Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
REVISII\
(TRIMESTRAL.)
DO
VOLUME 212
J ULH O • SETEMBRO
•
1951
COMISSÁO DIRETORA
•
I
•
• •
• INmTUTUM
tm~ lllll&RAPHICUM
IN URBE flUMINENSI
CONDITUM
DIE XXI OCTOBRIS
•
..
'- JI. -
Biblioteca Digital Curt Nimuendajú - Coleção Nicolai . ••
www.etnolinguistica.org
1-H-S
BIBLIOGRAFIA
1 9 5 1
•
I31BLIOGI{AFL.\ DA.S OBl~A.S E COISAS DA A.~1AZONIA
16 -
'
APPUN, Carl Ferdinand - Uuter den Tropen. Wíanderungen durch Vene-
zuela, am Orinoco, durch Britisch Guyana und am Amazonenstrome, in
den ] ahren 1849-1868. Jena 1871 . 2 vols. 8.
ARAUJO, António de - Catecismo BrasUico da D~1trina Cristam, Lisboa,
1686.
- - - Catecismo em portugues com conticos religiosos, na língua geral, 168.
A VE LALLEMANT, Robcrt - Rcise durch N ordbrasiJien im f:ahre 1859.
Leipzig. 1860, 8, 830 pgs.
AVILA, Francisco de - Daem0nen -:.md Zauber im Inkareich. Aus dem
Ketschwai uebersetzt und eingeleitet von Hermann Trim.bon1, Leipzig, 1939.
AIROSA, Plinio - Ap01itmnentos para a Bibliografia da Lingua Tupi-
Guarani, S. Paulo 1943, In folio, 306 pgs.
AZEVEDO, T. Eustachio de - Antología Ama:::ónica. (Poetas paraenses,
Belem 1904, 16.
I
AL1'f EIRIM. município no Amazonas no Estado do Pará : Em 1784 contava
300 pessc1:i1s indios - (Southey, History of Bra.zü, 3, pgs. 733).
ARRAGA.O, Pater Alc,nso de - Canciones de la [f!tigua Guarany, 1620.
Antropología - Revista da Exposi~ao Antropológica Brasileira. Hio
1882.
B
,.
BERGHAUS, Dr. Heinrich - Die Voelker des Erdballs, nach ihrer Abs-
tammung und V erwandtschaft, und ihren Eigentuemlichkeiten in Regie1-
rungeíorm, Religion, Sitte und Tracht, Bruessel-Leipzig 1845, 2 vls.
BE~REDO, Bernardo Pereir<l de - Anais Históricos do Estado dv 1lfaranhüo,
• em que .s.e dá noticia do seu. descobri11ietito, e tiulo o mais que n.ele teni
sucedido de~'Yl,e o ano etri que foi descoberto aM o de 1718, Lisboa 1769,
II ed. 1849.
BERFORD, Seb. Games da Silva - Rotei.ro e mapa do viagem da cidade
de Sao Luis de .Nlarwiháo até a co1·te itü Ria de Jane!ro, 1810.
BERTONII, ]\ifoisés S. - Analog.ias Linguísticas Ca,raibes-Gu.aranies y la
Leng1ia Guarani e1~ A,~tillas, Venezuela, Colombia e Centro-America, Pa-
raguay 1921.
BETI-ILElvf, Hugo - . Vale do I ta.fai, Jornadas de Civismo. Río 1939. •
BETTENDORF, Joao Felipe - Com.pendio da Dotttrina Crista na lingiia
portug~~é$a e brasit'ica em que se co111.preende1n os principais mistérios da ,
nossa san.ta f é católica e nieios. de nossa sa,frX'!{<io, Lisboa 1678, 142 pgs.,
II ed. Lisboa 132 pg·s.
BIARD, F. - Dew~· a11nées au Brésil, París 1862.
BIBRA, Dr. Frh. Ernst v. - R eise in S1teda111Z1erik(JI, Mannheim 1854 2 t.,
658 pgs.
BIRCHER, Ralph, Hurma - Das Volli, das keine Erankheit kemit, Ver-
lag Hans }{uú·cr, Beru. 135 pgs.
BISSELIUS, Johan S. T. - ' Argonauticon, Arnericanor.imi, sive Histo.ri.ae
Perkulorum Porti de Vitoria, ac sociorum ejus, libri XV, Monachi
1647, 480 pgs.
BOAS, Frans, Race - Language and Cu.fture, New York 1940, 667 pgs.
Handbooks of American Indian La11.1guages, Glusokstadt near Ham- .
burg 1933-1938. ·
BOGGIANI, Guido - Os Caduveas, Trad. de A. Amaral Tunio,r, e notas de
H. Baldus, S5.o Paulo, 310 pgs.
BRAND.A.O, Dom Frei Caetano - 111emórias, 3 vls., Lisboa.
IlRENNER, John Casper - Reswmo da Geología do B1'asil para a:co111panltar
o mapa gedilógico do Brasil.
