Você está na página 1de 14

Feira dos Campeões - Veja Comer & Beber

Pesquisa de perfil e satisfação de público

FEIRA DOS CAMPEÕES


VEJA SP COMER & BEBER 2023
CHAMPIONS FAIR - VEJA SP COMER & BEBER

2023
Foto/ Photo: Andrezza Serra / SPTuris, 2023

Uma verdadeira festa para os paladares mais exi- A true feast for the most demanding palates.
gentes. A Feira dos Campeões Veja São Paulo Co- The Veja São Paulo Comer & Beber Champions
mer & Beber é uma jornada gastronômica que Fair is a gastronomic journey that brings
reúne estabelecimentos vencedores da premia- together award-winning establishments,
ção, que leva o nome do evento, proporcionando which bears the name of the event, also
também ao público a oportunidade de degustar providing the public with the opportunity to
pratos excepcionais com preços acessíveis. taste exceptional dishes at affordable prices.

O evento que envolve os melhores restaurantes The event that involves the best restaurants
da cidade de São Paulo, segundo o ranking da in the city of São Paulo, according to Veja São
revista Veja São Paulo, intensifica o espírito de Paulo magazine’s ranking, intensif ies the
ponto de encontro de fãs da comida e da bebi- spirit of a meeting point for fans of quality
da de qualidade em um único lugar, oferecendo food and drink in a single place, offering
experiências gastronômicas harmonizada com gastronomic experiences harmonized with a
uma programação musical de qualidade. musical program of quality.

O Observatório de Turismo e Eventos (OTE), nú- The Tourism and Events Observatory (OTE),
cleo de pesquisa e inteligência de mercado da SPTuris’ research and market intelligence
SPTuris, realizou entre os dias 19 e 22 de outu- center, carried out, between October 19 th and
bro, uma pesquisa de perfil e satisfação de pú- 22 nd, an audience prof ile and satisfaction
blico com alguns participantes do evento para survey with some event participants to
entender as principais características do públi- understand the main characteristics of the
co presente. audience present.

fonte: São Paulo Turismo, 2023 source: São Paulo Turismo, 2023
amostragem total: 1.209 entrevistados total sampling: 1,209 respondents

1
Perfil de público e satisfação

1.209
entrevistas
interviews

19, 20, 21 e 22
de outubro
de 2023
October 19th, 20th, 21st
and 22nd 2023

Foto/ Photo: Andrezza Serra / SPTuris, 2023

2
Feira dos Campeões - Veja Comer & Beber

SOBRE O ENTREVISTADO / about the interviewed


Onde mora? / Where do you live? Região onde mora (somente residentes da
cidade de São Paulo) / Region where you live
São Paulo capital / São Paulo capital 79,9%
(only residents of the capital of São Paulo)

Grande SP / Metropolitan region 13,6% Oeste / West 40,9%

Interior de SP / São Paulo countryside 4,6%


Leste / East 24,1%

Outros estados / Other states 1,9%


Sul / South 12,9%

Norte / North 12,8%


Morador de outros estados / States
Minas Gerais 0,7% Centro / Downtown 9,3%

Rio de Janeiro 0,4%

Gênero / Gender
Distrito Federal 0,2%

0,0%
Outros 0,6% 36,5%

Feminino / female

Masculino / male
Moradores da Grande SP e Interior do
Outros / other
estado / Metropolitan region and countryside
Osasco 2,9%
63,5%

