Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Projeto NBR ISO 12100 SM Principios Gerais de Projeto Apreciacao e Reducao de Riscos
Projeto NBR ISO 12100 SM Principios Gerais de Projeto Apreciacao e Reducao de Riscos
APRESENTAO
19.01.2011
27.06.2012
23.09.2009
23.02.2011
25.07.2012
28.10.2009
30.03.2011
29.08.2012
25.11.2009
27.04.2011
18.09.2012
16.12.2009
25.05.2011
26.09.2012
27.01.2010
29.06.2011
15.10.2012
24.02.2010
27.07.2011
31.10.2012
31.03.2010
24.08.2011
05.12.2012
28.04.2010
28.09.2011
23.01.2013
26.05.2010
26.10.2011
27.02.2013
30.06.2010
14.12.2011
20.03.2013
28.07.2010
18.01.2012
24.04.2013
08.10.2010
29.02.2012
22.05.2013
27.10.2010
28.03.2012
12.07.2013
24.11.2010
25.04.2012
15.12.2010
30.05.2012
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
2) Este Projeto previsto para cancelar e substituir a(s) ABNT NBR NM 213-1:2000,
ABNT NBR NM 213-2:2000 e ABNT NBR 14009:1997, quando aprovado, sendo que
nesse nterim as referidas norma continuam em vigor;
3) Previsto para ser equivalente ISO 12100:2010;
4) No tem valor normativo;
5) Aqueles que tiverem conhecimento de qualquer direito de patente devem apresentar
esta informao em seus comentrios, com documentao comprobatria;
6) Este Projeto de Norma ser diagramado conforme as regras de editorao da ABNT
quando de sua publicao como Norma Brasileira.
7) Tomaram parte na elaborao deste Projeto:
Participante
Representante
ABIMAQ
Aparecida R. Formcola
ACE Schmersal
AUTNOMO
Marcos Padial
Bosch Rexroth
Rodrigo S. Rodrigues
Thais Santiago Barros
FUNDACENTRO
Roberto do V.Giuliano
Rodrigo C. Roscani
HIDRAL-MAC
INSTRUTECH
IPES
OMRON STI
PILZ
REER
Hamilton Sakamoto
Rogrio Issao Tamai
SCHNEIDER ELECTRIC
Ronaldo Gabriel Santos
SICK
SICK / SAS
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Participante
Representante
Fernando Garcia Capuzzo
SIEMENS
SINDPEAS
TREVI
Mario Antonangeli
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
SUMRIO
1
2
3
4
5
Escopo
Referncias normativas
Termos e definies
Estratgia para apreciao e reduo de riscos
Apreciao de riscos
5.4
5.5
1)
2)
3)
6.1
6.2
18
18
19
19
5.3.2
Limites de uso
19
5.3.3
Limites de espao
20
5.3.4
Limites de tempo
20
5.3.5
Outros limites
20
Identificao de perigos
Estimativa de riscos
5.5.1 Consideraes gerais
21
23
23
5.5.2
23
Elementos de risco
5.5.3
5.6
3
3
3
14
18
24
24
24
26
Avaliao de risco
5.6.1 Consideraes gerais
28
28
5.6.2
29
5.6.3
Comparao de riscos
29
Avaliao de risco
30
Consideraes gerais
Medidas de segurana inerentes ao projeto
6.2.1 Consideraes gerais
30
31
31
6.2.2
31
6.2.3
33
6.2.4
34
6.2.5
34
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.3
6.4
6.2.6
34
6.2.7
35
6.2.8
35
6.2.9
Perigos eltricos
37
37
38
45
47
47
48
48
48
6.3.2
48
6.3.3
56
6.3.4
59
6.3.5
60
63
63
6.4.2
64
6.4.3
64
6.4.4
65
66
70
71
72
85
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Prefcio Nacional
A Associao Brasileira de Normas Tcnicas (ABNT) o Foro Nacional de Normalizao. As Normas
Brasileiras, cujo contedo de responsabilidade dos Comits Brasileiros (ABNT/CB), dos Organismos
de Normalizao Setorial (ABNT/ONS) e das Comisses de Estudo Especiais (ABNT/CEE), so
elaboradas por Comisses de Estudo (CE), formadas por representantes dos setores envolvidos, delas
fazendo parte: produtores, consumidores e neutros (universidades, laboratrios e outros).
Os Documentos Tcnicos ABNT so elaborados conforme as regras da Diretiva ABNT, Parte 2.
Esta primeira edio da Norma ISO 12100 cancela e substitui as normas ABNT NBR NM 213-1:2000,
ABNT NBR NM 213-2:2000 e ABNT NBR 14009:1997, constituindo-se em uma consolidao sem
alteraes tcnicas. Ela tambm incorpora as emendas ISO 12100-1:2003/Amd.1:2009 e
ISO 12100-2:2003/Amd.1:2009. Documentos (por exemplo, apreciaes de risco, normas tipo-C)
baseadas em tais normas substitudas no precisam ser revisadas ou atualizadas.
O Escopo desta Norma Brasileira em ingls o seguinte:
Scope
This International Standard specifies basic terminology, principles and a methodology for achieving
safety in the design of machinery. It specifies principles of risk assessment and risk reduction to help
designers in achieving this objective. These principles are based on knowledge and experience of the
design, use, incidents, accidents and risks associated with machinery. Procedures are described for
identifying hazards and estimating and evaluating risks during relevant phases of the machine life cycle,
and for the elimination of hazards or the provision of sufficient risk reduction. Guidance is given on the
documentation and verification of the risk assessment and risk reduction process.
This International Standard is also intended to be used as a basis for the preparation of type-B or type-C
safety standards.
It does not deal with risk and/or damage to domestic animals, property or the environment.
NOTE 1 Annex B gives, in separate tables, examples of hazards, hazardous situations and hazardous events, in
order to clarify these concepts and assist the designer in the process of hazard identification.
NOTE 2 The practical use of a number of methods for each stage of risk assessment is described in
ISO/TR 14121-2.
1/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Introduo
Esta Norma foi elaborada para auxiliar os projetistas, os fabricantes e quaisquer pessoas, ou
organismos interessados, a interpretarem as exigncias essenciais de segurana de mquinas no
mbito do MERCOSUL. A metodologia adotada prev o estabelecimento de uma hierarquia no
processo de elaborao de normas, dividido em diversas categorias, para evitar a repetio de tarefas e
para criar uma lgica que permita um trabalho rpido, facilitando a referncia cruzada entre estas. A
estrutura das normas a seguinte:
a)
as normas do tipoA (normas fundamentais de segurana), que definem com rigor conceitos
fundamentais, princpios de concepo e aspectos gerais vlidos para todos os tipos de mquinas.
b)
c)
2/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Escopo
Esta Norma especifica a terminologia bsica, princpios e uma metodologia para obteno da segurana
em projetos de mquinas. Ela especifica princpios para apreciao e reduo de riscos que auxiliam
projetistas a alcanar tal objetivo. Estes princpios so baseados no conhecimento e experincia de
projetos, uso, incidentes, acidentes e riscos associados a mquinas.
Procedimentos so descritos para auxiliar na identificao de perigos, assim como na estimativa e
avaliao de riscos relativos todas as fases da vida til da mquina, alm de auxiliar na eliminao
dos perigos ou prover suficiente reduo do risco. So fornecidas orientaes para documentao e
verificao do processo de apreciao e reduo de riscos.
Esta Norma tambm deve ser utilizada como base para elaborao de normas de segurana tipo-B ou
tipo-C.
Esta Norma no considera riscos ou danos relacionados a animais domticos, bens ou ao meio
ambiente.
NOTA 1 O anexo B oferece, por meio de tabelas distintas, exemplos de perigos, situaes perigosas e eventos
perigosos de modo a ilustrar tais conceitos e auxiliar o projetista no processo de identificao de perigos.
NOTA 2 A aplicao de diversos mtodos para cada etapa da apreciao de riscos descrita na norma
ISO/TR 14121-2.
Referncias normativas
Termos e definies
3/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
3.2
confiabilidade
capacidade de uma mquina ou de seus componentes, ou de equipamentos, para desempenhar uma
funo requerida sob condies especficas e durante um dado perodo de tempo, sem falhar
3.3
reparabilidade
capacidade de uma mquina de ser mantida num estado que lhe permita desempenhar a sua funo
nas condies previstas de utilizao, ou de ser reestabelecida a este estado, com as aes
necessrias (manuteno) para tal seguindo os procedimentos e meios especificados
3.4
operabilidade
capacidade de uma mquina de ser facilmente operada devido s suas caractersticas e propriedades,
e que permita uma compreenso clara de suas funes
3.5
dano
Leso fsica ou prejuzo sade
3.6
perigo
fonte potencial de dano.
NOTA 1: O termo "perigo" pode ser qualificado atravs de termos que especificam melhor a sua origem como por
exemplo: perigo mecnico ou eltrico, ou termos que apontam a natureza do perigo potencial como: perigo de
choque eltrico, perigo de esmagamento, perigo de corte por cisalhamento, perigo de intoxicao, etc.
NOTA 2: Nesta definio esto sendo considerados perigos de ordem:
constante, durante o uso regular da mquina como, por exemplo: movimentos perigosos de partes
mveis, arcos eltricos em operaes de solda, postura inadequada, emisso de rudos, altas
temperaturas, entre outros
espordica, podendo surgir de forma inesperada como: exploses, perigos de esmagamento em
consequncia de um comando inesperado ou no intencional, ejees devido a quebras e quedas
em funo de aceleraes ou desaceleraes
4/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
3.7
perigo relevante
perigo que identificado como presente em uma mquina ou associado mesma
NOTA 1: Perigo relevante identificado como o resultado de uma etapa do processo descrito no item 5.
NOTA 2: Este termo includo como terminologia bsica para normas tipo B e C.
3.8
perigo significativo
perigo relevante que requer uma ao especfica por parte do projetista de modo a elimin-lo, ou ao
menos reduzi-lo, conforme a apreciao de riscos
NOTA: Este termo includo como terminologia bsica para normas tipo B e C.
3.9
evento perigoso
evento que pode causar um dano
NOTA: Um evento perigoso pode ocorrer ao longo de um curto ou longo perodo de tempo.
3.10
situao perigosa
situao em que uma pessoa fica exposta a ao menos um perigo
NOTA: Tal exposio pode levar a um dano imediato ou aps um determinado perodo de tempo.
3.11
zona de perigo
qualquer zona dentro e/ou ao redor de uma mquina, onde uma pessoa possa ficar exposta a um perigo
3.12
risco
combinao da probabilidade de ocorrncia de um dano e da severidade do mesmo.
3.13
risco residual
risco remanescente aps terem sido adotadas medidas de proteo
NOTA 1: Esta Norma faz distino entre:
Risco residual aps consideradas as medidas de proteo durante o projeto;
Risco residual remanescente aps a implementao de todas medidas de proteo.
5/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
NOTA 2 : Vide figura 2.
3.14
estimativa de risco
definio da provvel gravidade de um dano e a probabilidade de sua ocorrncia
3.15
anlise de risco
combinao da especificao dos limites da mquina, identificao de perigos e estimativa de riscos
3.16
avaliao de risco
julgamento com base na anlise de risco, do quanto os objetivos de reduo de risco foram atingidos
3.17
apreciao do risco
Processo completo que compreende a anlise de risco e a avaliao de risco
3.18
reduo de risco adequada
reduo do risco que atenda ao menos as exigncias legais, utilizando as melhores tecnologias
disponveis e consagradas
NOTA: Os critrios que determinam quando uma reduo de risco adequada atingida so tratados em 5.6.2.
3.19
medidas de proteo
medidas com as quais se pretende atingir a reduo de risco, podendo ser implementadas:
Pelo projetista (projeto inerentemente seguro, medidas de segurana, informaes de uso) e;
Pelo usurio (organizao: procedimentos seguros de trabalho, superviso, sistemas de controle de
permisso de trabalho, adoo do uso de protees de segurana adicionais; uso de equipamentos de
proteo individual; treinamento, entre outros);
Ver figura 2.
3.20
medida de segurana inerente ao projeto
medida de proteo que elimina os perigos ou reduz riscos a eles associados, por meio de adequaes
previstas durante o projeto ou caractersticas de operao da mquina, sem o uso de protees fsicas
ou dispositivos de proteo
6/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
3.22
informaes de uso
medidas de proteo baseadas em meios de comunicao (ex: textos, palavras, sinais, placas,
smbolos, diagramas) usados separadamente ou combinados, com o objetivo de orientar o usurio.
NOTA: vide item 6.4.
3.23
uso devido
uso previsto de uma mquina: utilizao de uma mquina de acordo com as informaes dadas nas
instrues para o uso
3.24
mau uso razoavelmente previsvel
uso de uma mquina de maneira no prevista em projeto, decorrente do comportamento humano
instintivo
3.25
tarefa
atividade especfica executada em uma mquina por uma ou mais pessoas, ou em suas proximidades,
durante seu ciclo de vida
3.26
proteo de segurana
Proteo ou dispositivo de proteo
3.27
proteo
barreira fsica projetada como parte da mquina, para oferecer proteo
NOTA 1 Uma proteo pode atuar:
sozinha; efetiva somente quando estiver fechada, no caso de uma proteo do tipo mvel intertravada ou,
firmemente fixada em seu local para protees do tipo fixas.
7/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
em conjunto com um dispositivo de intertravamento com ou sem bloqueio; neste caso, a segurana
garantida em qualquer que seja a posio da proteo.
NOTA 2 Dependendo de seu projeto, uma proteo pode ser chamada, por exemplo de caixa, blindagem, tampa,
tela, porta, carenagem.
NOTA 3 Os termos para os tipos de protees esto definidos nos itens 3.27.1 ao 3.27.6. Vide tambm item
6.3.3.2 e norma ISO 14120 para tipos de protees e seus requisitos.
3.27.1
proteo fixa
proteo fixada de tal modo (por exemplo: parafusos, porcas, soldagem) que somente poder ser
aberta ou removida com o uso de ferramentas ou destruio do meio de fixao
3.27.2
proteo mvel
proteo que pode ser aberta sem o uso de ferramentas
3.27.3
proteo ajustvel
proteo fixa ou mvel que pode ser ajustada como um todo ou que incorpora parte(s) ajustvel(is)
3.27.4
proteo com intertravamento
proteo associada a um dispositivo de intertravamento que, em conjunto com o sistema de controle da
mquina, realiza as seguintes funes:
impede a mquina de executar suas funes perigosas cobertas pela proteo, at que a
mesma esteja fechada,
se a proteo for aberta, durante a operao das funes perigosas da mquina, executa o
comando de parada e
quando a proteo for fechada, ela permite a execuo das funes perigosas da mquina
cobertas pela mesma, entretanto, o fechamento da mesma no inicia por si s a operao de
tais funes.
NOTA Maiores detalhes, vide ISO 14119.
3.27.5
proteo com intertravamento e bloqueio
proteo associada a um dispositivo de intertravamento e a um dispositivo de bloqueio que, em
conjunto com o sistema de controle da mquina, realiza as seguintes funes:
NO TEM VALOR NORMATIVO
8/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
impede a mquina de executar suas funes perigosas cobertas pela proteo, at que a
mesma esteja fechada e bloqueada,
a proteo permanece fechada e bloqueada at que os riscos decorrentes das funes
perigosas da mquina, cobertos por ela, tenham cessado e
quando a proteo estiver fechada e bloqueada, ela permite a execuo das funes perigosas
da mquina cobertas pela mesma, entretanto, o fechamento e bloqueio da mesma no inicia
por si s a operao de tais funes.
NOTA: maiores detalhes, vide ISO 14119.
9/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
3.28.4
dispositivo de comando bimanual
dispositivo de comando que requer no mnimo a atuao simultnea de ambas as mos para iniciar ou
manter as funes perigosas da mquina, propiciando assim proteo apenas para quem o opera
NOTA: A norma ISO 13851 apresenta maiores detalhes sobre o dispositivo.
3.28.5
equipamento de proteo sensitivo (SPE)
equipamentos capazes de detectar pessoas ou partes do corpo, e em funo disto, gerar um sinal
apropriado para o sistema de controle, reduzindo assim, riscos s pessoas detectadas
NOTA: O sinal pode ser gerado quando uma pessoa ou parte do seu corpo ultrapassa um limite predeterminado
ex: entrada em uma zona de perigo (invaso) ou deteco da presena de uma pessoa em uma zona
predeterminada (deteco de presena), ou em ambos os casos.
3.28.6
dispositivo de proteo optoeletrnico ativo (AOPD)
dispositivo cuja funo de deteco realizada por elementos optoeletrnicos transmissores e
receptores que detectam atravs da interrupo da radiao ptica, gerada quando da presena de um
objeto opaco na zona de deteco especificada
NOTA: A norma IEC 61496 apresenta maiores detalhes sobre o dispositivo.
3.28.7
dispositivo de restrio mecnica
dispositivo que, ao introduzir um obstculo mecnico (exemplos: cunha, fuso, escora, calo etc.) em um
determinado mecanismo, ope-se a ele por meio de sua prpria fora, podendo assim prevenir algum
movimento perigoso
3.28.8
dispositivo limitador
dispositivo que previne uma mquina, ou as condies perigosas de uma mquina, de ultrapassar um
limite determinado (exemplos: limitador de espao, limitador de presso, limitador de torque, etc.)