BRASIL, Raitnundo Pereira ·- O Ria Tapajós na E.-rpqsi,ao Nacional de
Borracha de 1913 n.o Ria de Janeiro.
BRETON, P. Raimond - Gramnia.ire Caraibe, Paris 1878, 166 pgs.
BRETT, W. H. - The Indian tribes of G1iia11a, Their Condition and Ha bits,
London 1868, 500 pgs. •
BURGIN, Miren - lf.ai1idbool~ of Latin Anterica1n Studics Harvard Univer-
sity Press, Cambridge, Mass., U. S. A.
BUE.KS, Arthut: J. - Brotherhood aromid the clock, New Yc·rk, 1949.
BURMEISTER, Dr. Hermann - Reise na1ch Brasilien durch d.¡e Provinseu
von Rio de Janeiro imd Minas Gerais. :Mit besonderer Rucoksicht auf die
. . Naturgeschichte der Cold-und Diamantendistrikte, Landschaftliche Bilder
•
-18-
Brasiliens und Portraits einiger Urvoelker, als Atlas z·u semer Reise, Ber-
lim 1853, 2 vis .. 616 pgs.
BUSCHAN, Georg. - Von Erdessen, Leyden, 1940.
BuSCI:-IMAIN1N - Voelker und Sprache1~ Neu. Afe:rikos 'ltttd der Westseite de.s
br.it. N ordamerik«<Sl (ver Platsmann) .
BYRON - Viage1n ferta a roda do mundo, Bahia 1836.
DANANAL ·- A maior ilha fluvial do mundo no Ar<...guaia, 300 quilometros
de compri-m·en~.o e a largurc.:. de 80 a 90 quilómetr.os (Fritz Krause). •
BARCARSNA. no Para Aldeia dos Tapuios (Anais da Bibl. Nac. do Rio de
Taneiro, 66, pags. 280) . '
e
CARDI11, P. Fernáo - Narrativa Epistolar~ etc.
CARVALHO José, Pedro E. tle Lima e Eduardo Galváo - Ob~er"afóes
::o.ológicas e Antropo.i!<)gicms. na regiao dos Formadores do X ing:t, 1\fus.
Nac. Rio de Janeiro, 1948.
CASTELNAU, F. de - ·Expedition dans les parties centrales de l'Amerique
clu Sud. 1843-1847. Paris 1850.
- - Vites et Scenes, Paris 1853.
CELEDON, Rafael - Gra1nática, Catecis11io e Vocabttlário de /a lengua
Goadjira, Paris 1878, 178 pgs.
Cromática de la Lengua Koggaba, com Vocabulários e Catecismos.
Paris 1886. 163 pgs.
CT-IARDON, Carlos E. - Los natit11'alistas en la America Lc1t-inc> Ciudad
Trujillo. Republica Dominicana,
CONDORCET - Quadro dos progressos do Espírito Humano, Trad. de J\faria
Antonieta Godinhv, Lisboa Casmos (As tribos primitivas).
CERTóS, José Domingo - D'icionário Bvográ.fico Americano, Paris 1875.
COUDREAU, Henry - Vocabulaires niethodiques des lengucs Guayana,
Aparai, Cyumpi, París 1892. 144 pgs.
CREVA UX, J., Saget, P., Adam L. - Gra111m1iaires et V oca bu/aires Roucou·
yemie, Arrouagus, Piapoco et l'autres tangues, de la rcgion des Guyanes,
París 1882, 288 pg!;.
CRULS, Gastao - Hileia Amazótiica, Sáo Paulo.
CUEVA, R.P. - Príncipes et V ocabulaire de la lan-gue Y1tracare ou Y ·ttrn-
jure, Pub!. con f., o manuscr. de a Orbigny por Lucien Adam. Paris
1893. 122 pgs. ·
CUSI-IIER Raven, Henry - The anatomy of the Gorilla, New York 1950,
259 pgs.
CAMET A - E. d') Pará, Anais Bibl. N ac. Rio 66 pg. · 38 trata do ano
1699 - de Antonio Albuquerque Coelho, Anais 66, pgs. 184.
CARMELITAS - Maranhao em 1691, Anais Bibl. Nac. Río, 66, p.gs. 121,
1691 - Carta de El Rey de Portugal ao ca.pitao da Fortaleza de Gurupa ..•
•
•
-19-
espero -com a brevidadc que mais fór possível váo para esse estado Reli-
giosos Missionários da Provincia da Soledade ou Carmelitas Descalc;c..s,
co1no tenho resoluto ... (Anais, Bibl. Nac. Rio, 66, pgs. 123).
1743 - Missoes dos Carmelitas de Portugal em Yeiratuba, Traquatuba,
Paraquari, Tef'e e Co.ari. (De .la Condamine, Rela.tion abregées,
París 1745, pg. 193).
Carvoei·ro no Rio Negr<,\, ant. Aracary, Planta da aldeia.
AleYandre Rodrigues Ferreira.
Mara.nháo, Primeira Memória da História do Carmo até 1815 1vfan.
