Você está na página 1de 52

NX501BB

ESTAÇÃO MULTIMÍDIA
Painel de Operação

Funções das Teclas

Tecla [DISP/PIC] [MIC]


• Pressione esta tecla para entrar no modo de • Microfone interno para usar durante chamadas
espera; pressione novamente para retornar telefônicas Bluetooth. A sensibilidade pode ser
para a fonte atual. ajustada pelo menu Settings.
• Mantenha esta tecla pressionada por 3 segun-
dos para visualizar o ajuste de brilho da tela. Tecla [RESET]
• Pressione esta tecla para restaurar o hardware
do aparelho.
Nota:
Quando a tecla [RESET] é pressionada, as
frequências das emissoras de rádio, títulos, etc.,
armazenadas na memória são apagadas.

Tecla [ ]
• Pressione para procurar pela próxima emissora
ou canal no modo Tuner.
• Pressione para procurar pela próxima faixa ou
capítulo nos modos CD, MP3/WMA, USB, iPod
e vídeo DVD.
[ ] Ejetar • Pressione por mais de 1 segundo para avanço
• Pressione para ejetar o disco do aparelho. rápido no modo CD, MP3/WMA, USB e
vídeo DVD, pressione por mais de 1 segundo
novamente para alterar a velocidade para 2x,
4x, 8x ou 16x.

2 NX501BB
• Mantenha pressionada para avanço rápido no [TF Slot]
modo iPod. • Insira um cartão TF nesta entrada.
• Mantenha pressionada para entrar no estado Nota:
de busca manual no modo Tuner, depois O cartão TF é somente para navegação. Por favor,
pressione rapidamente para procurar emissoras não remova, caso contrário, a função de navegação
passo-a-passo. será desativada.

Tecla [ ] Tecla [NAVI]


• Pressione para procurar pela emissora anterior Pressione esta tecla para visualizar o NAVI,
ou canal no modo Tuner. pressione novamente para retornar para a fon-
• Pressione para procurar pela faixa ou capítulo te atual.
anterior nos modos CD, MP3/WMA, USB,iPod
e vídeo DVD. Tecla [MUTE]
• Pressione para reproduzir a partir do início da Pressione esta tecla para silenciar o volume;
faixa atual no Áudio DVD, CD, Vídeo USB, Áudio pressione novamente para restaurar o volume.
USB, Áudio iPod, Vídeo iPod (em reprodução
por 2 segundos)
• Pressione por mais de 1 segundo para retroces-
so rápido nos modos CD, MP3/WMA,USB e
vídeo DVD; pressione por mais de 1 segundo
novamente para alterar a velocidade para 2x,
4x, 8x ou 16x.
• Mantenha pressionada para retrocesso rápido
no modo iPod.
• Mantenha pressionada para entrar no estado
de busca manual no modo Tuner, depois
pressione rapidamente para buscar emissoras
passo-a-passo.

Tecla [VOL+],[VOL-]
• Pressione para aumentar ou diminuir o volume.

Tecla [MENU]
• Pressione esta tecla para visualizar o menu
principal; pressione novamente para retornar
para a fonte atual.
• Pressione esta tecla para ligar.
• Mantenha esta tecla pressionada por mais de 2
segundos para desligar.

Tecla [END]
Somente disponível quando uma chamada é re-
cebida ou durante uma conversação telefônica.
• Pressione para rejeitar uma chamada quando é
recebida.
• Pressione para encerrar uma chamada durante
uma conversação telefônica.

Tecla [SEND]
Somente disponível quando houver uma chama-
da recebida.
• Pressione esta tecla para aceitar uma chamada
recebida.
• Pressione para alterar para o modo privado
durante uma conversação.

NX501BB 3
Ligando

Ligue o motor. A alimentação é fornecida para este aparelho.


Pressione a tecla [SRC] no painel para ligar o aparelho.

Selecionando uma Fonte


Pressione a tecla [MENU/PWR] no PAINEL para ver o menu principal da fonte.
Troque a página arrastando para esquerda ou direita, ou tocando em outras teclas.
Toque nos ícones da tela para entrar no modo de função correspondente, como modo Disc, Tuner,
Telephone, etc.

4 NX501BB
MENU PRINCIPAL

3
1
4

2 5
6

7 8

qa
9
qs
qd
0 qf

qg
qh ql

qj w;

qk

1. Modo Tuner (rádio). 11. Modo Telephone (telefone).


2. Modo Disc Audio (disco de áudio). 12. Modo ISDB-T.
3. Modo Bluetooth Audio (áudio Bluetooth). 13. Modo USB Video (vídeo USB).
4. Modo AUX (auxiliar). 14. Modo iPod Video vídeo iPod).
5. Modo USB Audio (áudio USB). 15. Modo Rear Disc Audio (disco de áudio tra-
6. Modo iPod Audio (áudio iPod). seiro).
7. Menu Rear (traseiro). 16. Modo Rear AUX (auxiliar traseiro).
8. Menu Setting (ajustes). 17. Fecha a atividade traseira.
9. Modo Navigation (navegação). 18. Menu principal frontal.
10. Modo Disc Video (vídeo disco). 19. Modo Rear iPod Video (vídeo iPod traseiro).

NX501BB 5
Rolando o menu Movendo a posição do menu
Pressione a tela e arraste para direita ou es- 1. Pressione qualquer ícone quadrado no
querda. Isto mudará para a página próxima ou Menu Principal por mais de 2 segundos.
anterior do Menu Principal. O ícone flutuará no Menu Principal.
2. Arraste o ícone flutuante para a posição de-
sejada.

6 NX501BB
Reprodutor de Vídeo DVD
Alterando os Ajustes do Sistema DVD

Nota:
Se a operação de ajuste for feita no meio da reprodução de um vídeo DVD, o disco será reiniciado a partir do
início.

Selecionando o Modo de Tela de DVD Wide Screen Mode Off (desativado):


DVD Wide
1. Pressione a tecla [Settings] no Menu Princi-
pal para acessar o menu de ajustes.
2. Pressione a tecla [Video]. O menu de vídeo
será mostrado.
3. Ajuste o tamanho da tela.
Pressione a tecla [DVD Wide Screen Mode]
para ativar ou desativar o modo de tela de DVD
wide.
O ajuste de fábrica é “On”
Nota:
Nem todos os discos de DVD suportam esta função.
Ajustando a senha do controle
familiar
A senha ajustada pela fábrica é “0000”.
1. No Menu Principal pressione a tecla [Set-
ting]. Pressione a tecla [Others] e toque em
[Set Password] ---- um teclado numérico
aparecerá.

DVD Wide Screen Mode On (ativado):

Insira uma nova senha. A senha é ajustada.


Nota:
Quando um disco com restrição de visualização é inse-
rido, será pedido para que esta senha seja inserida. O
disco não poderá ser assistido até que a senha correta
seja inserida.

NX501BB 7
Ajuste do nível de restrição do • O conteúdo que o controle familiar restringe
controle familiar varia de acordo com o país.
Nota:
1. Selecione a tela Others durante o modo O nível de restrição somente pode ser selecionado no
Setting. Pressione a tecla [Parental Control]. estado de senha desbloqueada e os limites somente
Pressione o nível de restrição desejado. Use podem ser ajustados no estado de senha bloqueada.
esta tabela para ajustar a restrição do contro-
le familiar.
Kid Safe Seguro para crianças
G Livre
PG Acompanhamento sugerido
PG-13 Acompanhamento fortemente su-
gerido
PG-R Restrição familiar
R Restrito
NC-17 Proibido para menores de 17 anos
Adult Somente adulto

Assistindo um disco
1. Para inserir um disco: Ejetando um disco
Insira o disco no centro da entrada de inser-
1. Para ejetar um disco, pressione a tecla [ ].
ção com o rótulo voltado para cima.
O modo de reprodução altera para Tuner.
Se o disco for deixado na posição ejetada por
15 segundos, o disco será automaticamente
Para sua segurança, o motorista não deve in- recarregado.
serir nem ejetar um disco enquanto dirige. Nota:
Nota: Se você forçar um disco antes de ser recarregada
• Nunca insira objetos estranhos dentro da entrada de automaticamente, o disco poderá ser danificado.
inserção do disco.
• Se o disco não puder ser inserido facilmente, pode Visualizando a tela do modo
haver outro disco no mecanismo ou o aparelho pode
necessitar de reparos.
Reprodutor de DVD
• Discos de 8 cm (single) não podem ser usados. Após o disco ser carregado, o modo de reprodu-
ção é automaticamente ativado.
2. O disco inicia a reprodução automaticamente. Toque em qualquer lugar da tela para visualizar
o menu DVD Video, toque na tela novamente
para retornar para a tela de reprodução. O visor
Alguns vídeos podem estar gravados com o retornará para a tela de reprodução se não tocar
volume mais alto do que o desejado. Aumen- a tela por 10 segundos.
te o volume gradualmente a partir do ajuste
mínimo após o vídeo começar.

8 NX501BB
qs qa 0 9

1 2 3 4 5 6 7 8

qd qf qg qh qj qk

1. Tecla próxima página 10. Estado RDS


2. Tecla faixa anterior/retrocesso rápido 11. Estado Bluetooth
3. Tecla reproduzir/pausa 12. Informação da reprodução DVD
4. Tecla próxima faixa/avanço rápido 13. Tecla página anterior
5. Tempo de reprodução decorrido 14. Tecla alteração da repetição
6. Barra de busca 15. Tecla de alteração do canal de áudio
7. Tempo total 16. Tecla de alteração da legenda
8. Tecla Menu 17. Tecla INFO
9. Horário do sistema 18. Tecla capítulo direto ou busca de título

NX501BB 9
Operando o menu do Reprodutor de DVD

Você pode selecionar os itens da tecla mostrado no menu DVD diretamente, tocando-os.

Reprodução/Pausa 3. Toque na tecla [ ].


1. Toque na tecla [ ] para pausar durante a
reprodução.
2. Toque na tecla [ ] novamente para reini-
ciar a reprodução.

Saltar (Buscar) um Capítulo


1. Pressione a tecla [ ] ou [ ] durante a
reprodução.
Os capítulos são pulados para frente ou
para trás a partir do local atual, tantas vezes
quantas a tecla for pressionada e reinicia a
reprodução. A reprodução inicia a partir da cena do núme-
Saltar com a barra de busca ro do título ou capítulo inserido.
Pressione o triângulo [ ] na barra de busca e NOTA:
arraste-o para qualquer posição, onde deseja • Se o número do título/capítulo inserido não existir
iniciar a reprodução. ou a busca pelo número do título/capítulo não for
permitida, a imagem da tela não mudará.
Avanço Rápido/Retrocesso Rápido 4. Toque na tecla [ ] para fechar o teclado
1. Mantenha a tecla [ ] ou [ ] pressionada numérico.
por 2 segundos para avanço rápido ou
retrocesso rápido durante a reprodução. A
Reprodução Repetida
Esta operação reproduz os capítulos gravados
velocidade da reprodução inicia a 2x, depois
no vídeo DVD repetidamente.
aumenta para 4x, 8x e 16x. Solte a tecla para
continuar a reprodução na velocidade normal. 1. Visualizando o menu do vídeo DVD, toque na
Nota:
tecla [ ].
• O áudio não é reproduzido durante a operação de 2. Toque na tecla [ ] uma vez para Repetir
avanço rápido e retrocesso rápido. o Capítulo, toque novamente para Repetir o
• A velocidade de avanço rápido e retrocesso rápido Título.
pode ser diferente, dependendo do disco.
3. Pressione a tecla [ ] novamente para
Busca com um Número de Capítulo / desativar a reprodução repetida.
Título Usando o Menu Título
Você pode localizar o início de uma cena usan-
Em discos DVD contendo dois ou mais títulos,
do os números dos capítulos ou números dos
você pode selecionar a partir do menu de títulos
títulos gravados no disco de vídeo DVD.
para reprodução.
1. Visualizando o menu do vídeo DVD, toque
na tecla [ ]. A tela do Teclado Numérico
aparece com o modo de entrada do número
do capítulo/título.
Tocando na tecla [ ] o Teclado passa
para o modo de número do capítulo.
Tocando na tecla [ ] o Teclado passa
para o modo de número do título.
2. Insira o número do título/capítulo que deseja
reproduzir com as teclas [0] a [9].

