Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Falando de Axe Especial Iyami PDF
Falando de Axe Especial Iyami PDF
Agosto de 2011
ymi Nl
A Poderosa Fora
regente da
estrutura TERRESTRE
EDITORIAL
Por Hrick Lechinski (EjtlTmar)
Saudaes a todos, Falando de Ax
esse ms chega com seu primeiro Especial,
ymi Nl A Poderosa Fora Regente da
Estrutura Terrestre, onde a mesma falar
sobre ymi Ay ynl (A GRANDE ME),
y Odwa, ymi srng, j, Os e o
Culto Gld.
ymi nos dias hoje, um dos cultos
mais complexos e um dos que mais precisa
ser desmistificado em nosso Pas. Muito se
fala sobre ymi, coisas boas, coisas ruins,
mas ser que o certo???
"A fora da
maternidade
maior que
as leis da natureza."
(Barbara
Kingsolver)
leitores
iro
O Editor
NDICE
b Saudao
Pg. 05
ymi Ay - A Poderosa Fora regente da
estrutura TERRESTRE
Pg. 07
All A Sbia detentora do poder da Vida e da
Morte
Pg. 09
gbni O Culto Poderosa Fora Terrestre
Pg. 10
Animais e Pssaros das Mes
Pg. 14
ymi Od-lgboje/Odwa A Me de Todos
Pg. 15
ymi d - A misteriosa esposa de If Pg. 17
Odwa a mesma ymi da Sociedade
srng!
Pg. 21
ymi srng - A Grande Me Emplumada
Pg. 22
ymi srng e a criao do manto de
Egngn
Pg. 24
Principais Oferendas ymi srng Pg. 26
won ymi j Minhas Mes Feiticeiras
Pg. 27
ymi (j) est sempre encolerizada
Pg. 29
Como rnml acalma a clera de ymi (j)
Pg. 30
O poder de ymi (j) empregado para o bem
e para o mal
Pg. 31
As Sete rvores (Igi) em que as Feiticeiras
(ymi j) pousaram quando vieram ao Mundo
(iy)
Pg. 32
Gld - A fora coletiva das Ancestrais
Femininas
Pg.33
O Papel da Mulher nas Sociedades Africanas
Pg. 37
Homenagem algumas das Grandes Mes do
Culto a rs no Brasil
Pg.44
b
b o o o
Mo jb ok t dor kod t ro.
Mo jb l t dor kod t n.
Mo jb plb w.
Mo jb plb s.
Mo jb tles t hurun t fi d jgbl
itan.
Mo jb y mi rng.
Afnj db t j lrin .
Afnj y t j ni gbangba oko.
b s, Lary, Argb.
Lfin, m lb t jor ran.
dkun, m e m lde il ll.
l n, mo jb bb mi.
Ojure lagb fi war
Ojure llk fi wosn
Ojure lgblgb oddr fi wo Iw.
Ool, fojure w w o.
Saudaes!
Eu sado o pnis que pende para baixo sem pingar.
Eu sado a vagina que se abre para baixo sem fluir.
Eu sado a palma das mos.
Eu sado a sola dos ps.
Eu sado a perna lisa desde a sola do p at
a grossura da coxa.
Eu sado minha Me srng.
A pomba escrupulosamente elegante que se
alimenta entre os falces.
O pssaro escrupulosamente elegante que se
alimenta nas terras abertas.
Homenageio a s, Lary, Argb.
Lfan, a criana do ofertante do sacrifcio,
que come a cabea do animal sacrificado.
s, por favor, no me torne sua
desventurada vtima.
Senhor, deste dia, meu humilde respeito a
Voc, meu Pai.
O agb olha com bondade para o ar.
O lk olha com bondade para osn.
O grande e velho papagaio olha com bondade
para Iw.
Osol, por favor, olhe para ns com perdo.
Falar de ymi (Minha Me) hoje, alm de importante, bastante necessrio, j que,
a cada dia que passa, mais tolices escutamos e mais insanidades temos vistos serem
realizadas em nome do Princpio Feminino Regente da Terra ymi Nl.
A Grande Me???
O que ymi???
Quem ymi???
Bruxas Sanguinrias???
Temidas, Amadas, Respeitadas???
