Você está na página 1de 427

CHARLES DICKENS LOJA DE ANTIGUIDADES Traduo Ana Macedo e Sousa

CAPITULO I

de noite que mais gosto de passear. Muitas vezes, no Vero, saio de casa logo de m anh e vagueio o dia todo por ruas e azinhagas, ou desapareo durante dias ou mesmo semanas, mas, a no ser quando estou no campo, raramente saio antes do anoit ecer, embora, louvado seja Deus, como qualquer outra criatura, eu goste da luz e sinta a alegria que ela espalha sobre a terra. Adquiri este hbito quase sem dar por isso: em primeiro lugar, porque me ajuda um pouco na minha doena e, depois, porque favorece a minha tendncia natural para especular sobre os temperamentos e ocupaes daqueles que se cruzam comigo pelas rua s. A luz e a agitao do meio-dia no se adaptam ao meu deambular ocioso. A observao momentnea de rostos iluminados por um candeeiro de rua ou uma montra iluminada se rvem melhor os meus intuitos do que a sua plena revelao luz do dia, e, a falar a verdade, a noite mais favorvel neste aspecto do que o dia, que muitas vezes, se m cerimnia nem remorso, destri o castelo no ar que acabmos de construir. O constante movimento, o eterno bulcio, o constante bater dos ps, alisando as pedr as speras... no espantoso como as pessoas que vivem em ruelas estreitas conseguem suporta-

-lo? Imaginem um homem doente num local como St. Martin's Court, a ouvir os pass os, que no meio da dor e sofrimento, fosse obrigado, como se se tratasse de uma sua obrigao, que tivesse de cumprir, a distinguir os passos da criana dos passos do adu lto, o rudo das chinelas do mendigo do das botas do elegante, o taco arrastado do indolente do rpido pisar do homem ocupado na busca do prazer. Pensem nos rudos e barulhos sempre presentes aos seus sentidos, e na corrente da vida que no pra de correr, correr, correr atravs dos seus sonhos agitados, como se ele estives se condenado a estar ali, morto, mas consciente, num cemitrio barulhento, sem esperana de repouso ao longo dos sculos. Depois, observo as multides a passar vezes sem conta pelas pontes (pelo menos por aquelas onde no se paga portagem) onde nas noites de calmaria muitos param a olhar calmamente para a gua, pensando vagamente que ela mais adiante corre por en tre socalcos verdes que vo alargando at se juntarem ao mar sem fim, onde outros param para descansar, pousando os seus pesados fardos e, olhando por cima do par apeito, pensam que fumar e preguiar a vida toda, e dormir deitados ao Sol, deitad os sobre a coberta de oleado de um barco vagaroso, certamente a maior das felicidad es, e onde outros ainda, de uma classe muito diferente, fazem uma breve paragem, carregados com fardos maiores ainda, lembrando-se de ter ouvido ou lido em qualq uer stio que morrer afogado no uma morte terrvel, mas sim o mais fcil e o melhor dos suicdios. Tambm gosto do mercado de Covent Garden, ao amanhecer, na Primavera e no Vero, qua

ndo a doce fragrncia das flores paira no ar, sobrepondo-se aos odores doentios das orgias da noite anterior, e pondo o pobre tordo, cuja gaiola ficou toda a no ite pendurada janela de um sto, meio louco de felicidade! Pobre pssaro! A nica coisa ali, semelhante s flores, tambm elas prisioneiras! Algumas, cadas das mos quen tes de compradores embriagados, jazem cadas por terra, enquanto outras, murchas pelo contacto umas com as outras, esperam o momento em que viro reg-las e refresc-las de forma a agrad arem a compradores mais sbrios, e darem a velhos empregados de escritrio que por ali passam a iluso de uma viso campestre. Mas a minha inteno neste momento no divagar acerca dos meus passeios. A histria que pretendo contar nasceu de uma dessas minhas caminhadas, e foi isso que me levou a referi-las, guisa de prefcio. Uma noite, tinha-me dirigido cidade, ia caminhando lentamente, como meu hbito, de ixando que o meu pensamento corresse veloz, rdea solta, quando fui surpreendido por uma pergunta cujo sentido no entendi imediatamente, mas que parecia ser-me di rigida, numa voz doce e suave que me deixou agradavelmente surpreendido. Volteime bruscamente e vi ento a meu lado uma bonita rapariguinha que me pediu que lhe dissesse o caminho para uma rua bastante distante, noutro bairro da cidade. - Fica muito longe daqui, minha filha - respondi-lhe. - Eu sei - disse ela timidamente. - Eu sei que muito longe, foi de l que vim esta noite. - Sozinha? - perguntei com alguma surpresa. - Sim, no faz mal, mas agora estou com um bocadinho de medo, porque me perdi pelo caminho. - E porque que me perguntaste a mim? E se eu te enganasse? - Eu sei que o senhor no me fazia isso - disse a criaturinha. -J to velho, e tambm a nda to devagar... No saberei descrever a forma como este pedido me impressionou, a energia com que me foi dirigido, a lgrima que brilhava nos seus olhos claros e o seu rosto trmulo que me fitava. - Vem comigo - disse-lhe eu. - Eu vou-te l levar. Ela deu-me a mo to confiante como se me conhecesse desde o bero, e pusemo-nos junto s ao caminho. A criana acertou o seu passo pelo meu, e mais parecia ser ela quem me conduzia e tomava conta de mim do que eu quem a

protegia. Reparei que de vez em quando me deitava um olhar curioso, como para se certificar de que eu no a estava a enganar, e cada um desses olhares, rpidos e furtivos, parecia aumentar a sua confiana em mim. Pela minha parte, a minha curiosidade e o meu interesse por ela eram no mnimo equ ivalentes ao interesse da criana por mim, porque de uma criana se tratava, embora me tivesse parecido que o seu aspecto infantil se devia em parte sua constituio de licada. No estava muito agasalhada, mas estava limpa e no dava mostras de pobreza ou desmazelo.

- Quem que te mandou to longe sozinha? - perguntei. - Uma pessoa que muito boa para mim. - E que foste tu fazer? - Isso eu no posso dizer - disse a pequena com firmeza. Houve nesta sua resposta qualquer coisa que me fez olhar para a pequena criatura com uma involuntria expresso de surpresa. Perguntava-me a mim prprio que espcie de recado poderia ser para que ela tivesse de antemo uma resposta preparada para o caso de lhe fazerem perguntas. Pareceu ler-me os p ensamentos, pois ao cruzar os seus olhos com os meus acrescentou que no tinha ido fazer nada de mal, mas que era um grande segredo, um segredo que nem ela prpria c onhecia. Enquanto dizia isto, no parecia esconder astcia nem falsidade, mas sim uma franque za confiante que trazia a marca da verdade. Ela continuava a andar como h pouco, medida que prosseguamos o nosso caminho tornava-se-me mais familiar, conversando alegremente, mas sem adiantar mais nada sobre a sua casa para alm de comentar que estvamos seguindo por outro caminho e perguntar se era mais curto. Entretanto, eu ia revolvendo na minha cabea uma centena de possveis explicaes para o enigma e ia-as rejeitando uma a uma. Sentia-me envergonhado de me estar a aproveitar da ingenuidade e do sentimento de gratido da criana com o intuito de satisfazer a minha curiosidade. Eu gosto de crianas, e quando elas, ainda to cheias da graa de Deus, nos amam, isso uma coisa e xtraordinria. A confiana que esta criana depositara em mim tinha-me agradado e decidi-me a merec-la, prestando assim homenagem natureza que a levara a confiar em mim. No havia, no entanto, razo para que me abstivesse de ver a pessoa que a tinha envi ado a uma distncia to grande, sozinha e de noite, com tanta falta de considerao e, como podia suceder que ela, quando se visse perto de casa, se despedisse de m im privando-me assim dessa oportunidade, evitei as ruas mais frequentadas e tome i o caminho mais complicado, pelo que foi s quando chegmos rua onde morava que a min ha amiguinha percebeu onde estava. Bateu palmas de contentamento, correu um pouco minha frente, em seguida parou junto a uma porta e, ficando junto ao degra u, esperou que eu chegasse at junto dela, e s ento bateu porta. Uma parte desta porta era de vidro e no estava protegida por gelosias, mas esse d etalhe no dei por ele imediatamente, uma vez que estava tudo muito escuro e silen cioso, e eu estava ansioso, como a criana estava tambm, por uma resposta nossa chamada. B ateu duas ou trs vezes, em seguida ouviu-se um rudo de algum que se movia l dentro e, aps um bocado, uma plida luz surgiu atravs do vidro, aproximando-se lent amente, como se a pessoa que a segurava tivesse de abrir caminho por entre uma grande quantidade de objectos espalhados, e assim compreendi que tipo de pes soa era que avanava e qual o tipo de lugar por onde avanava. Era um velhinho de cabelos compridos grisalhos, e medida que se aproximava, segu rando a luz acima da cabea e olhando em frente, eu conseguia ver perfeitamente o seu rosto e o seu vulto. Apesar de muito enrugado, pareceu-me reconhecer nos s eus traos secos e magros alguma coisa dos traos delicados que notara na pequena.

Os seus olhos azuis, brilhantes, certamente se assemelhavam, mas o rosto dele es tava to marcado pela velhice e pelas preocupaes que toda a parecena cessava a.

O lugar atravs do qual ele tinha lentamente aberto caminho era um daqueles depsito s de velharias e curiosidades que parecem encafuados nos mais inesperados cantos desta cidade, escondendo os seus tesouros poeirentos dos olhos do pblico com sofr eguido e desconfiana. Havia armaduras de ferro pelos cantos, erectas como fantasma s, esculturas fantsticas trazidas de claustros de conventos, armas ferrugentas de vri os tipos, estranhas estatuetas de porcelana, madeira, ferro e marfim, tapearias e estranhas peas de mobilirio que mais pareciam ter sido desenhadas em sonhos. O v elhinho tinha um aspecto doentio que condizia perfeitamente com o local. Ele parecia o tipo de pessoa capaz de ter andado a rebuscar entre velhas igrejas, tmu los e casas abandonadas. No havia em toda a coleco nada que no estivesse a condizer com ele. Nada que parecesse mais velho ou mais gasto do que ele. Deu a volta chave, olhando-me com uma surpresa que no diminuiu quando olhou a peq uena. Quando a porta se abriu, a garota, tratando-o por av, contou-lhe a forma como nos tnhamos conhecido. - Valha-te Deus, filha! - disse-lhe o velho, acariciando-lhe a cabea. - Como que te foste perder? E se eu tivesse ficado sem ti, Nell? - Eu havia de encontrar o caminho para casa, av - disse a garota corajosamente. No tenha medo. O velho beijou-a e, em seguida, voltou-se para mim e convidou-me a entrar, e eu assim fiz. Fechou a porta chave, passou minha frente com a luz e conduziu-me atravs do aposento que eu j tinha visto atravs do vidro. Chegmos a uma saleta nas tr aseiras onde havia uma porta que estava aberta, deixando ver uma espcie de cubculo com uma cama to pequenina e to bem arranjada que podia ser o quartinho d e uma fada. A pequena pegou numa vela e entrou no quartinho, deixando-me a ss com o velho. - O senhor deve estar cansado - disse ele enquanto puxava uma cadeira para junto da lareira. - Como lhe posso agradecer? - Tendo mais cuidado com a sua neta para a prxima vez, meu bom amigo - respondi-l he. - Mais cuidado? - disse o velho numa voz aguda. - Mais cuidado com Nelly? Mas se r que algum no mundo j amou uma criana como eu amo Nelly? Disse estas palavras com uma surpresa to evidente que eu fiquei perplexo, sem sab er o que lhe responder, tanto mais que, para alm de qualquer coisa de vago e de irresoluto que havia nos seus modos, o seu rosto estava to profundamente marcado pela ansiedade que percebi que, ao contrrio do que no primeiro momento me tinha parecido, ele no estava esclerosado ou caqutico. - Pareceu-me que o senhor no pensou... - comecei. - No pensei? - exclamou o velho interrompendo-me. - No pensei nela? Ah, bem se v que o senhor no conhece a verdade! Minha pequena Nel ly! Minha pequena Nelly!

Seria impossvel a qualquer homem, fosse qual fosse a sua linguagem, expressar mai or afecto do que o antiqurio expressava naquelas poucas palavras. Esperei que dissesse mais qualquer coisa, mas ele apoiou o queixo sobre a mo, abanou a cabea p or duas ou trs vezes e fixou o olhar na lareira. Enquanto assim estvamos sentados em silncio a porta do cubculo voltou a abrir-se e voltou a aparecer a pequena, com os seus cabelos castanhos-claros caindo soltos em volta do pescoo, e as faces coradas da pressa de regressar para junto de ns. Fo i logo preparar a ceia, e enquanto ela se atarefava reparei que o velho me obser vava agora com mais interesse. Notei com alguma surpresa que era ela quem fazia tudo, e que parecia no haver mais ningum em casa para alm de ns. Aproveitei um momento em que ela no estava ao p de ns para esclarecer esse ponto, ao que o velho me respo ndeu que poucas pessoas adultas eram mais dignas de confiana ou mais cuidadosas do que ela. - Faz-me sempre pena - observei eu, irritado com o que me parecia ser o egosmo de le. - Faz-me sempre pena ver as

crianas serem obrigadas a contemplar a face spera da vida, quando so ainda muito pe quenas. No bom para a sua confiana e para a sua simplicidade, duas das melhores qualidades que Deus lhes d, e faz com que conheam as nossas tristezas ant es de conhecerem as nossas alegrias. - Nunca prejudicar Nelly - disse o velho, olhando fixamente para mim. - Esto demas iado enraizadas para isso. Para alm disso, os filhos dos pobres conhecem poucas alegrias. At as pequenas alegrias da infncia tm de ser compradas e pagas. - Mas... perdoe que lhe diga isto, o senhor no com certeza assim to pobre - disse eu. - Ela no minha filha - retorquiu o velho. - A me dela que era. E era muito pobre. Eu no poupo nada, nem um centavo, e vivo desta maneira - pousou a sua mo sobre o meu brao, e disse num sussurro: - Mas um dia ela ainda vai ser rica, h-de ser uma grande senhora. No pense mal de mim, por eu aceitar a ajuda dela. Ela d-ma alegremente como o senhor est a ver, e ia ficar muito triste se eu aceitasse que outra pessoa fizesse para mim aquilo que as suas pequenas mos conseguem fazer. Eu no penso nela? - exclamou ele com sbita irritao. - Deus bem sabe que esta criana a minha razo de viver e, no entanto, no me concede a prosperidade. Ah, no! Por esta altura, o objecto da nossa conversa regressou, o velho fez-me sinal que me aproximasse da mesa, calou-se e no disse mais nada. Mal tnhamos comeado a nossa refeio quando bateram porta por onde eu havia entrado. N ell comeou a rir com prazer, um riso infantil e alegre que dava gosto ouvir, e disse que era com certeza o bom Kit que estava de volta. - Tola! - disse ele acariciando-lhe os cabelos. - Ela est sempre a rir do pobre K it. A criana riu de novo, com mais entusiasmo ainda do que da primeira vez, e eu no pu de deixar de sorrir, enternecido. O velhinho pegou numa vela e foi abrir a porta . Regressou seguido por Kit.

Kit era um rapaz de cabeleira desgrenhada, tosco e desajeitado, com uma boca inv ulgarmente grande, bochechas muito coradas, nariz arrebitado e uma expresso no ro sto que era a mais cmica que j vi na minha vida. Ao ver um estranho parou bruscamente, junto porta, fazendo girar na mo um velho chapu redondo e sem vestgios de aba e, ora apoiando-se numa perna, ora mudando rapidamente para a outra, deix ou-se ficar entrada da porta a olhar para dentro da saleta com o ar mais malandr o que j vi na minha vida. A partir da nutri um sentimento de gratido em relao a ele, po is compreendi que ele representava a comdia na vida da garotinha. - Foi uma boa caminhada, no foi, Kit? - perguntou o velhinho. - verdade, patro, ainda foi um estico - respondeu Kit. - Encontraste a casa facilmente? - No senhor, foi um bocado difcil, patro - disse Kit. - Agora deves estar com fome... - Pois estou, parece-me que sim, patro - respondeu ele. O rapaz tinha uma maneira estranha de falar. Punha-se de lado, e esticava a cabea para a frente, por cima do ombro, como se de outra forma no conseguisse que a voz lhe sasse. Penso que o t eria achado engraado em qualquer lugar, mas o facto de a criana apreciar tanto o seu lado cmico, e o facto de, naquele lugar que parecia to pouco apropriado para ela, surgir um pouco de alegria, era verdadeiramente irresistvel. Era tambm muito bom que o prprio Kit se sentisse lisonjeado pela impresso que causava. Aps al guns esforos para manter o seu ar grave, estalou a rir ruidosamente, e ali ficou com a boca muito aberta e os olhos semicerrados a rir gargalhada. O velho estava de novo absorto nos seus pensamentos, parecendo no notar o que se passava sua volta, mas observei que, no momento em que a criana parou de rir, os olhos dela, brilhantes, estavam cheios de lgrimas, provocadas pela alegria com que recebera o seu desajeitado amiguinho,

depois do susto daquela noite. Quanto a Kit, cujo riso, todo ele, no estivera mui to longe do choro, levou uma grande fatia de po com carne e uma caneca de cerveja para um canto, e comeou a comer vorazmente. - Ah! - disse o velho dirigindo-se-me com um suspiro como se tivssemos acabado na quele momento de ter a nossa conversa de h pouco. - O senhor no tem ideia do que est a dizer. Eu no penso nela? - Voc tambm no deve dar tanta importncia a uma observao que fiz baseado numa primeira impresso, meu amigo - disse eu. - No - respondeu o velho pensativamente. - Vem c, Nell! - A garota saltou da cadeira e foi colocar os seus braos volta do pescoo do velho. - Eu gosto de ti, Nell? - perguntou ele. - Diz l, Nell, Eu gosto de ti ou no?

A criana respondeu acarciando-o e encostando a cabea ao peito dele. - Porque ests a chorar? Ser porque sabes que te amo e ficas triste porque eu pareo estar a duvidar? Ora, ora, digamos ento que te amo ternamente. - Claro que sim! Claro que sim! - disse a pequena com grande sinceridade. - O Ki t tambm sabe que verdade. Kit, que enquanto devorava o seu po com carne, a cada dentada parecia engolir doi s teros da lmina da sua faca com a mestria de um saltimbanco, ao ver-se chamado para a conversa parou de comer e exclamou: - Ningum to tolo que diga o contrrio - em seguida engoliu um grande bocado de uma d entada s, ficando incapaz de dizer mais o que quer que fosse. - Ela agora pobre - disse o velho afagando o rosto da pequena. - Mas volto a diz er que h-de vir um dia em que ela h-de ser rica. Esse tempo demora, mas vai chegar . Chegou para outros que no fazem mais nada seno gastar e desbaratar, quando chegar p ara mim? - Eu sinto-me feliz assim, av - disse a criana. - Ora, ora - respondeu o velho. - Tu no sabes. Como que podias saber? - em seguid a murmurou entre dentes. Esse tempo vai chegar, eu sei que vai, e se demorar, tanto melhor. - depois suspirou e de novo pareceu absorto nos seus pensamentos, com a criana nos joelhos. Por essa altura faltavam poucos minutos para a meia-noi te, levantei-me para sair, e isso pareceu cham-lo de novo a si. - Um momento, senhor - disse ele. - Vamos, Kit, quase meia-noite, e tu ainda aqu i ests. Vai para casa, vai para casa e v se amanh chegas a horas, que h trabalho para fazer. Boa noite! Pronto, Nell, diz-lhe boa noite e deixa-o ir embora! - Boa noite, Kit - disse a criana com os olhos a brilhar de alegria e afecto. - Boa noite, menina Nell - respondeu o rapaz. - E agradece a este senhor - interps o velho. - Se no fosse ele, esta noite eu pod ia bem ter perdido a minha menina. - No, no, patro - disse Kit. - Isso no acontecia. - O que que tu queres dizer com isso? - exclamou o velho. - Eu havia de a encontrar, patro - disse Kit. - Havia de a encontrar. Aposto que a encontrava, se ela estivesse ao de cima da terra, encontrava, e num instante, patro. Ha, ha, ha! Abrindo de novo a boca, e fechando os olhos, rindo com toda a sua energia, Kit f oi recuando at porta e foi saindo, ainda a rir. Saiu, desapareceu rapidamente, e enquanto a pequena levantava a mesa, o velho di sse-me: - Creio que ainda no lhe agradeci o bastante, senhor, por aquilo que fez esta noi te, mas quero agradecer-lhe humildemente e de todo o corao, e ela tambm, e os

agradecimentos dela valem mais do que os meus. Eu no queria que o senhor se fosse embora a pensar que no lhe estou agradecido, ou que no sei tomar conta dela, porque no verdade. - Com certeza - disse eu, acrescentando em seguida.

- Mas... posso fazer-lhe uma pergunta? - Sim, senhor - respondeu o velho. - E o que ? - Esta criana delicada... - disse eu. - Cheia de beleza e inteligncia, no tem mais ningum que tome conta dela para alm de si? No tem outra companhia, outra pessoa que a aconselhe? - No - respondeu ele, olhando-me com ansiedade. - No tem, nem quereria ter. - Mas o senhor no tem medo... - disse eu. - De no ser capaz de lidar com a fragili dade dela? Tenho a certeza que s quer o bem dela, mas tem a certeza de ser capaz de executar uma tarefa como esta? Eu sou um velho, como o senhor, e o que me faz falar a minha preocupao de velho por tudo aquilo que jovem e promissor. No lhe parece natural que o que esta noite fiquei a conhecer de si e desta pequena criatura me tenha interessado, mas tambm deixado apreensivo? Aps um momento de silncio, o velho disse: - No tenho o direito de me sentir ofendid o com o que o senhor acaba de me dizer. Em muitos aspectos verdade que a criana sou eu e ela a pessoa adulta, isso j o senhor percebeu. Mas acordado ou a d ormir, de noite ou de dia, doente ou de boa sade que eu esteja, ela o nico objecto dos meus cuidados, e se o senhor soubesse como cuido dela, havia de olha r para mim com outros olhos, havia, sim. Ah, a vida triste para os velhos... mui to, muito triste, mas h uma grande recompensa no fim, e eu no me esqueo disso! Vendo que estava excitado e impaciente, virei-me para vestir o sobretudo que des pira ao entrar na sala. Fiquei surpreendido por ver a criana, pacientemente, espe ra, com um casaco no brao e um chapu e uma bengala na mo. - Essas coisas no so minhas, minha querida - disse eu. - Pois no, so do av - respondeu calmamente a criana. - Mas ele no vai sair agora de noite. - Vai, sim - disse a criana com um sorriso. - E tu, minha linda? - Eu? Fico aqui, claro. Fico sempre. Olhei com surpresa para o velho, mas este estava, ou fingia estar, ocupado a com por o seu fato. Em seguida voltei a olhar para a figura frgil da pequena. Sozinha ! Naquele stio to triste, toda a longa e horrvel noite. Ela no parecia notar a minha surpresa. Ajudava alegremente o velho a vestir o cas aco, e quando acabou pegou numa vela para nos alumiar. Reparando que no a seguamos

como ela esperava, olhou para trs, sorriu e esperou por ns. O velho mostrava, pela expresso do rosto, que compreendia perfeitamente a causa da minha hesitao, mas limitou-se a ficar silencioso e a fazer-me um aceno com a cabea para que o pr ecedesse. Eu no podia fazer outra coisa. Quando chegmos junto da porta, a criana levava a vela, virou-se para dizer boa noi te e levantou o rosto para me beijar. Em seguida correu para o velho que a acolh eu nos seus braos e lhe deu a bno. - Dorme bem, Nell - disse ele em voz baixa. - Que os anjos guardem o teu leito. E no te esqueas de f azer as tuas oraes, meu amor. - No, no esqueo - respondeu a criana com fervor. - Fazem-me sentir to feliz! - Muito bem. Eu sei. Assim que deve ser - disse o velho. - Deus te abenoe cem vezes. De manh cedo estou de volta. - No vai tocar duas vezes - disse a criana. - Acordo com a campainha, mesmo quando estou a meio de um sonho. Com isto se separaram. A criana abriu a porta, protegida agora por uma gelosia qu e eu ouvira o rapaz colocar antes de sair e, despedindo-se outra vez de uma form a doce e terna que mil vezes recordei, segurou a porta at ns passarmos. O velho espe rou um momento que Nell fechasse a porta devagarinho e se trancasse por dentro, e quando se assegurou de que isto estava feito afastou-se com o seu passo lento. Chegou esquina, parou, olhando-me preocupado, disse

que os nossos caminhos eram opostos, e que tinha de ir andando. Eu gostaria de t er falado com ele ainda um pouco, mas ele, com uma vivacidade inesperada numa pe ssoa com a aparncia dele, afastou-se rapidamente. Ainda o vi olhar para trs por duas ou trs vezes, como para verificar se eu ainda o observava, ou talvez para se certif icar de que o no seguia distncia. A escurido da noite favoreceu o seu desaparecimento, e depressa o perdi de vista. Deixei-me ficar no stio onde ele me havia deixado, sem vontade de me ir embora, e sem saber por que motivo me deixava ficar. Olhei pensativo para a rua de onde viramos, e da a nada dirigi os meus passos para l. Passei e voltei a passar defront e da casa, parei, escutei porta. Tudo estava escuro e silencioso como um tmulo. No entanto, ainda me demorei por ali. No conseguia afastar-me, pensando em todo o mal que podia acontecer criana... um fogo, um roubo ou at a morte, e sentindo que algum mal poderia acontecer-lhe se eu me afastasse dali. O rudo de uma porta ou de uma janela que se fechava trouxe-me de novo diante da loja de curiosidades . Atravessei a rua e olhei para a casa a fim de verificar se o barulho no teria vin do dali. No. Tudo estava to negro, frio e morto como dantes. Havia, pouca gente por ali. A rua, triste e sombria, era praticamente toda minha

. Alguns retardatrios dos teatros passavam apressados, e de vez em quando eu afas tava-me de um bbado barulhento que seguia para casa a cambalear, mas estas interrupes eram raras, e depressa cessaram completamente. Os relgios bateram uma hora. Eu continuava a passear para trs e para a frente, de cada vez prometendo a mim prprio que essa seria a ltima vez, e quebrando de cada vez a minha palavra, dando a mim prprio uma nova desculpa de cada vez que o fazia. Quanto mais pensava no que o velho tinha dito, no seu aspecto e nos seus modos, menos compreendia aquilo que tinha acabado de ver e ouvir. Tinha um forte presse ntimento de que ele se ausentava para ir fazer qualquer coisa de mal. S soubera do facto d evido inocncia da criana, e embora o velho ali estivesse naquele momento, e assistisse minha surpresa, que no disfarcei, tinha mantido um estranho mistrio sob re o assunto, e no tinha dado uma nica palavra de explicao. Estas reflexes tornavam mais clara para mim a lembrana do seu rosto crispado, dos seus modos agi tados, do seu olhar inquieto e preocupado. O seu afecto pela garota no era prova de que no pudesse cometer crimes da pior espcie. At essa afeio era uma espantosa cont radio, pois de outro modo como ser capaz de a abandonar assim? Embora estivesse tentado a pensar mal dele, eu nunca duvidara da verdade do seu amor po r ela, lembrando-me de tudo o que se passara, e do tom de voz com que pronunciara o seu nome. "Eu fico aqui, claro." Tinha dito a pequena em resposta minha pergunta. "Fico se mpre." O que poderia faz-lo sair de casa de noite, todas as noites? Tentei record ar-me de todas as histrias que alguma vez tinha ouvido sobre a noite e sobre secretos c rimes cometidos em grandes cidades, cujos autores durante longos anos haviam con seguido fugir justia. Algumas dessas histrias eram verdadeiramente extraordinrias e, no ent anto, eu no conseguia adaptar nenhuma delas a este mistrio que eu teimava em resolver e se adensava cada vez mais. Ocupado com estes pensamentos, e muitos outros, dirigidos todos eles na mesma di reco, continuei a deambular por aquela rua ao longo de mais duas horas. Depois comeou a chover fortemente e ento, ainda vivamente interessado em tudo aquilo, mas vencido pela fatiga, tomei a carruagem mais prxima e fui para casa. O lume ardia alegremente na lareira, a luz do candeeiro brilhava, o meu relgio deu-me as boas-vindas com o seu rudo familiar. Tudo estava calmo, quente e acolhedor, num feliz contraste com a tristeza e a escurido do local de onde eu viera. Sentei-me na minha poltrona, enterrei-me nas suas gran-

ds almofadas, imaginei a criana deitada na sua cama, sozinha, sem ningum que a prot egesse, que cuidasse dela, excepo dos anjos, e no entanto imersa num sono profundo. Uma criaturinha to jovem, to pura, to delicada como uma fada, a passar a interminvel noite num lugar to desagradvel! No conseguia afast-la dos meus pensamentos. Estamos muito habituados a permitir que objectos exteriores determinem em ns impr esses que deveriam ser antes o resultado das nossas reflexes, impresses que sem essas ajudas exteriores dificilmente experimentaramos. Por isso, no estou cert o se teria ficado to impressionado com toda a cena se no fosse a quantidade de objectos extraordinrios que vira na loja de antiguidades. Estes objectos, cruz

ando-se na minha mente juntamente com a criana, rodeando-a, traziam perante mim, de forma palpvel, a sua situao. Via sem grande esforo a sua imagem cercada de object os estranhos sua natureza, estranhos ao seu sexo e sua idade. Se a minha imaginao no tivesse recebido estes estmulos, e eu tivesse podido apenas imagin-la num quarto de cama vulgar, sem nada de estranho ou extravagante no seu aspecto, provvel que tivesse ficado menos impressionado com a sua estranha e solitria situao. Assim, a pequena parecia existir numa espcie de alegoria e, rodeada por estes objectos, atraa to fortemente a minha ateno que, como j referi, no conseguia, po r mais que quisesse, afast-la do meu pensamento. Seria um tema interessante de meditao - disse eu depois de atravessar a passos rpid os o quarto de um lado para o outro. - Imagin-la na sua vida futura, percorrendo o seu caminho solitrio por entre uma multido de boais e grotescos companheiros. A ni ca coisa pura, fresca, jovem, no meio da turba. Seria interessante de observar. Aqui refreei-me, pois estes pensamentos estavam a levar-me a passos muito rpidos, e eu j antevia na minha frente um domnio onde no me interessava penetrar. Concorde i comigo prprio que tudo isto eram pensamentos inteis, e 20 decidi ento ir para a cama procurar o esquecimento. Mas ao longo de toda aquela noite, estivesse eu acordado ou a dormir, os mesmos pensamentos regressaram e as mesmas imagens voltaram a tomar posse da minha ment e. Continuava a ver na minha frente as velhas salas escuras e poeirentas, as armadu ras esguias com o seu ar de fantasmas silenciosos, os rostos retorcidos, a rir n a madeira e na pedra, o p, a ferrugem, o caruncho, e no meio de todos estes trastes , destes pedaos de lixo e destas feias velharias, a linda criana dormindo suavemen te, sorrindo de dentro dos seus sonhos leves e luminosos. CAPTULO II Aps uma luta, que durou quase uma semana, contra o sentimento que me impelia a vi sitar de novo o lugar que havia deixado nas condies que j descrevi, cedi finalmente . Tendo decidido apresentar-me desta vez luz do dia, encaminhei uma tarde os meus passos nessa direco. Passei defronte da casa, caminhei um pouco pela rua, hesitando, como natural num homem que sabe que a sua visita no esperada, e talvez no seja muito desejada. Entretanto, como a porta da loja estava fechada, e no era provvel que, continuando a passear para trs e para diante, as pessoas l dentro me reconhecessem, rapidamen te venci a minha hesitao e me encontrei dentro da loja de antiguidades. O velho estava nos fundos da loja, com outra pessoa, e pareciam ter altercado, p orque no momento em que entrei, as suas vozes, que se ouviam muito alto, se cala ram bruscamente, o velho precipitou-se para mim e disse, trmulo, que estava muito con tente por eu ter vindo. - O senhor apareceu no meio de um momento crtico

- disse ele apontando para o homem em cuja companhia eu o tinha encontrado. - Es te rapaz um dia destes ainda capaz de me assassinar. H muito tempo j que o teria feito, se se atrevesse. - Ora, e voc, se pudesse, havia de me rogar uma praga disse o rapaz depois de me deitar um olhar insolente e carrancudo. - Toda a gente sabe. - Quase que era capaz de o fazer, sim - respondeu o velho sem se virar para ele. - Se com pragas, ou rezas, ou palavras, me conseguisse ver livre de ti, no hesit ava. Via-me livre de ti. Seria um alvio para mim, se tu morresses. - Eu sei - replicou o outro. - No foi o que eu disse? Mas no vo ser as suas pragas, nem as suas rezas, nem as suas palavras, que me vo matar, e por isso eu estou vivo, e tenciono continuar vivo. - E a me dele morreu! - exclamou o velho, juntando as mos emocionado e erguendo os olhos. - E isto, a justia divina! O outro deixou-se ficar com um p sobre uma cadeira, com um sorriso de desprezo. E ra um jovem de vinte e um anos, ou por a, de boa figura e certamente bem parecido , embora o seu rosto estivesse longe de ser simptico, e os seus modos, e at a sua ro upa, tivessem um ar atrevido e insolente que tornava a sua presena desagradvel. - Com ou sem justia - disse o rapaz. - Estou aqui e aqui hei-de ficar enquanto me apetecer, a no ser que resolva chamar por ajuda para me porem fora, e eu sei que no far isso. J lhe disse que quero ver a minha irm. - A tua irm! - disse o velho com amargura. - Ah! Voc no nos pode mudar o parentesco - replicou o outro. - Se pudesse, h muito que o teria feito. Quero ver a minha irm, que voc mantm aqui fechada, envenenando-l he o esprito com os seus segredos cheios de manha, e fingindo ter-lhe um afecto que s um pretexto para a matar com trabalho e juntar uns centavos mais ao dinheiro que tem, e que mal consegue contar. Quero v-la, e hei-de v-la. - Ora vejam o moralista a falar de pensamentos envenenados! Ora vejam o rapaz ge neroso, a desprezar os centavos economizados! - exclamou o velho, virando-se ago ra para mim. - Ele um malvado, senhor, que perdeu todos os direitos no s em relao queles que tm a infelicidade de pertencer ao seu sangue, mas em relao a toda a sociedade, que bem conhece os seus crimes. E tambm um mentiroso - acrescentou, aproximando-se de mim e baixando o tom de voz. - Que sabe como el a me querida e at nesse ponto me tenta ferir, na presena de um estranho. - Eu no quero saber de estranhos para nada, av - disse o rapaz pegando-lhe na pala vra. - Nem eles querem saber de mim, espero eu. O melhor que tm a fazer meterem-s e no que lhes diz respeito e deixarem-me a mim em paz. Est um amigo meu espera l for a, e como parece que ainda me vou demorar um bocado, vou cham-lo, se no se importa. Dizendo isto, foi at porta, olhou para a rua, acenou repetidamente para uma pesso a invisvel para ns, pessoa que, a avaliar pelo ar impaciente com que o rapaz

acompanhava os seus gestos, no era fcil de persuadir a entrar. Depois, do outro la do da rua, fingindo passar por ali por acaso, surgiu uma figura notvel pela sua elegncia enxovalhada que, aps uma quantidade de caretas e de sinais de recusa, l atravessou a rua e entrou na loja. - Pronto. Este o Dick Swiveller - disse o rapaz empurrando-o para dentro. - Sent a-te, Swiveller. - Mas o velho no se importa? - disse Mr. Swiveller em voz baixa. - Senta-te - repetiu-lhe o amigo. Mr. Swiveller obedeceu, e olhando em volta com um sorriso cmplice, observou que a semana anterior tinha sido uma semana boa para os patos, e que esta tinha sido uma boa semana para a poeira. Comentou ainda que, enquanto estivera espera, esqu ina da rua, tinha estado a reparar num porco com uma palha na boca a sair da tabacaria, de onde conclua que se aproximava outra boa semana para os patos, e qu e a seguir

certamente choveria. Depois aproveitou para pedir desculpa por qualquer neglignci a que fosse perceptvel na sua roupa, explicando que na noite anterior o Sol lhe tinha dado nos olhos com muita fora, o que era uma forma delicada de explicar a q uem o ouvia que estivera completamente embriagado. - E ento? - disse Mr. Swiveller ama da felicidade for ardendo na nenhuma pena. Que diferena faz, elho, e o momento presente for o com um suspiro. - Que importncia tem isso, se a ch vela da alegria, e a asa da amizade no perder se o esprito se mantiver alegre graas ao vinho verm menos feliz da nossa vida?

- Aqui no precisas de fazer o papel de presidente! - disse-lhe o amigo um pouco agastado. - Fred! - exclamou Mr. Swiveller batendo no nariz. - A bom entendedor, meia pala vra basta. Podemos ser bondosos e felizes sem riquezas, Fred. Sei bem como devo agir. Compreendo bem as coisas. S uma coisa, Fred: O velhote est de bom humor? - No te importes com isso - respondeu-lhe o amigo. - Tens razo, tens toda a razo - disse Mr. Swiveller. Cuidado com as palavras, cuid ado com os actos. Dito isto, piscou um olho, como que disposto a guardar um gran de segredo, cruzou os braos, recostou-se na cadeira, fez um ar de profunda gravidade e olhou para o tecto. Talvez no se andasse muito longe da verdade se se suspeitasse que Mr. Swiveller no estava ainda completamente recuperado do sol que apanhara, e se no fosse o seu discurso a levantar esta suspeita, o seu cabelo escorrido, os seus olhos emb aciados e a sua tez doentia teriam testemunhado fortemente contra ele. A sua rou pa, como ele prprio comentara, no primava pelo bom aspecto. Estava num tal estado de d esalinho que certamente se deitara vestido. Consistia de um casaco castanho com muitos botes de lato frente e apenas um atrs, uma gravata de quadrados berrantes, u m colete de fazenda escocesa, unias calas brancas muito amarrotadas e um chapu amachucado com a parte de trs

virada para a frente, para disfarar um buraco na aba. O casaco era enfeitado fren te com uma grande algibeira, da qual pendia o canto menos sujo de um leno muito grande e muito enxovalhado. Os punhos sujos da sua camisa estavam puxados e oste nsivamente revirados por cima das mangas do casaco. No trazia luvas. Trazia uma bengala amarela com um casto de osso que era uma mo a segurar uma bola preta com u m anel fingido no dedo pequenino. Com este magnfico aspecto, ao qual podemos acrescentar um forte odor a tabaco e qualquer coisa de gorduroso na aparncia gera l, Mr. Swiveller deitou-se para trs na cadeira e, com os olhos fixos no tecto, afinava a voz, oferecia aos presentes algumas notas de uma cano melanclica, e de re pente parava e voltava a ficar silencioso. O velho sentou-se numa cadeira, cruzou os braos, olhando para o neto e para o seu estranho amigo, como se no tivesse maneira de se impor, nem tivesse outro remdio seno deix-los fazer o que quisessem. O rapaz encostou-se a uma mesa, perto do amigo, parecendo indiferente a tudo o q ue se passara. Quanto a mim, sentindo alguma dificuldade em interferir, apesar d e o velho ter apelado para a minha ajuda, atravs de olhares e de palavras, fingia, o melhor que podia estar ocupado a observar os objectos minha volta, e no estar a prestar ateno s pessoas que tinha na minha frente. O silncio no foi muito duradouro, porque Mr. Swiveller, depois de melodiosamente n os garantir que o seu corao estava nas montanhas e que s precisava do seu cavalo rabe para realizar grandes feitos de cavalaria, desviou os olhos do tecto e recomeou a conversa. - Fred! - disse Mr. Swiveller bruscamente como se a ideia tivesse acabado de lhe ocorrer, e falando no mesmo tom de sussurro de h momentos atrs. - O velhote est bem disposto? - O que que isso interessa? - respondeu o amigo irritado. - Nada, mas est? - Sim, claro, mas eu quero l saber que ele esteja ou no. Parecendo animado por est a resposta e interessado em

estender a conversa a temas mais gerais, Mr. Swiveller fazia agora tudo para cha mar a nossa ateno. Comeou por observar que a gua gaseificada, embora em abstracto pudesse ser conside rada uma boa coisa, fazia muito frio no estmago, a menos que fosse temperada com um pouco de gim ou de usque, dos quais ele preferia o segundo, excepto no que dizia respeito ao preo. Ningum punha em causa estas opinies, e assim ele prossegui u observando que o cabelo humano era um bom retentor do cheiro do fumo de tabaco, e que os rapazes de Westminster e Eton, que consumiam grandes quantidades de mas para que os seus companheiros no notassem o cheiro, eram facilmente descobertos p orque este lhes ficava entranhado no cabelo. Assim, ele conclua que se a Royal Society se debruasse sobre o fenmeno, e tentasse descobrir atravs da cincia um meio de impedir que fossem denunciados, poderiam vir a ser considerados benfeitores da humanidade. Uma vez que, semelhana das outras, tambm estas opinies eram incontro versas, continuou, explicando agora que o rum da Jamaica, embora fosse inquestio navelmente uma bebida agradvel e com urna grande riqueza de paladar, tinha a desvantagem de o seu gosto vir constantemente boca no dia seguinte. Como esta teoria tambm

no foi contrariada por ningum, ele pareceu ganhar mais cofiana em si mesmo e tornou -se ainda mais bem disposto e comunicativo. - um problema dos diabos, cavalheiros... - disse Mr. Swiveller. - Quando numa fa mlia as pessoas no se do bem, ou no esto de acordo. Se a asa da amizade no deve nunca perder uma nica pena, a asa das relaes familiares no deve nunca ser corta da, mas deve manter-se sempre estendida e serena. Por que motivo um av e um neto ho-de estar to zangados um com o outro, quando podiam viver em paz e concrd ia? Porque no ho-de dar as mos e esquecer o passado? - Cala-te - disse-lhe o amigo. - O senhor... - respondeu Mr. Swiveller. - No interrompa a presidncia. Cavalheiros , que temos ns na nossa frente? Temos aqui um bom e velho av, digo-o com todo o respeito, e temos um neto um tant o estouvado. O bom av diz para o seu neto estouvado: "Criei-te e eduquei-te, Fred . Dei-te uma enxada para a vida. Fizeste algumas asneiras, como os jovens sempre f azem, e no vais ter outra oportunidade, nem sombra disso.- O neto estouvado respo nde ento: "O av to rico... nunca teve grandes despesas por minha causa, anda a poupar m ontes de dinheiro para a minha irm que vive consigo uma vida de segredo e mistrio, uma vida sem divertimentos. Porque no h-de dar alguma coisa tambm ao seu neto mais velho?" A isto, o bom av responde no s que se recusa a dar seja o que for com a alegria sempre to simptica e to agradvel num cavalheiro da sua idade , como ainda por cima se zanga, chama-lhe nomes e ralha com ele de cada vez que se encontram. Ento, eu fao uma pergunta muito simples: No uma pena que este estado de coisas continue? No seria muito melhor se o cavalheiro de idade largasse uma boa quantia, resolvendo as coisas de uma vez por todas? Aps pronunciar este discurso, fazendo com as mos muitos gestos e muitos floreados, Mr. Swiveller tapou a boca bruscamente com o casto da sua bengala, como para se impedir de dizer uma palavra mais que fosse, estragando assim o efeito do seu discurso. - Valha-me Deus, porque me persegues e me aborreces? - disse o velho virando-se para o neto. - Porque trazes para aqui os teus amigos devassos? Quantas vezes tenho de te dizer que sou pobre e levo uma vida de priv aes? - E quantas vezes tenho eu de lhe dizer... - respondeu o outro, olhando para ele com frieza. - Que sei muito bem que isso no verdade? - Escolheste o teu prprio caminho - disse o velho. - Segue-o e deixa-nos em paz, a Nell e a mim, com a nossa vida de penas e de tra balhos. - Em breve Nell ser uma mulher - retorquiu o outro. - Educada por si, em breve esquecer o irmo, se este no se for mostrando uma vez por outra.

- Tem cuidado... - disse o velho com os olhos a brilhar muito.- Que ela no se esq

uea de ti quando tu mais gostarias que se lembrasse. Tem cuidado que ela no se esquea de ti quando passar na sua prpria carruagem e tu fores descalo pelas ruas. - Quer dizer, quando ela tiver o seu dinheiro? - respondeu o outro. - Isso que f alar como um pobre! - E, no entanto... - disse o velho baixando o tom de voz e falando como algum que est pensando em voz alta. - Como ns somos pobres, e a vida que levamos! Est em causa a felicidade de uma cri ana, pura e inocente, e no entanto a nossa vida muito dura. Temos de ter esperana e pacincia, esperana e pacincia! Estas palavras foram pronunciadas num tom demasiado baixo para que o jovem as pu desse ouvir. Mr. Swiveller parecia pensar que elas eram o resultado de uma luta mental, fruto do poderoso efeito do seu discurso, pois tocou o amigo com a ponta da sua bengala e segredou-lhe que entendia que tinha utilizado um argumento indiscutvel, e que esperava uma comisso sobre os lucros. Tendo em seguida verificado que se en ganara, pareceu ficar sonolento e descontente, e mais de uma vez sugeriu que dev eriam partir imediatamente, quando a porta se abriu e a criana apareceu. CAPTULO III A criana era seguida de perto por um homem de idade, de expresso muito dura e aspe cto desagradvel, to baixo que parecia um ano, embora a sua cabea e o seu rosto fossem do tamanho das de um gigante. Os seus olhos negros eram inquietos, matreiros e velhacos. A sua boca e queixo eram cerdosos, devido a uma barba spera e irregular, e a sua pele era daquelas que nunca parecem limpas nem saudveis. Mas o que mais tornava a sua expresso grotesca era um sorriso horrendo, que parecia s er apenas o resultado de um hbito adquirido, sem nenhuma relao com qualquer sentimento bondoso ou complacente, e mostrava permanentemente os poucos dentes e negrecidos que tinha espalhados pela boca, e lhe davam um ar de co ofegante. O se u vesturio consistia de um grande chapu alto, um fato escuro pudo, um grande par de s apatos e um leno de pescoo branco, enxovalhado, e to torcido que deixava mostra a maior parte do seu pescoo ressequido. O seu pouco cabelo era grisalho, c ortado curto e a direito nas fontes, e caa-lhe em madeixas desgrenhadas por cima das orelhas. As suas mos, speras e grosseiras, estavam muito sujas. As unhas eram tortas, compridas e amarelas Tive bastante tempo para reparar nestes pormen ores, porque, por um lado, eram to bvios que no requeriam um exame de muito perto, e para alm disso decorreram alguns momentos at que o silncio fosse quebrado. A criana avanou timidamente para o irmo e deu-lhe a mo. O ano, se assim lhe podemos cha mar, olhou atentamente para todos os presentes, e o antiqurio, que claramente no esperava a visita desta personagem desagradvel, pare cia desconcertado e embaraado. - Ah! - disse o ano que, com a mo em pala sobre os olhos, observara atentamente o jovem. - Este deve ser o seu neto, vizinho. - Diga antes que no devia ser - respondeu o velho. - Mas .

- E aquele? - perguntou o ano, apontando para Dick Swiveller. - um amigo dele, to desejado nesta casa como ele - disse o velho. - E aquele? - perguntou o ano voltando-se e apontando para mim. - um cavalheiro que noutro dia noite teve a bondade de trazer Nell para casa qua ndo vinha de sua casa e se perdeu. O homenzinho voltou-se para a criana, como se fosse

repreend-la ou manifestar a sua surpresa, mas, como ela estava a falar com o jove m, calou-se e inclinou a cabea para escutar. - Ento, Nelly - disse o jovem em voz alta. - Eles ensinam-te a odiar-me, no ? - No, no, que horror, oh, no! - exclamou a criana. - A amar-me, talvez? - continuou o irmo com um sorriso maldoso. - Nem uma coisa nem outra - respondeu ela. - Nunca me falam de ti. Acredita que no. - No me custa nada acreditar - disse ele lanando ao av um olhar amargo. - No me cust a nada acreditar, Nell. Ah, eu sei que isso verdade! - Mas eu gosto muito de ti, Fred. - disse a garota. - Claro! - Gosto, sim, e hei-de gostar sempre - repetiu a criana com grande emoo. - Mas... s e parasses de afligir o av e de o fazer infeliz, gostaria mais ainda. - Pois sim! - disse o rapaz debruando-se sem grande interesse sobre a criana, beij ando-a e afastando-a de si. - Bom, agora j te podes ir embora, j recitaste a tua lio. No precisas de ficar para a a choramingar. Ficamos amigos, est bem? Deixou-se ficar silencioso, seguindo-a com os olhos at que ela entrou no seu pequ eno quarto e fechou a porta. Ento, voltando-se para o ano, disse abruptamente. - Oia l, oh cavalheiro... - Est a falar comigo? - respondeu o ano. - Chamo-me Quilp. um nome curto, fcil de l embrar. Daniel Quilp. - Ento oia l, Mr. Quilp - prosseguiu o outro. - O senhor parece ter alguma influncia sobre o meu av. - Alguma - respondeu ele enfaticamente. - E est dentro de alguns dos seus mistrios e segredos. - Alguns - respondeu Quilp no mesmo tom seco.

- Ento deixe-me, atravs de si, dizer ao meu av que tenciono entrar e sair desta cas a as vezes todas que me apetecer, enquanto Nell aqui estiver. E que se ele se quiser ver livre de mim, ter p rimeiro de se ver livre dela. Que mal fiz eu para fazerem de mim um papo, e para causar medo e horror como se trouxesse comigo a peste? Ele vai-lhe dizer que eu sou incapaz de um afecto. Que me interesso tanto por Nell como me interesso por ele prprio. Deixe-o falar. Deve ser por capricho que ando de c para l, s para lhe lembra r que existo. Hei-de v-la todas as vezes que me aprouver. a que quero chegar. Vim hoje aqui para manter aquilo que disse e hei-de vir cinquenta vezes com o mesmo objectivo e sempre com o mesmo sucesso. Disse que me deixaria ficar at conseguir o que pretendia. Consegui-o e por isso dou a minha visita por terminad a. - Espera! - gritou Mr. Swiveller quando o seu companheiro se dirigia para a port a. - Senhor! - Um seu criado, senhor - disse Quilp a quem a palavra tinha sido dirigida. - Antes de deixar esta cena alegre e festiva, estes sales de luz estonteante, sen hor... - disse Mr. Swiveller. - Gostaria, com sua licena, de fazer uma breve obse rvao. - Eu vim aqui hoje convencido de que o velhote estava de bom humor. - Prossiga, senhor - disse Daniel Quilp, uma vez que o orador tinha feito uma pe quena pausa. - Inspirado por esta ideia, e pelos sentimentos que ela me inspirou, e pensando, como amigo de ambos, que as ms palavras, a falta de educao e a falta de delicadeza no so as coisas mais favorveis para as almas ou para promover a harmonia social ent re aqueles que se desentenderam, resolvi sugerir algo que me parece ser a melhor soluo a ser adoptada neste caso. Posso segredar-lhe uma palavrinha, senhor? Sem esperar que lhe dessem licena, inclinou-se sobre o ano, apoiou-se no seu ombro e disse-lhe numa voz perfeitamente audvel a todos os presentes. . - A palavra senha para o velho "sacar". - O qu?

- "Sacar", cavalheiro! "Sacar" - respondeu Mr. Swiveller dando uma palmada na al gibeira. O senhor est a compreender? O ano acenou afirmativamente com a cabea. Mr. Swiveller recuou e acenou tambm com a cabea, a seguir recuou um pouco mais para trs e voltou a acenar, e assim por diante. Assim, acabou por chegar porta. Aqui, tossiu alto por forma a chamar a ateno do ano e conseguir uma oportunidade de exprimir por mmica a confidncia mais ntima, o segredo mais inviolvel. Quando acabou de representar a sua pantomima , necessria para expressar estas ideias, precipitou-se no encalo do amigo e

desapareceu. - Hum! - disse o ano com um olhar azedo e um encolher de ombros. - E so estes os c aros parentes! Graas a Deus, no reconheo nenhuns! E voc bem podia fazer o mesmo - acrescentou ele voltando-se para o velho. - Se no fosse fraco e desmiolado como um canio. - Que quer voc que eu faa? - replicou ele com uma espcie de impotncia desesperada. fcil falar e troar, mas o que que eu hei-de fazer? - Quer saber o que que eu faria, se estivesse no seu lugar? - perguntou o ano. - Qualquer coisa violenta, com certeza, - L nisso tem razo - respondeu o homenzinho, parecendo muito satisfeito com aquilo que evidentemente considerava um cumprimento. Em seguida fez um sorriso diablico , e esfregou as suas mos sujas. - Pergunte a Mrs. Quilp, bonita Mrs. Quilp, obedien te, tmida e doce Mrs. Quilp. Mas agora me lembro, deixei-a sozinha e ela fica ansiosa, no tem um momento de sossego enquanto eu no chego. Eu sei que ela fica ne sse estado sempre que eu saio, embora no se atreva a dizer-mo, a menos que eu insista, ou lhe diga que pode falar livremente e que no me zangarei com ela. Oh, a minha mulher est bem ensinada! A criatura tinha um aspecto horrvel, com a sua cabea enorme e o seu corpo to pequen o, enquanto ia esfregando as mos, devagar, com repetidos gestos circulares, com qualquer coisa de fantstico at na sua maneira de levar a cabo este seu gesto insignifi cante e, baixando as suas fartas sobrancelhas e levantando o queixo para o ar, olhou em volta com um ar de furtiva satisfao que at um demnio poderia ter copiado pa ra si prprio. - Tome - disse ele levando a mo ao peito e aproximando-se do velho enquanto falav a. - Trouxe-o eu, com medo de algum acidente. ouro, e achei que era grande e pesado demais para que fosse transportado por Nell, mas bom que ela se v habituan do a estes pesos, pois quando o vizinho morrer ho-de passar para ela. - Deus permita que sim! Espero que assim seja - disse o velho com uma espcie de g emido. - Espere! - ecoou o ano aproximando-se do seu ouvido. - Vizinho, eu gostava de saber em que que emprega as suas reservas. Mas voc um ho mem cauteloso e guarda bem o seu segredo. - O meu segredo! - disse o outro com um olhar assustado. - Sim, tem razo, est... e st bem guardado, muito bem guardado. No disse mais nada mas pegou no dinheiro, virou-se com passo vagaroso e incerto e levou a mo cabea como um homem cansado e deprimido. O ano observava-o atentamente enquanto ele atravessava a pequena sala e guardava o ouro num pequeno cofre de f erro por cima da chamin, e depois de reflectir um momento preparou-se para sair, observando que se no se despachasse, quando chegasse j Mrs. Quilp certamente teria tido um ataque. - Por isso, vizinho... - acrescentou ele. - Vou regressar a casa; deixo saudades

Nell e espero que ela no se volte a perder, embora isso me tenha proporcionado uma honra inesperada. - Com isto fez-me uma vnia com ar velhaco e, lanando em volt a um olhar arguto que pareceu observar tudo em redor, mesmo os objectos mais pequenos e vulgares, foi-se embora. Por vrias vezes tentei sair tambm, mas o velho no me

deixava, e pedia-me que ficasse. Quando ficmos a ss voltou a insistir para que fic asse e, com muitos agradecimentos, aludia noite em que havamos estado juntos, e assim aceitei o seu convite, e sentei-me fingindo examinar algumas miniaturas curiosas e medalhas antigas que ele colocou minha frente. No teve grande dificuld ade em convencer-me a ficar, pois se da primeira vez a minha curiosidade havia ficad o espicaada, no o estava menos agora. Da a pouco Nell juntou-se a ns, trouxe para a mesa a sua costura e sentou-se ao p d o velho. Era agradvel observar as flores frescas pela sala, o passarinho cuja pequena gaiola era sombreada por um ramo de verdura, o cheiro a frescura e a juv entude que parecia perpassar por aquela casa velha e triste e envolver a criana. Era curioso, embora menos agradvel, passar da beleza e da graa da rapariga para o vulto curvado, o rosto marcado pelos desgostos e o aspecto cansado do velho. medida que ele envelhecesse e fosse ficando mais fraco, que seria desta criaturi nha sem ningum? Talvez ele fosse um fraco protector, mas qual seria o destino da criana quando ele morresse? O velho pareceu ler os meus pensamentos. Deu a mo garota e disse em voz alta: - Vou tentar passar a estar mais alegre, Nell - disse ele. - A felicidade tem de te estar reservada. No para mim que a peo, mas para ti. So ta ntas as desgraas que ameaam cair sobre a tua cabea inocente, que tenho de acreditar que alcanars um dia a felicidade. Ela olhou alegremente o seu rosto, e no disse nada. - Quando penso - disse ele - em todos os anos, muitos, na tua vida ainda to curta , que viveste sozinha comigo... na tua existncia montona, sem conheceres companhei ros da tua idade nem os prazeres prprios da infncia... na solido em que cresceste at te tornares no que s e na vida triste que viveste, afastada da gente da tua idade, na companhia deste velho... penso por vezes que fui demasiado severo cont igo, Nell. - Av! - disse ela surpreendida - No foi de propsito, no - disse ele. - Sempre desejei ver chegar o dia em que te p udesses dar com as mais belas crianas, as mais alegres, ver-te ocupar o teu lugar entre os melhores, mas continuo espera, Nell, continuo ansiosamente espera , e penso: se tivesse de te deixar, como foi que te preparei para fazeres frente vida? O passarinho que ali vs est to bem preparado como tu para a enfrentar, abando nado sua merc. Escuta! O Kit est l fora, eu ouvi-o. Vai ter com ele, Nell, vai ter com ele. Ela levantou-se e correu para a porta, parou, voltou para trs, abraou o pescoo do v elho e s ento saiu, mais rapidamente ainda, para esconder as lgrimas.

- Deixe-me fazer-lhe uma confidncia, cavalheiro - murmurou o velho. - Fiquei inqu ieto com o que o senhor me disse na outra noite, e a nica coisa que lhe posso dizer que fiz sempre tudo pelo melhor. Agora tarde par a voltar atrs, mesmo que o pudesse fazer, e no posso. Para alm disso, ainda tenho esperana de atingir os meus objectivos. Tudo o que fao, fao-o para bem dela. Eu prprio suportei muita pobreza, e quereria poupar-lhe todos os sofrimentos que a pobreza arrasta consigo. Quereria poder poup-la a todas as misrias que causa ram uma morte prematura me dela, a minha querida filha. Quero deix-la, no com bens que possam facilmente ser gastos ou desbaratados, mas com algo que a co loque para sempre acima das necessidades. O senhor est a compreender? Ela no vai ter uma pequena quantia, vai ter uma fortuna. Chiu! No posso dizer mais nada sobr e o assunto, nem agora nem nunca. Ela a vem. A veemncia com que estas palavras foram lanadas ao meu ouvido, a mo trmula com que e le agarrava o meu ombro, os olhos fixos, espantados, com que me olhava, a louca inquietao, a agitao dos seus modos, tudo me enchia de espanto. Tudo o que eu t inha ouvido e visto, e muito do que ele prprio tinha dito, me levavam a supor que ele seria um homem muito rico. Eu no conseguia compreender o seu temper amento, a menos que se tratasse de um daque-

ls miserveis que, tendo tido o lucro como nico objectivo das suas vidas, e tendo co nseguido acumular grandes riquezas, so continuamente atormentados pelo terror da pobreza, torturados pelo medo da perda e da runa. Muitas das coisas que ele ti nha dito e que eu no tinha conseguido compreender eram perfeitamente conciliveis com os pensamentos que agora me vinham mente, e acabei por concluir, para l de qu alquer dvida, que o velhote s podia pertencer a esta raa infeliz. Esta opinio no era o resultado de uma reflexo precipitada, para a qual, alis, naquel e momento, nem sequer tinha tido tempo, porque a criana j estava de regresso, e preparava-se para dar a Kit a sua lio de caligrafia. Dava-lhe estas lies duas veze s por semana, e calhava justamente naquela tarde, com grande alegria para Kit e tambm para a sua professora. Seria demasiado longo relatar o tempo que levo u at que a modstia de Kit lhe permitiu sentar-se na sala, na frente de un cavalhei ro desconhecido. Quando finalmente se convenceu, arregaou as mangas da camisa, espet ou os cotovelos para fora e colou o rosto ao caderno, entortando os olhos. No vale a pena contar em detalhe a forma como Kit, a partir do momento em que se vi u com a pena na mo, comeou a nadar em borres e a salpicar-se de tinta at raiz dos cabelos, nem a forma como quando, por acaso, conseguia fazer uma letra direi ta, imediatamente a esborratava com o brao ao tentar fazer a letra seguinte, ou a forma como a cada erro se seguia uma alegre exclamao da criana, e uma gargalhada ainda maior e mais alta do prprio Kit, ou ainda a forma como havia da parte dela um desejo carinhoso de ensinar, e da parte dele um desejo ansioso de aprend er. Seria demasiado longo relatar esses detalhes, e basta por isso dizer que a l io foi dada, que a tarde passou e chegou a noite, que o velho de novo ficou agitado e impaciente, que de novo saiu de casa mesma hora da outra noite, e que de novo a criana ficou sozinha entre aquelas paredes to tristes. Agora que conduzi a histria at aqui pela minha mo, e j apresentei estas personagens aos leitores, afastar-me-ei da narrativa, que assim ficar beneficiada, deixando falar e agir por si prprias as personagens que dela fazem parte. CAPITULO IV

Mr. e Mrs. Quilp moravam em Tower Hill, e Mrs. Quilp, no seu refgio de Tower Hill , lamentava-se da ausncia do seu senhor que a deixara para ir tratar do assunto que j conhecemos. No se podia dizer que Mr. Quilp tivesse uma ocupao propriamente dita ou se dedicass e a um negcio especfico, porque as suas ocupaes eram numerosas e os seus negcios muito diversificados. Ele recebia as rendas de bairros inteiros, de ruas e ruelas imundas da zona ribeirinha, emprestava dinheiro a juros a marinheiros e oficiais menos graduados da marinha mercante, negociava com a pacotilha dos pilotos da rota da ndia, fumava os seus c harutos de contrabando debaixo do nariz dos funcionrios da Alfndega, e todos os dias se encontrava com homens de sobrecasaca e chapu lustroso para discutir os cmbios. Junto ao rio, para os lados de Surrey, havia um pequeno ptio sombrio e infestado de ratazanas denominado Cais de Quilp, onde havia um pequeno escritri o de madeira, tombado para um lado, enterrado no p, como se tivesse cado das nuvens e ali tivesse ficado, mergulhado no cho. Havia alguns pedaos de ncoras ferru gentas, vrias argolas grandes de ferro, montes de madeira podre e duas ou trs pilhas de folha de cobre velha, amolgada, rasgada, torcida. Ali possua Daniel Quilp o seu armazm de sucata de navios, mas a julgar pelas aparncias, ele seria um sucateiro de navios em pequena escala, ou ento desmantelava os seus navios em pedaos muito peque-

nos. O local tambm no parecia fervilhar de actividade, uma vez que o seu nico ocupa nte era um rapaz anfbio vestido de lona cuja ocupao variava entre estar sentado sobre uma pilha e atirar pedras para a lama quando a mar estava baixa, e na mar alta, de mos nos bolsos, contemplar apaticamente a actividade e a agitao do rio. A casa do ano, em Tower Hill, inclua, para alm dos aposentos necessrios para ele e p ara Mrs. Quilp, um pequeno quarto destinado me desta, que vivia com o casal e mantinha uma guerra permanente com Daniel, embora o receasse muitssimo. D e facto, esta criatura to feia conseguia, de um modo ou de outro, fosse pela sua fealdade, fosse pela sua ferocidade, fosse pela sua astcia natural, isso no nos im porta grandemente, que aqueles que com ele conviviam diariamente temessem a sua ira. Sobre mais ningum tinha no entanto o ascendente que tinha sobre a prpria Mrs. Quilp, uma mulher pequena e bonita, de falas suaves e olhos azuis, que, tendo-s e ligado ao ano pelos laos do matrimnio devido a um desses estranhos impulsos dos qua is no faltam exemplos, cumpria por esse seu momento de loucura uma terrvel penitncia em todos os dias da sua vida. J aqui dissemos que Mrs. Quilp se lamentava no seu retiro. Ela l estava, de facto, mas no estava sozinha, porque para alm da velha senhora sua me, que j mencionmos, estavam presentes tambm meia dzia de senhoras da vizinhana que, por uma estranha co incidncia (e devido tambm a uma pequena combinao entre elas), tinham aparecido umas atrs das outras por volta da hora do ch. Esta era uma estao propcia s conversas, e a sala era um lugar fresco e confortvel, com algumas plantas junto da janela aberta, que no deixavam entrar a poeira, interpondo-se agradavelmente e ntre a mesa do ch, no interior, e a velha torre, no exterior. Era portanto natura l que as senhoras se sentissem tentadas a conversar indolentemente, especialmente se tomarmos em linha de conta a presena de manteiga fresca, po fresco, camares e agries.

