Você está na página 1de 11

TÓPICO EM LIBRAS: SURDEZ E INCLUSÃO

CAMPUS TOM JOBIM – PROFESSOR FABIANO GUIMARÃES

RIO DE JANEIRO, 26 de agosto de 2011


Aula 5

Aspectos sociolinguísticos
da língua de sinais.
Linguagem

Para Saussure, linguagem é uma


faculdade humana, uma capacidade que os
homens têm para produzir, desenvolver,
compreender a língua e outras
manifestações simbólicas semelhantes à
língua.
 
Língua

É uma parte bem definida e essencial da


faculdade da linguagem. Ela é um produto social
da faculdade da linguagem e um conjunto de
convenções necessárias estabelecidas e
adotadas por um grupo. É.um fato social
Língua e sociedade

Na sociolinguística também falamos em "língua"


como um fenômeno comum a todos os grupos
humanos, mas logo notamos que um dos fatos
mais evidentes é que existem muitas "línguas" (no
plural), e que essas línguas podem ser muito
diferentes umas das outras.
Existe uma relação entre "língua" e "grupo". O fato
de uma língua ser associada a um grupo humano
é o fato que levou Saussure a concluir que língua
é um fenômeno social.
Variação linguística

Na língua em uso é que ocorre as


variações linguísticas. Entre as variantes
mais conhecidas temos, a saber, o
regionalismo, faixa etária, gênero,
condição social.
Padronização

O mais comum é que o padrão seja, no


início, uma das variedades regionais de uma
língua. Essa
variedade, com o tempo, torna-se o padrão e
perde sua identificação exclusiva
com aquela região de origem. Ela começa a
ter valor de destaque em outras
regiões também.
Uma variante linguística torna-se padrão pela
importância econômica, política e cultural.
Estrutura gramatical

Como sistema altamente complexo, a


LIBRAS tem todos os elementos de uma
língua: fonologia, semântica, morfologia,
sintaxe e pragmática.
Temos na LIBRAS o que chamamos
de Quirologia: configuração de mão, ponto
de articulação, movimento, orientação e
expressão facial/corporal
Famílias de línguas

Essas milhares de línguas do mundo podem ser


agrupadas em famílias de línguas que têm aspectos
(vocabulário, fonologia, morfologia, sintaxe) em
comum. Essas semelhanças devem mostrar a
relação "genética" que existe
entre línguas que têm uma continuidade através do
tempo.Veja um exemplo abaixo.
Românicas:
Português = casa/ cavalo/ ovo/ dez
Italiano = casa/ cavalo/uovo/ dieci
Usuários e minorias linguísticas

A cultura e a língua dos surdos não


existem dentro de um ambiente
geográfico, mas, sim, no
compartilhamento de outros aspectos
sociolinguísticos, como as lutas, os
valores, a forma de interpretação das
coisas, o modo de organização do
discurso, como modificam o mundo e as
associações onde se reúnem.
Cultura e identidade surda

As identidades surdas são construídas dentro das


representações possíveis da cultura surda, eles moldam
de acordo com o maior ou menor receptividade cultural
assumida pelo sujeito. E dentro dessa receptividade
cultural, também surge aquela luta política ou
consciência oposicional pela qual o indivíduo representa
a si mesmo, se defende da homogeneização, dos
aspectos que o tornam corpo menos habitável, da
sensação de invalidez, da inclusão entre os deficientes,
da menos valia social. (PERLIN, 2004, p. 77-78 apud
STROBEL, 2008, p. 24)

Você também pode gostar