Bom, antes de mais nada, preciso esclarecer que o termo de origem Iorub,
YMI, quer dizer literalmente MINHA ME. E empregado para designar diversas
energias e Divindades, como: ymi Ay (All), ymi d (Od-logboje), ymi srng,
as Feiticeiras (ymi j/Ely) e tambm as Ors Obnrin (Divindades Femininas), como
ymi Ymow, ymi Olkun, ymi Ols, ymi Aj, ymi Oya, ymi sun, ymi
Ymoja, ymi Ywa, etc.
Ento, cada vez que falamos e nos referimos a ymi (MINHA ME), temos que
deixar claro qual das Mes estamos nos referindo...
Por Hrick Lechinski (Ejtol Tsmar)
ymi Ay - A
Poderosa Fora
regente da
estrutura
TERRESTRE
...nyin lakl iy l low o
b fn won.
...A Senhora que pode carregar o Mundo nas mos.
Saudaes para vs.
*trecho de uma Orin ymi extrada da apostila ymi srng de Orlando J. Santos.
b r
b o Onl
Onl mo jb o
w Onl re wa b
Saudaes Orix.
Saudaes a voc SENHORA da terra.
SENHORA da terra, eu respeitosamente sado voc.
Vinde SENHORA da terra, cobre-ns de felicidades.
ymi Ay a Grande Divindade regente da estrutura Terrestre, a
personificao de TODO O PODER FEMININO existente no iy (Mundo
Material TERRA).
Il, All, Onl (Brasil), ymi Ay, ymi gb, pp-Al,
gr, Afkyr, Alp-k, so alguns dos Nomes pelos quais a Grande
Me Terra chamada e conhecida pelos Yorb (Etnia Nigeriana), praticantes
de sn Yorb (Tradicional Culto Indgena Iorub).
Princpio Feminino que d origem a tudo e a todos...
7
m Lnn
dndn n d
r ni y-Ay
Gbogbo r t m gbni b s
m a t rr k il ay...
*Pequeno trecho de um Ork Edan.
10
11
Ork ymi Ay
Il gr Afkyr
Alp k
A r ikn gb nyn mi
kt per
A j rngn m b
d y gbiri gbiri m f
un ni baba Lnn...
*Pequeno trecho de um Ork y Ay.
Gostaria de deixar claro a todos, que no sou iniciado em Edan (gbni), mas procurei atravs
de meus parcos conhecimentos a respeito deste culto e sociedade, contribuir com os leitores da
Revista, transmitindo um pouco do que sei. Conhecimento este, que obtive atravs de pesquisas
e principalmente com meus sacerdotes, em Especial Bb Ifgbmil (Srgio Borges),
sacerdote que muito tem contribudo para meu aperfeioamento religioso, principalmente me
mostrando o que verdade dentro do culto e o que so invenes de mentes doentias.
As fotos encontradas neste artigo, so do artigo on-line OMO IYA do Sacerdote Sandro
Aroleifa (gb Akn).
13
wn ran ti y ti wn y
ymi Od-lgboje/
Odwa
A Me de Todos
16
20
21
ymi rng
A Grande Me
Emplumada
Duas coisas despertam mais a
curiosidade humana, uma a beleza,
e a outra so as representaes
mgicas Magia. - Adboy
Bblol.
Eynmr, ymi j, ymi Ely so apenas alguns dos muitos nomes ou ork,
que fazem referncia a mesma divindade, ou seja, ymi srng.
Associada a beleza e ao poder feminino, poder esse que nos envolve e que tm cada
vez mais despertado a curiosidade e o desejo dos seres-humanos, ymi tem sido cada
vez mais mal interpretada.
Hoje, devido ao constante intercmbio com sacerdotes iorubs, podemos
observar o nascimento de trs correntes:
1- A mais antiga e tradicional de todas, que defende a iniciao e o culto aos
mistrios dessa Divindade ymi srng.
2- Que defende que a divindade deve ser apaziguada, mais nunca evocada, pois
tratasse de um Ebora colrico e impossvel de se manipular, causando danos
terrveis aos sacerdotes que se atrevam a isso.
3- E a terceira e mais nova, porem com um grande nmero de adeptos que diz que
as iniciaes no Culto de ymi (srng) so um grande invento e que a
mesmas (won ymi j) devem ser esquecidas, e apenas apaziguadas atravs
de If.
No Od s-jgn, rnml revela a importncia de ymi srng no
destino dos sereshumanos e sua relao com a mesma, por ser ela a divindade
responsvel pelo controle, envio e apaziguamento dos jgn (executores divinos)
vida dos seres humanos.