3.28.9
dispositivo de comando limitador de movimento
dispositivo de comando que, associado ao sistema de controle da mquina, permite apenas um curso
limitado de deslocamento, para um elemento da mquina
10/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
3.29
dispositivo de obstruo
qualquer obstculo fsico (exemplo: barreira, trilho, etc.) que, sem impedir totalmente o acesso a uma
zona perigosa, reduz a probabilidade do acesso a esta zona, oferecendo uma obstruo ao acesso livre
3.30
funo de segurana
funo da mquina cuja falha pode resultar em um aumento imediato do(s) risco(s)
3.31
partida inesperada ou no intencional
Qualquer partida que, dada a sua natureza imprevista, gera um risco s pessoas
NOTA 1 Pode, por exemplo, ser provocada por:
um comando de partida que resultado de uma falha interna ou uma influncia externa no sistema de
controle;
um comando de partida que gerado pela ao indesejada no controle de partida ou outras partes da
mquina como, por exemplo, um sensor ou um elemento do controle de potncia;
restaurao do fornecimento de energia aps uma interrupo;
influncias externas e internas (Exemplos: gravidade, vento, auto-ignio em motores de combusto
interna, etc.) em partes da mquina.
NOTA 2 A partida da mquina durante a sequencia normal de um ciclo automtico no considerada uma partida
no intencional, mas pode ser considerada uma partida inesperada do ponto de vista do operador. A preveno de
acidentes neste caso envolve o uso de medidas de proteo de segurana (vide item 6.3).
NOTA 3 Oriundo de ISO 14118:2000, definio 3.2.
3.32
falha perigosa
qualquer mau funcionamento na mquina ou no seu fornecimento de energia, que eleve o risco
3.33
defeito
o estado de um determinado elemento caracterizado pela sua incapacidade de realizar uma funo
requerida, exceto durante manuteno preventiva ou outras aes planejadas, ou devido ausncia de
condies externas
[IEV 191-05-01]
11/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
NOTA 1 O defeito frequentemente resultado de uma falha do prprio elemento, entretanto pode ocorrer
independentemente de uma falha prvia.
NOTA 2 No segmento de mquinas, o termo defeito usado de acordo com a definio da IEV 191-05-01,
semelhante ao termo francs dfaut e o termo em alemo Fehler, que so usados preferencialmente aos
termos panne e Fehlzustand que aparecem na IEV com essa definio.
NOTA 3 Na prtica, os termos falha e defeito so frequentemente usados como sinnimos.
3.34
falha
a incapacidade de um elemento executar a funo requerida
NOTA 1 Depois de uma falha o componente apresenta um defeito.
NOTA 2 Falha um evento, diferentemente de defeito, que um estado.
NOTA 3 O conceito assim definido no aplicado em elementos que consistam apenas em software.
[IEV 191-04-01]
3.35
falhas de causa comum
Falhas em diferentes elementos, resultantes de um nico evento, onde estas falhas no so
consequncias uma das outras
NOTA Falhas de causa comum no devem ser confundidas com falhas de modo comum.
[IEV 191-04-23]
3.36
falhas de modo comum
falhas de elementos caracterizadas pela mesma forma de defeito
NOTA A falha de modo comum pode resultar de diferentes causas.
[IEV 191-04-24]
3.37
mau funcionamento
falhas de uma mquina ao executar uma funo pretendida
NOTA Vide, item 5.4, alnea b) 2) para exemplificar.
12/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
3.38
situao de emergncia
situao de perigo que precisa ser urgentemente interrompida ou evitada
NOTA Uma situao de emergncia pode surgir
durante a operao normal de uma mquina (exemplo: devido interao humana, ou como o resultado de
influncias externas) ou,
3.39
operao de emergncia
todas as aes e funes que tem como objetivo evitar ou interromper uma situao de emergncia
3.40
parada de emergncia / Funo de parada de emergncia
funo que consiste em
evitar o surgimento ou reduzir a existncia de perigos para pessoas, danos s mquinas ou
atividades em curso, e
ser iniciada por uma nica ao humana
NOTA A norma ISO 13850 fornece maiores detalhes.
3.41
valor de emisso
valor numrico que quantifica uma emisso gerada por uma mquina (exemplos: rudo, vibrao,
substncias perigosas ou radiao)
NOTA 1 Valores de emisso so parte da informao das propriedades de uma mquina e so usados como uma
base para a avaliao de riscos.
NOTA 2 O termo valor de emisso no deve ser confundido com valor de exposio que quantifica a exposio
de pessoas a emisses durante o uso de uma mquina.
NOTA 3 Valores de emisso so preferivelmente medidos, e suas incertezas associadas so determinadas por
meio de mtodos normatizados, por exemplo, para permitir comparao entre mquinas similares.
3.42
dados de comparao de emisso
conjunto de valores de emisso, de mquinas similares, coletados com o propsito de comparao
NOTA Para a comparao de rudos, vide ISO 11689.
13/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Para executar a apreciao de riscos e consequentemente, a reduo dos mesmos, o projetista deve
levar em considerao as seguintes etapas:
a)
determinao dos limites da mquina, considerando seu uso devido, bem como, quaisquer formas
de mau uso razoavelmente previsveis;
b)
c)
d)
e)
eliminao do perigo ou reduo de risco associado ao perigo por meio de medidas de proteo;
A apreciao de riscos um processo composto por uma srie de etapas que permite, de forma
sistemtica, analisar e avaliar os riscos associados mquina.
A apreciao de riscos seguida, sempre que necessrio, pela reduo de riscos. A iterao deste
processo pode ser necessria para eliminar o mximo de perigos possveis assim como, reduzir
adequadamente os riscos atravs da implementao de medidas de proteo.
Assume-se que, quando presente em uma mquina, um perigo ir cedo ou tarde levar a um dano se
medidas de proteo ou outras medidas no forem implementadas. Alguns exemplos de perigos so
apresentados no Anexo B.
O objetivo a ser atingido a melhor reduo de risco possvel, levando-se em considerao os quatro
fatores mencionados a seguir. A estratgia definida neste pargrafo est representada pelo fluxograma
da Figura 1. O processo em si iterativo e, diversas sucessivas aplicaes do mesmo podem ser
necessrias para se reduzir o risco, fazendo-se o melhor uso das tecnologias disponveis. Para conduzir
este processo necessrio levar-se em considerao estes quatro fatores, na seguinte ordem de
preferncia:
NO TEM VALOR NORMATIVO
14/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
15/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
A primeira vez que a pergunta feita, ela respondida pelo resultado da apreciao de riscos inicial .
Figura 1 Representao esquemtica do processo de reduo de riscos incluindo o mtodo iterativo
em trs passos
16/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Disponibilizar informao de uso apropriada parte da contribuio do projetista para a reduo de riscos, mas as medidas
de proteo relacionadas so apenas efetivas quando implementadas pelo usurio.
b
Os dados de usurio contemplam informaes obtidas tanto de fontes baseadas no uso devido da mquina, em geral
provenientes da comunidade de usurios, como de usurios especficos.
c
No h distino hierrquica entre as vrias medidas de proteo implementadas pelo usurio. Estas medidas de proteo
no so abordadas por esta Norma.
d
Estas so medidas de proteo exigidas devido a processos especficos ou, processos no contemplados no uso devido da
mquina ou, devido a condies especficas para instalao que no podem se consideradas pelo projetista
17/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Apreciao de riscos
2)
3)
A anlise de risco oferece informaes necessrias para a avaliao dos riscos, a qual permite que se
faam os julgamentos quanto necessidade ou no de reduo dos mesmos.
Estes julgamentos devem ser suportados por uma estimativa de risco qualitativa ou, quando apropriado,
quantitativa, associada aos perigos presentes na mquina.
NOTA: A abordagem quantitativa pode ser apropriada quando h dados vlidos disponveis. Entretanto, uma
abordagem quantitativa est restrita aos dados vlidos e/ou s limitaes dos recursos dos que conduzem a
apreciao de riscos. Alm disso, em muitas aplicaes, ser possvel apenas elaborar a estimativa de riscos
qualitativa.
ii)
18/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
c)
d)
A informao deve ser atualizada na medida em que o projeto desenvolvido ou quando modificaes
na mquina so requeridas.
Comparaes entre situaes perigosas similares associadas a diferentes tipos de mquinas so
geralmente possveis, desde que haja informaes suficientes sobre os perigos e circunstncias de
acidentes disponveis para essas situaes.
NOTA: A ausncia de um histrico de acidentes, um nmero pequeno de acidentes ou uma menor gravidade nos
acidentes no devem conduzir presuno de um baixo risco.
Para uma anlise qualitativa, dados provenientes de registros, manuais, especificaes de laboratrios
ou fabricantes devem ser utilizados, desde que os dados disponibilizados sejam confiveis. Incertezas
associadas a esses dados devem ser indicados na documentao (ver captulo 7).Pessoas que
possuem uma noo muito pequena dos perigos da mquina ou dos procedimentos de segurana, tais
como, visitantes ou pessoas do pblico em geral, incluindo crianas.
5.3
5.3.1
Consideraes gerais
b)
o uso da mquina (por exemplo, industrial, no industrial e domstico) por pessoas identificadas por
gnero, idade, mo de uso dominante, ou habilidades fsicas limitadas (visual, incapacidade
auditiva, tamanho, fora, etc);
NO TEM VALOR NORMATIVO
19/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
c)
d)
exposio de outras pessoas aos perigos associados mquina, quando isto possa ser
razoavelmente previsto:
1) pessoas que provavelmente possuem uma boa noo dos perigos especficos, tais como
operadores de mquinas adjacentes;
2) pessoas que provavelmente possuem uma pouca noo dos perigos especficos mas que
provavelmente tem conhecimento dos procedimentos de segurana do local, rotas autorizadas,
etc., tais como, pessoal de administrao;
3) pessoas que possuem uma noo muito pequena dos perigos da mquina ou dos
procedimentos de segurana, tais como, visitantes ou pessoas do pblico em geral, incluindo
crianas.
Cursos de movimento
b)
Espaos destinados a pessoas que interagem com a mquina, tanto em operao como
manuteno
c)
d)
A vida til da mquina e/ou de alguns de seus componentes (ferramental, partes que podem se
desgastar, componentes eletromecnicos, etc.), levando-se em considerao o uso devido da
mquina e mau uso razoavelmente previsvel e
b)
20/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
b)
c)
5.4
Identificao de perigos
Aps a determinao dos limites da mquina, o passo essencial em qualquer apreciao de riscos de
uma mquina a identificao sistemtica dos perigos razoavelmente previsveis (perigos permanentes
e perigos que possam surgir inesperadamente), situaes perigosas e eventos perigosos que possam
ocorrem durante todo o ciclo de vida da mquina, ou seja:
transporte, montagem e instalao;
preparao para uso (comissionamento);
uso;
desmontagem, desativao e descarte.
Apenas quando os perigos so identificados que os passos para eliminao ou reduo dos mesmos
podem ser dados. Para concluir esta identificao dos perigos, necessrio identificar os modos de
operao previstos para a mquina e as tarefas que sero executadas pelas pessoas que interagiro
com a mesma, levando-se em considerao as diferentes partes, mecanismos e funes da mquina,
os materiais a serem processados e o ambiente na qual a mquina ser utilizada.
O projetista deve identificar os perigos levando-se em considerao os seguintes aspectos:
O ato de identificao deve considerar todas as tarefas associadas em cada fase do ciclo de vida da
mquina conforme descrito anteriormente. Esta identificao deve considerar tambm, mas no limitado
a, as seguintes categorias de tarefas:
ajustes;
testes;
programao, instruo;
troca de ferramenta;
alimentaes da mquina;
parada da mquina;
NO TEM VALOR NORMATIVO
21/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
variao de propriedades, bem como, dimenses do material ou pea que est sendo
processada;
Exemplos incluem
22/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
perda do controle da mquina por parte do operador (especialmente quando operado por
dispositivos portteis ou mveis),
comportamento instintivo de uma pessoa em caso de mau funcionamento, incidentes ou falhas
durante o uso da mquina,
comportamento resultante de falta de ateno, concentrao ou descuido.
comportamento resultante da adoo do caminho mais fcil para se realizar uma tarefa
comportamento resultante de presses por manter a mquina operando em quaisquer circunstncias, e
comportamento resultante de determinadas pessoas (por exemplo, crianas, pessoas desabilitadas).
NOTA A observao da documentao de projeto disponvel pode ser um meio til para se identificar os
perigos relacionados mquina, particularmente aqueles associados com partes mveis tais como motores
ou cilindros hidrulicos.
5.5
Estimativa de riscos
5.5.1
Consideraes gerais
Aps a identificao dos perigos, a estimativa de risco deve ser realizada para cada situao de perigo,
atravs da determinao dos elementos de risco apontados no item 5.5.2. Ao determinar tais
elementos, necessrio levar-se em considerao os aspectos apontados no item 5.5.3.
Se houver algum mtodo de medio padronizado (ou outro mais apropriado) para a determinao do
risco causado por uma emisso, este deve ser utilizado em conjunto com mquinas ou prottipos j
existentes para que se determinem valores e dados de referncia das emisses. Isto permite ao
projetista:
estimar o risco associado s emisses,
avaliar a efetividade das medidas de proteo implementadas durante a fase de projeto,
fornecer a quem especifica a mquina, informaes quantitativas sobre emisses em sua
documentao tcnica, e
fornecer aos usurios informaes quantitativas sobre as emisses no manual de instrues.
Demais perigos que, assim como as emisses, possam ser descritos por meio de parmetros
mensurveis, devem ser tratados de forma semelhante.
5.5.2 Elementos de risco
5.5.2.1
Consideraes gerais
O risco associado a uma determinada situao perigosa depende dos seguintes elementos:
a) a gravidade do dano;
b) a probabilidade de ocorrncia desse dano, que funo:
23/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
RISCO
GRAVIDADE
DO DANO
Relacionado ao
perigo considerado
PROBABILIDADE DE
OCORRENCIA
do dano
funo
de
24/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
b)
o histrico de acidentes,
c)
d)
diferentes pessoas que possam estar expostas ao(s) perigo(s), por exemplo,
qualificados,
no qualificados.
b)
25/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
c)
d) a capacidade humana de evitar ou limitar o dano (por exemplo, reflexo, agilidade, possibilidade de
fuga);
e)
5.5.3
A relao entre a exposio a determinado perigo e seus efeitos deve ser considerada para cada
situao de perigo em questo. Os efeitos acumulados da exposio e combinaes de perigos devem
ser igualmente considerados. Ao levar em conta estes efeitos, a estimativa de risco deve, na medida do
possvel, basear-se em dados reconhecidamente apropriados.
NOTA 1 Dados sobre acidentes podem ajudar a estabelecer a probabilidade e a gravidade de leses associadas
ao uso de um determinado tipo de mquina com um determinado tipo de medida de proteo.
NOTA 2 A inexistncia de dados sobre acidentes, no entanto, no garantia de baixa probabilidade e gravidade
de uma leso.
26/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
5.5.3.4
Fatores humanos
Fatores humanos podem afetar os riscos e devem ser levados em conta na estimativa de risco, tais
como,
a)
b)
c)
d)
aspectos ergonmicos,
e)
a capacidade das pessoas de estarem cientes dos riscos em uma dada situao em funo da sua
formao, experincia e habilidade,
f)
fadiga e desgaste, e
g)
Treinamento, formao, experincia e habilidade podem afetar os riscos, no entanto, nenhum desses
fatores deve ser considerado em substituio a uma medida de segurana inerente ao projeto ou outra
medida de segurana, como forma de reduo de risco ou eliminao do perigo, sempre que tais
medidas possam ser implementadas na prtica.
5.5.3.5
b)
Sempre que necessrio, ser realizada atravs de mtodos quantitativos que permitam comparar
medidas de proteo alternativas (ver ISO / TR 14121-2) e
c)
Fornecer informaes que possam ajudar na seleo das medidas de proteo mais adequadas.
Para uma operao segura e continuada da mquina, importante que as medidas de proteo
permitam a sua utilizao de modo fcil e no comprometam a sua finalidade. Caso contrrio, haver a
possibilidade de que medidas de proteo sejam eventualmente anuladas ou burladas, com o intuito de
obter-se uma melhor utilizao da mquina.
27/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
b)
c)
d)
a medida de proteo no reconhecida pelo usurio ou no aceita como sendo adequada para
sua funo.
De qualquer modo, uma medida de proteo pode ser anulada dependendo, tanto do tipo de medida de
proteo, tal como uma grade ajustvel ou um dispositivo programvel de desligamento, como das
caractersticas de seu projeto.
Medidas de proteo que utilizam sistemas eletrnicos programveis permitem possibilidades adicionais
de anulao ou burla caso o acesso ao software de tais sistemas no seja devidamente limitado pela
sua prpria concepo ou mtodos de monitorao. A estimativa do risco deve identificar onde as
funes de segurana no esto separadas das demais funes da mquina e, determinar em que
partes, o acesso pode ser permitido. Isto particularmente importante quando h a necessidade de
acesso remoto, seja para fins de correo, diagnstico ou ajustes no processo.
