Você está na página 1de 60

NOKIA

SISTEMA DE BATERIAS DE LITHIUM UNICOBA

Data: 20.06.2022
Versão: 1.2
Sergio Rezende

1 © Nokia Solutions and Networks 2021 Sergio Rezende PQM

NOKIA
HISTÓRICO DO DOCUMENTO

Document type: Tim Project Installation manual/ Standards.


Creator: Sergio Rezende

Reviewer: Antonio Torres

NSN Approver:

Date approved: 15/12/2021

TIM Approver 1:

TIM Approver 2:

TIM Approver 3:

Date approved:

Document is to be applied after Tim approval date


HISTÓRICO DA VERSÃO

DOC Version Change notes Author

1.0 Primeira versão (original) Sergio Rezende

1.1 Alterações nos slides 15,17 e 27 para adequação em Sergio Rezende


acordo com as normas técnicas e do fabricante
(27/05/2022)
1.2 Alterações nos slides 26,31 e 35 para correção do tempo Sergio Rezende
(time out) do anti theft , alarme de falha de comunicação
da bateria e prints de tela (14/06/2022)
USO OBRIGATÓRIO

5 ID EPI
2
Capacete
1

1
Óculos
2

3 Sapatos ou botas de segurança

4 Luvas
4

3 Macacão (opcional)
5
USO OBRIGATÓRIO
Ferramental Subcontratada

Chave inglesa Chave philips Chave fenda Chave soquete Alicate amperímetro

Chave torque Chave boca Chave estrela Alicate de corte diagonal Alicate decapador

Alicate universal Alicate de bico fino Caneta marcadora Luvas de proteção Alicate crimpador

Escada 2 mtsl Lanterna Trena Furadeira de impacto Fita isolante


PREMISSAS D0 FABRICANTE

Para iniciar uma atividade é necessário as ações abaixo:


O que não fazer:

Por favor, leia e siga as condições de instalação e uso da bateria determinadas abaixo, a instalação incorreta ou mau uso da
bateria pode causar dano pessoal e/ou dano ao produto.
1. NÃO coloque a bateria na água. Armazene e instale a bateria em local fresco e seco, sem incidência direta do sol.
2. NÃO aqueça ou jogue a bateria no fogo sob risco de explosão e/ou incêndio.
3. Quando recarregar a bateria, utilizar equipamento especialmente projetado para isso e seguir os corretos procedimentos
e parâmetros de uso. NÃO use carregadores inadequados ou fora da especificação. NÃO faça adaptações.
4. NÃO reverta a polaridade da bateria. NÃO conecte a bateria diretamente na rede AC e evite o curto-circuito entre os
terminais.
5. NÃO associe, em série ou em paralelo, baterias de diferentes fabricantes ou diferentes tecnologias. NÃO utilize baterias
com diferentes datas de fabricação em série ou paralelo.
6. NÃO utilize a bateria caso ela se torne quente, abaulada, deformada ou que apresente vazamentos.
7. NÃO perfure a bateria. NÃO jogue, amasse ou cause impacto físico à bateria.
8. NÃO abra ou tente reparar a bateria em caso de defeito pois, além de perigoso, a garantia é invalidada caso ela tenha
sido aberta para reparo por pessoal não autorizado pela UNICOBA.
PREMISSAS D0 FABRICANTE

Precauções:

1. Caso a bateria esteja aquecida, abaulada, com odor ou aspecto anormal, entre imediatamente em contato com o suporte
UNICOBA e não use a bateria.
2. Caso precise armazenar a bateria por longos períodos, realizar uma carga e descarga com a bateria a cada 3 meses. Para
assegurar o melhor desempenho e o melhor estado. Manter a bateria armazenada com carga entre 30% e 50%.
3. Utilizar a bateria apenas na faixa de temperatura e dentro dos limites de tensão definidos neste manual.
4. O estado de carga (SOC) da bateria no envio deve ser de 50%. Antes de utilizar, é recomendado recarregar a bateria.
PREMISSAS D0 FABRICANTE
Regras de segurança
A instalação, operação e manutenção das baterias de lítio ferro fosfato da família UPLFP 48V devem ser executadas por
profissionais treinados e qualificados para essa função. Antes da instalação e uso, ler atentamente às precauções de
segurança e regras relacionadas a operação. Seguir estritamente as seguintes regras de segurança e regulamentos locais de
segurança, caso contrário estará sujeito a dano pessoal ou dano ao produto.
1. Garantir que o equipamento a ser alimentado pela bateria está em boas condições de operação e livre de defeitos;
2. Antes da instalação, garantir que tanto a fonte retificadora que irá alimentar o sistema quanto a bateria estejam
desligadas;
3. Todos os cabos elétricos devem ser isolados. Garantir que não há condutores expostos.
4. Certificar-se que a bateria e o sistema de alimentação estejam devidamente aterrados. Para o uso seguro das baterias
deve-se observar atentamente as recomendações abaixo para o uso e manuseio das baterias ULFP48:

Regras de manuseio
1. Considerar usar algum tipo de equipamento ou mecanismo de transporte (carrinhos, paleteiras, empilhadeiras), as
baterias são pesadas e não podem sofrer danos;
2. Observar o peso da bateria utilizada e utilizar duas pessoas para realizar a instalação se for necessário. (Caso não seja
possível o atendimento ao item 1).
3. Caso for transportada manualmente, utilizar as alças frontais para içamento das baterias;
4. Certificar-se (no recebimento) que as baterias estão embaladas e sem danos externos na embalagem, caso contrário
contatar a Unicoba.
5. Para casos atípicos (locais remotos) contatar a Unicoba para orientação de como melhor proceder
BATERIA DE LITHIUM UNICOBA 100A
MODELO: 48UPLFP100
SERIE: UPLFP

9 © Nokia Solutions and Networks 2021 Sergio Rezende PQM

NOKIA
MÓDULO 48UPLFP100A

5 Us

IMPORTANTE:
Esta bateria de 5Us não será
utilizada, caso encontre em
campo, comunicar imediatamente
Seu Field Manager.

3 US

48 UPLF 100
1 2 3

1. Tensão 48V
2. Marca Unipower
3. Capacidade 100Ah
ESPECIFICAÇÕES DO MÓDULO

1 2 3 45 6 7
ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA

Vantagens
1. Grande vida útil em flutuação e maior vida cíclica: Utilizando o alto desempenho do lítio ferro fosfato (LiFePO4) como
material positivo, a vida cíclica da bateria é superior a 6000 ciclos e a vida em flutuação superior a 10 anos, o que prolonga
a vida em serviço como sistema de backup de energia.
2. Otimização da performance da bateria: Utilizando o sistema inteligente de gerenciamento de células, é possível o controle
e o acompanhamento das condições de carga, de descarga, da flutuação, de temperaturas das células entre outros
parâmetros, garantindo com que o sistema opere sempre de forma otimizada garantindo o melhor estado de saúde (State
Of Health - SOH).
3. Controle e análise da performance da bateria: Construído com um abrangente sistema de monitoramento da tensão da
bateria, das correntes de carga e descarga, da temperatura, do estado de carga e do estado de saúde (SOH). Esses dados
podem ser exportados para um computador, tornando-se possível a supervisão e a análise do funcionamento da bateria
. em tempo real.
4. Otimização da vida útil da bateria: Equipada com módulo inteligente de balanceamento de células, é possível garantir a
consistência da capacidade da bateria e assim otimizar ao máximo a vida útil da bateria.
5. Facilidade de montagem: Design inteligente, construído no padrão rack 19”, atende ao padrão de montagem dos
equipamentos de telecomunicação.
6. Controle do estado de funcionamento da bateria: Permite a visualização do estado de carga (SOC), status de
funcionamento e alarmes diretamente no painel frontal da bateria.
7. Trabalha em ampla faixa de temperatura: Sistema com dispositivo de gerenciamento de temperatura, que garante a
operação do sistema na larga faixa de temperatura (- 20°C até +70°C).
REQUISITOS E CUIDADOS

Requisitos para equipe:


Técnicos → necessário dominar os métodos corretos de operação e segurança. Só então a instalação, operação e manutenção
do produto podem ser realizadas. A fim de maximizar a eficiência do equipamento, obter os melhores resultados operacionais
possíveis e garantir a vida útil máxima, preste muita atenção aos requisitos de instalação e uso corretos.

