IVIC)andplaced inthe
metrosdealtura, paraumbanco deCaracas, naqualas open air:when wemove around thispiece whichisalmostfour
estruturasdeplanos quadrados searticulam comuma meters longwearesubject toconstant changesand
dinâmicaprópria, queinclui osefeitos visuais do modifications, which altertherealityofthephysical structure and
movimento e a transmutação. Omesmo sucede comoutra tumit light,ineffableandvariable.
obra,CincoPantallas(1968-71),realizada parao Institutode
lnvestigaciones Científicas
(IVIC)e colocada naintempérie: Totheparai/e/
tinessystem
follows
othersofvertical
fines,
with
quando nosmovemos aoredor dessa peçadequase quatro more resolution
freedom.
Theyareparticularly
theCharros
metrosdecomprimento, ficamos sujeitosa suas (begining
in1970and1971),
inwhich thestructures
aremore
constantesmudanças e modificações, quealteram flexible,
permit
evolutions
andinvitetouching
orrelative
inclusive
a realidade daestrutura físicae a tornam ligeira, manipulation.
Othersystems
basedonthetriangular
structure
inefável,
variável. invite
newapproximations:
theFlechasandReticuláreas,
this
latter
aproposition
which
alsoadoptsthealternative
ofabase
Aossistemasdelinhasparalelas
seguem outros
delinhas
verticais
deresoluçãomaislivre.Sãoprincipalmente
os
Charros
(apartirde1970e 1971), nasquais
asestruturas
sãomaisflexíveis,
permitemevoluçõese podem
chegara
convidar
a serem tocadas
e relativamente
manipuladas.

158
Outros sistemasbaseados
naestruturatriangular
são made ofsquares.
Together
withtheworksherealized
beforeinthe
propíciosparanovas asFlechas
aproximações, e areaofdrawings
andetchings,nowherworkshavenoneed for
Reticuláreas,
estaúltimaumaproposiçãoquetambém adota support
andconvert themselves
inamagnificent
version
of
a alternativa
deumabase emquadrados. Juntocomo intheair,theReticuláreas
structures andDibujos
sinPapel.
trabalhoantesrealizado
degravurase desenhos,
agoraas
obras prescindemdosuportee seconvertemnuma
culminante versão
dasestruturasnoar,asReticuláreas
e os MAN
ANO
SPACES
WITHIN
SPACE
DibujossinPapel.·
When thestructural systems leave thestableformstoforgea
fabulous sequence ofsculptures, metal/ic
anddarkingeneral,
OHOMEM
EOSESPAÇOS
DENTRO
DOESPAÇO which seems tochange ontheinvisiblesupportofspace,when
thefixedsupport isleftbehind, theliberated
flexible
structures
Quando ossistemas estruturaisdeixam asformas estáveis arise.
They growspontaneously intheindetermination
ofthe
paraforjarumaadmirável seqüência deesculturas, em exterior,
which thevisitar maypass throughinside,
moving freely,
geralmetálicase escuras,
queparecem semodificar sobre inventing ordiscovering relations,verifying
through hissenses
o suporteinvisível
doespaço; quando jáo recurso do howthevirtual forms feelinrelationtoothers,
inanunlimited
suportefixoficouparatrás,surgem asestruturas periplus,inwhich therealandthepossible estab/ishanauthentic
liberadas,
flexíveis,
quecrescem espontaneamente na relationofpleasure, game andinvention.Thesearethe
indeterminação doexteriore queovisitante pode Reticuláreas.Their mostimportant historical
versionwasthe
percorrerpordentro,emmovimentos livres,
tentando installation
intheMuseo deBel/as ArtesdeCaracas (1969)
andin
inventaroudescobrirrelações, verificando porseus theexhibitionssuch asTheResponsive Eye(MOMA, NewYork)
sentidoscomo asformasvirtuais seenchem deoutras e andArtinLatin America (YaleUniversity).
Latershereceivesthe
maisoutras, numpériploilimitado, emqueo reale o NationalPlasticArtsofVenezuela award andherReticuláreais
possívelestabelecemumaautêntica relação deprazer, placed permanently intheGalería deArteNacional,
Caracas.
jogoe invenção. SãoasReticuláreas,
cujaversão
historicamentemaisimportante foia instalação que Gego isacreator whohasherobjectives, works withsimple and
estevenoMuseu deBellasArtesdeCaracas (1969) e em inexpensive materiais,suchaswireandstainless steel,rapesand
exposiçõescomo TheResponsive Eye(MOMA, NovaYork) e othermodest items,aspartofherdailywork. Stanton Catlin,
emArtinLatin America
(ValeUniversity). Maistarderecebe directoroftheCenter forlnternationalRelations,
considers this
II
o PrêmioNacionaldeArtes
PlásticasdaVenezuela e à sua workasaclear andsensitiveexpression of organic
II
reticulárea
é dadoumespaço permanente naGalería de constructivism andconsiders theartistanindefatigable
11
ArteNacional,Caracas. "threadingspiderofwebs thatcaptures reality
andputsmen
insidethisreality,
withnewperspectives andobjectives. Gego has
Gego -éumacriadora objetiva,trabalhaosmateriais always moved between twocoordinates duringhercareer, oneof
simples e pouco ostentosos,como o arame, o aço which isanunquestionable necessity forarderandconscious
inoxidável,ascordas e outrosigualmente modestos, como senseinconstruction, theother,theneed toannul withherwork
partedeumofíciocotidiano. Stanton Catlin,diretor
do thedistance between theauthor andthespectator,placing bothin
Center forlnternational
Relations, consideraesse trabalho thesarne participative
conditionandoffering herworkasanopen
umaexpressão sensíveldo'construtivismo orgânico'e process.Works suchasReticuláreas andothers ofthesarne kind,
definea artista
como incansável 'aranha tecedora'de aremade offinearticulatedfinesofsma/1 sticksorpieces ofwire
redesqueaprisionam a realidade e colocam o homem andothermateriais, sometimes leftoversorotherindustrialpieces
11
dentro delas,comnovas perspectivas e objetivos.
Gego se which materially"floatinspaceandareplaced init asanewand
move durante todaa suatrajetória entreduas permanent support.Thismakes thebigdifference.Thevirtual
coordenadas, umadelas a inquestionável necessidadede
ordem e sentidoconsciente daconstrução; a outra,a
necessidade deanular coma obraa distância entreoautor
e o espectador,
desituar ambos namesma condição
participativa
e oferecera obracomo umprocesso aberto.
Obras como asReticuláreas
e outras afinssãoconstituídas
porfinaslinhas articuladasdevarinhas oupeças dearame
e outrosmateriais,àsvezes sobras ououtras peças

159
' ~. .
I ' •:

160
Reticularea
Caracas,
1969
Foto:
JuanSantana
161
industriais
quematerialmente'flutuam
noespaç~' e se volumes oftheReticuláreas
andtheirinfinite
possibilities
of
situamnelecomo umnovo e definitivo
suporte.Ea grande recomposition
bythespectators;
theDibujos sinPapelwhich
diferença.
OsvolumesvirtuaisdasReticuláreas
e suas happeninfrontofoureyes assuspended structures
inan
infinitas
possibilidades
derecomposição porpartedo indeterminate
void,arepropositions
which manage thework
espectador;
osDibujos
sinPapel,quesemanifestamdiante freely,
wewould sayunfinished,
incase weaccept thatwearethe
dosolhos comoestruturas
suspensasemumvazio oneswhoshould place,relate,
modify,grow...
indeterminado,
sãoproposições quemanejam a obra
livremente,
poder-se-ia
dizerquenãoterminadas,se Ontheother handwemayremember thewords ofthemost
aceitamosquesomos nósquedevemos situar,
relacionar, conclusivephilosopher
ofthiscentury,themanwhoreduced the
11
modificar,
crescer
... history
ofphilosophy to afie/dofruins."
According toHeidegger,
"language isthehome ofbeing,andunder itsshelterlivesman."
Assim,podemos recordaraspalavrasdofilósofomais Ourbeing maypenetrate thevoidthatsustains themutation of
concludente doséculo, o homem quereduziua história
da Gego'sworks, staywiththemintheirtransitions frommatter to
filosofia
a um'campoderuínas'. ParaHeidegger,
"a immateriality,
fromoneoptiontotheother andmaintain theunit
linguagem é a moradia doser,e sobseuabrigo habita
o oftheirprocess.Tobeprocesswiththem. Thewriterandartcritic
homem". Nosso serpodepenetrar novaziosustentadorda HanniOssot, inherstudy aboutGego (Museo deArte
mutação dasobras deGego, permanecercomelasemsua Contemporâneo deCaracas,1977),
provides uswithanother
transiçãodematéria à desmaterialização,
deumaopção a quotationfromHeidegger whichmayclarify ourwords: "The
outrae conservar a unidadedoseuprocesso. Sercomelas projecting
saying isthatwhich
inpreparing whatmaybesaid,
11
processo.A escritorae crítica
dearteHanni Ossot,emseu brings
totheworldtheunutterable, atthesarne time.
estudosobre Gego (Museo deArteContemporáneo de
Caracas,1977), nosproporciona outracitaçãode I rememberwithdeepemotion
when I sawthese
works,mutant
Heidegger quepode esclarecer
asnossas palavras:"O andsuspended inourperception,
untilweinvented
aplacetoput
11
dizerprojetanteé aqueleque,napreparação dodizível, them.I wrote
thenThedrawingoffinesjumpedtorealspace,
to
11
trazaomundo o indizível
comotal aomesmo tempo". theatmosphere,tosurround
thespectatorinanewexperience.

Recordo
comemoção quando vipelaprimeiravezessas Liketheworks ofCalder,poetoftheabstract
movement, Gego's
obras
mutantes
e suspensasnapercepção atéque works remindsusofanother instinctive
form,nature.
Shecallsher
inventássemos
umlugarparasituá-las.
Escrevi então:
"O works significantly,
givingthemnames suchasCharros,Nubes,
desenho
delinhassaltouparao espaçoreal,parao Troncos.Withherusual discernment,
MartaTrabadeclared
to
ambiente,
pararodearo espectador
emumanova MaritzaJimérnez inCaracas (EIUniversal,
August9,1980):
Gego
experiência". does notrelate
totheimage ofnature,
butwiththesensesand
deep structures
..."
Como Calder,
poeta
domovimento abstrato, a obrade
Gego lembra
deoutramaneirainstintiva,
a natureza.Ela EnteringspacewithGego istorenderanunstable corporeity,
a
batizaassuas
obrasdemodo significativo,
dando-lhes placement,adisplacement, andfollowthestrong violence
nomes comoCharros,
Nubes,Troncose outros semelhantes. brought bychange thatproducesworkwhich isputinexecution
Comsuahabitualperspicácia,
MartaTraba declarou a andmodifiesitselfinsuccession.Wequote theFrench poetRené
11 11
MaritzaJimérnez
emCaracas(E/Universal,8 deagosto de Char:
it isa Counterpoint ofthevoidinwhich I believe.
1980):Gego"nãoserelaciona
coma imagem danatureza,
e simcomsentidos
e estruturas
profundas..." Roberto
Guevara

Entrar
noespaço comGego é outorgar
umacorporeidade
instável,
umacolocação,
umdeslocamentoe seguir
a forte
violência
dasmudançasqueproduzumaobraquesepõe
emexecução e semodifica
sucessivamente.
Diríamos,
como o poeta
francês
RenéCharquesetratadeum
"contraponto
dovazionoqualeucreio".

162 Roberto
Guevara
Reticularea
Cuadrada,
1973 Foto:
Paolo
Gasparini

163
/

o
\ ,

~
/
, _ '
~
~

/
/ ~)(
*
'

____ ,

' --f-
~ '
/

/ ~

Espi
ralRojo,
1989 Arames
ecabos
deaço andstee
/Wires l cables95x97x5
cm Coleção
/Co//ection
FGAN

164
SOBRE
GEGO ABOUT
GEGO

OsespaçosdeGego Gego'sspaces.
Osarames deGego sãolinhasqueformam espaços. Gego'swires
arelinesthatformspaces.
ComReticuláreas,
Gego nãoconstróinenhuma arquitetura, WiththeReticuláreas,
Gego does notbuildanyarchitecture,
does
nãofechaespiitços. notclose
spaces.
Seusespaços:sãoumametáfora livre,aberta
e móvel, Herspacesaremetaphors,free,open,
mobile,
paraa ante-salla
dosentire pensar, totheantechamberoffeeling
andthinking,
paraoseleme1ntos
doespaço vital. totheelements
ofvitalspace.
Dietrich
Mahlow,1986 Dietrich
Mahlow,1986

Quando viessies
trabalhos
pelaprimeira
vez,senti When I sawthese worksforthefirsttime,deepinsideI feltthe
interiormente
umanecessidadedetempo: paravero que need tofindtime:toseewhatI saw, I wanted
toslowly appreciate
via,queria
apreciarlentamente
todasastensõese ai/thetensionsandconflictswhichherdrawings generated. I
conflitos
queimgendravam osseusdesenhos.Compreendi understood thattheywere partofimmense structures
which
queeleserampartedeimensas estruturas
queseagitam agitateintheirneedforself-dissolvency,
inarder tofindthe
nanecessidad1e
desedissolver
a simesmas,para relationofvisualsensations
again.
reencontrar-se
comumarelação desensaçõesvisuais. Eugenia Esp
inoza,ArtResearcher,Venezuela
EugenioEspin1oza,
Pesquisador
deArte,Venezuela
lnGego theconceptofartcannot
bereducedtoprecise
schemes,
EmGegooco1nceito
deartenãopode sereduzira becauseshegoes beyondthatandcontradicts
them.
Herplanning
esquemas
pre1:isos,
porquevaialéme inclusive
os isthestructural
challenge
whichisdisc
losed
insensitive
contradiz.
Seuplanejamento
é odesafioestrutural
quese inventions.
manifesta
eminvençõessensíveis. RuthAue rbac
h, Curator
Ruth
Auerbach,
Curadora.
Technique andscience arehergoodservants,
loyalexpressive
Técnicae ciênciasãoparaelabons servidores,
leais vehicles:wearespeaking ofartworkwithascaleofvalues,whose
veículos
expressivos:trata-se
deumaobradeartecom firstpriorityistopreserveandpraisethespecificity
oftheartistic
escala
devalo 1res,cujaprioridade
é a depreservare message. lmplemented inCaracas,Gego'sworkshave aspecial
exaltar
a espe1~ificidade
damensagem artística.
Implantada dimension: theyareasynonym ofrestandclarity,
likeMonet's
emCaracas, a obradeGego temumadimensão especial: latewater lilies,likeTurner's
landscapes:
the/andscape-lake,
the
converte-se
enn sinônimo derepousoe claridade,
comoos place thatisbeyond dispute.
nenúfarestardlios
deMonet, como asúltimas paisagens
de Marta Traba, 1977
Turner:
a pais~1gem comlago,olugar queficafora
dadisputa.
MartaTraba,1977.

165
Monta gemdaobra/Assembly ofla Retic
ularea
Sala nq4Coleção Permanente/
Room nº4PermanentCo/lection
Fotodaesquerda fromlefttoright
paraa direita/Photo
Gego e RamónPerez
Foto:Hum bertoFebues

NOTAS UMA
PARA BREVE
BIOGRAFIA primeiraindividualnaGaleria Gurlitt,
emMu1nique. Noanoseguinte,
ÉdifícilnegarqueGegonasceuna conve11eo papeldosplanosem
Venezuela,embora o registro
digaque volum1es,a partirdalinha.Chegam
foiemHamburgo (1912)e quese logoa:sformastridimensionais
graduou emarquiteturana paralellas
e curvadas,suasprimeiras
Universidade
Técnica deStuttgart esculturasemaçoinoxidável, ferroe
Desdequechegou
(1938). a Caracas alumín1io.
Expõe nagaleriadogrupo
em1939começou a vibrarnuma SardioemCaracas e outrasdacapital.
determinadaluze napossibilidade
de Aomesmo tempo,começa a daraulas
umespaçodesmesurado e novo. naFaculdade deArquitetura e
Urbani'smo daUniversidadCentral de
progrediu
Gego comsuaobra: Venezuela e naEscuela deArtes
inventando-a,deixando-a crescere Plástic:as
CristóbalRojasdeCaracas .
ajudandoa outros,muitosoutros,a
crescernodesenfrear daimaginação Umaviagem aosEstados Unidos,
em
queé todaobradearte.Aquiamarrou 1959,1paísonderesidiu porumano,
suavida,e aceitoua necessidade de estácarregada degrandesrealizações.
descobrirtodososdiaso sentidode Fazsu;aescultura maisimportante
viver.Comodizo provérbio chinês: dessa1época,Sphere, atualmente na
uhojeé o futuroemqueontem coleção doMuseu deArteModerna de
pensávamos". Começou dediversas NovaVork . Participa
deTheResponsive
formas:fundouumafábricade Eye,urnacoletiva detranscendência
lumináriase móveis, trabalhou
como histór
ica,e dois filme s sãorealizados
desenhistaparaarquitetos. Finalmente sobreiil suaobra:Hierro Vivo,
deCarlo s
liberouumaobrabaseadanaaventura CruzD1iez,e Metal AliveSphere,
do
dalinhanoespaço . Em1955fezsua cineas·ta RichardRayner.
166
linguagem
é definitivamente
abstrata, desenvolvimento ousedesprende transcendency,
andtwofilmsaremade mixes
perfectly
withmoremodest
como nocaso deAlexander
Calder,
as daquele livrodeumpoeta construtivo. aboutherworks:
Hierro
Vivo,byCarlos
Cruz materiais
suchaswireandstainless
stee/.
estruturas
deGego sugeremsentidos Incansável,Gego trabalhaem Diez,
andMetal
AliveSphere,
bymotion-
danaturezaemsuasestruturas diferentesproposições,inclusive
em picture
producer
Richard
Rayner. lt wasprecisely
theReticulárea
exhibitedat
dinâmicas,
taiscomoNubes,
Charros
e suas teceduras,tramas quegeracom theSalon deArtes deVenezuela(1976)
that
Troncos.
Seuelementoessencial,
a tirasdepapel sujeitasaomovimentoe When shereturns toVenezuela,
she receivedanaward andbecomes partofthe
linha,
combina-se
perfeitamente
com à temporalidade.Gego morreem1994. dedicatesherself
toteaching
(1960-67).She collection
oftheGaleríadeArteNacional.
osmateriais
modestoscomooarame e E,paranãomorrer, nosdeixa
suas exhibits
attheMuseo deBel/asArtesde lt wastotally
drawn byGego andthe
o açoinoxidável. tramas dearames finosnumespaço Caracas(1961)andproducesaeria/ interwovenwirenetsfi/1almost
thewhole
inesgotável. structures
withintheinterior
spaces ofthe space ofaspecialroaminwhich the
Precisamente
a Reticulárea
exposta no Banco Industrial
deVenezuela.Firstofa spectators
maywalkandformalithe
Salão
deArtesdeVenezuela
(1976) foi Roberto
Guevara series
ofimportant workswhichinvolved unlimitedvisions
which thework permits.
premiadae passa
a fazerparteda collaborating
witharchitects,
such asthe
coleçãodaGalería
deArteNacional. É façadeofaneight-story
buildingforthe Soon/ater
shereceives
thePremio
umambiente inteiramente
desenhado NOTES
FORABRIEF
BIOGRAPHY Instituto
NacionaldeCooperaciónEducativa Nacional
deArtes
Plásticas
(1979)
forher
porGego, noqualasredes dearame (INCE)and/aterfortheEdifício
Cediaz,
both wholework.Since
1981LaReticulárea
is
entrelaçado
preenchempraticamente lt isdifficu/t
todeny thatGego wasbomin togetherwithGerd Leufert,
attheInstituto exhibited
tothepublic
inapermanent
todoo espaçodeumasala,naqualos Venezuela, althoughherbirthcertificate Veneza/anodelnvestigaciones
Científicas roamoftheGa/ería
deArteNacional
in
espectadores
podem transitar
e forjar mentions thatit wasinHamburg (1912). {IV/C}
andtheexternaiareaofMuseo de Caracas.
todas
asvisões quea obrapermite de Shegraduated inarchitecture,
fromthe ArteContemporáneo deCaracas Sofia
formailimitada. Technica/ University
ofStuttgartin 1938. lmber,attheParque Central,
among others. Fromthenonwards herworks,always
Since arriving inCaracasin 1939 shestarted basedonthefine,subtlymade indifferent
Umpouco maistarderecebeo Prêmio vibrating inacertain lightandinthe MoretripstoEuropeandtheUnited
States meansofexpression, suchasgraphic,
Nacional
deArtes
Plásticas
(1979)pelo possibility ofahuge andnewspace. enlarge
herknowledgeandexperience. drawingandsculpture,expandthrough
conjunto
deseutrabalho.Desde1981, DuringoneyearsheworksforThe manypropositions which
have incommon
LaReticulárea
estáexpostaparao Gego moved onwithherworks: inventing, TamarindLithography
Workshop
(1966)
of theability
tomake thestructures
more
público
numa salapermanenteda letting
them growandhe/ping others,many LosAngeles,California,
whereonce
again productiveinvirtual
volumes,
inwebs,
Galería
deArteNacional deCaracas. others,togrowandexpand their sheshows inlithographs
andetchings
the ambientationandvariousinstallations.
imagination whichiswhatartwork isali adventure
offineinspace.
A partir
deentão suaobra,sempre about.Here sheanchored herlife,and Dibujos
sinPapel
isexhibitedattheMuseo
baseadanalinha,feitacomsutileza accepted theneed tofindthemeaning of ln 1968
shebegan working onherbig deBel/as
Artes
deCaracas in 1984,andis
emmeios tãodiferentes
comoo lifeevery day.According totheChinese proposalofastructuralsystembasedinthe anexampleofherability
todraw intheair
11
gráfico,
o desenhoe a escultura,
se proverb: Today isthefuture about which organizations
offines intriangles
and andtocreate
spacesinspace.
expande-sepordiversasproposições wewere thinking 11
yesterday. Shebegan in squareswhichapproach thespacewith
quetêmemcomum a capacidade
de manyways: foundedalamp andfurniture greatorganizational
liberty.
From hereshe Fromthe'70sonwards,Gego p/answorks
dinamizarasestruturasemvolumes manufacturing business,andprepared producessometime/atertheReticuláreas,
a whichareways ofenteringinspace.
lt
virtuais,
emtramas, ambientações
e designs forarchitects.Finally,sheproduced scheme topresent
inspace aseriesof remindsusofabook inwhich alithe
instalações·
diversas. workbased ontheadventure ofthefinein virtual,
transparent
volumes, which open pagesareblank,
hollow inside,
fromwhere
space.ln 1955 shehadherfirstsolo withfreedominspace andfinally
endbeing thevoidspacesmade onpaper and
OsDibujos
sinPapel
expostosem1984 exhibitionatGaleria Gurlitt,inMunich. The thesubstanceofsarne. smoothmaterial,
estab/ish
aspatial
noMuseo deBellasArtesdeCaracas fol/owing year,shechanges theroleof relation
ofmateria/ization
and
sãoumexemplo dasuacapacidade planesintovolumes, starting fromtines. TheseReticuláreas,
firstcalled
bythisname dematerialization
thatappearsasthe
paradesenhar
noare criarporassim Soon shearrives atthetridimensional byartcriticRoberto
Guevara,were spectator
goesthroughthepages and
dizerespaços
noespaço. parai/e/
andcurved forms, herfirst presentedattheMuseodeBel/asArtesde opensthegame ofthecounterpointof
sculptures instainlessstee/,ironand Caracas
andattheCenter forlnternationa/ spaces/forms
thatappear anddisappear.
A partirdadécada de70,Gego planeja aluminum. SheexhibitsattheGallery ofthe Relations
inNewYork (1969).
obras quesãomaneiras deseentrarno SardioGroup andatother galleriesin lt issurprising
thatwemaysaythather
espaço.Lembra umlivrodefolhas Caracas. Atthesarne time, shestartgiving Stanton
Catlin,
director
ofthatentity, whole workisadevelopment orthatit
todas embranco, moldado classesattheCollege ofArchitecture and stresses
Gego's
work,whichhep/aces unfolds fromthatbook ofaconstructive
11
internamente,deonde osespaços CityPlanning oftheUniversidad Centralde within
thecontext
calledorganic poet. lndefatigable,
Gego worksonvarious
11
vaziosfeitos
nopapel e emmaterial Venezuela andattheEscuela deArtes constructivism.
lnaddition,
sheexhibits
in propositions,including
texture
andwoof
liso,nítido,
estabelecem umarelação PlásticasCristóbalRajas inCaracas. ArtofLatin
America,
atYaleUniversity. which shegeneratesfromstrips
ofpaper
espacialdematerialização
e submitted tomovement andtemporalities.
desmaterialização
quesurge à medida AtriptotheUnited
Statesin 1959,
where From1970 onwards,thewiryarticulations Gego diesin 1994.
And,nottodie,she
queo espectador passaasfolhase shelivedforoneyear,
isfui/ofgreat intheformofnetsorvertical
organizations, leaves herwoofs offinewires
inan
abreojogodocontraponto de achievements.
Sheproduces hermost leadtonewexplorations.Even
when inexhaustivespace.
espaços/formas,queaparecem e importantsculpture
ofthattime,Sphere, languageisdefinitely
abstract,
asin
desaparecem. which nowbelongstothecollection
ofthe AlexanderCalder's
case,Gego'sstructures Roberto
Guevara
Museum ofModem ArtinNewYork. She suggestsenses
ofnature inherdynamic
Ésurpreendente
como sepode
dizer participates
inTheResponsive Eye,
a structures,
suchasNubes, Charrosand
quetodaa suaobraé um collective
exhibition
ofhistorical Troncos.
Herfundamental element,
fine,
167
, r,:
·,-:
'?· 1

• <,l •,,,,', t,
. / .
'. (} ·'<· .
·,·

.,
~


y/
L ,:,

168
I


!
1
f

º· f ;' ••
• :1"-- . .: .

'. \
~- 1· •
' ~\

~'
.... ~' .,. ,, JJ,. '
·/ 9,. ·
.., ...
-'.,! .
'Q " j \
\

/'

.rr

,, '?'

Reticu
larea
Coleção/Col/ection
FGAN
Arquivo/Archive
CINAP
169
-- - - ----
.---.,,_.
... ...__...__.,.

---4rf'.-~ -_,,,._-. -
- -~
SérieCaprichos(1796-1799)
~ranciscoGoyaLucientes,Pintor
Agua -forte
, água-t
inta,ponta-seca aquatint
e buril/Etching, , drypoint
andchise/
22x15.3
cm
GOYA
EA MODERNIDADE GOYA
ANO
MODERNISM

Em30demarço de1746nasciaFrancisco
deGoya. Sua Francisco
deGoya wasbomonMarch 30,1746.Hislifeand
vidae singular
aventura
criativa
sedesenvolveriamnuma singular
creative
adventure
tookplaceintimes ofextremesocial,
época deextremadaconvulsão
social,
política
e cultural. política!
andcultural
convulsion.
Atthepassage ofthe18th to
Napassagem doséculo
XVIIIparaoXIX, Espanha,Europa the19thCentury,
Spain,Europe
andAmerica were goingthrough
e Américaviveriam
profundas
transformaçõese mudanças profoundtransformation
andchanges intheirfundamental
emsuas estruturas
fundamentais
e otriunfo
e a paulatina structures,
bringing
toanendthepolitical
andsocial regímen
consolidaçãodeumnovoestadodesere entender o inevidentdecline
andcausing
thetriumph andslow
mundo: o damodernidade. consolidation
ofthenewstateofbeing andunderstanding of
theworld:modernism.
Entre1746e 1828,datas quedemarcam a vidadeGoya,
irãosuceder acontecimentos designificado especial
paraa DuringGoya'slifetime,
from1746 and1828, theyears Goyalived,
históriadahumanidade e,emparticular, domundo aseriesofespecially
significanteventshappened inthehistoryof
ocidental: a publicação deL'Enciclopédie (1751),
o humanityand,inparticular,ofthewestern world:thepublication
processo quelevou à independência dosEstados Unidos ofl.1Enciclopédie
(1751),theprocesstowards thelndependence of
daAmérica e suaConstituição(1787), a quedadaBastilha theUnitedStatesofAmerica andthepresentation ofits
emParis e a Declaração dosDireitos doHomem naFrança Constitution
(1787),
thefalioftheBastilleinParisandthe
(1789), a execução dosmonarcas franceses (1793),
o Declaration
oftheRights ofManinFrance (1789),
theexecution of
triunfo deNapoleão frenteaoDiretório (1799)e sua theFrenchmonarchs (1793), Napoleon'svictoryovertheDirectoire
coroação como imperador (1803),asguerras napoleônicas (1799)
andhiscoronation asEmperor (1803),the"Napoleonic"
emtodaa Europa, a abdicaçãodoreidaEspanha, Carlos WarinEurope, theabdication ofCharlesJv,KingofSpainandthe
IV,e o início daGuerra deIndependência naEspanha beginningofthe"lndependence War"inSpain (1808),the
(1808), a abdicação deNapoleão (1812), a celebração
do abdication
ofNapoleon (1812),thecelebration
oftheCongress of
Congresso deViena e a constituição daSanta Aliança Viennaandthe"Holy Alliance" (1815),
severa/proclamationsof
(1815), sucessivas proclamações deindependência na independenceinSpanish andPortuguese America - Venezuela
América espanhola e portuguesa.....
Venezuela e andColombia (1811-1819),Argentina(1816),Mexico(1821),
Colômbia (1811-1819), Argentina (1816), México (1821), Brazil
(1822).
Brasil(1822) ...
lf theseeventsrepresentinthemselves theexpression ofaradical
Seestes acontecimentosrepresentam porsia expressão process oftransformation,ofnolessimportance isthefactthat
deumprocesso detransformação tãoradical,
nãomenos thisperiod coincides
withthelivesandcreative activitiesofgreat
significativo
é ofatodequenesse períodocoincidemas intellectual
men:among whom were Montesquieu, Goethe,
vidase asatividades
criativas
depersonagens degrande Voltaire,Rousseau,
Winckelmann, D'Alambert, Diderot,Hegel,
envergaduraintelectual:
Montesquieu, Goethe,Voltaire, Kant, Schiller,
Schopenhauer, Comte, Pushkin,Balzac,Nova/is,
Rousseau,Winckelmann, D'Alambert,Diderot,Hegel,
Kant, VictorHugo, Chateaubriand,Feuerbach, Byron,WScott, Feijoa,
Schiller,
Schopenhauer,
Comte, Pushkin,Balzac,Novalis, Samaniego, Jovellanos.
Atthesarne time,extraordinary scientific
VictorHugo,Chateaubriand,Feuerbach,Byron, W.Scott, andtechnological advancements tookplace,thanks tothe
Feijoo,
Samaniego,Jovellanos,entreoutros.Ou investigations
ofLinneo,Lavoisier,Laplace,
Jenner,Malthus,
acontecem extraordinários
avançoscientíficos
e Humboldt, Darwin,Stephenson, Niepce, andothers. lnthemusic
tecnológicos
graçasàsinvestigações deLineu,Lavoisier, world, thereweretheworks createdbyMozart, Haydn, Beethoven,
Laplace,Jenner,
Malthus,Humboldt, Darwin,Stephenson, Schubert, Schumann, Chopin,Berlioz,Rossini,
Verdi,Wagner, and
Niepceetc.Noâmbito damúsica, coincidemascriações others. lnpainting,
forlongerorshorter periodsoftime,the
deMozart, Haydn,Beethoven, Schubert,Schumann, following we/1
known andinfluentialartists
wereGoyas
Chopin,Berlioz,
Rossini,
Verdi,Wagner, entreoutros. contemporaries: Giaquinto,Tiepolo,
Guardi,Piranesi,Mengs,
Nocampo maisespecíficodapintura também são Gainsborough, Reynolds, Hogarth,Constable,
Turner, Fragonard,
contemporâneos deGoya -■ emperíodos maislongosou David, lngres,
Delacroix,
Gericault,
andCorot, toname a few.
curtos,conformeo caso-- artistas
tãodestacadose
influentes
como: Giaquinto,Tiepolo,
Guardi,Piranesi,
Mengs, Gainsborough,
Reynolds, Hogarth,
Constable,
Turner,Fragonard,David,lngres,
Delacroix,
Gericault,
Corot.
173
-:- ... . ...... .
6 '·)
"" .,
ó.

j.
. l
·· --tJ!r

SérieCapr ichos11796-17
991 SérieCap richos11796-1799 1
Todo s Caerán Linda Maestra
Agu a-forteeágua-
tintaJ
Etching
, polish
edaquatint Água -forte,água-tinta polida,ponta-secae buril//flching,po/ishedaquatint, dry
9x14.6cm
21. pointandchisel
x15cm
21.4

174
Ar· :':.

// (),/

SérieCaprichos
(179
6-1799) Sér
iecaprichos117
96-1799
)
~oteEsca paras ~oHayOuien nosDesa
te
Agua-forteeágua-tinta andpolished
polida,1ctching aquatint Agua-forte polida!Ctch
eágua-tinta ingandpo/ished
aqua
tint
21.7x 15.2cm 21.8x 15.2cm

175
Semdúvida, a obradeGoya e suaevolução estética Goya'sworks andhispeculiar
aestheticevolution wereessentially
peculiarforam essencialmenteinfl.uenciadas poresses affectedbythese
times ofdeep transformation,andtheyexpress,
tempos deprofundas transformações e expressa - como inawaythatcannot beseen inanyother contemporary creã1tor,
emnenhum outro criador
contemporâneo - as thecontradictions
thatwere pertinent
tothos etimes inwhich one
contradiçõespróprias dessaépoca emque"viveu "lived
dangerously".Hispersonal andcreative adventure,
his
perigosamente".Suaaventura pessoal e criativa,sua singularexistential
dramaturgy,istheexact representation
ofan
dramaturgiaexistencialsingular,
é a representação exata emotive andpainful
conquestoflibertyfromreason to
deumaemotiva e dolorosaconquista daliberdade a partir imagination,
united
andfeeding themselves altogether,
withno
darazão e daimaginação - unidas e sealimentando possibleparadox,
ahorribleandunequal fightforthefutureand
mutuamente semparadoxo possível-, umalutaterrível e modernism, throwingaway anyconformism orsterile
desigualpelofuturoe pelamodernidade, jogando fora conventionalism.
Goya hadtheluck,orthemisfortune, depending
todoo lastrodeconformismos ouconvencionalismos onthewayyoulookatit,oflivingindifficulttimes andperiodsin
estéreis.
Goya tevea sorte- oua desgraça, dependendo whichit wasnecessary
totake committed andriskydecisions,
or
decomo seolhe- deviver emtempos e espaços difíceis, surviveabandoning
oneselftothewaves ofthestorm, worrying
emqueeranecessário tomar decisões comprometidas e onlyabout keeping
oneselfaf/oatandwaiting outthestorm.
arriscadas,
ousobreviver abandonando-se àsgrandes
ondasdatormenta, preocupando-se unicamente emse lndifficult
times, times inwhicheverything,includingthefuture,
manter à tona,esperandootemporal amainar. isinradical discussionordoubt, when theapparently solidand
1

functionalstructuresstarttotrembleonitsfoundations and
Éemtempos difíceis- quando tudo,atémesmo ofuturo, crumble floorbyfloor, façadesandhollows ofstaircases,
when
estáemdiscussão radicalouemdúvida, quando as everything seems reversedandmirrors arenogood and
construçõesaparentemente sólidasefuncionais começam speculation tosave anyimage ofthedaybefore, whenwords
a tremer
desde asfundações e a desmoronar andarpor change theirmeaning orlosetheirimpact because oftheabose
andar,
fachadas e vãos deescadas, quando tudoaparece onegives them astheonlyillusorylastresort,onealways findsa
invertido
e sequernosservem osespelhos e a especulação fewexceptional human beings.Thosenameless orhistorically
parasalvarqualquer imagem dodiaanterior, quando as recognized persons succeed inarticulating
"strong" thoughtsand
palavras
mudam designificado ouperdem osentido pelo anewconcept inwhich they
jointhewi/1,intentionsand
abusoquedelas fazemos como única tábua ilusória
de involvement withhope, orbui/ding
more effectiveidealistic
salvação
- queentão encontramos algunspoucos seres constructions (withrecycledmateriais
saved fromthedisastor,or
excepcionais,
anônimos oureconhecidos pelahistória,que othernewmateriais createdbypressing need),orgeneratin9
conseguem articularpensamentos 'fortes'
e umnovo powerful black pointsthatattract
andcondense thewaywesee
consensoa partirdoqualseunem vontades e
cumplicidades,
coma esperança deconstruir edificações
ideais
mais resistentes (com materialreciclado,salvodo
desastre,
ououtros novos nascidosdamaisimperiosa
necessidade),
ouquecriam poderosos buracos negros,que
atraeme condensam nossa visãodeste universode360
176
·•u.

SérieCapricho s 11796-1799) SérieCaprichos(1796-1799)


Yaes Hora QueSacrifício!
Agua -forte, água-tint
a polida,ponta- intapolidae ponta-
Água-forte,água-t
secae buril/ftching,po/ished seca/Etching
, polished e d,y/
aquatint
aquatint,
d,ypointandchisel 20.3x 15.2cm
21.9x 15.2cm

--
- .,,,..
.

---
~
- - ---=-:i...~
----= ·-=

SérieCaprichos11796-1799
) SérieCap richos11796-1799
)
çl Amo ry laMuerte Quépicodeoro!
Agua-forte,água-t
inta polida
e Agua -forte,água e
-tintapolida
buri/lEtching,
po/ishedaquatint buril/Etching,
polished
aquat
intandc1
andchisel 21.8x 15.2cm
21.9x 15.2cm ./-/ rrJ/l
1... f./.r y lrr 111r1 t' / /t '.
graus sempénemcabeça, ouqueinventam novas palavras thisuniverse
of360degrees
ofabsurdargument/pointless
e literaturas
emqueparacada significado
corresponde argument/uninte/ligible
argument.
They invent
newwords or
nãosóumconjunto designos
e sons mastambém um literature
inwhicheachmeaningcorresponds
notonlytoawhole
ideograma preciso
e umapartitura
exata,
ouexperimentam group ofsigns
andsoundsbutalsotoaprecise
ideogramandan
comumanova linguagem
degestos,sorrisos,
olhares,
com exactscore,
ortheyexperiment
withanewlanguageof
todoocorpo, sempronunciar
palavraalguma,nemverbo, expressions,
smiles,
grimaces,
withthewholebody,without
nemadjetivo, ...e paraa qualnãoé
nemsubstantivo uttering
averb,anadjective
oranoun, andthosethatneed
necessáriotradução
simultânea,
nemprograma neithersimu/taneous
translation
norinteractive
programs
interativo
paraaprender. tolearnthem.

Todos ostempos e osespaços sãodifíceis


, semdúvida, Certainly,
ai/times andperiods aredifficult,
butsome aremore so
masalguns maisdoqueoutros porqueneles parecequejá thanothers,because forthem apparentlythefutureisnolonaer
nãoé possívelofuturo oua esperança.OsdeGoya foram possible,norto behoped for.Those ofGoyawere likethat,asat
assim,como empoucas épocasdahistória.Osdeagora fewother moments inHistory.Those oftodayseem tobelikE1that
também parecem ser,porquetodomundo concordou em too,because everybody hasagreed tosayso,everywhere , andto
proclamá-loaosquatro ventose a construirtodotipode buildai/kinds ofphrases,using words whicharelexicallyvery
frasescomoauxílio pertinentedepalavras lexicamente simi/afi
such ascrisis,criticai
pointortocriticize,
andothers.
muito próximas taiscomo 'crise',
'pontocrítico'
ou Among those daringandcommitted , adventurous
orcourageous
'criticar',
entreoutras. Eentretodosesses seresousados human beings wholiveatthelimitoftheirforces,aretheartfsts,
e comprometidos, aventureirosouvalentes, quevivem no thecraftsmen ofthought,architects
ofideas,generatorsofimages
limitedesuas forças,estãoosartistas,osartesãos do andfeelings, book inventors,
storytellers
andpoets ofthebody,
pensamento, osarquitetosdasidéias,oscriadores de ai/ofthem provokers andterroristsoftheestablisheddisorde1fi
imagens e sensações,osinventores delivros,os stateless,
unbelievers,agnosticsofai/dogma, andoftheirpoor
narradoresdecontos e ospoetas docorpo, todos andinsignificantdailysafety.
provocadores e terroristas
dadesordem estabelecida,
apátridas,
descrentes e agnósticosdetodo lnmostparts,
andwithmore orlesssuccess,
thisstate ofthings
dogma, também desuas pobrese insignificantes andattitude
wascalled, andiscalled
(inspiteofthemeaning one
seguranças cotidianas. wishes
togiveit),modernism. lnaddition,
thetaxidermistsor
History
gaveitaname thatwi/1
wasimmediately devaluatedby
Emboaparte) e commaior oumenor acerto,todoesse theoveruse
ofonerecurrent word,
Romanticism. Words thatin
estadodecoisas e atitudessechamou, e sechama (apesar theendcaninduce errarandverysuperficial
fosses,butwhich the
dosentidoquesequeira dar),modernidade.
Os urgency
justifies
theiruse,
inthiscase tospeakabout Goya, flis
dissecadores
dahistória também lhederam umnome logo unique
existential
andcreativevoyage inthosedifficult
times.
,
desvalorizado
peloabuso desuautilização numadjetivo since
thenuntilnow.
recorrente,
romantismo.Palavras,queparatodos os
efeitos,
napiordashipóteses podem induzir
aoerroe aos Goya represents modernity
because helivedhistimes withtotal
preconceitos
mais superficiais,
masquea urgência surrender Toeach
andgenerosity. radicaltransformation
and
justifica
usar nestecaso parafalardeGoya, desuaviagem change ofhistimes corresponds
adeep commotion inhis
existencial
e criatividadesingular naqueles
tempos e personallife,hischaractefi
hisartistic
creation. Goyadoes not
espaçosdifíceis,
e desde então e deláatéaquieagora. holdanystrength, anypretext,
toface each tremor
oftheearth
under hisfeet.Although
hewaseducated accordingtotheusual,
Goyarepresenta
a modernidade
porque viveoseutempo tothewe/1-definedmode/ofclassicism,heabandoned himselfto
comabsoluta
entregae generosidade.
Acada theindividualandpsychological
disorder andtothecatastrophe
transformação
e mudançaradical
desuaépoca oftheunknown. Heknew,
orintuitívely
feltthatthesearediffiicult
corresponde
umaprofunda comoção emsuavidapessoal,
emseucaráter,
emsuacriaçãoartística.
Goyanãose
reserva
nenhumaforça,nenhumpretexto,
frente
a cada
tremor
daterradebaixodeseuspés.Emborafosse
educadosegundoasnormas,
o modelo bemdefinido
do
178
Série
Caprichos
(1796-1799)
EISueiio
delaRazón Prod
uceMonstruos
Água
-forteeágua-t
inta/Etching,
po/ished
aquatint
21.8
x 15.2cm

179
classicismo,abandona-se à desordem doindividuale do timesandeach onemustwatch overhisownsalvation, search for
psicológicoe à catástrofedodesconhecido. Elesabe, ou hisownpathwithout anyuselessdistractionsorsterile heroism.
intui,queemtempos difíceiscadaumtemdevelarpor Hisrelationship withtheother shipwreckedpersons hadtobethat
suaprópria salvação,buscar seupróprio caminho sem ofcomplicity, inthehope andillusion sharedinthesalvation of
distraçõesinúteisnemheroísmos estéreis;suarelação those thatmayberescued andhave thestrength tosucceed.
comoutros náufragos devesera dacumplicidade, a da Although it mayseem paradoxical,
thissuperhuman selfish
and
esperança e ilusãocompartilhadas nasalvação daqueles individualistic attitude,
takentothefinalconsequences, hasan
quesejapossível salvar
e tenham forças paraconsegui-lo. enormous degree offairness
andethical behavior inrelationto
Embora possa parecerparadoxal, essa atitude
egoísta, thecompanion ofmisfortune.Morethanever, oneisconscious
sobre-humana, doindividualismo levado àsúltimas thatothers arefacing similar
circumstances,thatone's own
conseqüências, comporta umagrande demonstração de salvation depends notonlyononeself butontheresistance of
honestidade, deconduta éticafrente aocompanheiro de others, never oftheothers' elimination,
ofdisloyal competition or
desventura. Maisdoquenunca seé consciente dequeo trap,ofhomicide. Theshipwrecked aretotallyfreeinrelation to
outro estáemcondições parecidas, quea suaprópria themselves. lt isuptothemtomake theonlypossible decisions,
salvação depende tantodevocêquanto daresistênciado eitherthesuicide ofwi/1orunconditionalresistance. Forthemit is
outro, nunca desuaeliminação, daconcorrência desleal necessary, above ali,besides
strength ofcharacter andnatural
oudoardil,dohomicídio. Osnáufragos sãototalmente conditions ormasterfully learnedresources,toexercises an
livresparasimesmos, a elescabem asúnicasdecisões extreme concentration oneach episodeofthepersonal orcreative
possíveis,o suicídio
davontade oua resistência sem drama inwhich oneisrepresenting oneself,
livingasif it werethe
condições. Paraelesé necessária, entreoutrascoisas, lastmoment precarious existence.
AndGoya livedit inaradical
alémdafortaleza decaráter e condições naturaisou manner, possible onlytothedeaf, concentratingonhisbreathing
recursos aprendidoscommestria, umaextrema andmovements, onhisheart heats,discoveringthemeaning of
concentração emcadaepisódio dodrama pessoalou words byreading lips,watchingeyemovements, andthecalorof
criativoemqueseestárepresentando a sipróprio, thecheeks. lnthisexistential
andcreative autism, onemaybe
vivendo-o como seforao último momento denossa sureofonlywhatisverydeep inside,
orofwhatisexceptionally
precária existência.
EGoya o viveu demaneira tãoradical outside ofourselves, catching
ourattentionanddistracting us
como sóvivem ossurdos, concentrado emsuas mais forever. The 'onlysimilarsensationtoessentialandabsolute
íntimas respiraçõese movimentos, nasbatidasdeseu possession istofeelpossessed andaslave oftheunknown
coração, conhecedor dosignificado daspalavras por person's eyes, forwhom wearenothing butanobject ofhis
leituralabial,pelomovimento dosolhos, pelacordas desire orcontempt.
faces...Nesse autismovivencial e criativosósepode estar
seguro doqueestádentro, maisparaládoprofundo, ou Tomyunderstanding,
Goya represents
andbrings
tolifethis
doqueestáexcepcionalmente foradenóse chama nossa metaphoroftheromantic
lifeandmodernism,
notonlyinhis
atenção e nosdistraiparasempre. A única sensação general
idea/understanding
butalsoinhiswayofbeinginthis
semelhante à depossuir essencialmente e absolutamenteé world.Anheirofclassicism
andtheAcademy,hedoes not
a desentir-se possuídoe escravo doolhardeoutro
desconhecido parao qualnãosomos maisdoqueum
objeto deseudesejo oudesprezo.

Nomeuentender,
Goya
representae dácarnea esta
metáfora
davidaromântica
e a modernidade,tantoemsua
concepção
genérica
quanto
nomodo desere estarno
mundo.
Herdeiro
doclassicismo
e daacademia, nãoduvida

180
emdespojar-se delastros nocaminho e impedimentos vacillateingettingridoftheburdens andconventional obstacles
convencionais paralutarmaisintensamente emfavorde tofightmoreintensively infavorofhispainting.Hisambition to
suapintura. Suaambição dealcançarlugaresdemérito e reach positionsofmeritandprestige andofeconomic
prestígio,independência econômica,sótemsentido a independence, onlymake sense fromthemoment heobtains
partirdomomento emqueosconsegue e aousoquedáa them, andintheusehemakes ofhisgreaterfreedom andability
suamaior liberdade e capacidadedeinfluir.Goyaascende toinfluence. Goya rises
inthesocial ranks,
prowling thehigher
naescala social àsalturas dopoder,paradaífazermais echelons ofpower, andfromthere makes hismessage ofliberty
audível e completa suamensagem deliberdadee andagnosticism more audibleandconvincing. Aftereach worldly
agnosticismo. Cadasatisfaçãomundana, cada satisfaction,
afiereachacknowledgment oftheestablished society,
reconhecimento dasociedade estabelecida,
representa atrulydaring action occurs,
acycle ofabsolutely
moving and
paraGoya umaaçãorealmente arriscada,umciclode restlesspaintings.Tofacetherejection,persecutionoroblivion,
pinturas evidentemente comovedorase inquietantes.
Ante Goya grows inside,goesdeep intothelimitsofhisownreason or
a rejeição,a perseguição ouo esquecimento, Goyacresce thatofthirdparties,shutting
inanobscure mystery fromwhich he
paradentro, aprofunda atéoslimitesdaprópria razão ou knows hewi/1onlycome outastimepasses, evenafierhisown
daalheia, sefechanummistério obscuro doqualsabeque lifetime.
lnanswer tohiscontemporaries,heoffered them pictures
sósairácomo passar dotempo, maisalémdaprópria andarguments todisturb themandaltertheirperception of
vida.Como respostaa seus contemporâneos, oferece-lhes things.lnthefaceoftheirignorance ordisdain,
hislanguage
imagens e argumentos queoscomovem e alterama becomes moreself-contained,
more cruelandhorrible forhis
percepção quetêmdascoisas; facea suaignorância ou damaged ears.Heknows thatthefuturewi/1arrive,
sooner or
desprezo, sualinguagem setornamaishermética, mais /ater,
andthatnobody canstopit.Thisgiveshimhope and
cruele terrível paraseus ouvidos
deteriorados.Elesabe infuriateshim,because hehasnotimetotiveit,tomake hismost
queofuturo chegará semquenadapossa impedi-lo,
mais shivering paintingsanddrawings, hismostintimateconfessions
cedooumaistarde; paraessaidéiaquelhedáesperança (LosDisparates andLasPinturas Negras)andheissurethathe
e raiva,porsuavez,pornãotertempo paravivê-la,
faz wi/1never unveilthesetoanyone e/sebuthisownshadow of
suas pinturas e desenhos maisestremecedores,suas sorrow andmelancholy.
confissões maisíntimas - LosDisparates,
LasPinturas
Negras-,e ascriacertode-quejamais inauguraráessas ToGoya,
livinghistimes,
representing
modernity,
isalsoto
imagens paraninguém alémdesuaprópria sombrade describehimselfinthefirstperson:"/haveseen ",hewroteatthe
tristezae melancolia. bottom ofabrutal sceneofhisDesastresdelaGuerra. "/amsti/1
learning",
hewould sayofhimselfattheendofhisdays.Tosee
Viverseutempo, representara modernidade, é também andlearnfromlifewere chores towhichGoya abandoned himself
paraGoya descrevê-lo
emprimeira pessoa. "Yolohe asamancommitted tohistimes.Asanartist,hecreated pictures
visto",escreveembaixo deumacenabrutal deseus toretainthememory ofandforHistory.We,human beings,
are
Desastres
deGuerra; "Aún aprendo",diziadelemesmo ao theonlybeingsthataskquestions. Weknowthatlifeisa
finaldeseus dias.Vere aprenderdavidaforam tarefas
a successionofconnected questions,
orjustonequestionthatsums
queseabandonou Goya como homem comprometido com upthepreviousones, surrounded byimmense questionmarks.
seutempo. Como artista,
criouimagens paraa memória e Anartistshould
notonlyaskhimself questionslikeeveryone
e/se,
a história.
Nós,sereshumanos, seguramente somos os but,moreimportant, heshould answerthem.Hisquestions wi/1
únicosseres quefazemos perguntas,
quesabemos quea bethefoodandmotivation fornewquestionsanddoubts. An
vidaé umasucessão deperguntas encadeadas ouuma artist,
a writer,
acreator inanyfie/d,wi/1
neverleave thosewho
únicapergunta,queresume asanteriores,flanqueada por
imensos sinais
deinterrogação. Umartista nãodevesó
fazer-seperguntas,
como todosdeve- acima detudo-
respondê-las.
Suas perguntasserão,commaior oumenor
sucesso,o alimentoe a motivaçãodenovas dúvidas e
perguntas.Umartista,umescritor,umcriador em
qualquer âmbito,
sabequesuas respostasnunca deixarão

181
indiferentes
àquelesquecontemplam ourecebemsuas lookatorreceive
apieceofhisworkindifferent.
Goya always
obras.Goyafoidesdesempre consciente
dissoe knew,especially
inhismatureyears,
ofhisabilitytodisturb
principalmente,
a partirdaidademadura,desua throughhispaintings,
evoking
withthemtheunknown orthat
capacidade
deinquietar comsuaspinturas,
deevocar
com personal
insignificant
reminiscence
greedily
keptandwithno
elaso desconhecido
ouaquela insignificante
lembrança witnesses,
orofpushing
ustothelimitofreality
andreason.
pessoalavaramente
guardada e semtestemunhos,
oude
nosempurraraolimitedarealidadee darazão. Possiblyit wasGoya, inhistimes,whocould betterexplore
those
limitsbeyond which onefeelsthedizzinessoftheunrealand
Goya foi,possivelmente,atésuaépoca, quem melhor irrational,
theunmentioned mystery.Also,inthisfundamental
soube explorar
esses limites portrásdosquais sesente o aspect ofthehuman condition,
the"dream ofreason", Goya
delírio
doirreale irracional,o mistério
inominável. inaugurateda newformofbeing andexpressing himself.
Before
Também nesseaspecto substancialdacondição humana - psychoanalysis receivedthetheoretical
andempírica/foundations
o do'sonho darazão' - Goya inaugurouumanova forma ofaspeculative science,
orbiology andchemistry explained
desere deseexpressar. Antes quea psicanálise
recebesse effectivelythemechanisms ofhuman behavior relating
themto
osfundamentos teóricos e empíricosdaciência thegenetic structure
orenvironment,Goya hadalready
especulativa,
oua biologia oua químicaexplicassem os investigated thesilenceofhissolitude,
thetruths ofhisdistress,
mecanismos daconduta humana relacionando-os
coma theroots andramificationsofhisdissatisfaction.
Veryfewmenof
estruturagenéticaouo meioambiente, Goyajátinha scienceandspirithave reachedsodeeplyasGoya inhis
investigadonosilêncio dasuasolidão asverdades desua pilgrimage, andwithsolittleandfragile
means.
angústia,asraízese asramificações desuainsatisfação.
Muitopoucos homens deciência ouespírito
chegaram tão lt isnotsurprising
thatmany oftheartists andcreators whowere
profundamente ondechegou Goya emsuaperegrinação e morecommitted totheirrespective "difficult times", under a
commeios tãoescassos e frágeis. radicalconceptofbeing andexpressing "modernism", have had
asoneoftheirfundamental references thepersonal experience
Nãoé estranho, pois,quemuitos dosartistas e criadores andthepictures ofGoya. lnsome cases theparallelismsand
maiscomprometidos comseus respectivos 'tempos evidence arebomfromthesafety ofhisownpictures. lnothers,
difíceis',
sobumaconceituação radicaldesere expressar theythemselves refertothisfraternity orconnection ofinterests.
a 'modernidade',tenham tidocomo umadesuas lf onemaysaythatGoya isaromantic avant lalettre,
nolessmay
referênciasfundamentais a experiênciapessoal e as besaidofsome ofhisyounger contemporaries, suchasDelacroix,
imagensdeGoya. Emalguns casos,osparalelismos e as Gericault,
Alenza, andEugenia Lucas. lf oneofthefundamental
evidênciasnascem dasegurança desuas próprias imagens; principies
ofmodernism istoliveone's times intensively,
facing
emoutros, elesmesmos sereferiram à essa fraternidade reality
withaliofitsconsequences, it isclear thathis
oufiliação
deinteresses. Sepodemos dizerqueGoya é um psychologicalportraits
orhisremarkable criticismandmoralizing
românticoavant lalettre,
nãosepode dizermenos dealguns values,thatgivesense tohisLosCaprichos series,wi/1serve as
deseus contemporâneos maisjovens e nosquais se references orareanexcellent starting pointforRealism in
reconhece- Delacroix, Gericault,Alenza, Eugenio Lucas. paintings,forlmpressionism, orforthemostexacerbated ofthe
Seumdosprincípios fundamentais damodernidade é viver expressionisms. Among those persons, wecould mention
intensamente o seutempo, enfrentara realidade com Daumier, Courbet,Manet, Degas,VanGogh, Munch, Ensor,
todasasconseqüências, estáclaroqueseus retratos Picasso,Grosz,Beckmann, Bacon,orWarhol. lnhismore
psicológicosoua críticaexemplar e devalormoralizante,
quedãosentido a suasériedeLosCaprichos, serviram de
referência
ouforamumexcelente ponto departida parao
Realismopictórico,parao Impressionismo ouparao mais
exacerbado Expressionismo - como reconhecemos em
Daumier,Courbet, Manet, Degas, VanGogh, Munch, Ensor,

182
Picasso,
Grosz,
Beckmann,BaconouWarhol, entreoutros; documentary
andideological
viewpoint,
asinLosDesastres
dela
ou,emsuavertente
maisdocumental
e ideológica- como Guerra,
hisinfluence
maybefollowedbythesarne
Manet
and
emLosDesastres
delaGuerra-,seurastroe influência Picasso,
aswe/1asby,forexample,
theMexican
mural
specialists
podemserseguidos
nosmesmos Manete Picasso,assim Rivera
andOrozco,or Guayasamín.
comopelosmuralistas
mexicanos
Riverae Orozco ou
Guayasamín,
porexemplo. Asstressedabove, Goya begananewcreative territory
inthe
unrealandpsychologicalworld.Undoubtedly, besidesother
Como observamos anteriormente,
Goya inaugura também formidablescientific
references,
Goya served asanexample for
umnovo território
decriaçãonomundo doirreale do mostofthesurrealists,principally
Dali,Bufluel,
MiráandMasson,
psicológico.Semdúvida,alémdeoutras notáveis and/aterforanumber ofpost-warartists,
suchasVoste/1 and
referênciascientíficas,
Goya estevenamirada degrande PolkeinGermany, orSauraandCanogar, andmorerecently V.
partedossurrealistas,
principalmente
Dalí,Bunuel,Miróe Mira,inSpain. lnaddition,
themostessentialandabstract
Masson e,maistarde, deoutrosartistas
dopós-guerra não experiencesinpainting
inthe20thCentury had,atsome happy
classificáveis,
como Vostell
e Polke,naAlemanha, ou moment, a "goyescan"starting
point,either
intheir
Saurae Canogar e,maisrecentemente,V.Mira,na compositions,orintheirgestural
andformal freedom, orinthe
Espanha.Alémdisso, asexperiênciasmaisessenciaise almostabsolute expressive
monochromatic paintingsofhis
abstratasdapinturadoséculo 20tiveramemalgum Pinturas
Negras. Thepaintings
ofmany ofthepost-war Spanish
momento felizumponto departida'goyesco'emsuas abstract
painters,suchasSaura,Mi/lares,Canogar,Viola,
composições ouemsualiberdade gestuale formal ouna S.Victoria,
Tapies,andBroto,havebeen atsome moment related
quaseabsoluta monocromiaexpressivadesuas Pinturas toGoya,aswe/1 asthatofHartunginFrance,orMotherwe/1
Negras.
Aspinturas demuitos dosabstratosespanhóis de intheUnited States.
pós-guerra- Saura,Millares,
Canogar, Viola,S.Victoria,
Tapies,
Broto - foram relacionadas
comGoya emalgum Afterwhathasbeen shown, it seemsobvious toconclude this
momento, assimcomo asdeHartung, naFrança, ou essaywithanappeal tothose aspects
thatmake Goya andthe
Motherwell,nosEstados Unidos. paintingsofhismature years aparadigm ofmodernism, possibly
ofthefirstmodernism, if onebearsinmindtheconscience in
Peloquefoimostrado, pareceóbvioconcluiresteensaio which thosetimes were lived,andafundamental reference
even
apelandoparaosaspectos quefazem deGoya e sua today,250years afterhisbirth.However, these "exemplary lives"
pinturadamaturidade umparadigma damodernidade, areextremely necessary andtranscend theirownreality andmove
possivelmente a primeiramodernidade dadaa consciência ourvision andthought fromsofaroff.When it lookslikethis
coma qualviveuaqueles tempos,e umareferência periodiscoming toanend,andthatwhatistocome wi/1destroy
fundamentalainda hojequando secompletam 250anos de anyromantic impulse thatmaysti/1 stand, it would begoodto
seunascimento. Essas'vidas
exemplares',porém, sãotão recover,almostintact,fromourmemory those names and
necessárias
quetranscendem suaprópriarealidade e picturesthatmade thisbeautifuladventure oflivingwithintensity
comovem nossa visãoe pensamento detãolonge ... ouressentialcondition ofahopeful shipwrecked one.Andso
Quando parece queessa épocachega aofime queo que thereisafuture....
estáporvirarrasará qualquerimpulso românticoque
permaneça depé,seriabomrecuperar denossa lembrança J.Rico
Pablo
quaseintactanomes e imagens quetornaram possívelessa
bonitaaventura devivermaisintensamente nossa
condiçãoessencial denáufragos comesperança. Porque
seháfuturo...

J. Rico
Pablo

183
razon o
184
Sér
ieDes delaGue
astres rra0810-18151
ConRazónoSinElia
Água-forte,
aguada,ponta buril epolidor/Etch
-seca, ing,wash,
drypoin
t,
chisel
andpolisher
15x 20.9cm

Stn el l a
185
Série Desastres
delaGuerra (1810-18151
NoOuieren . .
Água-forte,
água-tinta,ponta-seca
e bur1Vftchmg,
aquatint
,drypomt
andchrse/
15.6x20.9cm

Série Desastres
delaGuerra(1810-18151
$eAprovechan .
Agu a-forte
, aguada,
pon ta-sec_a
, burile
polidor!ftching,
wash
, drypomt,chrse/and
po/isher
16.2x 23.7cm
186
·,,
~e
Série
Desastres
delaGuerra
(1810-1815
)
~asRe
sultas
Agua-fortB
/Etching
17.9x22.0cm

..,
..,.,; , ·· :1
1
.r

. i'
..;.
......
"'" - . 1
. 1

,.

I II ) 1 ,.

\, ,.

Sér
ieDesa1stres
delaGuerra
11810-18
15)
~stoesPeor
Agua
-forte
·,aguada
e ponta-seca/ftching
,
wash anddrypoint
cm
15.7x 20.13
187
ASGRAVURAS
DEGOYA GOYA'S
ETCHINGS

NoextraordinárioconjuntodasobrasrealizadasporGoya lnalioftheextraordinary
artworks
produced byGoya during his
aolongo deseus quase60anosdeininterruptaatividade almost60years ofuninterrupted
creative
activity,
foranumber of
criativasedestacam,porinúmerosmotivos,asséries de reasonshisetchings
standout.Thereisatotalof270catalogued
estampas gravadas.Aotodo,foramcatalogadas 270 etchings,
towhich weshouldadd18lithographsproduced by
gravuras,àsquais sesomam outras18litografias Goya athishome inBordeauduring
thelastyears ofhislife,
realizadasporGoya durantesuaestadaemBordeaux, where heexperimented
withtherevolutionary
stamping technique
nosúltimos anosdevida,ondeexperimentoua então inventedbyCzechAloysSenefelder.
Thislargenumber of
revolucionária
técnicainventada
pelocheco Aloys etchingsanlithographs,
andthemagnificent
techniqueapplied by
Senefelder.Essegrandenúmero degravurase litografias ourartist,
areunique
inSpanishandEuropean art.Onlythe
- e a técnicamagistral
aplicada
pornosso artista- é works ofDürer,Rembrandt,
Canaletto
orPiranesi,
among the
realmente úniconaarteespanhola,
inclusive
naeuropéia. classics,
orPicasso
andMirá,among thecontemporaries,maybe
Sóostrabalhos gráficosdeDürer,
Rembrandt, Canaletto compared withthose
ofGoya.
ouPiranesi - entreoshistóricos
- ouPicasso e Miró,
entreoscontemporâneos, podem sercomparados lt isevenmoreexceptional if weaddtothisnumber hundreds of
aosdeGoya. other preparatory drawings made bythepainter, some ofwhich
were thrown away immediately, andothers thatwere generated
Noentanto, e issoé maisexcepcional, seampliarmosesta byhisetchings andlithographs. lnali,thismagnificentdrawing
cifracomasoutras centenas dedesenhos preparatórios andgraphic workgives usva/uable references
totheprocess of
realizadospelopintor,algunsdosquais logodescartados, creatingimages followedbyGoya andthetransfer fromcopper
e todososdemais queforam gerados porsuasgravuras
e platetoetching ofthedrawings hemade beforehand (sometimes,
litografias.
A totalidadedessa magnífica obradedesenho withalmost totalexactness, others incorporatingsubstantial
e gráfica
nosproporciona valiosasreferências
doprocesso changes atthemoment ofpreparing theplate).lnaddition,we
decriação deimagens seguido porGoya e dode recognize inGoyas etchings theartist'sprogressive
transferência
paraa chapa decobre paragravurados experimentation inworking inamixed andsimultaneous manner
desenhos realizadosanteriormente (algumasvezes,
com with"aqua-fortis" and"aquatint", anewtechnique atthattime,
quase totalexatidão;outras,
incorporando mudanças andthequalities andfinishing touches withburin,atdrypoint,to
substanciaisnomomento deriscar a chapa).
Também obtain similareffectstothose imagined andobtained inhis
reconhecemos nasgravuras deGoya a progressiva preparatory drawings (withinkandbrush).
experimentação doartistatrabalhando demaneiramistae
simultaneamente comágua-forte, a água-tinta
- técnica Thevirtuosity
reached byhis"greaterseries"
ofetchings- Los
queeragrande novidade naépoca -, e asqualidades
e Caprichos,
LosDesastres delaGuerra,LaTauromaquia andLos
retoquescomo buril,a ponta-seca, paraconseguirefeitos Disparates
- theprecisionoffines
anddrawings, obtaining
semelhantes aosidealizadose conseguidos emseus quantities
ofgreatdensityofblacks
andgrays, thechiaroscuros,
desenhos preparatórios(com tintae pincel). theeffects
oflight,theequilibrium
between filledandunfilled,
etc.,makethesegraphiccreations
oneofGoya's most
Ovirtuosismo alcançado
emsuas 'séries
maiores'
de significant
worksofhisentireartistic
lifeandoftheartofhis
gravuras- LosCaprichos,
LosDesastres
delaGuerra,
La times ingeneral.
Tauromaquiae osDisparates-,
a precisãodaslinhas
e do
desenho,a obtençãodemassas degrande densidadede
pretoe cinza,osefeitos
deluze sombra,o equilíbrio
entre
cheiose vaziosfazemdessacriaçãográfica
deGoya uma
dasmaissignificativas
contribuições
desuagenialobra
artística
e daartedoseutempo.

188
Embora o aspecto estritamentegráfico
sejaimportante,o Although hisstrictly
graphicexamples continuetobeimportant,
maiorvalore iinteressedesuas 'séries
maiores'reside
na thebiggest valueandinterestofhis"greater series" isthe
invençãodeca1da umadasimagens quecontêm, assim inventi
onofeach oneofthepictures thattheycontain, aswe/1
as
como seusigniificado comotestemunho visualdeuma theirsignificance
asvisualwitnesses ofhisperiod. Theymaybe
época:sejaumia narração !emDesastres
hiper-realista de hyper-realist
descriptions
(inLosDesastres delaGuerra), social
Guerra),
críticasociale caricatura !emLos
moralizante criticism
andmoralisticcaricature(inLosCaprichos ),documentary
Caprichos),
des,:rição documentallemTauromaquia)ou description(inTauromaquia)
, orsurrealistdeliriumofthepainter
delírio
surreali1sta
dopróprio pintor
(nocaso deLos himself(inthecaseof LosDisparates ). Onveryfewoccasions in
Disparates).
Po~1cas vezesnahistóriadaarteencontramos theHistoryofArtcanwefind , asinthese series
imagined and
umconjunto tiioextraordinário
deimagens como nessas createdbyGoya, anextraordinary collectionofimages inwhich
séries
idealizadas e criadas
porGoya, nasquais hátanto thereissomuch tosee,thinkabout andlearn.
paraverquant10 pararefletir
e aprender.
Undoubtedly,theextreme concentrationofGoya inhisetchings,
Semdúvida, a extremaconcentração deGoya paraas andinhisworkingeneral, asof1797,isc/osely relatedtohis
gravurase emsuaobra,emgeral, a partirde1797,guarda deafness,caused byaserious illne
sssuffered in 1792.Thisdeep
umaestreitareilação
comsuasurdez, provocada pelagrave concentration
andabso rptionhave theirbestvisual metaphorand
enfermidadesufrida em1792.Estaprofunda
peloartista mostsplendid reality
intheimages ofhisetchings . Thesearevery
concentraçãou ensimesmamento têmsuamelhor metáfora preciseimages, eveninthose inwhich mystery andtheirrational
visual
e mais esplêndida
realidadenasimagens desuas characteroffergreate
r ambiguityofmeaning. Thefigures are
gravuras.
Tratam-sedeimagens muito precisas,
inclusive strictly
individualized
intheirexpressions andpersonal attitudes.
naquelasemq,~e o mistério
ouseucaráter irracional Thecompositions were careful/y
designed todrawtheattention of
oferecemumamaior ambigüidade designificado:as thespectatorandbringoutthesymbolic ornarrative details.
The
figuras
estão decididamenteindividualizadas
emseus scenes wereverywe/1 thought out,reaching anexact equilibrium
gestos
eatitudes pessoais,ascomposições foram intheirdramaturgy,abalanced relation
between thecharacters'
cuidadosamente desenhadasparafixara atenção do actionsandtheirspatialsurroundings.
espectadore mssaltar
osdetalhes simbólicos ou
narrativos,
as<:enas
foram 1J1Uito
bempensadas, chegando Wemayappreciate verywe/1 Goya's concentration
onthedetailed
a umequilíbrio
1exatonadramaturgia dasmesmas, uma characterofthetechniques ofetching usedbythemaster, forit
relação
ponderada entrea açãodospersonagens e o seu wasextrem elynecessary toobtain thebestresults.First,the
entornocomo espaço. preparatorydrawing should beprepared, usual/y
withwashed ink
andbrush.Then , thedraw ingshould betransferred
totheplate
A concentraçã1> alcançada porGoya podeserapreciada (usually
placingthedrawing overthesame plateandsubmitting it
também - sendo estritamente necessária
paraobteros tothepress which leaves it slightlymarked ontheplateand
melhores resul
itados - nocaráter minucioso
dastécnicas prepa
redforitsrevision withtheburin).Theplateshoul d be
degravura utiliizadaspelomestre. Primeiro,
deve-se
fazer prepared withprecision, withjusttherightdensity ofresin and
o desenho pre~1aratório,
geralmente comtintaaguadae special
inkwash,inthecase oftheaquatint technique, orof
pincel;a seguil'
deve-se transferir
essedesenhoparaa varnishforprotection overwhich thedrawing should becut,in
chapa lgeralmeintecolocando o desenho
sobrea chapae thecase oftheaqua-fortis. Thedrawing hastobedirect,which
submetendo-o, emseguida, à prensa,
demodo quefique requiresaprevious definition. One cannotmake místakes,
impresso muitoligeiramente e preparado
parao posterior
repasse como buril). A chapa deveserpreparadacom
precisão,comi~densidade certaderesina
e aguadade
tintaespecial,
1no caso datécnica deágua-tinta,
oucomo
vernizdeproteção sobre o qualseráriscado
o desenho,no

189
casodaágua -forte.Odesenhodeveserdireto,o que
requerumadefinição prévia;
sem, erros,vistoquetoda
linhaousinalficamregistrados
. Enecessário também
controlar
a pressão daprensa,
ajustá-laaomáximo, para
conseguir
todasasqualidades entesouradas pelachapa
sobo efeitodoácidoe a posteriortintagem.Trata-se,
sem
dúvida,
deumdosprocedimentos artísticos
mais
complexose querequer exatidãoe minúcia absolutas
e
consideráveisconhecimentos
técnicos.

Masnãosónosaspectos antescitados podemos


reconhecera profunda seriedadedeGoyae a intensidade
desuacriação. Também a descobrimos, supreendendo-nos
muito,nostemasescolhidos e emsuareflexão pessoal ou
descriçãodosmesmos. NocasodeLosCaprichos - a série
maispróxima desuagraveenfermidade e dosprimeiros
anosdesurdez - , Goyafazumaanálise personalíssima,
precisa
e profunda, dealguns dosassun tossignificativos
desuaépoca querepresentam o estadosocial doAntigo
Regimejáemdecadência, o qualo pintore muitosoutros
intelectuais
liberaiscultoscombatiam e desejavam
reformar.
Dificilmente pode-se alcançarcomumaimagem
- e aquisecompreende demane iraexcepcional a frase
umaimagem valemais doquemilpalavras- tantadensidade
expressiva
e narrativa parailustrarascausas e
conseqüências dasfraquezas, dosconvencionalismos e
costumes,objetos dacríticadeGoya. Ecoma mesma
intensidade
e precisão quando setratadeumacrítica
mordazàsfraquezas e preocupaçõesmateriais doclero,ou
mesmo aoestado clerical,
nascríticasà nobreza ou
àquelesqueaspiram serconfundidos comelaoucontrao
casamento deconveniência, a prostituição
etc.

A densidade visuale a intensidade expressiva


características
doGoyagravador podem serreconhecidas
novamente emLosDesastres delaGuerra. Poucos sãoos
exemplos dahistória daartenosquaisencontramos um
documento visualtãodescritivo e realista,expressivo
e
comovente, oudramaticamente verídicocomoo quenos
ofereceGoyasobreosacontecimentos relacionados
coma
SérieDesastresdela Guerra (1810-1815
)
GuerradeIndependência Espanhola frenteà invasão ~adreinfeliz!
francesa.A postura pessoal e a opção ideológicadenosso Agua-forte
, água
anddrypoint
-tinta polida
e ponta-seca
!Etching,poiished
aquatin
t
pintornessas imagens sãoderelativa neutralidade
com 15.7
x20.6
cm
relaçãoa qualquer dosladoslitigantes - representando
porigualexcessos e violências desmedidos executados
porseusrespectivos protagonistas, queaparecem muitas
vezesdemaneira anônima -, masradical e emotivamente
comprometidos quando denunciam nascenas selecionadas
todosofrimento e barbárie queasguerras provocamea
violência
exercida comtotalimpunidade e paraosquais
nãocabenenhuma justificativa.Ocaráter dedocumento
doshorrores daguerra permanece quase insuperável,
nem
190
becauseevery tineortrace isregistered.
lt isalsonecessary
to
contrai
thepressure ofthepress,adjustingit themaximum
possíb/e,
ínarder toobtaínalithebeautífu/
qualities
thatareon
theplateaftertheeffectoftheacidandafterit isinked.
Undoubted/y,it isoneofthemostcomplex artistic
procedures
whichrequires absoluteexactness, details
andcons íderable
technical
knowledge.

Butnotonlyintheabove-mentioned aspects maywerecognize


thedeep concentration
ofGoya andtheintensityofhiscreation .
Wemaya/sodiscover them, withgreatsurprise,among the
themes hechose andhispersonal reflection
ordesc riptionof
them.lnthecase ofLosCaprichos,theseries closest tohis
illness
andfirstyearsofdeafness, Goya makes aprec iseand
sharp personalana/ysis
ofsevera/ significant
issuesofhistimes ,
which representthesocialstatusquooftheforme r,already-
decadent regimen, whichthepainterandmany other enlightened
liberal
intellectuals
opposedandwanted toreform . lt isvery
diffícult
toobtaininanimage 1 andhereonemayunderstand very
clearlytheo/dsayingapicture iswortha1,000words , somuc h
expressiveandnarrativeeffectiveness
toillustrate
thecauses and
consequences ofthevices,conventionsandways, which
were theobjectofGoya's criticism,
andwiththesarne intensity
andprecision ofbiting
criticismofthe~ices andmate rial
preoccupationsoftheclergy,ortheclergy state,aswellasthe
criticismofthenobility
orofthose whowanted tobemixed
upwithit,orofmarriages ofconvenience, prostitution,
andmany others.

Goya's visualeffectivenessandexpressive characteristics asan


engraver maybeseen again inLosDesastres delaGuerra. ln
veryfewother examples oftheHistory ofArtdowefindavisual
document which issodescriptive andrealistic,soexpressive and
moving andsodramatically true, asthatwhich Goya offers tous
about thefactsrelated totheSpanish lndependence War aga inst
theFrench invasion.
Thepersonal attitude andideo/ogica / option
ofourpainter inthese pictures isofrelative neutrality inrelation
toanyofthefighting sides.Herepresents equally,through the
chosen scenes,theexcesses andenormous violence done bythe
respectiveprotagonists, which appear many times anonymous ly,
Sér
ieDesastresdelaGuerra(1810-1815)
~uriólaVe rdad butradicallyandemotionally comm ittedtodenouncing ali ofthe
Agua /ftchíngandpo/isher
-forteepolidor suffer
ingandbarbarity provoked bywarsandviolence committed
17.6
x 22.1 cm
withtotalimpunity andforthose inwhich thereisnojustification .
Thisdocumentary character ofthehorrors ofwarremains almos t
insurmountable,andcannot beequaled bythephotographic or
televisiondocumentaries oftoday. Thisintensification ofthe
values stressed
above hasalottodowiththesense ofbeing a
witness thatourartistgave tothisseries, besidesthetechn ical
resources masterfullyheused.Goya dec laresempha tically on
oneofhisetchings: I have seen.lnthisdeclaration , inthis will to
communicate totheaudience hisownhorror,hisexperience inthe
presence ofthehorrors ofwar, asawildceremony ofcruelty and
191
Série
Desastres
delaGuerra
(1810
-1815)
YoloVi
Z~/
Água-forte,
ponta
andchisel
16.1
x23.9cm
-seca
eburiVEtching,
drypoint
/
(,
1,._/0 lo
192
Vt.

193
sequerigualadopordocumentários fotográficos
ou violence,
isoneoftheprincipal
aspectsofhowheconceives
televisivos
denossa época. Essa intensificação
dosvalores modernism,ofhisincorruptible
commitment andhastyriskinthe
anteriormenteassinalados
talveztenha muitoa ver- além face
ofhistimes.Hisprincipal
valueisrootedintheintervention
dosrecursostécnicosutilizados
magistralmente porGoya ofhisownvision,
intheinclusion
ofeverythingwecal/
- comosentido detestemunho quenosso artistalhes subjectivism
stressing
hisownexperience(asacreative
artistand
deu.Goyaafirma categoricamente emumadesuas witness),
facinghimself,
facing
theworld,facinghistory.
estampas:
"Euvi".Nessa afirmação, navontade de
comunicaraoespectador seupróprio horror,
sua Wecanseethesarne visualeffectiveness anddocumentary
experiência
anteoshorrores daguerra, comouma character inhisthirdseries ofetchings, LaTauromaquia, although
cerimônia
selvagem decrueldade e violência,
é umdos here heisdealing withamuch lessdramatic theme, apopular and
principais
aspectos desuaconcepção damodernidade,do joyfulsubject ofGoya's maximum predilection:
thehistory and
compromisso insubornávele dorisco temerário
diantedo ritualofthebulifights inSpain. When I saythese "fights"are
seutempo.Seuprincipalvalorsefundamenta na joyfulandlessdramatic, I mean it relatively.
Goya's andhis
intervenção
desuaprópria visão,naconclusãodetudoo contemporaries' feelings andthefeelings thatmost ofthefansof
quechamamos desubjetivismocomo ênfase
daprópria these fightsyettoday, hadwithregard tothisalmost mythical
existência
(adoartista criadore datestemunha) frente
a show based ontheceremonial confrontation ofthebuliandthe
elemesmo, aomundo, à história. bulifighter.This referentialaffirmation does notindulge in
polemics withother valuesandsensations thatthebulifightsmay
A mesma densidadevisuale ocaráter documental provoke inthose thatareforeign totheroots andmeaning ofthis
reconhecemos emsuaterceira sériedegravuras, La "cultureofbulis", andmayseeinthem acruel andunequal
Tauromaquia,emboranesse caso setratedeumtemamuito butchery. Goya wasangreat fanandveryknowledgeable about
menos dramático,umassunto popular e festivo
damáxima therealidealized history ofthe"bulifights", aswe/1 asofthe
predileçãodeGoya: a história
e o ritualdastouradas na different
andsuccessive manners offoolingandtaming thebuli
Espanha.Qualificando-ascomo festivas e menos andfinally killingit.
dramáticas,querofrisardeforma relativaosentimento
queGoya, seus contemporâneos - e a maior partedos Asmentionedbefore,theactionsofthebulifighter
withthebuli
aficionadosaténossos dias- têmemrelação a esse aremuchmore thanagame orcircusexercise.
lnthem,besides
espetáculoquasemítico, baseado noenfrentamento theceremonial
liturgyofsacrifice
(adoptedincomplete
cerimonialentreotouro e otoureiro. Essa afirmação symbolism)
andoftheprofoundly subtle
andpoetic aesthetics,
referencial
nãopolemiza outras avaliações e sensações there
isacertainriskofdeathtothebulifighter
andtoalithose
quepodem provocarastouradas naqueles quesãoalheios whoparticipate
inthefight.Aliofthesevaluesandformaland
àsraízese códigosdesignificado desta 'culturados symbolic
aspects maybeseen inthisseries
byGoya, withgreat
touros',
quepodem vernelaumacruel e desigual expressiveness,
documentaryfidelity
andadvanced plasticity.
The
carnificina.
CertamenteGoya eraumexcelente e choreography
ofthebulifighterandhisassistants,
thefeeling
of
aficionadoconhecedor dahistóriarealouidealizada das danger,
therealistic
description
ofthemovements andfuryofthe
corridasdetouros,assim como dosdiferentes lancesde
umatourada oumaneiras diferentes e sucessivasde
enganare domesticar oanimal para, finalmente,
infligir-lhe
a morte.

Como salientei
antes,
asaçõesdotoureiro
comotouro
sãomuitomaisqueumjogoouexercíciocircense.
Nelas,
alémdaliturgia
cerimonial
dosacrifício
(dotada
deum
simbolismo
complexo)
e deumaestéticarealmente
sutile
poética,
háumcertoriscodemorte paraotoureiro
e para
194
todosqueparticipam dacorrida.
Todos essesvalores
e buli,thetheatrical
sceneryofthebuliring,thepresence
or
aspectos
formais e simbólicos
estãodesenvolvidos
por disturbingabsence
ofthepublic,
theiranonymity,
thedeathofthe
Goya nasérie comgrande expressividade,
fidelidade animal,oroftheman, weretreated
bytheartistwithgreat
documental e avançada
plasticidade.
A coreografia
do knowledge andvisual
experience,
descriptive,
expressive
and
toureiro
e seus ajudantes,
a sensaçãodeperigo,
a precisesynthesis.
descrição
realistadosmovimentos e daferocidade
do
animal,
a condição decenárioteatral
dapraça detouros, Butintheseries
LosDisparates,Goyas legendary
concentration
a presença(ouausênciainquietante)
dopúblico,
seu andprecision
reach theirhighest
peakinacompletely
different
anonimato,a mortedoanimal oudohomem foram manner.Ourartisthadalmost arrived
attheendofhisdays,
tratados
peloartistacomgrande conhecimento e leaving
behindhisillusionsandhopes,bothpersonal
aswe/1as
experiênciavisuais,
síntesedescritiva,
e social
andpolitical.
expressiva
precisão.
Hisexteriorvisionoftheworld andmostintimate thoughtsabout
Nasérie a proverbial
LosDisparates, concentração ea hispastlifearefui/ofbitternessandmelancholy. Reality
strikes
precisão
deGoyaalcançamo mais
altograu, embora em himwithaliitsforce every day,andhefeels relentlessly
pursued,
sentido
diametralmente
oposto.
Nosso artistachegou mistreatedandinsecure. lt isnotsurprisingthathispaintings,and
quase
queaofinaldeseusdias;
paratrásficaram ilusões
e theimages thatareapartofthislastseries ofetchings,represent
esperanças,
tantopessoais
quanto
sociaise políticas. thistormented world andexpress thevitalnecessity
ofthemature
Goya tocreate otherirrationalandil/usionaryworlds.Butit isnot
Suavisãodemundo e reflexões
íntimassobrea vida anidealized "happyworld".Onthecontrary, theyarescenes fui/
passadaestãoimbuídas deamargura e melancolia.
A ofmystery, restless,
surprising,becauseoftheunrealityofthe
realidade
ogolpeia a cadadiacomtodaa força, e elese situations,
ofthecharacters. Goyawentverydeeply intohimself,
senteacossado, maltratado,inseguro.
Nãoé deestranhar rescuingthese unlikely
images thattheirrealmeaning sti/1
are
quesuapintura e asimagens quecompõem a últimasérie unclear,
difuse,uncomprehended toourlimited understanding.
degravurasrepresentem esse mundoatormentado e
expressema necessidade vitaldovelhoGoya decriar Histechnical
ski/1
alsoenhancedtheexpressiveness oftheimages
outrosmundos irracionais
e ilusórios.
Nãosetrata,porém, andtheirprecision
makes ourperception
andthemeaning we
deum'mundo feliz'idealizado.
Aocontrário,
sãocenários wishtogivethem more unstable.Thegrotesque, theabsurd,
the
e cenascheiosdemistério, inquietantes,
surpreendentes hallucinating,
theunknown territory
ofdreams andthe
pelairrealidade
dassituações, dospersonagens.Tãofundo subconsciousarereproducedhereforthefirsttimewithvery
Goya exploroua simesmo, resgatandoessasimagens crushing,
preciseandfreeforms,asnoartisthadeverbefore
inverossímeis,
queseuverdadeiro significado
aindaresulta daredto.Hisinfluenceonmodem arthasbeen evident,
especially
distante,
difuso, incompreensível
paranosso precário initsmoreirrational
andsurrealistic
aspects.
pensamento racional.

A mestria
técnicatambém amplifica
a expressividade
das
imagens,
e suaexatidãodesestabiliza
mais ainda
a nossa
percepçãoe osignificado
quegostaríamosdelhesdar.O
grotesto,
odisparatado,oalucinante,
oterritório
desconhecidodossonhose osubconsciente
reproduzem-
seaquipelaprimeiravezcomformastãocontundentes,
precisas
e livres
como nenhumartista
atéaquela
épocahavia atrevido.
Suainfluência
foievidente
na
artemoderna, especialmente
nasuavertentemais
irracional
e surrealista.
195
Porúltimo,e comoresumomeramente descriitivo,
sónos
faltaassinalar
queasquatro'séries
maiores'degravuras
realizadas
porGoya têmextensões e procedimentos
técnicos
muitodiferentes.

A sérieLosCaprichosfoi preparadae realizada1


entre1797
e 1799.Foianunciada e colocadaà venda ne11seúltimo
ano,paralogoserretirada peloartistapoucos meses
depoisporreceio deseracusado porseuconteúdo, após
terperdido o apoiodosministros liberais
amiigos seus.Em
1803aschapas originais,
e boapartedosexe 1mplares não
vendidos,forampresenteadas aoreiemtroe"deuma
s pensão vitalícia.
Parece emprincípio queseriam 72
=-·'.;,_. - estampas, maslogoasampliou definitivamen
1te para80.
\'
A estasérieforamacrescentadas outrascinc10 gravuras
rejeitadaspeloartista,dasquaissónosrestaumaprova.

A segunda
sérieeditada,LaTau foi fteita
romaquia,
seguramente
entre1814e 1816.Goya devet1er preparado
44lâminas,
poisesseé o númerodegravuras , quese
conhece
dasérie,masnofinal,aoeditá-las
e colocá-lasà
venda,
sóhavia33estampas gravadas.
Tem-se
conhecimento
deoutras trêsprovas
adicionaiis.

LosDisparates,ouProvérbios,
comotambém é t~onhecida
a
série,foi realizada
entre1819e 1823.ComoILosDesast
res
delaGuerra permaneceunaclandestinidade
emsuacasa,
semsereditada. Sãoconhecidas
22chapas.Hátambém
outrosoitodesenhos preparatórios
adicionai!
i dosquaisse
ignora seforamutilizados
posteriormente
paira preparação
~>dr.---::'::'::~:+ ' denovas chapas.

$érie
Tauromaquia
11810-181
51 EIDiestrísimo
Estudiante
deFa
lses,
embozado
burlaaitoroconsusquiebros A sérieLosDesastres rafoi realizada
delaGuer 1entre 1810e
Agua-forte, eponta-seca/Etching,
água-tinta aquatint
anddrypoint osúltimosanosdesuavida.Goyaguardou-as i parasua
25.
lx 35.8
cm
segurançaejamais aseditou,salvoalgumas 1~rovas.A
$érie
Tauromaquia 11810-18
151EIAnimoso
moroGazul
eselprimero
quelanceó
Toros
enregia academiaconcluiua primeira
edição em186~1 . A sérieé
Agua -tintaeponta
-forte,água -seca/E
tching,
aquatint
anddrypoint
25x35.8 cm composta de80lâminas, àsquaisdevemos at~rescentar
outrasduasadicionais
.

J. Rico
Pablo
196
Finally,
andasameredescripti've
summary,weshou/d
stress
that
thefour"greater
series"
ofetchings
produced
byGoyahad
different
extensions
andtechnical
procedures.

Theseries LosCaprichos wasprepared andfinishedbetween 1797


and1799. lt wasannounced andputupforsafe duringthefinal
year,
butafewmonths /aterth19artistwithdrewit,afraid
ofbeing
accused becauseofitscontent, after/osingthesupportofhis
friends
, theliberal
ministers.ln 1803, theoriginal
platesanda
good partthathadnotbeen soldwere givenasapresent tothe
Kinginexchange foralifetime allowance. Apparently,
inthe
beginning therewere goingtobe72engravings, whichwere
finally
expanded to80.Tothisseries wemustaddfiveother
etchings whichtheartistdestroyed andofwhich wehave
onlyoneproof.

Thesecondseries,
LaTauroma,quia,wasproducedbetween1814
and1816
. Goyahadtoprepare 44plates,
andthisisthenumber
of
engravings
ofthisseries
known today.
Butwhen heprepared
themandputthem upforsa/e
, therewereonly33etchings.
Three
additional
proofsareknown.

LosDisparates,orProverbs,
astheyarealsoknown , were
produced
between 1819and15123.Theartistkeptthemsecret
ly in
hishomeanddidnotpublish them. Thenumber ofknown plates
is22.There areeightother
pmparatory
drawings which wedo
notknowif theywereused/atertoprepare
newplates.

Theseries
LosDesastres deGU1erra waspreparedbetween 1810
andthelastyearsofhislife.Goya kepttheplates
forhissafety
andneverpublished them,exc ieptforsome proofs
. TheAcademy
published
thefirsteditionin 18'63'. The
serieshas80plates, to
whichweshou/d addtwomom . $érieTauromaquia(1810
-1815)LaDesg
raciadaMuertedePepellloenlaPlaza
deMadr
i
Agua-forte,
água-tinta,
ponta-s
ecaeburil/ftching,
aquatint,
drypointandchisel
24.9x 35.5cm
Pablo
J.Rico
$érie
Tauromaquia (1810-
1815)Ligereza
y Atrevimiento
deJuan
itoApiiianienladeMadri
Agua
-forte,
água-tintaJEtching
andaquatint
25x35.8cm

197
--
,. , ---
"{

o
('

..
..,.
t

,1

()

SérieTauromaquia (1810-18
15)
Desgracias AcaecidasenelTenidodelaPlazadeMad
ri,
y Muerte deiAlcaidedeTorrejón
Agua-forte, água
-tintapolida
, aguada secaeburi
, ponta- VEtching,
po/ished
aquatint
, diluteddrypointandchisel
25.3x35.7cm
198
.' 21
........ ..
. ·~

l,
..
;
'.

..

199
1746Em30demarço, nasce no 1773EmMadri,casa-se comJosefa interpretar o serhumano e seus idade,o reconhecimento oficial
pequeno povoado deFuendetodos, em Bayeu, irmãdeumdosacadêmicos espaços. máximo queumartistapoderia
Zaragoza, FranciscodeGoya, sexto maisinfluentes e PintordoRei, 1792Goyasofregraveenfermidade em conseguiremvidanasuaépoca.
filhodocasamento deJoséGoya- Francisco Bayeu, e deseucompanheiro Cádiz, levando-o à inatividade durante 1800Começa o retratocoletivo da
artesão e mestre dourador - e deformação artística
emZaragoza, cerca·dedoisanose provocando nele famíliadeCarlos IV,suaconsagração
Engracia Lucientes,defamília Ramón Bayeu. Estafamíliadepintores a surdez irreversível.A forçada falta definitiva
comopintorindependente e
pertencente à pequena nobreza acadêmicos aragoneses, comosquais decomunicação como mundo o levaa anticonvencional, aomesmo tempoem
aragonesa. Apósseunascimento na estreitou laçosdeparentesco, abre-lhe umestado demaiorconcentração e quesuasinterpretações psicológicae
casadosavósmaternos, Goyavivea asportasdaCorte. profunda reflexão sobrea suapintura, ideológicaeramrechaçadas porparte
primeira partedavida- cercade30 1783Começa a pintarretratos
daalta a condição humana e a sociedade da dosmonarcas retratados,motivando
anos- emZaragoza. Ali começa seus nobreza madrilena. suaépoca. Goyaparticipa ativamente seuafastamento denovostrabalhos
primeiros estudos,iniciasuaformação 1786Énomeado PintordoRei. doscírculos cultose liberais daCorte paraa realeza. Osprimeiros anosdo
pictórica(como aprendiz noateliêdo Durante esses anosGoyapintae espanhola, muitosensibilizados pelos novoséculo sãodeintenso trabalho -
pintorJoséLuzán) e fazseusprimeiros recebe muitasencomendas por acontecimentos quesesucediam na fundamentalmente emretratos - e de
projetos artísticos. intermédio dee coma tuteladeseu Europa desde o iníciodaRevolução ilusãoporumamudança políticae
1770-71 Viajaparaa Itália,para cunhado, Francisco Bayeu. No Francesa (1789), e afirma culturalprevisíveis.
completar suaformação, e reside princípio, muitasdesuaspinturas paulatinamente seucaráter 1808Omonarca espanhol abdica em
durante longatemporada emRoma, estavam impregnadas doespíritoe da independente e hipercrítico a respeito nomedofilhoporpressão políticada
convivendo como grupodeartistasda estéticaacademicista emmodana detemase assuntos quedefiniam a França.Osexércitos franceses de
ViaCondotti, especialmente como Corteespanhola, dasquaisGoyafoi se situação doAntigoRegime emquese Napoleão ocupam territorialmenteo
pintorpolonês Teodoro Kuntz.A Itália libertando poucoa pouco- conforme encontrava a Espanha, tantoemseus país,chegando a imporJoséBonaparte
viriaa sermuitoimportante na conquistava maiorindependência fundamentos sociopolíticos quanto nos comonovoreidaEspanha. Goya,
trajetóriaartística
deGoya, nãosó artísticae econômica comrelação a costumes, criticando a sociedade, o comooutros30milchefes defamília,
porque ali pôdeaprender e seucunhado Francisco Bayeu-, e estado clerical,a nobreza parasitária, jurou'amore fidelidade' aorei
experimentar diversastécnicas (como alcançando umestilomuitopessoal, combatendo a Igrejacomoinstituição estrangeiro.E,comomuitosliberais,
afresco)oucopiardarealidade maiseclético emsuasreferências e decontrole social,a Inquisição, confiavanachegada deumanova
algumas obrasquelheinteressavam e soluções estéticas, emquejá podemos atacando duramente o casamento monarquia constitucional, naprofunda
queserviriam comopontodepartidae descobrir alguns aspectosdesua comoconvenção social,a hipocrisia transformação dasociedade e dos
catálogo deimagens parasuas genialidade, apaixonada expressividade comonorma deconduta, a realidade costumes, naconsolidação deum
realizações posteriores,mastambém e premonição desuaobrada daprostituição, a mendicância etc. ambiente culto,esclarecido,
porque permitiu a elemanter contato maturidade. Essa reflexão profunda e racionalista
e liberalnaEspanha. Mas
diretocoma 'grande pintura'italianae 1789Aoconquistar prestígio
naCorte, comprometida setraduzemimagens o quehaviasido,emprincípio, uma
européia, fortaleceuseucaráter como cadavezmaislivree seguro desi, nasériedegravuras LosCaprichos 'revoluçãocontrolada', quetraziaa
pessoa e pintor,motivando maior Goyaé nomeado pintordecâmara do (1797-99), semdúvida umdos esperança,converteu-se poucoa
ambição artística
e preparando-o para reiCarlos IV.Essa honrariaeo documentos visuais maiscerteiros, poucoemmerajustificativa das
alcançar osmaiselevados objetivos. reconhecimento artístico
quelhefoi incisivos e francos criados porum aspiraçõesexpansionistas deNapoleão
1771ApósvoltardaItália,Goyaé outorgado dariam a Goyanovas artistasobreseutempo, vistoser e emumaguerra abertadeconquista
incumbido depintarumafresco numa possibilidades e maiorforçaparafazer extraordinário emsuaconcepção francesae independência porpartedos
dasabóbodas daBasílica deiPilarde a suapintura. Masnãoé esseo motivo plástica e perfeição técnica. espanhóis.Goya, comoa grande
Zaragoza, onderealiza umtrabalho principalpeloqualaprofunda de 1799Énomeado primeiro pintorde maioriadosespanhóis cultose liberais,
realmente magistral. maneira particular o modode câmara, alcançando, aos53anosde sofrenacarnee noespírito as

200
contradições e conseqüências desse acusadores, emumpaísemquea seusconhecimentos e capacidades 1770-71 Goya traveledtoltaly,completing
conflito deidéias - renovação e vertente reacionária recrudesce. Cada expressivasnessemeiográfico tão hisstudies andlivingforalongtimein
liberalismo deumladoe nacionalismo vezmais sóe inseguro pelafugae pelo recenteentão.LosTorosdeBurdeos foio Rome, sharing thesarne lifeastheartistsof
e resistênciadeoutro -, o que,sem exíliodeseus amigos liberais,trabalha últimocicloqueGoya fezpouco antes ViaCondotti (speciallythePo/ish painter
dúvida, foiumaamargura paraele emnova série degravuras - La demorrer. Teodoro Kuntz). ltalywillbeveryimportant
durante asúltimas décadas desua Tauromaquia, LosDisparates-, seisola 1827-28 Viajaporbreves períodosa inGoya's artistic development/evolution,
vida,reforçou seuceticismo e encheu domundo e dafamília (apenas Madri,parapôremordem assuntos notonlybecause hecou/d /earnand
depessimismo suas criações mais reconfortado pelacompanhia dajovem econômicos dafamília.Nessa época, experiment severa/ techniques (such as
pessoais e reflexões vivenciais e Leocadia Weiss). alémdedesenhos e provas fresco painting), orcopythereality ofworks
estéticas. 1819Adquire umanova residência - a litográficas,
Goya fazalgumas desuas which interested himandwhich wou/d soon
1810Inicia o ciclodedesenhos e Quinta deiSordo - queseráseu melhores pinturas,
principalmente serve asstarting points andacatalogue of
gravuras queconstituirá mais tardea penúltimo refúgio pessoal e artístico. retratos,
entreosquais sedestaca La images forhisfuture artworks, butalso
sérieLosDesastres delaGuerra, Temumagrave enfermidade quequase Lechera
deBurdeos. because it puthimindirect contactwiththe
documento visual excepcional das o levaa morte. 1828Noinverno, adoece. Aos82anos, great ltalianandEuropean paintings
and
realidades e seqüelas detodaa guerra, 1820Aos74anos, começa a pintar nanoitede16deabril,morre emsua strengthen hischaracter asaperson anda
emqueGoya afirma comhorror sua nosmuros desuacasaumciclode residênciadeBordeaux, acompanhado painter,motivating himtowards greater
condição detestemunha - "Volohe temas e imagens realmente porunspoucos amigos, Leocadia artisticambition andpreparing himtoreach
visto",escreve sobalgumas das excepcional e diferente,clandestino, Weisse seunetoMariano. Poucosdias thehighest objectives.
imagens. hermético, esotérico- LasPinturas antes,
aopédeumdeseus desenhos 1771Afterhisreturn fromltaly,Goya was
1812Morre suamulher. Negras.Comcenas e personagens os (possivelmenteumauto-retrato putincharge ofpainting afresco ononeof
1813Acaba a Guerra deIndependência mais terríveis,oualegorias idealizado),
escreve:
"Aúnaprendo". O thedomes oftheBasílica deiPilarde
espanhola, coincidindo coma inquietantes, Goya oferece umamargo pintor,
quetantotempo e tantascoisas Zaragoza, forwhich heproduced a
deterioração dopoder imperial resumo desuaprópria pintura e razão viupassar e sucederdiante deseus masterfu/ piece ofwork.
napoleônico. deser,umasíntese definitiva desua olhose quedemaneira tãopessoal e 1773Hemarried JosefaBayeu, sisterofone
1814Regressa Fernando VII,filhode vida,dosmuitos anos quepôde viver profunda soubeexpressar, dápor ofthemostinfluentia/ academics and
Carlos IV,emquem osliberais tãoperigosamente, dasmuitas ilusões finalizadooseucontrato desigualcom PaintertotheKing, Francisco Bayeu,andof
nacionalistas espanhóis haviam perdidas oudeixadas delado, desuas a vida.Longe daEspanha. hiscolleague inartisticstudies inZaragoza,
colocado todas assuas esperanças, incertezas e asdeoutros como eleque Ramón Bayeu. Thisfamily ofAragonese
resistindoe defendendo a Constituição acreditaram notriunfo deumnovo 1746 FranciscodeGoya wasbominthe academic painters, ofwhich hebecame a
deCádiz. Estailusão, porém, se mundo, e tudovelado porumadensa sma/1 vil/age
ofFuendetodos (Zaragoza),
on member, opened thedoors totheCourt in
desvanece muito rapidamente: o rei atmosfera demelancolia e tristeza. March 30,1746, 250years ago,thesixth Madrid.
decreta a abolição daConstituição, 1824Alarmado pelareação antiliberal, chi/dofthemarriage between JoséGoya, a 1783 Hebegan topaintportraits forthe
persegue osliberais e iniciaumsevero Goya semuda paraumaestação de craftsman andmaster gilder,andEngracia highnobility ofMadrid.
expurgo contra os'colaboracionistas'. águas naFrança, colocando a distância Lucientes, whobelonged toafamily from 1786Hewasappointed Pintor deiRei.
Entreelesseencontra Goya, quesofre como meio demaior segurança. Visita thelesser nobilityofAragon. Afterhis During these years Goya painted and
a perseguição e investigação do Paris e depois seinstala, comLeocadia birthinhismother's parents'home,Goya received many assignments becauseofthe
Palácio e daInquisição. Sãoanos de Weiss, emBordeaux, onde encontra /ivedthefirst30years inZaragoza,where influence ofhisbrother-in-law, Francisco
situação delicada parao pintor: alguns deseus melhores amigos hecompleted hisfirststudies,began his Bayeu. lnthebeginning, many ofhis
perseguido, forçado a umagrande exilados. Emambiente mais tranqüiloe pictorialtraining(asanapprenticeatthe paintings were impregnated bythe
atividade,pintando retratospara coma máxima ilusão,aprende a studio ofthepainter José Luzán)and academic spiritandaesthetics which were
ganhar ofavordeseus protetores ou técnica dalitografia e aperfeiçoa os completed hisfirstartistic
projects. invogue intheSpanish Court, andfrom

201
which Goya freed himself littlebylittle,as Caprichos" (1797-1799) , undoubtedly one
hereached greater artistic andeconomic ofthemostdirect, incisi veandleanvisual
independence fromhisbrother-in-law. He documents created b,yanartist during his
achieved averypersona l sty/e, more times, extraordinary initsplastic
eclectic
inhisreferences andaesthetic conception andtechnical perfection.
solutions,inwhich wemaydiscover some 1799 Goya wasappointed FirstChamber
aspectsofhisbrilliant work:passionate Painter,reaching at tiheageof53the
expressivity andapremonition ofhis highestofficialrecog nition thatanartist
mature works, could expect during hislifetime. Thenext
$érieDisparate
Ih1816-1823)
MododeVolar 1789 Having obtained prestige attheCourt, year,hebegan thecollective portrait of
Agua-forte,
água-tinta
eponta-seca/Erching,
aquarinr
anddrypoint gained more andmore freedom, become Charles IV'sfamily, t/Jatwould bring his
24.7x 35.9cm more sureofhimself, Goya wasappointed definiteconfirmation asanindependent and
$érieDispara
te(h1816-1823
) Disparate
Fúnebre PaintertotheChambers ofKingCharles IV. anticonventional painter, atthesarne time
Agua-forte,
água-tinta
polida
eburil,,frching,
pc/ished
aquatint
andchisel Thishonor andtheartistic recognition that astherejection ofhi:;psychological and
24.4X 35.8cm it gavehimopened newpossibilities to ideologicalinterpretá1tionbytheportrayed
Goya andmore strength toproduce "his" royalfamily andhiswithdrawal fromany
paintings.Butthisisnottheprincipal newassignments imposed byit. Thefirst
motive whyourpainter wentdeeper into years ofthenewcen turywere yea rsof
hisparticular manner ofinterpreting the intense work, principally portraits, andthe
human being andspaces. ln 1792 Goya illusionofaforeseeable política/ and
sufferedaserious illness, inCadiz, which cultura
l change.
tookhimoutofinactivity fortwoyear sand 1808 theSpanish monarch abdicated in
provoked anirreversible deafness. This favorofhissonbeca useofpolítica/
forcedapartia/ Jack ofcommunication with pressures fromFrance. TheFrench army of
theworld ledhimtoastate ofmore Napoleon occup iedithecountry, and
concentration andmore profound reflection imposed José Bonaparte asthenewKingof
about hispaintings, thehuman condition Spain. Goya, aswel/' asother 30,000 fam ily
andthesociety ofhistimes. Goya actively heads, swore "/ove andfidelity" tothe
participated inthecultural andliberal circles foreignking.Ourartist , asdidmany other
oftheSpanish Court, which were very liberais,
trusted inth1~ arrivalofanew
aware oftheevents thatwere happening in constitutionalmonar1chy, intheprofound
Europe sincethebeginning oftheFrench transformation ofsociety andcustoms, and
Revolution /1789), andslowly strengthened intheconsolidation ofacultural , rational
hisindependent andhyper-critical character andliberal atmosphe'fe inSpain. Butwhat
inrelation tothose themes andsubjects hadstarted asa "comrolled" revolut ionthat
thatdefined thesituation ofthe"O/d brought hope, wasconverted littlebylittle
Regímen" ofSpain, ofitssocia l-political intoamere justificati'onoftheexpanding
foundations andofitscustoms. He aspirationsofNapo/f !Onandinanopen war
criticized
thestate soc iety,theclerical state, ofFrench conquest andSpanish
theparasitic nobility, struggled against the independence. Goya •, aswe/1 asthe
Church asaninstitution ofsocial contrai, majority ofenlightened andliberal
againstthelnquisition, severely criticized Spaniards, suffered iinhisflesh andsou / the
marriage asasocial convention, hypocrisy contradictions andconsequences ofthis
asaformofbehavior, thereality of conflict
ofideas, wit~1 renovat ionand
prostitution,beggary, etc.AI/ofthisdeep liberalismononesideandnationalism and
andcommitted reflectionwastranslated resistanceontheother, which undoubted ly
intopictures inhisseries ofetchings "Los embittered hischaracter during thelast

202
decades ofhíslife,reinforced his andsingular themes andimages, "Las
skepticism andfilledwithpessimism his Pinturas Negras" . Withhorrible scenes and
most personal creations andexistenUal and characters,andcertain disturbing allegories,
aestheticreflections. Goya offered tousabitter summary ofhis
1810hebegan hiscycle ofdrawings: and ownpainting andreason forbeing ,a
etchings thatwould /aterbeknown óisthe defínite
synthesis ofhislife,ofthelongtime
series"LosDesastres delaGuerra", an hehadlived, ofthemany defeated or
exceptional visual document ofther,ealities expulsed, ofhisdoubts andofthedoubts of
andconsequences ofai/war,inwhich Goya otherswho , likehim,believed inthe
confirmed withhorror hisstance aswitness triumph ofthenewworld, andai/this $érieDisparateIh1816-1823) DisparateFurioso
("/have seen"/, which hewrote atthe covered byadense atmosphere of Agua-forte tintapolida/E
, água- tching,polishedaquatint
bottom ofsome oftheimages. 24.7x35.9cm
melancholy andsadness .
1812Hiswifedied. 1824alarmed bytheanti -liberalreaction, $érieDisparateIh1816-18
23)DisparateRidículo
1813Hefinished theSpanish Guerra de Goya moved toFrance for"amineral Agua-forte intaepont
, água-t a-sec
a//E
tching, aquatintanddrypoint
lndependencia, coinciding withthe waters cure", putting distance between him 24.7x35.8cm
deterioration ofNapoleon's imperial power . andSpain, forhissafety. Hevisited Paris
1814Fernando VII,Charles IV'sson,returns, andthensettled, withLeocadia Weiss, in
ínwhom ai/theSpanish nationalistic Bordeau , where hemetsome ofhisbest
liberais
whohadresisted anddefended the exiledfriends. lnamore tranquil
"Cadiz Constitution" haddeposited ,ai/their atmosphere andwithmaximum il/usion, he
hopes. Buttheirillusions vanished learnedthetechnique oflithography and
promptly: theKingordered the perfected hisknowledge andexpressive
abolishment oftheConstitution, per5:ecuted abilities
inthisrecent graphic medium. "Los
theliberais andinitiated asevere purge of TorosdeBurdéos" wastobethelastcycle
the"collaborators". Among them w,as thatGoya painted alittlebefore hisdeath.
Goya, whosuffered relentless persecution 1827/1828 Hetraveled briefly toMadrid to
andinvestigation fromthe"Palace" andthe lookaftersome family economic matters.
lnquisition.Those were sensitive years for Atthattime, besides drawings and
thepainter's situation:persecuted , forced lithographic proofs, Goya painted some of
intoagreat portraitactivitytogainthefavor hisbestfinalpaintings, especially portraits,
ofhisprotectors andaccusers, inac,ountry among which was"LaLechera de
whose most reactionary sideworsens, more Burdeos" .
lonelythanever andinsecure because of 1828 lnthewinter, hefel/i/1andhishealth
theescape andexileofhisliberal frimds. deteriorated. Atdawn, onApril16,atthe
Ourartistworked onanewseries of ageof82,hediedinhisresidence at
etchings, "LaTauromaquia", "Los Bordeau, accompanied byafewfriends,
Disparates", andiso/ated himself fromthe Leocadia Weiss, andhisgrandson, Mariano.
worldandfromhisfamily /onlycomiforted Afewdays before, atthebottom ofoneof
bythecompany oftheyoung hisdrawings /possibly anidea/ized self
Leocadia Weiss /. portrait),
hewrote: nlamsti/1 /earning".
1819 Heacquired anewresidence, 1
la The painter thathad/ivedforsolongand
"Quinta deiSordo" , which washista,st hadseen somany things happen and
personal andartistic refuge. Hehada beforehisveryeyes, andwhoinsuch a
seriousillness which almost killedhim. personal andprofound wayhadknown
1820 Attheageof74,hebegan paiming howtoexpress himself, considered his
thewalls ofhishouse inacycle of unequal contract withlifefinished. Far
exceptional, clandestine, hermetic, esoteric away fromSpain .

203
Série
Disparate
(h1816-1823)
LaLealtadÁgua
-forte,
água-t
intapolida/Etching,
po/ished
aquatint 24.6
x35.8
cm

204
Série
Dispararte
(h1816-
1823)Caballo
RaptorÁgua
-forte,
água-t eponta-seca//Etching,
intapolida aquatint
po/ished andd,ypoint 25,.3
x35.9
cm

205
,1·
,
..

' '•
CU~ADO~
CU~AíO~
~~UNO
~l~C
HOrnrnGrn

Profit
1,1982
s/tela/Ac,y/ic
Acrílica oncanvas
220X400cm
Coleção
particular/Private
collectíon
Cortes
ia/Courtesy
Galerie
Bruno Bischofberger,
Zurique
209
REALEZA,
HEROÍSMO
EASRUAS: ROYALTY,
HEROISM,
ANDTHESTREETS:
A ARTE
DEJEAN-MICHEL
BASQUIAT THE
ARTOFJEAN-MICHEL
BASQUIAT
11 11
"Meufogopode
fazer-me
atravessar
a águagélida." Myfirecanswimmethrough
thefrigidwater.
Francisco Amor
deQuevedo, constante
masaliáde Francisco Amor
deQuevedo, constante
masalládela
1
lamuerte.
1
muerte.

Alguns
dizem queNovaYorkfoifundada como umponto Some sayNewYork wasfounded asawaystation totheWest
intermediário
nocaminhoparaasÍndiasOcidentais.Nada lndies.
Nothinghaschanged. lnthefiftiesthecityrockedtoan
2
mudou.Nadécada de50a cidade
seembalava aoritmode Afro-Cuban
mambo beat.Around 1970 aNewYork-West lndian
ummambo afro-cubano.2
Porvoltadadécadade70surgiu dancemusic
emerged. lt wasbuiltonmambo, withjazz
umanovamúsica paradançar
quecombinava a nova- trombones
blendedin.Thelatinoscalled it salsa,
tremors ofwhich
iorquina
e a indianaocidental.
Erafeitaa partirdomambo, registered,
asif upon
aseismograph, in 1972:
commistura detrombonesdejazz.Oslatinosa chamavam
11
desalsa,
e suasvibrações
foramregistradas,
como senum Already large
chunksofManhattanhavea (...) tropical
sismógrafo,
em1972: feel(...). Ecuadorians
areinthestreets
ofSunnyside;
Argentinians readLaPrensa
ontheFlushingIRT. Congas
3 11
"Várias
partes deManhattantêm(...) umtoque [areplayed] ontheConcourse.
tropical
(...).Osequatorianos
estãonasruasde
Sunnyside; lêemLaPrensa
osargentinos noIRTde Afro-latinization
ofNewYork
intheseventies
wasnotonlyvisible.
Flushing.
Congas [sãotocadas]
naConcourse."3 lt wasanaugury:
11
A afro-latinização
deNova
Yorknadécada
de70nãoera Those
whokeptclose tothe[Afro-Latin]
streets
(...)
apenasvisível.
Eraumaugúrio: preserved
theseeds ofsomething authenticwithin
themselves.
lntheirrefusaltoactEuropean,intheir
"Aqueles queficarampertodasruas[afro-latinas] struggle
towrest some tropical
essence fromthestiffand
(...) preservaram assementesdealgoautêntico aging
baffles
ofthiscity,theybuiltthefoundationfor
dentro desimesmos. Nasuarecusa dese whatseemsdestinedtobecome thenextgreat
11
comportarem como europeus, nasualutapara [sic]ofNewYork.4
subculture
arrancar alguma essência
tropical dosobstáculos
11 11 11 11
duros e envelhecidos
dacidade, construíram
as ln 1977-80
that nextgreatculturepulledintostation,hip-hop :

fundações doquepareceestardestinadoa setornar breakdance,


electric
boogie,
graffiti, 5
rap.Thewomen andmenof
4
a próxima grande [sic]deNovaYork."
subcultura hip-hop
were AnglophonicCaribbeanandmainland blackaswe/1
asNewYork PuertoRican.Thisreflected
newimmigration
Entre1977e 1980,essa 'próximagrandecultura'
tomou patterns
since1966.lnaddition,theHaitian
presenceburgeoned
força- o 'hiphop':breakdance,electric
boogie,
graffiti, tothepointwhereby1985 major dancebands fromPort-au-Prince
5
rap. Oshomens e mulheresdo'hip-hop'
eramcaribenhose routinely
worked theballroomsofQueens andBrooklyn.
negroscontinentaisanglófonos,
bemcomo porto-riquenhos
nova-iorquinos.
Issorefletia
osnovospadrõesdeimigração Acrisscrossofisland-mediated
Africaninfluences
nowilluminated
desde 1966.Alémdisso, a presença
dehaitianos
aumentou NewYork: Afro-Cuban,
Afro-Haitian,
Afro-Jamaican,
Afro-
a pontode,em1985,asgrandes bandas
dePortoPríncipe Dominican andAfro-Puerto
Rican.CreoleAfrica,
tothepower
trabalharemregularmentenossalõesdefestasdo offive,intensifying
theearlier
giftsofGarvey,Parker,
Coltrane
210
Queens e Brooklyn. andMalcolm X.
Umentrecruzamentodeinfluências
africanas
oriundasdas ThiswastheNewYorkintowhich
Jean-Michel
Basquiat
wasbom
ilhasiluminava
NovaYorkagora:
afro-cubanos,
afro- onDecember22,1960.
WithaHaitian
father
andaPuerto
Rican
haitianos,
afr~-jamaicanos,
afro-dominicanos
e afro-porto- mother,
hewaspartoftheprocess.
riquenhos.AAfrica
crioula,
sobo domínio
decinco grupos,
intensificando
asinfluências
anteriores
deGarvey,Parker, Manhattan
remains,
ofcourse,
forever
theisland
ofCarnegie
Hall,
Coltranee Malcolm
X. Lincoln
Center,Wa/1
Street,
andRockefeller
Center.
Aboveand
beyond
these bastions
ofwhitepower,
however,newfocihave
Foinessa
Nova YorkqueJean-Michel
Basquiat
nasceu,
em emerged.
lnBrooklyn,
Queens,
theLowerEastSide
and
22dedezembrode1960.Depaihaitiano
e mãeporto- Morningside
Heights,
multiple
streams
ofsub-Saharan
and
riquenha,
elefaziapartedoprocesso. Western
influence
converge
ateveryminuteofevery
day.