Assim, estando as senhoras reunidas neste ambiente, era natural que o tema da co nversa fosse a tendncia por parte dos homens para tiranizarem o sexo fraco, e o dever que esse mesmo sexo fraco tinha de resistir a essa tirania e exigir os seu s direitos e a sua dignidade. Era natural por quatro motivos: primeiro, porque M rs. Quilp era uma mulher jovem, claramente debaixo do domnio do marido, que tinha de ser convencida a tomar uma atitude de revolta; segundo, porque a me de Mrs. Quilp era conhecida como sendo uma mulher corajosa, capaz de resistir autoridade mascu lina; terceiro, porque cada uma das presentes estava desejosa de mostrar como ne sse aspecto era superior s outras mulheres em geral; quarto, porque, estando habituad as a juntarem-se aos pares para dizerem mal umas das outras, e vendo-se privadas do seu tema de conversa preferi do, agora que ali estavam todas reunidas como boas amigas, o assunto que lhes re stava era atacar o inimigo comum. Movida por estas consideraes, uma senhora forte comeou por perguntar como estava Mr . Quilp, ao que a me de Mrs. Quilp respondeu: - Oh, ele est bem, a ele no h mal que lhe chegue, as ervas daninhas esto sempre de boa sade.- Ento as senhoras s uspiraram em coro, abanaram a cabea com ar grave e olharam para Mrs. Quilp como para uma mrtir. Ah! - disse a senhora que tinha falado. - A senhora, Mrs. Jiniwin, que devia aco nselh-la. - Era esse o nome de solteira de Mrs. Quilp, e portanto tambm da sua me. - Ningum melhor do que a senhora sabe o que ns, mulheres, devemos a ns prprias. - Devemos, de facto, minha senhora! - replicou Mrs. Jiniwin. - Quando o meu pobr e marido, o querido pai dela, era vivo, se alguma vez se tivesse atrevido a diri gir-me uma m palavra, eu tinha-lhe... A boa e idosa senhora no chegou a acabar a sua frase, mas torceu a cabea a um cama ro com uma fria vingativa que parecia significar que a aco se destinava de algum

modo a substituir as palavras. Isto foi imediatamente compreendido pela outra se nhora, que imediatamente aprovou e replicou: - A senhora compreende bem os meus sentimentos, eu prpria no teria feito outra coisa. - Mas no precisa de o fazer - disse Mrs Jiniwin. - Felizmente para si, tem tanta razo para o fazer como eu. - Nenhuma mulher precisa de chegar a essa situao, se for honesta consigo prpria - d isse a senhora forte. - Ests a ouvir isto, Betsy? - disse Mrs. Jiniwin em voz de reprimenda. - Quantas vezes te disse j estas mesmas palavras e quase me pus de joelhos para que me ouvi sses? A pobre senhora Quilp, que olhava, aflita, de um rosto condodo para outro, corou, sorriu e abanou a cabea com ar hesitante. Foi isto que despoletou o clamor geral que comeou por um leve murmrio e gradualmente se transformou num barulho enorme, c

om toda a gente a falar ao mesmo tempo, dizendo que ela era muito jovem, pelo que no podia pretender fazer prevalecer as suas opinies contra a experincia daquela s que sabiam melhor; que ela fazia mal em no aceitar os conselhos de pessoas que s queriam o que era melhor para ela; que a atitude dela estava muito prxima da ingratido; que se no tinha respeito por ela prpria devia ao menos t-lo pelas outras mulheres, a quem a sua humildade comprometia; e que se ela no tinha respei to pelas outras mulheres, um tempo viria em que as outras mulheres o no teriam por ela, e que havia de se arrepender, asseguravam-lhe elas. Tendo-a assim admoe stado, as senhoras comearam a atacar ainda com mais violncia o ch, o po fresco, a manteiga fresca, os camares e os agries, e disseram que a sua indignao era to grand e por v-la agir daquela maneira, que mal conseguiam engolir uma migalha. - muito fcil falar - disse Mrs. Quilp com muita simplicidade. - Mas eu sei que se morresse amanh, Quilp podia voltar a casar com quem lhe apetecesse. Podia, que eu bem sei! Estas palavras geraram um grito de indignao. Casar com quem lhe apetecesse? Ele que se atrevesse a pensar em casar com alguma delas! El e que fizesse a mais pequena tentativa nesse sentido! Uma das senhoras, viva, gar antia que lhe dava uma facada menor tentativa que ele fizesse. - Muito bem! - disse Mrs. Quilp abanando a cabea. - Como eu j vos disse, muito fcil falar, mas volto a dizer-vos que sei, tenho a ce rteza... Quilp quando quer sabe ser to insinuante, que a mais bonita mulher que aqui estiver no conseguia recus-lo se eu morresse, e ela estivesse livre, e el e a quisesse. Ora! Todas se empertigaram perante esta observao, como se dissessem: " de mim que ela es t a falar, eu sei. Pois ele que experimente!" E por qualquer razo oculta todas elas estavam zangadas com a viva, e cada uma delas segredou ao ouvido da sua vizinha que a viva julgava que era a ela que se referiam, e como ela era d issimulada. - A minha me sabe... - disse Mrs. Quilp. - Que o que eu estou a dizer verdade, po rque ela prpria o disse muitas vezes antes de eu me casar. No disse, me? Esta pergunta colocou a respeitvel senhora numa posio muito delicada, porque ela prp ria tinha encorajado o casamento da filha e, por outro lado, no era propriamente uma honra para a famlia pensar-se que a filha tinha casado com um homem que mais ningum queria. Por outro lado ainda, exagerar as qualidades cativantes do genro seria enfraquecer a causa da revolta na qual tinha investido todas as suas energ ias. Perante estas consideraes contraditrias, Mrs. Jiniwin reconheceu o poder de insinuao do genro, mas negou o seu direito autoridade, disse uma amabilidade se nhora forte e conseguiu oportunamente fazer regressar a conversa ao ponto de partida. - Oh! O que Mrs. George disse uma coisa muito sensata e justa - exclamou a velha senhora. - Se as mulheres ao menos fossem honestas consigo prprias! - Mas Betsy no , para minha pena e vergonha. - Antes de deixar que um homem mandasse em mim como Quilp manda nela, antes de c onsentir em submeter-me a um

homem como ela se submete a ele, eu... eu matava-me e deixava uma carta a dizer que foi ele. Estas palavras foram comentadas e aprovadas em voz alta, quando outra senhora, d as Minorias, tomou a palavra: - Mr. Quilp pode ser um homem muito simptico - disse ela. - Eu no tenho dvida nenhu ma a esse respeito, uma vez que a prpria Mrs. Quilp quem o diz, e Mrs. Jiniwin, que tm obrigao de saber isso melhor do que ningum. Mas no exactamente aquilo a que ch amamos um bonito homem, nem propriamente um jovem, e isto pode ser uma desculpa para ele, se que ele tem alguma desculpa. Ora a mulher dele jovem e bonita, e uma mulher, e isso o mais importante. Esta ltima frase foi dita de uma forma extraordinariamente enftica, o que produziu nas ouvintes um murmrio como resposta e, assim estimulada, a senhora observou ainda que se este marido era mau e pouco razovel com semelhante esposa, ento... - Se ! - interps a me pousando a sua chvena de ch e sacudindo as migalhas do colo, o que deixava antever que se preparava para fazer uma solene declarao.Se ! Ele o maior tirano que j existiu, ela no manda nem na sua prpria alma, ela trem e a uma palavra dele, ou mesmo a um olhar, ele assusta-a de morte, e ela no tem coragem para lhe responder uma palavra, no, nem uma palavra! Apesar de todas as visitas estarem ao corrente do que se passava, e de tudo isto j ter sido discutido e comentado em todos os chs bebidos na vizinhana ao longo dos ltimos doze meses, assim que foi feita esta comunicao oficial comearam todas a f alar ao mesmo tempo, excedendo-se umas s outras em veemncia e volubilidade. Mrs. George observou que as pessoas falavam, que j lho tinham dito vrias vezes, qu e Mrs. Simmons, ali presente naquele momento, lho tinha dito vinte vezes, e que ela tinha sempre respondido: "No, Henrietta Simmons, enquanto no vir com os meus o lhos, e no ouvir com os meus ouvidos, no vou acreditar." Mrs. Simmons corroborou este testemunho e acrescentou-lhe fortes argumentos de sua au toria. A senhora das Minorias relatou o tratamento que tinha aplicado ao marido quando este, ao fim de um ms de casamento, havia comeado a transformar-se num tigre, e qu e desta forma se tinha tornado um verdadeiro cordeiro. Outra senhora contava a sua luta e vitria final, para a qual se tinha visto obrigada a chamar para sua casa a me e duas tias, e chorar incessantemente, noite e dia, durante seis semana s. Uma terceira, que no meio da confuso geral no tinha conseguido outra pessoa que a ouvisse, agarrou-se a uma jovem ainda solteira que tambm l estava, e exortava-a, se tinha amor paz da sua alma e sua felicidade, a aproveitar aquela ocasio solene , aprender com o exemplo de fraqueza dado por Mrs. Quilp e, a partir daquele momento, dirigir todos os seus pensamentos no sentido de sub jugar o rebelde esprito masculino. O barulho era muito, e metade do grupo gritava para abafar as vozes da outra metade, quando viram Mrs. Jiniwin mudar de cor e a gitar o seu dedo indicador, a mand-las calar. Ento, e s ento, que viram que a causa de todo aquele burburinho, Daniel Quilp em pessoa, estava na sala, obser vando e ouvindo com profunda ateno. - Continuem, minhas senhoras, continuem... - disse Daniel. - Mrs. Quilp, por favor convide as senhoras para jantar, umas lagostas, um janta r leve e saboroso. - Eu... eu... no as convidei para o ch, Quilp - gaguejou a mulher dele. - Foi um p uro acaso.

- Tanto melhor, Mrs. Quilp. Estas festas que acontecem por acaso so sempre as mai s agradveis - disse o ano esfregando as mos com tanta fora que parecia ocupado a fabricar, com a sujidade que as cobria, pequenas cargas para espingardas de pr esso de ar. - O qu? As senhoras no se vo embora, no se vo embora, com certeza! As suas belas inimigas abanavam ligeiramente a cabea enquanto procuravam os seus xailes e chapus, deixando a desavena verbal a cargo de Mrs. Jiniwin que, vendo-se em lugar de destaque, fez uma fraca tentativa para manter a pose.

- E porque no haviam de ficar para o jantar, Quilp... disse a velha senhora.- Se a minha filha o desejasse? - Claro - respondeu Daniel. - Porque no? - No h nada de desonesto ou de errado num jantar, acho eu - disse Mrs. Jiniwin.

- Certamente que no - volveu o ano. - Porque haveria? E tambm no h nada que faa mal s e, a menos que seja servida salada de lagosta, ou gambs, que dizem que so difceis de digerir. - E voc no havia de querer que a sua mulher passasse por isso, ou por qualquer out ra coisa que a incomodasse, no verdade? - disse Mrs. Jiniwin. - Por nada deste mundo - respondeu o ano com um sorriso sarcstico. - Nem mesmo par a ter meia dzia de sogras ao mesmo tempo... e que bno isso seria! - No h dvida, Mr. Quilp, que a minha filha sua esposa - disse a velha senhora com u m sorriso que pretendia ser satrico, insinuando assim que ele precisava de ser lembrado do facto. - Sua esposa legtima. - No h dvida que , no h dvida - observou o ano. - Tem ento, espero, o direito de fazer o que lhe apetecer, Quilp - disse a velha senhora tremendo, em parte de raiva, em parte de secreto medo do seu malvado gen ro. - Espera que tenha? respondeu ele. - Ento no sabe que tem? No sabe que tem? - Sei que devia ter, Quilp, e que teria, se pensasse como eu. - Porque que no pensa como a sua me, minha querida? - disse o ano voltando-se e dir igindo-se mulher. - Porque que no imita sempre a sua me, minha querida? Ela o ornamento do seu sexo, o seu pai dizia isso todos os dias, estou certo disso. - O pai dela era uma criatura abenoada, Quilp, e valia vinte mil vezes mais do qu e certas outras pessoas, vinte milhes de vezes. - Gostaria de o ter conhecido - comentou o ano. - Ousaria ento afirmar que era uma criatura abenoada, mas agora com certeza que o . A sua morte foi um alvio. Creio que teve um longo so frimento, no foi?

A velha senhora abriu a boca, mas no conseguiu articular nenhum som. Quilp contin uou, com a mesma malcia no olhar e a mesma polidez sarcstica na ponta da lngua. - Parece que no se est a sentir bem, Mrs. Jiniwin. Creio que se deve ter excitado hoje demasiado, talvez a falar, que o seu ponto fraco. V para a cama. Peo-lhe que v para a cama. - Hei-de ir quando me apetecer, Quilp, no antes. - Mas eu peo-lhe que v agora. Peo-lhe que v agora - disse o ano. A velha olhou zangada para ele, mas foi recuando medida que ele avanava, e acabou por bater em retirada sua frente enquanto ele lhe fechava a porta na cara e a trancou, deixandoa no meio da escada, entre as visitas que neste momento des ciam as escadas apressadamente. Quando ficou sozinho com a mulher, que se sentou a um canto, a tremer, de olhos fixos no cho, o homenzinho plantou-se na frente de la, cruzou os braos e deixou-se ficar, sem dizer nada, a olhar para ela. - Oh, doce criatura! - foram as palavras com que rompeu o silncio, estalando os lb ios como se no estivesse utilizando uma figura de retrica, e quisesse de facto significar aquilo que dizia. - Oh, precioso amor, delicioso encanto! Mrs. Quilp soluava e, conhecendo o feitio do seu bom senhor, parecia to assustada com estas amabilidades como se se tratasse de palavras de extrema violncia. - Ela ... - disse o ano com um sorriso sarcstico. - uma jia, um diamante, uma prola, um rubi, um cofrezinho doirado com pedras preciosas embutidas! Ela um tesouro! Como eu gosto dela! A pobre mulherzinha tremia dos ps cabea e, levantando para ele os olhos suplicante s, voltou a baix-los e soluou de novo. - O que ela tem de melhor... - disse o ano avanando com uma espcie de pulinho que, juntamente com as suas pernas tortas, o seu rosto horrendo e os seus modos sarcs-

ticos fazia lembrar um demnio. - O que ela tem de melhor ser to humilde e to doce, no ter nunca uma vontade prpria e ter uma me to insinuante. Disse estas palavras com uma malcia refinada, da qual outro que no ele no teria con seguido aproximar-se sequer, a seguir colocou as mos nos joelhos e afastando muito as pernas, devagar, foi-se curvando, curvando, curvando, at que, inclinando muito a cabea para um lado, se interps entre os olhos da mulher e o cho. - Mrs. Qulp! - Sim, Quilp! - Sou agradvel vista? Seria o mais belo homem do mundo se usasse bigodes? Sou um homem galante? Sou, Mrs. Quilp? Mrs. Quilp respondeu obedientemente: - Sim, Qulp. - E, fascinada pelo seu olhar,

ficou timidamente a olhar para ele, enquanto ele lhe oferecia sucessivas caretas to horrendas que s ele ou uma figura de pesadelo seriam capazes de fazer. Durante toda esta representao, que foi bastante demorada, ele manteve-se em absoluto silncio excepto quando, com um salto inesperado, fazia a mulher recuar sem conseg uir reprimir um grito. Dava ento uma risadinha. - Mrs. Quilp - disse ele por fim. - Sim, Qulp - respondeu ela humildemente. Em vez de prosseguir, dizendo aquilo que tinha em mente, Quilp levantou-se, cruz ou novamente os braos e olhou para ela com uns olhos ainda mais ameaadores, enquan to ela desviava os seus e os mantinha fixos no cho. - Mrs. Quilp. - Sim, Quilp. - Se volta a dar ouvidos a essas tolas, eu mordo-lhe! Com esta ameaa lacnica, que acompanhou com uma rosnadela que dava a impresso de dizer isto muito a srio, Mr. Quilp mandou-a levan tar a mesa do ch e trazer o rum. Quando a bebida foi colocada na frente dele, num enorme garrafo vindo da despensa de algum navio, mandou que ela lhe trouxesse gua fria e a caixa dos charutos. Quando ela lhos trouxe acomodou-se num cadeiro com a sua grande cabea e a sua cara larga reco stadas para trs, e as suas perninhas pousadas em cima da mesa. - Agora, Mrs. Quilp - disse ele -, apetece-me fumar e provvel que fique a fumar t oda a noite, mas far o favor de se deixar estar a sentada, para o caso de eu precisar de si. Ela no foi capaz de responder outra coisa que no fosse o "Sim, Quilp" do costume, e aquele pequeno senhor da criao pegou no seu primeiro charuto e preparou o primeiro grogue. Entretanto ps-se o Sol, surgiram as estrelas, a torre passou da sua cor natural para cinzento, e de cinzento para negro, a sala mergulhou na esc urido, com a ponta do charuto de um vermelho ardente, mas Mr. Quilp continuava a fumar e a beber na mesma posio, olhando apaticamente pela janela com o seu eterno sorris o de co. Quando Mrs. Quilp fazia um pequeno movimento de nervoso ou cansao ele fazia uma careta maldosa de prazer. CAPTULO V Se Mr. Quilp dormitou ou permaneceu toda a noite acordado, o que certo que o seu charuto permaneceu ac eso toda a noite, acendendo cada charuto novo no borro daquele que estava prestes a consumir-se, sem precisar de acender uma vela. O bater dos relgios, hora aps hor a, tambm no parecia cans-lo ou provocar nele uma natural vontade de descansar, parecendo, pelo contrrio, aumentar a sua falta de sono, que ele demonstrava, medi da que a noite ia avanando, atravs dos rudos abafados que ia emitindo com a garganta e os movimentos dos ombros que ia fazendo, como algum que ri com vonta de, mas sorrateira e maliciosamente. Por fim nasceu o dia, e a pobre Mrs. Quilp,

tremendo com o frio da madrugada e derreada pelo cansao e pelo sono, l

estava, pacientemente sentada na sua cadeira, levantando os olhos de tempos a te mpos, num mudo apelo compaixo e clemncia do seu senhor, lembrando-lhe docemente atravs de uma leve tosse que ainda no tinha sido perdoada e que a sua penitncia j ha via durado muito. Mas o ano seu marido continuava a fumar o seu charuto e a beber o seu rum sem lhe dar importncia. E foi s quando o Sol j tinha nascido h u m bom bocado e o rudo e a actividade do dia comearam a fazer-se sentir pela rua, que ele se dignou dar pela sua presena, o que at a no tinha feito, atravs d e uma palavra ou sinal que fosse. Talvez nem ento o tivesse feito, se no fossem as pancadas impacientes que se ouviram e pareciam indicar que um punho enrgico se manifestava activamente do outro lado da porta. - Valha-nos Deus! - disse ele olhando volta com uma careta maliciosa. -J dia! Ab ra a porta, doce Mrs. Quilp. A sua obediente esposa correu o ferrolho e a senhora sua me entrou. Ora Mrs. Jiniwin entrou na sala com grande impetuosidade. Julgando o genro ainda deitado, vinha dar largas aos seus sentimentos criticando severamente a conduta e o carcter de Quilp. Vendo que ele estava levantado e vestido, e que parecia ter havido gente na sala toda a noite, parou rapidamente um pouco desorientada. Nada escapava argcia do olhar do horrendo homenzinho que, percebendo facilmente o que se estava passando na mente da velha senhora, se tornou mais feio ainda na plenitude da sua satisfao, e lhe deu os bons dias com uma careta de triunfo. - O qu, Betsy? - disse a velha senhora.- Tu no ficaste... no me vais dizer que fic aste... - Aqui sentada toda a noite? - disse Quilp respondendo pergunta. - Ficou, sim. - Toda a noite? - exclamou Mrs. Jiniwin. - Sim, toda a noite, ser que a minha querida e velha sogra ficou surda? - disse Q uilp com um sorriso sarcstico. - Quem que disse que o homem e a mulher no so boa companhia? Ha, ha! O tempo voou! - Que selvagem! - exclamou Mrs. Jiniwin. - Ora, ora... - disse Quilp fingindo no ter compreendido que o epteto lhe era diri gido. - A senhora no devia chamar-lhe nomes. Ela agora uma mulher casada, sabe, e embora me tenha retido aqui, e no me tenha deixado ir para a cama, a se nhora no deve ser to carinhosa comigo a ponto de se zangar com ela. Deus lhe pague, minha querida e velha sogra. Bebo sua sade! - Estou-lhe muito grata! - respondeu a velha senhora, dando a entender atravs da agitao das suas mos que o seu desejo era bater no genro com o seu punho de matrona. - Oh, estou-lhe muito grata! - Que alma to grata! - exclamou o ano. - Mrs. Quilp.

- Sim, Quilp - disse a sua tmida vtima. - Ajude a sua me a preparar o pequeno-almoo, Mrs. Quilp. Vou ao cais, esta manh, e quanto mais cedo, melhor, por isso despache-se. Mrs. Jiniwin fez uma fraca tentativa para se rebelar, sentando-se numa cadeira j unto porta e cruzando os braos como que determinantemente resolvida a no fazer coisa nenhuma, mas algumas palavras que lhe segredou a filha, e a amvel pergunta do genro que quis saber se no se sentia bem, e lhe lembrou que no quarto ao lado havia gua fria em abundncia, rapidamente fizeram desvanecer todos os sintomas, e a plicou-se a preparar o que lhe pediam com carrancuda diligncia. Enquanto me e filha se ocupavam da sua tarefa, Mr. Quilp passou para a sala contgu a e puxando a gola do casaco para trs, comeou a esfregar-se com uma toalha hmida de aparncia mais que duvidosa, que deu sua pele um aspecto mais sujo ainda d o que dantes. Entretanto, enquanto assim se ocupava, a sua ateno e curiosidade no abrandaram, porque com a sua expresso arguta e malvada de sempre, mesmo durante esta rpida operao, por vrias vezes parou

e ficou a ouvir a conversa no quarto ao lado, pensando que poderia ser a seu res peito. - Ah! - disse ele aps um breve esforo de ateno. - No era a toalha nos meus ouvidos, bem me parecia que no era. Eu sou um malvado d e um marreco e um monstro? Sou, Mrs, Jiniwin? Oh! O prazer desta descoberta fez reaparecer no seu rosto, com toda a fora, o seu vel ho sorriso canino. Quando se cansou sacudiu-se como um co e regressou presena das senhoras. Mr. Quilp avanara para a frente de um espelho e estava agora ali colocando o seu leno de pescoo, quando Mrs. Jiniwin, que estava atrs dele, no resistiu tentao de ameaar com o punho o seu desptico genro. Foi um gesto que durou apenas um insta nte, mas no momento em que o fazia, acompanhando-o com uma expresso ameaadora, os seus olhos cruzaram-se no espelho com os de Quilp, que a apanhava em flagrant e. O mesmo olhar mostrou-lhe no espelho o reflexo de um rosto distorcido e horri velmente grotesco com a lngua pendente. No instante seguinte, o ano voltou-se com uma expre sso perfeitamente serena e plcida, e perguntou num tom extremamente carinhoso: - E como que se sente agora, a minha querida velhinha? Este incidente tinha sido insignificante e ridculo, mas fazia Quilp surgir aos ol hos da velha senhora com um aspecto to diablico, e tambm to severo e astucioso, que a velha senhora sentiu tanto medo dele que no foi capaz de pronunciar uma nica palavra, e deixou-se conduzir com extrema delicadeza at mesa do pequeno-almoo. Aqui, de forma alguma ele diminuiu a impresso que acabava de causar, porque comeu ovos cozidos com casca e tudo, devorou enormes gambs com cabea, rabo e tudo, mastigou tabaco e agries ao mesmo tempo com extraordinria brutalidade, bebeu ch a f erver sem pestanejar, mordeu o garfo e a colher at os dobrar, e cometeu tantos actos horripilantes e fora do comum que as duas mulheres estavam quase loucas de medo e comearam a duvidar se ele seria de facto uma criatura humana. Por fim, dando por terminadas estas coisas e muitas outras que

eram seu hbito, Mr. Quilp deixou-as reduzidas a um estado de perfeita submisso e dirigiu-se para a beira do rio onde tomou um pequeno barco para o cais a que h avia dado o seu nome. Estava mar alta quando Daniel Quilp se sentou no barco para atravessar para a out ra margem do rio. Algumas barcaas avanavam preguiosamente, umas de lado, outras de frente, outras de popa, todas elas com um ar turbulento, obstinado, teimoso, dando encontres aos barcos maiores, passando por baixo da proa dos navios a vapor , metendo-se por todos os lados, por todos os buracos onde no tinham de se meter, e smagadas por todos os lados como outras tantas cascas de noz. Cada uma delas, co m o seu longo par de remos a debater-se e a bater na gua, parecia um grande peixe em desespero. Nalguns dos barcos que estavam ancorados, todos os braos esta vam ocupados a enrolar cabos, a estender as velas a secar, a carregar e a descar regar mercadorias. Noutros barcos no se via mais sinal de vida para alm de dois ou trs ra pazes sujos de alcatro ou um co a ladrar e a correr de um lado para o outro ou trepando mais acima para ladrar ainda com mais fora ao mundo sua volta. No mei o de uma floresta de mastros, um navio a vapor avanava lentamente, batendo na gua a intervalos impacientes com as suas pesadas ps como se precisasse de espao par a respirar, avanando com o seu enorme vulto como um monstro marinho entre os cadozes do Tamisa. De um lado e do outro estendiam-se longas filas negras de barcos carvoeiros. Pelo meio deles passavam navios vagarosos que saam do porto co m as velas a brilhar ao Sol e rudos a bordo que se ouviam em todos os lados. A gua e tudo o que estava sua superfcie, tudo se movia activamente, danando, flutuando, borbulhando, enquanto a velha torre cinzenta e os aglomerados de construes nas mar gens, com campanrios no meio apontados para o cu, pareciam olhar com frieza e desprezo esta vizinhana barulhenta.

Daniel Quilp, para quem a nica coisa importante numa manh bonita era que lhe evita va a maada de levar guarda-chuva, desembarcou perto do cais e dirigiu-se para l por uma azinhaga que, partilhando da natureza anfbia dos seus frequentadores, er a composta por gua e lama, ambas em grandes quantidades. Chegado ao seu destino, a primeira coisa que viu foi um par de ps muito mal calados, levantados no ar com as solas para cima. Era o rapaz, que era um pouco excntrico e gostava de dar cambalhotas, quem se encontrava nesta estranha posio, e contemplava o rio desta fo rma curiosa. Assim que ouviu a voz do patro ps-se rapidamente de p, e assim que a sua cabea voltou para o seu lugar, Mr. Quilp, para falar com propriedade, e falta de melhor expresso, "pregou-lhe um tabefe". - Vamos, deixe-me em paz - disse o rapaz defendendo-se de Quilp com as duas mos a lternadamente. - Se no me deixa em paz ainda capaz de receber uma coisa de que no vai gostar, sou eu que lhe digo. - Co ! - rosnou Quilp. - Bato-te com uma trave de ferro! Coo-te com um prego ferru gento! Arranco-te os olhos se dizes mais alguma coisa! Vais ver! Enquanto lhe fazia estas ameaas cerrou o punho de novo, e enfiando-o habilmente n o meio dos cotovelos do rapaz, agarroulhe a cabea enquanto ele se esquivava para um lado e para o outro, e pregou-lhe trs ou quatro bons socos. Feito isto, deixou -o. - Voc no volta a fazer isso - disse o rapaz sacudindo a cabea e afastando-se com os cotovelos preparados espera do pior.

- Est quieto, co! Eu no vou voltar a fazer isto porque j o fiz as vezes todas que q ueria. Agora, pega l a chave. - Porque que no -se muito devagar. vai bater em algum do seu tamanho? - disse o rapaz aproximando

- E onde que h uma pessoa do meu tamanho, co? - respondeu Quilp. - Agarra na chave ou ainda te ponho os miolos de fora - dizen do isto, deu-lhe uma forte pancada com ela. - Agora, abre o escritrio. O rapaz obedeceu contrariado, primeiro a resmungar, mas desistindo quando olhou volta e viu que Quilp o observava atentamente. Aqui queremos observar que entre este rapaz e o ano existia uma espcie de estranha e recproca amizade. Como havia na scido, e como se desenvolvera, alimentada com pancadas e ameaas de um lado, e do outro com respostas tortas e desafios, no vem agora ao caso. O que verdade q ue o rapaz era a nica pessoa que Quilp admitia que o contradissesse, e que o rapaz no admitiria que mais ningum lhe batesse seno Quilp, uma vez que podia perf eitamente fugir dali para fora quando quisesse. - Agora - disse Mr. Quilp entrando no barraco de madeira - vigia o cais. E volta a pr-te de pernas para o ar, que eu corto-te um p. O rapaz no respondeu, mas assim que Quilp fechou a porta voltou a fazer o pino na frente desta, em seguida comeou a andar sobre as mos at s traseiras do bar raco, ali ficou de cabea para baixo, e depois foi at ao lado oposto onde repetiu a sua habilidade. O escritrio tinha, claro, quatro lados, mas ele evitou aquele que tinha a janela, calculando que Quilp poderia estar a observ-lo. Foi uma medida prudente, pois, de facto, conhecendo o temperamento do rapaz, o ano es tava espreita a uma pequena distncia da janela, armado com um pedao de madeira spera, ponteagudo e cravejado de pregos partidos, que poderia perfeitamente t-lo f erido. Este escritrio era um caixote de madeira pequeno e sujo, mobilado apenas com uma secretria velha e carunchosa, dois bancos, um cabide para chapus, um velho almanaq ue, um tinteiro vazio, o coto de uma pena e um relgio com corda para oito dias que no trabalhava pelo menos h dezoito anos e cujo ponteiro dos minutos tinha sido arrancado para servir de palito. Daniel Quilp puxou o chapu para a testa, trepou para cima da secretria, cujo tampo era liso, e, estendendo o seu pequeno corpo por cima dela adormeceu com uma facilidade que lhe vinha de uma longa prtica. Tin ha

certamente a inteno de se compensar da falta de descanso da noite anterior, fazen do uma longa e profunda soneca. possvel que tenha sido profunda, mas no foi longa, pois no tinha ainda dormido um q uarto de hora quando o rapaz abriu a porta e enfiou l dentro a cabea, que mais parecia um pedao de estopa emaranhada. Quilp tinha o sono leve e ergueu-se i mediatamente. - Est aqui uma pessoa sua procura - disse o rapaz. - Quem ?

- No sei. - Pergunta! - disse Quilp, pegando no pedao de madeira que j mencionmos e, atirando -lho com tanta pontaria que foi bom o rapaz ter desaparecido antes de o pedao de madeira chegar ao lugar onde ele tinha estado. - Pergunta, co! - Pouco interessado em se aventurar de novo ao alcance de semelhantes projcteis, o rapaz mandou discretamente em seu lugar aquela que havia sido a causa da inter rupo, e esta apresentava-se agora junto porta. - O qu, Nelly? - exclamou Quilp. - Sim - disse a criana, sem saber se havia de entrar ou recuar porque o ano, acaba do de acordar, com o cabelo todo desgrenhado e um leno amarelo volta do pescoo, era uma viso assustadora. - Sou eu, Mr. Quilp. - Entra - disse Quilp sem descer da secretria. - Entra. Espera. Olha para o ptio e diz-me se vs um rapaz a fazer o pino. - No senhor - respondeu Nell. - Est com os ps no cho.

- Tens a certeza? - disse Quilp. - Bom, ento entra e fecha a porta. Qual o recado que me trazes, Nelly? A criana entregou-lhe uma carta. Mr. Quilp, sem mudar de posio a no ser para se vira r um pouco mais de lado e pousar o queixo sobre a mo, procedeu leitura do seu contedo. CAPITULO VI A pequena Nell deixou-se ficar timidamente de p, com os olhos postos no rosto de Mr. Quilp, enquanto ele lia a carta, com uma expresso que mostrava claramente que, a par do receio e da desconfiana que sentia em relao a ele, sentia tambm uma gr ande vontade de rir do seu ar tosco e da sua atitude grotesca. E, no entanto, era visvel a ansiedade com que a pequena esperava a resposta, e que estava perfei tamente consciente de que ele poderia torn-la desagradvel ou aflitiva, o que contrariava o seu impulso e a obrigava a conter-se muito mais do que se fosse el a prpria a fazer um esforo nesse sentido. Era evidente que Mr. Quilp estava perplexo devido ao contedo da carta. Mal tinha acabado de ler as duas ou trs primeiras linhas, abriu muito os olhos e franziu horrivelmente o sobrolho. Quando leu as duas ou trs linhas seguintes coou a cabea d e uma forma extremamente deselegante, e quando chegou ao fim deu um prolongado assobio de surpresa e assombro. Dobrou a carta, pousou-a e comeou a roer as unhas dos seus dez dedos com enorme voracidade. Depois, pegando bruscamente na carta e voltou a l-la. A segunda leitura pareceu to pouco satisfatria como a primeira e f-lo mergulhar em profunda meditao da qual aco rdou para de novo comear a roer as unhas, olhando fixamente para a pequena que, de olhos baixos, esperava que ele se decidisse a falar. - Olha l! - disse ele por fim num tom e com uma brusquido que a pequena se assusto u como se lhe tivessem disparado uma arma junto ao ouvido. - Nelly! - Sim, senhor? - Sabes o que diz esta carta, Nell? ..; .-

- No, senhor. - Tens a certeza, a certeza absoluta, juras pela tua alma? - Sim, senhor. Tenho a certeza. - Que morras se souberes, heim?

- Mas eu no sei - respondeu a pequena. - Est bem - disse Quip percebendo que ela dizia a verdade. - Eu acredito em ti. H um! Desapareceu. Desapareceu em vinte e quatro horas. Que diabo lhe ter ele feito ? Que mistrio! Enquanto assim reflectia, coava a cabea e ia roendo as unhas. Entretanto as suas f eies foram-se descontraindo naquilo que nele era um sorriso de alegria e noutro homem seria um esgar de dor. Quando a criana olhou para cima percebeu que ele a e stava olhando com extraordinria benevolncia e agrado. - Ests muito bonita hoje, Nelly. Encantadoramente bonita. Sentes-te cansada, Nell y? - No, senhor. Estou com pressa de voltar para casa, porque ele vai ficar em cuida do enquanto eu no voltar. - No h pressa, minha pequena Nell. No h pressa nenhuma - disse Quilp. - Gostavas de ser a minha nmero dois, Nelly? - Ser o qu? - A minha nmero dois, Nelly, a minha segunda, a minha Mrs. Quilp - disse o ano. A criana fez um ar assustado, mas pareceu no o compreender. Mr. Quilp, apercebendo -se disso, apressou-se a explicar mais claramente o significado das suas palavra s. - Seres a segunda Mrs. Quilp, quando a primeira tiver morrido, minha linda Nell - disse Quilp, franzindo os olhos e chamando-a com o dedo para si. - Seres a min ha mulher, a minha mulher de faces rosadas e lbios de cereja. Se Mrs. Quilp viver ci nco anos, ou apenas quatro, estars na idade apropriada para mim. Ha, ha! S boa menina, Nelly, muito boa menina, e vais ver, um dia vens a ser Mrs. Quilp de Tow er Hill. Longe de se sentir contente e estimulada com esta perspectiva deliciosa, a criana afastou-se dele toda a tremer. Mr. Quilp, talvez porque assustar as pessoas fos se para ele uma sensao deliciosa, ou porque lhe desse prazer imaginar a morte de Mrs. Quilp nmero um e a elevao de Mrs. Quilp nmero dois ao lugar e ttulo da primeira, ou porque tivesse decidido, por convenincia pessoal, mostrar-se naquele momento agradvel e bem disposto, limitou-se a rir e fingiu no reparar no s usto da pequena. - Tu agora vens comigo a Tower Hill. Vais visitar a actual Mrs. Quilp - disse o

ano. - Ela gosta muito de ti, Nell, embora no tanto como eu. Vais acompanhar-me a casa. - Eu tenho de me ir embora - disse a criana. - Ele disse-me que voltasse para cas a assim que tivesse a resposta. - Mas tu ainda no a tens, Nelly - retorquiu o ano. E no vais t-la nem podes t-la enqu anto eu no for a casa, por isso ests a ver que para fazeres o teu recado tens de vir comigo. D-me dali o meu chapu, minha querida, e vamos agora mesmo. - C om isto, Mr. Quilp comeou a deslizar pela secretria at que as suas pequenas pernas tocaram no cho. Depois ps-se em p e seguiu frente do escritrio at ao cais, ond e a primeira coisa que se lhes apresentou foi o rapaz que tinha estado a fazer o pino e um outro jovem aproximadamente da sua estatura. Rolavam os dois na lama, forte mente agarrados um ao outro, e batiam-se violentamente. - o Kit! - exclamou Nelly batendo as mos. - o pobre Kit que veio comigo! Oh, por favor faa-os parar, Mr. Quilp. - Eu j os fao parar - gritou Quilp, entrando no pequeno escritrio e regressando com um pau. - Eu fao-os parar. Andem, rapazes, continuem a lutar, que eu chego bem para os dois, chego para os dois ao mesmo tempo, para os dois ao mesmo tempo ! Com estas ameaas, o ano fez voltear o cacete, ps-se a danar volta dos dois rapazes q ue lutavam, pisando-os, saltando por cima deles, numa espcie de frenesi, batendo desesperadamente ora num ora noutro, na cabea, pancadas dignas de um verd adeiro selvagem. Este tratamento, mais violento do que eles esperavam, depressa lhes arrefeceu os nimos, at que se levantaram e pediram trguas. - Hei-de fazer-vos em picado, ces! - disse Quilp tentan-

do em vo aproximar-se de um e de outro para lhes aplicar uma ltima paulada. - Heide bater-vos at ficarem vermelhos! At vos partir a cara! Vocs vo ver! - Vamos! Largue esse pau, ou vai ser pior para si! - disse o rapaz dele a saltar volta, espera de uma oportunidade de se atirar a ele. - Largue esse pau! - Chega-te c, que eu largo-o mas na tua cabea, co! disse Quilp com os olhos a cinti larem. - Chega-te mais perto... mais perto... Mas o rapaz declinou o convite at que o patro pareceu distrair-se por um momento. Ento precipitou-se sobre ele e, agarrando na arma, tentou arrancar-lha das mos. Quilp, que , era forte como um leo, continuou a segur-la sem dificuldade at ver que o rapaz a agarrava com todas as foras e ento largou-a de repente, fazendo com que o rapaz casse para trs, batendo com a cabea com toda a fora. O sucesso desta manobra divertiu Mr. Quilp at mais no poder ser. Ps-se a rir e a bater com os ps no cho como se se tratasse de uma graa irresistvel. - No faz mal - disse o rapaz sacudindo a cabea e esfregando-a ao mesmo tempo. - Vo c vai ver se eu torno a oferecer pancada a algum por dizerem que voc mais feio que um ano de circo, pronto! - Quer dizer que no sou, co? - retorquiu Quilp. - No! - respondeu o rapaz.

- Ento porque que andas pancada no meu cais, parvalho? - disse Quilp. - Por ele o ter dito - respondeu o rapaz, apontando para Kit. - No porque voc no o seja. - E porque que ele disse que Miss Nelly era feia... - gritou Kit. - E que ela e o meu patro tinham de fazer tudo o que o patro dele qu isesse? Porque que ele disse isso? - Ele disse isso porque um palerma e tu disseste o que disseste porque s sensato e esperto, quase esperto demais para viveres, se no tomares muito cuidado contigo , Kit - disse Quilp com muito bons modos mas tambm com muita malcia nos olhos e na boca. Toma l seis pences para ti, Kit. E diz sempre a ver dade. Seja em que circunstncias for, Kit, diz sempre a verdade. E tu, co, fecha o escritrio e traz-me a chave. O outro rapaz, a quem esta ordem era dirigida, fez o que lhe mandavam, e foi rec ompensado pela sua lealdade ao seu senhor com uma pancada certeira no nariz que lhe fez vir as lgrimas aos olhos. Mr. Quilp partiu ento com a criana e com Kit num barc o, e o rapaz vingou-se fazendo pinos na outra margem durante o tempo que durou a travessia. Em casa s estava Mrs. Quilp, e esta, que no esperava que o seu senhor regressasse to cedo, preparava-se para uma agradvel sesta, quando foi sobressaltada pelo som dos passos dele. Mal teve tempo de se fingir ocupada na sua costura, quando ele entrou acompanhado pela criana, tendo deixado Kit no andar de baixo. - Aqui tem a Nelly Trent, querida Mrs. Quilp - disse-lhe o marido. - D-lhe um copo de vinho, minha querida, e biscoitos, porque ela fez uma longa caminhada. Ela vai ficar aqui sentada ao p de si, meu corao, enquanto eu escrevo uma carta. Mrs. Quilp olhou a tremer para o rosto do marido, tentando perceber a razo desta delicadeza pouco habitual, e, obedecendo aos sinais que ele lhe fazia, seguiu-o at sala contgua. - Escute o que lhe vou dizer - sussurrou Quilp. - Veja se consegue que ela lhe c onte alguma coisa sobre o av, ou sobre o que fazem, a vida que levam, as coisas que ele lhe diz. Eu c tenho as minhas razes para querer saber o que puder. Vocs mul heres falam mais abertamente umas com as outras do que falam connosco, e com a sua suavidade vai ser fcil conquist-la. Ouviu bem? - Sim, Quilp. - Ento v. O que foi agora? - Querido Quilp - balbuciou a mulher. - Eu gosto desta criana. Se no tivesse de a enganar...

O ano murmurou uma terrvel praga e olhou em volta como se estivesse procura de uma arma com a qual pudesse ministrar um castigo condigno sua desobediente mulher. A submissa mulherzinha apressou-se a suplicar-lhe que no se zangasse e prometeu q ue faria tudo como ele tinha mandado. - Est a ouvir-me? - segredou Quilp beliscando-lhe o brao. - Descubra todos os segr edos dela. Eu sei que capaz de o fazer. Vou ficar aqui escondido, a ouvir. Se no for bastante esperta eu fao ranger a porta deste lado, e mal si se tiver de a fazer ranger muito. V! Mrs. Quilp obedeceu. O seu amvel marido, escondendo-se atrs da porta semiaberta, e ncostou o ouvido e ps-se escuta com uma expresso atenta e velhaca. A pobre Mrs. Quilp estava a pensar na forma como havia de comear, e nas perguntas que havia de fazer, e foi s quando a porta, rangendo com impacincia, lhe ordenou que comeasse o seu inqurito sem mais delongas, que o som da sua voz se fez ouvir. - J so umas poucas de vezes que andas para c e para l para falar a Mr. Quilp, minha querida. - Eu tambm j disse a mesma coisa ao meu av, mais de cem vezes - respondeu Nelly ino centemente. - E o que que ele te responde? - Suspira, e baixa a cabea, e fica to triste que se a senhora o visse com certeza que tinha vontade de chorar, sem se poder conter, como eu. Como aquela porta range! - Range muitas vezes - disse Mrs. Quilp, deitando um olhar inquieto na direco da p orta - Mas o teu av... antigamente no costumava andar assim to triste. - Pois no! - disse a pequena com veemncia. - Era to diferente! Antigamente ramos to f elizes, e ele estava sempre to alegre e satisfeito! No pode imaginar a triste mudana que desde ento caiu sobre ns. - Tenho muita pena, muita pena de te ouvir dizer isso, minha querida! - disse Mr s. Quilp. E dizia a verdade. - Obrigada - respondeu a criana, beijando-a no rosto. - A senhora sempre muito bo a para mim e to bom falar consigo. A nica pessoa com quem posso falar sobre ele com o pobre Kit. Mas eu sinto-me muito feliz. Talvez devesse sentir-me mais feliz ainda do que sinto, mas a senhora no pode imaginar a forma como me entriste ce v-lo naquele estado. - Ele h-de mudar outra vez, Nelly - disse Mrs. Quilp. - E h-de voltar a ser como era dantes. - Oh! Se Deus permitisse que isso acontecesse! - disse a criana com lgrimas nos ol hos. - Mas agora j l vai tanto tempo desde que ele comeou a ... parece-me que vi aquela porta mexer! - o vento - disse Mrs. Quilp em voz fraca. - Comeou a fazer o qu? - A andar to pensativo e to triste, e a esquecer-se da forma como passvamos o tempo , antigamente, ao sero. Quando ficvamos a conversar, e ele me contava coisas

sobre a minha me, e como ela tinha sido parecida comigo, e como at falava como eu, quando era criana. Ento costumava pegar-me ao colo e expl icava-me que ela no estava deitada no seu tmulo, que tinha voado para um lugar muito bonito do outro lado do cu, onde as pessoas no morriam, nem envelhecia m. Antigamente ramos to felizes! - Nelly, Nelly! - disse a pobre mulher. - Eu no posso ver uma menina da tua idade assim to triste. Por favor no chores. - Eu choro poucas vezes - disse Nelly. - Mas h muito tempo j que guardo estas cois as dentro de mim e agora acho que no devo andar muito bem, porque me vm as lgrimas aos olhos e no consigo ret-las. No me importo de lhe falar dos meus desgosto s, porque sei que no vai contar a ningum. Mrs. Quilp voltou a cabea e no respondeu. - Antigamente... - disse a criana - amos muitas vezes passear para o campo, por en tre as rvores verdes, e noite, quando voltvamos para casa, estvamos to cansados que

ainda gostvamos mais da nossa casa, e sentamo-nos felizes. E se ela riste, isso no nos ralava, porque nos fazia recordar com mais prazer que tnhamos acabado de dar, e esperar pelo prximo com mais vontade. amos esses passeios e, embora a nossa casa seja a mesma, muito mais e mais triste do que dantes.

era escura e t o passeio Mas agora j no d escura

Aqui fez uma pausa, e embora a porta rangesse mais de uma vez, Mrs. Quilp no diss e nada. s A Mas a senhora no pense - disse a criana gravemente que o meu av j no to bom para mim como era dantes. Acho que ele cada dia gosta mai de mim, e cada dia mais bondoso e mais afectuoso do que no anterior. senhora no imagina como ele meu amigo.

- Eu imagino que ele goste muito de ti - disse Mrs. Quilp. - Gosta, sim, gosta - exclamou Nelly. - Tanto como eu gosto dele. Mas ainda no lh e contei a maior mudana que aconteceu com ele, mas isto uma coisa que a senhora no pode contar a ningum. Ele nunca descansa nem dorme, a no ser durante o dia, no s eu cadeiro, porque sai todas as noites e fica toda a noite fora de casa. - Nelly! - Chiu! - disse a pequena colocando um dedo na frente dos lbios e olhando volta. - Quando ele volta para casa de manh, antes de nascer o dia, sou eu que lhe abro a porta. Ontem noite veio muito tarde, j era dia claro. Eu vi que a cara del e estava plida como a de um morto, que os olhos dele estavam injectados de sangue e que as pernas lhe tremiam enquanto andava. Voltei para a cama, e ento ouvi-o ge mer. Levantei-me, corri para ele, e ouvi-o dizer, antes de perceber que eu estav a ali, que no podia suportar muito mais tempo a vida que levava, e que se no fosse p ela criana, o seu desejo seria morrer. O que que eu hei-de fazer? Oh! O que que eu hei-de fazer? Nell tinha aberto o seu corao. Sobrecarregada pelo peso das suas tristezas e angsti

as, emocionada pela primeira confidncia que fizera na vida e pela piedade com que a sua histria tinha sido escutad a, escondeu o rosto nos braos da sua pobre amiga e rebentou num choro convulsivo. Da a momentos entrou Mr. Quilp e ao v-la naquele estado exprimiu uma grande surpre sa. F-lo com muita naturalidade, conseguindo um bom efeito, pois estava habituado a este tipo de representaes. Tinha muita prtica e desempenhava-as muito vontade. - Est a ver, Mrs. Quilp, ela est cansada - disse o ano, entortando horrivelmente os olhos para indicar mulher que entrasse na conversa. Foi uma longa caminhada de casa dela at ao cais, e depois assustou-se de ver aqueles dois malandros panca da e tambm estava com medo da gua. Foi muita coisa para ela. Pobre Nell! Mr. Quilp, sem querer, adoptou aquilo que lhe pareceu a melhor atitude para ajud ar a sua jovem visita a recompor-se, e fez-lhe uma festa na cabea. Este gesto, vindo de uma outra mo, po deria no ter tido um efeito to forte mas a criana recuou to bruscamente daquele afago e sentiu um desejo instintivo e to forte de sair do seu alcance, que imedia tamente se levantou e disse que estava pronta para voltar para casa. - Mas era melhor ficares mais um bocadinho, jantavas aqui com Mrs. Quilp e comig o - disse o ano. - J estive fora de casa tempo demais - disse Nelly, enxugando os olhos. - Est bem - disse Mr. Quilp. - Se te queres ir embora, vai. Aqui tens a carta. Ba sta dizeres-lhe que irei v-lo amanh ou talvez depois, e que esta manh no pude tratar do negociozinho dele. Adeus, Nelly. Olha l, oh rapaz, toma conta dela, ouv iste? Kit, que surgiu ao ouvir estas palavras, no se dignou responder a uma recomendao to intil. Ficou a olhar para Quilp com ar ameaador, como que desconfiado de que tivesse sido ele o causador das lgrimas de Nelly, e estivesse quase disposto a faz-lo pagar por isso, apesar de no ter a certeza, deu meia volta e seguiu Nelly, que j se tinha despedido de Mrs. Quilp e se tinha posto ao caminho.

- Que geito que a senhora tem para fazer perguntas, no tem, Mrs. Quilp? - disse o ano voltando-se para ela assim que ficaram os dois sozinhos. - Que mais podia eu fazer? - replicou a mulher humildemente. - Que mais podia fazer! - disse Quilp com um sorriso sarcstico. - No podia ter fei to um pouco menos? No podia ter feito o que tinha para fazer, sem fazer aquela fita toda, sua parva? - Eu tenho muita pena daquela criana, Quilp - disse a mulher. - Parece-me que fiz o bastante. Convenci-a a contar-me o seu segredo quando ela supunha que estvamos ss, e eu a saber que voc estava escuta o tempo todo, Deus me perdoe. - Convenceu-a! Grande coisa, realmente! - disse Quilp. - O que foi que eu lhe disse sobre a porta a ranger? A sua sorte foi que, daquil o que ela disse, eu apanhei a pista que queria, porque se no tivesse apanhado, te

ria sido a senhora a pagar por isso, garanto-lhe eu. Mrs. Quilp, certa da verdade destas palavras, no respondeu. O marido acrescentou satisfeito: - Mas pode agradecer sua estrela protectora, a mesma estrela que fez de si Mrs. Quilp, pode agradecer-lhe que eu estou atrs do velho e tenho uma ideia nova. Por isso no quero voltar a ouvir falar mais disto, nem agora nem noutra altura, e no f aa nada de muito bom para o jantar, porque eu no estarei c para o comer. Dizendo isto, Mrs. Quilp ps o chapu na cabea e saiu imediatamente, e Mrs. Quilp, qu e estava extremamente angustiada com o papel a que acabara de se prestar, fechou -se no quarto e, escondendo a cabea debaixo da roupa, arrependeu-se do seu acto mais amargamente do que muitas pessoas de corao menos bondoso se teriam arrependido de uma falta muito mais grave, pois na maioria dos casos, a conscincia uma coisa muito flexvel e elstica, que pode ser muito esticada e adaptar-se a um grande nmero de circunstncias. H mesmo algumas pessoas que, atravs de gestos calculados, se vo desfazen do dela, pedao a pedao, como de um colete de flanela em tempo quente. Mas outras pessoas h que conseguem ir vestindo e despindo o colete conforme lhes apet ece, e sendo este mtodo o melhor e o mais conveniente, tambm o que est mais na moda. CAPITULO VII - Fred! - disse Mr. Swiveller. - V l se te lembras daquela cantiga que antigamente toda a gente cantava, "Vai-te embora, triste inquietao". Ateia a chama moribunda da hilariedade com a asa da amizade, e passa para c o vinho rosado. O apartamento de Mr. Richard Swiveller era nas proximidades de Drury Lane e, par a alm de estar num lugar to conveniente, tinha ainda a vantagem de se situar por cima de uma tabacaria, de forma que ele podia a qualquer momento tomar uma pitad a consoladora, bastando-lhe para isso descer rapidamente alguns degraus, para alm de lhe poupar o trabalho e a despesa de manter uma caixa de rap. Era neste apa rtamento que Mr. Swiveller se exprimia, como j dissemos, tentando consolar e encorajar o seu desalentado amigo, e no deixa de ser interessante e apropriado ob servar que at estas poucas palavras estavam imbudas do duplo sentido e do temperam ento figurativo e potico de Mr. Swiveller, uma vez que o vinho rosado era afinal um co po de gim com gua, que medida que iam bebendo iam enchendo de uma garrafa e de um jarro pousados em cima da mesa. Dada uma falta de copos que podemos mencio nar sem corar, uma vez que Mr. Swiveller morava num apartamento de solteiro, iam passando o copo um ao outro. Imaginativa e agradavelmente, tambm o seu apartament o era sempre designado no plural. Quando estivera vago, o dono da tabaca-

ria tinha colocado um anncio na sua montra dizendo -aposentos para cavalheiro sol teiro-, e Mr. Swiveller adoptara a expresso, referia-se-lhe sempre como os seus aposentos, as suas instalaes, as suas salas, dando queles que o escutavam uma sensao indefinida de espao, e permitindo assim que a sua imaginao percorresse longas filas de nobres sales.

Mr. Swiveller era ajudado nesse voo de imaginao por um estranho mvel que, sendo na realidade uma cama, mais parecia uma estante de livros, ocupava no seu quarto um lugar de destaque e parecia convidar suspeita e provocar as perguntas. Era ev idente que durante o dia acreditava firmemente que este secreto mvel era uma esta nte e nada mais, que fechava os olhos cama, resolutamente negava a existncia dos cobe rtores e afastava o travesseiro dos seus pensamentos. Nunca uma palavra sobre a sua real utilidade, uma insinuao sobre os seus servios nocturnos ou uma aluso s sua s caractersticas particulares tinha alguma vez perpassado entre ele e os seus amigos mais ntimos. Uma f implcita neste disfarce era o primeiro artigo do seu credo. Para ser amigo de Swiveller era preciso rejeitar todas as evidncias circunstanciais, toda a razo, toda a observao, toda a experincia, e depositar uma cr ena cega naquela estante. Era a sua fraqueza e ele acalentava-a. - Fred! - disse Mr. Swiveller achando que o comentrio que tinha feito no tinha pro duzido efeito. - Passa-me o "rosado". O jovem Trent empurrou o copo para ele com um gesto impaciente e retomou o ar ab orrecido de que havia sido despertado contra vontade. - Vou dar-te, Fred, - disse o amigo mexendo a bebida - uma ideiazinha apropriada ocasio. Estamos em Maio, o... - Bah! - interrompeu o outro. - Aborreces-me de morte com a tua conversa. Conseg ues estar alegre em quaisquer circunstncias! - Fique sabendo, Mr. Trent - retorquiu Dick. - H um provrbio que nos aconselha a sermos alegres e sensatos. H pessoas que so alegres se m serem sensatas, e outras que so sensatas, ou pensam que o so, mas no so alegres. Eu por mim perteno ao primeiro grupo. Se o provrbio diz a verdade, acho q ue conseguir metade melhor que nada. Acho que melhor ser alegre e no ser sensato, do que ser como tu, que no s nem uma coisa nem outra. - Ora! - resmungou o outro mal humorado. - Sinceramente! - disse Mr. Swiveller. - Entre as pessoas bem educadas, no me par ece que isso seja coisa que se diga a um cavalheiro em sua prpria casa, mas no faz mal. Est tua vontade - acrescentando a esta observao que o seu amigo parecia es tar de muito mau humor, Richard Swiveller acabou o "rosado", comeou a preparar uma nova mistura, provou-a com grande satisfao e props um brinde a alguns imaginrios companheiros. - Cavalheiros, vamos beber ao sucesso da antiga famlia dos Swiveller e de Mr. Richard em particular. A Mr. Richard, cavalheiros - disse Dick entusiasticamente - que gasta todo o seu dinheiro com os seus amigos, que lhe agradecem dizendo-l he "Bah!". Apoiado, apoiado! - Dick! - disse o outro, sentando-se depois de dar duas ou trs voltas pelo quarto . - Podemos conversar seriamente dois minutos? Sei de uma forma de fazeres fortu na sem te incomodares muito. - J me disseste isso tantas vezes... - respondeu Dick - e de todas elas o resulta do foi o mesmo, nem um centavo na algibeira! - Desta vez no tarda que fales doutra maneira - disse o amigo puxando a cadeira p ara a mesa. - Tu viste a minha irm Nell?

- O que que tem? - perguntou Dick. - bonitinha, no ? - Sim, claro - replicou Dick, - devo dizer que no muito parecida contigo. - Sim, mas uma cara bonita? - repetiu o amigo com impacincia.

- Sim - disse Dick. - uma cara bonita, muito bonita, e ento? -J te explico - respondeu o amigo. - Parece claro que o velho e eu vamos andar s t urras at ao fim da vida, e que no tenho nada a esperar dele. Isto claro, no ? - At um morcego via isso, luz do dia - disse Dick. - Tambm claro que o dinheiro do velho sovina, diabos o levem, que eu dantes pensa va que quando ele morresse viria a ser repartido entre a minha irm e eu, afinal vai ser todo para ela, no verdade? - Acho que sim - respondeu Dick. - A menos que ele tenha ficado impressionado co m aquilo que eu lhe disse. Pode ter acontecido. Fui convincente, Fred. "Ora aqui est um bom av". Achei que era um argumento de peso, muito amigvel e natural. No fica ste impressionado? - Ele que no ficou - respondeu o outro. - Por isso no vale a pena falarmos mais ni sso. Mas agora ouve l isto: A Nell tem quase catorze anos. - Bela rapariga para a idade, embora mida - observou Richard Swiveller, abrindo u m parntesis. - Se queres que eu continue, cala-te por um minuto - disse Trent, irritado com o pouco interesse do amigo pela conversa. - Vamos ao que interessa. - Est bem - disse Dick. - A rapariga muito meiga, e com a idade que tem, e da maneira como foi educada, pode facilmente ser influenciada e persuadida. Se eu me ocupar dela, no vai ser preciso pression-la muito nem amea-la, para a dobrar minha vontade. Para no andar ma is volta da questo, pois as vantagens deste plano levariam uma semana a enumerar, o que que te impede de casares com ela? Richard Swiveller, que tinha estado a olhar por cima da borda do copo enquanto o seu amigo lhe dizia estas coisas com grande energia e parecendo muito convencid o, quando ouviu estas palavras fez um ar de grande consternao e foi com dificuldade q ue pronunciou um monosslabo: - Hein? - Digo que no h nada que te impea - repetiu o outro com uma firmeza qual sabia por experincia que o seu amigo no podia ficar insensvel. - Nada que te impea de casares com ela.

- E ela tem "quase catorze anos"! - Eu no estou a dizer para te casares com ela agora - retorquiu, zangado, o irmo da pequena. - Daqui a dois anos, ou trs ou quatro. Ac has que o velho ainda vai viver muito tempo? - No tem cara disso - disse Dick abanando a cabea, - mas estes velhos, melhor a gente no se fiar, Fred. Tenho uma tia l para os lados do Devonshire que est para morrer desde que eu tinha oito anos, e no h meio de se resolver. So to irritantes, tm tanta falta de princpios, so to rancorosos, que a menos que na tua famlia sofram de apoplexias, melhor no contar com eles, e mesmo assim enganam-nos muitas vezes. - Ento, v a questo pelo seu lado pior - disse Trent com a mesma firmeza de h pouco, e sem desviar os olhos do amigo. Supe que ele no morre. - Claro! - disse Dick. - Esse que o problema. - Pronto - tornou o amigo. - Vamos supor que ele no morria, e que eu conseguia pe rsuadir, ou para tu perceberes bem o que quero dizer, eu conseguia obrigar Nell a casar-se contigo em segredo. O que que achas que acontecia? - Uma famlia, e nenhum rendimento para a sustentar disse Richard Swiveller aps um momento de reflexo. - Podes ter a certeza - disse o outro com uma expresso ainda mais sincera que, fo sse verdadeira ou fingida, impressionava o amigo do mesmo modo. - Ele vive para ela, todas as suas energias e pensamentos so dirigidos para ela, e nunca seria ca paz de a deserdar por um acto de desobedincia, como nunca mais me vai tornar a ver com bons olhos, por muitos actos de obedincia e de virtude que eu venha a pra ticar. No capaz. Tu ou qualquer outro homem com olhos na cara. Qualquer um conseg ue ver isso, se quiser.

- Sim, parece de facto pouco provvel - disse Dick com ar pensativo. - Parece improvvel, porque improvvel - respondeu o amigo. - E se queres dar ao vel ho mais um motivo para te aceitar, vamos arranjar uma querela irreconcilivel, uma zanga de morte entre ti e mim. Vamos fingir, quero eu dizer, e vais ver como ele vai gostar de ti. Quanto a Nell, "gua mole em pedra dura, tanto d at que fura". No que lhe diz respeito a ela, sabes que podes contar comigo. Por isso, q ue ele viva ou que morra, o que que acontece? Acontece que passas a ser o nico herdeiro da fortuna do velho ricao, fortuna que tu e eu gastaremos juntos, e acon tece que arranjaste uma mulher jovem e bonita. - Mas tu no tens dvidas de que ele mesmo rico? - perguntou Dick. - Dvidas? No ouviste o que ele disse noutro dia quando l estivemos? Dvidas! Depois d isto, de que vais tu duvidar, Dick? Seria maador seguirmos o resto da conversa atravs do seu astucioso desenrolar, ou

desenvolver a forma como gradualmente Richard Swiveller se deixou conquistar. Basta-nos saber que a vaidade, o interesse, a pobreza e as consideraes tecidas pel o gastador o levaram a olhar favoravelmente a ideia, e que, ainda que outros motivos no existissem, a natural negligncia do seu temperamento o levava a ver as coisas pelo lado mais fcil. A estas razes acrescentamos ainda a ascendncia que o amigo h muito estava habituado a exercer sobre ele, uma ascendncia exercida inicialmente com base na bolsa e na situao do pobre Dick, e que se mantinha inaltervel apesar de Dick sofrer as consequncias dos vcios do amigo, e ser geralmen te olhado como o seu tentador, quando era o seu joguete inconsciente e despreocu pado. Os motivos do outro lado eram entretanto mais profundos do que Richard Swiveller podia pensar ou compreender, mas como iremos desenvolv-los mais adiante, no parec e necessrio que deles nos ocupemos neste momento. O negcio foi fechado de forma muito agradvel, acabando Mr. Swiveller por declarar em termos floridos que no tinha nenhuma objeco inultrapassvel a casar com algum to profusamente rodeada de dinheiro e bens, e que se deixasse convencer a aceit-lo, quando o seu discurso foi interrompido por uma pancada na porta e a consequente necessidade de gritar: - Entre! A porta abriu-se, mas a nica coisa que entrou foi um brao ensaboado e uma forte ba forada a tabaco. O cheiro a tabaco provinha da loja no piso de baixo, e o brao ensaboado provinha do corpo de uma criada a quem por vezes mandavam lavar a esca da. Tinha acabado de o retirar de dentro de um balde de gua quente para entregar uma carta, carta que segurava na mo, apregoando em voz alta, com aquela rpida perc epo para nomes que encontramos facilmente nas pessoas da sua classe, que era para Mr. Swiveller. Dick empalideceu e ficou com um ar apalermado quando olhou para a direco, e mais ainda quando leu o contedo, observando que este era um dos inconvenientes de ser um gal, e que era muito fcil falar, como eles tinham estado a falar, mas que se tinha esquecido dela por completo. - Ela, quem? - inquiriu Trent. - Sophy Wackles - disse Dick. - Quem ela? - tudo o que a minha imaginao consegue pintar, cavalheiro, eis o que ela - disse M r. Swiveller, fazendo um gesto largo, puxando para si o "rosado", e olhando muito srio para o amigo. linda, divina! Tu conhece-la. - Sim, j me lembro - disse o amigo despreocupado. - E ento? - Ento, cavalheiro - respondeu Dick. - Entre Sophy Wackles e o humilde indivduo qu e tem neste momento a honra de estar a falar consigo, brotaram doces e ternos sentimentos, sentimentos dos mais honrosos e inspiradores. A

deusa Diana, cavalheiro, que chama para a caa com a sua trombeta, no mais recatada

no seu comportamento do que Sophy Wackles, posso garantir-lhe. - Devo acreditar que h alguma verdade naquilo que me ests a dizer? - perguntou o a migo. - Quer dizer que tm andado a namorar? - Sim, mas nunca lhe fiz promessas - disse Dick. - Ela no pode processar-me por t er faltado minha palavra, o que uma consolao. Nunca me comprometi por escrito, Fred. - E no me queres dizer o que vem escrito nessa carta? - para eu no me esquecer, Fred. Logo noite, uma pequena reunio de vinte pessoas, s omando ao todo duzentos lindos e fantsticos dedinhos de p, supondo que todas as senhoras e cavalheiros tenham o que lhes devido. Tenho de me ir embora, j que para comear o rompimento... Eu trato disso, no te preocupes. Gostava de saber se foi ela em pessoa que deixou ficar a carta. Se foi, sem suspeitar da nuvem que paira sobre a sua felicidade, enternecedor, Fred. Para deslindar esta questo. Mr. Swiveller chamou a criada e soube que de facto Mi ss Sophy Wackles tinha vindo em pessoa deixar a carta, que viera acompanhada, se m dvida por uma questo de decoro, pela sua irm mais nova, e que tendo sido informada de que Mr. Swiveller estava em casa, e tendo sido convidada a subir a escada, tinha ficado extremamente chocada, e tinha dito que preferia morrer. Mr. Swivell er ouviu este relato com uma admirao nem por isso muito coerente com o projecto com que acabava de concordar, mas o seu amigo deu muito pouca importncia ao seu c omportamento a esse respeito, provavelmente por saber que tinha influncia suficie nte sobre Richard Swiveller para controlar o seu procedimento neste assunto ou noutr o qualquer, sempre que, a bem dos seus interesses, lhe parecesse necessrio exerc-l a. CAPTULO VIII Resolvido este assunto, uma voz interior lembrou a Mr. Swiveller que se aproxima va a hora de jantar, e para que a sua sade no fosse prejudicada por uma abstinncia mais longa, enviou um mensageiro ao restaurante mais prximo pedindo o imediato fo rnecimento de carne cozida e legumes para dois. O restaurante, no entanto, conhe cendo o seu cliente, recusou-se a fornecer a encomenda, mandando dizer com rudeza que se Mr. Swiveller queria carne cozida teria de l ir com-la, trazendo consigo, como acco de graas, a quantia referente a uma contazinha que h muito aguardava pagamento. Nada intimidado por esta recusa, que no fez seno aguar-lhe o apetite e a esperteza, Mr. Swiveller enviou a mesma mensagem a outro restaurante mais di stante, acrescentando ao seu pedido que se via obrigado a mandar buscar to longe o seu jantar, no s devido muita fama e popularidade de que gozava a sua carne, mas porque a carne do outro restaurante onde se tinham recusado a servi-lo era muito dura, imprpria no s para o consumo de pessoas de classe, mas de qualquer ser humano. O efeito que estas palavras produziram ficou demonstrado pela rpida chegada de uma pequena pirmide de loia curiosamente co nstituda por pratos cobertos, e tendo na base as travessas com a carne cozida e no topo uma caneca de cerveja espumosa. Mr. Swiveller e o amigo desmancharam e sta complicada pirmide composta por tudo o necessrio a uma boa refeio, e entregaramse-lhe em seguida com grande entusiasmo e satisfao. - Que o momento presente - disse Dick espetando com o seu garfo uma grande batat a de casca avermelhada. - Seja o pior das nossas vidas! Gosto desta ideia de ser

virem as batatas com casca. H um certo encanto no gesto de extrair a batata do seu elem ento natural, se assim me posso expressar, que os ricos e poderosos desconhecem. "Ah, o homem de pouco precisa neste mundo, e esse pouco durante pouco

tempo." Como isso verdade, depois de jantar! - Eu espero que o dono do restaurante precise de pouco dinheiro, e que no to pea d aqui a pouco tempo, porque me parece que no tens com que pagar esta despesa! - respondeu o seu companheiro. - Eu depois passo por l a pagar - disse Dick com uma piscadela de olho significat iva. - O criado agora j no pode fazer nada. A comida j aqui no est, e pronto. O criado pareceu de facto compreender este argumento indiscutvel, porque quando r egressou a buscar os pratos e travessas e Mr. Swiveller lhe disse com digno desp rendimento que mais tarde passaria por l a pagar, pareceu um tanto perturbado e murmurou alg umas palavras como "pagamento no acto da entrega", "no h fiados" e outras expresses desagradveis, mas acabou por se contentar em perguntar a que horas que o cavalhei ro pensava passar por l, uma vez que, sendo pessoalmente responsvel pela carne cozida, pelos legumes e pelas outras coisas, gostaria de estar presente nessa al tura. Mr. Swiveller fez um clculo s suas actividades desse dia e respondeu que estaria l entre as seis menos dois minutos e as seis e sete minutos. Quando o hom em desapareceu com esta fraca consolao, Richard Swiveller retirou do bolso uma agenda engordurada e tomou um apontamento. - Isso para te refrescar a memria, para o caso de te esqueceres de l passar? - per guntou Trent com um sorriso irnico. - No exactamente, Fred - respondeu o imperturbvel Richard continuando a escrever c om um ar muito srio. - Eu aponto neste livrinho os nomes das ruas onde no posso passar enquanto que as lojas esto abertas. Este jantar fechou-ne Long Acre. Compr ei um par de botas em Great Queen Street na semana passada, pelo que tambm no posso passar por l. J s tenho uma avenida por onde posso ir para o Strand, e penso ir l hoje comprar um par de luvas. As ruas esto-se-me a fechar to depressa em todas as direces que dentro de um ms, se a minha tia no me manda algum dinheiro, vou ter de caminha r uns poucos de quilmetros por fora da cidade para sair do bairro. - E no h perigo de ela te falhar? - perguntou Trent. - Espero bem que no - disse Mr. Swiveller. - Mas em mdia so precisas seis cartas pa ra a enternecer, e desta vez j lhe escrevi oito, e ainda no fizeram efeito. Amanh de manh escrevo-lhe outra vez. Vou esborrat-la bastante e salpic-la de gua com o pimenteiro, para lhe dar um ar arrependido. "Estou num estado de esprito tal que j nem sei o que escrevo." - borro - "Se a tia me pudesse ver neste momento , derramando lgrimas de arrependimento pela forma errada como me conduzi no passado!" - pimenteiro - "As minhas mos tremem quando penso..." - outro borro - se com isto no conseguir nada, est tudo acabado. Neste momento Mr. Swiveller j tinha acabado de tomar

o seu apontamento, guardou o lpis no seu pequeno estojo e fechou o livro num esta do de esprito profundamente grave e srio. O amigo entendeu ento que era tempo de cumprir outras obrigaes, e assim Richard Swiveller ficou sozinho na companhia d o "rosado" e dos seus pensamentos sobre Miss Sophy Wackles. - muito inesperado - disse Dick sacudindo a cabea com um ar de infinita sabedoria e falando, como costumava fazer, em verso que mais parecia prosa feita pressa. Quando o corao do homem de tristeza estremece, o nevoeiro vai-se, Miss Wackles apa rece. uma boa rapariga. Parece uma rosa vermelha, vermelha e fresca, a florescer em Junho. Ningum o pode negar. E tambm como uma melodia tocada docemente. De facto , tudo isto muito inesperado. E no h necessidade, por causa da irmzinha de Fred, de perder o entusiasmo, mas melhor no avanar depressa demais. E se preten do refrear um pouco as coisas com Miss Wackles, mais vale comear j. Posso ter um processo por faltar minha palavra, e isso uma boa razo. Sofia pode arranja r outro marido, e isso e outra. H tambm a

possibilidade... no, no h, mas sempre melhor jogar pelo seguro. Esta possibilidade que se recusava a admitir at para si prprio, era a de ele, Rich ard Swiveller, no conseguir resistir aos encantos de Miss Wackles e, num momento de fraqueza, para sempre ligar o seu destino ao dela, perdendo a possibilidade d e levar a cabo o plano com o qual to prontamente tinha concordado. Por todos este s motivos, decidiu arranjar sem perda de tempo uma desavena com Miss Wackles e, pro curando um pretexto, decidiu-se por cimes injustificados. Tendo-se decidido neste ponto to importante, fez girar o copo da mo esquerda para a direita, e depois no s entido contrrio, preparando-se para ir desempenhar o seu papel da melhor maneira, e a seguir, depois de fazer alguns melhoramentos na sua "toilette", dirigiu os s eus passos na direco do local onde habitava o belo objecto dos seus pensamentos. Este local era Chelsea, pois era a que Miss Sophy Wackles residia com a me viva e d uas irms, com quem mantinha uma escola de pequenas dimenses para jovens senhoras de dimenses igualmente pequenas, facto que era anunciado vizinhana atravs de um let reiro oval colocado na janela do primeiro andar, no qual apareciam, no meio de muitos floreados, os seguintes dizeres: "Escola para Meninas", e tambm pela ch egada, entre as nove e meia e as dez da manh, de uma nica menina que, sobre o capacho, em bicos de ps, com o livro do ensino bsico nas mos, fazia inteis tentativa s para chegar ao batente da porta. As vrias disciplinas estavam distribudas da seguinte forma neste estabelecimento de ensino: a gramtica inglesa, redaco, geog rafia e ginstica, eram dadas por Miss Melissa Wackles. A escrita, aritmtica, dana, msica e etiqueta eram dadas por Miss Sophy Wackles. Os lavores eram dados po r Miss Jane Wackles. Os castigos corporais, jejuns e outras torturas estavam a cargo de Mrs. Wackles. Miss Melissa Wackles era a mais velha, Miss Sophy era a seguir e a mais nova era Miss Jane. Miss Melissa devia ter trinta e cinco primaveras, a cair para o outon o. Miss Sophy era uma rapariga de vinte anos, fresca, alegre e bonita. Miss Jane mal teria dezasseis anos. Mrs. Wackier era uma excelente mas venenosa senhora de sessenta anos. Foi para esta "Escola para Meninas" que Richard Swiveller se dirigiu, com inconf essveis desgnios acerca da paz de esprito da bela Sophy, que, vestida de um branco virginal, sem nenhum outro ornamento que a embelezasse para alm de uma rosa verme

lha, recebeu-o brilhantes, como empre do lado de idos para o ptio. Os

chegada no meio de preparativos muito elegantes, para no dizer o arranjo da sala com os pequenos vasos de flores que estavam s fora da janela excepto quando havia vento, porque ento eram varr vestidos elegantes das alunas externas, autorizadas

a comparecer festa, os caracis de dia de festa de Miss Jane Wackles que no dia an terior tinha mantido a cabea enrolada num papel amarelo, e o ar solene e figura imponente da velha senhora e da sua filha mais velha pareceram um pouco exagerad os a Mr. Swiveller, mas no o impressionaram para alm disso. A verdade que, e j que os gostos no se discutem, at um gosto como este pode ser ref erido sem parecer uma inveno perversa e maliciosa, a verdade que nem Mrs. Wackles nem a sua filha mais velha tinham nunca favorecido grandemente as p retenses de Mr. Swiveller, e estavam habituadas a referir-se-lhe como "um rapaz pouco srio" e a suspirar e a abanar agoirentamente a cabea cada vez que o seu nome era mencionado. A conduta de Mr. Swiveller em relao a Miss Sophy tinha sido sempre daquele tipo que geralmente se considera como "no tendo intenes matrimoniais srias", de tal forma que a prpria jovem pensava j tambm que era prefervel que a situao se resolvesse, de uma forma ou de outra. Assim, decidira por fim cons iderar a possibilidade de substituir Richard Swiveller por um vendedor de hortal ia que se sabia que estava muito apaixonado e apenas aguardava um pequeno estmulo pa ra avanar com a sua

proposta. Da, e porque a ocasio no podia ser mais propcia, o empenho dela em que Ric hard Swiveller estivesse presente, e por isso lhe deixara o bilhetinho que o vimos receber. - Se ele tem algumas intenes, e se tem meios para manter uma mulher - disse Mrs. W ackles sua filha mais velha - ter de fazer a sua proposta, ou hoje ou nunca mais. - Se ele gosta de mim a srio - pensava Miss Sophy - esta noite, com certeza, que se vai declarar. Mas todas estas coisas que eram feitas, e ditas, e pensadas, como Mr. Swiveller no tinha delas conhecimento, no o afectavam minimamente. Mr. Swiveller estava ness e momento ocupado a pensar na melhor forma de lhe fazer uma cena de cimes, desejand o que Sophy estivesse nesse momento um pouco menos bonita, ou que fosse parecida com a irm, o que viria a dar no mesmo, quando os convidados comearam a chegar, ent re os quais um vendedor de hortalia, de nome Mr. Cheggs. Mas Mr. Cheggs no veio sozinho, ou sem companhia, uma vez que trouxe consigo a irm, Miss Cheggs, qu e avanou para Miss Sophy, lhe pegou em ambas as mos, a beijou em ambas as faces e lhe segredou ao ouvido, numa voz perfeitamente audvel, que esperava que no tives sem chegado cedo demais. - Cedo demais? No! - respondeu Miss Sophy. - Oh minha querida - disse Miss Cheggs no mesmo murmrio de h pouco. - Tenho estado to aflita, to arreliada, que foi um milagre no termos chegado s quatro da tarde. O Alick esteve num estado de impacincia para vir para c! No vai acreditar, m as antes da hora de almoo j ele estava vestido, e de ento para c ainda no parou de olhar para o relgio e de me aborrecer. E a culpa sua, sua marota.