Ao observamos o que nos foi escrito, podemos chegar a concluso que se torna
impossvel que um Sacerdote possa executar suas funes sacerdotais, sem ser
iniciado nos segredos do culto a essa divindade.
Sendo assim, quais seriam os procedimentos iniciticos corretos dentro do culto a
ymi srng?
Durante o tempo que vivi na Nigria, pude perceber que algumas pessoas
possuem caractersticas inerentes a esta divindade adormecidas em seu interior, e que
so despertadas em situaes extremas, revelando a essas pessoas possibilidades e
potencialidades inimaginveis.
22
E falou: Todas as coisas que fao no devo lhe ocultar, j que estamos
morando no mesmo lugar. sl concordou e ymi lhe mostrou o segredo do manto
de Egngn. Foram at a floresta e, l, ymi vestiu o manto, porm no sabia como se
imitava a voz dos Egngn. Somente sabia se cobrir com o manto e cantar os oriki.
Diante disso, os dois voltaram para casa.
Mais tarde, sl voltou a Floresta dos Egngn, no lugar onde estava o manto.
Ele o vestiu, no sem antes fazer algumas modificaes. Acrescentou uma tela na
altura do rosto, pois antes, quando as mulheres usavam o manto, no havia esta
abertura. Vestido com o manto de Egngn, sl pegou o san, a vara de rnml
lhe dera durante o ebo feito. Saiu da floresta arrastando a vara no cho e,
reproduzindo a verdadeira voz de Egngn, foi at onde estavam todas as pessoas
que, assustadas, o reverenciaram como um verdadeiro Egngn.
Estando por perto, ymi viu aquele Egngn com o san, ficou assustada e
passou a observar o Egngn circular por toda a cidade, seguindo-o de longe.
Verificou que o manto era o seu, mas no sabia quem estava dentro. Mas desconfiou,
porque no tinha visto sl em casa, e disse: Ser que sl? Ento, enviou seu
pssaro, hur, para descobrir quem estava por baixo do manto. E o pssaro foi
pousar no ombro do Egngn e l permaneceu.
Depois de fazer o que pretendia, sl, sob o manto de Egngn, voltou a
floresta e se despiu, depositando a vara no cho. Recolocou sua roupa branca e voltou
para casa. hur, o pssaro que a tudo assistia, retornou para sua proprietria,
revelando tudo que vira.
Quando sl entrou em casa, foi cumprimentado por ymi, que perguntou de
onde ele estava vindo. De fora, disse ele, jogando no cho todas as coisas que havia
recebido de presente, dados pelo povo ao Egngn. ymi ironizou: Muito bem, ento
era o meu manto que voc estava vestindo. De fato, ele fica melhor em voc do que em
mim. Oldmar deu primeiramente a inteligncia e o poder de Eliye mulher, porm,
com astcia, o homem tomou o poder das mos das mulheres.
A partir dessa data, ymi concedeu o poder dos Egngn aos homens.
Nenhuma mulher, nunca mais, ousou entrar no manto por causa de sl. Mas a
amizade de Egngn e Eliye se perpetuou, pois onde estava um estava o outro.
Nenhuma mulher poder voltar a vestir o manto de Egngn, mas poder danar e ir
ao encontro dele. S no poder entrar no local de culto.
Quanto mulher, ningum, nem crianas pequenas, nem velhos, podero lhe
faltar com respeito. Todas as pessoas nascero da mulher, e se no forem ajudadas
por ela, nada conseguiro. A mulher ter mais poder na Terra, pois colocou todos os
seres humanos no mundo.
28
ymi est sempre encolerizada e sempre pronta a desencadear a sua ira contra
os seres humanos. Est sempre irritada, seja ou no maltratada, esteja em companhia
numerosa ou solitria, quer se fale bem ou mal dela, ou que at mesmo no fale,
deixando-a assim em um esquecimento desprovido de glria. Tudo pretexto para que
ymi sinta-se ofendida.
ymi muito astuciosa; para justificar sua clera, ela institui proibies. No as
d a conhecer voluntariamente, pois assim poder alegar que os homens as
transgridem e poder punir com rigor, mesmo que as proibies no sejam violadas.