ÉclaroqueManhattan
é e sempre
seráa ilhadoCarnegie Thereisno"mainstream"
inNewYork.
Jean-Michel,
inthedepth
Hall,Lincoln
Center,
WallStreet
e Rockefeller
Center.
No ofhiswork,
makes
usquestion
thatbuzzword,
makesusprobe
its
entanto,deumladoe deoutro
dessesbastiões
dopoder exclusionist
dynamic
tothecore.
branco,novosfocos
surgiram.
NoBrooklyn,·
Queens,
Lower
EastSidee Morningside
Heights,
múltiplas
correntes
de Hisisaquest
forasharper,
ecumenical
assessment
ofthe
influência
subsaariana
e ocidental
convergem
a cadaminuto troubling
- yetpromising
- configurations
ofoururban
destiny
decadadia. andpredicament.

Não·
háuma'tendência
principal'
emNovaYork.Jean- lnanyevent,
it wasinevitable
thatagifted
artistwouldmake
Michel,
naprofundidade
deseutrabalho,
nosfazquestionar sense
ofthechallengeofthisferment,
asWifredo Lamshaped
essa
expressão
damoda,
nosfazexaminar
a fundosua together
modernistParis
andAfro-Cuban Havana, asBorges
dinâmica
deexclusão. tempered
Buenos Aires'
miming oftheFrenchwiththeheroism
andmachismo ofthetangowhichhediscovered inthebarrios.
Deleé a procura
deumaavaliação
ecumênicamais
aguda
dasconfigurações
problemáticas
- embora
promissoras
- NewYork Caribbeanstyle,vividandsensuous,plusthehard-
denosso destino
urbano
e nossa
situação. working ethicthatbrought thetropical
menandwomen toNew
York Cityinthefirstplacewere catalysts
thattransformeda
Dequalquer
forma,
erainevitável
queumartistacomtais brilliant
young Haitian-PuertoRican
personofartistic
bent,Jean-
talentos
dessesentido
aodesafio
dessa
efervescência,
como Michel Basquiat,
intooneofthecelebrated paintersofhisage.
Wifredo
Lamcomparoua Paris
modernista
e a Havana
afro- Other forcesbehind hisriseincluded
therichnessofNorth
cubana,
como Borges
combinoua maniaqueBuenosAires American black
culture- withmid-centuryjazzasamajor
temdecopiar
osfranceses
como heroísmoe machismodo influence- andthestimuli ofmuseums, books,films,
art
tangodescoberto
porelenosbarrios. openings, opera,salsadance halls,
b/ues
andzydeco concerts
-
agamut ofparai/e/
traditions.
Oestilocaribenho
deNova York,intenso
e sensual,
e a ética
dotrabalhoduroquetrouxe oshomens e mulheres
tropicais Aswecome togripswiththelifeandstyleofJean-Michel
paraa cidade
emprimeiro lugarforamoscatalisadores
que Basquiatwenotehisfamous paintedtexts.
Hiswords embody
transformaram
umjovem e brilhante
haitiano-porto-riquenho cultural
directives
anddeductions. Theyrevealthemultilingual
cominclinações
artísticas,
Jean-MichelBasquiat,
emumdos power ofNewYork. lntheprocess,Basquiatvoicedfeelings
maisfestejados
pintoresdasuageração. Outras
forçaspor about being
blackandbeing anartistinthemost glamorous
trásdesuaascensãoincluírama riqueza
dacultura
negra cityintheworld.
norte-americana
- ojazzdomeiodoséculo sendo
a maior 211
'''STAFF
tNTO SER
P'
''STAFF.IHTOSERPE~ .
,· iiv . TRICK'' . r-...l •
11
MAGlê:L.êPROSE~
/\4A~ WAfER \
l"lto :~Loo ··
.,. ~ , ..._.....

. l

/ '
.,

. -•
~~:
•·
209 •

EarlyMoses , 1983 .
Acrílicaepastel
oleosos/ and
tela/Acry/ic
oi/crayononcanvas
198x151cm .
Gallery BrunoBisch,ofberger
, Zurique
212
influência
- e oestímulo
dosmuseus,
livros,
filmes, Thetextsinhispaintings
are,among many things,braveessaysin
aberturas
deei,posições,
ópera,
salões
paradançar
a cultural
self-definition.
They ref/ect
notonlythebooks heread and
salsa,
concerteis
deblues
e zydeco
- umagama de theworldshelivedin- middle-classHaitianBrooklyn,
The
tradições
paralelas. Brooklyn
Museum, thegraffitero
streets,
themusic ofhisown
"noise-band,"
andtheSoho artscene;
more critical/y,
theyreflect
Quando compreendemos
a vidae oestilodeJean-Michel howhemade sense of ai/thoserealms.
Basquiatnotamos
seusfamosostextospintados.
Suas
palavras
incor11oram
diretivas
culturais
e deduções.
Revelam opoder
multilíngüe
deNovaYork. Noprocesso, Basquiat's
cultural
formation
Basquiatexpressou
oquesentia sobre
sernegroe serum
artista
nacidade
maisglamourosadomundo. Startwithhisparents.
Basquiat'swe/1-dressed,
hard-working,
tough-minded,ambitious
father,
Gerard,setexamples ofstyle,
Ostextos emsuas pinturas
são,entre
muitasoutras heart,
anddrive.Succeeding,
asanaccountant, inbothwhiteand
coisas,corajosos
ensaios
naautodefinição
cultural. black
NewYork, playing
tennis,
livingwe/1,
heexuded confidence.
Refletemnãos,óoslivros
queeleleue osmundosemque Hecame fromawe/1-to
-dofamilyinHaiti.
Haitians,
intheir
viveu- o Broc1klin
haitiano
daclassemédia,
o Museudo northerndiaspora,
MontrealtoMiami, made theirmark.Gerard
Brooklin,
asru,asdosgrafiteiros,
a música
desuaprópria exemplified
thatethic.
'banda-barulho',
e ocenáriodeartedoSoho. Mais
criticamente,
r1efletem
como eledásentido
a todas True,Jean-Michel droppedoutofschool in 1977.
Hebecame a
essasesferas
. street
artist specializing
indro/1
andtrenchant texts,
written
on
thewalls. Hesigned them withhisfriend,AIDiaz,Samo. But
something likehisfather's
driveenlivenedthese outwardly
Aformação
cultural
deBasquiat bohemian gestures.
ForJean-Michel planted hisstreet
texts
not
justanywhere, butpredominantlyalong thestrategicbywaysof
Comecemos p~1r
seuspais.
OpaideBasquiat,Gerard,
bem Soho andtheEast Vil/age,
sometimes even atartopenings.
Here,
vestido,
trabalhador,
deidéias
próprias,
ambicioso,
deu heknew, theywere bound tobeseen byinfluenti
alpeople.
They
exemplosdee!itilo,
sensibilidade
e força
devontade.Bem- were notonlysocial texts.
Theyalsoconstituted,inthepurest
sucedidocomo1contador,
tantonaNova Yorkbranca Norman Mailer sense,advertisementsforhimself.
quanto
nanegr·a,jogandotênis,
vivendobem,ele
transpirava
confiança.
Procedia
deumafamíliaabastada Somecritics
extrapolate
fromJean-Michel's Haitianname
doHaiti.Oshaitianos,
emsuadiásporadonorte,
de know/edgeofHaitiandtherelígion oftheHaitian
masses,vodun,
Montreala Miami,
foram bem-sucedidos
. Gerard
eraum or"voodoo"astheyputit.lt isn'ttrue.Jean-Michel
never
traveled
exemplodessaética. toHaiti.
Jean-Michel never
spoke Kréyol (Creole),
thelanguage
of
theHaitian
people.
Hewascloser tohisPuerto Rican mother,
Éverdadeque,Jean-Michel deixou
a escola
em1977. Matilde.
Tornou-se
um~1rtista derua,especializando-se
emtextos
engraçadose mordazes, escritos
nosmuros.
Elee seu Shespoke CaribbeanSpanishtohim.Jean-Michel
spoketoherin
amigoAIDiaz10s assinavam comonome deSamo. Mas Spanish.6
ShetookJean-Micheltoseemuseumsandthepaintings
algocomo a forçadevontade deseupaiestimulou inthem.(ln1966
, attheageofsix,healready
hadacard
visivelmente
e!1sesgestosboêmios.Porque
Jean-Michel identifying
himasa ''iunior
member" ofTheBrooklyn
Museum).1

nãocolocouseus textos deruaemqualquer


lugar,mas
predominantemente aolongo decaminhos
retirados
do
Sohoe doEast Village,
àsvezesatéemvernissages.
Sabia
quealiseriamifatalmentevistos
porpessoas
influentes.
Nãoeram apenas textos sociais.
Tambémconstituíam,
no
melhorestiloNlorman Mailer,
publicidade
paraelepróprio.

Algunscríticos
,cobram donome haitiano
deJean-Michel
conhecimento idoHait
i e dareligião
dasmassas haitianas,
o'vodun',
ouvodu, como dizem
. Nãoé verdade.
Jean-
Michelnuncav'iajouparao Haiti.Jean-Miche
l nunca
falou
ocrioulo,
a lín1guadopovo haitiano.
Eleeramaischegado
à suamãeporto-riquenha, Matilde
. 213
Elafalava espanhol caribenho comele.Jean-Michelfalav
a ln 1974GerardBas quiat,nowseparatedfromMatilde, moved with
comelaemespanhol. 6
Elao levava
paravermuseus e as hischildrentoPuertoRico.Theylivedthereuntil1976. Thisvear
pinturas ali expostas
. (Em1966,quando tinhaseisanos,ele andahalfimmer sion,when Jean-Miche
l wasinhisearly tee1ns,
já possuía umcartão queoidentificavacomo 'membro reinforcedhisSpanish.
Sodidsubsequent vacatíonsontheisland,
júnior' doMuseu doBrooklyn .)7 includingonein 1987.

Em1974GerardBasquiat,
entãoseparado deMatilde, Fromchildhood onJean-Michel "read tremendously."
8
Bothi
mudou-se
paraPortoRico
comosfilhos. Lávive
ramaté parents encourag
ed thispassion.
ln 1968,
whilehewasplaying
1976.Essa
imersãodeumanoe meio,quando Jean-Michel softba/1 onEast35thStreetinBrooklyn,apassingautomobilehit
estava
naadolescência,
aperfeiçoou
seuespanhol, como Basq uiat.9Surgeonshadtoremove hisspleen.
While hewas
tambémasférias
subseqüentes
nailha,inclus
ivea de1987
. recove ringinthehospital,hismotherbrough
t himacopy of
Gray's anatornytoread.lt wasanextraordinary
10
presentto
Dainfância
emdiante, Jean-Michel
"liamuitíssimo"
.8 Seus giveapatient.
paisincentivavam
essa paixão
. Em1968,quandojogava
naRua35Leste
softba/1 , noBrooklyn,
umcarrooatropelou
.9 Matilde,
inasense,
hadwíthaffection
commanded hersonto
Oscirurgiões
tiveram
deremover seubaço.Enquanto se studyhisbodybacktogether
again
. Shewasalsoencouraginig
his
recuperava
nohospital,suamãelhe trouxe
umexemplar do artistic
interests,
awarethatMichelangelo
andai/great
paínwrs
livroGray's 1
anatomy.º Foiumpresenteextraord
inário hadstudiedanatomy.
paraumconvalescente.
lnMarch
19
87I askedJean-Michel
if hethought
Gray's
texthelped
Matilde
, emcertosentido,tinhafeitocomcarinhoseufilho heal,
immersinghisconsciousness
indrawingsandnamesol the
estudar
oseucorpo após oacidente. Encorajava
também worki
ngparts
ofthehuman body
. Heanswered:"Sounds
tru,e
.''
seus
interesses
artísticos
, sabedoradequeMichelangelo e
todos
osgrandes pintorestinhamestudadoanatomia. lnsum,fromhisfatherJean-Michellearned
confidence
and
toughness.Fromhismotherhelearned howtoplace
this
Emmarço de1987perguntei a Jean-Michel
seeleachava
que toughnessinacreative presence.
Toherheowedoneofthe
otextodeGraytinhaajudado noseurestabelecimento, runníngaspectsof hisicono
graph
y- thatdiagnostic
medicine
imergindo
suaconsciênciaemdesenhose nomes daspartes connectswithtextsanddrawings.
ativas
docorpohumano . Elerespondeu:
"Parecequesim".
Ashísbodyslowly mended, Basquiat knewthatthesurgeon:s
Emsuma, comseupaiJean-Michel aprendeu aterconfiança knowledgeof thetotality
ofhisbodylaybehind thesuccess
ful
e a serobstinado
. Coma mãeaprendeu como usaressa completíonoftheoperatíon.
Outoftrauma , assuaged
bylave
obstinaçãoemfavordacriatividade
. A elaeledeviaumdos andknowl edge,emerged anartis
t'sconnectiontotexts
and
aspectoscorrentesdesuaiconografia- odequea medicina drawingsofanatomy.
dediagnóstico
s serelaciona
comtextos e desenhos
.
Butwewi/1 come torecognizethechangin gnuances andambition
Àmedida
queconvalescia,
Basquiat
sabia
queo impartedtothispassion:Basquiat'sessaysinanatomy,intheir
conhecimentoqueocirurgião tinha
datotalidadedoseu jazz-riff
manner of exposition,arestyleandcontent inservice
1
to
corpoestavapor trásdafinalização bem-sucedida
da healing
onahero icsca
le. Moreover, wesha/1seealotofhumor,
cirurg
ia. Dotrauma , atenuado peloamor e pelo too,blending
constancvwithcontingency andepisode.
conhecimento,
surgiu a ligação
doartistacomostextos
e
desenhosdeanatom ia.

Masiremos reconhecer as nuançastransformado


rase a
ambiçãosurgidas dessa paixão:osensaios
deanatom ia de
Basquiat,nasuamane iradeexpor, sãoestilo
e conteúdo a
serviçodacura numaescala gigantesca
. Alémdisso
, iremos
vermuito humor também, combinandouniformidadecom
aca
soe ocasião.

Elelidacommaisdoqueossos etextos.Confrontaa
anatomia dacidadenosseus pontos
nevrálgicos
raciais,
214
lingüísticos
e culturais
. Ele lhedáinfluênc
iasemconflitoe
lhesconferec1oerência.
Esomosnósquenosbeneficiamos, Hedealswithmore than banesandtexts.
Heconfronts the
nãoele,destruído
porumadasmaisviolentas
'doenças anatomyofthecityatitsracial,
/inguistic,
andculturalcutting
culturais'
das1ruas:
a heroína
. edges.
Hegivesyouinfluencesinconflict
, andcaststhem into
coherence.
Andwearetheones whobenefit,
nothe,destroyed by
Crescendo emBoerum Hill,no Brooklyn,Basquiatouviaas oneofthemore virulent"disease
cultures"
ofthestreets:
heroin
.
pessoasmuda1rem depapéiso tempotodo.Nasruasseus
colegaspoderiam semesforçopassardoinglêspadrão(na GrowingupinBoerum Hill,Brooklyn,Basquiat heardpeople
frentedeestra1nhos)parao inglêsdosnegros!entreos "role-switch"
alithetime.Onthestreet hispeersmight
amigos)e novamente parao inglêspadrão.11
Noseuestilo effortlessly
shiftfromstandard English (beforestrangers)toblack
própriodefala1r,Jean-Michellevavaa mudança depapéis English(among friends)
andback again." lnhisownstyleof
paraumoutronível.Palavras dosdoisdomínios,como speechJean-Michel carried role-switchingtoanotherlevei.Words
descoladoe ca1reta,
brancoe preto,fundiam-se noseuidioma. fromdualrealms , hipandstraight, blackandwhite,fused inhis
Elefalavaessa1misturacoma mesma entoação,
quer idiom.
Hespoke thisblended dictionwiththesame intonation,
estivesse
comRammellzee, magodosgrafiteiros, ou whether hewashanging outwithRammellzee , wizardofthe
discutindo
11
neg1ócioscoma famosa donadegaleriaMary graffiteros,
ortalkingbusiness withthefamous gallery
owner
Boone. Jean-lVlichel",
lembra seugrandeamigoMichael MaryBoone. "Jean-Michel," hisclosefriend Michael
Holman
Holman,nunc:a
11
seconfundia".12 recalls,
"never distorted
himself''.12

Aqueles queSE!prendiam a cadapalavradeJean-Michel


no Those whohung onJean-Miche/'s
every wordattheMudd Club,
Mudd Club,quetocavam ououviam a suabanda,queviam whoplayed inorlistened
tohisband,whowatched himmake
suasgrandiosa1sentradascomHaring e Warholnosclubese grand entrances
withHaringandWarhol atdowntown clubs
and
restaurantesdaicidade,
raramente entendiamqueJean-Michel restaurants,
rarelyunderstood
thatJean-Miche/
wasasfluentin
fossetãoflueniteemespanhol comoeminglês.Sempre que Span ishashewasinEnglish.Wherever lberian
andAnglo-Saxon
ibéricose anglo-saxônicos
sereuniam, nasruasdeChelsea, came together,
onthestreetsofChelsea,theBowery,ortheLower
doBowery, ounoLower EastSide,eleestavapronto.
Quando EastSide,hewasready. When Spanish
wasthemove , everything
sefalavaespanhol, tudoviravaafro-caribenho
- sotaque, turned Afro
-Caribbean- accent,
diction,
pacing,
intonation.
dicção,ritmo,1entoação.
ThusJean-Michel
gracefully
embodied
thepower
todealwith
Assim, Jean-Mi chelincorporava
comelegânciao poderpara history
andfacts
insevera/
languages.
tratara históriia
e osfatosemváriaslínguas.
Hispaintings
arethereforenotabout
"know ledge
" fromasingle
Suaspinturas,portanto,
nãosãosobreo 'conhecimento' context,
notwhen confronted
withNewYork'smadmíxof
proveniente
deumcontexto único,nãoquandocomparadas attitudes
andidioms.Jean-Michel
blendedandconfronted what
coma loucaCCl1mbinação
deatitudese idiomas
deNovaYork. wastraditional
andbestinhiscultural
experience,
likejazzand
Jean-Michel
miisturava
e confrontava
o queeratradicional
e bluesandopera
, withwhat wasexciting
intermsofthepopular
melhornasuaexperiênciacultural,
comoo jazz,o bluese a technologies
seethingaliaround
him.
ópera,como q1ueeraestimulante
emtermosdetecnologias
populares
fervilhando
aoseuredor. lntheprocess,Basquiat
indelibly
transformed
theimagination
of
twentieth-century
Americanart.Yetsomecritics
misp/ace
the
Noprocesso, B:asquiattransformou
demaneiraindelével
a point.
Didactically,
theyplace
hisgeniusinsing/e
pigeonholes:
imaginação daarteamericana doséculoXX.Contudo,alguns '1primitive";
Haitian barrio
naif,·
phenomenon ofarrested
críticosinterpretaram
erroneamente essaqualidade
principal
. childhood;onandon.
Deformadidática, colocaram seutalentoemcompartimentos
estanques:
'priimitivo'
haitiano;
ingênuo
bairrista;
fenômeno
deumainfânci,a
reprimida;
e assim
pordiante
.

Entretanto,
a c,arismática
precisão
doseuolhar vemdasua
própria
soluçãc,paraoproblema
fundamental doOcidente
nosdiasdehoje: umanecessidade
urgente deintelectos
outros
quenãoosnossos. Eledeuinícioa esse
trabalho
multilíngüe,
umaaliançaimaginat
ivadoconhecimento coma
brincadeira,
pri,curandosemremorso a continuidade
.
215
..r•
.'1

..

~ .1
'::::)

~ •
~

.
1 ~
' I

~ AtEi L-1\

o
l)

1 1

1
TheDutch
Settlers,
1982 Acrílica
s/tela/Acry/ic
oncanvasTríptico,
cada
painel/Triptychon,
each
panei183x549
cm Coleção
particu
lar/Priva/e
co/lection
Cortesia/CourtesyGalerie
BrunoBischofberger,
Zurique

216
RET(l't A (
( C.lrr) V LA 1..5,
2'-,

1~ /\

TOBÃ
~o

217
A despeito
dessascomplexidades
tipográficas,
lingüísticas Yetthecharismaticaccuracy
ofhiseyestems fromhisown
e dopintor
- ou justamente
porcausa delas- o solutiontothecentral
problemoftheWest today:urgentneed
of
relacionamento
deBasquiat
comcertos críticos
permanece intelligences
otherthanourown.Hestarted thismultilingual
work,
problemático.
Suatrágica
morte,
em12deagosto de1988, animaginativealliance
ofknowledgewithplay,questing
como conseqüênciadeumaoverdosededrogas, remorselessly
forcontinuance.
somadaa bobagens sobre
sua'origemnasruas',deram a
essesescritores
umabuso deliberdade,
ouassim eles lnspiteofthesecomplexities,
typographic,
linguistic,
painterly-
pensam,paratratardareputação
deBasquiatde orbecause ofthem- therelationship
ofBasquiat
tocertaincritics
maneirasensacionalista. remainsquiteproblematic.
Histragic
death,
onAugust12,1988,
fromadrugoverdose, plusongoingnonsense
about
his"street
Felizmente, críticos
importantes,
incluindoGreglate,Rene origins,"
grantsthese
writers
openlicense,
orsotheythink,
to
Ricard,Judith McWillie,
LucyLippard,Jeffrey
Deitch,
Mark handlehisreputation
inasensationalist
manner.
Francis, RobertStorr,
Charles
Merewether e JohnRussell,
observaram a fantástica
fluência
deseupensamento em Fortunately,
important
critics,
includingGregTate,
ReneRicard,
ação.(...) GerardoMosquera,
crítico
deartecubano, Judith
McWil/ie,
Lucy Lippard, Jeffrey
Deitch,
MarkFrancis,
Robert
comparou-o a WifredoLam. Storr,
CharlesMerewetherandJohnRussell, notetheastonishing
fluency
ofhismindinaction.(...) Gerardo
Mosquera,
aCuban artcritic,
compared himtoWifredo
Lam.
Argumentos
e realizações

Entendera artedeJean-Michel
depende emparteda Arguments
andachievements
compreensão deseuenvolvimento
perpétuocoma música
- literalmente
seuambiente
detrabalho.Predominamojazz Understanding
theartofJean-Michel
depends
inparton
e o blues,
raízes
afro-atlânticas
conscientemente
escolhidas. understanding
hislifelong
involvement
withmusic- literally
his
Aparecem como contexto,
nomes,estilo.
Alémdisso,
uma workingambient.
Jazzandbluesareprominent,
consciously
fraçãodotalentoostentatório
dasua'banda-barulho',
Gray, chosen
Afro-Atlantic
roots.
Theyappearascontent,
theyappearas
tornou-se
duranteosanos de1979-80
irredutível
e names,theyappearasstyle.
lnaddition,
afraction
ofthepranking
reapareceu,específica
e intacta,
comoestilo
e assunto genius
ofhis"noiseband,"Gray,turned
during
1979-80
emseus quadros. irreducible,
ahdreappeared,specific
andintact,
asstyleand
subject
matter
inhispaintings.
Ignora-se
a tentativa
deBasquiat decortarrelações
comseu
passadodegrafiteiro,
respeitandoumaoutramanifesta Respecting
anothertelling
redundancy,
oneignores Basquiat's
redundância,enquantosuareputação aumentavae sua attempt
tosever relations
withhisgraffitero
past,
ashisreputation
pintura
deslanchava.Porque a coroa,
o motivoprincipal
do soared
andhispainting gotingear.Forthesubway crown
motif
metrô- 'oreidalinha' - , estásemprelá.Como também - "kingoftheline"- isalwaysthere.
Andsoareequivalents
to
estão
osequivalentesaosseus textosgrafitados
emmuros, hiswa/1
texts,
albeitorchestrated
atthoroughly
musicalized,
emboraorquestradosemníveis totalmente
musicados multistatement
leveis.
e multiafirmativos.
Theiconofthecrownhaunts
Basquiat's
quintessential
answer
toa
Oíconedacoroa persegue
a resposta
quintessencial
de question
onceposedbyHenryGeldzahler:
"What isyoursubject
Basquiat
paraa pergunta
feitaporHenry
Geldzahler:
"Qualé matter?"
Basquiat:
"Royalty,
heroism, 13
andthestreets."
oseuassunto?"AoqueBasquiatrespondeu:
"Realeza,
heroísmo .13
e asruas" Geldzahler'sinterview includes
importantpassagesinwhichJean-
Micheltalks about "high"and"popular" sources
inhiswork.
AentrevistadeGeldzahler
inclui passagensimportantes
nas FranzKline,herevealed, was"oneofmyfavorites." Hesaidhe
quaisJean-Michel
falasobreasfontes 'sofisticadas'
e hadnoideawhatHaitian artwas(thatassumptionagain)"but
'populares'
noseutrabalho.
Franz Kline,
elerevelou,
era"um wanted [inhisyouth] tobeacartoonist,"andthathis"favorite
demeus favoritos".
Eledissequenãotinhaidéiadoqueera Twombly is Apollo andtheArtistwiththebig'Apollo'
a artehaitiana
(apressuposição denovo) "masqueria[em written
across it." 14

suajuventude]serumcartunista",e queseu"Twombly
favorito
eraApollo
andtheArtistcom'Apollo'escrito
emletras
14
grandesatravésdele".
218
Odiscursofalhanovamentesea gama sofisticada
depaixões Discourse failsagain
if Basquiat's
sophisticated
range ofvisual
visuais
deBasquiat- incluindo
Kline,Twomblye ashistórias /oves
- including Kline,Twombly,
andthecomics - iscensored
emquadrinhos- é censurada
numa tentativa
defazerdele inanattempt tomakehimanAfro-Mowgli,untutoredwolf-child
of
umafro-mowgli,ummenino-lobonãodomesticado dasruas theBrooklyn streets.
Basquiat
gave Twomblysuch aclosereading,
doBrooklyn.Realmente,
Basquiatfezumaleiturade infact,thatit could
bearguedthatoneofthesources forhis
Twombly tãoaproximada
quesepoderia argumentar que penchant forerasurestemmed fromthelatter's
1970 Untitled
umadasfontes desuainclinação
pelo'velamento' (Study
forTreatise ontheVeil).
advinhadaobradeTwombly de1970,Untitled
(Studyfor
Treatise
ontheVeil). When Jean-Michelgetsgoing,
however,Twombly's
creams and
grays vanishinthemaelstrom
ofAfro-Atlantic
vividness.
His
Quando Jean-Michelcomeça
a trabalhar,
noentanto, os brilliantly
color-syncopated
Zydecoof1984,
compared to
cremes e cinzas
deTwomblysomem noturbilhão dascores Twombly's Treatise,
showsthatJean-Michel
cancelstoreveal:
11
vivas SeuZydeco
afro-atlânticas. de1984,decores /crossoutwords soyouwillseethem more;
thefactthatthey
15 11
brilhantementesincopadas,
secomparado aoTreatisede areobscured makes youwanttoreadthem. Whereas
Twombly, mostraqueJean-Michel
apagapararevelar:"Corto Twombly reallycancels.
palavrasparaquevocêasvejamelhor;
ofatodeelasestarem
obscúrecidasfazcomquevocêasqueiraler".15 Noentanto, Thechoice ofKlineassource
isculturally
appropriate.
Kline,
after
Twombly realmente
asapaga. ali,wasflourishing
when mambo tookNewYork,when virtually
everyone intheartseventually
wenttothePalladium
mambo
A escolha deKlinecomofonteé culturalmente
apropriada. show atBroadway and53rdonWednesdays.
Kline,alémdetudo,estavaemevidênciaquandoo mambo
tomou conta deNova York,quandoquasetodomundonas Spiritual
affinity,
attheveryleast,linksKline's
athletic
black
artesfoifinalmenteaoespetáculo
demambo noPalladium, diagonais,
present inalitheirhellishly
so-called
calligraphic
power
naBroadway coma 53,àsquartas-feiras. inDahlia
of 1959,andthecomparably strong
andslashingNew
York
mambo danced bythegreatAníbal Vásquezin 1959.
Afinidadeespiritual,
pelomenos,ligavaasdiagonaispretas
16
atléticas
deKline,presentes
comtodaa suaforçadiabólica Theinherent
energy
andattitude
ofKline, aformer
athlete,
noassim chamado poder emDahlia,
caligráfico de1959,e o complements
thetumult
andpulsation
ofBasquiat.
mambo nova-iorquino
comparavelmentefortee cortante
dançado pelograndeAníbal
Vásquezem1959. SkinHeadWig,executedinthewinter
of1982,
exemplifies
Basquiat's
mastery
ofAbstractExpressionism
andothersources.
A energia
inerente
e a atitudedeKline, 16
umex-atleta, àlaKline
Adarkstroke surmountsafragment
ofhisown
complementa
a agitaçãoe a pulsação
deBasquiat. cartoonlike
collage,
likeafinialonaskyscraper.
Hesealsthe
abstract
elementwitha Twombly-like
cipher.
Writingethereal
SkinHeadWig,feitonoinvernode1982,exemplificao Twomblyovermacho Klinewasawittycontrast
initself.
domíniodoexpressionismoabstrato porBasquiat
e outras
fontes.
Umapincelada escuraà laKlinedomina um Meanwhile thecartoon blocks
themselvesalsoconceal
playful
11
fragmentodesuaprópria colagem tipocartum,
como um allusions
to"arteerudita. OnefindsDegas'
dancer,
rendered
in
rematenumedifício.Eleselao elementoabstrato
comum pink,hiddenbetween laughter
fromacomic (HEEHEEHEEHEE
criptograma
típicodeTwombly. Escrevero etéreo
Twombly HEE)andabirdandacross withinanSforSuperman.
There
11 11
sobreo macho Klineeraemsiumcontraste espirituoso. arealsotwoimages of Venus "justasensuous
- art
11 17
objectthrownin.
Nessemeiotempo,
osblocosdehistórias
emquadrinhos em
sitambémcontinham
alusõesdivertidas
à 'arteerudita'. Thelushabstractions,
inblack
andbrown, appear
inequalitywith
Encontra-se
umabailarina
deDegas emrosa,escondida thepulse
ofprintandfiguration.
Visual
andverbal
meetlikestorm
numa gargalhada
deumcartum (HEEHEEHEE HEEHEE)e um clouds
overcity.Mixingstreet
andmuseum, vernacular
and
passarinho
e umacruzdentrodeumSdeSuper-Homem. Há standard,
Basquiatseeminglysuggests,
"dismiss
anyofthisand
11
também duasimagens
deVênus - "apenas umobjetode you've
dismissedNewYork.
11
artesensual
jogado
dentro".

As exuberantes
abstrações,
empretoe marrom,
aparecem
emequilíbrio
matizadas
comtécnicas
e motivos
extraídos
da
daimpressão
e figuração.
Ovisual
e overbal
seencontram 219
comonuvens
deumatempestade sobre
a cidade. Western
modernist
influences
aboundinJean-Michel's
work".
They
Combinando
a ruae o museu,
overnáculo
e opadrão, extend
intoareas
wherewedonothaveastatement
bythe,artist
Basquiat
parecesugerir:
"Elimine
qualquer
umdelese terá toguide
theargument.
Here
sty/e
afane
suggests
asource.
eliminado
Nova York".
Frompainting
topainting
werecognize
amajorsourceofpowe
r:
NaobradeJean-Michel
existem
muitasinfluências self-creolization.
This
simply
meansbeingf/uent
insevera/
modernistas
ocidentais.
Elas
seestendema áreas
ondenão languages
andknowinghowtofusethemtoeffect.
temos
umadeclaração
doartista
paraguiaroargumento.
Aqui,
sóoestilosugere
umafonte. Watch himletterinwords inEnglish,plusSpanish, plusalittle
ltalian,
thelatter
voicings
reflecting
hisconnections withtheart
Depinturaa pinturareconhecemosumafontedepoder world ofthatcountry,
whilepaintingAfro-Atlanticrandom
principal:
a 'autocreolização'.
Issosignifica
simplesmente accentuationsindesign.
Orconsider,inanuntitled painting,a
serfluente
emvárias línguas
e sabercomofundi-las characteristic
hígh-octane
blendofa/lusions toscience(Radium),
paracausar efeito
. heroictestingofboundariesílcarus),
Afro-Atlanticstylizationi
(various masksandsku/1s!,
heroesofexploration, bothliteraland
Observe-odesenhar asletras daspalavraseminglês,em interms ofclassica/
black music(Marco Polo, MilesDavis). He
espanhol,
umpouco emitaliano, estasúltimasexpressões citesai/thatagainst
thefocusing power ofthehuman body i(ribs,
refletindo
suas conexões como mundo daartedaquele país, face,torso,knee).
Thereismore: heeven findsspacetosug9est,
enquantopintapronúncias aoacaso nodesenho . Ou notwithout humor,some ofthebestmoments (GreekTragedies:
considere,
numa pintura semtítulo,umamistura PartTwo), andsome oftheworst (Nero),inMediterranean
característica
dealtoconteúdo deoctano dealusões à antiquity.NowonderCharlie Parker,
thecomplex jazzman, was
ciência
(Radium),
testeheróico doslimites(lcarus)
estilização Basquiat'shera.
afro-atlântica
(várias máscaras e crânios),
heróis da
exploração,
tantoliteralquanto emtermos demúsica clássica Athisbest,Basquiat
parai/els,
inart,Parker's
influence-switching
negra(MarcoPolo,
MilesDavis).Elecitatudoisso contrao jazz,
pointforpoint.
ButParkerwasnothison/ymentor.lnhis
podercentralizador
docorpo humano (costelas,
rosto,torso, searchforbrave
models
hiseyenaturally
fel/,asalready
noted,on
joelhos).
Ainda hámais: eleatéacha espaço parasugerir,não stars
ofpugilism.
semhumor, alguns dosmelhores momentos (AsTragédias
Gregas:
SegundaParte),
oupiores (Nero),
naAntigüidade AIIColored
Cast(Part
li)of1982 connects
JerseyJoeWa/cott,
the
mediterrânea.
Nãoé deestranhar queCharlieParker,o black
boxer,
toToussaint-L'Ouverture,
whodefeatedthearmiies
of
complexojazzman, fosse o ídolodeBasquiat. Napoleononthesai/ofHaiti.Basquiat
alsoviewsJackJohn.son
,
theheavyweight
champion during
theHarlem Renaissance,
as
Basquiat,
emseusmelhores
momentos,
secompara,naarte, king.
Hesimilarly
liberates
theinherentnobility
ofSugar Rav
aojazzrevolucionário
deParker,
pontoporponto.
Mas Robinson.
Ashegoes about hisway,recapturing
aspectsofblack
Parker
nãofoiseuúnico
mentor.
Nabusca pormodelos
de athletic
history,
thereishumor, too.Jean-Michel
shows Cass:ius
bravura,
seus
olhosnaturalmente
sevoltaram
para
os C/aywithout
acrown - hismouth isa/1-powerful
already.
astros
dopugilismo.
Notai/
hisheroesareAfrican-American.
Near toJoeWalcottand
AIIColored
Cast
(Part
li),de1982,relaciona
Jersey JoeWalcott, Toussaint-L'Ouverture
inAII Colored
Cast
appearsthename of
oboxeador negro,
aToussaint-L'Ouverture,
quederrotou os AlexandertheGreat,
whomakes usthinkofAlexandria
andithe
exércitos
deNapoleão emsolohaitiano.Basquiattambém vê famouslibrary.
Andthisleadsstraightaway
intotheultimate
JackJohnson,ocampeão peso-pesadodurantea nobility:
/earning.
RenascimentodoHarlem,como rei.Eletambém revelaa
nobrezainerente
deSugar RayRobinson. Conforme vai
caminhando,recapturando
aspectosdahistóriadoatletismo
negro,
hápassagens alegres,
também. Jean-Michelmostra
Cassius
Claysemumacoroa - suaboca jáé todo-poderosa.

Nemtodos osseusídolos
sãoafro-americanos
. Próximo
aJoe
Walcott
e Toussaint-L'Ouverture
emAIIColored Cast,
aparece
o
nomedeAlexandreoGrande,quenosfazpensar em
Alexandria
e nafamosa
biblioteca
. Eissolevaimediatamente
220
à nobreza
máxima:aprender.
SYS,fM
ERVOUS

·-=~--

Tabac,
1984 Acrílica
epaste
l oleosos/
tela/Acrylic
andoi/crayon
oncanvas219x173
cm Coleção
privada/Private
collection
Cortesia/Courtesy
Ga/erie
Bruno
Bischofberger,
Zurique 221
11
Conforme RobertStorrenfatiza:
"Tudonoseutrabalho é AsRobertStorrpoints
out:Everything abouthisworkisknowing
11
saber,e muito
é sobre 1
o saber".ª Nãoháevocação mais andmuch isabout knowing.There
18
isnomore telling
evocation
completa doamordeJean-Michel peloslivros
e a transcrição ofJean-Michel's
/oveofbooks andthecopying outoffactsthana
dosfatosdoqueumacomposição chamada Savonarola.
Esse composition
calledSavonarola.This
amazingwork, saidtodate
trabalhosurpreendente,
quedizem serdoinverno de1982- fromthewinterof 1982-83,
isnothingmore orlessthanapainted
83,é nada maisnadamenos doqueumfragmento pintado fragmentofanindex.Displacement
oftheNbrings ushome. ln
deumíndice. A colocação
deslocada doNnostrazdevoltaà onesuspendedaccentuation,
thesound ofjazz,
orblues,orrap,
realidade.
Numa acentuaçãosuspensa,o somdojazz,blues waftsthrough
alibrarywindow.
ourapentrapelajaneladabiblioteca.
Basquiat's
interest
inopera,
especially
thevoice ofMaria
Cal/as,
Ointeresse
deBasquiat
pelaópera,
principalmente
pelavoz resonates
inotherworks.
lnadrawing,
oilstick
onpaper,
dated
deMaria
Callas,
encontra
ecoemoutrostrabalhos.
Num 1983,
heworks outtwoequations:
desenho,
óleosobre
papel,
datado
de1983,eletrabalha
duas
equações: SPORTS
OPERA
ESPORTES SPORTS
ÓPERA OPERA
ESPORTES WEAPONS
ÓPERA
ARMAS Hebringstogether
thedifferent
worldsofMaria
Cal/as,
Sugar
Ray
Robinson,
and,perhaps
withatraceofRammellzee's
11 11
Eleaproxima
osdiferentes
mundos deMaria Callas,
Sugar iconoclastic
panzerism,
war.Thelion's
share
ofhonor
and
RayRobinsone,possivelmente
lembrandoo'panzerismo allusion,
however,
belongstomodem jazz.
iconoclástico'
deRammellzee,
a guerra.
Porém,
o mais
importante
e recorrente
paraeleeraojazzmoderno. Paintings
devoted
totheplayers
offorties
bopnumber among his
mostaccomplished
works.Basquiat
honoredtheiredgewith
Aspinturas
dedicadasaosquetocavam o bopdosanos40 discipline.
AndsoI consider,
aspreamble,afewearlyworks
estão
entreseus
trabalhosmaisreconhecidos.Basquiat
os before
thebreakthrough
composition
Charles
theFirst.
This
homenageoucomdisciplina.
E,portanto,
considero
como painting
simültaneously
honors
jazzandmarks theartist's
finding
preâmbulo
alguns
poucos trabalhosiniciais
antesda ofastronger
style.
composição
Charles
TheFirst.
Essa pintura
homenageia
simultaneamente
ojazze marca a descoberta
doartista
de
umestilo
maisforte. Early
works:
erudition
andamiability
11 11
Thegenerous
andboldhavethebestlives.
Asobras
iniciais:
erudição
e amabilidade fromthePoetic
Edda, c.1200
acompilation, AD,
ofearlier
lcelandic
poems.
19

"Osgenerosos
e osaudaciosos
têmasmelhores
vidas." Whatidentifies
Jean-Michel
BasquiatasamajorAmerican
artistis
extraído
daEdda compilação
poética, deantigos courage
andpowers ofself-transformation.
That
courage,
poemasislandeses
(c.1200
AD).
19
meaningnotbeingafraid
tofail,transforms
paralyzingly
self-
11 11 11
conscious
predicamentsofcultureintoconfident
ecstasies
of
11
Oqueidentifica
Jean-MichelBasquiat
como umgrande cultures
recombined.
artista
americano
é a coragem
e o poder
de
autotransformação.
Essacoragem,quesignifica
nãoter Hehadtheguts,whatismore,toconfront
NewYork artchallenge
medo defalhar,
transformaosparalisantes
autoconscientes numberone:canyoutransformselfandheritage
intosomething
'predicados
dacultura'emconfiantes
'êxtases
de newandnamed? Pollock
did.Kline
andClaesO/denburgdid,too.
culturas
recombinados'.
Basquiat
himself
didnotparodyAbstract
Expressionism,
asPop
Eletinhacoragem,e muito
mais,
paraenfrentar
odesafio masters
sometimes
did.Ashefused
hissources,
hismood
was
número umdaartedeNova York:
vocêpodetransformar
a si more
complex:
humor,play,
mastery,
andstylistic
companionship.
próprio
e a suaherança
emalgonovo e reconhecido?
Pollock
222
conseguiu.Kline
e Claes
Oldenburg
também.
Opróprio Basquiatnãoparodiouoexpressionismoabstrato Hebrought
intobeing
first-generation
(Kline)
andsecond-
como algunsmestresdopopfizeram algumas vezes. generation
(Twombly)
AbstractExpressionist
citations
andmixed
Conforme fundiasuasfontes,suadisposiçãoeramais themupwithcartoon,
graffitero,
andotherstyles.
lntheprocess,
complexa:humor, brincadeira,
maestriae companheirismo hephysicalized
fusedsignsoferudition
andamiability
withhis
estilístico.
Eletrouxeparasuaobraa primeirageração(Kline) owninvented
break-pattern
art,hisown,uniquely
arrived
at,
e a segunda(Twombly)decitaçõesexpressionistas
abstratas auto-bricolage.
e ascombinou comcartuns,grafites
e outros
estilos.
No
processo,eledeuforma físicaaossinaisdeerudição
e "Andy[Warho/J,"
heto/dmeoncein 1985,
"cal/ages
photos,
I
amabilidadefundidoscoma artederomper padrões
queele collage
myownhand."Meaning:
Basquiat
photocopies
hisown
próprioinventou,suaprópriaautobricolagem. drawings,
saves
them,cutsthem
up,andpastes
themdown.

Em1985,elemecontou:"Andy[Warhol]
fazcolagem
de Hebroke down theSteinbergian
cartoon facesofhisearly
days
fotos;
eufaçocolagem
deminha própria
mão".Comisso intoAfricanizing
masks andskulls.Hebroke down haikus
ofwit
queria
dizer:
Basquiat
fazfotocópias
deseus próprios andderision,
painted
onthewalls ofSoho, intosingle
wordsand
desenhos,
guardando-os,
cortando-os
e colando-os. phrases.
Ashesyncopated words, withpassagesofcalor
sometimesborrowed fromAbstract Expressionismand
Eleparou
detrabalhar comascaras dashistórias
em sometimesnot,thetextsthemselvesfel/intorhyming
20
quadrinhos
steinbergianas
doiníciodesuacarreirae partiu discordancies,
notunliketherap. Words became,ashe
paraasmáscarase crâniosafricanizados.
Quebrouos explained,
"brushstrokes,"
reprised
adlibitum.
haicais
agudose derrisórios(
pintadosnasparedesdoSoho,
empalavrassoltas
e frases.
A medida quesincopava Theflattening
oftheperspective
ofhiscartooning
dayswas
palavras,
compassagens decoralgumas vezesemprestadas accompaniedbytheflattening
ofthe"perspective"
ofhis
doexpressionismo
abstratoe outrasnão,ostextos messagesaswe/1.
propriamente
ditoscaíam emdiscordânciasderima,
2
como rap.º Aspalavras,
parecidas como eleexplicou,
se Textual
fragments
became
musically
parlous
objects
onthe
tornaram
'pinceladas',
reiteradas
adlibitum. picture
plane.
Cartoon
speech
orcartoon
sounds,
without
thecontaining
gestures
ofballoons,
becameautonomous
Oachatamento
daperspectiva
deseusdiasdashistórias
em abstract
music.
quadrinhos
foiacompanhado
peloachatamento
da
'perspectiva'
desuasmensagens
também. lf Cubism,
reconsidered
fromaCentral
African
pointofview,
becomes pásula art21- thenBasquiat
kini- break-shadow reset
Fragmentos
detextosetornaram
objetos
musicais
incertos thecourse toAfrica.
HeevolvedanAfrican-influenced
mannerof
noplano
doquadro.Falase sons
dashistórias
em break-sentence
lettering,
break-pattern
skulls,
cutandviewedin
quadrinhos,
semconterosbalões,
setornaram
música different
leveis,
andbreak-period
historicism,
likeatimemachine
abstrata
autônoma. leftstuttering
toitself.

Seocubismo, reconsiderado
doponto devistadaÁfrica Againstthegrainofalithese
creolizing
drives andactions,
heyet
21
Central,
setornoupásula
kini- artedasompra quebrada remained himself.
Engagésurlemotifnoir,"theblack
person[as]
22
-, entãoBasquiat
remarcou
ocurso paraa Africa.
Ele protagonist," hepeopledmostofhispaintingswithpersons
desenvolveu
umamaneira dequebrar asletras
dassentenças ofcalor,inparttoredress
imbalance
notedfromhisearliest
deinfluência
africana,
dequebraropadrão doscrânios, sorties
intomuseums: "/didn't
seemany paintingswithblack
23
cortados
e vistos
emdiferentesníveis,
e dequebrar
o peopleinthem."
período
historicista,
como umamáquina dotempodeixada
tartamudeandosozinha.

Contra
o padrãodetodas essas correntes
e ações
'creolizantes',
ele,contudo, manteve-seelemesmo.Engagé
22
sur/emotifnoir,"apessoa negra [como]
protagonista",
elepovooua maioria desuas pinturas
compessoasdecor,
empartepararedirecionar a faltadeequilíbrio
queelenotou
emsuas primeirasidasa museus: "Nãovimuitosquadros
23
comgente negra".
223
Basquiat
continuou
sendofiela si mesmoe,indomaislonge,
comumúnicomotivorepetido atésuamorte:o sinalda
coroadetrêspontas.
Fiando-senãosóem muitotrabalho e
inspiração
paraconseguir
chegar lámastambém naforça
dosamuletos,
elecontinuamentesecoroavao reidos
pintores,
confirmando
seustatusfuturo.

A coroaemsuasmãos fundedeformamágicao passado -


suaposiçãodominante emseusdiascomografiteiro,
quando
deleeramosescritosmaisespirituosos
nosmuros - como
futuro.Basquiat
conversoucomHenry Geldzahlersobreas
implicações
místicas
pretendidas,
oudescobertas
retroativamente,
emalguma partedesualinguagem de
sinais- "Escrevia
ouroemtodasascoisase fiztodoesse
24
dinheirodepois".

Umdostrabalhosiniciaissemtítulo,datado
de1981e
executado
emcreiom sobrepapel,documenta o artista
procurando
o poderpormeiodoencantamento visual.
Conformecoloca
a coroadesuapinturanacabeça eleabre
umsorriso.
W.H.Rouse contaqueOdisseu sósorriuduas
emtodaa Odisséia.
vezes SorrisosnaartedeJean-Michel
tambémsãoraros.

EmK, pintura de1982,Basquiat pintasuacoroacom


dourado e a cercacomváriossinaisdecifrãoe marcas de
direitosautorais,
fazendo jocosos/sérios
sortilégios
sobreo
futurosfabulosos e ricos.Alémdisso,jogamoedas, por
assim dizer,emváriasdesuascomposições, denovo,
provavelmente pararender dinheiro.
!Compare comum
cantordebluesquevi umavezemKansas Citycommoedas
coladas aoredordochapéu, oucifrões,utilizados
como
motivos deboasortee statusnascasas ounasvestimentas
dacostaoestedaÁfrica.) Umaintenção semelhante explica,
emparte,a presença dossímbolosdedireitos autorais
e
marcas registradasemsuapintura. A alquimiasemistura
coma ironianumalinguagem deauto-emergência.

Umadasmaisfortesmarcas detalentoé muito,muito


trabalho.
Assimsendo, hánaobradeBasquiat sinaisdesua
fascinação
por picaretas,
martelose pregos,
blocosde
madeira,
e o assentamentodetrilhosdeestradadeferro.
Essesmotivosidentificam
umaanatomia desuore músculos,
algumasvezesexplorados- "linhasdeestrada deferro
construídas
paraa mudança deChump em1850por
chineses"
-, algumas vezesbem-sucedidose auto-realçados
.
ArmandHammer, 1985
ObraemcolaboraçãocomAndyWarhoVCol
laboration
withAndy
Warhol
EmUntitled11981),
háumtemainicialsobrepregose licas/tela/Acry/ic
Acrí oncanvas
203x292 cm
martelos,
justapostos
compequenas nuvens,aviões,uma Coleção particular/Private
collection
ambulânciae camposdeA's- Basquiat,talvez,procedendo Cortesia/Courtesy
Galerie
BrunoBischofberger,
Zurique
à auto-avaliação.
Seráquea ambulância
vaiemdireção à Rua
35noBrooklyn, ummemento mori- comooscrân ios?
224
Heremained truetohims elf,what
ismore, withasingle motif
reprised
rightuptohisdeath:thesign ofthethree -pointed
crown.
Bankingnot onlyonhard work andinspirationtogethimthrou
gh,
butalsoonamuletic forces,hecontinually
crown edhimself
king
ofpainters
, calling
onfortune toextendhisstatus.

Thecrown, inhishands,magically
fusesthepast,
hisdominant
position
inthegraffitero
days,whenhiswerethewittiest
writings
onthewalls,withthefuture.
Basquiattalked
toHenryGeldzahler
about mystical
implications
intended,orretroactively
discovered,
insome ofhissignlanguage- "Iwaswritinggoldonai/this
stuffandI madeai/thismoneyrightafterwards."
11

Anearlyuntitled
work,dated 1981
andexecuted incrayon
on
paper,
documents theartist
searchingforpowerviavisual
enchantment.
Asheplaces thecrown ofpainting
onhisheadhe
breaks
intoasmile.WH.Rouse te/IsusthatOdysseusonlysmiled
twice
inthewhole oftheOdyssey.Smiles intheartofJean-
Michel
similarly
arerare.

lnK,apainting of 1982,Basquiat
paintshiscrown withgiltand
surrounds it withacluster
ofdo/larsignsandacopyright mark,
making playful/serious
incantations
about futures
fabulous and
rich.lnaddition,hethrows coins,
asit were,intomany ofhis
compositions, again,
probably,tobringinmoney. (Compare a
bluesman I once sawinKansas Citywithcoinsgluedaround his
'SJpfVIEW, hat,orsigns ofmoney, usedasgood luckandstatusmotifs
onhouses ordresses onthewest coast ofAfrica).
Asimilar
intentexplains,inpart,thepresenceofcopyrightsignsand
trademarks inhispainting.Alchemy blendswithironyina
languageofself-emergence.

One ofthestrongest
marksofgeniusishard,
hardwork.
Accordingly,
there
aretraces
inBasquiat's
oeuvreoffascination
withpickaxes,
hammers andnails,
blocks
ofwood,andthelaying
down ofrailroad
track.
Thesemotifs
identify
ananatomy ofsweat
andmuscle, sometimesexploited
- "train
tracks
builtforChump
change of 1850
bymenofChina" - sometimessuccessful
andself-enhancing.

lnUntitled
(1981),
there
isanearly
riffofnails
andhammer,
juxtaposed
withcloudlets,
planes,
anambulance, andfields
ofA's
- Basquiat,
perhaps,
grading
himself.Doestheambulancepoint
backto35thStreet
inBrooklyn,
amemento mori- liketheskulls?

Bewarned,hesays,inanyevent,
inanotherearly
painting,
Acque
Pericolose
IPo isonOasis),
of1981.Hereaserpentcolored
acid
green
uncoils.Yellow
andmiragelike
beige makethedesert
landscape
literal.
Extraordinary
fliescircle,
likevultures,
the
carcass
ofacow.

225
Esteja
alerta,
elediz,emqualquercaso,
numa outrapintura lnmostofthese early
paintings
Basquiat
heldhisfire.Hewas
dosprimeiros
tempos, AcquePericolose
(Poison
Oasis),
de1981. absorbingmodes ofmodernist
expression
while,
atthesarne
Aqui,umaserpenteverde-ácido
sedesenrosca.
Oamarelo time,tryingtocapture
anessential
childlike
freshness
and
e obegetipomiragem fazema paisagem
dodesertoexata. directness
ofexpression.
Thensuddenly,
in 1982-83,
alihei/broke
Moscasinsólitas
rodeiama carcaça
deumavaca, loose.Theyoung master
wasready.
Painted evocations
ofclassic
comourubus. forties
jazzbecameamedium ofemergence.

Namaior partedaspinturas
dafaseinicial,
Basquiatconteve
suainspiração.
Eleestava
absorvendo
modos deexpressão Jazz
andzydeco
modernista
enquanto,aomesmo tempo,tentavacaptar
uma
frescura
e umamaneira deseexpressar
diretaessenciais "ltwasJulyin 1917
andthebeautifulfaces
como asdeumacriança.Então,
repentinamente,
entre1982e werecoldandquiet;moving slowlyintothe
1983,tudoficoumuitobarulhento.
Ojovem mestreestava spacethedrums were building
forthem."
pronto.
Elepintouevocações
dojazzclássicodosanos40e ToniMorrison,Jazz
25

tornou-se
ummeiodecomunicação emergente.
ln 1982
Basquiat
started
painting
triptychs.
Thecurtain
wentupon
Jazze Zydeco deeper
blends
offormalandvernacular.
Charles
theFirstisthe
pivotal
painting,
executed
withcareandaffection,
tobringback
"Erajulhode1917e oslindos
rostos
estavam
friose thememoryofCharlie
Parker,
avatarofmodemjazz.
tranqüilos;
movendo-sevagarosamente
noespaçoque
ostamboresestavam construindo
paraeles." Theworld remembers Parker
foramazing polarities
ofstyle.
ToniMorrison,
Jazz
25
Parker
blew"hot":"Tortured,searing,
blasting,
reminiscent
ofthe
26
shoutingcongregationsoftheSouth." Parker
blew"coo/":
Em1982Basquiatcomeçou a pintar
trípticos.
A cortina
se "With
...obliquelyricism,
gentle
indirection,
andalmost apologetic
21
levantou
paracombinações maisprofundasdoformale do nuances." Basquiat
parai/els
orintuits
thisdoubleaspect.
He
vernacular.
Charles
TheFirsté a pintura
principal,
feitacom plays
acidyellow againstcerulean-ultramarine.
cuidado
e afeição,
trazendo devoltaa memóriadeCharlie
Parker,
encarnaçãodojazzmoderno. Parker
reinstructed
thewhole ofjazzintheAfricanizing
traitof
suspendedaécentuation,
"letting
acouple ofbeats
gobytomake
28
Omundo selembra deParkerpelasestupendas
polaridades thebeatstand
out.Similarly,
thepainterstaggers
thephrasings
deestilo.
Parker soprava
'comcalor':
"Torturado,
queimado, ofgoldandbluetomake hiswritingsrideinonchangeand
soprandoforte,fazendo
lembrar ascongregações
quefalavam becomemore visible.
26
altodoSul". Parker soprava'serenamente':
"Com ...lirismo
oblíquo,
indiretassuaves
e nuançasquaseapologéticas". Basquiatbonds ustoParkerbyother means,
ashewrites in
21
Basquiat
compara ouintuiesseaspecto
duplo.
Elecoloca o oilstick.
Aware inhisband days,fromreadingsinbiology,
that
amarelo-ácidocontra
oazul-celeste
ultramarino. man's risewaspredicated onareas inthebraindirecting
hand and
speech, Basquiatused tochant"brainsandhand, brains
and
Parkerredirecionou
todoojazznapeculiaridade hand!" Here heliterally
crownsthelefthandofParkerwhile
africanizante
desuspenderoacentorítmico,
"deixando causing hisrighthandtoemerge fromtheSonSuperman's chest.
algumasmarcaçõesdecompasso passar,
parafazera Parkerworks hissaxophone,inother words,
withthetouch ofa
marcação 2
ª Demaneira
sobressair". similar,
o pintorquebra
o king,withthegrasp ofasuperhero - andwiththecelerity
and
fraseadodourado
e azulrealizando
seusescritos
nosespaços impact ofThor's ownlighting.
FortheNorse god'sname appears
entreasmudançasqueassim setornammaisvisíveis. also,
beneath acrown.

Àmedida
queescreve
a óleo,Basquiat
nosligaa Parker
por CPRKR of1982recrownsParker
kingofmodem jazz.Virtually
a
outros meios.Naépoca emqueestava nabandaeletornou-se paintedepitaph,
thecomposition
givesthedateofthememorial
ciente,lendolivros
debiologia, dequeo crescimento
do serviceforthemusician
atCarnegie
Hall,April2,1955,andthe
homem eraatribuído
a áreas docérebroquedirigiam
a mãoe placewhere hediedonSaturday,
March 12,1955,theStanhope
a fala- e por·isso
costumava cantar
"cérebros
e mão, Hotel(inNewYork City).
AChristian
cross completes thefunerary
cérebros e mão!"Aqui,eleliteralmente
coroa
a mãoesquerda aspect.Yetthelegend,
Charles
theFirst,
implies otherswi/1
follow,
deParker enquanto
fazcomquea suadireita emerjadoSno inalineage ofcreativity.
Thedeceptive
simplicityoftheindustrial
tóraxdoSuper-Homem. Parker tocaseusaxofone,
emoutras
226
palavras,
comotoque deumrei,coma garra
deumsuper- brownpaintwhichtrames
thenames
mayconceal
ahomage
to
herói
- e coma velocidade
e impacto
dospróprios
trovões oneofthestylistic
devices
ofJoseph
Beuys,
himself
aheroic
deThor.
Parao escandinavo,
o nome
dedeus aparece figure
oftwentieth-century
art.
tambémsobumacoroa.
Thepassion ofBasquiat's
jazzhumanism gave risetoanother
CPRKR,de1982,reafirma Parkercomo o reidojazzmoderno. /andmark painting- Zydeco of 1984.
During theeightiesand
Quase umepitáfiopintado,a composiçãocontém a datados earlier,
aresurgent formofAfro-Louisianianmusic, know~ as
serviços
religiososemmemória domúsico noCarnegieHall,2 zydeco,became anelement oftheNewYork night. Basqwatknew
deabrilde1955,e o lugaronde elemorreu nosábado,12de thisworld.
29
/t waspartandpareeiofhis/oveofjazz-related
março de1955,o Hotel Stanhope(nacidade deNova York). musics.Hecaught theimpactandtheeffect ofzydeco
Umacruzcristã completaoaspectodefuneral.Masa legenda performance inatriptych
thatsuggests,first,thegeneral
Charles
TheFirstimplicaqueoutrasseguirão,
numa linhade background oftheAfro-Atlantic
aesthetic
ofthecoo/, andsecond,
criatividade.
A simplicidade
ilusória
datintaindustrial theactualplaying ofthisaccordion-basedmusic amidsticons.o(
marrom queassinalaosnomes poderepresentaruma workandcontinuity, and,finally,
theoutward flowofthemus,ctn
homenagem a umdosinventos estilísticos
deJoseph Beuys, film,radio,
photography, andrecording.
elepróprio
umafigura idolatrada
daartedoséculo XX.
Emphasizingcontinuity
ofb/ack
aesthetic
spiritaspoetic
virtue
in
A paixão dohumanismo dojazzdeBasquiat deuorigem a Americancivilization,
likeDiego
Rivera
sounding Mexico's
umaoutrapintura queé ummarco - Zydeco,de1984. Mesoamerican roots,
theseworks
markaclímax ofBasquiat's
Durante a década de80e antes dela,deu-seo ressurgimento jazzhistoricism.
deumaforma demúsica afro-lousiana,
conhecidacomo
zydeco,quefoimuito tocada nasnoites deNova York.
29
Basquiatconhecia esse
mundo. Fazia
parteintegrante
do Music
intopaint:
seuamorpelas músicas relacionadas comojazz.Elecaptouo Theachievement
ofJean-Michel
Basquiat
impacto e o efeitodeumaapresentação dezydeco num
tríptico
quesugere, emprimeiro lugar,o panodefundo geral "Spirit
isincommand."
daestética afro-atlântica
desuavidade; emsegundo, otocar Arthur
Rimbaud,
"Aseason
inhell"
dessa música baseadanaharmonia entreíconesdetrabalho
e
continuidade;e,finalmenteía disseminaçãodamúsica em Understanding
themeteoricriseofBasquiat's
artdeepens
when
filme,rádio,fotografia
e disco. wediscoverthathecrafted
aesthetic
stratagems
inpoetry
and
music,
onlytotransfer
them intopainting.
Aoenfatizar
a continuidade
doespírito
estético
negro
comovirtude
poética
nacivilização
americana,
como When,
attheMudd
Club,
Basquiat
spoke
thewords
-
DiegoRivera
sondandoasraízesmesoamericanas
doMéxico,
esses
trabalhos
marcamo clímax
dohistoricismo
jazzístico "Mona Lisa,Mona Lisa
deBasquiat. Menhave named you
asecond-class
citizen
tea-stained
brown
Damúsicaà pintura: withmissingpages
asrealizações
deJean-Michel
Basquiat if shown
themotor
each manwould use
"Oespírito
detémo poder." twohundred pounds ofeffort
Arthur
Rimbaud,
"Uma estação
noinferno". deniedthelogicofa
primitive
cartoon"
Oentendimentodaascensão
meteórica·
daartedeBasquiat
aumenta quando
descobrimos
queeleinventouestratagemas - hewasworking
outabemused equation,
fame,
beauty,
and
estéticos
napoesia
e namúsica,
apenasparatransferi-los social
abrasion,
that!aterflowed
through
hispainting.
paraa pintura.

227
__
~' ~ ..... ;
~

PZ,1984
Acnlica s/tela/
ecolagem
Acrylic
andcollage
oncanvas
204,5x116
cm
1 Coleção
particular
/Private
Cortesia/Courtesy
collection

Galerie
Bruno
Bischofberger
, Zuriq
ue

228
Quando,
noMudd
Club,
Basquiat
disse
asseguintes
palavras: Advancing
acareermagically,
citing
afamousname,making
her
b/ack,
defendingherfromthephilistines,
hewassimultaneously
"Mona Lisa, Mona Lisa asserting
selfagainst
afluxofanti-art
andanti-black
foio nome queoshomens lhederam predicaments.
umcidadão desegunda classe
manchado dechámarrom Thestrategyshifts
inThesis
of1983.OnceagainBasquiat
calls
compáginas faltando Mona Lisaoutofhername. Hesubmitshertosurrealized
dental
sefossemostrado o motor care(Canine,
PreMolar),anarrowfromthesetermspointing
quecadahomem usaria directly
toherjaw.Herbodydisappears
inlettered
statements,
duzentas librasdeesforço From EyestoCenter Breast,
andFeet,established
inasquare.
Ali
negam a lógica de thismeetsfurther
interruption:
Falling
Down TheStairsand
umahistória emquadrinhos primitiva", SarneSizeRiver.
Aclassical
allusion
(Trojan
Horse)appears
beneath acrownandoneofthefounding moments ofAmerican
estava
formulando
umaequaçãoconfusa,
fama,beleza, history
iscopywritten,
too(Plymouth
Rock).
Artinthemidstof
superexposição
e desgaste
social,
oquemais
tardefoi accidentandanachronism.
incluído
nasuapintura.
What startsassound, ambition
dressedinaura/outrage,matures
Coma carreira
ascendendo
feitomágica,
citando nomes asvision. Basquiat
wasconstantlyreadinginhisband days.
A
famosos,
tornando-a
negra,
defendendo-a
dosfilisteus,
ele passage inatextbookofbiology
seized
hisimagination: about
simultaneamente
seafirmava
contra
ofluxodepredicados criticai
cerebralareas
where tool-using
(thehand) andspeech-
antiarte
e antinegros. making (thetangue) Sohetooktothestage
originate. atHurrah's,
stood before themicrophone,
textbook
inhand, faced the
Aestratégia
semodifica emThesis,
de1983.Maisumavez audience, andturnedthedata,asHolman recalls,
intopoetry
BasquiatchamaMona Lisa.
Elea submete
a umtratamento andpassion:
dentáriosurrealista
(Canino,
Pré-Molar),
umaflecha
comesses
termosapontandoparaseuqueixo. Seucorpodesaparece "Man cangotothemoon
emdeclaraçõesescritas,
DosOlhosaoCentro
doSeio,e Pé, withbrains
andhand
dentrodeumquadrado. Issotudoencontra
mais Mancansplittheatom
interrupções:
RolandoasEscadas
e RiodoMesmoTamanho. withbrains
andhand
Umaalusão clássica
(Cavalo
deTróia)
aparece
sobumacoroa Mancanseethestars
e umdosmomentos dafundação dahistória
americanaé withbrains
andhand."
copiadotambém (Plymouth
Rock).
Artenomeiodoacaso
e doanacronismo. Reading frombiology, asabstract
music,turnsintocopying on
canvas unitsofarthistory,anatomy,
orinformation,from
Oquecomeça como som,ambição revestida
emultrajes whichever textmoved Basquiat
atthemoment, Untitled(1984)
verbaisr,
amadurece como visão.Basquiat
estava animates, withasecret democratic
humor,depictedbones and
constantementelendo
nosseus diasde'banda-barulho'.
Uma organs,clothingthem withsurprise.
Partofthatvitality
stems
passagemdeumlivrodeBiologia tomou contadesua fromrandom speech. Basquiat,
Holman informsus,recorded a
imaginação:
asáreascerebraiscríticas
ondeseorigina
o uso bumspeaking onrv,"fel/down andbroke hisass,boom, for
deferramentas(amão)e a palavra
(alíngua).
Assim,
elefoi real,"andturned it intoabstract
music.
parao palco
noHurrah's,pegou o microfone
como livrona
mão,olhouparao públicoe converteuosdados,
como se Basquiat's
verse
helps
ussense anothermeaning,
wherebody
lembraHolman, empoesia,deforma apaixonada: meets
machine,
where
fragmentsofanatomypass through
fragments
oftechnology
likedustfromadistant
galaxy.
"Ohomem podeirà lua
comocérebro
e a mão Basquiat,
inmany paintings,
inscribes
histhought
within
aplayful
Ohomem podedividiroátomo reading
oftechnology,
adding
asku/1
tostoptheclock
andmake
como cérebro
e a mão uslookaround.
ldioms
ofbodyandidiomsofelectronic
Ohomem podeverasestrelas happening,
running
together,
suggest
apost-industrial
lingua
comocérebro
e a mão."

AolerBiologia,
assim
comomúsicaabstrata,
converte
na
tela,emunidades
dehistória
daarte,anatomia
ou 229
informação,
sejaláotextoqueBasquiatlia,seseempolgava franca
whose
speakers,
black
oranycolar,
wi/1
befree.
Hereminds
nomomento. Untitled
(1984)é animado,
comhumor meofaKongo ritualexpert
whoonceattached
electrical
switches,
democrático
secreto,retratando
ossos
e órgãos,vestindo-os lightbulbs,
andpulleystothebodyofhisconga
drum,
desurpresa.
Partedessavitalidade
advém defalaraoacaso. operating
theswitcheswithonehandashestruck
thedrumhead
Basquiat,
Holman nosinforma,gravou
umcretino falando
na withtheother.
televisão
-"caiue quebrouotraseiro,
bum,deverdade" - e
transformou
issoemmúsica abstrata. Meanwhile,
former
coloniais
colonizethecapita/s,of
theirformer
masters
withdancemusic.Reggae,soca,zouk areeverywhere,
or,
OsversosdeBasquiat
nosajudam
a sentir
outro
significado, asJean-Michel
wrylyviews
thematter:
11
ondeo corpo
encontra
a máquina,
onde
osfragmentos
de 0nthetribalplayground
11
anatomia
passam
pormeiodefragmentos
detecnologia
como seven
testtubes fel/intothewrong hands.
o pódeumagaláxia
distante.
Cultures
clash inevery
major city.NewYork, London,Paris,
and
Emmuitaspinturas,Basquiatinscreveuseupensamento LosAngeles. Forsome thetrend provides thegreatestlinguistic
como umaleitura
jocosa datecnologia,
adicionando
um andculturalopportunity
inhistory,andJean-Michel role-switches
crânio
parapararo relógioe nosfazerolhar
emvolta.O usthrough therichness,
showing ways to theuniversal nation.
linguajar
docorpo e o linguajar
deumacontecimento Forothers,
mean-spirited,terrified
asthemainstream breaksinto
eletrônico,
juntos,sugerem umalinguafrancapós-industrial, multiplicity,
thesparks
oflanguages andreligionsincollision
can
daqualosfalantes,
negros oudequalquer cor,estarão
livres. onlyleadtoconflagration.
Basquiat isready forthem,too,and
Elemelembraumespecialista emrituaisdoCongo que speakstothem, inavoiceofstudied nonchalance:
umavezligouinterruptoreselétricos,
lâmpadase roldanas "/waslucky tohave mycanvas suitsdry-
11
aocorpodoseutambor deconga,operandoosinterruptores cleaned before theriots.
comumamãoà medida quebatianocouro dotambor
coma outra. Basquiat
remains
intouch.

Enquantoisso,
ex-colonizados
colonizam
ascapitais
deseus Robert
Farris
Thompson
ex-donos
commúsica paradançar.
Reggae,soca,
zoukestão
portodaparte,
ou,comoJean-Michel
deturpadamente
vêoassunto:

"Noparquedediversões
tribal
setetubos
deensaio
caíramemmãos
erradas."

Asculturassechocam nasmaiorescidades,NovaYork,
Londres,
Paris e LosAngeles.
Paraalgunsa tendência
propicia
a maior oportunidade
lingüística
e cultural
da
história,
e Jean-Michelnoslevaatravés
dariqueza,nos
mostrandoasmaneiras dechegar à naçãouniversal.
Para
outros,
de espíritomesquinho,apavoradosà medida
quea
corrente
principalsequebra namultiplicidade,
asfagulhas
delínguase religiões
emconflitosópodem à
levar
conflagração.
Basquiatestáprontoparaelestambém, e lhes
falanumtomdeestudada indiferença:

"Tivesorte
determandadolavar
a seco
meus
ternos
de'tela'
antesdosdistúrbios."

Basquiat
permanece
emcontato.

Robert
Farris
Thompson

230
Notas Notes
1.Citado emTheCollected Poems ofOctavio Paz,7957-7987 INovaYork,NewDirections, 1.Cited inTheCollected Poems ofOctavio Paz,1957-1987 (New York: NewDirections,1987),p.83
1987),p.83. 2.Anerabrilliantlyevoked byOscar HijuelosinTheMambo KingsPlay Songs ofLave (New York:
2..Umaépoca brilhantemente recordada porOscar HijuelosemTheMambo KingsPlays Farrar,
Straus, Giroux,1989).
11
Songs ofLave !NovaYork, Farrar, Straus,Giroux,1989). 3.Richard Goldstein, 11
TheBigMango, New York,August, 7,1972, p.26.
3. Richard Goldstein,"TheBigMango", NewYork, 7 deagosto de1972,p.26. 4.lbid.,p.24.
4. lbid.,p.24. 5./ provideabriefsketch ofthehistoricalbackground ofbreaking andelectric boogie choreographyin
5.Fizumbreve resumo dohistórico dacoreografia dobreaking boogie
e doelectric 11
Hip-Hop 11
101,RollingStone, March 27,1986,pp.95-100. I discusstheimpact ofhip-hopdancingon
· boogie em"HipHop101".Rolling Stone,27demarço de1986,pp.95-100. Discutoo thestudio artofKeithHaring inapiece cal/edRequiem 11
fortheDegas ofthe8-Boys, Artforum,28 11

impacto dadança hip-hop noestúdio deartedeKeith Haringnumtrabalho chamado (May1990), pp.135-41.


SeealsoDavid Toop, TheRap Attack: African JivetoNew YorkHipHop(London:
"Requiemfor theDegas oftheB-Boys", Artforum, 28lmaio de1990),pp.135-41. Ver PlutoPress, 1984),
andNelson George etai.,Fresh:HipHopDon't Stop(New York:
Random House,
também David Toop,TheRapAttack: AfricanJivetoNewYork HipHop!Londres, Pluto 1985).
Press, 1984),e Nelson George etai.,Fresh:
HipHopDon'tStop!Nova York,Random House, 6.Telephone conversationwithJean-Michel Basquiat.
March 1987.
1985). 7.Iamindebted toGerard Basquiatforsharing withmehisdiscovery ofthiscardamong thepersonal
6.Conversa telefônicacomJean-Michel Basquiatemmarço de1987. effects
ofhisson.Healsoshared dataabout Jean-Miche/'svoyages toPuerto Rico.
7.Agradeço a Gerard Basquiat porcompartilhar comigoa descobertadessecartão entreos 8.Te/ephone conversationwithGerard Basquiat,April1992.
objetos pessoais deseufilho.Eletambém compartilhoucomigo dadossobre asviagensde 9.lbid.
11
Jean-Michel a Porto Rico. 10.Phoebe Hoban, 11
SAMO IsDead: 11
TheFaliofJean-Michel
... Basquiat, New York,September 26,
8.Conversa telefônicacomGerard Basquiatemabrilde1992. 1988, 11
p.39:[Basquiat] /aterto/daninterviewerthatGray's anatomy, which hismother hadgivenhim
9. lbid. duringhisrecovery, wasanearly influence onhiswork. 11

1O.Phoebe Hoban, "SAMO ...IsDead: TheFallofJean-Michel Basquiat",NewYork, 26de 11.Asremembered byGerard Basquiat,
inconversation withtheauthor, March 1992.
setembro de1988,p.39:"[Basquiat] maistardedisse aoentrevistador
queGray's anatomy, 12.Te/ephone conversationwithMichael Holman, May1992.
11
quesuamãelhehavia dado durante suaconvalescença,tinhainfluenciado
inicialmente 13.Henry Geldzah/er, 11
Art:From Subways toSoho, Jean-Michel Basquiat, lnterview,
13(January
seutrabalho". 1983),
p.46.
11.Conforme selembrava Gerard Basquiat,numa conversa como autor.Março de1992. 14.lbid.
12.Conversa telefônicacomMichael Holman emmaio de1992. 15.From aconversation withJean-Miche/ Basquiat,earlyMarch 1987.
13.Henry Geldzahler, "Art:From Subways toSoho, Jean-Michel Basquiat",
lnterview,
13 16.See, forexemple, Albert Boime,inBoime andFred Mitche/1,
Franz Kline:TheEarlyWorks as
dejaneiro de1983,p.46. Signals,exh.cat.(Binghamton University
ArtGallery,
State UniversityofNewYork at Binghamton,
14.lbid. 1977)
15.Conversa comJean-Michel Basquiat,início
demarço de1987. 17.lnterview withJean-Miche/ Basquiat,
March 1987.
16.Veja,porexempl_o, Albert Boime, emBoime e FredMitchell,Franz
Kline:TheEarly 18.Robert Storr,
introduction toJohnC/eim, ed.,Jean-Michel Basquiat:Drawings, exb.cat.(New York:
WorksasSignals, exp.cat.IBinghamton University
ArtGallery,StateUniversity
ofNew RobertMillerGal/ery,1990), n.p.
YorkatBinghamton, 1977). 19.TheElder Edda,trans. Paul8.TaylorandW.H. Auden (New York: Vintage,1970),
p.44.
11 11
17.Entrevista comJean-Michel Basquiatemmarço de1987. 20.Storr,Jean-MichelBasquiat, al/udingtothesarne aspect, calls
it eye-rap.
11
18.Robert Storr,introdução a Jean-Michel Basquiat:Drawings,deJohn Cleim,ed.,exp.cat. 21.Robert FarrisThompson, 8reak-Shadow Art(PásulaKini):Towards anAfrican Readingof
!Nova York, Robert MillerGallery, 1990),n.p. Modernist Primitivism, 11
inGera/d Berjonneau andJean-Louis Sonnery, eds.,Rediscovered
11
19.TheE/der Edda, trad.PaulB.Taylor andW.H.Auden !Nova York,Vintage,1970),p.44. Masterpieces (Paris:
Fondation Dapper,1987),p.72:Cubism, translated intoKongo traditionalist
terms,
11
20.Storr, Jean-Michel Basquiat; referindo-se
aomesmo aspecto,chama-ode"eye-rap". isbreak-shadow art,thedebating offormwithshadowed facets.
21.Robert FarrisThompson, "Break-Shadow ArtIPásula Kini):
TowardsanAfrican Reading 22.Cathleen McGuigan, New 11
Art,NewMoney: TheMarketing ofanAmerican Artist,TheNew York 11

ofModernist Primitivism",emGerald Berjonneau eJean-Lous Sonnery,


eds.,Rediscovered limesMagazine, February 10,1985,p.31.
Masterpieces !Paris:Fondation Dapper, 1987),p.72:"Ocubismo, traduzido
paraostermos 23.lbid.
11 11
tradicionalistasdoCongo, é aartede'quebrar-sombras', o debatedeformas comfacetas 24.Ouoted inGe/dzah/er, Art, p.46
sombreadas". 25.Toni Morrison,Jazz(New York:
Alfred A.Knopf, 1992),p.53.The jazzworks examined arebuta
22.Cathleen McGuigan, "NewArt,NewMoney: TheMarketing ofanAmerican Artist", sampling. Otherpaintings relate,
directly
orindirectly,
tojazz.Brain, forexample, of 1985,
includes
TheNewYork TimesMagazine, 10defevereiro de1985,p.31. paintedevocations of78rpm jazzrecords,asdoes BirdofParadise of1984, andothers.
23.lbid. 26.Stearns. TheStoryofJazz, p.228.
24.DeGeldzahler, "Art",p.46. 27.lbid.
25.ToniMorrison, Jazz!Nova York,AlfredA.Knopf, 1992),p.53.Asobras dejazz 28.lbid.
examinadas sãoumaamostragem. Outras pinturasestãorelacionadas,
diretaou 29.Conversation withJean-Miche/ Basquiat,March 1987.
indiretamente, comojazz.Brain, porexemplo, de1985,inclui evocaçõespintadasdediscos
dejazzem78rpm,como também BirdofParadise,
de1984,e outros.
26.Stearns, TheStory ofJazz, p.228.
27.lbid.
28.lbid.
29.Conversa comJean-Michel Basquiatemmarço de1987.

231
Nasceu
em22dedezembro de1960, Basquiat:
Drawings,Tony Shafrazi OverlandPark,
EstadosUnidos.
noBrooklyn,
NovaYork.Morreuem12 Gallery,Nova York,EstadosUnidos; Jean-Michel
1994-95 Basquiat
Worksin
deagosto
de1988. Jean-MichelBasquiat:
Drawings,
PS Black
andWhite,
RobertMiller
Gallery,
BomonDecember
22,1960,
inBrooklyn, Gallery,Tóquio, Japão. NovaYork,Estados Jean-Michel
Unidos;
NewYork.
Died
onAugust12,1988. 1988Jean-Michel Basquiat,
GalerieYvon Basquiat:
TheBlue Ribbon
Series,
Mount
Lambert, Paris,França;Jean-Michel Holyoke
CollegeArtMuseum, South
Mostras exhibitions
individuais/Solo Basquiat:
Peintures1982-1987,
Galerie Hadley,
EstadosUnidos.
1981SAMO, Galleried'Arte Emilio Beauborg, Paris,França;Jean-Michel 1995TwoCents:
WorksonPaperbyJean-
Mazzoli,Módena, Itália. Basquiat:
Neue Arbeiten,
GalerieHans Michel
Basquiat
andPoetry
byKevinYoung,
1982Jean-MichelBasquiat,AnninaNosei Mayer,Düsseldorf, Alemanha; Jean- Centre
Gallery,
Miami-Dade
Gallery,
LosAngeles, Estados Unidos; MichelBasquiat,Galerie
Michael Hass, CommunityCollege,Wolfon
Campus,
Jean-Michel
Basquiat:
Paintings,
Larry Berlim,Alemanha; Jean-Michel
Basquiat, Estados
Unidos.
Gagosian Gallery,
LosAngeles, Estados VrejBaghoomian Gallery,
Nova York, 1996Basquiat,
Serpentine
Gallery,
Unidos;Jean-MichelBasquiat,
Galerie Estados Unidos; Jean-Michel
Basquiat: Londres, Jean-Michel
Inglaterra;
Bruno Bischofberger,
Zurique, Suíça; Paintings-Drawings,
GalerieThaddaeus Basquiat:
BodiesandHeads,
Unpublished
Jean-Michel
Basquiat,
GalleriaMario Ropac,Salzburg, Jean-Michel
Áustria; drawings
fromtheEstate,
Robert Miller
Diacono,Roma, Jean-Michel
Itália; Basquiat:
Paintings,
GallerySchlesinger Gallery,
Nova York,Estados
Unidos.
Basquiat,
FunGallery,Nova York, Limited,Nova York,Estados Unidos.
EstadosUnidos;Jean-Michel Basquiat, 1988-98 Jean-MichelBasquiat:
Memorial Mostras coletivas/Groupexhibitions
GalerieDelta,
Rotterdã, Holanda. Exhibition,
Annina NoseiGallery,Nova 1980limeSquare Show, Colab
1983Jean-MichelBasquiat,Galerie York,Estados Unidos. (CollaborativeProjectslncorporated)
Bruno Bischofberger,
Zurique, Suíça; 1989Jean-Michel Basquiat,
Vrej andFashion Moda (organizers),41st
Jean-Michel
Basquiat,
Akiralkeda Baghoomian Gallery,
Nova York, Street andSeventh Avenue, Nova York,
Gallery,
Tóquio,Japão; Jean-Michel Estados Unidos; Jean-Michel
Basquiat, Estados Unidos.
Basquiat:
NewPaintings,Larry Gagosian GalerieEnrico Navarra,Paris,França; 1981New York/New
Wave, P.S.1,
Gallery,
LosAngeles, Estados Unidos; Jean-MichelBasquiat:
Daszeichnerische lnstituteforArtandUrban Resources,
Jean-Michel
Basquiat,
Annina Nosei Werk,Kestner-Gesellschaft,
Hannover, Long lslandCity,Nova York, Estados
Gallery,
Nova York, Estados Unidos. Alemanha. Unidos; LowerManhattan Drawing Show,
1984Jean-MichelBasquiat,MaryBoone- 1990Jean-Michel Basquiat:
ASurveyof Mudd Club,Nova York, Estados
MichaelWerner Gallery,Nova York, Drawings,Robert MillerGallery,
Nova Unidos; BeyondWords: Graffti
Based-
EstadosUnidos;Jean-Michel Basquiat: York,Estados Unidos;Jean-Michel Rooted-lnspired
Works, Mudd Club, Nova
NewPaintings,
Carpenter & Hochman, Basquiat:
Oeuvres surpapier,
GalerieLe York,Estados Unidos; Public
Address,
Dallas,
EstadosUnidos. GallPeyroulet, Paris,
França;Basquiat, Annina NoseiGallery,Nova York,
1984-85Jean-MichelBasquiatPaintings GalerieFabien Boulakia,Paris,França. Estados Unidos.
1981-1984,
TheFruitmarket Gallery, 1991Jean-Michel Basquiat:
OilPaintings, 1981-82 GroupShow, Annina Nosei
Edimburgo, Escócia. Drawings etc,PSGallery,Tóquio,Japão. Gallery,Nova York,Estados Unidos.
1985Jean-MichelBasquiat,Galerie 1992Jean-Michel Basquiat,
Vrej 1982New NewYork,University Fine
Bruno Bischofberger,
Zurique, Suíça; Baghoomian Gallery,
Nova York, ArtsGalleries,School ofVisual Arts,
Jean-Michel
Basquiat,
MaryBoone-Michel Estados Unidos; Jean-Michel
Basquiat, FloridaStateUniversity,Tallahassee,
Werner Gallery,
Nova York, Estados Musée Cantini, Marselha,França;Jean- Estados Unidos;Body Language: Current
Unidos;Jean-MichelBasquiat:
Paintings, MichelBasquiat,Galerie
Ericvande lssuesinFiguration,
University Art
Akiralkeda Gallery,
Tóquio, Japão; Weghe, Bruxelas, Bélgica. Gallery,SanDiego StateUniversity,
Jean-Michel
Basquiat,
UniversityArt 1992-93 MetropolitanMuseum ofArt, SanDiego, EstadosUnidos; Avanguardia
Museum, UniversityofCalilfornia, Nova York, Estados Unidos; Transavanguardia,
Mura Aureliane da
Berkeley,
Estados Unidos. ofNu-Nile,
(installation 1985,and Porta Metroniaa Porta Latina, Roma,
1985-86Jean-MichelBasquiat:
Paintings Untitled
- PalladiumPainting,
1985,on Transavanguardia:
Itália; ltalia/America,
from1982,Annina Nosei Gallery,
Nova 2ndfloorofLilaAcheson Wallace GalleriaCivicadeiComune diModena,
York,EstadosUnidos. Wing). New
Itália; York,Sidney Janis Gallery,
1986Jean-MichelBasquiat,Larry 1992-94 Jean-MichelBasquiat,
Whitney Nova York, EstadosUnidos; Fast,
Gagosian Gallery,
LosAngeles, Estados Museum ofAmerican Art,Nova York, Alexander F.MillikenGallery,Nova
Unidos;Jean-MichelBasquiat:
Drawings, Estados Unidos. York,Estados Unidos; Documenta 7,
GalerieBrunoBischofberger, Zurique, 1993Galerie DeltaRotterdam, Kassel, Alemanha;TheExpressionist
Suíça;Jean-Michel
Basquiat- Bilder
1984- Holanda; Salon DeMars, Paris;Jean- lmage: American
ArtfromPollock toToday,
86,GalerieThaddaeus Ropac, Salzburg, MichelBasquiat,Newport HarborArt Sidney JanisGallery,Nova York,
Jean-Michel
Áustria; Basquiat:
Drawings, Museum, Newport Beach,Estados Estados Unidos;ThePressure toPaint,
FayGold Gallery,
Atlanta, Estados Unidos; Jean-Michel
Basquiat,
Musée Marlborough Gallery,
Nova York,
Unidos;J.M.Basquiat,
Centre Culturel d'artContemporain, Pully/Lausanne, Estados Unidos;StillModem AfterAII
Françaisd'Abidijian,
Costa doMarfim; Suíça. TheseYears,TheChrysler Museum,
Jean-Michel
Basquiat,
GalerieDelta, 1993-94 Jean-MichelBasquiat,
Musée- Norfolk, EstadosUnidos; Drawings,
Rotterdã,Holanda. galerie
delaseita, Paris,
França;Jean- Bium Helman Gallery,Nova York,
1986-87Jean-MichelBasquiat,Kestner MichelBasquiat,TonyShafraziGallery, Estados Unidos;Group Show, Annina
Gesellschaft,
Hannover, Alemanha. Nova York, Estados Unidos. Nosei Gallery,
Nova York,Estados
1987Jean-MichelBasquiat,Galerie 1994Jean~Michel Basquiat,
Henry Art Unidos.
DanielTemplon,Paris, França;Jean- Gallery,Seattle,EstadosUnidos;Jean- 1982-83 NewYorkNow,Kestner-
MichelBasquiat:
New Works,Akiralkeda MichelBasquiat,Johnson County Gesellschaft,Hannover, Alemanha;
232 Gallery,
Tóquio,Japão; Jean-Michel Community College GalleryofArt, Group Show, AnninaNosei Gallery,
Nova York, Estados Unidos. Lewisberg, Estados Unidos; Content:
A Estados Unidos. Jean-Miche l BasquiatandAndy War hol,
19831983 BiennialExhibition,
Whitney Contemporary Focus,1975-1984, 1987Works onPaper, Tony Shafrazi Ho-Am Gallery, Seul, Coréia; ParHaz ard:
Museum ofAmerican Art,Nova ,,ork, Hirshhorn Museum andSculpture Gallery, Nova York, Estados Unidos; AChanging lnstallation
oiRecent
Estados Unidos; Post Graffiti,
Sidney Garden, Smithsonian lnstitution, Avant-Garde intheEighties, LosAngeles Acquisitions,Douglas Drake Gallery,
Janis Gallery, Nova York, Estadou Washington, Estados Unidos; Figuration County Museum ofArt,Estados Nova York, Estados Unidos; 21Jahre
Unidos; lntoxication,
Monique Kno 1
wlton LibreFrance/USA, Musée d'ArtModeme Unidos; TheEast VillageForce deFrappe lnterna
tionale Kunstmesee Basel - Art
Gallery,Nova York, Estados Unidos; delaVilledeParis, Paris, França. Comes totheSouth Bronx, Fashion Moda , 21'90,Galerie Hans Mayer Düsseldorf at
Paintings,MaryBoone Gallery, Nova 1985XIIIBiennale deParis, Grande Halle Bronx, NY,Estados Unidos; 16@56: Basel ArtFaír, Suíça; Faces, Marc
York, Estados Unidos; Mary BoonB and duPare delaVillette, Paris,França; Summer Salon,56Bleecker Gallery, Richards Gallery, LosAngeles, Estados
HerArtists, TheSeibu Museum ofArt, TheChi-Chi Show, Massimo Audiello Nova York, Estados Unidos; The Unidos; Summer Works onPaper , Fay
Tóquio, Japão; Food fortheSoup Gallery, Nova York, Estados Unidos; FrederickR.Weisman Collection:An Gold Gallery, Atlanta, Estados Unidos;
Kitchens, Fashion Moda, Bronx, N1ova 7000 Eichen,Kunsthalle Tubingen and lnternationalSurvey, SanAntonio Art TheLast Decade : American Artists oi the
York, Estados Unidos; FromtheSt:reets, Kunsthalle Bielefeld, Alemanha; Das lnstitute, Texas, Estados Unidos. 80's,Tony Shafrazi Gallery, Nova York,
Greenville County Museum ofArt, Oberengadin lnderMalerei, Segantini 1987-88 Logos, Anne Plumb Gallery, Estados Unidos; Wor ksonPapar,
Estados Unidos; Terminal New York, Museum, St.Moritz, Suíça; Nova York, Estados Unidos. Cavaliero FineArts,Nova York ,
Brooklyn Navy Yard, Nova York, Collaboratlons:
Jean-Michel Basquiat, 1988Works onPaper, Gabrielle Bryers Estados Unidos; Quickdraw Americ an
Estados Unidos; Expressive Malere i nach Francesco Clemente,
Andy Warhol, Akira Gallery, Nova York, Estados Unidos; Drawings since1959, Frank Bernarducci
Picasso,Galerie Beyeler, Basel, S~1íça; lkeda Gallery,Tóquio, Japão; Warhol Work onPaper, Michael Maloney Gallery , Gallery, Nova York, Estados Unidos;
Champions, Tony Shafrazi Gallery, ,Nova andBasquiat: Paintings,Tony Shafrazi LosAngeles, Estados Unidos; Afte r Selection America ine,Galerie Hadrien•
York, Estados Unidos; Group Show, Gallery, Nova York, Estados Unidos; StreetArt, Boca Raton Museum ofArt, Thomas, Paris,França; Gesture &
Annina Nosei Gallery, Nova York,. TheDoor, Annina Nosei Gallery,Nova Boca Raton, Estados Unidos; L'Art Signature, Michael Kohn Gallery, Santa
Estados Unidos. York,Estados Unidos; Drawing theUne: Contemporain á laDefense: Lesannées 80: Mônica, Estados Unidos ; TheDecade
1983-84 BacttotheUSA: Amerikanisohe Painting,Annina Nosei Gallery, Nova vues parcinque ga1eries,Galerie La Show: Frarne works oflden tityinlhe198 0s,
Kunst derSiebziger undAchtziger, York,Estados Unidos. Defense Art4,Paris, França; 1900 to Museum ofContemporary Hispanic
Kunstmuseum Luzem, Suíça; Wril ~en 1985-86 Vom Zeichnen: Aspekte der Now : Modem ArtfromRhode lsland Art,TheNewMuseum of
lmagery Unleashed intheTwentieth Zeichnung 1960-1985,Frankfurter Collections, Museum ofArt,Rhode Contemporary Art,andtheStudio
Century,Fine ArtsMuseum ofLor1g Kunstverein, Frankfurt, Alemanha; lsland Scholl ofDesign, Providence, Museum inHarlen, Nova York, Estados
lsland,Hempstead, Nova York, Eutados Drawings, Knight Gallery, Spirit Square Estados Unidos; Rebop, Paula Allen Unidos; Pharmakon '90,Nippon
Unidos. ArtsCenter, Charlotte, Estados Unidos. Gallery, Nova York, Estados Unidos. Convention Center, lntemational
1984Modem Expressionists:German, 1986Zeichen, Symbole , Graffitl
lnder 1988-89 Collabo ratio
ns: Andy Warhol, Exhibition Hall,Tóquio, Japão.
ltalian
andAmerican Painters,Sidne·v Aktuel
lenKunst, Suermondt-Ludwig Jean-Michel Basquiat, Mayor Rowan 1990-91 Language inArt,TheAldrich
Janis Gallery, Nova York, Estado!; Museum undMuseumverein Aachen, Gallery, Mayor Gallery, andDavid Grob Museum ofContemporary Art,
Unidos; VanDerZeeMemorial Shovv: Alemanha; Prospekt86,Frankfurter Limited, Londru, Inglaterra; Figure as Ridgefield, CT,Estados Unidos; Keith
James VanDerZee, 1886-1993,NewYork Kunstverein, Alemanha; Collaborations: Subject:TheRevival ofFiguration Since Haring, Jean-Michel Basquiat: Paintings,
CityDepartment ofCultural Affairs, Jean-MichelBasquiat&Andy Warhol, 1975, Whitney M·useum ofAmerican Tony Shafrazi Gallery, Nova York,
Nova York, Estados Unidos; Painti ingand Akira lkeda Gallery,Tóquio, Japão; Art,Nova York, Estados Unidos. Estados Unidos.
Sculpture Today, lndianapolis Musoum Esprit
deNew York-Paintings and 1988-90 AnEcletic Eye: Selectionsfrom 1991Wo rds&#,Museum of
ofArt,lndianápolis, Estados Unidos; Drawings, GalerieBarbara Farber, theFrederick R.Weisman ArtFoundation, Contemporary Art,Wright State
American Neo-Expressionists,TheA,ldrich Amsterdam, Holanda; Figure asSubject: Bridge Center forContemporary Art,EI University, Dayton, Estados Unidos; An
Museum ofArt,Ridgefield, Estados TheLast Decade.Selections fromthe Paso, TXandNewMexico State Aspect ofContemporary Art,Setagaya Art
Unidos; Drawings by11Artists , Willlard Permanent Collection
oftheWhitney University, LasCruces, Estados Unidos Museum, Tóquio, Japão; The1980s :A
Gallery,Nova York, Estados Unid ,os; Museum ofAmericanArt,Whitney 1989Modem andContemporary Maste r Selected ViewfromthePermanent
New Art,Musée d'ArtContemporé1in, Museum ofAmerican ArtatEquitable Drawings, Rosa Esman Gallery, Nova Collectioo oftheWhitney Museurn of
Montreal, Canadá; Anlnternational Center, Nova York, Estados Unidos; York, Estados Unidos; Words, Tony American Art,Whitney Museum of
Survey ofRecent PaintingandSculpture, 75thAmerican Exhibition, TheArt Shafrazi Gallery, Nova York, Estados American Art,Nova York, Estados
Museum ofModem Art,Nova Yo1rk, lnstituteofChicago, Estados Unidos; Unidos; ADecade ofAmerican Drawing Unidos; Drawings Acqu isitions, 1980 -1991 :
Estados Unidos; Aspekte Amerikanl ,scher Contemporary lssuesIli,Holman HallArt 1980-1989, Daniel Weinberg Gallery, Los Selections fromthePermanen t Colle ctionof
Kunst DerGegenwart, Neue Galerie• Gallery,Trenton State College, New Angeles, Estados Unidos; TheChase theWh itneyMuseum ofAmer icanArt,
Sammlung Ludwig, Aachen, Alemanha; Jersey,Estados Unidos. Manhattan Bank Collection197 4-1989, Whitney Museum ofArtatPhilip
TheEast Village Scene, Pennsylvania, 1986-87 Collaborations:Jean-Michel Yokohama Museum ofArt,Yokohama, Morris, Nova York, Estados Unidos;
Philadelphia, Estados Unidos; Content, Basquiat&Andy Warhol, Galerie Bruno Japão; Selected Americans, Edward Compass ionandPro test:Recent Soc iál and
Hirshhom Museum andSculpture 1 Bischofberger, Zurique, Suíça; Basquiat- Totah Gallery, Londres, Inglaterra; Jean- Política!
ArtfromtheEliBroad Familly
Garden, Smithsonian lnstitution, Combas : Paintings,
Louis Cane: Sculptures, MichelBasquiaVJulian Schnabel, Founda tionCollection, SanJose Museum
Washington, DC,Estados Unidos; LibrairieBeauborg, Paris, França; Rooseum, Malmo, Suécia; 1979-1989 ofArt,SanJose, Estados Unidos;
PaintingNow :TheRestorat ionoiPainterly Portrait
ofaCollector:Stephane Janssen, American, ltalian,Mexican ArtFrom the PortraitsonPapar, Robert Miller Gallery,
Figuration,Kitakyushu Municipal Louisiana Museum ofModem Art, Collection
ofFrancesco Pellizzi,
Hofstra Nova York, Estados Unidos; Andy
Museum ofArt,Japão; ArtediFro 1ntiera: Humlebaek, Dinamarca; 1976-1986:Ten Museum, Hofstra University, Warhol andJean-Michel Basquiat, Sonje
N.Y.Grafüti, GalleriaCommunale d'Arte YearsofCollectingContemporary American Hempstead, Nova York, Estados Museum ofContemporary Art,
Moderna diBologna, Itália; · Art.Selections
fromtheEdward R.Downe , Unidos; Warhol, Basquiat: Collaborations, Kyongju, Coréia; Selected Wo rks,Enrico
Collaborations:Jean-Miche l Basquiat,, Jr.Collection,
Wellesley College Didier lmbert Fine Art,Paris, França. Works, Navarra Gallery, Nova York,
Francesco Clemente, Andy Warho l, Giallery Museum, Estados Unidos. 1989-90 TheBlues Aesthetic: Black Cultura Estados Unidos; Mitoy mag iaen
Bruno Bischofberger, Zurique, Suíça; 1986-90 Focusonthelmage: Selections andModern ism,TheWashington Project América:Losochenta, Museo deArte
Art,Area, Nova York, Estados Unidos. fromtheRivendallCollect ion,TheArt fortheArts, Washington, DC,Estados Contemporáneo deMonterrey, México .
1984-85 Since theHarlen Renaissan1 ~e:50 Museum Association ofAme rica,São Unidos. 1991-92 Devi!ontheStairs : Look ingBack
YearsofAfro-American Art,Center Francisco, EstadosUnidos; Heads, 1990Selected Works, TheGreenberg ontheEight ies,lnstitute of
Gallery ofBucknell University, Mokotoff Gallery,Nova York, Gallery,St.Louis, Estados Unidos; 233
Contemporary Art,University of Elegance, Kulturzentrum derRussischen
Pennsylvania, Filadélfia,Estados Fiideration, Berlim, Alemanha; Drawing
Unidos; Artoflhe1980s Selectionsfrom theLineAgainst AIDS, Peggy Guggenhein
theCollectionoftheEliBroad Family Collection, Veneza, Itália!reinstalled
at
Foundation, Duke University Museum of theGuggenhein Museum Soho,Nova
Art,Durham, NC,Estados Unidos; York, Estados Unidos); Abstract-
American Artists
oftheS0's, Pallazo delle Robert
Fíguratíve, Miller Gallery,Nova
Albere, Mueso Provinciale d'Arte York, Estados Unidos; Windows and
Sezione Contemporanea, Trento, Itália; Doors,Holly Solomon Gallery, Nova
Domenikos Theotokopoulos: ADialogue, York, Estados Unidos; Ettousíls
Philippe BrietGallery, Nova York, changent lemonde, Biennale d'art
Estados Unidos; APassion forArt: Contemporain, Lyon, França.
WatercolorsandWorks onPaper, Tony 1994TheOssuary, Luhring Augustine,
Shafrazi Gallery, Nova York, Estados Nova York, Estados Unidos; The
Unidos; Works onPaper, Annina Nosei Shaman asArtist/The ArtistasShaman,
Gallery,Nova York, Estados Unidos. Aspen ArtMuseum, CO,Estados
1992-94 Dream Singers,Story Tellers:
An Unidos; Lestemps d'undessin, Galerie
African-AmericanPresence, Fukui Fine deL'Ecole desBeaux-Arts deLorient,
ArtsMuseum, organized bytheNews França; Aga instAIIOdds: TheHealing
Jersey StateMuseum. Powers ofArt,TheUeno RoyalMuseum,
1992Allegories ofModernism: Tóquio, Japão; ArtinlhePresent Tense:
Contemporary Drawings, TheMuseum of TheAldrich 'sCuratorial History1964-1994,
Modern Art,Nova York, Estados TheAldrich Museum, Ridgefield,
Unidos; AnExhibition forSatyajitRay, Estados Unidos.
Philippe BrietGallery, Nova York, 1994-95 Corpus lmperfectus:Thefigure
in
Estados Unidos; lmages ofChildren, The Contemporary Art,Montgomery Glasoe
Peck School, Morriston, Estados Fine Art,Minneapolis, Estados Unidos.
Unidos; ThePower oftheCity/The Cityof 1995Drawing theLine, Southampton
Power, Whitney Museum ofAmerican CityArtGallery, Inglaterra; Essence
and
Art,Downtown Branch, Nova York, Persuasion:ThePower ofBlack andWhite,
Estados Unidos; Jean-Michel Basquíat, Anderson Gallery, Buffalo, Estados
Jonathan Borofsky,Richard Bosman, Kang Unidos; Home isWhere ..., Weatherspoon
SoLee, TerryWinters, Haenah-Kent ArtGallery, UNCatGreensboro,
Gallery,Nova York, Estados Unidos; Estados Unidos.
ParisConnections:AfricanAmerican Artists 1996Thinking Print: TheRoleofPrints and
inParis,Bomani Gallery andJernigan lllustrated
Books inContemporary Art,Thé
Wicker FineArts,SanFrancisco, Museum ofModern Art,Nova York,
Estados Unidos; Passions andCultures: Estados Unidos.
SelectedWorks fromtheRivendell
Collection,
1967-1991,TheRichard and
Marieluise Black Center forCuratorial Coleções
Públicas/Pub/
icCol/ections
Studies, Bard College, Annandale-on- OsakaCityMuseum ofModernArt,
Hudson, Nova York, Estados Unidos; Japão;
ChicagoArtlnstitute,
Illinois,
GiftsandAcquisitionsinContext, Whitney Estados
Unidos;Everson
Museum of
Museum ofAmerican Art,Nova York, Art,Syracuse,
Nova York,
Estados
Estados Unidos; XMostra daGravura Unidos;
SolomonR.Guggenheim
Cidade deCuritiba/MostraAmérica, Museum,NovaYork,EstadosUnidos;
Fundação Cultural deCuritiba/Museu Kestner-Gesellschaft,
Hannover,
daGravura, Curitiba, Brasil;Baziotesto Alemanha;MuseumBoymans-van
Basquiat...
andBeyond, Bellas Artes, Beuningen,
Roterdã,
Holanda;
Museum
Santa Fé,Estados Unidos; Emerging ofContemporary
Art,Chicago,
Estados
New York Artists:
AnExhib it ofSelected Unidos;
Museum ofContemporaryArt,
Works fromtheCollection ofPhilSchrager, LosAngeles,
EstadosUnidos;
Museum
Fine ArtsBuilding, College ofFine ofModernArt,NovaYork,Estados
Arts,University ofNebraska atOmaha, Unidos;
Museum ofFineArts,
Estados Unidos; ArsProDomo, Montreal,
Canadá;WhitneyMuseum of
Geselleschaft fürModerne Kunst am American
Art,Nova York,
Museum Ludwig, Colônia, Alemanha. Estados
Unidos.
1992-93 20thCentury Masters: Works on
Paper,Sidney Janis Gallery, Nova York,
Estados Unidos.
1993Here's LookingAtMe:Contemporary
ArtContemporain,
SelfPortrait, Lyon,
França; CollageandAssemblage, Lennon,
Weinberg, lnc.,Nova York, Estados
234 Unidos; Extravagant:TheEconomy of
WinS1,000,000,1984
Obra
emcolabo ra~ocomAndy WarhoVCo//aboration
withAndyWarhol
Acrílicas/ oncanvas
tela/Acrylic
173x290cm
Gallerie
BrunoBischofberger
, Zurique

235
cSCU~ArO~S
CU~ADO~ Jrn~Y
GO~O
YOY
rAU
lOHc~K
cNHOff

Na
tureStudy,
1984/94
Mármore marble
rosa/Pink
87,5x44,5
x38cm
LOUISE
BOURGiEOIS,
ARQUITETURA
ESALTO
ALTO LOUISE
BOURGEOIS
ARCHITECTURE
ANO
HIGH
HEELS

Minha
infância
nunca perdeu
suamágica,
nunca
perdeu
seumistério Mychildhood never
lostitsmagic,
never
lostitsmystery,
andneve
r
enunca
perdeu
seudrama lostits drama
Louise iis1
Bourgeo Louise 1
Bourgeois

Opaidesenhava a silhueta
deLouise Bourgeoissobrea casca Herfather
would draw Louise Bourgeois'
outlineontheskinofa
datangerina e 1recortavanaforma deumamenina nua.Ao tangerine
andcutit intheshape ofanaked girl. Whenhefinished,
terminar a opel'ação,ironizava:
"Vejam,Louise nãotemnada hewould mock:"Look, Louise does nothaveanything there...."
ali..." Maso paitambém, competindo coma mãe,comprava- However,herfather,incompetition withhermother,bought her
lheroupas, como o chapéue a goladearminho, recusados clothes,
suchastheermine cofiar
andhatwhich were
not
pelacriança aosquatro anos,atitudehojeinterpr
etadapela appreciated
bythefour-year-old chi/d.
Today,thisbehavioris
artista como pEirda dainocência.Em25deoutubro de1923, interpreted
bytheartistas thelossofinnocence. OnOctober 25,
Louise Bourgeo,isanotou emseudiário: "Acordo tardee vou 1923,
LouiseBourgeois wrote inherdiary:"/wake uplateandgo
a Paris comPa1~ai quevaimecomprar ummanteau, um toParis
withFather whoisgoing tobuymeacoat, another coat
outro manteaue umchapéu emcouro lsic)". andahatofleather[sic]".

LouiseBourgeois eraa "filhadomeio",entrea irmã LouiseBourgeoiswasthemidd/e chi/d,


between hersister(honored
!homenageada 1naesculturaHenriette,
de1985)e o irmão, inthesculpture , 1985)
Henriette andherbrother. This
positiongave
posiçãoquelhEi causavainstabilidade.
Nainfânciafixaram-se herasense ofinstabilit
y.Unresolvedconflictsandambiguous
conflitos
irresolutos e memóriasambíguasdeumafamília memoriesfromchildhood were retained
asmemories ofafamily in
ondea mãeeraprotetora. Opai,figura
autoritária,
tornou-se whichthemother wastheprotective figure.Thefather,the
amantedeSadie, tutoradafamília.
A ciênciadiscutecomo a authoritarian
figure,
became the/over ofSadie, thefamily'stutor.
mortedopaimarca a estrutura
psicológica
!Freud)
oué Sciencedebateshowthedeath ofafather impacts aperson's
ficção
dosetnóilogos. Bourgeoisremete-nosa imagens psychological
structure
(Freud)ormaybe thisismere fictioncreated
ambíguas e co111flitadas
dopai,como emTheDestruct ionofthe byethnologists.
Bourgeoisleads ustoambiguous andconflicting
Father
11974). A casapaterna, otecido
dasrelações imagesofherfather asinTheDestruction oftheFather (1974).The
familiares,
a angústia dacriançaformam as"motivações da family
home, thenetwork ofrelationshipsamong themembers ofthe
11
infânciabasedesuaarte."Ocorpus
, deminha obra
11
, family,
andthechild'sanguishmake upthe"childhood motivations"
afirmouLouise Bourgeois à minha
2,ajusta-se identificação whicharethebasis ofherart."The corpus ofmywork ," stated
recorrente
comEugénie Grandet,personagem deBalzac, a LouiseBourgeois,2
"isadjustedtomyrecurrent identification
with
meninaquenunca teveumaoportunidade decrescer e a filha EugénieGrandet,aBalzac character,
whowasnever given achance
emPereGoriot,, quenunca cresceu. togrowupandthedaughter inPere Goriot,whonever grewup.
239
"Papai
meacompanhavacomPierre aocolégio,cheio
de
meninos,
meolhava (,..) Eumevistoàtardeefuijogarentre
[sic],
3
ascerejeiras
vestindo
comSadie oscalções
dePapai."

Opaitinhanegócio derestauração
detapeçarias,offoio
queadquiresentido simbólico
emsuaobra.Oquartode
costuraerao lugardedescobrir
segredos, comosexo,que
lheeramnegados. Enquanto
consertava ascalçasdo
Breasted
Wornan,
1949/50
senhorBourgeois,a costureira
respondia àsperguntais
da
Bronze
/Bronze menina Louisesobreaspartesdocorpo . Oscódigos~le
137cmaltura/height
vestidura
eramregulamentação dodesejo. Portanto,
nessa
casa,a costureira
lseamstressl
e a amante lmistress)
administravama sensualidade.
A artistacorrelaciona:

SEAMSTRESS
MISTRESS
DISTRESS
STRESS

Análogaàslâminas doreparo detapeçaria,


a guilhotina
é
símbolodotempofísicodainstantaneidade. Otecidodas
relações
dainfância, simbolizadanacasapaternanat>bra
Célula
IChoisy),
corta-se,comomemória, naqueda abrupta
daguilhotina."Opresente guilhotina
o passado",
arremata.
Numa novaCélula, Bourgeoisinstala
outraforma
deexecução, umavelhacadeira elétrica
que"tornou-ise
umobjetoinútil,já nãosendo maisusada. Estapuniçiio
extrema",conjectura Bourgeois,"é provocada
pelaluta
dedoishomens porumamulher. Assimosirmãos se
tornamrivaisnocrimedapaixão. Paraalémdarazão.
Éa insanidade."4
A arteé garantia
desanidade,escmverá
numaobra.

"Souumapessoa daciência.
Creionapsicanálise, na
Paramimo quevaleé o tangível".
filosofia. Louise
Bourgeois desenvolveu umalógicadaspulsões,
importando vincularsuaobraaosgrandes temas do
conhecimento oudaliteratura
e nãoaossistemas daiarte.
Melhor falarentãodeummaterial extraído derecalqu 1ese
embates davidacomoabandono e ira,desejo e agres:são,
comunicação e inacessibilidade
doOutro.Noconfron 1to
permanente entrepulsõesdemorte,angústia, medoe,as
pulsões davida,a obradeLouise Bourgeois é uma
dolorosa e triunfanteafirmação
daexistência ilumina1~a
pelalibido.Nessa obrabiográfica
e erotizada,transfoirmar
materiais emarteé umaconversão física,nãonosen1 tido
religioso,mascomoa conversão daeletricidade emforça5•

NaantigasérieFemme-Maison
, o seré umadualidade t~e
mulheremseupermanente movimento pelavidaetambém
casa,abrigo,
alimentoe estabilidade.
Digamos entãot~ue a
obradeLouise Bourgeois
caminhe pelaterritorializaçiío
de
240
11
Father
would gowithPierre andmetotheschool fui/ofboys,
watchedme{sid....I gotdressed
intheafternoon
andwent
toplayunder
thecherry trees.
SadieandI were
wearing
3
father's
pants.