10 NX501BB
1. Visualizando o menu do vídeo DVD, toque na não foi gravado no disco, o idioma será
tecla [ ] durante a reprodução. especificado pelo disco.
A tela do menu de títulos aparece. * Dependendo do disco, a alteração pode ser
* Dependendo do disco, o menu de títulos pode completamente impossível ou impossível
não aparecer. em algumas cenas.
2. Toque na tela do menu de títulos.
Alterando as Legendas
3. Selecione os itens na tela do menu de títulos Em discos DVD onde dois ou mais idiomas de
com as teclas direcionais . legendas foram gravados, você pode alterar
* Dependendo do disco, os itens podem não entre os idiomas das legendas durante a repro-
ser selecionados com as teclas direcionais. dução.
4. Toque na tecla [ ] para fixar o item 1. Visualizando o menu do vídeo DVD, toque na
selecionado. tecla [ ] para selecionar uma legenda
5. Toque na tecla [ ]. durante a reprodução. Cada vez que tocar na
tecla, você poderá alterar entre as legendas.
Alterando o Áudio • Pode levar algum tempo para alterar entre as
Em discos onde dois ou mais áudio ou idiomas legendas.
de áudio foram gravados, você pode alterar en- * Dependendo do disco, até 32 tipos de
tre os idiomas do áudio durante a reprodução. legendas podem ser gravadas. Para
1. Visualizando o menu do vídeo DVD, toque na detalhes, veja a marca no disco ( indica
tecla [ ] durante a reprodução. que 8 tipos de legendas foram gravadas).
• Cada vez que tocar na tecla, você irá alterar * Dependendo do disco, a alteração pode ser
entre os idiomas do áudio. completamente impossível ou impossível
• Pode levar algum tempo para alterar entre os em algumas cenas.
áudio. 2. Para desativar as legendas, repita o toque
* Dependendo do disco, até 8 tipos de áudio na tecla [ ] até que as legendas sejam
podem ser gravados. Para detalhes, veja a desativadas.
marca do disco ( Indica que 8 áudio
foram gravados). Visualizando o estado da reprodução
* Quando o aparelho é ligado e quando o disco Toque na tecla [ ] na tela do modo DVD
é trocado por outro, o idioma ajustado pela Player, o estado da reprodução será mostrado
fábrica será selecionado. Se este idioma na tela.

NX501BB 11
Reproduzindo discos de arquivos de vídeo

Este sistema pode reproduzir arquivos de vídeo (AVI/MP4, etc) armazenados no disco.

Visualizando arquivos de vídeo na tela 2. Toque na tela do arquivo de vídeo reproduzin-


do modo Reprodutor do para ver o menu do reprodutor de arquivos
de vídeo. Toque na tela novamente para
1. Após inserir o disco com arquivos de vídeo,
retornar para a tela de reprodução. O visor
toque na tecla [DVD Video] no MENU PRIN-
retornará para a tela de reprodução se você
CIPAL para ver os arquivos de vídeo na tela
não tocar na tela por 10 segundos.
do modo reprodutor.

qa qs qd qf
0 9 8 7

1 2 3 4 5 6

1. Tecla próxima página 8. Estado RDS


2. Tecla faixa anterior/retrocesso rápido 9. Estado Bluetooth
3. Tecla reproduzir/pausar 10. Informação da reprodução
4. Tecla próxima faixa/avanço rápido 11. Tecla linha anterior
5. Tempo decorrido de reprodução/barra de 12. Tecla repetir
busca 13. Tecla áudio
6. Tecla Modo Lista 14. Tecla legenda
7. Horário do sistema

12 NX501BB
Operando Menu do Reprodutor de Arquivos de Vídeo

Você pode selecionar os itens da tecla mostrada no menu do reprodutor de arquivos de vídeo, to-
cando-os diretamente.

Reprodução/Pausa Alterando o Áudio


1. Toque na tecla [ ] para pausar durante a Alguns arquivos de vídeo possuem dois ou mais
reprodução. canais áudio. Você pode alterar entre os canais
de áudio durante a reprodução.
2. Toque na tecla [ ] novamente para reini-
ciar a reprodução. 1. Toque na tecla [ ] durante a reprodu-
ção.
Alterando para o arquivo anterior/ • Cada vez que tocar na tecla, você poderá
próximo alterar entre os idiomas de áudio.
• Pode levar algum tempo para alterar entre os
1. Pressione a tecla [ ] ou [ ] durante a re-
áudios.
produção para reproduzir o arquivo anterior/
* Dependendo do disco, a alteração pode ser
próximo.
impossível.
Saltar usando a barra de busca
Pressione o triângulo na barra de busca e ar-
Alterando as Legendas
Alguns arquivos de vídeo possuem duas ou
raste-o para a posição onde quer iniciar a repro-
mais legendas gravadas. Você pode alterar en-
dução.
tre estas legendas durante a reprodução.
Avanço Rápido/Retrocesso Rápido 1. Toque na tecla [ ] para selecionar
1. Mantenha a tecla [ ] ou [ ] pressionada uma legenda durante a reprodução.
por 2 segundos para iniciar o retrocesso rápi- • Cada vez que tocar na tecla, você poderá
do ou avanço rápido durante a reprodução. A alterar entre as legendas.
velocidade da reprodução inicia em 2x, depois • Pode levar algum tempo para alterar entre as
aumentará para 4x, 8x e 16x. Solte a tecla legendas.
para continuar a reprodução na velocidade * Dependendo do disco, a alteração pode ser
normal. impossível.
Nota: Lista de arquivos de vídeo
• O áudio não é reproduzido durante a operação de
avanço rápido e retrocesso rápido.
Visualizando o menu do reprodutor de arquivos
• A velocidade de avanço rápido e retrocesso rápido de vídeo, toque na tecla [ ] para ver a
pode ser diferente dependendo do disco. tela de lista de arquivos de vídeo.
As operações da lista de arquivos de vídeo é
Reprodução Repetida quase igual ao modo reprodutor de Disco de Áu-
Esta operação reproduz os vídeos gravados no dio. Consulte as “Operações do Reprodutor de
disco repetidamente. Áudio DVD”.
* A repetição está ajustada pela fábrica para
Repetição de Pasta.
1. Visualizando o menu do reprodutor de arqui-
vos de vídeo, toque na tecla [ ].
2. Toque na tecla [ ] uma vez para de-
sativar a repetição e novamente para Repetir
Faixa.
3. Pressione a tecla [ ] novamente para
Repetir Pasta.

NX501BB 13
Operações do Reprodutor de Áudio DVD

Ouvindo um disco/Ejetando um disco Visualizando a tela do modo Reprodutor


Consulte Operações do Reprodutor de Disco de CD
de Vídeo – Assistindo um disco e Ejetando
1. Após o disco ser inserido, o modo de reprodu-
um disco.
ção é automaticamente ativado.
2. Se o disco foi inserido você pode tocar na
tecla Disc Audio no menu principal para visu-
alizar a tela do modo reprodutor de CD.

8 7 6 5

9
0
qa 4
qs
qd

1 2 3
qj

qf
qg
qh qk
ql

w;

1. Tecla de abertura do menu de opções 11. Tecla reproduzir/pausar


2. Indicador de tempo de reprodução decorrido 12. Tecla Aleatório
3. Efeito de rotação 13. Tecla próxima faixa/avanço rápido
4. Arquivos de áudio ou faixas de CD 14. Tecla busca direta
5. Horário do sistema 15. Tecla iniciar/parar varredura
6. Estado RDS 16. Tecla ativa/desativar efeito de rotação
7. Estado Bluetooth 17. Título da música
8. Estado da reprodução 18. Informação do artista
9. Tecla faixa anterior/retrocesso rápido 19. Informação do álbum
10. Tecla Repetir 20.Tecla fechar menu de opções

14 NX501BB
Operando o menu do Reprodutor de CD

Você pode selecionar os itens da tecla mostrada no menu o reprodutor de CD, tocando-a diretamen-
te na lista.

Reprodução/Pausa Selecionando uma faixa na Tela da Lista


1. Toque na tecla [ ] para pausar durante a de Faixas
reprodução. Esta função permite que você selecione as fai-
xas de uma lista mostrada.
2. Toque na tecla [ ] novamente para reini-
ciar a reprodução. 1. Toque no título da faixa na lista mostrada. A
faixa selecionada será reproduzida.
Alterar para o arquivo ou faixa anterior/ 2. Quando a faixa desejada não é mostrada,
próximo pressione e arraste a lista de faixas para cima
Pressione a tecla [ ] ou [ ] durante a repro- ou para baixo.
dução para reproduzir o arquivo anterior/próxi- 3. Toque na tecla do título da faixa desejada. A
mo. faixa correspondente será reproduzida.
• Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodução
do início da próxima faixa. Varrendo as Faixas
• Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodução 1. Toque na tecla [ ] par aver a tecla [Scan
do início da faixa atual. Quando esta tecla é ].
pressionada novamente em 5 segundos, a 2. Toque na tecla [Scan ] durante a repro-
reprodução inicia a partir do início da faixa dução.
anterior. • Ela reproduzirá a partir da próxima faixa e
Avanço Rápido/Retrocesso Rápido cada faixa será mostrada por 10 segundos.
• A tecla [Scan ] mudará para a tecla
1. Mantenha a tecla [ ] ou [ ] pressionada
[Scan ].
por mais de 2 segundos para iniciar o re-
trocesso rápido ou avanço rápido durante a 3. Toque na tecla [Scan ].
reprodução. A velocidade da reprodução co- • Ela continuará a reprodução a partir da faixa
meça em 2x, depois aumentará para 4x, 8x e atual.
16x. Solte a tecla para continuar a reprodução • A tecla [Scan ] mudará para a tecla
na velocidade normal. [Scan ].
* A função irá varrer todas as faixas em ordem
Nota:
• O áudio não é reproduzido durante a operação de na pasta atual uma vez. Após a varredura
avanço rápido ou retrocesso rápido. terminar, a reprodução continuará.
• A velocidade de avanço rápido e retrocesso rápido
pode ser diferente dependendo do disco.
Procurando com o Número da Faixa
Esta operação permite a busca usando os nú-
Reprodução Repetida meros das faixas gravadas nos CDs.
* O ajuste de fábrica é Repetição da Faixa. 1. Toque na tecla [ ] para ver a tecla [ ].
Toque na tecla [ ] uma vez para desativar a 2. Toque na tecla [ ]. O teclado numérico
Repetição, toque novamente para Repetição da aparecerá na tela.
Faixa.
3. Insira o número da faixa que deseja reprodu-
Reprodução Aleatória zir com as teclas [0] a [9].
1. Toque na tecla [ ] para reproduzir as faixas A reprodução inicia a partir do número da
aleatoriamente. faixa inserido.
• Se o número da faixa inserido não existir
2. Toque nesta tecla novamente para desativar ou a busca com o número da faixa não for
a função. permitido, a imagem da tela não mudará.