Esse trao de carter ressaltado na histria [III] do od ogb gnd ou ogb
yn (ogb est contente), na qual ela declara pacificamente [III/16-15]: No
combater as pessoas, com a condio de que elas no iro colher os quiabos de Ejio,
juntar as folhas sn de Aloran ou contorcer o corpo no ptio dos fundos da casa de
Mosionto; mas ela, precavida, no lhes faz saber em que consistem essas trs
proibies. Assim, se as pessoas vo colher uma folha qualquer [III/16-22] ou mesmo
no colhem folha alguma, ymi declara: Ah!, eles colheram os quiabos de Ejio. Ah!,
eles colheram esses quiabos que dissemos que no deviam ser colhidos, e elas se
comportam com idntica m-f em relao s duas outras proibies.
ymi fica ofendida mesmo se algum leva uma vida muito virtuosa, se algum
muito feliz nos negcios e junta uma fortuna dita honesta, se uma pessoa por demais
bela e agradvel, se goza de boa sade, se tem numerosos filhos, e se essa pessoa
no pensa em vir acalmar os sentimentos de cimes dela por meio de oferendas feita
em segredo.
Isso nos leva a abordar o tema do cime dos deuses, tratado em um livro de
Tournier, e o dos sentimentos de frustrao e de cimes dos velhos diante da
aparente felicidade de outra pessoa, como motivo que os podem levar a se servirem da
feitiaria para acalm-los, de quem fala Lucy P. Mair.
29
Como rnml
acalma a clera de
ymi (j)
Outra histria [IV] do mesmo
signo ogb gnd diz-nos como
rnml soube apaziguar a clera
de ymi.
Ao chegar ao mundo, os filhos
das pessoas e os filhos de elye
(j) entraram em conflito. Os
primeiros foram expulsos pelos
segundos. Os filhos das pessoas
vo solicitar proteo a diversos
rs sucessivamente. Nem rsl,
Sng, Oya ou Ob tm suficiente
poder pra lutar contra ymi-elye (feiticeiras). Solicitam a rnml que os
proteja. Este, graas a s, conhece todos os segredos de ymi-elye. Sabe que, ao
chegar ao mundo, elas foram beber a gua de sete rios, cujo nome ele conhece. Tendo
consultado if, ele faz as oferendas prescritas de folhas de ojsj, yy, n e
agog gn, mel, uma pena de papagaio, giz (efun) e p vermelho de camwood (sn).
Assim protegido, capaz de enfrentar ymi, pois as oferendas intercedem em seu
favor; a folha yy declara que ymi est (yn) contente com ele; a de ojsj que
ela (sj) o respeita; a de n, que ela (sn) ter pena dele; a de agog gn, que
tudo aquilo que ele pedir com um sino (agog), obter.
ymi-elye est satisfeita, no entanto coloca uma condio antes de conceder
seu perdo: rnml dever ser capaz de resolver um enigma que ser apresentado.
Dever adivinhar o significado da frase:
Elas dizem lanar; rnml diz pegar e isto sete vezes.
rnmla responde que elas vo lanar um ovo sete vezes e que ele dever peg
-lo com um chumao de algodo.
rnml perdoado, o mesmo acontecendo com os filhos dos homens. A
histria termina com uma cano, na qual rnml revela os segredos dos sete rios,
das quatro folhas, do mel, da pena de papagaio, dos ps vermelho e branco.
ymi, satisfeita, diz a rnml que ele se tornar velho. Se necessitar de sua
ajuda, bastar entoar esta cano e acompanh-la com as mesmas oferendas.
Qualquer que seja o lugar que ele se encontre, nos sete cus de cima, nos sete cus
de baixo ou nos quatro cantos do mundo, seu pedido ser atendido.
O texto precedente mostra claramente como as oferendas falam a ymi, em uma
espcie de linguagem ideofnica, na qual diversos elementos da natureza, folhas,
animais, matrias, tm seu nome ligado por assonncia a uma ao esperada, a um
sentimento ao qual se apela. O enigma resolvido por rnml: pegar um ovo dentro
de um chumao de algodo um smbolo importante, da luta de ymi(j) contra
Obtl. O ovo faz parte de toda oferenda destinada s ymi; o algodo ligado por
sua brancura a Obtl.
Fonte: Artigo de Pierre VergerAs Senhoras do Pssado da Noite.
30
Arre, srn,
rk,
Iy, bb,
Orgb e O.
32
Gld - A fora
coletiva das
Ancestrais
Femininas
33
34
y gb d rn o
y mi gb mi o ni iy,
Gld re o, awo gbgb
A me anci chegou do cu,
Minha me me apie nesse mundo,
Gueled est aqui, o segredo das sbias!