Herfather
hada tapestry restoration
business,
acraftwhich
acquires
asymbolicmeaning inherwork.Thesewingroomwas
Wom
anwithPackages
, 1949
theideal
placetodiscover secrets,
suchassex,whichweredenied Bron
ze/Bronz
e
her.While
shemended Mr.Bourgeois'
pants,
theseamstress 165x45 ,5cm
,5x30
answeredthequestions raised
byyoung Louise
abouttheparts
of
thebody.Thega'fment codesweretherufes
ofdesire.
Therefore,
inthishouse,
theseamstress andthemistress
managed
sensuality.
Theartistlinks:

SEAMSTRESS
MISTRESS
D/STRESS
STRESS

Analogouswithithebiades usedtomend tapestries,


theguillotine
isasymbol ofthephysical timeofinstantaneousness. Thefabric
ofthechildhood relationships,
symbolized bythefamily home in
thework Choisy, iscutlikeamemory, intheabruptfallingofthe
11
guillotine's
blad€!. "Thepresentguillotines thepast,she
concludes.
lnaniew Choisy, Bourgeois created
another kindof
11
execution,
ano/delectric chairwhichhadbecame auseless
11 11
object,
sinceit isnotanger used.Bourgeois reasons, This
radical
formofpunishment emerged inthefightbetween two
menoverawoman. Thus,thebrothers became rivais
inthecrime
ofpassion.
lt goes beyond reason.
lt isinsanity,
itself."
•Art
guarantees
sanity, sheonce wrote.
11
/amascientifiC'
person. I believeinpsychoanalysis, in
11
philosophy. Formetheonlythingthatmatters isthetangible.
Louise Bourgeois
developed alogicofinstincts andit isimportant
tolinkherarttothegreater themes ofknowledge orliterature,
rather thantoth1~
systems ofart.lt isbetter tospeak about
materiais extracted
fromrepression, thelifestruggles as
abandonment arndanger, desire andaggression, communication
andtheinaccessibility
oftheOther. lntheconstant confrontation
between theinstincts
ofdeath, anguish, fearandtheinstincts of
life,theworkoffouiseBourgeois isapainful andtriumphant
affirmationofexistenceilluminated bythelibido. lnthis
biographicalanderoticwork , totransform materiais intoartisa
physical conversion,
notinthereligious sense , butlikethe
conversion ofelectricity
intopower, 5
sheaffirmed.

lntheo/derserie,s,
Femme-Maison, beingisaduality
ofawoman
inconstantmovement forlife,aswe/1ashome,shelter,
food,
and
stability.
Therefore,
wecould saythatherworkmoves along
the
lineofterritorializing
immensities; sucharethebody,thehome,
thecity,anddeske.Drgeometry, thefamilyandinsularity.
241
Mamelles,
1991
Bor
racha,
relevoemparede/Rubber,
refieionwall
cm
48x305x48

imensidões.
Sãoassim ocorpo,a casa, a cidadeeo Asanti-platonic
works, theyarenotsatisfiedbytheworldof'ideas
desejo.Oua geometria,
a família
e a insularidade.
Obra andconjectures.They seekabody. Thisartdoesnotdespise the
antiplatônica,
nãosesatisfazcomomundo dasidéias
e intense
reference tothesubject.
lt retrieves
women fromthe!
conjecturas.
Deseja
terumcorpo. Estaartenãodesprezaa shadows ofthehistoryofart.Andthissubjectofartisawoman.
intensareferência
aosujeito.Retiraa mulherdazonada AfterBourgeois,theuniverseofartwi/1 notangerbemade upof
sombra dahistória
daarte.Eesse sujeitodaarteé uma women inhabitingaman's world,neitherwi/1women beob/iged
mulher.DepoisdeBourgeois,ouniverso daartejánão ·tospeak the/anguage ofmen, but,rather,
theywi/1haveto
serádemulheresnomundo doshomens, nemtêmdefalar actualize
theirowndesire.Fashion andclothing
arepartofacode
aía linguagem
doshomens, mastornar presenteseu whichisidentifiedwithfemininity.
própriodesejo.
Modae roupa sãopartes deumcódigo
identificado
comofeminino. lnthisBiena
l Internacional
deSãoPaulo, Louise
Bourgeo is wi/1
show aseries ofworks
inwhich shedebates
femininity. Unli'ke
her
NestaBienal Internacional
deSãoPaulo,
LouiseBourgeois father's
businessofmendingtapestries
, aspider
weaves itsweb.
apresentaumasérie deobras emquediscuteofeminino. Thehuge Spider(1993)
signifies
labor,
giving,
protectionand
Diferentemente denegóciopaterno
dereparodas foresight.
The potency
ofthewebisineitherwe/comingor
tapeçarias,
umaaranha Araryha
tecesuateia.A imensa
11993)
é trabalho, doação,
proteção
e previdência.
Eda
242
potência
dateiaoferecer-nos acolhidaouenredar-nos como entangling usasif wewere prey."Domesticity
isveryimportant. /
umapresa. "Adomesticidade é muito importante.Eua acho thinkit isoverwhelming. lt hastobepractical,patient
andskil/ed."
avassaladora.
C:omo temdeserprática, paciente
e Theaffectionate memory ofmotherhood ispresentinsevera/
prendada".A afetuosa memória damaternidade está sculptures. Thefertile,
generous andworking woman wasalready
entremeadaem1 váriasesculturas.A mulherfértil,dadivosa
e present insuchworks asWoman withPackages (1949)
and
laboriosa
jáaparecia emobras como Woman withPackages Breasted Woman (1949-1950), ormore recentlyinNatureStudy,
e Breasted
11949) Woman (1949-1950) oumaisrecentemente PinkFountain (1984).
lna 1986 drawing,
ofamother anda
emNatureStudy,PinkFountain(1984).Numdesenho 11986), daughter, alarge
pairofscissors protectsasmallerpair.Hereare
como mãee filha,umagrande tesoura protegeoutra bothprotection andmenace, aswe/1asthecutting oftheumbilical
pequena.
Existom aquiproteção e ameaça,e o cortedo cord."Myknives arelikeatangue-/ /ove, Idonot/ove,I hate.
lf
cordãoumbilici~I.
"Minhas facas sãocomo umalíngua - youdon't/oveme,Iamready toattack.
Iamadouble-edged
amo,nãoamo,odeio. Sevocênãomeama,estou pronta knife."FallenWoman (1981) shows anunstab/e bodyfacing
paraatacar.
Soufacadedoisgumes". Fallen
Woman 11981)
é gravity,liketheunpredictabilityofdesire.
Femme Couteau (1981-
ocorpoinstáve1I
frente à gravidade,como o imprevisível
do 1982)mqybethepiece which openedthewayforGiacometti's
desejo.
Essa FernmeCouteau (1981-1982) podetersidoaquela Femme Egorgée(1932).lt isthebiadewhich mutilates
and
queabriua Fernme Égorgée(1932) deGiacometti.Éa lâmina beheads, activating
fantasies ofcastration.
quemutilae de1capita,
ativando fantasiasdecastração.
243
Blind
Man's
Buff,
1984
Márrno
re/Marb/e
93x90x63,5cm
244
NaobradeLouise Bourgeoiséfreqüente depararmo-nos lnLouise
Bourgeois'work,weareoftenfacedwiththepresence of
coma presenç1a dosujeitoquedeseja, e quedeseja subjects
whodesire, andwhodesire 6
sexual/y.Theyarenot
sexualmente
6
• Nãosãofigurasimediatas dodesejo,
masse immediate
figures
ofdesirebuttheyposition
themselves clearly
põemclaramente comooperações mesmas dodesejo.A asoperations
ofdesire.
Bourgeois'
vengeance ontheconst raints
vingançadeBc1urgeois contraosconstrangimentos àquela ofthe"wishtoknow" (Foucault)
istocreate
thedisorder ofthe
"vontadedeSéllber" IFoucault)
é criarumadesordem dos forbidden.
Therighttoknow ismybirthright.Wealsofindan
interditos.
Odiireitodesaber é meudireitodenascença. Aí abundance
ofphallicVenusesandVenusian , likeFillette
phal/uses
abundam Vênus fálicasefalosvenusianos, comoFillette Harmless
(1968), Woman orFragile
(1969), Goddess (1970 ).
(1968),
Harmless Woman 119691ouFragile Goddess
(1970). Theyareancestral
images inthestoryofmankind andofthe
Sãoimagens miuitoancestrais
nahistória dahumanidade e provisions
ofsexuality.
LouíseBourgeois
unveilsmenasPicasso
dosdispositivo1s
dasexualidade. Louise Bourgeois
desvela unveíled
women. However,theactualíty
ofdesiremakes
o homem, comoPicasso desveloua mulher. Noentanto,a dispenses
withmyths.
atualidade
dodesejo dispensa
mitos.
Some ofBourgeois' sculpturesseem toexhale thesweat oferotíc
Algumas escul
1turasdeBourgeois parecem exalar
o suordo work. Others haveextremely tactile
forms,likethesensuality
trabalhoerótico.Outras têmformas extremamente táteis, found inDegas' Mamel
sculptures. les(1991),acolony ofrubber
comoa sensualidade dasesculturas deDegas. Mamelles breasts, speaksofacalculatedsymbolic reference. Theeroticism
11991),umacolônia deseiosemborracha, faladeuma ofmatter actsasthefreeingoflibídinousenergy. lf wespeak of
realizaçãosimbólicacalculada. Opera -sea erotizaçãoda theplasticityofthelibido,
Bourgeois' workseems tobea
matériacomo,~ma descarga deenergia libidinal.
Se phantasmagoric conversionofphysicalenergy intolibidínal
falarmos deplasticidade dalibido,a obradeBourgeois energy. Theworkimposes itse/fwithsuchphysícal presence
that
pareceserumm1 realizaçãodonívelfantasmático na it requiresahepaticvíew,
thepossibilityanddesire foranerotic
conversão dae!nergiafísicaemenergia libidinal.
A obra touch.Theworld ofBourgeois' sculptures
isthatoftangibility.ln
impõe-secom1talpresença corpórea quedemanda olhar opposition toMamelles stand EndofSoftness andTrani Episode
háptico,possi~1ilidade
e desejo dotoqueerótico. Omundo (1971-1972),withtheirsensualshapes ofbreasts inbronze or
daescultura duBourgeois é o datangibilidade. Nooposto stone.Alioraleroticappealoftheshapes isabrup tlybroken
by
deMamelles es1tãoEndofSoftiness e TraniEpisode11971- theendofmalleability,bythelossoforganicism inthecold
1972),comsumis formas sensuais deseios embronze ou temperature andinsolidmatter.
pedra.Todo ap,eloerótico oraldaforma é brutalmente
cortado pelofimdamaleabilidade, pelaperda da ThesculptureBlindMan's
Buff(1984)opens
Bourgeois' ironyto
organicidadenatemperatura friae namatéria sólida. us,withitshístorícal
background andhisLetters
íntoDiderot to
theBlind(1749).
Theartistdoes
notidealize
blindness
, butdea ls
BlindMan's
Aescultura Buff11984) à ironia
remete de
Bourgeois,
comseulastrohistórico e suaCarta
emDiderot
sobre
osCegos
11749).
Aartista
nãoidealiza
a cegueira,
245
maslidacoma educação dossentidose suaprecariedade
e potência.
Suasobras ativamumafantasmáticadoolhar.
Esseolharé voracidade.
Confronta-nos
comumcorpoque
nãonosapazigua,masquestiona ininterruptamente
nosso
próprio
olhar.A experiência
doolharencontraumespelho
quenãoreproduz o olhar,porque
sefosseassim seriaum
demôniomudo(Padre AntonioVieira).
Femme
-couteau,1982
Mármore
negro/B/ackmarble
NatureStudy(1984-1994), cognominada TheDog,é um 14x77,5x
Coleç
20,5cm
ão/Col/ection
JerryGorovoy
enigma. Essecorpoé existência emagressividade,
ameaça, alimento, masculinidade e feminilidade.A
genitália
expõe-se à alturadenossos olhos,numconfronto
direto,quea históriadaartetalveznãovissedesde lris,a
Mensageira
dosDeuses, deRodin. Como umaesfinge , esse
sersemcabeça, indaga: "Decifra-me oute devoro".
Enfrentandoinsistentemente a exper iênciadoslimites,
Bourgeoisbusca estendê-los a seusextremos porque obra
é semprea recusa básica darenúncia a si mesma. Sartre
dissequeo infernosãoosoutros,eudigoqueo inferno é
estaremsi mesmo 1
• Bourgeoisopõe -seà figurapaterna, à
palavranão,enquanto censura, interdição, rejeição,
esquecimento,opacidade e distorções deótica,enfimao
estadodedesamparo.

A espiral
é corpoquepromete enredar o sujeito,
pelo
movimento, emregiões dodesejo . EmSpira l Woman (1984),
o corpogiraemtornodeseupróprio eixo.Comouma
coluna salomônica quemovimentasse o olharsobreo
monumento, o desejo nãotemporto.A satisfação da
pulsão éatingiro alvo.A espiral"é o estudo doeu"ª,
Comparativamente, naconcepção dePaulKlee:"o
crescimento doraioresulta naespiral davida"e na
direção contráriairáatéo anulamento 9
• Bourgeoispratica
umaarquitetura deespirais e labirintos dalibidoe aqui
elessãoumcorpoparasertrilhado, atéqueo vazioe as
impossibilidadespareçam converter o esforço em
experiência deprodução defantasmática. A palavrase
reduziriaa circunlóquios . NaobradeBourgeois, todaa
física,nadaescapa a umprocesso designificação, como
seasforçasdomundo fossem capturadas parasuaarte.A
oscilaçãodeJanus Fleuri(1968) tratadepolaridades e
extremos comopaixão e razão. "Tenho quedestruir e
reconstruir,destruir denovo.Nissoencontro uma
presença estabilizadora". Bourgeois remete -nosao
pensamento deNietzsche . "Muitagentepermanece sã
porque equilibraApoloe Dionísio. Elesdevem conviver.
O
equilíbrio
entreontem e hoje,porque o presente me
escapa".

A obraArcodaHisteriaintroduz-nos
o corpomasculino,
mas
Louise Bourgeo
is estáaindadiscutindo
a mulher.
Paraa
artistaa conexãodahisteriacomdoença damulheré
246
withtheeducation ofthesenses
andtheirprecariousness
and
potency.
Herworks trigger
agazeintothefantasmatic.
Thatisa
voraciousgaze.
lt confronts
uswithabody whichdoesnotsatiate
us,butcontinuouslyquestions
ourowngaze. Theexperienceof
thisgazefinds
amirrar which
does notreproduce
it,becauseif it
didit wouldbeamute demon (Father
AntonioVieira).

Nature Study (1984-1994),


entitled
TheDog, isaenigma. Thebody
displays aggression,menace, nurture,masculinity andfemininity.
Thegenitais canbeseenattheheight ofourowneyes, inadirect
confrontation which
arthistoryprobably hadnotseen since
Rodin's lris,Messenger
fromGod. Like asphinx, thisheadless
11 11
being, itproposes:decipher meorI wi/1 devour you.lnsistently
confronting theexperience
oflimits
, Bourgeois triestounderstand
them intheirextremities,
because herwork isalways abasic
refusal ofself-denial.
Sartre
observed thathei/isothers; I saythat
1
hei/isbeing without
oneself.Bourgeois opposes herselftothe
father figure, thewordno,astheymean rest
riction,rejection
,
oblivion, opacity andoptical
distortions,
inshort , vulne
rability.

Thespiralisabodywhich promises toentangle thesubject, by


movement, intheregions ofdesire. lnSpiral Woman (1984 ), the
bodyrotates onitsownaxis.Like aSalomonic column which
guidesone's gazing onthemonument, desirehasnohaven. The
11
satisfaction
ofpulsation istohitthetarget. The spiral
is astudy
11
oftheself. Wecancompare
8
thisapproach toPaul Klee's
11 11
statement: thegrowth ofth,~radius results
inthespiral oflife
9
andintheopposite direction
it would reachannulment. Bourgeois
crafts
anarchitecture made up ofspirals andlabyrinths oflibido ,
andinthiscase theyconstitute abodytobediscovered, untilthe
voidandtheimpossibilities seem totransform theeffort inan
experienceoftheproduction ofthephantasmagoric. Thisword
couldbereduced tocircumlocutions. lnBourgeois', alithe
physical,
nothing escapesfromundergoing aprocess ofthe
conveyance ofmeaning, asif theworld's forces were being
capturedforherart.Theoscillation ofJanus Fleuri(1968 ) deals
11
withpolaritiesandextremes , likepassion andreason. 1have to
destroyandreconstruct, andtodestroy again.I findastabilizing
11
presenceinthis.Bourgeois directs ustoNietzsche 'sthought.
Many
11
people staysane because theybalance Apollo and
Dyonisius.They must getalong together. Thebalance between
11
yesterdayandtoday, because thepresent escapes me.

TheworkArchofHystericsintroduces ustothemascul ine


body,
butLouise Bourgeoisisstilldiscussing
women.
According
totheartist,
theconnection between
hysteria and
· sickness
inwomen isasuperstition based
oncharcot andFreudian
theory.
Hysteria
, asweknow, isapsychic conflict
symbolized in
bodysymptoms. Therefore,
it isarepresentational
illness,
represented
here byanarched masculinebody,
scu lptedby
trauma
orthematerializationofthisarchduetorepressed libido
.
1
Therefore,
thesculpturebecomes aninnervation.
º
247
Fragile
Goddess,
1970
cm
26,5x145xf3,5
248 Bronze/Bronze
superstição
firmada nopensamento deCharcote Freud.
A Theinstallation whichisbeingespecially
preparedfortheBienal
histeria,
sabemos,é conflito psíquico
simbolizado
em InternacionaldeSãoPaulo doesnothavetheconfinementof
sintomas É,pois,doença
corporais. porrepresentação,
que Choisy, withitssense ofminimal spaces
ofthesubjectoraprison.
é aquiapresentada
através docorpomasculino
emarco, lt isaspace which isopen toourexploration.
A fewguardian
esculpido
pelotrauma oua materialização
neste points areplaced inthecorners.Through
reelsandspools,
arquejamentopelalibido recalcada.
A escultura
torna-se Bourgeois leads ustoanewformofabandonment togetherwith
10
entãoumainervação • Jacquard, theinventor ofmechanicalweaving,
aprocesswhich
brought unemployment tomillions
ofworkerswhowerereplaced
A instalação.
especiaimente
preparadaparaa Bienal bymachines. Thecorespace oftheinstallation,
made upofdoors
Internacional
deSãoPaulo
nã{\temo confinamentodas andwindows, isinhabitedbybeingswhichonce weregarments.
Células,
com!eusentido deespaço mínimo dosujeitoou They werethefashions oftheirdays.
11

umaprisão. Eespaçoabertoà nossa


exploração. Nos
cantosestão alguns
pólosguardiões.
Pormeiodos Bourgeoisalsoretrieves
fromherchildhood thecourses on
carretéis
e bobinas,Bourgeoisremetea umaforma elegancewhich wereheldinCannes. Theyincluded battalionsof
novadeabandono comJacquard,inventordatecelagem flowers,
Bugatti,
Packard andMercedes-Benz automobiles, and
mecânica,processoquedesempregou milhares
de highfashion.
Theyoung Louise BourgeoisworeChanel creations.
operários
substituídos
pelasmáquinas.Oespaço Thehistoryofhighfashion,which emergedwithWorth, an
central
dainstalação,
feitodeportase janelas,
é habitado EnglishmanwholivedinParis, moves intomodernity, asdo
porseresqueumdiaforam roupas.Emseutempo, Baudelaire
andManet. Theyarethegarments ofHausman's city.
1
erammoda 1. Nothinge/se,
artorclothes,isdestinedfortheactivitiesofthe
court,
butratherforcirculation
inthemodem city,withits
Dainfância,
Bourgeois
selembra também doscorsosde boulevards,
theatersandcafes. Therefore,
it isnomere
elegância
emCannes,
combatalhas deflores,carros coincidence
thathighfashion andsewing machines were
Bugatti,
Pacard,
Mercedes-Benz
e alta-costura.
Ajovem contemporaryinventioris.
lnmodernity,thenewshapes ofthe
LouiseBourgeois
vestiu
Chanel.A história
daalta-costura, clothing
designedbyPaul PoiretintermingledEasternforms (the
surgida
como inglês
WorthemParis, inscreve-se
na
modernidade,
comoBaudelaire
e Manet. Éa roupada
cidadehausmanniana.
Nadamais, arteouroupa, destina-
seàsatividades
dacorte,masà circulaçãonacidade
moderna,comseusboulevards,
teatros e cafés.
Nãoé,pois,
meracoincidência
quealta-costura
e máquinadecostura
sejaminvenções
coevas.
Namodernidade, asnovas formas
daroupadesenhada
porPaulPoiretconjugam

249
Orientalismo(envolvimento docorpo porumcilindro coveringofthebodywithanunstructured cylinder,
thatis,without
istoé,semtailoring,
desestruturado, oualfaiataria),
e na tailoring),
andintheirshapes byMadeleine Vionnet
, freefromthe
forma,libertadoespartilho e emergente domesmo mundo useofcorsets andemerging fromthesame fragmented universe
11
fraturadodoCubismo, Madeleine Vionnet adaptavaa ofcubism, adaptedthegarments totheclient.Fashion, like
roupaaocliente."Acostura, como a arquitetura,
é architecture,
depends onthesynergy developeçi between the
dependente dasinergia entrecliente e arquiteto
paraa client
andthearchitect inardertocarryoutaproject" either in
realização
deumprojeto" paraumedifício ouparao termsofabuilding orahuman body,observe Richard Martin and
1
corpohumano, dizem Richard Martin e HaroldKoda12
, HaroldKoda, : whoconc/ude thatthe"essence oftailoringisthe
concluindoque"aessência daalfaiataria é oestímulo da stimulusofthelineonthethree-dimensional body,while the
1

linhanocorpo tridimensional, enquanto a substância da substanceofsewing istofindthesculpturalformofthesoft


costuraé encontrar a forma escultural nosmateriais materiais
ofthegarment." Chanel'sfashion addressed thep11riod
macios daroupa" . Acostura deChanel destinou-se
a uma of''social
reversionandpolítica/
change," withtheuseof
época de"reversão social e mudança política",
nousode materiais
which were notasvaluableasthose usedformerly; like
materiaisnãonobres, como jérseie tricô,tratadoscom jersey
andknits, which underwent asophisticatedtechnical
apurotécnico,sentido práticoe originalidade.
Bourgeois treatmentandtookintoaccount practicality
andoriginality.
montou suaparódia dosdesfiles demoda, como Fashion Bourgeois crafted
aparody offashionshows inherworkFashion
Show ofBodyParts 11978),comroupas transparentes
de Show ofBody Parts
(1978),usingtransparent garments mad,e of
11
látex,
quemostravam "como somos limitados".
Aroupa latexwhich stressed"howlimited weare.Clothing needs limits.
precisadelimites.
TheChanel wornbyBourgeois wasagarment done inan
AqueleChanel deBourgeoiseraumcostume emtricô industrialized
knitwhichhadageometric pattern.
When shewasa
industrial
compadrão geométrico.
Nainfância,a chi/d,
geometry,withitsstablerules,conveyedtoherasens ,eof
geometria,comsuas regras
estáveis,deusentidode stability.
Architecturewastheindex foranguish,loneliness
, denial
à artista.
estabilidade Aarquitetura
seráoíndice da andrepressioninthework MaisonsFragiles/EmptyHouses (1978).
angústia,
dasolidão, dadenegação e darepressãonaobra Bourgeoiscallsattention
tothesimilarity
between thedesign of
MaisonsFragiles
/EmptyHouses(1978).
Bourgeoisinvocauma thebuildingwhere herstudioislocatedinBrooklyn, andthe
semelhança entrea arquitetura
doedifício
deseuateliêna rational
workofarchitectAuguste Perret,
whoused thenew
Brooklyne a obraracionalista
doarquiteto
Auguste Perret, technologyofreinforced
concrete atthebeginning ofthecentury.
queempregava a novatecnologiadocimentoarmado no lnanallusiontotheeconomic situation
ofthefashion segmtmt,
início
doséculo. Emalusão à economia damoda. Bourgeoisobserved thathercurrentstudiohadbeen agarment
Bourgeoisobserva queseuatualateliêfoiumamanufatura manufacturerwhich wentbankrupt 20years earlier.
deroupas falidahávinteanos.
250
.t

Spiral
Wo,man,1984
Bronze disc/Bronze
e:slade andslate
disc
48x10x14
cm
251
Spide
r,1996
Bronze,
nl 2J6
338
x668x633
cm

252
253
Énecessário diferenciar
a obradeLouise Bourgeois dia
roupanoSurrealismo.AlainJouffroynãoincluiBourg1eois
emseuartigo"Larévolution estfemme" quando discute o
13
papelcensurado damulher noSurrealismo • Lautréamont
estabeleceuo processo
dedissociaçãoe deslocament ,o,
fundamentalparao Surrealismo,emseusCantos de
Maldoror."Oencontrofortuitodeumamáquina de
costurae umasombrinha numamesa dedissecação ",
ilustrado
porManRaynuma 11933).
fotografia Bourgeois
CellClothes
, 1996 nãotrabalhacomessamáquina decostura de
Instalação
paraBie naV/n
stalla
tionfortheBienal
Madeira,vidro, tecido,
borrachaetécnicamista;Wood
,glass,
fabri
c,rubbe
r andmixed
media Lautréamont,comofezJoseph Cornell
numa colagem
211x442x366 cm
119311.Sótardiamente
ossurrealistas
admitiram
envolvimento 14
coma moda : NoSurrealismo a roupa
temcaráterdefetiche,
sentido exótico,
função teatral! e
desejodeespanto.

ParaLouise Bourgeois a modasediferencia deconcei'to,


nãosendo a "modafalada"ouo sistema semiológico
de
Barthes.Moda é contexto.A roupaparaelaé impregnada
designificados pessoaiscondensados naexperiência.
A
moda, espetáculo transiente,
é umterritóriode
permanência damemória. Sea roupafosseaquia segunda
pele,a modaseriaentãoa estética daepiderme.No
entanto,sendo a modalinguagem docorpo,a roupanãoé
segunda pele,maso corpomesmo e realização
fantasmática. A roupaintroduz mecanismos paraa
fantasiasexual !Quemeuestava tentandoseduzir
quandousei
aquelapeçaderoupa?).Emseusdesenhos, hároupas qu1e
fecham o corpofeminino à possibilidade
daconquista
sexual.Toda trama,comocrochê etricô,implica
a fan1tasia
deumamalha que,aoserdesfiada, desnudará.

Noateliêdaescultora encontramos manuais ffhe


práticos
NewDressmaker, LaRevolte desPassements, Manuel
Méthodique et Pratique deCoutureet deCoupel,
guardados porordem detamanho, comoa articulação de
conceitos, método e umaordem daescultura.Sãolivr1os
sobrea ciência docortee a esculturaé cortaremtrês
dimensões, dizaquia artista.Diagramas docorpoe
memória viva,essas roupas intrometem -seemsuafrai;e:
"Paramim,escultura é o corpo. Meucorpoé minha
15
escultura ". Otecido é tramae fábricadeerotização.
Estruturae desrazão articulammalha, designdamoda,
arquitetura decimento armado, manufatura e trabalho
1
deroupa, e sedução.

OqueLouise Bourgeo
is esculpe
é costuraderoupas
almofadas emseiose nádegas,
roupas emabraços e e1m
trabalhodesedução,roupaossaturae violência,
interioridade
vastae ciúme.Háumaprodução de
desordem nosistemadamoda. Chegadas demuitos
lt isimportant
tostressthedifferencebetween LouiseBourgeois'
workandtheclothing ofsurrealism.
Alain Jouffroydoesnot
includeBourgeoisinhisartic/e
"Larévolution estfemme",when
13
hediscussesthecensured roleofwomen insurrealism.
Lautréamontestab/ishedtheprocessofdissociationand
dislocation,
basic
tenets ofsurrealism,inhisChants ofMaldoror:
"thefortuitous
meeting ofasewing machine andanumbrellaona
dissecting
table,"
illustrated
inaphoto byManRayin1933.
BourgeoisdoesnotworkwithLautréamont's sewingmachine,
as
CellClothes,
1996
Instalação
paraBienal
/lnstallation
fortheBienal didJoseph Comei/ ina 1931collage.
Surrealists
onlyadmitted
Madeira,vidro,
tecido,
borracha
e técnicamista;\Vood,glass,
fabric,
rubber
andmixed
media theirinvolvement
withfashion much .14Forsurrealism,
later
211x442x366cm
clothing
takesonthenature ofafetish,anexoticmeaning,a
theatrical
function,andthedesiretosurprise.

However, forLouise Bourgeois, fashionisdifferent


fromconcept,
andit isnotthe"spoken fashion" orBarthes' semiology.Fash
ion
iscontext. Forher,clothes areimpregnated withpersonal
meanings accumulated byexperience. Fashion,
atransientshow,
istheterritory ofthatwhich lingers inthememory. lfclothing
were asecond skin,
fashion would thenbetheaesthetics ofthe
epidermis. However, since fashion isthelanguage ofthebody,
clothing isnotasecond skin, butrather thebodyitself,
aswellas
afantasmatic work.Garments introduce mechanisms forsexual
fantasies (Who wasI trying toseduce when I worethatgarment?J
.
lnherdrawings, thereareclothes which create
abarriertothe
possibilityofthesexual conquest ofthefeminine body. Theskeins
ofthreads, likeincrochet andknit,convey afantasy ofweave
which, if unraveled,wi/1cause nakedness.

lntheartist's studio,
wefound practical
manuais (The New
Dressmaker, LaRevoltedesPassements, Manuel Mét hodiqueet
PratiquedeCouture etdeCoupe), organizedaccording totheir
size,asif theywere thearticu/ation
ofconcepts, methods, andan
order ofsculpture.They arebooksonthescience oftailoring,
and
sculpturing istocutinthree dimensions,statestheartist.As
diagrams ofthebody andlivingmemories,theclothing emerges
inherprhase: "Tome,asculpture isthebody. Mybodyismy
sculpture." Thefabric
15
isaskeinofthreadsandaproducer of
eroticism. Structure
andunreason articulate
theweave, the
fashiondesign, thearchitecture
which usesreinforcedconcrete,
themanufacture andwork ofgarments,andseduction.

WhatLouiseBourgeoissculpts
isthesewing ofclothes, cushions
overbreasts
andderrieres,
clothinginembraces andworking at
seductionclothesskeletons
andviolence,avastinteriority
, and
jea/ousy.
Shecreates disorder
inthisfashionsystem. Arriving
in
severa/
manners, theclothing
leave theclosettheplace where
memory rests
, andcome backtolifeassubstantive
presence. The
garmentsappear tobeshown insideout,sincetheyareso
revealing
oftherelationship
between theirdesign
andsexuality.
Thefantasmatic
emerges.Corporeity
assumes itselfasthe
255
modos, asroupas saemdoarmário, repouso damemória, memory ofthelibido . Thepiecesarescu lptedinaccordancewith
reativando-se como presençasubstanciada.Asroupas theircut,theiruses,their wayofpass ing throug htime(som1 9of
parecem expostas peloavesso,porque tãoreveladorasda them werealready there half acenturyago ) andtheartist's
relação entreseudesign e sexualidade
. Afantasmática resewing. Fashion isametapho r ofthecontinu ousanddaily-
emerge . Acorporeidade assume-secomo memória da changes oflife.lt rep/aces theriverinthetimesymbo lismof
libido
. Aspeças sãoesculpidas através deseucorte,seus Bourgeo is'universe . Theexhib it isrelatedtothereconques ;tof
usos,suatravessia dotempo - algumas estavamalihá forgetfulness.Therefore , it isthroughtheneed le, thewearing,the
meio século - e darecostura pelaartista.
Amoda é guardianship andthesculpture thatthe seclothes findagain the
metáfora dasmudanças contínuase cotidianas
davida. roamforpulsatio nandacqu iretheir "foldsofthesou/."
Substituiorionasimbologia detempo nouniverso de
Bourgeois. Aexposição temrelação coma reconquista do "Thisisnotmere 'paroleantique.' / workwiththepresen t.Eternal,
esquecimento. Portanto,é por meiodaagu lha,doatode universalandever-prese nt emotion s.Especiall
ytheemotion.s of
vestire deguardar e daesculturaqueessas roupas violence,jealousyand fear." "Themosteternal
16
present isa
reencontram a possibilidade
dapulsão e adquiremsuas perfume byGerlain",says LouiseBourgeo is,assheopen sa1n
"dobras daalma" . emptyflask.

nãoé parole
"Isso antique.Traba
lhoopresente.Emoções PauloHe
rkenhoff
eternas,
universais
e presentes.Muitoespecialmente,
as
emoções
deviolência e de·ciúmee demedo
." "O
16

Notes
presente
mais eterno é umperfume deGerla
in",dizLou
ise 1lnte,view granted totheauthor onMarch 21,199 5.
Bourgeois
abrindoumfrasco vazio. 2lnte,view granted to theauthor onMarch1,1996.
3Froml ouiseBourgeoi s' diaryonJanuary 5, 19 23.
4lnte,view which tookplaceinMarch, 1996.
Paulo
Herkenhoff 5Someoftheideas expressedinthis textwer epresented bytheauthor inthecata logue 7heSculpture
oiLouiseBourgeois, thee/egance ofirony . Museo deArteContemporá neodeMonterrey, 199
5i,
6Seminar byJacques lacah. Book 11: thefourbasic concepts ofpsychoanalysis /transference and
pulsation/. •
7lnte,view grantedtotheauthor inMarch5,199 6.
Notas 8 'ltisastudyof these/f ', states theoriginaltextinEnglish according toDeborah Wye andCaro l
1 Entrevista
aoautorem2113/95. Smith,The Prints oflouise Bourg eois.NewTheMuseum ofMod emArt,1994, p. 163.
2 Entrev
istaaoautorem1/311996. 9Theoriedel'ArtModerne, Paris,DenoeVGonthie r, 1971, p,127.
3 LouiseBourgeoisemseu diário em5 dejaneiro
de1923. 10Desi gnation given byFreudtothefact thatacert ainener gy being conveyed toaspeci ficpartofthe
4 Entrevista
emmarçode 1996. body,producing mot or or sensitivephenomena there .
5 Algumas idéiasdessetextoforamapresentadaspeloautor nocatálogo
Escultu
ra de 11While thistextwasbeing written,
theworkwassti/1inprocess , sothatadditiveor suppress ,ive
LouiseBourgeois
, laelega , Museo
nciadela ironia deArteContemporáneo deMonte rrey, alterations
tookplace. Atthetime , theartwork wassti/1untitled .
1995. 12HauteCouu t re,New York , TheMetropo/itan Museum ofArt, 19 95.Thisparagrap h isattributed to
6 OSeminário deJacques Lacan.Livro11: osquatro conceitosfundamentais dapsicanáli
se bothauthor s.
latransferência 11a pulsão/. 13lnthespec ial issueSur reali
smeduXXe. siéc le, n.42-43 , 1975 .
7 Entrevista aoautor em5 demarço de1996. 14Richard Martin,FashionandSurre alism,NewYork, Rizzoli,
1987,
8 "lt isa study of theself",nooriginal
eminglês , confonne Deborah Wyee Caro
l Smith
, 15ApudCharlotta Kotik inl ouiseBourgeois; Biennaledi Venezia , 1993.
ThePrints ofLouise NewTheMuseum
Bourgeois, ofModern Art,1994,p.163. 16lnte,ví
ewsgranted totheauthor onMa rch21,19 95, andonMarch1,1996,
9 Theorie del'ArtModBrne, Paris,Denoel/Gonthier, 1971,
p.127.
10Des ignaçãoporFreud parao fatodeumacerta energ
ia serveiculadaparadetenni
nada
parte do corpo,ali prod
uzindofenômenos motores ousensitivos.
11Atéa finalização destetexto,
essa obraestava emprocesso, portanto
admitindo
alterações aditivas ousupressivas.
Também estava semtítulo.
12Haute Couture, NovaYork,TheMetropo litanMuseum ofArt, 1995. Esse é
parágrafo
todotributário a esses autores.
13Nonúmero especialSurrealismedeXxe,siecle, nos.42-43, 1975
.
14Richard Martin, FashionandSurrealism,Nova York, Riuoli,1987.
15Apud CharlottaKotik inLouiseBourgeois, BiennalediVe
nezia,1993 .
16 Entrevistas aoautor em21demarço de1995e 1idemarço de1996.

256
CellClothes,
1996
Insta
lação Biena
para Vlnstallation
fortheBiena
l
Madeira,
vidro,
tecido,
borrachaetécnicamistaJWood,glass,
fabric,
rubber
andmixed
media
211x442x366
cm

257
Henriette,
1985
Bronze/Bronze
153x333x30,5
cm

NasceuemParis,em25dedezembro EstadosUnidos.
de1911,filhadeJoséphine Fauriauxe 1974Sculpture1970-1974,
112Greene
Louis
Bourgeois,donos deumagaleria Street,
Nova York,Estados Unidos.
detapeçarias.
Estudou noLiceu 1978Triangles:
New Sculpture
and
Fénelon,
emParis.Em1938casou-se Drawings,
Xavier FourcadeGallery,
comoamericano Robert Goldwater e NovaYork, Estados Unidos;NewYork,
mudou-separaNova York, onde vive HamiltonGallery,Nova York,Estados
atéhoje. Unidos.
BominParis,
onDecember 25,1911, 1979LouiseBourgeois.Sculpture
1941-
daughter
ofJoséphine
FauriauxandLouis 1953.
PlusOneNewPiece, Xavier
Bourgeois,
ownersofatapestrygallery. FourcadeGallery,Nova York,Estados
Studied
atLicée
Fénelon,
inParis.ln1938 Unidos;LouiseBourgeois:
Matrix/Berkeley
married
American
RobertGoldwater and 17,BerkeleyArtMuseum. University
of
movedtoNewYork,where livespresently. California.
Berkeley,
Califórnia,
EstadosUnidos.
Exposições
individuais/Solo
exhibitions 1980LouiseBourgeois:Sculpture.
The
1945Paintings
byLouiseBourgeois, Middle
Years 1955-1970,
XavierFourcade
Bertha
Schaefer Gallery,
NovaYork, Gallery,
Nova YorkEstados Unidos;
The
Estados
Unidos. lconography
oi Louise
Bourgeois,
Max
1947LouiseBourgeois,
NorlystGallery, HutchinsonGallery,Nova York,
NovaYork,Estados Unidos. EstadosUnidos.
1949Late
Work 1947to1949:17Standing 1981LouiseBourgeois
, Femme Maison,
Figures,
PeridotGallery,
Nova York, RenaissanceSocietyUniversity
of
Estados
Unidos. Chicago,Estados Unidos.
1950Sculptures,
Peridot
Gallery,
Nova 1982Bourgeois Truth,
Robert Miller
York,
Estados Unidos. Gallery,
Nova York,Estados Unidos.
1953LouiseBourgeois,
AllanFrumkin 1982-1983 LouiseBourgeois
,
Gallery,
Chicago, EstadosUnidos; Retrospective,
TheMuseum ofModern
Louise
Bourgeois;
Drawings
forSculpture Art,Nova York, Estados
Unidos;
andSculpture;
Peridot
Gallery,
NovaYork, Contemporary ArtMuseum, Houston,
Estados
Unidos. Texas;
Museum ofContemporary Art,
1959Sculpture
byLouiseBourgeois, Chicago,Estados Unidos,AkronArt
AndrewD.White ArtMuseum, Cornell Museum, Akron, EstadosUnidos.
University,
lthaca,EstadosUnidos. 1983LouiseBourgeois,DanielWeinberg
1963RecentDrawings
byLouise Gallery,
SanFrancisco, Califórnia.
Bourgeois,
Rose FriedGallery,
Nova 1984LouiseBourgeoisSculpture,
Robert
York,
Estados Unidos. Miller
Gallery,Nova York,Estados
1964LouiseBourgeois
: Recent
Sculpture, Unidos;LouiseBourgeois,
Daniel
Stable
Gallery,NovaYork, WeinbergGallery,LosAngeles,
258
EstadosUnidos. Galerie
Regressions, Lelong,Nova York, YdessaHendeles ArtFoundation,Toronto, Itália;
Nelson-Atkins Museum ofArt,
1985LouiseBourgeois,Serpentine EstadosUnidos; Works
fromthe50s, Canadá;~Ceuvre Gravée,Galerie Kansas City,Estados Unidos; TheSaint
Gallery,
Londres, Inglaterra;
Louise Sperone-WestwaterGallery,
Nova York, Belong,Zurique, Suíça. LouisArtMuseum, St.Louis, Estados
Bourgeois:
Retrospektive
1947-1984, EstadosUnidos; Dessins
1940-1986, 1992C.0.Y.OlE., Parrish
ArtMuseum, Unidos; Louise
Bourgeo is:Etchings,
Galerie
Maeght-Lelong, Paris,Frainça, e Galerie
Lelong,Paris
, França;
100 Southampton, EstadosUnidos; Ydessa GalerieEspace,Amsterdã, Holanda;
Zurique,
Suíça. Zeichnungen Galerie
1939-1989, Lelong, Hendeles ArtFoundation, Toronto, Skulpturen
undlnstallaitonenn, Kestner•
1986Louise Robert
Bourgeois, Milller Zurique,
Suíça;Selected
Works 1946-1989, Canadá;Currents 21:LouiseBourgeois,The Gesellschaft,
Hannover, Holanda .
Gallery,
Nova York, Estados Unidos, Rhona Hoffman Gallery,
Chicago, Milwaukee ArtMuseum, Milwaukee, 1994-1995 LouiseBourgeo is:
TheDoris
Eyes, Freedman Plaza, INova EstadosUnidos; Works
fromtheSixties, EstadosUnidos; LouiseBourgeois: ofPrints,TheMuseum
Retrospective of
York,
Estados Unidos;LouiseBourgeois , DiaArtFoundation,Bridgehampton, Drawings, Second Floor,Reykjavik, Modern ArtNova York, Estados
Sculptures
andDrawings, Texas Gal l ery
, EstadosUnidos; Louise
Bourgeois, Islândia;
TheFabric Workshop's 15th Unidos.
Houston,Estados Unidos. American
Sculpture, Academy and Anniversary Annual Benefit
Honoring 1995Louise Bourgeo is:Dessins,Musée
1987Paintings fromthe1940's. 1Robert lnstitute
ofArtsandLetters, Nova Louise
Bourgeois andAnne d'Harnoncourt,. Nationald'ArtModerne, Centre
Miller
Gallery,Nova York, Estados York,EstadosUnidos, TheFabric Workshop, Filadéfia, Geoges Pompidou, Paris, França;
Unidos;LouiseBourgeois,
VaresGallery, 1989-1991 Frankfurter
Retrospektive, EstadosUnidos; Prints
1947-1991, NationalGallery
ofVictoria,
Scottsdale,
Estados Unidos;Sculpture Kunstverein,
FrankfurtamMain, BarbaraKrahow Gallery,Boston, Melbourne,Austrália.
Gallery
1947-1955, PaulAnglim, San Alemanha;Stadusche Galerieim EstadosUnidos.
Francisco,
Estados Unidos;Paintings Lenbachhaus.Munique, Alemanha; 1992-1993 , Galerie
LouiseBourgeois Exposições coletivas/Group exhibitions
andDrawings,Janet SteinbergGallery, Musée d'artcontemporain,Lyon, KarstenGreve, Paris,França,Recent 1943TheArtsinTherapy: ACompetit ion
SanFrancisco,Estados Unidos. França;
Fondación Tàpies,Barcelona, ions,National
Acquisit Gallery ofArt, andExhibitioninCollabora tionwithartists
1987-1989Louise The1raft
Bourgeois, Espanha;Kunstmuseum, Berna,Suíça; Washington, EstadosUnidos. TheMuseum
forVictory, ofModern Art,
Museum, Cincinnati,Estados Uni idos; Riverside
Studios,Londres,Inglaterra
. 1993Linda Cathcart Gallery,Santa Nova York, Estados Unidos.
TheArtMuseum atFlorida 1990BronzeSculpture
andDrawings, Monica, Califórnia; Personnages 1945Annual Exh ibitionofContemporary
lnternational
Universitty,
Miami, LindaCatchcart Gallery,
Santa Monica, 1940's
~ns Laura
tallations1990's, AmericanPa inting,Whitney Museum of
EstadosUnidos; Laguna Gloria Art EstadosUnidos; Druckgraphik
und Carpenter FineArt,Santa Fé,Estados American Art,Nova York, Estados
Museum, Austin, Estados Unidos .; Barbara
Zeichnungen, GrossGalerie, Unidos;Ginny WilliamsFamily Unidos; TheFirstBienn ialExhib
itionof
Gallery
ofArt,Washington Unive1rsity, Munique,Alemanha; Drawings,Karsten Foundation, Denver, Estados Unidos; Drawings byAmerican TheLos
Artists;
StLouis,Estados Unidos;Henry .Art Schubert,Ltd.,Londres,
Inglaterra; GalerieRamis Barquet,
Monterrey; Angeles Country Museum ofArt, Los
Gallery
Seatle,Washington, Estados Skupturen
undZeichmungen 1939-
1989n, JanWeiner
Etchings, Gallery,Topeka, Angeles, Estados Unidos; TheWomen,
Unidos;Everson Museum ofArt, Galerie
Krinzinger,
Viena;Ginny Estados Unidos. ArtofThisCentury Gallery,Nova York,
Syracuse,Estados Unidos. WilliamsGallery,
Denver,Estados 1993-1994 UnitedStatesPavilion.
45, Estados Unidos; Group Show, Curt
1988Louise BourgeoisDrawings19:39- Unidos;BronzenderOerund50erJahre, Bienna
lediVenezia, Veneza, Itália;
The Valentin Gallery,Nova York, Estados
Robert
1987, MillerGallery,
Nova York, Galerie
Karsten Greve,Colônia, Locus
ofMemory Works1982-1993,The Unidos; Personal Statement: Painting
EstadosUnidos; LouiseBourgeois: Alemanha. Brooklyn Museum, Nova York, Estados Prophecy 1950,David Porter Gallery,
Werken
oppapier Museu1m
1939-1988, 1990-1991 Skulpturen
undZeichmungen, Unidos;TheCorcoran Gallery ofArt, Washington/Memorial ArtGallery,
Overholland,Holanda. Monika SrpüthGalerie,Colônia, Washington, EstadosUnidos. University ofRochester, Rochester,
1989Louise Bourgeoi
s,Sculpture,Flobert Alemanha. 1994Skupturen undlnstallationen
Galerie Nova York, Estados Unidos; Textile
Miller
Gallery,Nova York,Estada1s 1991Recent Robert
Sculpture, Miller KarstenGreve, Colônia,Alemanha; Design, TheMuseum ofModern Art,
Unidos;LouiseBourgeoísProgressions and Gallery,
Nova York,Estados Unidos; GalerieKarsten Greve,Mailand Milão, Nova York, Estados Unidos;
259
Contemporary Prints,Buchholz Gallery, Estados Unidos. American ArtatPhilipp Morris, Nova Prospect '89,Schirn Kunsthalle,
Nova York , Estados Unidos. 1961Recent Acquisitions,TheMuseum York, Estados Unidos. Frankfurt amMain.,Alemanha;
1951Recent Acqu isitions,TheMuseum ofModem Art,Nova York, Estados 1984-1985 TheThird Dimension, Sculpture Bilderstre
i, Museum Ludwig , Colônia,
ofModern Art,Nova York, Estados Unidos . of theNew York School;Whitney Museum Alemanha.
Unidos; Annua l Exh ibitionof 1963Treasures of20th Century Artfrom ofAmerican Art, Nova York, Estados 1990FiguringlheBody, Museum ofFine
Contemporary American Scu lpture , theMaremo nt Collect
ion,Was hington Unidos; Primitivism,TheMuseum of Arts,Boston , Estados Unidos ; Scu ltura
Watercolors andDraw ings, Whitney Gallery ofModem Art,Washington, Modern Art,Nova York, Estados inAme rica,li Biennale lnternaziona lede
Museum American Art,Nova York, Estados Unidos. Unidos. SculturaContemporanea diMatera,
Estados Unidos. 1965LesEtatsUnisSculpture duXX 1985Spuren. Skulpturen undMonumente Matera , Itália.
1954Real ityandFantasy 1900-1954, Siécle,Musée Rodin, Paris, França . ihrer prãzisenReise, Kunsthaus , Zurique, 1990-1991 Roa dtoVictory, TheMuseum
Walker ArtCenter, Minneapolis, 1969ThePartia! Figure inModem Suíça. ofModern Art,No11a York, Estados
Sculputure inaGar den , Private Sculpture,Museum ofArt,Baltimore, 1986Individu aisASelected Historyof Unidos ; Four Centur iesof Women's Art,
Residence, Nova York, Estados Unidos; Estados Unidos. Contemp oraryArt1945 -1986, LosAngeles TheBunkamura Museum ofArt,
Annua l Exh ibitionofCo ntemp orary 197520th Century Masterworks inWood, Museum ofContemporary Art,Los Shibuya, Tóquio{Thi e Museum of
American Sculpture. Watercolors and Portland ArtMuseum, Portland, Angeles, Estados Unidos. Modern Art, Kamal ,ura/Sapporo Tokio ,
Drawings , Whitney Museum of Estados Unidos; SculptureAmerican 1987BlackandWhite, TheMuseum of Sapporo{Tenjin lwatava,
Amer icanArt,Nova York, Estados Directions,National Collection ofFine Modern Art,Nova York, Estados Fukuoka/Daimaru Museum Umed a,
Unidos; Third Annual ExhibitionofPainting Arts. Smithsonian Unidos; VonChaos undOrdnung der Osaka/Nagano Tokio ,
andScu lpture, Stable Gallery, Nova lnstitution,Washington, Estados Seele, Psychiatrische Klinik der Nagano/Hiroshima IMuseu mof
York, Estados Unidos; 18th annual Unidos; American ArtSince 1945From the Universitãt Mainz, Mainz, Alemanha; Art/Hiroshima/Mats,Uzakaya Museum,
Exhibition ofAmerican Abstrac t Artists, CollectionofTheMuseum ofModem Art, rnatdesChoses L.Kunstmuseum , Nagova, Japão.
Riverside Museum, Nova York, Estados TheMuseum ofModem Art,Nova Lucerna, Suíça; LaFemme etle 1991DieHand desKünstlers , Museum
Unidos. York, Estados Unidos . Surréa lisme,Musée Cantonal des Ludwig , Colônia, Alemanha.
1955Con temp orary American Paintingand 1976200 Years ofAmerican Beau xarts,Lausanne, Suíça. 1992Documenta IX,Kassel, Alemanha;
Sculpture , Krannert ArtMuseum, Sculpture,
Whitney Museum ofAmerican 1988-1989 Figure andSubject, TheReviva l FromBrancusi toBor,geois , Aspects of the
University ofIllinois, Champaing, Art,Nova York, Estados Unidos . ofFiguration Since 1975, Whitney Guggenheim Col lection, Guggenheim
Estados Unidos; Annual Exh ibitionof 197730Yea rsofAmer icanArt1945 -1975, Museum ofAmerican Art,Nova Museum Soho , No~ 1a York, Estados
Contemporary American Sculpture , Whitney Museum ofAmerican Art, York/Erwin A.Ulrich Museum ofArt; Unidos.
Watercolo rs andDrawings, Whitney NewYork; lmages ofHorror andFantasy, Wichita StateUniversity, Wichita/The 1994Aga ínstAII Odcls : TheHealing Powers
Museum ofAmerican Art,Nova York, Bronx Museum oftheArts,Nova York, Arkansas ArtsCenter; Little ofArt,TheUeno Royal Museum ,
Estados Unidos; Drawings, Watercolors Estados Unidos. Rock/Amarillo ArtCenter, Tóquio/The Hakone Open-Air Museum,
andSma ll Oils,Poindexter Gallery, Nova 1982Twen tyAmeric anArtists 1982 Amarillo/Utah Museum ofFine Arts, Kanagawa, Japão.
York,Estados Unidos; Sculpture Group, Sculpture,SanFrancisco Museum of Universíty ofUtah,Salt LakeCity / 1995Femin inMascu lin,Musée National
Tanager Gallery, Nova York, Estados Modern Art, SanFrancisco, Estados Madison ArtCenter, Mádison, Estado s d'ArtModerne, Cemtre Georges
Unidos . Unidos. Unidos. Pompidou , Paris, F1rança.
1958Nat ureofAbstraction, Whitney 1983Twentieth Cen turySculpture:Process 1989Magiciens delaTer re,Centre
Museum ofAmerican Art,Nova York, andPresence, Whitney Museum of Georges Pompidou, Paris , França;

260
NCh ,993
oi\\~steria,
polidoi1'olished
Sronte bronze
Mi,~ ,scm
I

CUMíO~
CU~DO~ cMANO
clA~UJO

lgi-n
láati eyemeji,
1995
Grandeárvorecomdois treewithtwobirds
pássaros/Great
1,18x0,500,14cm
Fotos:
Mestre Didi
ldilé
aiye:Sasará
Ejoatiibirí,1995
Cetroreunindoossímbolosdopaleão daterra/
Scepterthatgathers
thesymbols 'spantheon
oilheEarth
0,72x 0,34x0
,12cm
Fotos:
Mestre
Didi

265
BIMESTRE
DIDI 8/MASTER
D/OI
TRADIÇÃO
ECONTEMPORANEIDADE TRADITION
ANOCONTEMPORANEITY

Didié umsacerdote-artista. Didiisapriest/artist.

Expressa,
atravésdecriações
estéticas,
arraigada Throughhisaesthetic
creations
heexpresses adeepintimacy
with
intimidade
comseuuniversoexistencial
onde hisexistential
universe
inwhichAfrican ancestry
andAfrican
ancestralidade
e visão-de-mundo
africanas
sefundemcom world-view
intermingle
withhisdailylifeinBahia.
suaexperiência
devidabaiana.
Tradition
andcontemporaneity,
aheritage
ofancient civilizations
Tradição e contemporaneidade,
herança
deantigas rooted
andre-created
again.
"Todevelop withoutlosingthe
civilizações,
replantadas
e recriadas.
'Evoluirsemperder
a essence"
according
tohisownwords. Totally
integratedinthe
essência',nassuaspróprias
palavras.
Completamente Nagôuniverse
- ofYorubaorigins- hisworkreveals his
integrado como universo
Nagô deorigemVorubana, mythical,
formalandmaterial
inspiration.
TheNagô language
revelaemsuaobrasuainspiração mítica,
formal,material. whichheusestoexpress
himselfisadiscourse·ontheexperience
A linguagem Nagô coma qualseexpressa,
é umdiscurso ofthatwhich
issacred.
sobre a experiência
dosagrado.
TheAfricans
andtheirdescendants
wereabletobringtothis
Osafricanose seusdescendentes
souberam
transplantar, country-inadialectic
coexistence
- a uniquecivilization
that
numa coexistência
dialética,
umsingular
conjunto encompassedaliBrazilian
society
inwell-organized
associations.
civilizatório
quepermeou todaa sociedade
brasileira
em
bemorganizadas associações. Aresultofethnic
diversity
aswellasofregional
historical
and
social
developments,
aliBrazilian
territory
andbackgroundwere
Resultadodediversidades
étnicase deprocessos sócio- deeplyaffected
byinstitutions
whichtransfer
andre-create
the
históricos
regionais,
todooterritório
e a formação richAfrican
legacy.
brasileira
ficaramprofundamente
marcados por
instituições
quetransportam
e recriam a riquíssima AsinWest Africa,
religionimpregnated
aliactivities,
regulating
herançaafricana. andinfluencing
dailylifeandpreserving
adeep sense of
community,thussaving andre-creating
thatwhich ismostspecific
Talcomo naÁfricaOcidental,
a religião
impregnoutodas ofitscultural
roots.
asatividades,
regulando
e influenciandoovivercotidiano,
conservandoumsentido
profundo decomunidade, Theterreiro
community associations,
oregbe,
wereandstillare
preservando
e recriando
o maisespecíficodesuas raízes centers
thatorganize
cultural
fixation,
elaboration
and
culturais. transmission;
theyareirradiation
nuclei
andpoles
ofacomplex
symbolic
system.
Os'terreiros'
ouegbe- associações
comunitárias
-
foram,e continuam
sendo,centros
organizadores
da Thecontinuation
andrenovation
oftheworship
ofsacred
entities
fixação,
elaboração
e transmissão
cultural,
núcleos
e pólos - thetradition
oftheorixás
andoftheirfamous
ancestors,
the
deirradiação
detodoumcomplexosistema
simbólico. egun- ispracticedinthem.

Neles
secontinuae renova
a adoraçãodasentidades Every
group,ethnic
group,
association
orcommunity
must
sagradas,
a tradição
dosorixáe dosancestrais
ilustres,
os establish
itsmeans
ofcommunication
inarder
toestablish
itself.
egun.

266
Todo
grupo,todaetnia,
associação
oucomunidade
parase Thecomplexity
ofthiscommunication
- gestures,
sounds
,
constituir
como tal,deveestabelecer
modos
de exclamations,
rhythms,colors,
forms
- constitute
alanguage.
comunicação.
Thislanguage
includes
anetworkofsigns
whose interchange
or
Acomplexidad:e
dessacomunicação
- gestos,
sons, symbolic
relationships
configure
theentities.
exclamações,
r'itmos,
cores,
formas
- constitui
-senuma
linguagem.
Essialinguagem
compreende
umaredede Thesocialgroup itsoptiontotiveinaspecific
thusexpresses way
.
signos
cujos
initercâmbios
ourelações
simbólicas Thesymbolicconsensus a/lows
thegroup toexpres sitse
lf.Master
configuram
asentidades. Didi,whowillingly
part inhiscommun
icipates ity, decidedto
adopt,inaradicalway,thespecificity
thatstructures theNagô
Ogrupo socialexpressaassimsuavontadedeserdestaou language,afactthatallows
himtoexpress himself.
daquela
manei1ra. Oconsenso
simbólicopermite
queogrupo
sedigaa sime!smo.MestreDidi,integrante
assumidode lntheNagôterreiro
community, thesymbo/ic
discourse takes
suacomunidadle, incorpora
porumadecisão atéradical
as placebasically
intheliturgical
practice.
Thelanguage is spreadby
especificidade!;
estruturadoras
dalinguagemNagô quelhe individual
andgroup , bythesetofceremonies,
activity bypublic
permitemrealnnentedizer-se
a simesmo. andprivate
rites,
bythecreation - ileorixa- therites
oftemp/es
tomake them sacred,
thealtars- pepele
andpeji- andthe
Nascomunidades-terreiro Nagô, odiscursosimbólicose objects
andceremonies.
realiza
fundamentalmente pelaprática litúrgica.
A
linguagem se"'eiculapelaatividade individual
e grupal, Among thislivingandacting symbolic
bodywewillfocus ononly
peloconjunto decerimônias e ritospúblicos
e privados, theexpression ofitsvisualaesthetics.
Liketheotherritual
pelaimplantaç,ãoe sacralização,detemp los- osileorixá e/ements,thiscanonlybeunderstood againstthebackground of
- pepele
-, altares e peji-, objetose emblemas rituais. thewhole culturalsystem. Dance,
rhythm
, calor,
bead, gesture,
leaf,hairdo
, sound,text,insígnia
andobjectsarticulate
oneto
Desseorganismo simbólico,vivoe atuante,destacaremos anothertocreate thatwhich issacred.
Theyarecommun ication
umdeseus componentes, a expressãoestéticavisual.
Ela toaiswhich, throughtheirmeaningful
form,contributetomanifest
searticula
con,1osdemais elementos rituais
e sópoderá andconvey thecomplex symbolicfabric.
sercompreendida emfunção dotodo.Dança, ritmo,
cor,
conta,
gesto,fi~lha,penteado, som,texto,emblemas e Thesymbolic creation
whichencampasses lifeinaliitsinfinite
objetos
searfü:ulam parasignificar
osagrado. São formsreachesbeyond thegenerations,
leading , conveyingand
dle comunicação
instrumentos que,atravésdesuaforma transcending
itstimeandorigin.
lnardertomanifest andbecome
significante,
ccmtribuemparamanifestar e transmitir
a awareofthecomplex Nagô semanticworld andthememory and
complexatramasimbólica . continuity
thatpermeates
Master Didi's
workwemustfirstofali
understandthelanguageofhissculptures.
Master Didi's work
Acriaçãosimbólica, apoderandooexistiremtodoseu gives
lifetoaneo-African
plural
symbolic universe thatiscreated
âmbitoinfinito,
ultrapassa gerações,conduzindo, andre-createdinthemultiplication
offorms andmeanings .
transmitindo
e transcendendo seutempo e suaorigem.
Manifestar
e conscientizar ocomplexo mundo semântico
Nagô,suamemória e continuidadequepermeiatodaa
obradeMestre Didi, é prioritário
paraaproximarmosà
linguagemdes,uasesculturas. AobradeMestre Didi
confereexistência
a umplural universosimbólico
neo
-
africano
quesEt criae recrianamultiplicação
deformase
sentidos.
267
Numa poderosa linguagemsuas
obrascontribuem
para lntheirpowerful
languagehisworksupdate
theinherited
and
atualizar
a visão-de-mundo,
herdado
e reelaborado, restructured
approach totheworld;
theyexpandthemselves
expandindo-separaforadesuacomunidade
inicial, beyond theoriginal
community thusbecoming
universal.
universalizando-se.
Thesymbol isarealitythattranscends
itself.
Ashell, apiece of
Osímboloé umarealidadequetranscende.Umbúzio,
uma straw,
abead, arhythm transcends
itscontentandreaches
palha,
umaconta, umritmo,transcendeseuconteúdo
fora beyonditstimeandspace. Selected
andaccepted inaconsensus
dotempo e doespaço.Selecionado
e aceito
peloconsenso bytheinitialgrouptorepresenta need,aJack, adependence, it
dogrupoinicial
pararepresentar
umanecessidade,uma projects
itselfoutside
time;it isadoptedbyasuccessionof
carência,
umasubjacência,seprojetaforadotempo; generationsandbecomes acommunicationsigninareference
veiculado
pelasgerações,
seconstitui
emsigno de whichconfers singularity:
emergingfromtheinitialpact,it
comunicação,emumareferênciaquesingulariza: transcendstime.
emanandodopactoinaugural,transcendenotempo.
TheworksofMasterDidihave thepower toupdate
theemotional
AsobrasdeMestre Diditêmo poder
detornar presente
a abstract-conceptual
language developedbyhisancestors.
They
linguagemabstrato-conceituai
e emocional
elaborada havethepowertobringfactsofthepasttothepresentas
we/1
as
desdeasorigenspelosseus antecessores.
Elatemo poder torestore
andrenovate
life.Theycontribute
toredress
andre-
detornar
presente osfatospassados,
derestaurare create
theemotional
andcognitivesystem oftheegbe
regarding
renovar
a vida.Contribuiparareconduzir
e recriar
todoo thecosmosaswe/1
ashuman reality.
sistema
cognitivo emocionaldoegbe,
tantoemrelaçãoao
cosmosquanto à realidade
humana. Master Didihascrafted
ritualobjects
since
hischildhood and
adolescence. Descendant
ofanancient Ketulineage,hewas
Mestre Didiexecutaobjetos
rituaisdesde suainfância
e tothecultoftheorixáObaluaiyê
initiated who,togetherwithorixá
adolescência.Deantigalinhagem Ketu,foiiniciado
no Nanã andOxunmarê, constitutes
thepantheon ofEarth,
themajor
cultodoorixáObaluaiyê
que,juntamente comorixáNanãe inspiration
ofhiswork.AsanAssogbá, confirmed bythefamous
Oxunmarê,constituemo panteão daTerra,inspiração
maior lyalorixá
Aninha, hewasprepared andwasgiven thetaskand
desuaobra.Como Assogbá,confirmado pelafamosa responsibility
ofgiving
continuity
totheinheritedtradition
of
lyalorixá
Aninha,foipreparadoe incumbido dafunçãoe ObaJuaiyê.Asapriest,hehastocarryoutandconvey sacredness
responsabilidade
decontinuar a herdadatradição
dacasa toaliritualinsígnia
ofhiscult.Thus,abasic
African featureis
deObaluaiyê.Como sacerdoteficouincumbido deexecutar continued.
e sacralizar
todososemblemas rituais
deseuculto.
Continua-se assim
umfundamental traçoafricano. Thesacredcharacter
oftheinsígnia
isconferred
byspecial
ceremoniesthroughwhichspecial
mystical
powers
aretransferred
Ocaráter
sagradodeumemblema é dadoatravés
de tothem.Therefore,
theyarenotobject/gods,
omnipotent
fetishes
cerimônias
especiaismediante
asquais poderesmísticos thatcontrai
thefaithful.
They areprepared
insígnia
acceptedas
específicos
lhesãotransferidos.
Nãosão,portanto, symbolsofthespiritual
forces.
objetos-divindades,
fetiches
onipotentesquecontrolam
adeptos.
Sãoemblemas preparadose aceitos
como Theobjects
aremorethanamaterialrepresentation,
theyare
símbolos
deforças espirituais. essential
insígnia
inwhichsacredness
isrepresented.
The
religious
persondoesnotkneel
before wood,
porcelain,
mud,
Osobjetosnãosãoapenasrepresentação
material,
mas straworstones,
butbefore
abstract-sacredness,
justasCatholics
emblemas essenciais
emqueo sagrado estárepresentado. donotworshipthematerial
image
ofsaintsandcrosses
butthe
Oadepto nãoseinclina
diantedamadeira,
porcelana, mystical
essencetheyrepresent.
barro,
palhaoupedras,masdiantedoabstrato-sagrado,
da
mesma maneiraemqueo católico
nãoadora a imagem Thesacredobjects,
thosethatmakeupthealtarsorthepieces
material
desantose crucifixos,
masa essênciamística thatadamthepriestesseswhomanifest
theentities,
express
quesimbolizam. aesthetic
features
thatintegrate
thecomplex
ritual.Theaesthetic
concept
isbothutilitarian
anddynamic.
Beauty isnotconceived
as
Osobjetossagrados
- sejam osqueformam partedos
altares
ouosqueparamentam assacerdotisas
manifestadas
- expressamaspectosestéticos
que
integramo complexo
ritual.Oconceito
estético
é utilitário
268
e dinâmico.
Obelonãoé concebido
como ummeroprazer amere aesthetic
pleasurebutparticipates
inatotality.
Theobjects
estético,
masparticipa
detodoumsistema.Osobjetos have
apurpose andafunction.Theyexpresscategories,
different
têmumafinalidade
e umafunção.
Expressamcategorias, qualities,
elements
ofatotality,
theygivemomentum toaction.
diferentes
qualidades,
componentes
deumtodo,são They
carry andrealize
thepotential
mystical
forces,
stimulate
ativos
indutores
deação. Portadores
e presentificadores groupmemory andtheworship process.
deforças
místicas,
estimulam
a memóriagrupal
eo
processo
deadoração. African
artisintimately
linked
toreligion.
Therefore,
it isnot
surprising
thattheAfrican-Brazilian
communities
alsoadoptedthis
A arteafricana
estáfundamentalmente à
associada outlook.
Themanifestation
ofsacredness
isexpressed
bymeans
religião.
Nãoé estranho,pois,quenascomunidades
afro- ofaformal symbolic
system ofaesthetics.
brasileiras
serepitaestamodalidade.
A manifestação
do
sagradoexpressa-se
porumasimbologiaformal
de Wehave already stressedthattheritualobjects
arefeatures that
manifestaçãoestética. belong toatotality.
Likewise, thesevera!elements thatconstitute
aninsignia mustnotbeconsidered independently.Forexample,in
Jádissemos queosobjetosrituais
sãocomponentes de Master Didi'sworktheshells, beads andpiecesofstraw, besides
umtodo.Porsuavez,osdiversos elementos que theiroriginal
meaning alsointegrate- andexpress - asymbolic
constituemumemblema nãodevem sercompreendidos system. Theelements thatadam themorthemateriais withwhich
emseparado. NasobrasdeMestre Didi,osbúzios,
contas theyarecrafted have anautonomous meaning.lt isduetotheir
e palha,
porexemplo,foradeseusignificadopróprio, ownqualities thattheyareincluded andcombined toexpress
integramumasimbologiaquecontribuem paraexpressar. mythicalsymbolism - which isrenewed inMaster Didi's
work.
Oselementos queasornamentam ouosmateriais comque Some materiaisheused insevera/ worksestablishaspecific
sãoexecutadostêmdesde logoumsignificadoautônomo. connotation.Theautonomous symbolism inaspecificworkis
Éprecisamenteporestasqualidades,
quelhessão determined - andacquires itsmythical
function- byits
próprias,
quesãoanexados e combinadosparaformular
a participation
inasystem inwhich themanifestationofthatwhich
simbologia
mítica,
renovada nascriaçõesdeMestreDidi. issacred isorganized.
Certosmateriais,
utilizados
emdiferentestrabalhos,
estabelecemumadeterminada conotaçãoquelhesé lnthecomparativehistory
ofreligions
weoftencomeacrossthe
comum. A simbologia
autônoma deumaobraé repeatedusage ofspecific
signs.Themoon, rainbows,
snakes,
determinadaporsuaveze adquiresuafunção mítica
por thunder,
fish,bowls,
gourds,shells,
specific
stonesandmetais,
participar
deumsistema emqueé organizada a swastikas,
starsandcrosses
have beenrepeatedandgiven
new
manifestaçãodosagrado. interpretations
since
immemorial times.

Éfreqüente
encontrar,
nahistória
comparada
dasreligiões, A widerangeofmechanisms
andsymbols suchasthebasic
a utilizaçãorepetidadecertosemblemas.
A lua,oarco- cycles
ofeternal
return,
immortality
andfertility,
aswe/1
as
íris,a serpente,
o relâmpago,ospeixes,
ascabaças,as meaningsrelated
tocontrai,
cohesionandsocialstability,
and
conchas, certas
pedras e metais,
suásticas,
estrelas
e evident
contents
suchasheroism,
glory,
richness,incorruptibility
cruzes serepetem e reinterpretam
desde
tempos proto- andsovereignty
areexpressed
andelaborated
through
ritesand
históricos. ceremonies
inwhichobjects
andinsignia
participate
actively.

Desde osciclosbásicosdeeterno retorno,


imortalidade
e Theinsignia
contain
within
themselves
a "microcosm"
which,
fertilidade,
significados
relacionados
comcontrole,
coesão wheneverunderstood,
canhelpusapprehend
thereligious
and
e estabilidade
social,atéosmaismanifestosconteúdos
de ethical
systemofaspecific
community.
heroísmo, glória,
riqueza,
incorruptibilidade,
soberania,
todaumagama demecanismos e símbolos
seexprimem
e
seelaboram atravésderitose cerimônias
nasquais
objetos e emblemas participamativamente.

Osemblemas encerram
emsimesmos um'microcosmo'
que,compreendido,
podeajudar-nos
a inferir
todoo
sistema
religioso-estético
deumadeterminada
comunidade.

269
Nãoé possível
definir
comumafórmula intelectual,
o Thecreation
processofliturgical
objects
orcreations
inspired
by
processo
dacriação
deobjetos
litúrgicos
oucriações themcannot
bedefinedasanintellectual
formula;
likewise,
inspiradas
neles,
assimcomonãoé possível
compreender neither
sacredness
northeproceduretoimpartsacredness
o sagrado
ouo processodesacralização
e seus together
withitsunfolding
inaesthetic
creations
canbe
desdobramentos
emcriações
estéticas
mediante uma apprehended
bymeans ofasimple equation.
simples
equação.
Eachcultural
manifestation
issimultaneously
expressedonthe
Cadamanifestaçãocultural
seexpressasimultaneamente onehandthrough
evidentmeanings,open,
visible
ormanifested
através
deconteúdosaparentes,abertos,
visíveis,
ou onaconscious
leveiandontheotherhandthroughlatent
manifestos
emumnívelconsciente e deconteúdoslatentes, meanings,
hidden
orrepressedonanunconsciouslevei.
Religion
ocultos
oureprimidosnonívelinconsciente.
A religião,
a aswe/1
asmythologyandartarethemostsensitive
vehicles
mitologia
e a artesãoosveículosmaissensíveis
através through
whichacu/ture
manifests
itscontent
anditslatent
needs.
dosquais
umacultura manifestaseusconteúdose
necessidades
latentes. Theinitiated
mystics
andartistslearntomanipulate
theirspecial
sensitivity
apparatus;
thisallowsthemtobethemostreceptive
Omísticoe o artista
sãoiniciados
queaprendem a andoriginal
recipient
withinacommunity.Astheyconvey their
manejar
seuespecial aparatosensitivo
quelhespermitirá experiences
andconcernswith"works/symbols"
theycreatethe
seroscoletoresmaisreceptivos
e originais
deuma "microcosms"- towhich wehave already
referred
- ofawhole
comunidade.Aoresumir suasexperiências
e inquietudes cultural
system.
nas'obras-símbolos'
criamos'microcosmos'
- a quejá
nosreferimos- detodoumsistema cultural. Theywithhold thedeeplyhiddenconflicts
ofourworld,present
andpast,inahugefilewhere partofourancestral
memory -
Sãoelesdepositários
dosmaisocultos
conflitos
denosso collective
unconsciousness---iselaborated
andtransmitted.
ln
mundo presente
e passado,
gigantesco
arquivoondeparte themaredramatized, through theirrational
fabric,
thesymbols of
danossa memóriaancestral
- inconsciente
coletivo
- se aculture.
lt istheaesthetic
featurethat"lends"
itsmaterial
in
elabora
e transmite.
Nelessedramatizam,
através
desua arderforthemythical toberevealed.
tramaracional,
ossímbolos Éa expressão
deumacultura.
estética
que'empresta'
suamatéria
paraqueo mítico
se Religion
andart,either
intermingled
orindependently,
spread
or
revele. sublimate
- bothsociallyandindividually
- theunconscious
patterns
ofacommunity ataspecific
historical
moment.
A religião
e a arte,sejammancomunadase/ouseparadas,
veiculame sublimam social
e individualmente
os ThemythsoftheAfrican-Brazilian
cultsarenotonlyreferences
to
esquemas inconscientesdeumacomunidade em anhistorical
past.They
aremyths
which arealiveandstaged
determinado momento histórico. again.
Theyare- hereandnow- means ofcommunicationand
express,on.
Osmitosnoscultosafro-brasileiros
nãosão,apenas,
referências
a umpassado histórico.
Osmitossão Thesymbolic
systemthrough
whichthesemanifestations
are
revividos,
dramatizados.
Sãomeios decomunicação
e expressed
allowtheobserved
toparticipate
inanaesthetic
expressão:
aquie agora. experience
thatbringsthemcloser
tothetraditional
universe.

A simbologia
comqueessasmanifestações
seexpressam MasterDidi's
creativity
isinscribed
inthemythological
watershed
permitemaoobservador
participar
deumaexperiência ofculture.
Thisenergyofmythical
projection
grasps
inaunique
estética
queo aproxima
deumuniversotradicional. mannerthestable
elementswhichconstitute
aculture.

A criatividade
deMestre
Didiseinscreve
navertente Theconcept
ofan"artwork" isanotionspecifically
linked
tothe
mitológica
dasculturas.
Essaenergia
deprojeção
mítica Western
world.Other cultures
liketheNagô
onwhich weare
capturademaneira
singular
oselementos
estáveis
que focusing
inthistext,create
visual
andspatial
formswhichare
constituemumacultura.

A noção
'obradearte'é umaconcepção
específica
do
mundoocidental.
Outras culturas,
comoa Nagô
quenos
ocupa,
criam
formas visuais
e espaciais
queforam
270
OpáEjôMerin
, 1993
Ocetrodas4serpentes/
The ofthe4serpents
scepter
cm
1,32x0,73x0,22
Foto:
Mestre
Didi

271
destinadas
primordialmente
a manifestar
relações primarily
aimedatmanifesting
spiritual
relationships
whether
espirituais,
míticas
oumísticas.
Oestético
a serviço
do mythical
ormystical.
Theaesthetic
expression
issubmitted
tothe
espiritual.
Essepotencial
místicoimpregna
asobrase spiritual
expression.
Themystical
potential
encampasses
alithe
contribui
paramagnificar
o sagrado. workandcontributes
toenlarge
sacredness.

Mestre
Didié porta-voz
orgânico
desuatradição.
Paraalém Therefore,
theworkmeans morethanthecreation
oftraditional
doformal,
expressa
osignificado,
o sentido
- oselementos forms
andcolors, butthrough
themhetriestoreach
theabsolute
estáveis
dequefalávamos- deherançamilenar. essence
of "religare"
manandcosmos, manandnature, manand
communitystructure,
manandlineage,
dynasty,
ancestries,
man
Asobras nãoselimitam,
portanto,
a significar
formas
e andhisexistential
continuity.
corestradicionais,
masatravés delas
alcançaras
subjacências
absolutas
do'religare',
homem e cosmos, Theworks
byMaster
Didiareimbuedwithanearly
genetically
homem e natureza,
homem e estrutura
comunitária,
homem incorporated
consciousness
oftherelationship
betweenmanand
e linhagem,
dinastia,
ancestralidade,
homem e continuidade Earth.
existencial.
Hisspatial
forms
arecombined inmultiple
manners
toexpress the
AsobrasdoMestre
Didiestão
imbuídas
deumaconsciência essential
feature
ofthis"religare"
withthesacredness
offite.
incorporada
quase
geneticamente,
darelação
dohomem
coma Terra. Master Oidi's
sculptural
arthasanabsolute freedom asopposed
totheaestheticexpressions
ofWesterncivilization.
Thepractice
of
Suasformas
espaciais
se·combinam
demúltiplas
maneiras thisfreedomisbased onthesolidintegration
ofhisidentity
with
paraexpressar
o essencial
desse
'religare'
coma sacralidade thevaluesinherited.
Creativity
emerges fromhisownuniverse,
davida. · fromthetransmittedethosandeidos,incorporatedtothecoreof
hisexistence.
Thisallowshimtoincorporateaspectsofvarious
A arteescultóricadeMestre Didiserevestedeumatotal cultures,
selecting
aspects
andelements which,
afterbeing
liberdadefaceàsexpressões estéticas
dacivilização integrated
tohisownapproach andconsciousness, strengthen
his
ocidental.A prática
dessa liberdadeestáancoradanasólida ownbank ofimages.
integraçãoidentitária
comosvalores desuaherança
cultural.
A criatividadeemerge deseuprópriouniverso,do Thisfreedom allowshimtodevelopthecreation
ofalarge
ethose doeidos transmitidos,
incorporadosmedularmenteno mystical
universe which- without
adopting ritual- is
areligious
seuexistir.Issolhepermite circular
nasdiversasculturas, loadedwithamysticalandspiritual
worldwhich re-creates
the
selecionando traçose elementosque,incorporadosa sua cosmogony andtheophany ofimmemorial
times.Theworkis
própriavisão e consciência,
permitem fortalecer
ainda mais based onritualinsígnia.
seupróprio imaginário.
Theoriginality
which isacharacteristic
ofMaster
Didi'sworkisa
Essaliberdadelhepermite
desenvolver,
a partirde consequence
ofhisfidelity,
conviction
andfaithinhistradition;
emblemasrituais,umamplouniversomíticodecriações theyconstitute
hisintellectual
andaesthetic
foundations.
This
que,semserpropriamentedeinserçãoritual,continuam authenticity
allows himtomove freely
intheworldofWestern art.
carregadas
domundo espiritual
e míticorecriandoa
cosmogoniae teofania
detempos pré-líticos. Theannounced "deathofart''- withtheprogressive
disappearance
ofreligions
- caused byWestern evolution
is
A originalidade
quecaracteriza
otrabalhodeMestre Didise incompatible
withtheresurgence andelaboration oftheaesthetic
devefundamentalmente
à fidelidade,
convicçãoe fé nasua expressions
oftraditional
society.
A linear arthistory,
evolutionist
tradição;
constituemseufundamentointelectual
e estético. andEurocentric
isnotabletoaccount forthecreativity
thatcanbe
Essaautenticidade
lhepermitemover-se
comliberdade no found
inalistagesofmankind's evolution initsdiversity
ofethnic
mundo dasartesocidentais. andcultural
manifestations.

A anunciada
'mortedaarte',como desaparecimento
progressivo
dasreligiões,
decorrente
doevolucionismo
ocidental,
semostra incompatível
faceà ressurgência
e às
elaborações
deexpressões estéticas
desociedades
tradicionais.
Umahistórialinear
daarte,evolucionista
272 eurocêntrica,
nãoé capazdedarconta dacriatividade
que
permeia
todaa história
dahumanidade
comsuainúmera lnreality,
theworldisrediscovering
itselfmoreandmore.Setsof
diversidade
étnico-cultural. systemsaiming atexplaining
- intellectually
ormystically-
the
emergence anddestinyofmansincethemostremate timeshave
A história
dahumanidade
nãoé apenas
a história
linear beenfound aliovertheplanet
andhave constituted
parai/e/,
inventariando
repertórios
cronologicamente
sucessivos
de successive,
simultaneous
orcoexistent
civilizations.
acontecimentos
e mentalidades
convenientemente
interpretados
conforme
interesses
hegemônicos
da Master Didi's
work-nottaking intoaccount
theinterpretation
of
civilização
ocidental. theevolutionarycritic- belongs
tothevanguardofartduetoits
totalfreedom,independence andoriginality;
hisworkisbasedon
Narealidade,
cadavezmaiso mundo seredescobre. thedynamics ofbothhiscontemporary andinherited
cultural
Construçõesdestinadas
a darrespostas
- intelectuais
ou features.
- à aparição
míticas e devenirdohomem, desdeos
princípios
maisremotos dahumanidade, seestenderampor Each ofhissculpturescanbeconsideredinitsindividuality,
as
todoo planeta
constituindo-se
emcivilizações
e culturas formandcontent, bothofwhich arerooted
inhiscultural
legacy;
paralelas,
sucessivas,
simultâneasoucoexistentes. butit isthetotality
ofhisworkthatleads
ustoreflect
andstress
hisaestheticoriginality
inspired
inapersonalcreativity.
Asformulações
estéticas
desociedades não-ocidentais
surgemdeumahumanidade à 'história
anterior daarte' Nane ofhissculpturesarearbitrary;
theyalireveal theauthenticity
metódica
e cronológica,
como é difundidaportextos oftheartist,
identified
withhisancestrybutgivingformstohis
eruditos.
Essasmanifestações
espelham princípios ideasaccording
tohisownsensitivity.
Heupdates thetheological,
inaugurais,
atemporais,
necessidades
primordiaise casmicandmythical vision
ofhispredecessors.Theresult
of
sensibilidade
universal. ancient
memories livedandexperienced forcenturies
-
existential
experience- MasterDidileads withoriginality
the
Despojadadeapreciação
crítica
evolucionista,
a obra African-Brazilian
emotionalbalance,
focusing andinnovatingit
escultórica
deMestreDidiseinsere
emumaartede withhisuniquetalent.
vanguarda
- porsuatotalliberdade,
independência
e
originalidade
- ancorada
nadinâmica deumacultura MasterDidi's
workhastheexperience
andbreathpassedfromthe
tradicional
e contemporâne~. moreancienttothemorerecent,
fromgeneration
togeneration;
summarizinghispersonal
history
andthecapacitytotranscend,
Cada escultura
podeserconsideradanasuaindividualidade, hecarries
deliberately,
beyondhisownlife,themythical
energy
of
como formae como sentido,
ambos enraizados
nasua thepriest/artist.
herançacultural,
masé o conjuntodaobraquenoslevaa
refletir
e destacar
suaoriginalidade
estética
deinspirada
criatividade
pessoal.

Nenhuma esculturaé umainspiraçãoarbitrária;


elasrevelam
a autenticidade
doartistaidentificado
coma sua
ancestralidade,
masqueformaliza suasidéias
conformesua
própria
sensibilidade.
Eleatualiza
a visãoteológica,
cósmica
e mítica
deseus antepassados.
Resultadodeantigas
memórias introjetadas
milenariamente,
vivenciadas
-
experiência
existencial
-, MestreDidiconduzcom
originalidade
a continuidade
emocionaldocomplexo
africano-brasileiro,
permeando-oe renovando-o
com
singularidade.

AsobrasdeMestre Didicarregam a experiência,


o hálito,
respiração,
dosmaisantigos aosmaisnovos, degeraçãoem
geração;
condensando a história
pess,oal
e a capacidade
de
transcender,
veiculaintencionalmente,
paraalémdesua
própria
vida,a energia
míticadosacerdote-artista.

273
Aoassumira experiência
ancestral
desuacomunidade, Asheassumed theancestral
experience ofhiscommunity, his
recriando-a,
suaobratransmite
umsentimento de workconveysasenseofatemporalityasit bringsancient
origins
atemporalidade
porquantopresentifica
a anterioridade
de intothepresent,
adding
tothese thevitaldriveofconstant
origemsomada aovitalimpulso
deconstante regeneração. regeneration.
Themultiplicity
ofmythical andformal relationships
A multiplicidade
dasrelações
míticas
e formaisse arereinvented
andtheyunfold inamultiplicityofspatial
reinventam
e desdobram namultiplicidade
desuas formulations.
formulações
espaciais.
Thepathtogetcloser totheartist's
works - although theyare
A aproximação
àscriações doartista,
apesar
denãotratar- notsacredritualinsígnia
- hastobedane ontwodifferentleveis:
sedeemblemas rituais
sacralizados,
serealiza
emdois themanifestleveiinwhich theethos oftheworkisupdated asan
níveis:
nomanifesto,
noqualo ethosdaobraseatualiza aesthetic
forminitself,asasymbolic formoftheequation
como formaestética
emsi,como formasimbólicade intellectually
interpreted;'
andthelatent levei,
asacarrierof
equaçãointelectualmente
interpretada,
e nonívellatente abstract
contents oftheliturgical
andexistential
mysteriesthatare
veiculando
conteúdosabstratosdemistérios
litúrgicos
e notrevealedintellectually
norverbally,
butremain hidden behind
existenciais
quenãosãointelectualizados
ouverbalizados, themanifestedethos,andinduce ustoparticipate
inthe
masque,ocultospordetrás doethosmanifesto,
induzem a emotionaluniverse- onto-poetry, mythicalenergy,eidos
- of
participar
douniversoemocional - onto-poesia,
energia unconsciouselaborations thataresublimatedinthe
mítica,
eidos
- deelaborações inconscientes
nasquais são transcendenceofourbasic fantasies
ofindividual
andcollective
sublimados
nosso transcendere nossas
fantasiasbásicas
de immortality.
imortalidade
individual
e coletiva.
Toplungeintotheethos
andeidos
ofMaster
Didi's
workbrings
us
Mergulharnoethos
e noeidos
daobradeMestre
Didinos closer
tosome ofthefundamental
aspects
oftheNagôtradition.
levaa nosaproximarmos
deaspectos
fundamentais
da
tradição
Nagô. TheNagô culture
constitutes
anessentially
dynamicsystemof
interconnections.
Theelement/signs
thatmakeuptheritual
A cultura
Nagôconstitui
umsistema essencialmente insígnia
- andas suchthesculptures
byMasterDidi- reveal
the
dinâmico
deinter-relações.
Oselementos-signos
que approximate
meaningofthemanifest
andlatent
relationships.
compõem osemblemas rituais
e,porextensão,
as
esculturas
deMestre Didi,nosrevelamo sentido Wewere saying
thattheethos isthestated language,the
aproximadodasrelações
manifestas
e latentes. aesthetic
configuration,
thestyle.Theethos, thesignificance
of
insígnia
andsculpture,
is,inoneword, the"matter" thatboth
Dizíamos
queo ethosé oenunciadodalinguagem, a hides
andrevealstheexistence ofasubjacent discoursewhich
configuração
estética,
o estilo.
Oethos,significante
de carries
thepowerofmythical energy;it isthroughtheeidosthat
emblemase esculturas,
constituiporassimdizer"a themythical
powersarepresented assymbols.
matéria"
queocultae revela
a existência
dodiscurso
subjacente
quecarrega o poderdaenergiamítica;é através Theethnicdiscourse
byMaster Didi- forms,
colors,
materiais
-
doeidos
queospoderes míticos
seapresentam carries
inalatentwaytheexperiencedknowledge,
theemotion,·
simbolizados. theaffection,
hisdeeperpastandpresentelaboration,
thesetof
evokingtheophanies
thatretrieve
andcreatively
innovatethe
Odiscursoétnico dasobras deMestreDidi- formas,
cores majorprincipies
andthelanguageofhistradition.
e matérias
- transporta,latente,
o conhecimento
vivido,
a
emoção,a afetividade,
assuas elaborações
maisprofundas According
totheNagô discourse,
openandplural,thesymbolic
passadase presentes,
o conjuntodeteofaniasevocadoras, relationships
aremultiple
andtheundergoingemotions arethe
restituindo
e renovandocriativamente
osprincípios driving
forcesofrichaesthetic
andpoetical
forms.Thisisthe
inaugurais
e a linguagemdesuatradição. reasonbehindthehighlyanalogical
andsymbolic valueofthe
sculptures,
whichneedtobeexpressedinvisualanddynamic
Sendoo discurso
Nagôaberto e plural,
asrelações formsthatleadtoandcreatethemultiple
relationships
between
simbólicas
sãomúltiplas
e assubjacências
emocionais, manandhisethical,social
andcosmicspheres.
propulsoras
deriquíssimas
formas estéticas
e poéticas.
Daí
o caráter
altamenteanalógico
e simbólicodasesculturas,
necessariamente
expressas
atravésdeformas plásticas
e
dinâmicas,
conduzindo
e significando
asmúltiplas
relações
274 dohomem comseumeioético,sociale cósmico.
MestreDidiabsorveu
essesvalorese modos desdesua Master Didiabsorbed
alithesevalues
andmeanings inhis
infância.
Iniciado
aos8 anos deidade, conviveu
com childhood.
Hewasinitiatedwhen hewaseightyears o/d;helived
mestres
africanos
e desenvolveusuavidainiciática
e withAfricanmasters
anddeveloped bothhislifeasanapprentice,
gostoestético
embem-estruturadascomunidadesNagô, aswe/1 ashisaesthetic
taste,
inwell-structured
Nagô communities
ondesecontinuaatéhojea religião
e tradição
cultural where thereligion
andcultural
tradition
legatedbytheirfounders
legados
pelosseusfundadores. aresti/1
followed
today.

Integrado
medularmente
aouniversoNagôafricano- lntimately
connected totheAfrican-Brazilian
Nagô universe,
which
brasileiro
quemamou dospeitosdasmãesafricanas, suckled
atthebreast ofAfrican
mothers,
hegrewand,through
cresceu
e seaprofundou,
através
desucessivas
iniciações, successive
initiations,
enlarged
hisknowledge
ofthetranscending
nosmistérios
transcendentes
davidae damorte,nos mysteries
oflifeanddeathandthesecrets
ofidentification
with
segredos
dasidentificações
comosespíritos
ancestrais
- ancestral
spirits(theegun)
andwiththesacredentities
(theorixa).
osegun- e comasentidades - osorixá.
sagradas
Eversince
hewasasma/1 boyhelearnedfromthee/ders
to
Desdepequenotambém aprendeucomosmaisantigos a understandandmanipulate
materiais
andforms, objects
and
compreender
e manipular
materiais
e formas,
objetos
e insignia
whichcause
thesacred
entities
topresentthemselves;
at
emblemas,quepresentificam
asentidadessagradas,
em altars
helearned
fromthepriestesses
toexecutethem and!aterto
'assentamentos',
altares,
nasmãos dassacerdotisas; consecrate
them.
aprendeu
a executá-los
e,maistarde,a consagrá-los.
lntheNagô
religious
tradition
theentities
- orixáandegun
alike
Natradiçãoreligiosa
Nagô - orixáouegun
asentidades - - donothave
anthropomorphicrepresentations.
Thesupreme
nãopossuem representação
antropomórfica.
A entidade entity, does
Olorun, nothave anymaterialrepresentation.
Olorun
suprema nãopossui
nenhumarepresentação
material. Principie
ofprincipies
thatmakes
possible
andmastersalllives,
thissupremeentity
retains
andrecycles
thethreefundamental
Princípio
dosprincípios
quetornapossível
e regetodaa principies
whichareexpressed
bywhite,
red,andblack,
aswe/1 as
existência,
detéme reciclaostrêsprincípios bytheirshadesandcombinations.
fundamentais
queseexpressam através
dobranco,do
vermelho,
dopretoe desuasnuancesoucombinações. Thecolors
arecarriers
oftheprinciple/powers
andsymbolize
the
functions
whichwereattributed
tothem.
Ascores
sãoportadoras
dosprincípios-poderes
simbolizando
asfunções
quelhesforam
atribuídas. Theiwábelongs tothedomain ofthecolarwhite;
it isthepower
thatallows
lifeingeneral;
it isdistributed
bysevera/elements
Oiwápertence aodomínio dobranco;é o poderque suchaschalk (éfun),
si/ver,
copper andalsobytheairorbreath
permitea existência
genérica;
é veiculado
pordiversos (émi),
which isthesignoflife.
elementoscomo giz(éfun),
prata,chumbo e tambémpelo
ar,hálito, (émi)
pelarespiração queindica a presença
da Theaxébelongs tothedomainofthecolarred;it isthepower of
vida. realization,
it dynamizes
existence
andallows it todevelop;
it is
distributed
byhuman oranimal
blood,bydendê oi/andbyosun
Oaxépertence aodomíniodovermelho;é o poder
de (redpowder derived
fromap/ant),
bycopperandbronze.
realização
quedinamizaa existência
e permitequeela
advenha;é veiculado
pelosanguehumano ouanimal,pelo Theabábelongs tothedomainofthecolarblack; it isthepower
azeite
dedendê, peloosun(póvermelhovegetal),
pelo thatgrantsobjectives,
gives
direction
andgoals; it isassociated
to
cobre,pelobronze. innerlifeandtothemysteries
thathappeninit;it isdistributed
by
ironandindigo andcanbefound
(waji) inthedarkspaces inside
Oabá,dodomínio dopreto, é o poderqueoutorga bodies.
propósito,
dádireção e finalidade; à
estáassociado
interioridade
e aosmistérios quenelaacontecem;é
veiculado
peloferro,índigo (waji)
e estápresente
nas
cavidades
escurasnointerior doscorpos.

275
Oamareloé considerado
simbolicamente
como uma Thecaloryellow
isconsidered
symbolically
asashade ofredand,
variedade
dodomíniodovermelho,assim
como o azule o inspecific
contexts,
blueandgreen areconsidered
asdifferent
verde,
emdeterminadoscontextos,
sãovariedades
do shades
ofblack.Likewise,
certain
places,
objects
orpartsofthe
preto.
Porextensão,
certoslugares,
objetos
oupartesdo bodyareimpregnatedbyspecific
colors;
theheart,
certainroots,
corpoimpregnados
dedeterminadascores,
comoo leaves,
stones andivoryarecarriers
ofthementionedprincipies.
coração,
certas
raízes,
folhas,pedras
e marfim,
são
portadores
dosprincípios
mencionados. AccordingtotheNagôculture
thereisnotasingleelementthatis
notclassified
inaccordance
withcolor-meanings.
Alitheegbe
Nãoexiste umúnico elemento,conformea conceituação (terreiro
community)members,aligarmentsandobjects
Nagô,quenãosejacategorizado através
dascores- somehow carrythemarksofthesecolors,
either
painted or
significados.
Todososmembros doegbé(comunidade- represented
bystrips
orpiecesoffabric,
leather,
beads,seeds,
terreiro),
vestes
e objetosrituais
trazem,dealguma shells
oreven bythemateriais
whichmake upthecontainersor
maneira,
asmarcas dessas cores,pintadas
ou ,ns1gma.
representadas
portirasoupedaços depano, couro,
contas,
sementes,búzios
oumesmo pelas
substâncias
comque Thepresence, transmissionandredistributionofthecolor/powers
vasilhas
e emblemas sãoexecutados. canbefound ina widerange ofmateriais - altars,complex
insígnia
prototypes- andtheyareamark ofevery ritual,
Presença,transmissão e redistribuição
dascores-poderes establishing
thesituationofaspecific
being inhissocial context,
estãopresentes emtodoovasto repertório
material- inhisrelationshipwiththespiritual
andmythical world aswellas
assentamentos, altares,complexos emblemas, protótipos withotherelements which constitute
theuniverse. Thecolor/signs
- e marcam todos osrituais,
relacionandoa situaçãodo manifestthemeaning andthepresence ofeach element that
sernoseucontexto social,
noseurelacionamento como impartsaspecificconnotation
toeach ritual.Thus,forexample,
mundo espiritual e míticoe comosoutros elementos que mourning thatmeans thepassagefromindividual lifetogeneric
constituem o universo.Ascores-signostornam manifesto existence(thedomain ofwhite).
marks itssignificanceinfunerary
o significadodecadaelemento quedáconotação rites- axexê;aligarmentswornbytheparticipants and
específica
a cadaritual. Assim, porexemplo, o luto ornaments have tobecompletely white.
significandotranscurso devidaindividualparaa
existência
genérica, domínio dobranco,marca seu AsOlorun
- whose name isonlymentioned
insituations
which
significado
nosritosmortuários - axexê- nasvestes dos carry
deep
reíigious
significance
- doesnothavematerial
participantese emtodos osparamentos, quedevem ser representation,
theorixá,
groupedinpantheons,
alsodonothave
totalmentebrancos. anth
ropomorph
icrepresentations.

AssimcomoOlorun
- cujonome é apenas
pronunciado
em Thepowers granted anddistributed
byOlorun determinedthat
situações
degrandefundamento religioso
- nãopossui theorixáarethepatrons oftheelements which constitute
the
representação
material,
osorixá,agrupados
empanteões, universe- water, earth,
airandfire;patrons
ofnature- oceans,
tambémnãopossuem representação
antropomórfica. rivers,
water sources,lakes,
vegetation,
woods andforest;
arethe
regulatormodels ofearth
phenomena - tempest,lightning,
Osorixá,pelospoderes outorgados e distribuídos
por thunder,
rain,epidemies;patronsofhuman andsocialevents-
Olorun,
sãopatronos doselementos queconstituem o maternity,birth,death,
dynasty,
hunting,fishing,
agriculture,
universo
- água, terra,ar,fogo- ; patronosdanatureza medicine andwar.
- oceanos,rios,fontes, lagoas,
vegetação, mato,floresta
- ; sãomodelosreguladores defenômenos terrestres
- Theorixáarerepresented
byinsígnia,
bymetaphoric
forms and
tespestade,
trovões,relâmpagos, chuva, temperatura, materiais
coming fromtheanimal,
vegetal
andmineral
world,
epidemias- ; patronosdoacontecer humano e social
- whosecolorsimpartmeaning
tothepowers
oftheentities
which
maternidade,nascimento, morte,
dinastia,caça,pesca, makeupthemythicalconstellation
andproject
theNagô world-
agricultura,
medicina, guerra. v,ew.

Osorixásãorepresentados
poremblemas,
porformas
metafóricas
e pormateriais
domundoanimal,vegetal
e
mineral,
cujascores
dãosignificado
àsatribuições
das
entidades
quecompõem a constelação
mítica
e projetam
a
visão
domundo Nagô.
276
EyêKan,1993 .
ancestra
Pássaro VAncestra
l brrd
l,60x0,95x
0,23cm
Foto:
Mestre
Didi

277
Seguindoa tradição
religiosa,
asesculturas
doMestre
Didi Accordingtoreligious
tradition
Master
Didi's
sculptures
contribute
contribuemparaespelharrelações
abstrato-conceituais, tomirrartheabstract-conceptual
relationships;
theydonotdisplay
nãoexibindo representações
antropomórficas.
Revelam anthropomorphicrepresentations.
Thus,theyreveal
astrong
link
assimsuafortevinculaçãoàsexpressões
dospanteões withtheexpressions
ofthepantheons,
re-creating
their
recriando
suas formasmetafóricas,
utilizando
osmateriais metaphoricforms,using
theappropriate
materiais
andcolor/signs.
e ascores-signos
prescritos.
lntheworks
oftheartistwecanperceive motifsthatareregularly
Destacam-se
nasobras
doartista
motivos
queserepetem repeated
andre-created;
nearlyaliofthemmake referencetothe
e recriam
permanentemente,
quasetodos
referenciados
ao powerofEarthfromwhich emergetheelements thatarein
poderdaTerra
deondesurgemoselementos harmonywiththispower,thesymbol ofbirthandrebirth.
consubstanciados
comessepoder,
símbolodemorte
e
renascimento. Fertile,
humid land,earth/mud,
rawmaterial
thatistheoriginof
thehuman being,
coveredwithvegetation,
forestandhuge trees,
Terrafecundada,
umidecida,
terra-lama,
matéria-prima magnificentaltar/signs
which
markthepresence
oftheancestors
origem doserhumano,quesecobre devegetação, heldinitsviscera.
floresta
e grandes
árvores,
magníficosaltares-signos
que
marcam a presença
dosancestrais
contidos
nassuas Thehighpriest
ofthecultoftheancestor-egun,
Master Alapini,
entranhas. andthesupreme ofthecultoftheorixás
priest grouped inthe
pantheon ofEarth,
MasterAssogbá,manifesttheirreligious
and
Oaltosacerdotedocultoaosancestrais-egun,
o Mestre artistic
vocation
inthemultiplication
ofinsignia
andartworks in
Alapini
e o sumosacerdotedocultoaosorixáagrupados
no whichknowledgeandbeauty areinseparable.
panteãodaTerra,o MestreAssogbá,
extravasamsua
vocaçãosacerdotal
e artística
namultiplicação
de TheorixáNanã,Obaluaiyê
andOxunmarê belongtothepantheon
emblemas e obras
dearteondesabedoriae beleza
se ofEarth,
caredforbyAssogbá.
Likewise,
duetomythical
mancomunam. Exú- thedynamic
relationships, principie
- alsoparticipates
in
it.Exúaccompanies orixáaswe/1
each aseverything
thatexists,
OsorixáNanã,Obaluaiyê
e Oxumnarê
pertencem aopanteão withorixá
together Ossanyin,
patronofvegetation.
daTerra,
zelado peloAssogbá.
Porextensão,devido às
relações
míticas,tambémfazemparteo orixáExú- lya-nlá,
Earth, thegreat mother, toNanã,
isassociated theorixáof
princípio
dinâmico - queacompanhacadaorixáe tudoo primeval
creation.
Sheistheoldestentity
inthemythical
e o orixá
queexiste, Ossanyin,
patrono
davegetação. constellation.
Objects,insignia,
songs,celebrations
andmyths that
leadustohercultandliturgy
stress
thethreeelements
withwhich
ATerra,lya-nlá,
a grande a Nanã,
mãe,é associada orixádos sheisinharmony:water,mudanddeath.
primórdiosdacriação.Éa maisantiga
entidadeda
constelaçãomítica.Objetos,
emblemas, cantigas, Waterandmudareassociated tofertility
andmaternity.
Her
saudações e mitosquenosremetem aoseucultoe meaningasagenerator isrevealedbyherownname: Na,a
liturgia,
destacam trêselementoscomosquaisestá western
proto-Sudanese prefixmeaning "mother."
Thismaternal
consubstanciada:
água, lamae morte. aspect,
herrelation
withmud- humid earth- thatcreates
life
inscribes
herinthewhite domain. Shegathers inherbosom the
Águae lamaestãoassociadas
à fecundidade,
à deadwhowi/1make rebirthpossible.
maternidade.
Seusignificado
como genitora
é revelado
no
seupróprio
nome:Na,raizproto-sudânica
ocidental Thisaspect ofgathering
andprocessing thingsinside
herself,this
significando
'mãe'.Esse
aspecto maternal,
suarelação secretormystery which
takes placewithin
herdarkvíscerais
comlama- terraúmida- queconfereexistência,
a expressed bydarkblue,thatistosay,shebelongstotheblack
coloca
nodomínio dobranco.
Elarecebeemseuseioos domain.lf ontheonehand herstrengthaslifegenerator
makes
mortosquetornarãopossíveis
osrenascimentos. herbelong tothewhitedomain asseeninhergreetings,
onthe
otherhand, assheisconstantlyassociated
toprocessing
and
Esseaspectodecontere processar
coisas
emseuinterior, inner
places, sheisconnected toblack.
essesegredooumistérioqueseoperaemsuasentranhas
escuras,
expressa-se
pelacorazul-escuro,
dodomíniodo
pretoquea representa.
Seporumladoseuaspecto de
forçagenitora
a fazpertencer
aobranco manifesto
em
278 suassaudações
Nanã
funfun
lélé Nanny
funfun
lelé

Nanãbranca,
branca neve Nanã,
white,
white
snow
poroutrolado,ofatodeelaserumcontinente
associada
comprocessoe interioridade,
conecta-a
aopreto. Thecolors
which represent
herareanequal
combination
ofwhite
anddarkblue;thenecklace
whichrepresents
herismade
of
Ascores quea representam
sãoumacombinação de altemating
blueandwhitebeads.
partesiguais
debrancoe deazul-escuro
e é assim
que,no
colarquea distingue,
ascontasazuis
sealternamcomas Thedeadandtheancestors areherchildren,symbolized
bypotes
contas·
brancas. ofthewood oftheàtàrl(Glyphaea
lateriflora),
orofodán,orby
thenervureofthepalm,orbyadomed palmtrees.Theancestors,
Osmortos e osancestrais sãoseus filhos,
simbolizados represented
collectively
byabunch ofthese nervures,
constitute
pelas hastesdeàtàd(Glyphaea deodán
Lateriflora), ou thebody,
thebasic elementnotonlyoftheXaxará, insígnia
of
pelas nervurasdepalmas depalmeiras, enfeitados
e Obaluaiyê,
mythical sonofNanã,butalsoherowninsígnia,lbíri.
ornamentados. Osancestrais, representadoscoletivamente WhiteXarará"is"Obaluaiyê,
themythical sonassumingthe
porumfeixedessas nervuras,
constituemo corpo,o representation
ofthespirits lbíriisarepresentation
ofEarth,
elemento básico, nãosódoXaxará, emblema deObaluaiyê, fromObaluaiyê,
transferred thesoncontained byNanã, andthe
filhomíticodeNanã, mastambém deseupróprio symbolofhercapacitytogenerate
children.
emblema, o lbírí.Enquantoo Xarará
'é'Obaluayiê,
o orixá-
!ilho,·assumindoa representação
dosespíritos daterra,o When Nanã manifests
herselfthrough
herpriestess hermain
lbíríé umarepresentação transferidadeObaluaiyê,
ofilho characteristic thelbíriinherhand.
isthefactthatshecarries This
contido porNanã e simbolizando
seupoder genitor. scepteristhemostimportant ofNanã.
representation According
tooneofherfounding myths "shewasbomwithit,nobody gave
Nanã secaracteriza,
quando semanifesta
emsua it toher."
sacerdotisa, o lbírinamãodireita.
porcarregar Essecetro
é a representação
maisimportante deNanã.Segundoum Themythstatesthat:"When shewasbom,theplacenta
contained
deseus mitos
defundamento, "elanasceucomele,ele opá.Aftershewasbom,oneoftheends oftheopárolledupand
nãolhefoidadoporningué,m". becamecoveredwithrichomaments.Thentheyseparated
it from
theplacenta
andplacedit ontheground."
Dizo mito:"Quandoelanasceu,
a placenta
continha
o
opá.Umaveznascido,umadasextremidadesdoopáse Thelbíri,aswe/1
astheXaxará (Sàsàrà),
aswehavealready
enroloue cobriu-se
decauris
e definosornamentos.
Então mentioned,ismade upofabunch ofpalmnervures- asymbol
eleso separaram
daplacenta
e o colocaram
naterra". ofoku-orun,thedead- festooned withleather
strips,
shells
and
dark-blueandwhitebeads. Theymustbepreparedbyahighly
Olbíri,comoo Xaxará
(Sàsàrà)
é feito- como já qualified
priest,
trainedtomanipulate
suchdangerous
mencionamos - comumatado denervuras depalmeira- representations.
Whiteit isbeing
preparedspecial
procedures
símbolos dosoku-orun,
osmortos - ornamentado com mustbeadopted asinthepreparationoftheSàsàrà.
tirasdecouro,búzios
e contas
azuis-escurase brancas.
Devem serconfeccionados
porumsacerdote altamente Nanã
Therelationship bearstotheoku-orun (existing
descendants
qualificado,
preparado
paramanipular representações
tão whotiveinsideher)andtofertility
(descendants
bomfromher
perigosas.Enquanto
estásendo confeccionado,domesmo "womb" thatinhabittheworld) issymbolized
bytheabundant
modo queparaa doSàsàrà,
preceitosespeciais
devemser useofshells.
Theshells belong tothewhitedomain.Nowweare
observados. goingtointroduceanewcharacteristic
ofthecalorwhite.
The
shells
donotsymbolize whiteinageneral
manner - along
deNanã
A relação comosoku-orun (descendentes continuous byalà- butsegments
strip,represented ofwhite,
existentes
emseuinterior)e coma fertilidade individual
beings, unitswhichsynthesize
orsummarize the
(descendentesnascidos
deseu'ventre'nomundo) está
simbolizada
pelousoabundante decaurisoubúzios. Os
caurispertencemaobranco, e vamosintroduziraquium
novo aspectoemrelação aobranco:oscauris não
simbolizamo brancogenérico- umalonga tiracontínua,
- representadopeloalà,masporçõesdobranco, seres
279
individualizados,
unidades
queresumemousintetizam
a interaction
ofthetwogenerating
powers.Theshells,
withouttheir
interação
dosdoispoderes
genitores.
Oscauris,
desprovidos mollusks,
arethemajor symbolofthespiritual
doublesandofthe
deseusmoluscos,
constituem
ossímbolos
porexcelênciados ancestors.
Theirsignificance
issimilar
tothatofseeds.
dobles
espirituais
e dosancestrais.
Suasignificação à
é similar
dassementes. Thesignificance oftheshells
issimilar tothepalmnervures of
igui-opé.Groups ofcauris
- likethebunch ofnervures
- arepart
Osignificadodoscauristambém é semelhante aodasnervuras oftheparaphernalia ofNanã. Stringsofshells,
grouped in
daspalmas doigui-opé.
Gruposdecauris - como osfeixesde opposed pairs,make uplongnecklaces Brajá
called orlbajá.
nervuras- fazem partedaparafernáliadeNanã. Filasdecauris They arewornbythepriest diagonally,crossingonthechestand
enfiadosdoisa dois,emparesopostos, formam longoscolares acrosstheback, indicating
clearlythattheshell-ancestor-
chamados Brajáoulbajáusadosa tiracolo e cruzando-seno descendants aretheresult
ofaninteraction whichoccursfrom
Ousodosbrajá,
peitoe nascostas. levados pelasacerdotisa, righttoleft,ofmasculineandfeminine andthatreferbothtothe
cruzando-seemdiagonal nafrentee atrás,indica claramente past,thesunset (behind)astothefuture, dawn (ahead).
queoscauris-ancestre-descendentes
sãoo resultado dainteração
dadireitae daesquerda,domasculino e dofeminino, e quese Duetothegreatnumber
ofshells byNanã,
used sheisconsidered
referemtantoaopassado, aopoente (atrás)como à
aofuturo, astheowneroftheshells,
which areassociated
totheideaof
nascente(nafrente). abundance Nanã
andwealth. isthepatron
offertility
and
agriculture.
Porcausadograndenúmero queNanã
decauris usa,é
considerada
aquelaqueé oupossui
oscauris,
associadosà Duetoherpower, Earthissummoned towitness
ai/kindsofpacts,
idéiadeabundância Nanã
e riqueza. é patrona
dafertilidade
e especially
those
ofinitiation
andthoseregarding
thekeepingof
daagricultura. secrets.
lnthecase ofcontentionorbetrayal
theybelieve
thatthe
Earth
wi/1imposejustice:
Porcausa deseupoder,a Terra
é invocada
e chamada a
testemunhar emtodos ostiposdepactos,
particularmentenas Kiiléjeerí
iniciaçõese emrelaçãocoma guardadossegredos.Emcaso
delitígiooutraição,
acredita-se
quea Terrafarájustiça: That
theEarth
witness.

Kiiléjeerí withthisrolethatNanã
lt isinaccordance iscalled

Quea Terra
testemunhe. Orixá
ofjustice.

Énessa queNanã
capacidade é qualificada
de Nanã,manifestedthrough
herpriestess, withthelbíri,
dances
placing
it overhertwohands
imitating
themovementofputtinga
Orixá
daJustiça. babytosleep.Acelebration
chantissunginthese
events:

Nanã,manifestada
emsuasacerdotisa, como lbíri,
dança lbírio(dára)
to lbíriis
colocando-o
sobre
asduas
mãos,imitando
o movimentode prec,ous
ninarumacriança.
Umcantodelouvor
queexpressa
seus Xaalarê Orixá
of
é entoado
significados nessa
ocasião: justice
Nanã olúodô Nanã,
spirit
lbírio (dára)
to lbírié precioso ofthewater sources
Xaalarê Orixá
of
Xaalarê justice
Orixá
daJustiça Olowô xe-in
xe-in Powerful
ladyoftheshells
Nanã
olúodô Nanã,
espírito
mananciais

Xaalarê
Orixá
daJustiça

280 Olowó
xe-in
xe-in Poderosa
donadoscauris
Xe-i
nxe-i
né umapalavra
onomatopaica
querepresenta
o Xe-in
xe-inisanonomatopoeic
wordwhich
represents
thesound
somdoscauris. oftheshells.

Obaluaiyê,
filhomíticodeNanã,é o princípio
masculino
da Obaluaiyê,themythicalsonofNanãisthemasculine
principie
of
Terra.
Seunome secompõe d~Oba-Olu-Aiyê,
Rei-Senhor
de Earth.Hisname isformedfromOba-Olu-Aiyê,
theKing-Master
of
todososespíritosdomundo. Ecultuadoe invocado alithespirits
intheworld.Heisworshiped
andsummoned
juntamentecomNanã. ÉrepresentadopeloXaxará,
cujo togetherwithNanã. byXaxará,
Heisrepresented whose body
corpoformado pelosfeixes
denervuras dapalmeira
revela made upofbunches ofpalmnervures
clearly
reveals
himtobe
claramentesera imagem coletiva
dosespíritos
ancestrais. thecollective
image oftheancestral
spirits.

Obaluaiyê,
fortemente relacionado coma Terra deonde Obaluaiyê iscloselylinkedtoEarth,fromwhich emergetree
emergem ostroncos e ramos dasárvores,transportaos trunksandbranches; hecarriestheprincipies
ofblack,
redand
princípiosdopreto,vermelho e branco.
Defato,astrês white.lnrealitythethree colors
representhim.Theyarenotthe
coreso representam.Nãosãocores-matizes, qualidadesdo color/shades,qualitiesofredandblack,butpureandundiluted
pretoouvermelho, mascores nítidas,
puras. Seus colares colors.Thenecklaces aremade upofblack oralternating
redand
sãoformados decontas pretas alternando-se
comcontas whitebeads, afactthatshows thepower ofexistence,
of
brancas,ouvermelhas e brancas, oupretas e vermelhas, realization
andwhich conveyspurposes.Hisoriginal
matter,
denotando queveicula o poder deexistência,derealização however, comes fromEarth andas suchheistheresultofan
e conferefinalidade.
Porém, suamatéria deorigem innerprocess; hisdeep meaning isassociated
withblack,withthe
provém daTerra e como taleleé o resultado deum secrethidden insidethe"fertilized
womb" oflya-nlá
andinthe
processointerior;
seusignificado profundoestáassociado spirits
thatarewithinherandwhoarehisbrothers andheistheir
como preto, como segredo contido nointerior do'ventre symbol. Thenecklace which himisthelaguidigbá,
identifies
fecundado' dalya-nlá
e comosespíritos contidos nelaque whose beadsaremade upofthesturdy seedfound withinthe
sãoseus irmãos e dosqueeleé o símbolo. Ocolarqueo igui-opéfruit- thepalm- which isblack.
identifica
porexcelência é o laguidigbá,
cujas contasfeitas
daduracasca dasemente existente dentrodafrutado LikeNanã,Obaluaiyê
isrepresented
byanabundanceofshells,
igui-opé
- a palmeira - sãopretas. inthelongbrajá
thatarenotonlyplaced necklaces,
butalso
ornamenthisgarmentsandadornments,
which
stresshis
Como Nanã,
Obaluaiyê
sedistinguepelaabundância
nouso condition
ofson-ancester.
Achantdemonstrates
thisclearly:
decauris,
nãosónoslongos brajá
colares mastambém
distribuídos
noconjunto
desuavestimentae paramentos,
acentuando
suasignificação
defilho-ancestre.
Uma Owónlábanba Huge,
big
cantiga
mostra-o
claramente: money (shells)
Ojixéowónlábanba Messenger
ofrichness
Owónlábanba, Owónlábanba Huge,
big
Dinheiro
(cauris)
grande,
imenso money (shells)

Ojixé
owónlábanba, Mensageiro Heisthepatronoftheshells
andofasetofsixteen
shells
(in
deriqueza, reality
sixteen
plusone)used
infortune-telling,
partofthe
érindílogun
oracular
system.
Owónlábànbà
Dinheiro
grande,
imenso. Oneofthemostimpressive ofObaluaiyê
aspects andafeature
thatdistinguishes
himmostfromotherorixás
isthatwhen
he
Éo patrono
doscaurise o conjunto
dedezesseis
búzios manifestshimself
through
hispriestess
hemustbecoveredbya
(narealidade +um)queserve
dezesseis deinstrumento
ao
sistema érindílogun
oracular lhepertence.

Umdosaspectos deObuluaiyê
maisnotáveis e queo
distingue
completamente orixáé ofatodeque,
dosoutros
quandoelesemanifesta
emsuassacerdotisas,
deveser

281
recobertoporumavestimenta sagradade'palha daCosta', sacredgarment called"Costastraw,"made upofAfricanraffia
deráfiaafricanaconhecida
noscultos peloseunome Nagô known intheAfrican Nagô cultsbythename ofikô.Therestricted
deikô.Oemprego prescrito
e esclusivodaráfiaé tão andexclusive useoftheraffiaissoimportant
thatthere
being no
importanteque,nãohavendo ikonoBrasil,nãofoimesmo ikôinBrazilit wasimpossible,duetoitsdeepsymbolism, to
possível,
emvirtudedaprofunda simbologiaquelheé adaptitsuseortosubstitutesimilar native
praductsaswasdane
atribuída,
adaptar outransferir
seuusoa produtos locais forotherritualelements.Uptothepresent dayikôissti/1
similares,
como outroselementosrituais
foram adaptados. importedfromAfrica.
Atéhoje,o ikôé importado
e nãoadmite substitutos
nativos. lkôisamaterialwhichhasgreat ritualmeaning.lt isabasic item
andparticipates
innearly
ai/thedeath andancestral rites.The
Oikôé ummaterial degrande ritual.É
significado presence
ofikôisfundamental inai/thesituations involving
essenciale participa
dequase todososritosligados à supernatural
forcesandspecial carehastobetaken. lkôismade
morte e a ancestralidade.
A presençadoikôé upofaraffiafiberobtained
fromyoung palmsoflguiOgoró or
indispensávelemtodas assituaçõesemquesemaneja RaphiaVinifera.
Thefibers
have tobeextracted fromtheknotof
como sobrenatural e cuidados especiais
devem ser thenoduleofthepalmwhen theyaresti/1young anderect, before
tomados. Oikôé a fibradaráfiaobtida depalmas novas
de theyopenupandcurve. Thepresence oftheikôalsomanifests
igui-ogorà
ouRaphia Vinifera.
Asfibras devem serextraídas thepresenceofsomethingwhich canonlybeshared bypeople
dastalasdoolhodapalmeira quando novas e erguidas, whohave been especially
initiated tothis.
antesdeseabrirem e securvar.A presençadoikôindica
igualmente a existência
dealguma coisaqueinspira um ThefactthatObaluaiyê
hastobecovered withikôandbe
grande respeitoe medo, alguma coisasecretaquesópode ornamented withshells
shows clearly
thatwefindourselves
sercompartilhada pelos queforam especialmente before
anespeciallypowerful orixá,whosepower isrelated
to
iniciados. deathandwhose contrai
is difficult.
Heinspires respect.
Heisan
important
andmenacing presence which possesses aninner,
OfatodeObaluaiyê cobrir-se
deikôe seornarcomcauris veiled,
secret andmysteriouspower whichhastobekepthidden
mostraclaramente quenosencontramos empresençade andpratected.Hecancause epidemies,smallpox,skindiseases
umorixádepoder extraordinário
relacionado
commorte, andotherillnesseswhichcause highfever.
Hecontrais these
dedifícilcontrole;
queeleinspira respeito;
queconstitui punishments and,asheistheonewhoinflicts them, onlyhehas
umapresença ameaçantepossuidoradealgointerior, thepower toêndthem,prevent themandkeep themaway.
vedado,secreto,misterioso,
que,conseqüentemente,
deve
sercoberto e protegido.
Impingedoenças epidêmicas,
a Thisisthefiercest
aspect
ofthecalorred,andisclosely
linked
to
varíola,
particularmenteasdoenças depelee outros
males violent
heatandthatisthereason
whyit iscalledBabalgbona
quedãomuitafebre. Controla
esses castigos
e,sendoele (father
ofheat),ametaphoric
name thatcontains
thewordina,
quem osimpinge, é o único
quetemo poder deos which means fire.
suprimir,
prevenire manterafastados.
ThecalorredlinkshimtoXangô anorixáwhoisthe
(Sàngó),
Esteé oaspecto maisferozdovermelho,estreitamente patran
ofthunder,fireandofrayaldynasty;
according
tothe
associadoa violento
calore porissoé chamadoBaba mythsheisthee/der brather.
Heuses hissacred
braom- Xaxará
lgbona= paidaquentura,nomemetafóricocompostocom - whichObaluaiyê usestosweepaway sickness
andother
palavraina,fogo. supernatural
impuritiesandevils.

