Você está na página 1de 40

PALAVRAS DE QOHELET

QOHELET.
ECLESIASTES
PALAVRAS DE QOHELET – CAP,11-12
Julio Cesar – cap,11.1;7;9
EU NÃO ENTENDI O
QUE O SÁBIO
QOHELET QUIZ
DIZER COM JOGA
TEU PÃO SOBRE AS
ÁGUAS?
11.1 1 Lança o teu 2 pão sobre as 3 águas porque 4 depois de muitos
dias o 5 acharás
‫ שלח‬- shalach
1
uma raiz primitiva; enviar, despedir, deixar
ir, estender
2 ‫ לחם‬- lechem
pão, alimento, cereal
3 ‫ מים‬- mayim
água, águas
4 ‫ רב‬rob
multidão, abundância,
grandeza
5 ‫ מצא‬matsa’
achar, adquirir, pegar algo que foi buscado
• Generosidade e investimento. A interpretação espiritual
deste versículo é contribuir para os bons empreendimentos.
O autor convida-nos a sermos diligentes na ação, a sermos
ousados em tempos difíceis. Há uma presença de
imperativos, afirmações e repetições verbais como saber,
conhecer.

• Em harmonia com a lei moral da colheita segundo a


semeadura, a pessoa generosa receberá de volta ampla
recompensa sob a forma de dinheiro.

• Qohelet está como quem desafia seu leitor a fazer um


investimento sábio na vida.
• Qohelet inspira seus leitores em tempo de crise, pois
incentiva a fazer investimentos por causa da incerteza do
futuro.
11.7 1Doce é a 2 luz, e 3 agradável aos 4 olhos 5 ver o sol.
1 ‫ מתוק‬- mathowq
doce,doçura, agradável (coisa)
2 ’‫אור‬ - owr
luz, luz do dia, luminosidade das luminárias celestes (lua, sol, estrelas), raiar
do dia, alvorada, aurora
3 ‫ טוב‬- towb
bom, agradável, amável, amável, agradável (aos
sentidos)
4 ‫ עין‬- Ìayin ‫ שמש‬- shemesh - Sol
olho, órgão que mostra qualidades
mentais, referindo-se às faculdades
mentais e espirituais
5 ‫ ראה‬- ra’ah
ver, examinar, inspecionar, perceber,
perceber, ter visão, examinar, ver,
considerar, tomar conta, verificar,
aprender a respeito, observar, vigiar,
descobrir
11.7 Doce é a luz, e agradável aos olhos ver o sol.
• A vida é aparentemente doce e agradável. A luz do sol é
agradável e nos enche de prazer. Todavia o sábio adverte
sobre a fugacidade dos prazeres que a vida oferece.

• O versículo apresenta o paralelismo sinonímico , ainda


que irregulares quanto a extensão; breve o primeiro: doce
– a luz, o dobro da extensão do segundo: agradável aos
olhos ver o sol.

• A convicção de Qohelet sobre a beleza e a bondade da luz


e da vida é total.

• A luz é uma realidade primaria, como o são, a água, o


vento, o fogo.
11.9 1 Alegra-te, 2 jovem, na tua 3 juventude, e 4 recreie-se o teu
5coração nos dias da tua mocidade; anda pelo caminho que
satisfazem ao teu coração e agrada aos teus olhos

1 ‫ שמח‬- samach
regozijar-se, estar alegre
2 ‫ בחר‬- bachur
jovem, homem jovem
3 ‫ ילדות‬- yalduwth
infância, juventude
4 ‫ טוב‬- towb
ser bom, ser agradável, estar alegre, ser benéfico, ser amável, ser
favorável, estar feliz, ser correto fazer o bem, agir corretamente
5 ‫ לב‬- leb
ser interior, mente, vontade, coração, inteligência , alma, coração
(do homem) , mente, conhecimento, razão, reflexão, memória ,
inclinação, resolução, determinação (da vontade), lugar dos desejos,
lugar das emoções e paixões
11.9 nos 6dias da tua 7mocidade; 8anda pelo 9caminho que satisfazem
ao teu coração e agrada aos teus olhos..