São Bernardo do Campo 2,0%


Faixa etária / Age group
Santo André 2,0% 18 - 24 anos / years old 8,6%

Guarulhos 1,7% 25 - 29 anos / years old 19,9%

Barueri 0,9% 30 - 39 anos / years old 39,5%

São Caetano do Sul 0,7% 40 - 49 anos / years old 20,5%

Campinas 0,6% 50 - 59 anos / years old 8,5%

Outros / Others 7,4% 60 anos ou mais / years old or higher 3,0%

3
Perfil de público e satisfação

SOBRE O EVENTO / about the event


Como soube do evento?* / How did you Em quais dias você veio ou virá à Feira
hear about the event? (multiple choices) dos Campeões - Veja Comer & Beber
mídia/canal / media/channel %
2023?* / What days did you come or will you
come to the Feira dos Campeões - Veja Comer &
Indicação de amigos/ parentes / recom-
46,7 Beber 2023?
mendation from friends/ relatives

dias / days
Instagram 26,3 %

Quinta-feira (19/10) / Thursday (10/19) 13,8


Internet-sites 12,4
Sexta-feira (20/10) / Friday (10/20) 15,4
Jornais/ revistas / Newspapers/ magazines 10,1
Sábado (21/10) / Saturday (10/21) 33,6
Outros¹ / Others 4,6
Domingo (22/10) / Sunday (10/22) 45,7
TV 1,0 *Múltipla escolha / multiple choices

Rádio / Radio 0,9


Frequenta eventos de gastronomia? /
X 0,7 Do you attend gastronomy events?
Facebook 0,7
46,8%
TikTok 0,6

Youtube 0,2
Não / no
¹No meu trabalho, convidado de fornecedor, moro próximo/ es- Sim / yes
tava passando pelo local, Email marketing, na escola de gastro-
nomia/ curso, ticket360, informativo elevador do prédio)/ Others
(At my work, invited by supplier, I live nearby/ I was passing by the place,
Email marketing, at the gastronomy school/ course, ticket360, building
53,2%
elevator information).
*Múltipla escolha / Multiple choices

Se sim, quais?* / If yes, which ones?


Como comprou o ingresso? / How did you evento / event %
buy the ticket?
Taste 64,7
canal / channel %
Oktoberfest 36,4
Ticket360 (site oficial) / Ticket360 (official
49,5 SP Gastronomia / SP Gastronomy 29,1
website)

Ganhou/ foi convidado / I won/ I was invited 35,2 Rio Gastronomia / Rio Gastronomy 7,2

App ticket360 7,9 Outros³ / Others 8,9

Na porta/ bilheteria / at the door/ ticket office 7,3 ³Não lembra o nome, Brooklin fest, Mesa SP, São Paulo Coffee
Festival, Festival de Churrasco, Festival do Torresmo, Restaurant
Week, Smorgasburg, Chefe do Sul, Achiropita, Festival em Moe-
Aplicativo Eventim / App Eventim 3,0
ma, Feira Coreana, entre outros / Don’t remember the name, Brook-
lin fest, Mesa SP, São Paulo Coffee Festival, Barbecue Festival, Torresmo
Outros² / Others 0,1 Festival, Restaurant Week, Smorgasburg, Chef do Sul, Achiropita, Festival
in Moema, Korean Fair, among others.
²Na empresa em que trabalho, com desconto / (At the company I
work for with a discount *Múltipla escolha / Multiple choices

4
Feira dos Campeões - Veja Comer & Beber

Quanto pretende gastar/ Dê uma nota de 0 a 10 para o a Feira dos


gastou no evento, incluindo Campeões - Veja Comer & Beber /
R$ 258,85 ingresso?* Give a score from 0 to 10 to
BRL 258.85 How much do you intend to spend/ Feira dos Campeões - Veja Comer & Beber
did you spend on the event, including

tickets?
8,8 média / average
*Média geral / Average spent per person

Dos entrevistados pretendem voltar a uma futura edição da Feira dos Campeões – Veja
92,9% Comer & Beber / Of the interviewees intend to return in a next edition of Feira dos
Campeões – Veja Comer & Beber

Avalie os seguintes itens do evento / Rate the following event items:


N/A /
categoria / category SIM / yes NÃO / no
don’t know

SINTO-ME SEGURO DENTRO DO EVENTO / I feel safe at the event 99,3% 0,5% 0,2%

A PROGRAMAÇÃO DO EVENTO É ATRAENTE / The event schedule is attractive 90,3% 7,0% 2,7%