Overmelhoo irmana
a Xangô
(Sàngó),
orixápatronodo Hedetains
andistheleader
ofthepower
ofthespirits
andofthe
trovão,
dofogoe dadinastia
real,dequem é o irmão
mais ancestors
whofollowhim;hehidesunder
theraffiathemystery
of
velho
segundo osmitos. death
andrebirth,
themystery
ofgenesis.

Écomsuavassoura
sagrada,
o Xaxará,
queObaluaiyê
limpa,
varreasdoenças
e também
asimpurezas
e osmales
sobrenaturais.

Detéme lidera
o poderdosespíritos
e dosancestrais
que
o segueme oculta
soba ráfiao mistério
damortee do
renascimento,
o mistério
degênese.
282
Oxunmarê,
grandepítonmíticoque,levantando-se
das Oxunmaréisthegreat
mythicalsnakethatrisesfromthedepths
profundezas
daTerra,atingeofirmamento,
atravessa-o
de oftheEarth,
reaches
thesky,goingthroughit tocomebackto
umladoa outroe voltaa penetrar
a Terra.
Oarco-íris
o Earth.
Therainbow him.Oxunmaré,
represents whocarries
inhis
Oxumnarê,
representa. quetransportaemseucorpotodos bodyalishades,
represents
thepossiblemultiplecombinations
of
osmatizes,
representaasmúltiplas
combinações
possíveis theprinciple/powers.
dosprincípios-poderes.
Oxunmaréisworshipedinthesarne templeashismother Nanã
Oxumnarêé cultuadonomesmo templo- ilé- queNanã, andObaluaiyê,
hisbrother- ilé.Eachofthemisidentified
byan
suamãe,e Obaluaiyê,
seuirmão, e cadaumé independent LikeNanã
throne. andObaluaiyêheisornamented
individualizado
graçasa um'assento'separado.
Como thebrajá,
withshells, andwiththenecklace laguidigbá,
thus
Nanãe Obaluaiyê,
eleseparamenta combúzios,comos manifesting
hisrelationship
withthecontentofEarth
andwiththe
brajá
e como colarlaguidigbá,
tornando manifesta
sua ancestors.
Twoironsnakes, fromthedomain ofthecolarblack,
relaçãocomosconteúdos daterrae dosancestrais.
Duas represent
him.
cobrasdeferro,domíniodopreto, representam-no.
Ossanyin,
Wewillalsomention thepatron
ofvegetation,
leaves
Dadasuaimportância
naprática
rituale a sua andconcoctions
duetohisimportance
inritualpractice
andhis
significação,
destacamosOssanyin,
o orixápatrono
da significance.
vegetação,
dasfolhas
e deseus
preparados.
Theleaves,bomfromtrees, andplants
constitute
thedirect
Asfolhas, nascidasdasárvores,
e asplantasconstituem emanationofthesupernatural
power ofEarth,
fertilized
byrain
umaemanação direta
dopoder sobrenaturaldaTerra and,withthispower,theaction
oftheleavescanbemultifoldand
fertilizada
pelachuvae,comessepoder, a açãodasfolhas usedforsevera/
purposes. Each
leafhasitsownqualitiesand,
podesermúltipla e utilizada
paradiversosfins.Cadafolha mixed withotherleaves,
theyactasmedicalpotionsorrituais
of
possui virtudes
quelhessãopróprias e,misturadas
a greatimportance.Nothing
canbedanewithout theuseofleaves.
outras,formam preparaçõesmedicinaisourituais
de
grande importância.
Nadapode serfeitosemo usode Theleaves,
aswellasseeds,areandrepresent
procreation.
They
folhas. carrythecalorblack,
thepowerofthehidden Ossanyin
forces. is
represented
bythecolargreen,
aquality
ofthecolarblack.
Asfolhas,como assementes,
sãoe representam
o
procriado.
Elasveiculam
o preto,
o poder
dooculto. Thepower oftheleaves,which
carrythepower ofthatwhich
is
Ossanyin
é representado
pelacorverde,
umaqualidadede bom,fromthatwhich isabundant,
isoneofthemostpowerful
preto. vehicles.
lnappropriatecombinations,
theygivemomentum and
purpose
toalirituais
oractions;
thisisthewaytheyareconstantly
Opoderdasfolhas,
quetrazemsio poderdoquenasce, used.
doqueadvém abundantemente,
é umdosveículos
mais
poderosos.
Emcombinações apropriadas,
elasmobilizam
e Thatisthereason whyOssanyinhasapower which isboth
outorgam
finalidade
a qualquer
açãoouritual;
daía beneficial
andevil,dependingonthedifferent uses oftheleaves.
necessidade
constante
deseuuso. Hiscultisrathersecretandevenif it isnotcarried
outbyasecret
association,
hisritesarenotopentothepublic.
Ossanyin
Porconseguinte, possui
umpoder aomesmo
tempo benéfico
e perigoso,
a depender
dosvários Ossanyinisrepresented
byaninsígnia
made upofiron.lt hasa
empregos dasfolhas.
Seucultoé maisoumenossecreto, central
axissurroundedbyanother
sixthatarediagonally
erected,
e mesmo quenãoconstitua
umasociedadesecreta,
seus withanironbirdplaced
overthem;
thissymbolizes
atreewith
ritosnãosãopúblicos. sevenbranchesandabirdperched
onitstop.

Ossanyin
é representado
porumemblema deferro.Uma
barra
central,
rodeada
deoutras
seis,queseerguem
diagonalmente
emsuavoltacomumpássaro deferro
sobreposto,
simboliza
umaárvore
desetegalhos comum
pássaro
emseutopo.

283
Oferro,condutordoprincípiodopreto,confirmaa relação
deOssanyincomo preto.Poroutrolado,o pássaroqueo
simboliza,
reforça
a relaçãofolha-descendente
e sua
simbologiaemrelaçãoa elementoprocriado.

Semepermitialongar-menoexamedacomplexida
1dedo
panteão
daTerrae desuasrepresentações
emblemáticasé
devido
a quetodaa obradeMestre
Didiemerge
dE1ssarica
simbologia
.

Árvoressemultiplicam, lbírie emblemas


Xaxará, de
Ossanyinseentrelaçam
comserpentes matizadas
d1e
arco-
íris,combinando
configurações
retas,curvase espiraladas,
magnificandomateriais,
corese texturasparahomenagear
o transcurso
daexistênc
ia.

Mestre
Didinomeia
suasesculturasemlínguaNagt6
para
melhor
conceitualizar
suasobrase o colocam
comi~
fiel
exponente
davertentemíticadeumaartedevanguarda.

Destaca-se
entreasobrasinspiradas
nasimbologia
das
árvores,
a escultura
.
lwinlguiolá-n

Majestosoancestral daárvore
de3m15dealturadecujoalongado tronco- Xaxa áse
1r
destacam doisibírimarcandoo poderdeNaná, terra
fecundada.Deseusramoslatera isdesfiam-se
feixesde
palhadaCosta- o ikôjá mencionado anteriormente-,
assinalandoa presençadoespíritoancestral
daárvore;
presençatraduzida peloconjuntodasnervurasdaspalmas
depalmeira que,reunidas,constituem-senaprópria
estrutura
dagrandeárvoreparamentada combrace!letesde
tirasdecouro,profusão decontas,sementes e búzios,
signos-fertilidade,
poderderenascimento.
Asimplicidade
daforma,retase curvascombinand!o-se
no
espaço,emoriginal
harmonia comosmateriaisutilizados,
emfim,todaa obra,comoseunomeindica,transmite
dignidade
e majestade.

Configurações,retas,curvas,
espiraladas,
preenchendo e
vazandoo espaço,simplicidadedeconcepção e libterdade
nacombinação detécnica,cores,texturase materi,ais
tradiciona
is, transmitindo
originalcriatividade
esté·tica,
distinguemtodaa obradeMestre Didi.
OpáOsanyinGbeg á,1995
Magnifico
Cetrodavegetação comserp entes/ Dan- 'a serpente
doalém'- , ldilé-Aiyê- cetro
Magnificent
scepterof plantliveswithserpents
0,91x0,
43x 0,12cm combinandoosemblemasdopanteão daterra-, Opá
Foto:
MestreDidi Ossanyí
nGbega - 'magnífico
cetrodavegetação com
serpentes,
o imponente xin- 'grande
Opá-E cetrodai
284
lron,thecarrier
oftheblack
principie,
confirms
therelationship
between Ossanyi
in andthecalorblack.
Ontheother
hand,thebird
thatrepresents
frimstresses
therelationship
between
leavesand
descendants
anditssymbolism withthegenerated
element.

lf I have
devoted
somuch
timetoexamine
thecomplexities
ofthe
Earth
pantheonanditsemblematic
representations
it isbecause
Master
Didi's
wo.rk
results
fromthisrichsymbolic
system.

Many Xaxará,
trees, lbíriandemblems
ofOssanyin
areinterlinked
withsnakescove,red
byrainbows,
mixingstraight,
curvedand
spiraled
formswhichsignify
materiais,
colors
andtextures
which
payhomage toexistence.

MasterDidigivesNagônames
tohissculptures
soastogive
them amore accurate
conceptual
approach.This
places
himas
thefaithful
keyfigure
inthemythical
pathofavanguard
art.

Among hisworkinspired inthesymbolism oftreesthesculpture


lwinlguiolá-nlái(Nobel AncesteroftheTree)stands out,withits
3.15-meterheight, fromwhose longtrunk-Xaxará - emerge
twolbíri,stressing thepower ofNanã, thefertilized
Earth.
From
itslateral
branches twoCosta strawbunches- theikô,already
mentioned befom - stress thepresenceoftheancestral spiritof
thetree;
thispresence isalsomanifestedbythesetofpalm
nervureswhich,grouped together,
constitute
theverystructure of
thebigtreeomamented withleather
strips,
many beads,seeds
andshells,fertility
signs,thepower ofrebirth.

Thesimplicity
oftheform, bothstraight
andcurved,
combined
within
thespace inanoriginal
harmonywiththemateriais
that
wereused,thatistosay,theentire
work,
asshownbyitsname,
conveysmajestyanddignity.

Straight,
curved andspiral
configurations
fulfi/1
andtraversethe
spaceinthesimpleconception
andthefreedom ofthetechnical
resources,
itscolors,
textures
andtraditional
materiaisaliconvey
anoriginal
aesthetic
creativity.
Thesefeatures
distinguish
Master
Didi's
work.

Dan,"thesnake frombeyond";ldilé-Aiyê,
ascepter
whichmixes
insígnia
fromthepantheon ofEarth; Opá Ossanyin
Gbega,
1
'magnificent
scepterofthevegetation withsnakes";
theimposing
Opá-Exin,"thegreat
scepterofancestors,"aresomeofhisworks
whichleadustotheignored secrets ofthepowerofEarth.

OpáEsioMétá
, 1993
OsTrês
caminho three
s/The paths
1,30x0,40x0
,16cm
foto:Mestre
Didi

285
ancestralidade',
sãoalguns
deseus
trabalhos
quenos Someoftheartist's
worksarenotdirectly
related
tothese
remetem
aosignotossegredos
dospoderes
daterra. symbols
anddeserve aspecial
comment ontheirsymbolic
and
aesthetic
interconnection.
Algumas
obras
doartistasemsurgirem
diretamente
dessa
emblemática,
merecem especial
comentário
porsuas
inter- Wecal/special toEyé-nlá,
attention agreat birdinspiredinthe
relações
simbólicas
e estéticas. ancestral
mothers andinthepower oftransformation;Opá-Xorô,
there-creation
ofthescepterofmystery,
initialinsignia
ofthe
Destacam-seentreoutras: Eyé-nlá- grandepássaro, genesisoftheworldthatseparatesandjoinstheórun,the
inspirado
nasmães ancestraise noseupoder de beyond,fromandwiththeaiyê,ourworld; Ogue Arolê,
mythical
transmutação- ; Opá-Xorô - recriação
docetrodo hornoftheinheriteddynastic
hunteronwhom wewi/1 focus/ater
mistério,
emblema inicial
dagênese domundo quesepara on;ExúAmuniwá, which duetoitssignificanceisuniqueamong
e uneo órun,o além,e o aiyê,estemundo;Ogue Arolê- theworks bytheartistandismade upofmudreinforced bya
chifremítico
docaçador herdeirodinástico,
sobreo qual traditional
alloyusingcement.
voltaremosmaisadiante; ExúAmuniwa, queporseu
significado
distingue-sedasobras doartísta,
porser Exúisoneofthefundamental
andmorecomplex
entities,
it isa
executadoembarro reforçado comumaligatradicional e symboloftheNagôtradition.
cimento.
lt isthedynamicprincipie
ofthecultural
system; it accompanies
Exúé umadasentidades
fundamentais
e maiscomplexas, everythingthatexists,
generating
multipleconfigurations,
ranging
cripto-símbolo
datradição
Nagô. fromrepresentations
thatrepresent
hisbirthtotheinfiniteforms
which express
thefunctions
ofhisexpansion through the
Éo princípio
dinâmico
dosistema
cultural;
acompanha universe;toeachofthesequalities
correspond figures,objects
tudoo queexiste,
gerandomúltiplas
configurações.
Desde andsevera/ materiais.
representações
queexplicitam
seunascimento,atéas
infinitas
formasqueexpressamasfunçõesnasua lnthistextI wi/1
onlycomment oforixá
ontheaspects Exúwhich
expansãonouniverso,
a cadaumadessas atribuições arerelevant inMasterDidi's
work.
correspondem
figuras,
objetose diversidade
demateriais.
Exú,humanity's
first-born,
emergesfromprimai mudandisthe
Neste
trabalho,
limitar-me-ei
a comentarsomente
aqueles result
andtheconductorofthegeneration
process;
heisin
doorixá
aspectos Exú,implícitos
e recriados
naescultura harmonywithalitheancestors
andentities
ofthepantheonof
deMestreDidi. Earth.

Exú,primogênito
dahumanidade,emergedalama Exúisnotonlyrelated
lnreality tofeminine
andmasculine
primordial,
resultado
e condutor
doprocessodegeração, ancestors
andwiththeircollective
representations;
heisalsoa
consubstanciando-se
comosancestrais
e comtodasas constitutive thedynamic
element, element
ofalisupernatural
entidades
dopanteãodaTerra. beings
aswe/1 asofeverything
thatexists.

Defato,Exúnãosóestárelacionado
comosancestrais Heisaprincipie
and,likealiprincipies
andpowers thathe
femininos
e masculinos
e comsuasrepresentações represents
andtransports,
heforcefully
participates
ineverything.
coletivas,
maseletambém é umelementoconstitutivo,
na Heisthedynamicandexpansion principie
ofeverythingthat
realidade
o elemento
dinâmico,nãosódetodososseres exists;
without
himalitheelements ofthesystemandtheirfuture
sobrenaturais,
comotambém detudoo queexiste. wouldbecomeimmobilized,lifewouldnotdevelop.

Éumprincípio
e,como
osprincípios
e poderes
queele
representa
e transporta,
participa
forçosamente
detudo.
Princípio
dinâmicoe deexpansãodetudoo queexiste,
semeletodos oselementosdosistema
e seudevir
ficariam
imobilizados,
a vidanãosedesenvolveria.

286
Cada
entidade,
cadacoisa Exú.
e cadasertemseupróprio Each
entity,
each
thingandeach hasitsownExú.
being

Cada seuExú,
orixápossui como qualeleconstitui
uma EachorixáhashisownExú,withwhichs/heconstitutes
anentity.
entidade.
Narealidade, Exúdecadaumdeles
é o elemento it istheExúelement
lnreality ineach
ofthemthatcarries
outthe
queexecutasuas
funções. functionsofthatorixá.

deExúconsiste
A função emsolucionar,resolver
todosos ThefunctionoftheExúistosolve andcarryoutalithe"works,"
"trabalhos",
encontraroscaminhos
apropriados,abri-los findtheappropriate
paths,open themorclosethemand
oufechá-los
e,principalmente,
fornecersuaajuda e poder especially
tosupply
helpandpower togivemomentum and
a fimdemobilizar
e desenvolver
tantoa existência
de developtheexistence
ofeach individual
aswe/1asthespecific
cadaindivíduo
quantoastarefas
específicas
atribuídas
e tasksofalisupernatural
entities.
delegadas
a cadaumadasentidadessobrenaturais.
Exúisanexpansion factor byokotô,
symbolized asnailthatis
Exúé umfatordeexpansão pelookotô,
simbolizado uma similar
toatoytop,which perching
onitsbaseturns"spirally,"
qualidade
decaracol
similar
a umpiãoque,apoiando-se
no andopens itselfinevery
revolution
untilbecoming
acircle
which
seupé,roda"espiraladamente",
seabrea cadarevolução isopentoinfinity.Exúpromotes
expansionandgrowth.
atéconverter-se
numacircunferência
aberta
aoinfinito.
Exúpromoveexpansãoe crescimento. Thisdynamic ofExú,thispower
quality thatallows
alibeings
to
move anddeveloptheirforces
anddestinies
isknownbythe
Essacapacidade deExú,
dinâmica essepoderquepermite name ofagbára.
Exúisthesovereign
ofpower, Elegbára;
heis
a cadasermobilizar
e desenvolver
suasfunçõese seus bothitscontra/ler
anditsrepresentation.
destinos
é conhecidosobo nomedeagbára.Exúé o
Elegbára;
Senhor-do-poder, eleé aomesmo tempo seu OlorungrantedthispowertoExúwhenhegave himAdô-iran,
the
controlador
e suarepresentação. calabash
which contains
thestrength
thatpropagates.TheAdô-
iranisoneofitsforemost
emblemsandispresent inthe
Olorun
delegouessepodera Exúaoentregar-lhe
oAdô-iran, "thrones"
andinasculpture byMaster
Didiintheformofahead
a cabaça
quecontém a forçaquesepropaga.
OAdô-iran withalongneck pointing
upwhichExúcarries Exú
inhishand.
constitui
umdeseus princiP,ais
emblemas
e estápresente onlyneedstopointhisadôinarder
toconvey hisendless
nos'assentos'
e emumaesculturadeMestreDidi,soba strength.
formadeumacabaça delongo pescoço
apontando parao
altoqueExúcarrega
emsuamão.Exúsóprecisa apontar Asheisbothinteraction Exúisdeeply
andresult, linkedtosexual
seuàdóparatransmitir
a forçainesgotável
quetem. activity.
Thephallusandalirelated
forms,asthetraditional
cap
withitslongtailfalling
downwards,thesevera/
hairdoswithlong
Sendo interação Exúestáprofundamente
e resultado, braidsorahorse's tailworndowntheback,hisOgóorbunch, his
associado à atividadesexual.
Ofaloe todas assuas sword, areevidentsymbolsofsexualactivity
andreproduction.
formas transferidas,taiscomo seugorrotradicional
com
sualonga ponta caída,osváriosestilos
depenteados,
em Thegreatnumberofcalabashes,
adisplaced
representation
of
formadelonga trança ourabodecavalo caindopelas testicles,
stress
evenmoreclearly
hisconcernwithsexual
activity
costas,seuOgóoumaço, sualança,
sãosímbolosde anddescendants. ofExú,which
Thisaspect isprobablyhismost
atividadesexual e dereprodução. evident
aspect,
iswhatmostscandalized
thefirstmissionaries
and
travelers.
Asnumerosas cabacinhas,
representação
deslocada
dos
testículos,
sublinham
aindamaisclaramente
sua
preocupação
coma atividade
sexuale descendência.
Este
aspectodeExú,provavelmente
oaspecto maiscomentado,
é aquele
quemaisescandalizou
osprimeirosmissionários
e viajantes.

287
Osatributos
mencionados
sublinham
claramente
sua Thementioned
qualities
clearly
underline
hisrelationship
with
relaçãocomatividade
sexual
e reprodução,
tornando-o sexual
activity
andreproduction,
transforming
himintothe
símbolodacontinuidade
dohomem e daprópria symbol
ofthecontinuity
ofmankindandcivilization.
civilização.
Asheisagenerated
entity,
asymbol ofprocreation,
he
Sendoa entidade
procriada,
símbolo
deprogênie, summarizes
inhismythical
identity
thenatureofaliprincipies.
condensanoseueumíticoa natureza
detodosos Thelwá,AxéandAbáareexpressedinthegarments,
necklaces,
Olwá,oAxée oAbáseexpressam
princípios. nasvestes, objects
andemblemsofthecolor/signs
ofthedomainsofwhite,
colares,
objetos
e emblemaspelascores-signos
dodomínio redandblack.
dobranco,vermelho
e preto.
ThesculptureExú-Amuniwá, castinclay,
clearly
demonstrates
A esculturaExú-Amuniwámoldada embarro, mostra therelationship
withitsmatteroforigin.
lt hasarustic
form,the
claramentea relação
comsuamatéria deorigem. Dotado unfinished
first-born
accordingtosome myths,heraisesfrom
deforma tosca,primogênitoinacabadoconforme alguns theearthbearinginhishandtheAdô-iran - thecalabash ofhis
mitos,ergue-sedaterralevandoemumamãoa Adô-iran - propagatingpower andintheotherhand hissword Okó.The
a cabaçadeseupoder propagador e naoutrasualança phallic
displacement issti/1
characterized
byhishairdo, which
Okó.Odeslocamento fálicoé aindacaracterizado
peloseu hastheformofalongcrest prolongedoverhisback byaplait.
penteadoemforma decrista,prolongada porumatrança Thecalorblack revealstheartist's
purpose ofassociating
his
caindopelascostas.A corpretarevelaa intençãodo Exú-Amuniwá
sculpture tothedomain ofthemysterieswhich lie
artista
deassociarsuaescultura Exú-Amuniwáaodomínio inthearcana oftheEarth. Wecanalsofindveiledmemories of
dosmistériosquesubjazem nosarcanos daTerra. theboy-artist
wholikedtomo/dsmallclayfigures whichhe
Subjazem também naslembranças esmaecidas demenino- placed
inside bowlsandorganized onimagined altars.
artista
quegostava defazerfigurinhasdebarro que
colocavaemcuias e arrumava sobreimagináriosaltares. Thememories oftouches,
ornaments
anddances arealsolinked
tohisinfancy;theysummonedandexalted,through
ceremonies
Remontatambém a suainfância,
asrecordaçõesde andrites,theorixá
Oxossi,
sacred
entityoftheancient
realm of
toques,
dançase paramentos queexaltavam
e invocavam, Ketú; Alaketú,
thisiswhyheiscalled kingofKetú.
emcerimôniase ritos,o orixáOxossi,
entidadesagrada
do
antigo
reinodeKetúe porissocognominado Alaketú,
rei Theo/derterreiro
communities
areconsideredtobefoundedby
deKetú. Africans
fromKetú.ThelineageofAxípá wasoneofthefounders
oftherealm fromwhich
Master Didiistheeldest
descendant
in
Asmaisantigascomunidades-terreiro
consideram-se Brazil;
heisalsothepriestofAlapini
andfoundedinBahiathe
fundadasporafricanos
deKetú.A linhagem dosAxípáfoi community lléAxípá
devotedtothecultoftheEgunancestors.
umadasfundadoras doreinodaqualMestre Didié hoje
seumaisantigodescendentenoBrasil
e como sacerdote Oxossi
'sbluecalorestablishes
hislinkage
withacertainquality
Alapini,
implantounaBahiaa comunidadelleAxípá,
voltada ofthedomain ofthecalorblack.
A hunter,heisclosely
linked
to
Egun.
aocultodosancestrais vegetation,
wood, andforestandknows alitheirsecrets.

A corazulcomqueOxossi seidentifica,
esclarece
sua Thesymbol
whichrepresents
himisanironbowandarrow.
pertinência
a certaqualidade
dodomínio dopreto. Among wecanfindtheogue,
hisornaments horns ofwildbulis,
Caçador,
estáestreitamente
ligado
a vegetação,
mato, efon,_
which
aresubstituted
bythehornsofbulis.
floresta,
conhecedor deseussegredos.
Without
analyzing thesymbolism
in-depth ofthehorn,which has
Osímbolo
queo representa
é umarcoe flecha
deferro. been
detailed
inmany otherworks,
wecal/theattention
toits
Entre
seus
paramentosfiguramosogue,chifres
detouro cone
shape,
which totheOkotô
issimilar ofExú.
efon,substituído
selvagem, pelos
chifresdetouro.

Semaprofundar
nosimbolismo
dochifre,
bastante
analisado
emoutros
trabalhos,
destacamossuaforma
de
cone doOkotô
- a semelhança deExú.

288
Outro
emblema Oxossi
quecaracteriza Éuma
é o Erukurê. Anotheremblem which Oxossi
characterizes istheErukeré. lt isa
espécie
deespanador feitocompêlosderabodetouro kindofdustermade upofbull-tail
hairheldbyasturdy piece of
presos
a umpedaço decouro duro,
constituindoumcabo leather
making uparodcoveredwithafinelayerofthinleather
revestido
decourofinoe ornadocomcontas apropriadas
e ornamented withappropriate
beadsandshells.lt isoneofthe
Éumdosprincipais
cauris. instrumentos
utilizado
pelos mostimportant toaisused
byhuntersandhassupernatural
caçadorese detém
poderes sobrenaturais.
Temo poderde powers.lt hasthepowertocontrai
andmanipulate alithe
controlar
e manejar
todotipodeespíritosdafloresta. forest's
spirits.

Oemblema deOxossi
temumsignificadosemelhanteaode Theemblem ofOxossi hasmeaning which to Xaxará
issimilar
XaxarádeObaluaiyê.
Damesma forma queasnervurasdas ofObaluaiyê.Justas thepalmnervuresandthestraws ofthe
palmas doikôdesfiado
e aspalhas representamancestres shreddedlkôrepresent theancestors
andthespirits
oftreesand
ouespíritosdasárvores
e daTerra,
ospêlos dorabo- da Earth,
thetailhair- taken fromtherear,
thebackground,the
parteposterior,
dopoente, dopassado- representamos past- representstheancestors,thespirits
ofanimais,
andali
ancestres,osespíritos
deanimaise todotipodeespíritos kindsofspirits
oftheforest.
dafloresta.
Oguê
lnthesculpture Arolêtheoriginality
oftheartistis
NaesculturaOguê Arolê
sobressai
a originalidade
do outstanding
ashere-createsandreinventsahugehorn-
artista,
quecriae reinventaumgrande chifre
- emblema emblem oftheorixáhunter-carrying themythicalscepter
doorixácaçador - carregando
o cetromíticoErukeré,
e Erukeré
andcraftedwithvegetal
elements covered withfabrics,
todotrabalhadocomelementosvegetaiscobertosde beadsandshells.
Theclosemythicallinkbetween thehunterand
panos,contase búzios.
A estreita
relação
míticado theforest
isrepresented
byasnake-symbol lyingathisfeet.
caçadorcoma florestaé evocada
atravésdeumacobra-
símbolodeitadaa seuspés. lt isclear
thatinformation
whichgives acultural
context
tohis
workisinsufficientanddoesnotsolve alithequestions,
feelings
Torna-se
claroqueinformaçõescontextualizando andemotion raisedbyhissculptures.
lf wekeepadistance
from
culturalmente
asobrasnãosãosuficientes
nemesgotam thecontext andfromtheinterpretationsoftheethnic
discourse
asindagações,
sentimentos
e a emoçãoqueasesculturas andfocus onthecreative
actoftheartisthimselfwecould
nosdespertam.Senosdistanciamosdoscontextos
e das establishacommon basis
tounderstand themotivations
which
interpretações
dodiscurso
étnicoe nosdesbruçamos givemomentum toaesthetic
outputinother cultures
aswell.
sobreo próprio
atocriador
doartista
como indivíduo,
poderíamosestabelecer
denominadoresquenos Many authors have already
referred tothetranscendenceof
aproximemà compreensãodasmotivaçõesque myths andsymbols throughtimeandlikewise totheJack oftime
impulsionamcriações
estéticas
emoutrasculturas. specifications
inMaster Didi's
work. Thepriestaccumulated the
spiritual
andmythical elementsofthissystem through his
Jásefezreferência à transcendência notempo demitos e personalexperiencesandthrough aregular developmentaswell
símbolose porextensão à atemporalidade daobrade asthrough inheritedvalues
which were absorbed.Helearned
MestreDidi.Osacerdote incorporou atravésdeuma andassimilated theworld-view"frominside" ofhiscommunity,
experiência
vivida, mediante umdesenvolvimento bothconscious andunconsciously. Through personal
paulatino,
pelatransmissão e absorção depoderes e theartistassimilates
elaborations, fromthisinitiation
experience
simbologiascomplexas a todososníveis dapessoa, os themeanings andsymbolic significance
soastotransform them
elementosespirituais e místicosdosistema. Aprendeu e "externally"
inhisaestheticconfigurations;
theresultofthis
introjetou
a visão-de-mundo 'desde dentro'desua personaldynamism goes beyond theliturgical
sphere, staging
comunidade, a nívelconsciente e inconsciente.Oartista againhisinheritancethroughhisownimagos andvalues.
aomesmo tempo, através deelaborações próprias,
abstrai
dessaexperiência iniciáticaossignificados e os
significantes
simbólicos paratransformá-los 'parafora',
nassuasconfigurações estéticas;resultadodessa
dinâmicapessoal, sobrepassa o plano litúrgico,
redramatizando a suaherança através desuas próprias
imágose subjacências.

289
Tentando resumirascolocações desenvolvidas
aolongo lnanattempt tosummarize theanalyses developed inthistext,I
destetrabalho,estimariareiterarquea aproximaçãoàs would liketostress
thefactthattheworkofMaster Didicanbe
criaçõesdeMestre Didiserealizam emdoisníveis:o approached ontwodifferent themanifest
leveis: levei- the
manifesto e ethos
- significante - emquea escultura significanceandtheethos- inwhich thesculpturecanbe
pode seranalisadacomo forma estéticaemsi,como signo analyzed asanindependentaestheticform,asasignof
decomunicação comunitária,como elodecomunicação community communication,asacommunication linkbetween the
entreo artista
e o observador;e o nívellatente,
condutor artistandthespectator;andthelatent levei,
which leadstothe
dosconteúdos abstratosqueparticipam demistérios abstract contents
whichparticipate
inliturgical
mysteries
litúrgicos
veiculandoelaborações inconscientes
emque conveying unconscious
emotions inwhich aresublimated the
sãosublimadas asfantasias básicasdaherança cultural basicfantasiesoftheancient cultural
legacyaswe/1 asthose
milenare asdopróprio criador. coming fromthecreator
himself.

Valedestacar
ainda
quea comunicação estética,
o prazer
e lt isalsoimportant
tostress
thattheaesthetic
communication, the
a emoçãodegozaro belo,nãoprecisa
deantecedentes pleasure andtheemotionofseeingbeauty
doesnotneed
interpretativos,
mesmo queaspectosvinculadosàs interpretiveforerunners
eventhoughtheaspects
linkedtothe
latências
deobraspouco familiares,
escapem ao potentialities
ofunfamiliar
worksperhaps
cannot beunderstood
observador.
A emoção é transmitida
mesmo bytheobservers. Theemotionisconveyed
even if wearenot
desconhecendo-se
ossignificadossubjacentes. aware ofalitheunderlying
values.

Oobservador
sesente.
participante
deumapoética Theobserver
feels
asthough
s/hewere
participating
inan
ancestral
atualizada. ancestral
poetrywhichwasupdated.

Oprocesso derealização
deemblemas litúrgicos
responde Thecrafting oftheliturgical
process emblemsmeets
group
a motivaçõesgrupais
quanto
à finalidadee função.
Por motivations
astotheirpurpose
andfunction.
Likewise,
the
suavez,o processo
decriação
deobras dearterespondea process oftheartworks
ofcreation occurs
according
toindividual
motivaçõesindividuais
quanto
aoimpulso doartista
que motivations
oftheartist.
aselabora.
Wecanconclude bystating
thattheworksbyDeoscoredes
Concluindo,asobrasdeDeoscoredes Maximiliano
dos MaximilianodosSantos - MasterDidi- areinscribed
inthe
Santos- Mestre Didi-, inscrevendo-se
navertente artistic
mythologicalwatershed
andtheyconvey withoriginality
a
mitológicadasartes,projetamcomoriginalidade
uma poeticenergywhich hasauniversal
character.
Theaesthetic
energiapoéticadecaráter universal.
Asconcepções conceptions
arefreelyinspired
bythesymbolism ofthe
estéticas,
inspirando-se
livremente
nasimbologia
do sacrednessofhispeopleandconvey aunique sensitivity,
a
sagradoinicial
deseupovo, projetam
comsingular precisetechnique,
amystical
depth aswe/1asthetradition
and
sensibilidade
a minuciosidade
técnica,
a profundidade contemporaneityoftheexistential
creativity
ofapriest/artist.
mística,
a tradição
e a contemporaneidade
daexistencial
criatividade
dosacerdote-artista. Juana
Elbein
dosSantos

Juana
Elbein
dosSantos
290
OpáEsinatiEjôMeji,1992
CetrodaLançacomduas serpen
tes/
Scepter
ofthespearwithtwoserpents
17cm
2,20x0,77x0,
Foto
: Mestre
Didi
291
Títulos/Titleholder Santos,
Trenchard Hall,Universidadede
1925KoriKowê Olukotun,iniciado
aos8 lbadan,
Nigéria.
anos deidade noculto aosancestrais 1966Didi-Arte Sacra Afro-Bahiana,
Egun, nollêOlukotun, Tuntun, naIlhade Galeria
G4,RiodeJaneiro, Brasil.
ltaparica,
Bahia,Brasil. 1965Didi, Galeria
IEIAltillo,
Buenos
1934OjéKorikowê Olukotun,
sacerdoteno Aires,
Argentina;Didi, Escu
lturaeEmblema
cultoaos.ancestrais,
llêAgboulá, Ilhade deOrixá,
GaleriaA1trium,SãoPaulo,
haparica,Bahia,Brasil. Brasil.
1936Baba rnsanyin,
noAxéOpó Afonjá, 1964DeoscoredesIM.dosSantos lDidi),
pelaialorixáObabiyi,
Eugenia Anados Galeria
Ralf,Salvador, Brasil;
Emblemas
Santos,Salvador,Brasil. deOrixá
deDidi,GalleriaBonino,Riode
1936Assi>gbá,supremo sacerdotedo Janeiro,
Brasil.
cultodeobaluaê noAxéOpóAfonjá, pela
ialorixá
Obabiyi,Eugenia AnadosSantos, Exposições coletivas/Group exhib
itions
Salvador,
Bahia, Brasil: 1994OImag inárioNegro dasAméricas,
1968Balé Xangô, conferidoe instalado
no Pinacoteca deSãoPaulo, Brasil;Espaço
templo deXangô, Oyo,Nigéria. Cultural, 505Sul,!Brasília, Brasil;Os
1975Alapini,omais altograuna HerdeirosdaNoite -- Fragmentos do
hierarquia
sacerdotalnoCulto aos Imaginário Negro, Piinacoteca doEstado
Ancestrais Egun. deSãoPaulo paraaSecretaria da
1983Baba Mogbá OniXangô, conferido Cultura deBelo H~1rizonte, MGCentro de
peloAleketu, reideKetu, noPalácio de Cultura deBelo H~1rizonte, Brasil.
Ketu,Benin. 1994ArteeReligios.idade Afro-Bras
ileira,
462 Feira doLivro, Frankfurt, Alemanha.
individuais/Solo
Exposições exhibitions 1991Semana Afro -Brasileira
, Fundação
1996MestreDidi80AnosdeArte,Museu de Cultural deIlhéus, Brasil.
ArteModernadaBahia, Salvador,Brasil. 1989Ma itreDidi, E,:posição Internacional
1994MestreDidi,
Galeria
Prova doArtista Magiciens delaTerm, salaespecial, Centre
noHotelSofitel,
Salvador,
Brasil;
Galeria Georges Pompidou, Paris,França.
deArtenoCentro Histórico
deSalvador, 1989ArtInLatin América, Hayward
Brasil. Gallery,Londres, ll1glaterra.
1993MestreDidi,
Galeria
Prova doArtista, 1988Réplica daEscultura Opá Esin
, de12
Centro
HistóricoPelourinho,
Salvador, metros dealtura, l.argo doPelourinho,
Brasil. Salvador, Brasil.
1992APresençadoSagradonaEsculturade 1988APresença doSag radonaEscultura de
Mestre
Didi,
Galeriadolbeu,
Riode Mestre Didi,salaes1~ecial, Escravidão
Janeiro,
Brasil. Congresso lnterna1cional, Universidade
1987MestreDidiMemória
eAfirmação deSãoPaulo, Bras ,il.
Existencial,
Academia deLetrasdaBahia, 1986ArteSacra Ne!Jra, salaespecial,
Salvador,
Brasil. VitóriaHall,Salvador, Brasil.
1986MestreDidi,Schomburg Center, 1984Tradição dosOrixás Religião
e
NovaYork,Estados Unidos. Negritude, Auditóri11> IMACO, Belo
1967WestBrazilian
Sacred
Arte- Dididos Horizonte, Brasil.

292
1984BahiaÁfrica-ÁfricaBahia, Museude vocabulário iorubá e português/ioruba-
ArtedaBahia, Palácio daVitóri~1, portuguesedictionary,pelaeditorae
Salvador,
Brasil. livrariaModerna, Salvador, Brasil.
1974Semana Afro-Brasileiras,
sala 1961Contos Negros daBahia,com
especial,
Museu deArteModerna, Riode prefácio deJorge Amado eilustrações
Janeiro,
Brasil. deCarybé, editadopelaGED, Riode
1974ArteSacra Negra,
salaespecial, Janeiro, Brasil.
Palácio
dasConvenções, SãoPaulo, 1962AxéOpóAfonjá, comnotas do
Brasil. professor Roger Bastidee prefáciode
1973MestreDidiYEIArteAfro-Bra:iileiro, Pierre Verger, editadopeloInstituto
salaespecial,
GaleriaRubbers, Buenos Brasileiro e Estudos Afro-Asiáticos,
Rio
Aires,
Argentina. deJaneiro, Brasil.
1971Afro-Brazil
ianArt,Africa
Centre, 1963Contos deNagô, comilustrações
Londres,
Inglaterra. deCarybé, editado pelaGRD, Riode
1970ArtetCultureAfro-Brésiliens,
sala Janeiro, Brasil.
especial,
PaláciodaUnesco, Paris, 1988MitodaCriação doMundo, com
França. litogravuras de Adão Pinheiro,
pela
1969ExposiçãoInternacional
deArteAfro- editora Massangana, Recife,
Brasil.
Brasileira,
salaespecial, Musée 1989História deumTerreiro Nagô,pela
Dynamique,Dacar, Senegal. editora MaxLimonad, SãoPaulo,
1969ExposiçãoInternac
ionaldeArteAfro- Brasil.
Brasileira,
Ghana NationalMuseum, Acra, 1987Xangô, EIGuerreroConquistadory
Gana. OtrosCuentos daBahia, Editores
S.D.,
1968ExposiçãoInternacional
deArteAfro- Buenos Aires, Argentina;
Contes Noires
Brasileira,
Museum ofAntiquities,,
Lagos, deBahia (Brési
l),EditionsKarthala,
Nigéria. Paris,França.
1967Afro-Brazilian
Sacred-Art-Dididos 1981Contos deMestre Didi,editora
Santos,
NigeriaTrenchard Hall,lbadan, Codecri, Brasil.
Nigéria 1971Eshu Bara Laroyê- aComparative
Study,editado pelolnstitute
ofAfrican
Prêmios/Awards Studies daUniversidade delbadan,
199612 Prêmio
CopenedeArtes
Plásticas, Nigéria.
comexposiçãoindividual
naGal1eria 1967West AfricanRituais
andSacred Arte
ProvadoArtista,
Salvador,
Brasil. inBrasil,emco-autoria comJuana
1995MedalhaTomé deSouza,
daCâmara Elbein dosSantos, editado pelo
Municipal
deSalvador,Brasil. lnstitute ofAfrican Studiesda
1988PrêmioAjaama,doGrupoCultural Universidade delbadan, Nigéria.
Olodum,como Homem doAno. 1966PorqueOxalá UsaEküdidé,livro•
1967PrêmioEstado
daBahia,
Bienal objeto comilustrações deLeino Braga,
Nacional
doBrasil,
Salvador,Brasil
!. editado pelaEdições Cavalheiros
da
Lua,Salvador, Brasil.
Livros/8ooks
1946Yorubá
talQual
seFala,dicionário-

293
Àpéré,
1993
direction
Adireção/The
1,30x0 ,16cm
,40x0
294 Foto:
MestreDidi
ali lbirí,1993
OpáEsin Okoawo,1993
Lança
comlbirVSpear withlbirí Lança
misteriosa/The
mysterious
spear
0,62x0,3
xO,
10cm 0,62x0,30x
O,10cm
Foto:
Mestre Didi Foto:
Mestre
Didi
295
CUMíO~
CU~ADO~
JAN
-HU í ~~ílN
~rn

LaMuse, 1935
Óleos/tela/Oi/
oncanvas
130x162cm
Musée Nationald'ArtModernen,
CentreGeorges Pompidou,
Parsi
299
~uSurFond Roug e,1906
s/tela/Oi/onCênvas
Oleo
81x54
cm
MuséedeI' Orangerie,
Paris.
Coleção
/Co//ect
ionJeaWalter
e PaulGuilla
ume
300 Foto:R.M
.N.
PICASSO:
OCORPO
A CORPO
COMA PINTURA PICASSO:
ONE-ON-ONE
WITH
PAINTING

A vidae a obradePicasso confundem-se coma história


da Picasso'slifeandworkareonewith20th-century arthistory.
artedoséculo XX.Éimpossível entender a pintura Modem paintingcannot
beunderstood without
Picasso,
justas
moderna semPicasso, masé também impossívelentender Picassocannot beunderstood without modem painting.
I donot
Picassosemela.Nãoseiseeleé o melhor pintordenossa knowwhether heisthebestpainter ofourtime.ButI doknow
época.Seiquesuapintura, emtodas assuas mudanças that,inaliitsbrutal
andamazing changes, hispainting
isthe
brutaise surpreendentes,
é,apintura
denossa época. paintingofourtime.What I mean isthatthisartisnotahead,
Quero dizer,
comisso, quesuaartenãoestáà frentede againstorremoved fromit.Neither it isaprophecyoftomorrow's
suaépoca, contra elaouà partedela.Também nãoé uma artnoranostalgic recollection
ofthepast,asthatofsomany
profeciadaartedoamanhã ouumanostalgia dopassado, artists
indisagreement withtheirworldandtheirtime.Picasso
como foia detantos grandes
artistas
emdesacordo como never remained aside,
noteven onthemoment ofthegreat
seumundo e o seutempo. Picassonunca semanteve à ruptureushered inbyCubism. Even when hedisagreedhewas
parte,
nemsequer nomomento dagrande rupturaquefoi thepainter ofhistime.
Anextraordinary mergingoftheindividual
o cubismo.Mesmo quandofoicontra,foio pintor
doseu genius andthecollective
genius...
tempo. Umaextraordináriafusãodogênio individual
com
o gêniocoletivo
... I finishwriting
theselinesandcome toahalt.Picasso
wasanon-
conformist artistwhobroke thepictoria/
tradition.
Helivedonthe
Apenasacabado deescreverisso,detenho-me.Picasso
foi margin ofsocietyand,attimes,struggledagainst
itsmorais.
He
umartistainconformado,querompeu a tradição
pictórica, wasasavage individualist
andrebellious
artistwhose
social
viveu
à margem dasociedadee,àsvezes, emlutacontraa conduct, private
lifeandestheticswereruledbyasarne principie:
suamoral.Individualista
selvageme artista
rebelde,
a sua rupture.Howisit possible,therefore,
tosayheisapainter
condutasocial,
vidaíntimae estética
regiam-se
pelo representativeofourtime?
mesmo princípio:
a ruptura.
Como é possível,
então,
dizer
queeleé o pintor
representativo
denossa época? Torepresentmeans topresent
animageofsomething
-,tobeits
perfect
likeness.Representation
demands
notonlyanagreement
Representar
significa
sera imagem deumacoisa,a sua andaffinity
withthatwhich
isbeing
represented,
butalso
perfeita
imitação.
A representação
requernãosóa conformity
and,principally,
resemblance.
DoesPicasso
holdany
concordância
e a afinidade
comaquiloqueserepresenta, resemblancetohistime?
mastambém a conformidadee,principalmente,
a
semelhança.
Assemelha-se Picasso
a seutempo?

301
ijepos
Pend ant laFuitepourL'Egypte,
1895
Oleos/tela/Oi/oncanvas
50x36cm
ColeçãoParticular/P
rivate
Co//ection
302
LeNidd'aprês
Bouchet,
1919
Guachesipapel/Gouache
onpaper
19x11
cm

303
Eujá haviaditoqueassemelha-se tantoqueessa I hadpreviouslystated
thatheresembles it somuch thatthis
semelhança torna-se identidade:
Picassoé o nosso
tempo. similarity
becomes anidentity:
Picassoisourtime.However, this
Massuasemelhança brota,
justamente,desua resemblance springs
upexactly fromhisnon-conformism, his
inconformidade,negações Emmeioà
e dissonâncias. attitudesofdenial
anddissonance.1n spiteoftheanonymous
desordem anônima dapublicidade, preservou-se.
Foi clutterofpublicity,
hemanaged topreserve himself.
Hewas
solitário,
violento,sarcástico e,nãopoucas vezes, withdrawn, violent,
sarcastic
andoftendisdainful. Heknew howto
desdenhoso. Soube rirdomundo e,emcertas ocasiões,
de. laugh attheworldand,attimes, athimself. Thesechallenges
sipróprio.
Esses desafios eramumespelho noqualtodaa shaped alooking-glass
onwhich theentire societymirroreditself
sociedadevia-se:a rupturaeraumabraço e o sarcasmo, - rupturewasanembrace, andsarcasm, acoincidence. Thus his
umacoincidência. Assim, suas negaçõese singularidades denialsandsingularities
ratified
histime:hiscontemporaries
confirmaram a suaépoca: osseus contemporâneos recognizedthemselvesinthem, though theydidnotalways
reconheciam-se nelas, embora nemsempre as understand them.They werevaguely aware thatthosedenials
entendessem. Sabiam vagamente queaquelas negações were alsoassertions.
Theyalsoknew, outofthisvague
eramtambém afirmações.Sabiam também, comesse awareness, thatnomatterwhattheirtheme oresthetic
intent
mesmo saber vagoque,fosse qualfosseo seutemaou could be,thesepaintings
expressed(and stillexpress)
areality
intenção
estética, esses quadrosexpressavam thatis,ándisnot,ours.
(eexpressam} umarealidade queé e nãoé a nossa.
isnotoursbecause
Reality thesepaintings
revealabeyond. lt is
~ãoé a nossaporque essesquadros umalém.
expressam oursbecause thisbeyond isnotbeforeorpastus,butisexactly
Ea nossaporque essealémnãoestáantes nemdepoisde here;something situatedinsideeach ofus.lnotherwords,
it is
nós,masexatamenteaqui:é aquilo
queestádentro
decada thosethings thatfiesubjacent
tous,such assex,passionand
um.Melhordizendo, aquiloqueestásubjacente:
o sexo,
as dreams.lt isthereality
thatalicivilized
peoplecarryinside
paixões,
ossonhos. Éa realidade
quecadacivilizado
traz themselves, anuntamed reality.
dentrodesi,a realidade
indomada.
Anyself-denying society
thattumsthisself-denial
intothe
Umasociedade quenegaa siprópria e quefezdessa springboard ofitsdeliriumsandutopiasisdestinedtorecognize
negaçãoo trampolim dosseus delírios
e utopias
está itselfinPicasso,agreatnihilist
andardent lover.
Modem artwasa
destinadaa reconhecer-se
emPicasso, o grandeniilista
e, continuai succession
ofleaps andsudden changes.Nowand
também, o grandeapaixonado. A artemodernafoiuma again thetraaition
handed downinthemodem world since
sucessãoininterrupta
desaltos e mudanças bruscas.
A Renaissance wasbroken byeach newmovement andits
tradição,
queforaa doOcidente desde o Renascimento, manifestos, aswe/1asbytherisingofeach newartist.
ltwasa
foirompida umae outravez,tantoporcadanovo traditionpropped onthediscovery ofperspective,
i.e.onthe
movimento e seusmanifestos,quanto pelosurgimentode representationofreality
thatsimultaneouslydepends onan
cadanovo artista.
Foiumatradição queseapoiouna objective arder(optics)
andanindividual viewpoint(theartist's
descobertadaperspectiva,istoé,numa representação
da sensibility).
Thus,perspective
imposed a viewoftheworldthat
realidade
quedepende, simultaneamente, deumaordem wasatthesarne timerational
andsensible.
objetiva
(aótica}e deumponto devistaindividual
(a
sensibilidade
doartista}.
A perspectiva impôsumavisão The20th-century artists
departed
fromthisviewintworadical
domundo queera,aomesmo tempo, racional
e sensível. manners: inafewcases, bytheprevalence
ofgeometryand,in
others,bytheprevalence ofsensibility
andpassion.Thisrupture
Osartistas
doséculo XXromperam essavisão
deduas hasbeen associatedtotheresurrection
ofartofremateorextinct
maneiras,
ambas radicais:
emalguns casos,
pelo civilizations
aswe/1astotheirruption
ofpictures
ofsalvages,
predomíniodageometria e,emoutros,pelopredomínioda childrenandmentally derangedindividuais.
Withasortoffierce
sensibilidade
e dapaixão. Essaruptura
esteve à
associada fidelity
- afidelity
made ofinventions
-, Picasso's
artembodies
ressurreição
dasartesdascivilizações
distantes
ou theesthetics ofrupture
thathaveprevailed
inourcentury.
extintas,
bemcomo à irrupção
dasimagens dosselvagens,
dascriançase dosloucos.A artedePicassoencarna
com
umaespécie defidelidadeferoz- umafidelidade
feita
deinvenções- a estéticadarupturaquedominouo
nossoséculo.

304
Omesmo acontececomsuavida:nãofoiumexemplo de Thesarne cannotbesaidofhislife.Hewasnotanexample of
harmoniae conformidade
comasnormas sociais,
masde agreement andcompliancewiththesocial
norms, butofpassion
paixão
e 'apaixonamentos'.
Tudoaquilo
que,emoutras andflingsofinfatuation.
Alithosethings
that,atothertimes,
épocas,
oteriacondenado aoostracismo
sociale aos would havedoomed himtosocial exclusion
andtounderground
porões
daartefezdelea imagem completae exatadas art,ultimately
turned
himintoanexact andcompleteimage of
obsessõese dosdelírios,
dosterrores
e daspiruetas,
das obsessionandde/usion,terror
andvertigo,
deception
and
trapaças
e dasiluminações
doséculoXX. illumination
ofthe20thcentury.

OparadoxodePicasso,comofenômeno histórico,
consiste TheparadoxofPicassoasahistorical
event resu/ts
fromhisstatus
emserelea figurarepresentativa
deumasociedade que asarepresentative
figureofasocietythatloathes
representation.
detesta
representação.Melhor
dizendo:
prefere lnotherwords,
heisafigure whowould ratheridentify
himself
reconhecer-se
nasrepresentações
quea desfigurem
oua withrepresentations
thateither
disfigure
ordenythissociety,
i.e.,
neguem:
asexceções, osdesvios
e asdissidências. exception,
deviation
anddissension.

A excentricidade
dePicasso é arquetípica.Umarquétipo Picasso'seccentricity
isarchetypal.lt springs
fromacontradictory
contraditório,
noqualfundem-se asimagens dopintor,do archetypethatbringstogether thefigures ofpainter,
bullfighter
toureiro
e docircense.Astrêsfiguras foram temae andcircus artiste.
Thesethreefigures providedsubject
and
alimento
deboapartedesuaobrae dealguns deseus sustenance foralarge partofhisoeuvre aswellasforsome ofhis
melhores
quadros:oateliêdopintor como cavalete,a bestpaintings:thepainter's
atelier
witheasel, nudemodel and
modelonuae osespelhos sarcásticos: a arena como sarcastic
mirrors;thearena withadisemboweled horse,the
cavalo
destripado,
o matador quealgumas vezesé Teseu matador thatattimes isTheseus and,attimes, abloodstained
e,outras,
umboneco deserragem ensangüentado, otouro sawdust-filled
dummy, andthemythical buliwhocarriedoff
mítico
ladrãodeEuropa ousacrificado pelafaca;o circo Europaorwassacrificed withaknife; thecircus
with
coma cavaleira,
o palhaço, a trapezistae ossaltimbancos horsewoman, clown,trapezeacrobat andjongleurs
wearingpink
commalhas cor-de-rosa
e levantando pesos enormes(11e tights
andliftinghugeweights ("and eachspectator
seekswithin
cadaespectador
busca emsipróprio a criança himselfthemiraculous chi/d/Ohcentury ofclouds"-Apollinaire,
11
milagrosa/Oh
séculodenuvens , Apollinaire,inUn inUnFantôme deNuées).
FantômedeNuées).
Althoughbullfighter
andcircusartiste
belong
intheworldof
Otoureiro
e o circense
pertencem
aomundo do performance,
theirrelationship
withthepub/ic
isnoless
espetáculo,
masa suarelaçãocomo públiconãoé menos ambitiousandeccentric
thanthepainter's.
Atthearena
center,
ambiciosa
e excêntrica
doquea dopintor.
Nocentro da where heisthefocusofthousandsofspectators'
eyes,
the
arena,
rodeado pelos
olhares
demilhares
deespectadores, bullfighter
personifies
aloneness.
otoureiro
é a imagem dasolidão.
Forthisreason,atthedecisiveturning
point,thematador turnsto
Porisso,nomomento decisivo,
o matadordizaosseus hisbandarilleros
witharitualcommand: "Leave!Leave me
bandarilheiros
a frasesacramental:
"Deixem-mesó!"Só alone!"Afane,tofacebuliandattendance.
Even moresothan
diante
dotouroe dopúblico.Ainda maisacentuadamente bullfighters,
wanderingacrobatsareextramuralindividuais.
Their
doqueotoureiro, osaltimbanco
é o homem dos home isthenomadiccircuscaravan.Painter,
bullfighter
and
extramuros.
A suacasaé a caravanadocirconômade. roving jongleurs:
threeexamples ofalonenessthatinterlace
to
Pintor,
toureiro
e saltimbanco:
trêssolidões
quesefundem formasix-pointedstar.
numa estrela
deseispontas.
Picasso's
statusisse/dom
matched,forheisatthesarne
time
Édifícilencontrar à situação
paralelos dePicasso,
a umsó representative
andeccentric,
afo/kstarandanstandoffish
artist.
tempo figurarepresentativa
e excêntrica,
estrela
popular
e Other
painters,
poets
andmusicians
enjoyedcomparable
artista
arredio.
Outros
pintores,
poetas
e músicos popularity:
Rafael,
Miche/angelo,
Rubens,
Goethe,Hugoand
conhecerampopularidade à sua:Rafael,
semelhante Wagner.

305
Michelangelo,
Rubens,
Goethe,
Hugo,
Wagner.
Therelationshipbetween them andtheirworldwasnearlyalways
A relação
entreelese oseumundo foiquase sempre natural
andharmonious. Naneoftheserelationships
were as
harmônica,natural.
Emnenhum delesapareceessarelação singular
astheoneI have described
above.
There wasno
peculiar
quedescrevilinhasatrás.
Nãohavia contradição: contradiction,
there wasremoteness. Theartistannuled
himselfin
haviadistância.
Oartista desaparecia
embenefíciodaobra : favor
ofhiswork. What doweknow aboutShakespeare?Asthe
oquesabemos deShakespeare?A pessoa ocultava-se,
e, individual
removed himself, carne
poetarpainter forwardwitha
assim,opoetaouo pintorconquistavam um remotenessthatdoub/ed asimpartiality.
Unlikethemode of
distanciamento
queeratambém umaimparcialidade Modem Age,between Elizabethan
EnglandandShakespeaman
superior.
Entre
a Inglaterra
elizabetana
e oteatro
de theater
thereisneitheroppositionnorconfusion.Thediffere
1
nce
Shakespearenãoexisteoposição,
mastambém nãohá,ao betweenthem fiesinthefactthatwhile
Shakespeareremains
contrário
daIdade Moderna,confusão.Adiferençaentre current,
Elizabethandherrealm belong
tohistory.
elesconsiste
nofatode,enquanto Shakespearecontinua
sendoatual,Elizabeth
e seumundojáserem história. lnother
cases,artists
andtheirworks
disappeared
together
with
thesociety
inwhich theylived.
NotonlywereMarino's
poems
Emoutroscasos,
oartista
e suaobradesaparecem
junto readbycourtiers
andscholars,
butalsothepoethimself
was
coma sociedade
naqualviveram.
Nãosóospoemas de harassed
withthegoodwi/1andhatred
ofprinces
anddukes.
Marinoeramlidos
peloscortesãos
e letrados,
como
também ospríncipes
e osduqueso perseguiam
comseus Today thepoet,hisidyl/s
andsonnetsarebutnamesinthehistory
favores
e seusódios. ofliterature.
PicassoisnotMarino,neither
heisRubens,
whowas
anambassador andcourt painter.
Picasso
turned
down honors
Hoje,
opoeta, seusidílios
e sonetos
sãoapenas nomes
na andofficial
decorations;
helivedonthemarginofsociety
without
história
daliteratura.
Picassonãoé Marino
. Também nãoé everhavingleftitscenter.
Rubens,quefoiembaixador e pintor
decorte:Picasso
rejeitou
ashonrarias
e ascomendas oficiais
e viveu
à Tofíndanartistwhosestatus
mayhave been similar
toPica.sso's,
margem dasociedade- semnunca deixar
deestarnoseu onemustbríngintofocusacharacter of17th-centurySpaín
who
centro. wasnotapainter,butapoet:Lope deVega. Between Vega
andhis
worldtherewasnodisagreement; ínstead,therewasaneccentric
Paraencontrar
umartistacujaposição
tenhasidoparecida relationship
betweenartistandhispublic.Picasso's
destiny,
inthe
à dePicasso
é preciso
dirigir
oolharparaumafigurada 20thcentury,
wasnotmore outlandishthanthatofLope deVega-
EspanhadoséculoXVII.Nãoé umpintor,masumpoeta: himself
acomedy writer
andadulterous triarrevered
byadevoted
LopedeVega.EntreVega e seumundo nãohádiscórdia: followers
- inthe17thcentury.
há,sim,a mesmarelaçãoexcêntrica
entre
oartista
e seu
público.
OdestinodePicassonoséculoXXnãofoimais
estranhodoqueodeLope noXVII:autor
decomédias e

306
~atureMorte, 1922
Oleos/tela/Oi/
oncanvas
73x92cm
Musée Nationald'ArtModerne,
Centre
Georg
esPomp
idou,Paris
Foto:
PhilippeMigeat

307
\. 1' ii.
l\
..1
/

~,
t '_,

~omme Assis
, 1!l17
/oncanvas
Oleos/tela/Oi
80x65cm
ColeçãoPart
icular/Private
Collect
ion
308
F mmeenVert,1909
oncanvas
s/tela/Oi/
Ó~eo
cmV
anAbbemuseum,
100x81.
Stedel11k Eindhoven
309
310
Femme Allongée,
1929
Óleos/tela/Oi/
oncanvas
46x61
cm
Coleção
Particular/Priva
/eCollection
311
fradeadúltero
adorado
porumpúblico
devoto. Thesimilarities
betweenPicassoandLopedeVega aresoblatant
andsonumerous thattheyhardlyrequire
particular
scrutiny.
The
Assemelhanças entrePicasso
e LopedeVegasãotantas mostvisible
ofthemistherelationbetweenthevariegated
sexlife
e tãopatentes
quequase nãoé necessário
deter-se
nelas. andtheworksofthetwoartists.Nearlyall
theirworks- novels
or
A maisvisível
é a relação
existente
entrea variada
vida paintings,
sculptures
orpoems - areindelibly
marked,or,more
eróticadosdoisartistas
e assuasobras.
Quase todas precisely,
tattooedwiththeirpassions.
elas- romances ouquadros,esculturas
oupoemas -
estão marcadas
ou,maisexatamente,tatuadas pelas However, thecorrespondence between theirlivesandworks is
suas paixões. neithersimpienordirect.
Neither ofthem created hisworkasan
emotional confession.
Even if theróotoftheircreations wereofa
Masa correspondênciaentresuasvidas
e obras
nãoé passionalnature,
itsmaking wasalways artistic.
Asatriumph of
nemsimples nemdireta. Nenhum dosdoisconcebeu
sua form,oryetthetransfigurationofvitalexperiencethrough form,
artecomo confissãosentimental.
Mesmotendosido theirpictures
andpoems notonlybearwitness totheirlivesbut
passional
a raizdesuas criações,
a elaboração
sempre alsoconstitute
surprising
inventions.
foiartística.
Triunfodaforma ou,antes,
transfiguração
daexperiênciavitalpelaforma:
osseusquadros
e poemas These twoimpetuous artists
havealways remainedfaithful
tothe
nãosãotestemunhos desuasvidas,mas cardinal
principieofaliarts:aliworkisacomposition.Another
surpreendentesinvenções. similarity
isintheabundance andvariety oftheiroeuvres;an
amazing, inexhaustible
andimmeasurable fecundity.
Esses
doisartistasarrebatados
foram sempre fiéisao Notwithstandingtheamount ofscholarlyresearch,
willweever
princípio
cardinaldetodasasartes: a obraé uma findoutexactlyhowmany sonnets, novels andcomedies Vega
composição.
Outrasemelhança:
a abundância e a variedade actually
didwrite? Willweeverfindouthowmany paintings
dasobras.Fecundidadeadmirável,
inesgotável - e Picassoactuallypainted,
howmany drawings heactuallydrew
incontável.
Pormaisquepesquisem oseruditos, andhowmany sculpturesandunique objectsheactually created?
chegaremosalgum diaa saber
quantos sonetos, romances lnbothcreators masterlinessabounded. lntheirweakmoments,
e comédiasescreveu
Vega, quantos quadros pintou skillwasamere ability;
inother andbetter moments, mastery
Picasso,
quantosdesenhos deixou,quantas esculturase became onewiththemostauspicious inspiration.
Time isthe
objetos
insólitos?
Emambos, a abundância foimestra. Nos artist's
subjectaswellashisallyandhisenemy. Artists
createto
momentos débeis,
essamaestriaeramerahabilidade; em expresstimeândalsotoconquer it.
outros,
osmelhores,confundia-secoma maisfeliz
inspiração.
Otempo é otemadoartista, o seualiado e seu Abundanceisbotharesourceusedagainst
timeandarisk.Many
inimigo:
elecriapàraexpressá-lo
e também paravencê-lo. worksbyPicassoandVegafailed
duetohasteandease. However,
there
areotherswho,thanks
tothissarne
ease,beartherarest
A abundânciaé umrecursocontraotempo, e também um perfection
- thatofnatural
objects
andnatural
beings- thatof
risco:
hámuitas obras
deVegae Picasso malogradas pela antsandofadropofwater.
pressa
e pelafacilidade.
Outras,noentanto,graçasa essa
mesma facilidade,
possuem a perfeição
maisrara:a dos Thepub/iclivesofthese
twoborethesarne
disconcerting
objetos
e seresnaturais.
A daformiga e dagotad1água. combinationofeccentricity
andease.Theexcitement
ofVega's
private
lifeandhisemotional
nomadism contrasted
withhis
Encontramos
navidapública
desses
artistas
a mesma compliancewithsocial
values
andhis·
pliability
towards
thebig
desconcertante
fusãodaextravagância
coma facilidade.
A shots
ofthisworld.
agitação
davidaprivada
deVegae o seunomadismo
sentimental
contrastam
coma suaaceitaçãodosvalores

312
:/

~Acrobate
bleu,
1929
Esfumadoeóleos/
tela/
Fusain
andOi/oncanvas
162x130cm
Musée
Nationald'ArtModerne,
Centre
Georges Pompidou,
Par
is
Foto:
PhilippeMigeat
313
1.

- ··~\

.,._~
'
/

. Tenant
unLivre
,1917
Femme
G Asss/,sepapeVCrayon
izdecera onpape
r
49,5x38cm
314
i

11
I

ºí/.

...

OlgaAssise,
Écrivant,1920
Gizdecerasipa1peVCrayon
onpaper
27x21cm
315
sociais
e docilidade
diante
dosgrandes
desse
mundo.
Picassowasmorefortunate,
becausethesocietyinwhichhewas
Picassotevemais sorte:
a sociedadenaqualcoube-lhe bomwasconsiderablymorefreethanthatof 17th-century
Spain.
nascerfoimuitomaislivredoquea daEspanha doséculo Butit would
beunfair
toattribute
Picasso's
independencesolelyto
XVII.Massouinjustoatribuindoa independência
de luck.
Hewasuncompromising andloyaltohimselfandto
Picassoapenasà sorte:
elefoiintransigente
e lealconsigo painting.
Henever
soughttopleasethepublicwithhisart,neither
próprioe coma pintura.
Nunca quisagradar
opúblico
com washesubjected
tothemachinationsofgallery
owners andart
suaarte.Tampouco foiinstrumentodasmaquinações
de dealers.
galerias
e galeristas.
lnthisrespecthewasexemplary,particularly
nowthatweseeso
Nisso, elefoiexemplar, especialmente
agoraquevemos many artists
andwriterseagerly
pursuingfame,successand
tantos artistase escritores
correndoapressadosatrás
da money. Theyareafflicted
withtwotypesofleprosyleading
toa
fama, dosucesso e dodinheiro.
Duaslepras
e umaúnica soledegradation:
submissiontoideological
dogmas andmarket
degradação: a submissão aosdogmas ideológicos
ea prostitution
- thepartyorbest-seller
shelves
andartgalleries.
prostituiçãodiante domercado. Opartidoouo'best- However, noteverything
favorsPicasso
inthiscomparison.
sellerismo'e a galeria.
Noentanto,nemtudofavorece Toward theendofhislifeVega,whowasamember oftheHoly
Picasso nessa comparação. Vegafoimembro doSanto Office,
hadtowitness theburningofaheretic
atthestake.The
Ofícioe,aofinaldeseus dias,
teve,emvirtudedeseu natureofthesociety
inwhich helivedrendersthissadepisode
cargo, queassistir à morte
deumherege nafogueira.
A understandable.
índole dasociedade naqualviviatornacompreensível
esse
tristeepisódio. ButwhydidPicasso chose tojointheCommunist Party
rightat
thepinnacleofStain'srufe?...Ultimately,
alisimilarities
between
Noentanto, porqueescolheu Picassoaderir
aopartido poetandpainter boi/down tothefactthathisgreatpopularity
did
comunista justamente noapogeu deStálin?
...Enfim,todas notcontradictthecomplexity andperfection
ofmany ofhis
assemelhanças entreo poeta e o pintor
resolvem-seem creations.
Thedecisive factor,however,washispersonalcharm,
umaúnica: a suaimensa popularidadenãocontradiziaa aunique combination ofabullfighter's
gracefulness
andmortal
complexidade e a perfeição
demuitas desuas criações. boldnesswiththemelancholy, ease,
suaveness andguileofa
Ofatordecisivo, noentanto, foia magiapessoal.Insólita circusartiste.
lnotherwords, acharm rendered throughsleights
misturadagraça dotoureiro e seuarrojomortal,
da ofhand andimpudence, inwhich theartist's
geniuswas
melancolia docircense e suadesenvoltura,dagalhardia associatedwithhisprestidigitation
skills.
Onoccasion,the
populare damalícia. Magia feitadegestos e desplantes, mask devours theartist's
face. ButVega'sandPicasso's
masks
naqualo gênio ~oartista alia-seaostruquesdo arelivefaces.
prestidigitador.
Asvezes, a máscara devora
o rosto do
artista.
Masasmáscaras deVega e dePicassosão
rostosvivos.
316
Buste
deFemme,
1906-07
Carvão
s/papel/Charcoa/
onpaper
63x48
cm.

317
Assemelhanças nãodevem ocultarasdiferençais:
são
profundas.Duascorrentesalimentam a artede,tega:as
formas dapoesiatradicional
e asrenascentistas
. Pela
primeira,
suasraízessefincamnasorigens dent~ssa
literatura;
pelasegunda,insere-senatradiçãode,
humanismo greco-romano.

Assim,Vegaé duplamente
europeu.Nasuaobra
quasenãoexistemecosdeoutrascivilizações.
Clsseus
romancesmouros,porexemplo,
pertencem a um
gêneroprofundamente
espanhol.
Vega vivedentrode
umatradição,
enquantoo universo
estético
de
lntérieur
avecChevalet,
1926 Picasso
caracteriza-se,
justamente,
porromper c:om
Óleos/tela/Oi/
oncanvas
130x97cm essa
tradição.
Col~o Particular
/Privat
e Col/ection
Asestatuetas
hititase fenícias,
asmáscaras negras,
asesculturas
dosíndiosnorte-americanos,
todos, esses
objetos
quesãoo orgulho denossos museus,eram
obrasdemoníacasparaoscontemporâneos deV,~ga.
Depoisdaqueda deTenochtitlán,
atualCidade d10
México,oshorrorizadosespanhóisenterraram
napraça
central
dacidadea colossalestátuadeCoatlicuE
t;
corroboraram
assim queospoderes dessaescultura
pertencemaodomínio queOttochamou de
mysterium
tremendum.

Emvezdisso,parao amigoe companheirodePi1casso,


o poetaApollinaire,
osfetiches
deOceânia e No,,a
Guiné eram"diferentes
formase crenças
deCristo",
manifestaçõessensíveis
de'obscuras
esperanças
,'. Por
isso,dormiaentreelescomoumdevoto cristão1mtre
suasrelíquias
e símbolos.

A ruptura datradição dohumanismo clássico


ab1riu as
portas a outrasformas e expressões. Baudelaire
descobrira o belobizarre,osartistasdoséculoX)(
descobriram - oumelhor: redescobriram- a belleza
horrívele seuspoderes decontaminação. Obelode
Vega rompeu-se. Porentreosescombros aparecE1ram as
formas e asimagens inventadas poroutrospovois e
civilizações.A beleza foi plurale,sobretudo,
foi outra.

A artedoOcidente,aorecolhere recriaras
imagens deixadaspelonaturalismoideal
ista da
antiguidadeclássica,
consagroua figurahumana
comoo cânone supremodobelo.Oataque daante
moderna à tradição
greco-romanae renascentista foi
principalmenteumainvestida
contraafigura
humana. A atuaçãodePicassofoi decisivae culminou
noperíodo cubista:
decomposição e recomposiçãío dos
objetose docorpohumano .
318
Similarities
should notshroudthedeep differences thatdoexist.
Vega's
productionfeedsontwotrends, namely traditional
poetry
andtheRenaissance.Thefirstleadsit tosetroots inthe
origins
ofourlitemture;
thesecond,
toinsert itselfinthe
traditions
ofGreco-Roman humanism.

Thus,
Vegaisdoubly European.Hisworkbears scarcely
any
trace
ofother
civilizations.
HisMoorish novels,
forexample,
belong
inafullySpanishgenre. Vega liveswithin
atradition,
whereas
Picasso's
,esthetic
universeisknown precisely
for
having
broken
awa iyfromthistradition.

Hittite
andPhoenicianstatuettes,
black masks,
sculptures
createdbyU.S.lnaliansandother
such objects
thatcurrently ~emm eAssiseavecSonChien,1962
represent
thepride,ofourmuseums wereseenasdevilish Oleos/tela/Oi/
oncanv as
146x114cm
works byVegas contemporaries.
Followingtherazing
of ColeçãoPartic
ular/P
rivateCollecti
on
Tenochtitlán
onthe !siteofpresent-day
MexicoCity,
theterrified
Spaniardsburiedthecolossal
statueofCoatlicue
inthetown's
main square,
thusconfirmingthatthestatue's
powersbelonged
toadomain which Ottocalledmysterium
tremendum.

lntum,toApollinaiíre,
Picasso's
peerandpersonal
friend,
the
fetishes
ofOceaniaandNewGuinea were"different
forms
of
Christ
andcreeds" andsensible
manifestations
of"obscure
hopes."Forthisreason,
heslept
amongthemjustlike
Christians
sleep amongrefies
andsymbols.

Therupture
oftradition
ofclassical
humanism usheredinother
forms
andexpressions.While Baudelaire
foundbeauty
inthe
20th-century
bizarre, artists
found - orre-discovered
- horrible
beauty
anditspowers ofcontagion.Vega's
beautywas
ruptured.
lnitsplace,
forms andimages invented
byother
peoples
andcivilizaitions
appeared amidtherubble.
Beauty
becamepluraland,aboveali,another.

Whilecollectingan1drecreating
imagesinheritedfromthe
idealistic
naturalism ofclassical
antiquity,
Western worldsart
consecrated
thehuman figure
astheultimatecanon ofbeauty.
Modem art'sattackagainstGreco-RomanandRenaissance
traditions
represent'edmainlyacharge againstthehuman
figure.
Picassos activity
wasdecisiveandculminated inthe
Cubist
period, when hedecomposed andrebuiltobjectsand
thehuman body.

Theappearance ofiotherrepresentations
ofreality,
whichwere
alientoWestern archetypes, accelerated
thefragmentation
andthedismemberment ofthehuman body. Thehuman figure
vanishedfromtheworkofmany artists,
along withthevisible
reality
(nottheothe 'freality:
microscopes
andte/escapes
showed that,liketherest of humank
ind,non-figurativ
e
artists
arealsouncapab/e ofescapingtheformsofnature
andofgeometry).
319
Vase
deFleurs,
1941
oncanvas
sitela/Oi/
Óleo
80,5x100
cm
MuséeNational
d'ArtModerne,
CentreGeorges
Pompidou,
Par
is

320
LeBuffet
duCatalan,
1943
oncanvas
s/tela/Oi/
Óleo
81x
100cm
Musée
desBeaux ArtsdeLyon

321
Osurgimento deoutras
representações
darealidade, Although Picasso
became enraged withthehuman figure,
hedid
. alheias
aosarquétipos
doOcidente,aceleroua notbanish it.Unlike
many ofhispeers hedidnotundertake the
fragmentaçãoe odesmembramentodafigura humana. systematicerosionofvisiblereality.
ToPicasso,theexternaiworld
Nasobrasdemuitos artistas,
a imagemdohomem wasalways apointofdeparture andarrival,
theprimordial reality.
desapareceue,comela,a realidade
queosolhos vêem Likealicreators,
hewasalsoadestroyer- aswe/1 asagreat
(nãoa outrarealidade:
osmicroscópiose ostelescópios revivalist.
TheMediterranean figures
thatinhabithiscanvases are
mostraramqueosartistasnão-figurativos,
talcomoo resto revivais
ofclassical
esthetics.They areresurrection
andsacrifice:
doshomens, nãopodem escaparnemàsformas da Picassostruggledwithrealityonaone-on-one basisthatreaches
natureza
nemàsdageometria). backtothebloody rituaisofCrete andthemysteries ofMithraism
atthetimeofitsdecline.Here dwellsanothermajor difference
Picassoirou-secoma figura humana, masnãoa apagou. between Picassoandartistsofthepastaswe/1 asmany ofhis
Também nãosepropôs, como tantosoutros,
a sistemática contemporaries:
tohim,theentire history
isaninstantaneous
erosãodarealidade visível.
ParaPicasso,o mundo exterior present,orpurecurrent matter.Actually,
tohimthere isno
foisempre o pontodepartida e odechegada, a realidade history,
ratherartworksthatremain eternally
inthepresent.
primordial.
Como todocriador, foiumdestruidor.Também
foiumgrande 'ressuscitador'.
Asfigurasmediterrânicas Likeall20th-century
art,ahugedenial
permeatedPicasso's
quehabitam assuas telassãoressurreiçõesdobelo oeuvre,though
evenmorefiercely.
Once hesaidthat"tomake
it
clássico.
Ressurreição e sacrifício:
Picasso
lutava coma isnecessary
tomakeagainst..."
1 realidadeumcorpo a corpo quelembra osrituais
sangrentosdeCreta e osmistérios deMitranaépoca da Ourartwasandhasbeen criticai.
WhatI mean isthatinthemajor
decadência.Aquiaparece a outra grande
diferençacomos works ofourtime- beit novels orpaintings,
poems ormusical
artistas
dopassado e commuitos deseuscontemporâneos: compositions- criticismisinseparable
fromcreation. Letme
paraPicasso,a históriainteiraé umpresenteinstantâneo, correctmyself:criticism
iscreative.Thecriticismofcritique,
é atualidade
pura.Emverdade, nãoháhistória:háobras criticism
ofform, criticismoftimeinnovels oroftheselfinpoetry,
quevivem numeterno agora. criticism
ofthehuman figure andvisible
reality
inpaintingand
sculpture.
lnMarcel Duchamp's work,whichstands diametrically
Talcomotodaa artedesseséculo,
emboramais opposed toPicasso's,thecentury'sdenialismanifested asa
impetuosamente,
a dePicasso
é percorrida
porumaimensa criticism
ofpassion anditsphantoms. More thanaportrait,his
negação.
Eledisse 11
vez:parafazer
issoalguma é preciso TheLarge Glâss isanX-ray TheBride
picture; ...isafunerealand
11
fazercontra
... amusing construct.

A nossaartefoie é crítica.
Querodizer:
nasgrandesobras lnPicassothedisfigurementsarenolessatrocious, thoughthey
dessaépoca - romance ouquadros, poemasou convey acontrary feeling:
passioncriticizes
abeloved form,and
composições musicais- a crítica
é inseparável
dacriação. forthisreason hisviolence
andabuse beartheinnocent cruelty
of
Corrijo-me:
a crítica
é criadora.
Crítica
dacrítica,
críticada /ove.Passionalcriticism,
bodily
denial.Theslits,bites,
razor
forma,crítica
dotempo nanovelae doeunapoesia, crítica slashesanddismemberments heinflictstothebodyare
dafigurahumana e darealidadevisível
napintura
e na punishments, actsofvengeance,reprimands: tributes.
Love,
escultura.
EmMarcel Duchamp, queé ooposto dePicasso, anger,impatience,jealousy:
worshipping offorms thatare
a negaçãodoséculo expressa-se
como crítica
dapaixãoe alternately
terrifying
anddesirable,
inwhich lifeismanifest.
Erotic
deseus fantasmas.OGrande Vidro,
maisdoqueumretrato, furyinsightoftheenigma ofpresence, andanattempt todescend
é umaradiografia:ANoiva é umaparelhofúnebre
e risível. toitsorigin,
i.e.thegravewherebanes andworms become one.

EmPicasso,
asdesfigurações
nãosãomenos atrozes,
mas
possuemumsentimento
contrário:
a paixão
faza crítica
da
formaamadae,porisso,
assuas
violências
e sevícias
têm
a crueldade
inocente
doamor.Crítica
passional,
negação
corporal.
Oslanhos,mordidas,
navalhadas
e

322
esquartejamento
queinflige
aocorpo sãocastigos, Picassodidnotpaintreafity.
Hepainted the/oveofreafity
andthe
vinganças,
punições:
homenagens.Amor, raiva, horrorofbeing real.Tohim,reafity
wasnever sufficiently
real;it
impaciência,
ciúmes:
adoraçãodasformas alternadamente alwaysrequired more ofhim.Forthisreason hewounded and
terríveis
e desejáveis
nasquaisa vidasemanifesta.Fúria caressedit;heinsultedandkilled
it.Forthisreason
herevivedit.
erótica
diantedoenigmadapresença e tentativa
de ltsdenial
wasamortal embrace.Hewasapainter withnobeyond,
desceratéa origem,
a cova ondeseconfundem osossos withnoother world butthatbeyondthebody, which
veritably
fa1/s
e osgermes. shortofthebeyond. Thisiswherehisgreatstrength
andhisgreat
fimitation
dwells...
Picasso nãopintou a realidade:
pintou oamor à realidade
e o horrordesermos reais.
Paraele,a realidade
nunca foi lnhisaggressions
against
thehuman figure,
particularly
the
realo bastante;
sempre pediu-lhe
mais. Porissoferiu-ae femalefigure,
thedrawing
finealwaysprevails.
Thisfineisfikea
acariciou-a,
ultrajou-a e matou-a.
Porissoressuscitou-a.A gashingknifeandarevivafist
magic
wand. Afiveandelastic fine:
suanegação foiumabraço mortal.
Foiumpintor sem serpent,
whip,beam;afinesuddenly
transformed
intoanarching
além,semoutro mundo, exceto
oalémdocorpo queé,em jetofwater,
awindingriver,
apoplar
stem, awoman's waistfine.
verdade, umaquém. Nisso reside
suagrande forçae sua
grande limitação
... Thefinerunsswiftly
across
thecanvas,
andasit passes
awhole
worldofformsspringsup,aso/dandas
contemporary
as
Nassuas agressões
contraa figurahumana,especialmente elementswithout
ahistory.
a feminina,
triunfa
sempre a linhadodesenho.Essalinha
é
umafacaquedespedaça e umavarinha decondão que Anocean,asky,afewrocks,
athicket
andeveryday
objects,
plus
ressuscita.
Linha
vivae elástica:serpente,
látego,
raio; historical
debris:
broken
icons,
du/1
knifes,
spoon
handles,
bicycle
linhatransformada
derepente emjatod'águaquearqueia, handlebars.
riotortuoso,
cauledeálamo, cintura
demulher.
Onceagaineverything
returns
tonature, thatisnevermotionless
A linha
avança pelatelae à suapassagem
veloz brota
um andthatnever
moves.Anature
that,fikethepainter's
fine,
mundo deformas
quetêma antiguidadee a atualidade perpetually
invents
anderadicates
itsinvention...Justhoware
doselementos
semhistória. future
generations
toregard
sucharichandviolent fife'swork
madeandunmade bypassion
andhaste, geniusandease?
Ummar,umcéu,algumas rochas,
umarvoredoe os
objetos
diários
e osdetritos
dahistória:
ídolos
quebrados, Octavio
Paz
facas
cegas,ocabo deumacolher,osguidõesdabicicleta.

Tudovoltaoutra vezà naturezaquenunca estáquietae


quenunca semove. A naturezaque,como a linhado
pintor,
perpetuamente inventae apagaaquiloque
inventa
...Como verão
amanhã essaobratãoricae
violenta,
feitae desfeita
pelapaixãoe pelapressa,
pelo
gênioe pelafacilidade?

Octavio
Paz

Nota Note
Esse
texto,publicadocomautorização
daEditorial
SeixBarrai
(Barcelona, Thisessayisbeingpublished
byauthorization
ofEditorial
SeixBarrai, ofBarcelona,
Spain.
lt
Espanha),
foiescrito
originalmente
parao catálogo
daexposiçãoLosPicassos
de wasoriginally
written
forthecatalog
ofLosPicassos
dePicasso, theinaugural
exhibition
of
Picasso,
queinaugurou em1982o Museu Rufino
Tamayo (México)
e editado
no Museo RufinoTamayo,inMexico(1982).
Later
it waspublished inSombrasdeobras,a
volume
Sombras deobras,
quereúneváriosensaios
deOctavio
Paz.Suprimimoso collection
ofessaysbyOctavioPaz.Wehaveremoved thefirstparagraphofthetextwhich
primeiro
parágrafodotexto,quefazbreve à exposição
referência doMuseu briefly
refers
tothatexhibition
aswe/1
asother
shows ofPicasso's work.
Tamayoe a outras
mostrasdePicasso.
323
~aCalifomie, 1956
Oleos/tela/Oi/oncanvas
65x82cm
ColeçãoParticular/Private
Collection
324
-

325
ijustedefemme, 1943
Ole oncanvas
os/tela/Oi/
100,5x81cm
StedelijkVanAbbemuseum,Eindh1ove
n

188125deoutubro . Nasce emMálaga


Pablo Ruiz Picass ;o,filhodeMaria
Picasso Lopez eJloséRuizBiasco ,
artistae professo,, daescola deartee
desenho industri11I deSanTelmo.
1891Seupaié m>meado professor da
escola dearteDaGuarda , emLa
Coruna .
1893 -94Pablodáinícioaseutrabalho
artísticosoba oriientação dopai.
1895OpaidePalblo é nomeado paraa
Academia LaLonj iaemBarcelo na. A
famíliatransfere-:se paraBarcelona e
passa o verãoemMálaga.
1896Freqüenta asaulasdedesenho de
LaLonja; é muitoelogiado nosexames
deadmissão à est~ola .
1897FazpartedE 1grupoboêmio de
Barcelona; a primeira exposição é
realizada emElsUuat reGats,asede
dogrupo;a prime 1iracríticasobreseu
traba lhoé publicada emLa
Vanguardia . Fazamizade comJaime
Sabartés eoutrosjovens artistas e
intelectuais , que1~ introduzem no
universo dosmovimentos depintura
modernos (Toulou 1se-Lautrec, Steinlen
etc).Seuquadro Ciencia y Ca ridad
(CiênciaeCa ridade) recebe menção
honrosa emMadr ii.Nooutono é
admitido nocursudepinturada
Academia Realde,SanFernando em
Madri.
1898Deixaaacademia . Passa algum
tempoemHorta~le Ebropara
descansar . Seuqu1adro Costumbres de
Aragon(Hábitos deAragão)recebe
prêmios emMadrii e Málaga.
1900Desenhos sE1usforampublicados
narevista Jovent11t (Barcelona) . Viaja
pelaprimeira veza Parisnacompanhia
deCasagemas. Ve1nde trêsrascunhos a
Berthe Weill . Volta a Barcelona nofinal
deoutubro.
1901Funda comSoler,emMadri, a
revistaArteJove11. Oprimeironúmero
étodoilustrado porele.Segunda
viagem a PariscoimJaimeAndreu.
Moranaresidência deP. Manach no
Boulevard deClicl~y, 130.Faz
exposição detrabalhos empastulno 1910Passao verãoemCadaqués, com Pins.Surgem temasclássicos emseus Koklova. Nascimento deMaia, filhade
SalonParés!Barcelona) . Críticas, Fernande Olivier
e AndréDerain. trabalhos. Marie-Thérese Walter e dopintor.
elogiosassãopublicadas emPel1y Florescimento docubismo. Faz 1921Nascimento dePaul.Fazmuitos Passaa viveremBoisgeloup, onde
Ploma. Expõe noespaçoVollard em retratosdeVollard, Uhde,Kahnweiler . desenhos damãecoma criança. Faz compõe váriospoemas .
Paris.Críticapositivaé publicada em 1911Passao verãoemCéretcom cenário parao baléCuadro Flamenco. 1936Início daGuerra CivilEspanhola.
LaRevue Blanche. Encontra Ma~: Jacob Fernande Olivier,
Braque e Mariolo. Passao verãoemFontainebleau. Faz ~azexposição itinerante pelaEspanha.
e Gustave Coquiot. Teminícioo Primeira exposição nosEstados Unidos as duasversões deOsTrês Mús icose Enomeado diretordoMuseu doPrado.
períodoazul.Passaaassinarseus (GaleriaPhoto-Secession, NovaYork) . TrêsMulheres naPrimavera,trabalho PassaoverãoemJuan-les-Pins e em
trabalhossimplesmente como Kahnweiler publicaSaintMatarei, de usando diversosestilos. Mougins. Começo daamizade com
"Picasso"; anteriormente assinava MaxJacob,comilustrações de 1922Passa o verãoemDinard. Auxilia DoraMaar .
"Pablo Ruizy Picasso". Nofinaldo Picasso.Rompe a superfíciee os Cocteau noscenários deAntigana. 1937Seuestúdio erasituado em
anoretornaa Barcelona. volumes, facetando-os. 1923Passao verãoemCapd'Antibes. Grenier deBarrault (ruedesGrands -
1902Expõe 30trabalhos noesp,aço de 1912Fazamizade comMarcelle 1924Passao verãoemJuan•les•Pins. Augustins, 7).Editagravura Sueiio y
BertheWeill emParis.Viaja pela Humbert ("Eva");passao verãoem Fazcenários parao baléLeMercure; MentiradeFranco (Sonho e Ment ira de
terceiravezcomSeb.Junyer. Divide Avignon, Cérete L'lsle-sur-Sorgue. desenha a cortinaparao LeTrain Bfeu. Franco) comtextosatírico desua
umquartocomMaxJacobno Muda-se parao Boulevard Raspail,242. Dáinícioà sériedegrandes naturezas própria autoria. Depois doataque
Boulevard Voltaire. Fazsuaprimeira exposição emLondres mortas. aéreoemGuernica (em28deabril)
1903Volta a Barcelona. Divide eistúdio !GaleriaStafford,Londres).Expõe em 1925Passaa primavera emMonte pintao muralparao Pavilhão da
comA.F.deSoto. Barcelona (GaleriaDalman). Dáinício Carioe o verãoemJuan-les•Pins. República Espanhola (Feira Mundial de
1904Instala-seemParis.Passa,a àscolagens. Participa daprimeiraexposição dos Paris).
moraremBateau-lavoir, RuaRavignan, 1913Passao verãoemCéretcom surrealistasnaGaleria PierreemParis. 1939Grande exposição retrospectiva é
13.Finaldoperíodo azul. Braque e JuanGris.Morte dopaide Além dostrabalhos clássicos, produz feitaemNovaYorkIMuseum of
1905Encontra Guillaume Apollinaire, Picasso emBarcelona. Muda-se para suasprimeiras obrasqueapresentam Modern Art).Morre a mãedePicasso
Leoe Gertrude Steinetc.Shchulkin e RuaSchoelcher, 5bis.Inicia o cubismo umaviolência contida. emBarcelona. Passao verãoem
LeoSteincompram algumas de1iuas sintético. 1926Passao verãoemJuan-les-Pins. Antibes. Depois doiníciodaSegunda
pinturas.Conhece Fernande Olivier. 1914Passao verãoemAvignon com 1927Passao verãoemCannes. Guerra Mundial, voltaa Parise em
Viajanofinaldoanoparaa Hola1nda a Braque e Derain. 1928Passao verãoemDinard. Faz seguida vaia Royan, cidadepróxima
convitedeTomSchilperoort. lní1~iodo 1915Fazretratoscomdesenhos umasériedepequenas pinturas com deBordeaux.
períodorosa.Começa a fazer realistasdeVollard e MaxJacob. coresvivas,comformas 1941Escreveumapeçasurrealista
esculturase gravuras. 1916Muda-se paraMontrouge IRua audaciosamente simplificadas. Dá Desejo PegopelaCauda. Começa a
1906Conhece Matisse que, VictorHugo, 22). inícioa umnovoperíodo emsuas sérieMulher naPoltrona.
juntamente comosfauves, chocfira o 1917Vaia Roma comCocteau para esculturas. 1942Publicação deilustrações com
públiconoSalãodeOutono doíl1no criarcenografiaparao baléParade, 1930Verão emJuan-les -Pins.Adquire gravuras emágua-tintaparao livro
anterior.
Passao verãoemGoso l ,no dirigidopelogrupodeDiaghilev, Os o Castelo deBoisgeloup, pertode Histoire Naturelle deBuffon.
nortedaEspanha, comFernande 1 BalésRussos. Mantém contato como Gisors,e nelemontaseuestúdio de 1944Parisé libera da.Picasso temsala
Olivier
. Época detransição para mundo doteatro.Encontra Stravinsky esculturas. especial noSalãodeOutono. Eleadere
esculturas. e OlgaKoklova. Visita museus e vê 1931Sãopublicados LeChef •D'oeuvre aoPartido Comunista.
1907Conhece D.•H.Kahnweiler, que arteantigae doperíodo do lnconnu deBalzac (Vollardle as 1945Exposição emLondres !Victoria
abreumagaleria e setornamar<:hand Renascimento. emRoma, Nápoles, Métamorphoses deOvídio (Skira), andAlbert Museum ).Volta a fazer
dePicasso, assimcomoseumell~or Pompéia, e Florença. Passao verãoem ambosilustrados comgravuras de litografiasnoestúdio deMourlot.
amigo.Conhece Breque e Derain. Barcelona e Madri. Picasso. 1946PassalongotemponaRiviera
Visita
a exposição deCézanne n1~ 1918Casa -secomOlgaKoklova. 1932Exposições retrospectivas em Francesa. Encontra Françoise Gilot.No
SalãodeOutono. Começa a fase Muda-se paraa ruaLaBoétie, 23. Paris!GaleriaGeorges Petit)e em outonotrabalha emAntibes, noMuseu
cubistacomLesDemoiselles d'Avi1~non. Passao verãoemBarcelona e em Zurique IKunsthaus).Umnovomodelo , Grimaldi. Dáinícioà sériedepinturas
1908Passa o verãoemHortadoEbro Biarritz
. Marie-Thérese Walter,começa a quetêmportemaa alegria devive r.
comFernande Olivier.
Fazasprirneiras 1919Vaia Londres e fazdesenhos aparecer naspinturas dePicasso. 1947Nascimento dofilhoClaude. Faz
paisagensclaramente cubistas . Passaa paraLeTricarne. Passao verãoem 1933Viagem a Barcelona. litografiasnoateliêdeMourlot.
morarnoBoulevard, 11.Faza pr'imeira Saint•Raphael. 1934Longa viagem à Espanha. Passaa Começa a fazercerâmica nafábrica
exposiçãonaAlemanha (Galeria 1920Fazcenários paraPufcinelfa,de pintartouradas. Madoura depropriedade dafamília
Thannhauser, Munique). Stravinsky. Passao verãoemJuan•les• 1935Separação definitivadeOlga Ramié , emVallauris . 327
1948Participa doCongresso pelaPaz
emWroclaw, Polô1~ia. Passa amorar
emVallauris. Exposição decerâmicas
naMasion delaPonsée Française
!Paris}.
1949Nasce suafilhaPaloma. Expõe
trabalhos iniciadoi1 a partirdoinícioda
~ortrait
deFemme
auCollierMauve,
1937 guerranaMaison ,~elaPensée
s/tela/Oi/
Oleo oncanvas Française. A Pomba dePicasso éusad a
55x46cm emcartaz doCon~1resso pelaPazde
ColeçãoParticular/Privare
Collect
ion
Parisesetornasímbolo universal.
f 1950Exposição especial naBiennale
deVenezia.
1951Muda-se pama ruaGay-Lussac,
9.Expõe esculturas naMaison dela
PenséeFrançaise. Fazexposição
retrospectiva emT'óquio . Pinta
Massacre naCoréi ,11.
1952PintaGuerra ePaz emVallauris.
1953Exposições r,etrospectivas em
Lyon,Roma, Milão .,SãoPaulo. Separa-
sedeFrançoise Gillot.
1954Passa o verãt> emCollioure e
Perpignan. Pintaa sérieSylvette. Inicia
umasériedeestudlos combaseemAs
MulheresdeArgel, dleDelacroix.
1955MortedeOlgaKoklova, suaex-
mulher. Adquire a,~maLaCalifornie
emCannes. Expõe noMusée desArts
Décoratifs e naBiMioteque Nationale
emParisenaAlemanha.
1956Fazsériede1:enas deinteriores
deestúdios.
1957Exposição re1irospectiva emNova
York.Fazsériedenstudos baseado em
AsMeninas, deVelázquez.
1958Pintao murall doprédioda
Unesco emParis. ,1dquire o castelo de
Vauvenargues , pertodeAix. ·
1959Expõe linóleos e desenhos na
galeriaLouise Leiris,emParis.
1960Explora tema:s comnaturezas
mortas e interiores deinspiração
espanhola.
1961Fazestudos sobreDé jeunersur
l'herbe,
deManet. C:asa -secom
Jacqueline Roque.
1962Sériesobreo tema"Rapto das
Sabinas"
1963Sériesobreo tema"OPintore
seuModelo".
1964Sériesobreo tema"OPintore
seuCavalete".
1965Publicação dE t Sabfe mouvant , de
PierreReverdy com i água-tintas de
Picasso.
1966Seus85anossãocomemorados
comtrêsexposiçõe1s simultâneas em
Paris.
1967Sãofeitasex11osições
comemorativas emLondres e nos
EstadosUnidos . Eluvoltaatemas
mitológicos.
1968Completa a Suite 347entremarço
eoutubro . A sérieintegra347
328
gravuras,a maioriacom .temas
eróticos.
Depois damorte deseu
secretárioe confidenteJaiime
Sabartés,eledoasuasériesobre As
Meninasaomuseu Picasso,de
Barcelona.
1969Pinta140telasquesãoexpostas
noanoseguinte noPalais desPopes
emAvignon.
1970Doa2.000telas a óleoe Fem meAssise DansunFau
teuil
Óleos/tela/O
i/oncanvas
desenhos aoMuseu Picass10de 73x60cm
Barcelona. Coleção
/Co/lection
Henie-On
stad
1971Seus 90anos sãocomemorados Hovikodden,Noruega
comexposição naGrande t3alerie
do
Museu doLouvre. Torna-se oprimeiro
artista
a receberestahonraria.
1972Trabalha quaseques1omente com
preto-e-brancoemseus denenhose
gravuras.
1973Morre em8 deabrile1m suavila
emMougins, França.
Suap,rimeira
exposição póstuma (emma1io)incluiu
trabalhosfeitosentre19701e 1972no
PalacedePopes, emAvignon.

1881 Málaga, Spain. BirthofAablo Ruiz


Picasso, sonofMaria Picasso ,Lopezand
José Ruiz Biasco, anartist and1 teacherat
SanTelmo school ofartsandi'ndustrial
design.
1891 Father appointed teacher attheDa
Guarda artschool inLaCoruii,a.
1893/94 Pablo's debutas anartist, under
hisfather's guidance.
1895 Father appointed totheLaLonja
academy inBarcelona. Family moves to
Barcelona, spends summer inMálaga.
1896 Admitted tothedrawing class
atLa
Lonja afterpassing examination withflying
colors.
1897 Member ofbohemian group in
Barcelona; firstexhibition int~,e caféEls
Ouatre Gats, thegroup's headquarters; first
reviewofhisworkinLaVanguardia. Makes
friendswithJaime Sabartés andother
young artists andintellectuals, who
introduce himtomodem curmnts in
painting (Toulouse-Lautrec, Steinlein,
etc./.
Hispainting Ciencia y Carídad (Scienceand
CharityJawarded Honorable Mention in
Madrid. lnthefali,admitted topainting
classattheRoyal Academy ofSan
Fernando inMadrid.
1898 Leaves theacademy; goe1sforrestto
Horta deEbro. Hispainting Costumbres de
Aragón (Ara gonese Customs/ winsmedals
inMadrid andMálaga.
1900 Drawings published inthemagazine
Joventut {Barcelona}. FirsttriptoParis
1
with
Casagemas; se/Isthree sketch11s toBerthe
Wei/1;returns toBarcelona attheendof
December.
1901 lnthespring, inMadrid; ifoundswith
Fr.Soler themagazine ArteJoven; itsfirst
issue entirely illus
trated byhim.Second trip
329
--~ .
CI

~atador
et FemmE1
Nue
, 1970
oncanvas
Oleo s/tela/Oi/
162x130cm
Ludw igMuse.ums:ud
apest
330 Foto:Farkas
Arpadl
toParis withJaime Andreu; stays with ·P. Raspai/.
Firstexhibition inEngland (Stafford /Kunsthaus). Anewmodel, Marie-Thérese Tokyo. Paints Massacre inKorea.
Mariach, 130, Boulevard deClichy. Gal/ery,
London}; exhlbítion inBarcelona Walter,makes herappearance inPicasso 's 1952 Paints WarandPeace , in Vallauris.
Exhibition ofpasteis attheSalon Paré:r; (Galleries
Dalman). Firstcal/ages. paintings. 1953 Re trospecti veexhibit ions : Lyons ,
(Barcelona/; favorable reviews inPely 1913 Summer inCéret withBraque and 1933 TriptoBarcelona. Rome, Milan , SãoPaulo . Sepa rationfrom
Ploma; exhibition atVo/lard's inParis; JuanGris. Death ofPicasso's fatherin 1934 Extended triptoSpain; treats subject Françoise Gi/ot.
favorable review inLaRevue Blanche. Barcelona.Moves to5bis, Rue Schoelcher. ofbullfight. 1954 Summer inCol/ioure andPerpignan.
Meets MaxJacob andGustave Coquiait. Beginning ofSynthetic Cubism. 1935 Final separation fromOlga Koklova. Paints Sylvette series. Begins series of
Beginning of8/uePeriod; nowsigns his 1914 Summer inAvignon withBraque and Birthofdaughter Maia toMarie-Thérese variations onDelacroix' Femmes d'Alger
works "Picasso" instead of"Pablo Ruiz y Derain. Walter;livesatBoisgeloup where he (Women ofAlgiers).
Picasso,• etc.Attheendoftheyear returns 1915 Realisticportrait
drawings ofVollard composes anumber ofpoems. 1955 Olga Koklova dles. Acqui resvil/a, La
toBarcelona. andMax Jacob. 1936 Outbreak ofSpanish CivilWar; Californie, atCannes. Exh ibitions atMusée
1902 Exhibits thirtyworks atBerthe W,ei/l's, 1916 Moves toMontrouge (22,RueVictor traveling exhibition inSpain; named desArtsDécoratifs andBibliotheque
Paris;second exhibition atVo/lard's; thtird Hugo). dlrectorofThePrado. Summer at Nationa le(Paris), andlnGermany.
triptoParis withSeb. Junyer. Shares a 1917 Goes toRome withCocteau todesign Juan-les-Pins andMougins. Friendship with 1956 Series ofstudio interiors.
roam withMaxJacob, Boulevard Voltaire. setsforballet Parade,staged byDiaghilev's Dora Maar. 1957 Retrospective exhibition inNewYork .
1903 Returns toBarcelona; shares studio Ballets
Russes. Contact withthetheater 1937 StudioinGrenier deBarrault (7,Rue Series ofvariations onVelázquez' Las
withA.F.deSoto. world;meets Stravinsky andPicasso's desGrands-Augustins/. Publishes etching Meninas /Maids ofHonor) .
1904 Settles inParis; moves totheBateau- futurewife,Olga Koklova . Sees ancient and Suelio y Mentira deFranco (The Dream and 1958 Mural forUnesco bul/dlng (Paris),
lavoir,Nº.13,Rue Ravignan. Endof81 ,ue Renaissance artinRome, Naples, Pompeii, LieofFranco} withhisownsatírica/ text. Acqui resChâteau deVauvenargues
Period. Florence.Summer inBarcelona andMadrid. AfterairraidonGuernica /April 28)paints near Aix.
1905 Meets Guillaume Apol/inaire, Leoand 1918 Marries OlgaKoklova. Moves to23, themural fortheSpanish Republic's 1959 Exhibition oflinoleum cutsand
Gertrude Stein, etc.Shchukin andLeoStein RueLaBoétie. Summer inBarcelona and pavilion (Paris World's Fair/. drawings atGafe rieLouise Leiris,
buypaintlngs. Meets Fernande O/ivier.ln Biarritz. 1939 Large retrospective exhibition inNew Paris,França.
thesummer, triptoHol/and, atinvitati,on of 1919 VisitsLondon, designs forLeTricome. York{Museum ofModem Art).Picasso 's 1960 Sti/1 lifesandinterio rsofSpanish
Tom Schilperoort. Beginning ofRose Period; Summer atSaint-Raphaiil. mother diesinBarcelona. Summer at inspiration.
earliestsculptures andengravings. 1920 Designs forStravinsky's Pulcinella. Antibes. Afteroutbreak ofSecond World 1961 Variations onManet's Déjeuner sur
1906 Meets Matisse, whowiththeFauves Summer atJuan-les-Pins. Appearance of War returns toParis, thengoes toRoyan l'herbe. Marries JacquelineRoque.
schocked thepublic attheSa/on d'Automne classical
themes. nearBordeaux. 1962 Seriesontheme of "Rape oflhe
theyear before. Summer inGosol, northern 1921 BirthofPaul,numerous mother-and- 1941 Writes aSurreafist pfay, Desire Caught Sabines. •
Spain, withFernande O/ivier; transition to sonpaintings. Designs forballet Cuadro bytheTail.Begins series ofWoman in 1963 Seriesontheme of "Painter andHis
sculptural style. Flamenco. Summer inFontainebleau, the Arrnchair. Model."
1907Meets D.-H. Kahnweiler, whoopens a twoversions ofThree Musicians andThree 1942 Publication ofillustrations inetching 1964 Series ontheme of "Painter at His
gallery andbecomes Picasso's dealer and Women attheSpring. Works insevera/ withaquatint forBuffon's Histo ireNaturelle. Easel:
e/ase friend. Meets Braque andDerain: styles. 1944 Liberation ofParis; special Picasso 1965 Publication ofPierreReverdy's Sab le
visitstheCézanne exhibition intheSalon 1922 Summer atDinard; helps Cocteau with roam intheSalon d'Automne. Joins the mouvant withaquatints byPicasso .
d'Automne. Beginning ofCubism withLes designsforAntigane. Communist Party. 1966Eíghty-fifth birthday commemora ted
Demoise llesd'Avignon. 1923 Summer atCap d'Antibes. 1945 Exhibition inLondon (Victoria and withthree símultaneous exhibitionsinParis.
1908Summer inLaRue-des-Bois /near 1924 Summer atJuan -fes/-Pins.Designs for Albert Museum) . Resumes lithography in 1967Exhibitions inhishono r inLondon and
Amiens/; paints anumber oflandscap ,es. ballet
LeMercure; curtain forleTrain Bleu. Mourlors workshop. theUnited States. Recurrence of
Banquet inhonor ofHenri Rousseau /11 Beginsseries ofIarge sti/1lifes. 1946 Long stayontheFrench Riviera. Meets mythof ogical them es.
Plcasso's studio. 1925 Spring atMonte Cario , summer at Françoise Gi/ot. lnthefa/1, works at Antibes, 1968 Between March andOctober
1909Summer atHorta deEbro with Juan-les-Pins.Takes partinfirstSurrealist Musée Grimaldi; series ofpaintings on completes Suite347etchings large lyon
Fernande Olivier,·firstclearly Cubist exhibition,GaleriePierre,Paris, França. theme ofthejoyofliving . erotic themes. Afterdeath ofsecretary and
landscapes. Moves toli,Boulevard de Besidesclassicalworks, produces first 1947 Birth ofsonClaude. Lithographic work confidant, JaimeSabartés , donates series of
C/ichy. Firstexhibition inGermany (Géillery works ofunleashed viofence . withMou rlot; takes upceramics inthe LasMeninas toPicasso Museum in
Thannhauser, Munich). 1926 Summer atJuan-les-Pins. Madoura factory owned bytheRamié Barce lona .
1910Summer atCadaqués, withFernande 1927 Summer atCannes. famíly,inVallauris. 1969 Paints 140 canvases, shown nextyear
O/ivier andAndré Derain. Flowering of 1928 Summer atDinard. Series ofsmal/ 1948 Attends Peace Congress inWroclau , atPalace ofthePapes, Avignon.
Cubism; portraits ofVollard, Uhde, strong/ycolored paintings, withbold/y Poland; moves tohouse lnVallarius; 1970 Donates 2,000 early oi/sanddrawing s
Kahnweiler. simplifiedforms. Beginning ofnewperiod exhibition ofceramics atMaison dela toPicasso Museum , Barcelona.
1911Summer inCéret withFernande ofseu/pturaf works. Pensée Française, Paris. 1971 Ninetieth birthday commemorated
O/ivier,Braque, andMariolo. Firstexh.ibited 1930 Summer atJuan-les-Pins; acquires 1949 Birthofdaughter Paloma. Exhibition of withexhibition inGrande Galerie ofThe
intheU.S. (Photo-Secession Gallery, New Château duBoisgeloup nearGisors andsets work since thewar, Maison delaPensée Louvre; becomes first/iving artis t so
York).Kahnweiler pub/isches MaxJacob's upsculpture studiothere. França/se. Picasso's Dove, used asaposter honored.
Saint Matorel, illustrated withetchingB by 1931 PublicationofBalzac's LeChef· forPeace Congress inParis, become s 1972 Works chiefly inblack -an d-white-in
Picasso. Breaking upofsurfaces and D'oeuvre lnconnu (Vollard) andOvid's universal symbo/. drawings andprints.
volumes intofacets. Métamorphoses (Skira),bothillustrated 1950Special exhibition, Venice Bienn ale. 1973 Dies(April 81athisvil/ainMougins.
1912Friendship withMarcel/e Humbe .rt withetchings byPicasso. 1951Moves to9,Rue Gay- Lus sac . Firstposthumous exhibition (May}, work of
("Evan); summer inAvignon, Céret
, L'isle- 1932 Retrospective exhibitions inParis Exhibition ofsculptures, Maíson dela 1970-72, atPalac eofthePapes, Avignon .
sur-la-Sorgue. Moves to242 1 Boulevard (Galeríe
Georges Petit)andZurich Pensée França/se; retrospective exhibition in

331
332
Scene deTauromac hie,1955
Óleosi telafOi/
oncanvas
80x190 cm
ColeçãoParticular
1Priva1e
Co/
/ection

333
\

'' ,.
LuaCheia noJardim,
1934
, 214
Óleos/tela/Oi/
oncanvas
50x60cm
Kunstmuseum Bem
He
rman n undMargrit
Rupf-Stiftung
Foto
: PeterLauri
337 .
Como todas
asexposiçõesdeKlee,
essatambémocorre AsaliKlee'sexhibitions
thisonealsowilloccur
geographically
far
geograficamente
longe
doslugares
ondeeleexerceu away fromtheplaceswhere heexerted
hisinfluence.
Thisalready
influência.
Issoé umatradição
naapresentação
desuas isatradition
intheexhibitions
ofhisworks.However,
inthecase
obras.
Nocaso da23ªBienal
Internacional
deSãoPaulo, ofthe23ªBienalInternacional
deSãoPaulo wefaceacompletely
encontramo-nos
frente
a umasituação
totalmente
diversa. different
situation.

Aocontrário
doqueacontece
naEuropa
e naAmérica
do Unlike
Europe
andNorth
America
andincreasingly
inJapan,
Norte
e,d~maneiracrescente,
noJapão,
onde umnúmero whereagreater
number
ofexhibitions
attest
thegreat
popularity
cada
vezmaiordeexposições
documentama grande ofKlee's
work,
inSouth
America
hisexhibitions
arenotfrequent.
popularidade
dasobrasdeKlee,
naAmérica
doSulessas
mostras
nãosãofreqüentes. Forty
years agooneofthemostimportant ofthem waspresented
inthesarneplace,thatistosayintheli Bienal
Internacional
de
Umadasmaisimportantes ocorreuhá40anos, nomesmo SãoPaulo (November 1953toFebruary 1954).
Onthisoccasion
local,
istoé,na2ªBienal
Internacional
deSãoPaulo,de more thanfiftyworkscovered aliofKlee's
artistic
journey.
lnthat
novembro de1953a fevereiro
de1954.Naocasião, foram oneaswellasinthecurrent exhibition
theworksexhibited
apresentadas
mais de50obrasqueabrangiam todoo belongedtothetwogreat collections
ofKlee's
works:
the
trajeto
artístico
deKleee quepertenciam àsduasgrandes FoundationPaul Klee,
thatisapartoftheArtMuseum ofBem,
coleçõesdetrabalhos
doartista:
a daFundação PaulKlee, andthecollectionoftheKlee family.
ligadaaoMuseu deArtedeBerna,e a dafamília
Klee.
Thechoice oftheworks thatwould beshown inthe23ªBienal
Asobras queserão exibidasna23ªBienal
Internacional
deSão Internacional deSãoPaulo alsocover theperiodthatgoes from
Paulotambém abrangem operíodo de1899a 1940.Uma 1899to1940. Asegment oftheworks aimstoclarify
theartistic
partedelasdeveráexplicitar
a trajetória
dacarreira
do journey oftheartist.Until1910,Klee wassearchingforapersonal
artista.
Até191O,Kleebuscava umestilopessoal
de styleinhiswork. Thefriendship withAlfred Kubinstartedinthis
trabalho.
A amizade comAlfred Kubin,
iniciada
nesse period - Kubin startedtofollow upKlee's workwithgreat interest
período- Kubincomeçou a acompanhar cominteresseo andbought hisfirstdrawing-, wastheleading factorforan
trabalhodeKleee comprou seuprimeiro desenho
-, foio increasingly closerelationship
between KleeandtheEuropean
sinalparaumasempre crescenteligação
deKleecom avant-garde artist.
During hisfirstfifteenyearsofactivity
Klee
artistas
davanguarda européia.Nosprimeiros15anos de dedicated himself almost exclusively todrawing.lnthe
atividade,
Kleededicou-sequase queexclusivamente
ao il/ustrations
thatheprepared in 1911 and1912 fortheVoltaire's
desenho.Nasilustraçõesquerealizou,
entre1911e 1912, novel Candide ouL'Optimisme, theartistwasabletoreacha
parao romance Cândidoouo Otimismo, deVoltaire,
o modernist conception ofdrawing. lt isonlyafter1914thatdrawing
artista
conseguiuconcretizarumaconcepção modernista Iases itsprevailingroleinKlee'swork.
dodesenho, quesomente depois de1914perdeu o papel
dominantequeexerceu emsuaobra.