Nesta altura Miss Sophy corou, e Mr. Cheggs, que era tmido na frente das senhoras , corou tambm, de forma que, para evitar que corasse mais ainda, a me e as irms de Miss Sophy rodearam-no de amabilidades e atenes, deixando Richard Swiveller entregue a si prprio. Eis que Richard Swiveller tinha aquilo qu e queria, eis que lhe era dado um bom motivo, uma boa razo, um bom fundamento para se fingir zangado, mas tendo o motivo, a razo, o fundamento de que tinha vin do procura e no esperava encontrar, Richard Swiveller estava agora zangado a srio, sem perceber o que que esse diabo do Cheggs pretendia com o seu atrevimento . Entretanto, Mr, Swiveller tinha pegado na mo de Miss Sophy para a primeira quadri lha, j que as danas regionais eram consideradas de baixo nivel e tinham sido postas de parte, e obteve assim uma vantagem sobre o seu rival que se sentou mui to aborrecido num canto, a contemplar a gloriosa figura da jovem que se movia na complicada dana. E no foi esta a nica vantagem que Mr. Swiveller conseguiu sobre o vendedor de hortalias. Resolvido a mostrar famlia quem era o homem com quem pretendiam brincar, e influenciado talvez pelas suas ltimas libaes, executou t ais feitos de agilidade e tais voltas e reviravoltas, que encheu a assistncia de pasmo, a ponto de um cavalheiro muito alto que danava com uma aluna muito baix inha ficar parado de espanto e admirao. At Mrs. Wackles se esqueceu por um momento de vigiar trs jovens que davam largas sua alegria, e no conseguiu evitar pensar qu e se sentiria orgulhosa de ter na famlia um tal danarino. Neste momento de crise Miss Cheggs provou ser uma aliada vigorosa e til, pois no s e limitou a sorrir desdenhosa, demonstrando um grande desprezo pelas habilidades de Mr. Swiveller, como aproveitou todas as oportunidades para segredar ao ouvido de Mis Sophy palavras de simpatia e condolncia por estar a ser incomodada por um a criatura to ridcula, acrescentando ainda que estava com um enorme receio de que Al ick, num mpeto de clera, resolvesse atirar-se a ele e dar-lhe uma tareia, e pedindo a Miss Sophy que reparasse como os olhos de Alick brilhavam de paixo e ra iva, sentimentos to fortes, podemos acrescentar, que cios

olhos lhe passavam para o nariz, enchendo-o de um sbito rubor. - Tem de danar com Miss Cheggs - disse Sophy para Dick Swiveller, depois de ter d anado duas vezes com Mr. Cheggs e dando a entender que as suas atenes no lhe desagradavam. - uma rapariga muito simptica. E o irmo encantador. - Ai sim, encantador? - murmurou Dick. - E tambm parece que est encantado, a julga r pela maneira como olha para aqui. Foi nesta altura que Miss Jane, que tinha sido previamente instruda nesse sentido , enfiou pelo meio dos dois os seus numerosos caracis, e segredou irm que reparass e como Mr. Cheggs estava ciumento. - Ciumento? preciso ter descaramento! - disse Richard Swiveller. - Descaramento, Mr. Swiveller? - disse Miss Jane abanando a cabea. - Tenha cuidad o que ele no o oia, ou ainda pode arrepender-se.

- Oh, por favor, Jane! - disse Miss Sophy. - Que disparate! - replicou a irm. - E porque que Mr. Cheggs no h-de ter cimes, se q uiser? Ora essa! Mr. Cheggs tem tanto direito a ter cimes como outra pessoa qualquer, e talvez em breve tenha mais direito ainda, se no o tem j. Tu que sabes, Sophy! Embora isto tivesse sido combinado entre Miss Sophy e a irm, com intenes humanament e compreensveis, pois destinava-se a fazer com que Mr. Swiveller se declarasse de uma vez por todas, acabou por falhar o seu efeito, pois Miss Jane, que era um a destas raparigas prematuramente espevitadas e atrevidas, representou o seu pap el com tal convico que Mr. Swiveller se retirou para um canto, abandonando a sua amad a a Mr. Cheggs e lanando a este um olhar de desafio que Mr. Cheggs retribuiu furioso. - O cavalheiro falou comigo? - disse Mr. Cheggs seguindo-o at ao canto da sala. Tenha a bondade de sorrir, para ningum suspeitar de nada. O cavalheiro falou comigo? Mr. Swiveller olhou com um sorriso altivo para os ps de Mr. Cheggs. Levantou depo is os olhos para o seu tornozelo, subiu pela barriga da perna at ao joelho, e por a foi, muito devagar, subindo pela sua perna direita at ao colete, foi erguend o o olhar de boto para boto, at lhe chegar ao queixo, e seguindo at ao nariz fixou-lhe os olhos e disse bruscamente: - No, cavalheiro. No falei. - Hum! - disse Mr. Cheggs olhando por cima do ombro. - Tenha a bondade de sorrir novamente. Talvez o cavalheiro deseje falar-me... - No, cavalheiro, tambm no. - Talvez o cavalheiro no tenha nada para me dizer neste momento - disse Mr. Chegg s agressivamente. A estas palavras, Richard Swiveller desviou o olhar do rosto de Mr. Cheggs, desc eu pela cana do nariz, pelo colete abaixo, pela perna direita at chegar de novo ponta do sapato, que observou minuciosamente. Feito isto, passou para o outro sa pato, subiu ao longo da outra perna, pelo colete como havia feito antes, e foi s quando de novo encontrou os olhos de Mr. C heggs, que disse: - No, cavalheiro, no tenho. - Ah sim? - disse Mr.Cheggs. - Ainda bem. Creio que o cavalheiro sabe onde me po de encontrar, se tiver alguma coisa para me dizer, no verdade? - Posso facilmente perguntar, cavalheiro, quando quiser saber. - Estamos ento conversados, cavalheiro, no assim? - Efectivamente, cavalheiro. - E com isto puseram fim a este dilogo desagradvel, f ranzindo-se mutuamente o sobrolho. Mr. Cheggs apressou-se a oferecer a mo a Miss Sophy e Mr. Swiveller sentou-se muito aborrecido a um canto. Ali perto estavam sentadas Mrs. e Miss Wackles, observando os pares que danavam.

De cada vez que o seu par estava ocupado com a sua parte da dana, Miss Cheggs corria

para l e fazia observaes que caam como fel na alma de Richard Swiveller. Sentadas muito direitas em dois bancos de madeira estavam duas alunas externas q ue no tiravam os olhos de Mrs. e Miss Wackles tentando causar boa impresso. Quando Miss Wackles sorria, e Miss Wackles sorria, as duas meninas sorriam tambm, amavel mente, tentando agradar. Diante desta atitude Mrs. Wackles franziu imediatamente o sobrolho, e disse que se alguma delas se atrevesse a repetir uma tal impertinnc ia, seriam imediatamente enviadas sob escolta para as suas casas. Esta ameaa fez com que uma das meninas, de temperamento mais frgil e nervoso, comeasse a chorar, e por esse crime foram ambas expulsas com uma rapidez que semeou o terror entre as outras alunas. - Tenho umas novidades! - disse Miss Cheggs aproximando-se outra vez. - O Alick tem estado a dizer coisas Sophy... palavra! Podem ter a certeza, no h dvida que mesmo a srio! - E o que que ele lhe tem estado a dizer, minha querida? - Muitas coisas - respondeu Miss Cheggs. - E vocs nem imaginam como ele fala bem! Richard Swiveller achou prefervel no ouvir mais nada, mas aproveitando uma pausa n a dana, e a chegada de Mr. Cheggs que vinha conversar um pouco com a velha senhor a, dirigiu-se para a porta com um ar altivo e estudadamente despreocupado, passando por Miss Jane Wackles que, no meio dos seus gloriosos caracis, namoriscava, para no perder a prtica, e falta de melhor, com um senhor magro e de idade que se encon trava no salo. Perto da porta estava sentada Miss Sophy, ainda nervosa e confusa com as atenes de Mr. Cheggs, e Richard Swiveller parou ao p dela por alguns momento s para lhe dizer uma palavra de despedida. - O meu navio est no cais, o meu barco no mar, mas no saio aquela porta sem adeus lhe acenar - disse Dick olhando-a com um ar muito triste. - Vai-se embora? - disse Miss Sophy com o corao desfeito ao ver que o seu estratag ema no resultara, mas aparentando a mais completa indiferena. - Se me vou embora? - repetiu Dick amargamente. - Vou, sim, porqu? - Por nada, s porque ainda muito cedo - disse Miss Sophy. - Mas voc senhor de si p rprio, claro. - Antes tivesse tambm sido senhora - disse Dick -, antes de ter alimentado uma il uso a seu respeito. Miss Wackles, eu pensava que a menina era sincera, e isso dava-me uma grande alegria, mas agora lamento ter conhecido uma rapariga to bonit a e afinal to desleal. Miss Sophy mordeu o lbio e fingiu olhar com grande interesse para Mr. Cheggs que, distncia, bebia uma limonada. - Eu vim c - disse Dick esquecendo um pouco o verdadeiro motivo que o fizera l ir.

- Com o peito aberto e o corao dilatado e os meus sentimentos tambm. Parto com sentimentos que se podem imaginar, mas no descrever. Sinto dentro de min a verdade desoladora de que esta noite os meus melhores sentimentos foram troados. - No creio que o esteja a compreender, Mr. Swiveller - disse Miss Sophy de olhos baixos. - Lamento muito, se... - A senhora lamenta? - disse Dick. - Lamenta, com um pretendente como Cheggs? Ma s desejo-lhe muito boa noite e despeo-me com esta pequena observao: Existe uma jovem que neste momento est a criar-se para mim. Uma menina que possui no s grande beleza mas tambm uma considervel fortuna. Esta menina pediu a um parente prximo que me oferecesse a sua mo que, pela considerao que devo sua famlia, eu aceite i, tendo-lhe prometido casamento. uma linda jovem, quase uma mulher, e est-me destinada. Achei que devia participar-lhe isto. Resta-me pedir-lhe descu lpa pelo tempo que lhe tomei. Boa noite. - De tudo isto, h uma coisa boa que posso retirar: - disse Richard Swiveller para si mesmo no momento em

que se debruava sobre a vela com o abafador na mo. - Posso agora entregar-me de corpo e alma, da cabea aos ps, ao projecto do Fred pa ra a pequena Nelly. Ele vai ficar satisfeito quando souber da minha resoluo. Amanh conto-lhe tudo. Entretanto, como j bastante tarde, vou dormir uma soneca. O sono no se fez esperar. Em poucos minutos, Richard Swiveller dormia profundamen te, e sonhava que tinha casado com a pequena Nelly, estava de posse de toda a su a fortuna, e que a primeira coisa que fizera, quando se vira rico e poderoso, fora destruir a horta de Mr. Cheggs e transform-la numa fbrica de tijolos. CAPTULO IX A criana, na confidncia que fizera a Mrs. Quilp, no descrevera seno uma pequena part e dos seus tristes e infelizes pensamentos, e do peso da nuvem que pairava sobre a sua casa e a envolvia numa sombra escura. Era, por um lado, extremamente difcil fazer compreender toda a sua desoladora solido a algum que no conhecesse de perto a vida que ela levava, e por outro ela tinha um receio muito grande de comprometer ou prejudicar aquele velho a quem amava ternamente. Por isso refreou os impulsos do seu corao e no mencionou a verdadeira causa da sua ansiedade e trist eza. Porque no eram os dias montonos, sempre iguais, sem a alegria de uma advel; no eram as tardes sombrias e deprimentes nem as noites longas no era a ausncia dos prazeres pequenos e simples que os jovens tanto o facto de ignorar da infncia tudo o que no fosse a fragilidade e o sensvel que companhia agr e solitrias; apreciam, nem esprito

tinha trazido as lgrimas aos olhos de Nell. A figura do velho, abatido sob a pres so de um qualquer secreto desgosto; o seu estado de esprito inconstante e instvel; o receio de que ele pudesse estar a perder o juzo; as suas palavras e os seus olh ares, que pareciam dar sinais de uma loucura irremedivel; esperar, aguardar dia aps dia, uma confirmao de tudo isto e sentir, saber que, viesse o que viesse, estav am sozinhos no mundo sem ningum que os ajudasse, que os aconselhasse, que se preocupasse com eles, tudo isto eram factores capazes de pesar num peito mais

forte e com outras defesas e outros recursos, quanto mais o corao de uma criana to pequena que tinha sempre presentes estes pensamentos inquietos e agitados. E, no entanto, aos olhos do velho, Nell continuava a ser a mesma. Quando ele, po r um momento, conseguia afastar o seu pensamento do fantasma que sobre ele paira va e pesava constantemente, l estava a sua jovem companheira, sempre com o mesmo sor riso, as mesmas boas palavras, o mesmo riso alegre e o mesmo amor e cuidado que penetravam na alma do av e pareciam existir desde sempre. E assim continuava do m esmo modo, satisfazendo-se em ler o livro do corao cie Nell a partir da primeira pgina, que era a que tinha na sua frente, sem suspeitar daquilo que estava escondido no mei o das outras folhas, e murmurando para si prprio que pelo menos a criana era feliz . Fora-o no passado. Nessa altura cantava por aquelas tristes salas, e saltitava a legremente por entre os seus tesouros poeirentos, tornando-os mais velhos ainda por contraste com a sua juventude, e mais severos e hirtos por contraste com a sua a legre e animada presena. Mas agora as salas pareciam-lhe frias e desoladas, e qua ndo deixava o seu pequeno quarto tentando ocupar os seus tempos livres, e se sentava numa delas, deixava-se ficar to quieta como os seus habitantes inanimados, sem coragem para, com o som da sua voz, despertar os ecos que o tempo enrouquecera. Numa destas salas havia uma janela que dava para a rua,

e muitas vezes ao entardecer a criana se sentava diante dela, s vezes pela noite f ora, sozinha e pensativa. No h ansiedade como a daqueles que espreitam e esperam, e nesses momentos o seu esprito era assaltado por multides de pensamentos fantstico s. Sentava-se ali ao entardecer, a ver as pessoas que passavam para c e para l ou que apareciam nas janelas do outro lado da rua, pensando se essas salas seriam to desoladoras como aquela em que ela se encontrava, e se aquelas pessoas se sentir iam acompanhadas ao v-la ali sentada como ela se sentia ao v-las espreitar c para fora e voltarem outra vez para dentro. Havia num dos telhados umas poucas de cha mins tombadas, e fora de olhar para elas acabavam por lhe parecer feios rostos que a espreitavam, maldosos, e tentavam entrar dentro da sala, ficava contente q uando ficava muito escuro e j no conseguia v-los, e voltava a ficar triste quando aparecia o homem que acendia os candeeiros da rua, porque isso queria dizer que j era tarde, e dentro de casa tudo se tornava mais triste ainda. Metia ento a cabea para dentro e olhava em volta, a ver se estava tudo no seu lugar, e nada se tinh a mexido. Olhava depois de novo para a rua e via, por exemplo, um homem que pass ava com um caixo s costas, seguido por mais dois ou trs, silenciosos, at casa onde havia algum que tinha morrido, e isto fazia-a estremecer e pensar em coisas que lhe lembravam o rosto e os modos alterados do av, e muitos outros pensamentos fantasiosos e assustadores. Se ele morresse, se fosse tomado de alguma sbita doena e j no regressasse vivo a casa... se uma noite, depois de voltar para casa, d epois de a beijar e de lhe dar a bno como sempre fazia, depois de ela se ir deitar e estar a dormir serenamente, a sorrir, talvez, no seu sono, ele se ma tasse, e o seu sangue viesse a escorrer, a escorrer pelo cho, at porta do quarto dela... Estes pensamentos eram demasiado terrveis para ela, que de novo refugiava os seus olhos na rua, onde agora passavam menos pessoas e estava mais escura e

mais silenciosa ainda do que antes. As lojas comeavam a fechar, iluminavam-se as janelas dos pisos superiores, era a hora de a vizinhana se deitar. Aos poucos e poucos as velas iam-se extingu indo, ou iam sendo substitudas pela tnue luz de lamparinas que ficavam acesas toda a noi te. Havia, contudo, ali perto, uma loja que no tinha ainda fechado, projectava a sua luz clara sobre o pavimento e brilhava como uma companhia amiga. Mas tambm esta loja fechou, apagou-se a luz e tudo mergulhou na escurido e no silncio. S de quando em vez soavam os passos de algum transeunte, ou algum vizinho retarda trio batia ruidosamente porta de casa para acordar os seus habitantes j adormecido s. Quando a noite ia j assim adiantada, e ultimamente era raro que acontecesse antes disso, a pequena fechava a janela e descia a escada de mansinho, pensando em como ficaria aterror izada se uma daquelas caras horrveis que estavam na loja, e muitas vezes perturbavam os seus sonhos, se iluminasse e lhe surgisse pela frente. Mas estes receios desvan eciam-se perante o seu candeeiro bem aceso e o aspecto familiar do seu quarto. Depois de rezar fervorosamente e derramando abundantes lgrimas pelo velho, para que este re cuperasse a paz de esprito, e pelo retorno da felicidade que outrora tinham conhecido, deit ava a cabea na almofada e adormecia, acordando muitas vezes antes do amanhecer, para ouvir a campainha e responder ao toque imaginrio que a despertara do seu son o. Uma noite, a terceira aps a conversa que tivera com Mrs. Quilp, o velho, que tinh a estado fraco e doente o dia todo, disse que no sairia. Os olhos da criana brilha ram ao ouvir isto, mas a sua alegria desvaneceu-se quando pousaram no rosto febril e doente do velho. - Dois dias! - disse ele. - Dois dias inteiros passaram, e ainda no veio uma resp osta. Ao certo, que foi que ele te disse, Nell? - Exactamente aquilo que eu j lhe disse, av. - Sim - disse o velho numa voz fraca. - Sim, mas diz-me

outra vez, Nell. A minha cabea j me falha. O que foi que ele te disse realmente? D isse s que viria visitar-me no dia seguinte ou no outro dia? Isso tambm estava escrito no ppel. - Mais nada - disse a criana. - Quer que eu v visit-lo amanh, querido av? Muito cedo? Posso ir e estar de volta antes do pequeno-almoo. O velho abanou a cabea, suspirou tristemente e puxou a criana para si. - No vale a pena, minha querida, no vale a pena. Mas se ele me abandona agora, qua ndo, com a ajuda dele, eu devia receber a recompensa de todo o tempo e de todo o dinheiro que perdi, e de todas as angstias por que passei, e que fizeram de mim aquilo que vs, estou arruinado, e pior, muito pior do que isso, arruinei-te a ti, por quem arrisquei tudo. Vamos ser pedintes!

- E se formos? - disse a pequena corajosamente. - Vamos ser pedintes e felizes. - Pedintes e felizes! - disse o velho. - Pobre criana! - Querido av! - exclamou a criana com uma energia que se notou no seu rosto rubori zado, na sua voz trmula, nos seus gestos nervosos. - Eu j no penso como uma criana, mas ainda que assim fosse, por favor, oua-me. Podemos trabalhar onde calha r, dormir ao relento, isso seria melhor do que a vida que agora vivemos. - Nelly! - disse o velho. - Sim, sim seria melhor do que vivermos a vida que agora vivemos - repetiu a cri ana de uma forma ainda mais sincera do que h momentos atrs. - Se o av anda triste, deixe-me partilhar da sua tristeza. Se est doente, e mais plido, e mais fraco de d ia para dia, deixe-me tratar de si, e tentar confortlo. Se vive na pobreza, vamos ser pobres os dois juntos, mas deixe-me ficar consigo, deixe-me ficar cons igo, no deixe que eu assista a essa mudana sem saber o que se passa, ou morrerei de desgosto. Querido av, vamos abandonar amanh esta casa to triste e pedir esmola d e porta em porta. O velho cobriu o rosto com as mos e escondeu-o na almofada do sof onde se encontra va. - Sejamos pedintes - disse a pequena passando-lhe um brao em volta do pescoo. - Eu no tenho medo. Havemos de ter o suficiente, eu tenho a certeza. Vamos percorrer essas aldeias, vamos dormir pelos campos, debaixo das rvores, no vamos nunca mais pensar em dinheiro, nem em nada que possa p-lo triste, vamos descansar de noite, e durante o dia vamos ter o Sol e o vento a baterem-nos no rosto, e vamos agrade cer a Deus. No vamos nunca mais pr os ps em quartos escuros ou casas tristes, mas antes vaguear por onde nos apetecer, e quando o av estiver cansado senta-se n o lugar mais agradvel que conseguirmos encontrar, e eu irei pedir esmola para os dois. A voz da criana perdeu-se em soluos enquanto ela se abraava ao pescoo do velho. No ch orava sozinha. Estas palavras no eram destinadas a outros ouvidos e esta cena no era destinada a ser vista por outros olhos. E, no entanto, outros ouvidos e outros olhos estavam l, prestando sfrega ateno a tudo o que se estava a passar. Ainda por cima esses ouvidos e esses olhos eram nada mais nada menos que os de Mr. Daniel Quilp em pe ssoa, que, tendo entrado sem ser visto no momento em que a criana viera para junt o do velho, no quis, certamente por uma questo de pura delicadeza, interromper a con versa, e ali ficou parado, a olhar, com o seu habitual sorriso sarcstico. Como, no entanto, manter-se de p, era uma atitude um tanto cansativa para um cavalheiro que vinha fatigado da sua caminhada, e o ano no era pessoa para grandes cerimnias, rapidamente o seu olhar encontrou uma cadeira para cima da qual saltou com espan tosa agilidade, sentando-se sobre as costas e apoiando os ps no assento, ficando assim capaz de ver e ouvir mais confortavelmente, para alm de satisfazer ao mesmo tempo o seu gosto em fazer qualquer coisa de estranho, como um macaco faria, o que era algo que tinha para ele un

forte poder de atraco. Assim ficou, pois, despreocupadamente sentado, de pernas cr

uzadas, com o queixo apoiado na palma da mo, a cabea ligeiramente inclinada para o lado, as suas feies desagradveis contorcidas numa careta de complacncia. Foi nesta posio que o velho, com grande surpresa, o viu quando por acaso olhou naquela direco. A criana deu um grito abafado quando viu esta figura simptica. Um e outro, no prim eiro momento, surpreendidos, no sabendo o que dizer, e duvidando ainda daquilo que viam, olharam-no assustados. Sem se desconcertar com esta reaco, Daniel Quilp manteve-se na mesma posio, abanando a cabea duas ou trs vezes com ar condescendente. Por fim, o velho pronunciou o nome dele e perguntou como viera ali parar. - Pela porta! - disse Quilp apontando com o ombro e o polegar. - No sou to pequeno que consiga entrar pelo buraco da fechadura, era bom se fosse. Quero falar cons igo, particularmente, em privado, sem a presena de mais ningum, vizinho. Adeus, Nelly! Nell olhou para o velho, que lhe fez sinal para se retirar e lhe beijou a face. - Ah! - disse o ano estalando os lbios. - Que rico beijo! No stio mais rosado! Que esplndido beijo! A este comentrio, Nell desapareceu ainda mais rapidamente. Quilp olhou-a cobioso, e quando ela fechou a porta comeou a elogiar ao velho os encantos da pequena. - Aquilo um botozinho de flor, vizinho, fresco, modesto... - disse Quilp balanando a sua curta perna e com os olhos a brilhar muito. - to rechunchudinha, to rosadinha, to bonita, a sua pequena Nell! O velho respondeu com um sorriso forado, e lutava visivelmente com um sentimento de aguda impacincia. Este sentimento no passou despercebido a Quilp, que sentia um enorme prazer em tortur-lo, a ele ou a qualquer outra pessoa, sempre que podia . : : - Ela to... - disse Quilp falando muito devagar, fingindo estar completamente abs orto no assunto. - To pequenina, to perfeitinha, to bem modelada, to loira, com umas veias to azuis numa pele to transparente, uns pezinhos to pequeninos, uns modos to delicados, mas valha-me Deus, voc est nervoso! Porqu, vizinho? O que que se passa? Garanto-lhe - continuou o ano desmontando da cadeira e sentan do-se nela com um vagar propositado, muito diferente da rapidez com que para ela tinha subido sem ser notado. - Garanto-lhe que no fazia ideia que o sangue dos velhos corresse to depressa ou p udesse aquecer tanto. Pensava que ele corria devagar, e que no aquecia tanto, nem por sombras. Suponho que assim que deve ser. Deve haver qualquer problema co nsigo, vizinho. - Penso que sim. - gemeu o velho, segurando a cabea com ambas as mos. - Creio que tenho febre, e volta e meia sinto tambm uma outra coisa qual receio dar um nome. O ano no disse uma palavra, mas olhava para o seu interlocutor que caminhava na sala para c e para l, e em seguida voltou a sentar-se, deixando-se ficar algum tempo com a cabea descada para o peito, at que subitamente a ergueu e disse: - De uma vez por todas, trouxe-me algum dinheiro? - No! - respondeu Quilp.

- Ento - disse o velho juntando as mos e olhando para cima. - A criana e eu estamos perdidos! - Vizinho - disse Quilp olhando friamente para o velho, e dando duas ou trs panca das na mesa para lhe chamar a ateno. - Deixe-me ser honesto consigo, e jogar um jogo mais franco do que aquele que jogvamos quando era voc que detinha todas as cartas, das quais eu no via seno a parte de trs. Voc agora j no tem segredos para mim. O velho olhou-o, trmulo. - Ficou surpreendido? - disse Quilp. - Bom, talvez isso seja natural. Mas volto a dizer-lhe que voc agora no tem segredos para mim. No, nem um. Porque agora eu sei que

todas aquelas somas de dinheiro, todos aqueles emprstimos, adiantamentos que lhe fiz, foram parar... quer que lhe diga aonde? - Ai! - respondeu o velho. - Diga, se quiser. - A uma mesa de jogo - continuou Quilp. - Que voc frequenta todas as noites. Era esse o seu precioso plano para fazer fortuna, no era? Era essa a sua secreta font e de riqueza onde eu ia perder o meu dinheiro, se fosse to louco como voc pensava; e ra essa a sua inesgotvel mina de ouro, o seu Eldorado, heim? - Sim! - exclamou o velho olhando para ele com os olhos a brilhar. - Era, e h-de ser enquanto eu for vivo! - E eu que me deixei enganar! - disse Quilp olhando-o com desprezo. - Por um rel es batoteiro! - Eu no sou um batoteiro! - bradou o velho. - Deus testemunha de que nunca joguei para o meu prprio benefcio, ou pelo vcio do jogo. De cada vez que jogava uma moeda, murmurava o nome daquela rf e pedia a Deus que abenoasse a jogada, mas no era atendido. E quem que era favorecido? Quem eram aqueles com quem jogava? Homens que viviam do roubo, da perversidade e da depravao, homens que com o seu ou ro s espalhavam o vcio e o mal. Era deles que eu tentava ganhar, e os lucros que tivesse destinavam-se, at ao ltimo centavo, a uma criana inocente, cuja vida te riam adoado e tornado mais feliz. E o que ganhavam eles? Os meios para espalhar a corrupo, a desgraa e a misria. Lutando por uma causa destas, quem no teria tido esp erana? Diga-me, quem no teria tido a esperana que eu tive? - Quando que voc comeou esta actividade insensata? - perguntou Quilp cuja tendncia para o escrnio ficou por um momento paralisada pel o desespero louco do velho. - Quando foi que comecei? - respondeu ele passando as mos pela testa. - Quando fo i que comecei? Quando havia de ser? Foi quando comecei a pensar no pouco que tin ha conseguido poupar, nos anos que levara at conseguir pr de parte uma quantia to pequena, no pouco tempo que tenho para viver e na forma c omo ela vai ficar entregue s agruras deste mundo, sem nada que a proteja dos sofr imentos da vida dos pobres. Foi nessa altura que comecei.

- Depois de me vir pedir que arranjasse um lugar na marinha para o seu precioso neto? - perguntou Quilp. - Foi pouco tempo depois disso - respondeu o velho. - Pensei longamente no assunto, sonhei com isso durante meses! Foi ento que comec ei. No sentia nenhum prazer. Nem esperava senti-lo. Mas o que que tudo isso me trouxe, para alm de dias de ansiedade e noites de insnia? Perdi a sade e a paz d e esprito, e ganhei a fraqueza e os desgostos. - Perdeu, primeiro, o dinheiro que tinha economizado, e a seguir veio ter comigo . Enquanto que eu pensava que voc estava a construir a sua fortuna, era o que voc dizia, voc estava a transformar-se num mendigo, no era? Valha-me Deus! E eu agora tenho nas mos todas as hipotecas qu e voc fez, e um ttulo de posse de tudo, do prdio e do recheio - disse Quilp levantando-se e olhando em volta, como se quisesse certificar-se de que nada for a retirado da loja. - Mas voc nunca ganhou? - Nunca! - gemeu o velho. - Nunca ganhei aquilo que perdi! - Eu pensava - disse o ano com um sorriso trocista - que quando um homem jogava durante muito tempo, acabava por ganhar, ou pelo me nos no ficava a perder. - Geralmente assim - exclamou o velho despertamdo bruscamente do seu estado de a batimento, e ficando de repente muito excitado. - Geralmente assim. Foi o que eu senti, desde o incio, sempre o soube, e nunca tive tanto a certeza como tenho agora. Quilp, h trs noites que sonho com a mesma elevada quantia. Nunca tinha tido um sonho assim, embora tenha tentado muitas vezes. No me abandone, agora que tenho esta oportunidade. No tenho mais ningum a quem recorrer. Ajude-me, d-me esta ltima chance. O ano encolheu os ombros e abanou a cabea.

- Veja, Quilp, bondoso Quilp - disse o velho retirando alguns papis da algibeira com a mo a tremer, e agarrando o ano pelo brao. - Veja s isto. Veja estes nmeros, o resultado de longos clculos e de uma dura e dolorosa experincia. Eu tenho de gan har. J s preciso de uma pequena ajuda. Pouco dinheiro, vinte libras apenas, meu caro Quilp. - O ltimo emprstimo foi de setenta - disse o ano. - E foi-se numa noite. - Eu sei - respondeu o velho - mas essa foi a noite mais azarada que j tive, a mi nha hora ainda no tinha chegado. Quilp, pense bem, pense bem! - exclamou o velho tremendo tanto que os papis na sua mo pareciam soprados pelo vento. - Aquela rf! Se eu estivesse sozinho, morreria contente; talvez at antecipasse esse triste momento que repartido de forma to injusta, indo ao encontro dos que, na sua fora, se sentem orgulhosos e felizes, e evitando os desgraados e os aflitos que o chamam no seu desespero. Tudo o que fiz, foi por ela que o fiz. por ela que lh e imploro que me ajude, por ela, no por mim.

- Lamento, mas tenho um encontro na cidade - disse Quilp olhando para o relgio pe rfeitamente senhor de si. - Teria o maior prazer em passar meia hora consigo, enquanto se recompe. Teria mu ito prazer. - No, Quilp, bondoso Quilp - gritou o velho ofegante agarrando-se-lhe s abas do ca saco. -J lhe contei mais de uma vez a histria da pobre me de Nelly. Talvez tudo isto se deva ao pavor que tenho de a ver na misria. No seja to duro comigo, le mbre-se disso. Voc pode ganhar muito dinheiro comigo. Empreste-me dinheiro para esta ltima tentativa. - No posso, realmente - disse Quilp com uma delicadeza pouco usual nele. - Mas de vo dizer-lhe, e isto algo que vale a pena no esquecer, que at os mais espertos se deixam enganar. Eu estava to impressionado com a penria em que voc vivia, sozinh o com a sua Nelly... - Tudo isso era s para poupar dinheiro, para tentar a sorte e conseguir para ela uma grande fortuna - exclamou o velho. - Sim, sim, agora compreendo - disse Quilp. - Mas como ia a dizer, eu andava to i mpressionado com a vida miservel que vocs levavam, e a reputao que, entre os que o conhecem, voc tem de ser um homem rico, e as suas repetidas promessas de tr iplicar ou mesmo quadriplicar os juros que me pagava, que ainda hoje, contra uma simples nota de dbito, lhe teria emprestado aquilo que me pediu, embora suspeitas se j de qualquer coisa estranha, isto se quando menos esperava no tivesse ficado a conhecer a sua vida secreta. - Quem foi - retorquiu o velho desesperado - que lhe contou, apesar de todas a s minhas cautelas? V, diga-me o nome, quem foi? O velhaco do ano, pensando que se denunciasse a criana estaria a desmascarar o art ifcio que ele prprio utilizara, e no tendo nada a ganhar com isso, era prefervel no o dizer. Por isso, conteve-se a tempo e respon deu: - Ora, quem que podia ser? - Foi Kit, deve ter sido o rapaz. Andou a espiar-me e voc obrigou-o a falar - dis se o velho. - Como que se lembrou dele? - disse o ano num tom de grande comiserao. - Sim, foi K it. Pobre Kit! Dizendo isto, abanou a cabea com ar amistoso e saiu, parando, um pouco mais adian te, e sorrindo maldoso e deliciado. - Pobre Kit! - murmurou Quilp - No foi ele que disse que eu era mais feio que um ano de circo? Ha! Ha! Ha! E com isto seguiu o seu caminho, rindo baixinho.

CAPTULO X Daniel Quilp no tinha entrado nem sado despercebido da casa do velho. Na sombra de

uma arcada que se encontrava quase defronte, e conduzia a uma das muitas ruas que saam da rua principal, estava uma pessoa que, tendo-se ali colocado aos prime iros raios da manh, ainda l estava, com a mesma pacincia, encostado parede como algum que sabe que tem ainda muito que esperar e, estando muito habituado a isso, l estava, resignado, mal mudando de posio medida que as horas passavam. Este paciente ocioso no atraa muito a ateno dos que passavam, nem lhes prestava tambm muita ateno. Os seus olhos estavam fixos numa direco, a janela onde a criana costumava sentar-se. Quando os desviava por um momento, era apenas para lanar um rpido olhar ao relgio de uma das lojas da vizinhana, e em seguida voltar a fixar a janela, mais srio e atento do que dantes. J observmos que esta personagem, no seu esconderijo, no dava sinais de cansao. Nunca os deu, embora a sua espera fosse longa. Mas medida que o tempo passava, comeou a manifestar alguma ansiedade e surpresa, olhando para o relgio com mais fr equncia e de novo para a janela, parecendo menos esperanado do que antes. Entretan to, o baixar de umas persianas invejosas escondeu o relgio da sua vista, por essa alt ura os campanrios das igrejas bateram as onze da noite, depois as onze e um quart o e por fim pareceu convencer-se de que no valia a pena esperar mais. Que esta idei a no lhe agradava, e a aceitava contra vontade, isso era visvel na relutncia que mostrava em deixar aquele lugar, nos passos vagarosos com que frequentemente se afastava, continuando a olhar para a janela por cima do ombro, e pela forma precipitada como algumas vezes voltava atrs, quando um rudo imaginrio ou a luz trmula o levavam a pensar que a janela fora levantada devagarinho. Por fim perdeu a esperana por essa noite, e de repente comeou a correr, como se quisesse obrigar-se a si prprio a sair dali, e desaparece u rapidamente sem se atrever a olhar para trs, com receio de ser tentado a regres sar. Sem abrandar as suas passadas, sem parar para tomar flego, este indivduo misterios o enfiou-se pelo meio de ruelas e azinhagas estreitas e complicadas, at que por fim chegou a uma praa quadrada e pavimentada onde afrouxou o passo e se dirig iu a uma casinha onde brilhava uma luz, levantou o ferrolho e entrou. - Valha-me Deus! - exclamou uma mulher voltando-se rapidamente. - Quem ? Oh, s tu, Kit! - Sim, me, sou eu. - Pareces to cansado, meu filho! - O patro esta noite no saiu, e ela hoje no veio para a janela - dizendo estas pala vras sentou-se ao p do lume parecendo muito triste e desconsolado. A diviso onde Kit se sentara era muito simples e pobre, mas possua aquele ar confo rtvel que, a menos que se trate de um lugar verdadeiramente miservel, sempre se consegue com um pouc o de limpeza e arrumao. Era tarde, como se podia ver pelo relgio holands, mas a pobre mulher engomava ainda energicamente. Ao p do lume, deitada num bero, uma c riana dormia, enquanto no cesto da roupa estava outra criana, um rapazinho de dois ou trs anos, gordinho, com uma touca de dormir muito apertada e uma camis a de noite muito pequena para ele, estava sentado, espreitando por cima do cesto com uns olhos redondos, muito abertos, como se estivesse perfeitamente decidido

a no voltar a adormecer, o que era um alvio para a famlia e para os amigos, j que se recusava a dormir e por esse motivo tinha sido levantado da cama. Toda aq uela famlia tinha um ar muito patusco, e todos eles, Kit, a me e os pequenos se pareciam muito uns com os outros. Kit estava de mau humor, como acontece com as melhores pessoas, mas olhou para a criana mais pequena, que dormia profundamente, depois olhou para o outro, instal ado no cesto

da roupa, e em seguida para a me, que estava a trabalhar desde manh, e no se lhe ou via uma queixa, de forma que achou que era melhor e mais simptico mostrar-se bem humorado. Assim, embalou o bero com o p, fez uma careta ao rebelde que estava no cesto da roupa, o que pareceu encant-lo, e decidiu conversar um pouco e mostra r uma disposio agradvel. - Oh me! - disse Kit puxando do canivete e atirando-se a um pedao de po com carne q ue h horas que estava preparado para ele. - A me a melhor me que h. No conheo outra assim! - Acho que sim, que h outras muito melhores, Kit - disse Mrs. Nubbles. - H, ou deve haver, pelo menos o que diz o pastor na igreja . - Ele no percebe nada disso! - respondeu Kit com ar de desprezo. - Deixe-o ficar vivo e ter de trabalhar como a me trabalha, que recebe to pouco e nunca perde a boa disposio, e ento talvez eu passe a acreditar nele. - Olha - disse Mrs. Nubbles fugindo ao assunto, - a tua cerveja est ali ao p do gu arda-fogo, Kit. - J vi - disse o rapaz, pegando na caneca. sua sade, me. E do pastor tambm, se quise r. Eu no lhe desejo mal, era l capaz disso! - Disseste-me ainda agora que o teu patro esta noite no saiu? - verdade - disse Kit - infelizmente. - Devias dizer -felizmente" - retorquiu a me - porque assim Miss Nelly no ficou so zinha. - Ah! - disse Kit. - Tinha-me esquecido. Disse "infelizmente" porque estive espr eita desde as oito horas, e no consegui v-la. - Gostava de saber o que que ela diria - disse a me parando o que estava a fazer e olhando em volta. - Se soubesse que todas as noites, enquanto que ela, coitadi nha, fica sozinha, sentada quela janela, tu ficas a guardar a rua com medo que lhe pos sa acontecer algum mal, e que apesar do cansao ficas l, e no te vens deitar at teres a certeza de que ela tambm j se deitou em segurana. -.;.- . - Deixe l o que ela diria - disse Kit com uma espcie de rubor na fisionomia rude. - Ela no vai saber de nada, por isso tambm no vai dizer nada. Mrs. Nubbles continuou a engomar em silncio mais um minuto ou dois, em seguida fo

i at lareira buscar o outro ferro que estava a aquecer, ento olhou disfaradamente para Kit enquanto esfregava o ferro numa tbua e o limpava com um pano, mas no diss e nada at se encontrar de novo junto da sua tbua. Aproximou o ferro do rosto para lhe experimentar a temperatura, deitou ento um olhar sua volta, sorriu e dis se: - Eu sei o que algumas pessoas diriam, Kit. - Que tolice! - interps Kit adivinhando imediatamente o que a me ia dizer em segui da. - Diriam, sim. Muita gente era capaz de dizer que ests apaixonado por ela. Tenho a certeza. A isto Kit respondeu atrapalhadamente me -que no dissesse essas coisas", comeou a g esticular estranhamente com as pernas e os braos, que acompanhava com estranhas caretas. No conseguindo deste modo aliviar a sua tenso, mordeu uma enorme dentada no seu po com carne e bebeu um rpido golo da sua cerveja e com este truque conseguiu engasgar-se e desviar a ateno da c onversa - Falando a srio, Kit - disse a me da a pouco, voltando ao assunto. - H bocadinho eu estava a brincar. Tu s muito bom e generoso, e por isso que fazes isto e no queres que ningum saiba, mas um dia ela h-de vir a saber, e estou certa de que te ficar muito grata e sensibilizada. uma crueldade manter a garota ali fechada. No me admiro que o velho no queira que tu o saibas. - Ele no faz isso por maldade, valha-nos Deus! - disse Kit. - Ele no tem inteno de c ometer nenhuma crueldade, me, no seria capaz de o fazer. Acho mesmo, me, que ele no fazia uma coisa dessas nem por todo o ouro e toda a prata deste mundo. No, no fazia. Eu conheo-o muito bem.

- Ento porque que o faz, e porque que o faz s escondidas de ti? - disse Mrs. Nubbl es, - Isso eu no sei - respondeu o filho. - Mas se ele no tivesse tido tanto empenho e m que eu no soubesse, eu nunca teria descoberto. Foi s quando ele comeou a mandar-me para casa muito mais cedo do que de costume que despertou a minha curi osidade. Oua! O que foi aquilo? - algum que vem para aqui - disse Kit levantando-se e pondo-se escuta. - E vem de pressa! Ele poderia ter sado depois de eu me vir embora, me, e a casa ter pegado fogo? A este pensamento, o rapaz deixou-se ficar um momento, perfeitamente esttico. Os passos aproximavam-se, a porta foi aberta precipitadamente, e a prpria criana, plida e sem flego, mal agasalhada, entrou rapidamente no quarto. - Miss Nelly! O que foi que aconteceu? - exclamaram me e filho ao mesmo tempo. - No me posso demorar nem um momento - respondeu ela. - O av est muito mal, teve um ataque, encontrei-o cado no cho. - Eu vou a correr buscar um mdico - disse Kit pegando no seu chapu sem abas. - Eu vou l ter... eu...

- No, no! - exclamou Nell. - J l est um, tu no s l preciso, tu... tu... no podes l nunca mais! - O qu? - gritou Kit. - Nunca mais - disse a criana. - No me perguntes porqu, porque tambm no sei. Por favo r no me perguntes porqu, por favor no fiques triste, por favor no fiques zangado comigo, eu no tenho culpa de nada! Kit olhou para ela com os olhos muito abertos, comeou a abrir e fechar a boca, ma s no lhe saa uma palavra. - Ele queixa-se de ti, est furioso - disse a criana. - Eu no sei o que foi que tu f izeste, mas espero que no fosse nenhuma coisa horrvel. - O que eu fiz? - gritou Kit. Ele disse que foste tu a causa de toda a sua desgraa - respondeu a criana com os olhos cheios de lgrimas. Ele gritou, chamou pelo teu nome, dizem que se tu voltas a aproximar-te dele, el e pode morrer. No podes l ir nunca mais. Foi isso que eu te vim dizer. Achei que era melhor do que ser outra pessoa estranha a dizer-te. Oh Kit! O que foi que tu fizeste? Tu, em quem eu confiava tanto, e que eras praticamente o nico amigo que eu tinha! O infeliz Kit olhava para a sua jovem patroa cada vez mais fixamente e com os ol hos mais esbugalhados, mas estava completamente esttico e silencioso. - Eu trouxe o salrio dele desta semana - disse a criana olhando para a mulher e po usando o dinheiro sobre a mesa , - e... e... mais qualquer coisa, porque ele foi sempre bom para mim. Espero que ele se arrependa e se porte bem para o futuro, e no fique muito triste. Custa-me muito ter de me separar dele desta maneira, mas no h outra coisa a fazer. Tem de s er. Boa noite! Com as lgrimas a cairem-lhe pelo rosto, e a sua frgil silhueta toda a tremer com a agitao da cena que tinha acabado de se passar, o choque que tinha recebido, o recado que acabar a de transmitir e mil sentimentos de dor e aflio, a criana precipitou-se para a porta e desapareceu to rapidamente como tinha entrado. A pobre mulher, que no tinha nenhum motivo para suspeitar da conduta do filho, ti nha antes todos os motivos para confiar na sua honestidade e no seu carcter, esta va pasmada pelo facto de ele no dizer uma palavra em sua defesa. Imaginava aventuras galantes, maroteiras e roubos, e pensava que as suas ausncias nocturnas, para as quais no dava uma explicao satisfatria, pudessem ter sido ocasionadas por quaisqu er ms aces. Estes pensamentos encheram-na de medo de o interrogar. Balanava-se numa cadeira torcendo as mos e chorando amargamente, mas Kit no tentava confort-la e continuava desorientado. O beb que estava no bero acordou e chorou, o rapazinho que estava dentro do cesto da roupa caiu de costas com o cesto por cima dele e d eixou de se ver, a me chorava ainda mais alto e balana-

va-se mais depressa, mas Kit, insensvel a toda esta confuso, a todo este tumulto, continuava num estado de perfeita estupefaco. CAPTULO XI Estava escrito que o sossego e a solido deixariam de constituir uma regra inquebr antvel debaixo do tecto que abrigava aquela criana. Na manh seguinte o velho ardia em febre, delirava, e assim esteve durante vrias semanas, em perigo de vida . Havia agora quem cuidasse dele, mas eram pessoas estranhas que faziam disso um comrcio ganancioso e que, nos intervalos dos cuidados que prestavam ao doente, se reuniam em vergonhosas farras, comiam, bebiam e divertiam-se, porque a doena e a morte eram os seus deuses favoritos. E, no entanto, no meio da confuso e de toda aquela gente, a criana sentia-se ainda mais solitria do que alguma vez se sentira dantes. Solitria espiritualmente, solitria na sua devoo quele que definhava no seu leito de morte, solitria na sua dor sincera, no seu carinho desinteressado. Dia aps dia, e noite aps noite, ela no se afastava da cabeceira do doente que mal dava acordo de si, e no entanto antecipando-se a todos os seus desejos, e ouvindo-o repetir o seu nome e outros chamamentos por ela, angustiados, que reflectiam a preocupao do velho e ocupavam o s seus delrios. A casa j no era deles. At o quarto do doente parecia ser ainda utilizado apenas por um especial favor de Mr. Quilp. Ainda o velho no tinha adoecido h muitos dias, quando ele tomou formalmente posse da casa e de tudo o que ela continha, e m virtude de certas determinaes legais que poucos compreendiam e ningum ousava pr em causa. Dado este primeiro passo, apoiado por um homem de leis que trouxe consigo para o efeito, o ano estabeleceu-se a si e ao seu assessor dentro de casa, como forma de reivindicar os seus direitos sua posse daqueles bens, contra outros credores que pudessem surgir, e tratou de transformar as coisas ao seu geito e ao seu gosto. Para isso, Mr. Quilp acampou na sala das traseiras, no sem antes fechar a loja, i mpedindo todo e qualquer negcio. Procurou entre os velhos mveis e escolheu a cadeira mais elegante e mais confortvel, que reservou para seu uso pessoal, e uma outra particularmente feia e desconfortvel, que considerou apropriada para o seu amigo, f-las transportar para esta sala e ali se instalou em grande estilo. E sta sala ficava muito longe do quarto de cama do velho, mas Mr. Quilp julgou pru dente, a fim de evitar o contgio das febres, e como forma de desinfeco, no s fumar ele prprio sem cessar, como insistir com o amigo para que fizesse o mesmo. Para alm disso, ainda mandou um recado ao cais, ao rapaz das cambalhotas, que chegou a toda a pressa e foi mandado sentar numa cadeira ao p da porta e fumar continuame nte um grande cachimbo que o ano tinha mandado providenciar para o efeito, e que ele no devia atrever-se a reti rar da boca sob nenhum pretexto, ou por um minuto que fosse. Terminados estes preparativos, Mr. Quilp olhou sua volta com grande satisfao e observou que quilo ch amava ele conforto. O jurista, cujo melodioso nome era em dois pequenos inconvenientes: o uma forma confortvel de se sentar nguloso, escorregadio e inclinado; Brass, tambm chamaria quilo conforto, se no foss primeiro era que no conseguia encontrar naquela cadeira, cujo assento era muito duro, a o segundo era que o fumo do tabaco sempre o

havia deixado agoniado e mal disposto. No entanto, como era uma espcie de lacaio de Mr. Quilp, e tinha mil razes para querer agradar-lhe, tentou sorrir e aquiesce u com o rosto mais simptico que conseguiu fazer. Este Brass era um solicitador nem por isso com muito boa reputao, de Bevis Marks, na "city" de Londres. Era um homem alto, magro, com um nariz de batata, uma test a proemi-

nente, os olhos encovados e cabelos de um ruivo escuro. Usava uma casaca preta q ue lhe chegava quase aos tornozelos, umas calas pretas que lhe ficavam curtas, bo tas e meias de algodo de um cinzento azulado. Tinha modos delicados, mas uma voz muit o spera, e os seus sorrisos mais amveis eram to desagradveis que quem quer que estivesse na sua companhia nas circunstncias mais favorveis, desejaria v-lo irr itar-se e franzir o sobrolho. Quilp olhou para o seu consultor de leis, e vendo que este no parava de pestaneja r por causa do fumo, que por vezes parecia ter um calafrio, quando inalava a fun do o seu perfume, e no parava de afastar o fumo de si, ficou radiante e esfregou as mos de gozo. - Continua a fumar, co - disse Quilp voltando-se para o rapaz. - Volta a encher o cachimbo e fuma-o depressa, at ao fim, se no queres que o ponha na lareira at ficar em brasa, e depois te esfregue a lngua com ele. O rapaz, felizmente, j estava habituado, e teria fumado um pequeno forno se lho t ivessem ordenado. Assim, contentou-se em murmurar uma resposta torta ao patro, e fez o que lhe mandavam.

- bom, Brass, agradvel, perfumado, voc no se sente como o gro-turco? - disse Quilp. Mr. Brass pensou que, se assim fosse, no era ele que invejava as sensaes do gro-turc o, mas garantiu que era delicioso, e que no tinha dvidas de que se estava a sentir como o dito soberano. - Esta a melhor maneira de afastar as febres, a melhor maneira de evitar todas a s calamidades da vida. No vamos parar durante todo o tempo que aqui estivermos. Fuma, co, ou eu fao-te engolir o cachimbo. - Vamos ficar aqui muito tempo, Mr. Quilp? - inquiriu o solicitador depois de o ano dar ao rapaz esta ltima amvel reprimenda. - Devemos ficar, acho eu, at o velhote morrer - respondeu Quilp. - He, he, he! - riu Mr. Brass. - Oh, muito bem! - Fume! - exclamou Quilp. - No pare! Voc pode ir falando enquanto fuma. No perca te mpo. - He, he, he! - exclamou Brass com voz fraca, enquanto de novo se ocupava do odi oso cachimbo. - Mas... e se ele melhorar, Mr. Quilp? - Nesse caso teremos de aqui ficar at que ele morra, e s depois nos iremos embora

- respondeu o ano. - Que bondade a sua, esperar esse tempo todo! - disse Brass. - Outra pessoa, no lugar do senhor, j teria vendido ou levado a mercadoria. Claro! Assim que a lei o permitisse! Algumas pessoas teriam sido de rocha e granito, saiba o senhor que algumas pessoas teriam... - Algumas pessoas no estariam aqui a ouvir um papagaio como voc - interps o ano. - He, he, he! - exclamou Brass. - O senhor to espirituoso! A sentinela que fumava junto da porta interrompeu-os sem sair do seu lugar, e se m tirar o cachimbo da boca, grunhiu: - Vem a a mida a descer a escada. - O qu, co? disse Quilp. - A mida! - repetiu o rapaz. - Ficou surdo? - Oh! - disse Quilp sorvendo o ar com grande satisfao como se se tratasse de sopa quente. - Tu e eu daqui a pouco vamos ter uma conversa. Nem sabes os arranhes e a tareia que te esperam, meu menino! Ah! Nelly! Como que ele est agora, minha jia ? - Est muito mal - respondeu a criana que chorava. - Que linda criana esta Nell! - exclamou Quilp. - Oh, linda, realmente muito bonita - disse Brass. - de facto encantadora. - Veio sentar-se um pouco no colo do Quilp - disse o ano num tom que pretendia se r gentil. - Ou vai-se deitar l dentro no seu quartinho? O que que a pobre Nelly vai fazer? - Como ele sabe lidar com crianas! - murmurou Brass

como se fosse uma confidncia trocada entre ele e o tecto. - At d gosto ouvi-lo, palavra de honra! - No vou ficar aqui - disse Nelly com voz trmula. - Vim s buscar umas coisas que esto naquele quarto, e depois eu... eu j no volto mai s aqui. - um quartinho to bonito! - disse o ano espreitando l para dentro no momento em que a criana l entrava. - Um perfeito ninho! Tens a certeza que no vais querer voltar a us-lo, no vais querlo de volta, Nelly? - No - respondeu a criana afastando-se rapidamente com as peas de vesturio que tinha vindo buscar. - Nunca mais! Nunca mais!

- Ela muito sensvel! - disse Quilp seguindo-a com o olhar. - Muito sensvel! uma pe na. A cama mesmo minha medida. Parece-me que este quartinho vai ser para mim. Mr. Brass apoiou a ideia, como teria apoiado qualquer outra ideia que tivesse ti do a mesma provenincia, o ano entrou para experimentar como se sentia, e para isso atirou-se de costas para cima da cama com o cachimbo na boca, e comeou a espernea r e a fumar violentamente. Mr. Brass aplaudiu muito este quadro, e a cama era ma cia e confortvel, de forma que Mr. Quilp resolveu passar a servir-se dela, como local para dormir durante a noite, e como uma espcie de sof durante o dia, e a fim de lhe dar imediatamente esta ltima funo, deixou-se ficar onde estava e fumou o seu cachimbo at ao fim. O homem de leis, que nesta altura se sentia j um pouco tonto e com as ideias confusas, o que era um efeito do tabaco no seu sistema ner voso, aproveitou a oportunidade para sair para a rua para respirar um pouco de a r puro e ao fim de algum tempo regressou com uma aparncia um pouco mais composta. M as logo o malicioso ano o ps de novo a fumar at ele ter uma recada, e nesse estado se atirou para cima de um sof e l ficou a dormir at de manh. Tais foram as primeiras atitudes de Mr. Quilp quando entrou de posse da sua nova propriedade. Durante alguns dias esteve muito ocupado com os seus negcios para se lembrar de pregar as suas partidas do costume, pois o seu tempo foi todo ocupado com a elaborao de um minucioso inventrio de todos os b ens existentes na loja, o que fez com a ajuda de Mr. Brass, e algumas sadas para tratar de outros negcios, que felizmente o retinham fora de casa durante vria s horas seguidas. No entanto, como a sua avareza e a sua manha estavam agora de sobreaviso, no dormia fora de casa uma nica noite, e como, para alm disso, medid a que o tempo passava, cada vez mais desejava que, de uma forma ou de outra, a doena do velho terminasse, cedo se lhe comearam a ouvir murmrios e exclamaes de imp acincia. Nell evitava timidamente todas as tentativas que o ano fazia para conversar com e la, fugia ao ouvir o som da sua voz, e os sorrisos do solicitador no eram para ela menos terrveis do que as caretas de Quilp. Vivia num tal contnuo pavor de se cruzar com algum de les na escada ou no corredor se sasse do quarto do av, que mal saa de l por um momento sequer excepto de noite, j muito tarde, quando o silncio a encorajava a ir respirar um pouco de ar puro numa sala vazia. Uma noite, tinha-se chegado sua janela do costume, e l se tinha sentado muito tri ste, porque o av tinha piorado nesse dia, quando lhe pareceu ouvir uma voz na rua que a chamava pelo seu nome. Olhando para baixo reconheceu Kit que depois de muitas tentativas tinha finalmente conseguido chamar a sua ateno, despertando-a dos seus tristes pensamentos. - Miss Nell! - disse o rapaz em voz baixa. - Sim! - respondeu a criana sem saber se devia manter alguma comunicao com o supost o culpado, mas sentindo uma fora que a atraa para o seu velho amigo. - O que que tu queres? - H muito tempo que queria falar consigo, mas as pessoas c em baixo mandavam-me em bora e no me deixaram

v-la. A menina no acredita, eu espero que no acredite, que eu fiz alguma coisa para merecer ser despedido daquela maneira, no acredita, pois no? - Tenho de acreditar - respondeu a criana. - Seno, porque que o av havia de ficar to zangado contigo? - No sei - respondeu Kit. - Tenho a certeza que nunca mereci uma coisa daquelas d a parte dele, no, nem da menina. Posso-lhe dizer isto com toda a sinceridade do meu corao. E ento ser corrido daquela porta, quando s tinha vindo saber notcias do pa tro! - Eu no sabia isso - disse a pequena. - Realmente no sabia. Por nada deste mundo o s teria deixado fazer uma coisa dessas. - Obrigadinha, menina - respondeu Kit. - Faz-me bem ouvi-la dizer isso. Eu disse -lhes que no acreditava que tivesse sido uma ordem sua. - verdade! No foi! - disse a criana energicamente. - Miss Nell - disse o rapaz aproximando-se da janela e falando em voz mais baixa . - Agora c em baixo h outros patres. uma mudana para si. - Pois - respondeu a garota. - E para ele tambm vai ser, quando melhorar - disse o rapaz apontando para o quar to do doente. - Se ele alguma vez melhorar! - acrescentou a criana incapaz de suster as lgrimas. - Oh, ele vai melhorar, vai sim - disse Kit, - eu tenho a certeza disso. A menin a no se pode deixar ir abaixo, Miss Nell. Peo-lhe que no deixe! Estas palavras de encorajamento e consolao foram poucas e rudes, mas comoveram a c riana, e naquele momento fizeram-na chorar mais ainda. - Ele agora tem de melhorar - disse o rapaz ansiosamente. - Se a menina no se dei xar abater, e adoecer tambm. Nessa altura que ele piorava, nem iam servir de nada as melhoras que est a ter. Quando ele ficar bom, diga-lhe uma palavrinha, di ga-lhe uma palavrinha por mim, Miss Nell. - Disseram-me que durante muito, muito tempo, ao p dele eu no devia nem sequer fal ar no teu nome - acrescentou a criana. - No tenho coragem! E mesmo que o pudesse fazer, em que que isso te pode ajudar, Kit? Vamos ser muito pobres, mal vamos te r po para comer! - No para conseguir o meu emprego de volta - disse o rapaz - que lhe estou a pedi r este favor. No foi por causa da comida e do salrio que eu esperei este tempo todo, na esperana de conseguir falar consigo. A menina acha que numa altura desta s eu a vinha importunar com uma coisa dessas? A garota olhou para ele reconhecida e carinhosamente, mas esperou que ele falass e de novo. - No, no isso - disse Kit um pouco hesitante. - outra coisa muito diferente. Eu so u um tolo, bem sei, mas se a menina conseguisse convenc-lo de que fui sempre um criado que o serviu fielmente, fiz semmpre o melhor que sabia, e nunca quis s eno o vosso bem, ento talvez ele no pensasse...