A OFERTA DE COMIDA/ BEBIDAS APRESENTA QUALIDADE / The offer of food and drinks
97,3% 1,6% 1,1%
presents quality

OS PREÇOS PRATICADOS SÃO APROPRIADOS / The prices charged are appropriate 83,0% 15,6% 1,4%

A ORGANIZAÇÃO DO EVENTO É ADEQUADA / The organization of the event is adequate 95,9% 3,7% 0,4%

A PREFEITURA DEVE CONTINUAR APOIANDO EVENTOS COMO ESSE / City Hall should con-
98,9% 1,0% 0,1%
tinue investing and/or supporting events like this

Foto/ Photo: Caroline Braga/ SPTuris, 2023

5
Perfil de público e satisfação

SOBRE HÁBITOS GASTRONÔMICOS / about gastronomic habits


Costuma frequentar restaurantes na Qual seu tipo de culinária favorita?* / What is
cidade de São Paulo? / Do you usually go your favorite type of cuisine?
to restaurants in the city of São Paulo? tipo / type %

Italiana / Italian 56,7


4,6%
Japonesa / Japanese 47,6
Churrasco/ grelhados / Barbecue/ grill 26,7
Sim / yes Vegana / Vegan 15,8
Não / no Nordestina / Northeastern 13,7
Árabe / Arabic 12,2

95,4% Francesa / French 11,2


Portuguesa / Portuguese 10,4
Mexicana / Mexican 10,2
Se sim, com qual frequência? / If yes, how often?
frequência / frequency %
Brasileira / Brazilian 5,5
Mediterrânea / Mediterranean 3,6
Diariamente / Daily 3,2
Alemã / German 2,6
Semanalmente / Weekly 57,3
Coreana / Korean 2,2
Quinzenalmente / Fortnightly 22,0 Chinesa / Chinese 1,7

Mensalmente / Monthly 12,1 Hamburgueria / Burger 0,3


Peruana / Peruvian 0,3
Menor frequência / Lower frequency 5,4
Espanhola / Spanish 0,2
Contemporânea / Contemporary 0,2
Frequenta restaurantes em qual das
Oriental / Eastern 0,2
regiões da cidade? (para quem respon-
Tailandesa / Thai 0,1
deu “sim” na anteanterior)* / In which re-
gion of the city do you frequent restaurants? (for Americana / American 0,1
those who answered “yes” in the preprevious) Confeitaria / Confectionery 0,1
Mineira / Mineira 0,1
Centro / Downtown 56,7%
Argentina / Argentine 0,1

48,0% Comida saudável / Healthy food 0,1


Leste / East
*Múltipa escolha / multiple choices

Norte / North 32,6% Quanto costuma gastar em


média quando vai a um res-
taurante na cidade de São
Oeste / West 13,9%
R$ 217,38
Paulo?*
BRL 217.38
How much do you spend on average
Sul / South 13,5% when you go to a restaurant in the
city of São Paulo?
*Múltipla escolha / Multiple choices *Média geral / Average spent per person

6
Feira dos Campeões - Veja Comer & Beber

SOBRE A GASTRONOMIA PAULISTANA / about São Paulo gastronomy


Costuma viajar para ir a eventos gastro-
nômicos? / Do you usually travel to go to gas-
tronomic events?

SIM 14,7%

NÃO 85,3%

Costuma programar roteiros gastronô-


micos quando viaja? / Do you usually plan
gastronomic itineraries when you travel?

SIM 76,8%

NÃO 23,29%

O que acha da oferta gastronômica da


cidade? / What do you think of the city’s gas-
tronomic offer?

Ótima / Excellent 68,4%

Boa / Good 29,0%

Regular / Regular 2,5%

Ruim / Bad 0,0%

Péssima / Terrible 0,1%

Quando viaja, quanto dos gastos totais são


feitos com bares e restaurantes (em %)? /
When traveling, how much of your total spending is spent
on bars and restaurants (in %)?