Segurança da equipe:
▪ Ferramentas e luvas isolante térmico devem ser utilizadas em todos os momentos
▪ Durante o processo de instalação, relógios, pulseiras, anéis e outros produtos de metal devem ser removidos.
▪ Evite qualquer queda ou colisão durante o processo de instalação.
▪ Não remova os componentes da bateria. A manutenção da bateria deve ser realizada por um profissional.
▪ O produto deve ser operado e supervisionado por um Técnico experiente, capaz de tomar medidas preventivas para
potenciais riscos da bateria. Local e ambiente
Requisitos do local:
▪ Limpeza: O conjunto de baterias de lítio não pode ser descartado dentro ou próximo a lixeiras, ou acidentalmente deixado
em pequenas unidades descartáveis, tendo em conta que sua interação com metais pode causar curto circuitos e colocar
em risco o sistema e a segurança pessoal.
▪ Proteção contra fogo: É proibido armazenar produtos inflamáveis, explosivos e outros produtos perigosos no local de
instalação e este deve estar preparado com equipamentos eficientes de combate a incêndio (como extintores de CO2).
REQUISITOS E CUIDADOS

▪ Requisitos de instalação: A instalação deve ser realizada conforme os padrões, para evitar possíveis riscos. Coloque a bateria
de lítio no chão (evite qualquer tipo de inclinação e terreno irregular). Evite colocar o produto em locais acessíveis à luz solar e
chuva ou em superfícies molhadas.
INSTALAÇÃO
Modos de Instalação
As baterias de lithium da Unicoba, podem ser instaladas na posição horizontal, ou na posição vertical.

Obs.: devemos priorizar as instalações na posição horizontal, porém nos locais onde não haja espaço físico para
este modo, Instalar na posição vertical.

IMPORTANTE:
Nunca instalar de ponta cabeça, ou
seja, com o lado frontal para baixo
INSTALAÇÃO
Tabela de endereçamento – DIP Switch
Nota: Na tabela abaixo, os códigos em bits são associados com as chaves presentes no painel frontal da bateria e correspondem a dígitos
binários, chave para cima para “OFF”, chave para baixo para “ON”, chave à esquerda representa o menor dígito, chave à direita representa o
maior dígito, decodificando assim a faixa de 0 a 15, podendo suportar até 15 módulos em cascata. Toda codificação deve ser feita conforme
a tabela, seguindo por analogia. Se necessitar de mais módulos em paralelo, entre em contato com o suporte UNICOBA. Veja a figura a seguir
que ilustra uma DIP-SWITCH.

0 1 2 3 4 5 6 7

8 9 10 1 12 13 14 15
INSTALAÇÃO
Recomenda-se que o comprimento do cabo entre as baterias e a fonte NÃO seja maior que 2.5m e bitola de 25mm².
Utilizar cabo com bitola de 16mm², para limitação da corrente até 60A, caso seja utilizada uma limitação de corrente maior,
será necessário a instalação e/ou troca do cabo para 25mm² (ver slide 51 para configurar).
Cabos preferencialmente nas cores vermelho e preto, podendo também ser utilizada a cor azul, caso não encontre a cor
vermelho.
Se houver vários módulos de baterias conectados, todos os cabos de energia positivos e negativos DEVEM ter as mesmas
medidas de bitola e comprimento.
Nota: Instalar 01 bateria para cada disjuntor de 100A. A quantidade de baterias por gabinete, está condicionado a quantidade
de disjuntores destinados as baterias na FCC.
Obs.: caso na régua, não tenha como instalar mais disjuntores, poderá instalar 02 baterias em um mesmo disjuntor de 100A,
deixando a bateria B1 (master) como ultima opção.
Instalação Elétrica
Cabo de aterramento.
1. Instalação da carga: Limpe os polos positivo e
O cabo de aterramento que está localizado na parte frontal
negativo, da carga e da bateria, com o produto adequado
do chassi da bateria deverá ser apertado (por meio de
(limpador de contatos), conecte o polo/cabo vermelho ou
fixação ao parafuso) e será conectado ao chassi do quadro
azul (positivo) da carga ao anodo da bateria (+) e o
(ou gabinete) que deverá estar aterrado para garantir uma
polo/cabo preto da carga ao negativo (catodo) da bateria
conexão estável.
(-), conforme figura ao lado:
2. Instalação em modo “Power Line” (Paralelo): Quando a
bateria for instalada sozinha (stand-alone), os terminais
da bateria são conectados diretamente à saída da fonte
de energia, caso haja duas ou mais baterias em paralelo
em uso, conecte todas as baterias no modo power line
primeiro.
INSTALAÇÃO

É recomendado que o encaminhamento dos


cabos das baterias não fiquem cruzados. Estes
devem ficar presos e identificados.