NX501BB 15
• Toque na tecla [ ] para fechar o teclado
numérico.
• Toque na tecla [ ] para fechar a janela de
opções e ver a tela de reprodução.

Ativar/Desativar o Efeito de Rotação


Esta operação permite ativar/desativar o efeito
de rotação.
* O ajuste de fábrica é ON.
1. Toque na tecla [ ] para ver a tecla [Rota-
tion effect].
2. Pressione a tecla [ ] para ativar o efeito
de Rotação.
3. Pressione a tecla [ ] para desativar o
efeito de Rotação.

16 NX501BB
Ouvindo MP3/WMA
Este aparelho é compatível com ID3 Tag.
Este aparelho suporta o ID3 TAGs das Versões 2.4, 2.3, 1.1 e 1.0.
Na visualização, este aparelho dá prioridade para as Versões 2.3 e 2.4 TAGs.

O Que é MP3/WMA? • Arquivos e Discos Não Suportados


MP3 é um método de compressão de áudio e Arquivos e discos com as seguintes exten-
classificado nos padrões de áudio layer 3 de sões não são suportados: *.AAC, *.DLF, *.M3U,
MPEG. *.PLS, *.MP3 PRO, arquivos com DRM, discos
WMA é um método de compressão de áudio de- com sessões abertas.
senvolvido pela Microsoft Corporation.
• Formato Lógico (sistema de arquivo)
Estes métodos de compressão de áudio pos-
suem grande penetração entre os usuários de 1. Quando gravar um arquivo MP3/WMA em um
PC e tornaram-se formatos padrões. disco, selecione “ISO9660 level 1 ou level 2
Estas funções comprimem os dados do áudio (sem incluir formato de expansão)” como o
original em cerca de 10% do seu tamanho inicial formato do software de gravação. A reprodu-
com alta qualidade de som. Isto significa que ção normal pode não ser possível se o disco
cerca de 10 CDs de música podem ser grava- for gravado em outro formato.
dos em um disco CD-R ou CD-RW, permitindo 2. Os nomes da pasta e do arquivo podem ser
ouvir por um longo tempo sem ter que trocar os mostrados como o título durante a reprodução
CDs. MP3/WMA, mas o título deve estar dentro de
Nota: 31 letras alfabéticas e número de byte sim-
• Alguns CDs gravados no modo CD-R/RW não podem ples (incluindo uma extensão). Inserir mais
se usados. letras ou números do que o especificado pode
causar visualização incorreta.
Visualizando títulos MP3/WMA TAG
Informações Tag como título, artista e título do • Inserindo Nomes de Arquivos e Pastas
álbum, podem ser mostrados em arquivos MP3/ Nomes usando os caracteres da lista de códi-
WMA contendo informações Tag. gos são os únicos nomes de arquivos e pastas
que podem ser inseridos e mostrados. O uso de
Precauções quando criar discos MP3 qualquer outro caractere fará com que os nomes
• Extensões de arquivos dos arquivos e pastas sejam mostrados incorre-
1. Sempre adicione uma extensão “.MP3” ou tamente.
“.mp3” em um arquivo MP3 e “.WMA” ou
• Proteção de Choque Eletrônico
“.wma” em um arquivo WMA, usando letras
10 segundos para CD-DA (CDA)
de bytes simples. Se você adicionar uma
45 segundos para MP3 gravado a 44,1 kHz,
extensão de arquivo diferente do especificado
128 kbps
ou esquecer de adicionar estas extensões de
90 segundos para WMA gravado a 44.1 kHz,
arquivo, o arquivo não poderá ser reproduzi-
128 kbps
do. Além disso, se você usar letras maiúscu-
las e minúsculas misturadas nas extensões • Estrutura da pasta
do arquivo, a reprodução normal pode não
1. Um disco que possui uma pasta com mais de
ser possível.
8 níveis hierárquicos entrará em conflito com
2. Arquivos diferentes de dados MP3/WMA não ISO9660 e a reprodução será impossível.
podem ser reproduzidos.
A reprodução de arquivos com o formato • Número de arquivos ou pastas
não suportado será pulada e os modos de 1. O número máximo permitido de pastas é
reprodução de varredura, aleatório e repetida de 255 (incluindo o diretório raiz); o número
podem ser cancelados. máximo permitido de arquivos permitido é
de 512 (max. 255 por pasta). Isto representa
o número máximo de faixas que podem ser
reproduzidos.

NX501BB 17
2. As faixas são reproduzidas na ordem em que O reprodutor somente reconhecerá três níveis
elas foram gravadas em um disco (as faixas de pasta e não mostrará as pastas contendo ou-
podem não ser reproduzidas na ordem em tras pastas. No exemplo acima, o aparelho mos-
que são mostradas no PC). trará as pastas 3, 4, 6 e 8, mas não 2 e 7, pois
• Alguns ruídos podem ocorrer dependendo do não contém outros.
tipo de software usado na gravação.
• No caso de uma faixa gravada em VBR (taxa Menu de Reprodução MP3/WMA
de bits variável), a visualização do tempo
de reprodução da faixa pode ser levemente 1
diferente do tempo de reprodução real.
Também, o valor recomendado das faixas
VBR de 32 kbps a 320 kbps.
• Após a seleção do disco, o modo de reprodu-
ção é automaticamente ativado.

Reproduzindo pastas MP3


Quando selecionado para reprodução, arquivos
e pastas (Busca de Pasta, Busca de Arquivo ou
Seleção de Pasta) são acessados na ordem nas
quais elas foram gravadas na mídia. Como re-
sultado, a ordem na qual a reprodução é espe-
rada pode não combinar com a ordem na qual 3 2
são realmente reproduzidos.
Você pode ajustar a ordem na qual os arquivos 1. Reprodução Repetida
MP3/WMA são reproduzidos determinando o iní- Enquanto reproduz MP3/WMA toque na tecla
cio dos nomes com números sequenciais como para alterar entre Repetição de Faixa, Re-
“01” a “99”. petição de Pasta e Repetição desativada.
Por exemplo, uma mídia com a seguinte hierar- 2. Pasta
quia da pasta/arquivo é sujeita a Busca de Pas- Toque no título da pasta na lista mostrada, a
ta, Busca de Arquivo ou Seleção de Pasta. lista de arquivo mostrará os arquivos e pastas
Veja o diagrama abaixo. na pasta selecionada.
3. Pasta Atual
• Visualizando o título da pasta atual.
• O número no símbolo da pasta é o número de
arquivos e pastas na pasta atual.
• Toque no título da pasta atual, a lista de
reprodução mostrará os arquivos e pastas
na pasta superior.

* As outras operações da reprodução MP3/WMA


são semelhantes às do modo Reprodutor de CD.

18 NX501BB
Operações Áudio USB
Este sistema pode reproduzir arquivos de áudio (MP3/WMA) armazenados em uma memória USB
que é reconhecida como “USB Mass Storage Class device”. Você pode usar sua memória USB
como um dispositivo de áudio, simplesmente copiando os arquivos de áudio desejados na memória.
Nota:
• Este sistema não irá operar ou pode operar incorretamente com algumas memórias USB.
• Arquivos protegidos com DRM não podem ser reproduzidos.

Notas sobre o uso de memórias USB

• Notas gerais • Adicione as seguintes extensões usndo


• Quando não houver arquivos suportados, a caracteres de bytes simples:
lista de arquivos não mostrará nada. Para arquivos MP3: “.MP3” ou “.mp3”
• Notas sobre os arquivos MP3/WMA Para arquivos WMA: “.WMA” ou “.Wma”
• Este sistema pode reproduzir arquivos MP3/ • Notas sobre a estrutura da pasta
WMA armazenados na memória USB. •A hierarquia da pasta deve estar dentro de
• Ajuste da Frequência de Amostragem para: 8 níveis hierárquicos. Caso contrário, a
Para arquivos MP3: reprodução pode ser impossível.
• MPEG1 Layer3: 32, 44,1 ou 48 kHz • O número máximo permitido de pastas é de
• MPEG2 Layer3: 16, 22,05 ou 24 kHz 512 (incluindo o diretório raiz e pastas sem
• MPEG2.5 Layer3: 8, 11,025 ou 12 kHz arquivos MP3/WMA).
Para arquivos WMA: 32, 44,1 ou 48 kHz • O número máximo permitido de arquivos em
• Ajuste a Taxa de Bits para: uma pasta é de 255.
Para arquivos MP3: • Você pode armazenar arquivos MP3 e WMA
• MPEG1 Layer3: 32 a 320 kbps (VBR) juntos em uma pasta.
• MPEG2 Layer3: 16 a 160 kbps (VBR) • O sistema pode tornar-se lento se os arquivos
• MPEG2.5 Layer3: 16 a 160 kbps (VBR) ou pastas exceder as limitações acima.
Para arquivos WMA: 32, 48, 64, 80, 96, 128, • Notas sobre títulos Tag
160 ou 192 kbps As limitações nos títulos Tag são as mesmas do
modo Reprodutor de Áudio DVD.