338
~ IrmãdoArt
ista,1903
Oleos/aquarelas/cartão
/Oi/paintonwatercolor
oncardboard
27,5x31,5cm
Coleçâo/Collection
Paul-K
lee-Stiftung,
Kunstmuseum
Bem
Foto:PeterLaur
i

339
340
Grupo
deÁrvores,1899
s/cartão/Oi/
Oleo paint
oncardboard
34,3x48,5
cm
Coleção/Co//ection
Paul-K
lee-
Stiftung,
Kunstmuseum
Bem
Foto:
Peter
Lauri
, Bem
341
Arqui
tetura
doQuadro Vermelho,Amarelo,Azul
I Arquitetura
decubos
emescala
) 1923
, 80 Óle
os/cartão
comfundo /Oi/oncardboard
debase withbase
blackground
44,3x34
cm
Cole~o/Collectio
nPaul
-Klee-S
tiftung,
Kunstmuseum Be
m
Foto:
Peter
Lauri

342
ComposiçnaocomJanela,
1919,156 Óleo s/cartão/Oi/
enanquim paint
andinkoncardboard
50.4x38
.3cm Coleção/Col/ection
Paul-K
lee-Stiftung,
Kunstmuseum
Bem 343
Foto
: Peter
Lauri
NaPedre
ira,1913, 135
s/papel/Watercolor
Aquarela onpaper
22.4x35.3
cm
Coleção/Collection
Paul-Klee-St
iftung
, Kunstmuseum
Bem
Foto
:Peter
Lauri

344
345
Morro 1914
, 143
Aquarelas/papel/Watercolor
onpaper
22.4x26
.5cm
Co
leção/Co//ection
Paul-Klee
-Stiftu
ng,Kunstmuseum
Bem
Foto
: Peter
Lauri,
Bem
Emfevereiro dei1911,Kleeiniciou
a preparação deum lnFebruary1911 Kleestartedtomaintainacatalog inwhich he
catálogoparariegistrar
seustrabalhos,
incluindo os recordedalihisworks,includinghisdrawings
forchildren. This
desenhos dirigi1dos
àscrianças.Essaatividadepermitiu-lhe activity
gaveroam forKleetoobserve,classify
andorganize his
observar,
classi'ficar
e ordenarsuaprodução - assim como artistic
outputs
- ashehaddane withhisdiaries
regarding his
haviafeitocomosdiários sobresuabiografia e evolução biographyandartisticevolu
tionfrom1898 onwards. Withhis
artística
a partirde1898.Com seusdiários,Klee valorizou diariesKleewasabletoemphasize thatwhich
heconsidered had
tudoaquiloque!considerouimportante paraa evolução been importantforhisartistic
progressuptothen . Thecataloging
desuaarteatéentão. Acatalogaçãodasobras, iniciada ofhisworks which wasstartedin1911 broughtabout an
em1911,significou umaorganização deseutrabalho, organization
ofhiswork, anactivitywhichhecarefullymaintained
atividade
quemanteve commuita precisão
atéo untiltheend.
finaldavida.
Between 1911
and1912 Klee hadbeene/asetopeoplethatwould
Entre1911e Hl12,Klee
estevepróximo
depessoas que beveryimportant forhisartistic
biography.
ln1911hemetAugust
viriam
a marcardemodo decisivo
suabiografia.
Em1911, Macke andWassilyKandinsky;in1912,
RobertDelaunay(inParis)
conheceuAugust Mackee Wassily
Kandinsky;
em1912, besides Hans
Arp,Franz Marc andHerwarthWalden.
lnhissecond
RobertDelaunay,
emParis,alémdeHans Arp,Franz
Marc triptoParis
inApril1912,K/eedefined
hiswithdrawal
from
e HerwarthWalden.
Nasegunda viagem
a Paris,
emabril cubism, andhisencounterwithparticipants
ofthemovement 8/ue
de1912,Kleedlefiniu
suaindependência
frenteao Rider intensified
hisinterests
indrawings
forchildren.
cubismo,e oencontro
comintegrantes
domovimento
Cavaleiro
Azul!Intensificou
seuinteresse
pelosdesenhos HetraveledtoTunísiainApril1914accompanied byLouis Moilliet
paracrianças. andAugust Macke. The journey
toNorth Africa
thatlastedonly
14days gave waytooneofthemost creative
phases ofhiscareer.
Viajou
paraaTunísia emabrilde1914nacompanhia de Kleedocumented thetripinaveryprecisemanner inhisdiaries
Louis
Moillie!
e August Macke.Aestada deapenas 14dias andreferredtoitas"anopening towardscalor."Thewatercolors
nonortedaAfrica propiciou
umadasfases maisfrutíferas lmSteinbruch (1913),
andBerghang (1914),
which resultedfrom
desuacarreira.Kleedocumentoua viagem demaneira thetrip,register
twodifferent
phases inhissearchtomanipulate
muitoprecisa
emseus diários.
Referia-se
a elacomo"uma colorsinanincreasinglyautonomous mannerinsuch awaythat
abertura
emdir'eçãoà cor".AsaquarelaslmSteinbruch theybecome totally
independentfromanything concrete.
e Berghang
11913) frutos
11914), daviagem, documentam
duasetapas
dif,erentes
dabusca,porparte deKlee,de Withthebeginning
oftheFirstWorld WaronAugust 1st, 1914,
manipular
ascc,resdemaneira cada vezmais autônoma, contacts
becamemore diffcult,
bringing
theoptimistprospectives
semqueestive!;semrelacionadas
a algoconcreto. ofGerman avant-garde
artists
toanend.PaulKlee wasamong
them.Unlike
many German artists
andintellectuals
Klee didnot
Com o início
dê1
Primeira
Guerra em12 deagosto
Mundial, sharetheadmiration
forwar.Thewar,however, didnotstophim
de1914,oscontatos ficarammaisdifíceis,
colocandoum frompainting
intensively.
Healways usedarttobalance his
ponto finalnasperspectivas
otimistas
dosartistas
alemães increasing
withdrawal
fromtheworld, afactthatheclearly stated
devanguarda, Emtre
elesPaulKlee,
quenãotinha inhisdiaries
aswe/1asintheletters hewrote toFranzMarc. This
admiração pelaguerra,
aocontrário
demuitos dosartistas stancewascauseddirectlybythewarwithitsJack ofmeaning and
e intelectuais
alemães.Oestadodebeligerância,
porém,
nãooimpediu decontinuar
a pintar
comintensidade.
Sempre compe1~sava
naarteseucrescente
afastamentodo
347
1
J

J/[
348
Máscara
para Traje
Feminino
1924,150
Aquarela
etintasobre
papel
preparado/Watercolor
andpainton
prepared
paper
28.6x22.4
cm
Coleção/Collection
Paul-Klee-Stiftung,
KunstmuseumBern

mundo,fatoquedeixouclaronosdiáriose nascartas
que itscarnagewhich
hetriedtoignore.lnMarch1916,some days
escreveu
paraFranzMarc.Essaatitudeeraconseqüência afterthedeath
ofFranzMarc atthefront,
Kleehadtojointhe
direta
daguerra,
cujafaltadesentidoe atrocidades German army.
Duringthewarexhibitions
wereheldattheGallerie
cometidas
eleprocuravaignorar.
Emmarço de1916, DerSturm inBerlin
andalsohisfirstpublications
were launched
alguns
diasdepoisdamorte deFranzMarcnofront,Klee withaverygood acceptance.
precisou
alistar-se
noexército
alemão.Ainda durante
a
guerra,
aoladodasexposiçõesquetiveram lugar
na ln 1920
theartist,
whowas40years o/d,recordedhisrecognition
Galerie
DerSturm deBerlim,
surgiramsuas primeiras tothepublic.
lnMayofthesarne yearhismostimportant
publicações,
queforam muitobemrecebidas. exhibition
uptothentookplace attheGallerieNeue Kunstin
Munich,owned byHans Goltz,which included363works.Hans
Em1920,aos40anos, ficouregistrado
seu vonWedderkop andLeopold Zahnpublished withKlee's
helpthe
reconhecimentopelopúblico.
Emmaio domesmo anofoi twofirstmonographsabout theartist.
lntheautumn Kleewas
inaugurada
a maiorexposiçãoatéaquela data,queincluiu invited
byWalterGropius togiveclasses attheBauhausin
363obrase foirealizada
naGalerieNeue Kunst,de Weimar. This
jobwhich heinitiated
inJanuary 1921
gave himthe
propriedade
deHans Goltz,emMunique. Hans von opportunity
tomeet animportantgroup ofcontemporaryartists
Wedderkope LeopoldZahn publicaram,
coma ajuda de suchasFeininger,
ltten,
Schlemmer, and,after1922,Kandinsky.
Klee,
asduas primeirasmonografiassobreele.Nooutono,
foichamado porWalterGropius
paralecionarnaBauhaus, Theartforthegroup
oftheBauhaus focussed
onthereal
emWeimar.Ocargo, queassumiuemjaneiro de1921, understanding
ofgestalt.
Hisworkasaprofessor
strenghtenedhis
permitiu-lhe
conhecer umsignificativo
grupo deartistas interests
inenlarging
theexperiences
hehadundergoneuntil
contemporâneos,como Feininger,
ltten,Schlemmer e,a then,
especially
amethodicworktowardscoherence
ofhis
partir
de1922,Kandinsky. theoretical
approach
toart.Atthesarne
timeKlee
devotedhimself
topainting
intensively.
A artenaBauhauseravoltada
paraumacompreensão
realdagestalt.
Otrabalhocomo professor
reforçou
seu ln 1919
Klee
developed
apersonal
method
fordesigning,
copying
interesse
emaprofundar
asexperiências
quetinhafeito drawings
inpenei/,
paintorwatercolor
onpolychromed
paper
atéo momento,especialmente
umtrabalho metódico (watercolor
drawings
withpaint).
defundamentaçãoteórica
desuasbasesartísticas.
Paralelamente, à pintura
Kleesededicava lnhisfirstyears
inWeimar
(1921-1923)
Klee
used
thismethod
comintensidade. frequently(Zimmerperspektive
mitEinwhonern,
1921;Feuerwind,
1923;KindervorderStadt,
1926.
Em1919,oartista
desenvolveu
ummétodopessoalde
copiar
desenhos
a lápis,
tintaouaquarela
emfolhas Themoney earnedwiththesafe
ofhiswork- always
increasing
policromadas
(desenhosaquarelados
comtintaa óleo). eveninthistimeofeconomiecrisis
- were
lostmainly
dueto
highinflation
rates.
Nosprimeiros
anos
emWeimar (1921-1923),
Kleeutilizou
esse
métododemaneira
intensa
(Zimmerperspektive
mit
Einwohnern,
1921;Feuerwind,
1923;
Kinder
vorderStadt,
1926.

Osganhos
obtidos
coma vendadeseus trabalhos
-
sempre
crescentes,
mesmo emépoca decrise
econômica,
provocada
principalmente
pelaaltataxadeinflação,
foram
perdidos.
349
350 1.
Veleiros
1927,
225
s/
Aquarela
22.8x30,2papeI,AAt
cm .. aterco/or
onpaper
Coleção/Co//ection
Foto:
Peter Paul-KI
Lauri, Bern .1ftun
ee-St g,Kunstmuseum
Bern

351
L - - ~ .- ···:,--. .

Local
Atingido
1922,
100
Aqua e lápiss/papel
rela,nanquim /Waterco/or,
inkandpenei/
onpaper
30,7x23cm
Coleção,(o//ection
PauH<lee-Stiftung
, Kunstmuseum
Bem
Foto:
Peter
Lauri,
Bem

352
Equilíbrio
Oscilante1922,
159
Aquare
laelápissipapeVWatercolo
r andpene
i/ onpaper
cm
31,4x15,7/15,2
Coleção/Collect
ionPaul-K
lee-Stiftung,
KunstmuseumBem
Foto:
A.Roulie
r
353
Oanode1925foi,paraKlee,umanodedecisões
importantese desucessonoexterior.
Emmarço, o
conselho dacidade deDessau
resolveuacolher
a Bauhaus.
Depoisdealgumtempodehesitação, Kleeoptoupor
manterseupostodeprofessornaBauhaus, massemudou
paraaquela cidadeapenasem1926.Foiresidircom
Kandinksy emumacasaprojetada porGropius.Kandinsky
e Klee,a partirdesse
momento,também setornaram
responsáveispelosworkshops
livresdepintura.

Nooutono de1925foi publicada umacoleção delivrosde


Bauhaus;o segundodelesfoi o LivrodeEsboços
pedagógicos,deautoria
deKlee- umacondensação das
aulasdadasporeledurante o primeirosemestredaquele
ano.Emseguida, nomêsdeoutubro, Kleefezsuaprimeira
mostraindividual
emParis,naGaleria Vavin-Raspail.
Em
novembro,ossurrealistas
organizaram a primeira
exposiçãocoletiva
naGalerie Pierre,
emParis,a qual
contoucoma participaçãodeduasobras deK!ee.Os
surrealistas,
especialmente
René Crevel,
PaulEluard,
LouisAragon e MaxErnst,
eramgrandes apreciadores
desuaarte.

Em1928, foi publicadoo ensaio "Tentativas Exatas no


Campo daArte"narevista daBauhaus. Kleedefendia
nessetextoa suaconcepção dearte,contrária às
tendências racionalistas
donovodiretordaBauhaus,
Hannes Meyer. A discussão política
a respeito daBauhaus,
dentrodaprópria escola,fezcomque,a partirde1928,
Kleecomeçasse a pensaremsedesligar dela.Seutrabalho
alipassou a representarapenas umaobrigação daqual,no
entanto,nãopodiaseafastar porrazões econômicas. Em
1931,rompeu o contratocoma Bauhaus e setransferiu
paraa Academia EstadualdeArte,emDüsseldorf. Antes
damudança deKleeparaDüsseldorf, já estavam em
desenvolvimento asmudanças econômicas e políticasque
iriamocorrer naAlemanha emconseqüência docrescente
poderdosnazistas. Em1929, a quebra daBolsa deNova
York- fatoquedeslanchou umagrande crisemundial -,
aliada
à crisepolíticaalemã, deram lugaràsconseqüências
quepassaram a afetara vidadeKleea partirde1930.Em
1932,a criseeconômica e o desemprego atingiram o ápice
naAlemanha. Em30dejaneiro, Hitlerfoi eleitoo novo
chancelerdoReich.

Osnovosdetentores dopodercoibiram a comercialização


daartemoderna, forçandoinúmeros artistas
e galeristas
a
emigrarem.Emmarço, osnazistas fizeramumabusca na
residência
deKleeemDessau. Emconseqüência disso,
Kleepediuasiloà Suíçae,em21deabril,antesdemudar -
sedeDessau paraDüsseldorf,foi afastado deseucargoe
exoneradonooutono .
354
ForKlee1925wasayear ofimportantdecisions
andnewsuccess
abroad.
lnMarch ofthesarne
year thecitycounsel
ofDessau
decided
tohouse Bauhaus.Klee,
afteralongperiodofhesitation,
decided
tokeep hisjobasateacherattheBauhaus butonly
movedtothistownin1926.Hewent totivewithKandinsky
ina
housedesignedbyGropius.
From thismoment onwardsKandisky
andKleewerealsoinchargeofthepaintingopen workshops.

lntheautumn of 1925there waspublished thefirstbookcollection


ofBauhaus;thesecond wastheBook ofPedagogical Sketchesby
K/ee- asummary oftheconferences hegave inthefirstsemester.
lnOctoberofthesarne year Klee heldhisfirstsoloexhibition
in
Paris
attheGalerie Vavin-Raspail.
lnNovember thegroup of
surrealists
organizedtheirfirstgroup
exhibition attheGalerie
PierreinParis;
thisexhibitioninc/udedtwoworks byKlee.The
surrea/ists,
especiallyRené Greve/,PaulÉluard, LouisAragon and
MaxErnst greatly
appreciated Klee's
work.

ln1928 hisessay "Exact Experiments intheRealm ofArt" was


publishedintheBauhaus magazine.lnthistextKlee supportedhis
conceptionofartwhich were opposed totherationalism trends
heldbythenewdirector oftheBauhaus, Hannes Meyer. The
política/
discussionontheBauhaus, thatalsohappened within
the
schoo/itself,
made Klee startthinkingofresigning hispostabout
1928.Hiswork therebecame onlyanobligation which hecould
notdismiss duetoeconomic reasons. ln1931 hefinally resigned
andstartedteaching attheState ArtAcademy inDüsseldorf.
BeforeKlee moved toDüsseldorfthepolítica/andeconomic
changes thatwere soon tohappen inGermany - duetotheriseof
nazism- were already developing.
ln1929, thecollapse ofthe
NewYork Stock Exchange gave waytoaworldwide economic
crisis
which together withtheGerman política/
crisisbrought
consequences thatinfluenced Klee's
lifefrom1930 on.ln1932,
,.. economic crisisandunemployment hadreached theirpinnacle
inGermany. OnJanuary 30Hitler
waselected thenew
Chance/foroftheReich.
...
·..t~.
Thenewgovernment prohibited
thesellingofmodem art,forcing
severa/
artists
andartdealers
toemigrate.lnMarch theNazis
raided
Klee's
houseinDessau.Klee
decided toseekasylum in
Switzerland.
lnApril21,before
movingfromDessau to
Düsseldorf,
Klee wasrelieved
fromhisduties andfinally
exonerated
intheautumn ofthesarneyear.

Duetothenewpolítica/
situation
andtheworseningofthe
economic
crisis
K/eewasobligedtosearchfornewcontacts inthe
artmarket.
Afteraholiday
spentinthesouthofFrance, intheend
Crianças
nafrente daCidade 1928,5 9
ofOctober
hewent toParis
where hesignedanagreement with
• - " .. ~
Desenhoà óleoeaquare las/pape l/Oi/ Daniel-Henry
Kahnweiler,
owneroftheGallerieSimon, to
paint
andwaterco/or onpaper
29.7x30
cm represent
him.lnParis
hemetagain withhisfriend
Kandinsky
---- ---- -~~- Coleçâo/Co//ect
Kunstmuseum
Fo
to:Peter
ionPau
Bem
lauri, Be
rn
l-Klee-S
tiftung , whohadleftDessauandwasintroducedtoPabloPicasso.

355
Vento
deFogo 1923,43
s/papeVOi/
àóleo,óleoeaquarela
Desenho painr
andwatercolor
onpaper
43,2x30,2
cm
Col~llection Paul-Klee--Stiftung,
Kunstmuseum
Bem
356 Foto:
PeterLauri
Perspectiva
doquartocommoradores
1921,24
Desenho
aóleoeaquarela
sobre
pape
VOi/paintandwaterco/or
onpaper
48,5x31,7
cm
Paul-Klee-Stiftung,
Colajo/Collection KunstmuseumBem
Foto:
Peter
Lauri,Bem
357
Escu
lturaondulante,
1939 Óleo,
gizdecera,pasta
coloridaetêmpe
ras/algodão
s/juta/Oi/,
crayon,
co/ored
paste
andtempera onburfap70x70
oncotton cm Coleção
Particu
larSuiça/P
rivateColfection
Switzerfand
358
Emvirtudedanovasituação
política
e comoagravamento Whenhewent back
toGermany K/eesti/1
wasnottotally
dacrise
econômica,
Kleecomeçou a buscar
novos convicted
ofthedanger
hewasexposed to.lt wasonlyin
contatos
nom1arcado
artístico.
Depoisdeumatemporada December
23,1933,
thatlistening
tohiswife's p/eas
hedecided
nosuldaFran1ra,
foia Paris
nofinaldeoutubro
e fechou toemigrate
toSwitzerland.
umcontratodorepresentação
comDaniel-Henry
Kahnweiler,
pri~prietário
daGalerie
Simon.EmParis, Thepolitical
transformation
andtheattempts
onhislifestarted
reencontrou
o amigo
Kandinsky,
quehaviadeixado toappearfrequently
inhiswork.
Theyearof1933
wasthemost
Dessau,
e conheceu
PabloPicasso. productive
ofhiscareer
uptothen(J.,noch
Kind).
His
cata/og
recordstheproduction
of482artworks
among which
Aovoltar
paraa Alemanha,
Kleeaindanãoestava are314drawings.
totalmente
convencido
doperigo
quecorria.
Foiapenas
em23dedeze11nbro
de1933que,atendendo
aospedidos Hisretum toBem - theequivalent
ofanemigration,
oreven an
desuamulher,
decidiu
emigrar
pára a Suíça. escape - represented
anabruptinterruption
ofhisartistic
joumey.
AI/ofasudden, theartistwhohadintemationalreputation
Astransforma~;õespolíticas
e asameaçasà suavida entered aperiodofeven deeperexistential
isolation
ashestarted
começaram .a a1parecer
cadavezmaisemseutrabalho.O toliveinaprovincialcitywhich
didnothave anyculturallife.His
anode1933foiomais frutífero
desuacarreira
atéentão contactswere restricted
toasma/1circle
ofartlovers.Aftermany
(J., noch
Kind).,
Seucatálogoregistra
a produçãode482 months without
being abletoworkduetotheemigration andthe
obras, entre
elas,314desenhos. need tostructure
anewlifeinBemhestarted tointensifyhiswork
from1934 onwards NollmondinGarten,
Ruhende Sphinx).
Suavoltaa Bema - equivalentea umaemigração, ou Between 1935and1936, however,
anartistic
crisis
jeopardized his
mesmo umafuga- representou umviolento corte
nasua work alsointerms ofthenumber ofworksproduced.
trajetória.
Deuima sóvez,oartista,internacionalmente
reconhecido,e1ntrou
emumperíodo deisolamento lntheautumnof1935Kleebecameseriouslyi/1.Hisillness
/ater
existencial
aindamaior,
passando a residir
emumacidade diagnosed
asscleroderma
completelyjeopardizedhisproduction
provincianasemnenhuma atividade cultural.
Seus until1936.
Thisyear
hecreated only25artpieces.ln 1937his
contatosrestri1ngiam-se
a umcírculo deconhecedoresde healthimproved,
afactthatallowedhimtoresume hisformal
arte.Depoisde!vários
meses semconseguir trabalharem production
rhythm.
Thiswasthestartofhislastandmost intense
conseqüênciadaemigração e danecessidade deconstruir
umanova vidaemBerna,voltou,a partirde1934,a
produzir
bastanteIVollmond
inGarten, RuhendeSphinx).
Entre
1935e 1936,porém, suasperspectivasagravaram-se
devidoa umac:rise
artística
quetambém influenciou
sua
produçãoquan'titativamente.

359
OOlho,
1938Pastel
epasta
colorid
as/juta/Pastel
andcolored
paste
onbur/ap46x66,5
cm Coleção
Particular
Suiça/Private
Collection
Switzer/and
Foto
: Peter
Lauri,
Bern

360
361
O Passot, 1932Óleos/
r .., ... n.., ... 1 .. ... . : n .. ..
~
onburlap71,5x55,7
juta/Oi/ cm Coleção Suiça!Private
Particular Collection
Switzerland
Nooutono de1935,Kleeadoeceu gravemente. A doença, working period duringwhich - even though thesideeffects
ofthe
posteriormentediagnosticada
como esclerodermia, illness
were present
- hewasincreasing thenumber ofhispieces
comprometeu seutrabalhocompletamente até1936. progressively.ln 1937heproduced 264newartworks. ln 1938 this
Nesse anocriouapenas 25obras. Em1937,suasaúde se number raseto489; in 1939it was1253, andinthemonths during
estabilizou,
fatoquepossibilitouqueeleretomasse o which hewasabletoworkin 1940 inexecuted 366newartworks.
antigoritmo.Teveinício,
então,suaúltima e mais intensa K/eecrafted alateandveryprecise styleofdrawing which
fasedecriação,durantea qual,apesardasseqüelas da included linearformalelements (MutterundKind) which eve,n
doença,Kleeaumentava progressivamente o número de afterhisdeath causedmany ofhisadmirers toquestionhiswork.
peças queproduzia.Em1937,elegerou 264novas obras; Some ofthesubjects ofhislateworks among themtheseries of
em1938,esse número chegoua 489;em1939,foram representa tionsofangels
/Engel-Darstellungen)-aretoday the
1.253,e nosmeses duranteosquais trabalhou,em1940, mostrenown worksbytheartist.
criou366obras. Kleeencontrouumestilo tardio,lapidar,
dedesenho composto porelementos formais lineares lnMunich,inJulyof 1937,theNazis organizedatravelling
{Mutter
undKind)que,mesmo depoisdesuamorte, fezcom exhibition
calledDegenerate Artthatincludedaboutfifteenvvorks
quemuitos deseus admiradores questionassem seu byKleewithdefamatory comments, among 11
themartby
11
trabalho.
Alguns dostemas dessasobras tardias- entre psychopath.Afterthattheyconfiscatedworksconsidered as
elasa série
derepresentaçõesdeanjos {Engel-Darstellungen) "degenerate",
andbetween thesummer andtheautumn of:1937,
- estão hojeentreasmais popularesobrasdoartista. 102ofKlee artworkswerewithdrawn fromsevera/German
museums.Mostofthemwere soldabroad inexchange forstrong
Emjulhode1937,osnazistas organizaramemMunique a Thisisthereason
currency. whyinthefollowing years manv of
exposição
itinerante
ArteDegenerada,queincluiucerca
de Klee's
works producedbefore 1933thathadbelonged tothe
15obrasdeKlee,acompanhadas porcomentários collections
ofGerman museums ended upinforeign
collections,
difamadores,
entreelesodesetratarde"artede mainly
inNorth America. Kleetriednottopayattention tothis
psicopata".
Seguiu-se
umaapreensão dasobras negative
news andcontinued concentratinginhiswork.
consideradas
'degeneradas'e,entreoverão e ooutonode
1937,umtotalde102obras deKleeforam confiscadas
de Afterthestart.of
theSecond World WaronSeptember 1st,1939,
vários
museus alemães.Muitas delasforamvendidaspara PaulKleeandhiswifeLilystarted livinginaneven moreres19r
ved
oexterior
emtrocademoeda forte.Essa
foia razãopor way.Klee wastotally
immersed inhiswork, his"main
busim~ss"
que,nosanos posteriores,
obras deKleeproduzidasantes ashehimselfdescribedit inaletterwrittentohissonFel
ix
de1933,quetinham pertencido a acervos
demuseus intheendof 1939.
alemães,
terminaramporintegrar coleçõesestrangeiras,
principalmente
americanas
. Kleeprocuravanãoentrarem AtthattimeKleeapproached hisworkmainly
asastruggle
contato
comasnotícias negativas, concentrando-se
em againsttime.The366works recorded
inhiscatalogin 1940
seutrabalho. (aleapyear)werealiteral
symbolofhismotto:
Nulladiessine
Klee
linea. wasonlyabletoworkuntilthebeginning
ofMay.
Depois doinício
daSegunda Guerra em1"de
Mundial, HediedonJune 29when hewasundergoingamedical
setembro de1939,PaulKleee suamulher,
Lily,passaram treatmentinMura/to-Locamo.
a viverdemodo ainda
maisreservado.
Kleeconcentrava-se
exclusivamente
notrabalho,
seu'negócioprincipal',
como Josef
He/fenstein
descreveusuaatividade
emcarta escrita
aofilhoFelix
nofinalde1939.

Kleeviaseutrabalhoentãonitidamente
como umacorrida
contraotempo.As366obras registradas
nocatálogo de
1940{anobissexto)
representaramumsímbolo
literal
do
Nulladiessinelinea.
provérbio Elesóconseguiu
criaraté
oiníciodemaio.Morreuem29dejunho, quando se
submetiaatratamentomédico emMuralto-Locarno
.

Josef
Helfenstein
362
,elas/ juta/Waterco/or
Mãee Filho,1938Aquar onburlap56x52
cm Coleção
Particular
Suiça/Privare
Collection
Swirzerland
Foto:
PeterLauri
363
"
Schwabing, bairroartísticode 1918Dezembro: é dispensado do
Munique. serviço militar.
1907Em30 denovembro nasce o 1919Primavera: alugagrande
filhoFelixKlee. estúdio noCastelo deSuresnes em
1909Março: Felixficamuitodoente. Munique. 12deabril:integrao
Kleeassume atotal conselho curador deartedo
responsabilidade decuidardofilho. Raterrepublik,go~ 1erno socialistada
A famíliapassa o verãoemBerna . Bavária. 11dejunho:deixaMunique
1911Primavera: começa acatalogar poralgumtempo,depois daqueda
suaobra,mantendo informações doRaterrepublik . 'Verão: Oskar
detalhadas sobreelaatéa morte. Schlemmer eWilliBaumeister
Registraretroativamente seus tentamobteracointratação deKlee
trabalhosa partirde1883.Outono: naAcademia deS'tuttgart ; o pedido
Moillietapresenta Kleea August é recusado pelosprofessores . Klee
Pau
l Kleeem1900 Macke eaWassily Kandinsky. Pouco assina contratodeitrêsanoscomo
Coleç
ão/Co//
ectionFelixKlee, Berna depois conhece Franz Marce Alexey marchand HansGoltzemMunique.
Jawlensky. Torna-se membro do 1920Maio-junho: ,expõe naGalerie
1879Nasce em18dedezembro em grupoBlaue Reiter.Escreve críticas NeueKunstdeGoltz,emMunique
Münchenbuchsee, pertodeBerna, na sobreoseventos culturaisdeBerna (362obrasl. OuMiro:convidado por
Suíça. Suamãe,IdaMarieFrick paraojornalDieA/pen. Walter Gropius e professores da
Klee,ésuíçae o pai,HansKlee, 1912Fevereiro: participa dasegunda Bauhaus paradaraulasnoStaatliche
professordemúsica, éalemão. exposição doBlaueReiter naGalerie Bauhaus Weimar, 1:riado noano
1880A famíliamuda-se paraBerna. Goltz,emMunique. De2 a 18de anterior.OCredodoCriadoré incluíd o
1898Primavera: gradua-seem abril,realiza
asegunda viagem a naantologia Sch~pferische
Literarschule(programa de Paris.Visitao estúdio deRobert Konfession public,adapelaTribune
humanidadesl noGymnasium de Delaunay. derKunstundZeiit.Leopold Zahne
Berna (escolasecundárial.Em 1914Abril:viajaparaaTunísia com Hans vonWedderkop escrevem as
outubro,muda-se paraMunique; Moilliete Macke . VisitaTúnis,St. primeiras monografias sobre Klee.
estuda artecomHeinrich Knirre Germain, Hamamet e Kairouan. 1921Épublicada ,amonografia
maistardecomFranz Stuckna Maio:membro -fundador doNew sobreKleedeautoriadeWilhelm
Academia deMunique. Iniciaos Munich Secession. Hausenstein. Janeiro: assume cargo
Tagebücher (diáriosl,
atividadeque 1916Franz MarcmorreemVerdun. naBauhaus, masc:ontinua morando
mantém até1918. Kleeficaprofundamente emMunique, o qu1eo obrigaair e
1901Outubro: viajaparaa Itália consternado. virconstantemente. 15demarço:
como escultor Hermann Haller.Em 11demarço: Kleesealistana morreamãedeKlee . Setembro: Lily
maiode1902,voltaa viverem infantariaalemã emLandshut. e Felixsemudam 1paraWeimarpara
Berna. Verão: étransferido paraMunique e ficarjuntoa Klee.
1905De31 demaioa 13dejunho emseguida paraa Força Aérea de 1923De15deagos to a 30de
viajaa PariscomHansBloesch e Schleissheim;pintaaviões e integra setembro: primeim festivale
LouisMoilliet. grupos demilitares atéafronteira. exposição daBauhaus . A publicação
1906Abril:viajaparaBerlim. Em15 1917Janeiro: étransferido paraa comemorativa inclluio trabalho de
desetembro, casa-secomLily escola depilotosdeGersthofen; KleeCa minhosparaoEstudoda
Stumpf, pianistadeMunique, que trabalhacomofuncionário emum Natureza.Outono: 1fériasnailha
conhece desde 1899.Instalam-seem escritório. Baltrum, nomardoNorte.
364
1924De7 dejaneiroa 7 de fürGelstaltung, publicado pela
fevereiro: primeiraexposição de Bauhaus , divulga"Experimentos Hans,
Lily e/and
Paul
Klee
nojardimdacasa
deHansKlee/in
thegarden
ofHansKlee's
house
em/a!
Obstbergweg
6,Berna,
KleenosEstados Unidos, organizada Exatos noDomínio daArte" deKlee. Setembro/September
1906Coleção/Collection
Felix
Klee,
Berna
porKatherine Dreier, daSociété Julho-agosto: viajaparaPariseGrã
Anonyme; o evento temlugarno Bretanha.
Heckscher Building, naWest57th 17dedezembro: parteem viagem
Street,emNovaYork.26dejaneiro: deummêspeloEgito.
Kleeprofere a palestraSobre aArte 1929Janeiro: voltadoEgitovia
Moderna porocasião dainauguração Itália.Verão:passa fériasnoPaís
daexposição emKunstverein, lena, Basco. Épublicada a monografia de
Alemanha. 31demarço: Kleeassina WillGrohmann sobreKleeno
acordo comKandinsky, Lyonel Cahiers d'ArtdeParis.
Feininger e Alexey Jawlensky para 1930Primavera: éconvidado para
formaro BlueFourqueserá daraulasnaAcademia de
representado nosEstados Unidos Düsseldorf. Verão: passa fériasno
porGalkaSheyer. Verão: viajaparaa nortedaItália.
Sicília.26dedezembro: a Bauhaus 19311 2 deabril:termina seu
deWeimar é oficialmentefechada. contrato coma Bauhaus e começa a
1925Abril:a Bauhaus étransferida daraulasemDüsseldorf; continua
paraDessau. Outubro-novembro: morando emDessau. Verão: viaja
primeira exposição naFrança, na paraa Sicília.
GalerieVavin-Raspail, emParis. 1932Outubro: viajaparaZurique
Novembro: participadaprimeira paraveraexposição dePicasso
exposição surrealistanaGalerie seguindo depois parao norteda
PierreemParis. Itália.
Pedagogica/ sketchbook, com 193330dejaneiro: AdolfHitler
projetográficodeLászlo Moholy- assume o podernaAlemanha.
Nagy, é o segundo livropublicado da Março: oficiaisnazistasinvadem a Pau
l Kleeemseuestúdio
em/in
hisstudio
atWeimar
Bauhaus,
1925Foto:
Felix
KleeColeção/Col/ection
Felix
Klee,Berna
sérieBauhaus Books editada por casadeKleeemDessau. 21deabril:
Gropius e Moholy-Nagy. Assina Kleeé demitido daAcademia de
contrato como galerista Alfred Düsseldorf pelonovodiretor ,
Fiechtheim. nomeado pelosnazistas. 12 demaio :
1926Julho:Kleeefamíliamudam-se deixaDessau esemudapara
paraumacasaparaduasfamílias Düsseldorf. Outubro: viajaparaParis
projetada porGropius; elesa e parao suldaFrança; visitaPicasso
compartilham comWassily e Nina e assina contrato como galerista
Kandinsky. Outubro-novembro: viaja Daniel-Henry Kahnweiler , daGalerie
paraa ItáliacomLily.4 de Simon. 23dedezembro: Deixaa
dezembro: aBauhaus deDessau é Alemanha. Passa a residirnacasade
inaugurada emprédionovo seupaiemBerna.
projetado porGropius. 1934Primavera: Kleemudaparaa
1927Verão: viajaparaPorquerolles casadaruaKistlerweg n° 6, em
eCórsega. Berna. Osnazistas confiscam a nova
1928Fevereiro: ojornalZeitschrift monografia deGrohmann que
365
reproduz seus desenhos. 1879 Paul Klee isbomat
1935Começa a sofrer dadoença Münchenbuchsee, near Bem,
diagnosticada mais tardecomo Switzerland . Hismoth er,IdaMarieFrick
esclerodermia. Klee, isSwiss; hisifather, Hans Klee, a
1936Seuestado desaúde seagrava. music teacher, isGerman.
Kleepassa atrabalhar pouco . 1880 Family move i; toBem .
1937Fevereiro: Kandinsky, quevai 1898Spring: Graduates from
paraBerna emrazão deuma literarschule {hum anitie sprogram / of
retrospectivanoKunsthalle, visita BemGymnasium {secondary school/.
Klee
. Julho:a exposição organizad a Moves toMunich; :,tudies artwith
pelosnazistas intituladaArte Heinrinch Knirrand/ater withFranz Stuck
Degenerada(EntarteteKunsl) é atMunich Academy. Begins Tagebüche r
inaugurada emMunique e inclu i 17 /diaries),maintaine 1
dthrough 1918 .
trabalhosdeKlee. Verão
: retoma a 1901 Departs fortn~vel inltalywith
pintura
. Setembro: viajapara sculptor Hermann Na/ler.
Ascona. 1902 retums tolive ' inBem .
28denovembro: Picasso visita Kle e 1905 TriptoParis withHans Bloesch and
emBerna . Osnazistas retiram as Louis Moil/iet.
obras-de-artemoderna dascoleçõe s 1906 TriptoBerlin. Marriage toLily
deórgãos estatais emtodaa Stumpf, Munich pianíst hehasknow
Alemanha, incluindo 102trabalho s since 1899. They settle inSchwabing,
deKlee. artist'quarter ofMuinich .
1938:Verão: passa fériasemSt. 1907 BirthofFelix Klee .
Beatenberg. 1909 Felixbecomes seriously ili.Klee
1939Abril: George sBraque visita assumes fui/responsibility forhiscare,
Klee.Verão: visita Genebra duas andtheyspend summer inBem.
vezes paraverexposições da 1911 Begins oeuvre catalogue, detailed
coleção doMuseu doPrado.Período record ofhiswork, mainta iningit until
deextrema atividade, especialmente hisdeath. Retroacti velyrecords work
dedesenhos; seucatálogo registra dating back to1883 '. Autumn: Moill iet
1.253itens. introduces Klee toAugust Macke and
19407dejaneiro : Kleesolicita às Wassily Kandinsky; soon aftermeets
autoridades deBerna acidadania Franz Marc andAle.xey Jawlensky.
suíça masnunca aobterá. 12de Becomes affíliatedwithBlaue Re iter
janeiro:morte deseupai,Hans Klee . (Bleu Rider) group. Reviews Munich
Maio: é hospitaliz
adoemOrselina . cultural events forBemnewspaper Die
29 dejunho : Kleemorre num A/pen.
hospitaldeMuralto-Locarno . 1912 Takes partinsecond Blaue Re iter
Wassily
Kand
insky(à
esqu //eflle/and
erda Paul
Klee
como/as
'Goethe
andSchiller' emJon
napraia thebeach
inHendaye, exhibition atGalerie Goltz,Munich,
agosto/august
França, 1929 Second triptoParis. VisitsRobert
Delaunay's studio. rravels toTunisia with
Moilliet andMacke. Visits Tunis, St.
Germain , Hamamef , andKairouan:
Founding member ofNewMunich
Secession.
1916 Franz Marc Kil.led atVerdun: Klee
prof oundly affected,. Klee drafted into
German infantry re5 :erves inLandshut.
Summer: transferre 1rJtoMun ich,thento
air-force reserves inSch leissheim ; paints
aircraftandaccompanies military
transports tofront.
1917 Transferred toflying school in
Gersthofen; clerkinpaymaster's office.
1918 Discharged frommilitary duty.
1919 Rents large st~ 1dioinSuresnes
Castle inMunich: Joinsartist'advisory
body ofRa terrepublik, social ist
366
govemment ofBavaria: Leaves Munich toParis andBrittany. Begins month-long
brieflyafterfailure ofRaterrepub/ik. visittoEgypt.
Oskar Schlemmer andWilliBaumeist'er 1929 Retums fromEgypt vialtaly.
seek appointment forKlee atSuttgart Holiday inBasque country Wi/1
Academy; facu/ty refuses. Klee signs Grohmann's monograph onKlee
three-year contract withdealer Hans published inParis byCahiers d'Art.
GoltzinMunich. 1930 lnvited toteach atDüsseldorf
1920 Exhibition atGoltz's Galerie Neue Academy. Holiday innorthen ltaly.
Kunst inMunich (362 works) . lnvited by 1931 Terminates contract withBauhaus
Walter Gropius andBauhaus facu/tyto andbegins toteach inDüsseldorf,
teachatStaat/iche Bauhaus Weimar, maintaining residence inDessau. Traveis
founded previous year.Creat iveCred,o toSicily.
appears inantho logySchõpferische 1932 Traveis toZürich, toseePicasso's
Konfession, published byTribüne der exhibition, andthentonorthen ltaly.
Kunst andZeit. Leopold Zahn andHans 1933 AdolfHitler assumes power in
vonWedderkop writefirstmonograpl~s Germany. Nazi officers search Klee house
onK/ee. inDessau: Klee suspended from ule/andLily Kleecomogato
Pa /withcatBimbo, Berna Coleç
1935 Foto: F.Meisel ão/Collecti
onFelix Klee
, Berna
1921 Publication ofWilhelm Düsseldorf Academy bynewdirector,
Hausenstein's monograph onKlee. Nazi appointee: Moves fromDessau to
Assumes postatBauhaus, commuting Düsseldorf: Traveis toParis andsouthem
fromMunich. Death ofKlee's mother. Lily France: visits Picasso andsigns contract
andFelix joinKlee inWeimar. withdeale r Daniel-Henry Kahnweiler,
1923 FirstBauhaus festival and Galerie Simon: Leaves Germany. Moves
exhibition. Commemorative pub/ication tofather's house inBem .
includes Klee's Ways ofNature Study. 1934 Early spring: Klee moves tohouse
Autumn: holiday onBaltrum lsland in atKistlerweg 6, Bem. Nazis confiscate
North Sea. Gromann's newmonograph onKlee's
1924 FirstKlee exhibition inAmerica , drawings.
organized byKatherine Dreier ofSociété 1935 Onset ofillness /aterdiagnosed as
Anonyme , atHeckscher Building onWest sc/eroderma.
57thStreet, NewYork, Klee delivers 1936 Lllness worsens: works verylittle.
lecture OnModern Artstoinaugurate 1937 Kandisky, inBemforretrospective
exhibition atKunstverein Jena in atKunsthalle, visitsKlee: Nazi
Germany. Klee signs agreement with Degenerate Art(Entartete Kunst)
Kandinsky, Lyonel Feininger, andAlexey exhibition opens inMunich; includes
Jawlensky toformBlue Four, which seventeen works byKlee. Summer:
Galka Sheyer wi/1 represent inAmeric :a. Resumes paint ing.Trave istoAscona.
Traveis inSicily. Bauhaus Weimar Picasso visits Klee inBem. Nazis remove
officially
closed. modem artfromstate collections
1925 Bahaus moves toDessau. First throughout Germany, including 102
exhibition inFrance , atGalerie Vavin- works byKlee.
Raspai/, Paris. lncluded infirstSurreaHst 1938 HolidayinSt.Beatenberg.
exhibition, atGalerie Pierre, Paris. 1939 Georges Braque visits Klee. Visits
Pedagogica l sketchbook, designed by Geneva twice toseeexhib itionofworks
Lászlo Moholy-Nagy, published as fromPrado. Procudes prodigious volume
second inseries ofBauhaus Books by· ofwork, part icularly drawings: oeuvre
Gropius andMoholy-Nagy. Signs catalogue lists1,253 items.
contract withdealer Alfred Fiechtheim. 1940 Klee submits application toBem
1926 Klee family moves intotwo-fami'ly cityofficialsforSwiss citizenship butis
house designed byGropius; shares in never granted it.Death offather, Hans
withWassily andNinaKandisky. Traveis Klee. Enters sanitarium atOrselina . Klee
toltalywithLily.Dessau Bauhaus diesinhospital atMura/to-Locamo.
inaugurates newbuilding designed bV
Gropius.
1927Traveis toPorquerolles andCorsica .
1928 Bauhaus joumal Zeitschriftfür
Ges taltung publishes Klee'sExact
Experiments inlheRealm of Art.Traveis
367
368
DerBastard,
1939
Pasta
colorida, eoilsijuta/Co/o
tempera redpaste, andoi/onburlap
tempera
cm
60,5x70
Coleção
Particu
larSuiçaJPrivate
Co//ection
Switzer/and
369
.•, ~

t "f '\.\
' 1 •
t' '
• r
cu~ro~
c~~DO~ JO~Gt
CA)
llllO

~aile
enla Estancia
Oleo
, cartão
/Oi/,cardboard
52x81.5cm
Coleçãoparticu
lar/Private
co//ection
'\.

--
. ,·
373
PEDROFIGARI PEDRO
FIGARI
A FORMAÇÃO
DEUMESTILO THE
DEVELOPMENT
OFASTYLE

Quando PedroFigari
seinstalou
emBuenos Airesem When Pedro Figar
i moved toBuenos Aires
in1921, at60yearsof
1921,aos60anos, levava
consigo umaobramuito age, hetookwithhimaworkwhich wasmuch different
fromthe
diferente
doestilo
italiano
quepraticaranaprimeira
etapa ltalian
stylehehadadopted inthefirststageofhiscareer.
Among
dasuaformação.Entreelasdestaca-se
a série
denominada them, thePiedras Expresivas1
series
isparticularly
significamt,
Piedras
Expressivas1,
iniciada
depois dacriseprovocadapela begun soonafterthecrisiscaused bytherejectionofthe
recusadesuaspropostasparaa formaçãoartística
na proposalshemade fortheartisticcurriculum
attheEscuela
EscuelaIndustrial,
fatoqueoobrigou a renunciar
aocargo Industrial,
which factledhimtogiveuphisjobasadirector ofthe
dediretordesta
instituição. school.

Com a série
oartista
adota
umaabordagem
romântica
da Withthisseries,
theartist
adopted
aromantic
approach
tore,ality
realidade
próxima
dosimbolismo
e doexpressionismo. whichwasclosetosymbolismandexpressionism.
Heentere
!da

374
LaPampaÓleo,
cartão
/Oi/
, cardboard
74.5x100
cm Co
leção
/Co//ection
Museo
Nacio
nal deBellasArtes,
Buenos
Aires
Entra
emummundo primitivo
panteísta
queprocurase primitivepanthe ist world whichsought todistance itselffrom
distanciar
das1mitologias
tradicionais.
Trata-se
depintura- traditional mythology. lt waspainting
-paint ing,withdense subject
pintura,
deum.~ matéria
densae umapaleta matter andpredominantly silver-blue
hues, representing an
predominantemente azul-prateada,
queenvolvea imaginary worldwhich focused onprimit ivelifewithneither
representaçãoideummundo imaginário
davidaprimitiva naturalistic norfactual support.Even thetitleswhich Figari gav e
semapoios naturalistas
nemfactuais.
Atéostítulosque tothese works suggested ananimismwhich stressed thisbasic
11
Figari
dáàsob1ras sugerem umanimismo queenfatiza
esse state
ofintrospective visions: Mypaint ingisnotsimply awayof
estadobásico devisõesintrospectivas:
"Aminha pintura painting. Rather, it isawayofsee ing,thinking , feeling.Iam
nãoé umaforma depintar,
masumaforma dever,pensar surprised I havebeen abletopaintsensat ions, andnotthings ,
2
e sentir.
Estou surpresoporterpodidopintar
sensações - evenbefore mastering completely pictorial techn iques." He
nãocoisas - mesmo antesdeestarpreparado
emtermos assoc
iatednatural forms withfeelings
. Therefo re,severa/ works in
2
pictóricos"
. Eleassocia
formasnaturais
a sentimentos
. theseries express different moods through inanimate shapes , like
Assim,muitas dasobras dasérie
expressamestadosde clouds , stonesandtrees. Thissymbolic formcanalsobefound in
ânimopormeiodeformas inanimadas,
nuvens,pedras, theworks: Lucha porlaVida,Abrigo Humano, Superstición ,

375
Potro
s enlaPampaÓleo,
cartão
/Oi/,cardboard
61.5x
81cm Coleçáo/Co//eclion
Sr.Edu
ardoConstantini
árvores.Estaformasimbólica
também estápresente
nos Sumisión,
Empecinamiento.
lt alsoreflects
thepeculiarpantheist
títulos:
LuchaporlaVida,
Abrigo
Humano,Superstición, sentiment
withwhich
Figari
intimate/y linkshispictorial
Sumisión,
Empecinamiento.
Eaindareflete
o sentimento representations
ofnature
tocosmic themes.lt isnotsurprising,
panteístae particular
comqueFigarivincula
intimamente then,
thatsuchhermetic
works were notimmediately appreciated
suas representações
pictóricas
danaturezaàspautas bythepublic.
cósmicas.Nãoé deestranhar,
portanto,
queessa obratão
herméticanãofosse,noinício,
muitoapreciada
pela SamuelOliverstates
thatinthisperiod,
between1917 and1920,
opiniãopública. Figari's
painting
reflected
uncertainty:
Hewassearching foraform
3
whichdidnotfindastyle.These /egitimate
forms illuminated,
by
Samuel Oliver
afirmaquenesses anos,
quepodemos situar themoonlight,
orPiedras
Expresivas,asFigari
called them,will
entre1917e 1920,a pinturadeFigari
refletia
uma havethesarneprimitive
themes asTrogloditas
which becamea
incerteza:
"perseguiaumaforma quenãoencontrava um typeofe/ementai
history
oftheAmericas.
3
estilo"
. A essas formaslícitas
banhadaspelaluzdalua,
oupedras expressivas,
como asdenominava
Figari,seguirá From thattimeon,thepainterbegan todeveloponeofhismore
atemática primitiva
dosTrogloditas,
quepassa a serum individual
procedures, theproductionofseries,
inwhich the
tipodecrônica básicadasAméricas. pictures
arereconfirmed onanearlytemporalcontinuum. They
arecrafted,oneaftertheother,
withendlessvariations
ofthe
A partir
deentão,o pintorcomeçaa desenvolver
umde broadhorizonsofthepampas, thepopular dancesheldin
seusprocedimentospeculiares:
o dasérie,
ondeos thestreets,
thecandombes conductedintheyardsof
quadrossãoreconfirmados emumacontinuidade
quase theshantytowns.
temporal.Eles
virão,
umatrásdooutro, cominúmeras
variaçõesdospampas deamploshorizontes,
dosbailes Asaninseparable
partofhisseriesstyle,
Figari's
formof
popularesaoarlivre,doscandomblésnospátios composition
isbased onthedeliberately
distorted
figure,
whichis
doscortiços. abletoexpress
aliofthisprimitive
worldthatwould beimpossible
toretrieve
within
arigidacademicdrawing.LikeMonet,Figa
ri
Inseparável
deseucaráterdesérie,
o procedimento
de preferred
thesketches
tothefinished
painting.
Thissketching
composiçãotemporbase odesenho deliberadamente technique
became abasicfeature
ofhisstyle.
deformado,
aptoparaexpressar
todoessemundo primitivo
queseriaimpossível
resgatar
comumrígido desenho Hisworks, as'wellassevera/
ofhiswritings,
ironically
criticize
the
acadêmico.Assimcomo Monet,eleapreciava
mais
o worship ofsolemnity andtheespíritu
decapilla,
without
losing
rascunhoqueo quadroterminado.
Essaopçãode theirsense ofhumor andcunning.Wecanfindinthemature artist
rascunharpassa
a serbásica
emsuaforma deexpressão. apainful awareness ofthefailure
ofmodem intellectualism
and
thementality it hasproduced;
thisawareness
moved himtowrite
Suasobras, como muitosdosseus escritos,
ironizam o thefollowing: "The absurdity
ofanarbitrary
mindsetreignsinali
cultoà solenidade
e aoespíritu
decapilla
semdeixar delado ofthevalues andhierarchies
ofthisuniversal
earthquake
which
o humor e a malandragem.Podemosencontrarnoartista makes currentideologies
dancelikepuppets."
4
These
words are
maduro umadolorosa consciência
dofracassodo stillvalidattheendofthiscentury/millennium.
intelectualismo
moderno e damentalidade
dequeé
produto,queo levaa escrever:
"oabsurdoda Toprotect
himself
fromtherejection
hehadfaced inMontevideo,
arbitrariedade
reinaemtodos osvalores
e hierarquias hewasobliged,public
manthathewas, tousepseudonyms -
nesteterremoto universal
quefazdançarasideologias Merlin,
Weber-toconceal theauthorship
ofhispaintings.
circulantes,
como sesetratassedemarionetes
...".4 São However,
hischaracteristic
moral,
strengthandoptimism /edhim
palavrasqueneste fimdeséculo/milênio
ainda parecem intoavoluntary
exile,
insearchofthefreedom andthecultural
life
sermuito atuais. offered
bycosmopolitanBuenosAires.
Hetookhisson,Juan
Carlos,
withhimonthisadventure.
Figari
lefthissuccessful
Defendendo-sedarecusa sofrida
emMontevidéu, viu-se profession
asalawyer andlegislator
behindhim,aswellashis
obrigado,naposição dehomem público,
a utilizar public
work,tobecome anearly
anonymous painter,relying
on
pseudônimos - Merlin,Weber- paraocultar a autoria
de
seusquadros. Masa forçamorale ootimismo queo
caracterizavamlevaram-no
a umexílio voluntário
em
busca daliberdadee davidacultural
oferecidapela
cosmopolitaBuenos Aires.
Nesta aventuraé acompanhado
376 pelofilho,JuanCarlos;Figari
passaa ser~mpintor quase
anônimo,deixando paratrássuabemsucedida profissão therecognition
thathisworkwould have /ateron.Undoubtedly,
deadvogado e legislador,
assimcomo a vidapública, thisdecision
wasmade aftermuch reflectionandintense
visual
confiante
noreconhecimento quesuaobraviriaa ter.Sem research:
"/cansaythatl learned topaintwithout trying,
asI
dúvida,
essa decisão foitomadadepoisderefletir
muito e carne upwithnewpictorialconcepts. I paintedaccording
tomy
deintensainvestigaçãoplástica:
"Epossíveldizerque sou/;thebrushisconnected toit rather thantotheretina.
[...] My
aprendi
a pintarsemquerer, aodeterminarnovos aimwasnottopaintwe/1, buttopaintinsuch awaythatmy
conceitos
pictóricos.Como pintavao meuespírito,o images called
attention
tothemselves, apartfromtechnique, if
5
pincel
estáligado a eleemvezdeestarligado à retina.
(...) such athingwerepossible."
Meupropósito nãoerapintar bem,maspintar detal
formaqueasminhas imagensinteressassemporsi Thisexpressivefreedomenabled himtovisualize,inanagi/eand
mesmas demodo independente
datécnica,setalcoisa vitalmanner,
theworld ofemotional images ofhismemories,
to
fosse
possível."5
which heattributed
theforceofcollective
communication:"/gave
myselftoreorganizing
mymemories aboutourtradition,
inthe
Éessaliberdade
expressiva
o queo habilita
a visualizar
de virginal
manner inwhichit presenteditself.Idonotpaintthe
formaágile vitalo mundodeimagens emocionais
dasua reality
ofthephenomena, but,rather,focusonthesuggestive
memóriaà qualatribuíaumpoder convocadorde images ofthatrealism,
which I wasab/etonoteinmy
comunicação coletiva:
"Ocupei-meemreorganizar
as observations
andmemories."ª
minhaslembranças sobre
a nossatradição,
virgemcomo
elaseapresentava. Nãopinto
a realidade
dosfenômenos, Nodoubt, inthiscelebration
ofthepast,
notonlyhismemories,
e simprestoatenção nasugestãodeimagensdesse butalsotheliteraryimagery oftheageplayed
adecisive role,
realismo
queconsegui anotar
nasminhas observações especially
thegauchesca literature;
heenjoyed
aclose friendship
e lembranças."ª withitsauthors:AntonioLussich,author
ofLostresGauchos
Orientales,whoowned afarmonwhich Figari
stayed forlong
Certamentenaexaltação dopassado desempenharam um periods,togetherwithotherUruguayanpainters,
/ikePedro
papeldecisivo,nãoapenassuas lembrançasmastambém 8/anes,Via/eandJosé Cúneo. lnArgentina,
hecontacted Ricardo
o imaginário
literário
daépoca,especialmente oda Güiraldes,authorofDon Segundo Sombra.
Figari's
workis
11
literatura
gauchesca11
•Elemanteve umaprofunda amizade thebestpictorialexample whichgives
meaning tomany-
comseus autores:AntonioLussichautordeLosTres literary
trends.7
Gauchos Orientales,
emcufa fazenda passavalongas
temporadas,acompanhado deoutros pintores
uruguaios, Hetransfigured
thelandscape
byusingpieces
ofcardboardasa
como PedroBlanes,Vialee JoséCúneo. NaArgentina supports,
attenuating
thecolors
andintegrating
themselvesboth
entraemcontato comRicardo Güiraldes,
autordeDon asabases andastransparencies.
Hisbrushstrokes
createdforms
Segundo Sombra. A obradeFigarié o melhorexemplo which remind
usofVan Gogh's
Diligencia
aTarascón,
aswe/1as
pictórico
quedásentido a muitastendênciasliterárias.7 paintings
byBonnardwhichhesawinMontevideo,
inthehome of
hisfriend,
painter
Mi/oBeretta.
Eletransfigurava
a paisagem
utilizando
comosuporte
cartões
queesmaeciam ascorese queseintegravam
tanto Thespiritual
pursuit
ofFigaritheagnostic
ledhimtosubtle
como basequantocomo transparência.
Suaspinceladas researches
ofthelandscape,
theinfinite
expanse
ofthehorizon of
lembrama Diligência
aTarascón
deVanGogh, assimcomo hispampas,andtheample spaciousnesswithwhich
hecrafted an
osquadrosdeBonnard queviaemMontevidéu,nacasade unusual
architecture
traversed
bythevertical
baroquelinesof
seuamigo,o pintor
MiloBeretta. trees
(ombúes).Thislandscape-altar
becameabasiciconofthe
national
memory fortheinhabitants
ofthose regions.
A procuraespiritual
doagnósticoFigari
o levaa buscas
sutisdapaisagem,à expansão
infinita
dohorizontedos Thisworld
ofimages which
evokes theworldofhisyouth,
pampas e doamplo espaço
comquecompõe uma reaffirms
thehistory
ofthemanoftheAmericas, confronted
by
arquitetura
insólita
recortada
pelaslinhasverticais thewavesofimmigrants
andtheirrichtraditions.
Figari's
pictorial
barrocasdasárvores(ombúes).
Essapaisagem-altar
passou workgives
supporttothenewcomers, helping
themtounderstand
a serparaoshabitantes
dessasregiõesumícone essencial
damemória coletiva
nacional.

Essemundo deimagensqueevocamo mundodasua


juventude
reafirma
a história
dohomem dasAméricas
à avalanche
frente migratória
e suas
ricas
tradições.
A 377
378
~ericónBajolosOmbués
Oleo,cartão
/Oi/, cardboard
71x
101cm
Coleçãoparticular/Private
collection
379
obrapictórica deFigarioferece apoioaosrecém-chegados theirnewreality.
Bothimmigrants andnatives wereundergoing a
paraquepossam reconhecer a nova realidade.
Ambos, transformationprocess.They were creatinganewcultural
imigrantes e nativos,
estãopassando porumprocesso de structure.
Therefore,
thetraditions ofmasses, processionsand
transformação, estãoseauto-construindo.Dessa forma,as burials
were influencedbytheAmerican culture
inathousaind
tradiçõesdasmissas, procissõese enterros
estão se different
forms, integratingsemibarbarian modalities,
productsof
americanizando demilformas diferentes,
integrando oursemioticculture.
Figaridepicted them, aswe/1asrural
modalidades semi-bárbaras,
produtos danossa cultura customs.European dances became "crio/las",
astheywere
semiótica. EFigariasrepresenta,assim comoaos transferred
fromtheEuropean interiorregionstotheopen s:pace
costumes rurais.
Asdanças européiaspassam a ser ofthepampas, undertheorange trees. Healsoretrievedthé
i
11
'criollas',
transferidasdosinterioreseuropeusparao rhythmicrepresentationofthe"candombes, traces
ofan
espaço aberto dospampas, sobospésdelaranja. Resgata ancestral
culturebrought totheregion bytheAfrican
slaves.
também a rítmicarepresentação dos'candomblés',rastro Theplayfulandtheintuitive features areconfronted
byidealistic
11
dacultura ancestraltrazidapelos escravos
africanos.O rationalism:ftseems thatonlyilliterateshavenotlostsightofthe
lúdicoe o instintivo
frentea frentecomo racionalismo rightpath.Thishappens because theyapproach reality
intuitively
,
idealista:
"Parece quesãoosanalfabeto, osquenão instead
ofpursuing theidealisticrealms oftheimagination,
in
perdem devistao verdadeiro caminho.Eporque elesse suchawayasnottorecognize 11
them. 8

dirigeminstintivamenteà realidade emlugardese


elevarem àsregiões idealistas
dasfantasiasdemodo a Thisconfrontationbetweenpastandpresentcannot beignored by
nãoreconhecê-las".ª thepositivist
Figari;hedidnotcontradict
theworldofhis
memories. Therefore,
onecanfindnostance inhis workwhich
Éestecontraponto entrepassado e presentequeo Figari denieseither
thepresent orthenostalgic
quests forimpossible
positivista
nãoconsegue ignorar;
elenãoentra em retrievals.
Thatiswhythissuggestivepictorial
worldwhich he
contradiçãocomo mundo daslembranças. Portanto,não recreated
fulfilled
thepotential
ofnational
roots,
thusattracl'íng
hánasuaobraumaatitude queneg~ o presente
nem theArgentinean cultural
milieu
whichconcerned itselfwithsuch
nostalgias
deretornosimpossíveis.Eporissoqueesse issuesasidentityandintellectua/
independence.
Argentina and
sugestivomundo pictóricoquee Uruguay,aswe/1 asMexico andBrazíl,
were goingthrough the
lerecria,
potencializando
asraízes nacionais,
atraio meio vertigo
oftheEuropean avant-garde
ideaswhich reached new
cultural
argentino,
quesequestiona sobreo temada heightsofdevelopment inthesecountries
.
identidadee daindependência
intelectual.
Argentina e
Uruguai,assim comoo México e o Brasil,
estavamvivendo lnthesame yearthathearrived inBuenos Aires,Jorge Luís
a vertigemdasidéias
dasvanguardas européiasque Borges wasreturningtohisnative countryafteranabsence ofsix
chegam e atingemnovos desenvolvimentosnesses países. years,bringingwithhimtheexperience oftheSpanish Ultrnismo
literary
movement. Twoyears /ater,FervordeBuenos Aires
Nomesmo anodasuachegada a Buenos Aires,
voltaao appeared. 0/iveiro
Girando
published Veintepoemas parasier
país,depoisdeseisanos deausência,Jorge LuisBorges, leídoseneltranvía,aforerunner oftheliteraryrenewal proposed
trazendoa experiência
doUltraismoliterário
espanhol. bytheMartinfierrista
movement. Figariinitially
refused tofollow
Doisanos depois Fervor
aparecerá deBuenos Aires. thistrend,butrediscovered
it /ateron.Alsoin 1921, thePris
ma
Oliverio
Girondo Veinte
publicará poemas paraserleídos editionswere released.
Thismural magazine wasthe
eneltranvia,antecedentedarenoyação literária
proposta Inicial(1923
firstofalonglistofpublications: -27),MartinFieno
pelomovimento EumaobraqueFigari
'martinfierrista'. Proa
(1924-27), Valoraciones
(1924-26), (1923-28).
recusainicialmenteparadepois
redescobri-la.
Também em
1921aparecem asediçõesdePrisma, umarevistamural
quemarcaria o início
deumalonga listadepublicações:
Inicial
11923-27),Martin
Fierro
11924-27),Proa11924-1926),
Valoraciones
11923-28).

380
381
EIGaucho
Canditi,
1923Óleo,cartão
/Oi/,cardboard68.5x99.5
cm Coleção
/Co//ect
ionMuseo
Nacional deBellas
Artes
, Bue
nosAires

Emtodas essas publicações existe


umavontade clarade Aliofthesepublications
clearly
manifested adesire toconfront
confronto
comtudoaquilo quedependa daEuropamesmo everything
thatwasEuropean,
evenif theoriginsofthose avant-
que,naverdade, essesmovimentos devanguardatenham gardemovements hadbeenfoundedonEuropean literary
andfine
suas
origens emcorrentes literárias
e plásticas
européias. artsmovements.Spain
andUltraismo, ltalyandFuturism,France
Espanhae o Ultraismo,Itáliae oFuturismo,
Françaeo andSurrealismaswe/1
astheDada movement. Besides ali
Surrealismo
e omovimento Dadá.Alémdetodos thesemovements,there
werealsothecurrents pretentious
ly
essesmovimentos, existiam aindaascorrentes criollistas.
called
pretensamente'criollistas'.
Theartistmergedcompletelywiththisreceptive
, critica
i and
Oartista
seintegra nessa BuenosAiresreceptiva,
crítica
e irreverentBuenos
Airesandwaswelcomed asamodel ofthenew
irreverente
e é recebido
como ummodelo danovacriação artistic
trendwhich
theAmericas needed.Withhissolid
quea artedasAméricas necessita.
Comsuasólida educationalbackground,
heexper iencedthisinteraction withthe
formação,viveesse mundo deinteraçõesdasvanguardas intellectual
avant-garde
, whichpreparedhim,toacertain extent
,
intelectuais
queopreparam, decertaforma,paraa tofacethelongperiodhespent inParis
- between 1925 and
prolongadapermanência emParis,
queocorre de1925a 1934. Therefore,
thisnewphase becameanatural conti
nuationof
1934;essanova etapa,
assim,torna-se
apenasuma hislifeinBuenosAires,
thecitywhere hehadalready observed
continuaçãonaturaldesuavidaemBuenos Aires,
onde já great extravagances.
Forexamp le,thebanquete enmovimie 1n
to,
382
EI Palio Óleo,cartüo/Oi/,
cardboard68x98
cm Coleção
/Col/ect
ionMuseo
NacionaldeBel
lasArtes,
Buenos
Aires

tinhatidoa opc>rtunidade
depresenciar
grandes whichwasprepared towe/come Ramón Gómez delaSerna atthe
extravagâncias,.
Porexemplo,obanquete
emmovimento Buenos Airesport,andtakehimenthusiastical/y
through the
preparadoparareceber,noporto deBuenosAires,Ramón streets
ofthecityonboard autosbafíaderas.OrtheRevista Oral,
Gómez delaSeirna, emmeioà maior
paratransportá-lo, whichwasanevent whereavant-garde writers
readtheironworks
euforia,
pelas ruasdacidadea bordodeautosbaiíaderas. onastreet comerindowntown Buenos Aires.
These eventswere
Oua Revista queconsistia
01ral, naleitura
detextospelos announced bymegaphone, "artist's
drawings verbally
illustrated
seuspróprios escritores
- devanguarda - emuma thismagazine, soldoutonthesame dayit came out,andsince it
9
esquinadocentro deBuenosAires;suascolaborações isfree,it iswithin
reachofeveryone."
eram anunciadas pormeiodeummegafone. "Os
desenhistasilu:strarão
verbalmenteestarevista,
cujos Patrícia
Artundo recalls
thefactthatOliveiraGirando,
in
números seesE1otarãonomesmo diadeseusurgimentoe conjunction
withPedroFigari
, wasthefounder ofthe"frente
cujaausência elepreço
a colocaaoalcance 9
detodos." único",
thepropercommitment forai/those
whoshared a
10
common desire
forrenewal
...
Patricia
Artund
lo lembra
queOliverio Girondo, em
colaboração
comPedro Figari,
foio inventor do'front lt isthrough
Ricardo
Güiraldes
thattheUruguayan
artiststarted
to
único'
ocompromissodetodos aquelesqueestavam workfortheMartin
Fierro
newspaper,
thusbecoming
aprominent
unidos
pelome,smodesejoderenovação (...) 10
383
Consolando
Óleo,cartão/Oi/,
cardboard
53x68cm
Coleçãoparticu
lar/Priv
atecof/ection

Candombe
Óleo,
cartão/Oi/,
cardboard
384
62x82
cm
Coleçã
o particular
/Private
col/e,ction
ÉpormeiodeRicardo
Güiraldes
queoartista
uruguaio figure
ofthismovement,
andcarne
tobeconsidered
asthe
passa
a trabalhar
nojornal
Martin
Fierro
tornando-se painter
oftheAmericas.
umafiguradecisiva
desse
movimento,
como o pintor
dasAméricas. Thispublication
launchedamanifestowhichwasthekeyto
understanding
theArgentineanavant-garde,
whichtook
Essapublicação lança ummanifesto queé a chaveparaa watchfulness
asoneofitsmostimportant mottoes:
"Especially
compreensão dasvanguardas argentinas,
que regarding
theterrible
tearofmaking mistakes
whichparalyzes
the
consideravam oatodesemanter alerta
como umdos strength
ofouryouth....Martin
Fierro
feels
astrongneedforself-
pontosmaisimportantes: "Principalmentefrenteao definition
andwewi/1 summon alithose
whoareaware thatwe
11 11
terrível
temor deerrarqueparaliza a forçadanossa arefacing
a "newsensibi/ityanda"newunderstanding
,

juventude(...) Martin Fierrosentea necessidade andif weareabletoreach anagreementamongourselves,


premente desedefinir e vamos chamar todos aqueles thiscanpavethewayfornewpanoramas, meansandforms
quesejam capazes deperceber queestamos frente
a 11
ofexpression.11

uma'nova sensibilidade' e a uma'nova compreensão'e


quesechegarmos a umacordo entrenósmesmos, isto ln 1925,
theSalóndeartemoderno
argentino-uruguayo,
promoted
pode nosmostrar novos panoramas, meiose formas byMartinFierro
magazine,
wasinaugurated,.
Participants
deexpressão" .11 included
PedroFigari,
Pettorutti,
Curatella
Manes,
Oliveira
Girando,
NoahBorges,
andXu/Solar.
Em1925,é inaugurado
oSalãoArgentino-Uruguaio
de
ArteModernapromovido
pelamesma revista
Martin
Fierro.
Deleparticipam
PedroFigari,
Pettorutti, Arrow
man
Curattella
Manes,Oliverio
Girondo,
NoahBorges,
XulSolare outros
mais. Figari
wasaresoundingsuccess,rightfromthebeginning,
in
Paris,
andthismitigated
thepainoftheJack ofrecognition
ofhis
workinhishome country.
lnoneofhiswritings, hementioned
a
Homem-flecha fewoftheimportantpeop/ewhovisited himinhisstudio:
Paul
Valery,
Jules
Romain, JeanCassou,Georges Pillamont,
Max
Osucesso deFigariemPari~ é totaldesde
o início
e isso Jacob,Colette,
James Joyce,LeCorbusier,EduardVuillard,
decertaforma lheserve deconsoloportersido Pierre
Bonnard,Picasso,
Léger,
andMarquet. 12

incompreendidoemseupaís.Emumdeseus escritos
cita
algumasdaspersonalidadesqueovisitavam emseu ln 1926,
RafaelBarradas
sentaletter
toJoaquínTorres
García,
estúdio:
PaulValéry,JulesRomain,JeanCassou, Georges announcing thearrival
11
ofFigari:Hefollows
apathwhichis
Pillamont,
MaxJacob, Colette,James Joyce,LeCorbusier, different
fromours.Nevertheless
heisdoingverywe/1
..Figari
isin
EdouardVuillard,
Pierre Bonnard,
Picasso,
Légere thesarne processasweare
...Heisaman-path,asweare.An
12
Marquet,entreoutros. arrow-man, amanwhoismoving towardsatarget.
Wealready
1113
have threeUruguayanpainters
inEurope.
Em1926,Rafael Barradas enviaumacartaparaJoaquín
Torres Garcíae nelaanuncia a presença
deFigari:
"Segue Althoughtherelationship
betweenTorresandFigari
wasnotan
umcaminho diferentedonosso, masestáindomuito bem easyone,thetwodidanexhibitiontogether
inApril1930,
atthe
(...) ComFigari
acontece o mesmo queconosco
...é um ZakGallery,
which wasthefirstLatin
Americangroupexhibition
in
homem-caminho, como nós.Umhomem-flecha,um Paris,
andwhich alsoincluded
Bellini,
deiPrete,
RaquelForner,
homem quesedirige a umalvo.Jásomos trêsospintores Mérida,JoséClemente Orozco,
Camille
Pissarro,
DiegoRivera,
13
uruguaios naEuropa" . VicentedoRego Monteiro,
andCarlosAlberto
Castellanos,
among
others.
lnDecember, theyparticipated
together
again
intheOcho
Emborao relacionamento
deTorres
e Figarinãofosse Artistas
deiRiodelaPlata exhibition,
alongwithHoracio
Butler,
muito
fácil,osdoisfizeramumaexposiçãojuntosemabril deiPrete,
P.CuratellaManes,Carlos
Castellanos,
PabloMané,
de1930,naGaleriaZak,queseconstituiunaprimeira 14
andR.Alcorta.
exposição
deumgrupo latino-americano
emParis,
contando
coma participaçãodeBellini,
deiPrete,Raquel
Forner,
Mérida,José ClementeOrozco,
Ca_Ínille
Pissarro,

385
DiegoRivera,
VicentedoRegoMont eiroe Carlos Alberto Figariwasacommitted witness ofhistimes.Hecarefully read
Caste
lhanos,
entre outros. Emdezembro voltarama expor newspapers andmagazines, where heobserved thepolítica/
juntos
namostraOitoartistasdoRiodaPrata, emconjunto processesandtheideological andconceptual weaknesses of
comHorácio
Butler,deiPrete, P.Curate lla Manes,
Carlos European intellectuals.
Thiscanbeseen inthelettershereg1ularly
Castellanos,
PabloMané e R.Alcorta.
14
sentfromParis tohisfriendEduardo SalterainHerrera.lnth1ose
letters,
healsodidacriticai review ofhisownpositivistic ide!as,
Figarié umatestemunha comprometida comseutempo, which hesawwere indecay: "Mankind hasbeen degenerating to
leitorcuidadosodejornaise revistas nosquais observa os thepointofreaching arather ungraceful manner offacing
processos políticos
e asfraquezas conceituais e 1115
eternity. This failure,
which hesituatesespecially
inEuroioe, is
ideológicasdosintelectuaiseuropeus. Isso aparece na reaffirmedbyhisrushtodefend everythingthatpertainstothe
correspondênciaqueenvia regulamente deParis a seu Americas,andwhich heutopianly consideredtobeabastion
amigo Eduardo SalterainHerrera,oportunidade emque worthy ofpreservation.
Histhoughts onthissubjectcoincide
1
d
também revisacriticamentesuas próprias idéias withthatofcountryman Joaquín TorresGarcía.Hefeared forthis
positivistas
aovê-las deteriorar:
"Essa humanidade tem world which,inhisopinion, "isjustonemoral stepaway fromthe
decaído atéalcançar umaforma pouco elegante dese lawofthejungle, inwhich ai/ethicalvalueswere summarily
apresentarperantea eternidade". Ofracasso
15
queele replaced,"andhishopes were setonschools andeducation to
situaespecialmente naEuropa é reafirmado navontade de offerpersonshealthy,ethica/andjustrelationships."
16

defender tudooquepertence àsAméricas e queconsidera


utopicamentecomo umreduto a serpreservado, Hestressedthegreater importanceofsocialdestiny,
asopposed
coincidindonesseaspecto comseucompatriota Joaquín toindividualism,
andconsideredhispictorialwork asa
TorresGarcía.Teme poresse mundo que, nasuaopinião, contribution
tothisend.Hefeltthathisworks structuredpovverful
"estáa umpasso domoral daselva noqualtodos os imagesofthememory oftheAmericas. The seemingly
valoreséticosforam sumariamente substituídose coloca harmoniousandstable worldofhisyouthwasbeing threate1ned.
suaesperança naescola e naeducação paraproporcionar Tohiswayofthinking, thebroad horizons
ofthisinfinitescenario
aoshomens umaconvivência sadia, moral ejusta" .16 andtheshapes ofthetrees(ombúes)were thecommon ground
heshared withthepast, retrieved
inhispaintings inana/most
Reafirmaa importância superior
dodestinosocial frente religious
way. Thesame process
occurredwiththeballs, the
aoindividualismo e vêa suaprópriaobrapictórica como parties,
thefunerais,theprimitive
countrylife,thebarbarismof
umacontribuição paraessa finalidade.
Senteque, por thecrioi
loduels, andthefratricide
wars.
meio deseus quadros, consolida
imagens poderosas da
memória dasAméricas. Oquenasuajuventude pareciaser Figari,
whowasanadmirer ofmodernity,
neverpainteda
ummundo harmonioso e imutável
estava ameaçado. Para locomotive,
neitheracarnorafactory, Hedid
asdidthefuturists.
ele,essecenário infinitodeamplos horizontes
e asformas nottakerecourseincontemporary
landscapes,
buttookshelter
in
dasárvores (ombúes ) eramoterritóriocomum como memories ofthepastsoastobetter
addressthedangerous
passadoretomado emsuapintura deumaforma quase fragility
ofthepresent.
Neverthe/ess,
suchanapproachdidnot
religiosa.
Amesma coisa acontececomosbailes, as excludehimfrommoâernity.
festas,
osenterros, omundo ruralprimitivo,
a barbáriedo
duelo'criollo'
e asguerras fratricidas
. This
stance
against
theviolence
broughtaboutbygreat
chaniges
,
wasacommondenominator
amongai/intellectuals
ofthe
Figari,
queeraumadmirador damodernidade,
nunca
pintouumalocomotiva,nemumcarro nemumafábrica
como fizeram
osfuturistas.
Nãointroduza paisagem
contemporânea,
refugia-se
emumamemória dopassado
parapodersereferir
melhorà perigosa
fragilidade
do
presente.
Etudoissonãooexcluidamodernidade.

386
LaReina
Delega
elMando
y Ba
jaaBailar Óleo,
cartão/Oi/,
cardboard
50x
70cm Co
leção
particu
lar/Privare
collecrion

387
388
~IMajadero
Oleo,cartão
/Oi/,cardboard
35x49cm
col/ection
Coleçãoparticular/Private 389
Americas
atthattime.This
isyetanother
aspect
whichheshared
A prevenção
contraa violência
dasgrandes
mudanças foi withTorres
García.Bothstressed
theneed
ofanethical
umdenominadorcomum paratodososintelectuais
das reconsideration
ofthisviolent
modernizing
force.
Américasdaqueles
anos.Eoutro aspectoque
11 11
compartilhará
comTorres García.
Assim como ele,Figari Figari
explicitly
exalted_ the gaucho figure inhiswritings
and
11
chamaa atenção
sobre a necessidade
deuma letters.Except
forthepre-Colombian Era,wearetheonlyones
reconsideração
éticadessaviolência
modernizadora. whoseethe'gaucho' asrepresenting theessence ofourcriolla
traditions,
astheaboriginal people whoopposed theideological
Figari
exalta a figura do'gaucho' deforma expressa em conquest whichoccurred affertheeraofpolitical emancipation.
textos
e emsuacorrespondência: "(...) foradopré- Thecitiesbecame hybrids, there areParises, Madrids,Romes,
colombiano; olhamos o'gaucho' como a essência
das Viennas,andeven Berlins,inthese lands, whilethetraditional
or
nossastradições 'criollas',
como a parteautóctone oposta semitraditional
cityoftheAmericas issti/1 tobeseen andseems
à conquista ideológica queveiodepois daeradas tobeautopia ideal..
..lf wewishtostress theimportanceofthe
emancipações políticas.Ascidades ficaram híbridas,há linkwhichunitesthatwhich isaboriginal American withthe
parises,
madris, romas, vienas e atéberlins nessasterras, modem consciousness oftheAmericas, developedinthemidstof
enquanto a cidade tradicional ousemi-tradicional das anoverwhelming cosmopolitanism ...it isinthehigher
Américas, ainda nãofoivistae parece serumarealização representation
ofthe'gaucho', thiselement whosepoetry has
utópica(...) Seoquesepretende é darmaior importância been depicted
inourusual idealizations andwhich, inthissense,
aoeloqueuneoqueé americano autóctone coma ismore thanajustnational symbol: heistheverysymbol of
consciência moderna dasAméricas, elaborada emmeio ao Latin
America.1117
·

cosmopolitismo avassalador (...)elaestánarepresentação


superiordo'gaucho', esse
elemento quefoicantado em lnParis,in 1928,
hepublishedEIArquitecto,
aworkhebegan
formadepoesia nasnossas idealizações habituais
e que beforethedeath ofhisson,JuanCarlos,
whowashisclosest
nessesentido é mais doqueumsímbolo pátrio:
éo friendduringhishuman adventure,
andwhich isdedicated
tohim:
11
símbolo daAmérica Latina".1
' afferhaving
... sufferedsuchagreatloss,
Idonotwanttolook
outwards, toavoid
sadness,rather
I withdraw
intomyinner
Em1928publica emParis E/Arquitecto, iniciada antes da lifewhichisfortunately
enlivenedbythememoriesofmy
morte deseufilhoJuanCarlos, quefoioamigo mais childhood ançí
adolescence,
thatarenowsofarawayand,
11
18
próximo dasuaaventura humana, e queé dedicado a ele: therefore,
magnified.
"(...) depoisdetersofrido umaperda tãogrande, não
quero olharparaforaparanãoficartristee ficorecolhido EIArquitecto
isaliterary
journeythroughthesevera/universesof
naminha vidainterior,
animada, felizmente, pelas hispaintings
andhisconstantconcerns:
primitive
life,death,
lembranças daminha infância e daminha adolescência,já America
....Thebook contains
awealthofobservationswhichput
1
tãodistantes e quedessa forma sãoengrandecidas." ª inevidencethediversity
ofhisconcerns.
Hiswritingstyleis
E/Arquitecto é umpercurso literáriopelouniverso dos complemented withtheoriginality
ofhisdrawings.Referringto
11
seus quadrose pelosseus temas constantes: a vida hisdrawings,
Arguicommented: ahighlyindividualistic
person,
primitiva, a morte,a América ...Éummanancial cheiode butalsoisthemost precise
inardertobeimpreciseinshapes and
11
observações quemostram a diversidadedassuas details
inhiswishtoremember. 19

inquietudes, onde a forma dedizer ascoisas é


complementada pelaoriginalidadedosdesenhos. Sobre This
sarneinterplaybetweenwriting
anddrawingcanbeseen in
eles,comenta Argui:"individualistadomais altograu, Historia inwhich
Kiria(1930), hecreated
autopicsatire
of
mastambém o maispreciso paraserimpreciso emformas contemporary
life,preferring
simplicity,
social
we/1-being,good
19
e detalhes emseudesejo derecordação". humor,
andhonesty ofpersons.

Essemesmo
jogodetextoe desenho
aparecenaHistoria
Kiria,
em1930,onde
criaumautopia
parasatirizar
a vida

390
contemporânea
dando à simplicidade,
preferência aosbens Figari's
mainconcerns aresti/1
relevant:
authenticity
ofexpression,
sociais, e à honestidade
aobomhumor doshomens. searchforanAmerican identity,
concernforethical
decadence,
andeducationasasound foundation
forculture.
However,his
Aspreocupaçõesessenciais
deFigari
ainda continuam main achievementwasbeing abletostructure
anAmerican
atuais:
autenticidade
deexpressão,
busca deidentidade regional
iconographyinhispictorialwork.
Thatworkwasthe
dasAméricas,preocupação
diante
dadecadência daética productofhisloyal,
constantandhonest struggle
forself-
e daeducaçãocomo basedacultura.
Mas,principalmente, knowledgewhich ledhimontothecommunication paths
which
suaobrapictórica
conseguiuconsolidar
umaiconografia leftauniversal
artistic
legacyforthoselands.
regional
americanaqueé produto
doseuleal,constante
e
honestoempenhodeautoconhecimento,queo levaram
a Jorge
Castillo
encontrar
oscaminhosdacomunicação quedeixoupara
essasterras
umaartedevaloruniversal.

Jorge
Castillo

Notas Notes
1.Anastasía,
LuisVictor:Figari,
lucha continua,
InstitutoItalianodiCultura,
1994,pág. 1.Anastasía,
LuísVictor: Figa ri,lucha
continua,Instituto
Italiano
diCultura,1994,p.283.Thisaswe/1 as
283.Estae todasasoutrascitações dolivrorecolhemsomente textosdeautoria
dePedro theotherquotations referonlytotexts written
byPedro Figari.
Figari. 2.Pedro Figa
ri toEduardo SalterainHerrera,
letter
sentfromParis. Theauthor hascopies ofthisletter.
2. Pedro
Figari
paraEduardo Salterain Herrera,
cartaenviada deParis.Cópias
empoder do 3.Oliver,
Samuel: PedroFigari. Punta
deiEste,Galería Sur,1984,p.3.
autor. 4.PedroFigari toEduardo SalterainHerrera.Op.cit.
3.Oliver,
Samuel:·Pedro
Figari.Punta deiEste,Galería
Sur,1984,pág.3. 5.Anastasía,
LuísVictor. Op.cit.p.244.
4. Pedro
Figari
paraEduardo Salterain Herrera.
Ob.cit. 6.PedroFigari toEduardo SalterainHerrera.Op.cit.,January6,1933.
5.Anastasía,
LuisVictor.
Ob.cit.pág.244. 7.Marta Traba.Figa ri,Reverón, SantaMaría.LuísAngel AraújoUbrary, Bogotá,1985,p.13.
6. Pedro
Figari
paraEduardo Salterain Herrera.
Ob.cit.,6 dejaneiro de1933. 8.Arte,Estética,Ideal.GráficaJuan J.Domeneche, Montevideo, 1917.p.423.
7.MartaTraba:Figari,
Reverón,Santa María.BibliotecaLuis Angel Araújo,
Bogotá,1985, 9.RevistaMartín Fierro,
No.16,"Solicituddenegada," 5May1925, p. 110.Extracted
fromLos
pág.13. martinfierristas
y unbanquete enmovimiento byPatríciaArtundo.Manuscriptwhich theauthorkindly
8.Arte,Estética,
Ideal.
Gráfica Juan J.Domeneche, Montevideu, 1917.Pág.423. made available tous.Buenos Aires.
9. Revista
Martín
Fierro,
No.16,"Solicitud denegada",
5 demaiode1925,pág.11O. 10.Patrícia
Artundo. Op.cit.,p.68.
Extraído
de"Los martinfierristas
y unbanquete enmovimiento" dePatricia
Artundo. 11.RevistaMartín Fierro,
15May1924, Buenos Aires.
Manuscritoquea autoragentilmentecolocou à nossadisposição. BuenosAires. 12.Anastasía,
LuísVictor. Op.cit.,p.242.Data alsogathered attheMuseo deHistoriaNacional.
10.Patricia
Artundo.Ob.cit.,pág.68. ArchivoPedro Figari: Cuaderno dedirecciones.
11.RevistaMartínFierro,
15demaio de1924,Buenos Aires. 13.GarcíaCedas, Pilar.
Joaquim Torres-García
I RafaelBarradas- Undiàleg escrit
(1918-1928).
12.Anastasía,
LuisVictor.Ob.cit.,pág.242.Também dados recolhidosnoMuseode L'AbadiedeMontserrat, Barcelona, p.583.
Historia
Nacional.
Archivo Pedro Figari:
"Cuadernodedirecciones." 14."TorresGarcía." IVAM, 1991, Museu ReinaSofía.
Spain, pp.188-189.
13.GarcíaCedas,Pilar.
Joaquim Torres-García
I Rafael
Barradas, Undiàlegescrit
(1918- 15.PedroFigari toEduardo SalterainHerrera.
Op.cit.
1928).L'Abadie
deMontserrat, Barcelona,pág583. 16.lbid.
14.TorresGarcía
- Museu Reina Sofía- , ano1991,Espanha, pág188-189. 17.Article
byPedro FigariforRevistaPegaso,afío2,no.10,1919. Montevideo.
15.Pedro Figari
paraEduardo SalterainHerrera.
Ob.cit. 18.Pombo, Luís: "PedroFigari inédito"
inRevistadaBibliotecaNacional,Montevideo, 1970.
16.lbid. 19.Argui,José Pedro. Lasartes plásticas
deiUruguay. Ed.Barreiroy Ramos,p. 134,
Montevideo, 1966.
17.ArtigodePedro Figari
naRevista Pegaso. Montevidéu, ano2 No.10,1919.
18.Pombo, Luis:
"PedroFigariinédito"naRevista daBiblioteca Nacional,
Montevideu,
1970.
19.Argui,JoséPedro:Lasartes plásticas
deiUruguay. Ed.Barreiro y Ramos,pág.134,
Montevidéu,1966.

391
Candombe
Federa
l Óleo,cartão
/Oi/,cardboard62x82
cm Coleçãoparticu
lar/Private
collection

392
EITecer
Patio --
Col . MuseodeArteHispanoamericano
eção/Co/lect1on Isaac
Fe
rnández
Bianca, A'ires
Buenos

393
EI Para
íso
Óleo,cartão/Oi/,cardboard
50x70cm
Coleçãoparticular/Privat
ecol/ection
1861-1921 NasceemMontevidéu em artistasurugua
ios. apresenta parao p1úblico emum
29dejunho.Estuda Direito.
Torna -se 1917Começa suasériepictórica extensoartigopublicado emMartin
políticoe jornalista
e membro do Piedra
sexpre
sivas. . Apartirdeentão
Fierro , Figari
Ateneu. Temdestacada atuação no 1921/1925 MoraemBuenos Aires, participadeduas1>ublicações
casodoalferesAlmeida. Realiza duas períodoemquedáformaa seuestilo juntamente comOliverio Girondo e
viagens à Europa,ondeseencontra artístico.
Apresentasuaprimeira Jorge LuísBorges.
comintelectuais interessados na exposição incluindo
asséries 1923Primei ra exp,osiçãoindividual em
produção cultural
latino-americana. temáticassobreastradições rio- , naGalerie
Paris D1 ruet, que obtém
1910/1917 Trabalhanaáreada platenses
, oscostumes crioulos
,a grande sucesso decríticae vendas . As.
educação e ensinoartístico
e industrial sociedade colonial,
a épocafederal e sucessivasexposis :õese a
e dirigedurantedoisanosa Escola de osnegros. Nessaépocainiciasua participaçõesems1alõesregion ais e
Artese Ofícios. amizade comManuel Guiraldese com nacionaisafirmamsuapresença no
1912Publica , Ideal,que
Artes,Estética os González Garanho
, seus primei
ros ambiente dasarte!1plásticasda
em1920é editado naFrança. Dá colecionadoresargentinos.EmProa Argentina.Ao mes:mo tempo , Figar
i,
palestrase escreveartigossobre colaboracomRicardoGuirald es e o mantémcontatos1comMont evidéu,

394
onde apresenta diversasexposiçõ1~s. ondeobtém a Medalha deOuro,e na 1917 Began hispictorial series:Piedras wasalsocommon forhimtobeactive asa
1925/1928 Emsetembro de1925, OlympicCompetition andExhibition
of Expresivas. writerandinpub/ishing hisessays and
passa a residiremParis. Figari ArtdeLosAngeles. 1921/1925 Moved toBuenos Aires andheld poeticalprose. Figarimaintained his
estabelece umagrande proximidade 1933Realizamostra individual
no hisfirstexh ibit,including thetheme series contacts withRiodelaPlata, where heheld
comescritores e críticosfrancese:s espaço
Amigos deiArtedeMontevidéu about RiodelaPlata traditions,Creo le aseries ofexhibits andtookpartinrenewal
interessados naAmérica Latina,ciomo eaassembléiadeliberativa
solicitou
ao customs, colonial society, thefederal era
, experiences , liketheModem Argentine
PaulValéry, André Salmon, Jean governonacionalsuareincorporação andnegroes. Atthattime, hebegan his PaintersShow.
Cassou, Jules Romains, Francisdei aopaíse lheofereceuocargo de friendship withManuel Guiraldes and 1930 Borges wrote aprologue forthebook
Momandre e ouruguaio.francês Jules assessor
artístico
doMinistériode González Garanho, hisfirstArgentine onhiswork, pub/ished byAlfapublishers of
Supervielle.Aomesmo tempo, sua Educação Pública. collectors. lnProa, hecollaborated with Buenos Aires . That same year,hebecame
obraé reconhecida pelocírculo du 1934Noiníciodoano,retorna a Ricardo Guiraldes andintroduced himtothe known inMontevideo astheFigari ofthe
intelectuaise artistas
latino- Montevidéu,momento depleno public inalongarticle pub/ished inMart in Ediciones Cuadernos deiCentena rioandthe
americanos quemoram naEuropa, reconhecimentodesuaobrae desua Fierro.From thenon,Figari participated in recompiling ofthewritings ofEuropean
como Rafael Barradas e Alfonso Reyes. Énomeado
carreira. membro daUnión twopublications , inconjunction with critics,
and , inPar is,Georges Pillerm ent
Apresenta umasérie demostras Cultural
Alcazar deSevilla,
da Olivério Girando andJorge LuisBorges.ln pub/ished amonograph abouttheartist. He
individuaisemParis, Bruxelas e ComisiónHonoráriaCulturaArtística 1923, heheldhisfirstsoloexhib it inParis, represented hiscountry atSevil/e's lberian
-
Londres eparticipa deexposições Escolar
edaComissão Organizadora
da attheDruetGallery, which wasabig American Exposit ion,where hewonthe
coletivasdeartistas latino-americ,mos Participação
Uruguaiaparaa success withthecritics andinsales . The Gold Meda/, andinthe0/ympic
nacapital francesa,comartistas c:omo ExposiçãoTécnicae Artística
deParis. following exhibits andparticipations in Competition andExhibition ofArtin
Diego Rivera, Clemente Orozco, 1937Participa
doPrimeiroSalão regional andnational shows confirmed his LosAngele s.
Joaquin Torres Garcia e Carlos Nacional
doUruguai e começaos presence onArgen tina'sartscene. Atthe 1933 Held asoloshow atAmigos deiArtein
Castellanos,quando suaobratemforte preparativos
paraumaexposição sarne time, Figari keptcontact with Montevideo, andthegeneral assem bly
repercussão nomeio artísticodeParis. retrospectiva
comoapoio do Montevideo, whe reheheldsevera / exhibits. requested thatthefederal govemment
Naqueles anos também eracomun~ a Ministério
deEducação Pública. 1925/1933 lnSeptember, 1925, hemoved to reinstatehiminthecountry, andoffered
suaatividade como escritor ea 1938Morre emMontevidéu nodia Paris.Figari gotveryclose toFrench writers himtheposition ofartistic
adviser forthe
publicação deseus ensaios e pros;a 24dejulho. andcritics whowere interested intheLatin MinistryofPublic Education.
poética.Mantém seurelacionamento American situation, likePaulValéry, André 1934/1938 Atthebeginn ingof1934, he
como RiodelaPlata, onde apresuntou 1861/1921BominMontevideo onJuly29 Salmon, Jean Cassou, Jules Romains, retumed toMontevideo, fullyrecognized for
umasérie deexposições e partici~1ou 1861.Studiedlaw.Hewasactive inpolitics Francis deMomandre, andFrench- hisworkandhiscareer. Hewasnamed a
deexperiências renovadoras, com10 o andamember oftheAteneu. Hewas Uruguayan Jules Supervielle. Atthesame member oftheUnión CulturalAlcazar de
SalãodePintores Modernos Argentino1s. prominentlyinvolvedintheAlferes Almeida time,hisworks were being recognized by Sevil/a
, oftheHonorary Committee for
1930Borges fazoprólogo dolivru case.Onsevera/tripstoEurope, Figarimet thegroup ofLatin American intellectuals ScholasticArtistic Culture,
andofthe
sobreasuaobra, publicado pela withintellectuals
interestedinLatin· andartists wholivedinEurope, likeRafael Organizing Committee oftheUruguayan
editoraAlfadeBuenos Aires.Nesse American cultural
output. Barradas andAfonso Reyes. Hehelda Participation fortheTechnical andArtistic
mesmo anoficouconhecido em 1910/1917Worked inthearea ofartisticand seriesofsoloexhibitions inParis, Brussels Exposition ofParis.
Montevidéu como o Figaridas industrial
education
andteaching, and andLondon , andparticipated ingroup 1937 Participated intheFirstNa tional
Ediciones Cuadernos deiCentenario, directed
theSchool ofArtsandCrafts for exhibits of LatinAmerican artists inthe ExhibitofUruguay andbegan preparations
recompilação detextos dacrítica eightyears. French capital, withartists such asDiego foraretrospect, withthesup portofthe
européia e,emParis, Georges 1912PublishedArtes,Estética
, Ideal, which Rivera, Clemente Orozco, Joaquin Torres- MinistryofPublic Education.
Pillerrnent
publicou umamonogralfia wasedited inFrancein 1920.Hegave Garcia, andCarlos Castellanos, when his 1938 Died inMontevideo onJuly24.
sobreo artista. Representa seupa1ísna lectures
andwrote articles
about Uruguayan work created important waves onthe
Exposição lberoamericana deSevi l ha, artists. Parisian artisticscene. Duringthose years, it

395
~IEnt
ierrodei Borracho
Oleo,
cartão/Oi/,
cardboard
52x82
cm
Col~oparticular/Private
collection
396
397
CUMíO~
CU~DO~ CHANG
í~ONGZUNG

Pôr-do
-Sol,1995
Óleo
s/tela/Oi/
oncan
vas
150x300cm
Foto:
Hanart T.Z.
Gallery
401
ÀMARGEM
PINTANDO DAVISIBILIDADE PAINTING
ATTHEEDGE
OFVISIBILITY
AARTEDEQIUSHI-HUA THE
ARTOFQIUSHI-HUA

Àmargem
davisibilidade,
umacontemplação
torna-se
uma Attheedgeofvisibility
aviewbecomes avision.
OiuShi-hua's
visão.
AspinturasdeQiuShi-huaprocuramtrazer
o paintings
endeavortobringtheviewerbacktothestarting
point
observador
devoltaaopontodepartida,
onde a visão atwhichsightbegins
todifferentiate
forms,
andthemind
começaa diferenciar
asformas
e a mente
constituium constitutes
avisual
world.
mundovisual.
Oiu's
artistic
journeyhasbeen apursuitofthelimitsofpainting.
Ajornadaartística
deQiutemsidoa procura doslimites Hedoes notgobeyond those
limits.Hestays
withinthe
dapintura.
Elenãovaialémdesseslimites.
Qiupermanece parameters
ofperspective,
color,andshape.Hedoes not
dentrodosparâmetros
deperspectiva,
core forma.Ele transgress.
Whathedoes, however,istochallenge
the
nãotransgride.
Oqueelefaz,entretanto,
é desafiar
o conventional
conceptofvisibility.
Bytakingustotheouter
conceito
convencional
devisibilidade.
Levando-nos a reaches
ofvisibility,
hetransforms bothpainting
andviewinginto
outrasextensões
devisibilidade,
Qiutransformaa pintura aspiritual
exercise.
e o observador
emumexercícioespiritual.
One enters Oiu's
paintings asif slipping
intothemorningmist.
Aproximamo-nosdapinturadeQiucomo seentrássemos Whiteness dominates, shiftinginavarietyofshades.Gradually
devagardentrodanévoa damanhã. Aalvuradomina, theeyes make outtheview: thevague foldoftrees,
andfainter
alterando-se
paraumavariedadedetonalidades. woods afar.
Eventuallyoneseems tosee,
orsense, every
detail,
Gradualmente,
osolhos percebemo panorama:as down totheplayoflightonthetuftsofgrassy fodder.
Mostof
indefinidas
dobras dasárvores
e otênuebosque aolonge. Oiu'spaintingsgivetheimpression ofentering
theworldata
Eventualmente,
alguém pareceolhar
ousentirtodosos moment offullnesswhen itsmysteriesareabout toberevealed:
detalhes,
atémesmo ojogodeluzes nostufosde lightatdaybreak,firstdarkness atdusk,themoment whensound
forragem.
A maioriadesuas pinturas
dáa impressãode breaks thefullnessofsilence.
irromper
parao mundo nomomento desuaplenitude,
quandoosmistériosestãoa pontodeserem revelados:
luz Aftergraduating
fromtheXi'anArtAcademyin 1962,
Oiutook
aoamanhecer,primeirossinais
daescuridãoaocairda menialjobsandsurvivedtheCultural
Revolution
(1966-1976)
as
tarde,
o momento emqueosomquebra a plenitude
do signpainter
foracinema.After1976hereturned
totheXi'anArt
silêncio. Academy where heremaineduntil1984.
Throughout
twenty-two

Apósgraduar-se
naAcademia deArtedeXi'an,em1962,
Qiuteveempregospoucorelevantes
e sobreviveu
durante
a Revolução
Cultural
(1966-1976)
como pintor
deletreiros
paraumcinema.Depois à Academia
de1976,eleretornou
deArtedeXi'an,onde
permaneceuaté1984.Durante22
anos,Qiuviveu
nasvastase amareladas
planícies
do
402
noroestedaChina,à margem dedesertosremotos.
Seu yearsQiulivedontheexpansiveyellowloessplains
ofChina's
panorama nãoiamuitoalémdeterrae céu,masainda northwest,ontheedgeofremate deserts.
Hisviewwaslittlemore
assimelepercebiaumariquezadevariaçõesnocenário. thanearthandsky,yetheperceived
awealth ofvariations
in
Qiudescobriuque,quando a menteestácompletamente them.Hediscoveredthatwhenthemindiscompletely quiet,to
tranqüila,
nograuzero,ossentidos tornam-se
plenamente degreezero,thesenses
become fullyalert,
capableofcelebrating
alertas,
capazesdecelebraremassensaçõesmais theslightest
sensation
andfeastingontheflattaste
ofwater. Qiu's
delicadas
e desedeleitaremcomosabor insípido
daágua. artseeks
tobringthesarnesensitivity
totheviewer'smind."My
A artedeQiuprocuratrazera mesma à
sensibilidade previous
paintings
were mostly
concerned withemotions,sothey
mente doobservador.
"Minhas primeiras
pinturas wererichwithmoods.NowIammore concernedwiththe'origin,'
relacionavam-se
principalmente
comemoções, assimelas thegenesisofexperience"
saysQiu.
eramcarregadasde melancolia.
Agora,estoumais
interessado
na 'origem',
a gênesedaexperiência",
dizele. ForQiu,thefullnessofexperience arrivesatthemoment before
formappears; apaintingmustcapture thespiritofthismoment.
ParaQiu,a plenitudedaexperiênciachega noinstante What comes before
formis"spirit" and"rhythm," which make
imediatamenteanterioraosurgimento daforma; uma harmonious energy.Thisinstant, when energyandlifehave yetto
pintura
devecapturar oespírito desseinstante.
Oquevem splitintospecific
forms,contains alikindofpossibilitiesandis
antesdaforma é 'espírito'
e 'ritmo',
queproduzem energia thereforethesourceoflife.Thisisthemoment ofcreativity
harmoniosa.Esse momento, quando energiae vidaainda sought byQiu.Thecreative mindarrives atthisstatethrough
devem seseparar emformas específicas,
contémtodauma contemplation,andthepathfollowed byQiuisTaoist meditation.
gama depossibilidadese,porisso,é a fontedevida.Éo lnmeditation,thecosmos appears likeawhite mist,andonefinds
momento decriatividade
procurado porQiu.A mente oneselfinaworld ofwhite light.lnsuch astate,
timeandspace
criativa
atingeesseestado pormeiodacontemplação, eo become immaterial;
human passions havenoplace. lt iswhere
caminho seguidoporQiué o dameditação taoísta.
Na themindfindsrefuge,seeking neither vision
norimagination.
meditação,o cosmo surgecomo umanévoa brancae cada
umseencontra consigo mesmo emummundo deluz QiuShi-hua's
firstcontact
withTaoism
wasthroughhisfather,
a
branca.Emtalestado, tempo e espaço tornam-se laconic
man,whotookhimtotemplesthatsurvived
theravagesof
imateriais;
aspaixõeshumanas nãotêmlugar. Éo lugar theCommunist
revolution.
lnthese
desertedtemples,
theywould
ondea mente encontra refúgio,sembuscar visãoou
imaginação.

Oprimeiro
contato
deQiuShi-hua comotaoísmofoipor
intermédio
deseupai,umhomem lacônico,
queo levou
aostemplos à devastação
quesobreviveram causadapela
Revolução
Comunista.
Nesses
templos desertos,
elesnão
faziam
nadaalémdesentarem-seemsilêncio
porhoras.
Qiulembra-se
deterficado
confuso masimpressionado
coma serenidade
daatmosfera.
403
QesertoAberto
, 1996
oncanvas
Oleos/tela/Oi/
183x366cm
Foto:
HanartT.Z.
Galel ry

404
Vista
Aérea coFloresta,
1995
Óleos/tela/Oi/oncanvas
182,2x385cm
Foto
:Hanart T.Z.
Gallery

405
Qiuaproxima-sedoestado dequietudeemsuapintura
reduzindoa agitação
sensorialdaimagem.Todos os
elementosdecontraste,comoluz,coreforma,são
reduzidosaomínimo. Osolhossãoforçados a distinguir
entretonalidadesdebranco sobrebranco.
Dentro dessa
sutilgradaçãodetons,a formaé definida
pela
diferenciação
maistênue. Qiutrabalhacomumaxioma de
economia,visando capturaro maiscompleto
conteúdo
substancial
como mínimo dematerialtocadopelapintura.

Quando a menteé instigada


a responderaomais
insignificante
estímulo desugestão,o conceitoea
imaginação vêmjuntospararealçara visão.Oobservador
é atécapaz deenxergar umarealidademesmo mais
aguçada doqueaquela queo próprioartistapretendia.
Como resultado,
a experiênciadeveré paradoxalmente
enriquecidapelaeliminaçãodainformação visual.

Ouniverso pictórico
deQiué o reinodaleveza daluze da
energia.Suasubstância nãoseencontra emcorpos físicos,
masempresenças. Pelajámencionada faltadeformas,o
artistaatingea plenitudedasformas.LaoZidisse:
"Quanto maisconhecimento alguém emite,tantomaisTao
alguém ganha".Dentro daperspectivadaartechinesa, a
obradeQiuparece sera redescobertadeumafontede
tradição,naquala artedamente é criadaemfavorda
glóriadanatureza.

A tradição daarteocidental, particularmente


a pinturaa
óleo,temumahistóriarelativamente curtanaChina. Mas
a doutrina dorealismo daarteocidental
tornou-se regrana
educação artísticasobo regime comunista.
A artedeQiu
Shi-hua nasceu foradessa regra,massemodificou para
unir-seà grande tradiçãochinesa depinturadepaisagens.
Paraa arteclássica chinesa,a natureza
é umreino
idealizado,ondeo mundo fatigadobusca harmonia e
tranqüilidade.Semdescartar seuaprendizadoempintura a
óleo,Qiutransformou essatécnicaemumavoz
contemporânea dentrodatradição chinesa,
paralembrar-
nosqueo movimento daartetranscendeasfronteiras
culturais,falando diretamente àsnossasalmas. ~aisagemdeInve rno,1995
Oleos/tela/Oi/ oncanvas
150x300cm
A crençanasublimidadedanatureza sustentada porQiu Foto: Hana
rtT.Z. Gallery
Shi-huaencontra
seuparalelo maispróximo naarte
ocidental
nosartistasromânticos.Nãoé fortuitoqueQiu
tenhaemgrande estima artistas
comoFriedrich, Constable
e Turner.
Mastalvezumacomparação maisproveitosa
possaserfeitacomartistascontemporâneos, nosquaisa
herançaromânticadirigidaaotrabalhoartístico
apresenta
umparentesco desensibilidadecomasobrasdeQiu.As
paisagensborradas
deGerhard Richtervêmnaturalmente
à mente.Richter
disse:"Acreditototalmentequenós
406 aindanãofomosalémdoromantismo . Aspinturasdessa
donothing
butsitinsilenceforhours.
Qiuremembers
being
puzzled
butimpressedwiththeserene
atmosphere.

QiuShi-huaapproximates thestate
ofquietude inpainting
by
reducingthepicture's
sensoryagitation.
Alielementsofcontrast,
suchaslight,
color andshape,arereducedtotheminimum. The
eyesareforced todistinguish
betweenshades ofwhiteupon
white.
Withinthesubtle gradations
oftones,formisdefined
by
thefaintest
differentiation.
Qiuworkswithanaxiom ofeconomy,
aimingtocapture theful/est
substantial
contentinthepaintings
withminimalmaterialpainterly
touches.

When themindistempted torespond


totheslightest
quiver
of
suggestion,
sightandimagination
come together
toenhance
vision.
Theviewerisabletoseeanevensharperreality
than
whattheartist
mayhave intended.
Asaresult,
theexperience
of
\
seeingisparadoxically
enrichedbytheelimination
ofvisual
information.

Qiu'spictorialworld
isaweightlessrealmoflightandenergy.lts
substanceliesnotinphysical
bodies butinpresences.By
broachingformlessness,
theartistachieves
thefullnessofform.
11
Laoli said:Themore knowledge onesheds, themore Taoone
11
gains.From theperspective
ofChinese art,QiuShi-hua'squest
seems tobearediscoveryofthefountain ofitstradition
inwhich
theartofthemindiscreatedinthegloryofnature.
'
r ThetraditionofWestern art,particularly
oi/painting,
hasa
relatively
short
historyinChina. Butitsdoctrinesofrealismhave
become thenormofarteducation undertheCommunist system.
TheartofQiuShi-hua isbomoutofthisbackground, buthas
shifted
tomerge withthegreat tradition
ofChinese landscape
painting.
ForChinese classicalart,natureistheidealized
realm
inwhich theworld-weary mindseeks repose. Without
discarding
hisreceivedtraining
inoi/painting, Qiuhastransformedoi/
painting
intoacontemporary voiceoftheChinese tradition,
to
remindusthatthecurrency ofarttranscends cultural
boundaries
-1 byspeaking directly
tooursouls.

Thefaithinsublimity
innatureheldbyQiuShi-hua finds the
closest
Westernparai/e/
intheRomantic artists.
lt isnoaccident
thatQiuholdsartists
likeFriedrich,
ConstableandTurner inhigh
esteem.Butperhapsamore fruitful
comparison would bewith
contemporaries
whose Romantic heritageleads
toartworks that
showakindred sensibility
asQiu's.Theblurredlandscapes of
GerhardRichter
come naturally
tomind. said,11/ believe
Richter
quite
simply thatwehave notyetgone beyond Romanticism.
11
Thepaintingsofthateraaresti/1
apartofoursensibility.
(catalog,
CentrePompidou, Paris1977).Althoughhechampioned
diverse
styles,
hisattitude
toward artistic
creationasaforce of
nature
- thatartcreatesasnaturescreates- adds meaning to

407
épocaainda sãoumapartedenossa sensibilidade" hisfigurative/andscapes. "You cannot representreality.What
(Catálogo,
Centre Pompidou,Paris,
1977). Embora ele youmake onlyrepresents itself;
inother words,it isitself
11
defendadiversos estilos,
suaatitude deconsiderar a reality.(Richter,
1972)Theseductive quality
ofRichter's
criaçãoartística
umaforçadanatureza - a artecriaassim paintingsliesinthelonging foranundefinable, enigmatic vision.
como a natureza - acrescenta
sentidoàssuas paisagens While Romantic natureopens mantotheunfathomable, with
figurativas.
"Você nãopode representara realidade.Oque intimationofatragic vision,therealm oftheformless inTaoist
vocêfazé somente representar
a simesmo; emoutras natureencampasses bothchaos andpristine origin. Theenigma
palavras,
é a suaprópriarealidade"(Richter,
1972). A which Qiuinvestigatesinhispaintings isthespiritual center
of
sedutoraqualidade dapinturadeRichtersitua-se no thehuman being,which fiesattheheart ofmystery ofthisTaoist
desejodeumavisão enigmática,
indefinível.
Enquanto a nature.Therealm offormlessness alsopointstothemental state
naturezaromântica abrea perspectiva
dohomem parao preceding thoughtandvision, inwhich wisdom andintuition
insondável,
cominsinuações sobreumavisão trágica,o reside.
lf Oiu'sarthasapurpose, it isasinspiration forthe
reino
doinforme nanaturezataoístaabrange o caos ea meditative mind,leading theviewer tohisownnature.
origempura. Oenigma queQiuinvestiga emsuas pinturas
é ocentroespiritualdaexistência
humana, situado no QiuShi-huaontheArtofPainting
coraçãodomistério dessa naturezataoísta.
Oreino do • Imagine
themindturned down toadormant state,
degreezero,
informetambém aponta.paraoestado mental anteriorao thentheworldwould looksoclear,sovivid.
lt wouldbelike
pensamento e à visão,
noqualresidem a intuição ea havingtaste
buds sosensitive
thateven aglass ofwaterwould
sabedoria.
Sea artedeQiutemumpropósito, esteé ode taste
sharp.Startfromthebeginning,annihilate
theworldly
self;
inspiração
paraa mente meditativa,
conduzindo o thentheoriginal
selfwi/1become tru/ysensitive.
observadorà suapróprianatureza.
• Fromtheviewpointofa Taoist,
theclassical
painter's
canon,
11
QiuShi-hua
sobre
a artedapintura "flowoflifeandrhythm,iscomparable totherhythm ofbreath
drawn inandletout.lnthisstateonecannotspeakof/ove,or
• Imagine
a mente emestadodedormência,a zero hate;neither
isit amatterofjoyorsadness.
Everythingismi/d.
grau;nessecasoo mundo pareceria
muitoclaroe One feelsonlythestirring
ofthetrueheart,
likeatthebreakof
vivo.Seria
como setivéssemospapilas
gustativas day.
tãosensíveisqueatéumcopo deáguateriaum
gostoforte.Começardoinício,
aniquilar
o eu
social;
aíoeuoriginalsetornará
verdadeiramente
sensível.

• Dopontodevistataoísta
- ocânone clássico
dos
pintores,
- "ofluxodavidae doritmo" é
comparável
aoritmodarespiração, doarentrando
e saindo.
Nesseestado
nãosepode falarnemde
amornemdeódio; também nãosetratade
felicidade
oudetristeza.
Tudo ficatranqüilo.

percebemoso movimentodeumcoração
verdadeiro,
como durantea aurora.

408
Ladeira,1996
Óleo s/tela/Oi/
oncanvas
183x366 cm
Foto:HanartT.Z.Gallery

409
Floresta,
1995
s/tela/Oi/oncanvas
Óleo
113x
182c
m
Foto:
HanartT.Z.Gallery

410
•Minhas primeiras pinturasrelacionam-se • Myprevious paintings were mostly concerned withemotions, so
principalmentu comemoções, assimeram theywere richwithmoods. NowI ammore concerned withthe
carregadas demelancolia. Agoraestoumais 11
"origin,thegenesisofexperience. When I paintIdonotthinkof
interessado "0 rigem
1
", na gênese daexperiência. structure oftheme; whatI seek
11 11
isacertainflavor arhythm
- of
Quando estoupintando, nãopensonaestrutura do spiritandenergy, sothatthesou/driftsinthepainting, likea
tema;oqueprocuro eeumcerto"sabor"- um shadow ofthemind. Everything isflatandca/m. "Form" is
ritmodeespíritoe energia, deformaquea alma unimportant. lt islikebeing inmeditation, when theentirecosmos
sejalevada pelapintura,comoumasombra da lookslikeawhite mist,andonefindsoneself inaworldofwhite
mente.Tudoé uniforme e calmo.A" forma"nãoé light.Here, timeandspace seem tobeannihilated. Human
importante. Ét~omo estaremestado meditativo, passions donotmatter.
quando todoo cosmo separece comumabruma • I strive forvisions beyond thevisual world, butI alsoaimtobe
branca,e nostmcontramos nummundo deluz "complete" inportraying theobjective world, andtoimbue it with
branca.Aqui,o tempoe o espaço parecemestar life.lf theviewer
11
can"entermypaintings hewi/1 experience their
anulados.Aspaixões humanas nãoimportam. realness; although whathephysically
11
"seesalters withhismood ,
sothatsome times thepaintings appea r richer thanusual. I
• Busco visõesquevãoalémdomundovisual,mas believe agoodpainting, sayeven ofasimple viewofaforest,
também procu1roser'completo' quando represento o should berichenough toal/owtheviewer toexplore asdeeply as
mundo objetivi~
e procuro dar-lhevida. Seo espectador hewishes. Theamateur /ooks forobjects andstories inart,but
'entrar'emminhapintura,vivenciará suarealidade; whatmakes theartinteresting isprecisely whatliesbeyond.
embora aquiloqueelefisicamente 'vê'semodifique de Westerners
11
cal/it "spirit Taoists
; cal/thisthe"primordial 11
spirit.
acordocomo i;euhumor, a pontode,àsvezes, aspinturas lt isobvious thatanything grand orpowerful 11
is "spirited,butfew
parecerem maisricasdoqueo normal. Acreditoqueum realize that"nonspirit
11
isalsoanaspect ofthe"primordial 11
spirit.
bomquadro, mesmo umasimples imagem deumafloresta, 11
Thenonspirit
11
exists
before thecommunion ofyinandyang,
deveria sersuficientemente ricaparapermitira seu harmony ofspiritandrhythm. Hence agoodpainting mustboth
espectador exptlorá-la
tãoprofundamente comodesejasse . have acenter andhave it not,it musthave balance ofdensity and
Oleigobuscahistórias e objetosnaarte,maso quefaza have it not.Onlythencanapaintingcaptivate theviewer.
artesertãointeressante é precisamente aquiloqueestá
além.Osocidentais chamam issode'espírito';ostaoístas • TheaimofTaoistcultivation
is "eternity,
11
thereforealiTaoist
o denominam de'espíritoprimordial'. Éclaroquequalquer concernsrevolvearoundissuesoflifeanddeath.I understand
the
coisasolene oupoderosa é 'espiritualizada',
maspoucos Taoist
attitude
of "non
11
-doing tobethatstate ofbeingneither
in
sedãocontad1e queo 'não-espírito'também é umaspecto thefrontnortheback,
neitheradvancing norretreating.
Herein
do'espíritopriimoridial'.
O'não-espírito' existeantesda liesharmony.
comunhão do1ringe doyang,a harmonia doespírito e do
ritmo. Umaboapintura,portanto, deveaomesmo tempo EditedbyChang
Tsong-Zung
possuir e nãoptossuirumcentro;devepossuir um
equilíbriodedonsidade e aomesmo tempo nãoo possuir.
Somente assim1é queumapintura pode cativaro
espectador.

• Oobjetivo
dotaoísmo é cultivar
a 'eternidade',
portanto,
todas aspreocupações taoístassão
dirigidas
a que:stões
devidae morte. Eu
compreendoesHatitude taoístade'não-fazer'
como sendo denãoestarnemà frente
otestado
nematrás,d~~iãoestarnemavançando nem
regredindo.
Eaíquepodemos encontrar a
harmonia.