Instalações com os cabos cruzados poderão ser


rejeitados.
IMPORTANTE
Depois de remover a bateria, verifique se o disjuntor está na posição OFF-DESLIGADO.
A bateria não deve possuir danos físicos, como amassados, oxidação, falta de parafusos, etc.
A bateria desconectada, deve ser ligada e os LEDs devem estar todos acesos e verdes (SOC e RUN);
Medir a tensão em circuito aberto (OCV) e registrar, pois esta é a melhor forma de garantir que a bateria chegou em perfeitas
condições de uso.

DISJUNTOR

LED

Quando a bateria estiver com defeito, a luz "ALM" ficará vermelha.


INSTALAÇÃO - Empilhamento

▪ Instalações onde necessitar o empilhamento,


recomendar-se o máximo de 03 baterias.

▪ Entre as baterias usar borrachas entre 1cm a 2cm de


espessura e 2x2 de comprimento e largura
INSTALAÇÃO - Paralelo

Configuração em paralelo:
As baterias Unicoba podem ser configuradas em paralelo até 15 baterias para aumentar a autonomia ou potência do sistema.
Por meio do DIP switch localizado na parte frontal da bateria é possível configurar os endereços de cada bateria, de modo que o
endereço ID01 é a bateria máster que se comunica com o sistema de energia do site. Todas as comunicações entre as demais
baterias são realizadas pela porta de comunicação RS485.
Importante: quando ligadas em paralelo (até 15 baterias), o cabo de comunicação
(RJ45), da bateria master deve ser conectado no RS 485 (1) do backplane, caso seja
necessário instalar outro banco, ligar no RS 485 (2) do backplane da controladora
ORION. 2

1
INSTALAÇÃO - Gabinetes OPSS

Aterramentos com cabo verde 16mm.

Cascateado entre uma bateria e outra


e conectado na barra de aterramento
do gabinete.

BAT 3 BAT 5

3 3

Slave
Slave
BAT 2
2 2 5
BAT 4
Slave Slave
Slave

1 4
1

Master Slave
Master
BAT 1
INSTALAÇÃO – Empilhado ou Rack 19’’
Empilhado

Identificações

Etiquetadora

RACK 19

2
2

1
1

B1 no cabo (+) da bateria 1


B1 no cabo (-) da bateria 1
INSTALAÇÃO – Empilhado em Rack 19’’
RACK 19

Traseira suporte
0,5 U (Ferro Galvanizado)
Suporte para apoio da
Bateria na parte traseira
da OPSS.

O suporte deve ser confeccionado,


conforme modelo do Gabinete:
(DELTA, ELTEK ou VERTIV).
SISTEMA MONITORAMENTO DE ALARMES

ALARMES E CUIDADOS: Quando o led vermelho está


aceso, a bateria está emitindo um alarme ou algum
sistema de proteção interno foi ativado, verifique a
tabela abaixo e verifique as possíveis causas e tome as
medidas corretivas pertinentes de acordo com seu
sistema.
SISTEMA MONITORAMENTO DE ALARMES

O borne de alarmes esta localizado


acima da controladora Orion.
conforme a figura.

Nota: os alarmes devem ser


reportados preferencialmente pelo
3G, caso não tenha esta tecnologia
no site, sair pelo 4G.
Importante: configurar todos os alarmes de
bateria e também o alarme 12 de falha de
comunicação bateria. Atividade em conjunto
com a TEL, para criar na DUW.

Após configurar, realizar os testes e tirar os


prints das telas
SISTEMA MONITORAMENTO DE ALARMES
SISTEMA ANTI FURTO

SISTEMA ANTIFURTO:
Funcionalidades:
Bloqueio por perda (timeout) de comunicação – Quando ativado irá bloquear a tensão de saída da bateria, através da
abertura do MOSFET de descarga, interrompendo o fornecimento de energia à carga quando a bateria for desconectada
do barramento Modbus, não recebendo mais requisições do dispositivo Modbus Master por tempo superior ao configurado
(de 1 a 600 min.). A bateria somente voltará a operar normalmente após o restabelecimento da comunicação.

Bloqueio por movimentação – Quando ativado irá bloquear a tensão de saída da bateria, através da abertura do MOSFET
de descarga, interrompendo o fornecimento de energia à carga quando a bateria for movimentada da sua posição original,
detectada pelo dispositivo giroscópio instalado na placa de controle do BMS. A bateria somente voltará a operar
normalmente após desbloqueio via software BMS Tools V2.2.2.4 ou superior.