40,2
Foto/ Photo: Andrezza Serra / SPTuris, 2023
média geral / overall average

7
Perfil de público e satisfação

Acha que São Paulo é um destino/ polo Na sua opinião, quais são hoje as princi-
gastronômico internacional? / Do you pais motivações para um turista vir para
think São Paulo is an international gastronomic a cidade de São Paulo? (somente para
destination/hub? residentes da cidade de São Paulo)* / In
1,7%
your opinion, what are the main motivations for
a tourist to come to the city of São Paulo today?
(only for residents of the city of São Paulo)
Sim / yes
categoria / category %
Não / no

Vida Noturna / Bares 66,5

98,3%
Gastronomia / Gastronomy 55,4

Se não, o que falta para São Paulo alcançar esse posto?* / If not, what Shows e festivais de música / Concerts and
is missing for São Paulo to reach this position? 53,7
music festivals
categoria / category %
Ecoturismo - Turismo rural / Ecotourism -
Mais investimentos no setor / More in- 43,9
25 Rural tourism
vestments in the sector
Falta variedade / Lack of variety 25 Compras / Shopping 27,5
Mais divulgação/ divulgação fora do país
/ More outreach/publicity outside the 20 Cultura e entretenimento / Culture and
24,4
country entertainment

Mais opções de restaurantes / More


10 Negócios / Business 7,6
restaurant options
Precisa de mais destaque para a culiná-
ria local / Need more emphasis on local 10 Passeios turísticos / Tours 1,0
cuisine
São Paulo é muito violenta / São Paulo Lazer / Leisure 0,7
5
is very violent
Explorar a alto gastronomia / Explore Outros (Visita a familiares) / Others (Visit to
5 0,1
haute cuisine family)

*Múltipla escolha (somente quem respondeu “não” na anterior) *Múltipa escolha / Multiple choices
Multiple choices (only those who answered “no” in the previous one)

Foto/ Photo: Andrezza Serra/ SPTuris, 2023

8
Feira dos Campeões - Veja Comer & Beber

SOBRE O TURISTA / about the tourist


“Para 89,7% dos entrevistados, a Feira dos Campeões –
Veja Comer & Beber 2023 foi a principal motivação da
vinda à cidade de São Paulo”
“For 89,7% of the respondents, Feira dos Campeões – Veja Comer &
Beber 2023 was the main reason for coming to the city of São Paulo”

Como chegou à Cidade de São Paulo?* / Onde está hospedado? / accomodation


How did you arrive in the city of São Paulo?
Bate e volta - sem acomodação / no accommodation 85,2%
transporte / transport %

Carro / Car 83,1


Hotel/Flat 5,8%
Avião / Plane 6,2
Trem / Train 4,5 Casa de amigos/ parentes / friends/relatives house 4,9%

Ônibus intermunicipal / Intermunicipal bus 3,3


Outros (Carro/táxi por app e moto) / Other Aluguel por app (Airbnb, etc.) / rent per app 2,5%
2,1
(car by app and motorcycle)

Ônibus fretado / Charter bus 0,8 Casa própria / own house 1,2%
*Múltipa escolha / Multiple choices

Além do evento, quais outras atividades fará Hostel/ albergue / hostel 0,4%

ou fez na cidade? * / Activities in the city besides


the event
atividade / activity %

Gastronomia / Gastronomy 58,3 Quantos pernoites realizou/pretende realizar


Compras / Shopping 44,4 em São Paulo?/ overnight stay
Visita a parentes/ amigos / Visit friends/
30,6
relatives