NX501BB 19
Selecionando o Modo Áudio USB

Conecte sua memória USB com arquivos MP3/WMA no conector USB. O sistema detectará auto-
maticamente o dispositivo conectado e a tecla [USB Audio] no menu principal será habilitada.
• Quando uma memória USB já está conectada
Toque na tecla [USB Audio] para selecionar o modo Áudio USB.
O sistema passa para o modo Áudio USB e inicia a reprodução a partir da posição anterior ou a partir
do início.
NOTA:
Se você reconectar o mesmo dispositivo após ter desconectada na última vez, o sistema irá reproduzir a partir de
onde foi deixado.

qa qh 0 9 8

qs
7

qd
qf 6
qg

1 23 4 5

qk
qj

ql

1. Tecla de abertura do menu de opções 11. Informação do estado da reprodução


2. Tecla reproduzir/pausar 12. Capa do álbum
3. Tecla repetir 13. Área de informação do ID3 atual
4. Tecla aleatório 14. Indicador de tempo decorrido da reprodu-
5. Tecla próxima faixa/avanço rápido ção/barra de busca
6. Arquivos MP3/WMA na lista 15. Tecla faixa anterior/retrocesso rápido
7. Pastas na lista 16. Controle de busca das pastas
8. Horário do sistema 17. Tecla de varredura
9. Estado RDS 18. Tecla direta
10. Estado Bluetooth 19. Tecla fechar menu de opções

20 NX501BB
Reproduzindo arquivos MP3/WMA na memória USB

Reprodução/Pausa Capa do Álbum


1. Toque na tecla [ ] para pausar durante a Se o arquivo de áudio atual possuir a imagem
reprodução. da capa do álbum em ID3, a imagem será mos-
trada nesta área.
2. Toque na tecla [ ] novamente para reini-
ciar a reprodução. Área de informação ID3
Esta área mostra a informação ID3 do arquivo
Alterar para o arquivo anterior/próximo reproduzido: título da música, informação do ar-
Pressione a tecla [ ] ou [ ] durante a re- tista, informação do álbum, número do arquivo/
produção para reproduzir o arquivo anterior/ número total na pasta atual, tempo decorrido de
próximo. reprodução/tempo total do arquivo atual.
• Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodução
a partir do início da próxima faixa. Saltar usando a barra de busca
• Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodução Pressione na barra de busca e arraste-a
a partir do início da faixa atual. Pressione esta para a posição onde deseja iniciar a reprodução.
tecla novamente dentro de 5 segundos para
iniciar a reprodução a partir do início da faixa Selecionando uma pasta na lista
anterior. mostrada
Toque no título da pasta na lista mostrada. A
Avanço Rápido/Retrocesso Rápido lista mostrará os arquivos e pastas na pasta se-
1. Mantenha a tecla [ ] ou [ ] pressionada lecionada.
por mais de 2 segundos para iniciar o retro-
cesso rápido ou avanço rápido durante a re- Selecionando uma faixa na lista
produção. A velocidade da reprodução inicia mostrada
em 2x, depois aumentará para 4x, 8x e 16x. Esta função permite selecionar as faixas a partir
Solte a tecla para continuar a reprodução na de uma lista mostrada.
velocidade normal. 1. Toque no título da faixa na lista mostrada. A
Nota: faixa selecionada será reproduzida.
• O áudio não é reproduzido durante a operação de 2. Quando a faixa desejada não é mostrada,
avanço rápido e retrocesso rápido.
pressione e arraste a lista de faixas para cima
• A velocidade de avanço rápido e retrocesso rápido
pode ser diferente dependendo dos arquivos de ou para baixo.
áudio. 3. Toque na tecla do título da faixa desejada. A
faixa correspondente será reproduzida.
Reprodução Repetida
* O ajuste de fábrica é Repetição da Pasta. Controle de busca de pastas
Toque na tecla [ ] uma vez para Repetição da
Faixa, toque novamente para Reprodução da
Pasta. Mostra o título da pasta anterior
Nota:
A função de repetição em todos arquivos USB não é
disponível.

Reprodução Aleatória Mostra o título da pasta atual

1. Toque na tecla [ ] para reproduzir aleato-


riamente as faixas na pasta durante a repro-
dução.
2. Toque nesta tecla novamente para desativar
a função.
Mostra o título da próxima pasta

NX501BB 21
Esta área é semelhante ao painel de toque do Procurando com o Número da Faixa
mouse de um notebook. Arrastando o dedo para Esta operação permite a busca usando os nú-
cima e para baixo nesta área você navegará meros das faixas na pasta em reprodução.
para a pasta anterior ou próxima na pasta atu- 1. Toque na tecla [ ] para ver a tecla [ ].
al. Arraste para esquerda ou direita para entrar
nesta pasta ou voltar para outra pasta. 2. Toque na tecla [ ]. O teclado numérico
aparecerá na tela.
Varrendo as Faixas 3. Insira o número da faixa que você quer repro-
1. Toque na tecla [ ] para ver a tecla [Scan duzir com as teclas [0] a [9].
]. A reprodução inicia a partir da faixa cujo número
2. Toque na tecla [Scan ] durante a repro- foi inserido.
dução. • Se o número inserido da faixa não existir ou a
• Ela reproduzirá a partir da próxima faixa e busca com o número da faixa não for permitido,
cada faixa será mostrada por 10 segundos. a imagem da tela não mudará.
• A tecla [Scan ] mudará para a tecla • Toque na tecla [ ] para fechar o teclado
[Scan ]. numérico.
• Toque na tecla [ ] para fechar a janela de
3. Toque na tecla [Scan ].
opções e ver a tela de reprodução.
• Ela continuará a reprodução da faixa atual.
• A tecla [Scan ] mudará para a tecla
[Scan ].
* A função varrerá todas as faixas ordenadamente
na pasta atual uma vez. Após a varredura parar,
a reprodução continuará.

Operações do Vídeo USB

Este sistema pode reproduzir arquivos de vídeo USB (MP4, 3GP, etc) armazenados em uma memó-
ria USB que é reconhecida como “USB Mass Storage Class device”. Você pode usar sua memória
USB como um dispositivo de áudio, simplesmente copiando os arquivos desejados na memória.
Nota:
• Este sistema não irá operar ou pode operar incorretamente com algumas memórias USB.
• Arquivos protegidos com DRM não podem ser reproduzidos.

Notas sobre o uso das memórias USB Modo Seleção de Vídeo USB
• Notas gerais Conecte sua memória USB com arquivos de ví-
• Com arquivos não suportados, a lista de deo no conector USB. O sistema detectará au-
arquivos não mostrará nada. tomaticamente o dispositivo conectado e a tecla
[USB Video] no menu principal será habilitada.
• Notas sobre a estrutura da pasta
As limitações da estrutura da pasta são as mes- • Quando uma memória USB já está conectada
mas do modo Reprodutor de Áudio USB. Toque na tecla [USB Video] no menu principal
para selecionar o modo Vídeo USB.
• Notas sobre os títulos Tag O sistema passa para o modo Vídeo USB e ini-
As limitações dos títulos Tag são as mesmas do cia a reprodução a partir da posição anterior ou
modo Reprodutor de Áudio DVD. a partir do início.
NOTA:
Se você reconectar o mesmo dispositivo que desco-
nectou na última vez, o sistema reproduzirá a partir de
onde foi deixado.

22 NX501BB
Reproduzindo arquivos de video na memória USB

Se o vídeo está sendo reproduzido, toque na tela do vídeo em reprodução para visualizar as teclas
de operação.
* A visualização retornará para a tela de reprodução se você não tocar na tela por 10 segundos.

0 9 8 7

1. Tecla faixa anterior


2. Tecla reproduzir/pausar
3. Tecla próxima faixa
4. Indicador do tempo decorrido de reprodu-
ção/barra de busca
5. Tecla Menu (vai para o modo menu de lista)
6. Tecla repetir
7. Horário do sistema
8. Estado RDS
9. Estado Bluetooth
1 2 3 4 5 6 10. Informação da reprodução

Reprodução/Pausa Reprodução Repetida


1. Toque na tecla [ ] para pausar a reprodu- * O ajuste de fábrica é Repetição de Pasta.
ção. Toque na tecla [ ] uma vez para Repeti-
ção de Faixa, toque novamente para Repetição
2. Toque na tecla [ ] para reiniciar a repro-
de Pasta.
dução.
Nota:
Alterar para o arquivo anterior/próximo A função de repetição de todos os arquivos USB não
Pressione a tecla [ ] ou [ ] durante a re- é disponível.
produção para reproduzir o arquivo anterior/ Saltar usando a barra de busca
próximo.
Pressione na barra de busca e arraste para
• Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodução a posição onde deseja iniciar a reprodução.
a partir do início da próxima faixa.
• Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodução Alterar para o Menu Vídeo USB
a partir do início da faixa atual. Pressione esta Pressione a tecla [ ] a reprodução pausa-
tecla novamente dentro de 5 segundos para rá e a tela passará para o Menu Vídeo USB.
iniciar a reprodução a partir da faixa anterior.

NX501BB 23
Operações do Menu Vídeo USB

qa qh 0 9 8

qs
7

qd
qf 6
qg

1 23 4 5

qj
qk

ql

1. Tecla de abertura do menu de opções Reprodução/Pausa


2. Tecla reproduzir/pausar * Na tela do menu Vídeo USB, o estado da
3. Tecla repetir reprodução é pausa.
4. Tecla aleatório Toque na tecla [ ] para reiniciar a reprodução.
A tela passará para a tela de vídeo automatica-
5. Tecla próxima faixa/avanço rápido
mente.
6. Arquivos MP3/WMA na lista
7. Pastas na lista Alterando para o arquivo anterior/
8. Horário do sistema próximo
9. Estado RDS Pressione a tecla [ ] ou [ ] durante a re-
10. Estado Bluetooth produção para reproduzir o arquivo anterior/
próximo.
11. Informação do estado da reprodução
• Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodução
12. Capa do álbum a partir do início da próxima faixa.
13. Área de informação do arquivo atual • Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodução
14. Indicador do tempo decorrido de reprodu- a partir do início da faixa atual. Pressione esta
ção/barra de busca tecla novamente dentro de 5 segundos para
15. Tecla faixa anterior/retrocesso rápido iniciar a reprodução a partir do início da faixa
16. Área das pastas anterior.
17. Tecla direta Reprodução Repetida
18. Tecla de varredura * O ajuste de fábrica é Repetição de Pasta.
19. Tecla fechar menu de opções Toque na tecla [ ] uma vez para Repetição
de Faixa, toque novamente para Repetição de
Pasta.

24 NX501BB
Reprodução Aleatória
1. Toque na tecla [ ] para reproduzir aleatoria-
mente as faixas na pasta durante a reprodu-
ção.
2. Toque nesta tecla novamente para desativar
a função.

Área de informação do arquivo atual


Esta área mostra informações do arquivo de ví-
deo atual: nome do arquivo, número do arquivo
atual/número total na pasta atual, tempo decorri-
do de reprodução/tempo total do arquivo atual.

Saltar usando a barra de busca


Pressione na barra de busca e arraste para a
posição onde deseja iniciar a reprodução.

Selecionando uma pasta na lista


mostrada
Esta operação é igual ao modo Áudio USB.

Selecionando uma faixa na lista


mostrada
Esta operação é igual ao modo Áudio USB.

Área das pastas


Esta operação é igual ao modo Áudio USB.

Varrendo as Faixas
Esta operação é igual ao modo Áudio USB.

Procurando com o Número da Faixa


Esta operação é igual ao modo Áudio USB.

NX501BB 25
Operações iPod/iPhone
iPod/iPhones podem ser conectados usando o cabo de conexão fornecido com o iPod/iPhone, mas
neste caso, você pode desfrutar somente do áudio. Para desfrutar do vídeo armazenado no iPod/
iPhone neste aparelho, é necessário usar o cabo de conexão especial (CCA-748-600) vendido se-
paradamente.
Nota:
• Este sistema não irá operar ou pode operar incorretamente com versões não suportadas.
• Para informações detalhadas sobre os modelos de iPod/iPhone reproduzíveis, veja nossa home page: www.
clarion.com

Notas sobre o uso de Apple iPod/iPhone Selecionando o modo Áudio iPod


• Não conecte um iPod/iPhone neste aparelho Conecte seu iPod/iPhone ao conector USB. O
com o fone de ouvido conectado ao iPod/ sistema detectará automaticamente o dispositivo
iPhone. conectado e a tecla iPod Audio será habilitada
• Após o iPod/iPhone ter sido conectado neste para operação na tela do Menu Principal.
aparelho, as teclas do iPod são desativadas para
operação no modo Música. No modo Vídeo, não
opere as teclas do iPod.
• No modo iPod, uma tela de controle iPod/
iPhone especial é mostrada, diferente das telas
principais dos outros modos.
• No modo iPod, a entrada da imagem da tela a
partir do terminal AUX é enviado para o monitor
traseiro.
• Quando não houver nenhum dado, a tela de
título permanecerá em branco.
• O iPod/iPhone é usado com a função equaliza-
dor desativada (OFF). A reprodução inicia após um tempo, a partir de
• Configure o ajuste de idioma do iPod/iPhone onde o iPod/iPhone foi pausado.
para Inglês antes de conectar seu iPod/iPhone.
Alguns caracteres de outros idiomas podem não • Quando o iPod/iPhone já está conectado
ser mostrados corretamente neste sistema. Toque na tecla [ ] na tela do Menu Princi-
pal. O sistema passa para o modo iPod e a re-
• Precauções sobre o consume da bateria: produção inicia a partir da posição anterior.
Se o iPod/iPhone estiver conectado neste apa- Pressione a tecla Menu no Painel de Operação
relho quando a bateria interna do iPod/iPhone para retornar para o Menu Principal.
estiver fraca, esta função pode não operar cor-
retamente. Você deve conectar o iPod/iPhone
após carregar a bateria se ela estiver fraca.