Nesta altura Kit hesitou durante tanto tempo que a criana lhe pediu que dissesse o que ia a dizer, sem mai s demora, porque era muito tarde e ela tinha de ir para dentro. - Talvez ele no achasse um grande atrevimento da minha parte se eu dissesse... pr onto, se eu dissesse isto: - exclamou Kit com sbita ousadia. - Esta casa j no vossa. A minha me e eu temos uma casa pobre, mas melhor que esta, com as pessoas que c esto agora. Porque que no ho-de vir para l, at encontrarem outra coisa melhor? A criana no disse nada. Kit, aliviado por ter conseguido finalmente fazer a sua pr oposta, sentiu a lngua solta e falou em seu favor com toda a eloquncia de que era capaz. - A menina est a pensar - disse o rapaz - que a casa pequena e sem conforto. verd ade, mas muito limpa. Se calhar pensa que barulhenta, mas olhe que no h, em toda a cidade, um ptio to sossegado como o nosso. No se preocupe com as crianas . O beb quase nunca chora e o

outro muito bonzinho. Alm disso, eu tratava deles. No iam incomod-la muito. Tenho a certeza. Experimente, Miss Nelly, experimente! O quartinho da frente, do andar de cima, est-se l muito bem. Entre as chamins v-se um pedao da torre da igreja, quase que se conseguem ver as horas. A minha me diz que era mesmo o que convinha menina, e verdade. Ela servia-vos aos dois, e tinham-me a mim para vos fazer os recados. No queremos dinheiro, valha-me Deus! A menina agora no deve pensar em dinheiro. Vai falar com ele, sim, Miss Nell? Diga-me que sim, faa com q ue o patro venha morar connosco, pergunte-lhe primeiro o que foi que eu fiz de mal. Promete-me isso, Miss Nell? Antes que a criana pudesse responder a este convite sincero, a porta da rua abriu -se e Mr. Brass, com a cabea enfiada num gorro de dormir, perguntou em voz ameaado ra: - Quem est a? - Kit deslizou imediatamente dali para fora, e Nell, fechando a jane la devagarinho, voltou para dentro. Antes de Mr. Brass repetir a pergunta muitas vezes, Mr. Quilp, tambm ele embeleza do por um barrete de dormir, apareceu tambm porta, observou atentamente a rua em ambas as direces, e foi ao outro lado da rua para dali observar todas as janela s da casa. Vendo que no estava ningum vista, acabou por voltar para casa com o seu amigo das leis, protestando, a criana ouvia-o da escada, que havia uma conspirao contra ele, que estava em perigo de ser roubado e saqueado por um bando de conspiradores que no paravam de rondar a casa, e que iria sem demora tomar as disposies necessrias para tomar imediatamente posse da propriedade e regressar tranquilidade do seu lar. Depois de resmungar esta e muitas outras ameaas parecid as enroscou-se de novo na cama da pequena, e Nelly subiu as escadas silenciosame nte. natural que este curto dilogo, alis no terminado, com Kit, a tivesse deixado fortem ente impressionada e tivesse influenciado os seus sonhos nessa noite e os seus pensamentos durante muito, muito tempo. Rodeada por credores sem sentimentos e por enfermeiros mercenrios, e encontrando, no auge da sua angsti a e tristeza, to pouca simpatia e compaixo, at nas mulheres que a rodeavam, no de surpreender que o corao afectuoso da criana tivesse sido facilmente tocado por

um esprito bom e generoso, por muito boal que fosse o templo que esse esprito habitava. Graas a Deus, estes templos no so a obra de mos humanas, e podem se r mais bem decorados com pedaos de tecido remendado do que com prpura e linho fino. CAPTULO XII Aos poucos o velho foi melhorando. Aos poucos e poucos, muito devagar, recobrou a conscincia, mas a sua cabea ainda estava fraca e todo o seu organismo debilitado . Deixava-se ficar sossegado, paciente, muitas vezes se sentava a meditar, nunca s e deixando abater. Facilmente se deixava encantar com um raio de sol na parede ou no tecto. No se queixava de que os dias eram longos e as noites interminveis, e parecia de facto ter perdido a noo do tempo e a conscincia da realidade. Ficava sentado hor as a fio com a mo de Nell na sua, brincando com os seus dedos e parando de quando em vez para lhe acariciar os cabelos ou lhe dar um beijo na testa, e quan do via os olhos dela cheios de lgrimas, ficava espantado procurando a sua causa dentro de si, e no mesmo momento esquecia aquilo em que estava a pensar. Davam alguns passeios. O velho apoiado em almofadas, a criana ao lado dele. Conti nuavam de mos dadas, como sempre. O rudo e o movimento nas ruas fatigavam-lhe a cabea ao princpio, mas no ficava surpreendido, ou curioso, ou satisfeito, ou irri tado. Perguntavam-lhe se se lembrava disto ou daquilo. - Oh, sim, muito bem, como no? - Por vezes virava a cabea, esticava o pescoo e olhava com ver-

dadeiro interesse um qualquer estranho na multido, at este desaparecer de vista, m as quando lhe perguntavam porque fazia isto, no respondia uma palavra. Um dia, estava ele sentado no seu cadeiro, e Nell sentada num banco ao lado dele, quando do outro lado da porta uma voz de homem perguntou se podia entrar. - Sim - disse ele sem qualquer emoo. Sabia que era Quilp. Quilp era agora o senhor de tu do naquela casa. claro que podia entrar, e entrou. - Folgo muito em saber que finalmente est restabelecido, vizinho - disse o ano sen tando-se na frente dele. - J est mesmo bom? - Sim - disse o velho com voz fraca. - Sim. - Sabe, vizinho, eu no quero apress-lo - disse o ano levantando a voz porque o velh o comeava a perder algumas capacidades, - mas quanto mais cedo o vizinho resolver a sua vida, melhor. - Claro - disse o velho. - Melhor para todos. - Bem v - prosseguiu Quilp aps uma curta pausa, - no momento em que os mveis sarem d aqui, esta casa vai-se tornar desconfortvel, inabitvel, mesmo. - verdade - respondeu o velho. - Coitadinha da Nelly, que iria ser dela? - Claro! - disse o ano abanando a cabea. - Est bem observado. O vizinho vai resolve r tambm essa questo? - Com certeza - replicou o av. - Ns vamo-nos embora.

- Eu j calculava. - disse o ano. - J vendi os mveis todos. No renderam aquilo que pod iam ter rendido, mas no foi mau de todo, no foi mau de todo. Hoje tera-feira. Quando que podem vir busc-los? No h pressa... que tal esta tarde? - Digamos sexta de manh - disse o velho. - Muito bem - disse o ano. - Seja, ento. Mas fique claro que no posso ir alm dessa d ata, vizinho. Sob nenhum pretexto. - Est bem - respondeu o velho. - Eu no me esqueo. Mr. Quilp parecia um tanto baralhado com a forma estranha, quase aptica, como tud o isto foi dito. Mas como o velho concordou com a cabea e repetiu: - Sexta de manh. Eu no me esqueo. - No tinha pretexto para repisar mais o assunto, e por isso d espediu-se amigavelmente com muitos votos de felicidades e muitas amabilidades a propsito do bom aspecto do seu amigo, e desceu as escadas para ir relatar o seu sucesso a Mr. Brass. Ao longo de todo esse dia e do segundo, o velho continuou no mesmo estado. Andav a para cima e para baixo dentro de casa, entrava nas suas vrias divises, como que pretendendo vagamente despedir-se delas, mas no fez uma nica aluso, directa ou indi recta, conversa dessa manh ou necessidade de encontrarem outro abrigo. Parecia aperceber-se de que a criana estava desolada e a precisar de ajuda, porqu e vrias vezes a puxou para si, e lhe pediu que se animasse, prometendo-lhe que no se separariam um do outro, mas parecia incapaz de encarar lucidamente a posio re al em que se encontravam, e era ainda a criatura incapaz de emoes e de paixes que o sofrimento fsico e espiritual tinham feito dele. Chamamos a isto o retorno infncia, mas esta no uma comparao para ser tomada a srio. nde est, nos olhos baos dos homens senis, a luz risonha e a vivacidade da infncia, a alegria que ainda no conheceu desiluses, a sinceridade que ainda no co nheceu a mentira, a esperana que ainda no conheceu desgostos, a alegria que floresce para logo murchar? Onde est, nos traos angulosos da morte disforme e rgida, a beleza tranquila do sono, que o repouso das horas passadas mas tambm reflecte o sonho das que ho-de vir? Coloquem a morte e o sono lado a lado, e diga m se h algum que lhes encontre semelhanas. Comparem a criana e o homem senil, e corem do tolo pretenciosismo que dar-se o nome da nossa poca mais feliz a um es tado que reflecte uma imagem afinal feia e desfigurada.

Chegou quinta-feira, e o velho continuava na mesma. Nesse dia, porm, tardinha, qu ando ele e a criana estavam sentados em silncio, um ao lado do outro, operou-se nele uma mudana. Num pequeno ptio sombrio, debaixo da sua janela, havia uma rvore, bastante verdeja nte e viosa, atendendo ao lugar onde estava. medida que o vento perpassava por entre as suas folhas, projectava a sua sombra oscilante sobre a parede branc a. O velho sentou-se at ao pr-do-sol a observar as sombras que tremiam sobre aquel e pedao de luz, e quando veio a noite e a Lua comeava a erguer-se lentamente no hori zonte, ele continuava sentado no mesmo stio. Para uma pessoa que se tinha agitado febril numa cama ao longo de tanto tempo, a t estas poucas de folhas verdes e esta luz serena, embora brilhasse por entre cha mins e telhados, eram coisas agradveis de ver. Sugeriam-lhe lugares de calmaria, longnq

uos, sugeriam-lhe descanso e paz. Por mais de uma vez a criana pensou que ele estava emocionado e por isso abstinha -se de lhe falar. Mas agora pelo rosto dele caam lgrimas, lgrimas que iluminaram o corao da pequena. Ento, o velho, fazendo uma tentativa para se ajoelhar, pediu-lh e que o perdoasse. - Perdoar-lhe... o qu? - disse Nell impedindo-o de se ajoelhar. - Oh av! O que que eu tenho para lhe perdoar? - Tudo o que se passou, tudo o que recaiu sobre ti, tudo o que aconteceu ao long o daquele sonho aflitivo - respondeu o velho. - No diga isso - disse a criana. - Por favor, no diga isso. Vamos falar de outra co isa. - Sim, sim, vamos - acrescentou ele. - Vamos falar de uma coisa de que falmos h mu ito tempo. H muitos meses. Foram meses, ou foram semanas? Ou foram dias? - No compreendo - disse a criana. - Veio-me hoje mente, desde que aqui estamos sentados. E abenoo-te por isso, Nell ! - Porqu, av? - Por aquilo que disseste quando nos transformmos em pedintes, Nell. Vamos falar baixinho, chiu! Se eles nos ouvissem l em baixo haviam de dizer que endoideci, e tiravam-te de mim. No vamos ficar aqui nem mais um dia. Vamo-nos embora para lo nge daqui. - Sim, vamos! - disse a criana com entusiasmo. - Vamo-nos embora deste lugar, e n unca mais c voltamos, vamos esquec-lo completamente. Vamos andar por a, descalos, por esse mundo fora. melhor que ficarmos aqui. - Vamos - respondeu o velho. - Caminharemos atravs de campos e bosques, pela marg em dos rios, nas mos de Deus e para os lugares para onde Ele nos quiser dirigir. melhor dormir ao relento, sob um cu como este que temos por cima de ns, v como lumi noso! Do que dormir debaixo de um tecto, mas sempre cheios de aflies e de pesadelos. Tu e eu juntos, Nell, podemos ainda viver uma vida alegre e feli z, e esquecer essa poca das nossas vidas, como se nunca tivesse existido. - Vamos ser felizes, sim! - exclamou a criana. - Aqui nunca poderamos s-lo. - No, nunca mais seria possvel, nunca mais, tens razo. - acrescentou o velho. - Vamos fugir daqui amanh de manh, muito cedo e sem fazer b arulho, de maneira que no nos vejam nem nos ouam, sem deixarmos marcas ou sinais que lhes permitam encontrar-nos. Pobre Nell, ests to plida, os teus olhos esto cansa dos de cuidar de mim, de chorar por mim. Por mim, eu sei, mas em breve irs recuperar a sade, e a alegria tambm, quando estivermos longe daqui. Amanh de manh, m inha querida, voltaremos o rosto a este triste cenrio, e vamos ser felizes e livres como os passarinhos. O velho, ento, juntou as mos sobre a cabea da pequena, e em poucas palavras, soluada s, disse que da para a frente andariam por a, sempre juntos, e nunca mais se separariam at que a morte levasse um dos dois.

O corao da garota bateu mais forte com esperana e

confiana. No pensava na fome, nem no frio, nem na sede, nem no sofrimento. Via em tudo isto um retorno s alegrias simples que outrora tinham conhecido, um alvio para a triste solido em que tinham vivido, uma libertao daquelas pessoas horrveis de quem tinha vivido rodeada nos ltimos tempos to difceis, o regresso da sade e da tranquilidade do velho, e uma vida de serena felicidade. O Sol, os ribe iros, os campos e os dias de vero brilhavam aos seus olhos num quadro luminoso sem mcula de tristeza. O velho j dormia na sua cama, profundamente, h algumas horas, e ainda ela estava o cupada a preparar tudo para a partida. Queria levar algumas peas de vesturio para si, outras para o av, roupas usadas, de acordo com a sua nova condio de pobres , e um cajado para, na sua fraqueza, o ajudar a caminhar. Mas isto no era tudo. Ainda queria percorrer pela ltima vez as divises da casa. E como esta despedida era diferente de tudo o que alguma vez imaginara! Como que ela podia adivinhar que um dia sairia daquela casa em triunfo, quando a lembrana de todos os momentos que l passara lhe pesava no corao e fazia com que esse desejo lhe parecesse uma crueldade, apesar de muitas dessas noites terem sido tristes e solitrias. Sentou-se janela onde tinha passado tantas noites, muito mais escura s do que esta, e todos os pensamentos de esperana e alegria que ali lhe tinham ocorrido regressaram sua mente, e num instante dissiparam todas as ideias triste s e lgubres. Mas havia tambm o seu pequeno quarto, onde tantas vezes noite se tinha ajoelhado e rezado, rezado pelo dia que via agora chegar. O quartinho onde tinha dormido to descansada, e tivera sonhos to lindos. Custava-lhe no voltar a v-lo, ser obrigada a partir sem lanar um ltimo olhar carinhoso ou uma lgrima de gratido. Havia l algumas bugigangas, coisas sem valor, que gostaria de levar consigo, mas isso era impossvel. Lembrou-se ento do seu passarinho, o seu pobre passarinho, que l estava pendurado na sua gaiola. Chorou sentidamente a perda da peque na ave, at que pensou, no sabia como nem porqu, que talvez este acabasse por ir parar s mos de Kit, que tomaria conta dele, f-lo-ia, sim, e talvez pensasse que ela deixara o passarinho para que ele ficasse com ele e soubesse que ela lhe ficara grata. Ficou mais tranquila e confortada por este pensamento, e foi dormi r com o corao mais leve. Depois de muitos sonhos em que caminhava por paisagens luminosas e banhadas pelo Sol, mas nos quais sentia senpre uma vaga sensao de qualquer coisa que no consegui a alcanar, acordou e viu que ainda era noite e que as estrelas brilhavam muito no cu . Depois comeou a nascer o dia, e as estrelas foram ficando mais plidas e foram desaparecendo. Quando teve a certeza disso, levantou-se e vestiu-se para a viagem. O velho ainda dormia, e ela, com pena de o acordar, deixou-o dormir at nascer o S ol. Ele, ansioso como estava de deixar aquela casa sem demora, rapidamente se ap rontou. A criana, ento, deu-lhe a mo, e desceram a escada em silncio, cautelosamente, estrem

ecendo de cada vez que uma tbua rangia, e parando vrias vezes escuta. O velho esqueceu-se de uma espcie de saco onde estava a sua pouca bagagem, e os p oucos passos que tiveram de voltar atrs pareceram uma demora interminvel. Chegaram por fim ao corredor do rs-do-cho, onde os roncos de Mr. Quilp e do amigo lhes pareceram mais terrveis que rugidos de lees. Os ferrolhos da porta estavam ferrugentos, e era difcil abri-los sem fazer barulho. Depois de os conseguirem ab rir, verificaram que a porta estava fechada chave e, pior do que isso, a chave tinha desaparecido. A criana lembrou-se ento que uma das enfermeiras lhe tinha dit o que Mr. Quilp todas as noites fechava chave as portas de casa, e deixava as chaves no quarto, em cima da mesa. Foi a tremer de medo que a pequena Nell descalou os

sapatos, deslizou pela Loja de Antiguidades onde Mr. Brass, a coisa mais feia qu e se encontrava dentro da loja, dormia em cima de um colcho, e foi at ao seu peque no quarto. Aqui ficou por um momento, paralisada de terror, quando viu Mr.Quilp que estava de tal fora pendurado para fora da cama que parecia que estava a fazer o pino, e que, para alm de se encontrar nessa estranha posio, e do seu aspecto grotesco de se mpre, ressonava e roncava com a boca toda aberta, e com o branco, ou melhor, o amarelo sujo dos seus olhos, perfeitamente vista. Mas aquele no era o momento d e perguntar se ele se estaria a sentir bem e, assim, lanou um rpido olhar em volta, apoderou-se da chave, voltou a passar por Mr. Brass e conseguiu regressar em segurana para junto do velho. Conseguiram abrir a porta sem fazer barulho, sar am para a rua e ficaram um momento imveis. - Para que lado? - perguntou a criana. O velho olhou hesitante e assustado, prime iro para ela, depois para a esquerda, para a direita, outra vez para ela, e aban ou a cabea. Era claro que a partir daqui era ela que ia ser a sua guia. A criana sent iu-o, mas no tinha dvidas nem receios. Deu-lhe a mo e levou-o carinhosamente para longe dali. Era o principio de um dia de Junho. O cu azul e profundo no tinha uma nuvem e cintilava de luminosidade. Nas ruas ainda no se via quase ningum. As casas e as lojas ainda estavam fechadas, e o ar saudvel da manh era como a resp irao dos anjos na cidade adormecida. O velho e a criana atravessaram aquela agradvel atmosfera de silncio inebriados de esperana e prazer, Estavam de novo os dois sozinhos e unidos. Tudo sua volta era fresco e brilhante. S o contraste lhes lembrava a monotonia e a tristeza que tinham deixado para trs. As torres das igrejas e os campanrios, que noutros moment os se tornavam escuros e sombrios, brilhavam agora e cintilavam ao Sol. Cada humild e recanto rejubilava de luz. O cu, esbatido pela distncia, espalhava o seu sorriso pleno de bonomia sobre o mundo aos seus ps. Os dois pobres aventureiros afastaram-se do centro da cidade ainda adormecida, e continuaram a sua caminhada sem destino. CAPTULO XIII Daniel Quilp, de Tower Hill, e Sampson Brass, de Bevis Marks, na cidade de Londr es, um "gentleman" e um dos advogados de Sua Majestade, com assento na Suprema C orte

Real e no tribunal de Direito Civil em Westminster e solicitador no Supremo Trib unal de Justia, continuavam a dormir tranquilamente, sem pensarem em nenhum infor tnio. De repente, ouviu-se bater porta da rua, umas pancadas insistentes e cada vez ma is fortes, comeando com uma pancadinha leve e temerosa, que se transformou num perfeito ribombar, como um canho disparando grandes descargas a intervalos muito curtos.

Foi com dificuldade que o referido Daniel Quilp conseguiu alcanar uma posio horizon tal, ficando de olhos pregados no tecto, com sonolenta indiferena, o que mostrava que ouvira o rudo, interrogando-se sobre a razo do mesmo, mas no conseguia ocupar m ais o seu pensamento com o caso. Mas como as pancadas, em vez de respeitarem a modorra de quem dormia, aumentasse m, tornando-se mais insistentes, como uma severa admoestao por ele ter recado no sono depois de haver aberto os olhos, Daniel Quilp comeou gradualmente a perce ber que talvez estivesse algum a bater porta e, assim, lentamente, acabou por se lembrar que era manh de sexta-feira e que tinha mandado Mrs. Quilp vir cedo, p ara lhe prestar servio. Mr. Brass, depois de se ter contorcido em muitas e estranhas atitudes, fazendo u mas caretas, como faz geralmente

quem se arrisca a comer groselhas antes de elas estarem maduras, tambm j estava ac ordado nesta altura e, ao ver que Mr. Quilp comeava a vestir a sua roupa habitual , apressou-se a fazer o mesmo, mas enfiou os sapatos antes de calar as meias, meteu as pernas pelas mangas do casaco, cometendo outros pequenos dislates semelhante s, como acontece por vezes a quem se veste pressa, perturbado por ter sido arrancad o ao sono repentinamente. Enquanto o alpadelas, em geral e que levou advogado estava entregue quela ocupao, o ano, debaixo da mesa, andava s ap lanando surdas maldies contra si prprio e contra a humanidade todos os objectos inanimados que pudessem ser alvo dos seus pontaps, o Mr. Brass a perguntar:

- O que foi? - A chave - respondeu o ano, deitando-lhe um olhar malvolo. - A chave da porta, is so que o problema. Sabe onde que ela est? - Mas, senhor, como que eu hei-de saber onde est? - retorquiu Mr. Brass. - Como que h-de saber? - repetiu Quilp, com ar sarcstico. - Saiu-me c um advogado! Um idiota, o que ! Mr. Brass, sem se preocupar em objectar ao ano, no seu estado de esprito, que no se poderia realmente dizer que o facto de outra pessoa perder uma chave afectasse, de alguma maneira, os seus (dele, Brass) conhecimentos das leis, aventou timidam

ente a hiptese de que devia ter ficado esquecida durante a noite, e que seguramen te agora se encontrava onde devia: no buraco da fechadura. Mr Quilp, embora grandemente convencido do contrrio, pois lembrava-se de a ter cu idadosamente retirado da porta, sentiu um alvio ao pensar que ela podia realmente l estar e, assim, dirigiu-se resmungando para a porta, onde de facto a encontrou. Ora, no preciso momento em que Mr. Quilp ps a mo na fechadura, verificando, com gr ande surpresa sua, que o fecho estava aberto, voltaram a soar as pancadas na porta, com uma fora irritante, e os raios de sol que passavam atravs do buraco da fechadu ra foram interceptados de fora por um olho humano. O ano sentiu crescer-lhe uma enorme irritao, e querendo descarregar o seu mau humor sobre algum, resolveu arremessar-se bruscamente sobre Mrs. Quilp, manifestando-l he, assim desta maneira amvel, todo o seu apreo pela dedicao que ela revelava, com aquel e enorme barulho. E, assim pensando, puxou o fecho, muito devagarinho, sem fazer o menor rudo e, ab rindo a porta bruscamente, lanou-se sobre a pessoa que l se encontrava e que, naquele momento, ia levantar a argola da porta para uma nova insistncia; o ano emb ateu de cabea, erguendo as mos e os ps juntos, e abocanhando o ar, todo ele transbordando malcia. Porm, no foi a uma pessoa que no oferecia qualquer resistncia e que implorava perdo q ue Mr. Quilp se atirou. Assim que ficou nos braos da pessoa que julgara ser a sua mulher, recebeu logo laia de cumprimento, dois socos na cabea que o fizeram cambalear, e outros dois aplicados no peito com a mesma energia. Engalfinhando-se no seu agressor, desabou sobre ele uma tal sa raivada de pancadas que no lhe deixaram dvidas de que se encontrava em mos hbeis e experient es. Nada intimidado com esta recepo, agarrou-se to denodadamente ao seu adversrio, dando dentadas e murros com as mos com tanto ardor e energia que decorreram pelo menos alguns minutos, at ele conseguir desprend-lo. Foi ento, e s ento, que Daniel Qu ilp se encontrou no meio da rua, todo desgrenhado e afogueado, e sua volta, descrevendo uma espcia de dana, Mr. Richard Swiveller ia-lhe perguntando se "se queria mais". - H muito mais, na mesma loja - declarou Mr. Swiveller, ora avanando, ora recuando , numa atitude ameaadora. - Uma grande e variada coleco, sempre mo. Encomendas de fora, executadas com celeri dade e prontido. Deseja mais, meu senhor? No diga que no, veja l. Jl

- Pensava que fosse outra pessoa - respondeu Quilp, esfregando os ombros. - Porq ue que voc no disse quem era? - E porque que voc no disse quem era - retorquiu Dick, - em vez de se lanar de dent

ro de casa como um louco? - Foi voc que... que bateu - perguntou o ano, levantando-se com um breve gemido no foi? - Fui eu mesmo - respondeu Dick. - Quando cheguei, j c estava aquela senhora, mas ela batia muito baixinho, por isso tomei o lugar dela. E, ao dizer isso, apontav a para Mrs. Quilp que se encontrava a uma curta distncia, trmula. - Hum! - resmungou o ano, lanando uma olhar irado mulher, - Julguei que eras tu! E o senhor no sabe que tem estado aqui uma pessoa doente, para bater dessa maneira, como se quisesse deitar a porta abaixo? - Com mil diabos! - respondeu Dick. - Foi mesmo por isso. Julguei que houvesse a algum morto. - Veio aqui por alguma razo - disse Quilp. - O que que queria? - Queria saber como est o senhor de idade - respondeu Mr. Swiveller. - E como vai a Nell, com quem gostava de falar um pouco. Sou um amigo da famlia. Sou amigo, pelo menos, de uma das pessoas da famlia, o que vem a dar no mesmo. - Ento, melhor entrar - disse o ano. - Entre, senhor, entre. Vamos, Mrs. Quilp. Pa sse minha frente, minha senhora. Mrs. Quilp hesitou, mas Mr. Quilp insistiu. E no se tratava de uma questo de corte sia, nem, de modo nenhum, de uma mera formalidade. Ela sabia muito bem que era por esta ordem que o marido pretendia entrar em casa, constituindo uma boa oport unidade para lhe aplicar alguns belisces nos braos, que no raramente apresentavam as marcas dos dedos dele, em tons negros e azulados. Mr. Swiveller, que no estava a par deste segredo, sentiu com alguma surpresa um grito abafado e, olhando volta, verificou que Mrs. Quilp, que o seguia, se contraiu subitamente, mas no proferiu qualquer reparo sobre o fa cto e depressa o esqueceu. Quando entraram na loja, o ano disse: - Agora, Mrs. Quilp, faa favor de ir l acima, ao quarto da Nelly, e diga-lhe que precisamos dela. - Voc, aqui, parece que est mesmo em sua casa - afirmou Dick, que desconhecia o po der de Mr. Quilp. - Estou mesmo em minha casa, cavalheiro - retorquiu o ano. Estava Dick a meditar no significado destas palavras e, ainda, na razo da presena de Mr. Brass ali, quando Mrs. Quilp, que havia descido as escadas a correr, entr ou, dizendo que no estava ningum nos quartos de cima. - Ningum? s estpida! - exclamou o ano. - Dou-te a minha palavra, Quilp - respondeu-lhe a mulher, tremendo. - Vi todos o s quartos e no havia vivalma em nenhum deles. - A est! - interveio Mr. Brass, dando uma palmada com as mos, de modo enftico. - Ass im se explica o mistrio da chave! Quilp atirou-lhe um olhar carrancudo e carrancudo

olhou para a mulher e para Richard Swiveller, mas, no conseguindo qualquer esclar ecimento de nenhum deles, precipitou-se pelas escadas acima, voltando pouco depo is em igual precipitao, com a mesma notcia que tinha acabado de receber. - uma veller. Ah! Mas esmo, maneira estranha de ir embora - disse ele com um relance de olhos para Swi - muito estranho que no me tenha informado, a mim, que sou to seu amigo. ele no vai deixar de me escrever, ou mandar a Nelly escrever. Sim, isso m isso que vai acontecer. A Nelly gosta muito de mim. A bela Nelly!

Mr. Swiveller estava boquiaberto, revelando todo o seu espanto. Continuando a ol har furtivamente para ele, Quilp voltou-se para Mr. Brass, observando, com uma s imulada indiferena, que tal facto no iria perturbar a sada da mercadoria. A

- Efectivamente - acrescentou, - sabamos que eles se iam embora hoje, mas no esperv amos que fossem to cedo, nem to discretamente. Mas eles l tm as suas razes, eles l tm as suas razes. - Mas para onde diabo que eles foram? - perguntou Dick, espantado. Quilp abanou a cabea e fez um trejeito de lbios, como a significar que sabia muito bem, mas no podia dizer. -E o que que quer dizer com isso da sada da mercadoria? - perguntou Dick, deitand o um olhar a toda a confuso que o rodeava. - Quer dizer que a comprei, cavalheiro - respondeu Quilp. - Hem? E ento? - Ento a velha raposa amontoou uma fortuna e arranjou uma vivenda num local aprazv el, donde se pode ver o irrequieto mar, ao longe? - perguntou Dick, extremamente surpreendido. - E manteve bem secreto o local do seu isolamento, para no ser visitado com muita frequncia pelos seus queridos netos e pelos seus dedicados amigos, no ? - acrescen tou o ano, esfregando energicamente as mos. - Eu no disse nada, mas no isso o que o senh or quer dizer, cavalheiro? Richard Swiveller ficou extremamente consternado com esta inesperada alterao das c ircunstncias, que ameaava destruir completamente o plano em que ele prprio desempenhava um papel to importante e parecia pr um fim s suas expectativas, como u m boto de flor queimado pela geada. Fora s na vspera, j noite avanada, que Frederick Trent o informara sobre a doena do velho, por isso vinha efectuar u ma visita de condolncias e sondar a Nell, trazendo pronto o primeiro episdio da longa srie de fascculos do romance que iria finalmente incendiar o seu corao. E agora, depois de ter estudado todo o gnero de abordagens elegantes e insinuante s, depois de ter preparado a terrvel desforra que ia maquinando lentamente contra Sophy Wackles, agora Nell, o velho e todo o dinheiro tinham desa-

parecido, como metal derretido, haviam-se escapulido sem ele saber para onde, co mo se tivessem pressentido a intriga, resolvendo destru-la logo partida, antes de ser dado o primeiro passo. No ntimo do seu corao, Daniel Quilp sentia surpresa e ao mesmo tempo preocupao com aq uela fuga. No havia escapado ao seu olhar astuto que os fugitivos tinham levado algumas peas de vesturio indispensveis e, conhecendo a debilidade de esprito do velho, perguntava a si mesmo qual teria sido aquele plano, para o qual obtivera a rpida anuncia da jovem. No se julgue (o que seria uma grande injustia par a com Mr. Quilp) que o preocupava uma desinteressada amizade por eles. A sua inquietao devia-se ao receio de que o velho possusse algum secreto esconderijo de dinheiro de que ele no suspeitasse, e a simples ideia dele escapar s suas garras enchia-o de aflio e de raiva. Neste estado de esprito, era-lhe de alguma consolao verificar que Richard Swiveller , embora por outras razes, estava tambm manifestamente irritado e desiludido. Era evidente, pensou o ano, que ele viera aqui por causa do seu ami go, para obter do velho, por meio de lisonjas ou de ameaas, alguma pequena parte daquela fortuna que pensavam que ele possua em abundncia. Era por isso com alvio qu e o vexava com a descrio das riquezas que o velho tinha acumulado, e discorria em pormenor sobre a astcia que havia revelado, afastando-se para onde no pudesse s er importunado. - Bem - disse Dick, com um olhar vago, - penso que no vale a pena continuar aqui. - Nada, mesmo - replicou o ano. - Talvez no se importe de lhes falar da minha visita? - perguntou Dick. Mr. Quilp acenou afirmativamente com a cabea, respondendo que no deixaria de o faz er, assim que os visse. - E diga-lhes - acrescentou Mr. Swiveller, - diga-lhes, cavalheiro, que vim at aq ui trazido pelas asas da concrdia,

que vim aqui para arrancar, com o ancinho da amizade, as sementes da violncia mtua e do dio, e para semear em seu lugar os germes da harmonia social. Ter a bondade de se encarregar desta misso, cavalheiro? - Com certeza! - replicou Quilp. - Ter a gentileza de dizer tambm, cavalheiro - acrescentou Dick, estendendo um car to minsculo e flcido - que isto a minha morada e que estou em casa todos os dias de manh. Batendo-se d uas pancadas bem espaadas, aparece logo a criada, a qualquer hora que seja. Os meus amigos ntimos, cavalheiro, tm o hbito de dar um espirro quando se abre a po rta, para a rapariga perceber que eles so meus amigos, e que no so levados por razes interesseiras a perguntar se estou em casa. Desculpe, permite-me que ve ja novamente o carto? - Oh! Mas certamente! - replicou Quilp. - Devido a um pequeno lapso, o que natural, cavalheiro

- afirmou Dick substituindo o carto por um outro, - tinha-lhe dado o meu carto de scio de um crculo restrito de convvio, denominado os Gloriosos Apoios, do qual tenho a honra de ser Scio Honorrio Perptuo. Este documento que est certo, cavalheiro. Muito bom dia. Quilp retribuiu-lhe o cumprimento, o Gro-Mestre Perptuo dos Gloriosos Apoios ergue u o chapu em honra de Mrs. Quilp, e deixando-o cair com negligncia, de lado, sobre a cabea, fez um floreado e saiu. Nesta altura j tinham chegado alguns veculos para transporte da mercadoria, e vrios homens possantes, com espessos gorros, equilibravam cabea cmodas e outros objectos semelhantes, realizando proezas musculares, o que lhes engrandecia cons ideravelmente a compleio. Mr. Quilp, para no ficar atrs no meio de toda aquela azfama, ps-se ao trabalho com surpreendente energia, apressando e empurrando as pe ssoas, como um esprito mau, utilizando Mrs. Quilp para toda a espcie de tarefas rduas e impraticveis, transportando grandes pesos para cima e para baixo sem qualquer esforo aparente, dando pontaps no rapaz do cais sempre ar perto dele e, dissimuladamente, com as cargas que transportava grande quantidade de pancadas nas costas de Mr. Brass, que estava porta para responder a todas as perguntas dos curiosos vizinhos, que conseguia cheg ia desferindo nos degraus da visto ser essa

a sua funo. A presena e o exemplo de Quilp despertaram tanta diligncia nos trabalhad ores que, ao fim de poucas horas, a casa estava completamente vazia, restando apenas alguns pedaos de esteira, garrafas de cerveja preta vazias e algumas palha s espalhadas pelo cho. O ano, sentado na sala sobre um desses pedaos de esteira, tal como um chefe de tribo africano, regalava-se comendo po com queijo e bebendo cerveja, quando se apercebeu, embora sem o dar a entender, de um garoto que o es preitava pela porta da rua. Estando certo de que era Kit, embora tivesse visto pouco mais do que o nariz dele, Mr. Quilp chamou-o pelo nome, e assim Kit apareceu, perguntando-lh e o que que queria. - Venha c, cavalheiro - disse-lhe o ano. - Ento o velho e a patroinha l partiram? - Para onde? - perguntou Kit, olhando em redor. - Queres dizer que no sabes para onde foram? - retorquiu Quilp, com rispidez. - P ara onde que foram, hem? - No sei - respondeu Kit. - Anda l - retorquiu Quilp. - Deixa-te disso. No me venhas dizer que no sabes que e les se foram embora hoje em segredo, logo que surgiu a luz do dia? - No - respondeu o garoto, com manifesta surpresa. - Tu no sabes? - exclamou Quilp. - Ento eu no sei que na noite passada andaste a ro ndar a casa, como um ladro, hem? Como que no te disseram? - No disseram - respondeu o garoto. - No? - exclamou Quilp. - Ento o que que te disseram? De que foi que vocs falaram? Kit, que no via qualquer razo especial para manter o assunto em segredo, contou o motivo por que tinha vindo nessa ocasio e a proposta que tinha apresentado.

- Oh! - exclamou o ano, aps ter reflectido alguns momentos. - Ento parece-me que el es ainda vm ter contigo. - Acha que vm ? - gritou Kit ansiosamente. - Sim, penso que ho-de vir - respondeu o ano. - Olha, e quando eles vierem, diz-me , ests a ouvir? Diz-me, que depois dou-te uma coisa. Quero oferecer-lhes uma prenda, e no posso, se no souber onde que eles esto. Ests a ouvir o que estou a dize r? Kit podia ter atirado alguma resposta que no fosse do agrado do seu irascvel inqui ridor, se o rapaz do cais, que tinha andado sorrateiramente pela sala, procurand o alguma coisa que pudesse ter ficado atrs esquecida, no tivesse gritado: - Est aqui um pssaro. O que que vamos fazer com ele? - Torce-lhe o pescoo - respondeu Quilp. - Oh, no, no faas isso - disse Kit, avanando. - D-mo. - Oh! Est claro - exclamou o outro rapaz. - Ora deixa l a gaiola, deixa-me torcerlhe o pescoo, ests a ouvir? Ele disse para eu o fazer. Deixa estar a gaiola, ouviste? - Dem-no c, dem-mo a mim, seus cachorros - bradou Quilp. - Lutem por ele, seus cach orros, seno sou eu mesmo que lhe toro o pescoo. No foi preciso mais incitamento. Os dois rapazes atiraram-se um ao outro com unha s e dentes, enquanto Quilp, segurando ao alto a gaiola com uma mo e retalhando o cho com uma navalha que tinha na outra, todo entusiasmado, os ia incitando com os seus insultos e os seus gritos para continuarem a lutar mais ferozmente. A lu ta estava muito equilibrada, e ambos rolavam juntos, dando-se murros que estavam lo nge de ser uma brincadeira de crianas, at que, finalmente, Kit, aplicando um soco bem dirigido ao peito do seu adversrio, conseguiu libertar-se e, saltando agilmen te, arrebatou a gaiola das mos de Quilp e fugiu com o seu prmio. No parou uma nica vez at chegar a casa, e aqui, o seu rosto a escorrer sangue foi m otivo de grande consternao, e o seu irmo mais velho desatou a berrar assustado. - Meu Deus, Kit, o que que aconteceu, o que estiveste a fazer? - gritou Mrs. Nub bles. - No se preocupe, me - respondeu-lhe o filho, limpando o rosto a uma toalha pendur ada atrs da porta. - No estou ferido, no se preocupe comigo. Foi uma briga por causa de um pssaro, e ganhei-o, foi s isso. Pra l com o barulho, meu Jacob. Nunc a vi um garoto mais impertinente em toda a minha vida! - Estiveste briga por causa de um pssaro! - exclamou a me. - Ah! Estive briga por causa de um pssaro! - repetiu Kit. - E aqui est ele, o pssar o de Miss Nelly, e eles queriam torcer-lhe o pescoo ao p de mim, mas eu no ia deixar, nunca! No estava bem, me, no estava nada bem! Kit, com a sua cara inchada e ferida a espreitar de dentro da toalha, ria com ta nto gosto que o pequeno Jacob se ps tambm a rir e o pequenito soltava gritinhos

de alegria, agitando as perninhas, contente, e depois todos riram em conjunto, no s pelo xito de Kit, mas tambm porque todos eles eram muito unidos. Quando o acesso de riso terminou, Kit mostrou o pssaro a ambos os garotos, como se se tratasse de uma grande e rara preciosidad e, era apenas um pobre pintarroxo, e olhando para a parede, procura de algum prego velho, improvisou um escadote com uma cadeira e uma mesa, e arrancou-o tod o contente. - Deixa-me ver - disse o garoto. - Parece-me que vou pendur-lo na escada, porque tem mais luz, mais alegre e de l pode ver o cu, sempre que levantar a cabea. Canta to bem, digo-vos eu... Voltou, ento, a montar o escadote e, subindo com o atiador do lume a fazer de mart elo, espetou o prego e pendurou a gaiola, com enorme satisfao de toda a famlia. Ajustou-o e endireitou-o um sem-nmero de vezes depois recuou, na direco da lareira, para o admirar, e finalmente a obra foi considerada perfeita. - E agora, me, antes de me pr a descansar - disse o

garoto, - vou sair para ver se me do algum cavalo a guardar, e assim j posso compr ar um bocado de alpista e ainda alguma coisa para si. - CAPTULO XIV Como era muito fcil para Kit convencer-se de que a velha casa ficava no seu camin ho, embora o seu caminho fosse para qualquer stio, tentou considerar a sua nova passagem por ela como uma necessidade imperiosa e desagradvel, completamente inde pendente da sua vontade, sobre a qual no detinha qualquer poder de deciso e qual tinha de se submeter. No raro pessoas muito melhor alimentadas e com muito mais instruo do que Christophe r Nubbles alguma vez alcanara, transformarem em deveres as suas tendncias sobre questes de mais duvidosa rectido, considerando como um grande mrito seu a abn egao que lhes serve de auto-satisfao. Desta vez, no havia necessidade de tomar qualquer precauo, nem qualquer receio de s er retido para um jogo de desforra com o rapaz de Daniel Quilp. A residncia estava completamente deserta, e apresentava-se to suja e to cheia de p como se tive ssem passado vrios meses. Um cadeado ferrugento prendia a porta, restos de persianas e de cortinas desbotadas oscilavam tristemente nas janelas semiabertas do andar superior, e os buracos irregulares nas janelas cerradas de madeira, do piso inferior, deixavam ver a escurido do interior. Na janela que ele havia conte mplado tantas vezes, alguns vidros haviam sido quebrados, na apressada agitao da manh, e aquela sala apresentava um aspecto mais desolado e sombrio do que qual quer uma das outras. Um grupo de garotos maltrapilhos tinha ocupado os degraus da porta: uns estavam ocupados com a argola da porta e escutavam com um encanto, no isento de temor, os sons cavos que ecoavam pela ca sa vazia; outros amontoavam-se junto do buraco da fechadura, espreitando, meio trocistas, meio srios, "o fantasma", que um dia lgubre havia j feito nascer, ajudad o pelo mistrio que pairava sobre os ltimos moradores da residncia. Ali deserta, no meio da agitao e da azfama da rua, a casa era uma imagem de fria de

solao, e Kit, recordando a lareira que ali ardia alegremente numa noite de Inverno e o riso, no menos alegre, que ecoava na pequena sala, retirou-se com o c orao oprimido. H que salientar especialmente, e para fazer justia ao pobre Kit, que ele no tinha, de modo nenhum, tendncia para ser sentimental, e talvez nem nunca tivesse mesmo ouvido esse adjectivo em toda a sua vida. Era apenas uma alma generosa e c heia de gratido, mas a quem faltava tudo o que se pode chamar boa educao ou refinam ento; por isso, em vez de voltar para casa para bater nas crianas ou insultar a me, pois quando essas pessoas delicadas se sentem aborrecidas querem que todos os outros fiquem igualmente tristes, orientou os seus pensamentos na direco daquele expediente trivial, que consiste em torn-los mais agradveis, no ca so de o poder fazer. Meu Deus, que quantidade de senhores a cavalo, uns passando para cima e outros p ara baixo, e to poucos queriam que lhes guardassem o cavalo! Um bom especulador da cidade ou um delegado do parlamento poderiam calcular at ma is pequena fraco baseando-se nas muitas pessoas que cavalgavam a meio galope para um lado e para outro, que soma de dinheiro era movimentada em Londres, dura nte um ano, s a guardar cavalos. E teria sido, indubitavelmente, uma soma muito elevada, se pelo menos uma vigsima parte dos senhores sem moo de estrebaria tivess em oportunidade de desmontar; mas no tinham, e muitas vezes uma circunstncia adversa como esta que vem frustrar o clculo mais engenhoso do mundo.

Kit ps-se a andar, ora com passos rpidos, ora mais vagarosos; ora retardando o pas so, quando algum cavaleiro moderava a andadura do seu cavalo olhando em redor, ora lanando-se numa louca correria por uma estrada secundria, ao avistar algum cav aleiro ao longe que, subindo indolentemente a rua, pelo lado da sombra, parecia querer parar a cada porta. Mas todos prosseguiam o seu caminho, um aps outro, e n em um "penny" lhe vinha ter ao bolso. "Ser que", pensou o garoto, "se algum deste s senhores soubesse que a nossa despensa est vazia, ser que ele parava de propsito, f ingindo que queria ir a qualquer lado, para que eu pudesse ganhar alguma coisinh a?". Estava completamente exausto por andar a calcorrear as ruas, para no dizer nada d as contnuas desiluses que experimentava, e tinha-se sentado num degrau para descan sar, quando avistou, na sua direco, uma pequena carruagem de quatro rodas, retinindo al egremente os seus chocalhos, puxada por um pequeno pnei, de ar obstinado e plo eriado, e conduzida por um senhor de idade, gordo e baixinho, de rosto sereno. Ao lado do senhor de idade estava sentada uma senhora baixinha, tambm de idade, rolia e de ar sereno como ele, e o pnei vinha trotando sua vontade, fazendo exacta mente o que lhe apetecia em toda aquela viagem. Se o senhor protestava, agitando as rdeas, o pnei recalcitrava, abanando a cabea. E ra bvio que o mximo que o pnei consentiria em fazer seria avanar, sua maneira, por qualquer rua que o senhor tivesse especial empenho em percorrer, ma s estava subentendido entre ambos que ele realizava a tarefa sua prpria maneira, ou ento no a fazia mesmo. Quando passavam junto de Kit, este lanou um olhar to ansioso sobre a pequena carru agem com o seu cavalinho que o senhor de idade olhou para ele, e Kit ergueu-se,

levando a mo ao chapu; ento o senhor indicou ao pnei que desejava parar, alvitre est e a que o pnei (que raramente contestava esta parte das suas obrigaes) acedeu com benevolncia. Queira desculpar, senhor - disse Kit. - Desculpe ter parado, senhor. S desejava s aber se queria que tomasse conta do seu cavalo. - Vou descer na rua j a seguir - respondeu o senhor. - Se quiseres seguir-nos, podes encarregar-te do servio. Kit agradeceu e obedeceu, todo contente. O pnei arrancou, descrevendo uma curva a pertada, para inspeccionar um poste de iluminao, no outro lado da rua, em seguida disparou, em tangente, para outro poste de iluminao, situado no lado oposto. Tendo-se assegurado que ambos eram do mesmo modelo e feitos do mesmo material, a cabou por se deter, aparentemente absorvido em profunda meditao. - Importa-se de continuar, cavalheiro - disse o senhor para o pnei, com um ar mui to srio, - ou vamos ter de esperar aqui por si, at passar a hora da nossa entrevis ta? O pnei continuou imvel. - Oh, "Whisker" mau! - disse a senhora. - Que vergonha ! Estou envergonhada do teu comportamento. O pnei pareceu ser sensvel a este apelo aos seus sentimentos, pois, embora amuado, meteu logo a trote, no voltando a parar at chegar junto de uma porta que ostentav a uma placa de lato onde se podia ler : "Witherden - Notrio". O senhor desceu aqui, ajudou a senhora a descer, em seguida retirou, de debaixo do assento, um ramalhe te de flores que, pela sua forma e dimenses, fazia lembrar um aquecedor a carvo para o leito, mas com o cabo cortado. A senhora entrou para a casa, com ar srio e imponente, levando o seu ramalhete, e o senhor, que tinha um p defeituoso, seguiu atrs dela. Como era fcil de identificar pelo som das suas vozes, entraram para a sala da fre nte, que devia ser uma espcie de escritrio. Como fazia muito calor e a rua era tranquila, as janelas estavam abertas de par em par, pelo que se tornava fcil ouv ir, atravs das persianas, tudo o que se passava no interior.

Primeiro, houve muitos apertos de mo e arrastar de ps, a que se seguiu a entrega d o ramalhete, uma vez que se ouviu uma voz que, no entender de quem escutava, devia ser a de Mr. Witherden, o Notrio, e que exclamava repetidamente: - Oh, que maravilha! Oh, que aroma! - e ouviu-se um nariz, que se considerou tambm pertence r ao referido senhor, aspirar o perfume, fungando com grande deleite. - Trouxe-o para celebrar esta data - disse a senhora. - Ah! E realmente uma data, minha senhora, uma data que me honra, minha senhora, que me honra - retorquiu Mr. Witherden, o Notrio. - Muitos cavalheiros fizeram a sua aprendizagem aqui, minha senhora, muitos. Alg

uns vivem agora na opulncia, olvidando o seu velho companheiro e amigo, outros co nservam ainda o hbito de me efectuarem uma visita, dizendo: Mr. Witherden, alguns dos mom entos mais agradveis que vivi na minha vida foram passados neste escritrio, foram passados aqui, neste mesmo banco. - Mas nunca houve nenhum entre eles, minha sen hora, e se me tenho afeioado a tantos! A quem eu tivesse profetizado os feitos br ilhantes que profetizei ao vosso filho nico. - Meu Deus! - declarou a senhora - Como nos sentimos realmente to felizes, ouvind o-o dizer isso! - O que lhes estou a dizer, minha senhora - continuou Mr. Witherden, - aquilo qu e penso, como homem honrado que sou, o que, como diz o poeta, constitui a obra mais nobre de Deus. Estou de acordo com o poeta, em todos os aspectos, minha sen hora. Os montanhosos Alpes, ou o beija-flor, nada so, sob o ponto de vista de obr a criada, em comparao com um homem honrado, ou de uma mulher honrada. - Tudo quanto Mr. Witherden possa dizer de mim - proferiu uma voz baixa e tranqu ila - posso certamente dizer eu dele, com muito maior fundamento. - Foi um acontecimento feliz, um acontecimento verdadeiramente feliz - observou o Notrio - que coincidiu com o seu vigsimo oitavo aniversrio, e espero saber como aprecilo devidamente. Creio, Mr. Garland, meu caro senhor, que nos podemos congratular mutuamente nesta data feliz. O senhor respondeu estar certo de que podiam congratular-se. Parece que se segui ram mais apertos de mo, e quando terminaram, o senhor declarou que, embora no lhe ficasse bem diz-lo, em seu entender nunca nenhum filho tinha sido de maior consol o para os seus pais do que Abel Garland fora para os seus. - Tendo casado tarde na vida, como minha mulher e eu fizemos, depois de esperarm os durante muitos anos at conseguirmos um certo desafogo, termo-nos unido quando j no ramos jovens, sendo depois abenoados com um filho sempre obediente e carinhoso, isso constitui para ns ambos motivo de grande felicidade. - Certamente que constitui, no tenho a menor dvida sobre isso - respondeu o Notrio, em tom de aprovao. - E a contemplao de casos como este que me fazem lamentar o meu d estino de celibatrio. Houve uma vez, uma jovem, filha de um negociante de roupas da maior respeitabilidade, mas foi uma fraqueza. Chuckster, traga o s documentos de Mr. Abel. - Sabe, Mr. Witherden - disse a senhora, - o Abel no foi criado como o comum dos outros jovens. Sempre gostou da nossa companhia e tem estado sempre connosco. O Abel nunca esteve longe de ns, nem por um dia, pois no, querido? - Nunca, querida - respondeu o senhor, - excepto quando foi a Margate, num sbado, com Mr. Tomkinley, que tinha sido professor na escola onde ele andava, e voltou na segunda-feira. Mas depois disso esteve muito doente, lembras-te, querida? Foi uma leviandade. - E que ele no estava habituado - disse a senhora - e no se deu bem, essa que a ve rdade. Alm disso, no sentia qualquer satisfao por estar ali, longe de

ns, e no tinha ningum com quem conversar ou com quem se distrair. - Foi isso mesmo - interveio a mesma voz baixa e tran-

qula que j havia falado antes. - Sentia-me muito confuso, me, muito triste, e pensa r que havia o mar a separar-nos. Oh! Nunca hei-de esquecer o que senti quando percebi pela primeira vez que o mar nos separava! - O que muito natural, em tais circunstncias - observou o Notrio. - Os sentimentos de Mr. Abel realmente honram a sua natureza e honram tambm a sua, minha senhora, assim como a do seu pai e a natureza humana. Noto agora nele a mesma tendncia, pe rmeando todo o seu comportamento sereno e discreto. Vou agora assinar o meu nome , como vai ver, na margem inferior dos documentos, e Mr. Chuckster servir de testem unha. Agora vou pr o dedo sobre esta chancela azul, com gola Van Dyke, e tenho de declarar, em voz bem clara, no se assuste, minha senhora, trata-se de uma mera formalidade, que fao a entrega deste documento legal. Mr. Abel vai assinar o seu nome sobre a outra chancela, repetindo as mesmas palavras cabalsticas e est tu do resolvido. Ah! Ah! Ah! Esto a ver como tudo isto se faz to facilmente? Houve um breve silncio, certamente enquanto Mr. Abel efectuava as formalidades in dicadas, seguiram-se novos apertos de mo e o arrastar de ps, e pouco depois ouviuse o tilintar de copos de vinho, enquanto todos falavam animadamente. Decorrido cer ca de uma quarto de hora, Mr. Chuckster, com uma caneta atrs da orelha e o rosto vermelho de vinho, surgiu porta e, condescendendo em dirigir-se a Kit pelo jocos o ttulo de "Jovem Presunoso", comunicou-lhe que as visitas iam sair. E saram logo. Mr. Witherden, baixo, de rosto bochechudo, alegre, com aspecto sadi o e ar pomposo, conduzia a senhora com extrema cortesia, e pai e filho seguiam-n os, de brao dado. Mr. Abel, que tinha um aspecto estranhamente antiquado, parecia qua se da mesma idade do pai e apresentava uma extraordinria semelhana com ele, no rosto e na figura, embora lhe faltasse um pouco do seu claro e franco bom humor, revelando em vez disso uma tmida reserva. Em tudo o resto, no esmero do trajar, e at mesmo no p defeituoso, um e outro eram absoluta mente iguais. Depois de se certificar que a senhora estava comodamente sentada no seu lugar e de a ter ajudado a arranjar a capa e um cestinho, que constitua um elemento essen cial do seu equipamento, Mr. Abel, subindo para uma pequena boleia atrs, que, obviamen te, havia sido preparada expressamente para ele, sorriu para todos os presentes, a cada um por sua vez, comeando pela me e terminando no pnei. A seguir gerou-se uma grande confuso at se conseguir que o pnei levantasse a cabea para prender a rdea. Por fim, l se conseguiu, e o senhor, tomando o seu lugar, segurou nas rdeas e enfiou a mo no bolso, procura de uma moeda de seis pence", para dar a Kit. Mas no tinha nenhuma moeda dessas, a senhora tambm no tinha, nem Mr. Abel, nem o Notrio, nem Mr. Chuckster. O senhor c onsiderou que um xelim era demais, mas como no havia nenhuma loja naquela rua, para o poder trocar, acabou por o dar ao garoto.

- Toma - disse, e acrescentou gracejando: - Vou voltar aqui outra vez, na prxima segunda-feira, mesma hora, e no te esqueas, meu rapaz, de estar aqui, para fazeres o servio que j te paguei hoje. - Muito obrigado, senhor - respondeu Kit. - Eu estou aqui, de certeza. Falava a srio, mas todos se riram com gosto ao ouvi-lo, principalmente Mr. Chucks ter, que ria s gargalhadas, parecendo divertir-se extraordinariamente com aquela brincadeira. Como o pnei, pressentindo que ia para casa, ou decidido a no ir a mai s lado nenhum, o que ia a dar no mesmo, largou no seu trote gil, Kit no teve tempo de se justificar e foi tambm sua vida. Depois de ter gasto o seu tesouro nas aquisies que sabia iriam ter o melhor acolhi mento em casa, sem esquecer a alpista para o seu querido passarinho, apressou-se a voltar para casa com toda a celeridade que podia, to orgulhoso do seu xito e

da sua boa sorte, que nutria at uma secreta esperana de que Nell e o senhor de ida de j tivessem regressado antes dele. CAPTULO XV Enquanto caminhavam ainda pelas ruas silenciosas da cidade, naquela manh em que p artiram, a jovem tinha estremecido muitas vezes, com uma sensao que era um misto de esperana e de receio, quando a sua imaginao, nalguma figura distante, indistinta mente percebida ao longe, lhe desenhava a imagem do bom Kit. Mas, embora lhe tivesse estendido a mo com prazer, agradecendo-lhe o que ele lhe havia dito na lti ma vez que se viram, era sempre um alvio verificar, quando a outra pessoa se aproximava, que no era ele, mas um desconhecido, pois mesmo que no temesse o efeit o que a imagem dele poderia exercer sobre o seu companheiro de viagem, sentia que despedir-se agora de algum, principalmente dele, que havia sido to leal e to si ncero, era demais para ela. J bastava deixar para trs coisas silenciosas e objectos insensveis ao seu afecto e sua dor. Ter de se separar do seu outro amigo, o nico que possua, para alm daquele que a acompanhava, no incio daquela precipitada viagem, era como arran car-lhe o corao. Por que ser que conseguimos suportar melhor a separao em esprito do que na realidade , e embora tenhamos a firmeza para representar a despedida, no conseguimos a coragem para a efectuar? Na vspera de longas viagens, ou de uma ausncia para mui tos anos, amigos unidos por um profundo afecto separam-se com o olhar habitual, o habitual aperto de mo, combinando um derradeiro encontro para o dia seguinte, e mbora ambos saibam tratar-se apenas de um dissimulado fingimento para evitar a mgoa de proferir aquela outra palavra, e que o encontro nunca ir realizar-se. Ser q ue mais difcil suportar a possibilidade do que a certeza? No fugimos dos amigos que estejam s portas da morte. O facto de no nos termos expressamente despedido de um deles, a quem deixmos com tod a a sua bondade e afecto, poder muitas vezes vir a amargurar-nos durante o resto da nossa vida. A cidade mostrava-se feliz com a luz matinal. Locais que, durante toda a noite s e tinham revelado desagradveis e desconfiados, ostentavam agora um sorriso. Brilh antes raios de Sol, danando nas janelas dos quartos e cintilando, atravs de cortinas, di

ante de olhos que dormiam, irradiavam luz at para os sonhos e afugentavam as sombras da noite. Em quartos quentes, pssaros com as suas gaiolas tapadas sentiam, no escuro, que a manh tinha chegado e, inquietos, lanavam os seus lamentos dentro das suas minscula s celas. Ratinhos de olhar vivo esgueiravam-se para as suas pequeninas tocas, acon chegando-se timidamente uns contra os outros. Dentro de casa, o gato de plo macio , esquecido da sua presa, piscava os olhos aos raios de Sol que penetravam pelo buraco da fechadura e pelas frinchas da porta, aguardand o com nsia o momento da sua corrida furtiva e do quente banho de Sol, l fora. Encerrados em jaulas, os animais mais nobres permaneciam imveis grades e contemplavam os ramos de rvores baloiando-se e a luz atravs de alguma estreita janela, com os seus olhos onde luziam Depois trilhavam com impacincia os sulcos j feitos pelas suas depois paravam e retomavam a sua contemplao. Homens em masmorras estendiam os membros enregelados e hirtos, amaldioando a pedr a que nenhuma luz do Sol conseguia aquecer. As flores que dormem de noite abriam os seus delicados olhos, voltando-os para a luz do dia. A luz, o esprito da criao, estava em toda a parte e o seu poder estendia-se a todas as coisas. Os dois peregrinos prosseguiam o seu caminho em silncio apertando-se muitas vezes a mo um do outro, ou trom: por detrs das suas do Sol espreitando velhas florestas. patas prisioneiras,

cando um sorriso ou um olhar feliz. Embora a atmosfera estivesse brilhante e ale gre, havia algo de solene nas longas ruas desertas que, tal como um corpo sem al ma, estavam despojadas de toda a sua individualidade habitual e de toda a sua expres so, restando-lhes apenas uma sonolncia morta e uniforme, que as tornava todas igua is. Estava tudo to silencioso naquela hora matinal, que as escassas pessoas que encon travam, de rosto plido, pareciam to pouco adequadas quele cenrio como a dbil lamparina, deixada acesa aqui e ali, se revelava impotente e tmida perante o glor ioso Sol. Antes de terem avanado muito pelo labirinto das habitaes humanas e que se estendia entre eles e os arrabaldes, aquela atmosfera comeou a dissipar-se, usurpada pelo rudo e pela azfama. O encanto foi, primeiro, quebrado por algumas carroas e ca rruagens errantes e ruidosas, outras se seguiram e ainda outras, mais apressadas , depois uma multido delas. Primeiro era uma surpresa ver aberta a montra de um mer cador, mas pouco depois raramente se via alguma encerrada. Depois, comeou lentamente a subir fumo das chamins, subiam-se as vidraas das janela s para deixar entrar o ar, abriam-se as portas, e as criadas, olhando preguiosame nte para todos os lados menos para a vassoura, espalhavam nuvens de escura poeira pa ra os olhos dos retrados transeuntes, ou escutavam tristemente leiteiros que cont

avam de feiras campestres, de galeras em ptios de cavalarias, com os seus toldos e tudo o resto, e falavam ainda dos galantes mancebos que iriam encontrar, passada que fosse mais uma hora. Uma vez passado este bairro, encontraram-se em locais fervilhantes de actividade e de azfama, com grande movimento de pessoas e abundncia de comrcio. O velho lanou um olhar' em redor, amedrontado e confuso, pois era exactamente locais como este que pretendera evitar. Comprimindo os lbios com um dedo, arrastou a jovem por estreitas vielas e ruas to rtuosas, e s se sentiu a salvo quando se afastaram para bem longe dali, olhando muitas vezes para trs, murmurand o que a cada esquina os espreitava a desgraa e o suicdio, e que os perseguiriam, se os vislumbrassem. Por isso tinham que fugir, e quanto mais depressa, melhor. Passando tambm este bairro, chegaram a uma zona isolada, onde casas humildes, rep artidas em cubculos, e janelas remendadas com trapos e papis, revelavam a populosa misria que aqui se abrigava. As lojas vendiam coisas que s a pobreza comprava, e t anto quem vendia como quem comprava apresentava o mesmo aspecto faminto e miserve l. Aqui havia ruas esqulidas onde um resto de nobreza decadente tentava, num espao mi nsculo e com arruinados recursos, erguer o seu ltimo e dbil bastio, mas o cobrador de impostos e o credor vinham tanto aqui como a qualquer outro stio, e a misria que ainda lutava debilmente era pouco menos esqulida e ostensiva do que aquela que j h muito se havia rendido e aba ndonado a luta. Era uma estrada larga, muito larga, pois os humildes seguidores do acampamento d a riqueza armavam as suas tendas em redor desta por muitas milhas, mas conservav a sempre a mesma natureza. Casas hmidas e miserveis, muitas para alugar, outras ainda em construo, outras semic onstrudas e a desfazerem-se, habitaes, essas, perante as quais seria difcil saber quem mereceria mais a nossa piedade, se o senhorio, se o inquilino; crianas , subalimentadas e esfarrapadas, surgiam de todas as ruas, espreguiando-se na poeira; mes que gritavam, batendo com os sapatos cambados nas pedras da rua e lana ndo ruidosas ameaas; pais andrajosos, apressando-se com ar desesperado para o trabalho, que lhes dava "o po de cada dia" e pouco mais; engomadeiras, lavadeir as, sapateiros, alfaiates, fabricantes de velas, faziam o seu negcio em saletas, cozinhas, quartos de traseiras, stos, por vezes todos eles sob o mesmo tecto; forn os de tijolos, ombreando com jardins cercados por aduelas de velhos barris, ou restos de

madeira roubados de casas que as chamas haviam devorado, tornando-as negras e ch eias de bolhas; montes de ervas daninhas, urtigas, erva-rude, cascas de ostra, a montoavam-se na maior desordem. Pequenos captulos discordantes que ensinavam, com abundantes i lustraes, as misrias da Terra, e uma profuso de igrejas novas, erguidas com alguma suprflua riqueza, para indicarem o caminho do Cu. Por fim, estas ruas foram rareando cada vez mais, foram minguando e definhando,

at que restaram apenas pequenos fragmentos de jardins ladeando a estrada, com mui tas casinhotas virgens da pintura, construdas com velhos pedaos de madeira ou restos d e algum barco, verdes como os robustos talos de couve que cresciam sua volta, e com as frinchas ornamentadas por cogumelos e caracis bem colados. quelas casinho tas seguiram-se arrogantes chals, sucedendo-se a dois e dois, com terrenos frente, arranjados em canteiros angulosos entre espessas sebes e estreitas vered as, onde os passos nunca se desviavam para perturbar os seixos da areia. Depois apareceu a estalagem, pintada de novo cie verde e branco, com uma esplana da para beber ch e um relvado para jogar "bowling", olhando desdenhosamente o seu velho vizinho, com o tanque para os cavalos beberem e onde paravam as galeras; s eguiam-se campos, algumas casas, separadas umas das outras, de considerveis dimen ses e com relvados, algumas mesmo com uma casinhota para o porteiro, onde este morav a com a sua mulher. Mais frente surgiu uma barreira onde havia que pagar portagem; novamente campos com rvores e montes de feno; e uma colina. No cimo desta colina o viajante poderi a deter-se e, olhando para trs, para a vetusta Catedral de S. Paulo ao longe, entre o fumo, com a sua cruz espreitando acima das nuvens, se o dia estivesse lmpido, e brilhando ao Sol; e o viajante, lanando o olhar sobre toda aquela torre de Babe l, no meio da qual ela se destacava e seguindo o seu perfil at s guardas mais avanadas do exrcito invasor dos tijolos e da argamassa, e cujo acampamento, naquele momento, ficava quase a seus ps, finalm ente o viajante poderia sentir que tinha abandonado Londres. Foi junto de um stio como este, num campo aprazvel, que o velho e a sua jovem guia , se que se pode chamar guia a quem desconhece o local para onde se dirige, se sentaram para repousar. Ela tivera o cuidado de abastecer o seu cesto com alg umas fatias de po e carne, e ali tomaram o seu frugal pequeno-almoo. A frescura do dia, o canto das aves, a beleza da relva ondulante, o verde-escuro das folhas, as flores silvestres e os milhentos delicados aromas e sons que pai ravam no ar, que constituem uma profunda satisfao para muitos de ns, mas principalmente p ara aqueles que passam a vida entre multides ou que levam uma existncia solitria em grandes cidades, tal como no balde de um poo humano, penetravam no ntimo dos dois viajantes, com grande deleite seu. A jovem tinha rezado as suas singelas oraes naquela manh, talvez com maior fervor d o que j alguma o fizera em toda a sua vida, mas ao contemplar toda aquela maravilha, vieram-lhe de novo aos lbios. O velho tirou o chapu. J no se recordava da s palavras mas disse "amen" e disse que elas eram muito bonitas. Em casa havia, numa prateleira, um velho exemplar do "Pilgrim's Progress", com u mas estranhas gravuras, sobre as quais ela ficava debruada noites inteiras, medit ando e perguntando a si mesma se tudo aquilo seria verdade, e onde que ficariam aquel es pases longnquos, de estranhos nomes. Ao olhar para trs, para o stio de onde tinham partido, parte do livro voltava-lhe insistentemente memria. - Querido av - disse ela, - este stio to parecido com o do livro, s que mais bonito e muito melhor, sinto como se fssemos dois cristos a deixarmos sobre

esta relva todos os cuidados e preocupaes que nos afligem, para nunca mais eles se apoderarem de ns. - No.., nunca mais voltamos... nunca mais - replicou o

velho, agitando a mo para a cidade. - Agora, tu e eu estamos livres dela. Nunca m ais nos ho-de l ver, Nell. - No est cansado? - perguntou a jovem. - Tem a certeza de que no est doente, depois desta longa caminhada? - Nunca mais hei-de adoecer, agora que nos viemos embora - foi a sua resposta. Vamos andando, Nell. Temos de ir para bem longe, para muito longe. Estamos aind a muito perto para parar e descansar. Vamos! No campo havia uma lagoa de gua lmpida, onde a jovem lavou as mos e o rosto, depois refrescou os ps antes de se levantar, e se ps novamente a caminho. Quis que o velho se refrescasse tambm, e fazendo-o sentar na relva, despejou-lhe gua po r cima com as mos e enxugou-o com o seu modesto vestido. - No posso fazer nada sozinho, minha querida - disse o av. - No sei como , dantes po dia, mas esse tempo j passou. No me abandones, Nell, diz que no me abandonas. Sempre te amei, sempre. Se tambm ficar sem ti, morro! Deixou cair a cabea sobre o ombro dela, gemendo de modo comovente. Tempo houve e ainda muito poucos dias antes, em que a jovem no teria podido reter as lgrimas, chorando tambm com ele. Mas agora tranquilizava-o, com palavras ternas e carinhos as, sorrindo com o seu receio de que alguma vez se pudessem separar, zombando at dele alegremente pelo gracejo. Ele em breve se acalmou, e adormeceu, cantaroland o baixinho, como uma criana. Acordou revigorado, e prosseguiram a viagem. O caminho era agradvel, estendendo-s e entre belas pastagens e searas, sobre as quais a cotovia, pairando l no alto, contra o cu azul, soltava o seu alegre trinado. A atmosfera estava pejada dos aro mas que ia captando, e as abelhas, suspensas na brisa perfumada, zumbiam em sono lenta satisfao, flutuando pelo ar. Encontravam-se agora em campo aberto, com muito poucas casas afastadas umas das outras, muitas vezes a milhas de distncia. Por vezes encontravam um aglomerado de cabanas pobres, algumas tinham uma cadeira ou uma tbua atravessada na porta, em bai xo, para evitar que as crianas gatinhassem at estrada, outras estavam cuidadosamen te fechadas, enquanto toda a famlia trabalhava nos campos. Estas casas encontravam-s e frequentemente no incio de uma pequena aldeia e, a uma certa distncia, surgia a choupana de um carpinteiro, ou ento a forja de algum ferreiro. Mais adiante, um a prspera quinta, com vacas sonolentas deitadas pelo ptio e cavalos espreitando sobre o muro baixo e que, ao verem passar na estrada cavalos ajaezados, se afast avam, correndo como triunfantes da sua liberdade. Havia tambm vagarosos sunos, remexendo o solo, procura de saboroso alimento, e grunhindo os seus montonos quei xumes, ao vaguearem de um lado para o outro, ou ao cruzarem-se entre si nas suas

pesquisas; gordos pombos, voando sobre o telhado, ou pavoneando-se nos beirais; patos e gansos, muito mais graciosos, n a sua prpria opinio, bamboleando-se desajeitadamente nas bordas do lago ou desliza ndo agilmente pela superfcie do mesmo. Uma vez passada a quinta, vinha a pequena hospedaria, a humilde taberna, a merce aria da aldeia, depois a casa do advogado e a do proco, cujos temveis nomes faziam tremer a taberna; mais frente era a igreja que espreitava recatadamente, entre u m arvoredo. Seguiam-se mais algumas cabanas, aps elas a cadeia e o curral e, no raras vezes, um velho poo, fundo e poeirento, beira da estrada. Depois surgiam os campos, de sebes aparadas, de ambos os lacios do caminho, e novamente a estrada aberta. Caminharam durante todo aquele dia, e noite dormiram num pequena cabana, que alu gava camas aos viajantes. Na manh seguinte puseram-se de novo a p e, embora de incio muito fatigados, depressa se restabeleceram, prosseguindo activamente o seu caminho. Paravam com frequncia para descansar, mas s por pouco tempo, continuando a avanar, embora desde manh. Eram quase cinco horas da tarde e aproximavam-se agora de outro conjunto de cabanas de trabalhadores, a jovem olhando pen-

sativamente para todas elas, hesitante em qual devia pedir licena para descansar por algum tempo e comprar um pouco de leite. No era fcil decidir-se, pois era tmida e receava ser repelida. Numa havia uma criana a chorar, noutra uma mulher gritava com o marido. Nesta, os moradores pareciam ser muito pobres, naquela eram demasiados. Por fim deteve-se junto de uma outra, onde a famlia estava sentada volta de uma mesa. Parou aqui principalmente porque avistou l um velho, sentado numa cadeira almofadada, junto lareira, e pensou que ele era av, e se compadeceria do seu. Alm dele, havia ainda o campons, a sua mulher e trs robustas criancinhas, trigueira s como frutos secos. Logo que o pedido foi formulado, imediatamente foi satisfei to. O filho mais velho correu para fora a buscar leite, o segundo arrastou dois banc os at porta e o mais novo agarrava-se ao vestido da me, olhando para os forasteiro s por baixo da sua mo queimada pelo Sol. - Deus o salve, senhor - saudou o velho aldeo, numa voz dbil e aflautada. - Vo para longe? - Sim, senhor, ainda temos muito que andar - respondeu a jovem, pois o av apelou para ela. - Vm de Londres? - perguntou o velho. A jovem respondeu afirmativamente. Ah! Tinha estado em Londres muitas vezes, dantes costumava ir l muito, com galera s. A ltima vez que l estivera, fora quase h trinta e dois anos, e entretanto tinha realmente ouvido dizer que estava tudo muito diferente. No era de estranhar ! Ele prprio tinha mudado, desde ento. Trinta e dois anos era muito tempo, e

oitenta e quatro uma idade muito avanada, embora tivesse conhecido gente que vive u at muito perto dos cem, e que no possuam o seu vigor, no senhor, muito longe disso. - Sente-se a, senhor, na cadeira de braos - disse o velho, batendo com a bengala n o cho de tijolos e tentando aparentar energia. - Tire uma pitada, a dessa caixa. Eu c no tiro muito, porque fica caro, mas acho qu e s vezes me espevita, e vossemec no passa de uma criana, ao p de mim. Podia ter um filho quase da sua idade, se tivesse vivido, mas foi para as sortes ... voltou para casa, tanto passou que s lhe deixaram uma triste perna. Ele sempr e disse que queria ser enterrado junto do relgio de sol, onde costumava encarrap itar-se quando era pequeno. Fazia sempre isso, o meu desgraado rapaz, e acabou por ser assim mesmo. Pode ver onde , com esses seus olhos, deixmos sempre a erva c rescer, desde esse dia. Abanou a cabea, e olhando para a filha, com os olhos rasos de gua, disse-lhe que e la escusava de ter receio, porque j no ia dizer mais nada sobre aquilo. No queria importunar ningum, e se tivesse importunado algum com o que tinha dito, que o desculpassem, e pronto. O leite chegou, a jovem agarrou no seu cestinho, e escolheu os melhores pedaos para o av, e assim tiveram uma boa refeio. Os mveis da casinha eram, naturalmente, muito simples. Umas toscas cadeiras e uma mesa, um armrio de canto com o seu pequeno sortido de loua d e barro e de loua holandesa, uma pomposa bandeja, com a figura de uma dama pintad a em vermelho vivo, a passear com um guardasol de um azul muito vivo, algumas grav uras a cores com as habituais cenas da Bblia penduradas na parede e sobre a chami n, um velho guarda-fato minsculo e um relgio com corda para oito dias, algumas caarola s bem polidas e uma chaleira completavam o conjunto dos apetrechos domsticos. Mas tudo estava limpo e bem arranjado, e quando a jovem olhou em volta sentiu um ambiente tranquilo, agradvel e feliz a que ela desde h muito no estava habituada. - A que distncia fica a cidade, ou a aldeia? - perguntou a jovem ao pai das criana s. - So para a umas boas cinco milhas, minha menina - respondeu-lhe ele. - Mas no vo continuar a viagem esta noite, pois no?