5.5.3.7
A estimativa de risco deve considerar se as medidas de proteo podem ser mantidas nas condies
necessrias para fornecerem o nvel de proteo exigido.
NOTA Se a medida de proteo no puder ser facilmente mantida em posio de funcionamento, isso poder
incentivar ama tentativa de sua anulao ou burla, com o intuito de manter o uso contnuo da mquina.
5.5.3.8
A estimativa de risco deve levar em considerao as informaes para uso disponveis em manuais de
instruo ou guias de operao. Ver tambm item 6.4.
28/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
5.6.2
Aplicao do mtodo de trs passos descritos no item 6.1 essencial para alcanar a reduo de risco
adequada.
Seguindo a aplicao do mtodo de trs passos, a reduo de risco adequada alcanada quando:
todas as condies de operao e todos os procedimentos de interveno tenham sido
considerados,
os perigos tenham sido eliminados ou os riscos reduzidos ao nvel mais baixo possvel,
quaisquer novos perigos introduzidos pelas medidas de proteo tenham sido devidamente
tratados,
os usurios estejam suficientemente informados e cientes sobre os riscos residuais (ver item 6.1,
etapa 3),
as medidas de proteo so compatveis umas com as outras,
foram feitas consideraes suficientes sobre consequncias que possam resultar da utilizao em
contexto no profissional ou industrial de uma mquina concebida para uso profissional ou
industrial, e
as medidas de proteo no alterem de forma adversa as condies de trabalho do operador ou a
operacionalidade da mquina.
5.6.3 Comparao de riscos
Como parte do processo de avaliao de risco, os riscos associados mquina ou partes de mquinas
podem ser comparados com os de mquinas similares ou partes de mquinas, desde que os critrios a
seguir sejam aplicados:
a mquina similar est em conformidade com uma norma de segurana do tipo C aplicvel;
a utilizao prevista, mau uso de formas razoavelmente previsveis e o modo que ambas as
mquinas foram projetadas e construdas so comparveis;
os perigos e os elementos do risco so comparveis;
as especificaes tcnicas so comparveis;
as condies de utilizao so comparveis.
O uso deste mtodo de comparao no elimina a necessidade de acompanhar o processo de
apreciao de risco, conforme descrito nesta Norma Internacional, para as condies especficas de
uso. Por exemplo, quando uma serra usada para cortar a carne comparada com uma serra usada
para cortar a madeira, os riscos associados com os diferentes materiais devem ser avaliados.
29/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Avaliao de risco
30/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
informaes suficientes, incluindo avisos de riscos residuais, para as diferentes fases da vida til
da mquina;
descrio de qualquer equipamento de proteo individual recomendado, incluindo detalhes
sobre a sua necessidade, bem como o treinamento necessrio para o seu uso.
As informaes de uso no devem ser consideradas como substituio a uma medida de segurana
inerente ao projeto, protees de segurana ou outra medida de segurana complementar.
NOTA 2 Medidas de proteo adequadas associadas a cada um dos modos de operao e procedimentos de
interveno reduzem a possibilidade de os operadores serem induzidos a usar tcnicas de interveno perigosas
em caso de dificuldades.
Consideraes gerais
Fatores geomtricos
A forma como a mquina projetada para maximizar a visibilidade direta das reas de trabalho e
zonas de perigo a partir da posio de comando - reduo de pontos cegos, por exemplo a
escolha e localizao de meios de viso indireta, quando necessrio (por exemplo, espelhos) de
modo a considerar as caractersticas da viso humana, especialmente quando a operao segura
requer o comando direto do operador permanentemente, por exemplo:
a passagem e abrangncia da rea de trabalho de mquinas mveis;
31/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
A forma e a posio relativa das partes de componentes mecnicos: por exemplo, perigos de
triturao e de corte podem ser evitados aumentando-se a distncia mnima entre as partes mveis
de modo que, a parte do corpo em questo possa entrar no espao com segurana, ou atravs da
reduo do espao para que nenhuma parte do o corpo possa entrar (ver ISO 13854 e ISO 13857).
c)
Evitar arestas, cantos ou partes salientes: na medida do possvel, as partes acessveis das
mquinas no devem possuir arestas vivas, ngulos agudos, ou superfcies rugosas, partes
salientes capazes de causar algum dano e aberturas ou "armadilhas" que possam prender partes
do corpo ou da roupa. Em particular, arestas de chapas de metal devem ser rebarbadas,
flangeadas ou aparadas e as extremidades abertas dos tubos que tambm possam agir como uma
"armadilha" devem ser tampados.
d)
A forma da mquina deve ser projetada de modo a oferecer uma posio de trabalho adequada e
acesso aos controles manuais (atuadores).
6.2.2.2
Aspectos fsicos
limitao da fora de acionamento para um valor suficientemente baixo de modo que a pea
acionada no gere um perigo mecnico;
b)
limitao da massa e ou velocidade dos elementos mveis, e portanto, sua energia cintica;
c)
limitao das emisses, adequando s caractersticas da fonte adotando medidas que reduzam:
1) A emisso de rudos na fonte (ver ISO / TR 11688-1),
2) A emisso de vibrao na fonte, tais como a redistribuio ou a adio de massa e mudanas de
parmetros do processo [por exemplo, frequncia e ou amplitude de movimentos (em mquinas
portteis ou guiadas manualmente, ver CR 1030-1)],
3) A emisso de substncias perigosas, incluindo o uso de substncias menos perigosas ou
processos de reduo de p (grnulos, em vez de p, moagem ao invs de triturao) e
32/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
4) As emisses de radiao, incluindo, por exemplo, evitar o uso de fontes de radiaes perigosas,
limitando o poder de radiao para um menor nvel suficiente para o bom funcionamento da
mquina,
distncia entre a fonte e o operador ou provendo meios para a operao remota das mquinas
[medidas para reduo de emisses de radiaes no ionizantes so apresentadas no item
6.3.4.5 (ver tambm EN 12198-1 e EN 12198-3)].
6.2.3
Este conhecimento tcnico geral pode ser derivado de especificaes tcnicas para o projeto (normas,
padres de projeto, regras de clculo, etc.), que devem ser utilizados para cobrir
a)
b)
c)
33/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Quando a confiabilidade dos componentes especficos ou conjuntos for fundamental para a segurana
(por exemplo, cordas, correntes, acessrios de elevao para elevao de cargas ou pessoas), os
limites de esforo devem ser multiplicados por coeficientes de trabalho apropriados.
6.2.4
Um ou mais perigos podem ser eliminados ou os riscos podem ser reduzidos atravs da escolha da
tecnologia adotada em certas aplicaes, tais como:
a)
b)
para determinados produtos a serem processados (por exemplo, por um solvente), por meio do uso
de equipamento que garanta que a temperatura permanea muito abaixo do ponto de combusto;
c)
6.2.5
Ao mecnica positiva obtida quando um componente mecnico mvel inevitavelmente move outro
componente solidrio a si, seja por contato direto ou atravs de elementos rgidos. Um exemplo disso
a operao de abertura positiva de dispositivos de comutao (contatos eltricos) em um circuito
eltrico (ver IEC 60947-5-1 e ISO 14119).
NOTA: Quando um componente mecnico se move e permite, assim, um segundo componente de se movimentar
livremente (por exemplo, por gravidade ou a fora da mola), no h nenhuma ao positiva mecnica do primeiro
componente sobre segundo.
34/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
vibrao,
oscilaes do centro de gravidade,
caractersticas da superfcie de apoio em caso de movimentaes ou instalao em locais
diferentes (condies de solo, inclinao, etc), e
foras externas, tais como a presso do vento e foras manuais.
A estabilidade deve ser considerada em todas as fases do ciclo de vida da mquina, incluindo a
manipulao, movimentao, instalao, utilizao, desmontagem, inutilizao e descarte.
Outras medidas de proteo relativas estabilidade, considerando protees de segurana so
descritas no item 6.3.2.6.
6.2.7
Ao se projetar uma mquina, os seguintes fatores de reparabilidade devem ser levados em conta de
modo a permitir a manuteno da mquina:
acessibilidade, tendo em conta o ambiente e as medidas do corpo humano, incluindo as dimenses
da roupa de trabalho e ferramentas utilizadas;
facilidade de manuseio, considerando as capacidades humanas;
limitao do nmero de ferramentas e equipamentos especiais.
6.2.8 Observao de princpios ergonmicos
Princpios de ergonomia devem ser considerados na concepo das mquinas, de modo a reduzir o
nvel de esforo fsico ou mental e a presso sobre o operador. Estes princpios devem ser
considerados quando da atribuio de funes ao operador e mquina (grau de automao) no
projeto bsico.
NOTA: Tambm so beneficiados o desempenho e a confiabilidade da operao, como consequncia da reduo
da probabilidade de erros em todas as fases de uso da mquina.
Devem ser levados em conta, provveis tamanhos de corpo encontrados na populao dos provveis
usurios, pontos de fora e posturas, amplitude de movimentos, frequncia de aes cclicas (ver ISO
10075 e ISO 10075-2).
Todos os elementos de interface do operador com mquina, tais como comandos, sinalizaes ou
elementos de visualizao de dados devem ser projetados de modo que possam ser facilmente
interpretados, permitindo uma interao clara e inequvoca entre o operador e a mquina. Ver EN 6141, EN 13861 e IEC 61310-1.
NO TEM VALOR NORMATIVO
35/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
A ateno do projetista deve ser particularmente dirigida aos seguintes aspectos ergonmicos no
projeto da mquina.
a)
b)
c)
Limitar tanto quanto possvel, rudo, vibrao e efeitos trmicos, tais como temperaturas extremas;
d)
e)
Fornecer iluminao local sobre a mquina ou em seu interior para a iluminao da rea de
trabalho e local de ajustes, configuraes e zonas de manuteno frequentes, quando as
caractersticas do projeto da mquina e / ou suas protees tornar a iluminao do ambiente
inadequada. Cintilaes, clares, flashes, sombras e efeitos estroboscpicos devem ser evitados
caso possam causar riscos. Caso a posio ou a fonte de iluminao deva ser ajustada, a sua
localizao deve ser tal que no cause qualquer risco para pessoas que faro o ajuste.
f)
36/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Comandos devem ser dispostos de tal forma que, o curso e a resistncia ao comando sejam
compatveis com a ao a ser executada, levando-se em conta os princpios da ergonomia. Restries
devido necessria ou previsvel utilizao de equipamentos de proteo individual (como calados,
luvas) devem ser consideradas.
g) Selecionar, projetar e dispor indicadores, mostradores e monitores de modo que
eles sejam compatveis com os parmetros e caractersticas da percepo humana,
informaes exibidas possam ser detectadas, identificadas e interpretadas convenientemente,
isto , que tenham longa durao, distino, que sejam inequvocas e compreensveis, no que
diz respeito aos requisitos do operador e do uso previsto e
o operador seja capaz de perceb-las a partir da posio de comando.
6.2.9 Perigos eltricos
Para o projeto dos equipamentos eltricos de mquinas, a IEC 60204-1 contm disposies gerais
referentes seccionamento e manobra de circuitos eltricos, bem como a proteo contra choques
eltricos. Para requisitos relativos a mquinas especficas, consultar as normas IEC correspondentes
(por exemplo, IEC 61029, IEC 60745 ou IEC 60335).
6.2.10 Perigos hidrulicos e pneumticos
Os equipamentos pneumticos e hidrulicos das mquinas devem ser projetados de modo que
a presso mxima nos circuitos no possa ser excedida (usando, por exemplo, dispositivos
limitadores de presso),
flutuaes ou aumento de presso no possam resultar em perigos, assim como, perda de presso
ou formao de vcuo,
no ocorram jatos perigosos de fluido ou movimentos perigosos sbitos de mangueira (chicotadas)
resultantes de vazamentos ou falhas de componentes,
receptores de ar, reservatrios de ar ou vasos semelhantes (como acumuladores de gases)
devaem estar em conformidade com o padres de projeto, normas ou regulamentos aplicveis para
esses elementos,
todos os elementos do equipamento, especialmente tubos e mangueiras, devam ser protegidos
contra os efeitos nocivos externos,
na medida do possvel, reservatrios ou vasos semelhantes (como acumuladores de gases) devem
ser despressurizados automaticamente ao isolar-se a mquina de suas fontes de energia (ver
NO TEM VALOR NORMATIVO
37/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.3.5.4) e, se no possvel, devem ser disponibilizados meios para propiciar o seu isolamento,
despressurizao local e indicao de presso (ver tambm ISO 14118:2000, item 5) e
todos os elementos que permanecem sob presso aps o isolamento da mquina da fonte de
energia devam ser fornecidos com dispositivos de alivio claramente identificados, e dever haver
um rtulo de advertncia chamando a ateno para o necessidade de despressurizao desses
elementos antes de qualquer estabelecimento de atividades de manuteno na mquina.
NOTA: Ver tambm ISO 4413 e ISO 4414.
38/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Sistemas de controle devem ser projetados para permitir que o operador interaja com a mquina com
segurana e facilidade. Este requer uma ou vrias das seguintes solues:
anlise sistemtica das condies para incio e parada;
provises para modos de operao especficos (por exemplo, reincio aps a parada normal,
reinicio aps interrupo de ciclo ou parada de emergncia, remoo de peas contidas na
mquina, operao de uma parte da mquina em caso de uma falha de um elemento da mesma);
exibio clara de suas falhas;
medidas para impedir a gerao acidental de comandos de incio inesperados (por exemplo,
cobertura para dispositivos de partida) que provavelmente possam causar um comportamento de
mquina perigoso (ver ISO 14118:2000, a Figura 1);
manter o comando de parada (por exemplo, intertravamento ou selo eltrico) para evitar
reinicializaes que possam resultar em comportamento perigoso de mquina (veja ISO
14118:2000, a Figura 1).
Um conjunto de mquinas pode ser dividido em diversas zonas para parada de emergncia, vinculadas
aos seus respectivos dispositivos de proteo e/ou para o isolamento e dissipao de energia. As
diferentes zonas devem ser claramente definidas e deve ser bvio, a qual zona pertence cada parte da
mquina. Da mesma forma, deve ser bvio, a qual zona pertencem os dispositivos de comando (por
exemplo, dispositivos de parada de emergncia, dispositivos de conexo de suprimentos) e / ou
dispositivos de proteo. As interfaces entre zonas devem ser concebidas de tal forma que nenhuma
funo de uma zona crie perigos em outra zona que tenha sido interrompida por uma interveno.
Sistemas de controle devem ser concebidos para limitar os movimentos das peas da mquina, a
mquina em si, ou peas e/ou cargas retidas pela mquina, atravs de parmetros de segurana de
projeto (por exemplo, alcance, velocidade, acelerao, desacelerao, capacidade de carga).
Concesses devero ser feitas para efeitos dinmicos (balano de cargas, etc.)
Por exemplo:
a velocidade de deslocamento de mquinas mveis controladas por pedestres que no sejam
controladas remotamente deve ser compatvel com a velocidade de caminhada;
o intervalo, velocidade, acelerao e desacelerao dos movimentos de veculos transportadores
ou elevadores de pessoas dever ser limitada a valores no perigosos, tendo em conta o tempo de
reao total do operador e da mquina;
39/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
o curso de movimento de peas de mquinas para elevao de cargas deve ser mantido dentro dos
limites especificados.
Quando a mquina contiver vrios elementos que possam ser operados de forma independente, o
sistema de controle deve ser projetado de modo a evitar riscos decorrentes da falta de coordenao
(por exemplo, sistema de preveno de colises).
6.2.11.2 Acionamento de uma fonte interna de energia / conexo a uma fonte externa de energia
O acionamento de uma fonte de energia interna ou a conexo a uma fonte de alimentao externa no
deve resultar em uma situao perigosa.
Por exemplo:
dar partida no motor de combusto interna no deve levar ao deslocamento de uma mquina
mvel;
a conexo com a rede de fornecimento de eletricidade no deve resultar no movimento de partes
de uma mquina.
Ver IEC 60204-1:2005, 7.5 (ver tambm Anexos A e B).
6.2.11.3 Partida ou parada de um mecanismo
A ao primria para iniciar ou acelerar o movimento de um mecanismo deve ser executada pela
aplicao ou aumento de uma dada tenso ou presso de fluido, ou - se forem considerados elementos
de uma lgica de comando - pela passagem do estado lgico 0 para o estado lgico 1 (onde 1
representa o estado de mais alta energia).
A ao principal de parada ou desacelerao deve ser executada pela remoo ou reduo da tenso
ou presso de fluido, ou se forem considerados elementos de uma lgica de comando, pela passagem
do estado lgico 1 para o estado lgico 0 (onde 1 representa o estado de mais alta energia).
Em certas aplicaes, tais como dispositivos de manobra em alta tenso, este princpio no pode ser
seguido, neste caso, outras medidas devem ser aplicadas para atingir o mesmo nvel de confiana para
a parada ou desacelerao.