35
36
Puberdade:
O primeiro passo para se tornar uma me a menina se tornar uma
mulher. Na puberdade, as moas so instrudas sobre o parto, bem como nos
segredos e tabus da menstruao. A maioria delas se inicia por vrios meses,
normalmente durante a estao da seca. As meninas ficam isoladas com algumas
mulheres ancis da aldeia. As verdadeiras prticas que ocorrem, variam
fortemente de tribo a tribo. Algumas dessas cerimnias so aceitveis, com
rituais de canes e danas, a ingesto de certos alimentos, e ainda o surgimento
dos seres mascarados. As maiorias das cerimnias embora sejam uma impiedosa
introduo vida das mulheres na vida adulta, algumas cerimnias infelizmente
incluem tambm a prtica da mutilao genital feminina, a chamada "Circunciso
Feminina".
Entendendo melhor o que so estes processos:
- Clitoridectomia: uma parte ou todo o clitris amputado e o
sangramento
interrompido
com
presso
local
ou
curativo.
- Exciso: A remoo do clitris e os lbios interiores, com sangramento
para
atravs
de
sutura.
- Infibulao: a remoo do clitris e de parte deste, ou em menor
escala a extirpao total dos lbios. Incises so feita nos lbios para criar uma
superfcie bruta que mantida em contacto atravs de sutura ou ento
amarrando as pernas juntas, quando cicatriza, ela cria uma camada de pele que
cobre a maior parte da vagina. Essa camada da pele deve ser cortada antes de do
parto e, aps o qual, so freqentes as re-infibulaes.
- Um processo tpico: Uma mulher mais velha da comunidade muitas
vezes faz este procedimento, utilizando-se apenas de seu conhecimento prtico.
Ocasionalmente uma pessoa com conhecimentos de enfermagem pode estar
disponvel e administrar algum anestsico, embora isso seja raro. Na maioria das
vezes no h qualquer tentativa feita para reduzir a dor. Na maioria Casos, as
mulheres mais velhas seguram a menina para baixo com ela pernas abertas. A
remoo muitas vezes realizada de forma insalubre, pois so utilizados
diferentes instrumentos, desde a tesoura, at uma tampa de lata, ou mesmo um
caco de vidro. Algumas meninas passam por um processo de ter os seus grandes
lbios fechados com pontos ou mesmo espinhos. A cicatrizao acelerada com
algumas substancias. Uma menina pode ter suas pernas atadas por at quarenta
dias, com a inteno de ajudar sarar a ferida. Estima-se que 135 milhes
Mulheres tenham sido submetidos a este procedimento e que outros dois milhes
esto em risco todos os anos.
- Os efeitos de curto prazo na Clitoridectomia ou Exciso: Uma
tremenda quantidade de dor durante a operao, Incapacidade de urinar durante
horas ou at mesmo dias devido ao inchao e inflamao da vulva, dor e
desconforto reteno da urina, infeces urinrias, dor nas costas e presso sobre
os rins, desmaio e choque. Danos uretra ou nus tambm so possveis se o
circuncisador for inexperientes ou a menina de repente se mover numa tentativa
de
fugir
da
operao.
- Seus efeitos secundrios a longo prazo: Em termos fsicos, que
habitualmente no existem efeitos colaterais de longo prazo deste procedimento.
Ainda assim, algumas mulheres iro lidar com anos de infeces, insensibilidade,
bem como a dor e hemorragia intermitente.
38
A Identidade Cultural:
Pases que praticam circunciso feminina tm vrias razes para este
procedimento. Uma das razes mais regular a identidade cultural. Nestes grupos
circunciso feminina to comum que as pessoas no poderiam imaginar no t-las.
Para eles a prtica um costume que Significa que a criana agora um adulto.
Este processo to importante para as pessoas que mesmo o falecido presidente do
Qunia, Jomo Kenyatta, pensava que sua proibio iria destruir o sistema tribal. Este
procedimento tambm marca a passagem de uma menina para a fase adulta,
quando ento ela ira se tornar uma mulher. Outra razo que muitas vezes dada
sua identidade sexual, muitas culturas vem o clitris e lbios como o "uma pea
masculina" incrustada numa fmea. A remoo destes, tornaria a mulher mais
feminina, e isso importante para que uma mulher possa vir a encontrar um
marido. Este procedimento tambm marcaria a passagem de uma menina para a
fase adulta, quando ento tornar-se-ia uma mulher de fato. Algumas pessoas
acreditam tambm que as mulheres no circuncisadas so nojentas e no tem
autorizao de preparar ou manipular alimentos ou mesmo gua.