- Vamos, sim, Nell, vamos - respondeu apressadamente o velho, realando as suas pa lavras com acenos. - Temos de andar, andar, querida, temos de ir para longe, nem que seja preciso caminhar at meia-noite. - H um bom celeiro aqui perto, senhor - disse o homem. - E h quartos em "Plow an'Harrer", sei que l alugam quartos a viajantes. Desculpe, mas parece-me que est um bocado fatigado, e se no tem muita pressa de continuar.. . - Temos, sim, temos - respondeu o velho, agastado. - Vamos, querida Nell, peo-te, vamos embora.

- Temos mesmo de ir - disse a jovem, cedendo inquietao do av. - Agradecemos muito, mas no podemos parar to depressa. J estou pronta, av. Mas a mulher havia notado, pelo modo de andar da jovem, que um dos seus pezinhos estava ferido e tinha uma bolha e, como era tambm mulher, e me, no consentiu que ela partisse antes de lhe ter lavado a ferida e aplicado um curativo simples , e f-lo com tanto cuidado e tanto desvelo, embora as suas mos estivessem speras e calejadas pelo trabalho, que a jovem se sentiu to emocionada que no conseguiu di zer mais do que um fervoroso "Deus a abenoe!". Nem olhou para trs, nem teve coragem para falar, enquanto no se afastaram at certa distncia da casinha. Quando voltou a cabea, viu toda a famlia, incluindo o av, na estrada a v-los afastarem-se, e deste modo se separaram, com muitos aceno s de mo e alegres saudaes, mas no sem algumas lgrimas, pelo menos num dos grupos. Caminharam penosamente, mais devagar e com mais dificuldade do que at ento, durant e cerca de uma milha, quando ouviram atrs de si o barulho de rodas e, olhando em redor, viram uma carroa vazia que se aproximava rapidamente. Ao chegar junto d eles, o condutor da carroa parou o cavalo e fixou os olhos em Nell. - No foram vocs que estiveram a descansar naquela choupana, ali atrs? - perguntou. - Fomos, sim - respondeu a jovem. ' '''" - Ah! que eles pediram-me para ver se vos encontrava. - disse o homem. - Eu vou para esses lados. D c a mo, suba, senhor. Foi um grande alvio para eles, pois estavam extremamente fatigados e mal podiam c ontinuar a arrastar-se pelo caminho. Para eles, a ruidosa carroa era como uma luxuosa carruagem, e a viagem dentro dela a mais bela do mundo. Nell, mal acabar a de se sentar sobre um pequeno monte de palha, num dos cantos, quando adormeceu pela primeira vez naquele dia. Despertou com a paragem da carroa, que ia voltar para uma ruela. O condutor desce u gentilmente para a ajudar a apear-se e, apontando para umas rvores que se segui am a curta distncia, sua frente, informou que a cidade ficava ali, e que era melhor seguirem pelo atalho que iam encontrar, e que atravessava o cemitrio. E assim, foi naquela direco que encaminharam os seus passos fatigados. CAPTULO XVI

O Sol estava a descer no horizonte, quando chegaram cancela onde principiava o a talho e, como a chuva cai igualmente sobre o justo e sobre o pecador, tambm ele derramava o seu doce calor sobre o lugar de repouso dos mortos, convidando-os a terem esperana na vida eterna. A igreja, antiga e escura, estava coberta de hera, trepando pelas paredes e volta do prtico. Evitando os tmulos, rastejava sobre os p equenos montes de terra das campas, debaixo das quais dormia gente humilde, entrelaando para essas pessoas as primeiras grinaldas que conquistavam, mas menos susceptveis de definhar e, no seu gnero, muito mais duradouras do que algumas profundamente gravadas na pedra e no mrmore, relatando, em termos pomposos, virtu des humil-

" demente ocultas durante muitos anos e, por fim, reveladas s a executores testamen trios e legatrios enlutados. O cavalo do proco, tropeando nas sepulturas, com um rudo melanclico e abafado, estav a a aparar a relva, obtendo assim um ortodoxo consolo dos paroquianos j mortos e, ao mesmo tempo, reforando o sermo do ltimo domingo, de que toda a carne a cabava assim. Num curral prximo, sem pitada de comida, um pobre burro, que havia tentado efectuar os mesmos comentrios, sem possuir habilitaes e sem estar ord enado, empinava as orelhas e deitava um olhar esfomeado sobre o seu clerical vizinho. O velho e a jovem saram do atalho de areia e vaguearam entre os tmulos, pois ali o cho era macio e suave para os seus ps fatigados. Quando passavam por trs da igreja, sentiram vozes perto, e da a pouco aproximavam-se das pessoas que tinh am falado. Eram dois homens, sentados na relva, numa atitude despreocupada e to entretidos q ue de incio no se aperceberam da presena dos recm-chegados. No era difcil perceber que pertenciam classe dos artistas ambulantes. Apresentavam as fantasias de Polichinelo e atrs deles, sobre a pedra de um tmulo e de pernas cruzadas, estava empoleirada a figura daquele mesmo heri, de nariz e queixo curvos e rosto radiante como sempre. E talvez o seu carcter imperturbvel nunca tivesse sido apresentado de um modo to notvel, pois conservava o seu habitual sorriso uniforme, apesar do seu corpo bamboleante, numa posio extremament e desconfortvel, todo desconjuntado, vacilante e disforme, enquanto a sua grande carapua mal equilibrada sobre as suas pernas, muito fininhas, ameaava derrub-lo, a qualquer momento. As outras personagens do drama encontravam-se em parte espalhadas pelo cho, junto dos dois homens, em parte misturadas desordenadamente dentro de uma caixa compr ida e baixa. L estava a mulher do heri e um dos filhos, o cavalinho de pau, o mdico, o fidalgo estrangeiro que, desconhecendo o idioma, consegue exprimir as suas ideias no palco proferindo a pala vra "Shallabalah" trs vezes, bem nitidamente, o vizinho extremista que se recusa a admitir que uma campainha de lata um rgo, o carrasco e o diabo, todos estavam al i. Era bvio que os seus proprietrios tinham ido ali para efectuarem umas reparaes indis pensveis no material de cena, pois um deles estava ocupado a prender uma pequena forca com um fio, enquanto o outro estava concentrado a aplicar uma nova cabeleira preta, com a ajuda de um martelinho e de uns preguinhos, na cabea do vizinho extremista, que ficara careca das pancadas que tinha levado. Quando o velho e a sua jovem companheira chegaram perto deles, ergueram os olhos e, interrompendo o trabalho, ohservaram-nos com a mesma curiosidade com que aqu eles os olhavam. Um deles, sem dvida o artista propriamente dito, era baixo, de aspecto jovial, olhar cintilante e nariz averme lhado, que inconscientemente parecia um pouco imbudo do carcter do seu heri. O outro, aquele que recolhia o dinheiro, tinha um ar cauteloso e precavido, devido talvez tambm s suas funes.

O homenzinho jovial foi o primeiro a saudar os desconhecidos com um aceno de cab ea e, seguindo a direco do olhar do velho, observou que era talvez a primeira vez que via um Polichinelo fora do palco. Refira-se, a propsito, que Polichinelo parecia estar a apontar, com a extremidade da sua carapua, para um epitfio todo grandiloquente, que o fazia rir a bom rir. - Porque que vieram para aqui fazer isso? - perguntou o velho, sentando-se ao la do deles e olhando para as figuras com enorme satisfao. - Ora - respondeu o homenzinho, - que vamos pernoitar na hospedaria, l em baixo, e no convinha que eles nos vissem a arranjar o grupo de teatro. - No? - gritou o velho, fazendo sinais a Nell, para escutar. - E porque no? Porque no?

- Porque ia destruir toda a iluso e roubar todo o interesse, no ia? - replicou o h omenzinho. - Ligava alguma importncia a Lord Chanceler, se o conhecesse em privad o e sem a sua peruca? Naturalmente que no! - Bom! - disse o velho, tocando timidamente num dos bonecos, e retirando depois a mo, com um riso estridente. - Vo fazer uma representao esta noite, no vo? - essa a nossa ideia, patro - replicou o outro. - E, se no estou muito enganado, T ommy Codlin est neste momento a calcular quanto perdemos por vocs terem vindo ter connosco. Anima-te, Tommy, no h-de ser muito. O homenzinho acompanhou estas ltimas palavras com um piscar de olhos bem expressi vo quanto sua avaliao das finanas dos viajantes. Mr. Codlin, que tinha um ar carrancudo e rabugento, replicou, arrancando Polichi nelo de cima do tmulo e atirando-o para dentro da caixa: - No me importo se perdemos uma ninharia, mas tu s demasiado franco. Se estivesses do lado de fora da cortina e visses a cara do pblico, como eu, j conhecias melhor a natureza humana. - Ah! O que te estragou aquilo que agora fazes - replicou o companheiro. - Quand o fazias de fantasma nos dramas que representvamos nas feiras, acreditavas em tudo excepto em fantasmas. Mas agora desconfias de tudo e de todos. Nunca vi uma pessoa mudar tanto. - Deixa l - retorquiu Mr. Codlin com o ar de um filsofo desgostoso. - Agora sei me lhor como a vida, e talvez me custe sab-lo. Revolvendo os bonecos dentro da caixa, como quem os conhecia bem e os desprezava , Mr. Codlin retirou um e mostrou-o ao amigo, para este o examinar: - Olha aqui, o vestido desta Judy est outra vez a cair aos bocados. No tens, por a caso, uma agulha e uma linha? O homenzinho abanou negativamente a cabea, coando-a com ar desolado, ao verificar esta grave enfermidade de

um dos principais actores. Notando a perplexidade dos dois, a jovem props, timida mente: - Tenho aqui uma agulha, no meu cesto, senhor, e tambm linha. Importam-se que seja eu a coser? Talvez consiga faz-lo melhor do que os senhores. Nem mesmo Mr. Codlin teve alguma coisa a objectar contra uma oferta to sensata. N elly, ajoelhando-se junto da caixa, entregou-se toda sua tarefa, conseguindo um verdadeiro milagre. Enquanto ela estava assim ocupada, o homenzinho jovial observava-a com um intere sse que no pareceu diminuir ao relancear o olhar para o desamparado companheiro da jovem. Quando ela terminou o trabalho ele agradeceu-lhe e perguntou-lhe para onde iam. - Hoje n... no andamos mais, penso eu - respondeu ela olhando para o av. - Se precisarem de um stio para pernoitar - observou o homem, - aconselho-vos a h ospedarem-se na mesma casa onde ns estamos. ali, aquela casa branca, comprida e baixa. muito barato. Apesar da sua fadiga, o velho teria permanecido toda a noite no cemitrio, se as pessoas com que m acabara de travar conhecimento l tivessem ficado tambm. Como ele aceitasse a sugesto com imediata e arrebatada prontido, levantaram-se todos e partiram junto s. O velho seguia junto da caixa dos fantoches, em que estava completamente abso rvido, e que o homenzinho jocoso segurava no brao, com uma correia presa caixa para esse efeito. Nelly levava o av pela mo e Mr. Codlin seguia lentamente atrs, lanando torre de igre ja e s rvores vizinhas o mesmo olhar que, na cidade, costumava dirigir s janelas das salas de estar e dos quartos de crianas, quando procurava um lugar r endoso para montar o espetculo. Os estalajadeiros, um casal idoso e rolio, no levantaram quaisquer objeces ao recebe rem novos hspedes, elogiando mesmo a beleza de Nelly e mostrando logo uma predileco por ela. No havia mais ningum na cozinha, excepto os

dois artistas, e a jovem sentiu-se feliz por terem encontrado um alojamento to bo m. A estalajadeira ficou muito surpreendida ao saber que haviam percorrido todo o c aminho desde Londres e a sua curiosidade sobre qual o seu destino parecia no ter limites. A jovem esquivava-se s suas perguntas o melhor que podia e sem grande di ficuldade, pois, verificando que elas pareciam ser-lhe penosas, a boa senhora de sistiu. - Estes dois cavalheiros encomendaram a ceia para daqui a uma hora - disse ela c onduzindo-a at sala de jantar - e o melhor que vocs podem fazer cear juntamente com eles. Entretanto, vai beber aqui uma coisa que lhe h-de fazer bem, estou cert a, depois de tudo o que passou hoje. Mas no esteja preocupada com o senhor, porqu e, quando tiver bebido isso, ele tambm vai tomar alguma coisa. Porm, como por nada deste mundo a jovem o deixava sozinho, ou acedia a tomar algu ma coisa, sem que ele se servisse primeiro e ficasse com maior quinho, a senhora foi obrigada a servi-lo em primeiro lugar. Depois de se terem assim reconfortado

, dirigram-se todos rapidamente para um estbulo vazio, onde estava montado o espec tculo e onde ia ser imediatamente apresentado, luz trmula de algumas velas, espetadas v olta do arco de um barril, suspenso do tecto por um arame. Ento, Mr. Thomas Codlin, o misantropo, depois de ter soprado numa flauta pastoril at se sentir profundamente infeliz, tomou o seu lugar junto da cortina axadrezad a que ocultava o coordenador dos fantoches, e enfiando as mos nos bolsos prepararou -se para responder a todas as perguntas e comentrios do Polichinelo e fingindo, com pouca convico, ser o seu amigo mais ntimo, acreditar totalmente nele at ao extre mo limite, e simulando saber que ele levava uma vida feliz e gloriosa, dia e noite, naquele teatro, e que era sempre, e em todas as circunstncias, a mesma p essoa alegre e inteligente que os espectadores viam ali sua frente. Mr. Codlin fazia tudo isto com o ar de algum que se tinha preparado para o pior e que estava completamente resignado, o seu olhar vagueava lentamente pelo pblico durante as rplicas mais bem conseguidas, para observar o efeito que despertava, p rincipalmente, sobre os estalajadeiros, o que poderia dar origem a resultados mu ito frteis no respeitante ceia.

No havia, porm, razes para preocupao, j que toda a representao foi aplaudida ruidosam e e os donativos voluntrios foram prodigalizados com uma abundncia que comprovava ainda melhor a satisfao geral. Entre o pblico, sobressaa o riso do ve lho, que era sempre quem ria mais alto e mais vezes. O de Nelly nunca se ouviu, pois ela, pobre criana, reclinando a cabea no ombro do av, deixara-se adorme cer, e to profundamente dormia que resultaram infrutferos os esforos dele para a acordar e partilhar com ela a sua alegria. A ceia estava muito boa, mas a jovem sentia-se demasiado exausta para comer, e s abandonou o velho depois de lhe ter dado o beijo da noite, j no leito. Ele, candi damente insensvel a todos os cuidados e preocupaes, deixou-se ficar sentado, escutando, com um sorriso distante e o espanto no rosto, tudo o que os seus novos amigos iam contando, e s quando estes se retiraram, bocejando, para os seus quartos, que ele seguiu a jovem pela escada. O aposento onde eles entraram para descansar no passava de um sto, dividido ao meio , em dois compartimentos, mas eles ficaram bem contentes com este alojamento, e nem tinham esperado encontrar um to bom. O velho ficou desassossegado depois de se deitar, e pediu a Nelly que viesse para junto dele e se sentasse sua cabecei ra, como havia feito tantas vezes. Ela obedeceu prontamente, permanecendo sentada ju nto dele at ele adormecer. O quarto de Nelly tinha uma janelinha, pouco maior do que uma pequena abertura n a parede, e quando saiu de junto do av, abriu-a, maravilhando-se com o silncio exterior. A ima-

gem da velha igreja e dos tmulos sua volta, banhados pelo luar, e as escuras rvore s sussurando entre si, tornaram-na mais pensativa do que antes. Voltou a fechar a janela, sentou-se sobre o leito e ficou a pensar na vida que os aguardava.

Tinha algum dinheiro, mas era muito pouco, e quando omear a pedir esmola. Juntamente com esse dinheiro houvesse alguma emergncia, essa moeda valeria para seria escond-la e nunca a tirar a no ser num caso em que no lhes restasse mais nenhum recurso.

tivesse acabado, tinham de c havia uma moeda de ouro e, se eles cem vezes mais. O melhor absolutamente desesperado,

Tendo tomada essa resoluo, coseu a moeda de ouro na bainha do vestido e, deitandose mais tranquila, adormeceu profundamente. CAPTULO XVII Outro dia brilhante surgiu, e os raios de Sol, espreitando atravs da pequena jane la e ansiosos de confraternizarem com os olhos da jovem, seus irmos, acordaram-na . vista do quarto estranho e dos objectos desconhecidos, ergueu-se, sobressaltada, perguntando a si mesma como, do quarto que lhe era familiar, onde pensava ter adormecido na noite anterior, teria sido levada para ali, e para onde que a teri am trazido. Mas, olhando novamente sua volta, recordou-se de tudo o que se havia passado recentemente, e saltou da cama, cheia de esperana e de confiana. Como era ainda cedo e o velho ainda dormia, saiu para o cemitrio, fazendo escorre r o orvalho das altas ervas, sua passagem, e desviando-se com frequncia para os stios onde ela crescia mais alta, para no pisar os tmulos. Sentia um estranho pr azer em estar ali entre aquelas casas dos mortos e em ler as inscries dos tmulos das pessoas boas. Havia muita gente boa enterrada ali. Deslocava-se de um para outro com renovado intere sse. Era um stio muito tranquilo, como devem ser os cemitrios, exceptuando os gritos da s gralhas, que haviam construdo o ninho nos ramos de umas rvores muito altas, e gritavam umas para as outras, l no alto. Primeiro, era uma destas reluzentes av es, pairando perto do seu ninho de formato irregular, oscilando e balanando ao vento, que lanava o seu grito rouco e discreto, parecendo mesmo por acaso, como s e estivesse apenas a falar consigo prpria. Outra respondia-Ihe, e ela tornava a gritar, mas mais alto do que antes, depois outra respondia e insistia mais vig orosamente no seu argumento. E dos ramos mais baixos, e dos mais altos, e dos do meio, e da direita e da esquerda, e da copa das rvores, outras vozes, at ento silen ciosas, entravam no coro, e outras, que chegavam apressadamente das sombrias torrinhas da igreja e do velho campanrio, juntavam-se ao clamor, que crescia ou a brandava, aumentava ou diminua continuando sempre. E toda esta ruidosa altercao se desenrolava entre um esvoaar de um lado para o outro, e um pousar noutros ramos, e uma frequente mudana de lugar, como sa tirizando o antigo desassossego daqueles que to silenciosos jaziam, em baixo, sob o musgo e a erva, e as inteis contendas em que tinham consumido as suas vidas . Erguendo repetidamente os olhos para as rvores, donde provinham todos aqueles son s, e sentindo que eles como que tornavam aquele local mais tranquilo do que um perfeito silncio teria conseguido, a jovem passeava de uma campa para outra, ora parando para reajustar cuidadosamente a silva que se desprendera de alguma verde campa, cuja forma ajudava a manter, ora espreitando, atravs das baixas gelosias d as janelas, para dentro da igreja, com os seus livros, rodos das traas, sobre as estantes do coro, e a baeta, de um verde-esbranquiado, apodrecendo, pendurada

nos bancos, deixando ver a madeira nua. Havia os assentos onde se sentavam os pobres velhos, e

que estavam gastos e amarelados, como eles prprios, a robusta pia baptismal, onde as crianas recebiam os nomes, o singelo altar, onde elas se ajoelhavam mais tard e, a modesta armao preta que suportava o seu peso, na sua ltima visita velha e fria ig reja. Tudo revelava muito uso e uma serena e lenta decadncia. At mesmo a corda do sino, no prtico, estava desfiada pela passagem dos anos, formando uma franja cinzenta. Nelly tinha parado a contemplar uma humilde pedra tumular, onde se lia que um jo vem de vinte e trs anos morrera, havia cinquenta e cinco anos, e nessa altura ouv iu uns passos vacilantes a aproximarem-se. Olhando em redor, avistou uma mulher fra nzina, dobrada sob o peso dos anos, e que, cambaleando, se aproximou dos ps daque la mesma campa, pedindo-lhe que lhe lesse o que l estava escrito. Depois de ela ter lido, a velha agradeceu-lhe, dizendo que, durante muitos, muitos anos, soubera aquelas palavras de cor, mas agora j no conseguia l-las. - Era a me dele? - perguntou a jovem. - Era a mulher dele, minha menina. Ela era a mulher de um jovem de vinte e trs anos? Ah, verdade! Isso tinha sido ci nquenta e cinco anos atrs. - Est admirada de me ouvir dizer isso? - observou a velha abanando a cabea. - No a primeira pessoa. Outros mais velhos do que a menina se tm admirado at agora, pela mesma razo. Sim, eu era a sua mulher. A morte no nos transforma mais do que a vida, minha querida menina. - Costuma vir aqui muitas vezes? - perguntou a jovem. - Venho sentar-me aqui muitas vezes, no Vero. Dantes costumava vir aqui para chor ar e lastimar-me, mas isso j foi h muitos anos, Deus meu! - Apanho as margaridas, medida que elas vo aparecendo, e levo-as para casa - diss e a velha, aps um breve silncio. - No h flores de que mais goste, e sempre tenho gostado delas, durante todos estes cinquenta e cinco anos, muito tempo, e estou a ficar muito velha! Depois, tornando-se loquaz sobre um assunto que era novo para a sua interlocutor a, embora esta no fosse mais do que uma criana, contou como chorara e se havia lastimado, e como queria morrer, quando aquilo ocorreu. E como, ao vir aqui pela primeira vez, jovem, cheia de ardente amor e intenso sofrimento, tinha desejado que o corao se lhe despedaasse no peito, como parecia prestes a acontecer. Mas, pas sado esse tempo, e embora fosse sempre com tristeza que aqui vinha, conseguia sempre vir, e assim continuou, at que j no sentia dor, mas apenas um solene prazer e um dever, de que aprendera a gostar. E agora, decorridos cinquenta e cinco anos, falava do morto como se ele tivesse sido seu filho, ou seu neto, com uma espcie de piedade pela juventude dele, pieda

de essa nascida da sua prpria velhice, e exaltando o seu vigor e a sua beleza varonil, ao contrrio da sua prpria fraqueza e debilidade. E, no entanto, falava tambm dele como seu marido, e referindo-se a si prpria em re lao a ele como ela costumava ser e no como era agora, dizia que se iriam encontrar no outro mundo, como se ele s tivesse morrido ontem, e como se, desligada da pers onalidade que antes era, imaginasse a felicidade daquela jovem singela que parec ia ter morrido juntamente com ele. A jovem deixou-a a apanhar as flores que cresciam sobre a campa, e volveu pensat ivamente pelo mesmo caminho. O velho j se tinha levantado e vestido. Mr. Codlin. sempre condenado a contemplar as duras realidades da existncia, estava a arrumar as suas coisas. Colocando entre a sua roupa branca os cotos das velas que restaram da representao da vspera, enquanto o seu companheiro recebia as felicitaes de todos os ociosos que se encontravam no ptio da cavalaria e que, no conseguindo separ-lo da personalidade do Polichinelo, lhe atribuam uma importncia quase igual daquele alegre maladrim, nutrindo por ele uma simpatia quase idntica. Quando lhe pareceu que a sua popularidade estava sufi-

cientemente reconhecida, entrou, para almoar, e todos se reuniram mesa, comendo j untos. - Ento, para onde que vo hoje? - perguntou o homenzinho, dirigindo-se a Nell. - Na verdade, no sei l muito bem, ainda no decidimos - respondeu a jovem. - Ns vamos para as corridas - disse o homenzinho. - Se for esse o vosso caminho, e se quiserem a nossa companhia, podemos ir juntos. Mas se preferem seguir sozin hos, basta que o digam e ns no vos incomodamos. - Ns vamos convosco - disse o velho. - Nell, vamos com eles, vamos com eles! A jovem reflectiu por um momento e lembrando-se de que muito em breve teria de p edir esmola, dificilmente arranjando um local melhor do que aquele onde muitas d amas e cavalheiros abastados se reuniam para divertimentos e folguedos, resolveu acom panhar aqueles homens at l. Por isso, agradeceu ao homenzinho o seu oferecimento e, olhando timidamente para o amigo dele, disse que se no houvesse nenhum inconve niente em seguirem juntos at cidade das corridas... - Inconveniente! - disse o homenzinho. - Anda, Tommy, s amvel uma vez na vida, e d iz que preferes que eles venham connosco. Sei que preferes que eles venham. S amvel. Tommy. - Trotters - disse Mr. Codlin, que falava muito devagar e comia muito avidamente , o que no raro em filsofos e misantropos, - tu s demasiado franco. - Porqu, que mal h nisso? - insistiu o outro.

- No h talvez mal nenhum, neste caso especfico - replicou Mr. Codlin, - mas um prin cpio perigoso, e tu s demasiado franco, digo-te eu. - Mas, vamos l a saber, eles podem vir connosco, ou no? - Podem, sim - respondeu Mr. Codlin. - Mas podias ter deixado que fossem eles a pedir, em vez de sermos ns a fazer-lhes esse favor, no podias? :' .<< O verdadeiro nome do homenzinho era Harris, mas, com o tempo, acabou por se tran sformar no atributo, menos melodioso, de Trotters, o qual, com o adjectivo Short que o antecedia, lhe havia sido atribudo devido pequena dimenso das suas pernas. P orm, sendo Short Trotters uma palavra composta, incmoda para empregar num dilogo amigvel, o cavalheiro a quem ela havia sido aplicada era conhecido entre os seus amigos como Short, ou como Trotters, e raramente era tratado pelo nome completo de Short Trotters, excepto em conversas formais ou em ocasies de cerimnia . Short, ou Trotters, como o leitor preferir, respondeu admoestao do seu amigo, Mr. Thomas Codlin, com um gracejo para lhe fazer passar o desagrado e, at irando-se com grande apetite carne cozida, ao ch, ao po com manteiga, deu a entend er aos seus companheiros que deviam imit-lo. Mr. Codlin no precisava, de facto, de ta l convite, pois j havia comido tudo o que lhe podia caber dentro, e tratava agora de molhar o barro de que feito o corpo, com uma forte cerveja, bebendo-a em grandes tragos com silenciosa satis fao e sem convidar ningum a participar, revelando assim mais uma vez o seu misantro pismo. Quando terminaram finalmente o almoo, Mr. Codlin pediu a conta e, lanando o custo da cerveja a dbito de todos os comensais, um gesto igualmente revelador da sua misantropia, dividiu a soma total em duas partes absolutamente iguais, metade pa ra si e o seu amigo e a outra metade para Nelly e o av. Uma vez devidamente liqui dada a conta e concludos todos os preparativos para a partida, despediram-se dos estal ajadeiros e puseram-se ao caminho. E agora ficava bem patente a falsa posio de Mr. Codlin na sociedade, assim como o efeito que isso exercia sobre o seu esprito dolorido, pois, enquanto que, na noite anterior, o Sr. Polichinelo o tratava por amo, da ser o pblico levado a conc luir que mantinha aquele indivduo sua custa para seu prprio divertimento e distraco, agora aqui estava ele, caminhando penosamente sob o fardo do teatro de sse mes-

mo Polichinelo, carregando-o em pessoa sobre os seus ombros, num dia sufocante e ao longo de uma estrada poeirenta. E em vez de animar o seu amo com uma saraiva da de gracejos ou o alegre matraquear da sua moca sobre as cabeas de parentes e amig os, aqui estava agora o radiante Polichinelo, completamente desprovido de coluna vertebral, todo inerte e dobrado dentro de uma escura caixa, com as pernas volta do pescoo, no lhe restando nenhuma das suas dignidades sociais. Mr. Codlin caminhava penosa e dificilmente, trocando, por vezes, uma ou duas pal avras com Short, e parando de vez em quando para descansar e resmungar. Short se guia

na dianteira, com a caixa comprida, a sua bagagem particular, que no era excessiv a, atada numa trouxa, e uma corneta de lato pendurada ao ombro. Nell e o av vinham logo a seguir, um de cada lado, e Thomas Codlin seguia na retaguarda. Quando chegavam a qualquer cidade ou aldeia, ou mesmo a uma casa isolada, de boa aparncia, Short soprava na sua corneta de lato e cantava o fragmento de uma cano, naquele tom hilariante comum aos Polichinelos e s suas caras-metades. Se as pesso as acorriam s janelas, Mr. Codlin montava o teatro e, desenrolando apressadamente a cortina e escondendo Short sob ela, preludiava histericamente na sua flauta, a ntes de tocar uma melodia. Dava-se, ento, incio ao espectculo, to depressa quanto possvel. Mr. Codlin era quem tinha a responsabilidade de decidir sobre a extenso do mesmo e de retardar ou acelerar o tempo at ao triunfo final do heri sobre o inimigo da humanidade, conforme entendesse que a colheita dos meio pence iria ser abunda nte ou escassa. Aps recolher a mesma at ao ltimo "farthing", voltava a carregar com o seu fardo, e prosseguiam viagem. Por vezes efectuavam uma representao como forma de liquidao da passagem de uma ponte ou de uma travessia de barco, e uma vez, numa barreira para pagamento de taxa, realizaram-na a especial pedido do cobrador que, brio de solido, pagou um xelim para assistir sozinho representao. Houve uma povoao pequena, m as rica de promessas, em que as suas esperanas ficaram frustradas, porque uma das personagens preferidas da pea, ostentando cordes dourados no casaco, um su jeito intrometido e tolo, foi considerado como uma stira ao oficial de justia da localidade, pelo que as autoridades obrigaram-nos a retirarem-se rapidamete, Mas, de um modo geral, eram bem recebidos e raramente saam de uma cidade sem um bando de crianas esfarrapadas a gritar atrs deles. Apesar de tais interrupes, fizeram uma longa caminhada nesse dia, e quando a Lua a pareceu a brilhar no cu foi surpreend-los ainda a caminhar. Short iludia o tempo cantando e gracejando, e encarava tudo o que acontecia com optimismo. Mr. Codlin, pelo contrrio, amaldioava o seu destino e todas as falsidades deste mu ndo, Polichinelo principalmente, e avanava penosamente, com o teatro s costas, acabrunhado pela mais amarga humilhao. Tinham acabado de parar para descansar sob um poste indicador, numa encruzilhada , e Mr. Codlin, na sua profunda misantropia, havia armado a cortina, sentando-se no fundo do teatro e ficando invisvel ao olhar dos mortais, desprezando a companh ia dos seus semelhantes, quando duas sombras monstruosas saram da curva da estrad a por onde eles tinham vindo, aproximando-se sorrateiramente. Ao principio, a jovem ficou completamente aterrorizada ao ver aqueles esquelticos gigantes, pois assim pareciam, avanando com arrogantes passadas sob a sombra das rvores, mas Short disse-lhe que no havia nada a temer, soprou na corneta, e qu e foi correspondido com um alegre brado. - o grupo de Grinder, no ? - gritou Mr. Short. - ! - responderam umas vozes estridentes. - Venham l, ento - disse Short. - Deixem-se ver. Logo vi que eram vocs.

Obedecendo a este convite, o grupo de Grinder aproximou-se rapidamente e depress a se juntou ao pequeno grupo. A companhia de Mr. Grinder, familiarmente designad a por

grupo, era constituda por um jovem cavalheiro e por uma jovem senhora, em andas, e pelo prprio Mr. Grinder, que utilizava as suas pernas naturais para efeitos pedestres e que transportava um tambor s costas. O traje oficial dos dois jovens era de tipo escocs, mas como a noite estava fria e hmida, o jovem trazia, por cima do "kilt", um casaco de marinheiro, que lhe chegava at aos tornozelos, e um c hapu acetinado. A jovem senhora estava tambm embuada numa velha capa e tinha um leno atado cabea. Os seus bons escoceses, enfeitados com plumas de um preto de a zeviche, ornamentavam o instrumento que Mr. Grinder transportava. - Estou a ver que vo para as corridas - disse Mr. Grinder, aproximando-se esbafor ido. - Ns tambm. Como ests, Short? - E assim dizendo, apertaram amistosamente as mos um ao outro. Os dois jovens, en contrando-se numa posio muito elevada para proceder aos cumprimentos normais, saudaram Short sua maneira. O jovem, retorcendo a anda direita, bateu-lhe leveme nte no ombro. A jovem agitou a pandeireta. - Esto a fazer um ensaio? - perguntou Short, apontando para as andas. - No - respondeu Grinder. - que preciso ou andar sobre elas, ou carregar com elas , e eles gostam mais de andar em cima delas. muito bom para ver a paisagem. Porque caminho que vocs vo? Ns vamos pelo mais perto. - Ora, a verdade que ns vamos pelo mais comprido, porque temos onde pernoitar, um a milha e meia mais adiante. Mas ganhando trs ou quatro milhas hoje, poupam-se outras tantas amanh, e se vocs continuarem a andar hoje, parece-me que o melhor qu e temos fazer a mesma coisa. - Onde esto teu scio - perguntou Grinder. - Aqui est ele - gritou Mr. Thomas Codlin, deixando ver a cabea e o rosto no proscn io, com uma expresso de compostura, raramente vista num palco. - E preferia ver o seu scio queimado vivo a continuar a viagem esta noite. Eis o que ele tem a dizer. - Calma, no digas coisas dessas, numa conversa que se quer agradvel - insistiu Short. - Respeita os amigos, Tommy, mesmo que tenhas fic ado zangado. - Zangado, ou no - respondeu Mr. Codlin, batendo com a mo no pequeno estrado onde o Polichinelo costumava exibir as suas pernas admirao popular, ao aperceber-se, subitamente, da sua simetria e da distino que as meias de seda lhes conferem. - Za ngado, ou no, esta noite no ando mais do que uma milha e meia. Vou-me hospedar no Jolly Sandboys e em mais lado nenhum. Se quiseres ir para l, vai. Se quiseres continuar sozinho, continua sozinho, e arranja-te sem mim, se puderes. E assim dizendo, Mr. Codlin saiu de cena e apareceu imediatamente fora do teatro , p-lo s costas com um arremesso e fez-se ao caminho, com a mais notvel agilidade. Estando agora fora de questo prosseguir

a controvrsia, Short viu-se obrigado a despedir-se de Mr. Grinder e dos seus pupi los e a seguir o seu taciturno companheiro. Permanecendo ainda alguns minutos ju nto do poste indicador, para ver as andas afastarem-se, aos saltos, sob o luar, e aps elas, o dono do tambor, que caminhava penosamente. Short agarrou na corneta de onde tirou algumas notas, como uma saudao de despedida, e apressou-se a seguir Mr. Codlin. Deu a mo que tinha livre a Nell, e incitando-a a estar alegre porque em breve che gariam ao termo da viagem daquele dia e, animando o velho de igual modo, conduzi u-os com passo rpido para o seu destino, sem a menor relutncia, j que a Lua comeava a fic ar encoberta e as nuvens ameaavam chuva. CAPTULO XVIII Os Jolly Sandboys era uma pequena estalagem, muito antiga, beira da estrada, com uma tabuleta onde se viam trs

II "sandboys" expandindo a sua jovialidade com muitas canecas de cerveja e sacos ch eios de ouro, tabuleta essa que estava pendurada, rangendo e baloiando-se, do out ro lado da estrada. Como naquele dia os viajantes tinham notado muitos indcios de es tarem cada vez mais perto da cidade das corridas, tais como acampamentos de ciga nos, carroas transportando barracas de jogos e seus pertences, artistas itinerantes de vrios gneros, mendigos e vagabundos de todos os graus, todos eles dirigindo-se no mesmo sentido, Mr. Codlin receava ir encontrar os alojamentos apinhados. Como este seu receio aumentava medida que diminua a distncia entre ele e a hospeda ria, apressou o passo e, apesar da carga que tinha de transportar, manteve um andamento rpido at chegar ao limiar da porta. Aqui, teve a satisfao de verificar que os seus receios eram infundados, pois o estalajadeiro estava encostado ombreira da porta, observando indolentemente a chuva que comeava ento a cair inten samente, e nem um tinir de estridente campainha, nem impetuoso grito, nem ruidos o coro anunciavam a presena de hspedes no seu interior. - Est sozinho? - perguntou Mr. Codlin, pondo o seu fardo no cho e limpando a testa . - Absolutamente sozinho, at agora - respondeu-lhe o estalajadeiro, relanceando o olhar para o cu, - mas espero receber mais hspedes esta noite. Um de vocs, a, rapazes, leve este teatro para o celeiro. Saia da da chuva, Tom. Quando comeou a c hover mandei acender a lareira, e agora posso garantir-lhe que h um bom lume na cozinha. Mr. Codlin seguiu-o de bom grado, e depressa verificou que no era sem boa razo que o estalajadeiro havia elogiado os seus preparativos. Na lareira resplandeciam poderosas chamas que subiam estrepitosamente pela vasta chamin com um crepitar al egre, som este intensificado pela amvel colaborao de um caldeiro de ferro, borbulhando e chiando ao calor das chamas. A sala apresentava uma cor quente e rosada, e quando o estalajadeiro remexeu o f ogo, fazendo pular e saltar as cha-

mas, e levantou a tampa do panelo de ferro, donde se exalou um aroma apetitoso, q uando o rudo da fervura se tornou mais profundo e mais intenso e um vapor untuoso pairou no ar, suspenso sob as suas cabeas, como uma deliciosa nvoa, ao ver tudo is to, o corao de Mr. Codlin enterneceu-se. Sentou-se ao canto da chamin e sorriu. Mr. Codlin estava sentado ao canto da chamin, observando o estalajadeiro, que com olhar malicioso segurava a tampa na mo e, fingindo assim proceder por imperativo s culinrios, permitia que o delicioso vapor excitasse as narinas do seu hspede. O br ilho das chamas incidia sobre a calva do estalajadeiro, sobre os seus olhos pisc os, sobre o seu rosto cheio de borbulhas e sobre a sua figura gorda e rolia, Mr. Codl in passou a manga sobre os lbios e perguntou num murmrio de voz-. - O que ? - um guisado com bucho - respondeu o estalajadeiro fazendo um estalido com os lbi os, - mo de vaca, - novo estalido de lbios, - e presunto - outro estalido e carne pela quarta vez se ouviu o estalido dos lbios, - e ervilhas, couve-flor, batatas novas e espargos, tudo a apurar junto, dentro de um molho delicioso. Tendo atingido o clmax, deu repetidos estalidos com os lbios e, fungando longa e e ntusiasticamente o aroma que pairava no ar, voltou a pousar a tampa, com o ar de quem havia terminado as suas labutas sobre a Terra. - Quando que est pronto? - perguntou Mr. Codlin em voz dbil. - Tem que ficar no ponto exacto - respondeu o estalajadeiro, olhando para o r elgio da parede, e at o prprio mostrador, gordo e branco, apresentava um certo rubor, e era exactamente o relgio para Jolly Sandboys consultar, - h-de ficar no ponto exacto quando faltarem vinte e dois minutos para as onze. - Ento - disse Mr. Codlin, - traga-me uma caneca de cerveja quente, e no deixe nin gum trazer para aqui, nem que seja uma bolacha, at chegar a hora.

Abanando a cabea, em sinal de aprovao por esta atitude decidida e varonil, o estala jadeiro retirou-se para ir buscar a cerveja e, voltando da a pouco com ela, ps-se a aquec-la numa pequena vasilha de lata em forma de funil, para se tornar ma is fcil introduzi-la bem dentro das chamas e atingir os stios mais quentes. Rapidamente este trabalho ficou concludo, e a cerveja, apresentando superfcie aque la espuma cremosa que constitui uma das circunstncias felizes que acompanham o malte quente, foi servida a Mr. Codlin. Tendo ficado consideravelmente acalmado com aquela bebida reconfortante, Mr. Cod lin lembrou-se ento dos seus companheiros e informou o seu precioso estalajadeiro dos Sandoys que devia contar com a sua chegada para breve. A chuva, que caa em ca tadupas, fustigava as vidraas das janelas, e tal era a afabilidade de Mr. Codlin que mais de uma vez manifestou o seu sincero desejo de que eles no fossem tolos, a ponto de virem agora, encharcando-se. Finalmente chegaram, ensopados e com um aspecto extremamente deplorvel, e apesar de Short ter abrigado a jovem o melhor que podia sob as abas do seu casaco, vinh am quase sem flego devido precipitao da caminhada.

Mas assim que ouviu os seus passos na estrada, o estalajadeiro, que estivera por ta da rua, esperando ansiosamente a chegada deles, precipitou-se para a cozinha e levantou a tampa da panela. O efeito, assim produzido, foi electrizante. Acend eu-se-lhes um sorriso no rosto, embora a gua lhes escorresse da roupa at ao cho, e a primeira observao de Short foi: - Mas que delicioso aroma! No muito difcil esquecer a chuva e a lama, junto de um fogo crepitante, dentro de uma sala acolhedora. Tendo-lhes sido proporcionados chinelos e roupas enxutas, conforme foi possvel encontrar na casa ou nas suas prprias trouxas, refugiaram-se no quente canto da chamin, como Mr. Codlin j havia feito, e depressa esqueceram os incmodos por que tinham acabado de passar, ou s os recordando para melhor usufrurem das delcias do momento presente. Subjugados pelo calor, pelo conforto e pelo cansao, Nelly e o velho adormeceram, pouco depois de se terem sentado. - Quem so eles? - perguntou baixinho o estalajadeiro. Short abanou negativamente a cabea, respondendo que isso tambm ele queria saber. - Voc no sabe? - exclamou o estalajadeiro voltando-se para Mr. Codlin. - Eu no - respondeu ele. - Penso que no devem ser l grande coisa. - No fazem mal a ningum - disse Short. - Podes estar certo disso. E digo-te uma co isa, bvio que o velho no est no seu perfeito juzo. - Se no tiveres outra novidade para dar - resmungou Mr. Codlin, deitando um olhar ao relgio - melhor que nos deixes saborear a nossa ceia e no nos perturbes. - Importas-te de me ouvir at ao fim? - replicou o amigo. - Alm disso, mais do que evidente, para mim, que eles no esto habituados a este mod o de vida. No me digas que aquela linda criana tem o ar de quem costuma andar a vaguear por a, como tem feito nestes ltimos dois ou trs dias. No acredito. - Ora, e quem que te disse que ela tem andado? - resmungou Mr. Codlin olhando no vamente para o relgio e depois para o panelo. - No s capaz de arranjar nada mais adequado ao momento, do que dizeres coisas para depois as contradizeres? - Oxal te servissem j a ceia - replicou Short, - pois no haver sossego enquanto no a tiveres tua frente. No reparaste como o velho est sempre ansioso por continuar a andar, sempre a querer ir mais longe, sempre mais longe? No notaste? - Ah! E ento? - resmungou de novo Thomas Codlin. - Ento, o seguinte - respondeu Short. - Ele fugiu dos amigos. Atenta bem no que t e digo, ele fugiu aos amigos e convenceu esta delicada criatura, sempre cheia de ternura

por ele, a servir-lhe de guia e de companheira de viagem, e para onde? Sabe tant o, como o homem que est l em cima na Lua. Mas eu no vou tolerar uma coisa dessas.

- Tu no vais tolerar uma coisa dessas? - gritou Mr. Codlin, tornando a olhar para o relgio e arrepelando os cabelos com ambas as mos, numa espcie de frenesi, mas seria difcil dizer se isso se deveria observao do companheiro, ou ao lento ritm o do Tempo. - Que mundo este, em que vivemos! - Eu - repetiu Short, com voz lenta e enftica - no vou tolerar uma coisa dessas. No vou permitir que esta bela criancinha caia nas mos de pessoas malvadas, pois isso to pouco aconselhvel como seria essa gente conviver com os anjos. Por isso, q uando eles resolverem separar-se de ns, hei-de tomar medidas para os impedir e restitu-los aos seus amigos que, certamente, por esta altura j revelaram o seu d esgosto em cartazes colados por todas as paredes de Londres. - Short - disse Mr. Codlin que, at este momento, com a cabea pousada nas mos e os c otovelos sobre os joelhos, se abanava impacientemente de um lado para o outro, por vezes batendo com o p no cho, mas erguendo agora vivamente o olhar. - possvel q ue tenhas enorme razo no que acabas de dizer. Se assim for, e se derem um prmio, no te esqueas que somos scios em tudo! O seu companheiro s teve tempo de acenar afirmativamente com a cabea, j que a jovem acordou nesse instante. Tinham-se aproximado um do outro, segredando, e agora separavam-se precipitadamente, tentando desajeitadamente trocar algumas observaes fortuitas no seu tom de voz normal, quando se ouviram passos na rua, e entraram novos visitantes. Tratava-se apenas de quatro tristes ces, que entraram, um aps outro, chefiados por um velho co curvado e de aspecto particularmente triste que, parando quando o ltimo dos seus companheiros chegou porta, se levantou sobre as patas traseiras e olhou para eles. Estes ergueram-se imediatamente sobre as patas, formando uma fila grave e melanc-

lia. Isto no constitua o nico facto notvel nestes ces, pois todos eles traziam uma esp ie de casaquinho de cor garrida, enfeitado com lantejoulas desbotadas, e um deles trazia um chapu na cabea, muito bem atado debaixo do queixo, que lhe ha via descado sobre o focinho, tapando-lhe completamente um dos olhos. Se se acresc entar a isto que os garridos casacos estavam completamente ensopados e manchados pela chuva, e os animais molhados e sujos, poder-se- ter uma ideia sobre o invulgar ap arecimento destes novos visitantes no Jolly Sandboys. Mas nem Short, nem o estalajadeiro, nem Thomas Codlin, revelaram a menor surpres a, observando apenas que deviam ser os ces do Jerry e que este no devia andar long e. E os ces ali ficaram, piscando os olhos, de boca aberta, e fitando avidamente o panelo a ferver, at que apareceu o prprio Jerry, e todos ele s baixaram imediatamente as patas, comeando a andar pela casa no seu modo natural. Mas, h que referir, em abono da verdade, que esta nova posio no os favoreci a muito, j que as suas caudas e as abas dos seus casacos, ambas as coisas elementos fundamentais, cada um sua maneira, no se conseguiam harmonizar entre si . Jerry, o empresrio destes ces bailarinos, era um homem alto, de barba preta, com u m casaco de bombazina, que parecia ser bem conhecido do estalajadeiro e dos seus hspedes, aproximando-se deles com grande cordialidade. Desembaraando-se de um real ejo, que pousou sobre uma cadeira, mas conservando na mo um pequeno chicote destinado a manter em respeito a sua companhia de comediantes, avanou para o lume para se secar e entabular conversa.

- A sua gente no costuma viajar em traje de palco, pois no? - disse Short, apontan do para os casacos dos ces. - Assim, acaba por ficar caro, no? - No costumam, no - respondeu Jerry. - Mas hoje fizemos algumas actuaes pelo caminho e como vamos aparecer com trajes novos nas corridas, achei que no valia a pena estarmos a parar para despir a roupa. Para baixo, Pedro!

Esta exclamao era dirigida ao co com o chapu na cabea e que, tendo ingressado recente mente na companhia, no se sentia ainda muito seguro do seu papel, fitando ansiosamente o amo com o olho que tinha livre, e pondo-se constantemente de p sob re as patas traseiras quando no era necessrio e deixando-se cair outra vez. - Tenho aqui um animal - disse Jerry, enfiando a mo no enorme bolso do seu casaco , e entranhando-a num dos cantos, como se procurasse uma pequena laranja, ou uma ma, ou algo semelhante - um animal que me parece que s capaz de conhecer, Short. - Ah! - gritou Short, - deixa-mo ver. - Aqui est ele - respondeu Jerry, tirando do bolso um cozinho "terrier". - Ele che gou a ser um Toby teu, uma vez, no chegou? Nalgumas verses do grande drama do Polichinelo, aparece um cozinho, uma inovao moder na, que considerado pertencer exclusivamente quele cavalheiro, e sempre com o nome de Toby. Este Toby, quando ainda era um cachorrinho, fora roubado a o utro cavalheiro e vendido fraudulentamente ao nosso confiante heri que, no tendo ele prprio qualquer malcia, estava longe de suspeitar que o mesmo no se passava com os outros. Mas Toby, que guarda uma grata recordao do seu antigo amo, e determinado a no se af eioar a novos donos, no s recusa fumar um cachimbo, quando Polichinelo lho ordena, como tambm, para vincar mais a sua velha fidelidade, agarra-o pelo nariz e torce-o com violncia, tocando, assim, profundamente os espectadores, com o seu exemplo de dedicao canina. Fora esta personagem a que o pequeno "terrier" em questo uma vez tinha dado forma. E se alguma dvida subsistisse sobre o assunto, o comportamento do animal t-la-ia dissipado rapidamente, pois, assim que viu Shor t, manifestou logo intensos sinais de o reconhecer e, reparando na comprida caix a, ps-se a ladrar to furiosamente para o nariz de papelo que sabia estar l dentro, que o dono teve que o agarrar e voltar a p-lo no bolso, para grande alvio de todos. O estalajadeiro estava agora ocupado a pr a mesa, em cuja tarefa era amavelmente ajudado por Mr. Codlin, que colocou a sua faca e o seu garfo no lugar mais cmodo, sentando-se atrs deles. Quando tudo ficou pronto, o estalajadeiro levantou a tamp a pela ltima vez, irrompendo, deste modo, uma tal promessa de boa ceia que, se ele tivesse anunciado que ia voltar a coloc-la, ou se tivesse aludido a um adiame nto da refeio, teria sido certamente sacrificado sobre a sua prpria fornalha. Mas nada disso aconteceu, e ajudado por uma robusta criada, vasou o contedo do ca ldeiro para dentro de uma enorme terrina, operao esta que os ces, resistentes a vrios salpicos quentes que caram sobre os seus focinhos, observavam com enorme a

videz. A terrina foi finalmente colocada na mesa, sobre a qual j haviam sido distribudas canecas de cerveja, a jovem Nell arriscou-se a rezar a orao das refeies, e deu-se incio ceia. Nesta conjuntura, os pobres ces, surpreendentemente, puseram-se todos sobre as pa tas traseiras, e a jovem, condoda, estava prestes a atirar-lhes alguns pedaos de alimento, antes mesmo de comear a comer, embora estivesse cheia de fome, quand o o dono se interps.

- No, minha menina, no, nem um tomo das mos de ningum, s das minhas, se faz o obsquio. Aquele co, observou Jerry, com voz terrvel, apontando para o velho chefe do grupo - perdeu hoje meio "penny". Fica sem jantar. O infeliz animal deixou-se cair logo sobre as patas dianteiras e abanou a cauda, olhando para o dono, de modo suplicante. - Tem de ter mais ateno, cavalheiro - disse Jerry, dirigindo-se friamente para a c adeira onde deixara o realejo, e abrindo o fecho: - Venha c. Agora, toque isto, enquanto ns ceamos, e no se atreva a parar. O co comeou imediatamente a rodar a manivela, tocan-

do uma msica tristssima. O dono, depois de lhe mostrar o chicote, voltou para o se u lugar e chamou os outros que, obedecendo s suas ordens, formaram-se em fila, ficando aprumados, como uma coluna de soldados. - Agora, cavalheiros - disse Jerry, olhando atentamente para eles: - O co que eu chamar, come. Os que no forem chamados, no se mexem. Cario! O felizardo, cujo nome foi chamado, abocanhou o bocado que lhe foi atirado, mas nenhum dos outros mexeu um msculo. E deste modo receberam a sua parte, ao arbtrio do dono. Entretanto, o co cado em desgraa continuava a dar manivela no realejo, ora rpida, ora vagarosamente, mas sem parar um s momento. Quando as facas e os garfos tilintavam mais animadamenmte, ou algum dos seus companheiros recebi a um naco maior de gordura, acompanhava a msica com um breve lamento, mas reprimi a-se imediatamente, vendo o dono olhar volta, aplicando-se com redobrado vigor a toca r a velha cano. CAPTULO XIX Ainda a ceia no acabara, quando ao Jolly Sandboys chegaram mais dois viajantes, t al como os restantes, que se dirigiam ao mesmo paraso, e que haviam caminhado chuva durante horas, surgindo assim brilhantes e ensopados de gua. Um deles era d ono de um gigante e de uma mulherzinha sem pernas nem braos e que haviam seguido frente, aos baldes, dentro de uma carripana. O outro, um cavalheiro taciturno, qu e ganhava a vida fazendo habilidades com cartas, e que deformara um pouco a expr esso natural da sua fisionomia, introduzindo pequenas pastilhas de chumbo dentro dos olhos e extraindo-as pela boca, o que constitua uma das suas habilidades profissi onais. O primeiro dos recm-chegados chamava-se Vuffin e o outro Sweet William, talvez em jeito de g raciosa stira pela sua fealdade. O estalajadeiro andava agilmente de um lado para o outro, de modo a proporcionar

-lhes todo o conforto que pudesse, e dentro em pouco ambos os cavalheiros estava m sentados, com toda a comodidade. - Como est o gigante? - perguntou Short, quando todos j estavam volta da lareira, a fumar. - Tem as pernas um pouco fracas - respondeu Mr. Vuffin. - Comeo a ter receio de que ele esteja a fraquejar dos joelhos. - Isso no nada bom - disse Short. - Pois no! mesmo mau - respondeu Mr. Vuffin, fitando as chamas com um suspiro. Quando um gigante comea a tremer das pernas, o pblico interessa-se tanto por ele como por um talo de couve seco. - O que que acontece aos gigantes, quando eles ficam velhos? - perguntou Short, aps uma breve reflexo. - Geralmente conservamo-los nas caravanas, para tratarem dos anes - respondeu Mr. Vuffin. - Deve sair caro mante-los, quando eles j no podem aparecer em cena, hem? - observ ou Short olhando para o outro em ar de dvida. - melhor isso do que deix-los ir para receberem auxlio das parquias, ou para andarem pelas ruas - afirmou Mr. Vuffin. - Se os gigantes se to rnarem uma coisa vulgar, nunca mais voltam a atrair as atenes. Veja as pernas de pau. Se houvesse apenas um homem com uma perna de pau, o rendimento que ele no era! - De facto era! - remataram o estalajadeiro e Short, em conjunto. - mesmo assim. - Mas - continuou Mr. Vuffin, - se se fosse anunciar que Shakespeare iria ser re presentado s por actores com pernas de pau, estou certo que no se arrecadava nem uma moeda de seis pences. . m - Tambm me parece que no - disse Short, e o estalajadeiro afirmou o mesmo. - Isto explica, assim - prosseguiu Mr. Vuffin, agitando o cachimbo, com ar de qu em discursa. - Isto explica a nossa poltica de continuarmos a manter os gigantes gastos nas caravanas, dando-lhes cama e mesa de graa, durante toda a vida, e quas e sempre com muita satisfao deles, por poderem c estar. Aqui h uns anos, houve um gigante, um preto, que deixou a caravana onde vivia, e passou a andar a fazer recados em Londres, tornando-se assim to banal como um varredor de ruas. Morreu. No estou a fazer nenhuma insinuao contra ningum em especial - declarou Mr. Vuffin, o lhando em redor com ar solene, - mas estava a arruinar o negcio, e acabou por morrer. O estalajadeiro, inspirando ruidosamente o ar, olhou para o dono dos ces, que ass entiu com a cabea, dizendo laconicamente que se lembrava do caso. - Sei que te lembras - respondeu Mr. Vuffin, em tom significativo. - Sei que te lembras, Jerry, e a opinio geral foi que lhe serviu de lio. Lembro-me do tempo em que o velho Maunders tinha vinte e trs carros, recordo-me ainda quando ele tin

ha na sua casa, em Spa Fields, no Inverno, quando a poca acabava, oito anes de ambos os sexos, que abancavam mesa todos os dias para jantar, e que eram servido s por oito velhos gigantes, vestidos com casaco verde, calo vermelho, meias de algodo azul e botins. E havia l um ano, velho e mau, que sempre que o seu gigante no vinha depressa para lhe satisfazer os caprichos, costumava espetar-lhe alfinete s nas pernas, j que no conseguia chegar mais alto. Sei que verdade, porque foi o prpr io Maunders quem mo contou. - E os anes, o que que lhes acontece a eles, quando ficam velhos? - perguntou o e stalajadeiro. - O ano, quanto mais velho, mais valor tem - respondeu Mr. Vuffin. - Um ano de cab elos grisalhos, cheio de rugas, est fora de toda a suspeita. Mas um gigante fraco das pernas e que no se consegue manter direito! conserv-lo dentro da caravana e nunca dei xar que o vejam, nunca deixar que o vejam, por nada deste mundo. Enquanto Mr. Vuffin e os seus dois companheiros fumavam o seu cachimbo, e assim discorrendo, iam passando o tempo. O cavalheiro taciturno, sentado num canto con fortvel, ia engolindo, ou parecendo engolir, como exerccio, moedas de meio pences, at ao mo ntante de seis pences, equilibrando uma pena sobre o nariz, e ensaiando outros idnticos fenmenos de destreza, sem prestar qualquer espcie de ateno aos circunstantes que, por sua vez, o ignoravam totalmente. Por fim, a fatigada jovem convenceu o av a recolher-se, e ambos se retiraram, deixando todo o grupo ainda sentado em redor da lareira, e os ces, bem adormecidos, a respeitosa distncia. Depois de ter dado as boas-noites ao velho, Nell retirou-se para o seu humilde sto , mas, mal acabara de fechar a porta, quando sentiu bater levemente. Abriu-a logo, ficando um pouco assustada ao ver Mr. Codlin que, segundo tudo levava a cr er, havia ficado profundamente adormecido, em baixo. - O que foi? - perguntou a jovem. - No foi nada, minha menina - respondeu-lhe ele. - Sou seu amigo. Talvez no pense assim, mas eu que sou seu amigo, e no ele. - No ele, quem? - perguntou a jovem. - Short, minha menina. Vou-lhe dizer uma coisa - declarou Codlin. - Embora ele t enha umas maneiras que levam as pessoas a gostar dele, eu que sou verdadeiro e sincero. Posso no parecer, mas sou. A jovem comeou a ficar inquieta, pensando que a cerveja tinha subido cabea de Mr. Codlin e que aquele autoelogio era uma consequncia disso. - Short muito amvel e parece boa pessoa - prosseguiu o misantropo, - mas exagera, eu no. Certamente que, se o comportamento de Mr. Codlin revelava alguma falha, era a de no prodigalizar a sua amabilida-

de para com os outros, utilizando-a antes com parcmnia. Mas a jovem estava perplex a e no sabia o que dizer. - Siga o meu conselho - disse Codln. - No me pergunte porqu, mas faa como lhe digo. Enquanto andar connosco, mantenha-se sempre to perto de mim quanto possvel. No queira sair de junto de ns por nenhuma razo. Mantenha-se sempre ao p de mim e dig a que sou seu amigo. No se vai esquecer disso, pois no, minha menina, e vai dizer sempre que eu que era seu amigo? - Dizer onde, e quando? - perguntou a jovem, inocentemente. - Oh, em nenhum stio especial - respondeu Codlin parecendo ligeiramente embaraado com a pergunta. - S pretendo que me considere assim e que me faa justia. No pode imaginar quanto me interesso por si. Porque que no me contou a histria da sua vida, a sua e a do pobre senhor de idade? Nunca houve ningum que desse to bons conselhos como eu, e estou to interessado em si, muito mais do que o Short. Parece-me que eles esto a subir as escadas. No precisa de contar ao Short esta nossa conversa. Deus a abenoe. No se esquea de quem seu amigo, Codlin que seu amigo , no o Short. O Short muito amvel, at certo ponto, mas o verdadeiro amigo Codlin, no o Short. Depois de repetir estes protestos, acompanhados por olhares benevolentes e prote ctores, e por uma atitude fervorosa, Thomas Codlin afastou-se sorrateiramente, e m bicos de ps, deixando a jovem perfeitamente perplexa. Estava ainda a reflectir so bre aquele estranho comportamento, quando os degraus rachados e o patamar ranger am sob os passos dos outros viajantes que iam deitar-se. Depois de todos se terem a fastado e quando o rudo dos seus passos j havia desaparecido, um dos hspedes voltou para trs e, aps uma ligeira hesitao e um sussurro, como hesitando a que porta que se devia dirigir, bateu sua. - Sim? - perguntou a jovem do lado de dentro. - Sou eu, o Short - respondeu uma voz atravs do buraco da fechadura. - S queria dizer que temos de partir amanh cedo, minha menina, porqu e, se no nos adiantarmos aos ces e ao mgico, as aldeias depois no valem nada. Levanta-se cedo para vir connosco? Venho cham-la. A jovem respondeu-lhe afirmativamente e, depois de lhe retribuir as boas-noites, sentiu-o afastar-se devagarinho. O interesse daqueles dois homens causava-lhe u ma certa inquietao, aumentada pela lembrana de como segredavam lareira e pelo seu emba rao quando ela acordou. Tinha tambm algumas dvidas se eles seriam os melhores companheiros que poderia ter encontrado. Porm, a sua inquietao nada era, comparada com a sua fadiga, pelo que depressa a esqueceu, adormecendo. Muito cedo ainda, na manh seguinte, Short veio cumprir a sua promessa, e batendolhe delicadamente porta, pediu-lhe que se levantasse logo, j que o dono dos ces ainda ressonava e, se no perdessem tempo nenhum, podiam conseguir um bom avano, tanto em relao a ele , como ao mgico, que era sonmbulo e, a julgar por aquilo que dizia no seu sonho, estava a segurar um burro em equilbrio. Levantou-se imediatamente e fez le vantar o velho, com tanta presteza, que ambos se aprontaram ao mesmo tempo que Short, com grande gratido e alvio daquele cavalheiro.