Editado
porCh;ang
Tsong
-Zung

411
Nasceu emSichuan, naChina, em
1940.Em1962, graduou-se
naXi'an
ArtAcademy, especilizando-se
em
pinturaaóleo.Participoudeinúmeras
exposições nopaíseseus trabalhos
fazem partedevárias cole~ões na
China e emoutros países.
Emembro
daAssociação deArtistasChineses.
Mora etrabalha emShenzhen, China.
Bom inSichuan, China,
in 1940.
Graduated
fromtheXi'anArtAcademy,specializing
in
oi/painting,
in 1962.
Hasexhibited
inmany
majornational
exhibitions.
Works arein
numerous China andoverseas
collections.
Member oftheChineseArtists'
Association.
Lives
andworks inShenzen,
China.

Exposições
individuais/
Soloexhibitions
1991HanartGallery,
Taipé,
Taiwan;
Hanart
TZ Gallery,
HongKong.
1990Alliance
Française,
HongKong.
1987Paris,
França;
Dijon,
França.

Exposições
coletivas/Groupexhibitions
1996China,
Kunstmuseun, Bonn,
Alemanha.
1992TheFirst
Annual Exhibit
ionof
Chinese
OilPainting,Hong
Kong.
1986Chinese LaDéfense,
ArtFestival,
Paris,
França.

Declive
deMadeira naMontanha,1995
Óleos/tela/Oi/ oncanvas
112x194cm
Fo
to: Hanart Tl. Gallery

412
o

413
.
CUMíO~
CU~Dm fUNDACAO
~U~cM
1
~A
lcNllM

<~ (
. ,\. I_) ~ r{

~
• 1 • 1 . 1

r\

- {
\1/ - ~ 1
- 1

- r•
- r•
l
1

- { ~, 1 [
) -1
_( . 1
1
1

1
_l" {
<

Paine ltamaraty,
VPanel 1977Re
levosdemadei
ras/p
intura
aóleo/Wood paint 300x1500
inrelief/oil cm
-- 1 1 1 .

(1 . 1} / e·
e e
1 1

\__
y
1 1.

1 ~'
.
- J
(.
' 1 '- J

--.-~e.
\. \. 1 - ~ l> I _{
~
_____j__

1
1
. _J_ ---- 1 1 1 1
1 ? _]_ ·1
--- _ _l / 1

J~- _[ 1

417
A PEDRA
DERAIO
DERUBEM
VALENTIM, RUBEM
VALENTIM'$
LIGHTNING
STONE,
OBÁ-PINTOR
DACASADEMÃESENHORA OBÁ-PAINTER
OFTHECASA
DAMÃESENHORA

EleeraobádaCasa deMãeSenhora. OiyalorixádoAxéOpô HewastheobádaCasa daMãeSenhora. Theiyalorixá ofAxé


1
Afonjá,terreiro danação ketu,
erapintor amador de 1
OpôAfonjáterreiro oftheKetu nation.Hebecame apainter and
quadros, depois deiniciado naadolescência porArthur loverofpictures afterhisinitiation
carriedoutbyArthur Come-Só,
Come-Só, pintor-decorador deparedes. Deixou a profissão awa/1painter anddecorator. Hedecided togiveupdentistry soas
dedentista parasededicar à pintura,a conselho desua todevote himself fui/timetopainting, anadvice given himbyhis
2
MãeSenhora. A trajetóriadoObáRubem Valentim, Mãe-Senhora.2 Thejourney oftheobáRubem Valentim,
obsessivamente dedicada aosorixá,é umadasaventuras obsessively dedicated totheorixá,isoneofthemostfaithful
maisfiéisa umtemanaartebrasileira. Noentanto, como among those dedicated toBrazilianart.Nevertheless, as
quem procura suavoz,a obradeValentim trazia,mais somebody whosought hisownvoice, Valentim's workwasmainly
profundamente, umaincessante busca dalinguagem. O characterized byhisconstant pursuitofanartistic language.
machado duplo deXangô, quecortadedoislados, foium Xangô 'sdoubled-edged machete abletoslashonbothsides was
padrãoprincipal e também a metáfora deumaarteque hismostsignificant symbol aswe/1 asanartistic metaphor which
duplamente pensa natradição ocidentale incorpora, encompassed western tradition
aswe/1 asagenuine approach to
genuinamente asraízes africanasdacultura brasileira.
Eo theAfrican rootswhich integrateBrazilian
culture.lt istheartist
próprioartista quedeclara emseuManifesto ainda que himself whostated inhisManifesto ainda quetardio : "feeling
my
11
tardio:lntuindo o meucaminho entreo popular eo wayinanintuitive manner, progressingbetween classical and
erudito,a fontee o refinamento - e depois dehaver feito popular culture,source andrefinement -afterhaving dane some
algumas composições, já bastantedisciplinadas,comex- compositions using ex-votos which alreadyshowed much
votos,passei a vernosinstrumentos simbólicos, nas discipline,
I became aware thatthesymbolic toais, theabebês,
ferramentas docandomblé, nosabebês, nospaxorôs,nos thepaxorôs, theoxésenclosed akindofBrazilian visual poetry
oxés,
umtipode'fala',umapoética visualbrasileira,
capaz whichwasabletoshape andsynthesize adequately alithe
deconfigurar e sintetizaradequadamente todoo núcleo de nucleus ofmyinterest asanartist.What I sought thenandsti/1
meuinteresse como artista.
Oqueeuqueria e continuo pursue istoestablish akindof'design' (which I cal/'Riscadura
querendo é estabelecer um'design' (quechamo Riscadura Brasileira'
(Braziliangraphics),astructure which isableto
11 3 3
Brasileira),
umaestrutura aptaa revelarnossa realidade
• reveal
our[e~lity."

Osnegros trazidos paraa América como escravosviverama Theblack people whowere brought totheAmerican continentas
dimensão deumcortecultural abrupto e brutal.
Erauma slaveswentthrough theexperience ofbeing brutalandabruptly
interrupçãodotempo coma desintegração promovida pela cutofffromtheirnative country.Thiscaused adisruption which
diáspora.Ofilósofo argentinoSaulKarsz, aoestudaro wasadded tothedisintegration caused bytheDiaspora. When he
tempo e seusegredo naAmérica Latina,observou que,para wasstudying thisperiod andtheLatin American secrets ofthe
oscontigentes formados pelaescravidão, alegorias
de timetheArgentinean philosopherSaulKarsz observed thatforthe
melancoliadopassado pavimentaram o caminho paraa crowds which were brought upinslaverymelancholic allegories
represália
deumtempo roubado cujasagae fracasso foram ofthepastpaved thewayforretaliation forastolen pastwhose
recontados pelorealismo mágico deAlejoCarpentieremEI sagaandfailures were retrieved
inthemagicai realismliterature
SigladelasLuces (1962).
4
NoBrasil, Graça Aranha,emsua ofAlejoCarpentier inEISigla delasLuces, 4
in 1962. lnBrazil,
A estéticadavida(1921)havia
5
concluído quea cultura GraçaAranha inAestética davida(1921)5
hadconcluded that
brasileira
deveria transformar sensações emobras deartee Braziliancultureshould transformfeelingsintoartworks thus
seconstituira partirdeumanovarelação coma natureza givingroamtoanewrelationship withthecountry's nature.
dopaís.Comparando astrêsetnias básicas daformação da Comparing thethree ethnicalrootswhichformed theBrazilian
brasilidade,
Graça Aranha argumentou queosportugueses people, GraçaAranha commented thatthePortuguese contributed
traziammelancolia, osíndios e osnegros mantinham uma withmelancholy whilethelndians andblacks established a
relaçãocoma natureza marcada poruma'metafísica relationshipwithnature marked bya "barbarian metaphysics."
bárbara'.
Ospovos africanosteriam trazidoum'terror According tohistheory, theAfricanscontributed witha "cosmic
cósmico'(medo danatureza queseexpressa atravésde terror"(fearofnature expressedthrough misleading
representações ilusórias),
enquanto queosíndios representations) whilethelndians transmitted a "metaphysicsof
transmitiam uma'metafísica doterror'(queenche de terror"(which fillstheareawhich exists
between nature andthe
fantasmas o espaço entrea natureza e o espírito
humano). human spiritwithghosts). ForGraça Aranha, amodem project
ParaGraça Aranha, o projeto moderno seriaa superação
418 dessedualismo pormeiodaintegração doeunocosmo.
Naperspectiva histórica
daAmérica Latina,
Karsz falaainda should focusonovercoming thisduality
byanintegration oftheI
depresentificaçãodopassado. Noentanto,Rubem Valentim andthecosmos. lnanhistorical
perspectiveofLatinAmerica,
e sobretudoa,geração anterior
já nãopoderiam vivera Karsz refers
tothe'presentification'
ofthepast. However,Rubem
nostalgia
daAfrica, masexperimentaram umaatualidade do Valentim andthegenerationwhich carnebefore himhadstopped
presente,
como tempo dereivindicação
dodireito de feelingnostalgia
forAfricabutexperiencedthepresentas the
6 6
cidadania
aoculto e deintegração
naculturabrasileira.
Era righttimetoclaimtheirrightascitizens
tofollowtheircults. and
umalutanointerior deumasociedade quesofriadeum tointegratethemselvesintheBrazilian
culture.Thiswasa
11 11
complexodeinferioridade dopassadoafricanoemque , strugglewhichtookplace inasocietywhich feltan"inferiority
negroe africanotornaram-sesinônimosdeescravo, complex towards itsAfrican
past";
asociety forwhom theterms
1
conformeobserva o antropólogoArthurRamos • blacks andAfricansbecame synonyms forslaves according
7
toArthur Ramos.
A análise
datrajetória deRubem Valentim enseja pequeno
retrospectodemomentos deproblematização daherança Ananalysis ofRubem Valentim's artistic
journey givesroamfora
africana
naformulação históricadaartedoBrasil. O briefretrospection ofthemoments when theinfluenceofthe
primeiro
estudioso daartereligiosa afro-brasileira
foiNina African legacy onartbegan tobeanalysed accordingtoan
Rodriguesem1904,como seuartigo"AsBelas-Artes dos historical approach. Thefirstresearcher ofAfro-Brazilian
religious
ColonosPretosdoBrasil"8, argumentando queo sistema artwasNinaRodrigues who,in 1904, published thetextAsBelas-
escravista
desvalorizava o valorartísticodessa produção. Artes dosColonos Pretos doBrasil ª.lnhisopinion, their
Noentanto, seupioneirismo devesercontraposto aoseu conditions asslaves diminished theartistic
value oftheiroutput.
11
racismo,quando escreve quea raçanegra noBrasil, por However, hisraciststances putashadow onpioneering spiritas
maioresquetenham sidoosseus incontestáveis à
serviços attested bythefollowing excerpt: "inBraziltheblack raceseven
nossacivilização
(...) hádeconstituir sempre umdos though theyrendered unquestionable services
toourcivilization
11 9 9
fatores
denossa inferioridade como povo Décadas
• (...) wi/1
always convey aninferiorityfeelingtoourpeople".
depois,
Arthur Ramos também notará quecertas peças Some decades !aterArthur Ramos commented onthefactthat
antropomórficasdoscultos docandomblé daBahia tinham certain anthropomorphic pieces used inthecandomblé cultsin
absorvidotraçoseuropeus. Depois dequestionar otermo Bahia hadabsorbed European features. Afterquestioningtheterm
'primitivo'
quando referido à arteafricana,
observa quenos "primitivism" when it referredtoAfrican art,hestatedthatthe
EstadosUnidos haviam sep~rdido astradições daarte African fineartstraditionhadbeen lostintheUnited Statesas
11
plástica
africana,porque lá 0 negro artistaprefere imitar there"theblack artistpreferstoimitate artistic
European models
osmodelos europeus, e seháalgum movimento modernista andif amodernist primitive movement shouldeveremerge in
primitivo
entreeles,terávindo defontes eruditas, e não thatcountry it certainlywould stemfromclassical sourcesrather
11
10
como umapreservação detraços africanos • thanpreserving African 1
traits." º

A obradeRubem Valentim poderia seraproximada deuma Rubem Valentim's workcould beconsidered asclose toaspecific
certa'teoria
dasrepresentações daalma'.Noentanto, ela "theory oftherepresentations ofthesou/." However, it isfarfrom
sedistanciadoconceito demerarepresentação animistaou theconcept ofamere animist representationoranattempt to
devivificaçãodasforças inanimadas danatureza, insti/1
lifetotheinanimate forcesofnature, according toFreud's
discutidosporFreud. A obradeValentim, noseuviés theory.Valentim's work,inaccordance withhismythical and
mitológicoe religioso,temcomo ponto departida aquilo religiousapproach, departs fromthatwhich Freud considered
queFreud entende como o 'fundo vivodenosso idioma,de asthe"/iving background ofourlanguage, beliefs
and
11
nossas crenças e denossa filosofia'. Oorixá,
escrevePierre philosophy." 11
Theorixá,wrote PierreVerger "isapureforce, an
11
Verger, é umaforçapura,àse(poder doancestral-orixá), immaterial àse(thepower oftheancestor-orixá) which canonly
imaterialquesósetornaperceptível aosseres humanos beperceived byhuman beings when it incorporateshimself in
11 12
incorporando-se a umdeles A teogonia
• deValentimse 12
oneofthem."Valentim's theogony acquires theformofvisual
realizaemforma deumaescritura e nãonarepresentação syntax rather thandeveloping ananthropomorphic representation
. antropomórfica dosorixás, masnacompreensão da oftheorixá. Herepresents themaccording toanunderstanding
estruturasimbólica. Nissoosorixás deValentim, no oftheirsymbolic structure.
Therefore,Valentim's orixáare
processo deconstrução desuapresença visível,
se differentfromthose oftheCuban artistsWifredo Lamand
diferenciamdosorixás dosartistas cubanos WifredoLame Cárdenas whowere moreinvolved inamagicai atmosphere
Cárdenas, que,maisenvolvidos numa atmosfera
demagia, thusallowing EurocentricEurope toconsider theirreligious
permitem à Europa eurocêntricatratarseuconteúdo contents assurrealism.
religioso
como 'surrealismo'.
419
Rubem Valentimfoi,devárias formas,
umcontraponto na Accordingtosevera/viewpoints Rubem Valentim wasa
culturabrasileira.
Valentimtrazumabagagem cultural dos counterpoint
withinBrazilian culture.
Hecarried acultural
universe
candomblés daBahia, nasuavertente iorubá,e será ofthecandomb lésinBah ia--accord ingtotheyoruba approach··
marcado peloclimacultural doRiodeJaneiro, onde chega toRiodeJaneiro, acitywhose cultural
lifeexertedastrong
em1957.NoRioconhece a imagística
dospontos riscados influence
onhim.Hemoved toRioin 1957. There,hesawthe
daumbanda, inexistentesnocandomblé daBahia" .13 A imagesoftheUmbanda (pontos riscados) whichdídnotexíst
in
produção concretista
carioca, desdobradacoma ruptura thecandomblés 13
inBahia.The artístic
concrete output,
whi'ch
doneoconcretismo, encontra umparalelonaobrade wasencompassed /aterbytheneo-concretes (agroupderived
Valentim,como umaadesão àsmatrizesculturais
do fromtheconcretemovement) hadacommon denomínator
wíth
momento. Seurecurso à geometria paradinamizar oplano Valentim's
workwhich became asortofaddítion tothecultLtral
aoritmo gráfico,aospontos deconcentração deenergia matrixes
ofthemovement. Hísgeometric featureswhich
gave
visualtrazalgunsaspectos quepermitiriam a aproximação dynamism totheplan,tothegraphic rhythm, tothepointswhich
desuaobradoscontemporâneos Metaesquemas deHélio concentrated
thevisualenergy included some features
which
Oiticica.
Valentim abandona definitivamente
seuinteresse enabled
anapproximation ofhisworkwiththeoutput byhis
figurativo
e sededica a umaescritura desímbolos dos contemporaryartists
asforexample Hélio Oiticica's
orixádocandomblé daBahia, reduzidos
a elementos Metaesquemas. Valentimovercame definítely
hísfigurative
estruturais-geométricos
fundamentais. Essedesejo de approachandstartedtofocus ondeveloping asyntaxwiththe
linguagem construtiva,
experimentado naobrade symbolsoftheorixá'
s fromBahia, which became fundamental
Valentim,vaidistanciaroartista dasapropriaçõestípicas structural-geometric
symbols. Thiswishforaconstructive

Paine ltamaraty,
VPanel 1977Detalhe/Oetail
1

li 1

l
/

420
maispitorescas daliteratura
deJorge Amado oudo /anguage which Valentim'sworkconveys established agap
erotismoedêniicodopadrão mulher negra, tãoadotado between himandthetypical picturesque literaryappropr iations
entreospintol'esmodernistasdoBrasil. A Bahia padeceu byJorge Amado ortheusual approach adopted bymany Brazilian
deexotismolo1uo pecado
11
tãofácildesecometer na modernist painters: thestandardparadisíaca/ eroticism of
Bahia!U,
confo1rme analisouMárioPedrosaJ 14
atéqueJoão black women. Bahia suffered
fromthisexotic slant(arthe"the
Gilberto,
Glauber Rocha e CaetanoVeloso viessem resgatá- sinwhich issoeasy tocommit inBahia"! according toMário
ladesuadoen ,çacrônica,ofolclorismo. Aosefixar Pedrosa, 14
untilJoãoGilberto,Glauber Rocha andCaetano Veloso
definitivament
1
e naBahia em1950,depois desuaviagem carne torescue thecity fromthechronic disease: folklorism. After
peloBrasil
ent1re1946e 1948,Pierre Verger desenvolveo havingestablished himself definitely
inBahia in 1950 afterhistrip
seugrandetralbalhofotográfico,
emqueopercurso do throughout thecountry made from1946 to1948 , Pierre Verger
campo dadiás1~oraafricanaserátambém umacartografia carriedoutanextensive photographicworkinwhich the
dosterritórios
dosorixá,comparando ocultoiorubá- na development oftheAfrican Diaspora became equivalent toachart
África
e emdi\fersas regiões
daAmérica . ÉRubem oftheterritories oftheorixá,hecompared theyoruba cult in
Valentimquem defineparaa artebrasileira a existência
de Africatothatpracticed inotherparts oftheAmerican continent.lt
questõesdane!gritude,atéentão,emtermos gerais, wasRubem Valentim whoconveyed toBrazil ianartthe
e1m
concentradas cenasdecostumes. Valentim é o que questioning issuesoftheblack peoplewnich , untilthen,were
problematiza
a herança docandomblé enquanto usuallyapproached incustam scenes. lt isValentim whofirst
possibilidade
parao momento detransformação dasartes questioned thecandomblé heritage
asanovel possibility tothe
plásticas,
paraalémdeumtratamento literário. Porsua fineartsscenario which wasthenundergoing significantchanges,

l
-,
1
.1 .

42,1
origem dentro docandomblé, a produção deValentim deve goingbeyond theliterary viewpoint. Takingintoaccount his
servistacomo potência desse universo cultural específico, originsinthecandomb lé Valentim'soutputmust beseen asa
e nãoapenas genericamente como maisumtraçoda force
originated fromthisspecific universeandnotgenerical'ly as
cultura brasileira.Porextrair deumcontexto popular yetanother feature ofBraziliancu/ture.
Asheextracted from
autóctone oselementos paraa projeção deuma within
anauthocthonous popular contexttheelements withwhich
brasilidade elementar e contemporânea, Rubem Valentim toproject abasic andcontemporary Brazilianapproach, Rub,em
ºpertence à mesma famíliaespiritual deVolpi, deuma Valentim ''belongs tothesarne spiritual
family of artists such as
11 15
Tarsila, escreveu o críticoMário Pedrosa. 15
Poderíamos Volpi,
asTarsila" wrote thecriticMárioPedrosa. Wecould s:ay
dizerqueValentim viveu possuído pelos orixá . Nãose thatValentim livedunder thepower oftheorixá. Wecould not
poderia restringira obradeValentim à discutível idéiade restrict
Valentim's work tothedubious ideaofmodem art
'primitivismo' daartemoderna. Rubem Valentim nãose "primi
tivism". Rubem Valentim didnotappropriate anything
apropriou decoisa alguma estranha à suaexperiência eà whichwasforeign tohisexperiences andbeliefs. Anewparai/e/
suacrença. Novo paralelodaobradeValentim pode ser canbeestablished withthethoughts andwork ofHélio Oiticiica
definido comrespeito aopensamento e à obradeHélio duringthe'60s. lnhisjourney towards vitalexperiences anal
Oiticica nadécada de60.Emseuprograma emdireção à enhanced sensibilityOiticicaestablishedspecific references to
experiência vitale à sensorialidade total,Oiticica Afro-Brazilianreligiousness insome ofhisParangolés. He
estabelece referências mais específicas à religiosidade inscribedonthem sentences such as"Incorporo arevolta"
afro-brasileiraemalguns Parango lés.Neles inscreve frases (ParangoléP15Capa 11)or"Estou possuído" (Parangolé P1i'Capa
como "Incorporo a revolta" (Parangolé P15 Capa 11)ou 13)-toincorporate ortobepossessed arefeelings whichare
16
"Estou possuído" IParangoléP17 Capa 13)- incorporar ou directly
linked totheworld oftheorixá. lnEdenonecanfíndthe
estarpossuído vinculam-se diretamente aostrabalhos de OPene trável ofwater-lemanjá - awhite tentwithasoilof
investimento dosorixá. NoÉdenencontra-se
16
OPenetrável water,
which evoke theattributesofthísentity.When heevoked
deágua - lemanjá -, umatenda branca comochãode theAnthropofagy ofOswald deAndrade soastogoagainst the
água,evocativo dosatributos desta entidade. Evocando a universaleurocentric myth, Oiticicadeveloped theTropical isrn
Antropofagia deOswald deAndrade paracombater omito movement which supported atotalindependence fromthe
universalista eurocêntrico, Oiticica formulou oTropicalismo, structuresoftheEurope ancu{ture sayíngspecifícally that"only
preconizando onão-condicionamento àsestruturas da theblack manandthelndian didnotsurrender toit." 11
cultura européia, dizendo textualmente que"sóonegro e
17
oíndionãocapitularam a elaº. lntheha/1 oftheauditoríum ofthePalácio doltamaraty,the
headquarters oftheMinistério dasRe laçõesExteriores
in
18
Nosaguão doauditóriodoPalácio doltamaraty, sededo Brasília onecanseethree huge white paneisinrelief
byRubem
19
Ministério
dasRelaçõesExteriores emBrasília,1
ª estãotrês Valentim, Emanoel AraújoandSérgio Camargo respectively.
grandespainéis
brancos emrelevo deautoriadeRubem Valentim's wooden panei
ispainted withthepurityofthewhite
Valentim,
Emanoel 19
Araújoe Sérgio Camargo, colar(according toastatement made bytheartísthimself)and
respectivamente.
Opainel deValentim, demadeira pintada represents adialogue between temperaturesandtheorganic
coma purezadobranco (conforme expressãodoartista), material thusestablishingaconfrontation withthemarble ut,ed
on
representa
umdiálogo detemperaturas e damatéria thevast andflatsurfacesoftheground andwallsofthebuilding.
orgânica,
contrastandocomo mármore empregado em Theartist inscribedsigns
init such asthedouble edged machete,
20
grandessuperfícies
lisasdechão e paredesdaquele theemblematic element
ofXangô. Accordingtothe
edifício.
Oartistaneleincorporou signoscomo o machado anthropologist ArthurRamos , thisimage canberetrievedfromthe
duplo,elementoemblemático deXangô.2
º Parao ornaments placed ontheheads ofthebu/1sintheEgyptian,
antropólogo
ArthurRamos, essafiguraremontaria às Summerian andEasternrepresentations. Thesymbol ofthehead
repres
entaçõesegípcias,sumerianas e orientaisdoenfeite represents thelightning
stone asapossession sceneofthepaide
dascabeçasdostouros. Osímbolo dacabeça representa a santo inwhose head Xangô penetrated.Arthur Ramos considered
pedradoraio,como cena depossessão dopaidesanto em
cujacabeçapenetrouXangô. ParaArthur Ramos, seria

422
também como ummeteorito, queé popularmente it alsoasameteorite, which ispopularly linked tolightening and
vinculado a rai,ose trovões . Opainel
21
deRubem Valentim thunder. 21
Rubem Valentim'spanei,based onXangô, orixáofthe
concentrado ernXangô, orixádosraios etempestades lightning andthunderstorms therefore
could becalledthe
poderia então i;erdenominado a pedra doraio- o itáde lightning stone - Xangô's itá.According toPierre Verger,the
Xangô.ParaPiurre Verger, a pedra deraio(aquechama de lightning stone edun
(called àrá)isaNeolithic machete launched
edunàrá}seria ummachado neolítico,
queé lançado por byXangô asatoo/ofhisrage. Xangô wasfirstdescribed by
Xangô como im;trumento desuaira. Xangô foiinicialmente Frobenius, whobelieved twosuch orixáexisted. According to
descritoporFr1obenius, queacreditava existirem dois Pierre Verger, Xangô hastwoaspects: human andadivin~. He
orixásdessa es,pécie. Segundo Verger,Xangô possui dois statesthat"asanhistorical Xangô
character, wasAláàfin Oyó,son
aspectos: humano e divino . Dizq~e"como petsonagem ofOranian andTorosi, thedaughter ofElempê, kingoftheTapas,
histórico,Xang1ô teriasido Aláàfin Oyó,'ReideOyó', filhode whohadmade analliancewithOranian. (...)Xangô, inhisdivine
Oraniane Torosi, a filhadeElempê, reidostapás, aquele que aspect; isstillconsidered tobethesonofanOranian turned
haviafirmado umaaliança comOranian. !,..} Xangô, noseu divine;inthissphere hismother isYamase andhehasthree
aspecto divino, permanece filhodeOranian, divinizado deitiesashiswives: Oiá,Oxum andObá . Xangô isvirileand
porém, tendo Yarnase como mãeetrêsdivindades como daring, violent andfair:hepunishes theliars, thievesand
esposas: Oiá,Oxum e Obá. Xangô é virile atrevido, violento ma/efactors. This iswhyadeath bylightning isconsidered as
ejusticeiro: cai;tiga osmentirosos, osladrões e os infamous 22
". Wecantakeit forgranted thatwhen hechosee this
malfeitores. Poresse motivo, a morteporraioé orixáforthispantheon-panel tobedisp/ayed inapublic building
1122
considerada infamante • Pode-se prever que,naeleição inBrasília Valentim didnotavert thesymbolic burden ofXangô 's
doorixádesse 1>anteão-painel deumedifício público em attributesregarding thecorrectness oftheethical principies
.
Brasília,
Valent i mnãoterádispensado aquela carga Therefore, Valentim'spanei refersindirectly tothemoral standards
simbólica doatributo deXangô, comrespeito à correção intheadministration ofthepublic thing, afactwhich would
deprincípios é1ticos. Desse modo, opainel deValentim aproxximate hiswork toAmbrogio Lorenzetti's scenesofthe
refere-seindire'tamente a padrões morais nacondução da Good andBadGovernment(1338-1339) inhisfrescoes atthe
coisapública, E1ue nosremeteria aosafrescos dascenas do PublicPalace inSiena.
BomGoverno edoMau Governo (1338-1339), queAmbrogio
Lorenzettiinscreve nasparedes doPalácio Público de Thepanei inBrasíliaissti/1
aparadigm ofthemethod ofreduction
Siena. ofthesymbol tothesigncarríed outbyValentim inhiswork.
From theviewpoint of /anguage wecould saythatsemiology
Opainel deBrasília é,ainda,umparadigma dométodo de triumphed inBrazil
since the'50sbefore black culture had
reduçãodosímbolo aosigno operada pelaobrade inscribed itssymbols more deeply withintheBrazilian artistic
Valentim. Noplano daconstituiçãodalinguagem, scenario. Thisfactconveys anadditionalimportance toValentim's
podemos dizerquea semiologia triunfanoBrasila partir artistic
contribution, withhisemerging semiologic code forhis
dadécada de510, antesquea culturanegra tivesse theogony. Hiswork developed acontinuous cosmogonical syntax.
inserido
suficientemente seussímbolos nocenáriodaarte lt isthedevelopment ofacode ofessentia/signs which areableto
brasileira.
Disso decorreimportânciaadicionaldaobrade actasindexes ofthisspiritual
universe.Hissculptures, paintings
Valentim, com:;eucód igosemiológico emergentedeuma andreliefs have multip/equa/ities
asforexampfe theirhieratic,
teogonia. Aobr'aé umtextocosmogônico contínuo.Éo heraldic, ritualistic,
totemic,ancestral,immemorial, solemn,si/ent,
desenvolvimento deumcódigo designos essenciais expressive andsynthetic meaning. Theartisthadtocreate acode
capazesdeatuar como índicesdessaespiritualidade
. As aswe/fasit'slegibility, interritory
farfromthehermet icand
esculturas,pinturase relevosdeRubem Valentim vulgar meanings brought about byrepresentatíon. GiulioCario
conservam múl
1tiplasqualidades,como seusentido Argan wrote asummary ofValentim 'sstance:''ltisnecessary to
hierático,heráh~ico,
ritualístico,
totêmico,ancestral, display them {thesymbolic-magicalsígns) before theyappear
imemorial, sole
1ne,silencioso,
expressivoe sintético.
O suddenly immunized, deprivedfromtheirinnate, evoking or
artista
tevede13stabelecer o códigoe a sualegibilidade, provoking virtues:
theartistworks onthem untilthethreatening
afastadadehermetismos e davulgaridade
representacion~tl.
GiulioCarioArgan construiuumasíntese
daatitude dev.~lentim:"Énecessário expor,antes,
que
eles(ossignos1simbólicos-mágicos)apareçam subitamente

423
imunizados,privados, dassuas própriasvirtudes obscurity ofthefetish becomes asclea
r asthelimpid formofa
originárias,
evocativas ouprovocatórias:oartista os myth".Valentim
23
wasabletoreduct atotem toitsessential
elaboraatéquea obscuridade ameaçadora dofetiche se visual energies inanactivity extendedtothebrinkofits
esclareçanalímpida forma 23
demito".Redução dotótem a irreductibility,totheborderline beyond which thesubject
wou/d
suasenergias visuaisessenciais
aoseulimitemáximo de /aseitsoriginal meaning.lt isonthisborderline thatValentim
irredutibi~idade,
alémdoquejáperderiam seusentido worked, soastodea/withtheideaof conveying thepresenice
original.
Enesse limitequeValentim sedistancia do of vitalandnatural forcesthrough theeye. Argan comment19d in
sentidoderepresentação paratrabalharcoma idéiade adefin iteconclusion that"hisappeal toamagicai symbolism is
presentificaçãopeloolhar dasforças vitaise naturais. notanappeal fortheforest; it maybeanuncon scious
Arganargumentaria conclusivamente aquique"oseu rem emb ranceof agreat andbright black civilization
whichexisted
apeloà simbologia mágica nãoé portanto oapelo à before thewestern conquests tookplace.This iswhythe
floresta;
é,talvez,a recordaçãoinconsciente deuma configuration ofhisimages arealsomore clearlyheraldic
and
grandee luminosa civilização
negra
anterior àsconquistas emblematic thansymbol icandmagicai. "WithValentim blac
k
ocidentais.
Porisso, a configuração
dassuas imagens é culture inBrazil reachedartretainingitsoriginal spiritual
me ,aning.
também mais claramente heráld
icae emblemát ica doque lt arrived there withoutstylisticandpoliticalintermediate
issues
simbólico-mágica".ComValentim, a cultura negra no whichmade it giveupitsidentity.
Brasil
chega integralmentecomseusentido espiritua
l
à arte.Chega
original semintermediações estilísticase Paulo
Herkenhoff
negociações políticasquerenunciassem à identidade.

Paulo
Herkenhoff

Notas Notes
1 Umadasgrandes casasdecandomblé daBahia, aoladodaCasaGrande doEng enho 1 One ofthemost important houses o/candomb lé inBah ia,besides Casa Grande doEngenho Velho,
Velho,docandomblé deAlaketu e doGanto is, conformeReginaIdoPrandi,"Asreligiões thecando mbléhouse ofAlaketo andGan toisaccording toReg ina/do Prandi , Asreligiõesnegr,is
negrasdoBrasil".SãoPaulo,Revi sta USP, dez.nan./fev. n2 28, págs.65a 83.
1995-1996, noBras il,SãoPaulo, Magazine publ ishedbytheUnivesidade deSã o Paulo ,
2 Entrevista
deAntonio Olintoaoautor,em27demaiode1996. Decembe r/Janu ary/February 1996-1995, n.28,p.65to83.
3 Bahia
, Rio,SãoPaulo, Brasília.
Janeiro1976inRubem SãoPaulo,Bienal
Valentim, de 2 lntetview givenbyAnton io0/intotheauthor inMay , 27,1996.
SãoPaulo,1977. 3 Bah ia,Rio , SãoPau lo,Brasi lia.January , 1976 , inRubem Valent im,SãoPaulo, Bienal de
4 Timeanditssecrets in LatinAmérica in Timeandthephi/osophies, Paris,Unesco, SãoPau lo,1977 .
1977,págs.155a 167. 4llmeanditssecrets inLatin Ameríca inTime andlhephilosophies, Paris, Unesco , 1977, p. 1!i5to167 .
5 RiodeJaneiroe Paris,Garnier, 1921.Paraa análise dopensamento deGraçaAranha 5 RiodeJane iroandParis, Gamier, 1921 . Forareview ofGraça Aranha 's work wesuggest tolhe
remetemos o leitorparaABrasilidade Modernista, suaDimensão deEduardo
Filosófica, readerABras ilidade Modernista, suaDim ensãoFilosófica, byEduardo Jardim deMoraes.
JardimdeMoraes. RiodeJaneiro, Graal,1978. RiodeJaneiro, Graa l, 1978.
6 Apenas em1919as perseguições policiaisaoscultos afro-brasileiros
forambanidas. 6 Onlyin 1919 thepolice wasordered tostoppersecuting theAfro -Braziliancults.
7 ArtenegradoBrasil. Cultura,RiodeJaneiro , Ministério
daEducação e Saúde,1949, 7 Artenegra doBrasil. Cultura , RiodeJaneiro, Ministério daEducação eSaúde, 1949,
n9 2, págs.189a 212. n. 2, p. 18910 212 .
8 Kosmos, RiodeJaneiro, agosto de1904,anoI n28. 8Kos mos, RiodeJaneiro , August 1904, anoI n.8.
9 Naintrodução a OsAfricanos noBrasil (c.19061, aquicitado da5aedição pela 9Extrac t fromtheintroduction toOsAfricanos noBrasi l, /e.1906 ). The quowtíon referstolhe5th
Companhia Editora Nacional, SãoPaul o,1977,pág . 7. edffion bytheCompanhia Editora Nacional, SãoPau lo,1977, p.7.
10Op.cit. 197. 10Op.cit.p. 197.
11Totem y Tabu. Madrid, Alianza 1972,58 edição
Edítorial, espanhola.Essetemada 11Totem ytabu , Madrid, Alianza Editoria l, 1972, 5thSpanish edilion. This Freudian psychoanó •lysis
psicanálise freudiana foiretoll)adoporOswald deAndrade noManifesto Antropófago. theme wasretrieved byOswal d deAndrad einManifesto Antropófago .
12Orixás, deuses iorubásnaAfrica e noNovoMundo. Salvador,
Corrupio,1981,pág.19. 12Orixás, Deuses lorubas naÁfrica e noNovo Mun do,Salvado r,Corrup io,1981, p. 19
.
13Dep oimento doartista, apudFrederico Morais, Rubem Valentim Construção
e Símbolo. 13Statemenl bytheartis;t excerpt fromRubem Valentim, Const ruçã oe Símbo lo byFrederico de
RiodeJaneiro , Centro CulturaldoBanco doBrasil . 1994,pág.45. Mor ais
, Centro Cultural Banco doBrasil, 1994, p.45.
14Contemporaneidade dosartistas daBahia. RiodeJaneiro , Co"eiodaManhã, 14Comtemporaneidade dosArtistas daBahia , RiodeJaneiro , Correio daManhã, January, 29,1967 .
29dejaneiro de1967. 15Op.cit.
15Op.cit. 16Connected loCRELAZER : lheworldwhich iscreated inourleisure, arou ndit,notasanescupe but
16Vinculado aoCRELAZER: 'Omundo quesecrianonosso lazer,
emtornodele, não aslhepeak ofhuman desires'(Oiticica inCRELAZER , op.cit.inlhenoteabove, p.115)
como fugamascomoápicedosdesejos humanos ' IOiticicainCRELAZER, op.cit. 17March , 4, 1968 inAspiroaoGrande Labir into,RiodeJaneiro , Rocco , 1986 (LucianoFigueited o,
notasupra, pág.1151 Lygia Pape andWaly Salomão, organizers), p. 106 to 109.
174 de março de1968,inAspiro aoGrande Labirinto, RiodeJaneiro,Rocco,1986 18Rubem Valentim wenttoliveinBrasilia in1967, aperiod ln which thetransfe r oftheBrazilian
(Luciano Figuei redo, LygiaPape e WalySalomão organizadores), págs.106a 109. federal cap italtoBrasília wasstillbeing oon solidated.The building wasdesigned by Oscar Niemeyer ,
18Rubem Valentim passou a viveremBrasília em1967,período aindadeconsolidação da 19Ema noelAraújo's work makes references totheBrazilian African trad itions, thereforethe
transferência dacapital federal.Oedifício foiprojetado peloarquiteto
Oscar Niemeyer.
19A obradeEmanoel Araújo mantém referênciasàstradições negrasbrasileiras
, daío critic
north-american referred
toit as•Afro-Minimalist.
critico americano tê-ladenominado 'afro-minimalista'. 20Xangô wasfirstdescribed
byFrobenius whobelieved orixás
twosuch exis
tedaccordi
ng
20Xangô foiinicialmente descrito porFrobenius, queacreditava existirem
doisorixás toPierre
Verger.
dessa espécie. Segundo PierreVergar (op.cit.,p.134). 21Op.cit.p.203
.
21Op.cit.pág.203. 22Op.cit.p.134.
22Op.cit.,pág.134. 23RubemValentim, 1966.
23Rubem Valentim, 1966.
424
.,,

...

Paine
l/Panell
tamaraty,1977
-~~---- Detalhe
/Deta
il

..

"

425
1922Nasce em9 defevereiro de1922, anos,atraído irres,istivelmente pelas
emSalvador, Brasil. artesplásticas.
"Nasci numsobrado comsacadas de 1948Iniciasuap~1rticipação no
ferro,à ruaMaciel deBaixo,17, movimento renovador dasartes
DistritodaSé.Depaispobres, fui o plásticas emSalvador, liderado pela
primeiro dosseisfilhos.Custei a revistaCaderno d,aBahia, aoladode
nascer e leveimuitaspalmadas para MárioCravo Jr.,Carlos Bastos,
chorar. Emcompensação comecei a Raymundo deOliv'eira, Jenner
gritarcomforçaincomum, o que Augusto, LygiaSampaio e dos
apavorou ospresentes. Foi,aoque escritores WilsonRocha , Cláudio
parece, meuprimeiro gritodeprotesto Tavares e Vasconc :elosMaia . Este
contraa violência. Dos4 aos13anos, últimoapresenta-o aopintorAldo
vivià ruaFuturo doTororó, onde Bonadei, dequemrecebeu muitos
morava gentedeclasse média e conselhos e estímulos paraseguir
também gentemuitopobreehumilde. pintando.
Rubem
Valentim
emseuateliêemSãoPaulo
nadécada
de80/Rube
mValentim
inhisatelier inSãoPaulo
inthe1980s Cresci tomando consciência das "Meuprimeiro contatoimportante com
diferenças declasse, dodinheiro aartecontemporâinea ocorreu em
sempre escasso e dasinjustiças que 1948,naexposição deartistas
marcavam meupequeno mundo. nacionais e estrangeiros organizada
Brinquei muitonarua.Oprazer maior porMarques Rebelo naBiblioteca
eraempinar arraiasefazê-las com Pública deSalvad1or. Fuivê-lavárias
gosto.Durante asfestasjuninas era vezes, deslumbrad lo,perdido, chocado
umnão-acabar defazerbalões de comaquele mund10 fantástico etão
papelcolorido, bemcomoaltares de novoparamim.Alluguei umasalanum
santoAntônio decorados comrecortes velhosobrado de'trêsandares, com
depapeldesedaefolhasdouradas . sacada deferro.P'ela manhã desenhava
Masdetodososmeusencantos composições comgarrafas, latas,
infantisnenhum secomparava aode moringas, vasos, Hx-votos e cerâmica
fazerpresépios. Mundo poético, popular. Elaborava esquemas decore
popular, decore riqueza imaginativas , valores. Àtarde,faziapesquisas
queficouemmime influenciou formais - livres,imaginosas. Ouiaao
profundamente minha arte.Meperdia Museu deArteco1~versar comJosé
nacontemplação dasigrejas: o ouro Valladares, quemieemprestava livrose
dosaltares, asimagens, o silêncio, o revistas sobreartf!.Reproduzia
cheirodeincenso e develas imagens deumliv·rogrosso sobre
queimando. Cantochão. Procissões. O Cézanne, copiando-as a óleo,com
Natale a Paixão. Minha família, valores emcinza.ComCézanne
católica, dequando emveziaverum aprendi a compor. Fizcópias também
caboclo numcandomblé. Eláiaeu deModigliani, Ma·tisse, Braque,
penetrando nouniverso fantástico do Picasso e Chagall. Através deKlee
candomblé. Obaiano, parasua compreendi a libe1rdadedaexpressão
felicidade, écatólico eanimista. plástica eo valor·fundamental da
Conheci ArthurCome-Só, o pintor- imaginação criadeira. Sempre lutando
decorador deparedes, homem simples paravencer asdificuldades de
e sério.Trabalhava semajudantes, daí execução. Nunca 11ui muito habilidoso
seuapelido. Trêsvezes pintounossa - felizmente. Viviacomsacrifício , sem
casa:paisagens naentrada, floresna dinheiro."
saladevisitas, frutasnasaladejantar, 1949Participa doI SalãoBaianode
osqur:rtospintados deazulclaroou Belas-Artescomduaspinturas: uma
rosa,combarras deflores.Comele delasabstrata. Su,aparticipação no
aprendi atécnica dapinturaà têmpera. SalãoBaianoiráaté1956.
Quando entreiparao Ginásio daBahia, 1950Integra comMárioCravo Jr.,
vivíamos naGamboa deCima, emcasa Jenner Augusto e LygiaSampaio a
alegre comfundosparao mar.Nãofui mostra Novos Artistas Baianos,
maualuno.Cumpria como meudever patrocinada peloCaderno daBahia e
deestudar egostava principalmente realizada nolnstitiuto Geográfico e
dasaulasdedesenho geométrico. Lia Histórico.
muito . Romances. Ganhava algum 1951"Umdia,noateliê,perdia
dinheiro vendendo agulhas eóleopara cabeça. Rasguei o:s cadernos de
máquinas decosturar. Emseguida, desenho, destruitodososmeus
trabalhei numcartório deregistro civil. estudos, astelas,esvaziei ostubosde
Com17anosprestei serviço militar." tinta,despejei os1óleos delinhaça,os
1946Forma-se emOdontologia pela solventes, quebrei o cavalete eos
Universidade daBahia, Brasil, mas pincéis a marteladl as.Saí doateliê,
exerce aprofissão porapenas dois deixandoatrásdemimpartedeminha
426
vidaassassinada. Perambulei comdor 1959Participa daVBienal deSãoPaulo mundo encantado, mágico e Brasil,
noMuseu deArteModerna do
naalma,odiando pelaprimeira veza e doVIISalão Nacional deArteModerna, provavelmente místico queflui RiodeJaneiro, Brasil, e damostra Arte
terraqueamo,cheioderaivacontra noRiodeJaneiro, Brasil. continuamente dentrodemim.O Moderna nosSalões Oficiais, noMuseu
umasociedade emdecadência e 1960Participa doIXSalão Nacional de substrato vemdaterra,tãoligadoque Nacional deBelas-Artes.
medíocre. Foram quinze diasde ArteModerna, recebendo o certificado souaocomplexo culturaldaBahia. 1972Participa daI Exposição
purgatório, durante osquaismeperdi deisenção dojúrie o prêmio Partindo desses dados pessoais e InternacionaldePintura Contemporânea,
nasruasdeSalvador. Umdiaacordei Federação Nacional dasIndústrias. regionais,buscoumalinguagem realizada noMuseo Nacional deBellas
tranqüilo. Reencontrei o verdedas 1961Casa-se, em25demarço, com autêntica parameexpressar ArtesdoChile,emSantiago, durante
árvores, ouvidenovoo cantodos LúciaAlencastro, arte-educadora e plasticamente. Nãotenhoambições reunião daUnctad Ili,e dascoletivas
passarinhos, volteia amaro azulda umadasfundadoras, comAugusto vanguardistas, oumelhor, nãoquero ArteBrasilHoje - 50anos Depois, na
Bahia.A pé,tomeio caminho devolta Rodrigues, em1948,daEscolinha de serumeternoprofissional das GaleriaCollectio, SãoPaulo, Brasil,
e
11
aoateliê.Sentientãoumatristeza ArtedoBrasil.Realiza individuais no vanguardas. ProtótiposeMúltiplos, naPetiteGalerie,
amarga, chorei. desaudade dosmeus Museu deArteModerna deSãoPaulo, 1967Individual naGaleria Bonino, no noRiodeJaneiro. Realiza suaprimeira
trabalhos destruídos. Enovamente Brasile naPetiteGalerie. Dividecom RiodeJaneiro, Brasil.Integra as obrapública: ummuraldemármore,
aceiteimeudestino. Com50cruzeiros MiltonDacosta o primeiro prêmio do mostras VIResumo daArte/Jornaldo com120metros quadrados, parao
dados porumirmão,comprei material salãopromovido pelaPetiteGalerie Brasil,
noMuseu deArteModerna do edifício-sede daNovacap, emBrasília.
11
depintura. Volteia pintar. entreseusexpositores. Participa daVI RiodeJaneiro, Brasil,e Artistas Éumadasobraspúblicas
11
maisdignas
1953Forma-se emJornalismo pela BienaldeSãoPaulo e doXSalão Nacional AbstratosGeométricos, naGaleria quejá vi - despojada e silenciosa.
Faculdade deFilosofia daUniversidade deArteModerna, noRiodeJaneiro. Macunaíma. Convidado a ensinar Todaelarealizada emmármore, tema
daBahia, Brasil.Publica crônicas sobre 1962Realiza individual naGaleria pinturanoInstitutoCentral deArteda serenidade e altivezdasobras
artenaimprensa. Relevo, noRiodeJaneiro, Brasil, que Universidade deBrasília, transfere-se clássicas.Mantendo rigorosamente a
1954Realiza individuais noPalácio Rio lhedáo prêmio daAssociaçãp paraa capitalfederal. Realiza coerência comtodasuaobraanterior,
Branco e naGaleria Oxumaré. Num BrasileiradeCríticos deArteparaa individualnoHotelNacional, em Valentim nãoselimitoua cuidarda
sótãodestaúltima,instalaseuateliê, melhor exposição doano.Participa do Brasília,
Brasil,e participa daIXBienal árearestritaaomural.Criouum
ondesemantém porváriosanos. Salão Paulista
deArteModerna, noqualé deSãoPaulo, recebendo umdos ambiente, implantando seussignos
1955Recebe o prêmio Universidade da premiado commedalha deouro;doXI prêmios ltamaraty. também nopisodepedras portuguesas
Bahia noVIISalão Baiano deBelas- Artes. Salão deArteModerna, noRiode 1968Participa doIVSalão deArte e construindo umpequeno lagojunto
11
Descoberta daartenegra - dos Janeiro, Brasil,recebendo o prêmio de Moderna doDistrito Federal,emBrasília, aomural,queo reflete. 11
(Frederico
signos - símbolos docandomblé: Oxê viagem aoExterior, e daBienal de Brasil. Morais, 1975)
deXangô, o machado duplo,nomesmo Veneza. Integra duascoletivas, na 1969Participa doPanorama deArte 1973Realiza individual naGaleria
eixocentral,recriado pormime · Galeria Relevo e naCasa doBrasil, em AtualBrasileira,noMuseu deArte Ipanema, noRiodeJaneiro, Brasil.
posteriomente transformado emforma Roma, Itália,estaúltimareunindo os Moderna deSãoPaulo, Brasil,e daX Participa daXIIBienal deSãoPaulo,
fundamental deminhapintura, Xaxará artistas darepresentação brasileira à Bienal
deSãoPaulo, Brasil,reunindo, em sendo premiado comaquisição, e do1
deOmulu, lbírideNanã, Abebê deOxum, BienaldeVeneza, Itália. salaespecial, 12objetos SalãoGlobal daPrimavera, emBrasília,
ferrosdeOsanhe e deOgum, Pachorô de 1963Participa daVIIBienal deSão emblemáticos. Integra, comWaldemar Brasil,noqualrecebe prêmio de
Oxalá,ospegis, comsuaorganização Paulo.Viajaà Europa. Antesdesefixar Cordeiro, a representação à1
brasileira viagem à Europa. Integra a coletiva21
compositiva, quase geométrica, contas emRoma, Itália,a partirde31de Bienal
Internacional deArteConstrutiva, Anos deSalão Nacional, naGaleria IBEU,
e colares coloridos dosorixás.Na marçode1964,reside emBristol, emNurembergue, Alemanha. noRiodeJaneiro, Brasil.
11
pintura,buscava umalinguagem, um Inglaterra,acompanhando suamulher, Nunca fui concreto. Tomei 1974Expõe naGaleria PortadoSol,
estiloparaexpressar umarealidade bolsista naBathAcademy of Art,e em conhecimento doConcretismo por emBrasília, Brasil,a sériede
poética, extraordinariamente rica,que Londres. NaEuropa, realizaviagens meiodeamizades pessoais comalguns serigrafias reunidas noálbum
mecercava, paratorná-la universal, pordiversos países, interessando-se dosseusintegrantes. Maslogo Logotipos poéticos dacultura
contemporânea. Pacientemente faziao especialmente pelosmuseus dearte percebi,pelomenos entreospaulistas, brasileira.Integra a mostra Acervo de
transpasse detodoessemundo parao negrae deantropologia. queo objetivo finaldeseutrabalho ArteBrasileiradoMuseu deOntário,
11
planoestético. 1965Fazindividual naCasa doBrasil, eramosjogosóticose istonãome Canadá, apresentada noMuseu deArte
1956Integra a mostra Artistas Modernos emRoma, Itália.Participadamostra interessava. Meuproblema sempre foi Moderna doRiodeJaneiro e nodeSão
daBahia, naGaleria Oxumaré. Participa internacional AlternativeAttuali/2,
em conteudístico (aimpregnação mística, Paulo,Brasil. AécioAndrade realizao
daIliBienal deSãoPaulo e doVSalão L'Aquila,Itália. a tomada deconsciência dosvalores curta-metragem Rubem Valentim e sua
NacionaldeArteModerna, noRiode 1966Participa doI FestivalMundial das culturaisdonossopovo,o sentir obrasemiológica.
Janeiro, Brasil. ArtesNegras, emDacar, Senegal, com brasileiro).
Claro,mesmo nãotendo 1975Realiza individuais naFundação
1957Integra a mostra Artistas daBahia, dozepinturas realizadas emRoma, participado doConcretismo, percebi Cultural doDistritoFederal, Brasília,
realizada noMuseu deArteModerna Itália.Retorna aoBrasilemsetembro e entreseusvalores a idéiadaestrutura Brasil,
e naBolsadeArtedoRiode
deSãoPaulo, Brasil. Transfere-se para participa daI Bienal daBahia, em queseadequava aocaráter semiótico Janeiro. Integra a Exposição deArtes
o RiodeJaneiro, Brasil. Salvador, Brasil,reunindo 29pinturas deminhapesquisa plástica. Masposso Plásticas
Brasil-Japão, quecirculou por
1958Integra a mostra OitoArtistas emsalaespecial, dasquais21 dizerquesempre fui umconstrutivo. 11
diversas cidades japonesas, e participa
Contemporâneos, queinaugura a Galeria realizadas emRoma. Ojúriconcede-lhe 1970Realiza individual noMuseu de doPanorama deArteAtualBrasileira
Macunaíma, daEscola Nacional de o prêmio especial 'porsua ArteModerna doRiodeJaneiro, Brasil, (objeto),recebendo o prêmio Museu de
Belas-Artes. Osdemais expositores são contribuição à pinturabrasileira'. expondo 31objetos-emblemas e ArteModerna deSãoPaulo, Brasil.
11
lnimá,Benjamim Silva,Abelardo Como pesodaBahia sobremim- a relevos-emblemas. Participa dali Bienal Frederico Morais realiza o audiovisual
Zaluar,Domênico Lazzarini, Ernani culturavivenciada -, como sangue deMedellín, Colômbia, e integra Rubem Valentim, comfotografias de
Vasconcelos, Carlos Magano e Ubi negronasveias- o atavismo -, com coletivadeartistasplásticos de LuisHumberto e depoimentos do
Bava. Nomeado professor-assistente de osolhosabertos parao quesefazno Brasília,
Brasil,noConselho Britânico. artista.
CarlosCavalcanti, nacadeira de mundo - a contemporaneidade -, 1971Realiza individual naGaleria 1976Realiza individuais deserigrafia
históriadaartedoInstitutodeBelas- criando meussignos-símbolos, procuro Documenta, emSãoPaulo, Brasil. noPalácio dasArtes,emBelo
Artes. transformar emlinguagem visualo ParticipadoIXResumo deArte/Jornaldo Horizonte, Brasil,e noMuseu deArtee
427
Cultura Popular daUniversidade Latina,
Recife.Passa a dividirsua objetos
e relevosemblemáticosno Come-Só (Arthur whoeatsatone) the
Federal doMatoGrosso, emCuiabá, residênciaentreBrasília e SãoPaulo, Museu deArteModerna daBahia, painter whoused toornament walls, a
Brasil.ParticipadaBienal Nacionalde Brasil. Salvador,
Brasil,
emhomenagem aos simple andserious man. Heworked atone,
SãoPaulo, com12pinturas dasérie 1985Participa-da mostra Tradição
e participantes
daIliConferênciaIbero- without anyhe/p. Thisistherason forhis
Emblemas poéticos decultura
afro- Ruptura- SíntesedeArteeCultura AmericanadeChefes deEstado e de nickname. Hepainted ourhouse three
brasileira,
recebendo o primeiroprêmio. Brasileiras,
naFundação Bienal deSão Governo.IntegracomAthos Bulcão e times: landscapes intheentrance, flowers in
Publica o Manifesto ainda quetardio: Paulo.Integraa coletiva Pintura TomieOhtake a mostraTriângulo,
no thesitting-room, fruitsinthedining-room;
depoimentos redundantes, oportunos e Brasileira
Atuante,noEspaço Cultural EspaçoCultural508Sul,daFundação oursleeping-rooms were painted inpale
necessários. Petrobrás,noRiodeJaneiro, Brasil. Cultural
doDistritoFederal,
Brasília, pinkorbluewithatrame offlowers. I
1977Participa daXIVQuadrienal de 1986Mostra conjunta comAthos Brasil. leamed withhimthetempera painting
Roma, doli Festival
Itália; Mundialdas Bulcão, Galeria
Performance, Brasília, 1994SalaespecialnaFeiradoLivro technique. When I started going tothe
ArtesNegras,emLagos, Nigéria;de Brasil. emFrankfurt,namostra Artee Colégio daBahia wewere livingatthe
VisãodaTerra,noMuseu deArte 1988Individual naGaleria Versailles, Religiosidade
Afro-Brasileira; Gamboa deCima inawe/coming house
Moderna doRiodeJaneiro, Brasil;do noRiodeJaneiro, Brasil.Participada Retrospectiva
Construção
eSímbolo,no fromwhose backyard wecould seethesea.
IVEncontroNacional deArtesPlásticas,
em mostra AMãoAfro-Brasileira, noMuseu CentroCultural
Banco doBrasil,Riode I wasnotabadpupil. I used tofu/fi/1 my
Goiânia,Brasil;daXIVBienal deSão deArteModerna deSãoPaulo, Brasil. Janeiro,
Brasil. duties andenjoyed bestofalithegeometry
11
Paulo,Brasil,
naseção0 muro como 1989Réplicas deobjetos-emblemas de 1995SalaespecialnaFeiradoLivro drawing classes. I used toreadmuch.
suporte deobras", coma instalação Rubem Valentim sãomostradas no emFrankfurt,
Alemanha; integraa Novels. I earned some money selling
Templo deOxalá, composta por14 desfile
daEscola deSamba Unidosda mostraHerdeiros
daNoite,
em needles andoi/forsewing machines. Next/
relevose 20objetos-emblemas; e da Tijuca,
noRiodeJaneiro, quetevepor comemoração aos300anos deZumbi, worked foranotary aftice. When I was
mostra ProjetoConstrutivo
Brasileiro
em tema'DePortugal à Bienal nopaísdo noEspaço Cultural
508Sul,Brasília, seventeen I didmymilitary duty".
Arte1950/1962,noMuseu deArte carnaval'. Brasil. 1946 Graduated inDentistry fromthe
Moderna doRiodeJaneiro, Brasil,e 1990Realiza individual depinturas e Universidade daBahia butworks asa
Pinacoteca deSãoPaulo, Brasil.
Cria desenhos naGaleria Letra Viva,em 1922BomonFebruary, 9,inSalvador, dentist foronlytwoyears forhecannot
umcentro cultural quelevaseunome, SãoPaulo, Brasil.Integra a coletivaA Bahia. resist theattraction hefeels forfinearts.
como objetivo de"buscar e definir Estética
doCandomblé, noMuseu de "/wasbominatwo-storey house withiron 1948S Staarted toparticipate inthe
umavisualidade brasileira".No ArteContemporânea daUniversidade balconies inthestreet Maciel deBaixo movement. which renewed theartistic
documento defundação, Valentim diz deSãoPaulo, Brasil. Participacom number 17,intheSédistrict. Myparents scenery inSalvador, under theleadership of
11
que0 centro cultural daráênfase às serigrafias
doCircuito PaulistadeArte were poorandI wastheeldest ofsix Caderno daBahia; heworked together
manifestações artísticase culturais Contemporânea, emSãoJosédoRio children. lt tookmealongtimetocome Mário Cravo Jr.,Carlos Bastos, Raymundo
ligadasàsnossas tradições, encaradas Preto,Bauru,Campinas e Ribeirão intotheworld andwasslapped acouple of deOliveira, Jenner Augusto, Lygia Sampaio
dinamicamente. Seráumcentro de Preto,Brasil. times tostartcrying. However, when I andthewriters Wilson Rocha, Cláudio
culturaresistente,aglutinador dos 1991Realiza individuais noInstituto started tocryI didwithsuch strength that Tavares andVasconcelos Maia. Thelatter
fluxose influxos vindosdetodoo Brasileiro-Americano, emWashington thepeople whowere theregotfrightened. lt introduced himtothepainter A/doBonadei,
Brasil.
Debateremos a artebrasileira DC,Estados Unidos, e naGaleria do seems tomethatthiswasmyfirst whogave himmuch advice and
semdogmatismos ousectarismos, mas Sol,emSãoJosédosCampos, Brasil. denunciation shout against violence. From 4 encouragement tocarry onhisartistic work.
vamos verseé viável umateoria da Morre emSãoPaulo, em30de to13years o/dl livedinthestreet Futuro do "Myfirstsignificant encounter with
11
artebrasileira
• Entraves burocráticos novembro de1991. ltororó,amiddle class neighborhood, but contemporary arthappened in 1848 atthe
dificultarama concretização do 11
Elecarregou o peso desuas ousadias, where poorandhumble people alsolived. I international exhibition organized by
projeto. sangrou nocortedosseus sonhos,mas grewupbecoming increasingly aware of Marques Rebelo which washeldatthe
1978Realiza individuais naGaleria deixou- aosnossos cuidados - uma classdifferences, ofmoney which was Biblioteca Pública deSalvador. I wenttosee
Bonino e naFundação CulturalDistrito herança debeleza, defémuito always scarce andoftheunfairness which it severa/ times andwasoverwhelmed, lost
Federal.Participa damostra América brasileira,
deforçae persistência. E prevailed inmysma/1 world.I often played andshocked withthatfantastic and-for
Latina:
Geometria Sensível,
noMuseu de continuaafirmando: 'foradofazernão onthestreet. Thebiggest pleasure wasto me-anewworld. I rented aroaminano/d
ArteModerna doRiodeJaneiro, hásalvação'."(Lúcia Valentim, 1992) flykites;toprepare them andmake them three-storey house which hadaniron
totalmente destruída porumincêndio. 1992Comemorando o primeiro /ooknice. During theSãoJoão parties we balcony. lnthemornings I used todraw,
1979Participa doPanorama deArte aniversário
damorte doartista,são didnotstopmaking baloons withcolored preparing mycompositions which included
AtualBrasileira,
noMuseu deArte realizadas
asseguintes mostras: Os paper aswe/1 asaltars forSanto Antonio bottles, tins,water jugs,vases, ex-votos
Moderna deSãoPaulo, Brasil.
Realiza GuardadoresdeSímbolos e AxénaPraça ornamented withpieces ofsilkpaper and (religious offerings) andceramics. I used to
esculturadeconcreto aparentecom daSé,noMuseu deArtedeBrasília, golden leaves. Butthechildhood activityI develop calor schemes andthemes. lnthe
8,5metros dealtura, implantada na Brasil;
OSopro Inicial,naGaleria de enjoyed themostwaspreparing Nativity afternoons I used toincurinformal
PraçadaSé,emSãoPaulo, Brasil, ArtedaECT; Forma eCorEssencial, na scenes. Thiswasapoetic, popular world of researches -freeandimaginative. Or/
definidapeloartista como "marco Casa deCultura daAmérica Latina;O unimagined colors andrichness. This would gototheMuseu deArtetochatwith
sincréticodacultura afro-brasileira"e TemplodeOxalá, noPalácio ltamaraty, marked mestrongly andinfluenced myart JoséValladares, whoused to/endmeart
como "símbolo dacultura mulata". Brasil;
EuProcuro aClaridade, aLuzda inadeep way. I used togetlostin books andmagazines. I used toreproduce
Realizaparaa Casa daMoeda do Luz,noEspaço Cultural Rubem contemplation ofthechurches: thegoldin images ofathickbook onCézanne, copying
Brasil,
porindicação deumacomissão Valentim,naUniversidade Holística, thealtars, theimages, thesilence, thescent them inoi/painting ingrayshades. /
decríticos,cinco medalhas (ouro, todasemBrasília, Brasil';e ainda ofincense andcandles being burned. leamed tomake compositions with
pratae bronze) nasquais recria Altares
Emblemáticos,naPinacoteca de Gregorian chants. Processions. Christmas Cézanne. I alsoreproduced Modigliani,
símbolos afro-brasileiros. SãoPaulo, Brasil,e Bahia-Emblemas e andPassion. Myfamily, ofcatholic faith, Matisse, Braque, Picasso andChagai/. With
1980Individual naFundação Cultural Magia,noMemorial daAmérica Latina, every once inawhilewenttoseeacaboclo Klee I understood thefreedom ofvisual
doDistrito Federal,Brasília,Brasil. SãoPaulo, Brasil,e serigrafias,no inacandomblé. Andthere wasI getting in expression andthefundamental importance
1981Integra a mostra Arte Museo delaEstampa, noMéxico. contact withthefantastic universe ofthe ofthecreative fantasy. I wasalways
Transcendente,
noMuseu deArte 1993Individuais deserigrafia, no candomblé. Luckily,thepeople fromBahia struggling toovercome thebarriers raised
Moderna deSãoPaulo, Brasil. Museu deArtedaUniversidade Federal arebothcatholic andanimist. I metArthur tocomplete thework. Luckily I didnothave
428
1982Participa daI Exposição deArte doCeará, Fortaleza,Brasil, e de
aninborn skilfullness. Mydailylifewas Moderna heldinRiodeJaneiro. languagetheenchanted, magicaiand Moderna deSãoPaulo andattheXBienal
difficult
andI hadlittlemoney". 1957 Participated intheexhibition Artistas probablymysticalworld whichflows deSãoPaulo, havingdisplayed12
1949 Participated intheI Salão Baiano de daBahia" heldattheMuseu deArte continuallyinside
me.Thesubstratum emblematic piecesinaspecialroam. He
BelasArtes withtwopaintings; oneofthem Moderna deSãoPaulo. Hemoved toRiode comes fromthesoil,linkedasIamtothe representedBrazil,
together
withWaldemar
wasanabstract work. Hecontinued Janeiro. cultural
complex inBahia.Departing
from intheI Bienal
Cordeiro, deArteConstrutiva
participating intheSalão until1956. 1958 Participated intheexhibition Oito thesepersonal andregional
dataI seek
an heldinNuremberg, Germany.
1950 Participated intheexhibition Novos Artistas Contemporâneos, theshow which authentic
language toexpress
myself "/wasnever aconcreteartist.
I gottoknow
Artistas Baianos together withMário Cravo opened theGaleria Macunaíma, Escola visually.
Idonothave vanguardeconcerns, concretismthrough somefriendsofmine
Jr.,Jenner Augusto andLygia Sampaio; this Nacional deBelas Artes. Heparticipated in or,toputit better,
I donotwishtobe whointegrated thismovement. However,I
exhibition wassponsored bythenewspaper thisshow together withlnimá, Benjamim professionalvanguardist
forever." soon realized
that- atleastamong the
Caderno daBahia andheldattheInstituto Silva, Abelardo Zaluar, Domênico Lazzarini, 1967 HeldasoloexhibitionattheGaleria peoplefromSãoPaulo - thatthefinal
Geográfico eHistórico. Ernani Vasconcelos, Carlos Magano andUbi BoninoinRiodeJaneiro. Heparticipated
in purposeoftheirworkwascreating optical
1951 "One dayinmystudio l lostmyhead. Bava. Atthetimehewasassistant professor theshows VIResumo daArte/
Jornal
do effects
andthiswasofnointerest tome.
I ripped topieces mydrawing notebooks, toCarlos Cavalcanti intheHistory ofArt Brasil
heldattheMuseu deArteModerna Myconcerns were always
directedtothe
destroyed alimysketches, thecanvases, I course attheInstituto deBelas Artes. doRiodeJaneiro andArtistas
Abstratos contentofthework(themystical
spilled thelinseed oi/,thesolvents, I broke 1959 Participated intheVBienal deSão
myeasel andpainting brushes witha Paulo andoftheVIISalão Nacional deArte
hammer. l leftmystudio leaving behind me Moderna inRiodeJaneiro.
partofmymurdered life.I wandered about 1960 Participated intheIXSalão Nacional
painfully hating forthefirsttimethelandI deArteModerna forwhich hewasgranted
!ovesomuch. I wasenraged withthe aprize bythejuryandaprize grantedby
degenerating andmedíocre society l lived theFederação Nacional dasIndústrias.
in.Thisemotion lasted fifteen days, it was 1961 Gotmarried onMarch, 25,1961 to
likeanexpiation. aperiod inwhich I gotlost Lúcia Alencastro, anartteacher andoneof
inthestreets ofSalvador. OnedayI woke thefounders - together withAugusto
upinpeace. I wasabletoseeagain the Rodrigues - oftheEscolinha deArtedo
green colarofthetrees tohearthebirds Brasil in 1948. Heheldsoloexhibitions at
singing andI started loving again theblue theMuseu deArteModerna inRiode
seafromBahia. I wentback tothestudio on Janeiro, forwhich hewasgranted asaprize
foot.I feltabittersorrow, I cried with atripabroad andalsoshowed hisworkat
nostalgia formydestroyed work. Andagain theBiennale díVenezia. Heparticipated in
I accepted mydestiny. With50cruzeiros my twogroup exhibitions, oneattheGaleria
brother gave meI bought some painting Relevo andtheother attheCasa Brasilin
material. I resumed painting." Rome; thelatter displayed works byalithe
1953 Graduated inJournalism fromthe Braziliam artists whoparticipated atthe
Faculdade deFilosofia daUniversidade da -Biennale diVenezia.
Bahia. Hepublished chronicles onartinthe 1963 Participated intheVIIBienal deSão
press. Paulo. Hetraveled toEurope. Before
1954 Held soloexhibitions inthePalácio Rio establishing himself inRome onMarch, 31,
Branco andattheGaleria Oxumaré. He 1964,helivedinBristol, England,
installed hisstudio intheatticofthelatter, accompanied byhiswifewhohada
where hestays formany years. scholarship fortheBath Academy ofArt
1955 Granted theprizeUniversidade da andalsoinLondon. lnEurope hevisited
Bahia attheVIISalão Baiano deBelas Artes. severa/ countries andwasparticularly
"Thediscovery ofblack art- ofthesigns interested inthemuseums which focused
- thesymbols ofcandomblé: Oxêde onanthropolgy andblack art.
Xangô, thedouble-edged hammer placed in 1965 Held asoloexhibition intheCasa do
thesarne central axisrecreated bymeand Brasil. Healsoparticipated inthe
/atertransformed inafundamental formin international exhibition AlternativeAtuali/2 RubemValentim
emfrente
ao"Templo
deOxalá'',
suasalana/Rubem
Valentim
infrontof"Templo
deOxalá"
inhisexíhíbitíon
roamat1977
mypainting, Xaxará deOmulu, lbíride heldinAqui/a, ltaly. Bienal
Internacional
deSãoPaulo
Nanã, Abebê deOxum, Osanhe and 1966 Participated intheI FestivalMundial
Ogum 'sirons, Pachorô deOxalá, thepegis dasRaças Negras, heldinDakar, Senegal;
withtheircomposition which isnearly hedisplayed 12works which were made in
geometric, thecolored beads andnecklaces Rome. Hewentback toBrazilinSeptember GeométricosattheGaleriaMacunaíma. He impregnation,
theawareness ofour
wornbytheorixá. / wasseeking alanguage andparticipated intheI Bienal daBahia, wasinvitedtogivepaintingclasses
atthe people's
culturalvalues,
theBrazilian wayof
formypainting, astylewhich would enable heldinSalvador; heshowed 29paintings in Instituto
CentraldeArtedaUniversidadede feeling).
However, eventhough I never
metoexpress anextraordinarily richpoetic aspecial roam, 21ofthem hadbeem made Brasília.
Hemoves toBrasília,
wherehe participated
intheconcretism movement I
realitywhich surrounded mesoastomake inltaly.The jurygrants himaspecial prize heldasoloexhibitionattheHotel
Nacional; became aware thatamong theirconcepts
it become universal andcontemporary. I for'hiscontribution toBrazilian painting". intheIXBienal
healsoparticipated deSão theideaofstructurematched thesemiotic
waspatiently translating thisworld toan "Feeling Bahia's burden onmyshoulders- Pauloandwasgranted aprizebythe slantofmyvisual research.
I cansaythatI
aesthetic levei". theculture experienced-and theblack ltamaraty. havealways been aconstructive artist".
1956 Participated intheexhibition Artistas blood inmyveins-atavism-with theeyes 1968 intheIVSalão
Participated deArte 1970HeldasoloexhibitionintheMuseu de
Modernos daBahia heldattheGaleria open towards whatisbeing dane Moderna doDistritoFederal
inBrasília. ArteModerna doRiodeJaneiro inwhich he
Oxumaré. Healsoparticipated intheIli worldwide -contemporaneity-crafting my 1969 inthePanorama
Participated daArte displayed
31objects-emblems andreliefs-
Bienal andtheVSalão Nacional deArte signs-symbols, I trytotransform invisual AtualBrasileira
heldattheMuseu deArte emblems.Heparticipatedintheli Bienal de
429

Projeto
Painel
ltamaraty project
/Pane/ ltamaraty
, 1977

Medel lín,Colombia, andintegrated the work; Valentim didnotlimithimself tofocus theBolsa deArtedoRiodeJaneiro. He Artes Plásticas inGoiania; intheXIVBienal
group exhibitionoffineartsheldinBrasília thearea ofthemural. Hecreated an participatedintheExposição deArtes deSãoPaulo inthesegmento muro como
attheBritish Council
. environment, alsointroducing hissigns on PlásticasBrasil-Japãoanitinerantexhibition suporte dasobras w,iththeinstallation
1971 Heldasoloexhibition attheGaleria thefloormade upofPortuguese stones and whichtraveled tosevera/ Japanese cities;
in Temp lodeOxalá, which integrated14
Documenta inSãoPaulo. Heparticipated in p/acing alake bythemural which reflects thePanorama deArteAtual Brasileira reliefsand20objects -em blems; andinthe
theIXResumo deArte /JornaldoBrasil held it."(FredericoMorais, 1975). /object)
forwhich hewasgranted theprize show Projeto Construt ivoBrasileiroemArte
attheMuseu deArteModerna doRiode 1973Held asoloexhibition attheGaleria Museu deArtedeSãoPaulo. Frederico de 1950/1962 attheMuseu deArteModerna do
Janeiro andinArteModerna nossalões Ipanema, inRiodeJaneiro. Heparticipated Moraisdirected theaudio-visualwork RiodeJaneiro andP'ina coteca inSãoPau lo.
oficiaisattheMuseu Nacional deBelas intheXIIBiena l deSãoPaulo where hewas Rubem Valent imwithphotos byLuís Founded aCultura l Center whobears his
Artes. granted apurchasing prize,andinthe1 Humberto andstatements bytheartist name aiming at"seek anddefine aBrazilian
1972 Participated
intheI Exposição Salão Global daPrimavera heldinBrasília himself. visuality"
. lnadocument fortheFoundation
Internacional dePintura Contemporânea inwhich hewasgranted aprize,atripto 1976
Held soloserigraphy exhibitionsatthe Valentim states that"theCultural Center wi/1
he/d attheMuseo Nacional deBel/as Artes Europe. Heparticipated inthegroup Palácio
dasArtes inBelo Horizonte andat giveemphasis totheartistic andcultural
inSantiago, Chile,
which took place exhibition 21anos doSalão Nacional held theMuseu eCulturaPopular da manifestationswhicharelinked toour
simultaneously withtheUnctad Ili;inthe attheGaleria /BEU inRiodeJaneiro. Universidade FederaldoMato Grosso in traditionsapp roach e,daccording toa
group exhibitions
ArteBrasilHoje- 50 1974 Exhibited attheGaleria PortadoSolin Cuiabá.
Heparticipated intheBienal dynamic viewpoint. lt wi/1 beacombat ive
anos depoisattheGaleria CollectioninSão Brasíliatheseries ofserigraphys published Nacional deSãoPau lo with12paintings of Center which wi/1 assemb leai/flows andin-
Paulo; andinProtótipos eMúltiplos heldat inthea/bum Logotipos poéticos dapintura theseries Emblemas Poéticosdecultura flows coming fromai/partsofBrazil . We
thePetite Ga/erieinRiodeJaneiro. He brasile
ira.Heparticipated intheexhibition afro-brasi
leiraandwasgranted thefirst wi/1debate Brazilian.Artwithout
made hisfirstpublicwork , amural in Acervo deartebras ileiraoftheOntar io prize.
Hepublished theManifesto ainda que dogmatisms andsec tarisms;wearegoing
marble with120 square meters,forthe Museum inCanada, displayedatthe tardio:
depoimentos redundantes, toseewhet her Brazil'
ianartisviab le".
Novacap headquarters buildinginBrasília. museums ofmodem artinSãoPaulo andin oportunos enecessários. Bureaucratic barriers putastoptothe
Nltisoneofthemost dignifiedpublic works RiodeJaneiro. Aécio Andrade directed the 1977ParticipatedintheXIVOuadrienalle di project.
thatI have seen - unadorned andsilent. AI/ shortfilmRubem Valentim esuaobra Roma;intheli Festival Mundial dasArtes 1978 Held soloexhibitions attheGaler ia
inmarble, it hasthebalance and semiológica. NegrasinLagos, Nigeria;inVisãodaTerra Bonino andFundaçã,o Cu ltura
l Distrito do
soveregnity oftheclassical works. lt 1975 Held soloexhibitions attheFundação attheMuseu deArteModerna doRiode Federal. Heparticipa itedinthegroup
430 maintains astrictcoherence withhisformer CulturaldoDistrito Federal, Brasília
andat Janeiro;intheIVEncontro Naciona l de exhibitionAmérica Latina:Geometria
--
-.

SensívelheldattheMuseu deArte SãoPaulo andinthegroup exhibition Brasileiro-Americano inWashington andat 1993Asoloexhibition ofhisserigraphies
Moderna which wascompletely destroyed PinturaBrasileiraAtuante attheEspaço theGaleria Sol,inSãoJosé dosCampos . washeldattheMuseu deArteda
byfire
. CulturalPetrobrás inRiodeJaneiro. Died inSãoPaulo onNovember, 30,1991. Universidade Federal doCeará inFortaleza
1979ParticipatedinthePanorama daArte 1986 Exhibitiontogether withAthos Bulcão " Hecarried theburden ofhisown andonewhich displayedhisobjects and
AtualBrasileiraheldattheMuseu deArte intheGaleria Performance inBrasília. challenges, hebledinthegash ofhis emblematic reliefsattheMuseu deArte
Moderna deSãoPaulo. Hedesigned a 1988 Heldasoloexhibition attheGaleria dreams butleft-inourcare-alegacy of Moderna daBahia, inSalvador, ina
sculpture8,5meters highmade upin1raw VersalhesinRiodeJaneiro. Heparticipated beauty, ofatypically Brazilianfaith
, offorce homage totheparticipants oftheIli
concrete which wasexhibitedinPraçada inthegroup exhibition Amãoafro- andpersistence. Andhegoes onstressing Conferência Ibero -Americana which
Sé(asquare indowntown SãoPaulo) brasileira
attheMuseu deArteModerna in that:" there isnosalvation if westop gathered heads ofLatin American
definedbytheartist himselfasa "synaetic SãoPaulo. working". (Lúcia Valentim,1992/ governemnts. Agroup exhib itionwhich
mark oftheAfro-Brazi/ianculture"
anelasa 1989 Copies oftheobjects-emblems by 1992 Ce/ebrationthefirstyear afterhis reunited thework ofValentim, Athos Bulcão
"symbol ofthemulatto culture".
A Rubem Valentim integrate theCarnival in death withthefollowing exhibitions: Os andTomie Ohtake entitled
Triângulo took
Committee ofcritics
chose himtodesign for RiodeJaneiro asornaments oftheEsco la guardadores desímbolos andAxénaPraça p/aceattheEspaço Cultural
508Sul,
theCasa daMoeda doBrasilfivemed.3ls
(in deSamba Unidos daTijuca whose subject daSéintheMuseu deArtedeBrasília; O Fundação Cultural doDistritoFederal in
gold,si/verandbronze/ inwhich he wasDePortugal à Bienal nopaís do Sop roInicialattheGaleria deArtedaECT,· Brasília
.
retrievesAfro-Brazilian
symbols. carnaval(From Portuga l toBiena l inthe FormaeCorEssencial attheCasa da 1994ArteeRe ligiosidade Afro-Brasileira ,
1980Held asoloexhibitionattheFundação CarnivalCountry). Cultura daAmérica Latina;OTemp lode specialroom intheFrankfurt Book Fair;
Cultural
doDistrito Federal,
Brasília. 1990 Heldasoloexhibition ofpaintings and Oxa láatthePalácio ltamaraty; Euprocuro a Construção eSímbolo, aretrospect iveofhis
1981ParticipatedintheexhibitionArte drawings attheGaleria Letra Viva inSão claridade,aluzdaluzattheEspaço Cultural works washeldattheCentro Cultural Banco
Transcendent heldattheMuseu deArte Paulo.Heparticipated inthegroup Rubem Valentim attheUniversidade doBrasil inRiodeJaneiro.
Moderna deSãoPaulo. exhibition
AEstét icadoCandomblé heldat Holística;
ai/ofthem were heldinBrasília. 1995 Hisworks were displayed inaspecia /
1982ParticipatedintheI ExposiçãodeArte theMuseu deArteContemporânea da Altares Emb lemáticos atthePinacoteca de roam intheFrankfurt Book Fai r,in
Lat
inainRecife. Hestarted spendingpartof Universidade deSãoPaulo. Hedisplayed SãoPaulo; andBahia - emb lemas e Germany. Hisworks were a/so shown inthe
theyear inBrasíliaandpartinSãoPaulo. serigraphiesintheCircuito PaulistadeArte mag iasattheMemorial daAmérica Latina exhibition Herde irosdaNoite which
1985ParticipatedintheexhibitionTradição Contemporânea inSãoJosé doRioPreto, inSãoPaulo; andanexhibition of celebrated Zumb i, aleaderofslaves who
eRuptura - SíntesedeArteeCultura Bauru, Campinas andRibeirão Preto. serigraphies attheMuseo delaEstampa in lived300years ago, heldattheEspaço
Bras
ileiras heldattheFundação Bienalde 1991 Heldsoloexhibitions attheInstituto Mexico. Cultural 508SulinBrasília . 431
CUMro~
CU~ADO~
INjílíUíO
íOM
lt OHíA~t
\

Sem 1Ít\llolUntijled,
199':>
ferrotll'oular
/Tubular
iron
400cm
foto:Romulo
fia\dini
Sem
Titulo/Untitleá,
1995Ferro
tubu
lar/Tubular
iron400
cm Foto:
Romulo
Fialdin
i

436
TOMIE
OHTAKE:: TOMIE
OHTAKE:
A POÉTICA
DALINHA
NOMUNDO
DACOR THE
POETRY
OFTHE
UNES
INTHE
UNIVERSE
OFCOLOR

Como searticulam
asesculturas
inéditas
deTomie Ohtake HowcanweintegrateTomieOhtake'snewsculptures
tothe
comoconjunt~1predominantemente
pictórico
desuaobra? prevailingly
pictorial
ensemble ofherworks?
Where dotheseiron
Dequelugarbl'otam
estas
linhasdeferro,
estesquase lines,
thesevisual
features
which resemble
drawings
thatfluctuate
desenhosquesemovimentamnoespaço? Onde situá
-las inspacecomefrom?Wherecanweplace themwithinaworld
emummundo 11>rganizado
pelacor,noquala forçado structured
according
tocolorinwhichtheforce
ofthefinesseems
traçoparece
au1sente? tobeabsent?

Asindagações1procedem umavezqueascaracterísticas Thequestionsarevalidas thespatial characteristicsofthe


espaciais
daexitensa produçãodaartista,inclusive
asda extensiveoutputoftheartist, includingheretchings and
gravurae escul'tura,
vêmsendo interpretadas sculptures,
have beenfrequently interpreted inaccordance to
freqüentementE!a partir
dacore daforma, como sea colorsandshapes asif thelines- which were fundamental inher
linha,
fundamental nascomposições figurativas
e figurative
andabstractearly works - hadbeen definitely
abstratas
inicia
i s,tivessesidodefinitivamente
sepultada, overcome atthesarne timetheydisappeared fromTomie's
emconseqüência desuasuperação napinturadeTomie, a paintings,
afactwhich happened in 1958.lt isasif thepictorial
de1958.Sea integridade
partir pictórica,umavez integrity,
oncereached, could notinclude anymore theuseof
atingida,
nãomaiscomportaria o recursoaografismo,o graphicness;
thegraphic element, which basically isforeigntothe
elementográfic:o,emprincípio
estranho àsquestões strictly
pictorial
features,hasnotbeen taken inconsideration by
estritamente
pit~tóricas,
nãotemsido, desdeentão, theseinterpretations.
Thismaybeduetothefactthattheyfocus
consideradopo1restasleituras.
Talvez porque,detendo-se exclusively
onherpainting, predominant inOhtake's work,
and
exclusivamentenapintura,predominante naprática arebased ontheconception thatthemeaning ofanartwork must
artística
deOhtake, partamdasuposição dequeosentido befound inthelinearcoherence ofthecreative process.
deumaobradnaserencontrado nacoerência linear
do
processocriafü
10.
However,finesti/1
p/ays
anoutstanding
rolewhenever
theartist
focusesrealspacedirectly
bothinworkswhich
establish
an
Entretanto,
a linhacontinuadesempenhandoumpapelde integration
witharchitecture
aswe/1asinthesculptures
displayed
destaque
sempr'e quea artista
intervém
diretamente
no inthisBienal.
espaço
real,tantonasobrasdeintegração
arquitetônica
e
cenografia
qua~1to nasesculturas
mostradas
nesta
Bienal. Thestressonthecoherence ofthecreativeprocess isabove alia
requirementraised
bythecritics
discourseanddoes notderive
A ênfasenacoe1rência
doprocessocriativoseria, fromtheproductiveflowofherwork. Quotedbymany critics
as
sobretudo,
umaexigênciadeordem suscitadapelo being aspecific
qualityofOhtake's
artistic
output,thisstress
discurso
dacrítiica
e nãopelofluxodeprodução dasobras. eventually
causesanoppositeeffecttotheintended one,as,
Citadapormuit
oscomo
1
qualidadeespecífica
daprodução insteadofcharacterizing
heroutputtheyanalyzeit inageneral
deOhtake,estaênfase
termina porsurtir
umefeito leveiaccording
toacommon feature whichcanbefound inali
inverso
aoprete!ndido,
pois,
aoinvés decaracterizar
seu creative
worksfortheprocessisa/ways meaningful andsheds
trabalho,
mantém-nonaquela
generalidadecomum à toda lightonthedevelopmentofaliartistic
work.
criação,
posto
q1ueoprocessoé sempresignificat
ivoe
esclarecedor
dodesenvolvimentodaobradequalquer lt stí/1
hastobedecided whether theproblemofdetermining
the
artista. specificmeaning ofartistic
production canbebased ontheideaof
coherence, oflinearity
orif thisapproachhastobereplacedby
Restaria
saberseosentido
específico
dasproduções another conceptionoforder - ofaconstei/ate
kind- inwhichit
artísticas
pode11er
instaurado
pelaidéiadecoerência,
de would bepossibletosuppose thatfragments
ofearlier
workscan
linearidade,
ou11e
estadevedarlugar
a umaoutra
concepçãode01rdem,
detipoconstelar,
naqualseria
possível
suporq1ue
fragmentos
dopassado deumaobra
437
podemcruzá-la,
como cometas, reaparecendomesmo traverse
it asif theywere comets,
reappearingafteralong
depois
delongohiato.
Seria
também importante
averiguar absence.lt would beequal/y
important
toassesstowhich extent
emquemedidaumprocesso deprodução quesedá thecreationprocess whichoccurs
inanindividual
sphere - asin
individualmente,
como odaobradearte,torna-se thecaseof artworks isrelevant
totheartistwhoproduced it but
relevante
nãoapenasparaquem a realizou,
masparauma alsotoagroup ofpeople,
aculture
andtothehistory ofartofa
coletividade,
umacultura
e a históriadaartedeumpaís. country.

Em1961,Mário Pedrosa,notextoTom ieOhtake:


Entre
a ln 1961
MárioPedrosa observed inthetextTomie Ohtake:
Enitrea
Personalidade
eo Pintor1,
observava:
"...Nelaoqueinteressa Personalidade
eo Pintor
1
" .... what isinteresting
inherworkis
é a captação
daidéia, istoé,omotivo oua razãodaobra howsheconceivesanidea, thatistosay,themotivationorreason
Elaé, comefeito,
pictórica. dessespintoresquelêemo behindthepictorial
work. lneffect , sheisoneofthosepainters
quadroaposteriori
e ojulgarãQemconseqüência dessa whoread aposteriori,
theirwork afterit isready
andwi/1
jud'geit
438
SemTítulo/Untitled
, 1995
Ferrotubular/Tubular
iron
400cm
Foto:Romu
loFialdi
ni

leitura,
desse diálogo
comele.Nãobasta é
pintá-lo, accordingtothisreading,tothisdialogue withit.Topaintit isnot
preciso
deixar queoquadro feitosejaobra, a obrase enough,it isimportant
togiveroam forthepaintingtobecome a
torneobra,no,sentido
heideggeriano,ouvolteaoquea work,theworktobecome awork,inaccordance toHeidegger's
fez,como oe!1pelho
quando nosdevolve a própria concept,
thatistosay,forhertogoback tothatwhich shehas
imagem.Esse processodevira conhecer a própriaobra
se daneasif it wereamirrar thatreflects
herownimage. This
passanacont1emplação,
poisnesta é quea obrasedá'em processofgettingtoknow herownworkoccurs during
II
seusercriatura,
como real- querdizer - elasefaz contemplationbecauseit isthanthattheworkopens itselfasa
presente
comseucaráter déobra' (Heidegger)". being,areality-thatistosay- itmakes itselfpresentas a
• workinitsfui/character"(Heidegger}.
MárioPedrosa1
fazumdiagnóstico
preciso
doprocesso
individual
delíomiee docaráter
contemplativo
darelação Maria
Pedrosa
makes
anaccurate
diagnostic
ofTomie'sindividual
entre
a artista
e suapintura,
lembrando-nos
também, process
andthecontemplative
character
oftherelationship
439
indiretamente,
aomencionar queelaé "dessespintores between theartist
andherpainting;
hea/soremindsusindirectly
quelêemoquadro a posteriori'',
omodo peloquala então - when hementionsthatsheis"oneofthese painters
whoread
nascentepintura
deOhtake inscreveu-se,
nosanos50,em a posteriori"
theirpicture - howTomíe's earlywork
made inthe
questõescruciais
paraosdesdobramentos futuros
da '50swasfundamental insome essentíal
issuesandpaved theway
produçãoartística
brasileira,
vinculandoseutrabalho, forthefutureoftheBrazilian
artistic
productionasshelinkedher
desdea origem,
a ummomento derenovaçãocultural
sem work sincetheverybeginning
ofhercareertoamoment of
precedentes
históricos
emnosso país. historically
unprecedentedcultural
renovation
inourcountry.

A polêmica entre
asdiversas tendênciasdo Thedebatebetween thesevera/ abstractionisttrends
Abstracionismopassava pelaexplicitaçãodasdiferentes encompassed thequestíon ofthedífferent approaches bythe
maneiras queosartistastinham deconceber e produzir artísts
when conceivingandproducíng theirworks. Withínthi:s
suasobras. Nestecontexto,informaraopúblico sobre
o itwasfundamental
context toinform thepublíc onthewaythey
modo peloqualtrabalhavam tornou-seessencial
à carried
outtheirwork;thísfactbecame thebasic strategy
oftl1e
estratégia
dotextocrítico.Istoé,paraa crítica
e os reviewswritten
bythecritics.That istosay, bothforthecrítie:s
leitores
nãoeraindiferente sea obraforaprojetada andforthereadersit wasimportant toknow whether thework
a priori,
racionalmente, caso doConcretismo, ouseo hadbeen designed a priori,
rationa/ly, asit wasdane bythe
artista
a deixavagerar-senaprodução, avaliando-a
durante concrete
artists
oríftheartistlethimself beguided duríngíts
e apósa fatura,
portanto,a posteriori,
como no production
andonlyassessed it afteritscompletion, a poste
ri1ori,
lnformalismo,
poisapontavam para
algoalémdesimples asdídtheinformalartists;
thisdifference represented somethiing
diferençasdetemperamento manifestando,desdea morethanamere differenceofpersonality asthedifference was
gênesedacriação,questões estéticas
e éticas
muitomais manifested
sincethegenesis ofthecreative actandencompassed
abrangentes. bothaesthetical
andethical questions.

Momento emque,muitos abstracionistas,


voltavam-se lt wasamoment during whichmany abstractíon paintersfocused
paraoOriente embusca deumatradição - a dacaligrafia theirattentionontheEast seekingatradition- calligraphy -
- quedesse sentidoperene à instantaneidade
dogesto,é which could conveyanenduring qualitytotheinstantaneous
possívelquea origem japonesa deTomie a tenha gesture.lt ispossible
thatTomíe'sJapanese origins playedapart
predispostoa umaescolha. A introspecçãocontemplativa inherchoice. Thecontemplativeintrospectionandtheintuition
e seuintuitivoprocessodetrabalho levaram-na,
aindaem used inherwork ledhertoovercome representation andmakie an
1954,quando tinhasomente doisanos deprodução optionforinformal abstraction.
Thishappened in 1954 when S'he
sistemática,
a abandonar a representação
e iniciar-se
na hadonlybeen working asanartistfortwoyears. Nevertheless,
abstraçãoinformal,tornando-se umadesuas pioneiras
. De thepainting donebythisBrazilian
artistneverintegrated the
qualquermodo, a pintura
dessa artista
brasileira
jamais cal/i
graphic gesture
tothespatialstructureofherwork, aproC'ess
incorporouogesto à ordem
caligráfico espacialdesua which wasused bymany other
abstractartistsofJapanese
obra,a exemplo doquefizeram outrosabstratos
de origins.
lnTomie's work thecalligraphic
tradition determined,
procedênciajaponesa.Datradição caligráfica
restou, however, thepower ofthefineandtrace even if it didnotinclude
contudo,naobradeTomie, a potênciadotraço,dalinha, expressive gestures.
440 aindaqueesvaziada daexpressividadegestual.
SemTítulo/Untitled,
1996
Ferro
tubular iron
/Tubular
cm
1000
Foto:
Romu lo Fialdini 441
Olnformalismo procurava instaurarprocessosde
comunicação fundados naintersubjetividade,
ressalta1~do
o caráterindividual
dacriação artística
e desuafruição."A
subjetividade,
aliás,é umaespéciedefundamento da
relação
entreartistae público,poisdeixa-sea esteúltimo
todaliberdade
desituar
osplanos
doquadroanãoimporta
qual
lugardaterceira
dimensão
doespaço tornando-o
pictural, um
co-autordaobra.Porissomesmo, a percepção depla1~os
emprofundidade e o usolivredetonsnãosignificam, para
o Abstracionismo,umaregressão aosprincípios da
racionalidaderenascentista
(talcomoo acusavam os
concretos e neoconcretos),
poisa ruptura, nocaso,se dá
entresubjetividadee razão"
2
• Essaatitudedeimplicaç:ões
nãosóestéticas, mastambém ético-políticas,
configu1
rava
noBrasil dadécadade50umasilenciosa alternativa
piara
a impessoal objetividade
domundo daindústria,noqualo
paísrecém-ingressara,e seucorrespondente nocampc> da
arte,o Concretismo,quepreconizava a interobjetividade,
ouseja,a comunicação racionalmente definidaentre
Sujeitose umaracionalidade distintadaquela proposta
pelaartedaRenascença.
"Emcomparação como Concretismo e, secundariamente,
como Neoconcretismo, quenegavaseucaráterdegr~1po,
apesardeter lançadoummanifesto e produzido
vário:s
documentos, osartistasinformaisnoBrasil,
como
europeuse americanos,nuncaatuaram embloco,sendo
avessosa tendênciasgrupaise a noçõesdedisciplina
ditadasdeforadaexperiência individual.

"Oscontatos quemantinham entreelese comartistasde


outrastendências,
sempre individualizados,dificultavam a
manifestaçãopúblicadesuasdivergências internas.
Embora muitosartistasinformais,comoFayga Ostrowrer,
tivessempreocupações intelectuaisinegáveis,estas
decorriamemprimeiro lugardequestões colocadas pm
seutrabalhoe nãodeexigências teóricascoletivas.O
lnformalismonãoproduziu discursos degrupoporquea
questãodaliberdade ocupaumlugarcentralemsuaação.
Sistematizá-las
emprincípios seria,portanto,
profundamente contraditório.Porisso,as razõesteóricas
queacionam as críticasconcretistastantoao
Neoconcretismo quantoaolnformalismo, nãoencontriam,
SemTítulo/Untitied, 1996 nocasodesteúltimo, uminterlocutor organizado,
Ferrotubular/Tubulariron
1000cm atomizando-sesemendereço certonaindependência
Foto:Romulo Fialdini
individual
dosartistasabstratos.Numa certamedida, ,a
ausênciadedocumentação textualé a causada
dificuldade
desituarmos o lnformalismo nodebateda
época,queopõeosmovimentosdatendência geomét1 rica
à pluralidade
abstrata.Todoesforçodesistematização , do
AbstracionismoInformal esbarranesteslimites: se os

442
lnformalism triecftoestablishcommunication processesbased on
inter-subjectivity,
.stressingtheindividual featureofartistic
creationanditsfruition. "Subjectivityy,
it isimportant to
underline, isakil~d ofbasisoftherelationship betweenartistand
audience asit leaves tothelattercomplete freedom toplacethe
plansofthepainting notwithstandingwhere thethirddimensionis
/ocatedinthepictorial space,thusmaking thespectator aco-
authoroftheartwork. Thisisthereason whytheperception of
plansin-depth andthefreeuseofshades does notmean that
abstractionism msumed theprincipies
ofRenaissance rationality
(according tothe, accusationsmade byconcrete andneo-concrete
artists}.
lnthiscaise thebreakoccurs between subjectivity
and
2
reason". This approach which encompassed aesthetics
aswe/1 as
ethica/
andpolitical leveis
meant - intheBrazil ofthe'50s- a
silent
alternative fortheimpersonal objectivity oftherecent
industrialworld andtoitsartisticresponse, concretism,which
supported inter-objectivity,
thatistosay,acommunication
rationallydefined between subjectsandadifferent rationality
from
thatwhich wasobserved byRenaissance art.

"lfcompared
toconcretism
andneo-concretism
- atrendwhich
denied
itsexistence
asagroupalthough having
issued
amanifest
andsevera/
docurments,
theBrazilian
informal
artists,
aswellas
theEuropean
andAmerican,neveractedasagroupastheywere
against
theconcept
ofcollectivity
anddiscipline
notionswhich
hademergedowtside
individual
experiences.

Thecontacts the1vmaintained among them andwithartists of


different
movements were always keptatindividual leveisand
raisedabarrier tiothepublic manifestation oftheirinnerconflicts.
Although many informal artists asforexample Fayga Ostrower
hadundeniable intel/ectua/ concerns, theyderived prevailingly
fromquestions which emerged fromtheirownwork andnotin
consequence ofcollective theoretical requirements.lnformalism
didnotproduce follective discourses because freedom wasa
fundamental issue forthese artists.Therefore,anyeffort to
organizetheirprincipies would beasignificant contradiction.This
iswhythetheomtical support onwhich boththeconcrete andthe
neo-concreteaccusations were based ondidnotfindanorganized
interlocutor
asacounterpart. Therefore, theybecame fragments
which were notdirected toaspecific targetduetotheindividual
independence oftheabstract artists. Toacertain extentthe/ack
ofdocumentation isthereason forthedifficulty ofplacing SemTítulo/Untitl
ed,1996
informalismwithiin thepicture inthedebates carriedoutatthe Ferro
tubular/Tubular
iron
1000cm
time,which opposed themovements based ongeometric trends Foto
:RomuloFialdini
toabstractp/ura!'ity.AI/theefforts aiming tostructureinformal
abstractionismfc1ce thisbarrier: if theinformal artists
wrote little
arnothing about theirideas, ontheother hand, theprevailing art
criticism
tended tosupport thegeometric movement thus
producinginterpretations which addressed informalism based on
constructive
parameters (....}

443
informais
pouco ouquase nadaescreveram
sobre
suas Theattacks onBrazilian informalism became moreintense inthe
idéias,
poroutroladoa críticadeartemaisatuante
no second halfofthe'50s, aperiod inwhich European tachism
paístendia
a apoiar a vertente
geométrica,
avaliando,
por became amajor event inthebiennnials ofSãoPaulo. Considering
issomesmo,asquestões dolnformalismo
porparâmetros it ashortterminternational trend, bothartists
andcritics
who
construtivistas.
(...) supported geometrism reduced it tomere tachismmanifestations
(....) However,thissimplification wasanadvantage tothestrategy
"Ascríticasaolnformalismo noBrasil intensificam-se
na adopted bythose involved inthedebate whosupported of
segunda metade dadécada de50,quando oTachismo geometrism asit allowed themtooppose tothechaos attributed
europeu ganha evidência
nasBienais deSãoPaulo. toinformalism thewishforarder supported bytheconstructive
3
Considerando-o ummodismo internacional, artistas
e movement" Especiallywhen itshegemony inBrazilwas
críticos
favoráveis aogeometrismo tendem a reduzi-lo threatened bythetachism movement revealedinthe4ªBienal
apenasàsmanifestações tachistas.
(...) A redução, Internacional deSãoPaulo.
contudo,prestava-se à estratégia
daposição geométrica
napolêmica, porque permitia-lhe
oporaocaosimputado However,
thedebate's
realfocus
weretworadically
different
aolnformalismo a vontadedeordem datendência concepts
ofarder.
Ononehand, theevident
one,wasbased on
.3 Especialmente
construtiva" nomomento emquesua thespatial
project
foundedongeometry(concretism
andthe
hegemonia nopaísvia-se ameaçada pelavogatachista particular
caseofneo-concretism
whichwasagainst
therationalist
reveladapela4-ªBienal
Internacional
deSãoPaulo. emphasisofconcretism)
andinformalism,
basedonthework's
process.
execution
Oqueestava emquestão,porém,eramduasnoções
radicalmente
diversas
deordem.Aquela,evidente,
baseada lf wetake
thiscontext
intoaccount,
theobservation
byPedrosa
on
emumprojeto espacial
fundadonageometria(o TomieOhtake'sworkingmethod acquiresameaningthatgoes
Concretismoe ocaso,
particularíssimo,
do beyondthestrictly
limited
individual
boundaries
withinwhich
our
Neoconcretismo à exacerbação
avesso racionalista
do current
understanding wouldencloseit.AsmostBrazilian
primeiro)
e a dolnformalismo,
fundadanoprocesso de informal
artists,
Tomie neverstoppedtotakeintoconsideration
execuçãodaobra. theimportanceofthespatial
arderinherwork.

Nestaconjuntura,
a observação
dePedrosa sobreo Thedevelopment oftheartist's
workranging fromherearly
método detrabalhodeTomieOhtakeadquire uma landscapesuntiltheabstractionsmade in 1957 followed
avery
significação
queexcede,
emmuito,oslimitesestritamente personal
approach - thegraphical-pictorial
line.ln 1957when
individuais
nosquaisnossacompreensãoatualtenderia
a Ohtakeheldanexhibition attheMuseu deArteModerna deSão
confiná-la.
Assimcomoa maioria dosartistasinformais PauloGeraldoFerraz wrotethat"...Tomie Ohtake's painting
leads
brasileiros,
Tomi~jamaisdeixoudeconsiderar a thespectator
instantly toamorecareful analytic approach.Andit
importânciadaordemespacial
deseutrabalho. isanicesurprise when wefindoutthatthepictures respond to
thechallenge
intheircomposition, theirstructuredspaces,the
A estruturaçãodasobrasdestaartista,
desdeasprimeiras intimate
forceoftheconcentrated linesaswe/1 asthewe/1defined
paisagens atéasabstrações
de1957,sedá, purposetransmitted bytheirinherentandcharacteristicvisuality
principalmente,
pormeiodeumelemento muitopróprio,a andorganization."4

linhagráfico-pictórica.
Nesteano,a propósito
da
exposição desuastelasabstratas
noMuseu deArte Theimportanceofthefinederives
fromtheartist's
landscapes,
in
Moderna deSãoPaulo, GeraldoFerrazcomentaqueºº,..a whichit played
anessential
roleconveying
depth.
lnthem, space
pinturadeTomie Ohtake predispõeimediatamente
o - whether duetotheJackofacademiceducation
orasaresultof
observador a umaconsideração
analítica Ea
maisatenta. adopting amodem language- wasnotrevealedbyperspective,
surpresaé boaquando essastelasresistem,
como socherishedbywesternculture,
butfromoverlapping
plans.
composição, comoestruturaçãodeumespaço, pelasua Thesedidnotundergo atreatmentinaccordance
witheastern
íntimaforçadelinhasconcentradas,comumobjetivobem tradition
whichdetermined
thattheyshould
berendered through
definidonaocupação e naorganizaçãoquelhesé
inerente.ºº
4

A importância
dalinhatemorigemnaspaisagens
da
artista,
emquedesempenhava umafunção na
essencial
sugestão deprofundidade.
Nelas,
o espaço,
sejapelafalta
444 deumaformação acadêmica
ouporumaopção
Sem Título/Untitled,
1996
Ferrotubular/Tubulariron
1000cm
Foto: Romulo Fialdini

445
Sem
Títu
lo/Untit/ed, iron 800cm Foto
1996 Ferrotubular/Tubular : Romu
loFialdini

446
447
Título/Untitled,
Sem 1996 Ferro
tubular iron 800cm Foto:
/Tubular Romulo
Fialdini

448
modernizante,
nãoresultava
dousodaperspectiva,
tãocara successive
layers
app/ied
fromthebottom tothetopofthe
aoOcidente,mias
dasuperposição
deplanos.Estes support
- maybe becausethethickbrushstrokes
would
tampoucoeramtratadoscomo natradição
oriental,
queos jeopardize
theplayoftransparencies
andwashes neededto
distribuía
emcamadas sucessivas,
dabaseparao altodo represent
distance
according
tothistradition,
although
Tomieisof
suporte,
talvezporque
a pincelada
espessa
nãopermitisseo Japanese
origins.
jogodetransparências
e aguadas à
necessário
representação
dadistância,
conformeaquela
tradição, Thereforesheresorted tothegraphical element whichwas
apesardaorigE1m
japonesadeTomie. fundamentalforthespatial arder oftheseworks andbasicfor
structuring
thefirstplanwhich occupies ai/thesurfaceofthe
Daídecorria
o recurso aoelemento gráfico,fundamental painting.
lnthelandscapes , thefirstplanwasgraphically
paraa ordeme!spacial
destes trabalhose indispensável
para structured
withthelinear shapes ofdistortedtrees
which traverse
estruturar
o priimeiro
plano queocupa todaa superfície
do vertically
thecanvas fromtoptobottom. Therefore,
inthese works
quadro.Naspa1isagenso primeiroplanoeragraficamente fineisaboveai/agridwhich organizesthecompositional/owing
construído
pelapresença linear
deárvores retorcidasque ustoseesimultaneously thechromatic plans placedbehindit.
cortamvertica
llmentea teladealtoa baixo.A linhaé pois,
nessaspinturas,antesdetudo,umagrade queorganizaa From1954 onwardsshestarted
makingabstractpaintings.
composição,
p1~rmitindo,simultaneamente, a visão
dos However, thesurface
ofthepainting
continues tobeorganized
by
planoscromáticossituados atrásdela. thestrong presence
ofblackgraphicnesss
, alegacy
ofher
landscapes,whichimposethemselves
aswelookatthem from
A partirde195i4suapintura
torna-se
abstrata,
masa thefirstplanofthework.
superfície
datt!lacontinua
sendo organizada
pelaforte
presença degr,afismos
negros,herdados
daspaisagens,
que AI/Tomie Ohtake'spíctorial
production - atleastintheworks
seimpõem ao1Dlhar
desdeo primeiro
planodotrabalho. created until1957- have theirspace structured
by fines. The
graphical fabric
ofthefirstplanofthecanvas, asit isthelast
Todaa produçiío pictóricadeTomie Ohtake,
pelomenos nas painted layer,
isthefirstonetobeseen when weobserve it,thus
obrasproduzidas até1957,temo espaço estruturadopela leadingthespectator'seyetoajourney whichinverts theflow
linha.
A malha gráfica
doprimeiro plano
datela,porsera followed initspreparation.
However, fromthisdateonwards, the
últimapartepi1ntadadoquadro, é a primeira
a servista blacklinewhich used tostructurespace isreplaced bymore
quando oobse1rvamos, fazendo comqueo olhardo complex compositions.ThefineIases progressivelyitsfunction.
espectadorsigiil
umcaminho inverso·aodafatura.Dessa Now, structureandformderive mainly fromchromatic relations.
dataemdiante, porém, a linhanegra queestruturavao Absent inherpainting,theblack linereappearstostructure space
espaço dálugar a composições mais complexasemque especially whentheartistworks withthreedimensions.
estaperdepro1~ressivamente a função quepossuía.
Doravante,a Htrutura e a forma derivarão,
principalmente Thesetdesigned fortheoperaMadame which
Butterfly was
derelaçõescrcitmáticas
. Ausente dapintura,
a linha performedin 1983attheTeatroMunicipal
doRiodeJaneirois
reapareceestruturando o espaço, sobretudo
quando a crucial
forustounderstandthegraphicfea
tureofherrecent
artista
trabalh~1natridimensionalidade. sculptures
asit establishes
aconstei/ar
connectionbetween
the
landscapesandabstractions
ofthe'50sandthespacecreated
by
Ocenáriodaó1pera Madame apresentada
Butterfly, em1983 thefinesofdistorted
ironexhibited
inthisBienal.
noTeatroMuniicipaldoRiodeJaneiro,
é crucial
paraa
compreensãodlocaráter
gráfico
dasesculturasrecentes
de Limited
totheltalian
stage,
thetraditiona
l theatrical
space
is
Ohtake,
poise!»tabelece
a conexãoconstelar
entreas simultaneously
apicture(thus
being close totheperspective
plan
paisagens
e asabstraçõesdadécada de50e o espaço ischaracteristic
which oftheRenaissancewindow) tobeseen ina
agora
criado pt!las
linhas
deferroretorcido,
expostasnesta movement thatgoesfromoutsidetowardsinsidebytheaudience
Bienal. andatri-dimensional
space
inwhich theactors moveduringthe
performance.
Delimitadopel1D
palco
italiano,
o espaço
cênicotradicional
é
simultaneamenite
quadro(aproximando-se,
nessesentido,
do
planoempers~1ectiva
característico
dajanelarenascentista)
a servistodeforaparadentro
pelopúblico
e espaço
tridimensional,
ondesemovimentam osatoresdo
espetáculo
.
449
Odesafiodessa experiência
cenográfica colocoua artista Thechallengerepresented bythistheatricalsetobliged theartist
diante
dequestões similares
àsdapintora iniciante,
nas toaddressissues
which were similartothose faced bythe
paisagensde1952,e faceaosproblemas suscitados, inexperienced
artistinthelandscapes made in 1952 andalso
posteriormente,
pelasesculturas,à artistamadurae similar
tothosefaced /aterbyamatúre andexperienced artist
experiente.
Talcomo nopassado, masrespaldada no when creating
herrecent sculptures.Asinthepast, butnowwith
conhecimento adquirido
porforçadeanos detrabalho,ela thesupportoftheknowledge accumulated inmany years ofwork,
nãopoderiacederàslimitações tradicionais desse
tipode shecouldnotaccept thetraditional
limitationsofthetheatrical
espaçocênico.Retoma, pois,emnovas bases,a space.Therefore,
sheretrieves - onnewbasis - theoverlapping
superposiçãodeplanose ovalorestrutural dalinhade ofplansandthestructural functionofthefineshehadused
outrora,
incorporandoà malha gráficaa forçacromática before,
addingtothegraphical gridthechromatic forceofher
desualonga trajetória
depintora. longjourneyasapainter.

Oelemento gráficonapoéticadeTomie nãodeve, ThegraphicelementinTomie's poetry should notbeseen,


portanto,
servistoemsentido estrito,
talcomo o que however,inalimitedsense, thatistosay,intheusual concept
habitualmenteopõeo desenho(linha)
à pintura É
(cor). thatopposeddrawing (fine)
topainting (calor).
lt isabove
alia
antes umamaneira deestruturar
a profundidade
doespaço wayofstructuring
deep space withblack orcolorfulbandsand
porbarrase faixas,
negrasouprofusamente coloridas,
mas stripes
butalsowithlinessoastoallowtheeyetogobeyond
também emlinhas, demodo a permitir
aoolhartrespassá- them andseethatwhich isbehind thefirstplan.
lo,a deixar-nos
vero queestáatrásdoprimeiroplano.
lnthespace created bytheplans inperspective ofRenaissance
Noespaço emperspectiva datradição renascentista,
a tradition
therepresentation ofdepth leads theeyetothefineof
representaçãodaprofundidade remete o olharà linhado thehorizon,tothelargest distanceit canreach, through the
horizonte,
à distância
máxima quepossa alcançar,através vanishingpoints,thusleaving thefirstplanas freeaspossible.
dospontos defuga,deixando livre,dentrodopossível, o Thiskindofspace, rationally
designed bytheartist,
wishes the
primeiro
plano. Racionalmenteprojetado peloartista,
este public
toplaytheroleofan·objective observer.Outside the
tipodeespaço pretendequeo público sesituenoponto 'window',thespectator issummoned tolookattheworld
devistadeumobservador objetivo.Deforada'janela', o representedinthepicture withtheclarity andobjectivityconveyed
fruidor
é convocadoa olharparao mundo, representado bytheintellig~ntworks. Thealmost complete absence of
noquadro,coma clareza e a objetividadeproporcionadas intermediateplayersbetween spectator andthelandscape's
pelasobrasdainteligência.
A presença mínimade horizondoes notleaveroamfordoubts onanalteritywhich
intermediários,
entreoespectador e o horizonteda wishesitselftobesimilar tothatwhich isthebasis ofknowledge:
paisagem,nãodeixadúvidas a respeito deumaalteridade aSubject andanObject established
byreason itself.
sequersemelhanteàquelafundadora doconhecimento: um
Sujeito
e umObjeto,instituídos pelarazão. When perspective isabandoned, thesituation
isreversed andthe
firstplanofthepainting becomes fundamentalforthe
Quando a perspectivaé abandonada,a situaçãoseinverte representation ofdistance,therefore
determining asecondary and
e o primeiroplano datelapassa a serfundamental paraa even unnecessary roletothelineofthehorizon. Whenever the
representação dadistância,relegandoa linhadohorizonte useofthefineisadopted asagridwhich structuresspace asfrom
a umasituação secundáriae atédispensável.Neste caso,
o thesurface it becomes anunavoidable resource forthesuggestion
usodalinha, como umamalha queconstrói o espaço ofdepth. lnthissituationtheviewer playstheroleofahidden
desde a superfície,
torna-seumrecurso indispensável
para spectator.Hedoes notseeaworldprepared foractionanymore, a
a sugestão deprofundidade. Oespectador assumeaquio freespace builtwiththehelpofperspective, butheperceives it
papeldeobservador oculto.
Vênãomaisummundo through thefabric ofthefirstplanofthepainting which
preparado paraa ação,livreespaço construído pela establishesthewatershed between twospaces: theonethatexists
perspectiva,maso percebe pelatrama doprimeiro plano before thegrid(realspace) where theobserverishidden (both
doquadro, quemarca a diferença
dedoisespaços: aquele artistandthepublic) andthatoftheworld suggested bythe
antesdamalha (espaçoreal),ondeseoculta o observador paintingwhich isbased ontheinitialplan.Thealterity
ofthe
(artista
e público)e o domundo sugerido natelaa partir artist,
thespectator andtheworktakes placeinthiscase inan
doplano inicial.
A alteridade
doartista,dofruidore da inner,contemplative manner.
obra,nocaso, sedásubjetivamente, demodo
interiorizado,
contemplativo.

450
Paradoxalmente,
encontramos
naobradeRafael, umdos lt isaparadox thatwecanfindintheworkofRafael/o - oneof
mestres
doRenascimentoe daperspectiva,
umexemplo de themajor Renaissance
paintersandamasterofperspective- an
representação
fundado
navalorização
doprimeiro plano
e example ofrepresentation
which stresses
thefirstplanrather
than
nãonalinhadohorizonte.
Trata-se
doafresco Libertação
de thefineofthehorizon.Wearereferingtothefrescoe SainPeter's
S.Pedro
daPrisão,
pintado
entre1512e 1513,noquala LiberationfromJailpaintedbetween1512and1513 inwhichthe
gradenegra
dacelamobilizaintegralmente
a superfície
da black gridofthece/1mobilizes
completelythesurfaceofthecore
áreacentral
dapintura. ofthepainting.