Vida noturna/ bares / Nightlife/ bars 27,8


4,8 média / average

Passeios turísticos / Tours 22,2


Teatro/ cinema/ shows / Theatre/ movies/ con-
13,9
Gasto médio do turista na cidade + gastos
certs
no evento, por pessoa (interior de SP +
Nenhuma, vim só para o evento / None, just outros estados + outros países) / Average
13,9
came for the event
tourist spent in the city + spending on the event, per
Museus / Museums 8,3
person (SP countryside + other states + other countries)
Negócios/ eventos / Business/ events 8,3

Parques/ áreas verdes / Parks/ green areas 2,8 R$ 904,06 média geral, por pessoa
Outros (Praia) / Others (beach) 0,0 BRL 904.06 average spent, per person

*Múltipa escolha / multiple choices

9
Perfil de público e satisfação

Avaliação da cidade / city evaluation

ÓTIMO BOM RUIM PÉSSIMO N/A


CATEGORIA / category REGULAR
excellent good bad terrible don’t know

Mobilidade/ Transporte / mobility/transport 44,4% 30,6% 16,7% 8,3% 0,0% 0,0%

Sinalização turística / tourist signage 47,2% 33,3% 8,3% 0,0% 2,8% 8,4%

Opções culturais/ entretenimento / cultural options/ entertainment 80,6% 16,7% 0,0% 0,0% 0,0% 2,7%

Opções de compras / shopping options 75,0% 22,2% 0,0% 0,0% 0,0% 2,8%

Limpeza urbana / urban cleaning 22,2% 25,0% 30,6% 11,1% 5,6% 5,5%

Sensação de segurança / sense of security 22,2% 16,7% 22,2% 13,9% 25,0% 0,0%

Avaliação geral da cidade / general evaluation of the city 25,0% 50,0% 25,0% 0,0% 0,0% 0,0%

Fonte: Observatório de Turismo e Eventos/ SPTuris, 2023

ASPECTOS METODOLÓGICOS METHODOLOGICAL ASPECTS


A margem de erro relativa considerada na pes- The relative margin of error considered in the
quisa foi calculada considerando a média e o survey was calculated considering the mean
erro padrão. and standard error.

Devido à amostra de 1.209 entrevistas, foi con- Due to the sample of 1,209 interviews, the
siderada a aproximação pela normal para cal- normal approximation was considered to
cular os intervalos de 95% de confiança. O erro calculate the 95% confidence intervals. The
padrão foi calculado considerando a fórmu- standard error was calculated considering the
la abaixo, onde s representa o desvio padrão formula below, where s represents the sample
amostral e n representa o número total de res- standard deviation and n represents the total
pondentes. number of respondents.

Erro padrão = S Standard Error = S


√n √n

Sendo assim, a margem de erro para esta pes- Therefore, the margin of error for this survey is
quisa é de 2,8 pontos percentuais, para mais ou plus or minus 2.8 percentage points.
para menos.

10
Feira dos Campeões - Veja Comer & Beber

CONCLUSÃO CONCLUSION
A Feira dos Campeões Veja Comer & Beber é um The Veja Comer & Beber Champions Fair is
evento que se destina à comemoração da premia- an event intended to celebrate the awards of
ção dos restaurantes consagrados no guia Comer renowned restaurants in the Veja São Paulo
& Beber da Revista Veja São Paulo, dando oportu- Comer & Beber Guide, giving the general
nidade para o público experienciar pratos de reno- public the opportunity to experience dishes
mados chefes de cozinha da cidade de São Paulo. from renowned chefs in the city of São Paulo.

Dessa forma, trata-se de um evento com um seg- Therefore, it is an event with a specific segment,
mento específico, com 98,1% presentes do estado with 98.1% present from the state of São Paulo, of
de São Paulo, sendo desses, 79,9% por moradores which 79.9% are residents of the capital. Of this
da capital. Desse total, 41% são residentes da região total, 41% are residents of the western region of
oeste da cidade, local onde ocorreu a feira. Entre to- the city, where the fair took place. Among all those
dos os entrevistados, 76,8% costumam programar interviewed, 76.8% usually plan gastronomic
roteiros gastronômicos quando viaja, validando as- itineraries when traveling, thus validating the
sim a atração de um público com interesses seme- attraction of an audience with similar interests
lhantes presentes em um nicho estrategicamente present in a strategically profitable niche for
rentável ao lazer e ao negócio – a gastronomia. leisure and business – gastronomy.