Bibl. Na.e. Rio, I-1-1-17.
Bio-BibHografia Missionaria Ord. Carm. Discalceatorum de Ambrosius
de Santa Teresi.a., Romae, 1940, Curi.ai Generalitia, Corso d'Italia, 38.
COMEDIAS - 1620, Comédia dos Padres Jes'l.litas em Castelhano, cm Latin1
e em língua Bn~sileira (F. Denis 59).
• E
F
•
..
.... .
•
..
- 21- . .
Incas do Peru, JI Vls., Amsterdam e Leipzig, 1752. Trata das Missóes •
de Maynas, pg. 306, do Río Muju pg. 309, do Padre 9atnuel Fri.tz..
pg. 325 da Fes.ta Concho de Peru, pg. 339, 1697, sobre Padre Fritz,
Anais da Bibl. Nac. Rio, 66, pg. 174, 1710, prisáo do Padre ·Fritz,
em Belém do Pará, Anais da !B'ibl. :Nacionéll do Río, 67, pg. 84,
idem 67, pg. 87.
Journal oí the tra.vels and labours of Father Samuel Fritz in the River
of the Amazon between 1686 and 1723, by Rev. Dr. George Edmundsen
London 1922 .
•
Franciscanos - Contribui<;ao para a história religiosa da Amazonia:
1.6 24: Freí Cr.ist6vaa de Lisboa para Maran·hao.
1625: Franciscanos para o PatYá - Convento de Santo Antonio no
Curral na boca de Una - perto de Belém do Pará.
1674: Questoes das 11íissoes, Anais da Bibl. Nacional, Rio 66, pg. 35.
1683: Sobre se dare11i 60 .Jndios aos. Frades de Santo António, Anais, Rio
66, pg. 63.
1688: Div isoes das klissóes: Awaiis 66, pg. 83.
1707: Hospf.cio de Sao José e1n Gurupá. E. do Pará, Ana.is 67, pg. 17.
1709: O mesmo assttnto. Anais 67, pg. 32.
... 1709: A Missiío dos Frades do Co1n.is~ariato da Concei,áo, Anais 6i,
• pg. 51.
1710: Frmicúcanos da Piedade de SO.o José, Freí Pedro de Redondo,
Anais 67, 75 .
•
Catecismos, editados pelos Frades Franciscanos, Anais 8, pgs. 201, 202, 209.
• Frades de PtJrn.a·mbuco, Anais 3, pg. 305 .
Fé dos indigenas: "Haten den Denner, den sie Tupan nennen, fuer
ihren Go~t, 1629, 21. Schif fahrt, pg. 13.
FRESCO, Río - "Nun traf am 2. August 1908 in Concei<;ao die Nachricht
ein, dass am Río Fresco die Arbeiter, von Concei<;ao mit denen vom
Xingu zusé.-mmengetcoffen waeren. (Fritz Krause, pg. 91).
•
G
•
-22-
- - - O Mito do Curupira..
HAUMONTÉ, J. D. Parisot, Adam, L. - Grammaire et Vocabullair'! de la
langue T aensa avee textes traduit.r et comme'1ités, Paris 1882, 111 pgs.
IIEAD, Sfr Fn,.ncis B. Rough ·- Notes ta leen during some rapid joi1,rneys across
Pa11ipa.s and a11iong the_ Andes, London 1846.
llELLMUND, Tello, Arturo - Leyendas indigen.as des Bajo Orinoco, Ca-
racas 1948, 194 pgs.
HEKDERSON, James - A History of the BraZil, coniprisinq its Gcograph'J•,
Ccmm.erce, Co·Joni.r:ati.on., Aboriginal Inhali.itan.ts, London 1821, 522 pgs.
HERIARTE - :Mauricio de - Descr.ifao do Estado do Mararnhlio, Pará, Co-
ritPá e Rfo das Anwzonas, Viena, 1874.
HINTERMANN, H. - Beitrag zur Ethnographie der Kulivena und J(itliscvu-
Indianer, hi V erhandlun.gen der schwei::urischen, nat11,rforschendeti Gesel-
lscl11af t, 106. Jahresvers.ammJung, .A.arau, 1925, S. 176-178 (Berichtet Yon
cler Expcdit:on von 1924.
Unter Iudianern und Riese11schla11gcn, Zuerich und Leipzig 1926. (Hin- •
termanns S.ammlungen finden sich in der Voelkerkundlichen .Abiteilung der
Uni\•ers!taet Zuerich).
}fOERMEIER J. 1-Vas Georg seinen Landsleuten ueber: BrasUien zu er::aehlen
'i.i. ciss, Leipzig 1863.
1
J
JA CINTO de Pallazzolo, Capuchinho - Nas selvas dos vales do Mttcuri e
do Rio Doce. Como surgiu a ci<lade de Itambacun (Fundada por Freí
Serafim de Gorrizia, 1873-1944) Pe¡trópolis, 1945.