6 ‫ יום‬- yowm
dia, tempo, ano, dia (em oposição a noite), como uma divisão de tempo, um dia de
trabalho, jornada de um dia
7 ‫ בחרות‬- b ̂echurowth
mocidade

8 ‫ הלך‬- halak
ir, andar, vir, proceder, mover, ir embora, modo de vida
(fig.)
9 ‫ דרך‬- derek
caminho, estrada, distância, jornada, maneira, vereda, jornada, direção,
maneira, hábito, referindo-se ao curso da vida (fig.), referindo-se ao caráter
moral (fig.)
11.9 Alegra-te, jovem, na tua juventude, e recreie-se o teu coração nos
dias da tua mocidade; anda pelo caminho que satisfazem ao teu
coração e agrada aos teus olhos

• Desfrute o homem durante todos os anos de sua vida,


restrige-se agora aos anos da adolescência e juventude.
• O Qohelet pede pressa e rapidez em viver os prazeres que
o período da juventude ( o alvorecer da vida), pode
proporcionar, pois não há como recuperar o tempo
desperdiçado.
• Um convite ao desfrute e à alegria de viver mais
abertamente e valentemente, com temor é claro!
• Um desfrute com sensatez, lucidez e acima de tudo temor a
Deus.
• Qohelet tem consciência que Deus é o Senhor absoluto e da
sua própria vida.
11.9 1sabe, porém, que de todas estas coisas 2Deus te 3pedirá 4contas.

‫ ידע‬- yada Ì
1 conhecer, perceber e ver, descobrir e discernir, saber por experiência
reconhecer, admitir, confessar, compreender, tornar conhecido, ser ou tornar-se conhecido,
ser revelado

2 ’ ‫ אלהים‬- elohim
(plural), governantes, juízes, seres divinos, anjos, deuses (plural intensivo - sentido
singular),divino ,o (verdadeiro) Deus, Deus

3 ‫ בוא‬bow’
ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro, ser trazido, trazido para dentro, ser
introduzido, ser colocado

4 ‫ משפט‬- mishpat
julgamento, justiça, ato de decidir um caso, lugar, corte, assento do julgamento, processo,
procedimento, litigação (diante de juízes), caso, causa (apresentada para julgamento),
sentença, decisão (do julgamento), tempo (do julgamento)
Bruno Anderson - cap,12.1,7
12.1 1Lembra-te do teu 2Criador nos dias da tua mocidade, antes que
venham os maus dias, e cheguem os anos dos quais dirás: Não tenho
neles prazer.

1 ‫ זכר‬- zakar - ‫ וּזְ כ ֹ֙ר‬-uzekor


lembrar, recordar, trazer à mente, ser trazido à lembrança, ser
lembrado, estar no pensamento, ser trazido à mente
2 ָ‫ּ֣ב ְֹור ֶ֔איך‬ - Boreyka – teu Criador
‫ ברא‬bara’ - criar -
moldar, formar, dar forma a, criar (sempre tendo Deus como sujeito
‫ רע‬- ra Ì
3 ruim, mau, ruim, desagradável, maligno, ruim, desagradável, maligno (que causa dor,
infelicidade, miséria)
4
’ ‫ אמר‬- amar
dizer, falar, proferir, responder, fala ao coração, pensar, ordenar, prometer,
intencionar
5
‫ חפץ‬- chephets
deleite, prazer, o bom prazer, aquilo em que alguém se deleita
• Evocação da velhice e da morte

• Lembra-te que o Criador estabeleceu um propósito


para cada coisa.

• O dever de viver da melhor maneira possível na


juventude.

• Qohelet trabalha com uma alegoria de uma casa para


falar ao seu publico sobre a fragilidade e fracasso dos
esforços humanos com o aparecimento dos sinais da
velhice.

• A recordação não é a sombra de um pesadelo, nem


motivo para converte a alegria e o gozo em prantos e
lamentações, mas o firme fundamento teológico do
chamamento ao desfrute e à alegria na vida.
12.7 e o pó volte à terra, como o era, e o espírito volte a Deus, que o deu.
- a poeira
• ‫ עפר‬- Ìaphar - ‫העָ ָ ָ֛פר‬
terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho

• ‫ שוב‬- shuwb ‫שב‬ - Então deve retornar


ֹ ֹׁ֧ ‫וְ ָי‬
retornar, voltar, voltar, retornar

• ‫ רוח‬- ruwach
vento, hálito, mente, espírito, fôlego de ar, entusiasmo,
vigor
• ’ ‫ אלהים‬- Elohiym
(plural), governantes, juízes, seres divinos, anjos, deuses,(plural intensivo - sentido
singular)