26 NX501BB
Controlando o iPod/iPhone
• Tela do modo Áudio iPod
qf qd qs qa 0

qg

qh 9

1 4 2 53 6 7 8

1. Tecla [ ] Ajustes 7. Informação ID3


Mostra a tela de opções. Você pode espe- Toque na área da informação ID3 para ver a
cificar os modos de reprodução e outros lista de reprodução atual.
ajustes a partir desta tela.
2. Tecla [ ] Repetir
Use para repetir a faixa selecionada.
Pressione uma vez para iniciar a repetição
de uma única faixa. Pressione novamente
para ativar a repetição de todas as faixas.
Para desativar a repetição, pressione a
mesma tecla novamente. Símbolos de
repetição são mostrados na janela de infor-
mação na área esquerda da tela.
[ ]: Repetir tudo.
[ ]: Repetir 1 faixa. Toque no ícone [ ] para retornar para a
tela de informação ID3.
[ ]: Repetição desativada.
8. Tecla Próxima Página [ ] / Página Ante-
3. Tecla [ ] Aleatório rior [ ]
Use para ativar ou desativar o modo aleató-
rio. Quando habilitada, esta função executa 9. Lista de Categoria
a reprodução das faixas em ordem aleatória, Selecione músicas de categorias diferentes
independente da ordem na qual foram para reproduzir. A categoria é a mesma do
gravadas. iPod/iPhone.
[ ]: Aleatório desativado. 10. Indicação [ ]: Horário do Sistema
[ ]: Aleatório. 11. Estado RDS
4. Tecla [ ] Faixa Anterior 12. Estado Bluetooth
5. Tecla [ ] Reproduzir/Pausar 13. Estado MUTE
Use para controlar a reprodução e pausa. 14. Estado da Reprodução
(1). Toque a tecla durante a reprodução. A 15. Capa
reprodução pausa. 16. Barra de progresso
(2). Para reiniciar a reprodução, toque na
• Tela do modo de ajustes de audio iPod
tecla novamente.
6. Tecla [ ] Próxima Faixa

NX501BB 27
qj 19. Mostra o vídeo do iPod/iPhone.
Siga os passos de operação para visualizar
o vídeo iPod/iPhone no modo Simple Con-
trol Mode.
• Conecte o iPod na unidade principal.
• Selecione o modo Áudio iPod.
• Pressione a tecla [ ] na tela do modo
áudio iPod para visualizar a página de
ajustes (Settings).
• Ajuste Simple Control para “On”.
• Pressione a tecla .
• Configure os ajustes do Vídeo iPod TV Out
para “ON” no iPod.
qk • Reproduza o vídeo pelo iPod
• O vídeo do iPod será mostrado na tela.
17. Controle Simples: • iPhone e iPod Touch não são suportados
Se o Controle Simples estiver ajustado para com saída de video no modo simples.
[ ], a tela passará para o modo Simple
Control Mode. Ele também pode mostrar 20. [ ] Vídeo Anterior
o video do iPod/iPhone independente do 21. [ ] Reproduzir ou Pausar Vídeo
modo Áudio iPod ou Vídeo iPod, mas so- 22. [ ] Próximo Vídeo
mente “Faixa Anterior”, “Reproduzir/Pausar”
23. Barra de progresso
e “Próxima Faixa” podem ser operados (veja
A “Barra de progresso” não é disponível
19)
nesta tela.
18. [ ] Fecha a Página de Ajustes
24. [ ] Menu:
Pressione a tecla Menu para visualizar o
Simple Control Mode.
25. [ ] Repetir
A tecla “Repeat” não pode operar nesta tela.
• Saltando uma faixa (Simple Control Mode)
Pressione a tecla [ ] ou [ ] durante a re-
produção. As faixas são saltadas tantas vezes
quantas a tecla for pressionada e a reprodução
inicia.
• Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodu-
ção a partir do início da próxima faixa.
ql • Pressione a tecla [ ] para iniciar a reprodu-
ção a partir do início da faixa atual. Pressione
esta tecla novamente dentro de 2 segundos para
iniciar a reprodução a partir do início da faixa
anterior.
Nota:
Em Simple Control Mode, a melhor forma é controlar o
iPod pelo iPod.

• Selecionando um item da lista a partir da


tela de lista
(1). Toque na tela de lista e arraste para cima ou
para baixo para rolar a lista.
w; wa ws wd wf wg (2). Toque no item desejado da lista na tela para
ver as lista de faixas correspondente.
(3). Toque no nome da faixa desejada na lista
para reproduzir.

28 NX501BB
• Tela do modo Lista de áudio iPod • Tela do modo Vídeo iPod Video ID3
wh wj

Pressione a tecla [ ] para visualizar a tela do


modo de reprodução Vídeo iPod.
wk
• Tela do Modo Lista de Vídeo iPod
26. Retorna para a Pasta do Nível Anterior
[ ] Se a lista está na raiz, pressione a
tecla para fechar a lista.
27. [ ] Fecha a Lista
28. Busca com a primeira letra na lista atual.

Selecionando o modo Vídeo iPod


Conecte seu iPod/iPhone no conector USB. O
sistema detectará automaticamente o dispositivo
conectado e a tecla iPod Video será habilitada
para operação na tela do Menu Principal.

• Tela do modo de Ajustes do Vídeo iPod.

• Quando um iPod/iPhone já está conectado


Toque na tecla [ ] na tela do Menu Principal.
O sistema passa para o modo Vídeo iPod e ini-
• Tela do Modo de Controle Simples do Vídeo
cia a reprodução a partir da posição anterior.
iPod.
Pressione a tecla Menu no Painel de Operação
para retornar para o Menu Principal.
• Visualizando dados de vídeo no iPod/iPhone
(somente para o iPod/iPhone com funções de
vídeo)
Quando conectar um iPod/iPhone com funções
de video usando o cabo de conexão opcional
para iPod/iPhone com vídeo, você pode desfru-
tar de dados de vídeo e dados de apresentação
de slides armazenados no iPod/iPhone e mos-
trá-los na tela deste aparelho (e o monitor trasei-
ro, se conectado).

NX501BB 29
• Tela do modo de reprodução de Vídeo iPod. Nota:
As teclas de operação no modo vídeo iPod são as
1 2 mesmas do modo Áudio iPod. Consulte as teclas de
operação do modo Áudio iPod.
Nota:
A reprodução de vídeo não é disponível em todos
os dispositivos iPod/iPhone. Entre em contato com
seu revendedor Clarion para detalhes. Um cabo de
conexão opcional ou acessório pode ser necessário
para esta função.
Nota:
• “AUDIO ONLY” é mostrado quando o automóvel está
em movimento.
• Os dados de imagem podem não ser reproduzidos de
acordo com o estado do iPod/iPhone
• O ajuste de volume dos dados de vídeo é relativa-
3 4 mente mais baixo do que o volume dos dados de
áudio. Certifique-se de diminuir o volume antes de
1. Título do Vídeo iPod. passar para outro modo.
2. Tempo decorrido de reprodução. • Não selecione as categorias sem nenhuma faixa
registrada pela tela do menu iPod. O iPod/iPhone
3. [ ] Menu: pode congelar. Se o iPod/iPhone congelar, reinicie o
Pressione a tecla Menu par aver a tela do iPod/iPhone seguindo os procedimentos descritos no
modo Vídeo iPod. manual de instruções do iPod/iPhone.
4. [ ] Tecla Repetir: • O áudio pode ser reproduzido, levemente, fora de
sincronia com as imagens de vídeo.
Use para repetir a faixa selecionada.
Pressione uma vez para iniciar a repetição de
uma faixa. Pressione novamente para ativar
a repetição de todas as faixas. Para desativar
a repetição, pressione a mesma tecla nova-
mente. Símbolos de repetição são mostrados
na janela de informação na área superior
esquerda da tela.
Na tela do modo Vídeo iPod, existem três
ícones de repetição:
[ ]: Repetir tudo.
[ ]: Repetir 1 faixa.
[ ]: Repetição desativa.

30 NX501BB
Reprodutor de Áudio Bluetooth
Alguns telefones celulares Bluetooth possuem funções de áudio e alguns reprodutores de áudio por-
táteis suportam a função Bluetooth. Estes dispositivos serão chamados de “reprodutores de áudio
Bluetooth” neste manual. Este sistema pode reproduzir dados de áudio armazenados em um repro-
dutor de áudio Bluetooth.
Nota:
• Este sistema não funcionará ou pode funcionar incorretamente com alguns reprodutores de áudio Bluetooth.
• Para informação detalhada sobre os reprodutores de áudio Bluetooth que podem ser reproduzidos, veja nossa
home page: www.clarion.com

Selecionando o Modo de Áudio Bluetooth

1. Pressione a tecla Menu no Painel de Opera- Ajustes do reprodutor de áudio


ção para retornar ao Menu Principal. Bluetooth
2. Toque na tecla [Bluetooth Audio] para sele- Confirmando a Informação Bluetooth e ajus-
cionar o modo Áudio Bluetooth. te de Senha
O sistema passa para o modo Bluetooth. Se a Você pode confirmar vários ajustes referentes
conexão com o reprodutor de áudio Bluetooth já às funções da Interface Bluetooth.
foi estabelecida, você pode selecionar a função 1. Toque na tecla [ ] para visualizar a informa-
Música. ção na tela.
• Quando a conexão com o reprodutor de 2. Quando terminar de confirmar a informação
áudio Bluetooth foi estabelecida, o ícone [ ] é Bluetooth, toque na tecla [ ] para retornar
mostrado na parte superior da tela. para a tela anterior.

Se você quiser alterar o ajuste do Código de


Pino deste aparelho, execute os passos a
seguir.
• O ajuste de fábrica é“1234”.
3. Toque na caixa de texto do item Pin Code par
ver a tela do Teclado de Dez Teclas.
4. Insira seu número PIN de 4 dígitos desejado
e depois toque na tecla [ ].
Nota:
O Ganho de MIC é desabilitado nos ajustes do modo
Áudio Bluetooth.