Oespaço cênicoe o pictórico


possuemalguns limites Thetheatrical
setaswe/1asthepictorial
have some limitations
in
semelhantes.Enquadradospeloretângulodabocadecena common. Enclosed
bytheoblong formofthefrontstageandby
e o suporte,
determinam semprea exterioridade
do thesupport,theyalwaysplacethespectatorasanoutsider
espectadoremrelação à obra.Mesmoseolhados deum regardingthework.Evenif theyareseen fromaperpendicular
ponto devistanãofrontal,
estesespaçossãopenetráveis anglethese spaces
canonlybepenetrated byvision,
andnever in
somente pelavisão,
nunca integralmente.
Nesse sentido, acomplete manner.Therefore,
when theyarestructured
according
quando estruturados
nãoemprofundidade, maspelo tothefirstplanandnotbydepth - asinthecase ofthegraphic
primeiroplano,
como nocasodamalha gráfica gridwhich predominates
inarecurrent mannerinTomie'swork-
predominanteemmomentos recorrentes
daobradeTomie, theyunveiltothemoreattentivevieweritsnonpenetrablenature.
revelamaofruidormaisatento suanaturezaimpenetrável.
Thespace created byherrecent sculpturesiscompletely different.
Oespaço criadopelas esculturasatuais é totalmente Letloose intheexhibition roomandplaced indifferent
heights,
diverso. Soltasnasaladeexposição, dispostas em thepieces takeontheirmeaning based onthechanging
diferentes alturas,
aspeças funcionam a partirda relationshipestablished between theeyeoftheviewer, the
cambiante relaçãoentreo olhardofruidor, o movimento movement ofhisbody, oftheotherbodies andofthesculptures.
deseucorpo, dosoutros corpos e dasesculturas.Como Asif theywere broken fragments ofthegraphic gridwhich used
fragmentos rompidos damalha gráfica,queorganizava o tostructure thepictorialplanandtheltalian stage,theironlines
plano pictóricoe a cenaitaliana,aslinhas brancasdeferro paintedinwhite allowthepub/ic topenetrate andwalkaround
pintado permitem a penetração e a circulaçãodopúblico. them. Thespace createdbythelinesfixedontherooforloosely
A espacialidade produzida porlinhas pendentes dotetoou balanced ontheground andwalls, mobilegraphicnesss, isnot
fragilmente equilibradas nósoloe naparede, grafismos absolute;it makes aconnection withthemoving audience thus
móveis, nãoé absoluta; integra-seaomovimento do incorporating it ethically
andaesthetically
tothework. Among
público incorporando-o éticae esteticamente à obra.Entre them, thecontemplation opened upbythealterity established
elas,a contemplação permitidapelaalteridade existente between viewer andthetraditionalpictorial
space vanishes inthe
entreofruidor e o espaço pictóricotradicionaldesfaz-se relativity
oftheroles played.lnterceptedbythesculptures the
narelatividade dospapéis. Interceptado pelas esculturas
o bodyofthespectator becomes simultaneous/y work(thebodyof
corpo dofruidor torna-se simultaneamente obra(os theothers) andpointofview(themoving eyes ofeach spectator).
outros)e ponto devista(oolharcirculante decadaum).A Thesculpture's Jackofcalordisplaces thechromatic contrai,a
ausência decornasesculturas desloca o controle fundamental feature inTomie'swork, tothechanging cbmbination
cromático, fundamental nastelasdeTomie, paraa ofcolorsbrought aboutbythespectators whoenterthe
mutante combinação emprocesso dascores portadaspelo exhibitionroom. Theroombecomes apaintingstructuredbythe
público quecircula naexposição. A salatransforma-se, constantpresence oftheironfineswhich waitfortherandom
então,emumapintura estruturadapelaconstante chromatism furnished bythebodyoftheviewer which is
presença daslinhas deferroqueaguardam o cromatismo assimilated bythespace.
aleatóriodocorpo fruidorqueo espaço assimila.
Fernando
Cocchiaralle
Fernando
Cocchiaralle
Notes
1 Pedrosa,
Maria.
"Entreapersonalidade
eopintor",
Jornal
doBrasil,
RiodeJaneiro,21defevereiro
Notas de1961.
1 Pedrosa,
Mario."Entre
a personalidade
e o pintor",
Jornal
doBrasil,
RiodeJaneiro, 2 lnCocchiarale,
FernandoandGeiger,
Anna Bel/a,
Abstraciosnismo
GeométricoeInformal:
A
21/2/61. VanguardaBrasileira
nosanos RiodeJaneiro,
cinquenta, FUNARTE,1987,p.21.Note:
theroman
and
2 inCocchiarale,
Fernandoe Geiger,
Anna Bella,
Abstracionismo
geométrico
einformal:
a parenthesis
wereadded bytheauthor.
vanguarda
brasileira
nosanos RiodeJaneiro,
cinqüenta, FUNARTE,1987,pág.21.Ogrifoe as 3 idemibidem,
ps.20,22and23.
observações
entreparêntesessãonossos. 4 Ferraz,
Geraldo.
Umapintora OEstado
abstrata. deSãoPaulo,
February,15,1957.
3 idem,
págs.20,22e 23.
4 Ferraz,
Geraldo."Umapintoraabstrata",
OEstado deS.Paulo,15/2/57.

451
NasceuemKyoto Japão,em1913.
Veioparao Brasilem1936e é cidadã
brasileira
naturalizada.
Vivee trabalha
emSãoPaulo.
BominKyoto, Japan,
em1913.
Moved to
Brazil
in1936 andbecameanaturalized
Brazilian
citizen.
Lives
andworks
inSao
Paulo.

Exposicões individuais/Solo
exhibitions
1995Americas Society,
NovaYork,
EstadosUnidos; Museum of
OrganizationofAmerican States,
Washington, DC,Estados Unidos;
EstaçãoCulturalMorro daVargem,
Espírito
Santo,Brasil;
Universidade
FederaldoEspíritoSanto,Brasil.
1994New Paintings,
Concourse Gallery,
BarbicanCenter,Londres,Inglaterra;
Gravuras,
Espaço CulturalCatuaí,
Londrina,Brasil;
Gravuras,
Instituto
Cultural
VillaMaurina,RiodeJaneiro,
Brasil;
Museu deArteModerna da
Bahia,
Salvador, Brasil;
BassMuseum
ofArt,Miami, EstadosUnidos.
1993Novas Pinturas,
Museu deArte
Moderna doRiodeJaneiro, Brasil;
NovasGravuras,simultaneamenteem
dozecidades/simultaneously
intwelve
Brazilian Mônica
cities FilgueirasGaleria
deArte,SãoPaulo;Galeria Tina
Zappoli,
PortoAlegre;Simões deAssis
Galeria
deArte,Curitiba;Museu de
ArtedeRibeirão Preto;CroquiGaleria
deArte,Campinas; GestoGráfico, Belo
Horizonte;Pinacoteca
Galeria deArte,
Goiânia;
Artespaço,Recife; Caesar
ParkHotel,Fortaleza;
Escritório
de
ArtedaBahia, Salvador;Senado
Federal
- SalãoNegro, Brasília.
1991Gabinete deArteRaquel Arnaud,
SãoPaulo,Brasil;Thomas CohnArte
Contemporânea, RiodeJaneiro, Brasil;
Palácio
ltamaraty,Ministériodas
RelaçõesExteriores,
Brasília,
Brasil.
1987Thomas CohnArte
Contemporânea, RiodeJaneiro, Brasil;
gravurassimultaneamente emdez
capitais
brasileiras/engravings
simultaneously
intenBrazilian
capitais
Galeria
Mônica Filgueiras
deAlmeida,
SãoPaulo;GaleriaTinaPresser,
Porto
Alegre;
Simões deAssisGaleria
de
Arte,Curitiba;
ACAP - Casada
Alfândega,Florianópolis;
Galeria
GB,
RiodeJaneiro;GestoGráfico,
Belo
Horizonte;
Galeria
deArtelgnêsFiúza,
Fortaleza;
Artespaço,Recife;
Escritório
deArtedaBahia, Salvador;
Espaço
Capital
ArteContemporânea,Brasília.
1985Gabinete deArteRaquelArnaud,
SãoPaulo,Brasil.
1984PauloFigueiredoGaleria
deArte,
452 Brasília,
Brasil.
Semii\u\OIUoti~ed.
,~
fenotubuladTublJlar
iron
400cm .
foto·.
P.omulo
fia\dini

4S3
SemTítulo/Untitled,
1995 Fer
rotubular/Tubular
iron250cm Fo
to:Rom
uloFialdini

454
I

1980Galeria 9,Lima,Peru. Art,Washington, DC,Estados Unidos; Fundação CulturaldoDistrito Federal, ArteModerna deKyoto eMuseu de
1979Galeria Grifo,
SãoPaulo,Brasil. EramBras ileiros osqueFica ram, Brasília,
Brasil; Museu deArte ArteModerna deTóquio, Japão;
1976Centro Cultural
Ítalo-Brasile1iro
, Pinacoteca doEstado deSãoPaulo, Moderna, RiodeJaneiro, Brasil; Museu Panorama daArteAtual Brasileira, Museu
Itália;Galeria
Milão, Graffiti,
Riode Brasil;
Alhos Bulcão-Rubem Valentim- deArteModerna, SãoPaulo, Brasil; deArteModerna, SãoPaulo, Brasil.
Janeiro,
Brasil;TheBrazilian-Ame1rican TomieOhtake, Centro Cultural 508, Homenagem aMario Pedrosa,Galeria 1972Expos içãoGravu radeHoje, XI
Cultural
lnstitute,
Washington,DIC, Brasília,
Brasil; Tomie Ohtake-Osmar JeanBoghici, RiodeJaneiro, Brasil. Bienalle diVenez ia,Veneza, Itália;
EstadosUnidos. Pinhe
iro-Sérg ioFingermann, Centro 19791TrienalLatino-Americana de Arte/Bras il/Hoje:50Anos Depo is,Galeria
1975Galeria daEmbaixada doBrasil, CulturalCatuaí, Londrina, Brasil. Gravura,Buenos Aires,Argentina; Collectio, SãoPaulo, Brasil.
Roma,Itália
. 1992SalãoParaense deArte Women ArtistsinWashington Collectio
ns, 1971Gravura Brasileira, Lausanne,
1974Galeria deArteGlobal,São Contemporânea, Belém, Brasil. University ofMaryland ArtGallery, Suíça; Atenas, Grécia.
Paulo,
Brasil. 19911 Feira deArtedeBogotá, Stand Maryland, Estados Unidos; Panorama de 1970li BienaldeArtedeMedellín,
1972Litografias,
GaleriaCosme Volho, GaleriaMontesanti, Bogotá, Colômbia; ArteAtualBras ileira,Museu deArte Colômbia; Expo 70,Osaka, Japão; Arte
SãoPaulo,Brasil. Abstracionismo Geométr icoeInforma l, Moderna, SãoPaulo, Brasil. Brasileira Contemporânea, Milão, Itália;
1971UniversidadeFederal dePo1rto Pinacoteca doEstado deSãoPaulo, 1977ArteActua l IberoAmericana, Madri, PanoramadaArteAtua l Brasi leira,Museu
Rico,
Campus deMayaguez, Port1~ Brasil. Espanha. deArteModerna, SãoPaulo, Brasil;
Rico. 1990Armadi lhasIndígenas, Museu de 1976XSalão deArteContem porâ neade Resumo doJornal doBrasi l, Museu de
1969Serigrafias,
Associaçãodos ArtedeSãoPaulo eGaleria Sérgio Campinas, Brasil; Museu deArte ArteModerna, RiodeJaneiro, Brasil;
Amigos doMuseu deArteModenna de Milliet,
RiodeJaneiro, Brasil. Moderna doRiodeJaneiro, Brasil; ArteContemporânea Brasile ira,Riode
SãoPaulo,Brasil;PetiteGalerie,
Riode 1989XXBienal Internacional deSãoPaulo, Pinacoteca doEstado deSãoPaulo, Janeiro, Brasil.
Janeiro,
Brasil. SalaEspecial naSeção deTeatro, São Brasil;
Fundação Cultural doDistrito 1969SalãodeArtedeJundiaí; XSalãode
1968Galeria Cosme Velho,SãoF1aulo, Paulo,Brasil; Exposição Históric aPintura Federal,Brasília; ArteBrasileira Século ArteModerna doParaná, Curitiba, Brasil;
Brasil;
PanAmerican Union, Abstrata
Efeito Biena l1954-1963, São XX:Cam inhoseTendências, promovida ArtedoBrasil, exposição itinerante
Washington, DC,Estados Unidos; Paulo,Brasil. pela/spo
nsored byPetite Galerie, promovida peloltamaraty {traveling
Brazilian
Government Trade Bure,au, 1988ArteBrasileiraContemporânea, Bolonha, Itália; Mulher naArte:doNeo- expositionsponsored byltamaraty
NovaYork, EstadosUnidos. Museu Charlottenburg, Copenhague, lmpressionismo atéHoje, Palácio Pedro Dinamarca; Finlândia; Suécia.
1964Galeria SãoLuiz, SãoPaulo, Dinamarca. Ernesto,RiodeJaneiro, Brasil. 1968Salão Seibi, SãoPaulo , Brasil;
Brasil. 198611Bienal Latino-A mer icana , Sala 1975li Bienal doUrugua i, Montevidéu, Aspectos daPintura Brasileira,Itinerante,
1959Galeria deArtedasFolhas, São Epecial,Havana, Cuba; Bienal Latino- Uruguai; 1Salão doNoroeste, Penápolis, América Latina, promovida
Paulo,
Brasil. Americana deArtesobre Pape l, CAYC, Brasil. pelofspo nser edbyltamaraty .
1957Museu deArteModerna deSão Buenos Aires, Argentina. 1974Bienal Internaciona l deGravura, 1967IXBiena l Internacional deSãoPau lo,
Paulo,
Brasil; GrêmioBelaBartok, 19841Bienal Latino-Americana, Havana, Museu deArteModerna deKyoto e Brasil; Internacional ArtFestiva l, Nova
SemináriosLivresdeMúsica Pró-Arte, Cuba. Museu deArteModerna deTóquio , York, Estados Unidos.
SãoPaulo,Brasil. 1982Women oitheAmaricas, Center for Japão. 19661BienalNaciona l deArtes Plásticas ,
InterAmerican Relations, Nova York, 1973Salão deArtedePiracica ba,Artista Salvador, Brasil; 1Festival America node
Exposiçõescoletivas/Group
exhibWons Estados Unidos. Convidada, Piracicaba, Brasil; li Salão Pintu
ra,Lima, Peru; Ili Salão deArte
1993ColeçãoGilberto
Chateaub
riand, 1981VBienal deArtedeMedellín; Bunkyo,ArtistaCon vidada, SãoPaulo, Mode rnadoDistr itoFedera l, Sala
MuseudeArteModerna doRiod,e Colômbia; Ili BienaldeArte,LaPaz, Brasil;
XXVII I SalãoNacional deArtede Especial, Brasília, Brasil; XXISalão
Janeiro,
Brasil;PanoramadaArtePltual Bolívia;
ArteLatino-Amer icana BeloHorizonte, Brasil; Gravuras, The Naciona l deBelas Artes, Belo Horizonte,
Brasileira,
Museu deArteModernn de Contempo rânea eoJapão, Museu Brazilian-American Cultural lnstitute, Brasil; Pan American Founda tion,
SãoPaulo,Brasil;Brazil
Ultramodern, Nacional deOsaka , Japão. Washington, DC,Estados Unidos; exposição itinerante{ traveling exhibition
TheAmerican Museum forWomen in 1980Destaques HiltondePintura, JapaneseArtists inAmer ica,Museu de Estados Unidos; Amei Gallery, Nova

455
York;Três ~remissas, Fundação Exposições retrospectivas/
Retrospective MedalhadeOuro,SãoPaulo,Brasil;
1 deedifício na/Panei,
1400m2, forthe
Armando Alvares Penteado, SãoPaulo, exhibitions Salão
Feminino
daColônia
Japonesa, façadeofthebuilding
atLadeira da
Brasil;KikoGalleries, Houston, 1983Museu deArtedeSãoPaulo, primeiro
prêmio/first
prize,
SãoPaulo, Memória, SãoPaulo, patrocinado
Estados Unidos. com150obras e lançamento
do Brasil. pelo/sponsoredbyBanco Nacional,.
1965VIIIBienal Internacional deSão livro/with
150worksandbookTomie 1958IVSalão
deArtedaColônia
Japonesa, 1983Escultura paraoJardimi
Paulo,
Brasil; 1Salão Pan-Americano de Ohtake,EditoraEx-libris,
SãoPaulo. prêmiodeaquisição/aquisition
prize,
SãQ da/Sculpture
fortheGarden of Paulo
Pintura,
Cali,Colômbia; li SalãodeArte 1988HaraMuseum forContemporary Paulo,
Brasil. FigueiredoGaleriadeArte,SãoPaulo,
Moderna doDistrito Federal, Brasília, Art,Tóquio 1957VISalão
Paulista
deArteModerna, Brasil.
Brasil;Brazilian
ArtToday, Royal College medalhadebronze,
SãoPaulo, Brasil. 1978Painel, emóleosobre tela,parao
ofArt,exposição itinerante emdois Prêmios/Awards 195311
Salão
deArtedaColônia
Japonesa, restaurante/Pane/,
oi/oncanvas,forthe
locais/trave/ing
exhibition intwoplaces 1992Salão Paraense deArte mençãohonrosa/honorable
mention,
São restaurant
Viking,Maksoud Plaza
Londres e Viena; Resumo doJornaldo Contemporânea, artista
convidada/invited Paulo,
Brasil. Hotel,SãoPaulo, Brasil.
Brasil,
Museu deArteModerna doRio artist,
Belém, Brasil. 1977Painel pintadoe comchapas de
deJaneiro, Brasil. 1988Condecoração OrdemdoRioBranco, Obras públicas/Works inpublicplaces ferropintadas,com2 x 3 m,no
196411 BienalAmericana deArte, Ministério dasRelações Exteriores, 1996Nova concepção paraotetoda escritório
da/Painted
panei andpainted
Córdoba, Argentina; XIIISalão Paulistade Brasília,Brasil. cúpula do/New designfortheroofofthe ironplates,
2x3m,fortheafticeComind
ArteModerna, SãoPaulo, Brasil;Galeria 1987Prêmio Mulher doAnonaArte, TeatroPedro li,em/inRibeirão Preto, Seguradora, SãoPaulo. Atualmente
NT,SãoPaulo, Brasil. Conselho Nacional deMulheres do com/with 20mdecomprimento/20 m estácomo/ltisowned byBanco lochpe.
1963VIIBienal Internacional deSãoPaulo, BrasileAcademia BrasileiradeLetras, long,projetoderestauração 1971Painel pintado,
com9 x 2,20m,
Brasil. RiodeJaneiro, Brasil. de/renovation
project byHelena Saia, para noescritório de/Painted
panei,
9x 2,20m,
1962XISalão Nacional deArteModerna, 1979Melhor PintordoAno,Prêmio a prefeituradeRibeirão Preto/for the attheaftice
ofTransportes Aéreos
RiodeJaneiro, Brasil; XISalão Paulista Associação PaulistadeCríticos de RibeirãoPretocity-ha/1. · Portugueses TAP,RiodeJaneiro, ,
deArteModerna, SãoPaulo, Brasil;
Ili Arte,SãoPaulo. 1994Painel empastilha vitrificada Brasil.
Salão
deArteModerna doParaná, 1974Melhor PintordoAno,Prêmio no/Paneiinceramics fortheInstituto de
Curitiba,Brasil. Associação PaulistadeCríticos de Estados Brasileiros daUniversidade de Artescênicas/Theater
arts
1961VIBienal Internacional deSãoPaulo, Arte,SãoPaulo, Brasil. SãoPaulo. 1994Ópera-Mundi,Figurino-escultura
Brasil;
li SalãodeArteModerna doParaná, 1970li BienaldeArtedeMedellín, 1992Painel empastilha vitrificada deumpersonagem naencenação
Brasil;
XVISalão Nacional deArte,Belo Colômbia; Expo 70,Osaka,Japão; Arte /Panei
inceramics, Escola Maria realizada
aoarlivreno/Custam Sculpture
Horizonte, Brasil;ORosto eaObra, Brasileira
Contemporânea,Milão, Itália; Imaculada, SãoPaulo, patrocinado ofacharacter
intheopen-airperformance
InstitutoBrasil-Estados Unidos, Riode Panorama daArteAtualBrasileira,
Museu pela/sponsored byTunibra. heldatMaracanã,RiodeJaneiro,
Janeiro, Brasil;Instituto deArte deArteModerna, SãoPaulo, Brasil; 1991AsQuatro Estações,conjunto de4 Brasil.
Contemporâneo, Limá, Peru. Resumo doJornal doBrasil,
Museu de· painéisempastilha vitrificada/setof4 1989UmBaile deMáscaras, 70máscaras
1960IXSalão Nacional deArteModerna, ArteModerna, RiodeJaneiro, Brasil; ceramicpaneis fornaEstação Consolação paraópera/70operamasks, Teatro
RiodeJaneiro, Brasil; IXSalão Paulista ArteContemporânea Brasileira,
promovida doMetrô deSãoPaulo/Consolação station MunicipaldoRiodeJaneiro e Teatro
deArteModerna, SãoPaulo, Brasil; pelo/sponsored byBanco deBoston, ofSãoPaulo metro,cada·painel com2 x MunicipaldeSãoPaulo, Brasil.
MostraProbel,Museu deArteModerna Prêmio deArteContemporânea, Riode 12m/each panei 2x 12m. 1984Madame Butterfly,
reencenação
da
deSãoPaulo, Brasil; Contribuição da Janeiro, Brasil. 1990Painel, com40metros dealtura, ópera/newproductionoftheopera,
Teatro
MulheràsArtes PlásticasnoBrasil, Museu 1969Salão deArtedeJundiaí, Primeiro nafachada doedifício Tomie MunicipaldeSãoPaulo, Brasil.
deArteModerna deSãoPaulo, Brasil. Prêmio deGravura, Jundiaí,Brasil. Ohtake/Panel,40mhigh,façade ofTomie 1983Madame Butterfly,
cenáriopara
1959VIIISalão PaulistadeArteModerna, 1968Salão Seibi,Grande Medalha de Ohtakebuilding, arquitetura de/designed ópera/set
theater
fortheopera,Teatro
SãoPaulo, Brasil; 1 Salão Femininoda Ouro,SãoPaulo, Brasil. by RuyOhtake , realização/buiftby MunicipaldoRiodeJaneiro.
ColôniaJaponesa, SãoPaulo, Brasil. 1967IXBienal Internacional
deSãoPaulo, Encol,VilaNova Conceição, São
1958VIISalão Paulista deArteModerna, Prêmio ltamaraty,SãoPaulo, Brasil; Paulo,Brasil. Sobre/About TomieOhtake
SãoPaulo, Brasil;IVSalão deArteda Internacional
ArtFestival,
Nova York, 1988Escultura, com25mde 1994Novas vídeo/video,
Pinturas,
ColôniaJaponesa, SãoPaulo, Brasil;
9 Estados Unidos. comprimento, comemorativa dos80 direção de/directed
by MaludeMartino,
Pintores
deSãoPaulo, Galeria Antigona, 1965XXISalão Nacional
deBelas Artes, anos deimigração japonesa 10min.
Buenos Aires, Argentina. Primeiro Prêmio dePintura,Belo na/Sculpture,
25mlong, celebratingthe80th 19924Estações, vídeo/video,
direção
1957VISalão Nacional deArteModerna, Horizonte, Brasil. anniversary
oftheJapanese immigration in de/directed
byLuciLiviaPineda
RiodeJaneiro, Brasil;VISalão Paulista 1961VIBienal Internacional
deSãoPaulo, Brazil,
locatedat Avenida. 23deMaio, Barreira,8 m;TomieOhtake,
deArteModerna, SãoPaulo, Brasil;
12 Brasil;
li SalãodeArteModerna doParaná, SãoPaulo, Brasil, patrocinada e documentário/documentary,
direção
Pintores
Abstratos - Obra/Conceito, Grande Prêmio, Curitiba,
Brasil;XI executada pela/sponsored andbuiltby de/directed
byVeraRoquete Pinto,
30
Museu deArteModerna deSãoPaulo, SalãoPaulistadeArteModerna, Grande Método Engenharia; Painel em min,TVCultura, SãoPaulo, Brasil.
Brasil. Medalha deOuro, SãoPaulo, Brasil;
Ili tapeçaria,com70metros de 1988Retrato deTomie,vídeo/video,
1956VSalão Paulista deArteModerna, SalãodeArteModerna doParaná,prêmio comprimento, interiordo/Tapestry panei, direção de/directed
byWalterSalles
Jr.,
SãoPaulo, Brasil. deaquisição, Curitiba,Brasil. 70mlongMemorial daAmérica Latina, 18min.
1955IVSalão Paulista deArteModerna, 1960Mostra Probel,Prêmio Probel, SãoPaulo, Brasil. 1987VerTomie, curta-metragem/short
SãoPaulo, Brasil. Museu deArteModerna deSãoPaulo, 1985Escultura flutuante, com20 film,direçãode/directed
byOlivio
1954IliSalão Paulista deArteModerna, Brasil;
IXSalão Nacional
deArteModerna, metros dediâmetro e 17toneladas,para Tavares deAraújo,35mm,20min,São
SãoPaulo, Brasil. CertificadodeIsenção deJúri,Riode a/Floating
sculpture,20mdiameter and17 Paulo, Brasil.
1953li SalãodeArtedaColônia Japonesa, Janeiro, Brasil. tonsfortheLagoa Rodrigo deFreitas, 1983Tomie Ohtake,
livrode/book
by
SãoPaulo, Brasil; Grupo Guanabara, 1959Prêmio LeirnerdeArte RiodeJaneiro, patrocinada e executada Casimiro XavierdeMendonça,
SãoPaulo, Brasil. Contemporânea, GaleriadeArtedas pela/sponsored andbuiltbylshikawajima introdução de/foreword
byPietro
Maria
1952li SalãoPaulista deArteModerna, FolhasSãoPaulo, Brasil;
VIIISalão doBrasil. Bardi,EditoraEx-libris,
SãoPaulo,
SãoPaulo, Brasil. Paulista
deArteModerna, Pequena 1984Painel, com1400m2,nafachada Brasil.
456
. .
,.1 .,.
,...

SemTitulo/Untitled,
1996 Ferrotubular
/Tubular
iron 800cm Foto:
Romulo
Fialdini

457
Colaboradores
naexecução/
Col/aborators
totheProject

Fasedeprojeto
e pré-execução/
Project
andpre-execution
phase
JorgeUtsunomiya
VeraFujisaki
deexecução/fxecution
Fase phase
Garra
Metalúrgica
Ltda.
Otavio
LuizVenturoli
Filho,
presidente
Ermantino
dePaiva
(Mestre
Paiva)
Francisco
Augusto
Agueda

Coma morte deMestre Paiva nodia


25deagosto de1996,a artista
homenageia estededicado colaborador
e grande artesão.
Thedeath ofMestre Paiva
onaugust 25
1996 ledtheartisttopayhomage tothis
striving
collaboratorandskilled
crsftsman.

Sem Título/Untitled,
1996
tubular/Tubular
Ferro iron
800cm
Foto:
Romulo Fialdini

458
AfiguradeWifredoLamdespertaumaatençãocadavez Wifredo
Lam'simportanceisgrowing steadily.
TheCubanp,ainter
maior.
Opintorcubano obtevereconhecimento
emvida, obtained
recognition
during hislifetime;
hewasprotected
by
foiprotegido
porPicassoe aclamado
porBreton
e pelos Picasso
andacclaimed byBreton andthesurrealists.
Sincel'hen
,
surrealistas.
Desdeentãoforam realizadas
muitas manyexhibiiions
ofhisworkhave been held,
mainly
inEurope.
exposições
desuaobra,sobretudonaEuropa.
Hoje,porém, However,
thefeaturewhichdraws more attention
today
isnotso
oqueprovoca maiorinteresse
emLam é menos
oqueo muchthatwhichidentifies
himwithEuropean modernismbiut
identifica
como modernismo europeudoqueaquilo
queo rather
theaspectsthatdifferentiate
himfromit.
diferencia
dele.
Hisworkused tobelabeled
asprimogeniture surrealism
detived
Suaobraeravistacomo representativadeumsurrealismo directly
from"primitivism"orasacubism thatwasdirectea
l tothe
pioneiro,
advindodiretamentedo'primitivo',
oucom,o oppositepath,toAfrica.
Thisapproach, although structuring
a
cubismoquefaziaocaminho inverso, emdireção à Africa. difference
fromthecomponents ofAfrican origin,maintaine,d
its
Estavisão,
porém, estruturava
umadiferença a partir
dos focusontheWestern modernism,going fromit towards
the
,
componentes deorigemafricanae continuavacentradano "other."
Thisnewperspectiveofinterpretation
identifies
Lamwith
modernismo ocidental,
partindodo'ele'atéo'outro'.A anon-Western, decentralized
universe,fromwhich heplayswithin
novaperspectiva
deinterpretaçãoidentifica
Lamcomum thefavorab/espaceestablished
bymodernism, butmovingit into
repertório
descentralizado,
nãoocidental, a partir
doqual another
directionwithout
breakingitsborders.A virusof
atuanoâmbito deumespaço favorávelestabelecidopelo "otherness"within
modernism,a Trojan Horse,astheartistonce
modernismo,movendo-oemoutra direçãosem,porém, referred
tohimself(Fouchet,
1964,p.31).
quebrarseuslimites.
Um'outro vírusnointeriordo
modernismo,umcavalo deTróia,como o próprio
artista
se Tobeprecise,
morethananinfiltration
intheliteral
sense,
his
denominou {Fouchet,
1964,p.31). workparticipates
inmodernismbutcomes fromadifferent
ilab.

Parasermosprecisos,
trata
-se mais
deumaparticipação
-
a partir
deoutro
laboratório
- nomodernismo
doquede
umainfiltração
nosentidoestrito
doconceito.
Femme
Assise,
19! s/linho
i1 Oleo /Oi/onlinen 120x104
cm Coleção
/Collection
Funda
cionCapri
lesdeArteLatinoamer
icano,
Ca racas 463
Germination
secrete, cm Coleção/Co//ection
194263x80 UmbertoSadum,
Milano

464
Melhor doquea metáfora docavalo deTróiaé a docavalo More accurate thantheTrojan Horse isthemetaphor ofthehorse
doterreiro
decandomblé, dovodu e deoutrasreligiões ofsantería,Candomb lé,voodoo andother Afro-American
africanas.
Assiimé denominado o iniciado
queé 'montado' religions.
Thehorse isthename given totheinitiated whois
porumadivindade queseapropria doseucorpo, voze de "ridden"byadeity, thedeity appropriating hisbody, voice andai/
todooseuserparasemanifestar, emumtranse de hisbeing tomanifest him/herself, inapossession trance which is
possessão,qu13é omomento litúrgicoprincipal
destas themajor liturgicalmoment inthese religions. Lam became an
religiões.
Lamtornou-se umorixáa cavalo domodernismo, orixáriding thehorse ofmodernism, making it utternewwords.
fazendo-obalb1uciar
outras
palavras. Esteatodepossessão Thisactofpossession leads toaplural openness from(and
levaa umaabortura pluralizadora,
desde{eemdireção de) towards)other senses anddiscourses. lt isadecolonizing mark in
outrossentidose discursos.
Trata-se deumritode thevisualarts, abreaking oftheWestern metasubject thatimparts
descolonizaçãio
dasartesplásticas,umaquebra deste an"otherness" toeverything e/se: thehegemonic West isalways
metassujeito
01cidental
quetransforma em'outro' the"self"; us,therest, area/ways the"other."
tudooqueresta: oOcidentehegemônico sempre constitui Lam's newvoice does notspeak other /anguages, it usesthe
o'eu'e nós,oisoutros,
somos o'outro'. artistic
metalanguage ofmodernism. This allows himtobe
/egitimizedby,andtocommunicate fromthecircuits ofpower.
Avozdiferentie proposta porLamnãofalaoutras línguas, Evidently,thehegemonic language isplaced under tension - as
usandosomente a metalinguagem artística
própria da happens toFrench withAiméCésaire andother authors of
modernidade. l stopermite quesejalegitima,dae quese négritude, withwhom Lam hasbeen related (Linsley, 1988)
,
comunique a p1artirdoscircuitosdopoder. Eóbvio quea a/thoughhea/ways maintained anonmilitant independence from
linguagemhegremônica é fontedetensão,como ocorre these culturalmovements. Nevertheless, Lam isnotatransformer
comofrancês napoesia deAimé Césairee deoutros offormbutofsense. Rather thanwithwords, heworks more
escritores
da~~egritude, comosquais oartista se intensivelywithmeaning, atmospheres, discourses - struggling
relacionou
corretamente llinsley,
1988).Apesar deste tofificubism withthesenses itobliterated fromAfrican sculpture
contato,
elese1mpre manteve umaindependência não initsappropriation ofit without taking intoaccount itsmeanings
militante
emrt!lação aosmovimentos culturais.
Lam, andfunctions. Cubism usedthismorpho/ogy aiming ataformal
porém,nãoé umtransformador daforma, masdos transformation andrevitalization ofWestern art.Lam isnot
sentidos.
Maisdoqueaspalavras, eletrabalhava comos interestedintheanalytical orsynthetica/ research offigurativism
significados,
asatmosferas, osdiscursos,buscando carriedoutbycubism. Hedrives through cubism - fromsideto
preencherocubismo comoconteúdo queestemovimento side- seeking theAfricansculpture and,once there, hestrives
retirou
daescultura africana,aoapropriá-la
semlevar em back towards Western painting using thevocabulary created by
contaseussig1nificados e funções. Ocubismo utilizou
esta modernism, thusintroducing themythica/ representation ofa
morfologiapal'a efetuarumatransformação e different
Weltanschauung.
revitalização,
élntes demais nada formal,nasartes
plásticas
do01cidente. ALamnãointeressa a investigação Thisintuition
abouttheworld isbased
ontheideaoftheunityof
1
analítica
ousintética dafiguração talcomo fazocubismo. everything
thatexists.That
isthereason
whyLam's
Eleatravessau cubismo deladoa ladoparachegar à representation
isantitaxonomic:
these
beingsareinosmosis (he
escultura
africana e,a partirdela,retornar
paraa pintura called
oneofhispaintingsSong ofOsmosis).
Everythingis
ocidental,
medliante umalinguagem cunhadapelo connectedandparticipates,
thusradically
breakingthe
modernismo, i1ntroduzindo a representação
mitológica de relationship
created
bytheWestern world
between "lesmotset
outraWeltanschauung. leschoses."

Estaintuiçã,o
domundo baseia-se
naidéia daunidade do Suchanapproachbreaks
thebipolar,
oppositionalwayofthinking.
existente1.
Epior issoquea representaçãodeLamé Theconcepts
ofbeauty
andugliness,
goodandbad , lifeand
antitaxonômicia:
osseres estãoemosmose leledenominou death,
creation
anddestruction
arequestioned
asinthe
umdeseus quadros deCantodoOsmósis),tudose discourses
intheBantu
andSudanese
traditiona
l religions.
Such
interpenetra
e participadetudo,quebrando, devez,a questioning
hasadeconstructive
character
asit occurs inthearea
relaçãoconstriuídapeloOcidente
entre'lesmots etles
choses'
. Esta
\1isão
1
rompe opensamento bipolar,de
oposições.Asnoções debelezae feiúra,
beme mal,vidae
morte,criação e destruição
sãoproblematizadas como nos
discursosdas1religiões
tradicionais
bantu e sudanesa.A

465
Nuà lachaise,
1942

t~~e~:
;:rticular/Private
collection
466
LeBruit,
1943105x64
cm Musée
National
d'Art
Modeme,
Centre
Georges
Pompidou,
Paris

467
problematização
é dedesconstrução,
umavezqueocorre oftheWestern representation itself-includingitsstyles,
themes
noprópriocampodarepresentaçãoocidental,
incluindo andfigures.
Agoodexample ofthisisfound inthepaintingsof
seusestilos,
temase figuras,
como,porexemplo, nas seatedwomen inwhich thecanonsofportraying seem tobetaken
pinturas
demulheressentadas,
_nas
quaisoscânones do intoaccount onlytobedenied bythepolymorphic fable-telling.
retrato
parecemsecumprirparaserem negados em WecouldsaythatLamisanartistwhofollows thetradition
of
seguida
pelatabulaçãopolimórfica.
Poderíamos afirmar C/assicism
(heeven used topaintaccordingtotheacademic
queLamé umartistadatradiçãodoclassicismo schooluntillateinlife).Theinclusive
characterofhisartistic-
(desprende-se
inclusive
tardiamente
dapintura acadêmica). cultural
approach iscoherent withhisbiography andwiththe
Osentidoabrangentedesuavisãoartístico-cultural polyvalenceofhispoetics andhisartistic
practice.
encontra
correspondência
emsuabiografiae na
polivalência
desuapoéticae desuapráticaartística. Although
Lam's Africacomes fromParis- asthatoftheother
modernists
- it becomes therepresentation
ofadifferent cultural
AÁfricadeLam, mesmo advindadeParis
- como a dos experience.
ltsapproach stems fromtheAfro-American
demaismodernistas- torna-se
a representação
deuma discourses.
Lamtriedtoinclude theminthefie/dofmodernism,
11
experiência
cultural
diferente.
Suavisãoadvém de which
waseager for"primitiveauthenticity,
tiredofitsthird-hand
11
discursos
afro-americanos,
aosquais buscou
darvozno "primitivism.
interior
domodernismo, ávidoporumaautenticidade
'primitiva'
portrásdeseus'primitivismos'
deterceira When hemoved back toCuba in 1941,hewasinterested inthese
instância. culturalmanifestations.
Hisknowledge wasmainly based on
observations andreading. Hisguide wasthefolk/orist Lydia
Quando regressou a Cuba, em1941,Lampassou a se Cabrera. Thisapproach, however, derived fromwithin; it wasnot
interessar
muito porsuas manifestações culturais.Sua theexotic surrealist
stare, which extended themodernist savage
11
aproximação baseou-se, emgrande medida, naobservação appropriationof"primitive cultures,thistimefocusing lesson
e emleituras.Eletevecomo guiaa folclorista
Lydia forms andmore ontheinterpretation ofspecific meanings. lt is
11
Cabrera.Estaaproximação, porém, ocorreu a partirde alsonotthatwhich LuísCamnitzer calls"informed primitivism,
dentro.
Nãosetratadoolhar exótico dosurrealismo, que carriedoutby/aterartists such asJoseph Beuys, whohad
prolongaa apropriação selvagem domodernismo sobre as ethnographic knowledge. However, Lam's poetics haspoints of
culturas
'primitivas'- desta vezmenos sobre asformas coincidence withbothapproaches. Nevertheless, while those
11
doquemediante a interpretação,
parasi,decertos artists
looked to"primitivism toobtain adistance fromtheirown
significados.
Também nãosetratadaquilo queLuis cultureinarder totransform it,Lam'sapproach aimed atmoving
Camnitzerdenomina 'primitivismo
informado' dosartistas more deeply intohisownculture, thusreaffirming it.Hisgoalwas
posteriores,
como Joseph Beuys, quepossuem informação tobuildhisidentitywithin thiscultureandrepresent theethos and
detipoetnográfico. A poéticadeLampossui coincidências thedimension ofthisidentity intheformofaninternational
comestas duas posições. Porém, enquanto aqueles communication, withinmodernism. Although hewasnever
artistas
olhavam parao'primitivo' paraseafastar desua initiated
tosantería,paiomonte, ortheAbakuá Secret Society, he
própria
cultura e transformá-la,
oartista cubano olhapara wasnurtured intheAfro-Cuban environment, constantly in
seentranhar ainda mais emsuacultura e reafirmá-la.
Seu contact withthesecultural practicesthrough hisfamily andhis
propósitoé odeconstruir a suaidentidade, e representar neighborhood. PracticallyaliCubans arefamiliar withthese
o ethos
e oâmbito desta identidadeemumacomunicação culturalpractices,
which arepartoftheircultural configuration.
internacional
nointerior domodernismo. Apesar denunca Besides those whoarereligiously initiated,thosewhopractice
tersidoiniciadonocandomblé, paiomonte ouna religion,
andthealeyos (nonreligiouspeople whorelyon
SociedadeSecreta Abakuá, formou-se emumambiente divinationorusereligion tosolve specificproblems), cultural
afro-cubano,emcontato diretocomestas práticas participation
inthese religious systems iswidely spread inCuba.
culturais
através desuafamília e deseubairro. Alémdo
mais,como qualquer outrocubano, estas manifestações
fazempartedesuacultura: alémdaparticipação religiosa
dosiniciados,dospraticantes e aleyos(usuáriosnão-
468
JourdeFête,1944
156x117
cm
Coleção
particu
lar/P
rivatecol/ection
469
praticantes,
quebuscam apoiooua resolução
dealgum
problemajuntoaosvidentes),
existeemCubauma
participação
cultural
bastante
generalizada
.

Aparticipação cultural, mesmo quando não-religiosa,é


diferente
da'observação participante' daetnografia. A
representação doAfro-americanismo feitaporLamuneo
fatoetnográfico aocultural . Istocorresponde à
interconexão,nosdoissentidos, daetnografia e deseu
objeto,o queocorreemambientes afro-cubanos e afro.
brasileiros.
NaAmérica o 'indígena daantropologia viveno
meiourbano e freqüentemente é educado segundo a
culturaocidental, chegando a atingirníveluniversitário.
Nestecaso,o 'outro'fazumareapropriação desua
representação etnográfica paraseuspróprios fins,
utilizandoe reciclando a amplitude dasinformaçõe s que
sãotransmitidas peloslivros, ultrapassando oscontextos
específicos.NoBrasil, os religiosos sãoosprincipais
consumidores dasobrasetnográficas; fala-setambém de
umaantropologia não-colonial ista,quevaialémdomundo
acadêmico e quepossuiumaéticadenãorevelar segredos
ouinformações quepossam ocasionar problemas paraa
comunidade religiosa2
• Também sãofreqüentes os
etnólogos advindos docandomblé, a quemfoiproposto o
conceito de'observador participante' 3,o queinverte o
conceitoclássico. Estatramadeinterações implica,é
certo,redesenhos e negociações deambososlados,e as
representações etnográficas passam a interagircomo
saberreligioso. Domesmo modo,a poética deLam
conecta o modernismo ocidental comelementos da
culturanão-ocidental, quedeixam deserapenasfontepara
também setornarsujeito.

Acooptação ameaça todasasaçõescultutais baseadas no


sincretismo. O.desafioé saberquemobteráo controle das
mudanças e dasarticulações 4
e quala direçãoemque
estáapontando. Osincretismo, emgraumenoroumaior,
temsempre ·sidoumfatorderesistência e deafirmação
paraossubalternos. Umexemplo significativo
distofoia
identificação dedeusesafricanos comsantose virgens
católicasfeita pelosescravos, forçadosa setornarem
cristãosnoBrasil, Cubae outrospaíses.Emnossaépoca
globale pós-colonial,os processos sincrético
s definem-se
comoumanegociação básicadasdiferenças como poder Oiseau
-Lumiêre11
, 1944
75x95cm
cultural
5
• Tais processos,porém, nãopodem ser Gale
riePHCa zeau-Baud
iêre, Pa
ris
assumidos demodoacomodado, comosefossemuma
soluçãoharmoniosa dascontradições pós-coloniais.
Temos
deconservar o sentidocrítico.Nãohásincretismo real
enquanto uniãodeantagonismos não-contraditórios,
mas
enquanto estratégia departicipação, re-significaçãoe
pluralização anti-hegemônicas. Emseusentido estrito,
houveumabusodotermopararessaltarosingrediente s
470
Even if notofareligious character,
cultural
participationis
different fromthe"participant observation"ofethnography. The
representation ofAfro-Americanism carriedoutbyLamlinks
ethnography tothecultural practice.Thiscorresponds toa
connection - onbothsides - between ethnography andits
subject, which occurs inAfro-Cuban andAfro-Brazilian
environments asthe"native" ofanthropologylivesinanurban
environment andisofteneducated accordingto Western patterns,
sometimes even attendinguniversity.
lnthiscase the"other"
reappropriates hisethnographic representation
forhisownuse,
usingandrecycling alitheinformationthat- beyond each
specific context - isconveyed bybooks.lnBrazi/,thereligious
people areamong themajor consumers ofethnographic works
andthere isreference toanoncolonialistanthropology that
reaches beyond theacademic worldandadheres toanethicthat
forbids therevelation ofsecretsorinformationthatcancause
2
troubles tothereligious community. Many ethnologists emerge
fromcandomblé; theyarecalled "observant "3aterm
participants,
which inverts theclassica/concept.Thisnetofinteractions creates
theneed forredesigning andnegotiationsforbothsides, asthe
ethnographic representationsinteract
withreligiousknowledge.
Líkewise, Lam's poetry interconnectsWesternmodernism tonon-
Western cultural elements thatstopbeing mere sources, they
become subjects.

Co-optationmenaces aliculturalaction based onsyncretism. The


challengeistoseewhoretains contraiofthechanges and
articulations
' andtowhich directiontheytendto/ead.
Syncretism,toagreater orlesser extent,hasa/ways been apath
toresistance andaffírmation ofthesuba/tem . Asignificant
example ofthisprocess wastheidentification ofAfricangodswith
Catholic
saints andvirgins carriedoutbytheslaves whowere
forcedtobecome ChristiansinBrazil,Cuba andother countries.
Today,intheglobal andpostcolonial era,thesyncretistic
processesaredefined asabasic negotiationofdifferenceand
5
cultural
power. Those processes,however, cannot beassumed in
acomfortable manner asif theywere aharmonious solutionto
thepostco/onia/ contradictions.
They have tomaintain theircriticai
stance.There isnorealsyncretism inthelinking of
noncontradicting antagonisms; syncretismisastrategy of
participation,
aresignificationandpluralization againsthegemony .
Syncretism,initsstrictsense, wasanoverused conceptaiming to
stress
theEuropean featuresthatwere incorporatedbyAfro-
American religions, according toanarrativeofanharmonious
synthesis
thatveilsthecharacter ofthese religions
asAfrican
religions
adapted tothenewenvironment.

471
europeus
incorporados
àsreligiões
afro-americanas, Theprob/em goesbeyond ideologies andculturalagendas. The
depois
deumrelatodesíntese
harmoniosa
queesconde background whichidentifies Lam isnotAfrica (which iscerlainly a
suacondição
dereligiões
africanas
adaptadas
ao problematic termthatwascreated inEurope). Theartist
6
riides
the
novomeio. "horse " ofmodernism asif it were agenet oftheCaribbean. His
AfricaisreinventedaswastheAfrica ofnégritude.lnboth
Oproblemaultrapassa
asideologias e asagendas situationstheinventionisnotmade fromtheoutside; it emerges
çulturais.
Abase a partir
daqualLamé definido nãoé a fromtransatlantic
African elements livedasanactive component
Africa
!que,
comcerteza,nãodeixa deseruma ofCaribbean cultures.
lt isanAfrica whichispartofthewestern
denominaçãoproblemática
e umainvenção européia
6
). hemisphere, althoughconflictual andsuba/tem. TheCaribbiean,
Oartista
montao "cavalo"domodernismo enquanto more than ageographical area, isageographic-cultural con ·cept
ginete
doCaribe.
AsuaÁfrica é reinventada,
assim
como thatidentifies
thedecisive African presenceintheethnogenesis of
a danegritude. theemergent cultures
oftheAmerican coast.
1
Astheycoulid not
maintain theirethnic
groups duetothetransoce anicgapanid
Emambos oscasos, estainvenção nãoé feitaa partirdo slavery,theAfricans
andtheirdescendants participated activelyin
exterior
masdecorre deumaafricanidade transatlântica theprocesses ofcreolization andmixture thatwere tobethe
vividé!
como componente ativodasculturas É
doCaribe. source ofthenewcultures andnationalities inAmerica.
umaAfricaquefazparte doOcidente, apesarde Nevertheless,some areas were keptnecessarilyopa que . The
conflituosa
esubalterna.OCaribe, mais doqueumaárea Caribbean isauniverse- andanidea- parexcellence of
geográfica,
é umconceito geográfico-culturalque mestizage, diversity,
transculturation, porosity,
migrations and
identifica
a decisivapresença africana naetnogênesedas open interchange.
7
novasculturasdolitoraldaAmérica • Aimpossibilidade

deconservarsuas etniasdeorigem devido aocorte lf bymeans


ofresorting
tosyncretism
theslaves
were
ableto
transoceânico
e à escravidão
fezcomqueosafricanos e maintaintheirgods,identifying
them withthose enforced
bythe
seusdescendentes participassemativamente dos colonial
power, thestrategy
aimed bothatresistanceand
processos
demiscigenação e 'acriollamiento'quederam appropr
iation.lnmany casestheadoptionofChristianity
Wi3Slike
origemàsnovas culturase nacionalidades naAmérica. pushingadoorwhich wasalready open- andwhich leadto
Nãoobstante,elesconservaram algumas áreasde Africa!
The Africansworshippedtheirowndeitiesinpublic
inthe
opacidade.
OCaribe é umâmbito porexcelência - e uma shapeoftheCatholic saints
andvirgins,
buttheyalso
idéia
- damestiçagem, diversidade,transculturação, incorporated
theCatho/icreligion
within
aninclusivesystem,
porosidade,
migrações e deintercâmbio aberto. admirablyadapted tosurvive
andadapt itselftofervent
America.

Se,mediante o expediente
dosincretismo, osescravos "More isnotless": acomplexanswertoacomplex situation.
salvaramseus deuses,
identificando-os
comaqueles Strictly
speaking,
theAfro-Americans
whopracticereligion
impostospelopoder colonial,
a estratégia
foitantode worship ai/godsandsaintsatthesarnetime,
integrating
thieir
defesacomo deapropriação. Emmuitos casos, a diffe
rences even
through the/anguag
e: Xangô,
thevirileYoiruba
cristianização
foie~uivalentea empurrarumaporta aberta godoflightningisa "ma/eSaintBarbara."
Howevefithisisnota
- queconduzia à Africa.
Osafricanos adoram suas neutralandpassive eclecticism,
butonefromandtowards Afro-
divindades
empúblico, portrásdossantos e virgens America.
católicos.
Alémdisso, porém, elesseincorporarama um
sistemaabrangente,
admiravelmente adaptado para Boththesimultaneities
anddisplacements foundinthewo~k of
sobreviver
e expandir-se
nafervilhante
América. Lam arerelated
toai/this.lf wegoback tothemetaphorofthe
horseofsantería
, wecanobserve thatanactofpossessionisonly
'Maisnãoé menos'é umaresposta
complexa
a uma possible
when thereisacertain identity
betweenthedeityá1ndthe
situação
complexa.A rigor,
ospraticantes
afro-amer
icanos worshipperwhoisriddenbyit.Lamisabletousemodernism
crêemnosdeuses e santos
simultaneamente,
integrando towardstheCaribbeanasheisamodernist himself.
This
factalso
suasdiferenças
atépormeiodalinguagem:
Xangô,oviril circumscribes
himtothemodernist fie/d,
eventothepointof
deusyorubadotrovão "éumaSantaBárbara
masculina"
. conditioning
a "primitivistic"
self-exoticism
inhiswork.
Such a
Nãosetrata,porém, deumecletismo
neutro
oupassivo;
é, viewinclined
himtorepresent Afro-Americaas"fantastic,"
aocontrário,
para
e daAfro-América. "mysterious,"
"obscure"andother suchclichés.
Coleção MariaBechily
/Collection andScott
Hodes

473
474 LesOiseaux
,1947Óleos/
tela/Oiloncanvas65x82cm
Col~o/Collection
Fundacion
Capriles
deArteLatinoamer
icano
, Caracas
Tête,194792x75
cm Coleção collection
particular/Priva/e

475
Assimultaneidades e deslocamentos naobradeLam Thischaracterization
limits
- orfocuses - hisaudience. Thci
baseiam
-se emtodoesteuniverso. Secontinuarmos
coma Afro-Americanapproach derivesfromthepopular cultureasit
metáforadocavalo doterreiro decandomblé,veremosque correspondstothesubordinated sectorsofCaribbean societies.
lt
oatodepossessão sóé possívelquando existe
certa isalsofundamental todefine theCaribbean asanarea ofcultural
identidade
entre a divindade e odevotoquea monta
. Lam periphery,establishing
adifference fromWesternprepondemnt
podeutilizaro modernismo nadireçãodoCaribeporser, canons. Lam seekstoimpose thisperspective
withintheelite 1

elemesmo, modernista. Isto,porsuavez,ocircunscreve languages andcircuitsof"high" art,nottoparticipate


inpopular
aocampo domodernismo, aoponto extremode culture.
Heinstills
aparticipation ofthepopularnon-West-
condicionarem,emsuaobra, umcerto auto-exotismo subaltern-periphery
withintheuniverse ofthecultivated"- 11

'primitivista',
quetende a abordaroafro-americano
como hegemonic-Western-centralculturalfie/d.
Bothsides
'fantástico',
'misté
rio','obscuridade'
e outros
clichês
. communicating "upwards" andnot"downwards." Nevertheless,
hewasthefirstartistwhotriedtostructure meanings deriving
Esteenquadramento limita- oufocaliza - seupúblico. A fromtheAfro-American cultureswithintheWesternfinearts
perspectivadaAfro-Am éricaadvém dacultura popular, history.
Thislandma rkgives risetoaninvasionoftheperiphHry
poiscorrespondea setoressubalternosnointerior das towards thecenterwhich iswarmed andvaluedby
sociedadescaribenhas.Istoé fundamental paradefinir
o multiculturalism
andthepostcolonial processes.
Lam ismystified
Caribeenquanto periferia
cultural,
diferenciando-odos asthepioneer ofapossible cultural decentralization
ofartinthe
cânones ocidentais
hegemônicos. Lam busca darvoza global
world.
estaperspectivanoâmbito daslinguagens e circuitos
de
eliteda'arteelevada',
oqueé diferente departiciparcom Gerardo
Mosquera
suaartenointeriordacultura popular.
Eleinstrumentaliza
umaparticipaçãodopopular-não ocidental-subalterno-
periférico
nointerior
douniverso 'culto'-ocidental-
hegemônico-central.
Ambos osaspectos comunicam-se
para'cima'e nãopara'baixo'. Dequalquer modo, foieleo
responsávelpelaprimeiratentativadeestruturaros
significados
dasculturas afro-americanasemtodaa
história
dasartesplásticasdoOcidente. Esterito
constitui-se
emumainvasão daperiferia
emdireção ao
centro,muitovalorizadapelocalor domulticulturalismoe
dosprocessos Lamé mitificado
pós-coloniais. como o
pioneirodeumapossível descentralização
culturaldaarte
emummundo global.

Gerardo
Mosquera

Notes
1. Desiderio Navarro,•Lam y Guillén:mundo scomunicant es" inSobre Wifredo Lam (Havana, 1986 ),
pp. 138-163; and'LeeraLam • inhisEjercicios
deiCriterio (Havana, 1988/,pp.151-168 .
2.Sérgio FigueiredoFerreti, Repensando oSincretismo (São Pau lo,1995), pp.27-29.
\Notas 3.Eunice Durham, 'APesquisa Antropo lógica
comPopulações Urbanas: Problemas ePerspectivas'
1.Des iderioNavarro: ' Lam y Guillén:mundoscomunicantes', emSobre WifredoLam, Havana , 1986
, inRuth C.L. Cardoso(organizer/, AAvent uraAntropológ ica.Teor iaePesquisa (SãoPau lo,19&:),
pgs. 151-168. pp,17-37.
2.Sergio Figueiredo Ferreti: Repensando oSincretismo ,_SãoPaulo, 1995, pgs.27-29. 4.licioEscoba r,EImitodeiartey elmitodeipueblo, (Asunción, 1986/,pp.119-131 .
3.EuniceDurham: •APesqu isaAntropo lógicacomPopu lações Urbanas: Problemas ePerspect ivas', 5.Acurrent definition
ofsyn cretism thatitisthe•tactical
states articulationofdifferent elements' in
emRuth C.L.Cardoso (organizadoral:
AAventura Antropológica, Teoriae Pesquisa,SãoPaulo , 1986, which those syncretic
articulations arenotcontradictory amo ngthem selves butantagonistic, "theyare
pgs. 17-37 . relationshipsinstil/ed
bylhepartia/ presenceoftheother inside lheI sothatthedifferent identi;tyof
4.TicioEscobar. E/mitodeiarteye/mitodeipueblo , Asunción, pgs.119-131.
1986, each termisatthesame timeal/owed andobstructed tocarry outitsstructuring complete ly.• Marcos
5.Umconceito desincre tismoquetemsidoutilizado afirma queeleé'umaarticulação tática de Becque r andJose Gatti
, Elements oiVogue, ThirdText. {London} , n.16-17,winter of1991, pp.65-81 .
elementos difere
ntes
', emquetaisarticulações sincréticas nãosãocontraditórias masantagônicas , 6. forinformationoftheconcepts ofAfricaandAfrican culture refer to0/uOguibe, in 'Heart o/'
•rela
ções animadas pelapresença parcia
l dooutronointerio r doeu,demodo queaiden tidade Oarkness, • Third
Text(London/, n. 23,summ er oi1993, pp.3-8.
diferencialdecada termo é,aomesmo tempo, habilitadaeimpedida deseconstituir emsua 7.Gerardo Mosquera, •Africa dentro delaplasticacariben a/,' inArteenCo lomb ia(Bogotá), 01:tober,
total
idade '. MarcosBecquer eJose Gatti:'ElementsoiVogue', ThirdTe!lt,
Londres, ns.16-17 , inverno 1990, pp.42-49;and'Africa intheArtofLatin Ame rica,' ArtJourn al,(NewYork/ , winter of195 12,v.51,
de1991, pgs. 65-81. . n.4,pp.30-38.
6.Para umaproblematização dasnoções deAfricaedecultura africana
ver OluOguibe: 'lnlhe ' Heart
oi Darkness ", Third
Text, Londres , n.23,verãode1993 , pgs.3-8.
7.GerardoMosquera : •Africadentro delaplásticacaribeõa 1•, ArteenColomb ia,Bogotá , n.45,
outubro de1990, pgs.42-49; e·Africa intheArtoiLatin America" , ArtJournal, Nova York, inverno de
1992, v.51,pgs.30-38.
476
Femme Cheval,
1960
Óleos/linho/
Oi/onlin,~n
130x98cm
Coleção/Collection
FundaciónCapriles
deArte
Latinoamericano,
Cara,cas
477
1902Nasceu emSagua LaGrande, 1964DividiuseutempoentreAlbisola Bruxelas, Bélgica; Estocolmo, Suécia;
Cuba, filhodeimigrante doCantão e Maree Paris. Hannover, Alem,anha.
deumamulatacubana. Suamadrinha 1973/76 Viajouparaa Índiaeo Quênia. 1959Galeria D01 cument a, Kassel,
católica foi destacadasacerdotisa afro. Realizoumuitasgravurasemúltiplo
s Alemanha.
cubana . emmetalfundido. 1958Carnegie l111ternational ,
1923Formou-se nocursodaAcademia 1978Ficousemiparalítico.Passou,
a Pittsburgh, Estados Unidos.
deBellas ArtesSanAlejandro, em partirdeentão,temporadas emCuba , 1955Universidade deHavana, Cuba;
Havana . Suaprimeira exposição recebendotratamento médico. Museu deBelas-Artes deCaraca s,
individual tevelugaremsuacidade 1982Morreu emParis. Venezuela.
natal.Prosseguiu seusestudos 1983Criado o CentroWifredo Lamem 1953Galeria Ma1 eght, Paris,França.
acadêmicos emMadri. Havana, 1952InstitutodeArteContemporânea
1924/1927 Passou partedeseutempo 1984OCentro Lamorganizou a1 deLondres, lngliaterra.
Wifredo,
Jonas,
Eski
l,Timou
r Lam,
nojardimde/inthegarde
nofAlbiso
la
emCuenca, ondetrabalhou como BienaldeHavana queincluiuma 1950Parque Ce1~tral deHavana, Cuba
;
retratista. ConferênciaInternacional
sobre Galeria PierreMatisse , NovaYork,
1936Trabalhou emfábricas de WifredoLam. Estados Unidos.
armamentos emMadrie Barcelona. 1948Galeria Pie1rre Matisse, Nova
PintouLaGuerra Civil. Exposições/Ex híbítíons York,Estados Unidos.
1938Mudou-se paraParis , onde 1991-93 Centro Cultural deArte 1947Exposiç ãoInternacional de
recebeu apoiodePicasso. Contemporânea doMéxico; Centro de Surrealismo,Pari1i, França; Praga,
1940Mudou-se paraMarselha, onde ArteRainha Sofia,Madri , Espanha; República Tchec ,a,
conviveu comossurrealistas e Americas Society, NovaYork,Estados 1946Centro de,ArtedePortoPríncipe ,
participou doTarot deMarse lha. Unidos ; StudioMuseum deNovaYork , Haiti;Lyceum, Havana, Cuba; The
1941IlustrouFada Morgana, deAndré Estados Unidos; Fundação JoanMiró, London Gallery, 1Londres, Ingla terra;
Breton. Foiparaa América com Barcelona , Espanha; Fundação La MOMA, com/witt1Matisse, Matta,Miró
Breton, Lévi-Strauss e outros300 Caixa, Barcelona, Espanha; exposição e Picasso, NovaYork,Estados Unidos.
intelectuais. Ficou40diasna itinerante/t
ravelíngexh íbítion,China. 1945GaleriaPierreMatisse, Nova
Martinica, ondeconheceu Aimé 1988Kunstsammiung Nordrhein, York,Estados Unidos; GaleriaPierre
Césaire, e30diasemSantoDomingo Düsseldorf, Alemanha. Loeb,Paris,França.
antesdechegar aHavana . 1986Museu deBelas-Artes deBuenos 1944Galeria PierreMatisse, Nova
1943Termina LaJungla. Aires,Argentina; Museu deBelas-Artes York,Estados Ur1idos.
1944Fezpinturas impressionistas deMontevidéu , Uruguai; Museu de 1942Galeria PierreMatisse, Nova
comoAltarpara Elegguá. Belas-Artes deCaracas, Venezuela; York,Estados Unidos; Galeria Pierre
1945Permaneceu quatromeses no Museu deArteModerna deBogotá, Loeb,Paris,França .
Haiti.PintouEIPresente Eterno. Colômbia; Museu Nacional de 1941Institutod11 ArteModerna de
1946DividiuseutempoentreHavana, Antropologia deLuanda, Angola. Chicago com/ witl1Matta,Estados
NovaYorke Paris. 1983Museu d'lxelles, Bruxelas, Unidos.
1947Pintoua sérieEscolopendras . Bélgica; Museu deArteModerna da 1939Galeria Pie1rreLoeb , Paris ,
1950PintouUmbral. Cidade deParis,França. França; Galeria Perls,com/withPicasso
1
,
1951Pintoumurais emHavana e em 1982Museu deArteContemporânea NovaYork , EstalilosUnidos.
Caracas. deMadri,Espanha. 1928Galer íaVilc:hes , emMadri ,
1952Passou aviveremParis. 1978Museu deArteModerna do Estados Unidos.
1955A partirdesteanoexpôseviajou México.
comfreqüência pelaEuropa. 1972XXXVI BienallediVenezia, sala Prêmios/A
wards
1957AsgerJorno introduziu à especial , Veneza, Itália. 1965Guggen
heimInternac
ional.
cerâmica emAlbisola Mare . 1966/6 7 Retrospectiva,exposição 1951Salão
Nacional
deCuba,12 prêmio,
1963VisitouCuba. PintouEI Tercer itinerante ern/tr
aveling exhíbítíon in Havana,
Cuba .
Mundo. Amsterdã, Holanda ; Basiléia , Suíça;
478
Fa
mília/Fam
i/yLamna23Boul
evardBea
uséjour, Pa
ris, 1971

HewasbominSagua
1902 LaGrande, University ofLaHaba naandattheMuseo
Cuba,thesonofanimmigrant fromCanton deBel/as Artes inCaracas. From thisdate
andaCuban "mulatto "woman . Hiscatho/ic onwards heoften ho/ds exhib
itionsand
godmother wasanimportant Afro-C'uban traveistoEurope.
priest. 1957Asger Jomleads himtoproduce
Hereceives
1923 thediploma ofthe ceramicsinA/biso laMare.
Academy ofFine ArtsSanAlejandro , La 1973
/1976 Hetraveis to/ndiaandKenia. He
Habana.Hisfirstsoloexhibition was :heldin creates
many engravings andmultiples
hisnativetown. Hecontinues hisstud iesin made upofwelded metal.
Madrid. 1978Hebecomes semi-paralytic.Fromthis
1924
/1927 Hespends partofhistimein periodonwards heoften stays inCuba to
Cuenca.Heworks painting portraits. undergo medical treatments.Exhibitions
Heworks
1936 inarmory factories inMadrid areheldattheMuseo deArteModerno
andBarcelona. Hepaints LaGuerra Civil. inMexico .
Hemoves
1938 toParis where hereceives 1982HediesinParis. Anexhibitionofhis
Picasso~support. worksisheldattheMuseo deArte
Hemoves
1940 toMarseille where hemeets Contemporáneo, inMadrid.
surrealist
artistsandparticipates atthe 1983Exhibitions ofhisworkareheldatthe
Tarot
deMarseille. Musée d'lxelles,Brussels, andMusée d'Art
Heillustrates
1941 Breton's Fata Morgana. Moderne delaVil/e deParis.TheCenter
Heparticiparestogether withMatta i'nan Wifredo Lam iscreated inLaHabana.
exhibition
atthelnstitute ofModem Artin 1984The/ Bienal deLaHabana isorganized
Chicago.Goes toAmerica together with bytheCentro Lamandincludedan
Breton,
Lévi-Strauss andother 300hundred lnternationalConference onWifredo Lam.
intelectuais
. Hespends 40days inMartinica ,
wherehemetAiméCésaire and30days in
SantoDomingo before going toLa/-/abana.
1943Heconcludes hisworkLaJung/a.
1944Hecreates "impressionist " paintings
asAltarparaElegguá.
1945Hespends 4months inHaiti. H,e paints
E/PresenteEterno.
1946Hespends partofhistimeinLa
Habana,inNewYork andinParis.
1947Heparticipates intheExposicióin
Internacional
deiSurrealismo inParis and
Prague.Hepaints theseries Esco lopend ras.
1950Anexhibition ofhisworks isheldat Wilfredoe/andlouLamna/in' LaBienaldeVeni
ce', 1972
theParque Central deLaHabana. He! paints
Umbral.
1951Heisgranted thefirstprizeatthe
Sa/ónNacional deCuba. Hepaints murais
inLaHabana andCaracas.
1952Hemoves toParis. Anexhibitioin ofhis
worksisheldat thelnsti tuteof
Contemporary Art,inLondon.
1955Exhibitions ofhisworks arehel'datthe
479
LeMarchand
deAêves,
1959 146x114
cm Coleção
/Co//ection
Fundación
Capr
ilesdeArteLatinoamericano,
Caracas

480
Sem
Título,1955 92x73
cm Co
l~o /Co//ection
Fundac
iónCap
rilesdeArteLatinoamericano,
Caracas

481
CU~AIO~
C~~ADO~CH~l
~ílAN
WIIGHAN~cN

Delos, 1!l6
2
Bronze/Bronze
Altu
ra/Hei
ght54cm
Coleção
doartista/Artist's
col/ection
SVEND
WIIGHiANSEN,
PINTOR
DACONDIÇÃO
HUMANA SVEND
WIIG
HANSEN,
PAINTER
OFTHE
HUMAN
COND/TION

"Estamos
vivendoumaeradeinfelicidade
- roubaram 11
/tisanunhappy
eraformankind-wehave
been
robbed
ofour
nossas
fantasi"s,
sonhos
e crenças."
IWiig
Hansen) fantasies,
dreams
andfaith."(Wíig
Hansen)

Ohomem e a condição humana existencial


preocuparamo Manandtheexístentialhuman condition
have preoccupied
the
famosoartista dinamarquêsWiigHansendurantetodaa world famous
DanishartistWiigHansen
throughouthíscareer.
suacarreira.
Suavasta obraevidencia
esseenfoque, Thewhole ofhisenormousoeuvredemonstratesthisfocus
ín
qualquer
questeja a linguagemescolhida:
escultura, whichever mediumheselects,
beit sculpture
, painting
orgraphíc
pintura
ouarte :sgráficas.
Seutrabalhosereferesempreao art.lt isalways
aboutmankind,aboutthecrísisofmodem man
serhumano,à tcrisedohomem modernoe à suabatalha andhisstruggle tosurvive,
against
ai/odds
.
pelasobrevivênciacontratodososinfortúnios.
WiigHansen wasbomin 1922 andgrewupintheinterwaryea
rs
WiigHansennaisceuem1922e cresceu noperíodoentre
- when thegrowth ofFascísminEurope,themassacres
ofthe
guerras,
ocasião emqueo crescimento dofascismona SpanishCívilWarandthethreatofanewworld warwith
Europa,
osmassacres daGuerra CivilEspanhola
ea weapons thatcould
cripp/e
mank indandlaywastetotheentire
ameaçadeumél1nova guerramundial
como usodearmas g/obe,ai/hung overEurope
likeanevi/shadow
. Andthequeues
quepoderiamilncapacitar
a humanidadee destruir
todoo oftheunemployed andthestarvingcontinued
togrow.
globopairavamsobrea Europacomoumasombra
perversa.
Enquanto isso,
asfilasdosdesempregadosea Feelíngsofimpotence andtearofthefuture abounded , andit was
fomecontinua~ram
a crescer. notsurprísing
thatspeculations about thepurpose orthe
purposelessnessoflife,about theharddaíly struggle forsurvíval,
Sentimentosdeiimpotência e medo dofuturo eram aboutdecline,disintegrationanddeath, aboutthealienatíon and
comuns, e nãoé nenhuma surpresaqueespeculações íso/ation
oftheindividual, aboutdistance,emptíness andsílence,
sobreoobjetivt~ davida- ousuaausência -, sobrea preoccupiedtheyoung WiigHansen andcontributed tohis
durabatalhadiiãria pelasobrevivência,sobre o declínio, formationasanartist.Thea/1-encompassing evil anddestruct ion
desintegração
E!morte, sobre a alienaçãoe isolamentodo oftheensuing World War confirmedthejustifícationofhisfear
indivíduo,
sobro a distância,
ovazio e osilêncio onlytoowe/1.Andeversince hehasfocused onthese themes in
preocupassem l) jovem Hansen e contribuíssem parasua hisart- theimmovable, themutilated,thedying , theisolated,
formaçãocomo 1artista.Adestruição e oshorroresda thelonely,
thesearching , thewaiting
, thestruggling man.
Segunda Guerra Mundial justificaram
seus medos.E,a
partir
deentão, Hansen enfocou essestemas emsuaarte Fortheintensity
ofpostwar beliefintheabilitytoreconstruct
from
- o imutável,
o,smutilações, asmortes, o isolamento, theruinsandbringarder intothechaos bybuildinganewand
ossolitários,
os;quebuscam algo,a espera, a better
worldnever managed toconvince WiigHansen.He
batalhahumanê1. defiantly
brokefreefromtheteachings oftheAcademy ofArtand
created
alarge classical
figure, - Torso - anincompletehuman
A intensidadedacrença dopós-guerra nahabilidadede figure
withoutlimbsorhead. lntheattempt tocastofftheentire
reconstrução partindodasruínas,a devoluçãodaordem classical
heritageandstartfromscratch withthepureand
aocaos paraco,nstruir
ummundo novo e melhor, nunca uncontaminatedhesought inspírationinAztecartandcreated
contaminou WiigHansen.Comindependência, elese MotherEarth- a/arge andponderous femalefigureinthe
manteve distan1te
dosensinamentos daAcademia deArte delívery
posit
ion,- asymbol oftheforce ofnature.Then,
inthe
e criouumagrande figura
clássica - Torso-,umafigura
humana incomp1leta,
semmembros nemcabeça.Emuma
tentativadese,afastardaherança clássica
e começar do
zero,comelemimtos purose não-contaminados,buscou
inspiraçãonaa11e e criouMãe
asteca Terra,
umagrande e
pesada figurafomininaemposição departo- umsímbolo
daforça danatureza. Seguindo omesmo impulso
, criouo
grupo deescult1urasHumanos naPraia,ummonumento à
purezadohome1m queconsistedecinco figuras
isoladas,
passivase à es~1era,
comosefossem osprimeirosseres
humanos domu1ndo.
485
Aimportante
exposiçãofotográfica
AFamíliadoHomem, sarne
vein,hecreated
thesculptural
groupHumansona
exibida
emmeados dosanos 50emvários locais,
exerceu Seashore,
amonumenttothepurityofman,
consisting
offtve
profunda
influência
sobreWiigHansen. Eram503fotosde isolated
figures,
passive
andwaiting,
asthough
theywerethefirst
pessoas
depaísese culturas
diferentes.
Ofatorqueo humansonearth.
influenciou
maisprofundamente
foia apresentação
ea
revelação
dacondiçãohumana. Themajor photographic TheFamily
exhibition, ofMan, whi1ch
touredinthemidfifties,
hadaprofound influence
onWiigHansen.
Emergirdassombras dosanos deguerra,
porém, foidifícil lt consisted
of503photographsofpeople fromdifferent
countries
paraele.Emcompanhia deJean-Paul
Sartre
e dos andculturesaliovertheworld.
lt wasthepresentation
and
existencialistas,
elequestionavaa possibilidade
deum revelation
ofthehuman condition
thatstruckhimmostdeeply.
mundo melhore viaa vidacomo umasituaçãoabsurda.
Existe
umaevidente associação
entre
otrabalhodeWiig Butit wasdifficult
forhimtoemerge fromthedarkness ofthewar
Hansene osdeseucontemporâneo SamuelBeckett.A years.AlongwithJean-Paul Sartreandtheexistentialists,
he
peçadeBeckett Esperando
Godot,de1953,refere-sepurae questionedthepossib ilityofabetter worldandregardedli~eas
à espera
simplesmente emummundo vazio,mastambém absurd.Thereisanobvious association between WiigHansen's
à vãesperança,
sentimento queninguémpode retirar
do workandthecontemporary works ofthedramatist Samuel
serhumano.Emumpalco quasevazio,
doisvagabundos Beckett.
His1953 playWaiting forGodot ispurelyandsimp,ly
esperamGodot,opequeno deus,quenuncaaparece. O .about waitingouttheempty existence butalsothevainhope
tempoeoespaço ficamsuspensos.
Osenhore oescravo which onecannot deprive manof.Onanalmost barestagethe
também estão
representadosnapeça,mostrandooser twovagrants waitforGodot, thelittlegod,whonever appe.~rs.
humano atormentado,correndo
emseuímpeto decontinuar
, Ttme andspace aresuspended. Themaster andtheslaveare
porémsemsenso dedireção nemobjetivo. alsofeaturedintheplay, representingthehurriedhuman,
rushingalong inhisessential driveforwards,withnoaimor
AspinturasdeWiigHansen produzidas nasegunda metade sense ofdirection.
dosanos 50- comoProcurando , Esperando,
Perdido,
Refreado,
Decadente
e ATravessiaHumana - expressam o Thepaintings
WiigHansen produced inthelatter
halfofthe1'50s
mesmo universoqueBecketttentava revelarcompalavras. suchasSearching,
Waiting,
Lost, Bridled
, Downwards,andThe
Sereshumanos sedesintegrando, umasituação emque Human Ride,
express exactly
thesarne aswhatBeckettwas:trying
tudooqueé supérfluo foiretirado.Tratam-se depuras toexpress
inwords: humansindisintegration,
where ai/
existências
assexuadas,sememoções, quesemovem, superfluity
hasbeen peeled
away. Theyaregenderless,
isoladasemsimesmas, incapazes desecomunicar entre
si emotionless,
pureexistences
standing andwalking,isolatedwithin
oucomomundo à suavoltae quesãocercadas pelo themselves,
unabletoreacheach otherorcommunicate withthe
vazioe pelosilêncio.
Otempo e oespaço foram worldaroundthem, surrounded
bynothing byemptiness and
suspensos.Asfigurasestãolocalizadas emummundo silence.
Time andspacehave been suspended,thefiguresare
vazioonde existeumapremonição doabismo . Massua located
inanempty world,
where thereisaforebodingoftine
batalhainstintiva
pelasobrevivênciaosmantêm depée abyss.
Buttheirinstinctive
urgetosurvive keeps
them uprightand
lhesdáumavagaesperança desalvação . gives
them theslenderest
hope ofsalvation.

Em1957,oanoemqueBeckett escreveuFimdeJogo,em ln 1957,


theyearthatBeckett
wroteEndgame, wheremani.s
queohomem é representado
como materialdecadentee depicted
asdecayingwastematter,
WiigHansen traveled
to
emruínas, WiigHansen viajou
paraa Grécia.Nãoforam Greece.
lt wasnotsomuch theancient
ruinswhichimpressed him
tantoasruínas daAntiguidade queo impressionaram
, mas butratherthehumanruins,
theinvalids
ofthewar,ofwhich there
asruínashumanas, osinválidosdaguerra- haviamuitos weresomany inGreece.
Hesawhowpeople without
limbs,
delesnaGrécia . Eleviumuitoshomens sempernas e tortured
andmutilated,
sti/1
hadthestrengthtosurv
iveand'to
braços,torturadose mutilados,
masqueainda tinham move around,limping,
creepingandcrawlingalongontheiir
arms
forçasparasobreviver e searrastar,
mancando, ourastejar
sobreseus braços, como fazemosanimais.Emmuitos
desenhos e pinturas- como emOMutilado e Figura
dePé
Figure
- elemostra seufascíniopelaforça
dessesseres
caídos."Acredito queaquelesquevivem umavida
harmoniosa, semoposições, nãosão,nemdelonge,

486
OMutilado,
1958 Óleos/tela/Oi/ 200x120cm Col~o/Collection
oncanvas Esbjerg
ArtSociety

tãofortes
quanto
osalquebrados.
Avontade
deviver
e likeanimais.
lnnumerousdrawingsandpaintings
suchas
é muito
decrescer maisvisível
entreosalquebrados MutilatedandStanding
Figure,hedemonstrates
hisfascination
e mutilados." forthestrengthembodiedinthosewhohavefallen.
"Ibelieve
that
thosewholiveaharmonious lifewithout
encounter
ingany
Apesar
dacon:sciênciaqueWiigHansen
tinhada oppositionarenotnearly
asstrongasthosewhohave been
capacidade
de sobrevivência
dohomem, oslados brokendown. Thewi/1
toliveandtogrowismuch more apparent
obscuros
damente humanatornaram-se
defundamental amongst thebrokenandthemutilated."
importância
pairaele.Estava
obcecado
porrepresentar
as
forças
demoníacaslocalizadas
nossubterrâneos
davida. Eventhough WiigHansenwasconsciousofman'sability
to
Empinturas
c~1mo,porexemplo,Pessoas
numa Paisagem survive
, thedarkersides
ofthehuman mindbecame paramount.
Demoníaca,
produzida para
a Biennale
diVenezia
de1964, Hebecame obsessedwiththedepiction
oftheunderlying demonic
oespaçocênic:o
claramenteconstruído
cedelugarao forces
inlife.lnpictures
suchasPeopleinaDemonic Landscape
,
caosdeformaii
e coresquesemovem emcírculos.
Suas producedfortheVeniceBiennale
in 1964
, theclearly
constructed 487
figuras
humanas
nãoestão
maisdepé,masseprojetam scenic
spacecedestoachaos
ofwhirlingforms
andco/ors.
His
sobreosquatro
membros,
comoanimais,
circulando, human figures
arenolonger
uprightbutproject
themselves
onali
dominados
porforças
animalescas
e entregues
a fours,
likehuman animais,
whirling
along,dominated
bybaser
poderes
superiores. animal
forcesanddelivered
uptohigherpowers.

A dúvida e o medo dominam claramente a imagética de DoubtandfearclearlydominateWiigHansen's


imagery- justasin
WiigHansen, assim como nostrabalhos deGoya. As theworkofGoya. Thepeople
whopopulate hisuniverseare
pessoas quepovoam seuuniverso sãoseres quesofrem e suffering
andsearching,
peoplewithout
identity,
without heritage
buscam, pessoas semidentidade, herança oucivilização, orcivilization,
displaced
outoftimeandplace;peoplewhoare
deslocadas doespaço e dotempo; sãopessoas forçadas a forced
toliveinconstant
fearandinsecurity
andfightlikemadto
conviver constantemente como medo e a insegurança ea survive
placed onaglobewhere practically
theonlythingleftto
lutarcomo loucas parasobreviver emummundo onde pinone'sfaithonisinnate
naked human strength.
praticamente a única coisa queresta, e coma qualse
pode contar,é a forçainatado·homem. WiigHansen turnedhisattentionfromthefearoftheatomic
WiigHansen desviou suaatenção domedo dabomba bomb anditsdestruction ofmankind inthe'50stoanincreasing
atômica e desuacapacidade dedestruição dahumanidade fearoftheglobal environmental catastrophe
inthe'70s. Pictures
nosanos 50parao crescente medo deumacatástrofe such asTheSlain Sun,fromtheseries hepainted infrontofan
ambiental global nosanos 70.Pinturas como OSol audience intheNiko/aj Church inCopenhagen, andTheEarth
Assassinado,queintegra asséries queelepintou parauma Weeps, which hepainted infrontofMunch'sTheSunandAlma
apresentação naIgreja Nikolai,emCopenhague, e Os Mater intheAssembly HallofMunch Museum, depictsuch barren
Gemidos daTerra, quadro quepintou quando estavaem worlds afterthecatastrophe,where deformedandsuffering naked
frenteàsobras OSole AlmaMater, deMunch, noHall human figures,genderless,witharms andlegslikestumpy
CívicodoMunch Museum, representam universos estéreis mittens,sitcrouchinghelplesslyattheedge oftheabyss undera
surgidos depois dacatástrofe, comfiguras humanas nuas, darkandthreatening sky,which permits
noshaft oflightto
deformadas e emsofrimento, seres assexuados, com penetrate.Aliforms oflifearedying.TheMother Earth figure
is
pernas e braços incompletos, sentados oudobrados sobre exhausted, givingbirthonlytononviable,foetuslike
creatures
with
simesmos à beiradeumabismo sobumcéuescuro e nofuture. lnTheVictim ofFear, threesuchdeformed humanoids
ameaçador, quenãopermite a entrada denenhum raiode sitinadesa/ate landscape around anopen grave,fromwhich a
luz.Todas asfiguras vivas estão morrendo. Afigura que fourth,whohassuccumbed, isbeinghau/edupbythehorrible
representaa MãeTerra estáexausta, e dáà luzsomente blackmonster offear.
Thered,gray, white
andblack colors
are
criaturasqueseassemelham a fetos,seres inviáveise sem omens ofblood, corpses anddoam. Hopeistotallyexcluded.
This
futuro.EmAVítima doMedo, trêsdesses humanóides isavisualizationoftheApocalypse.
deformados estão sentados emumapaisagem desolada ao
redordeumtúmulo abertoonde umquarto ser,que Concurrentlywiththese depressing pictorialvisions,WiigHansen
sucumbiu, estásendo recolhido pelohorrível monstro wasworking asasculptor intheclassical vein,producing large,
negro domedo. Overmelho, ocinza,obranco ouo negro recumbent orsittingfemale figures,where heagain focused on
sãopresságios desangue, cadáveres e deumdestino purity,ontheprimeval force inthefemale womb, thecathedral
cruel.
A esperança nãoexiste. Essa é umavisualização which istheentrance toa/1/ifeandfertility.
Asasharp contrast
to
doApocalipse. Rodin'sGateway toHell,where thelightoflifeiss/owly
extinguishedanddamnation ensues, WiigHansen's GateofLove,
Aomesmo tempo emquecriava essasdepressivas thelarge bronzeentrancedoartotheRoyal Theatre in
imagens pictóricas,
WiigHansen trabalhava
como escultor Copenhagen, featureshuman figureswhose saturationwith/ove
noâmbito deumaabordagem clássica,
produzindo
figuras empowers them tomove freely andeffortlesslyupwards towards
femininas grandes,sentadasoudeitadas,nasquais thefinteioftheentrance,where theybecome elongated,
enfocava novamente a pureza,
a forçaprimária
doútero weightlessfigures,
floatinginspace towards salvation.The
feminino, umacatedralqueé a portadeentradaparaa
vidae a fertilidade.
Emcontraste agudo comPórtico
parao
Inferno,
deRodin, ondea luzdavidaé extinta
lentamente
e é seguida peloinferno,
Portal
doAmor,deWiigHansen,
nagrande portadeentrada debronze doRoyalTheatrede
Copenhague, apresenta
sereshumanos tãosaturados
de
amor quesãocapazes desemover livremente
e sem
488 esforçoparacima, nadireçãodaentrada,ondesetornam
figurasalongadas e sempesoqueflutuam noespaçoem decoration
oftheartists'
foyerinside
iscalled
quitesimply
direçãoà salvação.A decoração
dofoyerdoteatro feita Journey
toHeaven andisclearlyabout man'sjoumeyupwards
peloartista é denominadaJornada
paraoParaíso;seutema towards
salvation.
Thehuman figures
become increasingly
é a jornadadeumhomem emdireçãoà salvação.
As weightless
andtransparent,
detaching
themselvesfromearthly
figurashumanas tornam-secada
vezmais transparentes
e matter
andtransformingintocloudlike
forms
-purespirit-asthey
sempeso, liberando-se
damatériae adquirindo
formasque encounter
theheavenlylight.
seassemelham a nuvens
- puroespírito- à medidaque
encontram a luzdivina. WiigHansen isthusoperating inthetwilightzone
between life
anddeath. Heiscompelled torepeatedly
challengethemindand
WiigHansen opera, portanto,
emumazona desombras thesou/.Heisconstantly focusingonman's irremediable
entrea vidae a morte.Écompelidoa desafiar
repetidas loneliness.
lt iscleartohimthatmanisbomalone andpainfully
vezesa mente e a alma.Enfoca
sempre asolidão livesalone,despite marriage, children,
colleagues
etc.Man-The
irremediável
doserhumano. Paraeleficaclaro
queo LonelyAnimal isthetitlehehasgiventooneofhisseries,aseries
homem nasce e vivedolorosamente
só,apesardo oflargeandstrong human figuresdepicted
inmovement- but
casamento,dosfilhos, dosamigosetc.OHomem - Este always bythemselves -theyneitherdance,/oveorfightwith
AnimalSolitário
é otítuloqueoartistadeua umadesuas oneanother.
séries,
quecontém figuras
grandes
e fortes
representadas
emmovimento, massempre sozinhas;
elasnãodançam, Onlytheindividual
himselfcantakeuparms against
thedemons
amam oulutam entresi. inhisinnermost
being andagainst
theovera/1
existential
conditions.
This
beliefismostprominently
expressed inthe
Apenaso indivíduo
pode lutarcontraosdemônios internos thousandsandthousands ofrawrepresentations
ofhuman faces,
e contra
todasascondições existenciais
externas.Essa which often
resembletheself-portrait.
Heretheartistisoncemore
convicçãoestáexpressa
nosmilhares derostos cruamente alone,inthedark,
lefttohisowndevices,
tohisowndoubts and
representados
porele.Essesrostosmuitasvezes parecem fears.
Hehascontinuouslysoughttoransackhisowninnermost
auto-retratos.
Oartista,nesses casos,
estásempre being,tolaybarehissou/,
andincountlessvariationsheregisters
sozinho,
noescuro,entregue à suaprópria
sorte,aosseus hischangingmoods, psychological
states
ofmind,fighting spirit
medose àssuas dúvidas.Eletentouincansavelmente andresignation,
devotion,/oveandjoy,andisabletoinsti/1
the
conhecerseupróprio
ser,abrirsuaalma,e emincontáveis privatesphere
withauniversalrelevance.
variações
registrou
suasalteraçõesdehumor, seus
estados
psicológicos,
seuespírito delutae resignação, Likehisantecedent Goya,WiigHansen depictsdistorted,
horrified
devoção,amore alegria,
e é capazdeimprimir à esfera faces,where fearanddespair,
impotence andloss,premonitionof
particular
umarelevância universal. decline anddeath gushforthandremind usaliofourownvanity.
lt isasthough WiigHansen hastaken aliofthesuffering
of
Assim como Goya, seuantecessor, WiigHansen pinta mankind uponhimse/f.
Hehimself speaks oftheoppressingfear,
rostosdistorcidose horrorizados,onde o medo eo ofthedarkcellar ofthemind,thatoften threatenstocrush him
desespero,a impotência e a perda,a premonição do spirituallyorphysically.
Hehimself says thathelongsfordeath,
desastree a morte surgem comforçaparachamar a toreach theroomwhere there isnoresponsibility
andoneisfree,
atençãosobre a nossa vaidade.Ecomo seWiigHansen where therearenowalls,butwhere onefloats.Notuntilthenisa
tivesse
tomado parasitodoosofrimento dahumanidade. liberationpossible.
Butatthesarne timehetalks ofthatdefiance
Elefaladomedo opressivo,doespaço fechado queé a andhope thatsustain
himindifficulttimes andthatenable
mente,quemuitas vezesameaça esmagá-lo física
ou himtocontinue.
espiritualmente.Elemesmo afirma esperarquea morte o
alcance,
atingir o patamar onde nãohámais AI/isHelleland
responsabilidadee oserhumano torna-selivre,ondenão Director
ofStatens
Museum
ofModem
Art
háparedes e onde sepode flutuar.
Antes disso nãohá
liberação
possível. Eleserefere,porém, aomesmo tempo,
à resistência
e à esperança,sentimentos queo sustentam
nosmomentos difíceis
e quelhedãocapacidade
paracontinuar.

AllisHelleland
Diretor
doStatens
Museum
ofModern
Art
489
OSolAssassinado,
1974TheSla
inSun,1974Óleo oncanvas203,5x444
s/tela/Oil cm Funen
ArtMuseum

Souaferida queé suscetível.


aberta I amtheopen
sorethatissusceptible.

Nãotenho linJites.
Operigo
estáprecisamente
nessa I have
nolimits.Thedanger
fiesprecisely
inthatdup/icity.
lt is thís
duplicidade.
Eessasuscetibilidade
queabrecaminho
para susceptibilíty
theleadsthewayforinspiration.
a inspiração.
Mylífemovespartlyonparai/e/
tracks
. Butshortly
afterwards:,
Iam
Minha
vidamove-seemtrilhas
paralelas.
Mas,pouco onacollísion
course. Because
savageryandrespectabilíty
cannot
depois,
estouemcursodecolisão.
Poisa selvageria
ea meet.
respeitabilidade
nãopodem encontrar-se.
I ammany people.I havenodefense against
theworldofpieople
Soumuitas pessoas
diferentes.
Nãotenhodefesa
contra
o thatentersíntome.Butl lívewiththedreamandwiththehopeof
universo
depessoasqueentramemmim.Masvivocomo doingali thatwhichdelights me.Justlikeeverybody €!/se,/
sonhoe a esperança
defazertudoaquilo
quemedelicia. experience the fragrance, the erotícpassion
thatpenvades
Como todomundo,experimento
a fragrância,
a paixão everything.
erótica
quetudoalcança.
Even
Creatio
n. Thatof being
present
ata Creation.
I stand
at the
Atéa Criação.
Estar
presenteà Criação.
Estou
em center
ofit,withGodandtheDevi/
inthebalance.
seucentro,
comDeus à minha
e o Diabo volta,
com
equilíbrio
depoder. Friends
díe.lt is growing late.Soonperhaps,Deathwi/J
1 also

squeeze
myhand. lt isnow.
l amlívinginthisnow.One
must
notbe
Osamigosmorrem.
Estáficandotarde.
Logo,
talvez,
a
Morte
também venhaapertar
a minhamão.Eagora.
Estou
490
vivendo
issoagora.
Nãodevemos termedo
dessa
AVítima
doMedo
, 1974
/&6 Óleo oncanvas
s/tela!Oi/ 201x438
cm Aarhus
Kunstm
useum

honestidade.
Devemos
1
terforçasparaconfrontá-la afraid
ofthishonesty.
Onemusthave
enough
strength
todirectly
diretamente.
E:stamos
aquiagorae depoisteremos
ido confront
it.
embora.
Serialbomsetivéssemosumtempoum
poucomaislongo. Oneishere
andthenoneisgone.
Onewould
wishforalittlemore
time.
Masestamos
i1~tensamente
presentes e, maistarde,de
repente,
nãoe!;tamos
mais.Muitasvezesmesentitão Butoneis verymuchpresent andthen,
suddenly, oneisn'tthere
completamenti!
perdido
quea vidae a alegriaseforam. anymore./ haveoftenfeltcompletely
lost,thatlifeandjoywere
gone.
Aangústiatemsidominhaparceira.
Aangústia
física
chegoua destruir
o mundo
quemecercava.
Hámuito Anxiety
hasbeenmypartner.Theactual
physical
anxiety
has
a vivenciar
- masa angústia
nãotempermitido
que destroyed
much inmysurroundings.
Therehasbeen
somuch to
issoocorra. experience
-butanxiety
hasprevented
that.

Existe
essa annústiaquandoestamosnoteatro,
e tudo Thereisthisanxiety
when oneissitting
inthethea terandaliofit
issoentranoniossocorpoe depois
temos deirembora. entersintothebodyandthenonehastogoout.One isafraid
and
Ficamoscomnnedo e vamosembora.
Deveríamos ser mustleave. Weoughttobeopen andtel1aboutit.
sinceros
e fala1rsobre
isso.

Somos demasi,adamente
reservados.
Tente
nãodizernada.
Estátudobem.,
dizemos,
quandonarealidade
estátudo
muitomale tomamos
a maior
distância
possível.
491
Vejotud9emformadeimagens.Jáeraassimquandoera Weareali muchtooreserved.Darenotte//anything
at ali.
garoto.
Eporissoquemeinteressei
tardeporgarotas.
Via Everything's
fine,wesay,when
everything's
goingdreadfully
and
suapresença·
figurativa
constantemente.
Minhainfância
foi wedistance
ourselves
asfarawayaspossible.
plenadeexperiências
inacreditáveis.
Participei
e aomesmo
temponãotomeipartedelas.
Noentanto,
vitudo.Estava I seeeverything
inpictures.
I didthatalreadyasachi/d. Which is
envolvido,
maseracomo seestivesse
olhandodefora.De whyI wasalatestarterwithgirls.I sawconstantly
theirfigurative
novo essa
estranha
duplicidade.
Ativo,
mastambém sempre presence.
Mychildhoodwasfui/ofunbelievableexperiences.
l both
registrando
tudo. tookpartandwasapart, andyetsawit ali.lnvolved,
butalsoan
onlooker.
Again thisstrangeduplicity.Active,
buttheonealways
Talvez
eusejaumtantocovarde.
Nãointerfiro
fisicamente, registering
too.
masnotoexatamente
o queestáacontecendo.
Epreservo
essa
experiência. Perhaps
Iamabitofacoward. l don'tphysically
interfere,
butnote
exactly
whatishappening.Andpreserve theexperience
atthat.
Cadapessoa
é umahistória.
Todoscarregamos
umlivro Every
person isastory.
Wealicarryanunwrittenbookaboutinus.
não-escrito
emvoltadenós.Podemosescrevê-lo.
Todas
as Everything
isto befoundinourlives.Wecanjustproduce it.Ali
coisas
sãoencontradas
emtudo.Comopessoas,
somos things
arefoundineverything.
Aspeople weareverysimilar
toone
semelhantes
unsaosoutros;
Omaiordramapassa
porvocê another.
Thegreatestdrama passesyoubywithout yourseeingit.
semquevocêo veja.
Asa young man, I wentthroughaliofit andforgot aliofit again.
Comojovem,
passei
portudoe esqueci
tudonovamente. Fortunately.
YoumightsaythatI have a certainintelligence. ButI
Quebom. amnotanintellectual. Today youmustknoweverything. Butali
newcreationsinvolvefromerrors.
/ can't
justdoasonedoes. / have
Vocêpoderia dizerquetenhoumacertainteligência.
Mas to try outali otherpossibilities.
I candream of staying away,
nãosouumintelectual. Hojevocêprecisa
sabertudo.Mas disappearing,
sonobody knowswhere Iam.Walk passion's path.
todasasnovas criaçõessurgemdeerrosanteriores.
Não Findpeace andquietness,forthatwhich I wi/1
cal/concentration.
possotera postura quetodos assumem.Preciso
experimentar todasasoutraspossibilidades.
Possosonhar lf oneisprivileged
enough
tobeabletoexperiment,
onemaycoax
queestou longe,quedesapareci,
queninguém sabe outsomething
thatishidden
away.
Think
ofhowmuch
iseducated
ondeestou. Possooptarpelocaminhodapaixão.Encontrar todeath
inus:
a paze a quietudenadireçãodaquilo
quedenominarei
concentração. There
aresomany expenditures.
l faliin/ovewithit ali-toacertain
extent.
Because nowI mustusemyenergies onwork. lnanumber
Seumapessoaé suficientemente
privilegiada
paravivenciar ofpractical
ways, it isverywearing
tobein/ove. Nevertheless,
it
coisas,
elapodedescobrir
algoqueestáescondido.
Pense happens.There arealsoexpenditures in doing
asonewishes, of
emtudoqueé voltado
paraa morte
dentrodenós. course.
lt is a struggle,butonewhichI regard assomething
positive.
I donotfeelresistance andnegative criticismonthe
Hámuitosinvestimentos.
Apaixono-meportodos_
- até outside
asdefeat.
certoponto.
Porqueagora
preciso
devotarminhas energias
aotrabalho.
Emumgrandenúmerodeaspectos,amarpode
sermuito
cansativo.
Noentanto,
acontece.Também
investimos
quandoperseguimos
nossosdesejos, É
é claro.
umabatalhaque,naminha
opinião,
é positiva.
Nãoacho
queresistências
oucríticas
negativas
vindasdefora
indiquem
falência.

A vidaé passadaentreaspessoase talvez


conheçamos
melhorumapessoa guenãoconhecemos doqueaqueles a
quem conhecemos.Enecessária umacertadosede ,
concentração
quando conhecemos umapessoanova. E
nessepontoquesurge a distorção,
oaspectocriativo.
Ele
seevidencia
devários modos quandoestamosnessetipode
situação.
Diriaquasequecriamos alguémquandovoltamos
492 nossaatenção aooutro.
Visão,
aprox.
1986Vision
, Approx
1986Aquarela,
gizdecera/Waterco/or, 37,5x31,1cm Coleção
wascrayons doartista/Artist~
co/lection
493
Fertilidade,
1996
Bronze/Bronze
Aprox./Ca
. 280x280x280
cm
EsbergaereGymnasium

494
Énecessário
quenosrevelemos,
oqueé o contrário
de Lifeisamong peopleandperhapsoneknows aperson
betterwhen
ficarmos
fechados
emnósmesmos. onedoesn't knowhim,thanhimoneknows. There
is a certain
concentration
involved
inmeetinganewperson. Here
arises
Emoutraspalavras, souumdosartistas
deDeus. Podemos thedistortion,
thecreative.
lt showsitselfinevery
way,if oneis
fazermágica.
Nãopodemos encontrar
outraspessoassem inthesituation.
I would
almostsaythatonecreatesoneself
quealgoaconteça. Quandovemos algodecisivo,
apagamo- while creating
afuss.
nos,emborarecebamos umaexuberantealegria
deviver.
Também podemos influenciar
aspessoas,irradiar
algoem lt requires
thatoneisself-revealing,
asopposed
toholding
suadireção,
dar-lhes umpoderatéentãodesconhecido, oneselfback.
assimcomo umamoça quefoiminhamodelo e emcujo
corpotracei
a trilhacomasmãos cheiasdebarro.Eladisse: lnotherwords,
I amoneofGod's artists.
Wecanconjure. Andwe
"Vocêestádeixando marcas". cannotmeetsomebody without
starting
something. Whenonesees
somethingdecisive,
onedeletes
oneself,
butreceives anexuberant
Nãosounaturalista.Construo a partir
doquevejona joie-de-vivre.
Onemayalsoaffect people,radiate towards
them,
própriaexperiência.
Quesoucapaz deencontrarem insti/1
themwithanunknown power,
justlikeagirlI once
usedasa
qualquer lugar.
Queposso levarparacasa paracontinuaro model andtracedthemarks
ofclayeyhands onherbody, shesaid:
trabalho.Poderíamosdizerqueestou constantemente "You
areleavingimprints."
caçando. Possotransformarqualquer coisaemalgogrande
e universal.
Issopodeserfeitoemqualquer lugar,por I amnotnaturalistic.
I buildonthesightoftheexperience itself.
qualquer pessoa,dequalquermodo. Basta
quea visão ea Which I meeteverywhere.Which I cantakehome andworkon.You
filosofia
estejampresentes.Fazerfilosofia
sobreascoisas? could saythatI amconstantly hunting. I canmake anything into
Sim,a filosofia
atualmenteincorporou grandepartedaarte. something biganduniversal. lt canbedaneeverywhere andby
A filosofia
substituiu
grande partedocampo pictórico.
Até everybody in everythinkable way.Justaslongasvisionand
mesmo umapintura rujmpode chamar atençãosecontiver philosophy arepresent. Tophilosophize overthings?Yes,
bastante verborragia.
Eessa a armadaquele quenãotem philosophyhasreallyovertaken much ofarttoday.
Philosophy has
talento,
a responsávelporfazer killedmuchof thepictorial.Even a wretchedpicture
wi/1cause
comqueo nada cresçanointeriordetudo.Essa filosofia attention,
if thereis poured sufficient verbiage
on it. Is this
nãomeinteressa. talentless
weapon,thatmakes nothing growintoeverything. lt is
notthisphilosophythathasmyinterest.
Umapessoa temsomente umavida.Nãoháreciclagem
possível.
Quando vocêmedizquesouumapessoa afetuosa Aperson isaone-off article.
There isnorecycling.When yousayto
- e eusinto,
bem,quesoue quenãosou,como você-, aí methatI amanaffectionate person -andI amwe/1, bothyesand
ficoangustiado.
Damesma maneira
quenãopossofalar no,/ikeyourself- thenI become anxious.
ln thesarne wayasI
sobreminha felicidade
pormedo deperdê-la.Posso
ficar cannotte//ofmyhappiness forfearoflosingit.I canbejealousof
comciúme daspessoasqueaspiram peloverdadeiro
amor thosepeople whoaspire to pure/ovealitheirlives.There is a
durantetodaa suavida.Háumabusca disso,
dessa
idílica yearningforthis,theidyllic
lifesituation,
buttoalarge extent,
this
situação,
mas,emgeral,elatambém é isalsosomething veryrepulsive.
umasituaçãorepulsiva.
Theproblem tooisthatyearning
doesn't
bring
aboutsatisfaction.
lt
Existe
também o problema
decorrente
dofatodequequerer isthesma/1incidents'
large
dramatics.
lneachhumanlife.Wecome
Éa grande
nãotrazsatisfação. dramaticidade
contida
no fui/circle.
Bothintakingcare
ofanother
person,
butalsoincrushing
pequenoincidente.
Emcada vidahumana.
Nós ourowninfatuation.
completamosocírculo.
Tanto
aocuidar
deoutroser
humano comoaoescondermosnosso
sentimento. WearebomtoguiltWecannot
avoidbeing
guiltyeverysingle
day.
Forthatreason
weought
toshowself-forgiveness.
You canwound
Jánascemoscomculpa.
,Nãoconseguimos
evitara culpa unconsciously
-inspontaneity.
Once,tomorrow wasthepromised
nemporumdiasequer.Eporesse
motivoquedeveríamos andwonderful
dayformankind.
ltknewonlythefirstday.
Today,
we
desculpar
a nósmesmos.Vocêpodemagoarsemter
consciência
disso- espontaneamente.
Háalgumtempo, o
amanhã
seriaodiaprometido
e maravilhoso
da
humanidade.
Elasóexperimentou
o primeiro
dia.Hoje,

495
conhecemos
tambémodécimodia.Nãopodemos lidar knowthetenthdaytoo.Wecannot
copewithit./t robsusofour
comisso.
Issoacaba
comtodanossaforça.
Aíestáo strength.
Sotherestandsthevoid.Oneknows hisownideath
vazio.
Sabemos danossa
sentença
demorte . Eodiaem sentence.
Andthedayonenolongerfeels
likeachi/d-thatisthe
quenãonossentirmos
maiscomocrianças
- é esteo dia daywhenonedies.
emquemorremos.
lnapoem WiigHansen writes:
1
WiigHansenescreveuoseguintepoema: 'Wa
sIaprisoner,orafigure offantasy,
"Eraeuumprisioneiroouobjeto
daminha imaginação, orwhatwas/,wasI reallysomething1

ouoqueseria eu,seráqueseria
mesmo algo, wasI theartist
whohad
seriaeuoartista
que tomhisskinoff,and/ethissou/,hismind,
tinhaarrancado
suaprópriapele,
e deixado sua growoutofhisbody , wasI himthatyou
alma,suamente, would see:
There hestands,thefool.
''
sairdeseucorpo,seria
euaquelesersobre quemvocê,
aomever,diria:
láestáele,aqueletolo." lnterviewed
byHenrik
Sten
Mo/ler

Entrevista
comHenrik
StenMoller

A ligação
entre
o gênio
e osdesvios
psicológicos
foi engenius andpsychologicaldeviations
hasbeendiscusseol
and
debatida,
sendo
objeto
deteses durante
maisde150anos. written
about formore than150 years.
Genera/ly
speaking
thi:s
isa
Emgeral, é ummitoqueafirma
esse quehámuitas myth,inthattherearemany devíants,
amongwhich
thereariebut
pessoascomdesvios,
entreosquaispodemos
encontrar fewgeniuses - whileamong theseareexceptionally
fewtrue
algunsgênios,
enquantoentre
eleshápoucos
verdadeiros geniusesfreefrommental disorders
inthepsycho/ogical
sense of
gêniosquenãosãoportadores
dedesordens
mentais no theword.
sentido
psicológico
dapalavra.
/t is theworkthatcounts, soit is lessimportant
whether
Soren
Éotrabalho
oquerealmente
conta,demodo quenãoé Kierkegaard wasaman ic-depressiveoraschizophrenic
personality
importante
sabermos
seSoren
Kierkegaarderamaníaco
- type, orwhether
H.C.
Andersen hadasensitiveneurotic
disposition
depressivo
ouumapersonalidade
detipoesquizofrênico, oryetanother disorder,
orwhether Van Goghsuffered
fromoneor
ouseH.C.Andersen
tinhaumadisposição
neurótica
ou another formofmentalillness.
outra
desordem
qualquer,
ouseVanGogh sofria
de
algumadoença
mental. Having
sáidthis,however,
it maybeuseful
totryandana/yze
what
anartistthoughtandfelt,although
a subjective
conclusion
wi/1
Tendoafirmado
isso,devo
dizer
quepode serútil a/ways
betheresultofsuch aneffort.
tentar
analisar
oqueumartistapensoue sentiu,
apesar
deoresultado
detalesforço
serfatalmente
uma Theconceptisthatanxiety
andartareclosely
linked,
oneof
conclusão
subjetiva
. thereasonsbeingthatanxiety
isaphenomenonpresentin
many people,including
artists.
Contrary
toothers,
artists
have
Chega-seaoconceito
dequeangústiaearteestão theabi/ity
to express
thiscommon human emotion withgreater
intimamenteligadas
pelofatodea angústia
serum depthandstrength.
sentimentopresente
emmuitas pessoas,
incluindo
os
artistas
. Aocontrário
dosoutros,osartistas
possuem
a Therearereferences
to pictorialrepresentation
of anxiety,
capacidadedeexpressar
essa emoçãohumana tãocomum purgatory
andhei/being
perceived
asextreme concreterealities.
commaior profundidade
e força. This
anxiety
isexperienced
inanentirelydifferent
wayintheworks

496
Existem
referê1ncias
à representação
pictórica
daangústia of theDutchartistHieronymus
Bosch.Hispicturesareai/about
e,opurgatórioe oinfernosendovistos
como realidades nightmarishvisionsandperhaps hallucinogenicexperiences,
extremamenteconcretas.Essaangústia
é vivenciada
de where devils
, vampires,peop/ein animal
formandanimais in
maneira
totalnnentediferente
nostrabalhos
doholandês human formwhirlaround ina chaotic
narrative.
Thepermeating
Hieronymus81)sch.Suaspinturas
abordam visões
de characteristic
isanxiety,
which
clearlymirrors
itselfinthedetails.
pesadelo
e tal,~ez
experiências
alucinógenas,
ondediabos,
vampiros,
pes!;oascomformas deanimaise animais
com Shou/dwetumtoPicasso'sGuernica,
thenthismajorwork,
along
formas
humanas circulamemumanarrativa caótica.
A withthenumerous
precedingsketches,
thatarenowtobefoundin
característica
geral é deansiedade,
dostrabalhos esta Madrid,
isaclear
depiction
ofwhatmaybetermed anxiety,
referred
claramentemémifestaemtodos osseusdetalhes. toasfearbysomepsychologists.
Here istruecause
foranxiety,
in
thatconcrete
suffering
liesstraight
ahead.
Sevoltarmos nossa paraGuernica,
atenção dePicasso
-
naépoca seumaisimportante
trabalho
-, queagora
pode lncertain
cases,
loneliness
andanxiety
areconnected.
Loneliness
servistaemMladri,poderíamos
dizer
quesetratadeuma maybedesirable,butinextreme
situations
canresult
inanxiety,
evidenterepresentação
daquilo
quedenominamos justasanxiety
sometimesresu/ts
inloneliness.
angústiae,eq1ue
alguns psicólogos
denominammedo.
Essaé a verdadeira
causadaangústia,
osofrimento EdwardMunch's Scream maybe takenas a clearangst
concretoquetemos à nossa
frente. manifestation
-anillustration
ofboundless
anxiety.
lt isknown
that
Munch
periodically
isolated
himself,
without
contact
withanybody
.
Emalguns cas
,osumasolidão
extrema e a angústia
então
A.solidão
interligadas. podeserumfatordesejável:
porém, Anxiety
isa normalpsychologica
/ phenomenon, which
, inproper
emsituaçõesEtxtremas,
poderesult
aremangústia,
assim doses,
determines
aperson'snormal development,ofwhichSoren
como a angústia
pode
conduzirà solidão. Kierkegaard
writes:
"Ontheother hand,thisisanadventure,which
each
personhastosurvive,
tolearn ofanxiety,
sothatheisnotlost
OGrito,
deEdward
Munch,
pode
servistacomo
umaclara indejection
byneverhavingbeenanxiousnorbysinking inanxiety
;
manifestaçãodeangst !ansiedade)
- umailustração de hewhotherefore
learns
anxietyrightly,
hasleamed themost."
ansiedadesemlimites.Todos sabem queMunch isolava-se
periodicament1e,
semmanter contatocomninguém . Another
Kierkegaard
quotation:
"Thelesser
thespirit,
the
Aansiedade é umfenômeno psicológico comum que,em lesser
thefear."
doses apropriadas,
determina o desenvolvimentonormal
deumapessoa1. Soren Kierkegaardescreve a respeito: WiigHansen's worksshouldbe seenas a link in the
"Poroutro lad,o,
trata-sedeumaaventura naqualcada aforementioned.Fora longtime,internat
ionalarthasexpressed
pessoa precisasobreviver,
aprendera conviver coma itselfthrough
whatiscalled
abstractexpressionism
, where
manis
ansiedade,par
;a nãoficarperdidae deprimida pornunca no/onger present
inthework, butinWiíg
Hansen's
art,people
have
terficadoansi,osa
nemportersidodominada pela a/ways been
atthecenter.
ansiedade;portanto,aquelequeaprende a ansiedade
bem, aprendeu aquiloqueé mais importante". Outra lbMunkvad
, psychiatrist
citaçãodeKie1rkegaard:"Quanto menor foroespírito,
menor omedo".