• ‫ נתן‬- nathan
Dar, pôr, estabelecer, conceder, garantir, permitir, atribuir,
empregar, devotar, consagrar, dedicar, pagar salários, vender,
negociar, emprestar, comprometer, confiar, presentear, entregar,
produzir, dar frutos, ocasionar, prover, retribuir a, relatar, mencionar,
afirmar, esticar, estender
• Segundo a doutrina corrente em ao AT, o homem recebe o espírito ou fôlego
de vida em forma provisória (cf. Gn 2.7; 6.3). Uma vez que se cumprem os
contados dias de sua existência, Deus toma de novo para si esse fôlego vital, e
todo o homem volta para pó de que tinha sido formado (Gn 3.19; Sl 104.29;
Ec 3.20-21)
• Este retorno do alento vital do homem a Deus significa “senão que
Deus volta a tomar com a morte a vida emprestada à criatura

• De nenhuma maneira sequer insinua Qohelet o tema da


imortalidade pessoal. Qohelet acredita no fim permanente do ser.

• Aquele elemento, no homem, que veio da terra deve voltar para lá.
Já que nada na terra que possa satisfazer ao homem, deve-se
concluir que este não provém totalmente da terra e, por isso,
aquilo que vem de Deus a ele retornará. Bíblia de Jerusalém
Roberto Farias - cap,12.8,13-14
12.8 Vaidade de vaidade, diz o Pregador, tudo é vaidade.

‫הֲ בָ ָ֛לים‬ ‫הֲ ֹׁ֧בל‬ Hebel habalim

vapor, fôlego, vapor, vento, vaidade


• Qohelet em sua palavra final do livro se utiliza das mesmas palavras que o
introduz, hebel habalim, o sábio chega a uma conclusão de modo cabal.

• Qohelet de maneira espiritual transcende os sentidos comuns para afirma


que o homem, ser temporal, e inquilino do dom da vida nada pode fazer
para reter a vida em suas mãos.

• Qohelet afirma falta de sentido total na vida debaixo do sol. O verdadeiro


valor e significado está na vida acima do sol.
12.13 De tudo o que se tem ouvido, a suma é: Teme a Deus e guarda os
seus mandamentos; porque isto é o dever de todo homem.

‫ ָדבָ ר‬- dabar - discurso, palavra, fala, coisa, dito, declaração

‫ ָש ַמע‬shama ouvir, escutar, obedecer, ouvir (perceber pelo ouvido)

‫ י ֵָרא‬yare’
temer, reverenciar, ter medo, ter admiração por, ser admirado,
honrar, respeitar, causar espanto e admiração, ser tratado com
admiração, inspirar reverência ou temor ou respeito piedoso

‫ ָש ַמר‬shamar - guardar, vigiar, proteger; observar, cumprir;


esperar

‫ מצוה‬mitsvah
mandamento, preceito, o mandamento (de Deus, código de
sabedoria)
12.13 De tudo o que se tem ouvido, a suma é: Teme a Deus e guarda os
seus mandamentos; porque isto é o dever de todo homem.

• Qohelet conclui sua investigação afirmando que o fim de


todo homem debaixo do sol é temer a Deus.

• O summum bonum para o Qohelet está em desfrutar


das coisas de Deus com responsabilidade. O bem maior,
o sumo bem, o bem estar supremo, a importância
máxima na existência humana não está em outra coisa
senão em Deus.

• O fundamento da vida é o temor a Deus, isto é,


reverência, um devido reconhecimento de quem Ele é e o
que exige dos homens no quotidiano da vida.
12.14 Porque Deus há de trazer a juízo todas as obras, até as que estão
escondidas, quer sejam boas, quer sejam más.

‫אֱ ֹלהים‬ Elohim

‫ מ ְשפָ ט‬Mishpat - Justiça, julgamento


‫ מעשה‬ma Ìaseh
feito, trabalho, coisa pronta, ato, trabalho, obra, negócio,
ocupação
‫ עלם‬- Ìalam
ocultar, esconder, ser escondido, ser ocultado, ser secreto, estar
oculto
‫ – טוב‬towb. bom, agradável, amável, amável, agradável (aos
sentidos)
‫ ָרע‬ra' - mal, prejudicial; mau, ruim
12.14 Porque Deus há de trazer a juízo todas as obras, até as que estão
escondidas, quer sejam boas, quer sejam más.

• Qohelet deixa claro no final do livro que o propósito


e fim de todo homem e temer a Deus, porque o
Eterno Javé a de julgar a todos por suas escolhas.

• O autor do Eclesiastes tem sido muitas vezes


chamado de pessimista, mas não o é
necessariamente. Ele ansiava por respostas aos
quebra-cabeças da vida. Entretanto o Qohelet
descobriu que a vida separadamente de Deus é fútil.
Um homem se atém à “boa vida” respeitando a Deus.

Você também pode gostar