NX501BB 31
Registrando seu reprodutor de áudio Bluetooth (Emparelhando)

Você pode registrar até 5 reprodutores de áudio 5. Se for pedido para inserir a Senha em seu
Bluetooth. reprodutor de áudio Bluetooth, insira a Senha
1. Ligue o reprodutor de áudio Bluetooth que ajustada neste aparelho.
deseja registrar. • Você pode alterar o ajuste da Senha deste
aparelho a partir da tela de Informação BT.
2. Toque na tecla Device [ ] para visualizer a • Você também pode adicionar o ícone favorito
tela de Seleção de Dispositivo. do dispositivo conectado. Existem 10 ícones
favoritos para seleção.

3. Toque na tecla [ ] para visualizar a tela In-


quiring Device. Quando a operação de emparelhamento
terminar, o reprodutor de áudio Bluetooth re-
gistrado é ajustado como o dispositivo atual,
após selecionar o ícone favorito, a tela retorna
para a lista de dispositivos. Pressione a tecla
[ ], a tela retornará para a tela do modo
de áudio Bluetooth.

Nota:
• Você não pode registrar o mesmo reprodutor de áu-
dio Bluetooth que já está registrado. Se quiser alterar
a tecla do Dispositivo registrado, primeiro apague o
reprodutor de áudio Bluetooth correspondente a partir
da tecla de Dispositivo anterior e, depois, registre-o
novamente para sua tecla de Dispositivo desejada.

• Para apagar o registro do reprodutor de


áudio Bluetooth
1. Toque na tecla [ ] para apagar o
dispositivo.
Uma tela de confirmação será mostrada.
2. Toque na tecla [ ] para confirmar o
apagamento.

4. Toque no Dispositivo desejado e pressione a


tecla [ ] para registrar o reprodutor de
áudio Bluetooth.

32 NX501BB
Selecionando o reprodutor de áudio Controlando o reprodutor de áudio
Bluetooth Bluetooth

Para alterar o reprodutor de áudio Bluetooth atu- Nota:


al para outro dispositivo que já está registrado, • Ocasionalmente, dependendo do ambiente, os sons
execute a operação a seguir. da reprodução podem ser fragmentados ou ruídos
1. Toque na tecla do Dispositivo [ ] para ver a podem ser gerados.
tela Seleção de Dispositivo (Device Select). Reproduzindo uma música
2. Toque no dispositivo atualmente conectado e Após a conexão com um reprodutor de áudio
depois pressione a tecla [ ] para desco- Bluetooth ser estabelecida, o modo de reprodu-
nectar o dispositivo ativo. ção é ativado automaticamente.
3. Toque na tecla desejada do Dispositivo que • Quando a reprodução não iniciar em alguns dis-
deseja usar. Pressione a tecla [ ] para positivos, toque na tecla [ ] manualmente.
selecioná-la como o dispositivo ativo. O te-
Pausando a reprodução
lefone celular correspondente será ajustado
como o telefone atual. 1. Toque na tecla [ ] durante a reprodução.
• Se o telefone celular estiver desligado, ligue-o. A reprodução pausa.
• O telefone celular pode pedir para reconhecer 2. Para reiniciar a reprodução, toque na tecla
a conexão Bluetooth ou pedir para inserir a [ ]. A reprodução reinicia.
Senha deste aparelho.
Execute estas operações de acordo com a
Saltando uma faixa (procurando)
mensagem mostrada. 3. Pressione a tecla [ ] ou [ ] durante a
reprodução.
4. Toque a tecla [ ] para retornar para a
As faixas são puladas tantas vezes quantas a
tela anterior.
tecla for pressionada e a reprodução inicia.

Parando a reprodução
4. Pressione a tecla [ ] durante a reprodução.
A reprodução para. Pressione a tecla [ ]
para reproduzir a partir da primeira faixa.

NX501BB 33
Operações do Telefone Bluetooth
Quando a conexão com seu telefone celular • Quando a conexão com um Telefone Bluetooth
Bluetooth for estabelecida, as funções a seguir foi estabelecida, o ícone [ ] e o indicador de
estarão disponíveis neste aparelho: nível de sinal são mostrados na parte superior
• Ouvir as chamadas telefônicas pelos alto- da tela.
falantes do carro.
• Atender uma chamada recebida.
• Fazer uma chamada usando a tela do Teclado
de Dez Teclas.
• Fazer uma chamada usando os dados da
Agenda no telefone celular selecionado.
• Fazer uma chamada usando os dados do
Histórico de chamadas feitas/recebidas.
Nota:
• Alguns telefones celulares podem não ser capazes
de transferir os dados da Agenda para a unidade
principal.
• A transmissão dos dados da Agenda pode demorar. Ajustes do Telefone Bluetooth
As operações de chamadas enviadas são desabilita-
Confirmando a Informação Bluetooth e ajus-
das durante a transmissão de dados.
• Você pode conversar com a outra parte usando o
tando a Senha
microfone interno. Quando for difícil de ouvir para a Você pode confirmar várias informações sobre
outra parte, de acordo com as condições da comuni- as funções da Interface Bluetooth.
cação ou o telefone usado, use o microfone opcional 1. Toque na tecla [ ] para visualizar a informa-
(RCB-199) e ajuste a configuração Microphone
ção na tela.
Select para “External”. O som será melhorado, mas
os ruídos ainda poderão ser ouvidos, dependendo da 2. Faça os ajustes para o item desejado. Veja as
condição da comunicação. seções a seguir para detalhes.
3. Quando terminar de confirmar a informação
Selecionando o modo BT Phone
Bluetooth, toque na tecla [ ] para retornar
1. Pressione a tecla Menu no Painel de Opera- para a tela anterior.
ção para retornar para o Menu Principal.
2. Toque na tecla [Bluetooth Telephone] para Se você quiser alterar o ajuste da Senha
selecionar o modo Telefone Bluetooth. deste aparelho, execute os passos a
A tela Telefone será mostrada. seguir.
• Quando nenhum telefone Bluetooth estiver 1. Toque na caixa de texro do item Pass Key
conectado, o ícone [ ] será mostrado na para visualizar a tela do Teclado de Dez
parte superior da tela. Teclas.
• O ajuste de fábrica é “1234”.
2. Insira seu número PIN de 4 dígitos desejado
e depois toque na tecla [ ].

34 NX501BB
• Ajustando a Conexão Automática
O sistema reconecta-se automaticamente ao te-
lefone celular após a conexão ser perdida ou o
sistema ser reiniciado.
• O ajuste de fábrica é “OFF”.
Toque na tecla [ ] ou [ ] do item de
Conexão Automática para ativar ou desativar a
função.
• Ajustando o Atendimento Automático
Se receber uma chamada, ela será atendida au-
tomaticamente após 5 segundos.
• O ajuste de fábrica é “OFF”.
Toque na tecla [ ] ou [ ] do item de
Atendimento Automático para ativar ou desati-
var a função.
• Ajustando o Ganho do Microfone
Você pode ajustar o nível de entrada do micro-
fone em 16 níveis.
• O ajuste de fábrica é“12”.
• Toque na tecla do indicador de nível do item
de Ganho do Microfone para ajustar o nível de
entrada.
Nota:
• O nível de entrada do microfone pode ser afetado
pelo ambiente. Ajuste o nível se a pessoa do outro
lado da ligação tiver problemas na recepção.

Registrando seu telefone celular


(Emparelhando)
Você pode registrar até 5 telefones celulares. O
método de registro é o mesmo de “Registrando
seu reprodutor de áudio Bluetooth”
1. Ligue o telefone celular que deseja registrar.
2. Toque na tecla de Dispositivo [ ] para ver
a tela de Seleção de Dispositivo (Device 4. Toque na tecla do Celular desejado para
Select). selecionar a tecla do telefone celular a ser
registrado. Pressione a tecla [ ] para
registrar o reprodutor de áudio Bluetooth.
• Você não pode selecionar a tecla Celular de
outro telefone celular que já está registrado.
Selecione uma tecla Celular vazia.
5. Se for pedido para inserir a Senha em seu
telefone celular, insira a Senha ajustada neste
aparelho.
• Você pode alterar o ajuste da Senha deste
aparelho a partir da tela BT Info na tela de
Ajustes do Telefone.
• Você também pode adicionar o ícone favorito
3. Toque na tecla [ ] para ver a tela Inquiring para o dispositivo conectado. Existem 10
Device. ícones favoritos para selecionar.

NX501BB 35
3. Toque na tecla desejada do Dispositivo que
quer usar. Pressione a tecla [ ] para
selecionar como seu dispositivo ativo. O tele-
fone celular correspondente é ajustado como
o telefone atual.
• Se o telefone celular estiver desligado, ligue-o.
• O telefone celular pode pedir para reconhecer
a conexão Bluetooth ou para inserir a Senha
deste aparelho. Faça estas operações de
acordo com a mensagem mostrada.
4. Toque na tecla [ ] para retornar para a
Quando a operação de emparelhamento ter- tela anterior.
minar, o telefone celular registrado é ajustado
como o telefone atual e a tela retorna para a tela Obtendo os dados da Agenda
Telefone. Telefônica
Nota: Enviando os dados da Agenda do telefone celu-
• Você não pode registrar o mesmo telefone celular lar, você poderá fazer uma chamada usando a
que já está registrado. Se quiser alterar a tecla função Agenda deste aparelho.
Celular registrada, primeiro apague o telefone celular
1. Execute a operação de transferência Object
correspondente da tecla Celular e, depois, registre-o
novamente na tecla Celular desejada. Push dos dados da Agenda no telefone celu-
lar atual.
• Para apagar o registro do telefone celular Para detalhes da operação, consulte o manual
1. Toque a tecla [ ] para apagar o disposi- de instruções do telefone celular.
tivo. Uma tela de confirmação será mostrada. Nota:
2. Toque na tecla [ ] para confirmar o apa- • Alguns telefones celulares podem não ser capazes
gamento. de transferir os dados da Agenda.
• Alguns telefones celulares não podem transferir os
Selecione o telefone celular dados da Agenda quando o modo viva-voz está
Para alterar o telefone celular atual para outro ajustado ou ele também está registrado no modo
Bluetooth. Nestes casos, desabilite estas funções
dispositivo que já está registrado, execute a
no telefone celular antes de executar a transferência
operação a seguir. Object Push.
1. Toque na tecla [ ] para ver a tela de Sele- • Alguns telefones celulares podem transferir os dados
ção de Dispositivo. da Agenda automaticamente.

2. Toque no dispositivo atualmente conectado,


depois pressione a tecla [ ] para desco-
nectar o dispositivo conectado.

36 NX501BB
Operações do Telefone

Fazendo uma chamada usando o Fazendo uma chamada usando a


teclado de Dez Teclas Agenda Telefônica
1. Toque na tecla [ ] para ver a tela do tecla- Você pode usar os dados da Agenda obtida pelo
do de Dez Teclas. telefone celular para fazer uma chamada através
deste aparelho.
2. Insira o número do telefone usando o teclado
de Dez Teclas mostrado na tela. Nota:
• Antes de usar esta função, os dados da Agenda
devem ser enviados pelo telefone celular.
• Somente os itens da Agenda com pelo menos um
número de telefone registrado nos dados da Agenda
serão mostrados na tela da Agenda.
1. Toque na tecla [ ] para visualizar a tela da
Agenda.
2. Toque na tecla no Nome para o qual deseja
ligar.
• Arraste a lista para cima e para baixo para
rolar a lista.
3. Toque na tecla [ ] para chamar o número
3. Toque na tecla [ ] (Enviar) para ligar para especificado. A tela de Interrupção de Telefo-
o número inserido. ne é mostrada e a chamada inicia.
• A tela de Interrupção de Telefone é mostrada • Quando a chamada terminar, toque na tecla
durante a chamada telefônica. [ ] para desligar.