39
O Casamento:
O casamento um passo muito importante na vida de toda mulher
africana. Muitas vezes, o filho ir escolher uma mulher e informar o seu pai.
Configurando o casamento tornar-se- ento o responsvel pela unio. A me vai
perguntar muitas vezes em torno da aldeia para se segurar da reputao da
menina e verificar se h doena no seio da famlia desta. Se a me aprovar, o pai
vai em seguida iniciar as negociaes. Muitas vezes a famlia da menina, ir fazer
uma avaliao semelhante da famlia do rapaz. Se ambos forem avaliados de
forma positiva, d-se o incio ento aos planos de casamento. Com relao ao
dote, o chefe da famlia do marido geralmente paga a famlia da noiva por sua
perda. At o momento do casamento usualmente so feitos trs pagamentos: Um
no incio das negociaes, outro quando o acordo for feito, e o pagamento final,
quando ento a noiva ser fisicamente levada e dada ao noivo. Na Cultura
Tradicional Yorb as crianas so nubentes desde a infncia, e os casamentos
so acertados por suas famlias. No h um conceito de opo ou amor
romntico. Existe um noivo, e o preo a ser pago para a futura noiva da famlia.
Metade desta taxa paga vai para a noiva para ajud-la em sua criao. O restante
dividido entre os membros da famlia para compensar as perdas. Este valor
pago, tambm dar ao futuro marido, um acesso sexual exclusivo sobre a sua
mulher e os direitos plenos sobre as crianas geradas nessa unio. O papel
principal da mulher ser uma boa me, e isso significa ser uma boa geradora de
filhos. Tradicionalmente as mulheres so supostamente virgens, quando entram
no casamento. Ms existem excees com relao a este conceito.
No Gabo, as mulheres so aguardadas para provar sua fertilidade concebendo
um filho antes do casamento. Se a criana for do sexo masculino, ser a famlia
do futuro marido que ir cuidar do beb e antes da finalizao do casamento,
pagando o preo da noiva, pois esta comprovou sua alta qualidade. Se em algum
momento a mulher deixar o lar conjugal famlia da noiva deve devolver os
presentes que havia recebido. J na concepo de reas matriarcais, elas no
hesitaro em voltar para sua casa, seus maridos raramente as enviam de volta.
Iriam sim, queixar-se e evocar a legislao local, para resolver qualquer problema
com a sua esposa e traze-la de volta. J em outras tribos, comum que a mulher
regresse a sua casa, quando ela j no pode mais dar luz. Entre os Yorb
existe uma alta taxa de divrcio, pois h pouco ou quase nenhum estigma
associado mulher ser divorciada.
A Poligamia:
Para algumas mulheres casamento significa que elas iro encontrar-se
numa relao polgama. Neste sistema geralmente todas as esposas vivem com o
marido, e tem cada uma seu quarto em separado. Elas cozinham para si e para
os seus filhos e se revezam no ato cozinhar para o marido. As mulheres tm
classificaes diferentes, dependendo de quanto tempo elas esto casadas. Mais
alto seu status familiar, com freqncia so atribudas tarefas caseiras as
esposas mais novas. Muitas mulheres defendem este sistema, alegando que ele
lhes d mais tempo livre e liberdade, pois as responsabilidades domsticas so
partilhadas. Este Sistema tambm cria uma grande concorrncia entre as
esposas. Acredita-se que o marido supostamente partilha tudo com todas as suas
esposas e filhos de forma igualitria, mas isso nem sempre o que ocorre.
40
Troca de Esposas:
Um pequeno grupo de pessoas situadas no
planalto do Nger praticavam a "Troca de Esposa".
Este intercmbio seguia um conjunto de regras
restritas. A mulher sempre devia ser virgem em seu
primeiro casamento. Aps este primeiro casamento,
ela poderia casar-se vrias vezes, mas s podia viver
com um marido de cada vez. O marido tinha que
permitir o acesso sua esposa para seus irmos, e
ele, por sua vez, teria acesso s esposas destes.