Aps um almoo muito simples e rpido, cujo prato forte era constitudo por po com presun to e cerveja, despediram-se do estalajadeiro e escaparam-se pela porta dos Jolly Sandboys. A manh apresentava-se agradvel e quente, nos ps sentia-se o cho fresco, aps as ltimas chuvas, as sebes estavam mais vistosas e verdes, o ar estava lmpido, e tudo tinha um ar fresco e sadio. Assim, caminhavam com sati sfao, no meio deste ambiente aprazvel. No tinham ainda avanado muito, quando a jovem ficou novamente espantada com a tran sformao operada no comportamente de Mr. Thomas Codlin que, em vez de caminhar no seu andamento vagaroso, solitrio e amuado, como at ento, se mantinha agora junto dela, e quando tinha opor-

tunidade de olhar para ela, sem o seu companheiro o ver, advertia-a por meio de esgares e movimentos de cabea, para no depositar a menor confiana em Short e reserv ar toda a sua confiana para ele, Codlin. E no se limitava a olhares e a gestos, pois quando a jovem e o av caminhavam ao lado do referido Short, e este, com a sua habitual despreocupao, ia falando sobre vrios assuntos vulgares, Codlin revelava o seu cime e a sua desconfiana, seguindo logo no seu encalo e admoestando-lhe os tornozelos com os ps do teatro de modo brusco e desagradvel. Todas estas atitudes, naturalmente, tornaram a jovem mais cautelosa e receosa. D epressa verificou que, sempre que paravam junto da taberna de uma aldeia, ou nou tro local, Mr. Codlin, enquanto ia desempenhando o seu papel no espectculo, conservav a o olhar fito nela e no velho ou, com mostras de grande estima e deferncia, conv idava este a apoiar-se ao seu brao, segurando-o assim, firmemente, at acabar a represent ao e a viagem prosseguir. At Short parecia ter mudado, juntando sua afabilidade um certo desejo de os manter sob proteco. Isto aumentou as dvidas da jovem, tornand o-a mais preocupada e apreensiva. Entretanto, iam-se aproximando cada vez mais da cidade onde, no dia seguinte, se iam realizar as corridas. Efectivamente, passaram, primeiro, por numerosos grup os de ciganos e vagabundos, que se dirigiam para a cidade, e descendo de todos os c aminhos e atalhos, iam depois aumentando gradualmente, transformando-se numa mul tido, uns caminhando ao lado de carroas cobertas, outros com cavalos, outros com burros , outros ainda avanando penosamente sob pesados fardos que transportavam s costas, mas todos seguindo na mesma direco. As tabernas beira da estrada, que anteriorment e haviam estado vazias e silenciosas, como as que se encontravam em locais mais distantes, expeliam agora tumultuosos brados e nuvens de fumo, e das suas j anelas embaciadas, cachos de largos rostos avermelhados observavam a estrada. Em cada pequena parcela de terreno baldio ou pblico, um pequeno proprietrio de barraca de jogo realizava o seu ruidos o negcio, gritando aos ociosos viandantes que parassem e tentassem a sua sorte. A multido ia engrossando e tornando-se mais ruidosa. Sobre balces tapados com cobe rtores, bolos dourados de gengibre expunham as suas glrias poeira e, frequentemen te, uma carruagem puxada a quatro cavalos passava em louca correria, obscurecia todo s com a nuvem de poeira que levantava, deixando-os ofuscados e atordoados e desa parecia

ao longe. J era noite, quando chegaram cidade, e bem longas tinham sido, de facto, as ltimas milhas. Aqui, era grande o tumulto e a confuso. As ruas estavam apinhadas de gente, entre a qual muitos estrangeiros, segundo parecia, pelos olhares que lanavam em redor, os sinos das igrejas repicavam estrepitosamen te e bandeiras flutuavam nas janelas e no cimo das casas. Nos amplos ptios das estalagens, criados corriam de um lado para o outro, embatendo uns contra os out ros, patas de cavalo ressoavam no empedrado irregular, degraus de carruagem desc iam, com estampido, e odores enjoativos, provenientes de muitas ceias, lanavam um bafo pesado e tpido sobre o olfacto. Nas pequenas tabernas, rebecas chiavam com toda a fora, acompanhadas por ps vacilantes. Homens embriagados, esquecidos do refro da sua cano, soltavam um brado grotesco que abafava o tilintar da dbil campainha, despertando neles uma feroz avidez da bebida. Grupos de vagabundos amontoavam-se em redor das portas para verem danar a bailari na ambulante, e aos seus gritos juntavam-se o guincho do pfaro e o som ensurdeced or do tambor. A jovem, assustada e desgostosa com tudo o que via, conduzia o seu assombrado pr otegido, mantendo-se bem segura ao seu guia, temerosa de se ver separada dele no meio da multido e de ter de encontrar o seu caminho sozinha. Apressando o passo p ara se libertarem de todo aquele rudo e agitao, atravessaram, finalmente, a cidade, e dirigiram-se para o campo das corridas, um terreno baldio, coberto de

urzes, situado numa colina, a uma boa milha de distncia dos muros da cidade. Embora houvesse aqui muita gente, nenhuma da qual devia muito beleza nem elegncia , azafamada a montar tendas, a espetar estacas no cho, correndo de um lado para o outro, com os ps cheios de p e soltando muitas pragas, embora se vissem mui tas crianas fatigadas, aninhadas sobre montes de palha entre rodas de carroas, e chorando at carem de sono, e muitos pobres cavalos e burros esquelticos que, tend o acabado de ser libertados do seu jugo, pastavam entre homens e mulheres, caarolas e chaleiras e fogueiras semiacesas e cotos de velas tremeluzindo e consu mindo-se rapidamente ao ar, apesar de tudo isto, a jovem sentiu-se aliviada po r ter sado da cidade e respirou mais tranquilamente. Aps uma ceia frugal, que reduziu de tal modo o seu escasso peclio, que lhe restaram apenas algumas moedas de meio "penny" para o almoo do dia seguinte, ela e o velho deitaram-se ao canto de uma tenda para descansar, adormecendo, apesar de toda a azfama em seu redor, que prosseguiu durante toda a noite. E estava agora a chegar a altura em que tinham de mendigar o seu po. Pouco depois do nascer do Sol, a jovem saiu furtivamente da tenda e, encaminhando-se para un s campos prximos, colheu algumas rosas silvestres e outras flores humildes, para co m elas fazer ramos e oferec-los s senhoras nas carruagens, quando chegasse a assistncia. Enquanto estava entregue a esta ocupao, os seus pensamentos no permaneciam ociosos. Ao regressar tenda, sentou-se ao lado do velho, num canto, atando as suas flores e, enquanto os dois homens cabeceavam, dormindo noutro canto, puxou a man ga do av e, deitando-lhe um olhar rpido, disse-lhe, baixinho:

- Av, no olhe para aqueles de quem estou a falar, e no julgue que quero dizer outra coisa, alm daquilo que vou dizer. O que foi que me contou, antes de abandonarmos aquela casa velha? Contou-me que, se soubessem o que ams fazer, diziam que o av estava louco e separavam-nos, no foi assim? O velho voltou-se para ela, desvairado de medo, mas ela tranquilizou-o com um ol har e, pedindo-lhe que segurasse as flores para ela as atar, aproximou os lbios do seu ouvido, dizendo-lhe: - Sei que foi isso que me disse. No precisou de falar, querido av. Lembro-me muito bem, no me podia esquecer disso. Av, estes homens pensam que abandonmos secretamente os nossos amigos e querem conduzir-nos perante um senhor qualquer, para tomar conta de ns e nos mandar de volta. Se continuar a tremer assim com a mo, nunca mais conseguimos fugir deles, mas se se acalmar, poderemos consegui-lo facilmente. - Como? - sussurrou o velho. - Como, querida Nelly? Eles fecham-me dentro de uma cela toda de pedra, escura e fria, prendem-me parede com correntes, batem-me com chicotes, e nunca mais me deixam ver-te! - Est outra vez a tremer - disse a jovem. - Mantenha-se junto de mim, durante tod o o dia. No se preocupe com eles, nem olhe para eles, s para mim. Hei-de encontrar uma maneira de nos escaparmos. E quando chegar a altura, esteja atento para vir comigo e no pare, nem diga nada. Silncio! tudo. - Ol! O que que a menina estava a a engendrar? - perguntou Mr. Codlin, erguendo a cabea e bocejando. Depois, verificando que o s eu companheiro dormia ainda profundamente, acrescentou, sussurrando com ar grave : No se esquea que Codlin que amigo, no o Short. - Estou a fazer raminhos de flores - respondeu a jovem. - Vou ver se consigo vender alguns, durante estes trs dias das corridas. Quer um, oferecido, naturalmente? Mr. Codlin ia levantar-se para o ir buscar, mas a jovem precipitou-se para ele, colocando-lho na mo. Ele enfiou-o na botoeira do casaco, com ar de inefvel complacn cia, apesar de ser um misantropo, e olhando de soslaio e com ar

triunfante para o inadvertido Short, murmurou, deitando-se outra vez: - Tom Codl in o amigo, assim Deus...! medida que a manh avanava, as tendas comeavam a apresentar-se mais alegres e mais b rilhantes, e surgiam carruagens, deslizando suavemente sobre a relva, em longas filas. Homens que tinham andado a vaguear toda a noite vestidos de casaca e botas de couro, apareciam agora envergando tnicas de seda e chapus de plumas, sob a aparncia de ilusionistas ou charlates, ou com faustosas librs, como empregado s de falas mansas, em barracas de jogo, ou fardados de possantes oficiais, servindo de atractivo em jogos ilcitos. Ciganitas de olhos pretos, cobertas com l enos vistosos, surgiam de repente para ler a sina, e mulheres magras e plidas, com rostos tsicos, seguiam os passos de ventrloquos e mgicos, contando as moedas de

seis pences com olhar ansioso, e muito antes ainda de as terem ganho. Todas as crianas que era possvel manter recatadas estavam guardadas, juntamente com os r estantes sinais de imundcie e de misria, entre burros, carroas e cavalos. E todas aquelas que no era possvel guardar deste modo, corriam para dentro e para fora, em todos os locais mais intrincados, rastejavam entre as pernas das pessoa s e entre as rodas das carruagens, e saam ilesas de debaixo das ferraduras dos cava los. E ces bailarinos, andas, a senhora an e o homem gigantesco, e todas as outras atraces, com realejos sem conto e numerosas charangas, surgiam das cavidades e dos recantos em que haviam passado a noite, vicejando ostensivamente ao Sol. Short conduzia o seus companheiros ao longo da pista de corridas, ainda no desimp edida, tocando a corneta de lato e divertindo-se a imitar a voz do Polichinelo. Logo a seguir vinha Thomas Codlin, carregando o teatro, como sempre, e vigiando Nelly e o av, que tardavam atrs. A jovem trazia o cestinho das flores no brao, parando por vezes, para as oferecer, com ar tmido e modesto, a alguma vistosa car ruagem. Mas, ai! Junto dela havia muitos mendigos mais atrevidos, ciganas que prometiam casamentos s damas, e outros peritos neste ofcio, e emb ora algumas senhoras sorrissem gentilmente, abanando a cabea e outras exclamassem para os cavalheiros sentados ao seu lado: - Olha, que lindo rosto! - passavam pelo lindo rosto, nunca pensando que estivesse fatigado ou com fome. S houve uma senhora que pareceu compreender a jovem. Estava sentada sozinha, numa bonita carruagem, enquanto dois cavalheiros jovens, trajando com elegncia e que haviam acabado de descer da carruagem, conversavam e riam alto a uma certa distnc ia, parecendo ter-se esquecido completamente da senhora. Embora a toda a volta estivessem muitas damas, encontravam-se de costas voltadas, ou olhavam noutra di reco, ou para os dois cavalheiros, com ar benvolo para eles, deixando-a sozinha. Afastou, com um aceno, uma cigana que i nsistia em lhe ler a sina, dizendo que j estava lida, e h vrios anos, e chamando a jovem, pegou-lhe nas flores, meteu-lhe dinheiro na mo trmula, recomendando-lhe q ue fosse para casa e que, por amor de Deus, no viesse para a rua. Caminharam inmeras vezes ao longo daquelas longussimas fileiras de barracas e de g ente, vendo tudo, menos cavalos e corridas. Quando se ouviu a campainha, dando sinal para desimpedir a pista, retrocederam, para descansar entre as carroas e os burros, no voltando s suas deambulaes enquanto no passou a cancula do dia. Inmeras vezes tambm foi exibido o Polichinelo, no auge do seu bom-humor, mas tudo isto sob o olhar vigilante de Thomas Coldin, pelo que era praticamente impossvel escapar sem serem vistos. Finalmente, j no fim da tarde, Mr. Codlin armou o teatro num local adequado, e de ntro em pouco os espectadores exultavam com o espectculo. A jovem, sentada logo atrs juntamente com o velho, reflectia como era estranho que, sendo os cavalos an imais to bonitos e to bons, pareciam transformar em vagabundos todos aqueles que enxameavam

sua volta, quando um coro de gargalhadas suscitadas por algum gracejo extemporneo de Mr. Short em aluso s circunstncias do dia, a despertou da sua meditao, levando-a a olhar em redor. Se havia alguma ocasio em que pudessem fugir, sem serem notados, era exactamente

aquela. Short manejava energicamente as mocas e, no ardor da luta, atirava, os fantoches contra as paredes do teatro. As pessoas olhavam, riam-se, e Mr. Codlin abrandara a sua expresso com um sorriso austero, ao aperceber-se com o seu olhar errante, de mos penetrando em bolsos de coletes e buscando silenciosamente moedas de seis pences. Se havia alguma ocasio em que pudessem escapar, sem serem notados, era naquele pr eciso momento. E assim fizeram. Abriram caminho por entre barracas, carruagens e multides de gente, nunca parando para olharem para trs. Quando chegaram junto da s cordas que cercavam a pista, esta estava desimpedida e a campainha tocava, mas eles precipitaram -se atravessando-a a correr indiferentes aos gritos e aos protestos que choviam sobre eles, por terem atravessado a mesma. Arrastaram-se p enosamente sob a protuberncia de uma colina e, em rpidas passadas, dirigiram-se para campo ab erto. CAPTULO XX Dia aps dia, ao encaminhar-se para casa, aps uma nova tentativa para encontrar tra balho, Kit erguia o olhar para a salnha que tanto havia elogiado jovem, esperando alguns indcios da sua presena. O seu grande anseio, juntamente com a garantia que Quilp lhe havia dado, haviam enraizado nele a convico de que ela viria ainda para aceitar o humilde abrigo que ele lhe oferecera e, da morte da esperana de ca da dia, outra esperana nascia, para viver no dia seguinte. - Penso que eles devem chegar amanh, no , me? - perguntou, tirando o chapu, enquanto falava, com ar fatigado e suspirando. -J pa rtiram h uma semana. Com certeza que no vo ficar fora mais do que uma semana, pois no? A me, abanando negativamente a cabea, lembrou-lhe quantas vezes ele j tinha ficado desiludido. - Quanto a isso - disse Kit, - a me fala bem verdade e com razo, como sempre. Mas continuo a achar que uma semana chega bem para eles andarem a passear de um lado para o outro. No acha, me? - Chega muito bem, Kit, mais do que suficiente, mas, apesar disso, podem no volta r. Por um momento, Kit sentiu-se inclinado a ficar vexado com aquela discordncia, e tanto mais porque j a previra, e sabia que era bem justa. Mas tratou-se apenas de um impulso momentneo, e ainda no tinha lanado o seu olhar vexado e j o mesmo se h avia desvanecido, assumindo uma expresso amvel. - Ento, me, o que que acha que feito deles? De qualquer maneira, no pensa que tenha m ido para o mar, pois no? - Certamente que no foram para marinheiros - replicou a me, sorrindo, - mas no poss o deixar de pensar que tenham ido para algum pas estrangeiro. - Oh me! - gritou Kit, com ar pesaroso. - No diga uma coisa dessas. - Receio bem que sim, e essa a verdade - respondeu a me. - o que todos os vizinho s contam e alguns at dizem que foram vistos a bordo de um navio e sabem mesmo

o nome do stio para onde foram, o que j eu no posso fazer, porque um nome muito difc il de dizer. - No acredito - respondeu Kit. - No acredito sequer uma palavra disso. Uns linguar eiros e mandries, o que eles so todos. O que que eles sabem? - Naturalmente que podem estar enganados - respondeu a me. - No sei, embora no me p area que seja de todo

impossvel, pois diz-se que o senhor de idade tinha guardado algum dinheiro, sem n ingum saber, nem mesmo aquele feio homenzito de que me falaste. Como que ele se chama? Quilp! E dizem que ele e Miss Nell foram viver para o estrangeiro, ond e no lhes tiram o dinheiro e onde podem viver tranquilos. Isto no parece uma coisa muito improvvel, pois no? Kit ps-se a coar a cabea, desalentado, e relutante em admitir que assim era. Depois , subindo penosamente at junto do velho prego espetado na parede, retirou a gaiola, e dispunha-se a limp-la e a dar de comer ao pssaro. Mas os pensamentos v oaram-lhe para o senhor baixinho que lhe havia dado o xelim e, subitamente recor dou-se que era exactamente o dia, mais ainda, era quase a hora em que ele havia dito qu e ia outra vez ao Notrio. Logo que se lembrou disto, pendurou precipitadamente a gaiola e, explicando rapidamente a natureza da sua misso, partiu a toda a pressa para o stio combinado. Passavam quase dois minutos da hora combinada, quando ele chegou ao local, que f icava a considervel distncia da sua casa, mas por grande sorte o senhor baixinho ainda no chegara, pelo menos no se avistava nunhuma carruagem com o seu pnei, e no e ra provvel que tivesse chegado e partido, num to breve espao de tempo. Sentindo-se profundamente aliviado por no estar atrasado, Kit encostou-se a um po ste de iluminao para recuperar o flego, aguardando a chegada do pnei com a sua carga. Efectivamente, decorrido pouco tempo, surgiu o pnei esquina da rua, com o ar obst inado que os pneis costumam apresentar, escolhendo os stios para colocar as patas, como se procurasse os pontos mais limpos e no quisesse de modo algum suj-la s, nem apressar-se desnecessariamente. Atrs do pnei vinha sentado o senhor baixinho de idade e, ao lado deste, a senhora baixinha, segurando um ramalhete, igual ao que trouxera da ltima vez. O senhor, a senhora, o pnei e a carruagem subiram a rua, em perfeita harmonia, at chegarem a uma distncia de cerca de meia-clzia de portas do Notrio. Ento o pnei, enganado por uma placa de bron ze, sob a argola da porta de um alfaiate, parou, dando a entender pelo seu obstinado silncio que era aquela a casa que pretendiam. - Vamos, cavalheiro, tenha a bondade de continuar. No esta a casa - disse o senho r. O pnei ps-se a olhar para uma boca de incndio perto dele, parecendo absolutamente a bsorvido na sua contemplao. - Meu Deus, como este Whisker desobediente! - exclamou a senhora. - Depois de se ter portado como devia, e de ter vindo to bem! Tenho vergonha dele. No sei o

que se h-de fazer dele, no sei mesmo! O pnei, depois de ter ficado completamente satisfeito, quanto natureza e caracters ticas da boca de incndio, olhou para o ar, procurando as suas inimigas de sempre, as moscas, e como, naquele momento, uma delas parecia estar a fazer-lhe ccegas numa orelha, abanou a cabea e redemoinhou com a cauda, aps o que se quedou pensativo, mas muito satisfeito e tranquilo. Tendo esgotado todos os seus poderes de persuaso, o senhor baixinho desceu para o conduzir, aps o que o pnei, talvez por considerar isso uma concesso suficiente, ou talvez por ter avistado a outra tabuleta de lato, ou talvez ainda por se encontrar de ma u humor, partiu como uma flecha levando a senhora em cima e parando na casa cert a, deixando o senhor a correr ofegante atrs dele. Foi ento que Kit apareceu junto cabea do pnei, tocou no chapu e sorriu. - Deus meu! - exclamou o senhor. - O rapaz est aqui! Ests a ver, querida? - Eu disse que estava c, senhor - disse Kit acariciando o pescoo do Whisker. - Esp ero que tenha feito boa viagem, senhor. Este poneizinho muito bonito. - Minha querida - disse o senhor, - este rapaz fora do comum. um bom rapaz, tenh o a certeza. im

- Tenho a certeza que - replicou a senhora. - muito bom rapaz e tenho a certeza que um bom filho. Kit agradeceu estas expresses de confiana tocando no chapu, todo ruborizado. Ento, o senhor deu a mo senhora para a ajudar a descer, e depois de terem olhado para ele com um sorriso de aprovao, entraram na casa, falando dele, enquanto iam a ndando, conforme Kit pressentiu. Decorridos alguns minutos, Mr. Witherden surgiu janela aspirando profundamente o aroma do ramalhete, olhou para Kit, e a seguir apareceu Mr. Abel e tambm olhou para ele, depois vieram o senhor e a senhora, voltando a olhar para ele, o que Kit, profundamente embaraado, simulou no perceber . Por isso, ps-se a acariciar cada vez mais o pnei, o qual permitia generosamente esta liberdade. Os rostos tinham desaparecido da janela havia pouco, quando apareceu na rua Mr. Chuckster, com a farda de servio e o chapu pendurado na cabea, exactamente na mesma posio em que ele lhe havia cado em cima ao retir-lo do cabide e, dizendo a Kit que os senhores queriam que ele fosse l dentro, mandou-o entrar acrescentando que entretanto tomaria conta da carruagem. Ao dar-lhe estas ordens, Mr. Chukster ia pensando consigo mesmo que diabos o levassem se conseguia entender se ele, K it, era um grande tolo, ou um refinado espertalho, mas pelo movimento desconfiado da sua cabea, percebia-se que se inclinava mais para a segunda hiptese. Kit entrou no escritrio todo trmulo, pois no estava habituado a ver-se entre damas e cavalheiros estranhos, alm de que as caixas de lata e as resmas de papis poeirentos despertavam nele respeito e venerao. E Mr. Witherden era uma pessoa ata refada, falando alto e rapidamente, e todos os olhos estavam pousados nele, e ele que se apresentava todo esfarrapado. - Ora bem, meu rapaz - disse Mr. Witherden. - Vieste fazer o servio com o xelim q

ue j tinhas ganho, e no para receberes mais, hem? - No, claro que no, senhor - respondeu Kit arranjando coragem para erguer os olhos . - Nunca pensei nisso. , - O teu pai vivo? - perguntou o Notrio. , - Morreu, senhor. - E a tua me? - Est viva, sim senhor. - Voltou a casar, hem? Kit respondeu, no sem uma certa indignao, que ela era viva e tinha trs filhos, e que quanto a voltar a casar, se o senhor a conhecesse, veria que ela no era pessoa para isso. Aps esta resposta, Mr. Witherden voltou a mergulhar o nariz nas flores, sussurrando por trs delas, para o senhor de idade que pensava que o rapa z era absolutamente honesto. Depois de lhe terem feito mais algumas perguntas, Mr. Garland disse: - Agora, no te vou dar nada... - Obrigado, senhor - respondeu Kit com toda a sinceridade, j que esta declarao parecia libert-lo da suspeita a que o Notrio havia aludido. - Mas - continuou o senhor de idade - talvez me interesse saber mais alguma cois a a teu respeito, por isso diz-me onde que moras, para assentar aqui na minha ag enda. Kit deu-lhe a informao pedida, e o senhor escreveu-a, com um lpis. Mal ele tinha ac abado, quando se ouviu um grande burburinho na rua, e a senhora, correndo para a janela, gritou que o Whisker tinha fugido. Ouvindo isto, Kit precipitou-se par a o ir agarrar, e os restantes seguiram-no.

Parece que Mr. Chuckster ficara ali parado, com as mos nos bolsos, olhando neglig entemente para o pnei, insultando-o, de vez em quando, com admoestaes como: - Est quieto! Est sossegado! A! Pra! - e outras expresses semelhantes, que um pnei tem eramental no podia suportar. Por isso o pnei, no se deixando intimidar por quaisquer consideraces de dever ou obedincia, e sem ter o menor receio do olhar humano, acabara por se lanar em fuga, e naquele momento seguia a chocalhar pela rua abaixo. Mr. Chuckster, que perdera o chapu mas conservava a

caneta atrs da orelha, seguia pendurado nas traseiras da carruagem, tentando em vo arrast-la para o outro lado, com enorme espanto de todos os que presenciavam a cena. Porm, mesmo ao fugir, Whisker revelou uma certa malcia, pois no chegara ain da muito longe quando parou repentinamente, e antes de ser possvel prestar qualquer auxlio, comeou a recuar quase com a mesma rapidez com que tinha avanado. Deste modo, Mr. Chukster viu-se impelido e empurrado novamente at ao escritrio, de uma maneira muito ignominiosa, tendo chegado num estado de grande exausto e de extrema frustrao.

A senhora subiu ento para o seu lugar, e Mr. Abel, a quem tinham vindo buscar, tr epou para o seu. O senhor, depois de ter argumentado com o pnei sobre a maneira, absolutamente incorrecta, como ele se havia comportado, e depois de ter apresent ado as maiores desculpas a Mr. Chuckster, tomou tambm o seu lugar, e partiram, ac enando ao notrio e ao seu escriturrio, e voltando-se mais de uma vez para acenar amavelme nte a Kit, que ficara parado na rua, a v-los partir. CAPTULO XXI Kit foi-se embora, e depressa esqueceu o pnei, a carruagem, a senhora baixinha, o senhor baixinho e o jovem cavalheiro, pondo-se a pensar no que poderia ter acon tecido ao seu antigo amo e sua encantadora neta, que eram a origem de todas as suas med itaes. Sempre a cogitar nalguma razo plausvel que explicasse o seu desaparecimento e que o convencesse a si prprio que eles em breve regressariam, dirigiu-se para c asa na inteno de concluir a tarefa que a sbita lembrana do seu compromisso havia feito interromper. Voltaria depois a partir, em busca da sua fortuna daquele dia. Quando chegou esquina da viela onde morava, vejam s! L estava outra vez o pnei. Sim , era mesmo ele, com o olhar mais obstinado do que nunca e, sentado dentro da carruagem e vigiando atentamente todos os seus pestanejes, estava Mr. Abel, s ozinho, que ao avistar casualmente Kit, se ps a acenar-lhe com a cabea, como se estivesse a embalada para a adormecer. Kit ficou surpreendido ao tornar a ver o pnei to perto da sua casa, mas nunca lhe passou pela cabea o que que ele estava ali a fazer, ou onde que teriam ido a senhora e o senhor baixinhos, at que, ao levantar a tranqueta da porta para ent rar em casa, os viu sentados l dentro, a falar com a sua me. Ao depararem-se-lhe estas inesperadas visitas, tirou o chapu e inclinou-se algo perplexo. - Chegmos aqui antes de ti, ests a ver, Christopher disse Mr. Garland, sorrindo. - Sim, senhor - respondeu Kit, e ao dizer isto olhou para a me com ar interrogati vo. - Meu filho, este cavalheiro teve a grande bondade de me perguntar - retorquiu-l he a me em resposta sua muda interrogao - se tu tinhas um bom emprego, ou se tinhas mesmo algum, e quando soube que no tinhas nenhum, foi to bondoso que disse. .. - Que queramos um bom rapaz para a nossa casa - disseram, em coro, o senhor baixi nho e a senhora baixinha - e que talvez pudssemos pensar nisso, se vssemos que estava tudo ao nosso gosto. Como, pensar nisso, significava claramente pensar dar trabalho a Kit, este ficou imediatamente preso da mesma ansiedade da me, e todo excitado, pois os dois senh ores baixinhos eram muito metdicos e cautelosos, fazendo tantas perguntas que ele comeo u a recear que no iria conseguir o trabalho. - Bem v, boa mulher - disse Mrs. Garland me de Kit. - H que ter muito cuidado e muita ateno, num assunto como este, pois somos s trs em c asa, somos muito sosse-

gados e ordenados, e seria muito penoso se por algum lapso da nossa parte vissemo s a verificar que as coisas eram diferentes daquilo que desejvamos e espervamos. A me de Kit respondeu que era mesmo verdade, e assim mesmo que devia ser, e assim que estava certo, e que Deus a livrasse de se esquivar, ou de ter alguma razo para se esquivar a qualquer pergunta sobre o seu carcter, ou sobre o do seu filho , que era muito bom filho. Embora ela fosse a sua me, sentia orgulho em dizer que ele era como o pai que, alm de ser um bom filho para a sua me, era tambm o melh or dos maridos e o melhor dos pais, o que Kit podia confirmar e confirmaria, tinha a certeza disso, assim como o pequeno Jacob e o beb, se j tivessem idade par a isso, mas infelizmente no tinham, embora no soubessem a grande perda que haviam sofrido, e talvez fosse muito melhor eles serem to pequenos como eram. E a ssim a me de Kit terminou a sua longa histria, enxugando os olhos ao avental e acariciando a cabea do pequeno Jacob que se balanava dentro do seu bero e fitava com os olhos arregalados aqueles senhores desconhecidos. Quando a me de Kit acabou de falar, a senhora baixinha interveio novamente, dizen do ter a certeza que ela era uma pessoa muito honesta e respeitvel, pois de contrr io nunca teria falado da maneira como acabara de falar, e que certamente o aspecto dos filhos e o estado de limpeza da casa eram dignos de grande louvor e eram o s eu mximo elogio. Ao ouvir isto, a me de Kit fez uma reverncia e sentiu-se muito satisf eita. Em seguida, a boa mulher iniciou uma longa e minuciosa descrio da vida e da histria de Kit, desde a sua mais tenra infncia at ao momento presente, sem omi tir a sua queda e miraculosa salvao de uma janela das traseiras quando era ainda uma criana de tenra idade, e o muito que havia padecido com o sarampo, o qu e exemplificava imitando rigorosamente a voz chorosa do filho que, dia e noite, pedia gua e torradas, dizendo me: "No chore, me, daqui a pouco estou bom." Para conf irmar as suas declaraes, indicou como referncias o nome de Mrs. Green, inquilina da leitaria da esq uina, vrias outras damas e cavalheiros, residentes em diversas partes da Inglater ra e do Pas de Gales, e um certo Mr. Brown que, na altura devia ser cabo nas ndias Or ientais, e que poderia certamente ser encontrado sem grande dificuldade, os quai s haviam tido conhecimento pessoal das circunstncias em que ocorreram aqueles acont ecimentos. Terminada esta narrao, Mr. Garland fez algumas perguntas a Kit quanto s suas habilitaes e conhecimentos gerais, enquanto Mrs. Garland se voltava agora pa ra as crianas, e como a me de Kit referisse certas circunstncias singulares que haviam rodeado o nascimento de todas elas, relatou outras circunstncias singulares verificadas quando do nascimento do seu nico filho, Mr. A bel, pelo que parecia que tanto a me de Kit como ela tinham corrido muitos riscos e perigos, mais do que quaisquer outras mulheres da sua idade e condio. Finalmente , aps averiguao do estado e contedo do guarda-roupa de Kit, e se ter procedido a um pequeno adiantamento para melhoria do mesmo, Kit foi formalmente contratado , com o salrio anual de seis libras, alm de cama e mesa, por Mr. e Mrs. Garland, residentes na Vivenda Abel, em Finchley. Seria difcil saber qual das duas partes parecia mais satisfeita com o acordo, cuj a concluso no foi comemorada com mais do que olhares amveis e sorrisos alegres de ambas as partes. Ficou combinado que Kit devia apresentar-se na sua nova resi dncia da a dois dias de manh. Finalmente o casal dos senhores baixinhos, depois de oferecer uma bonita moeda de meia coroa ao pequeno Jacob e outra ao beb, despe diu-se, sendo acompanhado at rua pelo novo criado que segurou o obstinado pnei

pelo freio enquanto eles ocupavam os seus lugares, ficando depois a v-los afastar em-se com o corao rejubilante. - Ento, me! - exclamou Kit, voltando a correr para casa. - Penso estar quase a chegar a minha grande sorte. - Penso que est mesmo, Kit - respondeu a me. - Seis libras por ano! Vejam s!

- Ah! - disse Kit, tentando manter a gravidade exigida por uma remunerao de tal mo ntante, mas sorrindo contra vontade. uma fortuna! E ao dizer isto, Kit respirou profundamente, enfiou as mos bem fundo nos bolsos, como se em cada um deles estivesse pelo menos o salrio de todo um ano e olhou para a me como se no a visse, embrenhado na contemplao de uma grande quantidade de m oedas de oiro. - Se Deus quiser, a me h-de vir a ser uma verdadeira senhora, aos domingos! E o Ja cob h-de ser um grande estudante e o beb um belo menino, e havemos de pr o quarto l de cima todo bonito! Seis libras por ano! - Eh! - gritou uma voz agoirenta. - O que isso de seis libras por ano? O que ess a histria de seis libras por ano? - E voz inquisidora seguiu-se a figura de Daniel Quilp, que entrou imediatamente seguido por Richard Swiveller. - Quem que disse que ele ia receber seis libras por ano? - perguntou Daniel Quilp, olhando bruscamente em seu redor. - Foi o velho que di sse, ou foi a Nelly? E o que que ele vai fazer com elas, e onde que eles esto? A boa mulher ficou to assustada com a repentina apario daquela criatura feia e desc onhecida que agarrando rapidamente no beb, e retirando-o do bero, recuou para o canto mais afastado do quarto, enquanto o pequeno Jacob, sentado no seu b anquinho com as mos nos joelhos, o fitava com uma espcie de fascinao, berrando furiosamente. Richard Swiveller observava tranquilamente aquela famlia, por cima da cabea de Mr. Quilp, assim como o prprio Quilp, com as mos nos bolsos, sorrindo de ntimo prazer com a perturbao que causara. - No se assuste, senhora - disse Quilp, passado um momento. - O seu filho conhece -me. Eu no como crianas, no gosto delas. Mas aconselho-a a fazer calar esse berrador que a est, porque posso ser tentado a fazer-lhe alguma. Oh, cavalheiro! T u calas-te, ou no? O pequeno Jacob impediu a trajectria de duas lgrimas que estava a espremer dos olhos e apaziguou-se imediatamente, permanecendo num s ilncio aterrorizado. - E no recomeces, meu malandro - disse Quilp olhando severamente para ele, - seno, fao-te aqui umas caretas que ficas com um ataque de histeria. Agora ns, cavalheir o, porque que no foste a minha casa, como prometeste? - Porque que havia de ir? - respondeu Kit. - No tinha l nada que fazer, assim como voc no tinha nada para mim.

- Oia l, minha senhora - disse Quilp, voltando-se rapidamente, e apelando do filho para a me. - Quando que o antigo amo dele c esteve, ou mandou notcias? Ele est c agora? Se no est, onde que foi? - Ele nunca c esteve - respondeu ela. - Bem gostava de saber para onde que eles f oram, porque o meu filho ficava muito mais tranquilo, e eu tanbm. Se o senhor que se chama Mr. Quilp, penso que devia estar informado, como disse ao meu filho ainda hoje. - Hum! murmurou Quilp - manifestamente desiludido por ter de admitir que aquilo era verdade. - E tambm isso que responde a este cavalheiro, ? - Se o cavalheiro me fizer a mesma pergunta, no lhe posso responder outra coisa, senhor. E bem gostava de lhe poder dizer outra coisa, para nossa tranquilidade, - foi a resposta que obteve. Quilp olhou para Richard Swiveller, dizendo-lhe que, como o tinha encontrado ent rada da porta, conclua que viera saber notcias dos fugitivos, no era assim? - verdade - respondeu Dick, - era esse o objectivo da minha viagem aqui. Julguei que talvez... Mas o melhor tanger os sinos da fantasia. Vou comear eu. - Parece desiludido - observou Quilp. e Uma frustrao, cavalheiro, uma frustrao, s isso respondeu Dick. - Lancei-me numa especulao que acabou por resultar numa frustrao, um ser resplandecente e belo ser sacrificado sobre o altar de Cheggs. s isso, cavalheiro.

O ano contemplou Richard com um sorriso sarcstico, mas este, que havia comido um r ico almoo juntamente com um amigo, no olhava para o ano, continuando a lastimar o seu destino, com ar pesaroso e desesperado. Quilp percebeu claramente que havi a uma secreta razo para esta visita e para esta grande desiluso. Por isso resolveu arrancar-lhe o segredo, esperando encontrar uma oportunidade para uma das suas c rueldades. Logo que tomou esta resoluo, imprimiu a seu rosto toda a sinceridade que era capaz de exprimir e aparentou a maior compaixo por Mr. Swiveller. - Tambm me sinto desiludido - afirmou Quilp, - por simples amizade para com eles. Mas o senhor tem motivos verdadeiros, motivos particulares, sem dvida, para a sua desiluso, por isso a sua mgoa maior do que a minha. - Ora, naturalmente que - observou Dick, impaciente. - Dou-lhe a minha palavra de honra que lamento muito, lamento mesmo muito. Eu prp rio estou desiludido. Mas, sendo ns companheiros no infortnio, no podamos ser tambm companheiros no caminho mais certo para o esquecimento? Se no tem agora quaisquer afazeres especiais que o obriguem a ir a algu m lado - insistiu Quilp, puxando-lhe pela manga e espreitando-lhe dissimuladamen te o rosto, pelo canto do olho. - H uma casa beira do rio que serve o melhor Schieda m do mundo, dizem que de contrabando, mas isso fica aqui entre ns. O dono j me conhece. H uma pequena esplanada sobre o rio onde podemos beber um copo deste delicioso licor e saborear o melhor tabaco. Est aqui nesta caixa e garanto-lhe

que da mais fina qualidade. Podemos ficar l bem confortveis e felizes, desde que e steja disponvel. Ou tem qualquer compromisso especial que o obrigue absolutamente a ir para algum outro lado, Mr. Swiveller? medida que o ano falava, o rosto de Dick descontraia-se, num sorriso condescenden te e o seu sobrolho ia-se desanuviando lentamente. Quando ele terminou, Dick tinha baixado os olhos para Quilp, com o mesmo ar malicioso que Quilp apresentava no olhar que erguia para ele, e nada mais restava do que parti r para a casa em questo, o que eles fizeram imediatamente. No mesmo monento em que eles voltaram costas, o pequeno Jacob recuperou o nimo, r ecomeando a sua gritaria no ponto em que a havia interrompido quando Quilp o tinh a paralisado de medo. A esplanada de que Quilp falara pouco mais era do que um caixote de madeira, rud e e nu, suspenso sobre a lama do rio e ameaando cair dentro deste. A taberna de que fazia parte era um edifcio decrpito, minado e escavado pelos ratos, seguro ape nas por grandes traves de madeira que amparavam as suas paredes h tanto tempo que elas prprias estavam arruinadas, cedendo sob o seu peso, e em noites ventosas ouvia-se ranger e estalar, como se tudo aquilo estivesse prestes a desabar. A casa erguia-se, se que se pode diz er isso de uma coisa to decrpita e to arruinada, num pequeno terreno baldio, apresentava-se ressequida pelo fumo doentio das chamins das fbricas, e nela ecoava o estrpito das rodas de ferro e a torrente das guas turvas. O seu interior no ficava atrs do que o exterior fazia prever. As salas eram baixas e hmidas, as pa redes estavam rachadas e cheias de buracos, o cho apodrecido havia-se afundado e os prprios barrotes tinham-se desviado do seu lugar, como que advertindo o teme roso visitante para que se afastasse da sua proximidade. Foi para este local convidativo que Mr. Quilp conduziu Richard Swiveller, rogand o-lhe que observasse as suas belezas, medida que iam passando. Sobre a mesa da esplanada, profusamente ornamentada com desenhos de forcas e iniciais de nomes n elas gravados, apareceu rapidamente um pequeno barril de madeira, cheio do to enc omistico licor. Mr. Quilp esvaziou-o para os copos com a percia de uma mo experimentada e misturan do-o com aproximadamente um tero de gua estendeu-o a Richard Swiveller. Em seguida acendeu o cachimbo com o coto de uma vela, espetada

numa lanterna muito velha e amolgada, e refastalou-se numa cadeira, atirando o f umo para o ar. - No bom? - perguntou Quilp a Richard Swiveller, que fazia estalar os lbios. - No f orte e ardente? At faz piscar os olhos e nos deixa sufocados, com lgrimas nos olhos e sem respirao, no ? - E de que maneira! - gritou Dick, atirando fora parte do contedo do seu copo e a cabando de o encher com gua. - No me diga que consegue beber um fogo destes, homem? - No! - retorquiu Quilp. - No consigo! Olhe para isto, e para isto e para mais ist

o. No consigo! medida que ia falando, Daniel Quilp encheu e bebeu trs clices do licor puro e em s eguida, com uma horrvel careta, ps-se a chupar sofregamente o cachimbo, engolindo o fumo e lanando-o depois pelo nariz, numa nuvem densa. Tendo concludo este feito, aconchegou-se outra vez na cadeira, rindo s gargalhadas. - Vamos fazer um brinde! - exclamou Quilp batendo agilmente na mesa, alternadame nte com o punho e o cotovelo, numa espcie de msica. - A uma mulher, a uma beldade. Vamos arranjar uma beldade para o nosso brinde e esvaziar o copo at ltima gota. Qu al o nome dela? Vamos, diga l! - Se quer um nome - respondeu Dick, - temos o da Sophy Wackles. - Sophy Wackles - gritou o ano, - isto , Miss Sophy Wackles, que h-de ser Mrs. Rich ard Swiveller, h-de ser! Ah! Ah! Ah! - Ah! - exclamou Dick. - Podia dizer isso aqui h umas semanas atrs, mas agora j no, meu amigo. Imolando-se a si prpria no santurio de Cheggs... - Envenene-se Cheggs, cortem-se as orelhas a Cheggs! - retorquiu Quilp. - No quero ouvir falar mais desse Cheggs. Ela h-de vir a chamar -se Swiveller, ou mais nada. Vou beber sade dela, do seu pai e da sua me, e de todas as suas irms e irmos, gloriosa famlia dos Wackles, todos os Wackles n um s copo, e dentro com ela, at ltima gota! - No h dvida - disse Richard Swiveller, levantando o copo, mas interrompendo o gest o antes de tocar com o copo nos lbios e contemplando, numa espcie de letargia, o ano que saracoteava os braos e as pernas. - Voc um tipo divertido, mas juro pela minha vida que, de todos os tipos divertidos que alguma vez conheci e ouvi falar, voc o mais estranho e o mais notvel. Esta ingnua confisso, em vez de reprimir as excentricidades de Mr. Quilp, ainda as exacerbou. Richard Swiveller, espantado com as suas bravatas e alargando-se ele prprio na bebida para acompanhar o outro, comeou imperceptivelmente a tornar-s e mais amigvel e confiante, de tal modo que, habilmente conduzido por Mr. Quilp, acabou por ficar muito expansivo. Tendo conduzido o seu companheiro para este es tado de esprito, e sabendo qual a tnica que devia imprimir ao seu discurso quando o via perplexo, a tarefa de Daniel Quilp era agora relativamente fcil, e dentro e m pouco estava de posse de todos os pormenores da intriga delineada entre o afvel D ick e o seu amigo mais astuto. - Espere a! - exclamou Quilp. - isso mesmo, isso mesmo. Pode conseguir-se, h-de co nseguir-se. Dou-lhe a minha palavra de honra, a partir deste momento sou seu amigo. - O qu? Acha que ainda h alguma possibilidade? - perguntou Dick, surpreendido com aquele estmulo. - Alguma possibilidade! - repetiu o ano. - uma certeza! Sophy Wackles pode vir a ser uma Cheggs, ou qualquer outra coisa que queira, mas no uma Swiveller. Ah, seu felizardo! Ele mais rico do qualquer judeu vivo, e voc um homem com a vida fe ita. Agora s o vejo como marido de Nelly, a nadar em prata e ouro. Vou ajud-lo. Havemos de conseguir. No se esquea do que lhe digo, havemos de conseguir. - Mas como? - perguntou Dick.

- Temos muito tempo - retorquiu o ano. - E havemos de conseguir. Vamos conversar muito bem novamente sobre isso, bem sentadinhos. Encha o copo, que eu vou sair, mas volto j, no me demoro nada.

E com estas palavras apressadas, Daniel Quilp correu para um campo de "bowling" abandonado, situado por detrs da taberna e, atirando-se para o cho, ps-se a gritar e a rebolar-se, num acesso de incontida alegria. - Que boa partida - gritou. - E vem-me cair assim nas mos, j toda inventada e prep arada para eu me divertir. Foi aquele malandro, de mozinhas leves, que outro dia me deu conta dos ossos, no foi? E o outro conspirador foi o seu amigo, Mr. Tr ent, que uma vez andou a fazer rapap a Mrs. Quilp, andando e rondando volta dela, no foi? Depois de terem engendrado este precioso plano, durante dois ou trs anos, irem encontrar agora uma mendiga, e um deles ficar-Ihe amarrado pelo casam ento at ao fim da vida! Ah! Ah! Ah! H-de casar com a Nell. Ele h-de ficar com ela, e dep ois terem dado o n bem apertado, serei o primeiro a revelar-lhes o que ganharam e o que eu ajudei a conseguir. Assim vo ficar saldadas todas as dvidas antigas e s er uma ocasio para lhes recordar o grande amigo que eu fui, e como os ajudei a conquistar a rica herdeira. Ah! Ah! Ah! No auge do seu arrebatamento, Mr. Quilp esteve quase a passar por um desagradvel dissabor, pois ao rebolar-se muito prximo da velha casota de um co, saltou de l um grande co, de aspecto feroz, que, se no estivesse preso por uma curta corrente , o teria saudado de uma maneira muito pouco amistosa. Assim, o ano permaneceu deitado de costas, em perfeita segurana, provocando o animal com odiosos esgares, e pleno de jactncia por este no conseguir avanar mais uns escassos centmetros, embora se encontrasse apenas a poucos passos de distncia. - Porque que no vens c dar-me uma dentada? Anda, vem c fazer-me em pedaos, meu cobar de! - dizia Quilp assobiando e irritando o animal at ele ficar quase doido. - Tens medo, meu fanfarro, tens medo, sabes bem que tens. O co esticava e forava a corrente, com os olhos a saltarem-lhe das rbitas e ladrand o furiosamente, mas o ano continuava ali deitado, dando estalos com os dedos, em gestos de desafio e despr ezo. Depois de se ter recuperado suficientemente do seu ataque de riso, levantou -se e, com as mos na cintura, ps-se a efectuar uma espcie de dana diablica volta da casot a do co, fora do alcance da corrente, mas bem prximo dela, enraivecendo completamente o co. Uma vez assim tranquilizado o seu esprito, e sentindo-se final mente satisfeito, voltou para junto do seu ingnuo companheiro que estava a mirar as guas com extrema seriedade, pensando em toda aquela prata e em todo aquele our o a que Mr. Quilp havia aludido. CAPITULO XXII O resto daquele dia e todo o dia seguinte foram de azfama para a famlia Nubbles, p ara quem tudo o que estivesse relacionado com o enxoval de Kit e com a sua parti da assumia extrema importncia, como se ele estivesse prestes a empreender uma viagem pelo interior de frica, ou

a realizar um cruzeiro volta do mundo. Seria difcil imaginar um caixote que tivesse sido aberto e fechado tantas vezes, no espao de vinte e quatro horas, com o este, contendo o guarda-roupa e os objectos necessrios a Kit. E certamente nunc a houve outro que apresentasse, a dois pequenos olhos curiosos, uma tal abundncia d e vesturio como este poderoso ba, com as suas trs camisas e respectiva proporo de meias e lenos de assoar, exibidos ao olhar espantado do pequeno Jacob. Finalme nte, foi entregue ao carregador, devendo Kit ir busc-lo no dia seguinte a casa do carregador, em Finchley. Uma vez despachado o ba, ficavam apenas duas questes p or resolver: primeiro, se o carregador iria perder, ou alegar fraudulentemente ter perdido o ba durante o caminho, e segundo, se a me de Kit saberia bem tomar co nta de si prpria, na ausncia do filho.

- No me parece que haja grande risco de ele realmente o perder, mas o certo que o s carregadores tm grande tentao de fingir que perderam as coisas - declarou Mrs. Nubbles com ar apreensivo em relao primeira questo. - No h dvida - respondeu Kit, preocupado. - Dou-lhe a minha palavra, acho que no deva mos ter deixado o ba sozinho. Penso que devia ter ficado algum junto dele. - Agora j no podemos fazer nada - continuou a me. - Mas foi uma imprudncia e um erro. Devemos evitar que as pessoas caiam em tentao. Kit decidiu, intimamente, nunca mais induzir um carregador em tentao, excepto com um ba vazio. E depois de tomar esta crist resoluo, voltou os seus pensamentos para a segunda questo. - Me, agora no se pode deixar desanimar, nem sentir-se s por eu no estar em casa. Ce rtamente que hei-de poder vir visit-la muitas vezes, quando vier cidade, e hei-de-lhe escrever, de vez em quando, e ao fim de trs meses posso ter um dia d e frias, e depois havemos de levar o pequeno Jacob ao teatro e dar-lhe ostras a comer. - Espero que no seja pecado ir ao teatro, mas receio bem sim - respondeu Mrs. Nub bles. - Sei bem quem que lhe tem andado a pr essas coisas na cabea - respondeu o filho c om ar consternado, - tem sido na Little Bethel. Olhe, me, peo-lhe que no se ponha a ir l muitas vezes, pois se o seu rosto bem disposto, que sempre alegro u esta casa, comeasse a ficar tristonho, e se o beb fosse criado tambm tristonho e lhe ensinassem a dizer que era pecador, valha-o Deus, e filho do diabo, que er a caluniar o defunto pai, se eu visse isso e o pequeno Jacob igualmente tristonh o, tinha um desgosto to grande que ia alistar-me como soldado e punha a cabea em fren te da primeira bala de 'canho que viesse na minha direco. - Oh, Kit, no fales assim. - Fazia-o, me. E, se no quiser ver-me muito triste e infeliz, deixe ficar no seu c hapu aquele lao, que estava com grande vontade de arrancar a semana passada. Acha que pode haver algum mal em te rmos um ar alegre, e em sermos to alegres como as nossas humildes circunstncias o permitem? H alguma coisa naquilo que eu sou, que me obrigue a ser um indivduo ch oramingas, de ar grave, a murmurar furtivamente pelos cantos, como se no pudesse

deixar de o fazer, e falando em voz fanhosa e desagradvel? No existem, pelo contrri o, tantas razes para no ser assim? Oia s isto: Ah! Ah! Ah! No ser isto to natural como caminhar, e igualmente saudvel? Ah! Ah! Ah!. No ser isto to natural c omo o balir da ovelha, ou o grunhir do porco ou o relinchar do cavalo ou o canto de um pssaro? Ah! Ah! Ah!. No ser, me? Havia algo de contagiante no riso de Kit, j que a me, que primeiro havia apresenta do um ar grave, comeou depois a sorrir, acabando por rir tambm com gosto, o que levou Kit a afirmar que sabia tratar-se de uma coisa natural, e a rir ainda mais. Kit e me riram junt os e to animadamente que o beb acordou e, parecendo-lhe que se passava alguma coisa alegre e agradvel, logo que se encontrou nos braos da me, ps-se a rir e a agit ar entusiasticamente os pezinhos. Este novo exemplo a favor da argumentao de Kit provocou-lhe tanta hilaridade que se deixou cair numa cadeira, exausto e todo sacudido pelo riso, apontando para o beb. Depois de ter acabado de rir duas ou trs vezes e de ter recomeado outras tantas, enxugou os olhos e rezou uma orao. E a sua ceia, embora frugal, foi muito alegre. Com mais beijos e abraos e lgrimas do que qualquer jovem, ao iniciar a sua viagem, deixando para trs uma casa abastada, consideraria dentro das fronteiras do provvel, isto , se um assunto to comezinho fosse digno de ficar registado, Kit saiu de casa manh cedo, disposto a fazer a caminhada at Finchley, sentindo um tal orgulho com a sua aparncia que seria o suficiente para garantir a sua excomun ho de Little Bethel a partir de ento, se alguma vez tivesse pertencido quela soturna congregao. Se algum sentir curiosidade em saber como Kit ia traja-

do, pode-se referir resumidamente que no envergava nenhuma libr, vestia apenas um casaco cor-de-sal e pimenta e um colete cor de canrio, sobre calas cinzento-escuro . Alm destas maravilhas, ostentava ainda um par de botas novas e brilhantes e um ch apu extremamente rgido e reluzente que, batendo-lhe com as articulaes dos dedos, emitia o som de um tambor. Assim ataviado, e surpreendido por atrair to pouco as atenes, o que atribuiu indiferena daqueles que tm de se levantar cedo, ps-se a caminho da Vivenda Abel. Sem ter ocorrido no caminho nada que fosse digno de registo, para alm de um encon tro com um garoto de bon, a cpia exacta do que Kit fora antes, e a quem ofereceu metade das moedas de seis pences que levava consigo, chegou, na devida altura, a casa do carregador onde, em perptua honra da natureza humana, verdade seja dita, encontrou o seu ba so e salvo. Tendo pedido informaes sobre a localizao da casa de Mr. Garland mulher daquele homem imaculado, ps o ba ao ombro e dirigiu-se imediatamente para l. Era, sem dvida, uma bela vivenda, com um telhado de colmo e pequenos cones nas ex tremidades das empenas. Algumas das janelas estavam ornamentadas con vitrais, qu ase do tamanho de uma carteira de bolso. Num dos lados da casa havia uma pequena coc heira, exactamente do tamanho do pnei, e por cima um quartinho mesmo bom para Kit . Cortinas brancas ondeavam ao vento, e nas janelas, dentro de gaiolas brilhantes como se fossem de ouro, cantavam passarinhos. O caminho que conduzia at porta estava guarnecido de plantas, de ambos os lados, que se aglomeravam junto porta. O jardim resplandecia de flores em plena florao, libertando um delicado aroma a toda a volta, e oferecendo um belo e gracioso espectculo aos olhos. Tudo, dentr

o e fora da casa, parecia estar em perfeita limpeza e ordem. No jardim no havia uma erva daninha, e a julgar por alguns garbosos utenslios de jardinagem junto a um cesto, e por um par de luvas esquecidos numa das veredas, o velho Mr. Garland tinha a esta do a trabalhar nessa mesma manh. Kit olhava sua volta, encantado, e tornava a olhar, e assim permaneceu durante m uito tempo, antes de se decidir a voltar-se para o outro lado e tocar a campainh a. Tinha, porm, muito tempo para se abandonar quela contemplao, pois que, aps ter tocado campainha uma, duas e trs vezes, sem aparecer ningum, se sentou sobre o seu ba e esperou. Tocou a campainha repetidas vezes, sem que ningum aparecesse. Mas quando ele esta va sentado sobre o ba, pensando em castelos de gigantes e em princesas presas parede pelo cabelo, e drages irrompendo por detrs de portes, e outras ocorrncias sim ilares que, nos livros de histrias, os jovens de humilde condio muitas vezes enfrentam na sua primeira visita a casas estranhas, finalmente a porta abriu-se delicadame nte, surgindo uma criadinha com ar muito limpo, modesto e grave, mas tambm muito bonita. - Penso que o senhor o Christopher? - perguntou a criadinha. Kit levantou-se do ba, respondendo que era, sim senhor. - Deve ter tocado muitas vezes campainha - disse ela. - mas no ouvimos, porque andvamos a agarrar o pnei. Kit perguntou a si prprio o que ela queria dizer com aquelas palavras, mas como no podia ficar ali parado a fazer perguntas, voltou a pr o ba s costas e seguiu atrs da rapariga at ao vestbulo, onde, atravs de uma porta das traseiras, avistou Mr. Garland conduzindo o Whisker em triunfo atravs do jardim, depois de o obstinado pnei se ter escapulido para um terreiro situado nas traseiras, obrigando toda a famlia a persegui-lo, como Kit veio a sab er mais tarde, durante uma hora e trs quartos. O senhor baixinho recebeu-o com grande amabilidade, assim como a senhora baixinh a, e a boa opinio que esta havia formado anteriormente sobre Kit sofreu um consid ervel incremento, por ele ter esfregado as botas no tapete at

ficar com a sola dos ps a arder. Foi ento conduzido para a sala de visitas, para s er inspeccionado com o seu novo fato, e depois de ter sido examinado vrias vezes e de o seu aspecto ter provocado grande satisfao, foi levado at cocheira, onde o pne i o recebeu com invulgar complacncia. Daqui subiu at ao quartinho que j havia observado, e que era muito limpo e confortvel. Em seguida desceu para o ja rdim onde o senhor baixinho lhe disse que iria ensinar-Ihe as tarefas que ele deveria desempenhar, contando ainda muitas coisas que tencionava fazer para Kit se sentir satisfeito e feliz, se verificasse que ele merecia. Kit agradecia toda s estas gentilezas com diversas expresses de gratido e levando tantas vezes a mo ao c hapu que a aba deste ficou consideravelmente abalada. Quando o senhor disse o que tinha para dizer quanto a promessas e conselhos e Kit disse tudo o que tin

ha a dizer quanto a garantias e agradecimentos, foi entregue novamente senhora que, chamando a criadinha, de seu nome Brbara, lhe disse que o levasse para baixo e lhe desse alguma coisa de comer e beber, depois da caminhada que ele havia fe ito. Kit desceu, assim, uma escada, ao fundo da qual surgiu uma cozinha como nunca an tes tinha visto ou tido notcia fora da montra de uma loja de brinquedos, e tudo o que nela havia era to brilhante e reluzente e to meticulosamente ordenado como a prpria Brbara. E foi nesta cozinha que Kit se sentou a uma mesa to branca como uma toalha, para comer carnes frias e beber um pouco de cerveja, manejando o garfo e a faca ainda mais desajeitadamente por sentir sobre si o olhar de uma Brbara desconhecida que o observava. E, no entanto, nesta Brbara desconhecida no parecia haver nada que despertasse qualquer temor. Como tinha levado uma existncia muito tranquila, ficava muito ruborizada sentindo-se to perturbada e insegura sobre o q ue dizer ou fazer como certamente o prprio Kit. Depois de permanecer sentado alguns momentos, ouvindo o tiquetaque do solene relg io, aventurou-se a olhar com curiosidade para o armrio da cozinha onde entre pratos e travessas estava a caixinha de costura de Brbara, com tampa de correr, para guardar os novelos de linha, e l estavam tambm o livro de oraes de Brbara, o seu livro de hinos e a sua Bblia. O espe lhinho de Brbara estava pendurado perto da janela, num local bem iluminado, e o chapu de Brbara encontrava-se atrs da porta, pendurado sobre um prego. Depois d e ter observado todos estes silenciosos sinais e testemunhos da sua presena, era natural que olhasse para a prpria Brbara, sentada, to silenciosa como ele, a de scascar ervilhas para dentro de uma tijela. No preciso momento em que Kit contem plava as suas pestanas, tentando adivinhar, em toda a simplicidade do seu corao, de que cor seriam os seus olhos, por mero capricho do destino Brbara ergueu ligeiramente a c abea e olhou para ele. Ento os dois pares de olhos afastaram-se apressadamente, Kit inclinou-se sobre o seu prato e Brbara sobre as cascas das suas ervilhas, amb os extremamente embaraados por terem sido surpreendidos um pelo outro. CAPTULO XXIII Mr. Richard Swiveller dirigia-se para casa, de regresso do Wilderness, pois era assim que se chamava o retiro preferido de Quilp, caminhando de modo sinuoso e s erpenteado, com muitos recuos e tropees. Depois de parar repentinamente, ficando a olhar sua v olta, avanava alguns passos a correr e tornava a parar, abanando a cabea, e fazendo tudo aos solavancos, sem premeditao. Mr. Richard Swiveller dirigia-se po is, para casa, deste modo que os espritos malvolos consideram sinal de embriagues, sem pensarem que possa significar aquele estado de profunda sabedoria e reflexo e m que o nosso protagonista sabia encontrar-se, comeando a recear no haver deposita do bem a sua confiana, e que o

ano podia no ser exactamente o gnero de pessoa a quem confiar um segredo to melindro so e to importante. Induzido e levado pelo arrependimento, Mr. Swiveller caiu ento num estado que a classe dos espritos malvolos atrs referidos designaria po r sentimentalismo ou fase de embriagues, e lembrou-se de atirar o chapu para o cho, lamentando-se e gritando em voz alta que era um infeliz rfo e que, se no

tivesse sido um infeliz rfo, as coisas nunca teriam chegado a tal ponto. - Fui abandonado pelos meus pais na primeira infncia dizia Mr. Swiveller lastiman do a sua dura sorte, - atirado para o mundo na mais tenra idade e merc da compaixo de um ano trapaceiro, quem se poder surpreender com a minha fraqueza! Eis aqui um infeliz rfo. Eis aqui - repetiu Mr. Swiveller, elevando a voz num tom agudo e olhando em redor com ar sonolento - um infeliz rfo! - Ento - ouviu-se uma voz grave, perto dele - deixe-me ser seu pai. Mr. Swiveller balanou-se para trs e para a frente, de modo a conseguir manter o eq uilbrio e, olhando atravs de uma espcie de neblina que parecia rode-lo, apercebeu-se , por fim, de dois olhos, brilhando vagamente atravs da nvoa, e decorrido pouco temp o, notou que os referidos olhos se encontravam na proximidade de um nariz e de uma boca. E baixando os olhos para aquele quadrante onde, relativamente ao rosto humano, se costumam situar as pernas, verificou que o rosto estava ligado a um corpo, e quando observou mais atentamente percebeu que a pessoa em questo era Mr. Quilp que, efectivamente, tinha estado na sua companhia durante todo aquele tempo, mas que ele se lembrava vagamente de ter deixado, uma ou duas milhas atrs. - O senhor ludibriou um rfo - declarou Mr. Swiveller com ar solene. - Eu? Eu sou um segundo pai para si - respondeu Quilp. - O senhor, meu pai! - retorquiu Dick. - Estou muito bem, cavalheiro, por isso r ogo-lhe que me deixe s, e j! - Que tipo divertido que voc me saiu! - exclamou Quilp. - V-se embora, cavalheiro - prosseguiu Dick encostando-se a um poste, e acenando com a mo. - Vai-te, impostor, vai-te! Talvez um dia o cavalheiro desperte do seu sonho de prazer, para sentir o desgosto dos rfos desamparados. Faz o favor de se i r embora? Como o ano tivesse ignorado totalmente a sua splica, Mr. Swiveller avanou para ele, no intuito de lhe infligir uma punio condigna. Mas, esquecendo o seu propsito, ou mudando de opinio antes de ter chegado junto dele, agarrou-lhe na mo e jurou-lh e amizade eterna, declarando com terna candura que, dali em diante, seriam irmos em tudo, excepto no aspecto fsico. Em seguida, contou-lhe novamente o segredo, ac rescentando s suas palavras agora um tom pattico ao referir-se a Miss Wackles que, segundo deu a entender a Mr. Quilp, era a causa de alguma leve incoerncia qu e naquele momento se pudesse notar na sua fala, e atribuvel apenas ao seu grande afecto, e no ao vinho rosado ou outra bebida alcolica. E depois seguiram juntos, afectuosame nte, de brao dado.

Ao separarem-se, Quilp disse-lhe: - Eu sou esperto, to esperto como um furo e to as tuto como uma raposa. Traga-me o Trent, assegure-lhe que sou seu amigo, embora me parea que ele desconfia um pouco de mim, no sei porqu, no o mereo, e vocs os dois t a vossa fortuna... em perspectiva. - Isso que o pior - respondeu Dick. - Essas fortunas em perspectiva parecem to di stantes!

- Mas, por isso mesmo, parecem mais pequenas do que aquilo que realmente so - res pondeu Quilp apertando-lhe o brao. - No faz ideia de qual o valor do seu prmio, enquanto no se aproximar dele. Atente bem no que lhe digo. - Acha que sim? - perguntou Dick. - Claro que sim, e alm do mais, tenho a certeza daquilo que digo - respondeu o ano . - Traga-me o Trent. Diga-lhe

que sou amigo dele, e seu, por que razo no havia de ser? - Naturalmente que no h nenhuma razo para no o ser - respondeu Dick - e talvez haja muitas para o ser, pelo menos no havia nada de e stranho em querer ser meu amigo, se voc fosse um esprito de eleio, mas voc bem sabe que no um esprito de eleio. - Eu no sou um esprito de eleio? - exclamou Quilp, - Mesmo nada, cavalheiro - respondeu Dick. - Um homem com o seu aspecto no podia s-lo. E de qualquer modo, se voc algum esprito, um esprito mau. Os espritos de eleio - acrescentou Dick batendo com a mo no peito - tm um aspecto muito diferente do seu, posso jurar-lhe, cavalheiro. Perante a franqueza do amigo, Quilp olhou-o com um misto de astcia e antipatia e, apertando-lhe quase imediatamente a mo, disse-lhe que ele era uma pessoa fora do vulgar e merecedora da sua mais profunda estima. E assim se despediram, Mr. S wiveller dirigindo-se para sua casa, o melhor que pudesse, para dormir at lhe pas sarem os efeitos do lcool, e Mr. Quilp cogitando na descoberta que havia feito e exulta ndo com as brilhantes perspectivas de gozo e de desforra que estas lhe abriam. No foi sem grande relutncia e dvida que, na manh seguinte, Mr. Swiveller com a cabea ainda atormentada pelos vapores do clebre Schiedam, se dirigiu aos aposentos do seu amigo Trent, situados no topo de uma velha casa, dentro de uma hospedaria velha e sinistra, relatando-lhe, com grande precauo, o que havia ocorrido na vsper a entre ele e Quilp. E no foi sem grande espanto e muita especulao sobre os provveis m otivos de Quilp, e tecendo muitos comentrios amargos sobre a loucura de Dick Swiveller, que o seu amigo ouviu a histria. - No pretendo defender-me, Fred - afirmou Richard com ar arrependido, - mas o tip o tem umas artes to estranhas e um co to manhoso, que primeiro me levou a pensar que no havia mal nenhum em lhe contar, e enquanto eu estava a pensar conseguiu arrancar-me tudo. Se o tivesses visto a beber e a fumar, como eu vi, no conseguias ocultar-lhe nada. Ele como uma salamandra, sabes, mesmo isso que ele . Sem procurar saber se as salamandras eram, necessariamente, boas confidentes, ou se uma criatura prova de fogo era logicamente digna de confiana, Frederick Trent atirou-se para cima de uma cadeira e, agarrando a cabea com as duas mos, tentou de scobrir que motivos poderiam ter levado Quilp a captar a confiana de Richard

Swiveller, pois o facto de ele ter procurado a companhia de Richard e de se ter insinuado neste mostrava claramente que fora ele que havia pretendido obter a re velao do segredo, e no Dick quem lho revelara espontaneamente. Tinha encontrado o ano por duas vezes, ao tentar obter notcias dos fugitivos. Como antes no havia demonstrado qualquer interesse por eles, isso foi talvez quanto bastou para despertar suspeitas no corao de uma c riatura to ciumenta e desconfiada por natureza, para no falar de qualquer outro impulso de curiosidade que a imprudncia de Dick lhe pudesse ter causado. Mas, ten do tomado conhecimento do plano que eles haviam traado, por que razo se tinha oferecido para ajudar? Esta era uma questo mais difcil de resolver. Mas como geral mente os patifes se superam a si prprios, atribuindo os seus desgnios aos outros, imediatamente lhe ocorreu a ideia de que alguma causa de irritao entre Quilp e o v elho, devida aos seus negcios secretos, e talvez relacionada tambm com o seu repentino desaparecimento, poderia ter despertado naquele o desejo de se vingar dele, procurando atrair o nico objecto do seu amor e dos seus cuidados para uma ligao que ele sabia que o velho receava e odiava. Como o prprio Frederick Trent, co m absoluta indiferena pela irm, desejava ardentemente atingir este objectivo, embora em primeiro lugar estivesse a ambio do lucro, convenceu-se ainda mais que s eria esse o principal motivo da atitude de Quilp. Tendo assim atribudo ao ano um desgnio dele prprio, e imaginando que este fica-

ria satisfeito com a realizao do objectivo deles, foi fcil convencer-se da sincerid ade do ano. E como no podiam subsistir dvidas de ele vir a ser um poderoso e til auxiliar, Trent resolveu aceitar o convite e ir a casa dele naquela noite e , se as suas palavras e aces confirmassem a impresso que dele formara, deix-lo-ia colaborar na execuo do plano, mas no dos benefcios. Depois de meditar naquelas questes e de ter tomado a sua deciso, informou Mr. Swiv eller sobre aquilo que achou necessrio, Dick teria ficado perfeitamente satisfeit o se ele lhe tivesse contado menos, concedeu-lhe aquele dia para ele se recuperar dos efeitos da salamandra e acompanhou-o nessa noite a casa de Mr. Quilp.

Mr. Quilp ficou extraordinariamente satisfeito quando os viu, ou pareceu ficar e xtraordinariamente satisfeito, mostrou-se extremamente delicado para com Mrs. Qu ilp e Mrs. Jiniwin, e deitou um olhar muito severo sua mulher, verificando como ela ficara agitada ao reconhecer o jovem Trent. Mrs. Quilp estava to inocente como a sua prpria me de sentir qualquer emoo, agradvel ou desagradvel, com a presena de Tre t, mas tendo ficado intimidada e confusa pelo olhar do marido, e indecisa sobre o que fazer, ou o que ele pretendia dela, Mr. Quilp no deixou de atribuir a sua preocupao ao motivo de que suspeitava, e embora rindo-se no seu ntimo da sua prpria perspiccia, sentia-se mordido pelo cime. No deixou porm transparecer nada do que sentia. Pelo contrrio, Mr. Quilp era todo b randura e suavidade, despejando a garrafa de rum com extraordinria liberalidade. - Ora deixe-me ver - disse Quilp. - Deve ter sido h quase dois anos que nos vimos pela primeira vez. - Quase trs. parece-me - respondeu Trent. - Quase trs! - exclamou Quilp. - Como o tempo voa. Parece-lhe que foi assim h tant o tempo, Mrs. Quilp?