O gasto médio dos turistas, incluindo gastos no The average spending by tourists, including
evento, ingressos, hospedagem, transporte, ali- spending on the event, tickets, accommodation,
mentação, compras e outras opções de lazer, foi transport, food, shopping and other leisure
de R$ 904,06 durante cerca de quatro dias de per- options, was BRL 904.06 during an average stay
manência média na capital. Além disso, 89,7% tive- of around four days in the capital. Furthermore,
ram o evento Feira dos Campeões – Veja Comer & 89.7% had the Champions Fair – Veja Comer &
Beber o motivo principal da sua vinda à cidade, e Beber event as the main reason for coming to
86,1% disseram que, além do evento, fizeram ou fa- the city, and 86.1% said that, in addition to the
riam outras atividades na capital durante sua per- event, they did or would do other activities in
manência, favorecendo assim a movimentação da the capital during their stay, thus favoring the
economia local. movement of the local economy.

Ao analisar o perfil gastronômico dos entrevista- When analyzing the gastronomic profile of those
dos, 95,4% afirmaram que frequentam restau- interviewed, 95.4% stated that they frequent
rantes na capital semanalmente (57,3%) na região restaurants in the capital weekly (57.3%) in the
central (56,7%), tendo como favorita a culinária central region (56.7%), with Italian cuisine as
italiana (56,7%), seguida da japonesa (47,6%) e gas- their favorite (56.7%), followed by Japanese
tando em média R$ 217,38 quando vai a um res- (47.6%) and spending an average of BRL 217.38
taurante da cidade. when going to a restaurant in the city.

Entre os respondentes, 68,4% avaliaram como Among the respondents, 68.4% rated the
ótima a oferta gastronômica da cidade e 98,3% a city’s gastronomic offer as excellent and 98.3%

11
Perfil de público e satisfação

consideram como um destino/ polo gastronômico consider it an international gastronomic


internacional. Além disso, 66,5% consideram os ba- destination/hub. Furthermore, 66.5% consider
res/ vida noturna da cidade a principal motivação the city’s bars/nightlife as the main motivation
para um turista visitar a cidade de São Paulo, se- for a tourist to visit the city of São Paulo, followed
guida por 55,4% que apontaram a própria gastro- by 55.4% who pointed to the gastronomy itself
nomia como motivação. as a motivation.

A avaliação geral do evento foi extremamente po- The overall evaluation of the event was extremely
sitiva, item no qual mais de 99,3% dos entrevista- positive, where more than 99.3% of those
dos afirmaram sentir-se seguros em suas instala- interviewed said they felt safe in its facilities and
ções e 97,3% acharam que a oferta de alimentos 97.3% felt that the food and beverage offering
e bebidas apresentavam qualidade. Além disso, was of high quality. Furthermore, around 98.9%
cerca de 98,9% dos respondentes afirmaram que a of respondents stated that São Paulo City Hall
Prefeitura de São Paulo deve continuar apoiando a should continue to support events such as the
realização de eventos como a Feira dos Campeões Veja Comer & Beber Champions Fair.
Veja Comer & Beber.
Finally, it was verified through the research at this
Por fim, verifica-se por meio da pesquisa nesse event that gastronomy is increasingly present
evento que a gastronomia está cada vez mais pre- in tourism in the city of São Paulo, following a
sente no turismo da cidade de São Paulo, seguindo trend where the attraction of new businesses
uma tendência em que a atração de novos negó- and tourist demand are consequences of joint
cios e demanda turística são consequências das actions between public authorities and the
ações conjuntas entre o poder público e o merca- private market.
do privado.
For these and other reasons, we see the Veja
Por essas e outras razões, vemos a Feira dos Cam- Comer & Beber Champions Fair proving to be
peões Veja Comer & Beber mostrar-se um propul- a driver of growth that has a positive impact
sor de crescimento que impacta positivamente a on the economy of the capital of São Paulo,
economia da capital paulista, exaltando um dos se- highlighting one of the sectors that generate
tores que mais movimentam o turismo da cidade, the most tourism in the city, the gastronomy,
a gastronomia, gerando postos de trabalho, renda generating jobs, income and taxes, attracting
e tributos, atraindo mais turistas para o destino e more tourists to the destination and maintaining
mantendo-a referência nacional (e internacional) it as a national (and international) reference in
no circuito das experiências gastronômicas e turís- the circuit of gastronomic and tourist experiences
ticas que os destinos podem oferecer. that destinations can offer.