Mulheres tambm poderiam ter um amante, que
tambm seria casado, e que iria pagar ao marido
desta, uma compensao. Esperava-se que o
amante protegesse a mulher ainda mais que o
marido. Quando a mulher tivesse filhos eles iriam
para o primeiro marido, que teria, em seguida, que
dar-lhes a seus pais, uma vez que ele tambm
recebeu um pagamento.
A Fertilidade:
Na Sociedade africana, a fertilidade muito importante. "Tanto homens
quanto mulheres possuem apenas um significado de vida, e so julgados pelo
nmero de filhos que trazem ao mundo. Para eles, no ter filhos considerado
como uma grande tragdia humana." Os rapazes tendem a ser mais fortemente
desejados uma vez que podem contribuir com o trabalho fsico. Ao mesmo tempo
em que as moas no so consideradas uma coisa m. Afinal elas iro garantir
que o legado seja passado de famlia em famlia atravs de suas crianas. A
preparao das crianas comea desde a tenra idade. Muitas vezes jovens
meninas africanas carregam bonecos com elas para lhes dar um sentido de
preparao para o casamento e fertilidade. Estes bonecos so muito simples
muitas vezes feitas a partir de um simples pedao de madeira, outras bonecas
podem ser feitas de contas de vidro e pedaos de material estranho. Estes
bonecos nunca so destinados a ser brinquedos. Estes bonecos so para conter
uma espcie de magia e devem ser protegidos e acarinhados ou eles no
cumprem a sua finalidade. Geralmente as mulheres vo transportar esses
bonecos
at
terem
o
seu
primeiro
filho.
Em Gana mulheres Ashanti grvidas sempre portavam um boneco no seu
dia a dia. Este boneco, supostamente serviria para garantir o nascimento de uma
criana linda. "Se elas querem um menino, o boneco ter um smbolo de lua em
forma de disco esculpido na face. Com um delicado nariz, olhos definidos em
forma de amndoa e sobrancelhas arqueadas, estes bonecos so normalmente
pretos. Se uma menina desejada, o boneco tomar outra forma, a pequena
cabea plana, estreita e retangular e na parte inferior do rosto, ter olhos
redondos. J no topo da cabea, haver fios de cabelo, este boneco tambm
possuir um corpo cilndrico, mas no portar armas como no caso do primeiro,
alm do que, estes bonecos femininos, so sempre confeccionados na cor
marrom.
41
O Papel da Me:
O papel da me extremamente importante dentro da sociedade africana.
O papel feminino se baseia em torno da idia de que a mulher em princpio pode
e deve gerar filhos. A forma que utilizar para cuidar dos seus filhos demonstrar a
todos, a sua pacincia, gentileza, suavidade e persistncia, e com esta atitude,
formar um estreito relacionamento com os seus filhos, o que terminar por
proporcionar
um
forte
lao
maternal
nessa
cultura.
O Ashanti considera o vnculo entre me e filho como a pedra angular de
todas as relaes sociais. Eles consideram-na como uma relao moral que
absolutamente obrigatria. Uma mulher Ashanti no mede o trabalho que faz por
seus filhos. Especialmente para aliment-los, vestir e educ-los, ela trabalha
duro. Ela s vezes at aborrece o marido para certificar-se de que ele realiza
fielmente os seus deveres como guardio legal da criana. Nenhum trabalho
demasiado exagerado para uma me Ashanti realizar, ela em contra-partida,
exige de seus filhos a obedincia e o respeito afetuoso. Nessa sociedade, mostrar
qualquer desrespeito a uma me o equivalente a cometer um sacrilgio.
Uma das razes por detrs desta forte ligao pode vir a partir do perodo
de aleitamento. Durante os trs primeiros anos de vida a criana alimenta-se
tanto quanto queira. Durante este tempo a mulher no menstrual e praticam a
abstinncia sexual. sua convico que, der luz um filho, e no o amamentar
bem, a longo prazo, ele poder no gostar de voc, porque no ficou
devidamente bem servido com o leite de seu prprio peito. Nessa sociedade, se a
mulher der luz a um filho, e dentro do prximo ano nascer outro, ela ser
chamada de "prostituta", porque no permitiu que a primeira criana fosse bem
alimentada. Este tempo de nutrio permite um forte vnculo fsico e emocional
entre
me
e
a
criana.