- Sim, parece-me que foi bem h trs anos, Quilp - foi a sua infeliz resposta. "Ah!, ento a senhora tem estado ansiosa, no tem? Muito bem-, pensou Quilp consigo prprio. - Ainda me parece que foi ontem que voc partiu para Demerara a bordo do Queen Ann e - disse Quilp. - Parece que foi ontem. Tambm eu gosto de um pouco de extravagnci a, dantes tambm era um pouco assim. Mr. Quilp acompanhou a sua confisso lador de amigas vadiagens e deslizes conteve, e observou em voz baixa que e embora para fazer tais confisses. com um piscar de olhos to significativo e reve que Mrs. Jiniwin ficou indignada, no se ao menos podia esperar que a mulher se foss Perante este acto de ousadia e de insubordinao,

Mr. Quilp deitou-Ihe primeiro um olhar que a deixou confusa, e depois bebeu ceri moniosamente sade dela. - Pensei que voc se viesse embora passado pouco tempo, Fred. Sempre pensei - diss e Quilp pousando o copo. - E quando o Queen Anne chegou, trazendo-o a si a bordo, em vez de uma carta a dizer da sua tristeza e de como se sentia feliz com o cargo que lhe tinham conseguido, achei graa... achei imensa gr aa. Ah! Ah! Ah! O jovem sorriu, mas no como se o assunto fosse o mais agradvel que se tivesse podi do escolher para o distrair, e por isso mesmo Quilp prosseguiu. - Sempre disse que, quando um parente abastado tem dois jovens dependentes dele, irms ou irmos, ou irmo e irm, e se dedica exclusivamente a um deles, rejeitando o outro, no procede bem. O jovem fez um movimento de impacincia, mas Quilp continuou calmamente, como se e stivesse a discorrer sobre uma questo abstracta, em que nenhum dos presentes tive sse o menor interesse pessoal. - verdade que - continuou Quilp - o seu av insistiu repetidas vezes em lhe conced er perdo, e falava em ingratido, devassido, esbanjamento e tudo o mais. Quando eu lhe disse: "Isso so defeitos normais", respondeu-me: "Mas ele um malandro." Eu disse-lhe, ento: "Mesmo admitindo isso, e era s em jeito de conversa, claro, h muitos jovens

fidalgos e cavalheiros que tambm so malandros!" Mas ele no se deixava convencer. - Isso espanta-me, Mr. Quilp - replicou o jovem com ar sarcstico. - Pois foi o que eu lhe disse, na altura - prosseguiu Quilp, - mas ele era sempre obstinado. Era, de certo modo, meu amigo, porm sempre obstin ado e teimoso. A pequena Nell uma jovem simptica e encantadora, mas voc irmo dela, Frederick. No fim de contas, voc irmo dela, como lhe disse na ltima vez que s e encontraram, e contra isso ele nada pode fazer. - Mas se ele pudesse, fazia, diabos o levem, por essa e todas as suas outras ama

bilidades - disse o jovem com impacincia. - Mas essa questo agora no interessa, e o melhor acabar com ela, com os diabos. - De acordo - respondeu Quilp, - prontamente de acordo, pela minha parte. Porque que me referi a ela? S para lhe mostrar, Frederick, como sempre fui seu amigo. Voc no sabia muito bem quais eram os seus amigos e quais os seus inimigos. Agora j sabe? Pensava que eu estava contra si, por isso havia uma certa frieza entre ns, mas era s da sua parte, toda da sua parte. Apertemos de novo as mos, Fred. O ano ergueu-se, com a cabea enterrada entre os ombros e um sorriso hediondo no ro sto, e estendeu o seu curto brao por cima da mesa. O jovem, aps um momento de hesitao, estendeu tambm o seu. Quilp cravou-lhe os dedos com uma fora tal que int errompeu, por alguns momentos, a circulao do sangue, e colocando a outra mo sobre os lbios, franziu o sobrolho ao ingnuo Richard. Depois soltou os dedos e s entou-se. A atitude de Quilp no deixou de exercer os seus efeitos sobre Trent que, sabia qu e Richard Swiveller no era mais do que um simples instrumento nas mos dele, e que dos seus propsitos s conhecia aquilo que ele achava por bem comunicar-lhe. Ver ificou, assim, que o ano se apercebia perfeitamente das suas respectivas posies e que havia compreendido bem o carcter do seu amigo. E isto era de apreciar, mesmo entre gente m alvada. Esta silenciosa homenagem s suas superiores qualidades, assim como a sens ao de poder, que a rpida percepo do ano lhe havia j concedido, dispuseram-no a favor da repelente criatura, levando-o a aproveitar-se da sua ajuda. Era agora a vez de Mr. Quilp mudar de assunto com a conveniente brevidade, para que Richard Swiveller no revelasse descuidadamente alguma coisa que no fosse prude nte as mulheres saberem. Por isso, props que jogassem s cartas e, depois de tiradas as cartas, para escolha dos parceiros, Mrs. Quilp ficou com Frederick Trent e Dick com Quilp. Mrs. Jeniwin, que gostava muito de jogar s cartas, foi prudententement e excluda pelo genro de qualquer participao no mesmo, tendo-lhe sido atribuda a tarefa de ir enchendo os copos com a garrafa. A partir de ento, Mr. Quilp no a perdeu de vista um s momento, para que ela no tentasse provar o cont edo da garrafa, submetendo assim a infeliz senhora, que apreciava tanto a bebida, como as cartas, a um duplo suplcio, e isto de uma maneira extremamente en genhosa. Mas a ateno de Mr. Quilp no se limitava s a Mrs. Jiniwin. Vrios assuntos exigiam a su a constante vigilncia. Entre as suas vrias excentricidades, estava includo o hbito divertido de fazer sempre batota ao jogo, o que o obrigava, no s a observar cuidadosamente o jogo e a contar e somar os pontos com truques de prestidigitad or, mas tambm a admoestar constantemente Richard Swiveller, com o olhar, ou o sobrolh o franzido, ou com pontaps por baixo da mesa. O pobre Swiveller, desorientado com a rapidez com que as suas cartas eram contadas e a velocidade com que as mar cas desciam no tabuleiro, no se pde conter, e algumas vezes exprimiu a sua surpres a e a sua incredulidade. Havia ainda Mrs. Quilp, parceira do jovem Trent, e cada o lhar que trocavam, e cada palavra que diziam, e cada carta que jogavam, no escapa vam ao olhar e aos ouvidos do ano. E no aten-

dia s ao que se passava em cima da mesa, mas tambm aos sinais que pudessem ser tra nsmitidos por baixo dela, armando, assim, toda a espcie de armadilhas para os descobrir, alm de pisar repetidamente os dedos dos ps da mulher para verificar se, com aquela punio, ela gritava ou permanecia silenciosa. Neste ltimo caso tornava-se bem evidente que Trent j antes lhe pusera os ps em cima. E contudo, no meio de todas estas ocupaes, tinha sempre um olho vigiando a velha senhora, e mesmo se ela aproximasse, furtivamente uma simples colher de ch de algum copo m ais perto dela, o que vrias vezes tentou fazer, para surripiar ao menos um golo do seu doce contedo, Quilp, no preciso momento em que parecia que ela ia consegui -lo, derrubava-lha com a mo, recomendando-lhe com voz trocista que tivesse cuidad o com a sua rica sade. E Quilp nunca fraquejou, nem hesitou, em nenhuma destas suas muitas ocupaes, desde a primeira at ltima. Finalmente, depois de terem jogado muitas partidas e de terem bebido largamente da garrafa, Mr. Quilp aconselhou a esposa a ir descansar, no que foi obedecido p ela submissa mulher, seguida pela indignada me, aps o que Mr. Swiveller adormeceu. O a no fez sinal ao restante conviva para que o acompanhasse at ao fundo da sala, onde entabulou com ele uma breve conferncia em voz baixa. - melhor no dizer mais do que o que for preciso, diante do nosso respeitvel amigo - disse Quilp fazendo uma careta na direco de Dick, que dormia. - um acordo que fica entre ns, Fred? Vamos cas-lo, dentro de pouco tempo, com a jovem e bela N elly? - evidente que voc tem algum objectivo seu em vista respondeu o outro. - Naturalmente que tenho, meu caro Fred - retorquiu Quilp com um sorriso trocist a, ao pensar quanto o outro estava longe de suspeitar qual era o seu verdadeiro objectivo. - talvez uma desforra, ou talvez um capricho. Tenho influncia, Fred, e posso util iz-la para ajudar ou para contrariar. Em que sentido que devo aplic-la? Isto como uma balana, e a minha influncia ponho-a num prato, ou ponho-a no outro. - Ento, ponha-a no meu - replicou Trent. - Est combinado, Fred - afirmou Quilp, estendendo a mo fechada e abrindo-a em segu ida, como se tivesse deixado cair um peso. - Fica na balana, a partir deste momento, e ela est a pender para o seu lado, Fred. No se esquea disso. - Para onde que eles foram? - perguntou Fred. Quilp abanou negativamente a cabea, dizendo que era necessrio descobri-lo, o que e ra fcil de conseguir. Depois disso, encetariam as diligncias preliminares. Ele iria visitar o velho, ou mesmo Richard Swiveller o podia visitar, aparentand o um profundo interesse por ele e rogando-lhe que se instalasse numa residncia co ndigna, o que conquistaria a gratido e as boas graas da jovem. Uma vez que ela estivesse assim bem impressionada - prosseguiu ele, - tornar-se-ia fcil conqu ist-la, ao fim de um ou dois anos, j que ela julgava que o velho era pobre, pois que a sua desconfiana, tal como a de muitos outros avarentos, o levava a aparenta r uma situao de pobreza perante aqueles que o rodeavam.

- Ultimamente, ele tem-na aparentado muitas vezes perante mim - afirmou Trent. - Oh! E tambm perante min! - replicou o ano. - O que ainda mais estranho, porque s ei como ele realmente rico. - Penso que realmente deve saber - disse Trent. - Penso que sei, efectivamente - respondeu o ano, e pelo menos neste ponto, estav a a falar verdade. Depois de terem trocado mais algumas palavras, sempre em voz baixa, voltaram par a a mesa, e o jovem despertou Richard Swiveller, dizendo-lhe que estava espera dele para partirem. Foi com agrado que Dick ouviu isto e levantou-se imediatamen te. Aps uma breve troca de palavras de confiana no resultado do seu plano, despedi ram-se de Quilp, que ao dar-lhes as boas noites apresentava um sorriso trocista.

Quilp aproximou-se silenciosamente da janela, quando eles passavam na rua, em ba ixo, e ps-se escuta. Trent estava a fazer um elogio mulher de Quilp, e ambos manifestavam o seu espanto pelo feitio que a induzira a casar com um infeliz to di sforme como ele. O ano, depois de ver as duas sombras afastarem-se, e com um sorriso ainda mais tr ocista do que alguma vez o seu rosto apresentara, dirigiu-se na escurido, silenci osamente, para a cama. Ao traarem o seu plano, nem Trent nem Quilp tinham pensado por um momento na feli cidade ou na infelicidade da pobre e inocente Nell. Bem singular teria sido, se o descuidado devasso, que constitua o alvo de ambos, tivesse sido atormentado por um tal pensamento, j que a elevada opinio em que tinha os seus mritos e mereciment os prprios, tornava o plano a seus olhos bem louvvel. E se tivesse recebido uma visit a bem invulgar nele, a reflexo, ele, sendo rude apenas na satisfao dos seus apetites, teria tranquilizado a conscincia pensando que no tencionava maltratar ne m assassinar a esposa, e que bem vistas as coisas, seria um marido aceitvel, igual a todos os outros. CAPTULO XXIV Foi s quando se sentiram exaustos e j no conseguiam manter o passo a que tinham cam inhado at a, que o velho e a criana se atreveram a parar e se sentaram para descansar junto de um pequeno bosque. Aqui, e embora a estrada estivesse j fora d o alcance da sua vista, conseguiam ainda distinguir o vago rumor de gritos dista ntes, vozes ao longe e algo de semelhante ao rufiar de tambores. A criana trepou ento ao alto da colina que os separava do local que tinham abandon ado, e de l conseguia ainda distinguir as bandeiras ao vento e o topo dos telheiros brancos. Mas no se aproxi mava ningum, e o lugar onde estavam a descansar continuava solitrio e sossegado. Demorou algum tempo at a criana conseguir sossegar o seu trmulo companheiro, e cons eguir que recuperasse um estado de relativa tranquilidade. A sua imaginao delirante fazia-o ver uma multido de pessoas que os perseguiam a coberto dos arbu stos, procurando-os por todos os lados, espreitando por detrs de cada rvore que mexia ao sabor do vento.

Estava apavorado pela ideia de que pudessem lev-lo preso para um qualquer stio esc uro onde poderiam acorrent-lo, maltrat-lo, e pior do que tudo, onde Nell no poderia nunca visit-lo a no ser atravs de barras e grades de ferro na parede. Os se us terrores acabaram por afectar a criana. Nada a assustava mais do que a ideia de que pudessem separ-la do av. Comeou a pensar que, fossem para onde fossem, de qualquer forma acabariam sempre por ser encontrados, e que a nica coisa que podiam fazer era esconder-se, e ento sentiu o nimo a faltar-lhe e a coragem a fraquejar. Este desnimo no dever no entanto surpreender-nos, se nos lembrarmos que se tratava de algum to jovem e que era a primeira vez que contactava com os ambientes com que ultimamente havia deparado. Mas acontece que a natureza coloca por vezes coraes nobres e corajosos nos seios mais frgeis. Muitas vezes em seios de mulheres , benditas sejam, e quando a criana voltou para o velho os seus olhos cheios de lgri mas, se lembrou de como ele era fraco e de como iria ficar desamparado e indefes o se ela lhe faltasse, o seu corao encheu-se de nimo e ganhou novas foras e coragem. - Estamos agora a salvo, e j no temos nada a temer, querido av - disse ela. - Nada a temer! - respondeu o velho. - E se te tiram de min? Se me separam de t i? Ningum me diz a verdade! No, ningum, nem sequer a minha Nell!. - Oh, no diga isso - respondeu a criana. - Se alguma

vez houve algum verdadeiro e de corao sincero, essa pessoa sou eu, e o av bem sabe q ue verdade. - Ento como que tu podes - disse o velho olhando receoso sua volta, - como que po des pensar que estamos a salvo, sabendo que andam por todo o lado minha procura, e podem vir at aqui e dar connosco enquanto estamos aqui a conversar? - Porque sei que no fomos seguidos - disse a criana. - Veja por si, querido av. Olhe sua volta e veja como tudo est calmo e sossegado. Estamos ss os dois, e podemos ir para onde quisermos. No estamos seguros? Acha que eu me sentia tranquila, alguma vez me senti tranquila, quando algum per igo o ameaava? - verdade, t verdade - respondeu ele segurando-lhe a mo com mais fora, mas olhando ainda asustado sua volta. - Que barulho foi este? - Um passarinho - disse a criana - que vai a voar para o bosque, a indicar-nos o caminho. Lembra-se de termos dito que andaramos pelos campos e pelos bosques, e pela margem dos rios, e que seramos muito felizes? Lembra-se disso? Mas afinal, o Sol brilha por cima das nossas cabeas, tudo nossa volta irradia felicidade, e aqui estamos ns, sentados, tristes, a perder tempo. Repare neste caminho to boni to. ali est o passarinho, o mesmo passarinho. Agora voou para outra rvore e ps-se a cantar. Vamos! Logo que se levantaram e tomaram o caminho sombrio que os levou atravs do bosque, ela tomou a dianteira, deixando as suas pegadas na relva que, tendo sofrido uma to leve presso, se reerguia elasticamente, da mesma forma que os espelhos devolvem o bafo e, assim, olhando muitas vezes para trs e acenando alegremente, conseguiu

que o velho a seguisse. Agora apontava para um passarinho que cantava empoleirado no ramo de uma rvore, j unto ao caminho, depois parava para ouvir o pipilar que rompia aquele silncio to agradvel, ou a olhar para o sol que tremeluzia por entre as folhas e passava po r entre os troncos cobertos de hera das JlL velhas rvores, formando largas faixas de luz. medida que seguiam o seu caminho, a fastando os ramos que lhes surgiam pela frente, a serenidade que a princpio a criana fingira sentir entrou-lhe realmente no peito. O velho j no olhava assustado para trs, sentia-se agora mais tranquilo e alegre, po is medida que iam penetrando naquela sombra verde escura, cada vez mais sentiam que o sereno esprito de Deus estava ali derramando sobre eles a sua paz. Mais adiante o caminho tornava-se mais aberto e mais fcil de seguir, chegaram ao fim do bosque e seguiram ento por uma estrada. Seguiram por ela durante algum tempo e chegaram a uma azinhaga to densamente sombreada por rvores de um lado e do outro que estas se tocavam por cima das suas cabeas e formavam um arco sobre o estreito caminho. Uma tabuleta partida anunciava que este levava a uma aldeia, a trs milhas de distncia, e resolveram dirigir os se us passos para l. As trs milhas pareceram-lhes to longas que por vrias vezes chegaram a pensar que se tinham enganado no caminho. Por fim, para sua grande alegria, viram que o atalho os conduzia a um combro em socalcos que descia at l abaixo onde as casas, t odas juntas, espreitavam pelo meio do denso bosque. Era uma povoao muito pequena. Havia um grupo de homens e de rapazes a jogar "crick et" sobre um relvado. Havia outros que assistiam ao jogo, e o velho e a criana continuaram a andar, subindo e descendo, procura de algum humilde abrigo onde pu dessem pernoitar. Apenas se via um homem de idade, no pequeno jardim em frente a uma casa, mas eles no ousavam dirigir-se a ele, porque era o professor da aldei a. Por cima da janela estava uma tabuleta branca escrita com letras pretas: -ESC OLA". Era um homem plido, de aspecto simples, vestido pobremente, e estava sentado no p equeno alpendre defronte da porta, entre as flores e as abelhas, a fumar o seu cachimbo. - Fala com ele, querida - segredou o velho.

- Tenho receio de o incomodar - disse a pequena timidamente. - Ele parece que ne m nos v. Talvez acabe por olhar para ns, se esperarmos um bocadinho. Esperaram, mas o professor no olhava para eles, e continuava sentado, quieto, sil encioso, no pequeno alpendre. Tinha cara de boa pessoa. Com o seu velho fato pre to, to simples, parecia mais plido e mais magro ainda. Tambm notaram uma atmosfera de t risteza volta dele e da casa, mas talvez isso acontecesse porque os outros formavam um grupo alegre sobre o relvado, e ele parecia o nico homem solitrio por aquelas bandas.

Estavam muito cansados, e a criana teria ousado dirigir-se at a um professor, mas havia qualquer coisa no seu ar que o fazia parecer perturbado e inquieto. Deixar am-se ficar, a uma certa distncia, e observaram que ele se deixava estar sentado uns mi nutos, muito pensativo, depois pousava o cachimbo ao seu lado, dava umas voltas no jardim, aproximava-se da cancela, olhava para o relvado e, por fim, voltava a pegar no seu cachimbo, suspirava e sentava-se outra vez, to pensativo como antes . Como mais ningum aparecia, e no tardava a fazer-se noite, Nell tomou coragem um mo mento e quando ele mais uma vez tinha pegado no cachimbo e se tinha sentado, atreveu-se a avanar um pouco, levando o av pela mo. O pequeno rudo que fizeram ao me xer no fecho da cancela chamou a ateno do mestre-escola, que olhou para eles com uma expresso bondosa, mas de quem tinha ficado desapontado, e abanou lev emente a cabea. Nell fez uma cumprimento e explicou que eram dois pobres viajantes procura de um lugar onde passar a noite, e que estavam dispostos a pagar, desde que o preo estivesse dentro das suas posses. O mestre-escola olhava atentamente para a cria na enquanto esta falava, em seguida pousou o seu cachimbo e levantou-se, prestvel. - Agradecamos muito - disse a criana, - se o senhor nos pudesse indicar algum luga r. - Fizeram uma longa caminhada - disse o professor. - Sim, verdade - respondeu a garota. *'

- s uma viajante muito jovem, minha filha - disse ele pousando carinhosamente a mo sobre a cabea dela. - E sua neta, amigo? - Sim, senhor - exclamou o velho. - E o conforto e o amparo da minha vida. - Entrem - disse o professor. Sem mais explicaes, conduziu-os at pequena sala de aula, que servia tambm de sala de visitas e de cozinha, e disse-lhes que eram muito bem-vindos a ficar ali at manh seguinte. Mal tinham tido tempo de lhe agradecer, j ele estendia sobre a me sa uma toalha branca de tecido rstico, trouxe pratos e facas, po, carne fria e um jarro com cerveja, e convidou-os a comer e beber. A pequena olhou sua volta enquanto se sentava. Havia dois bancos compridos, golp eados e todos manchados de tinta, uma pequena secretria com quatro pernas que lhe estava certam ente reservada, sobre uma prateleira alguns livros com pginas dobradas, e ao lado destes uma coleco variada de fisgas, bolas, papagaios de papel, linhas de pesca, b erlindes, mas j meias mordidas e outros objectos apreendidos aos garotos mais preguiosos. Penduradas da parede por dois ganchos, estavam, para meter respeito a os alunos, o ponteiro e a rgua, e ao lado, numa prateleira prpria, estavam as orelhas de burro, feitas de jornal velho e enfeitadas com tiras de papel de core s berrantes. Mas o principal ornamento daquelas paredes eram algumas mximas morais muito bem c opiadas em letra redonda, e algumas contas, simples somas e multiplicaes, mas muito bem feitas, obviamente realizadas pela mesma mo, e que estavam abundantemen te espalhadas pela sala, com a dupla inteno, ao que parecia, de testemunhar a excelncia da escola, e de incitar os outros alunos atravs do exemplo. - Sim! - disse o velho mestre-escola ao reparar que estes trabalhos haviam chama

do a ateno da pequena. - E uma caligrafia muito bonita!

- Muito bonita - respondeu modestamente a criana. - do senhor? - Minha? - respondeu ele pondo os culos a fim de melhor apreciar aquelas glrias to queridas ao seu corao. - Eu hoje j no era capaz de escrever assim. No. Foram feitas por uma mo, uma pequena mo, mais pequena que a tua, mas uma mo muito habilidosa. Enquanto isto dizia, o professor reparou que uma das cpias tinha sido salpicada p or um pingo de tinta. Tirou ento um canivete da algibeira, foi at junto da parede e com muito cuidado raspou fora o borro. Quando terminou afastouse lentamente com o quem contempla uma bela pintura, mas com uma nota de tristeza na voz e nos mod os que comoveram a pequena, embora no lhes conhecsse a causa. - Uma mo de facto muito pequena - disse o pobre mestre-escola, - mas muito superi or s dos seus companheiros, nos estudos e tambm nos desportos. E o que ele se afeioou a mim! Que eu lhe ganhasse afeio, compreensvel, mas ele a mim? - e aqui o pr ofessor fez uma pausa, tirou os culos e limpou-os, como se estivessem embaciados. - Espero que no tenha acontecido nada... - disse Nell ansiosamente. - Nada de especial, minha querida - respondeu o professor. - Eu estava espera de o ver hoje tardinha no relvado. Ele costumava ser o primeiro a l chegar! Mas h-de vir amanh. - Tem estado doente? - perguntou a criana compadecida. - Um pouco. Parece que ontem delirou, o querido rapaz, e anteontem tambm. Mas iss o normal nesta tipo de doena, no mau sinal, no, no mau sinal. A pequena estava em silncio. Ele foi at porta e olhou tristemente l para fora. Caam as sombras da noite e tudo continuava sossegado. - Se ele se pudesse apoiar no brao de algum, tinha-me vindo visitar, eu sei que ti nha - disse ele voltando para dentro do quarto. - Vinha sempre ao jardim dizer-m e boa noite. Mas talvez s agora ele tenha melhorado, e no tenha vindo c fora por j ser muito tard e, porque est muito hmido e h esta neblina fria. Fico bem mais contente que ele no venha esta noite. O professor acendeu uma vela, correu as persianas e a porta, depois disto sentou -se silencioso por um momento, em seguida pegou no chapu e disse que ia saber notc ias, se Nelly quisesse ficar levantada at ele chegar. A criana concordou prontamente, e ele saiu. Ela ficou sentada durante meia hora, ou talvez mais, estranhando um pouco o loca l e sentindo-se s, uma vez que tinha conseguido que o velho se fosse deitar. S se ouvia o tic-tac de um velho relgio e o vento a soprar por entre as rvores. Quan do o mestre-escola regressou sentou-se ao p da lareira e ficou silencioso por

um longo espao de tempo. Depois dirigiu-se garota, e falando-lhe de uma forma mui to carinhosa, pediu-lhe que fizesse nessa noite uma orao por aquela criana doente. - O meu aluno favorito! - disse o pobre mestre-escola fumando um cachimbo que se esquece ra de acender e lanando um olhar cheio de tristeza s paredes sua volta. - Tudo isto foi feito por aquelas pequenas mos, e agora a doena quer lev-lo! Uma moz inha to pequena! CAPTULO XXV Depois de uma boa noite de descanso num quartinho, com telhado de colmo, no qual , ao que parecia, o sacristo tinha vivido durante alguns anos, e que s recentement e trocara por uma mulher e uma quinta, a criana levantou-se de manh cedo e desceu at diviso onde tinha jantado no dia anterior. Como o mestre-escola j se tinha levantado e sado, ela resolveu dar uma geito na ca sa, e tinha justamente termina-

do a sua tarefa quando o seu hospitaleiro amigo regressou. Agradeceu muito peque na, e disse-lhe que a velhota que geralmente se ocupava dessas tarefas tinha ido tratar do aluno de quem ele lhe tinha falado. A garota perguntou por ele e desej ou-lhe as melhoras. - No - respondeu o professor, abanando tristemente a cabea. - At me disseram que es tava pior. - Coitado! - disse a criana. O pobre mestre-escola pareceu sensibilizado com esta palavra sincera, mas tambm a sua agitao aumentou, pois acrescentou logo a seguir que as pessoas quando estavam muito preocupadas tinham tendncia a exagerar os seus males, julgando-os piores do que eram na realidade. - Pela minha parte - disse ele com os seus modos tranqui los e pacientes, - espero bem que assim no seja, e creio que no ter de facto piorado. A criana pediu licena para ir preparar o pequeno-almoo, em seguida o av desceu as es cadas e os trs partilharam a refeio. Enquanto comiam, o anfitrio observou que o velho parecia muito cansado, e obviamente precisava de um bom repouso. - Se tm na vossa frente uma longa jornada, e no vos faz diferena perder um dia, so m uito bem-vindos se quiserem dormir aqui outra noite. Ficarei realmente muito contente se quiser aceitar o convite, meu amigo. Entretanto, viu que o velho olhava para Nell, indeciso entre aceitar ou declinar a sua oferta, e acrescentou. - Ser para mim um prazer passar o dia com a sua jovem companheira. Se quer fazer uma obra de caridade a um homem solitrio, e ao mesmo tempo descansar, aceite a minha oferta. Se tm mesmo de continuar o vosso caminho, desejo-vos boa sorte, e a companho-vos um pouco antes de comear a aula.

- O que havemos ns de fazer, Nelly? - perguntou o velho indeciso. - Diz, minha qu erida, o que havemos de fazer? No foi preciso insistir muito para que a pequena respondesse que achava melhor aceitarem o convite e ficarem. Agradava-lhe a oportunida de que se lhe deparava de demonstrar o seu reconhecimento ao bom professor dando um jeito na casa, que estava um pouco precisada. Quando terminou, pegou num trab alho de costura que trazia no cesto e sentou-se num banco ao p da trepadeira, no local onde as madressilvas entrelaavam as suas pequenas hastes, espreitavam para dentro do quarto e o enchiam com o seu delicioso aroma. L fora, o av dormitava ao Sol, respirando o perfume das flores, e olhava preguiosam ente as nuvens que flutuavam levadas pela brisa de Vero. O professor colocou os bancos compridos sua frente, sentou-se sua secretria e com eou a tratar dos preparativos para a lio. A criana pensou ento que poderia estar a importunar e perguntou se no era melhor retirar-se para o quartinho onde tinha dormido, mas ele no consentiu, e como parecia satisfeito com a sua presena, ela deixou-se ficar, ocupada com a sua costura. - O senhor tem muitos alunos? - perguntou ela. O pobre mestre-escola abanou a cabea e disse que mal enchiam os dois bancos. - E so inteligentes? - perguntou a criana olhando para os trofeus que estavam na p arede. - So bons rapazes - respondeu o professor, - bons rapazinhos, minha querida, mas nunca sero capazes de uma coisa daquelas. Enquanto ele falava, apareceu porta um rapaz de cabelos quase brancos, parou par a fazer um cumprimento desajeitado, entrou e sentou-se num dos bancos. O rapaz de cabelos quase brancos colocou ento sobre os joelhos um livro aberto, com as fo lhas muito dobradas, enfiou as mos nos bolsos cheios de berlindes e comeou a cont-los. Notava-se na expresso da sua cara uma notvel capacidade para se abstrair completamente das letras do livro, nas quais mantinha os olhos fixos. Pouco depois chegou outro rapaz de cabelos tambm muito

claros a arrastar os ps, e depois um rapazola ruivo, atrs dele outros dois tambm de cabelo quase branco, depois um com uma cabeleira amarela e por a adiante at que os dois bancos ficaram preenchidos com cerca de uma dzia de rapazes com cab elos de todas as cores menos grisalhos, e com idades que variavam entre os quatr o e os catorze anos ou mais. Quando o mais pequeno se sentou, as pernas dele ficav am muito longe do cho, e o maior era um rapago simptico e um bocadinho pateta com mais meio palmo de altura que o professor. Na ponta do primeiro banco, o lugar de honra da escola, estava um lugar vazio. E ra o lugar do aluno que estava doente, e na fila de cabides onde os rapazes pend uravam os seus chapus e bons tambm havia um que estava vazio. Nenhum dos rapazes tentou vi

olar o direito sagrado do companheiro ao seu lugar e ao seu cabide, mas muitos deles olhavam do professor para o lugar vazio, punham a mo em frente da boca e se gredavam qualquer coisa ao vizinho do lado. Comeou ento o burborinho das lies que se iam repetindo e decorando, as gracinhas que segredavam uns aos outros, as brincadeiras que iam fazendo s escondidas, e todo o barulho e confuso que se ouvem nas escolas. No meio da barafunda estava o mestre-escola, a imagem da humildade e da simplicidade, que em vo se tentava concentrar na lio e esquecer o seu amiguinho doente. Mas o tdio da sua profisso lemb rava-lhe ainda mais o seu aluno favorito, e era claro que os seus pensamentos estavam muito longe dos seus outros alunos. Ningum sabia isto melhor do que os mais preguiosos que, certos da impunidade, fala vam cada vez mais alto e se tornavam cada vez mais atrevidos, brincavam mesmo na frente dos olhos do mestre, comiam mas descaradamente, davam belisces uns aos ou tros por brincadeira ou por maldade sem se ralarem nada com isso, gravavam o nome nas pernas da secretria. O burro da classe, que se encontrava frente para recitar a sua lio do livro, j no ol hava para o tecto a tentar lembrar-se das palavras, mas tinha-se aproximado do cotovelo do professor e olhava atrevidamente para a pgina do livro. O palhao da aula entortava os olhos e fazia caretas, ao mais pequeno, claro, sem sequer esconder o rosto por detrs de um livro, e o seu pblico no refreava o riso. Se o mestre parecia de repente prestar ateno ao que se passava sua volta os rapazes calavam-se por um minuto, ningum ousava olhar para ele, e todos faziam um ar estudioso e profundamente humilde. No momento em que este de novo mergulha va nos seus pensamentos, a confuso instaurava-se de novo, dez vezes pior do que h momentos atrs. Oh, como alguns destes rapazes preguiosos desejavam estar l fora, e os olhares que deitavam porta e janela, como se se estivessem a pensar na melhor forma de se precipitarem, indomveis, para a rua, para se enfiarem pelo bosque e passarem da para a frente a viver como selvagens. Que pensamentos rebeld es, como a frescura do rio, o lugar melhor para se tomar banho, debaixo dos salgueir os com os ramos mergulhados na gua, assaltavam aquele rapago que, de colarinho desabotoado, sentado todo encostado para trs, abanava o seu rosto corado com um l ivro de leitura, desejando ser uma baleia, um insecto, uma mosca, qualquer coisa menos um aluno da escola naquele dia de calor abrasador. Calor! Perguntem quele outro rapaz sentado mais prximo da porta, pormenor que volt a e meia lhe permitia escapulir-se para o jardim, e a mergulhava a cara no balde do poo e rebolava-se na relva deixando os companheiros mortos de inveja. Pergunte m-lhe se existiu outro dia como aquele, em que at as abelhas se enfiavam at ao fundo dentro dos clices das flores e l ficavam paradas, como se tivessem decidido retirar-se da sua actividade e deixar de fabricar mel. Era um dia que convidava preguia, s apetecia uma pessoa deitar-se de costas sobre a relva e olhar para o cu,

at que a claridade nos obrigasse a fechar os olhos, adormecer... Seria este um di a para a gente se maar com livros velhos numa sala escura abandonada pelo Sol? Que monstruosidade!

Nell sentou-se junto janela ocupada com o seu trabalho, mas apesar disso estava atenta a tudo o que se passava, embora por vezes se sentisse um pouco intimidada pelos turbulentos rapazes. Terminada a lio, comeou a aula de escrita. S havia uma se cretria, que era a do professor, e por isso os rapazes iam-se sentando vez para fazerem a sua cpia esborratada, enquanto o mestre passeava por ali. As c oisas estavam agora mais tranquilas. Ele punha-se a olhar por cima do ombro do rapaz que escrevia, e dizia-lhe docemente que reparasse na forma como esta ou aq uela letra estava desenhada nos modelos que estavam na parede, elogiava um arabe sco para cima, outro para baixo, e dizia-lhe que fizesse os outros iguais a esse. Em seguida parava e contava-lhes o que o rapazinho doente havia dito na vspera, e como desejava regressar para junto dos seus companheiros. O professor tinha uns modos to brandos e afectuosos que os rapazes ficaram to chei os de remorsos por terem sido to indisciplinados, que ficaram sossegados, sem comer mas, sem riscar a secretria, sem darem belisces e sem fazerem caretas pelo men os durante dois minutos. - Parece-me, rapazes - disse o mestre-escola quando o relgio bateu o meio-dia, que vou dar-vos feriado esta tarde. Ao ouvir isto, os rapazes, comandados pelo rapaz alto, deram largas ao seu entus iasmo, no meio do qual o professor continuava a ser visvel enquanto falava, mas no conseguia fazer-se ouvir. Depois, quando levantou a mo, tentando faz-los calar, eles tiveram a considerao de lhe obedecer quando o ltimo deles perdeu o flego. - Mas, primeiro tm de me prometer - disse o mestre-escola - que no faro barulho, ou que se o fizerem ser longe daqui, longe da aldeia, quero dizer. Vocs com certeza no querero incomodar o vosso companheiro. Houve um murmrio geral, e talvez at fosse perfeitamente sincero, uma vez que se tr atava de garotos, concordando com o professor, e o rapaz alto, talvez to sinceram ente como os outros, pediu aos que estavam mais perto que testemunhassem que ele s tin ha gritado muito baixinho. - Ento por favor no se esqueam, meus queridos alunos - disse o professor, - daquilo que vos pedi, e faam-me esse especial favor. Divir tam-se bastante, e lembrem-se que receberam a grande bno que gozar de boa sade. Adeus a todos. - Obrigadinho, senhor professor! Adeus, senhor professor! - disseram muitas voze s diferentes, e os rapazes saram devagar e silenciosamente. Mas o Sol brilhava no cu, e os passarinhos cantavam como s acontece quando h um fer iado. As rvores convidavam os rapazes em liberdade a treparem-lhes e a aninharem-se l em cima no meio das folhagens dos se us ramos. O feno parecia estar ali para que os rapazes o espalhassem pelo ar. O milho verde apontava-lhes os bosques e os riachos. A terra macia, que a luz e as sombras misturadas tornavam ainda mais macia, convidava s corridas, s cabriolas e aos passeios sabe-se l aonde. Era mais do que qualquer rapaz podia suportar, e com um grito de alegria o bando inteiro deitou a correr, e espalharam-se por todo o lado a gritar e a rir. - natural! Graas a Deus! - disse o bom mestre. - Ainda bem que no deram importncia

ao que lhes disse. , no entanto, difcil, agradar a toda a gente, como todos ns sabemos, mesmo sem a fbu la que nos diz isto mesmo, e ao longo da tarde vrias mes e tias de alunos vieram expressar a sua inteira desaprovao em relao conduta do professor. Algumas lim itaram-se a fazer insinuaes, tais como perguntar que dia de santo era aquele no calendrio, outras, os espritos polticos da aldeia, diziam que dar meio di a de feriado sem ser no aniversrio natalcio do rei, era uma afronta coroa, igreja e ao estado, e mostrava claras tendncias revolucionrias.

Mas a maioria expressou o seu descontentamento por razes de carcter mais prtico e e m termos mais prosaicos, dizendo que dispensar os alunos das aulas durante meio dia era um roubo e uma fraude. Uma velha, vendo que por muito que dissesse ao professor no conseguia irrit-lo ou faz-lo zangar, foi-se embora mas ainda ficou com outra velha, a descomp-lo, durante meia hora, debaixo da janela dele. Dizia que ele teria de deduzir aquele meio dia do seu salrio semanal, ou teria de enfrentar um forte movimento contra ele. As pessoas preguiosas no eram desejadas ali nas redondezas (aqui a velha senhora levantou a voz) e certos indivduos que e ram demasiado preguiosas at para serem professores, ainda eram capazes de se ver substitudos por outros mais trabalhadores, por isso era melhor tomarem cuidad o, e olharem com ateno sua volta. Mas todas estas ofensas e vexames no conseguiram arrancar uma palavra ao pacfico professor, que se sentou ao lado da garota, talve z um pouco mais desanimado, mas em silncio e sem um queixume. Era j quase noite, uma velha trpega atravessou o jardim, to depressa quanto podia, e, encontrando o mestre-escola porta de casa, disse-lhe que ele tinha de ir depressa a casa de Mrs. West, e era melhor ir a correr frente dela. O profess or e a criana preparavam-se nesse momento para ir dar um passeio e, por isso, sem lhe largar a mo, o professor largou a correr deixando que a mensageira o segu isse no seu passo mais vagaroso. Pararam porta de uma casa, e o professor bateu suavemente porta. Abriram-lha sem demora. Entraram num quarto onde estava um pequeno grupo de mulheres que rodeav am uma outra, mais velha, que estava sentada, a chorar copiosamente, a torcer as mos e a balanar-se para um lado e para o outro. - Minha senhora! - disse o professor aproximando-se da sua cadeira. - Ele est ass im to mal? - Est a morrer! - exclamou a velha. - O meu neto est a morrer! E tudo por culpa su a. Eu nem devia deixar que o senhor l fosse v-lo, ele que no pra de chamar por si. Foi o que os estudos fizeram! Oh! Meu Deus, meu Deus! O que que eu posso fazer? - No diga que a culpa minha - disse o simptico professor. - Mas eu no me ofendo, mi nha senhora. No, no. A senhora est num estado de grande tristeza, e no queria dizer aquilo que disse, eu sei que no queria. - Queria - respondeu a velha. - Queria dizer isso mesmo. Se ele no se tivesse aga rrado tanto aos livros, com medo de si, estaria agora feliz e contente, que eu bem sei. O mestre-escola olhou em volta, na direco das outras mulheres, como a apelar para

que alguma delas lhe dissesse uma boa palavra, mas elas abanaram a cabea, murmura ram umas para as outras que nunca tinham achado que os estudos trouxessem nada de bo m, e que agora estavam absolutamente convencidas. Sem lhes responder uma palavra, ou lhes deitar um olhar que fosse de censura, el e seguiu a velha que o tinha ido chamar, e que entretanto j tinha chegado, at outr a diviso, onde o seu jovem amigo, meio vestido, jazia numa cama. Era um rapazinho muito pequeno, quase uma criana. Usava ainda o cabelo em caracis que lhe emolduravam o rosto, e os seus olhos eram muito brilhantes, mas a luz que tinham era uma luz que era do cu, e no da terra. O professor puxou uma cadeira e sentou-se ao p dele, debruou-se sobre a almofada e sussurrou o seu nome. O rapaz endireitou-se, esfregando o rosto com as mos, e atirou-lhe os braos volta do pescoo, exclamando que ele era o seu querido e bom amigo. - Espero t-lo sido. Sabe Deus como quis s-lo - disse o pobre mestre-escola. - Quem ela? - perguntou o rapaz vendo Nelly. - Tenho medo de a beijar, posso peg ar-lhe a doena. Pea-lhe que me aperte a mo. A criana aproximou-se a chorar, e tomou nas suas aquela mo pequena e lnguida. Momen tos depois o doente retirou a sua mo e deitou-se devagarinho para baixo.

- Lembras-te do jardim, Harry? - murmurou-lhe o professor, com uma vontade imens a de o animar, porque o sentia a entristecer. - Lembras-te de como bonito, tardi nha? Tens de l ir depressa visit-lo outra vez, porque at as flores parece que sentem a t ua falta, e parece que esto a perder a alegria que tinham. Vais l voltar muito em breve, meu amiguinho, muito em breve, no vais? O rapaz fez um dbil sorriso. Um sorriso to dbil, to dbil, e colocou a sua mo sobre a c abea grisalha do seu amigo. Moveu tambm os lbios, mas no saiu nenhum som, no, nem um som. No silncio que se seguiu, um rumor de vozes distantes veio trazido pelo ar da tar de e entrou no quarto pela janela aberta. - O que ? - perguntou o doente abrindo os olhos. - So os rapazes a brincar l fora. Ele ento tirou um leno de debaixo da almofada e tentou acenar com ele por cima da sua cabea, mas faltaram-lhe as foras, e deixou cair o brao. - Queres que acene por ti? - disse o professor. - Sim, por favor, acene-lhes da janela - foi a sua dbil resposta. - Ate-o persian a. Pode ser que alguns deles o vejam. Talvez se lembrem de mim e olhem nesta direco. Ergueu a cabea, olhou para o leno, desfraldado, olhou para a sua raquete intil que estava sobre uma mesa, junto da sua ardsia, do seu livro e de outros objectos

juvenis, e perguntou se a rapariguinha ainda ali estava, porque no conseguia v-la. Ela aproximou-se um pouco e apertou nas suas aquela mo inerte, pousada sobre a co lcha. Os dois velhos amigos e companheiros, apesar de se tratar de um homem e de uma criana, abraaram-se longamente, e ento o garoto voltou o rosto para a parede e adormeceu. O pobre mestre-escola continuou sentado no mesmo stio, segurando a pequena mo fria entre as suas, acariciando-a a leve. Era apenas a mo de uma criana morta, mas ele continuava a acarici-la, sem a conseguir largar. CAPITULO XXVI Muito comovidos, Nell e o professor afastaram-se do leito e regressaram a casa. No meio do seu desgosto e das suas lgrimas, a criana ainda teve o cuidado de escon der do velho o verdadeiro motivo destas, pois o garoto que morrera tambm no tinha mais ningum seno a sua velha av para chorar a sua morte prematura. Meteu-se na cama o mais depresse possvel, e foi ento, quando se viu sozinha, que d eu largas tristeza que lhe pesava sobre o peito. E, no entanto, a triste cena que presenciara tambm continha uma lio de contentamento e gratido. De contentamento pela sorte que tinha por gozar de sade e liberdade. De gratido pe lo facto de viver para a nica pessoa que lhe restava e a quem amava, e por viver sua vontade num mundo to cheio de beleza, quando tantos jovens, to jovens e cheios de esperana como ela, sucumbiam a doenas e eram levados para o tmulo. No velho cemitrio, onde tinha estado ultimamente, quantas campas verdejantes de crianas! Ela prpria pensava como a criana que era, e talvez no pensasse na felicidade que dada queles que morrem jovens, e na sepultura no passam pela dor de ver morrer sua volta os seres mais queridos ao se u corao, e isto que faz com que os velhos morram vrias vezes no decorrer da sua longa vida. Ela era, no entanto, sensata o bastante para extrair um bom e nsinamento daquilo a que tinha assistido nessa noite, e guardar esse ensinamento na sua memria. Sonhou com o pequeno estudante, mas no o via amortalhado num caixo. Via-o rodeado de anjos, sorrindo, feliz. Acordou com alguns raios de Sol que lhe entraram pelo quarto. Agora s lhes restava despedirem-se do pobre mestreescola e meterem-se out ra vez a caminho. Quando acabaram os preparativos para a viagem, j a aula tinha comeado. Na sala esc ura, o barulho da vspera tinha

recomeado. Era talvez um pouco mais moderado, mas a diferena era pouca, se que exi stia. O professor levantou-se da sua secretria e acompanhou-os at ao porto. Foi envergonhada e a tremer que a criana lhe estendeu o dinheiro que a senhora lh e tinha dado pelas suas flores, nas corridas. Consciente de que era uma quantia bastante pequena, a criana corou no momento em que lhe estendeu o dinheiro e balb uciou os seus agradecimentos. Ele, no entanto, disse-lhe que o guardasse, curvou

-se para a beijar e voltou para casa. No tinham dado ainda meia dzia de passos, e j ele estava porta outra vez. O velho v oltou para trs alguns passos para lhe apertar a mo, e a criana fez o mesmo. Boa sorte, e felicidades para vocs! - disse o pobre mestre-escola. Eu agora sou u m homem muito solitrio. Se alguma vez voltarem a passar por aqui, no se esqueam desta pequena escola de aldeia. - Nunca nos esqueceremos - respondeu Nell, - nem nunca mais havemos de nos esque cer do senhor e da sua bondade para connosco, e havemos de lhe ficar para sempre gratos. - J ouvi essas palavras muitas vezes da boca dos meus alunos - disse o professor abanando a cabea e sorrindo pensativo, - mas so palavras que eles depressa esquece m. Eu tinha-me afeioado a este jovem amigo, um amigo tanto mais sincero porque era u ma criana, mas agora isso acabou. Vo com Deus! Acenaram-lhe ainda muitas vezes, e foram andando devagar, olhando muitas vezes p ara trs at que deixaram de o ver. Da a um bocado j tinham deixado a aldeia muito para trs, e j nem o fumo se avistava por entre as rvores. Comearam ento a andar um po uco mais depressa, e resolveram tomar a estrada principal, e seguir para onde ela os levasse. Mas as estradas principais so muito, muito compridas. excepo de um ou outro pequenss imo povoado, e uma taberna solitria beira da estrada onde comeram po com queijo, ao fim da tarde esta longa estrada ainda no os tinha levado a lado nenhum, e continuava ainda, na distncia, o seu traado montono que tinham palmilhado ao longo do dia. Assim, com o no tinham outro remdio que no fosse seguir em frente, continuaram a caminhar, mas agora, muito cansados, o seu passo era muito mais vagaroso. O dia estava a terminar. Era um lindo entardecer quando chegaram a um ponto onde a estrada fazia uma curva e atravessava uns terrenos de pasto. beira destas pas tagens, junto sebe que as separava dos terrenos cultivados, estava parado um carro de sa ltimbancos. Estava colocado de tal maneira, e deram com ele to bruscamente, que no poderiam t-lo evitado, mesmo que quisessem. No tinha um aspecto miservel, nem estava sujo ou coberto de poeira. Era uma elegan te casinha sobre rodas, com cortinas brancas de algodo a enfeitar as janelas, e portadas verdes com painis pintados de vermelho berrante. Estas cores faziam um belo contraste e aleg ravam o conjunto. Tambm no era uma pobre carroa puxada pelo seu burrico ou por algum cavalo magricela. Uma bela parelha de cavalos estava desatrelada a pastar a erva pouco tratada. Tambm no era um carro de ciganos, pois junto porta que estava aberta e era enfeita da por uma aldraba de lato reluzente, estava sentada uma senhora crist, de aspecto rolio e agradvel, com uma grande touca cheia de lacinhos pendurados. Era uma caravana que no estava de forma nenhuma vazia ou desprovida do necessrio, e a prova era a ocupao com que a dama estava entretida, que era a muito agradvel e refrescante ocupao de tomar ch. Os utenslios necessrios, incluindo uma garrafa de a

specto suspeito e um pedao de presunto frio, estavam pousados sobre um tambor coberto com um guardanapo branco, e na frente desta mesa, como se se trat asse da mesinha mais cmoda

do mundo, estava sentada a dama errante, a gozar a paisagem. Ora acontecia que naquele momento a dama do carro levava a chvena que, para que t udo ali fosse redondo e agradvel, era uma grande chvena almoadeira, aos lbios, e tinha os olhos postos no cu a fim de melhor saborear todo o paladar do seu ch, q ue continha provavelmente um golo do contedo da garrafa suspeita, mas isto pura especulao e no vem agora ao caso, aconteceu pois que, estando to agradavelmente ocupada, a dama no viu os viajantes no momento em que estes apareceram. Foi s depois de pousar a sua chvena e de ter respirado fundo para se refazer do es foro despendido em fazer desaparecer o seu contedo, que a dama do carro viu um velho e uma criana que caminhavam devagar e olhavam para ela com olhos cheios de modesta admirao mas tambm esfomeados. - Olha l! - gritou a mulher apanhando as migalhas que lhe tinham cado no regao e en golindo-as antes de limpar a boca. - Sim, claro, quem que ganhou a Taa Helter-Ske lter, pequena? - Quem que ganhou o qu, minha senhora? - perguntou Nelly. - A Taa Helter-Skelter, nas corridas, pequena. A taa que era para o segundo dia. - Para o segundo dia, senhora? - Segundo dia, sim, segundo dia - repetiu a mulher com ar impaciente.- No s capaz de dizer quem ganhou a Taa Helter-Skelter quando te perguntam delicadamente? - No sei, minha senhora. - No sabes? - repetiu a senhora da caravana. - Como que no sabes, se estavas l? Ru vi-te com os meus prprios olhos! Nell ficou alarmada ao ouvir isto, pensando que a senhora poderia de alguma form a estar ligada firma de Short e Codlin, mas o que a seguir se passou deixou-a ma is sossegada. - E no gostei nada - disse a senhora da caravana - de te ver na companhia daquele palhao, um malandro baixo e ordinrio que toda a gente devia dar ao desprezo. - No fui eu que quis estar ali - disse a pequena. - Ns no sabamos o caminho e os doi s homens foram simpticos e deixaram-nos viajar com eles. A senhora... a senhora conhece-os? - Se eu os conheo, minha filha? - gritou a senhora da caravana. - Se eu conheo ess a gente? Mas tu ainda s muito jovem e inexperiente, isso desculpa a tua pergunta. Achas que eu tenho o ar de quem os conhece? A caravana tem ar de quem os conhece ? - No senhora, no! - disse a garota receando ter ofendido gravemente a senhora. - P eo desculpa.

Foi imediatamente desculpada, embora a senhora ainda parecesse muito perturbada e aborrecida com aquela degradante suposio. A criana explicou ento que tinham abandonado as corridas no primeiro dia e que tinham seguido viagem para a prxima cidade onde aquela estrada os conduzisse, onde esperavam passar a noite. Como a expresso da rolia senhora comeava a desanuviar-se, a garota aventurou-se a p erguntar a que distncia ficava. A resposta, que a senhora s deu depois de explicar em detalhe que tinha ido s corridas no primeiro dia num cabriole, e apenas pelo prazer do passeio, e que a sua presena no local no estava de forma alguma ligada a qualquer tipo de negcio com fins lucrativos, foi que a cidade distava ainda umas oito milhas. Esta informao desencorajadora desconcertou um pouco a criana, que mal conseguiu rep rimir uma lgrima ao olhar a estrada que escurecia. O av no se queixou mas suspirou pesadamente ao apoiar-se ao seu cajado, e tentou em vo olhar para l da di stncia poeirenta. A senhora da caravana estava j a arrumar os utenslios do ch, levantando assim a mes a, mas ao reparar no ar ansioso da criana hesitou e parou. A pequena cumprimentou , agradeceu

a informao, deu a mo ao velho e tinha j caminhado cinquenta metros, ou talvez mais, quando a senhora da caravana a chamou e a fez voltar para trs. - Chega c. Mais perto - disse ela fazendo-lhe sinal para que subisse os degraus. - Tens fome, pequena? - No tenho muita, mas estamos cansados, e uma longa distncia. - Bom, com fome ou sem ela, melhor tomarem um ch - acrescentou a sua nova amiga. - O senhor no se importa, pois no? O av tirou humildemente o chapu e agradeceu. A senhora da caravana convidou-o a su bir tambm as escadas, mas como o tambor era uma mesa pouco cmoda para duas pessoas, eles voltaram a descer e sentaram-se na relva. Ela ento trouxe-lhes o ta buleiro do ch, o po e a manteiga, o presunto e, em resumo, tudo aquilo que tinha sido a sua prpria refeio, excepo da garrafa que na primeira oportunidade ela j tinha eito deslizar para dentro da algibeira. - Pe as coisas ao p das rodas traseiras, pequena. o melhor lugar - disse-lhe a sen hora dirigindo as operaes l do alto. - Agora passa-me o bule, para eu lhe deitar mais um pouco de gua quente e mais uma pitada de ch. Agora vocs comam e beba m tudo o que quiserem, e no faam cerimnia, tudo o que vos peo. Talvez eles lhe tivessem feito a vontade, mesmo que esta tivesse sido expressa m enos abertamente, ou mesmo que ela no tivesse chegado a express-la, mas como as suas palavras fizeram desvanecer qualquer bocadinho de cerimnia que eles pudessem ser tentados a fazer, fizeram uma excelente refeio e apreciaram-na muitssimo. Enquanto estavam assim entretidos, a senhora da caravana desceu para o cho, e com eou a andar para cima e para baixo, imponente, num passo cadenciado, com as mos atrs das costas e a touca a tremelicar, deitando de tempos a tempos uma olhadela caravana com um ar de calma satisfao,

e parecendo apreciar muito em particular os painis vermelhos e a aldraba de lato. Depois deste leve exerccio, sentou-se nos degraus e chamou: - George! - E ento um homem que vestia um casaco de carroceiro, e tinha estado escondido no meio de umas sebes de forma a ver tudo o que se passava, mas sem ser visto, afastou os r amos que o escondiam e mostrou-se. Estava sentado, sobre os joelhos tinha um pra to de ir ao forno e um cantil, na mo direita tinha uma faca e na esquerda um garfo. - Sim, minha senhora - respondeu George. - Que tal achaste a empada fria? - No estava m, minha senhora. - E a cerveja? - perguntou a senhora da caravana parecendo mais interessada nest a resposta do que na primeira. - Estava razovel, George? - Podia estar melhor, mas mesmo assim no estava m. Para sossegar o esprito da sua p atroa, bebeu um golo do tamanho de um quartilho, ou por a, do cantil, a seguir estalou os lbios, deu uma p iscadela de olhos e abanou a cabea. Animado, em seguida, do mesmo amvel desejo, retomou o garfo e a faca como a querer dizer que a cerveja no lhe tinha estragado o apetite. A senhora da caravana olhou-o durante um bocado com ar de aprovao, e depois disse: - Ests quase a acabar? - Quase, minha senhora - e de facto, depois de rapar o prato todo volta com a fa ca, procura de migalhas tostadas que levava boca, comeou a beber do cantil de um modo to cientfico que aos poucos, quase imperceptivelmente, a sua cabea se fo i inclinando cada vez mais para trs at que ele ficou praticamente estendido no cho, o jovem declarou-se ento satisfeito e saiu do seu lugar. - Espero no te ter obrigado a comer pressa, George - disse-lhe a patroa que parecia simpatizar muito com aquilo que ele acabava de fazer.

- Se tiver - disse o empregado com uma prudente reserva para qualquer contingncia favorvel que pudesse surgir, - desforramo-nos para a prxima, e pronto. - No somos uma carga muito pesada, George? - As senhoras dizem sempre isso - disse o homem olhando sua volta como se apelas se para toda a natureza contra uma coisa daquelas. - Quando vemos uma mulher a guiar, percebemos logo que nunca est quieta com o chicote. O cavalo nunca vai to d epressa como ela quer. O animal pode levar a carga certa, que no h quem consiga

convencer uma mulher que ele no pode levar mais nada. Mas porque que me pergunta isso? - Achas que fazia muita diferena aos cavalos, se levssemos mais estes dois viajant es? - perguntou patroa sem responder sua pergunta filosfica, e apontando para Nelly e para o velho que, penosamente, j se preparavam para continuar o seu caminho a p. - claro que faz diferena. - disse George com ar teimoso. - Mas achas que era uma grande diferena? - voltou a perguntar a patroa. - No devem pesar assim tanto... - Os dois juntos, minha senhora - disse ele olhando-os como a medir-lhes o peso com toda a preciso. - devem pesar um bocadinho menos que Oliver Cromwell. Nell estava muito surpreendida que o homem estivesse to bem informado sobre o pes o de um homem que, segundo ela tinha lido nos livros, tinha vivido h muito tempo atrs, mas esqueceu rapidamente o assunto com a alegria de ouvir que seguiriam via gem no carro, pelo que agradeceu muito senhora, dando largas sua gratido. Foi com grande prontido e alegria que ajudou a arrumar a loia e os outros utenslios que estavam por ali, e como entretanto os cavalos j estavam atrelados, subiu para o veculo seguida pelo av, que estava encantado. A sua benfeitora fechou ento a porta e sentou-se ao lado do tambor, junto janela aberta. George retirou os degraus, enfiou-os debaixo da caravana, e l seguiram, rolando pesadamente pela estrada fora, no meio de muito barulho, com a caravana a bater, a estalar e a ranger, e com a aldraba de metal reluzente, qual nunca ningum bati a, a bater agora repetidamente por sua livre vontade. CAPITULO XXVII Tinham j, vagarosamente, avanado um bom pedao de caminho, quando Nell se atreveu a olhar em volta da caravana, a fim de a observar um pouco melhor. Metade do seu interior, a metade onde a sua simptica proprietria estava agora sent ada, era revestida por um tapete, e ao fundo estava dividida de maneira a formar um espao para se dormir, semelhante ao beliche de um barco, e que, semelhana das j anelinhas, estava ornamentado com umas cortininhas brancas e parecia muito confortvel, embora o exerccio de ginstica que a dama da caravana tinha de executar para subir l para cima fosse um mistrio indesvendvel. A outra metade estava transformada em cozinha e estava equipada com um fogo, cuja pequena chamin atravessava o tecto da caravana. Tinha tambm um armrio, ou despensa , vrios bas, um grande cntaro com gua e algumas loias e utenslios de cozinha. Estes obje ctos estavam pendurados na parede do veculo. Do outro lado, destinado proprietria, esta estava decorada com objectos muito mai s alegres e bonitos, como uns ferrinhos e um par de pandeiretas muito usadas. A dama da caravana estava sentada a uma janela, no meio de todo o orgulho e poes ia dos instrumentos musicais, e a pequena Nell e o seu av estavam sentados outra

janela, rodeados da humildade da cafeteira e das panelas, enquanto o carro ia av anando lentamente e a paisagem ia mergulhando na escurido.

A princpio os dois viajantes falavam pouco, em segredo, mas medida que se foram f amiliarizando com o lugar ganharam coragem e comearam a conversar mais livremente , sobre a regio que atravessavam, sobre os diversos objectos que tinham sua frente, at que o velho adormeceu. A senhora da caravana, quando viu isto, convidou Nell a aproximar-se e a sentar-se mais perto dela. - Ento, minha filha, ests a gostar desta forma de viajar? Nell respondeu que achava que era uma forma muito agradvel de viajar, e a dama ac rescentou que sim, desde que se estivesse com a disposio necessria. Por ela, disse, sentiase por vezes muito deprimida e precisava permanentemente de um esti mulante. Se esse estimulante provinha da garrafa que j mencionmos, ou de outra fonte, isso foi algo que ficou por explicar. Vocs, jovens, so pessoas felizes - continuou ela. - No sabem o que uma depresso. Nem conhecem o fastio, e que felicidade que para vocs no conhecerem essas coisas! Nell pensou que de boa vontade dispensaria por vezes o seu apetite, e que no havi a nada, na aparncia da senhora, ou na forma como tinha tomado o seu ch, que levass e a supor que de alguma forma tinha perdido o seu apetite. Concordou, no entanto, silenciosamente, como era a sua obrigao, com o que a senhora dissera, e esperou que ela voltasse a falar. Em vez disso, no entanto, a senhora ficou silenciosa um grande bocado a olhar pa ra a pequena, em seguida levantou-se, tirou de um canto um rolo de lona muito co mprido, pousou-o no cho e comeou a desenrol-lo com o p at este quase chegar de uma ponta outr a do carro. - Aqui est, pequena - disse ela. - L isto. Nell aproximou-se e leu em voz alta a inscrio em letras maisculas, pretas, enormes: "FIGURAS DE CERA JARLEY-. - L outra vez - disse a senhora com ar complacente. - Figuras de cera Jarley - repetiu Nell. - Sou eu - disse a senhora. - Eu sou Mrs. Jarley. - ,

Em seguida deitou garota um olhar encorajador com a inteno de a sossegar e de lhe dar a entender que, embora estivesse na presena da verdadeira Mrs. Jarley, no valia a pena sentir-se completamente esmagada. A seguir desenrolou outro carta z onde se lia a inscrio: "Cem figuras em tamanho natural". E depois outro que dizia "A nica, a mais magnfica coleco de figuras de cera do mundo", e depois vrios ou tros cartazes mais pequenos onde se lia: "Neste momento em exibio no interior", "A nica, a genuna coleco Jarley", "A coleco Jarley faz as delcias da nobrez e da gente fina", "A Famlia Real patrocina a coleco Jarley". Depois de ter exibido estes cartazes perante os olhos espantados da criana, foi b

uscar outros espcimes de anncios de menores dimenses e menor importncia, alguns dos quais eram uma espcie de pardias a algumas canes populares, como, por exemplo: "Acredita, as figuras de cera Jarley so uma raridad e", "Vi a tua exposio na flor da idade", "Sobre as guas, at exposio Jarley". Outros ainda, por forma a satisfazer todos os gostos, tinham sido compostos de u ma forma mais ligeira e humorstica, como era o caso de uma pardia feita com uma cano muito popular, "Se eu tivesse um burro". Se eu tivesse um burro que no quisesse ir ver A exposio JARLEY de figuras de cera J ulgas que eu lhe falava? Oh no, no! exposio JARLEY corramos ento. Havia para alm disso vrias composies em prosa, com dilogos imaginrios entre o Imperado r da China e uma ostra, ou entre o Arcebispo de Canturia e um dissidente que no queria pagar o dzimo, mas todos eles com a mesma concluso moral para o leito r, que deveria apressar-se a ir visitar a exposio Jarley, e que criados e crianas s pagavam meio bilhete. Depois de apresentar sua

jovem companheira de viagem todas estas provas da sua importante posio social, Mrs . Jarley voltou a enrol-las, arrumou-as, voltou a sentar-se e olhou triunfante para a pequena. - Depois disto - disse Mrs. Jarley, - no quero que voltes a andar na companhia de polichinelos ordinrios. - Eu nunca vi uma exposio de figuras de cera, minha senhora - disse Nell. - mais e ngraado do que o Polichinelo? - Mais engraado? - disse Mrs. Jarley numa voz guinchada. - No tem graa nenhuma! - Ah! - disse Nell com toda a humildade de que era capaz. - No tem graa nenhuma - repetiu Mrs. Jarley. - muito calmo, e... como que se diz? Crtico? No, clssico. calmo e clssico, no h pancadaria ordinria, nem gritos, nem graolas, como nesses polichinelos de rua, mas h sempre uma atmosfe ra serena e elegante, e so to parecidos com pessoas reais que s lhes falta falar e andar por a. Se no fosse isso, quase nem dvamos pela diferena. No vou ao pont o de dizer que j vi figuras de cera iguais a pessoas, mas garanto-te que j vi pessoas que eram iguais a figuras de cera. - E esto aqui, minha senhora? - perguntou Nell em quem a descrio tinha suscitado um a grande curiosidade. - O que que est aqui, minha filha? - As figuras de cera, minha senhora. - Ora, valha-te Deus, pequena! Que ideia a tua! Como que uma coleco daquelas podia estar aqui, se a nica coisa que no est vista o interior do armrio e de meia dzia de caixas? J seguiram nos outros carros, para a sala de exposies, e l que vo ser exibidas depois de amanh. Tu vais para a mesma cidade, e estou certa de que'as vers. natural que as vejas, estou certa de que as vers. Nem que quisesses, no poderias deixar de as ver. - Parece-me que no vou ficar na cidade, minha senhora - disse a criana.

- No vais? - exclamou Mrs. Jarley. - Ento para onde que vais? - Eu... eu no sei muito bem, no tenho a certeza. - Tu ests a dizer-me que vocs andam a viajar pelo pas, sem saberem muito bem para o nde? - disse a senhora da caravana. - Que pessoas esquisitas que vocs so! Qual o vosso ramo de negcio? Tu nas corridas pareceste-me conipletamente fora do teu elemento, e que estavas ali por mero acaso. - Sim, estvamos l por acaso - respondeu Nelly um tanto confundida com este sbito in terrogatrio. - Somos muito pobres, minha senhora. Andamos por a, no temos nada para fazer, antes tivssemos. - Espantas-me cada vez mais - disse Mrs. Jarley depois de ficar algum tempo to mu da como as suas figuras. - Ento, o que que vocs so? Mendigos? - De facto, minha senhora, no vejo que mais possamos ser - respondeu a criana. - Valha-me Deus! - disse a senhora da caravana. - Nunca ouvi uma coisa assim! Qu em havia de pensar! Depois desta exclamao, manteve-se em silncio durante tanto tempo que Nell receou qu e ela estivesse a sentir que ter dado proteco e conversado com uma pessoa to pobre fosse uma ofensa irremedivel s ua dignidade. A pequena convenceu-se ainda mais perante o tom com que ela quebrou o silncio, dizendo: - E no entanto sabes ler! E no me admirava que tambm soubesses escrever! - Sei, sim, minha senhora - disse a criana receando ofender ainda mais a senhora ao admiti-lo. - E o que isso no vale! - respondeu Mrs. Jarley. - Eu c no sei! - Ai sim? - respondeu Nell num tom que tanto podia significar que tinha ficado m uito surpreendida por saber que a nica, a genuna Mrs. Jarley, que fazia o encanto de nobres e gente fina, protegida pela famlia real, no soubesse ler e

escrever, como podia significar que achava que uma senhora to importante no precis ava de possuir conhecimentos to vulgares. Fosse qual fosse a maneira como Mrs. Jarley interpretasse a observao, a verdade que no lhe fez mais perguntas nem provoc ou mais comentrios. Mergulhou de novo num profundo silncio e assim permaneceu durante tanto tempo que Nell passou para a outra janela, juntando-se ao av, que e ntretanto acordara. Depois, a senhora da caravana pareceu dar a sua meditao por terminada, chamou o co cheiro para debaixo da sua janela e teve com ele uma longa conversa em voz baixa , como se estivesse a perguntar a sua opinio sobre algum assunto importante, e a di scutir os prs e os contras de alguma questo de peso. Esta conversa terminou por fim, ela meteu a cabea para dentro e fez sinal a Nell para se aproximar. - E o senhor de idade tambm - disse Mrs. Jarley.