Quando, a fim de que o operador possa manter o controle permanente de desacelerao, este princpio
no for observado (por exemplo, um dispositivo hidrulico de frenagem de uma mquina mvel
autopropelida) a mquina deve estar equipada com meios que permitam desaceler-la e par-la em
caso de falha do sistema principal de frenagem.
40/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
41/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.2.11.7
Funes de segurana implementadas por sistemas de controle eletrnicos
programveis
6.2.11.7.1 Aspectos gerais
Um sistema de controle que inclua equipamentos eletrnicos programveis (por exemplo, controladores
programveis), quando apropriado, pode ser usado para implementar funes de segurana em
mquinas. Onde um sistema de controle eletrnico programvel for usado, torna-se necessrio
considerar as suas necessidades de desempenho em relao aos requisitos exigidos para as funes
de segurana. O projeto do sistema de controle eletrnico programvel deve ser tal que a probabilidade
de falhas aleatrias de hardware e a probabilidade de falhas sistemticas que possam afetar
adversamente o desempenho das funes de controle de segurana a ele atribudas sejam
suficientemente baixas. Quando um sistema de controle eletrnico programvel executar uma funo de
monitoramento, o comportamento do sistema ao detectar uma falha deve ser considerado (veja tambm
o conjunto de normas IEC 61508 para obter maiores orientaes).
NOTA: Ambos ISO 13849-1 e IEC 62061, especficas para segurana de mquinas, fornecem orientaes
aplicveis aos sistemas de controle eletrnicos programveis.
Os sistemas de controle eletrnicos programveis devem ser instalados e validados de modo a garantir
que o desempenho especificado [por exemplo, nvel de segurana de integridade (SIL) dado em IEC
61508] para cada funo de segurana seja alcanado. A validao composta por testes e anlises
(por exemplo, anlise esttica, dinmica ou anlise de falha) para comprovar que todas as partes
interagem de forma correta ao executar dada funo de segurana e que funes inesperadas no
venham a ocorrer.
6.2.11.7.2 Aspectos de hardware
O hardware (incluindo, por exemplo, sensores, atuadores e controladores lgicos) deve ser selecionado
e/ou projetado e instalado de modo a atender tanto os requisitos funcionais como os de desempenho
das funes de segurana a serem realizadas, em particular, por meio de
restries de arquitetura (a configurao do sistema, sua capacidade de tolerar falhas, seu
comportamento na deteco de uma falha, etc),
seleo e/ou projeto de equipamentos e dispositivos com uma apropriada probabilidade de falhas
perigosas aleatrias de hardware e
a incorporao de medidas e tcnicas junto ao hardware, de modo a evitar falhas sistemticas e
falhas de controle sistemticas.
42/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Dispositivos de comando manual devem ser concebidos e localizados de acordo com os princpios
ergonmicos relevantes descritos no item 6.2.8, item f).
b)
Um dispositivo de comando de parada deve ser disposto prximo a cada dispositivo de comando de
partida. Se a funo partida/parada for realizada por meio de um comando sem reteno, um
dispositivo de comando de parada separado deve ser provido caso um risco possa ser gerado se o
comando sem reteno falhar ao enviar o comando de parada.
c)
Comandos manuais devem ser localizados fora do alcance das zonas de perigo (ver IEC 61310-3),
exceto para certos comandos em que haja a necessidade destes estarem localizados dentro de
uma zona de perigo, como paradas de emergncia ou consoles mveis para configurao.
d)
Sempre que possvel, dispositivos de comando e posicionamento devem estar localizados de modo
que o operador seja capaz de observar a rea de trabalho ou zona de perigo.
1) Deve ser possvel para o operador de uma mquina mvel de transporte, acionar todos os
dispositivos de comando necessrios ao funcionamento da mquina de sua posio de
conduo, exceto para as funes que possam ser controladas de forma mais segura de outras
posies.
2) Em mquinas destinadas elevao de pessoas, comandos de elevao e descida e,
eventualmente, de movimento do transportador devem estar em geral localizados no
transportador. Se a operao segura exigir que comandos estejam situados fora da cabine de
comando, o operador situado internamente deve possuir meios para prevenir movimentos
perigosos.
NO TEM VALOR NORMATIVO
43/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
e)
Se for possvel iniciar o mesmo elemento perigoso por meio de vrios comandos, o circuito de
comando deve ser concebido de modo que apenas um comando seja efetivo em determinado
momento. Isto se aplica especialmente s mquinas que possam ser controladas manualmente por
meio de, entre outros, uma unidade de comando porttil (como um console mvel para
configurao), com o qual o operador possa entrar nas zonas de perigo.
f)
Atuadores de comando devem ser concebidos ou protegidos de modo que sua operao, quando
envolver riscos, no possa ocorrer de modo no intencional (ver ISO 9355-1, ISO 9355-3 e ISO
447).
g)
Para as funes da mquina cuja operao segura dependa do comando permanente e direto por
parte do operador, medidas devem ser implementadas para assegurar a presena do operador na
posio de comando (por exemplo, o projeto e localizao dos dispositivos de comando).
h)
Para comandos remotos que utilizem meios de comunicao sem fios, uma parada automtica
deve ser efetuada sempre que os sinais de controle deixarem de ser recebidos corretamente,
incluindo a perda de comunicao (ver IEC 60204-1).
6.2.11.9 Modos de comando para ajuste, autoajuste, mudana de processo, diagnstico, limpeza
ou manuteno
Quando for necessrio para fins de ajuste ou autoajuste, mudana de processos, diagnstico de falhas,
limpeza ou manuteno de mquinas, deslocar ou retirar uma proteo e/ou desativar um dispositivo de
proteo, e ainda, se para tal propsito for necessrio colocar a mquina ou parte da mquina em
operao, a segurana do operador deve ser obtida adotando-se um modo de comando especfico que,
de forma simultnea:
a)
b)
permita a operao dos elementos perigosos somente por meio da atuao contnua de um
dispositivo de habilitao, comando bimanual ou dispositivo de comando sem reteno,
c)
permita a operao dos elementos perigosos apenas em condies de risco reduzidas (por
exemplo, com velocidade reduzida, reduo de energia/fora, movimentao passo-a-passo, por
exemplo, com um dispositivo de comando limitador de movimento) e
d)
impea a execuo de funes perigosas, seja por ao voluntria ou involuntria, por meio de
sensores que compem a mquina.
NOTA Para algumas mquinas e equipamentos especiais outras medidas de proteo podem ser mais
apropriadas.
44/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Este modo de comando deve ser associado a uma ou mais das seguintes medidas:
restrio de acesso zona de perigo, tanto quanto possvel;
comando de parada de emergncia ao alcance imediato do operador;
unidade de comando porttil (console de operaes) e/ou comandos locais (permitindo a viso dos
elementos comandados).
Ver IEC 60204-1.
6.2.11.10 Seleo de modos de comando e operao
Se a mquina foi projetada e construda para permitir a sua utilizao em diversos modos de operao
que exigirem diferentes formas de medidas de proteo e/ou procedimentos de trabalho (por exemplo,
para permitir ajuste, configurao, manuteno, inspeo) ela deve ser equipada com um seletor que
possa ser travado em cada posio. Cada posio do seletor deve ser claramente identificvel e
permitir exclusivamente um modo de comando ou operao.
O seletor pode ser substitudo por outro meio de seleo que restrinja a utilizao de determinadas
funes da mquina a certos nveis de operao (por exemplo, cdigos de acesso para determinadas
funes restritas).
6.2.11.11 Aplicao de medidas para obter compatibilidade eletromagntica (EMC)
Para orientao sobre a compatibilidade eletromagntica, ver IEC 60204-1 e IEC 61000-6.
6.2.11.12 Proviso de sistemas de diagnsticos e suporte para deteco de defeitos
Sistemas de diagnstico destinados a auxiliar na busca de falhas devem ser includos no sistema de
controle, de modo que, no haja necessidade de se desativar qualquer medida de proteo.
NOTA Tais sistemas no s melhoram a disponibilidade e reparabilidade das mquinas, como tambm reduzem a
exposio do pessoal de manuteno aos perigos.
45/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
O uso desses componentes deve ser sempre considerado, especialmente nos casos em que a
redundncia (ver item 6.2.12.4) no for empregada.
6.2.12.4 Duplicao (ou redundncia) de componentes e subsistemas
No projeto de componentes ou partes relacionadas a sistemas de segurana de mquinas, a duplicao
(ou redundncia) de componentes deve ser utilizada de modo que, caso um componente falhe, outro
componente, ou componentes continuem a desempenhar as respectivas funes, garantindo assim que
a funo de segurana permanea disponvel.
Falhas de componentes devem ser detectadas pelo monitoramento automtico (ver 6.2.11.6) ou em
algumas circunstncias, por inspeo regular, desde que o intervalo de inspeo seja menor que a vida
til esperada para os componentes, inclusive como forma de permitir o reincio das funes da mquina.
Diversidade de projeto e/ou tecnologia deve ser usada para evitar falhas de causa comum (por
exemplo, de perturbao eletromagntica) ou falhas de modo comum.
46/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
47/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.3
6.3.1
Consideraes gerais
Protees fsicas e dispositivos de proteo devem ser utilizados para proteger pessoas sempre que
uma medida de segurana inerente ao projeto no permitir, de forma razovel, a eliminao ou a
suficiente reduo dos riscos. Devem ser adotadas medidas de proteo complementares que
considerem equipamentos adicionais (por exemplo, botes de parada de emergncia).
NOTA Os diferentes tipos de protees e dispositivos de proteo so definidos nos itens 3.27 e 3.28.
Determinadas protees de segurana devem ser utilizadas para evitar a exposio a mais de um
perigo.
EXEMPLO Uma proteo fixa que previne o acesso a uma zona onde perigos mecnicos esto
presentes, utilizada tambm para reduzir nveis de rudo e reter emisses txicas.
6.3.2
6.3.2.1
Este item fornece diretrizes para a seleo e implementao de protees e dispositivos de proteo
cujo propsito primrio proteger pessoas contra perigos gerados por partes em movimento, de acordo
com a natureza destas partes (ver figura 4) e da necessidade de acesso (s) zona(s) de perigo.
A escolha exata de uma proteo de segurana para uma determinada mquina deve ser feita com
base na apreciao de risco da mesma.
Ao realizar a seleo de uma proteo de segurana para uma determinada mquina ou zona de
perigo, deve ser considerado que uma proteo fixa a opo mais simples e que deve ser utilizada
onde o acesso zona de perigo por parte do operador no se faz necessrio durante a operao
normal da mquina (sem falhas).
Na medida em que a necessidade de acesso zona de perigo aumenta, inevitavelmente isto levar a
no recolocao das protees fixas. Esta situao exige o uso de medidas de proteo alternativas
(protees mveis com intertravamento, equipamento de proteo sensitivo, entre outros).
Uma combinao de protees pode ser eventualmente necessria. Por exemplo, quando, em conjunto
com uma proteo fixa, um dispositivo alimentador mecnico for utilizado para introduzir peas na
NO TEM VALOR NORMATIVO
48/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
49/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Tais elementos
podem permanecer
completamente
inacessveis
durante a
operao?
Sim
- Protees fixas
(ver 6.3.3.2.2)
- Protees fixas
(ver 6.3.3.2.2)
ou
ou
- Protees mveis
intertravadas com ou sem
bloqueio, com monitoramento
automtico (ver 6.3.3.2.3)
- Protees mveis
intertravadas com ou sem
bloqueio, com
monitoramento automtico
(ver 6.3.3.2.3)
No
ou
- dispositivos de proteo
(ver 6.3.3.3)
Selecionado em funo das
necessidades de acesso
zona perigosa e das
caractersticas do perigo (ver
6.3.2.2. e 6.3.2.3)
necessrio
para
execuo do processo.
b)
protees intertravadas com ou sem bloqueio (ver tambm 6.3.3.2.3, ISO 14119 e ISO 14120);
c)
50/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
d)
protees intertravadas com ou sem bloqueio (ver tambm ISO 14119, ISO 14120 e 6.3.3.2.3 desta
Norma);
b)
c)
protees ajustveis;
d)
e)
f)
6.3.2.4
6.3.2.5
6.3.2.5.1
51/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
cortinas de luz;
dispositivos de varredura, por exemplo, laser scanners
tapetes sensores de presso
barreiras ou cordes de deteco
Equipamentos de proteo sensitivos podem ser usados para:
provocar o desligamento
deteco de presena
ambos os propsitos, deteco e desligamento
para reincio da operao da mquina uma prtica sujeita a condies restritas
NOTA: Alguns tipos de equipamentos de proteo sensitivos so inadequados tanto para funes deteco de
presena como para desligamento.
As seguintes caractersticas de uma mquina podem, entre outras, impossibilitar o uso exclusivo de
equipamentos de proteo sensitivos:
Tendncia da mquina em ejetar materiais ou componentes;
Necessidade de protees contra emisses (rudo, radiao, poeira, etc);
Tempo de parada excessivo ou imprevisvel;
Incapacidade de o movimento ser totalmente cessado antes do trmino de um ciclo de operao da
mquina.
6.3.2.5.2 Implementao
Consideraes devem ser feitas com relao a:
a)
o tamanho, caractersticas e disposio das zonas de deteco (ver ISO 13855, que estabelece
condies para o posicionamento de alguns tipos de equipamentos de proteo sensitivos),
b)
a reao do dispositivo sob condies de falha (ver IEC 61496 relativa a equipamentos de
proteco eletrossensitivos),
c)
possibilidade de circundar e
d)
capacidade de deteco e sua variao ao longo do tempo (como resultado, por exemplo, da sua
susceptibilidade a diferentes condies ambientais, tais como a presena de superfcies refletoras,
outras fontes artificiais de luz, luz solar ou impurezas no ar).
52/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
NOTA 1 A IEC 61496 define a capacidade de deteco de equipamentos de proteo eletrossensitivos.
Para saber maiores detalhes sobre o comportamento em caso de falha, por exemplo, de dispositivos de
proteo optoeletrnicos, a norma IEC 61496 deve ser consultada.
6.3.2.5.2 Exigncias adicionais para equipamentos de proteo sensitivos quando utilizados na
inicializao de ciclos
Nesta aplicao excepcional, o reincio do ciclo da mquina comandado pela remoo da pessoa ou a
parte da mesma que fora detectada pelo campo de ao do equipamento de proteo sensitivo, sem a
necessidade de comandos adicionais de reincio, desta forma excluindo as exigncias gerais dadas no
segundo tpico da lista apresentada no item 6.3.2.5.2, acima. Depois de ligar a fonte de alimentao,
ou quando as funes de uma mquina forem interrompidas pela ao de equipamentos de proteo
sensitivos, o ciclo da mquina deve ser iniciado apenas por ao voluntria de um comando de reincio.
A inicializao de ciclo por meio de um equipamento de proteo sensitivo deve estar sujeita s
seguintes condies:
a)
53/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
b)
as exigncias para um AOPD utilizado como detector de presena ou de acionamento (ver IEC
61496) devem ser atendidas em particular quanto a localizao, distncia mnima (ver ISO
13855), capacidade de deteco, confiabilidade e monitoramento de sistemas de controle e
frenagem;
c)
o tempo de ciclo da mquina deve ser curto e a facilidade de reiniciar a mquina mediante a
desobstruo do campo de ao do sensor deve ser limitado a um perodo determinado pelo tempo
de um nico ciclo normal da mquina,
d)
as nicas formas de se acessar a zona perigosa devem ser por meio da invaso do campo de ao
do AOPD ou ao abrir uma proteo intertravada,
e)
f)
com respeito ao alto risco resultante do reincio de ciclo automtico, o AOPD e seus sistemas de
controle associados devem estar em conformidade com o mais elevado nvel de performance de
segurana, sob condies normais.
NOTA 1 A zona de perigo, conforme referido no item d) corresponde a qualquer zona onde as funes perigosas
(incluindo equipamentos auxiliares e elementos de transmisso) so iniciadas pela desobstruo do campo de
ao do sensor.
NOTA 2 Ver tambm IEC/TS 62046.
6.3.2.6
Se a estabilidade no puder ser alcanada por meio de medidas de proteo inerentes ao projeto, tais
como a distribuio de peso (ver 6.2.6), ela deve ser garantida por meio da utilizao de medidas de
proteco, tais como
parafusos de fixao,
dispositivos de travamento,
limitadores de movimento ou paradas mecnicas,
limitadores de acelerao ou desacelerao,
limitadores de carga, e
alarmes de alerta quanto proximidade aos limites de estabilidade
54/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.3.2.7
Quando uma mquina exigir comando contnuo por parte do operador (por exemplo, as mquinas
mveis, guindastes) e um erro do operador puder gerar uma situao perigosa, esta mquina deve
estar equipada com os dispositivos necessrios de modo a permitir que a operao permanea dentro
dos limites especificados, em particular:
quando o operador tiver visibilidade insuficiente da zona perigosa
quando faltar ao operador conhecimento sobre valores referentes a parmetros de segurana
(distncia, velocidade, peso, ngulo, etc.) e
quando perigos possam resultar de diferentes operaes das que o operador seja capaz de
controlar.