JENSEN, A. E. - Das religioese W eltbild emqr fr;1eh:!n Ku.ltiu.r, Stuttgart
1948.
- - Jesuitas :
1680 - Sustento de vin.te Missionários, Anais da Bibl. Nac. Rio, 66,
9 gs. 5.
1758 - Les J csuits Cr.iniinels de Leze M ajesté dan-s la theorie et dans la
pratique, A La H a'Se. A taque contra a C o·mJ1a11/iia de ] esus, sem
docu111entafao.
1758 - Ati,f besondere1i ausdritecklichen Befehl des Port1.tgísüche1i. Hofes
01i das Licht gestellt, Amsterdan1 1758. Um panfleto contra a Com-
panhia de Jesus.
J759 - Koenigs - Mord - Das in Portugal wegen den aller-vermessents-
gew:agten l(oenigsmord destiegene Chavot, Frankfurt~Leipzig, 1759,.
71 páginas.
-24
I<
KAJ BIRKET, Smith - Wir lvlenschen einst rmd jct:;t, Die Entivicklwig
dar }.1enschheit !und ihrer Rasse11,, Zucrich 1940, 286 pgs.
KATZ, Richard - Auf dcm Ama::onas, Erlenbach Zuerich, 290 pgs.
KEITER, Friedrioh - Rasse und Iútltur, Eine [{11lturbilanz der J.Víenschen,-
rassen als W eg :::ur Rasscnseelenkwide, Suttgart, 1940, Ferdinand Enke
V erl.ag, 500 pgs.
KELLER, Franz - Tite Amazon and kladeira Rive1's, London 1874.
·Kas pgs. 11 escreve o autor: Considering the Babilonish chaos (Martius
counting f-0r Brazil alone ahoút 150 di ff erent idioms) the valwrble
labors of the Tesuits can scarcely be too highly es:imated ... "
K.IDDER: D. P. & Fletscher T. C. - Bra::~l and the Bra:zilians, portra~}ed
ili hisi·orical and descriptiva sketches. B!i.iladelphia 1857, 630 pgs.
Nas p-gs. 145 escreve o autor: "The Padre's office is not onerous in
B raz1·1 ... .,
I\.NORTZ, ICarl - .A1ythologie und CiviUsatio1i der N ordanr.erilrnnischen
lndianer, Leipzig, 1882, 76 pgs.
~\:.OSTER. :Henry - Trdrvels fri Bi:azil. . 2. ed. London 1817. 2 vls.
I~RAUSE, Fr~tz - In den wildnisse1i Brasiliens, Bcricht ·u.nd Er,gebnisse der
Leipziger Araguay1a1 Expeclition, 1908, Lcipzig 1911, 512 pgs.
- 2 5 -.
M
,.
'
~f. de la Con<lamine -- Viage11~ na Amerioa· J.1 eridional, descendo o Río dos
Anra.zonas, París 1745, Rioi 1944.
-- 26 -
- - - · Sob>re a primitwa. cateq.zteze dos. indios das 11-1issoes, 1754 publ. nos
Anais de. Bibl. Nac. Rio, 1879, vol. 6.
- - - T e:wuro . ..
- - - Arte de la lengua Gttaran~,i, o nias bien Tupi, Viena-Paris, 1876.
JvIUEHLMANN, W.Jilhelm Geschichte der Antropol:ogie, Bonn, 1948, 274
páginas.
ºMUELLER, Dr. Wilhelm Das schoene Siiedamerifea, Reisen in Arg~nti-
nien, ·Brasilien, Chile und Peru, Stuttgart 1928, 284 pgs .
.MUENCHEN, Freí Olimpio - Resu.rgimento e estado atual do Frcmciscanis-
'mo no Brasil. O Cruzeiro do Sul, Petrópolis, An. 29, pg. 65 .
.1fUSTERS, Georg Cha:worth - Unt'er den Patogmiiern, Wanderungen auf
unbetretenem Boden von <ler Magalhaes-Strasse bis zum Rio Negro.
Marana - também Cintra no Estado do Pará: Questao dos !ndios, 1686,
1687 e 1688 - Anais da Bibl. Nac. Rio, 66, pgs. 71. 80, 85, 217.
Marajo - 1675: A forma~ao de núcleos e vitas, Anais de Bibl. Nac. Rio,
66 pgs., 37 e 217.
i\.f ortigura (Conde) - Jari, Anais da Bibl. N.ac. Rio, 67, pg. 70,
Merces - A questáo dos impostes e, 1709, Anais da Bibl. Nac. Rio
67, pg. 37.
A história dos M:ercedários no Maranháo no Dicionário I-Iist. Geográ-
fico do Povo do Maranhao, 1870 pgs. 6, 158. ·
1.-fissóes. Junta: 1701 - Anais da Bihl. Nac. Río, 66, pgs. 206, 212, 215
e 270.