Senhas de acesso em dois níveis – Para acesso de configuração e reset dos bloqueios existem 2 níveis de senhas,
conforme:
Senha Administrador – Permite alterar todos os parâmetros da bateria e ativar/desativar as funcionalidades Antifurto.
Usuário: xxxxx
Senha: xxxx
Senha Operacional – Permite ler todos os parâmetros da bateria e apenas resetar as funcionalidades antifurto, este
usuário não tem a permissão de desativar as funcionalidades Antifurto.
Usuário: Operacional
Senha: 192837
SISTEMA ANTI FURTO
Confecção do cabo de comunicação
Objetivo Descrever os passos e materiais necessários para confecção do cabo de comunicação da bateria Narada com o
computador, sendo que após conectado ao PC será possível a parametrização e verificação das informações da bateria
através de seu software proprietário.

Materiais necessários.
▪ Cabo de rede 8 vias Cat 5 ou superior - 2 metros.
▪ Terminal RJ 45 – 1 (um).
▪ Conversor USB para RS 485 chip CH340
▪ Chave de fenda para bornes de 1 mm
▪ Chave prensa terminal RJ 45
▪ Alicate para decapar cabo

Confeccionar o cabo de comunicação com a bateria → conversoradaptador-usb-para-rs-485-com-chip-ch-340

Comprar pela internet →

Confecção do cabo de comunicação entre o PC e a Bateria


SISTEMA ANTI FURTO

CONFIGURAÇÃO:
Com o cabo de comunicação e adaptador execute o software BMS Tools V2.2.2.4 ou superior e na tela abaixo selecione a
opção “Search Device”.

O Software deverá reconhecer a bateria através da porta COM correspondente e preencher todas as informações e
parâmetros automaticamente indicando comunicação Online
SISTEMA ANTI FURTO
CONFIGURAÇÃO DO BLOQUEIO POR PERDA (TIMEOUT) DE COMUNICAÇÃO :
a.) Acesse a aba de configuração “BMS Parameter” e selecione a caixa de parâmetro “Burglar alarm”;

b.) Configure o tempo desejado no campo Comm. Anti-theft, entre 1 min (teste) e máximo de 600 min sem comunicação
para ativação do bloqueio da bateria e (0) desligado;
SISTEMA ANTI FURTO

c.) Clique em “Write” para escrever o parâmetro desejado;

Inserir 1 min para realizar teste, depois configurar 60 min

d.) Insira a senha do “Administrador” ou “Operador”. lembrando que o “Operador” nunca terá privilégios para desabilitar
os alarmes e confirme no botão “Login”;

e.) Para finalizar a configuração, confirme a próxima caixa de diálogo.


SISTEMA ANTI FURTO

CONFIGURAÇÃO DO BLOQUEIO POR MOVIMENTAÇÃO: Não habilitado!

a.) Acesse a aba de configuração “BMS Parameter” e selecione a caixa de parâmetro “Burglar alarm”;
SISTEMA ANTI FURTO
Não habilitado!
b.) Configure o tempo desejado no campo “Gyroscope Anti-theft”, considerando que o valor 0 (zero) é desligado e 100
(cem) é o valor máximo representando a sensibilidade do sensor giroscópio para ativação do bloqueio da bateria, sendo o
valor da sensibilidade padrão 80 (oitenta);

c.) Clique em “Write” para escrever o parâmetro desejado;

d.) Insira a senha do “Administrador” ou “Operador”. Lembrando que o “Operador” nunca terá privilégios para desabilitar os
alarmes e confirme no botão “Login”;
SISTEMA ANTI FURTO

e.) Fara finalizar a configuração, confirme a próxima caixa de diálogo.