OstrabalhosdeWiigHansen
1
podemservistos
noâmbito
dessaperspectiva.
Durante
umlongo período,
a arte
internacional
seexpressou
pormeiodeumalinguagem
denominada'e:xpressionismo
abstrato',
naqualo homem
estáausente.
Porém,naartedeWiigHansen,
aspessoas
sempreestiver
,amnocentro
dostrabalhos.

lbMunkvad,
pniquiatra

497
Exposições /Exhibitions
1994Rufino Tamayo Museum, Cidade do
México; Museo deMonterrey, México.
1993Inferno, Royal Museum of FineArts,
Copenhague, Dinamarca.
1990Royal Museum of FineArts,
Copenhague, Dinamarca; Galeria Zacheta,
Varsóvia, Polônia.
1989Stadtmuseum, Düsseldorf, Alemanha;
Aarhus Kunstmuseum, Aarhus, Dinamarca.
1988Lunden, Horsens Kunstmuseum,
Horsens, Dinamarca; Hjorring
Kunstmuseum, Hjorring, Dinamarca;
Esbjerg ArtSociety Collection, Esbjerg ,
Dinamarca.
1987TheBiennale, Rostock, Alemanha ;
Salon deMai,Paris , França.
1986FIAC 86,Gallery Torso, Paris, França ;
Salon deMai,Paris, França; TheDa nsi h
Show , Yorkshire Sculpture Park,
Cartwright , Canadá.
1985FIAC85,Gallery Torso, Paris, França.
1984TheNicolai Church, Copenhague ,
Dinamarca ; FIAC 84,Gallery Torso, Paris ,
França; BienalInterna cional deSãoPau lo,
Brasil.
1983Scandinav iaToday,Nova York e/and
LosAngeles, Estados Unidos.
1982Sonderjyllands Kunstmuseum,
Tonder, Dinamarca.
1981TheMunch Museum, Oslo, Noruega;
TheGothenburg Konsthall, Gotemburgo ,
Suécia; Thelntern ationalPrint Exh ibition,
Baden-Baden, Alemanha.
1980Royal PrintCollection; Royal Museum
ofFine Arts,Copenhague, Dinamarca.
1978Fundação Calouste Gulbenkian,
Lisboa, Portugal; Nordjyllands
Kunstmuseum, Aalborg, Dinamarca.
1976Esbjerg ArtSociety Collection,
Esbjerg, Dinamarca .
1972Louisiana, Humlebaek, Dinamarca;
Biena
l InternacionaldeSãoPa ulo,Brasil .
1969Esbjerg ArtSociety Collection,
Esbjerg, Dinamarca.
1967Kunstverein, Hannove r,Alemanha.
1965Kunstnernes Hus,Oslo, Noruega.
1964Bie nnalediVen ezia,Veneza , Itália.
1963TheGothenburg Konsthall ,
Gotemburgo , Suécia.
1962Malmõ Museum; Bienal deLugano ,
Suíça.
1961LaMaison Danoise, Paris , França.
1954Bienn ael di Venezi a,Veneza, Itália;
ialof Drawings,Lugano,
Bienn Suíça.
1946ThéArtis tsAutumnExh ibition, OEstrangei
ro,1993
Bro
nze/Bronze
Charlottenborg, Copenhague, Dinamarc a. 10cm
64x1
Coleção
paticular/Private
col/ection
Prêmios/Aw ards
1960Gug genheinlnternationalAward, St.
LouisUniversity , Washington, Estado s
Unidos.
1956Diplomaof Honour, Bienna leGrafiki
Kraków, Polônia.
498
499·
ANDYWARHOL Liz,1965 CarolColeman, 1976 Daniela Morera, 1985
tintasintética
polímeraeserigrafiasobre tintasintética
polímera
eserigrafia sobre
tela/synthetic 101, 6x 101, 6cmcada/each
Retra
tos/Portraits tela/synthetic
po/ymer paintandsilkscreen
oncanvas polymer paintandsi/kscreen
oncanvas tintasintética
polímeraeserigrafia
sobre
tela/synthetic
101,6 x 101,6
cm 101,6x 101,6cm polymer paintandsilkscreen
oncanvas
Four Marilyns,1962 lheAndy Warhol Museum,Pittsburgh TheAndy Warhol Museum, Pittsburgh TheAndy Warhol Museum,Pittsburgh
tintasintét
icapolímeraeserigrafiasobre
tela/synthetic Founding Col
lection,Contribution
lheAndyWarhol Founding Collection,
Contribution TheAndy Warhol Found ingCollection,Contribution
TheAndy Wa rhol
polymer paintandsilkscreen
oncanvas Foun dation
fortheVisualArts,lnc. Foundation fortheVisua
l Arts,lnc. Foundat ionfortheVisual
Arts,lnc.
73,7x 58,4cm
Coleçâo Sonnabend/
Co//ectionSonnabend Happy (Rockefe
ller),1968 Pele,1977 Self-Portrait,
1986
tintasintét
icàpolímeraeserigrafiasobre tintasintética
polímeraeserigrafia
sobre
tela/synthetic tintasintét
icapolímeraeserigrafiasobre
tela/synthetic
EthelScu ll,1963 tela
/syntheticpo/ymer paintandsi/kscreen
oncanvas po/ymer paintandsilkscreen
oncanvas po/ymer paintandsilkscreenoncanvas
50,8x 40,6 cm 17,8x 15,2cm 101,6x 101,6
cm 203,2x 203,2cm
tintasintética
polímeraeserigrafia
sob
retela/:,ynthetic TheAndy Warhol Museum,Pittsburgh Coleçâo/Co/lection
Richard
Weisman TheCarneg ieMuseum oiArt, Pittsbu
rgh
polymer paintandsi/kscreen
oncanvas Founding Collection,Contribution
lheAndyWarhol FellowsFund
lheAndy WarholMuseum, Pittsburgh Foundation fortheVisualArts,lnc. Norman Fisher,
1978
Founding Collection,
Contr
ibutionlheAndyWarhol tintasintética
polímera
eserigrafiasobre
tela/synthetic Grace Jones, 1986
Founda tionfortheVisual
Arts,lnc. Happy (Rocke
feller),1968 polymer paint
andsi/kscreen
oncanvas e serigrafia
tintasintéticapolímera sobre
tela/synthetic
tintasintét
icapolímera e serigrafia
sobre 101,6x 101,6
cm polymer paintandsilkscreen
oncanvas/
EthelScu ll,1963 tela/synthetic
polymer paintandsi/kscreen
oncanvas lheAndy WarholMuseum, Pittsburgh 101,6 x 101,6cmcada/each
tintasintéticapolímera
eserigrafia
sobre
tela/synthetic 17,8x 15,2cm Founding Collectio
n,Cont
ributionlheAndyWarhol lheAndy Warho l Museum,Pittsburgh
polymer paint andsilkscreen
oncanvas TheAndy Warhol Museum, Pittsburgh FoundationfortheVisu
alArts,lnc. Founding Collect
ion,Contr
ibutionTheAndyWa rhol
50,8x 40,6 cm Founding Collection,Contr
ibutionTheAndyWarhol Foundation fortheVisual
Arts, lnc.
lheAndy Warhol Museum,Pittsburgh FoundationfortheVisual Arts,lnc. SylvesterStallone,1980
Found ingCollection
, Cont
ribut
ionlheAndyWarhol tintasintética
polímeraeserigrafia
sobre
tela/
synthetic Tors
os
Foundation fortheVisual
Arts,lnc. Happy (Rocke feller
),1968 polymer paint andsi/kscreen
oncanvas/
tintasintét
icapolímera
eserigrafiasobre 101,6x 101,6cmcada /each Torso,1977
Jackie,1964 tela/synthetic
polymerpaintandsi/kscreen
oncanvas lheAndy Warhol Museum,Pittsburgh tintasintética
polímera
eserigrafia
sobre
tela/synthetic
tintasintética
polimeraeserigrafiasobre
telafi:ynthetic 17,8x 15,2cm Founding Collection,Contribution:
lheAndyWarhol polymer paintandsilkscreen
oncanvas
po/ymer paintandsilkscreen
oncanvas TheAndy War holMuse
um,Pittsburgh Foundation for theVisual
Arts,lnc. 127 x 101,6
cm
50,8x 40,6
cm Founding Collect
ion,Contribut
ionlheAndy Warhol Coleçâo/Collection
lheAndy WarholFoundation
for the
lheAndyWarhol Museum,Pittsburgh Foundation fortheVisual
Arts,lnc. Joseph Beuys,1980 VisualArts,lnc.
Found ingCollect
ion,Contribut
ion:lheAndy Warhol tintasintética
polímeraeserigrafiasob
retela/synthetic
FoundationfortheVisualArts,lnc. Happy (Rockefeller),1968 polymer paintandsi/kscreen
oncanvas Torsos,1977
tintasintét
icapolímera eserigrafiasob
re 101,6x 101,6cmcada/each tintasintética
polímera eserigrafia
sobre
tela/synthetic
Jackie,1964 tela/synthetic
polymer paintandsi/kscreen
oncanvas lheAndy WarholMuseum, Pittsb
urgh po/ymer paintandsilkscreenoncanvas/
tintasintét
icapolímeraeserigrafiasobre
tela/s:ynthetic 17,8x 15,2cm Founding Collect
ion,Contribution
DiaCenterforthe 128,3x 495,3
cm
polymer paintandsilkscreen
oncanvas TheAndy War hol Museum,Pittsburgh Arts TheAndy WarholMuseum, Pittsburgh
50,8x 40,6 cm Founding Collection,Contribut
ionlheAndy Warhol Founding Collection,
Contr ibution
lheAndy War hol
lheAndy Warhol Museum,Pittsburgh FoundationfortheVisua l Arts,lnc. Samuel andEthe l Lefrak,1982 FoundationfortheVisual Arts
, lnc.
Founding Collection,
Contribution
TheAndyWarhol tintasintética
polímera eserigrafiasobre
tela/synthetic
Foundat ionfortheVisualArts,lnc. Mao, 1973 polymer paintandsi/kscreenoncanvas Torso, 1977
tintasintét eserigrafia
icapolímera sobre 101,6x 101,6cmcada/each tintasintéticapolíme
raeserigra
fiasobre
tela/synthetic
Jackie,1964 tela/synthetic
polymer
paintandsi/kscreen
oncanvas lheAndy Warhol Museum, Pittsburgh polymer paintandsilkscreen
oncanvas/
tintasintét
icapolímeraeserigrafiasobre
tela/synthetic 127,6 x 106,7
cm FoundingCollect
ion,Con tribution:
TheAndy Warhol 81,3x66cm.
polymer paintandsilkscreen
oncanvas TheAndy Warhol Muse
um,Pittsburgh FoundationfortheVisual Arts,lnc. Coleção /Co//ect
ionTheAndy WarholFoundation
forthe
50,8x 40,6 cm Found ingCollection,
Contr
ibution
lheAndyWarho
l Visual Arts,lnc.
TheAndy WarholMuseum, Pittsburgh FoundationfortheVisual
Arts,lnc. JulianaSiu,1982
Founding Collection,
Contr
ibutionlhe AndyWarhol tintasintética
políme
raeserigrafia
sobre
tela/synthetic Torsos, 1977
Foundat ionfortheVisual
Arts,lnc. Mao, 1973 polymer paintandsi/kscreen
oncanvas/ tintasintét
icapolímera
eserigrafia
sobretela/synthetic
tintasintética
polímera
eserigrafia
sobre 101,6x 101,6cmcada/each po/ymer paintandsilkscreen
oncanvas
Jackie,1964 tela/synthetic
po/ymer
paintandsilkscreen
oncanvas lheAndy Warhol Museum,
Pittsburgh 127x 518,2 cm
tintasintética
polímeraeserigrafiasobretela/synthetic 127,6x 106,7
cm Founding Collection,
Contr
ibution:
l heAndyWarho
l Coleçâo/Co//ection
lheAndy
Warhol Foundationforthe
polymer paintandsi/kscreen
oncanvas TheAndy WarholMuseum,Pittsburgh FoundationfortheVisual
Arts,lnc. Visual Arts,lnc.
50,8x 40,6cm Found ingCollection,
Contr
ibution
DiaCenter
forlhe
TheAndy Warhol Museum,Pittsburgh Arts Cherry Tiegs, 1984 Torsos, 1977
Founding Collection,
Contr
ibutionlheAndy Warhol tintasintéticapolímera
eserigrafia
sobre
tela
/synthetic tintasintética
polímera
eserigrafiasobre
tela/syn
thetic
FoundationfortheVisualArts,lnc. Nicky Lane!Weymouth),
1974 polymer paintandsi/kscreen
oncanvas polymer paint
andsilkscreen
oncanvas
tintasintética
polímera
eserigrafi
asobre 101,6 x 101,6cmcada/each 81,3x 66cm
Jackie,1964 tela/synthetic
po/ymer
paint
andsilkscreen
oncanvas TheAndy Warhol Museum,Pittsbu
rgh lheAndy Warhol Museum, Pittsburg
tintasintét
icapolímeraeserigrafia
sobre
tela/sivnthetic 101,6x 101,6
cmcada/each Founding Collection,
Contribut
ionTheAndyWarhol Found ingCollectionContribution
TheAndy Warhol
po/ymer paintandsilkscreenoncanvas TheAndy WarholMuseum,
Pittsburgh Foundation fortheVisual
Arts,lnc. Founda tionfortheVisual
Arts, lnc.
50,8 x 40,6cm Founding Collection,
Contribution
DidCente
r forthe
l heAndy Warhol Museum, Pittsburgh Arts Jean-Miche l Basquiat,c.1984 Torso, 1977
Founding Collection,
Contrib
utionlheAndyWarho l tintasintét
icapolímera , serigrafia
eurina
sob
re tintasintét
icapolímeraeserigrafia
sobre
tela/synthetic
Foundation fortheVisualArts,lnc. JoeMcDonald, 1975 tela/synthetic
polymer paint,si/kscreen,
andurineon polymer paintandsilksc
reenoncanvas
101,6 x 101,6cmcada/each canvas 127 x 107,3
cm
Jackie,1964 tintasintéticapolímera
eser igrafiasobre 101,6x 101,6 cmcada/each lheAndy warhol Museum, Pittsburgh
tintasintét
icapolímeraeser igrafia sobre
tela/svnthetic tela/synthetic
polymerpaintandsilkscreen
oncanvas Cedido por/Lent by:l heAndy Warhol Founda
tionfor Found ingCollection,
Contribution
lheAndyWarhol
polymer paintandsilkscreenoncanvas lheAndy WarholMuseum, Pittsburgh theVisual Arts,lnc. FoundationfortheVisualArts,lnc.
50,8x 40,6cm Founding Collection,
ContributionTheAndyWarhol lheAndy Warhol Museum , Pittsburgh
lheAndy Warhol Museum, Pittsburgh Foundation fortheVisualArts Founding Collection,Contribution lheAndyWarhol Torso, c.1983
Founding Co llection,
Contribut
ionlheAndy Wé1ho
rl FoundationfortheVisual Arts,lnc. tintasintética
polímeraeserigra
fiasobre
tela/synthetic
FoundationfortheVisua l Arts,lnc. LadiesandGentleman, 1975 polymer paintandsilkscreen
oncanvas
tintasintética
polímera eserig
rafiasobre Natalie Sparber,c. 1984 127 x 106,7cm
Jackie,1964 tela/synthetic
po/ymer paintandsi/kscreen
oncanvas tintasintéticapolímeraeserigrafia
sobre
tela/synthetic Coleção/Co//ection
lheAndyWa rholFoundationforthe
tintasintética
polímera
eserigrafia sob
retela/svnthe
tic 127 x 106,7
cmcada/each po!ymer paintandsi/kscreen
oncanvas VisualArts,lnc.
polymer paintandsi/kscreenoncanvas lheAndy Warhol Museum, Pittsbu rgh 101,6 x 101,6cmcada/each
50,8x 40,6
cm Founding Cçllect
ion,ContributionlheAndy
Warhol TheAndy Warhol Museum, Pittsburgh Torsos,c.198 3
TheAndy Warhol Museum, Pittsburgh Foundationfor theVisualArts,lnc. Founding Collection,Contr
ibution
lheAndyWarhol tintasintéticapolímeraeserigrafia sobre
tela/syn
thetic
Founding Collection,
Co ntributionlheAndyWarhol Foundation fortheVisual
Arts,lnc. polymer paintandsi/kscreen oncanvas
Foundationfor theVisual
Arts,lnc. Helene Rochas,1975 127x 106,7 cm
tintasintét
icapolímeraeserigrafia
sobre DollyParton, 1985 TheAndy Wa rholMuseum , Pittsburg
Jackie,1964 tela
/synthetic
po/ymer paintandsi/kscreen
oncanvas tintasintética
polímeraeserigrafiasobre
tela/synthetic Founding CollectionContributionTheAndy Warhol
tintasintética
polímeraeserigrafiasobre
tela/si
•nthet
ic 101,6 x 101,6
cmcada/each polymer paintandsilkscreenoncanvas Foundation forlheVisualArts,lnc.
polymer paintandsilkscreenoncanvas lheAndy Warhol Museum,Pittsburgh 106,7x 106,7 cmcada/each
50,8x 40,6
cm Founding Collect
ion,Contribution
TheAndyWarhol lheAndy warholMuseum , Pitts
burgh
lheAndy Warho l Museum, Pittsburgh FoundationfortheVisualArts,lnc. Founding Collect
ion,ContributionlheAndy Warhol
Founding Collection,Contribution
TheAndyWarhol Foundation fortheVisual Arts,lnc.
FoundationfortheVisual Arts,lnc. 501
Sem Título/Untitled,
1967
ANISH
KAPOOR BocaRisonha(desenho
derosto
27),1969 ½açodoPé,ca.1981/83 lintaóleodepintura
decasaegizdeceras/
tela/Oi/
Grafite
s/ultraphan/Graphite
onultraphan Oleos/papel
cartão/Oi/
oneardboard based housepaintandwaxerayon
oneanvas
Sem Título/Untitled,
1992 44x 60,5
cm 73x 102cm 200,7x 264,3
cm
Arenito
epigmento/Sandstone
andpigment
230x 122x 103cm ...Jesus,
1969 ~rbusto(Chama),
1981/83 Beyond
(ASystem
forPassing),
1971
Coleção/Col/eetion
AnishKapoor Grafite
s/ultraphan/Graphite
onultraphan Oleos/papel
cartão/Oi/
oneardboard Técnica
mista
sipapel/Mixed
mediaonpaper
Cortesia/Courtesy
Lisson
Gallery
Londres 44x 62,5cm 51x 73cm 70x100cm
9desenhos/drawings
SemTítulo/Untitled,
1995 BicoeConexõesdaBoca,1969 ~lagelação
(rastros
apagados),
1981/82
Fibra
devidroepigmento/Fiberglass
andpigment Pastel
oleoso
litografia/Oi/
erayon
lithograph Oleo
s/papel
cartão/Oi/
oneardboard SemTítulo/Untitled
(Roma),1976
202,5
x 202,5
x 330cm 49x 69cm 73x102cm Resina
pintada/Painted
resin
Coleção/Colleetion
AnishKapoor 168
x 21,5
x 16cm
Cortesia/Courtesy
Lisson
Gallery
Londres VôonaTempestade,
1970 ~iroshima,1982
Pastel
oleoso,
grafites/
ultraphan/Oi/
erayon,
graphite Oleo,pincel,
nanquim,
egrafite
sifotografias/Oi/, Souvenir
del'lledeSaintes,
1979
Turning
theWorldlnside
Out,1996 onultraphan brush,inkandgraphite
onphotographs Aquarela
eguaches/ papel/Watereolor
andgouaehe
Aluminio
fundido/Cast
aluminium 50,5
x 73cm 60x 50cm onpaper
148x 184x 188cm 26x 28,5
cm
Coleção/Col/eetion
AnishKapoor .......
perfil,
em1970 Goya,1983/84 8desenhos/drawings
Cortesia/Courtesy
Lisson
Gallery
Londres Pastel oleosos/
papel/Oi/
erayon
onpaper Técnica
mista
s/fotografia/Mixed
media
on
44x 31cm photographs Sem Título/Untitled,
1980
Turning
theWorldUpside
Down,Ili,1996 60x 50cm Resinapintada/Painted
resin
Açoinoxidável
fundido/Cast
stainless
steel Jesus
Cristo,
1970 41x 24x 46cm
250x 250x 225cm Pastel
oleoso
s/papel/Oi/
erayon
onpaper Çabeça
deCristo,
1984
Coleção/Col/eetion
AnishKapoor 50,5
x 37cm Oleo
s/fotografias/
papel
cartão/Oi/
onphotograph Hera andLeander,1981/84
Cortesia/Courtesy
Lisson
Gallery
London oneardboard Tríptico
MeuRosto 1970n,
em14Dias, 102
x 73cm lintaóleodepintura
decasa egizdecera
sitela/Oi/
Grafite
siultraphan/Graphite
onultraphan based house
paintandoi/paintoneanvas
35x 50cm Çruz
deAnjos,
1993/94 Part(1981)
1

Oleo,
placa
dezinco,
madeira/Oi/,
zineplate,
wood 167,6x 200,5
cm
ARNULF
RAINER ~uto-retratos,
1971/76 198,5
x 149
cm Partli
Oleo,pincel,
nanquim,
egrafites/
fotografias/Oi/, 155,8x 204,5
cm
AForçadoQuadro,
1960 brush,inkandgraphite
onphotographs PartIli
Grafites/
ultraphan!Graphite
onultraphan 60x 50cm 156,7x 204,5
cm
44x 60cm PartIV
Framed caption
"Upbubbles" ~
½aberl
(Futebol),
1972/80 CVTWOMBLY
QuadrocomoCanto
Bonito,
1961/63/64 Oleos/papel
cartão/Oi/
oneardboard
Oleo
s/cartão/Oi/
oneardboard 51x 73cm 4yxig,
1951 SemTítulo/Untitled,
1983
50,5
x 65,5
cm Oleo
eterras/tela/Oi/
andearth
oneanvas 179x23x41cm
~refil,
1972/80 41x51cm Bronze
pintado/Painted
bronze
~ro,1961/64 Oleo
s/papel
cartão/Oi/
oneardboard
Oleos/tela/Oi/
oneanvas 51x73cm Sem Título/Untitled
(Laia),
1955/56 Untitled,
1985
101x 71cm lintaaóleodepintura
decasa/Oi/
based
house
paint Bronzepintado/Painted
bronze
~oga,1974 114,7x 135,4
cm 175
x 27x 18,5
cm
CruzdeAgulhas,1965 Oleo,pincel,
nanquim,
egrafite
sifotografias/Oi/,
Pastel
oleosos/ultraphan
milimetrado/Oi/
erayonon brush,inkandgraphite
onphotographs $emTítulo/Untitled,
1957
milimeter
ultraphan 60x 50cm Oleoe gizdecera
s/papel
cartão,
montados/
tela/Oi/
42x 30cm anderayononeardboard,
mouotedoneanvas
½inguagem Feminina,
1977 70x 100cm EDVARD
MUNCH
OOlho Fechado,
1966 Oleo,pincel,
nanquim,
egrafite
sifotografias/Oi/,
Pastel
oleoso
egrafite
s/ultraphan/Oi/
erayon
and brush,inkandgraphite
onphotographs Sem Título/Untitled
(Roma),1958 ~cite.Melancolia,
1891
graphite
onultraphan 60x 50cm lintaóleodepintura
decasa,gizdecera,
lápis Oleos/tela/Oi/
oneanvas
42,5
x 59cm coloridoelápis
grafites/
tela/Oi/
basedhousepaint, 73x 100,5
cm
~áscara deMorto,
1978 waxerayon, eoloured
penei/
andleadpenei/
on Munch-museet,
Oslo
ODuque Ateu,
1966 Oleo,pincel,
nanquim,
egrafite
sifotografias/Oi/, eanvas
Pastel
oleoso
colorido
litografia/Oi/
erayon-eolored brush,inkandgraphite
onphotographs 102,9x 100cm ~uto-Retrato
SobUma Máscara
deMulher,
1891/93
lithographie 60x 50cm Oleos/placa
demadeira/Oi/
onwooden
plate
75x 51cm Sem Título/Untitled,
1959 70x 44,5
cm
Cadáver,
1979/80 Resinapintada/Painted
resin Munch-museet,
Oslo
Crucifição
Malsucedida,
1966 Técnica
mistas/
fotografia/Mixed
mediaon 55x 36x 26cm
Pastel
oleoso,
nanquin,
grafite/Oi/
erayon,
ink, photographs ~Mulher.Esfinge,
1893
graphite 60x 50cm Delian
Odes,
1961
-5desenhos/drawings Oleos/tela/Oi/
oneanvas
42x30cm Técnica
mistas/
papel/Mixed
media
onpaper 72x 100cm
CabeçasdeCristo,
1979/80 ca.34x36cmcada/eaeh Munch-museet,
Oslo
Rosto,
1967/68 Técnica
mista,
óleoepincel
enanquims/
Grafite
s/ultraphan/Graphite
onultraphan fotografias/Mixed
media,oi/andbrush
andinkon SecondVoyage toltaly,1962 MortenoQuarto
deDoente,1893
61x 43cm photographs lintaaóleo,
gizdeceraegrafite
sitela/Oi/
paint,
wax Gizdecera
elápis
s/tela/Crayon
andpenei/
oneanvas
60x 50cm erayonandleadpenei/oneanvas 91x 109cm
OOsso noSol,1967/71 Munch-museet,
Oslo
Técnica
mista
sipapel/Mixed
media
onpaper Çristo,
1979/80 Çapitoli,
1962
44,5
x 62,5
cm Oleos/papel
cartão/Oi/
oneardboard Oleo,
grafite
s/telaegizdecera
sitela/Oi/,
leadpenei/ Yampira,1893
74x 103cm andwaxerayon oneanvas Oleos/tela/Oi/
oneanvas
Ascensão
como Salvador,
1967/71 130,5
x 150,5
cm 77x 98cm
Grafite
milimetrado
s/ultraphan/Graphite
on Cruz,1979 Munch-museet,
Oslo
milimeter
ultraphan Pastel
oleosos/
papel/Óleo
erayon
onpaper $emTítulo/Untitled
(Palette),
1964
42x 59cm 47x 33cm Oleo,
grafite
egizdeceras/
tela/Oi/,
leadpenei/
and OGrito,
1983
waxerayononeanvas Têmperas/prancha/Tempera
onboard
Oum...., 1968 ~epintura
ePintura
aDedo,1981/82 100x 110cm 83,5
x 66cm
Grafites/ultraphan/Graphite
onultraphan Oleos/papel
cartão/Oi/
oneardboard Munch-museet,
Oslo
42x 59,5 cm 51x 73cm Night Watch(1966-Roma)
lintaóleodepintura
decasaegizdecerasitela/Oi/ ~MãeMorta, 1893
Pedra
éPenar,1968 $emtítulo(pintura
adedo),
ca.1981/83 based housepaintandwaxerayon
oneanvas Oleos/tela/Oi/
oneanvas
Grafite
siultraphan/Graphite
onultraphan Oleos/papelcartão/Oi/
oneardboard 190 x 200cm 73x 94,5cm
44,5
x 63cm 73x 102cm Munch-museet,
Oslo

502
GOYA
GEGO
Morte
emHelm, 1893 ~uberdade,1914
Oleo
sitela/Oi/
oncanvas Oleositela/Oi/
oncanvas Série/Series
Caprichos
( 1796
- 1799)
100
x 120,5
cm 97x 77cm MallaCuadradaCurvada,
1973
Arame deaçoinoxidável
ebronze/Stainless
stee/
wire Francisco
GoyaLucientes,
Pintor
Munch-museet,
Oslo Munch-museet,
Oslo
andbronze Agua-forte,
água-tinta,
ponta-seca
eburil/Etching,
~uto-retrato
emBergen,
1916 230x 100x 60cm aquatint,
drypointandchisel
Mãos,
1893/94 Coleção/Collection
lgnacio
y Valentina
Oberto,
Oleo
egizdeceras/
prancha/Oi/
andcrayon
onboard Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas 22,0
x 15,3
cm
100
x 120,5
cm 89,5
x 60cm Caracas
Munch-museet,
Oslo Munch-museet,
Oslo EISíPronuncian
y laManoAlargan
AIPrimero
Que
Módulo 2,1975 Llega
Arame deaçoinoxidável/Stain/ess
steelwire Agua-forte
eágua-tinta
polida/Etching,
polished
~ereia
naPraia,1893/94 ~uto-retrato.
NoJardim
comModelo
1916/19
Oleos/tela/Oi/
oncanvas Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas ' 200x 180x 65cm aquatint
109
x 133cm Coleção/Collection
Galeria
deArteNacional,
Caracas 21,5
x 15,0
cm
93x 117cm
Munch-museet,
Oslo Munch-museet,
Oslo
Tronco
nº3,Tronco
nº6,Tronconº7,1976 Quéviene
elCoco
Conjunto
volumétrico
emarame deaço Água-forte
eágua-tinta
polida/Etching,
polished
OBeijo,1897 OArtista
eaModelo1,1919/21
inoxidável/Vo/uminous
setinstainless
steelwire aquatint
Têmperaeóleos/tela/Tempera
andoi/oncanvas Qaserie/From
series
OQuarto
87x 80cm Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas Diametro/Diameter
237x 170cm 21,9
x 15,4
cm
Munch-museet,
Oslo 128
x 153cm Coleção/Col/ection
Polar
Munch-museet,
Oslo EIdelaRollona
Esfera
nº7,1977 Água-forte
eágua-tinta
polida/Etching,
polished
Golgotha,
1900 Arame
deaçoinoxidável/Stain/ess
steel
wire
Oleos/tela/Oi/
oncanvas ~oitedeInverno,
1922/23 aquatint
80x 120cm Oleos/tela/Oi/
oncanvas Diametro/Diameter
120cm 20,9
x 15,7
cm
Munch-museet,
Oslo 120,5x 100cm Coleção/Col/ection
Fundacion
Gego,
Caracas
Munch-museet,
Oslo 1alparaCual
Esfera
nº8,1977 Agua-forte,
água-tinta
eponta-seca/Etching,
polished
~utoRetrato
noInferno,
1903 Arame deaçoinoxidável/Stainless
steel
wire
Oleos/tela/Oi/
oncanvas ~uto-retrato.
OErrante
Noturno,
1923/14 aquatint
anddrypoint
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas 75x 90x 90cm 20,0x 15,1
cm
82x 65,5cm
89,5
x 67,5
cm Coleção/Collection
Fundacion
Gego
Munch-museet,
Oslo
Munch-museet,
Oslo Nadie
seConoce
Tronco
nº8,1977 Água-forte
eágua-tinta/Etching
andaquatint
~erança
11,1903/05
Aramedeaçoinoxidável/Stain/ess
steel
wire
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas ~uSentado,
1925/26 21,9
x 15,3
cm
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas 155
x 70x70cm
119
x 100cm
100
x80cm Coleção/Collection
Fundacion
Gego ~iasílaDistingue
Munch-museet,
Oslo
Munch-museet,
Oslo Agua-forte,
água-tinta
eponta-seca/Etching,
aquatint
Sintítulo,1977 anddrypoint
Quas
GarotascomAvental
Azul,
1904
~uto-retrato
noJantar
deCasamento
li,1925/26 Arame deaçoinoxidável/Stain/ess
steelwire 20,0
x 15,0
cm
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas 45x 69x 69cm(triângulo
base/base
triangle
20cm)
115,5
x 93cm Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas
65x79,5cm Coleção/Collection
Fundacion
Gego,
Caracas Que !
selaLlevaron
Munch-museet,
Oslo
Munch-museet,
Oslo Agua-forte
eágua-tinta/Etching
andaquatint
DibujoSinPapel
nº5,1985 21,8
x 15,2
cm
~mVoltadaMesa,1906
Arame deaçoinoxidável,
aramedeferroesmaltado,
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas MarateCharlotte
Corday,
1930 cabo,varetas
metálicas/Stainless
steel
wire,wireiron,
76x96cm Oleos/tela/Oi/
oncanvas 1ántalo
80x 120cm metalic
cable
andmetalic
sticks Agua-forte
eágua-tinta
polida/Etching
andaquatint
Munch-museet,
Oslo 77x 71cm
Munch-museet,
Oslo 152x 210cm
Coleção/Collection
Fundacion
Gego,Caracas
~lameda comCrianças,
1906
Oleos/tela/Oi/
oncanvas Çharlotte
Corday,
1930 ~IAmory laMuerte
DibujoSinPapel
nº7,1985 Agua-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
polished
75x 90cm Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas
100
x 80cm Aram~ deaçoinoxidável,
aramedeferro,
cabo, aquatint
andchisel
Munch-museet,
Oslo
Munch-museet,
Oslo canudinhos
metálicos/Stainless
steewirel,
wireiron, 21,9
x 15,2cm
cableandmeta/ic
sticks
~atureza
Morta
(AAssassina),
1906 73x 73cm
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas Çiúme,
1934/35 MuchachosaiAvío
Coleção/Col/ection
Fundacion
Gego,Caracas Agua-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
polished
110
x 120cm Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas
Munch-museet,
Oslo 78x117cm aquatint
andchisel
Espiral
Raja,
1985 21,9
x 15,4
cm
Munch-museet,
Oslo
Aramedeaçoinoxidável,
cabo,
canudinhos
metálicos
Çonsolação,
1907
Oleos/tela/Oi/
oncanvas Quas Mulheres
naPraia,
1934/35
egelo/Stainless
steewirel,
cable,
metalic
sticks
and ~ Caza
deDientes
ice Agua-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
polished
89x 108cm Oleos/tela/Oi/
oncanvas
Munch-museet,
Oslo 80x 81cm aquatint
andchisel
Reticularea
Cuadrada,
(sem
data) 21,9
x 15,3
cm
Munch-museet,
Oslo
Aramedeaçoinoxidável/Stainless
steel
wire
1omado deSurpresa,
1907 3,66
x 92x92cm
Oleos/tela/Oi/
oncanvas ~uto-retrato
comCabeça
deBacalhau,
1940 ~stánCalientes
Coleção/Col/ection
Fundacion
Gego,
Caracas Agua-forte
eágua-tinta
polida/Etching
andpolished
85x 110,5
cm Oleos/tela/Oi/
oncanvas
Munch-museet,
Oslo 55x 45cm aquatint
Siete
lcosidodecaedros,
(sem
data) 21,9
x 15,3
cm
Munch-museet,
Oslo
Arame deaçoinoxidável/Stainless
steelwire
QSedutor
li,1913
100x 100x 200cm(c/módulo/with
module 50cm)
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas ~uto-retrato
comGarrafas,
1940 !
QueSacrificio
Coleção/Col/ection
Fundacion
Gego,
Caracas Água-forte,
água-tinta
polida
eponta-seca/Etching,
80,5
x 99cm Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas
Munch-museet,
Oslo 118
x 93cm polished
aquatint
anddrypoint
Sintítulo 20,3
x 15,2
cm
Munch-museet,
Oslo
Arame deaçoinoxidável
ebronze/Stainless
steel
wire
ModelocomVestido
Vermelho
noSofá
Azul
andbronze ~ellos
Consejos
~sverdeado,
1913 Coleção/Collection
JimmyBelity
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas Agua-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
polished
79,5
x 149,5
cm aquatint
andchisel
Munch-museet,
Oslo 22,0
x 15,4
cm

~ornem eMulher11,1913/15 Qios


laPerdone:
VErasuMadre
Oleos/tela/Oi/
oncanvas Agua-forte,
água-tinta
eponta-seca/Etching,
polished
89x 115,5
cm aquatint
anddrypoint
Munch-museet,
Oslo 15,1
x 20,2
cm

~ienTirada
Está
Agua-forte,
água-tinta
eburil/Etching,
aquatint
and
chisel
21,9
x 15,3
cm

503
VseleQuema laCasa LeDescanona ~oquePuede unSastre! $opia
Água-forteeágua-tinta/Etching
andaquatint Água-forteeágua-tinta
polida/Etching,
polished Agua-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e Agua-forte,
água-tinta,
ponta-seca
eburil/ftching,
21,9x 15,4cm aquatint buril!Etching,
políshed
aquatint,
drypointandchisel políshed
aquatint,
drypointandchisel
21,9x 15,4cm 21,8x 15,1cm 21,4x 15,2cm
TodosCaerán
Água-forte
eágua-tinta
polida/Etching
andpolíshed Mala Noche QuéPico deOro! Devota Profesión
aquatint Água-forteeágua-tinta
polida/Etching,
políshed Água-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
políshed Água-forte,
água-tinta
eponta-seca/Etching,
aquatint
21,9x 14,6cm aquatint aquatint
andchisel anddrypoint
21,8x 15,5cm 21,8x 15,2cm 21,0x 16,6cm
YaVanDesplumados
Agua-forte,
água-tinta
polida
eponta-seca/Etching, $iSabráMaselDiscípulo? ~IVergonzoso SiAmanece; nosVamos
polished
aquatint
anddrypoint Agua-forte,
água-tinta
eburil/Etching,
aquatint
and Agua-forteeágua-tinta/Etching
andpolished
aquatint Água-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
políshed
21,8x 15,2cm chisel 21,7x 15,2cm aquatint
andchisel
21,8x 15,3cm 20,2x 15,2cm
iQuallaDescanonan! HastalaMuerte
Água-forteeágua-tinta
polida/Etching
andpolíshed Bravíssimo! Água-forteeágua-tinta
polida/Etching
andpolished ~oTeEscaparás
aquatint Água-forte,
água-tinta
polida
eponta-seca/Etching, aquatint Agua-forte
eágua-tinta
polida/Etching
andpolished
21,8x 14,9cm políshed
aquatint
anddrypoint 22,0x 15,4cm aquatint
21,9x 15,2
cm 21,7x 15,2cm
Pobrecitas! $ubiry Bajar
Água-forteeágua-tinta
polida/Etching
andpolíshed ~asta
suAbuelo Agua-forteeágua-tinta
polida/Etching
andpolished rylejor
esHolgar
aquatint Agua-tinta/Aquatint aquatint Agua-forteeágua-tinta
polida/ftching
andpolished
21,8x 15,3cm 154x21,8cm 21,7x 15,2cm aquatint
21,7x 15,2cm
~queliosPolvos QequéMalMorirá? LaFiliación
Agua-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e Agua-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e Água-forteeágua-tinta/Etching
andaquatint ~ogrites,
Tonta
buril!Etching,
políshed
aquatint
anddrypoint buril/Etching,
políshed
aquatint,
drypointandchisel 21,7x 15,2cm Agua-forte
eágua-tinta
polida/ftching
andpolíshed
21,9x 15,0
cm 21,6x 15,2cm aquatint
1rágala,
Perro 21,8x 15,1
cm
NoHubo Remedia NiMásniMenos Agua-forte,
água-tinta
polida
eponta-seca/Etching,
Água-forteeágua-tinta
polida/Etching
andpolíshed Água-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e polished
aquatint
anddrypoint ~oHayQuien NosDesate?
aquatint buril/Etching,
polished
aquatint,
drypointandchisel 21,8x 15,2cm Agua-forteeágua-tinta
polida/Etching
andpolished
21,9x 15,2cm 20,0x 15,2cm aquatint
VAúnNoSeVan! 21,8x 15,2cm
SiQuebrá elCántaro TuQuenoPuedes Água-forte,
água-tinta
polida
eburil/ftching,
polished
Água-forte,
água-tinta
eponta-seca/Etching,
aquatint Água-forte
eágua-tinta
polida/Etching
andpolished aquatint
andchisel ~stáVm....Pues,
Como Digo...eh!Cuidado!
SiNó...
anddrypoint aquatint 21,9x 15,2cm Agua-forteeágua-tinta
polida/Etching
andpolished
20,9x 15,2cm 21,8x25,2
cm aquatint
~nsayos 21,7x 15,2cm
VáTienenAsiento EISueno delaRazón
ProduceMonstruos Agua-forte,
água-tinta
eburil/Etching,
aquatint
and
Água-forteeágua-tinta
polida/Etching,
polished Água-forteeágua-tinta/Etching
andaquatint chisel Unos aOtros
aquatint 21,8x 15,2cm 21,0x 16,6cm Água-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e
21,7x 15,2cm buril/Etching,
políshed
aquatint,
drypointandchisel
~ilanDelgado Volaverunt 21,8x 15,2cm
QuienMásRendido? Agua-forte,
água-tinta,
ponta-seca
eburil/Etching, Água-forte,
água-tinta
eponta-seca/Etching,
polished
Água-forte,
água-tinta
eponta-seca/Etching,
aquatint aquatint,
drypointandchisel aquatint
anddrypoint Qespacha,queDispiertan
anddrypoint 21,9x 15,3cm 21,9x 15,2cm Agua-forte
eágua-tinta
polida/Etching
andpolished
19,8x15,1cm aquatint
ryluchoHayqueChupar QuiénloCreyera! 21,8x 15,2cm
Chitón Agua-forteeágua-tinta
polida/Etching,
polished Agua-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
polished
Água-forte,
água-tinta
eburil/Etching,
aquatint
and aquatint aquatint
andchisel Nadie NosHaVisto
chisel 20,8x 15,2cm 15,3x20,9cm Água-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
polished
21,9x 15,9cm aquatint
andchisel
Correccíon MirenQué Grabes! 21,7x 15,2cm
~stoSíqueEsLeer Água-forteeágua-tinta
polida/Etching,
polished Água-forte,
água-tinta
eponta-seca/Etching,
polished
Agua-forte,
água-tinta
polida
eponta-seca/Etching, aquatint aquatint
anddrypoint YaEsHora
polished
aquatint
anddrypoint 21,7x 15,0cm 21,5x 16,3cm Água-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e
21,9x 14,8cm buril/Etching,
polished
aquatint,
drypointandchisel
QbsequioaiMaestro ~uen Viage 21,9x 15,2cm
~orqué Econcerlos? Agua-forte,
água-tinta
eburil/Etching,
aquatint
and Agua-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
polished
Agua-forte,
água-tinta
polida
eponta-seca/Etching, chisel aquatint
andchisel Série/Series
Desastres (1810-1815)
DeLaGuerra
polishedaquatint
anddrypoint 21,8x 15,0cm 21,9x 15,2cm
21,8x 15,3cm Tristes
Presentimientos
deloQueHadeAcontecer
$aplanes Dónde VáMamá? Água-forte,
ponta-seca,
burilepolidor/ftching,
dry
ijuegaporElia Agua-forteeágua-tinta
polida/Etching,
po/íshed Água-forte,
água-tinta
eponta
seca/Etching,
po/íshed point,
chisel
andpolisher
Agua-forte,
água-tinta
polida
eponta-seca/Etching, aquatint aquatint
anddrypoint 17,8x22,0cm
polished
aquatint
anddrypoint 20,8x 15,3cm 21,0x 16,2cm
21,9x 15,2
cm ConRazónoSinElia
Duendecitos AliáVáEso Água-forte,
aguada,
ponta-seca,
burile
~orqué FueSensible Água-forte
eágua-tinta
polida/Etching,
polished Água-forte,
água-tinta
eponta-seca/Etching,
po/ished polidor/Etching,
wash, drypoint,
chisel andpolisher
Agua-tinta/Aquatint aquatint aquatint
anddrypoint 15,0
x20,9cm
21,9x 15,3cm 21,7x 15,2
cm 21,0x 16,7cm
LoMismo
AIConde Palatino LosChinchillas ~guardaqueTuUnten Água-forte,
aguada,
ponta-seca,
burile
Água-forte,
água-tinta,
ponta-seca
eburil/Etching, Água-forte,
água-tinta
polida
eburil/Etching,
polished Agua-forte,
água-tinta
polida
eponta-seca/Etching, polidor/Etching,
wash,
drypoint,
chisel andpolisher
aquatint
anddrypoint aquatint
andchisel polished
aquatint
anddrypoint 16,2x22,3cm
21,9x 15,2cm 20,7x 15,1cm 21,8x 15,3cm
~asMugeresDanValor
LaRindeelSueno $eRepulen ~indaMaestra Agua-forte,
aguada,
ponta-seca,
burile
Água-forteeágua-tinta
polida/Etching
andaquatint Agua-forte,
água-tinta
polida,
buril/Etching,
polished Agua-forte,
água-tinta
polida
eponta-seca/Etching, polidor/Etching,
wash,
drypoint,
chisel andpolisher
21,9x 15,4cm aquatint
andchisel polished
aquatint
anddrypoint 15,7x20,7cm
21,4x 14,9
cm 21,4x 15,0cm

504
YSonFieras .
Água-forte,
água-tinta
polidaponta-seca/Etchmg,
_e Tanto
y Mas . Bárbaros! . LoPeoresPedir .
polished
aquatint
anddrypomt Água-forte, eburil/Etching,
aguada wash andch1sel Água-forte,
ág~a-tinta .eponta-seca/Etch1ng,
polida Água-forte,
aguada wash
epolidor/ftchmg, and
15,8
x 21,0
cm 16,2
x25,3
cm políshed
aquatmt
anddrypo,nt polísher
15,5
x 20,8
cm 15,6
x 20,8
cm
Bien
TeSeEstá . LoMismo enOtrasPartes . .
Água-forte, eburil/Etching,
aguada wash andch1sel Água-forte,
aguada, ebunl/Etchmg,
ponta-seca wash, GrandeHazaíía!
ConMuertos! . AICementerio .
14,4
x 21,0
cm drypointandchísel Água-forte, eponta-seca/Etchmg,
aguada washand Água-forte, eponta-seca/Etchmg,
aguada washand
16,2
x 240cm drypoínt drypoínt
QueValor! . 15,6
x 20.8
cm 15,6
x 20,8
cm
Água-forte,
água-tinta,
ponta-sec_a,
bur(Ie AúnPodránServir .
polidor/Etching,
aquatint,
drypomt,
ch1sel and epolidor/Etchíng
Água-forte andpol1sher AlgúnPartido
Saca . . . $anosy Enfermos. . . .
polisher 16,3
x 260cm Água-forte, ebunl/Etchmg,
ponta-seca drypomtand Agua-forte,
água-tinta,
~uniepol1dor/ftchmg,
15,8
x 20,9
cm chisel aquatínt,
chísel
andpo/1sher
TambiénÉstos . 17,7
x 21,1
cm 15,7
x 20,9
cm
Siempre
Sucede . Água-forte, eburil/Etching,
ponta-seca drypo,ntand
eponta-seca/Etching
Água-forte anddrypo,nt chísel Escapan
Entre
lasLlamas . NoHayqueDarV?ces . . .
17,8
x 21,9
cm 16,5
x 236cm eburil/Etching
Água-forte andch1sel Agua-forte,
água-tinta,
~uniepolldor/ftchmg,
16,2
x 23,6
cm aquatint,
chisel
andpo/1sher
NoSePuede Mirar . . 15,7
x 21,1
cm
NoQuieren . .
Água-forte,
ág~a-tinta, ebunl/Etchmg,
p~nta-seca Água-forte,
aguada, ebunl/Etchmg,
ponta-seca wash, TodoVaRevuelto .
políshed
aquatmt
andch1sel drypointandchísel eburil/Etchíng
Água-forte andch1sel DeQué Sirve
UnaTaza? . .
15,6
x 20,9
cm 14,5
x 21,0cm 17,8
x 22,0
cm Água-forte,
aguada
eágua-tinta wash
pol1da/ftchmg,
andpolisher
aquatint
Caridad . También
Esto . . 15,7
x 20,7
cm
Tampoco .
eburil/Etching
Água-forte andch1sel Água-forte,
aguada,
ponta-se~a,
bur!Ie . Água-forte polida/Etchmg
eágua-tinta andpol1shed
15,0
x 21,9
cm polidor/Etching,
wash,
drypo,nt,
ch1sel andpof1sher aquatínt NoHayQuien los~ocorra. . .
16,3
x 23,6
cm 15,7
x 20,9
cm Agua-forte,
água-tinta,
~uniepol1dor/ftchmg,
aquatint,
chisel
andpo/1sher
Niporesas . .
Água-forte,
aguada, ebunl/Etchmg,
ponta-seca wash, Populacho YoloVi . . 15,4
x 20,7
cm
drypointandchisel Água-forte,
aguada,
buril,_ponta-sec~
e . Água-forte, eburil/Etchmg,
ponta-seca drypo,nt
and
16,2
x21,3 cm polidor/Etching,
wash,
ch1sel,
drypo,ntandpo/Jsher chisel SiSondeOtroLinage .
17,7
x 22,0
cm 16,
1x 23,9
cm Água-forte,
aguada,
ponta-seca,
polidor
e .
buril/Etching,
wash,drypoint,
polisherandch1sel
ParaEsoHabeisNacido . .
Água-forte,
aguada, ebunl/Etchmg,
ponta-seca wash, LoMerecia . YEsto También 15,6
x 20,8cm
drypointandchisel Água-forte,
ponta-seca, dry
burilepolidor/ftchmg, Água-forte,
aguada,
água-tinta,
pont~-seca
e .
16,3
x 23,7cm point,
chisel
andpolisher buril/Etching,
wash,aquatint,
drypomtandch1sel LasCamasdelaMuerte .
18,0
x 22,0
cm 16,6
x 22,2
cm Água-forte
aguada,
ponta-seca,
burile .
AmargaPresencia . polidor/Etdhíng,
wash,
drypoint,
chiselandpo/1sher
Água-forte,
aguada, wash,
burilepolidor/ftchmg, Estragos
deLaGuerra . . Esto
EsMaio . 17,7x22,1cm
chisel
andpolisher Água-forte,
ponta-se~a, dry
burilepol1dor/ftchmg, Água-forte,
aguada,
água-tinta
polida,
ponta-s_eca
e
14,3
x 16,9
cm point,
chísel
andpol1sher buril/Etching,
wash,políshed
aquatint,
drypomt
and Muertos
Recogidos . .
14,1
x 17,0
cm chisel Água-forte polida/Etch,ng
eágua-tinta andpo/1shed
DuroEselPaso! . .
15,6
x 20,8
cm aquatint
Água-forte,
aguadapo!ida, ebunl/Etchmg,
pont~-seca Fuerte
CosaEs! . 15,5
x 20,8
cm
polished
wash,drypomtandch1sel Água-forte,
ág~a-tinta
polidaponta-seca/Etchmg,
_e AsíSucedió .
14,3
x 16,8
cm po/ished
aquatmtanddrypo,nt Água-forte,
aguadapolida,
ponta-se~a;
poll~or
e Carretadas
aiCementerio . .
15,5
x 20,8
cm buril/Etching,
polished
wash,drypomt,
polisher
aíld Água-forte,
água-tinta,
~urilepolldor/ftchmg,
· y NoHaiRemedio . chisel aquatint,
chisel
andpo/1sher
Água-forte,
ponta-se~a, dry
burilepolidor/ftchmg, Porqué? . 15,6
x 20,9
cm 15,6
x 20,9
cm
point,
chisel
andpo/1sher Água-forte,
ag_uada, wash,
burilepolidor/ftchmg,
14,2
x 16,8
cm chisel
andpol1sher Cruel
Lástima! . . QuéAlboroto
esÉste? .
15,7
x 20,9
cm Água-forte,
aguada eburil/Etchmg,
polida po/Jshed Água-forte,
água-tinta
y/oaguada,
burile
SeAprovechan . washandchisel polidor/Etching,
aquat,nt
y/owash
QuéHaiQueHacer
Más? . 15,1
x 20,8
cm 18,0
x22,1cm
Água-forte,
aguada,
ponta-se~a,
bur!Ie .
polidor/Etching,
wash,
drypomt,
ch1selandpo/1sher Água-forte,
aguada, wash,
burilepolidor/ftchmg,
16,2
x 23,7
cm chísel
andpolisher Caridad
deUnaMuger . . Extraíía
Devocion!
15,7
x 20,7
cm Água-forte,
aguada, ebunl/Etchmg,
polidor wash, Água-forte,
água-tinta
polida
o~guada,
e
NoSeConvienen . polisher
andchisel polidor/Etching,
polished
aquatmt,
wash
Água-forte,
ponta-se~a, dry
burilepolidor/ftchmg, PorUnaNavaja . . . 15,6
x 20,8
cm 17,7
x 22,2
cm
point,
chisel
andpo/1sher Água-forte,
ponta-se~a, dry
burilepol1dor/ftchmg,
14,8
x 21,8
cm point,
chisel
andpo/1sher MadreInfeliz! . EstaNoloEsMenos . .
15,7
x 20,8
cm Água-forte,
água-tinta
polidaponta-seca/Etchmg,
_e Água-forte,
aguaday/oágua-tinta
po_llda,
ponta-?eca,
Enterrar
y Callar . .
polished
aquatint
anddrypo,nt burilepolidor/Etching,
~ashy/opo/Jshed
aquatmt,
Água-forte,
aguadapo!ida, ebunl/Etchmg,
pont~-seca NoSePuede Saber
Porqué . . 15,7
x 20,6
cm drypoínt,
chisel
andpo/1sher
polished
wash,drypomtandch1sel Água-forte,
aguadapo!ida, ebunl/Etchmg,
pont~-seca x22,0cm
17,9
16,3
x 23,7cm polished
wash,
drypomtandch1sel Gracias
alaAlmorta . .
15,4
x 25,6
cm Água-forte
eágua-tinta andpolished
polida/ftch,ng QueLocura! .
YaNoHayTiempo . aquatint Água-forte, eburil/Etching,
aguada wash andch1sel
Tampoco . . 15,6
x 20,5
cm x 22,2
16,0 cm
Água-forrte,
aguada,
ponta-se~a,
bu~IIe .
polidor/Etching,
wash,drypomt,
chiselandpo/isher Agua-forte,
água-tinta
polida,.
ponta-se~a
e .
16,6
x 23,9
cm buril/Etching,
polished
aquatmt,
drypo,ntandch1sel NoLlegan aTiempo . . Nada.(ElloDirá)
15,7
x 20,8
cm Água-forte,
aguada, ebunl/Etchmg,
ponta-seca wash, Água-forte,
água-tinta
polida:
aguadaeponta-.
Curarlos
y aOtra . drypointandchisel seca/Etching,
políshed
aquatmt,wash
anddrypo,nt
Água-forte,
aguada, wash,
burilepolidor/ftchmg, EstaEsPeor . h d 15,7
x 20,7cm 15,5
x 20,1cm
chisel
andpolisher Água-forte, eponta-seca/Etchmg,
aguada wasan
16,2
x 23,7cm drypoint Espirá
SinRemedia . . NoSaben elCamino . . .
15,7
x 20,8
cm Água-forte,
aguada,
água-t_inta ~
pol1da,_bunl Água-forte,
ponta-se~a, dry
burilepol1dor/ftchmg,
Será
loMismo . polidor/Etching,
wash,
po/1shed
aquatmt,
ch1sel
and point,
chisel
andpo/1sher
Água-forte polida/Etching
eaguada andpol1shed polisher 17,7
x 22,0
cm
wash 15,6
x 20,9
cm
14,8
x 21,8
cm
Clamores
enVano .
Água-forte,
ag_uada, wash,
burilepolidor/ftchmg,
chisel
andpo/1sher
15,7
x 20,8
cm

505
ÇogidadeunMoroEstando
enlaPlaza Mariano
Ceballos,
Aliasellndio,
Mata
aiToro
Desde Qisparate
Volante
Contra
elBienGeneral SuCaballo
Agua-forte,
água-tinta eponta-seca/Etchíng,
polida eágua-tinta/Etching
Agua-forte andaquatínt
epolidor/Etchíng
Água-forte andpolisher eágua-tinta/Etchíng
Água-forte andaquatínt
políshed
aquatínt
anddrypoint 36,0
x 24,8
cm0
17,7
x 22,1cm 25,4
x 35,6cm
24,9
x 35,6cm
Qisparate
Furioso
LasResu
!tas EIMismo Ceballos
MontadoSobreOtroToro,
Ouiebra
UnCaballero
Espanol
Mata unToroDespués
de Agua-forte polida/Etching,
eágua-tinta polished
Água-forte/Etchíng ~ejonesenlaPlaza
deMadrid
17,9
x 22,0
cm HaberPerdido
elCaballo aquatínt
Água-forte, eburil/Etching,
água-tinta aquatint
and Agua-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e 24,7
x 35,9
cm
chísel buril/Etchíng,
políshed
aquatint,
drypoíntandchísel
Gatesca
Pantomima 24,9
x 35,9cm
burilepolidor/Etching,
Agua-forte, chisel
andpolísher 24,9
x 35,6
cm Qisparate
Matrimonial
Agua-forte, eponta-seca/Etching,
água-tinta po/ished
17,9
x 21,9
cm EchanPerros
aiToro
CarlosVLanceando
unToroenlaPlaza
deValladolid aquatint
anddrypoint
Água-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e Água-forte, eponta-seca/Etching,
água-tinta aquatínt 24,7
x 35,9
cm
Esta
EsloPeor! anddrypoínt
epolidor/Etchíng
Água-forte andpolísher buril/Etchíng,
políshed
aquatínt,
drypoínt
andchísel
25,4
x 35,6
cm 35,7
x 25,0
cm LosEnsacados
17,9
x 22,0
cm
Água-forte polida/Etching,
eágua-tinta polished
~ICidCampeador
Lanceando
OtroToro Çaída
deunPicador
deSuCabal
loDebajo
deiToro aquatínt
Farándula
deCharlatanes Agua-forte, eponta-seca/Etchíng,
água-tinta aquatínt
Água-forte,
aguadaoágua-tinta,
ponta-seca
e Agua-forte,
água-tinta eburil/Etchíng,
polida políshed 24,8
x 35,9
cm
aquatínt
andchisel anddrypoínt
buril/Etchíng,
wash,drypointandchisel 25,0
x 35,0
cm
17,7
x 22,2
cm 35,6
x 25,0
cm Qisparate
General
Agua-forte polida/Etchíng,
eágua-tinta políshed
Desjarrete
delaCanalla
ConLanzas,
Medias
Lunas, EICélebre
Fernando
deiToro,
Barilarguero,
Oligando aquatínt
EIBuitre
Carnívoro alaFiera
ConSuGarrocha
Água-forte, eponta-seca?/Etching,
buril,polidor Banderillas
eOtras
Armas 24,8
x 35,9
cm
Água-forte, eponta-seca/Etchíng,
água-tinta políshed Água-forte,
água-tinta, eburil/Etchíng,
ponta-seca
chísel,
polisher
anddrypoínt aquatínt
andchísel
17,7
x 22,1cm aquatínt
anddrypoínt Çaballo
Raptor
25,5
x 35,6
cm 35,6
x 24,8
cm Agua-forte,
água-tinta eponta-seca/Etchíng,
polida
QueSeRompe laCuerda
políshed
aquatint
anddrypoint
UnCaballeroEspanolenlaPlaza
Quebrando EIEsforzado
Rendón
Picando
unToro,
deCuyaSuerte 25,3
x 35,9
cm
Agua-forte,
aguadaoágua-tinta
polida,
eponta- MurióenlaPlaza
deMadrid
seca/Etching,
wash polished
aquatínt
anddrypoínt ~ejoncillos
SinAuxilio
deLosChulos
Agua-forte,
água-tinta, eburil/Etching,
ponta-seca Água-forte, eburil/Etchíng,
água-tinta aquatínt
and Qisparate
Pobre
17,8
x 22,1cm chísel
aquatínt,
drypoíntandchísel Agua-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e
25,1x 35,8cm x35,6
25,5 cm buril/Etchíng,
políshed
aquatint,
drypoíntandchísel
SeDefiende
Bien
Água-forte, burilepolidor/Etching,
ponta-seca, dry 24,7
x 35,8
cm
EIDestrísimo
Estudiante
deFalzes,
Embozado
Burla
ai ~epeLiaHaciendo
elRecorte
aiToro
point,
chisel
andpolisher Agua-forte,
água-tinta, eburil/Etchíng,
ponta-seca
17,9
x 21,9
cm ToroConSusQuiebros Qisparate
Alegre
Água-forte, eponta-seca/Etchíng,
água-tinta políshed aquatínt,
drypoínt
andchísel Agua-forte,
água-tinta eponta-seca/Etchíng,
polida
aquatínt
anddrypoínt 24,8
x 35,6
cm políshed
aquatínt
anddrypoínt
MuriólaVerdad
epolidor/Etching
Agua-forte andpolisher 25,1x 35,8
cm x 35,8
24,6 cm
PedroRomero Matando aToroParado
x 22,1cm
17,6 Água-forte,
água-tinta,
ponta-seca tchíng,
eburil/E
EIFamosoMartincho
PoniendoBanderillas
aiOuiebro
Água-forte,
água-tinta, eburil!Etchíng,
ponta-seca aquatínt,
drypoíntandchísel Modo deValar
SiResucitará? 25,1x 35,9
cm
epolidor/Etchíng
Água-forte andpolisher aquatínt,
drypoíntandchísel Água-forte, eponta-seca?/Etchíng,
água-tinta aquatínt
17,8
x 22,0
cm x 35,7
24,9 cm anddrypoínt
~anderillas
deFuego x35,9
24,7 cm
EIMismoVuelca
unToroenlaPlazadeMadrid Agua-forte,
água-tinta
polida,
aguada,
ponta-seca
e
Série/SeriesTauromaquia
( 1814
- 1816) buril/Etchíng,
políshed
aquatint,
wash,
drypoínt
and
Água-forte,
água-tinta
polida,
ponta-seca
e Qisparate
deCarnaval
buril/Etchíng,
políshed
aquatínt,
drypointandchísel chisel Agua-forte tchíng
eágua-tinta/E andpolíshed
aquatínt
ModoComo losAntigos
Espanoles
Cazaban
losToros x35,7
24,9 cm
x 25,0
35,7 cm x35,7
24,6 cm
9Caballo
enelCampo
Agua-forte, eponta-seca/Etchíng,
água-tinta aquatint DosGruposdePicadores
Arrollados
deSeguidapor
anddrypoínt Palenque
delosMoras Hecho
conBurros
Para Qisparate
Claro
Defenderse
deiToroEmbolado unSoloToro Agua-forte,
aguada polida/Etchíng,
eágua-tinta wash,
x35,6
25,4 cm Água-forte,
água-tinta, eburil/Etchíng,
ponta-seca
Água-forte,
água-tinta, eburil/Etchíng,
ponta-seca políshed
aquatínt
aquatínt,
drypoíntandchísel aquatínt,
drypointandchisel 24,7
x 35,7
cm
OtroMododeCazarlosaPie 24,8
x 35,6cm
Água-forte,
água-tinta, eburil/Etchíng,
ponta-seca 35,6
x 24,8
cm
aquatínt,
drypointandchisel LasExhortaciones
Temeridad
deMartincho
EnlaPlaza
deZaragoza LaDesgraciada
MuertedePepeLiaenlaPlaza
de Água-forte polida/Etchíng,
eágua-tinta políshed
24,7
x 35,5
cm Madrid
Agua-forte,
água-tinta, eponta-seca/Etching,
polidor aquatínt
aquatínt.polísher
anddrypoínt Água-forte,
água-tinta, eburil/Etching,
ponta-seca 24,6
x 35,9cm
LosMoras Establecidos
enEspana,
Prescindiendo
de aquatínt
anddrypointandchísel
lasSupersticiones
desuAlcorán,
Adoptaron
Esta 24,9
x 35,7
cm
x 35,5
24,9 cm LaLealtad
ÇazayArte,y Lancean
unToro
enelCampo
Agua-forte,
água-tinta, eburil/Etching,
ponta-seca QtraLocura
SuyaenLaMisma Plaza Água-forte polida/Etchíng,
eágua-tinta políshed
Agua-forte,
água-tinta,
polidor,
ponta-seca
e Série/Series
Disparates
( h.1816
-1823) aquatínt
aquatint
anddrypoint
35,7x 24,9
cm buril/Etchíng,
aquatínt,
polísher,
drypoínt
andchísel x 35,8cm
24,6
x 35,5
24,7 cm QisParate
Femenino<Ninguno>
Agua-forte,
água-tinta (?)/Etching,
eponta-seca Qisparate
Fúnebre
ÇapeanOtroEncerrado polished
aquatint
anddrypoint
Ligereza
yAtrevimiento
deJuanito
Apinani
enlade Agua-forte,
água-tinta eburil/Etchíng,
polida políshed
Agua-forte,
água-tinta, eburil/Etching,
ponta-seca 35,9
x 24,7
cm
aquatint,
drypointandchisel Madrid aquatínt
andchisel
eágua-tinta/Etchíng
Água-forte andaquatínt 24,4
x 35,8
cm
x 35,8
25,0 cm Qisparate
deMiedo
25,0
x 35,8cm
Agua-forte,
água-tinta
polida (?)/Etchíng,
eponta-seca
EIAnimosoMoro
Gazul
EselPrimero
queLanceó polished
aquatínt
anddrypoint(?)
Toros
enRegia Désgracias
Acaecidas
enelTendidodelaplaza
de
Madrid,
y Muerte
deiAcaldedeTorrejón 35,7
x 24,5
cm
Agua-forte, eponta-seca/Etching,
água-tinta aquatint
anddrypoínt Agua-forte,
água-tinta
polida,
aguada,
ponta-secae
buril/Etchíng,
políshed
aquatínt,
wash,drypoíntand Qisparate
Ridículo
x35,8
25,0 cm Agua-forte, eponta-seca/Etching,
água-tinta aquatínt
chísel
25,3
x 35,7
cm anddrypoint
LosMorasHacen
OtroCapeo
enlaPlaza
ConSu 24,7
x 35,8
cm
Albornoz
Água-forte,
água-tinta eponta-seca/Etching,
polida Valor
Varonil
delaCélebre
Pajuelera
enlade
~aragoza Bobalicón
polished
aquatínt
anddrypoínt Água-forte,
água-tinta
polida (?)/Etching,
eponta-seca
24,7
x 35,6
cm Agua-forte,
água-tinta, eburil/Etching,
ponta-seca
aquatínt,
drypoíntandchísel polished
aquatint
anddrypoint(?)
x 35,6
25,5 cm x 35,9
24,7 cm
Qrigen
delosArponeso Banderillas
Agua-forte,
água-tinta eponta-seca/Etching,
polida
polished
aquatint
anddrypoint
24,7
x 35,7cm

506
JEAN-MICHEL
BASQUIAT Trani
Episode,
1971 SemTítulo/Untitled,
1996 OkoAwo,1993
Bronzepatinado/Patinated
bronze Borracha,
linhaeaço/Rubber,
thread
andsteel Lançamisteriosa/The
mysterious
spear
Profit
1,1982 41,9
x 58,7
x 59,0cm 276,2
x 91,4x 91,4
cm 0,62
x 0,30
x 0,10
cm
Acrílica
s/tela/Acrylic
oncanvas Base
deaço/Steelbase98,4
x 55,8
x 55,8
cm Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist Coleção
doartista/Artist1s
collection
220x 400cm Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist
ColeçãoParticular/Private
Col/ection, SemTítulo/Untitled,
1996 OpáEsinAtilbirí,1993
Cortesia/Courtesy
Gallery
Bruno
Bischofberger, Femme-Couteau,
1982 Roupa,osso,
borracha
eaço/Choth,
bane, rubber
and Lança
comlbirí/Spearwithlbirí
Zurique Mármorerosa/Pink
marble steel 0,62
x 0,30
x 0,10cm
13,9
x 77,4
20,3
cm 283,2
x 297,
1x 254cm Coleção
doartista/Artist's
collection
TheDutch Settlers,
1982 Cortesia/Courtesy
Ellen
Kern,
Nova
York Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist
Acrílicas/
tela/Acrylic
oncanvas ÊyeKan,1993
Tríptico,
cadapainel;Triptychon,
eachpanei Nature
Study,1984/94 Harmless
Woman, 1969 Pássaro
ancestral/Ancestral
bird
183x 549cm Mármorerosa/Pink
marble Bronze,
patina
dourada/Bronze,
goldpatina 1,60X0,95X0,23
ColeçnaoParticular/Private
collection,Cortesia 87,6
x 44,5
x 38,1cm 28,3
x 11,5
x 11,5
cm Coleção
doartista/Artist1s
collection
/Courtesy
Gallery
BrunoBischofberger,
Zurique Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist
OpáEsinAtiEyeMeji,1994
Early
Moses,1983 Nature
Study,1984/94 Cetro
dalançacomdoispássaros/Scepter
ofthe
Acrílica
epastel
oleosos/
tela/Acrylic
andoi/crayon Mármorerosaemesadeaço/Pink
marble andsteel spear
withtwobirds
oncanvas table 1,65
x 0,74
x 0,17
cm
198x 151cm 53,3
x 83,8
x 40,6
cm MESTRE
DIDI Coleção
doartista/Artist1s
collection
Cortesia/Courtesy
Gallery
BrunoBischofberger, Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist
Zurique Esculturas
de/Sculptures
byMestre
Didi Sasará
Soso,1994
Spiral
Woman, 1984 Cetro
daterraparamentado/Omamented
scepter
of
Win$1,000,000,
1984 Bronze
esladedisc/Bronze
andslate
disc OpáAiyêOrun,1969 Earth
obraemcolaboração
com/collaboration
withAndy 48,3
x 10,2
x 14,0cm Cetro
douniverso/Scepter
oftheuniverse 0,65
x 0,24
x O,10cm
Warholl Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist 1,62
x 0,27
x 0,23
cm Coleção
doartista/Artist's
collection
Acrílicas/
tela/Acrylic
oncanvas Coleção
doartista/Artist's
collection
173
x 290cm Mamelles,
1991 Agemó,1994
Cortesia/Courtesy
Gallery
Bruno
Bischofberger, Borracha,
relevo
emparede/Rubber,
reliefonwa/1 Orilyawô,1982 Ocamaleão
dooráculo/Thechameleon
oftheoracle
Zurique 48,3
x304,8
x 48,3
cm Cabeça denoviça/Head
ofnovice 1,38
x 0,52
x 0,41
cm
Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist 0,30x 0,33
x 0,24
cm Coleção
doartista/Artist'.s
collection
Tabac,1984 Coleçãodoartista/Artist1s
collection
Acrílica
epastel
oleosos/
tela/Acrylic
andoi/crayon ArchofHysteria,
1993 IWINIGI,1994
oncanvas Bronzepolido/Polished
bronze EsuAmuniwá,1982 OEspírito
daÁrvore/The
spiritofatree
219x 173cm 83,8
x 101,6
x 58,4cm 0,67
x 0,20
x O,18cm 1,73
x 0,75cm
ColeçãoParticular/Private
Collection, Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist Coleção
doartista/Artist's
collection Coleção
doartista/Artist1s
collection
Cortesia/Courtesy
Gallery
BrunoBischofberger,
Zurique Henriette,
1985 OrnoOsanyln,1988 IBIRÍ
ORISIRISI,
1994
Bronze/
Bronze Uma sacerdotiza
doorixádavegetação/A
priestess
of Vários
lbirícomumpássaro/Severa/
lbiríwithone
PZ,1984 152,4
x 33,0
x 30,4cm theorixáofplantlives bird
Acrílica
ecolagems/tela/Acrylic
andcollage
on Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist 1,65
x 0,24x 0,24
cm 0,91
x 0,24cm
canvas Coleção
doartista/Artist'.s
collection Coleção
doartista/Artist's
collection
204,5
x 116cm Spider,
1996
ColeçãoParticular/Private
Collection, Bronze/Bronze,
nQ2/6 OpáEsinatiEjôMeji,1992 Opá O,sanyin
ejoatieyeKan,
1994
Cortesia/Courtesy
Gallery
Bruno
Bischofberger, 337,7
x 668,5
x 633cm Cetro
dalançacomduas serpentes/Sceptre
ofthe Uma Arvorecomduas Serpentes
eumpássarona
Zurique Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist spear
withtwoserpents copa/Treewithtwoserpents
andabirdonthecrown
2,20
x 0,77
x O,17cm ofthetree
ArmandHammer, 1985 Cell(Clothes),
1996 Coleção
doartista/Artist1s
collection 0,64x 0,38
cm
obraemcolaboraçãocom/collaboration
withAndy Madeira,vidro,tecido,
borracha
etécnica mis/Wood, Coleçãodoartista/Artist's
collection
Warhol Glass,fabric,
rubberandmixed
mídia
ta Esin
Awô,1992
Acrílicas/
tela/Acrylic
oncanvas 210,8x 442x 365,8cm Lança
domistério/Spear
ofmystery OBADENÁ,1994
203x 292cm Cortesiadoartista/Courtesy
oftheartist 1,10x0,47x0,14cm Osentiela/The
guardian
ColeçãoParticular/Private
Collection, Coleção
doartista/Artist1s
collection 0,64
x 0,11
cm
Cortesia/Courtesy
Gallery
Bruno SemTítulo/Untitled,
1996 Coleção
doartista/Artist's
collection
Bischofberger,Zu
rique Roupa,
madeiraeaço/Choth,
wood andsteel OpáEjôMerin,1993
258,4
x 274,3x 162,5
cm Ocetrodas4serpentes/The
scepter
ofthe4serpents OBÁOBADENÁ, 1994
Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist 1,32
x 0,73
x 0,22
cm Oreidassentinelas;The
kingoftheguardians
Coleção
doartista/Artist's
collection 0,68
x 0,20
cm
SemTítulo/Untitled,
1996 Coleção
doartista/Artist1s
collection
LOUISE
BOURGEOIS Roupa,
madeiraeaço/Choth,
wood andsteel OpáOsanylnNilá,1993
283,2
x 170,
1x 162,5
cm Grandecetro
doorixádavegetação/Great
scepter
of OPÁESIN,1994
WomanwithPackages,
1949 Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist theorixá
ofplanttives Ocetrodaancestralidade/The
scepter
ofancestry
Bronze/Bronze 1,70
x 0,40
x O,15cm 3,25
x 0,72
cm
165,1x45,730,5
cm SemTítulo/Untitled,
1996 Coleção
doartista/Artist1s
collection Coleção
doartista/Artist1s
col/ection
Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist Roupa
eaço/Chothandsteel
281,9
x 215,9
x 210,8
cm OrnoObaluaiye,1993 Dan,1994
Breasted
Woman,1949/50 Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist Umasacerdotizacarregando
oCetrodoReida Aserpentedoalém/The
serpent ofbeyond
Bronze/Bronze Terra/A
priestess
carrying
thescepter
oftheKingof 0,79X 0,30
137,
16cmaltura/height SemTítulo/Untitled,
1996 Earth Coleçãodoartista/Artist's
collection
Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist Roupa,osso,
borracha
eaço/Choth,
bane, rubber
and 1,32
x 0,40x O,16cm
steel Coleção
doartista/Artist1s
collection ldiléaiye:
SasaráEjoatiibirí,1995
JanusFleuri,
1968 300,3
x 208,2
x 195,5
cm Cetro reunindo
ossímbolos dopateãoda
Bronze/
Bronze Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist Àpéré,
1993 terra/Scepter
thatgathersthesymbolsoftheEarth's
25,7
x 31,8
x 21,2cm Adireção/The
direction pantheon
Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist SemTítulo/Untitled,
1996 1,30
x 0,40
x O,16cm 0,72 x 0,34
x O,12cm
Roupa,
bronze
eaço/Choth,
bronze
andsteel Coleção
doartista/Artist1s
collection Coleção doartista/Artist1s
collection
Harmless
Woman, 1969 302,8
x 109,2
x 88,9
cm
Bronze/
Bronze Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist OpáEsinMétá, 1993 OpáOsanyinGbegá,
1995
28,3
x 11,4
x 11,4
cm Ostrêscaminhos/Thethree
paths Magnifíco
cetro
davegetaçãocom
Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist 1,30
x 0,40x O,16cm serpentes/Magnificent
scepterof plantliveswith
Coleçãodoartista/Artist1s
collection serpents
Fragile
Goddess,1970 0,91
x 0,43
x 0,12
cm
Bronze/
Bronze Coleção
doartista/Artist's
collection
26,67
x 14,3
x 13,6
cm
Cortesia
doartista/Courtesy
oftheartist

507
OpáOsanyin Léwá,1995 NatureMorte,
1922 Série
(2telas)/Series
/2canvases) Portrait
d'Olga,
1917
Cetro
dopatrono davegetação/Scepter
ofthepatron Óleos/tela/Oi/
oncanvas ScenedeTauromachie,
1955 Gizdeceras/papel/Crayon
onpaper
ofplantlíves 73x 92cm Óleos/tela/Oi/
oncanvas 27x 21cm
0,71
x 0,32 x0,34
cm Musée National
d'ArtModerne,
Centre
Georges 80x 190cm Coleçãoparticular/Private
collection
Coleção
doartista/Artist's
collection Pompidou,Paris Coleçãoparticular/Private
collection
ScenedeTauromachie,
1955 Femme Assise
Tenant
unLivre,
1917
lgi-Nlá
EyeMeji,1995 ~uà Mi-Corps,
1923 Óleos/tela/Oi/
oncanvas Gizdeceras/papel/Crayon
onpaper
Grande árvore
comdoispássaros/Great
treewithtwo Oleos/tela/Oi/
oncanvas 80x 190cm 49,5x 38cm
birds 100
x 80cm Coleçãoparticular/Private
collection Coleçãoparticular/Private
collection
1,18x 0,50
x 0,14
cm Musée National
d'ArtModerne,
Centre
Georges
Coleçãodoartista/Artist's
collection Pompidou,Paris LaCalifornie,
1956 LeNidd'apres
Bouchet,
1919
Óleo
s/tela/Oi/
oncanvas Guaches/papel/Gouache
oncanvas
OgeAroleAtiEjoNinulgbo,1995 lntérieuer
avecChevalet,
1926 65x82cm 19x 11cm
Caçadormítico
comserpentenafloresta/Mythic Óleos/tela/Oi/
oncanvas Coleção
particular/Private
collection Coleção
particular/Private
collection
hunter
withserpent
intheforest 130x 97cm
1,48
x0,27x 0,58cm Coleçãoparticular/Private
collection NuSurunDivan, 1960
(?) Guéridon-Guitare
surBalcon,
1920
0,77
x 0,40
x 0,16cm Óleos/tela/Oi/
oncanvas Guache
s/papel/Gouache
onrpaper
Coleção
doartista/Artist's
col/ection Minotaure,
1928/35 195x 140,5
cm 19,5x11cm
Tapeçaria/Tapestry Museo Rufino
Tamayo,México Coleção
particular/Private
collection
lgiNláAliAyéKan,1995 142x 237cm
Grande árvore
compássaro/Great
treewithbird Coleção
particular/Private Paris
collection, ~acqueline
AssiseAvec
SonChienAfgan,
1961 LeCoupleauBalcon,
1920
1,36x 0,64
cm Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas Gizdeceras/papel/Crayon
onpaper
Coleçãodoartista/Artist's
collection L'Acrobate
Bleu,
1929 116x89cm 30,5
x 24cm
Esfumadoeóleos/tela/Fusain
andoi/oncanvas Coleção
particular/Private
collection Coleção
particular/Private
collection
lgiGbigbé,
1995 162x 130cm
Arvoredesgalhada/Tree
without leaves Musée National
d'ArtModerne,
Centre
Georges Femme AvecSonChien,
1962 Portrait
deFemme Accoudée Dans unFauteiul,
1920
1,30x 0,53
cm Pompidou,Paris Óleositela/Oi/
oncanvas Gizdeceras/papel/Crayon
onpaper
Coleçãodoartista/Artist's
collection DépôtduMusée Picasso
aprés
Dation 146x 114cm 37x 27cm
Coleçãoparticular/Private
collection Coleçãoparticular/
Privatecollection
l'wínlgiOlá-Nla,
1996 ~emme Allongée,
1929
Majestosoancestral
daárvore/Majestic
ancestral
ofa Oleos/tela/Oi/
oncanvas RembrandtetSaskia,
1963 OlgaAssise,
Écrivant,
1920
tree 46x 61cm Óleosobretela/Oi/
oncanvas Gizdecera/Crayon
onpaper
3,15x 0,85x 0,29
cm Coleçãoparticular/Private
collection 162x 130cm 27x 21cm
Coleção doartista/Artist's
col/ection Coleção
particular/Private
collection Coleção
particular/Private
collection
~atureMorteauxTulipes,
1932 Robert
Cortesia/Courtesy Miller
Gallery,
Nova
York
Oleos/tela/Oi/
oncanvas Minotaure
etNu,1933
132x 97cm LePeintre
etSonModele,1963 Carvãos/papel/Charcoal
onpaper
Coleçãoparticular/Private Paris
collection, Óleo
s/tela/Oi/
oncanvas 47,5
x 62cm
PABLO
PICASSO 74x92cm Coleçãoparticular/Private
collection
LaMuse, 1935 Coleção
particular/Private
collection
~epos
PendantlaFuite
pourl'Egypte,
1895 Óleos/tela/Oi/
oncanvas
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas 130x 162cm Femme avec
Chat,1964
50x36cm Musée National
d'ArtModerne,
Centre
Georges Óleos/tela/Oi/
oncanvas
Coleção
particular/Private
col/ection Pompidou,Paris 130x 96,50
cm PAUL
KLEE
Coleçãoparticular/Private
collection
~uSurFond Rouge,1906 Portrait
deFemme auCollier
Mauve,
1937 ArteGráfica/Print
Oleos/tela/Oi/
oncanvas Óleos/tela/Oi/
oncanvas ~aFamilie,
1965
81x 54cm 55x 46cm Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas VirgemnaÁrvore,
1903,2
Paris,
Musée del'Orangerie Coleçãoparticular/Private
collection 130x96cm Agua-forte/Etching
Jean
Coleção/CollectionWalter
etPaul
Guillaume Coleção
particular/Private
collection 24x 40cm
Femme Assise,
1941 Paul-Klee-Stiftung,
Coleção/Collection Kunstmuseum
Femme enVert,1909 Óleositela/Oi/
oncanvas Matador etFemme Nue,
1970 Bern
Óleo
sitela/Oi/
oncanvas 73x 60cm Óleo sitela/Oi/
oncanvas
100x81cm HenieOnstadArtCentre,
Hovikodden,
Noruega 162x 130cm Dois
Homens seEncontrado,
CadaQualSupondo
Ser
Stedelijk
vanAbbemuseum,
Eindhoven Ludwig MuseumBudapest,
Museum
ofContemporary $uperior
aPosição
Social
doOutro,
1903/5
Femme Assise,
1941 Art. Agua-forte/Etching
Têted'Homme, 1912 Óleos/
tela/Oi/
oncanvas 11,6
x 22,4
cm
Mina dechumbo epapel
colados/
papel/Lead
mine 100x81cm Desenhos/Drawings Paul-Klee-Stiftung,
Coleção/Collection Kunstmuseum
andpaper glued
onpaper Henie
OnstadArtCentre,
Hovikodden,
Noruega Bern
61x 47cm Buste
deFemme, 1906/07
Donation Genevieve
etJeanMausrel Vase
deFleurs,
1941 Carvão
s/papel/Charcoal
onpaper MulhereAnimal,
1904,
13
Musée d'artmoderne
delaCommunauté
Urbaine
la Óleo
s/tela/Oi/
oncanvas Coleção
particular/Private
collection Água-forte/Etching
Lille,
Villeneuve
d'Asq 80,5
x 100cm 20x 23cm
MuséeNational
d'ArtModerne,
Centre
Georges TêtedeFemme, 1908 Paul-Klee-Stiftung,
Coleção/Collection Kunstmuseum
lpstrumentsdeMusiqueetTêtedeMort,1914 Pompidou,Paris Gizdeceras/papel/Crayon
onpaper Bern
Oleo s/tela/Oi/
oncanvas 63x 48cm
43x61cm Buste
deFemme, 1943 Coleçãoparticular/Private
collection Comediante,
1904,
14
Donation Genevieve
etJeanMausrel Óleo
s/tela/Oi/
oncanvas Água-forte/Etching
Musée d'artmoderne
delaCommunautéUrbaine
la 100,5
x81cm Visage,
1912-13 15.1x16.6cm
Lille,
Villeneuve
d'Asq Stedelijk
vanAbbemuseum,
Eindhoven Carvãos/papel/Charcoal
onpaper Paul-Klee-Stiftung,
Coleção/Collection Kunstmuseum
66x 51cm Bern
Homme Assis,
1917 LeBuffet
duCatalan,
1943 Coleçãoparticular/Private
collection
Óleos/tela/Oi/
oncanvas Óleos/
tela/Oi/
oncanvas Phoenix
Ancião,
1905,
36
80x 65cm 81x 100cm lnstruments
deMusiqueSuruneTableRonde,
1915 Água-forte/Etching
Coleçãoparticular/Private
collection Lyon,Musée
desBeaux
Arts Gizdecera
eaquarela
s/papel/Crayon
andwater-color 27x 19,7
cm
onpaper Paul-Klee-Stiftung,
Coleção/Collection Kunstmuseum
Guitare,
Bouteille
etCompotier,
1921 $ylvette,
1953 31,5
x 23cm Bern
Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas Oleos/tela/Oi/
oncanvas Coleção
particular/Private
collection
100
x 90cm 116x89cm OHerói
comAAsa,1905,
38
Sprengel
Museum Hannover,
Alemanha StenersenCollection,
Bergen
Museum
ofArt,Bergen, Homme auChapeau,
1915 Agua-forte/Etching
Noruega Gizdeceras/papel/Crayon
oncanvas 26x 16cm
32,5
x 25,5
cm Paul-Klee-Stiftung,
Coleção/Collection Kunstmuseum
Coleção
particular/Private
collection Bern

508
Meditação,
1919,
113 Veleiros,
1927,225 Arquitetura
doQuadroVermelho,
Amarelo,
Azul Patético,
1925,
192
Litografia/Uthography Aquarela
s/papel/Watereolor
onpaper (Arquitetura
doscubos
emescala)
1923,
80 Penac/nanquim
s/papel/Fountain
penwithinkon
23,1x 16cm 22.8
x 30,2
cm Oleo
s/cartão
comfundopreto/Oi/
oneardboard
with paper
Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum blaek
ground 29,8
x 18cm
Bern Bern 44,3
x 34cm Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Bern
~nciãoCalculando,
1929,
99 Crianças
naFrentedaCidade,
1928,
59 Bern
Agua-forte/Etehing Desenhoà óleoeaquarelas/
papel/Oi/
paintand Demostrativo
daMorte,
1926,
239
29,9
x 24cm watereolor
onpaper ½uaCheianoJardin,
1934,
214 Penac/nanquim
s/papel/Fountain
penwithinkon
KunstmuseumBern 29.7
x 30cm Oleositela/Oi/
oneanvas paper
Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum 50x 60cm 30,9
x 16,3
cm
Obras
Coloridas/Colored
Works Bern Kunstmuseum Bern Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Hermann undMargrit
Rupf-Stiftung Bern
NaPedreira,
1913,
135 ÁsSete
emCimadosTelhados
Aquarela
s/papel/Watereolor
onpaper Aquarelas/
algodão/Watereolor
oneotton ~phinxDescansando,
1934,
210 Lugarejo
deBeride,
1927,
54
22.4
x 35.3
cm Coleção/Colleetion
Henie-Onstad
ArtCenter, Oleo
sitela/oi/
oneanvas Penac/nanquim
s/papel/Fountain
penwithinkon
Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Hovikodden 90.5
x 120.5
cm paper
Bern Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum 29,6
x 31cm
~aturaza
Morta
Árabe,1930,
237 Bern Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Morro,1914,
143 Oleo
eaquarela
s/tela/Oi/
paintandwatereolor
on Bern
Aquarelas/
papel/Watereo/or
onpaper eanvas Desenhos/Drawings
22.4
x 26.5
cm 26,9
x 45,6
cm AnjoInacabado,
1939,
841
Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Candide,
Kap.8:
"llsseReplacent
SurceBeau Lápiss/papel
derascunho/Penei/
onpaper
Bern Bern Canapé"1911,53 29,5
x 21cm
Penaenanquim
s/papeldelinho/Pen,
inkonlinen Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Prisão,
1920,
168 J. AindaCriança,
1933,
256 paper Bern
Desenhoaóleoeaquarela
sipapel/Oi/
paintand Aquarelas/
papel/Watercolor
onpaper 12x 23,2
cm
watereolor
onpaper 32,8x 20,8
cm Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum NaAntecâmara
dosAnjos,
1939,
845
31,3
x 24,2
cm Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Bern Lápis
s/papel
derascunho/Penei/
onpaper
Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Bern 29,5
x 21cm
Bern Candide, Kap.
20:"Candide
Caressait
sonMouton" Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Lamento1943,
8 1911/66 Bern
~larTropical,
1920,
203 Aquarela
enanquim
s/papel/Watereolor
andinkon Pena enanquim s/papel
elinho/Pen
andinkonlinen
Oleoelápis
sobrepapel/Oi/
paintandpenei/
onpaper paper paper AnjoSábio,
1939,873
26x 28.8
cm 48,7/49
x 32.1
cm 9,8x 22,1cm27.963 Lápis
s/papel
derascunho/Penei/
onpaper
Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum 29,5
x 21cm
Bern Bern Bern Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Bern
Perspectiva
doQuartocomMoradores,
1921,
24 Bruxas
Terrestres
1938,
108 Candide,Kap.
1:"...Chassa
Candide à
duChâteau
Desenhoà óleoeaquarela
sobre
papel/Oi/
paintand Aquarela
eóleos/papel/Watereolor
andoi/onpaper Grands Coups
dePied dansleDerriere"
19911,78 AnjodoAntigo
Testamento,
1939,
875
watereolor
onpaper 48.5
x 31.2
cm Pena enanquims/papeldelinho/Pen
andinkon Lápis
s/papel
derascunho/Penei/
onpaper
48,5
x 31,7cm Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum linenpaper 29,5
x 21cm
Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Bern 13,8x 25cm Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Bern Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Bern
MulherdeTraje
1940,
254 Bern
Local
Atingido,
1922,
109 Tintas/
papel/Paint
onpaper AnjoDistraido,
1939,
880
Aquarela,
nanquimelápiss/papel/Watereolor,
ink 48x 31.3cm Candide,Kap.
2:"llss'Avancerent
VersCandice
etle Lápis
s/papel
derascunho/Penei/
onpaper
andpenei/
onpaper Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum à D1ner
Prierent TresSivilement"1911,82 29,5
x 21cm
30,7
x 23cm Bern Penae nanquims/papeldelinho/Pen
andinkon Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum linen
paper Bern
Bern Anjoemdúvida,
1940,
341 15,8x22,6cm
Pastel
s/papel/Pastel
onpaper Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum AnjonoBarco,
1939,
881
Equilíbrio
Flutuante,
1922,
159 29.7
x 20.9
cm Bern Lápis
s/papel
derascunho/Penei/
onpaper
Aquarela
elápis
s/papel/Watereolor
andpenei/on Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum 29,5
x 21cm
paper Bern DesenhoparaaMáEstrela
dosNavios,
1917,152 Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
31,4
x 15,7/15,2
cm Penaenanquims/papel
decarta/Pen
andinkon Bern
Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Telas/Canvas writing
paper UmVelho Músico
Angelical,
1939,
888
Bern 21,5
x 27,4
cm Lápis
s/papel
derascunho/Penei/
onpaper
GrupodeÁrvores,
1899 Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum 29,5
x 21cm
Vento
deFogo,1923, 43 Oleo
s/cartão/Oi/
paintoneatdboard Bern Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
à óleo,óleoeaquarela
Desenho s/papel/Oi/
paintand 34,3
x 48,5
cm Bern
watereolor
onpaper Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Desenhoparao Sr.PnoSul,1924,
278
43,2
x30,2cm Bern Lápis
s/papel/Penei/
onpaper AnjoCheio
deEsperança,
1939,
892
Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum 28,4
x 21cm Lápis
s/papel
derascunho/Penei/
onpaper
Bern ~IrmãdoArtista,
1903 Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum 29,5
x 21cm
Oleo
siaquarela
s/cartão/Oi/
paintonwatereolor
on Bern Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Máscara
para Traje
Feminino,
1924,
150 eardboard Bern
Aquarela
etintasobre
papel
preparado/Watereolor 27,5
x 31,5
cm EsboçodeumRetrato
daSra.Pr,1924,
281
andpaintonpaperprepared Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Lápis
s/papel
decarta/Penei/
onwritingpaper Auto-retrato
comBoné Branco,
1899
28.6
x 22.4cm Bern 28,5
x 20,4
cm Lápis
s/papel/Penei/
onpaper
Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum 13,7
x 11,3
cm
Bern Composição
comJanela
(Composição
comletraB'), Bern Coleção
particular/Private
eolleetion
1919,
156 Suiça
LocalemVermelho
eAzul,
1925,240 Óleo
enanquims/cartão/Oi/
paintandinkon Retrato
deUmLouco,
1925,173
Aquarela
s/papel
comfundo degizde eardboard Penacomnanquim
eaquarelasipapel
de OPasso,1932
cera/Watereolor
onpaper
with 50.4
x 38.3
cm carta/Fountain
penwithinkandwatereolor
onwriting Óleo
sijuta/Oi/
onburlap
erayonbaekground Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum paper 71,5
x 55,7
cm
42x 38cm Bern 18,2
x 22,8
cm Coleção
particular/Private
eolleetion
Coleção/Co/leetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum Suiça
Bern Bern

TemplodeBj.,1926,
59
Nanquimeaquarela
s/papel//nk
andwatereolor
on
paper
30x 31,5
cm
Coleção/Colleetion
Paul-Klee-Stiftung,
Kunstmuseum
Bern
509
MãeeFilho, 1938 Candombe Bailando ~otros
enlaPampa
Aquarelas/juta;Watercolor
onburlap Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Oleo
sicartão/Oi/
oncardboard
56x 52cm 60x 80cm 82x 23cm 61,5
x 81cm
Coleçãoparticular/Private
collection Museo Histórico
Nacional EduardoFrancisco
Costantini
Suiça çlpatio
Oleos/cartão/Oi/
oncardboard ~achedeCampo çlAbrigo
Humano
OOlho,1938 60x 80cm Oleos/cartão/Oi/
oncardboard Oleosicartão/Oi/
oncardboard
Pastel
epasta
colorida
colorido
sijuta/Pastel
and 38x 59cm 34x 58cm
colored
paste
onburlap Flores
Silvestres
46x 66,5
cm Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Pericón
Entre
losOmbúes EIParaisa
Coleção
particular/Private
collection 53x 69cm Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Óleo
sicartão/Oi/
oncardboard
Suiça 82x 52cm 49,5
x 69,5
cm
½asDevotas
çscultura
Ondulante,
1939 Oleos/cartão/Oi/
oncardboard Camdombe CandombeFederal
Oleo,gizdecera,
pasta
colorida
etêmperas/algodão 60x 80cm Óleo
sicartão/Oi/
oncardboard Óleosicartão/Oi/
oncardboard
sijuta/Oi/,
crayon,
coloured
pasteandtempera
on 37,5
x 47,5
cm 62x 82cm
cottononburlap Candombe
70x 70cm Óleosicartão/Oi/
oncardboard Fiesta
Criolla ½ªReina
Delega
elMando
Coleçãoparticular/Private
collection 62x 82cm Óleosicartão/Oi/
oncardboard Oleo
sicartão/Oi/
oncardboard
Suiça 68x 98,5
cm
EIVeterano
deGaribaldi ~udordelasNegras
OBastardo,
1939 Óleo
sicartão/Oi/
oncardboard Pericón Oleosicartão/Oi/
oncardboard
Pasta
colorida,
temperaeoi!s/juta/Colored
paste, 68,5
x 48cm Óleos/cartão/Oi/
oncardboard 48x 62cm
temperaandoi/onburlap 70x 100cm
60,5
x 70cm AlaFiesta Museo Nacional
deBellas
Artes,
Buenos
Aires Maternidad .(1
Coleção
particular/Private
collection Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Óleosicartão/Oil
oncardboard
Suiça 50x 70cm ~ampa 60x 81cm
Oleos/cartão/Oi/
oncardboard
Çonsolando 79x 111cm
Oleosicartão/Oi/
oncardboard Museo Nacional
deBellas
Artes,
Buenos
Aires
53x 69cm
PEDRO
FIGARI Patio QIUSHIHUA
Boda Pobre Óleo/aglomerado
demadeira/Oil/plywood
Pretendiendo
Embaucar Óleos/cartão/Oi/
oncardboard 70x 100cm ~ôr-do-Sol,
1995
Óleosicartão/Oi/
oncardboard 35x 61cm MuseuNacional
deBel
lasArtes,
Buenos
Aires Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas
53x 67cm 150
x 300cm
Museo JuanManuel
Blanes ½ªBoda EIGauchoCandioti Coleção/Col/ection
OiuShiHua
Oleos/cartão/Oi/
oncardboard Óleo
sicartão/Oi/
oncardboard Cortesia/Courtesy
Hanart
T.Z.
Gallery
Estolidez 48x 63cm 68,5
x 99,5
cm
Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Museo Nacional
deBellas
Artes,
Buenos
Aires Yista
AéreadaFloresta,
1996
40x 30cm Ouitanderas Oleos/tela/Oi/
oncanvas
Museo JuanManuel
Blanes Óleos/cartão/Oi/
oncardboard EIPatio
óPatio
Unitario 183x 366cm
48x 62cm Óleosicartão/Oi/
oncardboard Coleção/Collection
OiuShiHua
~ostalgias
Africanas 68x 98cm Cortesia/Courtesy
Hanart
T.Z.
Gallery
Oleos/cartão/Oi/
oncardboard &Dibujos Museo Nacional
deBellas
Artes,
Buenos
Aires
60x 80cm Oleos/cartão/Oi/
oncardboard ~aisagem
deInverno,
1995
Museo JuanManuel
Blanes 40x 30cm Salida
deMisa , Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas
Óleosicartão/Oi/
oncardboard 150
x 300cm
Autorretrato
conBiblioteca ~oteVasyasMiViejo 34,5
x 100cm Coleção/Collection
OiuShiHua
Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Oleos/cartão/Oi/
oncardboard Museo Nacional
deBellas
Artes,
Buenos
Aires Cortesia/Courtesy T.Z.
Hanart Gallery
60x 40cm 48x 67cm
Museo JuanManuel
Blanes Museo Historico
Nacional ~ericón
BajolosOmbúes ~loresta,
1995
Oleos/cartão/Oi/
oncardboard Oleos/tela/Oi/
oncanvas
QuiénCargaconelMuerto Salón
Colonial 70x100cm 113x182cm
Oleos/cartão/Oi/
oncardboard Óleo
s/cartão/Oi/
oncardboard Museo deArteHispanoamericano Coleção/Col/ection
OiuShiHua
50x 70cm 70x100cm "Isaac
Fernández
Bianca" Cortesia/Courtesy
Hanart
T.Z.
Gallery
Museo JuanManuel
Blanes MuseoHistorico
Nacional
EITercer
Patio Qeclive
deMadeira naMontanha,
1995
l~dios
( idilio) Candombe Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas
Oleos/cartão/Oi/
oncardboard Óleo
s/cartão/Oi/
oncardboard 60x 80cm 112x194cm
40x 40cm 50X70 Museo deArteHispanoamericano Coleção/Collection
OiuShiHua
Museo JuanManuel Blanes MuseoHistorico
Nacional "Isaac
Fernández
Bianca" Cortesia/Courtesy
Hanart
T.Z.
Gallery

Tríptico EnPlenoPartido Candombe Qeserto


Aberto,
1996
1.~nBúsqueda delaCruz Óleosicartão/Oi/
oncardboard Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Oleo
s/tela/Oi/
oncanvas
Oleo sicartão/Oi/
oncardboard 30x 40cm 50x 40cm 183
x 366cm
35x 54cm Museo Histórico
Nacional Coleção/Collection
OiuShiHua
2.Flores
aiMuerto 1ropilla Cortesia/Courtesy
Hanart
T.Z.Gallery
Óleos/cartão/Oi/
oncardboard AVisitar
aiGobernador Oleo
s/cartão/Oi/
oncardboard
35x 54cm Óleos/cartão/Oi/
oncardboard 34,5
x 50cm ½adeira,
1996
3.~poteosis 87x 24cm Oleositela/Oi/
oncanvas
Oleos/cartão/Oi/
oncardboard Museo Histórico
Nacional Yieja
Estancia
óBaile
enlaEstancia 183x366cm
35x 54cm Oleos/cartão/Oi/
oncardboard Coleção/Collection
OiuShiHua
Museo JuanManuelBlanes Apuesta 50x 80cm Cortesia/Courtesy
Hanart
T.Z.Gallery
Oleos/cartão/Oi/
oncardboard
EIPésame 51x 81cm çlMajadera ABeiradoLago,1996
Óleos/cartão/Oi/
oncardboard Museo Histórico
Nacional Oleosicartão/Oi/
oncardboard Oleos/tela/Oi/
oncanvas
48x 63cm 34x 50cm 183X366
Museo JuanManuel
Blanes Coleção/Collection
OiuShiHua
Candombe Cortesia/Courtesy
Hanart
T.Z.Gallery
Pericón Óleos/cartão/Oi/
oncardboard
Óleos/cartão/Oi/
oncardboard 79x 88cm
61x 82cm

510
RUBEM
VALENTIM ½esOiseaux,1947 WIIGHANSEN 4cusação,1995
Oleos/tela/Oiloncanvas Oleos/tela/Oi/
oncanvas
Painel/Pane/
Emblemático
(Parte
doconjunto
do 65x 82cm OMutilado,1958 210x340cm
TemplodeOxalá) Coleção/Collection
Fundacion
Capriles
deArte 200x 120cm Coleçãodoartista/Artist's
collection
Relevos
demadeira,
pintura
óleo/Wood
inrelief,
oi/ Latinoamericano,
Caracas Óleos/tela/Oi/
oncanvas
paint EsbjergArtSociety
Collection Fertilidade,
1996
15mxAltura/Heigth
Largura/Lenght 3m Tête,
1947 Bronze/Bronze
Coleção/Collection
Ministério
dasRelações
Exteriores, 92x 75cm ~igura
dePé,1958 280x 280cm
Palácio
doltamaraty Coleçãoparticular/Private
collection,
Paris Oleos/tela/Oi/
oncanvas Espergaerde
Gymnasium
200x 119,5cm
Lumiere
d'Argile,
1950 EsbjergArtSociety
Collection OPé,1996
178
x 216cm Bronze/Bronze
TOMIE
OHTAKE MuseodeBellas
Artes,
Caracas ssperando,1960 300cm(altura/height)
Oleos/tela/Oi/
oncanvas Coleção
doartista/Artist's
collection
Sem Título/Untitled,
1995 ½ªPlumaVerte,1955 205x 283cm
Ferro
Tubular;Tubu/ar
lron Oleo
s/tela/Oi/oncanvas EsbjergArtSociety
Collection
400cm 45,5
x 101,5
cm
Coleção/Collection
AlainJathiere Delas,
1962
Sem Título/Untitled,
1995 bronze/bronze
Ferro
Tubular;Tubu/ar
lron Sem Título/Untitled,
1955 54cm(altura/height)
400cm 100x 104cm Coleção
doartista/Artist's
collection
TheGelman Collection/Cortesia
de/Courtesy
ofCDS
Sem Título/Untitled,
1995 Gallery,
NovaYork MetamorfoseHumana Ili.ACriança
Celestial,
1963
Ferro
Tubular;Tubu/ar
lron 207x 325cm
280cm ~emme Assise,
1951 Óleos/tela/Oi/
oncanvas
Oleos/linho/oi/
onlinen Louisiana
Museum - Humlebaek
SemTítulo/Untitled,
1996 120
x 104cm
Ferro
Tubular;Tubu/ar
lron Coleção/Collection
Fundacion
Capriles
deArte Mulher
Sentada,
1964
1000
cm Latinoamericano,
Caracas Bronze/Bronze
32cm(altura/height)
Sem Título/Untitled,
1996 OiseauCaribbean,
1952 Coleção
doartista/Artists
collection
Ferro
Tubular;Tubu/ar
lron 73x 92cm
800cm Cortesia/Courtesy
ofFernando
Quita
na AVítimadoMedo,
1974
201x 438cm
Sem Título/Untitled,
1996 Figura
enBranco y Negro,
1954 ArhusArtMuseum
Ferro
Tubular;Tubu/ar
lron 107x89cm
800cm MuseodeBellasArtes,
Caracas Medo,1975/78
Óleos/tela/Oi/
oncanvas
Ouverture
toEleggua,
1955 99x 138cm
107x89cm EsbjergArtSociety
Collection
Coleção/Collection
Fundación
Capriles
deArte
WIFREDO
LAM Latinoamericano,
Caracas DuploRetrato,
1983
Bronze/Bronze
Nuà laChaise,
1942 ~emme Cheval,
1955 36,5
cm(altura/height)
165x 98cm Oleosobre
juta/Oi/
onjute Coleção
particular/Private
collection
Coleçãoparticular/Private
collection,
Paris 92x73cm
Coleção/Collection
Fundación
Capriles
deArte Retrato,
1983
L'Escalier,
1942 Latinoamericano,
Caracas Bronze/
Bronze
107x84cm 37,5
cm(altura/height)
Coleção/Co//ection/Umberto
Sadum,
Milano ~ujerPájaro,
1957 Coleção
particular/Private
collection
Oleos/linho/oi/
onlinen
Germination
Secrete,
1942 91x73cm EuTenho umSonho,1988
63x80cm Coleção/Collection
Fundación
Capriles
deArte ColagemdeVidro/Glass
collage
Coleção/Collection
UmbertoSadum,
Milão Latinoamericano,
Caracas 220x 330cm
Coleção
doartista/Artist's
collection
LeBruit,
1943 Sem Título/Untitled,
1958
105x 64cm 100x 104cm 4 LuzTriste
li,1991
Musée National
d'ArtModerne,
Centre
Georges Coleçãoparticular/Private
collection Oleos/tela/Oi/
oncanvas
Pompidou,Paris 205x 250cm
LeMarchand
deRêves,
1959 Coleçãodoartista/Artists
collection
Mofumba, 1943 146x114cm
184x 128cm Coleção/Collection
Fundación
Capriles
deArte 4 LuzTriste,
1991
Coleção/Collection
Maria
Bechily
andScott
Hodes Latinoamericano,
Caracas Oleos/tela/Oi/
oncanvas
205x 250cm
JourdeFête,
1944 ~emme Cheval,
1960 Coleçãodoartista/Artist's
collection
156x117cm Oleos/linho/Oi/
onlinen
Coleção
Particular/Private
Collection,
Paris 130
x 98cm OEstrangeiro,
1993
Coleção/Collection
Fundación
Capriles
deArte Bronze/Bronze
Petite
Forêt,
1944 Latinoamericano,
Caracas 64x110cm
93x 72cm Coleção
particular/Private
collection
Coleção/Collection
Gaspare
Falsitta,
Milão Trópico
deCapricórnio,
1961
148x 216cm Visão,
1992
Végétation
Tropicale,
1945 Henie-Onstad
ArtCentre,
Hovikodden 205x 105cm
155x 126cm Óleos/tela/Oi/
oncanvas
ModernaMuseet,
Estocolmo ~ruitDanslePare,
1962 Coleçãodoartista/Artist's
collection
Oleos/linho/Oi/
onlinen
99x 81cm
Coleção/Collection
Fundación
Capriles
deArte
Latinoamericano,
Caracas

Crépuscule,
1969
148x 216cm
Henie-Onstad
ArtCentre,
Hovikodden

511
AG~D~CIM~NTOS Paul
KleeStiftung,
Henie-Onstad
Bern,
Suiça
ArtCenter,
Hovikodden,
Noruega
éllenKern
RobertMiller
Gallery,
NewYork

ACKNOWlf
DMENí)
WifredoLam Edvard
Munch
collectors
Oscolecionadores/The Munch
Museet,
Oslo
UmbertoSadum, Milano
MuséeNational
d'ArtModerne,
Centre SvendWiigHansen
GeorgesPompidou,
Paris arist
Oartista/The
Maria
BechilyeScottHodes,
Chicago;
Gaspare Esbjerg
ArtSociety
Collection
Falsitta,
Milano;
Moderna Museet,
Stockholm Louisiana
Museum, Humlebaek,
Dinamarca
Fundación
Capriles
deArteLatinoamericano, Arhus
ArtMuseum
Caracas Espergaerde
Gymnasium
Museo deBellas
Artes,
Caracas
Alain
Jathiere,
Caracas Gego
CDSGallery,
New York Consejo
Nacional
delaCultura,
Caracas
FernandoQuitana lgnacio
eValentina
Oberto,
Caracas
Henie-Onstad
ArtCentre,
Hovikodden,
Norway Galeria
deArteNacional,
Caracas
Fundacío
Polar,
Caracas
CyTwombly Fundacío
Gego, Caracas
Galerie
Karsten
Greve,Kõln,
Milano,
Paris. JimmyBelity
Caterina
Pazzi
!li
Texto
deRoland Barthes
-Sagesse
del'art(in Mestre
Didi
Oeuvres tome3,© Editions
Complétes, du Pinacoteca
doEstado,
SãoPaulo
Seuil,
1995,pourLesOeuvres
Complétes,
t.3.
Pablo
Picasso
SALAS
ESPECIAIS Andy Warhol Musée
del'Orangerie,
Paris
SPECIAL
EXH/8/TIONS TheAndy Warhol Museum, Pittsburgh,
E.Li.A Stedelijk
vanAbbemuseum, Eindhoven,
collectros
Oscolecionadores/The Sonnabend Holanda
PerHovdenakk RichardWeisman Musée
d'ArtModerne delaCommunauté
Coordenador/Coordinator TheCarnegie MuseumofArt,Pittsburgh Urbaine
LaLille,
Villeneuve
d'Asq,
França
TheAndy Warhol Foundation
forthe Sprengel
Museum, Hannover,Alemanha
Goya VisualArts,lnc. Musée
Nationald'ArtModerne,
Sr.JuanCarrete,
diretor
daCalcografia Mark Francis Centre
GeorgesPompidou, Paris
Nacional
deMadriEspanha 'Thisexhibition
hasbeenorganized byThe Henie-Onstad
ArtCentre,
Hovikodden,
Ministério
deAssuntosExteriores
daEspanha Andy Warhol Museum,Pittsburgh,
andwas Noruega
Consulado
GeraldaEspanhaemSãoPaulo curatedbyMargery King,Assistant
Curator. Musée
desBeaux Arts,Lyon,
França
Bergen
Cônsul
GeraldaEspanhaemSãoPaulo TheAndy Warhol Museum isoneofthe MuseumofArt,Bergen,Noruega
ICEX-lnstituto
EspanholdeComércio
Exterior CarnegieMuseums ofPittsburgh
andisa Museo
RufinoTamayo, México
Secretário
deEstadodeComércio
yTurismo collaborative
project
ofCarnegielnstitute,
Dia Robert
MillerGallery
deiMinistério
deEconomia y Hacienda CenterfortheArts,andtheAndy Warhol Ludwig
Museum, Budapest
FoundationfortheVisual
Arts Octávio
Paz
ArnulfRainer Photo
Fotógrafos/ Credits
Federal
Ministry
forScience,
Traffic
and Jean-MichelBasquiat Centre
Pompidou-Philippe
Migeat
Art,Viena,
Áustria Gallery
Bruno Bischofberger,
Zürich,
Suíça Musée
del'Orangerie-
RMN
Brigitte
Huck RobertFarris
Thompson Ludwig
Museum-FarkasArpao
WhitneyMuseum ofAmerican
Art
PedroFigari (forpermission
toreprint
"Royalt,
Heroismand AnishKapoor
collectors
Oscolecionadores/The thestreet:
theartofJean-Michel
Basquiat
by Artist
Oartista/The
museums
Osmuseus/The RobertFarris
Thompson".Reprint
with Lisson
Gallery,
Londres.
MuseoNacional
deBellas
Artes, permission
fromtheexhibition
catalogue,
Buenos
Aires Jean-Michel
Basquiat Rubem Valentim
MuseoJuanManuelBlanes,
Montevideo. © 1992Whitney Museum ofAmerican
Art,945 Ministério
dasRelações
Exteriores,
Palácio
MadisonAvenue, NewYork,NewYork10021 ltamaraty
QiuShi-hua
Hanart
T.Z.Gallery,
HongKong LouiseBourgeois Tomie
Ohtake
Aartista artist
eseuassistente/Theandyour Garra
Metálurgica
Ltda
PaulKlee assistant
JerryGorovoy Otávio
Luiz
Venturoli
Filho
Kunstmuseum
Bern,
Suiça Paulo
Herkenhoff
512
UNIVERSALIS C.A.A.C-The
Pigozzi
Collection,
Geneva,
collaboration:
André
Magnin
Universalis
Ásia (Cyprien
Tokoudagba eFrédéric
Bruly-Bouabré)
TheJapanFoundation,Tokyo MuséeNationald'ArtModerne,
Centre
Georges
Fundação
Japão,SãoPaulo Pompidou,Paris
(Frédéric
Tsutomu
Mizusawa,
curator,
MuseumofThe Bruly-Bouabré)
Modern
Art,Kamakura Jacques
Mercier,Paris
(Gédéon)
Kikuko
Ogawa,Translation,
english
version Genevieve
Rosset,Paris(Gédéon)
JoTakahashi,
Fundação
Japão,
SãoPaulo Michele
Guilloton,
Paris
(Gédéon)
Shiseido
CoLtd.(Cai
GuoQiang) Muséedel'Artdel'Afrique
etdel'Océanie,
Paris
(Gédéon)
Universalis América doNorte
Featurelnc.,NY(TomFriedman)
CRG Artlnc.,NY
Mark Foxx Gallery,
NY REPRESENTAÇÕES
NACIONAIS
Peter&Eileen Norton,
NY(JimHodges) NATIONAL
DELEGATIONS
RichardTellesFine
Art,LA(Jennifer
Pastor)
GavinBrown enterprise,
NY Marianne
deTolentino
Galleria
li Capricorno,
Veneza SOROSCenters
forContemporary
Arts(SCCA)
Dr.CariodeStefani,
Vittorio
Veneto Suzanna
Meszoly
KikiSmith, NY
Mima andCesar ReyesLaborde,San
Juan Curaçao
Museum ofFineArts,Boston National
Commission
forUNESCO
oftheNetherlands
neugerriemschneider
Gallery,
Berlin Antilles/Department
ofEducation
andCulture
Susan &Michael Hort,
NY(Elizabeth
Peyton) Rubi
FigaroaEckmeyer
DavidZwirner Gallery,
NY
Carol&Arthur Goldberg,
NY Estônia
Susan &Michael Hort,
NY JuriSaukas
-SãoPaulo
JaniceGuy, NY
ACProject Roam, NY(Kathleen
Schimert) Grã-Bretanha
Museum ofContemporaryArt,LosAngeles: TheBritish
Council
emLondres
eSãoPaulo 23ªBIENAL INTERNACIONAL DESÃOPAULO
DianaAldrich,MsPortland,
JeremyGoff AriPerez
McCormick Itália Biblioteca
Nacional
AppleComputers
doBrasil ColdclimaEngenhariaeInstalações
Ltda.
Universalis
EuropaOcidental Coordenadoria Geral
doSistema
deControle
Aduaneiro
Usina
Anchieta
P.Manzini &Cia.Ltda.
Filho Japão Corpo deBombeiros deSãoPaulo
(Ben
Jakober/Yannick
Vu) TheJapan
Foundation,
Tokyo Eletropaulo
Companhia
Vidraria
Santa
Marina Fundação
Japão,
SãoPaulo ElevadoresVillares
(Ben
Jakober/Yannick
Vu) JoTakahashi Guarda Metropolitana
lnfraero
Universalis
AméricaLatina Noruega Inspetoria
daAlfândega/Porto
deSantos
Companhia
Vidraria
Santa
Marina
(Luis Fred,
Olsen&C.O. Oslo Inspetoria
daAlfândega/Aeroporto deSP
Internacional
Camnitzer/
Ricardo
Brey) A/Slvarans
Rederi,
Oslo ltaipú
Serviços Aduaneiros
Goodyear
doBrasil
Produtos
deBorracha
Ltda. HidraFertilizanttes
Ltda,
SãoPaulo ltamaraty- Chefe deOperações
daDivisão
Cultural
- Lucia
(Ricardo
Brey) Patriota
deMoura
Países
Baixos LuisFranciscoPini.
Universalis
Brasil KLM-Companhia
Real
deAviação Museu deArteContemporânea/USP
RioSegran
ComérciodeMármore
eGranito Pincéis
Tigre S.A.
Ltda(Nelson
Felix) Policia
CivildoEstadodeSãoPaulo
Universidade
SantaUrsula/Faculdade
de Polícia
MilitardeSãoPaulo
Arquitetura
eUrbanismo(Nelson
Felix) ReceitaFederal ·
Rohr S.A.Estruturas
Tubulares
Universalis
Africa/Oceania Sabesp
Auckland
ArtGallery,
Auckland
, Australia ServiçosAuxiliares
deTransporte
doAeroporto
(Peter
Robinson) SpringerCarrierS.A
Gallery
Gabrielle
Pizzi
eGabrielle
Pizzi Telesp
Collection,
Melbourne,
Australia
(John VarigS.A
Mawandjul) Vidraria
Santa Marina
513
Gerência Monitoria
Management Monitorteam
coordenação/coordinator
Financeiro/Finance LilianAmaral
MauricioMarques Neto
1nternaci
ona1/lnternationa
I MariaAparecida
Bortolato
PieterTh.Tjabbes Fabricia
Leal
Eventos/Events
Romão Veriano daSilvaPereira
Secretaria
Secretarial
support
SalasEspeciais DorotheaSusana
HidasPiratininga
Special
Exhibitions MariaRitadeCassia
MarinhoFukumaru

Coordenação
geral/General
coordinator AndersondeAndrade
PerHovdenakk Givonete
AlvesdosSantos
Conceição
Procedimentos/
Procedu
res LuizCarlos
Estevanin
PauloHerkenhoff
Coordenador
montagem/Coordinator
ofinstallation
Franklin
Pedroso Administraçãoe Financeiro
Administration
andFinance
AndersonAkiralmada
Cristiano
Martins daSilva
Assistentes
Curadoria DulceRicardo deSouza
Assistants
tocurator Elianelmada
MariaLoboN.Batista KatiaMarliSilveira .~

Vannick
Bourguignon MariaJoséAlvesdosSantos
MárioRodrigues daSilva
Assistentes
GerênciaInternacional RobertoAlvarenga
Assistants
tolnternational
Manager
ArneHenderickx ArquivoHistórico
MarlyRevuelta Historical
Archive
MonicaShiromadeCarvalho coordenação/coordinator
NadiaTavares SilviaMartha
Castelo
Branco
Bezerra
VaniaMamede
VaraGuarany AndréaGomes Leite
VaraKerstin DaltonDelfiniMaziero
LúciaAparecidaRossi
Assistentes
Gerência
deEventos
Assistants
toEvents
Manager
AnaAuge Montagem e manutenção
AntonioSérgio
Moreira Assembling
andmaintenance
DeniseAndrade GuimarMorelo
MariaClaraPerino Hildimar
GonçalvesFrancisco
Marize
deAlmeida Nóbrega
Martins
AntonioMiltondeAraújo
Carmem GibrimdosSantos
Arquitetura Clodomir Cordeiro
Costa
Architecture DorgivalCordeiro
Costa
Paulo
A. MendesdaRocha EliasLimadaSilva
GeraldoBarbosadaSilva
Guilherme
Wisnik lsaiasdeJesusSiqueira
MarianaFelippe
Viégas JoãoBatistadasDores
MartínCorullón JoséExpeditoPereira
JoséLeitedaSilva
JoséPereiraCosta
Iluminação Lindomar RaimundodeSouzaFreitas
Lighting Marcelo deSouzaChrispim
GuilhermeBonfanti MariadaGlóriadoEspírito
SantodeAraújo
JoelsonMedeiros NivaldoFrancisco
daCosta
NelsonS.Ferreira ReginaldoFerreira
daSilva
SeverinoBarbosadaSilva
TabajaradeSouzaMacieira

514
Edição
doscatálogos
Catalogues
edition

Organização
Editor
NelsonAguilar
AgnaldoFarias

Coordenação
Editorial
Publisher
RomãoVeriano
daSilvaPereira

Assistente
decoordenação
Assistant
coordinator
Teresa
Ribeiro

Tradução
Translation
by
Carlos
Szlak
lzabel
Burbridge
MarceloKahns
MariaCarbajal
VaraNagelschimit

Padronização
e revisão
CopyEditors
AnaEmíliadeOliveira
AnaPaula
Beatriz
Chaves
Elisabete
Abreu
John Norman
KelenGiordanoAmaro
KielPimenta
Marco Aurélio
Fiocchi
Marinete
PereiradaSilva
RafaelVogtMaiaRosa
RuiMoreira
TerezaGouveia

Projeto
gráfico
e editoração
eletrônica
Graphic
design
anddesktop
publishing
Ricardo
Ohtake
Ligia
Pedra
MônicaPasinato
MariaHelena
Bomeny
Eliane
MirandaMonteiro
ReginaWilke

ProduçãoGráfica
Graphic
production
Valéria
deMendonça

Fotolito
Films
Unida
ArtesGráficas
e Editora
Ltda

Impressão/Acabamento
Printing/Binding
Takano Fotolito
e Gráfica

515
© 1996by
Copyright
Fundação
Bienal
deSãoPaulo

Edição/Published
by
FundaçãoBienaldeSãoPaulo
Parquelbirapuera
Portão
03
CEP04098-900 SãoPaulo.
Brasil
Telefone
(5511)5745922
Telefax
(5511)5490230

Todos osdireitosreservados.
Nenhuma partedestaedição pode
serreproduzida ouutilizada- em
qualquer meioouforma,seja
mecânico oueletrônico, fotocópia,
gravação, etc.- nemapropriada ou
estocada emsistema debancode
dados semexpressa autorizaçãoda
editora.
AI/rights
reserved.
Nopartofthispublication
maybe
reproduced,stored
inaretrieval
system
ortransmittedinanyformorbyany
means eletronic,
mechanica/,
photocopying,recording
orotherwi.se,
withoutthepermissionofthecopyright
holder.

23ªBienalInternacional
deSãoPaulo
5 outubro
a 8 dezembrode1996.

FICHA
CATALOGRÁFICA
ELABORADA
PELA
BIBLIOTECA
DOIFHC
• UNICAMP

709 Bienal
Internacional
deSãoPaulo,
23,SãoPaulo,
1996
. B476c Catálogo dasSalas
Especiais
da23ªBienal
Internacional
deSãoPaulo/organização
e coordenação
NelsonAguilar.-
SãoPaulo: Fundação
Bienal
deSãoPaulo,
1996.
516p.:il.

ISBN85-85-298-05-7.

1. Arte.SãoPaulo(SP) Exposições.
1.Aguilar,
Nelson. li. Título.

516

Você também pode gostar