Dentre os dispositivos necessrios, incluem
a)
b)
c)
d)
dispositivos capazes de prevenir perigos para os operadores de solo (de mquinas mveis) ou
outros pedestres,
e)
f)
g)
h)
i)
dispositivos para evitar operaes de elevao sem que os estabilizadores estejam em posio
j)
k)
dispositivos para assegurar que os componentes estejam em uma posio segura antes do
movimento
Medidas de proteo automticas disparadas por tais dispositivos que removam a capacidade
operativa do operador (por exemplo, uma parada automtica devido a movimento perigoso) devem
preceder ou acompanhar um sinal de aviso que permita ao operador tomar as devidas providencias (ver
6.4.3).
NO TEM VALOR NORMATIVO
55/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.3.3
6.3.3.1
Aspectos Gerais
As protees fsicas e os dispositivos de proteo devem ser projetados de modo a serem adequados
ao uso pretendido, levando-se em considerao os perigos mecnicos entre outros perigos envolvidos.
As protees fsicas e os dispositivos de proteo devem ser compatveis com o ambiente de trabalho
da mquina e concebidos de forma que no possam ser facilmente burlados. Eles devem interferir o
mnimo possvel nas atividades operacionais entre outras fases do ciclo de vida da mquina, de modo a
no estimular a sua burla.
NOTA Para informaes adicionais, ver ISO 14120, ISO 13849-1, ISO 13851, ISO 14119, ISO 13856, IEC 61496
e IEC 62061.
b)
c)
d)
localizadas a uma distncia adequada da zona perigosa (ver ISO 13855 e ISO 13857),
e)
f)
56/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.3.3.2.2
As protees fsicas devem ser fixadas de forma segura em seus postos, seja;
permanentemente (por exemplo, por meio de solda)
por meio de elementos de fixao (parafusos, porcas) devendo ser sua remoo impossvel sem o
uso de ferramentas; tais protees no podem manter-se fechadas sem seus elementos de fixao
(ver ISO 14120).
NOTA Uma proteo fixa pode ser articulvel de modo a facilitar a sua abertura.
6.3.3.2.3
Protees mveis aplicadas contra perigos gerados por partes mveis relacionadas a transmisses, ao
serem abertas devem
a)
se possvel, quando abertas, permanecer fixadas mquina ou a outra estrutura (geralmente por
meio de dobradias ou guias) e
b)
Ver Figura 4.
Protees mveis contra perigos gerados por partes mveis no relacionadas a transmisses devem
ser projetadas e interligadas ao sistema de controle da mquina de modo que:
as partes mveis no possam iniciar movimento enquanto estiverem ao alcance do operador e o
operador no possa alcanar partes mveis uma vez que seu movimento tenha sido iniciado, sendo
a possibilidade de alcance impedido por protees intertravadas, com bloqueio se necessrio,
devem ser ajustadas apenas de forma intencional, como por exemplo, por meio do uso de uma
ferramenta ou chave e
a ausncia ou a falha de um dos seus componentes deva, ou impedir o incio do movimento das
partes mveis ou interrompe-lo, sendo a habilitao do sistema monitorada automaticamente (ver
6.2.11.6).
Ver Figura 4 e ISO 14119.
6.3.3.2.4
As protees ajustveis devem ser utilizadas apenas quando a zona de perigo, por razes operacionais,
no puder ser totalmente fechada.
Protees ajustveis manualmente devem,
NO TEM VALOR NORMATIVO
57/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
ser projetadas de modo que o ajuste permanea fixo durante uma dada operao e
ser reguladas sem a utilizao de ferramentas.
6.3.3.2.5
Uma proteo intertravada com comando de partida deve ser utilizada somente quando:
a)
todos os requerimentos para protees intertravadas estiverem satisfeitos (ver ISO 14119),
b)
c)
o tempo mximo de abertura da proteo tenha sido ajustado em um baixo valor (por exemplo,
igual ao tempo de ciclo da mquina) e quando este tempo for excedido, as funes perigosas no
possam ser inicializadas pelo fechamento da proteo intertravada com comando de partida,
tornando necessrio um comando de rearme manual antes do reincio da operao da mquina.
d)
as dimenses ou formas da mquina no devem permitir que uma pessoa, ou partes do corpo de
uma pessoa, permaneam na zona de perigo ou entre a zona de perigo e a proteo enquanto esta
estiver fechada (ver 14120),
e)
todas as demais protees, sejam fixas (do tipo removvel) ou mveis, devem ser intertravadas,
f)
g)
a proteo deve ser seguramente mantida na posio aberta (por exemplo, por meio de uma mola
ou contrapeso) de forma que no possa inicializar um ciclo somente pela ao da gravidade que
provoque sua queda natural.
6.3.3.2.6
Cuidados devem ser levados em considerao de modo a prevenir perigos que possam ser gerados
pela prpria proteo como:
a construo das protees (arestas cortantes ou cantos, materiais, emisso de rudo, etc.),
o movimento das protees (zonas de corte ou esmagamento geradas por protees operadas por
fontes de energia ou por protees pesadas susceptveis a queda).
58/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.3.3.3
Medidas devem ser tomadas para facilitar a adoo de tipos alternativos de proteo em mquinas
onde se reconhece que alteraes so necessrias dependendo do tipo de trabalho a ser realizado.
6.3.4
6.3.4.1
Se as medidas para a reduo das emisses na fonte especificadas no item 6.2.2.2 no forem
adequadas, a mquina deve prover medidas de proteo suplementares (ver 6.3.4.2 a 6.3.4.5).
6.3.4.2
Rudo
Vibrao
59/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.3.4.4
Substncias perigosas
Radiao
Medidas de proteo que no sejam consideradas como inerentes ao projeto, nem como medidas de
segurana implementadas (protees e/ou dispositivos de proteo), nem informaes de uso, devem
ser eventualmente acrescentadas, em funo da forma prevista para utilizao da mquina ou at
mesmo outras formas no corretas, porm, razoavelmente previsveis. Essas medidas contemplam,
entre outras, todas tratadas nos itens 6.3.5.2 a 6.3.5.6.
6.3.5.2
60/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
NOTA Para providncias mais detalhadas, ver ISO 13850.
Uma vez que o acionamento do dispositivo de parada de emergncia tenha cessado, aps um comando
de parada de emergncia, este efeito de parada deve permanecer at o seu rearme. O comando de
rearme somente poder ser executado da mesma posio onde o comando de parada de emergncia
tenha sido executado. O comando de rearme no deve reiniciar a operao da mquina, mas apenas
permiti-la.
Maiores detalhes referentes a projeto e seleo de componentes eltricos e dispositivos que executem
funes de parada de emergncia podem ser obtidos em IEC 60204.
6.3.5.3
Medidas para liberao e resgate de pessoas presas consistem, entre outras, em,
rotas de fuga e abrigos em instalaes que ofeream perigos aos operadores de ficarem presos,
artifcios para mover manualmente certos elementos, aps uma parada de emergncia,
pontos de ancoragem para dispositivos de rebaixamento,
meios de comunicao que permitam que pessoas presas possam chamar por socorro.
6.3.5.4
As mquinas devem ser providas de medidas tcnicas que permitam o isolamento de suas fontes de
energia bem com a dissipao de formas de energia acumuladas por meio das seguintes aes
a)
b)
bloquear (ou de outra forma, assegurar que) todos os elementos de isolamento em tal posio;
c)
dissipar ou, se isto no for possvel ou praticvel, restringir ou conter qualquer energia acumulada
que possa gerar perigos;
d)
verificar, por meio de procedimentos de trabalho seguros, que as aes previstas nos itens
anteriores, a), b) e c) sejam efetivas.
61/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.3.5.5 Provises para manuseio fcil e seguro das mquinas e suas partes ou componentes
pesados
As mquinas e suas partes ou componentes pesados que no possam ser movidos ou transportados
manualmente devem ser dotados ou ser capazes de aceitarem dispositivos de fixao adequados para
o transporte por meio de equipamentos de elevao.
Estes dispositivos devem ser, entre outros:
dispositivos de elevao normalizados com correias, ganchos, olhais, ou furos roscados para
aparelhos de fixao
aparelhos para travamento automtico com ganchos de elevao quando isto no for possvel a
partir do solo,
dispositivos bifurcados para mquinas que necessitem ser transportadas por guindastes de
caminhes,
aparelhos de elevao e movimentao integrados na mquina.
As partes de mquinas que possam ser removidas manualmente em funcionamento devem ser
dotadas de meios para a sua remoo segura, bem como sua substituio.
Ver tambm item 6.4.4 c), e item 3).
6.3.5.6
As mquinas devem ser projetadas de modo a permitir a sua operao, assim como, a execuo de
demais tarefas frequentes, relacionadas a ajustes e manuteno preferencialmente por pessoas que
estejam em posies no nvel do solo.
Quando isto no for possvel, as mquinas devem possuir plataformas embutidas, escadas ou outros
meios que ofeream um acesso seguro aos locais onde executaro suas respectivas tarefas, entretanto,
cuidados devem ser considerados para garantir que tais plataformas ou escadas no permitam o
acesso a zonas perigosas.
As reas para circulao de pessoas devem ser feitas de materiais com propriedades antiderrapantes
em quaisquer condies de trabalho e dependendo da altura em relao ao solo, oferecer corrimes ou
guarda corpos apropriados (ver ISO 14122-3).
Em instalaes amplamente automatizadas, uma ateno especial deve ser dada aos meios de acesso
tais como, passarelas, pontes rolantes ou pontos de cruzamento.
62/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Meios de acesso a partes de mquinas localizadas em pontos elevados devem ser providos de
equipamentos de proteo coletiva contra quedas (por exemplo, guarda corpos, corrimes para
escadas, degraus e plataformas e / ou gaiolas de segurana para escadas). Quando necessrio, os
pontos de ancoragem de equipamentos de proteo individual contra quedas de altura devem tambm
ser fornecidos (por exemplo, em transportadores de mquinas para elevao de pessoas ou com as
estaes de controle de elevao).
Portas devem, sempre que possvel, ser abertas em direo a uma posio segura. Elas devem ser
projetadas para evitar perigos provenientes da abertura no intencional.
Pontos de apoio necessrios para o acesso devem ser oferecidos (degraus, apoios para as mos, etc.)
Dispositivos de comando devem ser projetados e localizados de modo a impedir que sejam utilizados
como pontos de apoio para acesso.
Quando mquinas para elevao de mercadorias e / ou pessoas permitirem o desembarque em nveis
definidos, estes devem ser equipados com protees intertravadas de modo a prevenir quedas, sempre
que a plataforma no estiver presente em determinado nvel. O movimento da plataforma de elevao
deve ser impedido enquanto as protees estiverem abertas.
Para maiores detalhes, ver ISO 14122.
Exigncias gerais
6.4.1.1 Informaes para uso devem fazer parte do projeto da mquina (ver Figura 2). Informaes para
uso consistem em formas de comunicao tais como, textos, palavras, sinais, smbolos ou diagramas,
usados individualmente ou de forma combinada de modo a prover informaes ao usurio. As
informaes para uso so destinadas tanto aos usurios profissionais como os no profissionais.
NOTA Ver tambm IEC 62079 para estruturao e apresentao das informaes para uso.
6.4.1.2 Informaes relativas ao uso da mquina devem ser providas ao usurio, levando-se em
considerao, a sua notabilidade, em todos os modos de operao.
As informaes devem conter todos os direcionamentos necessrios para garantir a segurana e o
correto uso da mquina. Esta visualizao deve informar e alertar o usurio com relao a riscos
residuais.
As informaes devem indicar, de modo apropriado:
a necessidade de treinamento,
a necessidade de equipamentos de proteo individual (EPI), e
NO TEM VALOR NORMATIVO
63/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
b)
c)
na embalagem,
d)
Sempre que mensagens importantes, tais como avisos de alerta, forem necessrias devem ser
consideradas frases padronizadas (ver tambm IEC 62079).
6.4.3
Sinalizaes visuais, como luzes piscantes e sinais sonoros como sirenes, podem ser utilizados para
alertar ou impedir eventos perigosos tais como partidas de mquina ou excesso de velocidade. Estes
sinais podem ser utilizados tambm para alertar o operador antes da inicializao de medidas de
proteo automticas. (ver 6.3.2.7).
essencial que estes sinais:
a)
b)
no sejam ambguos,
c)
d)
sejam claramente reconhecidos pelo operador bem como por outras pessoas.
64/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Os dispositivos de alerta devem ser projetados e localizados de modo que possam ser facilmente
verificados. As informaes de uso devem prever uma verificao regular dos mesmos.
Os projetistas devem estar atentos para a possibilidade de ocorrer uma "saturao sensorial", que pode
resultar da existncia de muitos sinais visuais e / ou acsticos e que tambm pode levar a ineficcia dos
dispositivos de alerta.
b)
c)
Informaes gravadas diretamente no corpo da mquina devem permanecer legveis durante todo o
ciclo de vida da mquina.
Avisos ou dizeres de alerta apenas indicando o termo Perigo no podem ser utilizados.
65/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Marcaes, sinais e advertncias escritas devem ser compreendidos facilmente e de forma inequvoca,
especialmente quando relativas a partes de funes da mquina a que esto relacionados. Sinais de
fcil compreenso (pictogramas) devem ser preferencialmente utilizados ao invs de avisos escritos.
Sinais e pictogramas devem ser utilizados se puderem ser compreendidos de acordo com a cultura do
local onde a mquina for utilizada. Sinalizaes escritas devem ser redigidas no idioma do pas no qual
a mquina ser utilizada pela primeira vez e, quando requisitado, em idiomas compreendidos pelos
operadores.
NOTA: Em alguns pases, o uso de idiomas especficos previsto em exigncias legais.
Marcaes devem estar em conformidade com normas reconhecidas (por exemplo, ISO 2972 ou ISO 7000, para
pictogramas, smbolos e cores em particular).
Ver IEC 60204-1 como referncia para simbologia de equipamentos eltricos.
Ver ISO 4413 e ISO 4414 para equipamentos hidrulicos e pneumticos.
6.4.5
6.4.5.1
Contedo
O manual de instrues ou outras instrues escritas (por exemplo, na embalagem) devem conter, entre
outras, as seguintes informaes:
a) informaes relativas ao manuseio, transporte e armazenamento da mquina, tais como
1)
2)
3)
indicaes de manuseio (por exemplo, desenhos indicando pontos de aplicao para elevao
do equipamento)
2)
condies de montagem
3)
4)
5)
66/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6)
7)
2)
toda a faixa de aplicaes para as quais a mquina foi destinada, incluindo utilizaes proibidas
quando houver; levando-se em considerao variaes da originalidade da mquina, se
necessrio.
3)
4)
dados sobre rudo e vibrao gerados pela mquina, bem como, radiao, emisso de gases,
vapores e poeira, referenciados por mtodos de medio (incluindo grau de incertezas),
5)
6)
documentos que atestem que a mquina est em conformidade com exigncias obrigatrias;
uso previsto,
2)
3)
ajustes e configuraes;
4)
5)
6)
riscos especficos que possam ser gerados sob certas circunstncias, pelo uso de determinados
acessrios e sobre protees especficas necessrias para tais circunstncias,
7)
8)
identificao de falhas e localizao, para a reparo e para reincio aps uma interveno e
9)
67/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
2)
3)
4)
5)
2)
3)
a fonte e tamanho das letras deve garantir a melhor legibilidade possvel. Avisos de segurana e/ou
precaues devem ser enfatizados por meio de cores, smbolos ou tamanhos diferenciados.
b)
as informaes de uso devem ser fornecidas no idioma do pas em que a mquina ser utilizada
pela primeira vez e na verso original. Se mais de um idioma forem utilizados, estes devem ser
nitidamente distinguidos uns dos outros e a edio deve ser feita de modo a manter se possvel, o
texto relevante prximo respectiva figura.
NOTA Em alguns pases, o uso de idiomas especficos so previstos em exigncias legais.
c) sempre que contribua para a compreenso, textos devem ser complementados por ilustraes. Estas
ilustraes devem ser acompanhadas por detalhamentos escritos que permitam, por exemplo, a
NO TEM VALOR NORMATIVO
68/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
relativa ao modelo: a informao de uso deve estar claramente relacionada ao modelo especfico
da mquina e, se necessrio, outras identificaes apropriadas (por exemplo, pelo nmero de
srie).
b)
princpios de comunicao: quando a informao para o uso estiver sendo preparada, o processo
de comunicao "ver - pensar - usar" deve ser seguido para alcanar o mximo efeito e deve
acompanhar as operaes sequenciais. As perguntas "Como?" e "Por qu?" devem ser
antecipadas e as respostas fornecidas.
c)
as informaes para uso devem ser dadas da forma mais simples e breve possvel e devem ser
expressas em termos e unidades consistentes com uma explicao clara de termos tcnicos.
d)
quando puder ser previsto que uma mquina possa ser colocada para uso no profissional, as
instrues devem ser escritas em uma forma que seja facilmente compreendida pelo usurio no
profissional. Se o equipamento de proteo individual for necessrio para a utilizao segura da
mquina, uma clara recomendao deve ser apresentada, por exemplo, na embalagem, assim
como sobre a mquina, de modo que essa informao esteja bem visvel no ponto de venda.
e)
69/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
questes que necessitem de ao imediata devem ser sempre complementadas por uma cpia que
esteja prontamente disponvel.