Esta ligao permanecer forte durante toda a vida da criana, dando a
me uma extrema quantidade de poder sobre seus filhos e geraes mais jovens
em geral. De fato, as mulheres tm direitos exclusivos sobre a criana at que ela
seja desmamada. Estes direitos adquiridos, combinados, com a forte relao que
se estabelece entre me e seu filho, pode significar que as crianas crescidas
muitas vezes optem por permanecer com a me.
42
A Menopausa:
Provrbio Luba: - Um deles no nasceu bonito, mas se torna belo ao
longo da vida.
Para a mulher africana, a menopausa importante, pois traz mais respeito
e liberdade. Quando uma mulher atinge este status, e tendo filhos, muitas
vezes pode optar por regressar ao seu prprio local. Principalmente se ela for
financeiramente capaz, puder construir sua prpria casa.
Fontes
- Amadiume, Ifi. Re-Inventing Africa: Matriarchy, religion and culture. New York: Zed Books, 1997.
Amadiume, Ifi. Re-Inventando Africa: Matriarchy, religio e cultura. Nova Iorque: Zed Books, 1997.
- Coquery-Vidrovitch, Catherine. African Women: A Modern History. Colorado: Westview Press,
1997. Coquery-Vidrovitch, Catherine. Africano Mulheres: Uma Histria Moderna. Colorado: Westview
Press,
1997.
- Diop, Cheikh Anta. The Cultural Unity of Black Africa. Chicago: Third World Press, 1963. Diop,
Cheikh Anta. A Unidade Cultural da frica Negra. Chicago: Third World Press, 1963.
- Levy, Patricia. Cultures of the World: Ghana. New York: Marshall Cavendish, 1999. Levy,
Patricia.
Culturas
do
Mundo:
Gana.
New
York:
Marshall
Cavendish,
1999.
- Lyons, Andrew & Lyons. Irregular Connections: A History of Anthropology and Sexuality.
Illinois: University of Nebraska Press, 2004. Lyons, Andrew & Lyons. Irregular Connections: A History of
Antropologia
e
Sexualidade.
Illinois:
University
of
Nebraska
Press,
2004.
- Meyer, Laure. Art and Craft in Africa: Everyday Life, Ritual, Court Art. Paris: Finest S.A./Editions
Pierre Terrail, 1994. Meyer, Laure. Arte e Artesanato em frica: Diariamente Vida, Ritual, Arte Tribunal.
Paris: Finest SA / Edies Pierre Terrail, 1994. 8 fev excluir ESTOU AUSENTE
Nasta, Susheila. Motherlands: Black Women's Writing from Africa, the Caribbean and South Asia. New
Jersey: Rutgers University Press, 1992. Nasta, Susheila. Motherlands: Black Women's Writing de frica,
das Carabas e do Sul da sia. New Jersey: Rutgers University Press, 1992.
- Preston Blier, Suzanne. The Royal Arts of Africa: The Majesty of Form. New Jersey: Prentice
Hall, 1998. Preston Blier, Suzanne. The Royal Artes da frica: A Majestade do Formulrio. New Jersey:
Prentice
Hall,
1998.
- Sheehan, Patricia. Cultures of the World: C te d'Ivoire. New York: Marshall Cavendish, 1999.
Sheehan, Patricia. Cultures of the World: C te d'Ivoire. New York: Marshall Cavendish, 1999.
- Thompson Drewal, Margaret. Yoruba Ritual. Indiana: Indiana University Press, 1992. Drewal
Thompson,
Margaret.
Yoruba
Ritual.
Indiana:
Indiana
University
Press,
1992.
- Wassing, R.S. African Art: Its Background and Traditions. New York: Portland House, 1988.
Wassing, RS Africano Arte: O seu Contexto e Tradies. New York: Portland House, 1988.
- Willet, Frank. African Art. New York: Thames & Hudson, 1971. Willet, Frank. Africano art. New
York: Thames & Hudson, 1971.
43
44
/Ax
Contatos
Revista
E-mail: falandodeax@live.com
Site: falandodeaxe.webnode.com.br
Orkut: Revista Online Falando de Ax
http://www.orkut.com.br/Main#Profile?uid=10758619178602102938
Blog: http://falandodeaxe.blogspot.com/
E-mail: ejotola@hotmail.com
Orkut: Ejtol f yriyri
http://www.orkut.com.br/Main#Profile?rl=fpp&uid=1113546347591436131
Facebook: Hrick Ejtol Lechinski
http://www.facebook.com/profile.php?id=100002002470785
MSN: ejotola@hotmail.com
Fone: 041 8469-1985
45