1724: Regimento e Leis sobre as Missóes do E. do Maranhao e Pará,
Manuscr. Bibl. Nac., RiQ. (I-6-2-34).
li32: Pareceres dos membros <la Mesa da Consciencia sobre várias con-
sultas ~o Conselho Ultramarino a respeito das represent.ai;;ocs dos
Prelados e dos Procuradores das Miss6es do Maranháo.
(Manuscr. Bibl. N ac. Ri-0, II-32, 20, 28).
Consideroc;oes feitas ao Real Dfretorio dos Indios das Missoes do lVIaranhao
e Pará., M.anuscr ." Bibl. Nac. Rio (I,31, 28, 41, n. 10).
•
Música indígena : Instrumentos-:
Savajé, (Krause In den Wildnissen Brasiliens, 365).
Kayapó ( Krause, 400-401) .
K4rajas (Krause, 61, Ehrenreich, Beitraege 24).
Flauta, Zauberfloete - Ipiruna ou Kangiti (Ehrenreich, Beitraege,
70, 71).
Tamboreta Trommelbaum nas cabeceiras do Xingu, Krause, Mittei-
lungen der deutschen Gesetlschaft fuer Voelkerkunde, Lcipzig 1942,
N. 11, pgs. 20-55.
N
NADAILLAC, 1'farquis de - L'Amcriqiee Prehistorique, París 1883, 588 pá-
ginas.
, . F. J., de Santa Anna -
NERY, Les Pays des Aniazones, Pa.ris 1885:, 382
pagmas.
28-
o
OLIVEIRA, Céirlos Estevao - Os apinagés do Alto Tocanti11s. Bol. do 1'1u-
seu Nacional, Río, ] unho 1930.
OLIVEIRA, Haroldo Cand1do de - Indios e Sertanejos do Araguaia, Diário
de viagem, S. P aulo 1947, 100 pgs .
ORBIGNY, Alcide d' - V 03•age pittoresque dans les deu:i: Am.eriques, Paris
1836, 568 pgs.
ORDINAIRE, Olivier - Die Pacifique a l'Atlantiqtte por les Andes Peruv,ien-
nes et l'Amazone, París 1892.
ORTON, .!tames - The Andes <md the A •mazon.• or across the Contiaent of
South A11icrica, London 1870.
OSCULATTI, Caetano - Esplora::done delle Regioni Equaforiali l1mgo il
11apo cd il fiftme delle Ama:;::oiii, Milano 1854.
..
,
-29-
. .
30-
s
SAINT Adolphe Millie~ - Dicio11ário Geográfico, H-ist6rico e Descritivo da
I mpério do Brasil, P.aris 1845, 2 vls.
SAMHABER, Ernst - Suedamerilw, Gesicht~ Gcist, Geschichte, Hamburg,
1930, 702 pgs.
SANMARTONIO S.J. Padre - Noticias áo Ria Negro, 1765, J\1anuscr. Bi- ,
blioteca Nacional do Rio (I-1-1-18).
SAPPER, Karl - Die Bevoelkermtg Mi.ttela11nerikas, Strassburg, 1914, 39 pa-
ginas.
SCHADEN, Francisco S. G. -- A pontamie1ttos B ibliograficos p.atra o estudo
dos indios Xokleng, S. Paulo 1949.
Ensaio etnológico so~iológico sóbre a niitologki hcróica de algu11ias
tribus indigenas do Brasil, S. Paulo 1940, 173 pgs.
SCHEFTER, Hermann Heinrich - Y mikees 1md Indianer, Wien 1927, 172 pá-
ginas.
SCHEIDT, Walter - Allgemeine Rassenku1ide, J\1uenahen 1925.
SCHMIDT, Dr. 1f;ax - btdianerstudien i1i Zentralbrasilien, Erlebnisse 1má
ethnologische Ergebnisse eitter Reise in den Ja.hren, 1900-1901, Berlín 1905,
456 pgs.
Ku1ist und Kult1w v.on Peru, Berlín 1929, 662 pgs.
Kwtst Í1t Alt Pent, SonderaiMstcl/ung a1.i,s der ·vormals Gretzerscheti
Sammli,ng des Koenigl.. 1-Iuseums fuer Voelkerkunden, Berlin 1907, 32 pá-
ginas.
- 31-
•
-33-
casa oka
fogo tata
¡>edra ita
pedra amarela ita-juba
.4gua y
canoa 1gara
aldeia taba
caminho peu
cachorro jaguar
ftechá ·:iiba ·
chef tu-chá
r10 para
río grande para-na
árvore ambás-ba,
apei-ba .
copau-ba ••
folha oba
..
rei .
pa1
Urú
tuba
fi.lho tai
um ua, uau
do is I mocoi
·verbo:. 1r ·, atá
bater .,, petéc
dormir .. ·Oker
.comer au
morrer man6
tórtar · hetá
voltar ahapyró·- -·
saltar pó
.
v1r yu
ver tetá
. u
'
-34-
V
\rARNHAGEN F. - Historia das Lutas com os H o/andeses no Brasil desde
1624 a 1654. S. Paulo 1943 345 pgs.