A documentao deve demonstrar o procedimento que foi seguido e os resultados obtidos. Isto
deveincluir quando relevante, documentaes referentes:
a) mquina para a qual a apreciao de riscos tenha sido feita (por exemplo, especificaes, limites,
uso previsto);
b) a quaisquer premissas relevantes ou condies de contorno que tenham sido adotadas (cargas,
foras, fatores de segurana, etc.);
c) aos perigos e situaes perigosas identificadas e os eventos perigosos considerados na apreciao
de risco;
d) informaes nas quais a apreciao de risco tenha sido baseada (ver 5.2):
1) dados utilizados e suas fontes (histrico de acidentes, experincia obtida com a reduo de risco
aplicada a mquinas similares, etc.);
2) as incertezas relativas aos dados utilizados e seus impactos na avaliao dos riscos;
e) aos objetivos de reduo de riscos a serem atingidos pelas medidas de proteo;
f)
Normas ou outras especificaes utilizadas na seleo das medidas de proteo referentes ao item f)
acima devem ser referenciadas
NOTA Nenhuma exigncia quanto entrega da documentao de avaliao de riscos junto com a mquina
dada nesta Norma Internacional. Ver ISO / TR 14121-2 para obter informaes sobre documentao.
70/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Anexo A
(informativo)
Representao esquemtica de uma mquina
Ver figura A.1
71/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Anexo B
(informativo)
Exemplos de perigos, situaes perigosas e eventos perigosos
B.1 Aspectos Gerais
Este anexo apresenta atravs de tabelas distintas, exemplos de perigos (ver Tabela B.1 e B.2),
situaes perigosas (ver Tabela B.3) e eventos perigosos (ver Tabela B.4), de modo a esclarecer tais
conceitos e auxiliar as pessoas que estejam elaborando apreciaes de riscos, no processo de
identificao de perigos (ver 5.4).
A lista de perigos, situaes perigosas e eventos perigosos apresentadas neste anexo no esgotam
todas as possibilidades nem so as prioritrias. Portanto, o projetista deve tambm identificar e
documentar quaisquer outros perigos, situaes perigosas ou eventos perigosos existentes na mquina.
choque eltrico ou eletrocusso devido a peas de equipamentos eltricos que permaneam vivas
sob condies de falha;
NO TEM VALOR NORMATIVO
72/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
perda permanente da audio devido exposio prolongada ao rudo causado por estampagem
de peas;
dermatite devido ao contato com a pele (por via drmica) a substncias txicas.
Tabela B.1
No.
Exemplos de Perigos
Tipo ou
Grupo
Perigos
Mecnicos
Perigos
Eltricos
Origem
Potenciais consequncias
acelerao, desacelerao;
cantos vivos;
aproximao de um elemento
mvel a uma parte fixa;
corte de peas;
elementos elsticos;
queda de objetos;
gravidade;
altura a partir do solo;
alta presso;
instabilidade;
energia cintica;
mobilidade da mquina;
elementos mveis;
elementos rotativos;
superfcie spera, escorregadia;
arestas cortantes;
energia armazenada;
vcuo.
Arcos
fenmenos eletromagnticos;
partes vivas;
baixa rigidez dieltrica;
partes vivas sob condies de
falha;
curto-circuito;
radiao trmica.
atropelamentos;
arremessos;
esmagamento;
corte ou mutilao;
segurar ou prender;
enroscar;
frico ou abraso;
impacto;
injeo;
raspagem;
escorregamento, tropeo e
queda;
perfurao;
sufocamento.
queimadura;
efeitos qumicos;
efeitos em implantes mdicos;
eletrocusso;
queda ou arremesso;
incndio;
projeo de fagulhas;
choque.
Item nesta
norma
internacional
6.2.2.1
6.2.2.2
6.2.3 a)
6.2.3 b)
6.2.6
6.2.10
6.3.1
6.3.2
6.3.3
6.3.5.2
6.3.5.4
6.3.5.5
6.3.5.6
6.4.1
6.4.3
6.4.4
6.4.5
6.2.9
6.3.2
6.3.3.2
6.3.5.4
6.4.4
6.4.5
73/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
No.
Tipo ou
Grupo
Perigos
Trmicos
Exemplos de Perigos
Origem
Potenciais consequncias
exploso;
incndio;
objetos ou materiais com alta ou
baixa temperatura;
radiao proveniente de fontes
quentes.
queimadura;
desidratao;
desconforto;
congelamento;
danos causados pela radiao
de fontes quentes;
escaldo.
Item nesta
norma
internacional
6.2.4 b)
6.2.8 c)
6.3.2.7
6.3.3.2.1
6.3.4.5
Perigos
ligados a
rudo
fenmeno de cavitao;
sistemas de exausto;
vazamento de gs em alta
velocidade;
processos de produo
(estampagem, corte, etc.);
partes mveis;
superfcies em atrito;
peas rotativas
desbalanceadas;
rudos pneumticos;
peas desgastadas.
desconforto;
perda de conscincia;
perda de equilbrio;
perda permanente de audio;
estresse;
zumbido;
cansao;
outros como (por exemplo,
mecnicos, eltricos) em
decorrncia da interferncia em
comunies ou sinais acsticos.
Perigos
ligados a
Vibrao
fenmeno de cavitao;
desalinhamento de partes
mveis;
equipamentos mveis;
superfcies em atrito;
peas rotativas
desbalanceadas;
equipamentos que vibram;
peas desgastadas.
desconforto;
morbidade lombar;
disfunes neurolgicas;
disfunes osteoarticulares;
traumas na coluna;
disfunes vasculares.
6.2.2.2
6.2.3 c)
6.2.8 c)
6.3.3.2.1
6.3.4.3
6.4.5.1 c)
Perigos
ligados a
Radiao
queimadura;
danos nos olhos e pele;
efeitos na capacidade
reprodutiva;
mutaes;
dor de cabea, insnia, etc;
Efeitos cancergenos;
6.2.2.2
6.2.3 c)
6.3.3.2.1
6.3.4.5
6.4.5.1 c)
6.2.2.2
6.2.3 c)
6.2.4 c)
6.2.8 c)
6.3.1
6.3.2.1 b)
6.3.2.5.1
6.3.3.2.1
6.3.4.2
6.4.3
6.4.5.1 b) and
c)
74/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Tabela B.1 (continuao)
No.
Exemplos de Perigos
Tipo ou
Grupo
Materiais,
Substncias
perigosas
Origem
aerossis;
agentes biolgicos e
microbiolgicos (virais ou
bacterianos);
combustveis;
poeira;
explosivos;
fibras;
inflamveis;
fludos;
fumos;
gases;
misturas;
oxidantes.
Perigos
acesso;
Ergonmicos projeto ou localizao de
indicadores, indicadores e
painis;
projeto, localizao ou
identificao de dispositivos de
comando;
esforos;
cintilao, brilho, sombra, efeito
estroboscpico;
luz local;
sobrecarga mental, ociosidade;
postura;
atividade repetitiva;
visibilidade.
Perigos
associados
com o
ambiente no
qual a
mquina
utilizada
poeira ou neblina;
perturbao eletromagntica;
descargas atmosfricas;
umidade;
poluio;
neve;
temperatura;
gua;
vento;
falta de oxignio.
Potenciais consequncias
Item nesta
norma
internacional
6.2.2.2
6.2.3 b)
6.2.3 c)
6.2.4 a)
6.2.4 b)
6.3.1
6.3.3.2.1
6.3.4.4
6.4.5.1 c)
6.4.5.1 g)
desconforto;
fadiga;
distrbios msculo esquelticos;
estresse;
outros como (por exemplo,
mecnicos, eltricos) em
decorrncia de erros humanos.
6.2.2.1
6.2.7
6.2.8
6.2.11.8
6.3.2.1
6.3.3.2.1
queimadura;
doenas brandas;
queda ou escorregamento;
asfixia;
qualquer outra por consequncia
do efeito causado por fontes de
perigos da mquina ou partes da
mesma.
6.2.6
6.2.11.11
6.3.2.1
6.4.5.1 b)
75/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Tabela B.1 (continuao)
No.
10
a
b
Tipo ou
Grupo
Combinao
de Perigos
Exemplos de Perigos
por exemplo, atividades
repetitivas + esforos +
ambientes em alta temperatura.
Item nesta
norma
internacional
76/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
A Tabela B.2 representa uma subparte da Tabela B.1 e contm alguns exemplos de perigos tpicos. Cada origem
foi relacionada s potenciais consequncias significativas. A ordem das consequncias no est relacionada com
nenhuma prioridade.
Tabela B.2
Perigo
Perigo
Origem:
- Partes cortantes
Origem:
- Queda de objetos
Potenciais
consequncias:
- cortes;
- mutilaes;
Potenciais
consequncias:
- esmagamento;
- impactos;
Origem:
- elementos mveis
Origem:
- elementos mveis
(trs exemplos)
Potenciais
consequncias:
- esmagamento;
- impactos;
- escoriaes;
Origem:
- Gravidade, estabilidade
Potenciais
consequncias:
- esmagamento;
- aprisionamento;
Origem:
- Partes em movimento
ou giratrias
Potenciais
consequncias:
- enroscamento;
- mutilaes;
Potenciais
consequncias:
- aprisionamento;
- frico, abraso;
- impactos;
Origem:
- aproximao de
partes mveis a
elementos fixos
Potenciais
consequncias:
- esmagamento;
- impactos;
Origem:
- Elementos mveis
Potenciais
consequncias:
- esmagamento;
- frico, abraso;
- impactos;
- mutilao;
77/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Perigo
Perigo
Origem:
- Partes eltricas vivas
Potenciais
consequncias:
- choques eltricos;
- queimaduras;
- ficar preso;
- escaldo.
Origem:
- Equipamentos que
vibram
Origem:
- Objetos ou
materiais sob
temperaturas
extremas (altas ou
baixas):
Potenciais
consequncias:
- queimaduras;
Origem:
- Processos ruidosos
Potenciais
consequncias:
- distrbios
osteoarticulares;
- distrbios vasculares;
Potenciais
consequncias:
- fadiga;
- deficincia auditiva;
- perda de
conscincia;
- estresse;
Origem:
- Feixes de laser
Origem:
- emisso de poeira
Potenciais
consequncias:
- queimadura
- danos viso ou pele;
Potenciais
consequncias:
- dificuldades
respiratrias;
- exploses;
- perda de viso;
Origem:
- Postura
Origem:
- Fumaa
Potenciais
consequncias:
- desconforto;
- fadiga;
- distrbios
musculoesquelticos;
Potenciais
consequncias:
- dificuldade de
respirao;
- irritao;
- envenenamento;
78/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Perigo
Perigo
Origem:
- Localizao de
dispositivos de comando
Origem:
- Gravidade (material
a granel solidificado);
Potenciais
consequncias:
- quaisquer, como
consequncia de erro
humano;
- estresse
Potenciais
consequncias:
- colapso, queda;
- esmagamento;
- desabamento,
queda;
- asfixia;
- calo, soterramento;
b)
c)
d)
e)
79/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Tabela B.3
Fases do ciclo de vida
de uma mquina
Transporte
Montagem e
Instalao
Comissionamento
Exemplos de tarefas
Elevao
Carregamento
Embalagem
Transporte
Descarregamento
Remoo da embalagem
Ajustes
Programao,
configurao,
mudana de processo
Operao
80/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Transporte
Montagem e
Instalao
Comissionamento
Exemplos de tarefas
Elevao
Carregamento
Embalagem
Transporte
Descarregamento
Remoo da embalagem
Ajustes
Programao,
configurao,
mudana de processo
Operao
81/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Tabela B.3 (continuao)
Fases do ciclo de vida
de uma mquina
Exemplos de tarefas
Limpeza e Manuteno
Ajustes
Limpeza, assepsia
Desmontagem, remoo de partes, componentes e dispositivos da mquina
Limpeza e organizao
Isolamento e dissipao de energia
Lubrificao
Substituio de ferramentas
Substituio de peas desgastadas
Reajustes
Reposio de nveis de fluidos
Verificao de partes, componentes e dispositivos da mquina
Diagnstico e soluo
de problemas
Ajustes
Desmontagem, remoo de partes, componentes e dispositivos da mquina
Diagnstico de defeitos
Isolamento e dissipao de energia
Reestabelecimento aps falhas de controle e dispositivos de proteo
Reestabelecimento aps colapso
Reparo
Reposio de partes, componentes ou dispositivos da mquina
Resgate de pessoas presas
Rearme
Verificao de partes, componentes ou dispositivos da mquina
Desmontagem e
descarte
Nota: Estas tarefas podem ser aplicadas a mquinas ou somente partes da mesma.
82/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Tabela B.4
Origem relacionada a...
Evento perigoso
Subitem desta
Norma
6.2.2.1
Perda de estabilidade
6.2.3, 6.2.5
6.2.10 to 6.2.12
6.3.2.1, 6.3.2.2
6.3.2.7
6.3.3
6.3.5.2, 6.3.5.4, 6.3.5.5
6.4.4, 6.4.5
6.2.3 a) e b)
6.2.6
6.3.2.6, 6.3.2.7
6.4.3 to 6.4.5
6.2.3 a) e b)
6.2.11, 6.2.13
6.3.2, 6.3.2.7
6.3.3.1 to 6.3.3.3
6.3.5.2, 6.4.4, 6.4.5
6.2.3 a) e b)
6.2.10, 6.2.13, 6.3.2.7
6.3.3.1 to 6.3.3.3
6.3.5.4, 6.4.4, 6.4.5
Equipamentos eltricos
Contato direto
Descarga eletrosttica
Arcos eltricos
Fogo
Contato indireto
Curto circuito
Queda ou ejeo de uma parte mvel da
mquina ou de uma ferramenta fixada na
mquina
Falha ao parar partes mveis
Aes da mquina resultantes da inibio
(anulao ou falha) de dispositivos de
proteo
Movimentos
incontrolveis
(incluindo
mudanas de velocidade)
Partidas no intencionais ou inesperadas
Outros eventos perigosos devido a falhas ou
fragilidade do projeto do sistema de controle
Sistemas de controle
6.2.4 a)
6.2.9, 6.2.12
6.3.2, 6.3.3,
6.3.5.4
6.4.4, 6.4.5
6.2.5
6.2.11 to 6.2.13
6.3.5.2 to 6.3.5.4
6.4.3 to 6.4.5
83/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
6.2.2.2
6.2.3 c)
6.2.4
6.2.8
6.3.1
6.3.3.2
6.3.4
6.4.3 to 6.4.5
6.2.2.1
6.2.7, 6.2.8
6.2.11.8
6.3.5.5, 6.3.5.6
6.4.3 to 6.4.5
84/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Anexo C
(informativo)
Consulta multi-idioma de termos e definies usadas nesta Norma
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
item/subitem/anexo
desta norma
internacional
A
acessibilidade
accessibility
accessibilit
zugnglichkeit
6.2.7
acesso zona de
perigo
access to a hazard
zone (to a danger
zone)
zugang zu einem
gefhrdungsbereich
3.29; 5.5.2.3.1;
6.2.11.9; 6.2.15;
6.3.1; 6.3.2;
6.3.5.6
ajuste
setting
rglage
einrichten/einstellen
ajuste (modo de
operao)
setting (control
mode for)
rglage (mode de
commande pour le)
steuerungsart zum
einstellen
6.2.11.9
ambiente
environment
environnement
umwelt/umgebung
item 1; 6.2.7;
6.3.2.1; 6.3.3.1;
6.4.5.1 b); anexo
b
anlise de risco
risk analysis
analyse du risque
risikoanalyse
anular, neutralizar
(um dispositivo de
sinalizao)
defeating (of a
warning device)
neutralisation (d'un
dispositif
d'avertissement)
umgehen (einer
warneinrichtung)
6.4.3
apreciao de risco
risk assessment
apprciation du
risque
risikobeurteilung
reas de circulao
walking area
surface de
circulation
gangbereich
6.3.5.6
aresta, borda
edge (sharp)
arte vive
scharfe kante
6.2.2.1; 6.3.3.2.6;
anexo b
armazenamento (da
mquina)
storage (of a
machine)
stockage (d'une
machine)
lagerung (einer
maschine)
6.4.5.1 a)
85/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
armazenamento (de
energia acumulada)
containment (of
stored energy)
rtention (de
l'nergie
accumule)
rckhaltung (von
gespeicherter
energie)
6.3.5.4
atmosfera explosiva
explosive
atmosphere
atmosphre
explosible
explosionsgefhrdet
e atmosphre
atuao mecnica
positiva
positive mechanical
action
action mcanique
positive
mechanisch
zwangslufige
wirkung
6.2.5
atuador (mquina)
actuator (machine)
actionneur
antriebselement
6.2.4; anexo a
atuador / comando
manual
actuator/manual
control
organe de service
stellteil
3.28.3; 6.2.2.1;
6.2.8 g); 6.2.11.8;
6.3.5.2; 6.4.5.1 d);
6.4.5.2 c); anexo
a
avaliao de risco
risk evaluation
valuation du risque
risikobewertung
barreira
barrier
barrire
sperre
3.27; 3.29
defeating (of a
protective device)
neutralisation (d'un
dispositif de
protection)
umgehen (einer
schutzeinrichtung)
6.2.11.1; anexo b
calor
heat
chaleur
hitze
6.2.12.2; 6.3.2.1;
tabela b.1.3
cantos vivos
angular part
pice de forme
aigu
spitzes teil
anexo b
carga
load
charge
last
3.28.8; 5.4;
6.2.2.1; 6.2.3;
6.2.11.1 to
6.2.11.5; 6.3.2.6;
6.3.2.7
centro de gravidade
centre of gravity
centre de gravit
masseschwerpunkt
6.2.6; 6.4.5.1
choque eltrico
electric shock
choc lectrique
elektrischer schlag
cdigo de acesso
access code
code d'accs
zugangscode
6.2.11.10
comando bimanual
two-hand control
device
commande
bimanuelle
(dispositif de)
zweihandschaltung
3.28.4; 6.2.11.9;
6.3.2.3 e)
86/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
comando de parada
de emergncia
emergency stop
control
commande d'arrt
d'urgence
stellteil zum
stillsetzen im notfall
6.2.11.8 c);
6.2.11.9; 6.3.5.2
comando manual
manual control
(function)
commande
manuelle (fonction)
handsteuerung
6.2.11.8
combinao de
perigos
hazard combination
risques
(combinaison de)
gefhrdungskombin
ation
5.5.3.3; anexo b
comissionamento
commissioning
mise en service
in betrieb nehmen
5.4; 6.4.1.3;
6.4.5.1 b); anexo
b
comparao de risco
risk comparison
comparaison des
risques
risikovergleich
5.5.2.3.2; 5.6.1
compatibilidade
eletromagntica
electromagnetic
compatibility
compatibilit
lectromagntique
elektromagnetische
vertrglichkeit
6.2.11.11
componentes com
falhas de modo
orientado
oriented failure
mode component
composant
dfaillance oriente
bauteil mit
definiertem
ausfallverhalten
6.2.12.3
componentes de
segurana
safety-related
component
composant relatif
la scurit
sicherheitsrelevante
s bauteil
6.2.13
comportamento
humano
human behaviour
comportement
humain
menschliches
verhalten
condies ambientais
environmental
conditions
conditions lies
l'environnement
umgebungseinflss
e
6.2.12.2; 6.3.2.5.2
a); 6.4.5.1 b),
anexo b
conexo com
suprimento de
energia
machinepower
supply interface
schnittstelle
maschineenergieversorgung
5.3.3
confiabilidade
reliability
fiabilit
zuverlssigkeit
5.5.2.3.2; 5.5.3.5;
6.2.3; 6.2.8;
6.2.12.1; 6.2.13;
6.3.2.5.3
confiabilidade (da
mquina)
reliability (of a
machine)
fiabilit (d'une
machine)
zuverlssigkeit
(einer maschine)
3.2
configurar
(programar, ensinar)
teaching
(programming)
apprentissage
(programmation)
teachen/programmi
eren
5.4; 5.5.3.2;
6.2.11.9; 6.3.2.4;
6.4.1.3
conjunto de mquinas
assembly of
machines
ensemble de
machines
maschinenanlage
3.1; 6.2.11.1
87/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
console mvel para
configurao
(unidade de comando
porttil)
teach pendant
(portable control
unit)
pendant
d'apprentissage
(dispositif de
commande portatif)
schwenkarmschaltt
afel (tragbare
steuereinheit/
tragbares
steuergert)
6.2.11.8; 6.2.11.9
construo
construction
construction
herstellung
contato direto
direct contact
contact direct
direktes berhren
6.2.5; anexo a
contato indireto
indirect contact
contact indirect
indirekte berhrung
tabela b.4
conteno
containment (of
materials, etc.)