12
Feira dos Campeões - Veja Comer & Beber

CRÉDITOS CREDITS
Prefeitura de São Paulo São Paulo City Hall
Prefeito: Ricardo Nunes Mayor: Ricardo Nunes

Secretaria Municipal de Turismo Municipal Secretary of Tourism


Secretário: Rodolfo Marinho Secretary: Rodolfo Marinho
Secretária Adjunta: Maressa Alves Assistant Secretary: Maressa Alves
Coordenador de Eventos: Marcelo Ribeiro Events Coordinator: Marcelo Ribeiro
Coordenadora de Turismo: Karolini Barbosa Tourism Coordinator: Karolini Barbosa

São Paulo Turismo S/A São Paulo Turismo S/A


Presidente: Gustavo Pires President: Gustavo Pires
Diretora de Turismo: Fernanda Ascar Director of Tourism: Fernanda Ascar

Observatório de Turismo e Eventos (OTE) Tourism and Events Observatory (OTE)


Gerente de Pesquisa: Mansur Bassit Research Manager: Mansur Bassit
Coordenadora de Pesquisa: Andrezza Serra Research Coordinator: Andrezza Serra
Técnicos: Claudio Souza e Janaína Machado Technicians: Claudio Souza and Janaína Machado
Estagiária: Larissa Marques Intern: Larissa Marques

Revisão: Marcelo Iha/ SPTuris Revision: Marcelo Iha/ SPTuris


Projeto Gráfico: Amanda Valenciano / SPTuris Graphic project: Amanda Valenciano / SPTuris
Diagramação: Phábrica de Produções: Design: Phábrica de Produções:
Alecsander Coelho, Daniela Bissiguini, Alecsander Coelho, Daniela Bissiguini,
Ércio Ribeiro e Paulo Ciola Ércio Ribeiro e Paulo Ciola

Elaborado pela equipe técnica do Observatório Prepared by the technical team of the
de Turismo e Eventos da SPTuris em novembro SPTuris Tourism and Events Observatory in
de 2023. November, 2023.

O objetivo da São Paulo Turismo é promover a The objective of São Paulo Turismo is to promote
Cidade de São Paulo de forma independente e the City of São Paulo independently and without
sem nenhum vínculo com os estabelecimentos any connection with the aforementioned
mencionados. As informações que constam nesse establishments. The information contained in
material estão sujeitas a revisões sem aviso prévio. this material is subject to revision without notice.

Rua Boa Vista, 280 - 13º andar Rua Boa Vista, 280 - 13th floor
Centro Histórico - São Paulo/ SP - 01014-980 Historic Center - São Paulo / SP - 01014-980
(11) 2226-0400 (11) 2226-0400
pesquisa@spturis.com pesquisa@spturis.com
observatoriodeturismo.com.br observatoriodeturismo.com.br
cidadedesaopaulo.com cidadedesaopaulo.com

13
Foto/ Photo: Caroline Braga/ SPTuris, 2023

Você também pode gostar