V'A SCONCELOS S.J. Simao de - Chronica da Compcµihia de Jesus, do Es-
tado do Brasil, Lisboa 1663.
''IEGAS SJ ., Padre Manuel - Catecismo na lingua dos !/aromomis, 1556.
VILLEGAGNONi, Nicolaus Durand de - Der M oenchsriltar, ein Beitrag sur.
Kenntnis franzoesisch brasilianischer Verhaeltnisse i1n 16, Jahrhundert,
Leipzig 1887, Ed. brasileir.ai Rio 1944.
VOEGELIN C.F. e outros - lnternaitional ]ournat of American Lingt1:is1ics,
Baltimore .
V igia - cidade no Estado do Pará: ~
1705 - Ques~o dos escravos, Anais diai Bibl. Nac. Rio 66, pg. 271.
w ,
W ALLE, Paul - Ai~ Brésil, Paris 460 pgs.
WALLUT, C.,--:- Sur les rives de l'Amazone, Paris, 1882, 217 pgs.
WATERTON, Charles - Esqu. - Wo1ulerings in South Atnerica, 1812, 1816,
1820 e 1824, London 1852.
W A VRI ~.J, Marquis de - Les Iudiens sa.u vages de l'A1uerique du Sud, Paris
1948, 416 pgs.
\.VIED - Neuwied - Mia.ximilfa.n Prinz zu - Reise nach BrasiU.en in den
Jahren 1815-1817.
WAIFFEN, Thomas - The North-West Amazons, N:otes of sorne months
spent among cannibal ~ribes, London 1915.
WHYMPER, Edwaird - Travels amongst the great Andes of the Equator,
New York.
z
ZEGARRA, Gavino Pacheoo - Ollentai, DrQ/111,e en vers quechuas du temps
des Incas, Paris 1878, 265 pgs.
Zeitschrif t des V ereins fuer 1V olk$kunde ( Argentiniens), Berlin, 1923,
pgs.
Ds lndi-0s dq Xindp (Suplementar de Xingutania, Indios e Historias do
Xingu). .
ANAHUKUA (Petrullos, pg. 137).
ARUAGUY, Indios do Xingu - Anais da Bibl. Nac. do Rio, 66, pgs. 86
e 87.
AUETO (KarJ von den Steinen, Unter den Naturvoelkern Zentralbrasiliens).
pg. 110.
AUITI. Unter den lndianern ... pg. 244.
-35-
AURA - (ARliwak, v . den Steinen) - known also ••s the Vaura (Petrullos,
pgs. 92, 137, 144) •
A UTI - ( Petrullos, pg. 137) •
BAKAIRI (Karaiben) "An dem Niebenflus des Ronoru dem Batovy - Ta-
mitoteala, auf dem wir 1884 hinabfuhren. Jiegen vier Doerfer der
Bakairi. . .'' Karl v. d. Steinen: Unter den Naturvoelkem Zentralbrasilien,
pg. 153 Max Schmi.dt, pg. 86.
GALAP ALO, ver KALAP AL·u.
INGAIBAS ou Irgaba:s, Anais da Bibl. Nac. Rio, vl. 66, pg. 33.
INANAUQUA (Karaiben), Hintermann, Unter den Indianern, pg. 229.
KALAPALU ou Galapalos, Petrut.los, pg. 137, Aventur.a1 de Fawcett, Repor-
tagem na " A Noite Ilustrada" Rio 10 de abril de 1951.
KAMA YULA, P etrullo, pg. 137.
KAMAYURU, Meier, Tagebuch ... pg. 66 Hi.ntermann, UQt.er den Indianern,
pg. 244 .
KUIKUTL: Petrull-O.S, pg. 137.
MIHINAKU (Arawak, St:einen) ou Mehinaku (Max Sdunidt, pg. 88, Pe-
trullos 137).
MINACO (Hintermann, Unter lndianern, pg. 244).
NAHUKUA (Max Schmidt, 88).
TRUMAY -
SUYA - Hintermann, Unter ln<lianern, pg. 226, 'Beitrag, 178.
TACONHAP:Q, em 1 1686, Anais da Bibl. Nac. do Rio 66, pg. 72.
·1 SUVA, Petrullos, pg. 137.
WAU'R A - "Waura war ein Name, ueber den wir uns ·nicht klar werden
konnten. War es ein S.tamm oder in Fluesschen?'' (Kad v . den Steinen,
Durch Zentralbrasilien, pg. 177) •
Die Waura sind von Steienen al~ Aro~en erkannt, ebense die.
YAULAPITI. (Max Schmidt, pg. 88).
YAWALAPITI (Arowak) _. Petrullos, 143.
UALAPITI - Arawak, nach Hintermann .Karaibenstamm.
Die Kayaposiitdianer am Xingu, Pará - Brasilien. ·
(P. Carl Borromaeus Ebner-C.PP .S., ~ Belém-Pará-Brasilien).