Fazendo uma chamada usando o


Histórico
O sistema gravará os dados das chamadas
Feitas/Recebidas na memória. Você pode con-
firmar e usar para fazer uma chamada através
deste aparelho.
1. Toque na tecla [ ]. A tela da Lista do Históri-
co será mostrada.
• Os itens são organizados por chamadas
Feitas, Perdidas e Recebidas.
• Arraste a lista para cima e para baixo para
• Toque na tecla [ ] para conversar usando o rolar a lista.
telefone celular e cancelar a função viva-voz 2. Toque na tecla do item desejado do Histórico
(Modo Privado). Para retornar para o modo para o qual deseja ligar.
viva-voz, toque na tecla [ ] novamente. 3. Toque na tecla [ ] para chamar para o
• Toque na tecla [ ] para silenciar o microfone. número especificado. A tela de Interrupção do
Agora você pode ouvir o outro lado, mas o Telefone é mostrada e a chamada inicia.
outro lado não poderá ouvir você. • Quando a chamada terminar, toque na tecla
• Toque na tecla [ ] para segurar a chamada [ ] para desligar.
atual. Agora você pode atender uma outra
chamada recebida. Toque novamente para
conversar com a chamada anterior.
4. Quando a chamada terminar, toque na tecla
[ ] para desligar.
Nota:
• Dependendo, em alguns telefones celulares espe-
ciais, a tela de Interrupção de Telefone pode fechar
e a conexão com este sistema será desconectada
quando entrar no modo Privado.
NX501BB 37
Atendendo uma chamada recebida
Quando uma chamada é recebida, a seguinte
tela de Interrupção de Telefone aparece.

Você pode atender a chamada recebida neste


sistema com a seguinte operação:
1. Toque na tecla [ ] para atender a cha-
mada.
2. Quando a chamada terminar, toque na tecla
[ ] para desligar.

38 NX501BB
Operações do Rádio
Ouvindo o Rádio

1. Toque na tecla Tuner na tela do Menu Principal. A tela do modo rádio será mostrada.
2. Pressione a tecla [FM1/2/3/AM] para selecionar a banda de rádio. Cada vez que a tecla é pres-
sionada, a banda de recepção do rádio altera na seguinte ordem: FM1->FM2->FM3->AM ->FM1...
7 8 9 0

4 6

1 2 3

1. Tecla de Varredura da Memória 6. Sintonia Abaixo


2. Tecla Direta 7. Indicação da Banda
3. Tecla de Lista da Memória 8. Indicação LOC/DX
4. Indicação das Frequências 9. Indicação Bluetooth
5. Sintonia Acima 10. Indicação do Horário

Sintonia por Busca Sintonizando uma emissora


1. Pressione a tecla [FM1/2/3/AM] para selecio- memorizada
nar a banda de rádio (FM ou AM). 1. Pressione a tecla [FM1/2/3/AM] para selecio-
2. Toque na tecla [ ] e depois arraste a nar a banda desejada (FM ou AM) no rádio.
Frequência acima e abaixo para procurar pela 2. Toque na tecla [ ]. Pressione a emisso-
próxima emissora disponível. ra memorizada (1 a 6) na lista da memória.
• Quando arrastar a frequência para cima,
3. Pressione a tecla [ ] depois pressione a
a emissora é procurada na direção das
tecla [ ] para busca automática e arma-
frequências mais altas.
zenar as emissoras.
• Quando arrastar a frequência para baixo,
a emissora é procurada na direção das Memória manual
frequências mais baixas.
1. Toque na tecla da banda desejada para sele-
Sintonia por Passo cionar a banda que deseja armazenar.
1. Pressione a tecla [FM1/2/3/AM] para selecio- 2. Sintonize a emissora que deseja armazenar
nar a banda de rádio (FM ou AM). usando a sintonia por busca, sintonia por pas-
so ou sintonia da memória.
2. Toque na tecla [ ] ou [ ] no painel de
frequência para sintonizar acima ou abaixo 3. Mantenha a tecla da memória onde deseja
um passo. armazenar, pressionada por 3 segundos.

NX501BB 39
Memorização Automática Varredura da Memória
A Memorização Automática é uma função para A Varredura da Memória recebe as emissoras me-
armazenar até 6 emissoras que são automatica- morizadas em ordem. Esta função é útil quando
mente encontradas em sequência. Se o número procurar por uma emissora desejada na memó-
de emissoras sintonizáveis for menor que 6, as ria.
emissoras anteriormente armazenadas serão 1. Toque na tecla [FM1/2/3/AM] para selecionar
mantidas. a banda desejada (FM ou AM).
1. Toque na tecla [FM1/2/3/AM] para selecionar 2. Toque na tecla [ ] para iniciar a Varre-
a banda desejada (FM ou AM). dura da Memória.
2. Pressione a tecla [ ] e depois pressione O aparelho inicia a varredura de cada emisso-
a tecla [ ] para iniciar a Memorização ra por 10 segundos em sequência. Mas, se a
Automática. emissora memorizada não for uma emissora
Um bipe soa e as emissoras com boa recep- válida, o tempo de varredura será de apenas
ção são automaticamente armazenadas na 2 segundos.
lista da memória.
3. Quando a emissora desejada for sintonizada,
toque na tecla [ ] novamente para
permanecer nesta emissora.

Ajuste LOC/DX
O ajuste DX/LOC altera a sensibilidade de sinto-
nia para separar as emissoras muito próximas.
Esta função é útil em áreas que possuem várias
emissoras de rádio em frequências muito pró-
ximas.
1. Toque na tecla [ ] para alterar a sensi-
bilidade de sintonia para LOCAL.
2. Toque na tecla [ ] para alterar a sensi-
bilidade de sintonia para DX.

40 NX501BB
Operações RDS (não disponível no Brasil)

Este aparelho possui um sistema decodificador RDS interno que suporta as transmissões de emis-
soras que transmitem dados RDS. Este sistema pode mostrar o nome da emissora sendo recebida
(OS) e pode, automaticamente, trocar de emissora com Also, se um anúncio de trânsito ou progra-
ma de informações for transmitido de uma emissora RDS. Não importando em que modo você está,
esta transmissão será recebida. Adicionalmente, se a informação EON é recebida, esta informação
permite a renovação automática para outras emissoras memorizadas na mesma rede e interrupção
de anúncio de trânsito e/ou escolha do tipo de programa a partir de outras emissoras (TP). Esta fun-
ção não é disponível em algumas regiões.
“PS”: Nome do Programa de Serviço
“PTY”: Tipo de Programa
“TP”: Programa de Trânsito
• A interrupção RDS não funciona durante a recepção de rádio AM (MW/LW).
1 3 2 45

qf

6
7
8

9 qd

0 qa qs

qg
qh
qj

qk

w; wa ql

1. Indicação de Banda 12. Tecla de Lista da Memória


2. Indicação de Frequências 13. Sintonia Abaixo
3. Indicação LOC/DX 14. Sintonia Acima
4. Indicação de Emissora RDS 15. Ajuste TA
5. Indicação de Horário 16. Ajuste do Modo LOC/DX
6. Indicação de Nome PS 17. Ajuste PTY
7. Indicação de Tipo de Programa 18. Tecla de Retorno
8. Indicação de Texto de Rádio 19. Memorização Automática
9. Tecla de Ajuste 20. Busca PTY
10. Tecla de Varredura da Memória 21. Indicação do Tipo de Programa
11. Tecla Direta

NX501BB 41
Função TA (Anúncio de Trânsito) • Selecionando PTY
Quando uma transmissão de anúncio de trânsito 1. Toque na tecla [ ].
iniciar durante o modo de espera TA, a trans-
2. Toque na tecla [ ] do item PTY para en-
missão do anúncio de trânsito é recebida como
trar no modo de espera PTY.
prioridade, independente do modo da função,
portanto você poderá ouvi-la. A sintonia auto- 3. Toque na tecla [ ] (tela do tipo de pro-
mática do Programa de Trânsito (TP) também é grama) para visualizar a tela de Seleção PTY.
disponível. 4. Toque na tecla desejada da Memória PTY
• Ajustando o modo de espera TA para selecionar o tipo de programa.
1. Toque na tecla [ ]. 5. Toque na tecla [ ] para retornar para a
tela anterior.
2. Toque na tecla [ ] do item TA para ajus-
tar o modo de espera TA.
“TA” será mostrado na parte superior da tela e
o sistema buscará automaticamente por uma
emissora TP (TP SEEK). Quando uma emissora
com transmissão RDS com programa de anún-
cio de trânsito é recebida, “TP” será mostrada
na parte superior da tela.
Nota:
• Se nenhuma emissora TP for recebida, este sistema
continuará a operação de busca. Executando o
procedimento acima novamente, desativa “TA” e para
a busca da emissora TP. • Cancelando o modo de espera PTY
• Cancelando uma transmissão de Anúncio de 1. Toque na tecla [ ].
Trânsito 2. Toque na tecla [ ] do item PTY.
Toque na tecla [Cancel] enquanto uma trans- “PTY” apaga e o modo de espera PTY é
missão de Anúncio de Trânsito está sendo rece- cancelado.
bida. A recepção da transmissão de Anúncio de
Trânsito é cancelada e o sistema passa para o • Busca PTY
modo de espera TA. 1. Toque na tecla [ ].
• Cancelando o modo de espera TA 2. Toque na tecla [ ] (indicação do tipo de
programa) para visualizar a tela de Seleção
1. Quando “TA” é mostrado na tela, toque na PTY.
tecla [ ].
3. Toque na tecla desejada da Memória PTY
2. Toque na tecla [ ] do item TA. para selecionar o tipo de programa.
“TA” na tela apaga e o modo de espera TA é
cancelado. 4. Toque na tecla de Busca (Seek), o sistema
procura uma emissora PTY movendo as
Função PTY (Tipo de Programa) frequências.
Esta função permite ouvir uma transmissão do • Se nenhuma emissora com a transmissão PTY
tipo de programa especificado quando a trans- selecionada puder ser recebida, o aparelho
missão iniciar, mesmo se o sistema estiver em retornará para o modo anterior.
um modo diferente de rádio. • Os 32 tipos de PTY listados a seguir, podem ser
• Alguns países não possuem a transmissão PTY. selecionados.
• No modo de espera TA, uma emissora TP terá
prioridade sobre a emissora de transmissão
PTY.