rtention (de
matriaux, etc.)
kapselung/fernhaltu
ng (von stoffen,
usw.)
6.3.3.2.1
cor
colour
couleur
farbe
dados de referncia
para emisses
comparative
emission data
donnes
comparatives
d'mission
vergleichende
emissionsdaten
3.42; 5.5.1
dano
harm
dommage
schaden
defeito
fault
dfaut
fehler
desarme (funo)
tripping (function)
dtection de
franchissement
d'une limite
annherungsreaktio
n
3.28.5; 6.3.2.5.1;
6.3.2.5.3
desativao
disabling
auer betrieb
nehmen
6.2.6; 6.4.1.3;
6.4.5.1 f); anexo b
descarte (da
mquina)
scrapping (of a
machine)
mise au rebut
(d'une machine)
entsorgung (einer
maschine)
5.4; 6.4.1.3;
6.4.5.1 f)
desmontagem
dismantling (of a
machine)
dmontage (d'une
machine)
demontage (einer
maschine)
despressurizao
depressurizing
mise la pression
atmosphrique
druckentlastung
6.2.10
88/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
deteco de defeitos
fault-finding
dfauts (recherche
de)
fehlersuche
5.5.3.2; 6.2.11.9;
6.2.11.12; 6.3.2.4;
6.4.1; anexo b
dispositivo de
bloqueio
guard locking
device
dispositif de
blocage du
protecteur
zuhalteeinrichtung
3.27.5
dispositivo de
comando
control device
appareil de
commande
steuerungseinrichtu
ng
6.2.11.1; 6.2.11.8;
6.3.2.5.2; 6.3.5.6;
anexo a; anexo b
dispositivo de
comando limitador de
movimento
limited movement
control device
(inching device)
commande de
marche par coups
(dispositif de)
schrittschaltung
3.28.9; 6.2.11.9
dispositivo de
comando sem
reteno
hold-to-run control
device
commande
ncessitant une
action maintenue
steuerungseinrichtu
ng mit selbstttiger
rckstellung
(tippschalter)
3.28.3; 6.2.11.8 b)
dispositivo de
desarme
trip/tripping device
dispositif sensible
schutzeinrichtung
mit
annherungsreaktio
n
6.3.2.1
dispositivo de
habilitao
enabling device
validation (dispositif
de)
zustimmungseinrich
tung
3.28.2; 6.2.11.9
dispositivo de
intertravamento
interlocking device
(interlock)
verrouillage
(dispositif de)
verriegelungseinrich
tung (verriegelung)
3.27; 3.27.4;
3.27.5; 3.28.1;
6.3.3.2.5 f)
dispositivo de
obstruo
impeding device
dispositif
dissuasif/dflecteur
abweisende
schutzeinrichtung
(barriere)
3.29
dispositivo de parada
de emergncia
emergency stop
device
arrt d'urgence
(dispositif d')
einrichtung zum
stillsetzen im notfall
6.2.11.1; 6.2.11.8
c); 6.3.5.2
dispositivo de
proteo
protective device
dispositif de
protection
nichttrennende
schutzeinrichtung
dispositivo de
proteo
optoeletrnico ativo
active
optoelectronic
protective device
dispositif de
protection optolectronique actif
aktive
optoelektronische
schutzeinrichtung
3.28.6; 6.3.2.5.3;
6.3.3.3
dispositivo de
restrio mecnica
mechanical restraint
device
dispositif de retenue
mcanique
durch formschluss
wirkende
schutzeinrichtung
3.28.7
89/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
dispositivo limitador
limiting device
limiteur (dispositif)
begrenzungseinrich
tung
Distrbio (s)
disturbance(s)
perturbation(s)
strung(en)
elemento de
transmisso de fora
power transmission
element
lment de
transmission
energiebertragung
selement
anexo a
elemento do controle
de potncia
power control
element
practionneur
leistungssteuerungs
element
3.31; anexo a
elementos/partes
mveis
movable
elements/parts
lments mobiles
bewegliche
elemente/teile
6.2.2.2; 6.4.4 c)
eletricidade esttica
static electricity
lectricit statique
statische elektrizitt
tabela b.1.2
embalagem
packaging
emballage
verpackung
6.4.2; 6.4.5.1;
6.4.5.3 d)
emisses
emissions
missions
emissionen
equipamento de
elevao
lifting equipment
levage (quipement
de)
hebevorrichtung
6.4.5.1 a)
equipamento de
elevao
lifting gear
hebezeug
6.3.5.5
equipamento de
proteo sensitivo
sensitive protective
equipment
quipement de
protection sensible
sensitive
schutzeinrichtung
3.28.5; 6.3.2.1;
6.3.2.2; 6.3.2.3;
6.3.2.5
equipamento eltrico
electrical equipment
quipement
lectrique
elektrische
ausrstung
equipamento
hidrulico
hydraulic equipment
quipement
hydraulique
hydraulische
ausrstung
equipamento
pneumtico
pneumatic
equipment
quipement
pneumatique
pneumatische
ausrstung
6.2.4, 6.2.10;
tabela b.4
equipe de
manuteno
maintenance staff
maintenance
(personnel de)
instandhaltungspers
onal
6.2.11.12; 6.4.5.1
e)
erro (humano)
error (human)
erreur (humaine)
fehlverhalten
(menschliches)
anexo b
90/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
erro de projeto
design error
erreur de
conception
konstruktionsfehler
5.4 b)
escada
stairs
escaliers
treppen
6.3.5.6
escaldo
scald
brlure (par un
liquide chaud)
verbrhung
tabela b.1.3;
tabela b.2
estabilidade
stability
stabilit
standfestigkeit/
standsicherheit
6.2.6; 6.3.2.6;
anexo b
estilhao
chip
copeau
span
6.3.3.2.1
estimativa de risco
risk estimation
estimation du risque
risikoeinschtzung
estresse (ambiental)
stress
(environmental)
contrainte
d'environnement
umweltbeanspruchu
ng
6.2.12.2
estresse (humano)
stress (human)
stress
stress
5.5.3.4; 6.2.8
estresse (mecnico)
stress (mechanical)
contrainte
mcanique
mechanische
beanspruchung
evento perigoso
hazardous event
vnement
dangereux
gefhrdungsereigni
s
introduo; 3.9;
5.4; 5.5.2.1;
5.5.2.3.2; 6.4.3;
item 7 c); anexo b
excesso de
velocidade
overspeed
survitesse
berdrehzahl
6.4.3
exposio a perigos
(limites)
exposure to
hazards (limiting)
exposition un
phnomne
dangereux
(limitation de
l'exposition un)
gefhrdungsexpositi
on (begrenzen der)
6.2.13; 6.2.14;
6.2.15
exposio ao perigo
exposure to hazard
exposition un
phnomne
dangereux
gefhrdungsexpositi
on/ aussetzung
einer gefhrdung
3.10; 5.5.2.1;
5.5.2.3.1; 5.5.3;
6.2.11.12; 6.3.1;
anexo b
range of
applications
utilisations prvues
anwendungsbereich
6.4.5.1 c)
F
faixa de aplicaes
91/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
falha
failure
dfaillance
ausfall
falha de causa
comum
common cause
failures
dfaillances de
cause commune
ausflle aufgrund
gemeinsamer
ursache
3.35; 6.2.12.4
falha de isolao
insulation failure
isolement (dfaut
d')
versagen der
isolierung
6.2.12.2
falha de modo
comum
common mode
failures
dfaillances de
mode commun
gleichartige ausflle
3.36; 6.2.12.4
falha perigosa
failure to danger
dfaillance
dangereuse
gefahr bringender
ausfall
3.32
fase de inibio
muting phase
sperrphase
6.3.2.5.2 d)
fenmeno
eletrosttico
electrostatic
phenomena
phnomnes
lectrostatique
elektrostatische
vorgnge
tabela b.1
ferramentas
working part
lment de travail
arbeitsteil
6.2.11.2; anexo a
fonte de alimentao
power supply
alimentation en
nergie (source d')
energieversorgung/
energiequelle
fonte de calor
heat source
wrmequelle
tabela b.1.3
prohibited
usage/application
utilisation proscrite
verbotene
anwendung
funo de segurana
safety function
(safety-related
function)
fonction de scurit
(fonction de
scurit directe)
sicherheitsfunktion
(sicherheitsrelevant
e)
3.30; 6.2.11.6;
6.2.11.7.1;
6.2.11.7.2;
6.2.12.4;
6.3.2.5.2; 6.3.3.3
identificao do
perigo
hazard identification
identification des
phnomnes
dangereux
identifizierung der
gefhrdungen
idioma
language
langue
sprache
6.4.4
92/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
idioma (do manual de
instrues)
sprache (der
betriebsanleitung)
6.4.5.2 b)
iluminao
lighting
clairage
beleuchtung
impacto
impact
choc
sto
6.2.12.2
ndice
stichwortverzeichnis
(in der
betriebsanleitung)
6.4.5.2
informations pour
l'utilisation
benutzerinformation
inspeo
inspection
inspection
inspektion
6.2.11.10;
6.2.12.4; 6.4.5.1
e)
inspeo (frequncia
de)
inspection
(frequency of)
inspections
(priodicit des)
inspektion
(hufigkeit der)
6.4.4 c)
instalao (da
mquina)
installation (de la
machine)
installation (der
maschine)/
aufbau/einbau (der
maschine)
instrues
instructions
instructions
anweisungen
6.4.5.1; 6.4.5.2
interface homem
mquina
operatormachine
interface
interface
oprateur
machine
schnittstelle
bedienperson
maschine oder
mensch
maschine
5.3.3; 6.2.8;
anexo a
isolamento e
dissipao de energia
consignation
energietrennung
und -ableitung
6.2.11.1; 6.3.2.4;
6.3.5.4; tabela b.3
liberao e resgate
(de pessoas)
dgagement et
sauvetage (d'une
personne)
befreiung und
rettung (einer
person)
6.3.5.3
limite
limit
limite
grenze
limite de espao
space limit
rumliche grenze
3.28.8; 5.3.3
limpeza
cleaning
nettoyage
reinigung
5.4; 5.5.3.2;
6.2.11.9; 6.3.2.4;
anexo b
93/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
lubrificao
lubrication
graissage
schmierung
6.2.15; tabela b
manual de instruo
instruction
handbook
notice d'instructions
betriebsanleitung
figura 2; 6.4.2;
6.4.5
manuseio
handling
manutention
handhabung
6.2.6; 6.2.7;
6.2.14; 6.3.5.5;
6.4.5.1; 6.4.5.3
manuteno
maintenance
maintenance
instandhaltung
mquina
machine/machinery
machine
maschine
3.1
marcao
marking
marquage
kennzeichnung
6.4.4
material
material
matriau
werkstoff/material
mau funcionamento
malfunction
(malfunctioning)
dysfonctionnement
fehlfunktion
mau funcionamento
perigoso
hazardous
malfunctioning
dysfonctionnement
dangereux
gefhrdung durch
fehlfunktion(en)
6.2.12.2
mau uso
razoavelmente
previsvel
reasonably
foreseeable misuse
mauvais usage
raisonnablement
prvisible
vernnftigerweise
vorhersehbare
fehlanwendung
medida de segurana
safeguarding
protection
technische
schutzmanahmen
medida de segurana
inerente ao projeto
inherently safe
design measure
mesure de
prvention
intrinsque
inhrent sichere
konstruktion
94/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
medidas de proteo
protective measure
mesure de
prvention
schutzmanahme
medidas de proteo
complementar
complementary
protective
measures
mesures de
prvention
complmentaires
ergnzende
schutzmanahmen
3.19; figura 1;
figura 2; 6.1; 6.3.5
meios de acesso
moyens d'accs
zugnge
6.3.5.6
mtodos de medio
measurement
methods
mthodes de
mesurage
messverfahren
5.5.1
modo de comando
control mode
commande (mode
de)
steuerungsart
6.2.11.9
modos de operao
operating modes
modes de
fonctionnement
betriebsarten
monitoramento
automtico
automatic
monitoring
autosurveillance
selbstberwachung/
automatische
berwachung
6.2.11.6; 6.2.12.4;
6.3.3.2.3,
6.3.3.2.5
montagem
assembly
montage
montage
5.4; 6.4.1.3;
6.4.5.1 b); tabela
b.3
mudana de processo
process
changeover
processus de
fabrication
(changement de)
umrsten
5.5.3.2; 6.2.11.9;
6.3.2.4; 6.4.1.3;
tabela b.3
operabilidade (da
mquina)
usability (of a
machine)
commodit d'emploi
(d'une machine)
benutzerfreundlichk
eit (einer maschine)
operao
operation
fonctionnement
betrieb
operao de carga
(alimentao)/descar
ga (remoo)
loading
(feeding)/unloading
(removal)
operations
oprations de
chargement
(alimentation)/dch
argement
(vacuation)
be-/entladearbeit
(beschickungs- und
entnahmearbeiten)
tabela b.3
operao de
descarga
(remoo)/carga
(alimentao)
unloading
(removal)/loading
(feeding) operations
oprations de
dchargement
(vacuation)/charge
ment (alimentation)
ent-/beladearbeit
(entnahme- und
beschickungsarbeit
en)
6.2.14; anexo b
95/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
operao de
emergncia
emergency
operation
opration d'urgence
handlung im notfall
3.39
operao normal
normal operation
fonctionnement
normal
normaler betrieb
operador
operator
oprateur
bediener
(bedienperson)/
bedienperson
(bediener)
painel
display
affichage
anzeige
6.2.8; 6.2.11.1;
anexo a
parada
stopping
mise l'arrt
stillsetzen
5.4; 6.2.11.1;
6.2.11.3; 6.2.11.5;
6.2.11.6;
6.3.2.5.1; 6.4.5.1
parada de
emergncia (funo)
emergency stop
(function)
arrt d'urgence
(fonction)
stillsetzen im notfall
(funktion zum)
3.40; 6.2.11.1;
6.2.11.8; 6.2.11.9;
6.3.1; 6.3.5.2;
6.3.5.3; 6.3.5.4;
6.4.5.1
parte operativa
operative part
partie oprative
betriebsteil
6.2.13; 6.3.2.5.2;
anexo a
partes cortantes
cutting parts
lments coupants
schneidende teile
anexo b
partes salientes
protruding part
pice saillante
vorstehendes teil
spannungsfhrende
s teil (der
elektrischen
ausrstung)
tabela b.1.2
partida inesperada
unexpected/uninten
ded start-up
mise en marche
inattendue/intempe
stive
unerwarteter/
unbeabsichtigter
anlauf
3.6; 3.31;
6.2.11.1; 6.3.3.2.5
passarelas
walkways
voie de circulation
fugngerwege/lauf
stege
6.3.5.6
perigo
danger
danger
gefahr
6.4.4 c)
perigo
hazard
phnomne
dangereux
gefhrdung
96/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
perigo de
corte/multilao
cutting/severing
hazard
risque de
coupure/sectionne
ment
gefhrdung durch
schneiden/abschnei
den
anexo b
perigo de ejeo de
fluidos em alta
presso
risque d'jection de
fluide sous haute
pression
gefhrdung durch
herausspritzen von
flssigkeiten unter
hohem druck
tabela b.1.1;
tabela b.4
perigo de enroscar
entanglement
hazard
risque de
happement
gefhrdung durch
erfassen
anexo b
perigo de escoriao
shearing hazard
risque de
cisaillement
gefhrdung durch
scheren
perigo de
escorregamento
slipping hazard
risque de glissade
gefhrdung durch
ausrutschen
perigo de
esmagamento
crushing hazard
risque d'crasement
gefhrdung durch
quetschen
anexo b
perigo de
frico/abraso
friction/abrasion
hazard
risque de
frottement/d'abrasio
n
gefhrdung durch
reibung/abrieb
anexo b
perigo de impacto
impact hazard
risque de choc
gefhrdung durch
sto