- - - - -- ·"""":Nach Karl von den Steinen werden die Indianer Suedamerikas in folgende
Voelkerfamilien aufgeteilt:
1 - Tupis,
2 - Ges,
3 - Caraibas,
4 - N u Aruak oder Maipure. •
S - Gostakás (Waitaka),
6 - Pauos.
'l - Miranhas,
8 - Guaikurus (Waikuru) •
• ~36-
.
· Pie · Kayapos · gehoeren zu den Ges-voelkern • .Ihre charakteristischen ·Ei.!
genschaften wurden von Paul Ehrenreidh eingehend behandelt .in dem
W-erke "Ueber Einteilung und Verbrei~ung d~r Voelkerstaemme ~ra
siliens.' ~ (P~termanns
.:
Mitteilungen, Bd. 37, 1891.
,. -) Als · erster erW.aebnt .. die KaiyQ1pos Cunha Mattos. Er berrichtet dass. die
e':':··:·.:. Gradaus, .ein S-tamm der Kayapo; frueher am Ufer de& Araguaia sel-
bst ge~ohntf hetten, skih aber weiter ins .Hinterl~nd nack Westen zu-
rueckgezogen haetten und nur wenig sue<llich der W asserfaelle von
Soota Mtalfia an .den fluss ka,.emen und suweilen auch die Insel Bana-
nal · besuéhten (Ftitz Krause, In den Wildnissen Br.aiSiliens, pg. 368,
Rey. Trim. · 38, p. 18).
Castelnau berichtet 1844 von iw~i . Kayapostaemmen, davon wohnt der
eine auf dem linken .Araguaiaufer in der Breite von Salinas und kommt
zuweilelen bis ueber den Araguaia nach Crixas. Im Norden reicht er
bis ninter die Doerfer der Carajahis "und das Dorf der Tapimpé.
Der anderé Zweig der Kaya¡)o, wchnt ·noerdlich davon, er wird Gradialtt
genannt. Dieser Stamm wurde nach Norden abgetrieben, gruendete
kleine Doerfer im Binnenlande zwischeri Araguaia und 'Xingu und
: reicht . ·hoerdlích his íos Hinterland der Sambioa siedlungen. (Bd.
II-114-115).
Rufino berichtet 1946-47, dass die Kayiaipo drei Tagesreisen westlich von
der Muendung des Ribeirao dos Gradaus zwischen dem zweiten und
dritten Sambioadorfe als Feinde der 'Karaja wohnten. (S. 368).
· N ach Morais I ardim. lebeñ die KayaPo gegenueber von Santa Maria,
einige Ki'to'meter lallddnwaerts von Flusse (S. 368).
EhrenreÍch ·iraf · 1888 · dié béi Santa Maria hausende Horte der Kayapo
nicht selbs.t an. Bis 1881 hatte diese gegenueber yon Santa '. Maria
auf dem Wiestuf~r . dies Araguaia ein Dorf bewohnt, sich dann aber
wegen "eines. Ueberfailes des Kiacajadorfcs bei Santa M.airia, -v on
KommancÍa'nten dieses Ortes verfolgt, nach Westen zurueckgezogen
<s.~ . 368) . . ;.; ·
1891 unternahm der Dominikanennissionar Frei Gil de Vilanova '70m To-.
cantim aus einen Versuch, zu den ·Kay~p0 vorzudringen, musste aber.
aus Lebensmittelmangelnach f uenft<legigem Marsch, erfolglos zum
Ar.aguaia umkehren, 1896 versuchte er es zum zweiten Mate, diesmaJ
gelang es ihm,, .sie fuer die Mission zu gewinnen. (S. 368-369} •
CoudreaÜ 'gibt fol.gende Uebersicht qeber die Kayapo (Araguaia-Tocantim)
1- eigentliche KayapÓ am Rio Pau ·d' Arco und Rio Chicam, 3 Doerier
mit 1500 Einwohnem, ·
2 - Gorotire, westlich von ihnen, jenseits der Serra da Matta bis zum
Rio Fresco, wolmend den Suya benaahbart und mit ihrien vielleicht
identisch, sie sind Feinde der Ka.yapo,· etwa 1500 Mann stark,
3 - die Purucarus, nordwestlich von den K~apo, etwa lSOO Mann ·stark,
4- die Chikris, nordoestlich von den Kayapo im Wialde von. Itaipava
mit etwa 500 Leuten. . ,' ·
{
-37-
LITERATUR
,'
AMERIKANISCHE-ASIATISCHE ETIMOLOGIEN
JuLIUS PLATZMANN
Leipzig 1871
LINGUA TUPI
ab oeffnen abrir
aba Wasser agua
Aba Ehemann marido
Abegaba e Apyaba Ehemann marido
Asse Mann homem
A cu Gift veneno
Agraza Geliebte, er namorado
Aib:J Biene A belha
Aigai Buende pecado
A is che Tante tia
Ale, Aca I-forn
Ama buba Trompete trompeta
Amby Wehklage choro
.Amen Regen chuva
amo nass machen rnolhar
anga Schatten, Soele sombra, alma
ape, apem Finger-Zehnagel unha dos dedos
apuang, apua Kugel
Apissa das Gehoer ouvido
ara \Vetter, Licht, Tag tempo, luz, día
ara der Vogel o passarinho
ora die Voegel os passarinhos
arassu, oarassu die Sonne o sol
coaracy die Sonne o sol
arebe das Insekt o inseto
atre die Luft o ar
~lt die Tat a obra
ati die Unze
Aignan der Teufel, schlechter
Geist o diabo, o espírito mau.