COMO TESTAR:

Para testar esta funcionalidade basta seguir os passos abaixo:


a.) Com a bateria comunicando com o dispositivo Modbus Master, seja outro equipamento ou o próprio cabo de
comunicação entre a bateria e o software BMS Tools grave o parâmetro que representa o tempo de perda de comunicação;
b.) Retire o cabo de comunicação da bateria e aguarde o tempo configurado;
c.) Uma vez atingido o tempo configurado a bateria deverá entrar em alarme e a tensão de saída será cortada;
d.) Neste momento a bateria não poderá mais ser descarregada, porém ainda poderá ser recarregada;
e.) As únicas maneiras da bateria voltar ao estado normal de operação serão restabelecer a comunicação com o dispositivo
Modbus Master ou gravando novamente o parâmetro no campo “Commu Burglar” em 0 (zero) para desligar essa função.
INSTALAÇÃO.
SISTEMA ANTI FURTO
Obrigatório: após configurar as
baterias e ativar o anti theft,tirar um
print das telas abaixo mostrando:
• BMS Monitoring (Status – Stand By)
• BMS Parameter (Commu buglar – 60 min)
NOKIA NETWORK
PROCEDIMENTO DE PARAMETRIZAÇÃO E
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA DELTA

37 © Nokia Solutions and Networks 2021 Sergio Rezende PQM

NOKIA
CONFECÇÃO DO CABO DE COMUNICAÇÃO DAS BATERIAS

O cabo de comunicação da bateria com a fonte Delta deve ser montado da seguinte forma:
Materiais utilizados:
▪ 1 cabo de rede 24 AWG 4P 8 vias,
▪ 1 conector RJ 45 8 vias
Serão utilizados somente 3 vias do cabo os pinos 1, 2 e 3 do terminal RJ 45.

CONECTOR RJ45 DA
BATERIA NA PORTA
RS485
RJ 45
CONFECÇÃO DO CABO DE COMUNICAÇÃO DAS BATERIAS

TERMINAL RJ45 CONECTOR PHOENIX


PINO 1 RJ45 LIGAR PINO 2 (34)
PINO 2 RJ45 LIGAR PINO 1 (33)
PINO3 RJ45 LIGAR PINO 3 (35)

CONECTAR NA PORTA
RS485 DA BATERIA
CONFECÇÃO DO CABO DE COMUNICAÇÃO DAS BATERIAS

BACKPLANE ORION
RS 485 1
CONFECÇÃO DO CABO DE COMUNICAÇÃO DAS BATERIAS

BACKPLANE ORION
RS 485 1

CONECTAR NA PORTA
RS485 DA BATERIA
PLACA BACKPLANE ORION
ACESSO NA CONTROLADORA ORION

O modo de acesso pode ser com IP manual ou automático. O modo manual consiste em configurar um IP fixo no controlador, já
o modo automático pode receber um IP da rede, quando conectado a uma rede, e pode fornecer um IP para o PC/Note para
fazer um acesso direto entre o PC e controlador e é também o modo mais fácil e prático para fazer uma comunicação direta PC-
Orion, mas o PC precisa estar com a opção “Obter IP automático” ativo . Para a conexão utiliza-se um cabo de rede padrão UTP,
cat 5/6.
VISUALIZAR O IP DA CONTROLADORA ORION

Para visualizar o IP, basta entrar no seguinte Menu:


Rede > Endereço 192.168.100.100

Para alterar o DHCP do controlador, basta entrar no seguinte Menu:


Rede > IPv4

IPv4 Automático ou Manual (Manual: IP fixo)


Senha: 112443
ACESSANDO O CONTROLADOR ORION PELA WEB

Abrir navegador e digitar o IP na barra de pesquisa. Exemplo


192.168.100.100

Admin

Admin

orion

orion
ATUALIZAÇÃO DO SW DA CONTROLADOR ORION
A CONTROLADORA DEVERA ESTAR NA VERSÃO DE SW V8.71B03, CASO CONTRARIO SERA NECESSARIO A SUA ATUALIZAÇÃO.

Para o Upload (carregar) o novo SW (PC → ORION) , acessar o seguinte caminho:


Home > Configuration > System > File Manager

1. File type: “ORION SW”;


2. Click em “Load File from PC”:
3. Click em “Choose File (Escolher arquivo)” a ser carregado;
4. Com o arquivo selecionado, click em “Start”;
5. Quando concluido irá aparecer.. 100% y com sucesso;

1
2 5

3
ATUALIZAÇÃO DO SETUP CONTROLADOR ORION

Para o Upload (carregar) o novo Setup (PC → ORION) , acessar o seguinte caminho:
Home > System > File Manager
INSTALAÇÃO DO DRIVER DA BATERIA UNICOBA NA ORION
Inserir arquivo DRIVER de comunicação da bateria com a controladora, para isso seguir as etapas conforme abaixo:

Ainda no software da Orion,


acessar ao menu da bateria de lítio seguindo o caminho:

HOME>CONFIGURATION>BATTERY>LITHIUM>EDIT
INSTALAÇÃO DO DRIVER DA BATERIA UNICOBA NA ORION

Antes de inserir arquivo DRIVER de comunicação da bateria com a controladora, apagar as bat1 grp1

HOME>CONFIGURATION>BATTERY>LITHIUM>Delete

1. Selecionar “Delete”;
1
2. Accept Changes
INSTALAÇÃO DO DRIVER DA BATERIA UNICOBA NA ORION

HOME>CONFIGURATION>BATTERY>LITHIUM> Para Add a bateria no Group

Battery Group > Selecione ( Batt2-1 ) > Add


INSTALAÇÃO DO DRIVER DA BATERIA UNICOBA NA ORION
Após clicar em EDIT, o usuário terá a tela da figura 7 ao lado, então clicar em LOAD DRIVER FROM PC, encontrará a tela da
figura 8, clicar em PROCURAR, deverá agora encontrar o arquivo “BATT_DRV_delta-unicoba-r1-1-202203151031.tgz” terá
que clicar em start e quando o upload estiver finalizado aparecerá a mensagem SUCESSO, “FILE LOADED”. Assim estará
finalizado o processo de atualização da controladora.
HABILITAR AS BATERIAS

O Sistema Retificador Delta sairá de fabrica configurado para 1 bateria, então quando necessário a instalação de mais de uma
bateria será indispensável a habilitação destes novos módulos via software da controladora e para isto será utilizado o caminho

HOME>CONFIGURATION>BATTERY>LITHIUM. Para habilitar as baterias deve se marcar as caixas correspondentes ENABLE (1),
conforme figura 9 e para finalizar deve se clicar em ACCEPT CHANGES no final desta tela.
HABILITAR AS BATERIAS

HOME>STATUS>BATTERY>MONITOR.

Os Status das baterias deveram ser reportados conforme a figura; Caso não tenha informações, verifique a conexão dos cabos
no borne BT PT 33, 34 E 35 - RS 485 ORION
CONFIGURAÇÃO DA LIMITAÇÃO DE CORRENTE

Para configurar a limitação de corrente de recarga, deve seguir os seguintes passos... Ainda na tela de configuração da bateria
de lítio, caminho HOME>CONFIGURATION>BATTERY>LITHIUM, esta corrente é alterada não só nesta tela através do item
BATTERY CHARGE CURRENT LIMIT (2) ,também através da tela de STRING SETTINGS o valor da corrente de recarga é
modificado no item IMAX TOTAL (3) e para acessar este item deve se seguir o caminho:
HOME>CONFIGURATION>BATTERY>STRING SETTINGS
CONFIGURAÇÃO DA LIMITAÇÃO DE CORRENTE

A corrente de recarga deve ser configurada conforme indicação da Tim/Nokia, (25A) para cada Bateria sugerimos que em casos
onde não haja esta indicação manter a corrente de recarga em valores próximos a 10% da corrente total do banco, lembrando
que esta tecnologia de baterias de lítio tem sua curva de recarga próxima da linearidade.

Utilizar cabo com bitola de 16mm², para limitação


da corrente até 60A, caso seja utilizada uma
limitação de corrente maior, será necessário a
instalação e/ou troca do cabo para 25mm²

3
CALIBRAÇÃO DO SISTEMA

MEDIR O BARRAMENTO “DC’’ Realizar a calibração com os disjuntores de baterias desligados

HOME > CONFIGURATION > MEASUREMENTS


3

USUPPLY E CALIBRA > SETAR O VALOR MEDIDO NO MULTIMETRO

1
2
CALIBRAÇÃO DO BARRAMENTO DAS BATERIAS

HOME > CONFIGURATION > MEASUREMENTS

IBATERIA CURRENT > EM MEASURED CURRENT > AJUST TO ZERO 4


3
Realizar a medição com as baterias totalmente carregadas

1
CABO DE COMUNICAÇÃO ENTRE AS BATERIAS

3
Usar cabo azul ou cinza

1
CONTATOS PARA SUPORTE

Suporte DELTA 24h Suporte UNICOBA


(0XX12) 3932 2300 Eng. Kaique Lopes (35) 99709-9522
Eng. Roberto De Luca (11) 97383-3100
60 © Nokia Solutions and Networks 2021 Sergio Rezende PQM

NOKIA

Você também pode gostar