42 NX501BB
Item PTY Transmissão de emergência
Se uma transmissão de emergência é recebida,
INGLÊS Conteúdo
todas as operações do modo de função são in-
News Noticiários terrompidas. “Alarm” aparece na tela e a trans-
Affairs Negócios missão de emergência será ouvida.
Info Informação
Ajuste do Volume do TA e transmissões
Sports Esporte
de emergência (Alarme)
Educate Educação O volume da interrupção TA, Alarme e PTY
Drama Drama pode ser ajustado durante o TA ou Alarme.
Culture Cultura • O ajuste de fábrica para TA é “20”.
Science Ciência • O ajuste de fábrica para PTY e Alarme é “10”.
Varied Variedades 1. Use as teclas [VOL +] e [VOL –] para ajustar
Pop M Música Pop o volume para o nível desejado (00 a 40)
durante um TA ou Alarm.
Rock M Música Rock
• Quando o TA ou Alarme terminar, o volume
Easy M Músicas Fáceis de Ouvid retornará para o nível anterior à interrupção.
Light M Música Clássica Leve
Classics Música Clássica Séria
Other M Outras Músicas
Weather Clima
Finance Finanças
Children Programas infantis
Social Assuntos Sociais
Religion Religião
Phone In Phone In
Travel Viagem
Leisure Lazer
Jazz Música Jazz
Country Música Country
Nation M Música Nacional
Oldies Música Antiga
Folk M Música Tradicional
Document Documentário

NX501BB 43
Operações ISDB-T
Se conectar um dispositivo ISDB-T no aparelho, você poderá assistir programas de TV e operar o
dispositivo ISDB-T.
Diferentes dispositivos ISDB-T possuem diferentes modos de operação, leia o manual de instruções
do dispositivo ISDB-T conectado no aparelho.
Esta função é disponível quando um ISDB-T Black Box está conectado.
Este aparelho pode controlar o seguinte ISDB-T Black Box: (DTX501B)
NOTA:
Por razões de segurança, o aparelho possui uma função que desliga a imagem quando o carro está em movi-
mento, portanto, somente o áudio poderá ser ouvido. A imagem somente pode ser assistida quando o carro está
parado e com o freio de mão aplicado.

Alterando para o modo ISDB-T


Pressione a tecla [ISDB-T]no Menu Principal para selecionar o modo desejado (quando o aparelho
está lendo). O LCD mostrará o vídeo externo. Se não houver sinal ISDB-T, ele mostrará uma tela em
branco.
Pressione a tecla Menu no Painel de Operação para retornar para o Menu Principal.

Operações AUX
Dispositivos periféricos externos, incluindo um videogame, filmadora, unidade de navegação, iPod/
iPhone, etc., podem ser conectados ao conector AUX na parte frontal ou traseira deste aparelho
usando os cabos de mídia A/V.

Alterando para o modo AUX IN


Pressione a tecla [ AUX ] no Menu Principal para selecionar o modo desejado (quando o aparelho
está lendo). Se o dispositivo externo conectado na entrada AUX possuir sinal de áudio, o aparelho
transmitirá o áudio do dispositivo externo. Pressione a tecla Menu no Painel de Operação para retor-
nar para o Menu Principal.
Você não pode controlar diretamente os dispositivos externos conectados à entrada AUX.

44 NX501BB
Operações Camera In

Alterando para o modo Camera Operações da Fonte Traseira

Se o cabo da marcha-à-ré estiver conectado Se um monitor estiver instalado na zona trasei-


corretamente no carro, a unidade principal en- ra e conectado na saída AV da zona traseira, as
trará no modo câmera automaticamente quando fontes traseiras podem incluir DVD, AUX e iPod
acionar a marcha-à-ré. O LCD irá mostrar o ví- Vídeo.
deo da câmera externa. A tela mostrará o menu
“No Video Signal” se uma câmera válida não es-
tiver conectada nesta unidade principal.

1 2
1. Pressione a tecla para acessar a fonte frontal.
2. Pressione a tecla para fechar a fonte traseira.

Operação Multizona
Fontes independentes podem ser reproduzidas
simultaneamente no aparelho. Por exemplo, um
console FM/AM pode ser reproduzido na tela
frontal enquanto um vídeo DVD está disponível
para os passageiros traseiros. Mas, neste caso,
não é possível selecionar vídeo DVD para a
zona frontal.

Acesso da Zona Traseira


1. Toque na tecla Traseira [ ] no Menu Prin-
cipal para acessar a Fonte Traseira.

Sair da Zona Traseira


1. Toque na tecla [ ] para fechar a
Fonte Traseira.
NOTA:
• Se a fonte for selecionada como frontal, a fonte na
traseira não pode ser selecionada.
• Se a fonte é selecionada como traseira, a fonte para
o frontal não pode ser selecionada.
• Pressionando a tecla Frontal [ ],o Menu Principal
é acessado, mas não fecha a Fonte Traseira.

NX501BB 45
Vídeo DVD na Traseira

7 Modo de Informação do Controle da


Fonte Traseira de Vídeo DVD.

1 2 3 4 5 6 Pressione a tecla [ ] para retornar.


1. [ ]: Tecla Próxima Linha Modo de Controle Direto da Fonte
Pressione a tecla para ver ou esconder a
Traseira de Vídeo DVD.
tecla.
2. [ ]: Vídeo anterior.
3. [ ]: Reproduzir ou Pausar vídeo.
4. [ ]: Próximo vídeo.
5. Indicador do tempo decorrido de reprodução.
6. [ ] Tecla Top Menu
7. [ ]:Tecla de mudança Frontal/Traseira
Se a tela mostrar a Fonte Traseira, pressione
[ ] para alterar para a Fonte Frontal.
Se a tela mostrar a Fonte Frontal, pressione
[ ] para alterar para a Fonte Traseira. NOTA:
Para mais detalhes, consulte a fonte Vídeo DVD Frontal.

AUX na Traseira

46 NX501BB
Vídeo iPod na Traseira Modo ID3 da Fonte Traseira do
Vídeo iPod
Modo de Reprodução do Controle da
Fonte Traseira do Vídeo iPod
7

NOTA:
• Se a fonte estiver selecionada como frontal, a fonte
traseira não poderá ser selecionada.
• Se a fonte estiver selecionada como traseira, a fonte
1 2 3 4 5 6 frontal não poderá ser selecionada.
• Pressione a tecla Frontal [ ] para acessar o menu
1. [ ]: Vídeo anterior. principal frontal, mas a fonte traseira continuará
2. [ ]: Repoduzir/pausar vídeo. rodando.

3. [ ]: Próximo vídeo.
4. Indicador de tempo decorrido da reprodução.
5. [ ] Menu:
Pressione a tecla Menu para ver a tela do
modo da Fonte Traseira do Vídeo iPod.
6. [ ] Tecla Repetir (igual a função iPod da
fonte frontal)
7. [ ]/[ ]: Tecla Frontal/Traseira
Se a tela mostrar a Fonte Traseira, pressione
[ ] para alterar para a Fonte Frontal.
Se a tela mostrar a Fonte Frontal, pressione [
] para alterar para a Fonte Traseira.

NX501BB 47
Operação de Ajuste
Pressione a tecla [ ] na tela do Menu Principal.
A tela do menu de ajustes (Setting) será mostrada.

Menu de Ajuste Geral


Bluetooth: Ajuste Bluetooth para ON ou OFF.
Wallpaper: Escolha o papel de parede deseja-
do.

Input Aux Sense: Chave de entrada auxiliar, in-


cluindo Low, Mid, High.
DivX Registration: DivX Video on Demand
Dimmer Mode: Existem três opções, Dia, Noite
e Auto.
Tel Speaker: Existem duas opções, Esquerda
e Direita. Por exemplo, se o ajuste atual for Left
(esquerdo), quando uma chamada telefônica BT
for recebida, somente o alto-falante esquerdo
Clock: Ajuste do relógio do sistema. soará o telefone.
AM/PM: Ajuste AM ou PM quando o modo horá- Camera Input Format : Existem duas opções,
rio atual estiver no modo 12HR. NTSC e PAL.
24-Hour Format: Ajuste o modo de visualização Version: Mostra a informação da versão do sof-
do horário. tware.
Beep: Ativa ou desativa o som de bipe de con- Nota:
firmação. • AM/PM e Clock podem ser ajustado quando configu-
tar o horário do sistema para não estar sincronizado
com o horário local GPS.

48 NX501BB
Menu de Ajuste de Vídeo
Este menu inclui: Modo de Tela Wide DVD; Brilho.
DVD Wide Screen Mode: Ativa ou desativa o
modo de tela wide DVD.
Brightness: Ajuste o valor do brilho de 0 a 20.

Menu de Ajuste de Áudio


Este menu inclui: Balanço, Fader, Seleção EQ, Filtro de Passagem Baixa e Magna Bass EX.
Balance: Escolha o volume desejado dos alto-falantes esquerdo e direito.
1. Ajuste de áudio
2. Escolha o volume desejado para o alto-
falante esquerdo e direito
3. Escolha o volume desejado para o alto-
falante frontal e traseiro
4. Escolha o modo desejado: Bass Boost, Im-
pact, Excite, Custom e OFF
5. Escolha o ganho desejado para o subwoofer
de 0 a 14
6. Escolha a fase do subwoofer normal ou rever-
1 6 5 4 3 2 so
7. Escolha o filtro de passagem alta entre
through/55HZ/85HZ/120HZ
8. Escolha o filtro de passagem baixa entre
through/62HZ/95HZ/135HZ
9. Escolha entre ativar desativar a saída de
áudio do amplificador
10.Escolha entre ativar ou desativar o loudness

0 9 8 7

NX501BB 49
Menu de Ajuste de Navegação
GPS Time: Ajuste do horário do sistema sincro-
nizado ou não com o horário local GPS.
Navi Interrupt: Existem três opções: On/Popup/
Off.
“On”: A tela de navegação cobrirá a tela AV
quando chegar em algum ponto chave.
“Popup”: Quando uma pequena janela de in-
formação aparece na parte superior da tela
AV para indicar o ponto chave.
“Off”: Desativa esta função.
Voice Guidance: Habilita ou desabilita a nave-
Este menu inclui: Horário GPS, Navi Interrupt, gação por guia de voz.
Guia de Voz e Guia de Voz Mix Voice Guidance Mix: Existem duas opções:
On/Off.
“On”: A navegação por guia de voz será re-
produzida ao mesmo tempo com a voz da
fonte atual.
“Off”: Somente a navegação por guia de voz
(Guia de Voz ativada).

Menu de Outros Ajustes

Este menu inclui: Ajuste da Senha, Controle


Familiar, Idioma do Áudio, Idioma da Legenda,
Idioma PTY, Idioma do Sistema, Calibragem da
Tela e Ajuste de Fábrica.
Set password: Ajuste da senha para o con-
trole familiar para DVD.
Parental control: Ajuste da restrição por ida-
de. Ele contém: Kid Safe/G/PG/PG- 13/
PG-R/R/NC- 17/Adult.
Audio Language: Ajuste do Idioma do Áudio
DVD.
Subtitle Language: Ajuste do Idioma da Le-
genda DVD.
PTY Language: Ajuste do Idioma da lista de
programas RDS.
System Language: Ajuste do Idioma da tela
do sistema.
Screen Calibrate: Para selecionar YES ou
NO da Calibragem TS.
Factory Default: Para carregar ou não os
ajustes de fábrica.

50 NX501BB
Desligar o Monitor
Pressione a tecla DISP no Menu para ver “Monitor off……Touch the screen to return” e depois a uni-
dade principal desligará a tela TFT. Toque em qualquer lugar da tela para que ela ligue novamente.

NX501BB 51
Clarion do Brasil Ltda.
Todos os Direitos Reservados. Copyright © 2010: Clarion Co., Ltd.
Impresso no Brasil

52 NX501BC

Você também pode gostar