B
baboca der Wirbel
bang verdreht, gewunden
' \
\
•
-39-
banga Windung
beck v.eich
bera, berab hesitzen
boera Tochter filha
hora Einwohner habitante
hora biene abelha
bocau Rost
boya die Schlange cobra
broy ge frieren gelar
bu Erde terra
bubui schwimmen nadar
bue Loch hurraco
byra der Sohn filhQ
byrar baeren nascer
e
caaPQO Insel ilha ,
caaruka am Abend na vespera
zaba, caba Fett gordura
zabai saufen embriagar-se
zaki still .
cama Mutterbrust se10
cama saugen chupar
cambozi der Topf panela
camby saugen, ~bel chupar, o gairfo
caneon sich muehen f azer esfón;;o
canga Kopf cabe~a
cano1n alkoholisches Getr. bebida alcóolica
~apuca1 rufen chamar
~apuca1a Hahn galo
~pi brennen, gluehen, . anzuen- ,.
den que1mar
chavahe der Greis
ciba rem1gen limpar
coara Hoehle
cobaja Schwanz, Schweif rabo
coen tagen
coité das Gefaess o vaso
columé der ]luengling o mo~o
columim der Knabe o garoto
comba
, kaemmen pentear-se
cope Ruecken a costa
~ub Lesuchen visitar
~ubé, heil sa
~:ice das Shwert.
gtll von de
cunh'a Weib mulher
cury schwarz preto
Kyribab mutig .- .
corajoso
kytan'l Verknuepfung
kyty
. Seite · · lado
' "
?\f 1
N
..
n
nhtt"m
nicht
sprechen
-falar
nao
o
oa~u f gross grande
obi gr uen verde
J
oca Ha'U.s casa
oera Vogel passa,rinho
01ra f rueh cedo,
oike Flut rnare
oka treiben
ore w1r n6s
owaka Himmel ceu
p
pa
'ª
aufrnachen
.. Slm
abrir
~ª~
paJe Zauberer curandeiro
panacu Wagen, Korb carro, cesta
par kommen ·vir
para, parana Meer, Regen mar, chuva
pare kruemmen
pee u a Faecher
pecuzaba Laenge longitude
peku lang
. ,. longo
.
pene
pira
.zerbrochen
Fisch
.
, .quebrado
pe1xe
Haut pele
•
I
-42-
. Rinde couro
,
pl Baum · arvorc
pi ranga rot enc~rnado
pitanga Saeugling
pita-pita stottern
pischi reiben moir
ponga Geschwulst
-- pora
porang
Brust
schoen
peito
belo
pitanga Saeugling. bebe
porauki arbeiten trabalhar.
mQrauki arbeiten trabalhar
poroko Donner
porore Hacke
potar wuenschen des~ar
potyra Blume flor
puca Licht luz
Glanz brilho
,
pueta Fuss pe
puka lachen nr
puru leihen tmprestar
purua Hitze calor
Puxi schmutzig SUJa
py~a Netz
p1yre saeubern limpar
pynda Angel
pyr rem1gen limpar
pyra Ha.ut couro
py~anha Scheere tezoura
pyta.n Ferse
pyter saugen chupar ,
pytera Fusshole sola do pe
R
raca, aca Ast galho
ranhe Eile pressa
roba Blatt f olha
robayana unglaeubig incrédulo
robia Glaube fé
rocu rot vermelho
•
r ung anordnen determinar
rupaba Raum
ryry zittern, Erdbeben tremer
s
saa messcn medir
sacu warm quente
sa.po Wurzel ra.tz
sing, smga, xmga Weiss branco
I
43-
u
uba Vater pa1
Schiff nav10
Kahn canoa
up Huefte
u~ec Ente pato
up1r aufsteigen subir
urupe Pilz
uschit Weib mulier
utazara Schwirnmer nadador
X
Xama Seil corda
•
-44-
• 1
yba Frucht •, fruta
y baca Himmel · ceu
ybitu Wind . vento
y roba •. bitter ·· amargo
zoo Tier animal
Guama . Ma,nn Meister · h-0mem
Guara ·. Uaue ,;
apiabebé
.
O 3,tlJO
O a)lJO
ceteeimibaé o espírito
ibaia ·o ceu
rnendara o casamento
Tupana Deus, Pai Celestial
Yaobeimmbé nu
\'erbos : carom esperar
mano morrer
nhengara cantar
porara mentir
•
/
-45-
-46-
Paroquia do M oju