tabela b.1.1;
tabela b.2
perigo de mutilao
severing hazard
risque de
sectionnement
gefhrdung durch
abschneiden
anexo b
perigo de perfurao
stabbing/puncture
hazard
risque de
perforation/piqre
gefhrdung durch
durchstich/einstich
tabela b.1
perigo de prender ou
segurar (partes do
corpo)
drawing-in/trapping
hazard
risque
d'entranement/
d'emprisonnement
gefhrdung durch
einziehen/fangen
6.2.14; 6.3.2.1;
6.3.5.3; anexo b
perigo de queda
falling hazard
sturzgefhrdung
anexo b
perigo de tropeo
trip/tripping hazard
risque de perte
d'quilibre/de
trbuchement
gefhrdung durch
stolpern
anexo b
perigo eltrico
electrical hazard
risque lectrique
elektrische
gefhrdung
perigo hidrulico
hydraulic hazard
risque hydraulique
hydraulische
gefhrdung
6.2.10
perigo pneumtico
pneumatic hazard
risque de
pneumatique
pneumatische
gefhrdung
6.2.10
97/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
perigo relevante
relevant hazard
phnomne
dangereux pertinent
relevante
gefhrdung
3.7
perigo significativo
significant hazard
phnomne
dangereux
significatif
signifikante
gefhrdung
3.8
hazards generated
by materials and
substances
phnomnes
dangereux
engendrs par des
matriaux et des
substances
gefhrdung durch
materialien und
substanzen
tabela b.1.7
hazards generated
by neglecting
ergonomic
principles
phnomnes
dangereux
engendrs par le
non-respect des
principes
ergonomiques
gefhrdung durch
vernachlssigung
ergonomischer
grundstze
tabela b.1.8
hazards generated
by radiation
phnomnes
dangereux
engendrs par les
rayonnements
gefhrdung durch
strahlung
tabela b.1.6
hazards generated
by noise
phnomnes
dangereux
engendrs par le
bruit
gefhrdung durch
lrm
tabela b.1.4
hazards generated
by vibration
phnomnes
dangereux
engendrs par les
vibrations
gefhrdung durch
vibration
tabela b.1.5
perigos mecnicos
mechanical hazard
risque mcanique
mechanische
gefhrdung
perigos trmicos
thermal hazard
risque thermique
thermische
gefhrdung
anexo b
pictograma
pictogram
pictogramme
piktogramm
6.4.4
plataforma
platform
plate-forme
bhne/arbeitsbhne
6.3.5.6
poussire (voir
aussi: missions)
ponto de ajuste
setting point
einricht/einstellungspunkt
6.2.15
ponto de aplicao
application point
point de prhension
anschlagpunkt
6.4.5.1 a)
98/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
ponto de manuteno
maintenance point
maintenance (point
de)
wartungsstelle
6.2.15
porta
door
porte
tr
3.27
prejuzo sade
damage to health
atteinte la sant
gesundheitsschdig
ung
3.5
preveno de acesso
prevention of
access
accs (prvention
de l')
verhindern des
zugangs
6.3.3.2.1
princpios
ergonmicos
ergonomic principle
ergonomique
(principe)
ergonomischer
grundsatz
programa (software)
software
logiciel
software
programa, software
(acesso ao)
software (access to
the)
6.2.11.7.3
projetista
designer
concepteur
konstrukteur/entwic
kler
introduo; item 1;
3.8; 3.13; 3.19;
3.24; item 4;
figura 2; 5.4;
5.5.1; 5.6.1; 6.2.8;
6.3.2.5.1; 6.4.3;
6.4.5.1 d)
design (of a
machine)
conception (d'une
machine)
konstruktion (einer
maschine)
proteo
guard
protecteur
trennende
schutzeinrichtung
proteo ajustvel
adjustable guard
protecteur rglable
einstellbare
trennende
schutzeinrichtung
proteo com
intertravamento
interlocking guard
protecteur avec
dispositif de
verrouillage
verriegelte
trennende
schutzeinrichtung
3.27.4; 6.3.2.1;
6.3.2.2; 6.3.2.3;
6.3.2.5.3;
6.3.3.2.3; 6.3.5.6
proteo com
intertravamento e
bloqueio
interlocking guard
with guard locking
protecteur avec
dispositif
d'interverrouillage
verriegelte
trennende
schutzeinrichtung
mit zuhaltung
3.27.5; 6.3.2.2;
6.3.2.3
99/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
proteo com
intertravamento e
comando de partida
interlocking guard
with a start function
(control guard)
protecteur
commandant la
mise en marche
trennende
schutzeinrichtung
mit startfunktion
proteo de
segurana
safeguard
moyen de
protection
schutzeinrichtung
introduo; 3.19;
3.21; 3.26; 3.28;
item 6
proteo fixa
fixed guard
protecteur fixe
feststehende
trennende
schutzeinrichtung
3.27.1; 6.3.1;
6.3.2.1; 6.3.2.2 a);
6.3.2.5.2;
6.3.3.2.2
proteo mvel
movable guard
protecteur mobile
bewegliche
trennende
schutzeinrichtung
3.27; 3.27.2;
3.27.3; 6.3.3.2.3
queimadura
burn
brlure
verbrennung
anexo b
radiao (ver
tambm: emisses)
rayonnement(s)
(voir aussi:
missions)
strahlung (siehe
auch: emissionen)
3.41; 6.2.2.2;
6.2.3; 6.3.2.1;
6.3.2.5.1;
6.3.3.2.1; 6.3.4.5;
6.4.5.1; anexo b
rearme/reinicializao
restart/restarting
remise en marche
wiederanlauf
6.2.11.1; 6.2.11.4;
6.3.2.5.2;
6.3.3.2.5; 6.3.5.2
reduo adequada de
risco
adequate risk
reduction
rduction adquate
du risque
entsprechende
risikominderung
3.18; item 4;
figura 1; 5.6.1;
5.6.2
reduo de risco
risk reduction
rduction du risque
risikominderung
redundncia
redundancy
redondance
redundanz
6.2.12.2; 6.2.12.4
reparabilidade (de
uma mquina)
maintainability (of a
machine)
maintenabilit
(d'une machine)
wartungsfreundlichk
eit (einer maschine)
3.3; 6.2.7;
6.2.11.12
resgate e liberao
(de uma pessoa)
sauvetage et
dgagement (d'une
personne)
rettung und
befreiung (einer
person)
6.3.5.3
restrio de acesso
restriction of access
accs (restriction de
l')
zugangsbeschrnku
ng
6.2.11.9
risco
risk
risque
risiko
3.12; inmeras
ocorrncias
100/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
risco residual
residual risk
risque rsiduel
restrisiko
lrm/gerusch
(siehe auch:
emissionen)
seletor de modo
mode selector
slecteur de mode
betriebsartenschalt
er
6.2.11.10
sensor
sensor
capteur
sensor/messfhler
3.31; 6.2.11.7.2;
6.2.13; 6.4.3;
anexo a
sensor de presena
presence-sensing
dtection de
prsence
anwesenheitsmeldu
ng
3.28.5; 6.3.2.5.1;
6.3.2.5.3
smbolo
symbol
symbole
symbol
3.22; 6.4.1.1;
6.4.4
symbole (dans la
notice
d'instructions)
6.4.5.2 a)
sinal
signal
signal
signal
3.22; 3.28.5;
6.2.11.8; 6.3.2.7;
6.4.1.1; 6.4.2;
6.4.3; 6.4.5.1
sinalizao escrita
written warning
avertissement crit
schriftlicher
warnhinweis
6.4.4
sirene
siren
sirne
sirene
6.4.3
sistema de controle
control system
commande
(systme de)
steuerungssystem/
steuerung
6.2.11; 6.2.12,
6.2.13; 6.2.14;
6.3.2.5.2; anexo a
sistema de
diagnstico
diagnostic system
diagnostic (systme
de)
diagnosesystem
6.2.11.12
sistemas de controle
eletrnicos
programveis
programmable
electronic control
system
systme de
commande
lectronique
programmable
programmierbares
elektronisches
steuerungssystem
6.2.11.7
101/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
situao de
emergncia
emergency situation
situation d'urgence
notfall
3.38; 3.39;
6.3.5.2; 6.4.5.1 g)
situao perigosa
hazardous situation
situation
dangereuse
gefhrdungssituatio
n/ gefhrdende
situation
sobrecarga (eltrica)
overloading
(electrical)
surcharge
(lectrique)
berlast
(elektrische)
6.4.5.1
sobrecarga
(mecnica)
overloading
(mechanical)
surcharge
mcanique
berlastung
(mechanische)
6.3.2.7
sobrecarga eltrica
electrical
overloading
surcharge
(lectrique)
berlastung
(elektrische)
6.4.5.1 b)
substncias
perigosas
hazardous
substances
substances
dangereuses
gefahrstoffe/
gefhrliche stoffe
tapetes sensores de
presso
pressure-sensitive
mat
tapis sensible
schaltmatte
6.3.2.2; 6.3.2.5.1
tarefa
task
tche
aufgabe
transporte
transport
transport
transport
5.4; 6.3.5.5;
6.4.1.3; 6.4.5.1 a);
tabela b.3
treinamento
training
formation
ausbildung
introduction; 3.19;
figura 2; 5.3.2;
5.5.3.4; 5.5.3.5;
6.1; 6.4.1.2;
6.4.5.1
umidade
moisture
humidit
feuchtigkeit
6.2.12.2; 6.4.5.1
b); tabela b.1.9
unidade de comando
porttil
dispositif de
commande portatif
(pendant
d'apprentissage)
tragbare
steuerungseinheit/tr
agbares
steuerungsgert
(schwenkarmschaltt
afel)
6.2.11.8 e);
6.2.11.9
utilisation (d'une
machine)
verwendung (einer
maschine)
102/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
uso devido (da
mquina)
utilisation normale
(d'une machine)
bestimmungsgem
e verwendung
(einer maschine)
introduo; 3.3;
3.6; 3.23; item 4;
5.3.2; 5.3.4;
5.5.3.6; 5.6.3; 6.1;
6.2.8 g); 6.2.12.2;
6.3.3.1; 6.3.5.1;
6.4.1.2; 6.4.4;
6.4.5.1; item 7 a)
valor de emisso
emission value
valeur d'mission
emissionswert
valor de exposio
exposure value
valeur d'exposition
immissionswert
3.41
vlvula
valve
distributeur
ventil
6.2.3; 6.2.11.4
vapor, gs (ver
tambm: emisses)
6.4.5.1
velocidade
speed
vitesse
geschwindigkeit
6.2.11.1; 6.2.11.9;
6.3.2.7; 6.4.4 c);
anexo b
velocidade mxima
de partes girantes
maximum speed of
rotating parts
frquence
maximale de
rotation des parties
tournantes
maximale drehzahl
rotierender teile
6.4.4 c)
velocidade reduzida
reduced speed
vitesse rduite
verminderte
geschwindigkeit
6.2.11.9
vibrao (ver
tambm: emisses)
vibrations (voir
aussi: missions)
vibration(en)/schwin
gungen(siehe auch:
emissionen)
life limit of a
machine
lebensdauer einer
maschine
5.3.4
zone dangereuse
gefhrdungsbereich
(gefahrbereich)
Z
zona de perigo
103/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
zona perigosa
zone dangereuse
gefhrdungsbereich
(gefahrbereich)
104/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
Bibliografia
[1]
ISO/IEC Guide 51, Safety aspects Guidelines for their inclusion in standards
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment Index and synopsis
[8]
ISO 9355-1, Ergonomic requirements for the design of displays and control actuators Part 1: Human
interactions with displays and control actuators
[9]
ISO 9355-3, Ergonomic requirements for the design of displays and control actuators Part 3: Control
actuators
[10] ISO 10075, Ergonomic principles related to mental work-load General terms and definitions
[11] ISO 10075-2, Ergonomic principles related to mental workload Part 2: Design principles
[12] ISO/TR 11688-1, Acoustics Recommended practice for the design of low-noise machinery and equipment
Part 1: Planning
[13] ISO 11689, Acoustics Procedure for the comparison of noise-emission data for machinery and equipment
[14] ISO 13849-1:2006, Safety of machinery Safety-related parts of control systems Part 1: General
principles for design
[15] ISO 13850, Safety of machinery Emergency stop Principles for design
[16] ISO 13851, Safety of machinery Two-hand control devices Functional aspects and design principles
[17] ISO 13854, Safety of machinery Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body
[18] ISO 13855, Safety of machinery Positioning of protective equipment with respect to the approach speeds
of parts of the human body
[19] ISO 13856 (all parts), Safety of machinery Pressure-sensitive protective devices
[20] ISO 13857, Safety of machinery Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and
lower limbs
105/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
[22] ISO 14119, Safety of machinery Interlocking devices associated with guards Principles for design and
selection
[23] ISO 14120:2002, Safety of machinery Guards General requirements for the design and construction of
fixed and movable guards
[24] ISO/TR 14121-2, Safety of machinery Risk assessment Part 2: Practical guidance and examples of
methods
[25] ISO 14122 (all parts), Safety of machinery Permanent means of access to machinery
[26] ISO 14122-3, Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 3: Stairs,
stepladders and guard-rails
[27] ISO 14123-1, Safety of machinery Reduction of risks to health from hazardous substances emitted by
machinery Part 1: Principles and specifications for machinery manufacturers
[35] IEC 61000-6 (all parts), Electromagnetic compatibility (EMC) Part 6: Generic standards
[36] IEC 61029 (all parts), Safety of transportable motor-operated electric tools
[37] IEC 61310 (all parts), Safety of machinery Indication, marking and actuation
[38] IEC 61496 (all parts), Safety of machinery Electro-sensitive protective equipment
[39] IEC 61508 (all parts), Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safety-related
systems
[40] IEC/TS 62046, Safety of machinery Application of protective equipment to detect the presence of persons
[41] IEC 62061, Safety of machinery Functional safety of safety-related electrical, electronic and
programmable electronic control systems
106/100
ABNT/CB04
PROJETO 04:026.01002 (ISO 12100:2010)
AGO 2013
[43] IEV 191 see IEC 60050-191, International Electrotechnical Vocabulary Chapter 191: Dependability and
quality of service
[44] CR 1030-1, Hand-arm vibration Guidelines for vibration hazards reduction Part 1: Engineering methods
by design of machinery
[45] EN 614-1, Safety of machinery Ergonomic design principles Part 1: Terminology and general principles
[46]
EN 1299, Mechanical vibration and shock Vibration isolation of machines Information for the
[47]
EN 12198-1, Safety of machinery Assessment and reduction of risks arising from radiation emitted by
machinery Part 1: General principles
[48]
EN 12198-3, Safety of machinery Assessment and reduction of risks arising from radiation emitted by
[49] EN 13861, Safety of machinery Guidance for the application of ergonomics standards in the design of
machinery
107/100