- Quero dar-lhe uma palavrinha. O senhor no gostava de arranjar uma boa situao para a sua neta? Se gostava, eu tenho maneira de lhe arranjar uma. O que que me diz? - Eu no posso deix-la - respondeu o velho. - Ns no nos podemos separar. O que seria de mim sem ela? - Eu pensava que o senhor j tinha idade para ser capaz de tomar conta de si prprio - retorquiu Mrs. Jarley um pouco asperamente. - Ele nunca vai ser capaz - disse a criana emocionada. - Receio bem que ele nunca mais seja capaz. Por favor no lhe fale com aspereza. Ns estamos-lhe muito gratos - acrescentou ela em voz alta, - mas no nos poderamos separar, nem que dividissem entre ns todas as riquezas do mundo. Mrs. Jarley ficou um pouco desconcertada que a sua proposta tivesse tido aquela recepo, e olhou para o velho que pegou ternamente na mo de Nelly e a segurou entre as suas como se ela estivesse disposta a prescindir da sua companhia, e mesmo da sua existncia. Depois de uma pausa um tanto desconfortvel, ela voltou a deitar a cabea pela janel a e teve outra conversa com o cocheiro sobre qualquer coisa acerca da qual no pareceram concordar com tanta facilidade como da primeira vez. Finalmente parece ram pr-se de acordo e ela voltou a dirigir-se ao av. - Se o senhor est realmente disposto a trabalhar disse Mrs. Jarley, - eu arranjolhe muito com que se entreter. Pode limpar o p s figuras, receber os bilhetes e outras coisas assim. Agora a sua neta eu quero-a para mostrar as figuras ao pbl ico. Ela num instante aprendia, e tem bons modos, agradaria certamente, embora, claro, o seu lugar seja a seguir a mim, pois estou muito acostumada a ser eu a m ostrar a exposio aos visitantes, e penso continuar a faz-lo, excepto quando o meu esprito sinta necessidade de um pouco de descanso. E repare que isto no um c onvite vulgar - disse a senhora adoptando o tom e a pose com que costumava falar aos visitantes, - trata-se da Exposio Jarley de figuras de cer a, lembre-se. O trabalho leve e agradvel, os visitantes muito selectos, a exposio feita em sales, Cmaras Municipais, sales de hospedarias ou galerias de leiles. Deixam de andar por a a dormir ao relento, debaixo de uma lona, no meio da serradura. Cumprimos risca tudo aquilo que vem no prospecto, e depois de armada a exposio tem um efeito que impressiona e brilha como no existe outra neste reino. Lembre-se que o preo da entrada apenas seis pence, e que esta uma oportunidade que poder no v oltar a surgir outra vez. Quando chegou a este ponto Mrs. Jarley desceu das coisas sublimes para as mais c omezinhas, e observou que em relao ao salrio no podia comprometer-se com nenhuma soma especfica enquanto no tivesse testado suficientemente as capacidades de Nelly e vigiado atentamente o seu tra-

balho, mas para j podia garantir dormida e comida para ela e para o av, e prometeu que a comida seria sempre boa e em quantidade.

Nell e o av conferenciaram por um momento, e enquanto estavam assim entretidos Mr s. Jarley comeou a andar para a frente e para trs dentro da caravana, com as mos atrs das costas, tal como tinha feito em terra firme depois de acabar o seu ch, com um ar de grande dignidade e autoestima. Isto no parecer um detalhe sem importncia, indigno de ser mencionado, se nos lembrarmos que a caravana continuav a em andamento, e que s uma pessoa desenvolta e com uma grande dose de autoconfia na teria conseguido no cambalear. - Ento, pequena? - exclamou, parando, Mrs. Jarley, quando Nell se voltou para ela . - Ns estamos-lhe muito gratos, minha senhora - disse Nell. - Agradecemos muito a sua oferta e aceitamos. - E no se vo arrepender - respondeu Mrs. Jarley. - Estou certa disso. E agora, que est tudo resolvido, vamos cear. Entretanto, a caravana ia avanando aos bordos, como se tambm tivesse bebido cervej a forte, e tivesse ficado um pouco tonta, e chegou finalmente s ruas pavimentadas de uma cidade onde no se viam pessoas, muito sossegada, porque nesta altura j era quase meia-noite e toda a gente j estava deitada. Como era muito tarde para se dirigirem para o recinto da exposio, seguiram para um terreno baldio mesmo ao p da velha porta da cidade, e l se instalaram para passar a noite, ao p de outra caravana que, embora tivesse pintado sobre os painis de um lado e do outro o glorioso nome dos Jarley e fosse utilizada para transpo rtar de um lado para o outro as figuras de cera que eram o orgulho da sua terra, era designado, atravs de um simples carimbo oficial, como sendo um "vago comum de teat ro", e tinha o nmero sete mil cento e qualquer coisa, como se a sua preciosa carga fos se apenas farinha ou carvo. O infeliz vago tinha depositado a sua carga no recinto da exposio e tinha vindo est acionar aqui at que os seus servios fossem de novo necessrios, tendo assim ficado vazio, pelo que foi decidido que o velho dormiria dentro dele. Entre as suas paredes de madeira, Nell preparou-lhe a melhor cama que pode, com aquilo de que dispunha. Quanto a ela, dormiria na caravana da prpria Mrs. Jarley, como prova da amizade e confiana da sua proprietria. A garota tinha dado as boas noites ao av e preparava-se para regressar ao outro v ago quando a agradvel frescura da noite a tentou a dar um pequeno passeio para tomar ar. A Lua brilhava junto antiga porta da cidade deixando a passagem em abba da envolta em sombras. Com uma sensao que era um misto de curiosidade e de medo, aproximou-se da porta e deixou-se ficar muito quieta a olhar para cima, ad mirada de a ver to negra, to velha, to fria.

Havia um nicho vazio de onde alguma antiga esttua cara, ou fora levada, sculos atrs, e ela estava a pensar nas estranhas pessoas que a esttua devia ter visto quando estava l em cima, nas lutas que devia ter presenciado, nos assassnios que t alvez tivesse testemunhado naquele lugar silencioso, quando de repente, do lado mais escuro da arcada, surgiu um homem. Ela reconheceu-o nesse mesmo instante. Q

uem no teria reconhecido, naquele momento, o horrvel, disforme Quilp? A rua por detrs era to estreita, e a sombra das casas de um dos lados era to densa, que ele parecia ter emergido da terra. Mas ali estava ele. A criana encostou-se a um canto escuro e viu-o passar muito perto dela. Levava um cacete na mo, e assi m que saiu da sombra do arco apoiouse nele, olhou para trs, parecendo que olhava exactamente para o stio onde ela se encontrava, e acenou com a mo. Para ela? Oh, no, graas a Deus, no era para ela, pois

enquanto ela ficara paralisada de medo, sem saber se havia de gritar por socorro ou havia de sair do seu esconderijo e comear a correr, antes que ele se aproxima sse mais, outra figura surgiu ento de debaixo do arco, o vulto de um rapaz que carreg ava s costas uma grande mala. - Mais depressa, malandro! - disse Quilp olhando para cima para a velha porta, e surgindo luz da Lua como uma esttua que tivesse cado do nicho e lanasse um ltimo olhar sua velha morada. - Mais depressa! - A mala pesa muito - desculpou-se o rapaz - e mesmo assim, tenho vindo depressa . - Tens vindo depressa? - retorquiu Quilp. - Tens vindo a rastejar, co! Tens vindo a correr como um caracol! Ests a ouvir as badaladas? Meia-noite e meia! Parou escuta, e ento, voltando-se para o rapaz bruscamente e com uma ferocidade t al que o rapaz se sobressaltou, perguntou a que horas que a malaposta de Londres passava naquela esquina. O rapaz respondeu que era uma. - Despacha-te - disse Quilp, - seno vou-me atrasar. Mais depressa, ouviste? Mais depressa! O rapaz ia o mais depressa que podia, e Quilp ia frente voltando-se muitas vezes para trs, a amea-lo e a mand-lo ir mais depressa. Nell no se atreveu a mexer-se at que j no os via nem os ouvia, e correu ento at ao stio onde tinha deixado ficar o a v, sentindo que o simples facto de o ano ter passado to perto dele o devia ter enchido de susto e terror. Mas ele dormia profundamente, e ela afast ou-se sem fazer barulho. Enquanto seguia a caminho da caravana, onde se ia deitar, decidiu no contar esta aventura a ningum, pois, fosse qual fosse o motivo que obrigara o ano a deslocarse at to longe, e ela desconfiava que ele devia andar procura deles, era claro, pela pergunta que ele tinha feito sobre o horrio da malaposta, que estava de regresso a casa, e como j tinha passado por ali, era razovel supor que aquele stio era agora mais seguro para eles do que outro qualquer. Estes pensamentos no conseguiam no entanto desvanecer-lhe o medo, porque tinha fi cado demasiado aterrorizada para se conseguir recompor assim com tanta facilidad e, e sentia-se como se volta dela existissem uma legio de Quilps, e o prprio ar estiv esse infestado deles. O encanto da nobreza e das pessoas finas, protegida pela famlia real, por um qual

quer processo de encolhimento conhecido apenas de si prpria, tinha-se metido na sua cama de viagem, onde ressonava placidamente, enquanto a sua enorme touca, cu idadosamente pousada sobre o tambor, mostrava as suas glrias fraca luz de um cand eeiro que pendia do tecto. A cama para a pequena estava j preparada no cho, e foi para ela um grande alvio sen tir que os degraus da carripana eram retirados mal ela tinha acabado de entrar, e saber que qualquer comunicao entre as pessoas de fora e a aldraba de lato ficava assim impossibilitada. Alguns sons guturais que de tempos a tempos se ouviam atravs do cho da caravana, e o restolhar da palha, informaram-na de que o cocheiro estava deitado debaixo do carro, e isto f-la sentir um pouco mais segura. Apesar desta proteco, a criana no conseguiu dormir descansada toda a noite, pois aco rdava com medo de Quilp, que lhe aparecia, nos seus sonhos agitados, de alguma forma semelhante aos bonecos de cera, ou era ele prprio feito de cera, ou era Mrs . Jarley e tambm uma figura de cera, ou era ao mesmo tempo ele prprio, Mrs. Jarley , uma figura de cera e um realejo, sem contudo ser nenhuma dessas coisas. Por fim, rompia j a alvorada, sentiu aquele sono que se segue ao cansao e viglia, e no qual se perde a conscincia de tudo, excepto de um prazer intenso e irresistvel. ., ..,-...-

v-'

''-"- CAPITULO XXVIII ,.,,.,

O sono pesou-lhe tanto sobre as plpebras que, quando acordou, j Mrs. Jarley se tin ha enfeitado com a sua grande touca e se afadigava a preparar o almoo. Recebeu bem disposta as desculpas que Nelly lhe apresentou pelo atraso, e disse-lhe que no a teria acordado nem que ela tivesse dormido at ao meio-dia. Porque bom para a sade - disse a senhora da caravana, - quando estamos cansados, dormirmos at termos vontade, eliminando assim toda a f adiga, e isso outra beno da juventude, conseguir passar uma boa noite de sono. - A senhora dormiu mal? - perguntou Nell. - Raramente durmo bem, minha filha - respondeu Mrs. Jarley com ar de mrtir. - s ve zes nem sei como que consigo aguentar. Nell lembrou-se ento dos roncos que tinha ouvido, provenientes do cubculo onde a p roprietria das figuras de cera passava a noite, e pensou que ela devia ter sonhad o que estava acordada. Mostrou-se no entanto muito contristada por saber que a sua protectora estava to mal de sade, e pouco depois estava sentada com Mrs. Jarley e o av para tomar o pequeno-almoo. Terminada a refeio, Nell ajudou a lavar as chvenas e os pratos e arrumou-os nos seu s stios, e assim que esta tarefa caseira ficou terminada Mrs. Jarley envolveu-se num xaile incrivelmente garrido com o propsito de ir dar um passeio pelas ruas da cidade. O vago h-de vir buscar as caixas, minha filha, e tu podes seguir nele. Eu, pela mi nha parte, tenho de ir a p, muito contra a minha vontade, mas as pessoas esperam isso de mim, e as figuras pblicas, no que diz respeito a estas coisas, no so senhor as de si prprias. Estou com bom aspecto, pequena?

Nell deu-lhe uma resposta satisfatria, e Mrs Jarley, depois de espetar um grande nmero de alfinetes em diversos pontos do seu vestido, e fazendo em vo vrias tentativas para conseguir obter uma v ista completa da sua figura de costas, ficou por fim satisfeita com a sua aparnci a, e saiu com ar majestoso. A caravana seguiu-a de perto. medida que avanava, balanando, pelas ruas, Nell ia e spreitando pela janela, curiosa por saber que tipo de stio era aquele em que estavam, e por outro lado com receio de ver a qualquer momento a carantonha horr enda de Quilp. Era uma grande cidade com um grande largo que eles iam atravessando devagar, e n o meio do qual estava a Cmara Municipal, com a sua torre de relgio e o seu cataven to. Havia casas de pedra, casas de tijolo vermelho, casas de tijolo amarelo, casas d e vigas e cimento e casas de madeira, algumas delas muito velhas, com carrancas esculpidas nos pilares, a olhar fixamente para a rua. Estas casas tinham janelas muito pequ enas, e portas baixas em arco que, em certas ruas mais estreitas, se elevavam po uco acima do solo. As ruas eram muito limpas, muito cheias de sol, muito pouco movimentadas e muito montonas. Alguns homens preguiavam nas imediaes das duas estalagens, do mercado, que estava v azio, e das lojas. Do lado de fora do muro de um asilo estavam alguns velhos sentados a dormitar. Eram poucos os transeuntes que pareciam ir de ou para algum lugar, levados por alguma razo especfica. Quando por acaso passava algum, os seus passos ficavam a ressoar no cho quente e brilhante ao longo de alguns minuto s. Nada parecia mover-se para alm dos relgios, e at estes tinham rostos to sonolentos, ponteiros to pesados e preguiosos e vozes to roufenhas, que no podiam deixar de estar atrasados. At a canzoada dormia, e as moscas, entorpecidas com o acar hmido do merceeiro, esqueciam as asas que tinham, e a sua vivacidade costumeir a, e deixavam-se ficar a cozer pelo sol nos cantos poeirentos das janelas.

.-.. Avanando barulhentamente, a caravana parou finalmente no recinto da exposio, on de Nell desceu no meio de um grupo de crianas que a olhavam com admirao, supondo certamente que ela fosse uma parte importante do espectculo, e que ficara m profundamente impressionados, convictos de que o av era um perfeito boneco de cera. As malas foram descarregadas com a necessria rapidez e levadas para dentro para serem abertas por Mrs. Jarley que, acompanhada por George e por um outro ho mem que usava cales de bombazina e um chapu amachucado enfeitado com velhos bilhetes de passagem de pontes, aguardavam para distribuir o contedo dos ditos caixotes, que constava de festo vermelho e de alguns outros ornamentos decorativos, de form a a enfeitar o salo, tirando destes o melhor efeito decorativo possvel. Puseram-se todos ao trabalho sem perda de tempo, pois havia muito que fazer. Enq uanto a estupenda coleco continuava envolvida em panos, a fim de que o p no lhes sujasse maldosamente a pele, Nell tratava de ajudar a embelezar a sala e o av foi

tambm de grande utilidade. Os dois homens estavam muito habituados a fazer este trabalho, e assim conseguiam execut-lo a uma grande velocidade. Mrs. Jarley ia-lh es passando pequenos pregos de dentro de uma pequena bolsa de pano que usava par a o efeito, como as dos cobradores de impostos, e encorajava os seus empregados no seu trabalho. Enquanto estavam assim entretidos, surgiu porta a sorrir amavelmente um cavalhei ro alto, de nariz de gancho e cabelo preto. Vestia um sobretudo militar, cujas mangas lhe ficavam curtas e apertadas, e que em tempos certamente estivera cober to de dragonas e gales, mas apresentava agora um ar tristemente surrado e desprov ido dos seus enfeites. Vestia tambm umas velhas calas cinzentas que lhe ficavam muito justas nas pernas, e uns sapatos de fivela j no fim da sua vida. Como Mrs. Jarley estava voltada de costas para ele, o cavalheiro do sobretudo militar levantou o dedo indicador fazendo sinal aos empreg ados para no a avisarem da sua presena, aproximou-se dela, deu-lhe uma palmadinha no pescoo e exclamou com ar brincalho - Uh! - Ora esta, Mr. Slum! - exclamou a senhora das figuras de cera. - Santo Deus! No estava espera de o ver aqui. - Eis uma boa observao - disse Mr. Slum. - Palavra de honra. Eis uma observao inteli gente, palavra de honra. Como que podia estar espera de me ver? George, meu bom amigo, que tal vai isso? George recebeu esta saudao com uma indiferena carrancuda, respondeu que no ia mal, e continuou a martelar com toda a fora. - Eu vim aqui - disse o cavalheiro voltando-se outra vez para Mrs. Jarley, - pal avra de honra, nem sei muito bem o que vim c fazer, seria difcil diz-lo, com os diabos. Andava procura de um pouco de inspirao, a ver se refrescava as ideias, e... palavr a de honra, isto est clssico como o diabo! Deus do cu, isto est positivamente minerviano! - Vai ficar muito bem, quando estiver pronto - observou Mrs. Jarley. - Muito bem? - disse Mr. Slum. - Acredita-me se lhe disser que a glria da minha v ida ter escrito poesia sobre esta maravilha? E.... a propsito, no h nenhuma encomenda? No precisa que lhe faa alguma coisinha? - Sai to caro! - respondeu Mrs. Jarley. - E francamente, parece-me que no d muito r esultado. - Chiu! No, no! - retorquiu Mr. Slum levantando uma mo. - No me queira enganar! Eu no quero nem ouvir uma coisa dessas! No diga que no d resultado. No diga isso. Eu bem sei que d! - No me parece - disse Mrs. Jarley. - Ah! J est a recuar, j est a mudar de ideias. Pergunte aos perfumistas, pergunte ao s engraxadores, pergunte aos chapeleiros, pergunte aos vendedores de lotaria, pergunte a qualquer um deles o que os meus versos j fizeram cres-

cer o seu negcio, e pode escrever o que lhe digo, ele s pode bendizer o nome de Sl um. Se for um homem honesto, ele h-de levantar os olhos aos cus e bendizer o nome de Slum, pode escrever isto. Conhece a Abadia de Westminster, Mrs. Jarley ? - Sim, claro. - Ento, palavra de honra, saiba que existe um certo ngulo, nesse triste edifcio, ch amado o "recanto dos poetas", onde esto alguns nomes bem mais pequenos que o de Slum - disse o cavalheiro batendo expressivamente na sua prpria testa, como a atestar da quantidade de miolos existentes no seu interior. - Ora eu tenho aqui uma cois inha - disse Slum tirando o chapu que estava cheio de pedaos de papel, - uma coisinha feita de improviso que lhe garanto que exactamente aquilo de que a senhora precisa para pr esta cidade ao rubro. um acrstico, neste momento est com o nome de Warren, mas a ideia perfeitamente adaptvel, e um verdadeiro acha do para a exposio Jarley. Compre-me o acrstico! - Deve ser muito caro - disse Mrs. Jarley. - Cinco xelins - respondeu Slum palitando os dentes com um lpis. Mais barato do q ue qualquer prosa. - No posso pagar mais de trs - disse Mrs. Jarley. - E seis pences - acrescentou Slum. - Trs xelins e seis pences. Mrs. Jarley no era exactamente imune ao poder de persuaso do poeta, e Mr. Slum tom ou nota da encomenda por trs xelins e seis pences. Mr. Slum retirou-se ento para proceder alterao do acrstico, no sem antes se despedir muito afectuosamente da sua protectora, e prometendo voltar rapidamente com o texto passado a limpo para ser impresso. Como a sua presena no tinha de forma alguma interferido ou interrompido os prepara tivos, estes tinham levado um grande avano, e pouco depois de ele sair o trabalho foi dado por terminado. Quando o festo foi colocado to artisticamente quanto possvel, as esttuas da estupenda coleco foram desenroladas dos pano s que as envolviam e erguidas sobre uma plataforma a pouco mais de meio metro acima do solo, em redor da sala, e separadas do pblico mal educado por um grosso cordo vermelho. As figuras representavam variadas personagens clebres, colocadas ss ou em grupos, vestindo trajes vistosos de vrias naes e pocas, pouco seguras nas pernas, de olhos muito abertos, narinas muito abertas tambm, com os msculos das pernas e d os braos muito desenvolvidos, e expressando todos eles no rosto uma profunda surpresa. Os cavalheiros tinham, todos eles, papos de rola e queixos muito azula dos, as damas tinham, todas elas, silhuetas miraculosas, e todos eles, homens e mulheres, pareciam dirigir o seu olhar expressivo para lado nenhum. Depois de Nell exprimir toda a sua admirao por este magnfico espectculo, Mrs. Jarley mandou que todos sassem da sala excepo dela prpria e da garota, e

sentandose no centro da sala numa cadeira de braos, entregou-lhe formalmente um ponteiro de vime que ela sempre uti lizara para apontar as figuras, e comeou a ensinar-lhe muito cuidadosamente o que deveria fazer. - Aquela - disse Mrs. Jarley no seu tom de cicerone - uma infeliz dama da corte da Rainha Isabel, que morreu de uma picadela num dedo, por estar a costurar ao domingo. Reparem nas gotas de sangue que tem no dedo, e na agulha de fundo doura do, da poca, com que ela est a trabalhar. Nell repetiu tudo isto duas ou trs vezes apontando para o sangue e para a agulha no momento certo, e assim passaram s figuras seguintes. Este, senhoras e senhores, Jasper Packlemerton, de horrvel memria, que namorou e s e casou com catorze mulheres, e as matou a todas fazendo-lhes ccegas na sola dos ps, quando, segundo dizem, elas dormiam o sono que conhecia apenas a inocncia e a virtude. Quando foi levado para o cadafalso, e lhe perguntaram se estava arrependido

do que fizera, ele responeu que sim, que estava arrependido de no as ter feito so frer mais, e que esperava que todos os maridos cristos lhe perdoassem essa ofensa . Que isto sirva de aviso a todas as jovens, para que ao escolherem marido, sejam exigentes quanto s suas qualidades de carcter. Reparem como tem este dedo encaraco lado, como se estivesse a fazer ccegas a algum, e o seu rosto representado a piscar o ol ho, como fazia enquanto cometia os seus brbaros crimes. Quando Nell j sabia tudo sobre Mr. Packlemerton, e conseguia recitar sem hesitaes, Mrs. Jarley passou ento ao homem gordo, ao homem magro, ao homem alto, ao homem baixo, velha senhora que morreu a danar aos cento e trinta e dois anos, o r apaz selvagem da floresta, mulher que envenenou catorze famlias com nozes de conserva, e outras personagens malvadas mas interessantes. Nell soube aproveitar to bem esta lio, e mostrou uma tal capacidade de memria, que a o fim de duas horas de estarem ali fechadas, j conhecia de uma ponta outra a histria de todas as figuras, e estava perfeitamente apta a esclarecer os visita ntes. Mrs. Jarley no lhe poupou os elogios por estes excelentes resultados, e levou a s ua amiga e aluna consigo quando foi inspeccionar os outros arranjos, isto , o corredor, que tinha sido todo coberto de verdura, na qual tinham sido penduradas as inscries que ela j conhecia, produo de Mr. Slum, e uma mesa muito enfeitada colocada ao fundo para a prpria Mrs. Jarley, e onde esta deveria assumir a presidn cia e cobrar as entradas, na companhia de Sua Majestade o Rei George III, Grimal di vestido de palhao, Maria Rainha de Esccia, um cavalheiro annimo da religio dos Quake r, e Mr. Pitt, segurando na mo uma cpia exacta da lei das janelas. Os preparativos no exterior tambm no tinham sido negligenciados, pois sobre o pequ eno prtico por cima da porta estava uma linda freirinha a rezar o seu rosrio, e um salteador de cabelo muito preto e pele muito clara atravessava nesse momento a c

idade sobre um carro admirando uma miniatura de uma senhora. J s faltava distribuir criteriosamente as composies de Mr. Slum, fazer chegar os ver sos patticos s casas particulares e ao comrcio, fazer com que a brincadeira que comeava por "Se eu tivesse um burro" circulasse apenas pelas tabernas, entre os estudantes de Direito e outros espritos selectos do lugar. Feito isto, Mrs. Jarley tinha visitado pessoalmente os estabelecimentos de ensin o com um texto composto especialmente para esse fim, no qual se provava que as e xposies de figuras de cera refinavam o gosto e alargavam a esfera dos conhecimentos huma nos, e ento a infatigvel senhora sentou-se finalmente para jantar, bebendo da garr afa suspeita ao sucesso da exposio. CAPTULO XXIX No havia dvida de que Mrs. Jarley era dotada de gnio inventivo. Entre os vrios estratagemas que tinha concebi do para atrair visitantes exposio, a pequena Nell foi tambm utilizada. No pequeno carro alegremente enfeitado com bandeiras e fitas em que o salteador era geralmente levado a passear pelas povoaes, contemplando, como sempre, a miniatura da sua amada, acomodaram tambm Nell, sentada ao seu lado, rodeada de flores artif iciais, e desta forma, e em grande pompa, todas as manhs era passeada pela cidade , lentamente, distribuindo prospectos que ia tirando de um cesto, ao som de tambor es e trombetas. A beleza da criana e os seus modos doces e tmidos fizeram sensao na pequena cidade. O salteador, que at a

tinha sido o nico alvo da ateno da populao, passou para segundo plano, e se continuou a ter alguma importncia, foi apenas por pertencer companhia da qual a pequena era agora a atraco principal. Os adultos interessavam-se agora muito pela rapariguinha de olhos brilhantes, e muitos rapazinhos se apaixonaram por ela perdidamente, e deixavam-lhe constantem ente porta encomendas de nozes e mas endereadas na sua letrinha de garotos. Esta boa impresso no passou despercebida a Mrs. Jarley que, pouco interessada em q ue a imagem de Nelly se tornasse demasiado banal, mandou que o carro continuasse a dar as suas voltas s com o salteador, e mantinha Nell na sala de exposies onde de meia em meia hora descrevia as figuras para grande satisfao dos maravilhados visitantes. E estes visitantes eram pessoas de superior condio, incluindo meninas de colgios in ternos, para obter a simpatia dos quais Mrs. Jarley tinha transformado Mr. Grimaldi vestido de palhao em Mr. Lindley Murrey ocupado na elaborao da sua Gramtica da Lngua Inglesa, e uma assassina famosa em Mrs. Hannah More, e o facto que Miss Monflathers, directora do estabelecimento de ensino para alunas interna s e externas mais famoso da cidade, lhes reconheceu as parecenas e condescendeu em vir ver a exposio com oito meninas selecionadas entre as mais bem educadas.

Mr. Pitt, de camisa e barrete de dormir, e sem as botas, representava perfeitame nte o poeta Cowper, e Maria Rainha da Esccia, com uma cabeleira escura, camisa br anca de colarinho e fato de homem, ficou to parecida com Lord Byron que as meninas, qu ando o viram, se alvoroaram todas. Mas Miss Monflathers refreou-lhes o entusiasmo e aproveitou a ocasio para censurar Mrs. Jarley por no ter seleccionado melhor as suas figuras, observando que Lord Byron tinha expresso algumas opinies demasiado livres que o tornavam pouco merecedor da honra de figurar numa exposio daquela s, e acrescentou qualquer coisa acerca de um Deo e de um Captulo, que Mrs. Jarley no compreendeu. Embora tivesse de trabalhar bastante, Nell encontrou em Mrs. Jarley uma pessoa b oa e compreensiva, que apreciava o bem-estar para si prpria mas que gostava que as pessoas sua volta estivessem confortveis tambm, o que, se formos a ver, mesmo e ntre pessoas a viver em stios muito mais luxuosos do que uma caravana, uma qualidade muito mais rara de encontrar do que a primeira, e no constitui de forma alguma a sua natural consequncia. Alm disso, como a sua popularidade lhe trazia algumas pequenas gorgetas dos visit antes, das quais a sua patroa no lhe pedia contas, e alm disso o av era bem tratado e realizava um trabalho til, no tinha motivos de preocupao no que dizia resp eito ao seu trabalho com as figuras de cera. Lembrava-se no entanto algumas vezes da noite em que tinha avistado Quilp, e receava que um dia, inesperadamente, ele pudesse voltar e encontr-los. Com efeito, Quilp era um perptuo pesadelo para a pequena, que pensava constanteme nte do seu rosto horrvel e do seu corpo disforme. Ela dormia, por uma questo de segurana, na sala onde estavam as figuras de cera, e nunca se retirava para l q ue no comeasse a torturar-se a si prpria. No conseguia evit-lo. Comeava a imaginar semelhanas entre um ou outro daqueles rostos que pareciam de mortos, c om o ano, e a sua imaginao dominava-a de tal forma que chegava a imaginar que ele retirara a figura de cera de dentro de um dos fatos e se metera a ele prprio l dentro. Muitas delas tinham os olhos vidrados como os dele, e como estavam colo cadas umas mais frente outras mais atrs, mas todas volta da cama dela, pareciam-se tant o com pessoas vivas, e ao mesmo tempo eram to esquisitas, assim imveis e em silncio, que chegavam a infundir-lhe terror.

Ela ficava muitas vezes ali deitada, a olhar as silhuetas fantasmagricas, at que s e via obrigada a levantar-se e a acender uma vela, ou a ir sentar-se junto da janela aberta, e pedir s estrelas que lhe fizessem companhia. Nessas alturas lemb rava-se da sua velha casa, e da janela onde, sozinha, costumava ir sentar-se, e lembrava-se ento do pobre Kit e da sua grande bondade, vinham-lhe lgrimas aos olho s, e ento chorava e sorria ao mesmo tempo. Muitas vezes, ansiosamente, a esta hora silenciosa, o seus pensamentos voavam em direco ao av, e perguntava-se at que ponto ele lembraria ele da vida que tinham deixado para trs, e se se daria conta da mudana que se tinha dado na sua vida e da fragilidade e abandono da sua vida actual. Quando andavam a viajar ela poucas vezes se lembrava disso, mas agora no podia deixar de pensar no que seria deles s e ele adoecesse ou se a ela lhe faltassem as foras.

Ele tinha pacincia e boa vontade, ficava feliz quando o encarregavam de alguma pe quena tarefa e o faziam sentir-se til. Mas ao mesmo tempo continuava no mesmo estado de inaco, sem melhoras visveis. Como uma criana. Uma pobre criatura inconscie nte e sem nada dentro da cabea, um pobre velho afectuoso e inofensivo, capaz de ternura e de cuidados em relao neta, e de sensaes agradveis e desagradveis, mas ap co em relao a tudo o resto. Ela ficava muito triste ao ver tudo isto, to triste que por vezes, quando ele se sentava, quieto, ao p dela, sorrindo e abanando a cabea quando ela se voltava para ele, ou quando ele acariciava alguma criana, e andava com ela ao colo para c e para l, durante horas, absorto nos seus pensamentos, simples e paciente perante a sua prpria doena, quase parecendo ter conscincia dela, humilde at com as crianas, ela ficava to triste quando assim o via que comeava a chorar, escondia-se nalgum lugar mais isolado, caa de joelhos e rezava pelo restabelecimento dele. Mas a amargura da sua dor no provinha do facto de o ver neste estado, porque pelo menos ele vivia contente e tranquilo, nem de o ver pensativo aps as alteraes que a sua vida tinha sofrido, embora estas fossem j duras provaes para um corao to jovem. Esperava-a um desgosto mais profundo e mais pesado. Um dia, ao entardecer, era o seu dia de descanso, Nell e o av foram dar um passei o. H alguns dias que no saam, o tempo estava quente, e afastaram-se bastante. Saram as portas cia cidade e tomaram um atalho que os levou por alguns campos apr azveis, calculando que esse caminho terminaria de novo na estrada que tinham deix ado, permitindo-lhes assim regressar. Este dava, no entanto, uma volta muito maior do que eles supunham, e foram assim obrigados a caminhar at ao pr-do-sol. Nessa altu ra encontraram a estrada principal e sentaram-se para descansar. Aos poucos e poucos tinha cado a noite, e o cu estava agora escuro e assustador, excepto no st io onde um sol poente glorioso espalhava manchas de ouro e de fogo ardente, com brasas incandescentes, aqui e ali, atravs do vu negro, que brilhavam, vermelha s, sobre a terra. O vento comeou ento a soprar com fortes rajadas, o Sol desapareceu levando consigo o dia claro e alegre, e uma fila de nuvens negras comearam a aproximar-se, trazendo consigo a ameaa de uma trovoada. Comearam ento a cair grossas gotas de chu va, e medida que as nuvens do temporal avanavam rapidamente, outras tomavam o seu lugar, encobrindo todo o cu. Ouviu-se ento a trovoada que rebentava ao longe , surgiram os primeiros relmpagos e ento a escurido que h uma hora se vinha formando pareceu juntar-se toda num instante. Com medo de se abrigarem debaixo de uma rvore ou de uma sebe, o velho e a criana c omearam a correr ao longo da estrada, esperando encontrar uma casa onde pudessem abrigar-se da tempestade que rebentava agora em toda a sua fora e a cada momento se tornava mais violenta. Encharcados pela chuva torrencial, assustados pelos tr oves ensurdecedores, teriam passado por uma casa prxima sem a ver se

um homem que estava porta no lhes tivesse gritado que entrassem. - Os vossos ouvidos devem ser melhores do que os das outras pessoas, com certeza

, se vocs no tm medo de ficar cegos com uma fasca - disse ele encolhendo-se para dentro e protegendo os olhos com as mos quando voltou a relampejar. - Ento, no quer iam parar? - acrescentou ele fechando a porta e conduzindo-os por um corredor at uma sala nas traseiras. - Ns s vimos a casa quando o senhor nos chamou - respondeu Nell. - No admira - disse o homem, - com estes relmpagos to fortes. melhor vocs ficarem aq ui ao p da lareira, a enxugar um bocado. Podem pedir o que quiserem. E se no quiserem tomar nada, tambm no so obrigados. Isto s uma hospedaria. O Soldado Va lente. muito conhecida por estas bandas. - Esta casa chama-se O Soldado Valente? - perguntou Nelly. - Pensava que toda a gente sabia isso - respondeu o hospedeiro. - De onde que vo cs vm, para no conhecerem O Soldado Valente to bem como o catecismo? Esta casa O Soldado Valente, de James Groves. Jem Groves, o honrado Jem Groves, um homem d e carcter e boa reputao que tambm tem um bom terreno seco para jogar a malha. E se algum tem alguma coisa a dizer contra Jem Groves, que o diga na cara dele, q ue Jem Groves homem para qualquer um, seja rico ou seja pobre. Com estas palavras, o homem que assim falava bateu no colete, de forma a esclare cer que era ele prprio a personagem que tanto elogiava. Em seguida fez um gesto de desafio ao retrato de Jem Groves que olhava para a assistncia do alto de uma m oldura preta pendurada por cima da chamin. Em seguida levou boca o copo com aguardente e gua, e bebeu sade de Jem Groves. Como a noite estava amena, havia um grande biombo no meio da sala para cortar um pouco o calor da lareira. Era como se algum do outro lado do biombo tivesse deixado transparecer algumas dvidas em relao s qualidades de Mr. Groves, dando assim origem a estas palavras egocntricas , porque Mr. Groves rematou o seu desabafo com uma pancada sonora no biombo, como se esperasse que do outro lado lhe chegasse uma resposta. - No h ningum - disse Mr. Groves ao ver que no recebia resposta - que se atreva a vi r desafiar Jem Groves na sua prpria casa. S h um homem capaz disso, e esse no est a mais de cem quilmetros daqui, mas um homem que vale por uma dzia, e po r isso pode dizer de mim o que quiser, e ele sabe disso. Em resposta a este lisonjeiro discurso, oviu-se uma voz muito spera e rouca dizer a Mr. Groves que parasse de fazer barulho e acendesse uma vela. A mesma voz acr escentou que Mr. Groves no precisava de gastar o seu latim com basfias, porque as pessoas s abiam muito bem de que massa ele era feito. - Nell, eles esto... esto a jogar s cartas segredou o velho subitamente interessado. - No ouves? - Despache-se com essa vela - disse a voz - mal se conseguem ver as pintas nas c artas. E feche a persiana assim que puder, sim? A cerveja, com a trovoada, ainda capaz de ficar pior do que j . Jogo! Sete.xelins e seis pences para c, velho Isaac! Deixa ver! - Ests a ouvir, Nell? Ests a ouvi-los? - segredou de novo o velho, cada vez mais a

nsioso, ao ouvir o dinheiro tilintar sobre a mesa. - J no via um temporal assim - disse uma desagradvel voz de falsete quando um terrve l trovo se calou lentamente - desde a noite em que o velho Luke Withers ganhou treze vezes seguidas no vermelho. Todos dissemos que ele estava com uma s orte dos diabos. E era uma daquelas noites em que o diabo anda solta. Devia esta r ali mesmo, debruado sobre o ombro dele, ns que no o vamos.

- Ah! - voltou a voz rouca. - Apesar de todas as vezes que o velho Luke ganhou n estes ltimos anos, eu ainda me lembro de quando ele era o mais infeliz e azarado dos homens. Sempre que pegava nos dados ou nas cartas, ficava teso, depenado, co mpletamente limpo. - Ests a ouvir o que ele est a dizer? - segredou o velho. - Ests a ouvir, Nell? A criana observou com surpresa e alarme que toda a aparncia dele tinha sofrido uma brusca mudana. Tinha o rosto corado e com uma expresso de avidez, os olhos esbugalhados, os dentes cerrados, a respirao ofegante e a mo que lhe pousou sobre o ombro tremia de tal forma que ela no podia deixar de tremer tambm debaixo daquela presso. - Vocs sabem - murmurou ele olhando para cima - que eu sempre disse, que eu j sabi a, j sonhava, sentia que era verdade, que tinha de acontecer! Que dinheiro temos ns, Nell? V, eu vi-te ontem com dinheiro. Que dinheiro temos ns? D-mo! - No, no, deixe-me ficar com ele, av - disse a criana assustada. - Vamo-nos embora d aqui. No se rale com a chuva, por favor vamo-nos embora. - D-mo, j te disse - voltou o velho asperamente. - Chiu, chiu, no chores, Nell, se eu falei de um modo mais brusco, minha querida, foi sem querer. para teu bem! Prejudiquei-te, Nell, mas ainda vou a tempo de te compensar. Vou, sim. Onde est o dinheiro? - No mo tire! - disse a criana. - Por favor, querido av, no mo tire! Para o bem de a mbos, deixe que eu o guarde, ou deixe-me atir-lo fora. Preferia deit-lo fora a dar-lho neste momento. Vamo-nos embora, vamos! - D-me o dinheiro - repetiu o velho. - Preciso dele agora. Isso, isso, linda meni na. Ainda te hei-de compensar um dia, minha filha, ainda te hei-de compensar, no tenhas medo! Ela ento tirou da algibeira uma pequena bolsa. Ele agarrou-a com a mesma rpida impacincia com que lhe tinha falado, e dirigiu-se bruscame nte ao outro lado do biombo. Era impossvel refre-lo, e a criana foi atrs dele, a tremer. O hospedeiro tinha colocado uma vela em cima da mesa, e estava a fechar as corti nas das janelas. As vozes que tinham ouvido eram de dois homens que tinham um ba ralho cie cartas e algumas moedas de prata na sua frente, e marcavam os jogos a giz, s obre o biombo que tinham atrs de si. O homem da voz grossa era um indivduo forte, de meia idade, com duas grandes suas pretas, cara larga, uma boca grande e grossei ra, pescoo de touro mostra, pois para alm do colarinho da camisa, s tinha um leno vermelho com um n largo. Tinha um chapu branco sujo, e ao lado tinha um cac

ete cheio de ns. O outro homem, a quem o companheiro chamara Isaac, era mais esguio. Tinha os ombros altos, as costas curvadas e um rosto desagradvel com um o lho torto, mau e sinistro. - Ento, cavalheiro? - disse Isaac olhando em volta. - O senhor conhece algum de ns? Este lado do biombo reservado. - Espero no vir incomodar... - respondeu o velho. - Pois por Deus, claro que est a incomodar - disse o outro interrompendo-o. - Qua ndo se permite vir interromper dois cavalheiros que esto ocupados... - No queria incomodar - disse o velho olhando ansiosamente para as cartas. - Pens ei que... - Mas no tinha nada que pensar, cavalheiro - retorquiu o outro. - Que diabo que u m homem da sua idade tem que pensar? - Ento, Isaac? - disse o hometn mais forte levantando os olhos das cartas pela pr imeira vez. - No s capaz de o deixar falar? O hospedeiro, que aparentemente tinha resolvido manter-se neutro at ver para que lado pendia o homem mais forte, disse de l do seu canto: - Pois claro, no s capaz de o deixar falar, Isaac List?

- No sou capaz de o deixar falar? - respondeu Isaac de modo trocista, imitando o melhor que podia, todo esganiado, a voz do hospedeiro. - Sim, posso deix-lo falar, Jemmy Groves. - Ento deixa, est bem? - disse o hospedeiro. O olho torto de Mr. List tomou ento um ar ameaador, que parecia pronto a recomear a discusso, quando o seu companheiro, que tinha estado a observar o velho atentame nte, ps fim questo. - Quem sabe - disse ele com um olhar matreiro, - se o cavalheiro apenas pretende ria perguntar delicadamente se podia fazer um joguinho connosco? - Era o que eu pretendia - exclamou o velho, - o que eu pretendo, o que eu desej o fazer neste momento. - Foi o que eu pensei - exclamou o outro. - Por isso, quem sabe se o cavalheiro, compreendendo a nossa relutncia em jogar apenas por prazer, querer ter a amabilid ade de jogar a dinheiro? O velho respondeu fazendo tilintar a pequena bolsa na sua mo vida, e agarrando-se s cartas como um avarento se agarra ao seu ouro. - Oh! Est bem! - disse Isaac. - Se era isso que o cavalheiro pretendia, eu peco-l he as minhas desculpas. E esta a bolsinha do cavalheiro? Que linda bolsinha. Um bocadinho leve - acrescentou Isaac, atirando-a ao ar e apanhando-a habilmente , - mas contm o suficiente para entreter um cavalheiro durante meia hora, ou cois a

parecida. - Vamos jogar a quatro, com o Groves - disse o homem forte. - Vem, Jemmy. O hospedeiro, que se comportava como algum que estava perfeitamente habituado a e stas situaes, aproximou-se da mesa e sentou-se. A criana, numa verdadeira agonia, chamou o av de parte e voltou a implorar-lhe, uma vez mais, que se viesse embora. - Vamos! Podemos ainda ser to felizes! - Ns vamos ser felizes - respondeu o velho asperamenfSPiW*' te. - Deixa-me ir, Nell. pelos dados e pelas cartas que se alcana a felicidade. D os pequenos ganhos passaremos aos grandes. H pouco a ganhar aqui, mas com o tempo l havemos de chegar. Ganharei apenas o que me pertence, e tudo para ti, min ha querida! - Valha-nos Deus! - exclamou a criana. - Oh! Que triste destino nos conduziu aqui ! - Chiu! - respondeu-lhe o velho, colocando a mo em frente da boca dela. - A sorte no gosta de ser criticada. Quando a criticamos ela foge-nos, isso foi uma coisa que eu descobri. - Ento, cavalheiro - disse o homem forte, - se o senhor no vem jogar, faa o favor d e nos dar as cartas. -J vou! - exclamou o velho. - Senta-te, Nell, senta-te a a assistir. No percas a co ragem, tudo para ti, tudo, cada penny"! Eu no lhes digo isso, no, no, eles j no iam querer jogar, com receio de que a justia da minha causa pusesse a sor te do meu lado. Olha para eles. V o que eles so, e o que tu s. Algum pode duvidar de que ns temos de ganhar? - O cavalheiro pensou melhor, e decidiu no vir - disse Isaac fazendo meno de se levantar da mesa. - Tenho muita pena que perdesse a coragem... quem no arrisca no petisca... mas enfim, o senhor l sabe o que faz. - Mas eu estou pronto. Se algum se demorou no fui eu. - disse o velho. - Ningum deve estar mais desejoso de comear do que eu. Enquanto falava puxou uma cadeira para a mesa, ao mesmo tempo as outras trs tambm se aproximaram, e o jogo comeou. A garota sentou-se ao lado e ficou, numa tremenda aflio, a ver o desenrolar do jog o. Sem reparar no que a sorte ia decidindo, preocupada apenas com a paixo desespe rada que se apoderara do av, as perdas e os ganhos eram para ela a mesma coisa. Exulta ndo quando conseguia uma pequena vitria, abatido de cada vez que perdia, ali esta va,

inquieto, angustiado, de tal forma febril e intensamente ansioso, to terrivelment e vido e ganancioso pelas pequenas quantias que estavam em jogo, que ela quase

teria preferido v-lo morto. E, no entanto, era ela, a inocente causa desta tortur a, e ele, enquanto jogava com uma sede selvagem de ganhar como o mais insacivel dos jogadores nunca sentiu, no havia nele um nico pensamento egosta. Pelo contrrio, os outros trs, batoteiros, jogadores profissionais, atentos ao jogo , estavam to calmos e serenos como se no seu peito se albergassem todas as virtud es. Por vezes um deles levantava os olhos, sorria para um dos outros, espevitava o m orro da vela, observava um relmpago atravs da janela e da cortina que flutuava, ou ouvia um trovo mais forte, com uma espcie de momentnea impacincia, como se estive sse a ser importunado, e ali estavam sentados, com uma calma indiferena a tudo o que no fossem as suas cartas, com um ar de verdadeiros filsofos, aparenta ndo tanta paixo e tanto enervamento como se fossem feitos de pedra. A tempestade tinha rugido ao longo de trs horas. Os relmpagos eram agora mais frac os e menos frequentes. Os troves, que ao princpio parecia que rebentavam mesmo por cima das cabeas deles, soavam agora mais longe, e entretanto o jogo continuav a, e a ansiosa garota estava abandonada e esquecida. . ....-.< : CAPTULO XXX .. .- .. :: :,

O jogo por fim terminou, e Mrs Isaac List levantou-se depois de ganhar para todo s. Mat e o hospedeiro encararam a sua derrota com o desportivismo de jogadores p rofissionais. Isaac guardou os seus ganhos com o ar de um homem que ganhara porque assim tinha decidido, e no se mostrava surpreendido ou particularmente satisfeito. A pequena bolsa de Nell estava despojada do seu contedo, mas embora ali estivesse , vazia, ao lado dele, e os outros jogadores se tivessem j levantado da mesa, o velho continuava sentado, a dar as cartas, e voltando cada rodada para ver que carta teria calhado a cada um deles se tivessem continuado a jogar. Estava perf eitamente absorto, assim ocupado, quando a criana se aproximou dele, lhe pousou a mo sobre o ombro, e lhe disse que era meia-noite. - V o que ser pobre, Nell - disse ele apontando para os montes que tinha espalh ado sobre a mesa. - Se eu tivesse continuado mais um bocadinho, s mais um bocadin ho, a sorte teria voltado a estar do meu lado. Sim, vejo isso to claramente como vejo as pintas das cartas. V aqui... e aqui... e aqui outra vez... - Deixe l as cartas - pediu a garota. - Tente esquec-las. - Tentar esquece -Ias? - retorquiu ele voltando para ela o rosto angustiado e ol hando-a com espanto. - Esquece -Ias? Como que vamos ficar ricos, se eu as esquec er? A pequena s conseguia abanar a cabea. - No, no, Nell! - disse o velho acariciando-lhe o rosto. - No posso esquec-las, temos de emendar isto assim que pudermos. Pacincia! Pacincia, e ainda havemos de recuperar tudo, prometo-te. Perde-se hoje, ganha-se amanh. E nada se consegue sem passar por ansiedades e cuidados, nada. Vamos, estou pron to. - Sabe que horas so? - disse Mr. Groves que fumava com os amigos. - Passa da meia

-noite... - E uma noite de chuva - acrescentou o homem forte. - O Soldado Valente, proprietrio James Groves. Boas camas, acomodaes baratas para h omens e animais - disse Mr. Groves mostrando a tabuleta. - Meia-noite e meia. - muito tarde - disse aflita a criana. - Devamo-nos ter ido embora mais cedo. O qu e que eles iro pensar de ns?

No vamos chegar antes das duas da manh. Quanto nos levaria o senhor, se quisssemoa passar aqui a noite? - Duas boas camas, dois xelins e seis pences - respondeu o Valente Soldado. Ora Nell ainda tinha a moeda de ouro cosida na bainha do vestido, e quando comeou a pensar na hora tardia que era, nos hbitos de sono de Mrs. Jarley, e a imaginar o estado de consternao da boa senhora se fosse acordada a meio da noite, e reflect indo, por outro lado, que se ficassem onde estavam, e se levantassem de manh muito cedo, talvez conseguissem l chegar antes de ela acordar, e que poderiam inv ocar a violncia da tempestade que os tinha retido como uma boa desculpa para a sua ausncia. Assim, e depois de muita hesitao, decidiu ficar. Chamou de parte o av, e disse-lhe que tinha ainda o suficiente para pagar o custo do alojamento, pelo que achava que deveriam ficar ali a noite. - Se eu tivesse tido esse dinheiro antes, se tivesse sabido h uns momentos atrs! murmurou o velho. - Decidimos passar aqui a noite, se o senhor no se importa - disse Nell voltandose com vivacidade para o hospedeiro. - Acho que mais prudente - respondeu Mr. Groves. - A vossa ceia j vai ser servida . Com efeito, quando Mr. Groves acabou de fumar o seu cachimbo at ao fim, despejou a cinza e o arrumou cuidadosamente, voltado para baixo, a um canto da lareira, foi buscar po, queijo e cerveja, elogiando muito a excelncia destes produtos, e co nvidou os seus hspedes a comer e a estarem vontade. Nell e o av pouco comeram, ocupados cada um deles com os seus prprios pensamentos. Os outros cavalheiros, pa ra quem a cerveja era uma bebida muito fraca e sem sabor, consolavam-se com agua rdente e tabaco. Como iam partir de manh muito cedo, a garota estava ansiosa por pagar a hospedage m antes de se irem deitar. No entanto, sentindo a necessidade de esconder do av o seu pequeno peclio, e como tinha de trocar a moeda de ouro, tirou-a discretamente do local onde se encontrava, arranjou maneira de ir atrs do hospedeiro quando este saiu da sala e estendeu-lha por cima do balco. - Importa-se de me dar o troco aqui, por favor? - disse a criana.

Mr. James Groves ficou evidentemente surpreendido, olhou para o dinheiro, bateu com ele no balco, olhou para a garota, olhou outra vez para o dinheiro, e pensou em perguntar-Ihe como que uma moeda de ouro lhe tinha vindo parar s mos. No entant o, como a moeda era verdadeira, e estava a ser trocada na sua casa, ele provavel mente pensou, como um hospedeiro sensato, que o assunto no lhe dizia respeito. Fosse co mo fosse, contou o troco e deu-o pequena. Quando regressava sala, pareceu-lhe ver um vulto esgueirar-se pela porta. No exis tia mais nada entre esta porta e o local onde tinha trocado o dinheiro e, como tinha a certeza que n ingum tinha entrado nem sado enquanto ela ali estivera, pensou por um instante que estava a ser observada. Mas por quem? Quando voltou a entrar na sala encontrou todos exactamente como os tinha deixado. O homem gordo estava deitado em cima de duas cadeiras, com a cab ea apoiada sobre a mo, e o homem do olho torto descansava numa atitude semelhante do outro lado da mesa. No meio dos dois estava o av, olhando fixamente para o vence dor com uma espcie de admirao esfomeada, e escutando as suas palavras como se ele fosse uma espcie de ser superior. Ficou intrigada por um momento, e olhou volta para se certificar de que no estava mais ningum na sala. No estava. Perguntou ento ao av, em voz segredada, se algum tinha entrado ou sado da sala enquanto ela se ausentara. - No, ningum - disse ele. Ento devia ter sido a sua imaginao. E no entanto... era

estranho que tivesse visto o vulto to nitidamente, sem antes ter tido nenhum pens amento que pudesse t-la sugestionado. Estava ainda s voltas a matutar nisto, quando veio uma rapariga com uma vela para a conduzir ao seu quarto. O velho despediu-se ao mesmo tempo, e foram juntos para cima. Era uma casa muito grande, com corredores sombrios e grandes escadarias, que a luz das velas fazia parecer sinistra. Deixou o av no quarto e seguiu a rapariga at quele que tinha sido preparado para ela, e que estava situado no fim de um corredor, ao cimo de meia dzia de degraus meios soltos. A rapariga demorou-se um pouco a conversar e a fazer as suas queixas. Disse que no"gostava do emprego que tinha. O salrio era baixo e o trabalho duro. Ia-se despe dir da a quinze dias. A menina no saberia por acaso de outro para onde pudesse recomen d-la? Para dizer a verdade, receava no encontrar com facilidade outra colocao, depois de ter trabalhado ali, porque a casa no tinha muito boa reputao. Jogava-se m uito s cartas, e coisas assim. Ou ela estava muito enganada, ou algumas das pessoas que ali vinham mais vezes no eram to srias como se pretenderia, mas Deus a livrasse que eles soubessem que ela tinha dito semelhante coisa. Em seguida aludiu vagamente a um namorado rejeitado que ameaara fazer-se soldado. Por fim pr ometeu bater porta no dia seguinte logo ao alvorecer, e deu as boas noites. A criana no se sentia nem um pouco tranquila, no momento em que ficou sozinha. No c onseguia deixar de pensar no vulto que vira esgueirar-se pelo corredor, no

andar de baixo. Alm disso, o que a rapariga lhe contara tambm no era muito tranquil izador. Os homens tinham bastante mau aspecto. Podiam viver de matar e roubar os viajantes, quem poderia saber? Quando conseguiu convencer-se de que os seus receios eram infundados, ou consegu iu pelo menos afast-los um pouco, veio ento a inquietao provocada pelas aventuras dessa noite. O antigo vcio tinha de novo despertado no corao do av, e s Deus sa bia at onde ele poderia lev-lo! E a aflio que a ausncia deles devia ter causado? Talvez quela hora andassem pessoas procura deles! Seriam perdoados no dia seguinte? Ou teriam de recomear de novo a sua caminhada sem destino? Oh! Porque haviam eles de ter parado naquel a casa to estranha? Teria sido prefervel, em quaisquer circunstncias, terem continu ado o seu caminho. Por fim, o sono desceu sobre ela devagarinho. Um sono agitado, interrompido, per turbado por sonhos em que caa do alto de torres muito altas, e acordava em sobres salto, aterrorizada. Seguiu-se depois um sono mais pesado, e depois... o qu? Aquele vult o no seu quarto? Estava ali um vulto. Sim, ela tinha puxado a cortina para deixar entrar a luz qu ando amanhecesse, e ali estava, entre os ps da cama e o caixilho escuro da janela, agachado, tacteando o seu caminho s apalpadelas, sem fazer barulho, contornando a cama. Ela no tinha voz para gritar por ajuda, nem foras para se mexer, e ali ficou, imvel, a olhar. O vulto avanava, avanava, silencioso, sorrateiro, at cabeceira da cama. O bafo dele estava to prximo da almofada que ela recuou, no fossem as suas mos tocar-lhe o rosto. Em seguida aproximou-se outra vez da janela e voltou o rosto na direco de la. O vulto era apenas uma mancha na escurido um pouco menos densa do quarto, mas Nel l viu-o mover a cabea e sentiu que os seus olhos a observavam, e os seus ouvidos estavam escuta. Ali estava, to quieto como ela. Depois, sem deixar de a observar, comeou a fazer qualquer coisa com as mos, at que ela ouviu o som de dinheiro a tilintar. Aproximou-se ento de novo, to silencioso e sorrateiro como da primeira vez, voltou de novo a colocar ao lado da cama as roupas em que pegara, deixou-se cair sobre as mos

e os joelhos, e afastou-se de gatas. Agora que ela o ouvia mas no o via, parecia mover-se muito lentamente, a rastejar pelo cho. Por fim alcanou a porta e ps-se de p. Os degraus rangeram sob os seus ps silenciosos, e desapareceu. O primeiro impulso da criana foi fugir, tal era o terror de se encontrar sozinha naquele quarto, o desejo de ter algum ao p de si, de no estar sozinha, e s ento conseguiria voltar a falar. Sem ter conscincia de que se movia, alcanou a port a. A sombra terrvel estava parada no ltimo degrau.

No podia passar por ela. Talvez conseguisse faz-lo, na escurido, sem ser agarrada, mas o seu corao gelou s de pensar nisso. O vulto continuava quieto, e ela tambm no se movia, no por coragem mas por necessidade, porque voltar para dentro do quarto lhe parecia to assustador como permanecer ali. L fora a chuva caa furiosamente, e escorria em cataratas pelo telhado de colmo. Al guns insectos estivais, sem terem onde se abrigar, voavam para c e para l, os seus corpos chocavam contra as paredes e o tecto e o rudo que faziam enchia de murmrios aquele lugar silencioso. O vulto voltou a mover-se. A criana, sem querer , moveu-se tambm. Uma vez no quarto do av, estaria a salvo. O vulto seguiu pelo corredor at chegar mesma porta que ela pretendia tambm alcanar. A pequena, na aflio de se encontrar to perto, preparava-se para dar uma corrida, entrar dentro do quarto e fechar a porta, quando o vulto parou outra ve z. De repente, uma ideia raiou-lhe o esprito. Se ele pretendia entrar ali, a vida do velho corria perigo. Sentiu-se fraca, agoniada. O vultou entrou no quarto. L dentro havia luz. O vulto estava agora dentro do quarto, e ela, ainda sem fala, completamente sem fala e quase a perder os sentidos, parou a olhar. A porta estava entreaberta. Sem saber o que faria, mas decidida a salv-lo ou a mo rrer com ele, deu alguns passos trmulos e espreitou l para dentro. E que espectculo aquele que aos seus olhos se de parou! A cama no tinha sido desmanchada, estava feita e vazia. Sentado a uma mesa estava o velho av, ele prprio, o nico ser vivo que ali estava, com o rosto plido aguado por uma avidez que lhe dava um estranho brilho ao olhar, contando o dinhei ro que com as suas prprias mos tinha roubado neta. CAPITULO XXXI Com passos mais trmulos e vacilantes ainda do que aqueles com que se aproximara d o quarto do av, a garota afastou-se da porta e regressou ao seu quarto no meio da escurido. Os terrores que a vinham afligindo ultimamente no eram nada, comparad os com aquilo que agora a oprimia. Nenhum ladro desconhecido ou hospedeiro traioei ro que se aproximasse da cama dos seus hspedes para os roubar ou para os matar enqua nto dormiam, nenhum assaltante nocturno, por muito terrvel e cruel que fosse, poderia ter despertado nela metade do horror que lhe inspirara o ter reconhecido o av no seu visitante nocturno. O velho de cabelos grisalhos a penetrar no seu quarto como um fantasma, agindo c omo um ladro quando a julgava profundamente adormecida, fugindo com o produto do seu roubo e debruando-se sobre ele com o prazer que ela testemunhara, era pior, i ncomparavelmente pior, naquele momento, e medida que reflectia sobre isso, do que qualquer coisa que a sua mais viva imaginao podesse imaginar. E se ele voltasse? A porta no tinha fechadura nem tranca, e ele podia imaginar qu e deixara ficar ainda algum dinheiro e voltar atrs a busc-lo. Ela sentia um vago pavor, horror, s

de imaginar que ele pudesse regressar, muito de mansinho, se voltasse para o lei to vazio, com ela agachada junto dos ps dele, para evitar que ele lhe tocasse. Qu ase no podia suportar a ideia! Sentou-se escuta. Olha! Passos na escada, e agora algum abria a porta devagarinho . No, afinal era s a sua imaginao, mas a imaginao pode aterrorizar tanto como a realidade. No, era pior ainda, porque a realidade teria entrado e sado, e p ronto, mas como era apenas imaginao, ele no parava de entrar, vezes sem fim, e no saa nunca. A garota estava tomada de um vago e estranho sentimento de horror. Ela no tinha m edo do seu querido e velho av, cujo amor por ela dera origem quela doena mental, mas o homem que nessa noite ela tinha visto, possudo pelo vcio do jogo de azar, en trando dissimuladamente no seu quarto e contando o dinheiro luz trmula da vela, parecia outra pessoa dentro do seu corpo, uma distoro monstruosa da sua imag em, algum de quem devia fugir, que devia recear, justamente porque se parecia com ele, e vivia com ela, como ele vivia. Era-lhe muito difcil relacionar o seu afectuoso companheiro com este velho to pare cido, e no entanto to diferente. Ela tinha chorado ao v-lo aptico e insensvel, como eram agora mais fortes ainda as razes que tinha para chorar! A criana sentou-se de olhos abertos, a pensar em tudo isto, at que o fantasma que se tinha alojado no seu esprito tomou umas propores de tal forma aflitivas e aterradoras que ela pensou que se sentiria aliviada se ouvisse a voz do velho, ou se o visse, mesmo adormecido, de forma a afastar de si os medos que rodeavam a imagem dele. Voltou a descer os degraus e a percorrer o corredor. A porta esta va ainda entreaberta, como ela a tinha deixado, e a vela continuava acesa como a ntes. Ela levava a sua vela, e tencionava dizer-lhe, se ele estivesse acordado, que estava agitada e no conseguia dormir, e tinha vindo ver se ai nda haveria luz no quarto dele. Olhou para dentro do quarto, viu-o tranquilament e deitado na cama, encheu-se de coragem e entrou. Mergulhado num sono profundo, o seu rosto no exprimia paixo, nem avareza, nem ansi edade, nem desejos loucos. Todo ele era doura, tranquilidade e paz. Este no era o jogador, nem a sombra que estivera no quarto dela. Tambm no era o velho cans ado e debilitado cujo rosto ela via todos os dias luz fraca da manh. Era o seu querido e velho amigo, o seu inofensivo companheiro de viagem, o seu bondoso e terno av. No sentiu nenhum medo ao contemplar as suas feies adormecidas, mas sim uma pesada e profunda tristeza que se converteu em lgrimas. - Que Deus o ajude! - disse a criana curvando-se para beijar ao de leve o seu ros to plcido. - Agora compreendo que no deixariam de nos separar, se nos descobrissem . Iam acabar por prend-lo, por lhe retirar a luz do Sol e o cu. Ele s me tem a mim para o ajudar. Valha-nos D eus! Acendeu ento a sua vela e saiu to silenciosamente como entrara, regressou de novo

ao seu quarto e j no voltou a adormecer ao longo dessa noite longa, to longa e to triste. Por fim o dia veio empalidecer a luz da sua vela, e Nell era acordada pela rapariga que a tinha conduzido ao seu stiu preparou-se para ir ter com o av, mas primeiro procurou do o seu dinheiro desaparecera. No ficara nem uma moeda adormeceu. Pouco depois quarto. Assim que se ve na algibeira e viu que to de seis pences.

O velho j estava pronto, e da a nada j seguiam pela estrada. A pequena reparou que ele evitava o seu olhar e parecia estar espera que ela lhe falasse do dinheiro desaparecido. Achou ento que devia faz-lo, pois caso contrrio ele poderia suspeitar da verdade. - Av - disse ela em voz trmula depois de terem cami-

nhado em silncio cerca de uma milha. - Acha que as pessoas daquela casa so pessoas srias? - Porqu? - perguntou o velho a tremer. - Se eu penso que so pessoas srias? Sim, jog aram com honestidade. - Eu explico-lhe porque inheiro ontem noite. Do por brincadeira, s mesmo at havia de achar muita que pergunto isto - acrescentou Nell. - Desapareceu-me d meu quarto, tenho a certeza. A menos que algum o tirasse por brincadeira, querido av. Se eu soubesse que era isso, graa.

- Quem que havia de tirar dinheiro por brincadeira? - respondeu o velho de modo apressado. - As pessoas que tiram dinheiro tiram-no para ficar com ele. No me fales em brincadeiras! - Ento, querido av, roubaram-no do meu quarto - disse a criana, vendo pelo tom dest a resposta que a sua ltima esperana se desmoronava. - E no sobrou nenhum, Nell? - disse o velho. - Nada, em lado nenhum? Levaram tudo , at ao ltimo centavo? No ficou mesmo nada? - Nada - respondeu a criana. - Temos de conseguir mais - disse o velho, - temos de o ganhar, Nell, de o desco brir, de o arranjar de alguma maneira. Mas no te preocupes com este que te roubar am. No contes a ningum o que aconteceu, e talvez possamos recuper-lo. No me perguntes co mo. Havemos de o recuperar, e muito mais ainda. Mas no contes a ningum, que isso pode trazer-nos complicaes. Tiraram-no ento do teu quarto, enquanto tu dor mias! - acrescentou ele num tom compadecido, muito diferente da forma dissimulad a e astuta como tinha falado at a. Pobre Nell! Pobre Nell! A garota baixou a cabea e chorou. O tom compadecido em que ele falara tinha sido perfeitamente sincero, ela no duvidava disso. Mas o facto de saber que o av agira para o bem dela no tornava o seu desgosto mais leve. - Nem uma palavra sobre isto a outra pessoa para alm de mim - disse o velho. - No, nem a mim - acrescentou apressadamente. - No vale a

pena. Todas as perdas deste mundo no valem as lgrimas dos teus olhos, minha querida. Porque que hs-de chorar por esse dinheiro, se ns vamos conseguir recuper-l o? - No pense mais nisso, disse a criana olhando para cima. No pense mais nisso, de um a vez por todas, e no me ver mais uma lgrima, nem que cada "penny" valesse mil libras. - Bem, bem - respondeu o velho dominando-se como se tivesse nos lbios uma respost a impetuosa. - Ela no sabe o que diz, ainda bem! - Mas agora oua-me - disse a criana muito sria. - Quer ouvir o que lhe vou dizer? - Sim, sim, eu ouo - respondeu o velho ainda sem olhar para ela. - Tens uma linda voz, tem sempre um som muito doce aos meus ouvidos, como soava a da tua me, pobr e criana! - Deixe-me ento convenc-lo, oh, deixe-me convenc-lo - disse a criana. - No pense mais em ganhos e perdas, no queira outra fortuna para alm da que j temos por estarmos juntos. - Tambm nisto estamos juntos - retorquiu o av continuando a olhar para o lado e parecendo falar sozinho. - No a tua imagem que santifica o jogo? - Temos sido menos felizes - acrescentou a criana, - desde que o av deixou de se preocupar com isso, e andamos a viajar sozinhos? No temos estado muito melhor e muito mais felizes sem termos uma casa para nos abri gar, do que quando vivamos naquela casa triste e quando o av vivia sempre nessa aflio? - O que ela diz verdade - murmurou o velho no mesmo tom de antes. - No posso deix ar que isso me influencie, mas o que ela diz verdade, no h dvida. - Lembre-se s do que tem sido a nossa vida desde aquela manh luminosa em que virmos as costas nossa vida de antigamente - disse Nelly. - Lembre-se s do que tem sido a

nossa vida desde que nos libertmos de todas aquelas misrias. Os dias de paz e as n oites tranquilas que tivemos, os bons momentos que vivemos, a forma como fomos felizes. Quando nos sentamos cansados ou com fome, logo nos davam de comer, e dep ois ainda dormamos melhor. Pense em todas as coisas bonitas que vimos, e na alegr ia que isso nos dava. E porque que se deu esta mudana? O av fez-lhe ento um gesto para que no falasse mais com ele naquele momento, porque estava absorto nos seus pensamentos. Da a pouco beijou-a na face, pedindo-lhe que continuasse ainda calada, e continuou a andar, olhando em frente, parando po r vezes com o sobrolho franzido e os olhos fixos no solo, como se estivesse a fa zer um tremendo esforo para coordenar os prprios pensamentos desordenados. De uma das vezes ela viu-lhe lgrimas nos olhos. Depois de avanar assim durante algum tempo deu a mo pequena como costumava fazer, sem nada da violncia e da agitao que mostrara ultimamente, e assim, aos

poucos, voltou a ficar calmo como costumava ser, e deixou que ela o conduzisse p ara onde quisesse. Quando chegaram ao local onde estava a fantstica coleco, viram que, tal como Nell h avia previsto, Mrs. Jarley ainda no se tinha levantado, e que, embora se tivesse preocupado com a demora deles, e tivesse ficado acordada at depois das onze, tinh a acabado por se ir deitar, persuadida de que o temporal os teria surpreendido longe de casa, eles teriam procurado abrigo para passar a noite e s estariam de v olta pela manh. Nell comeou logo, diligentemente, a tratar da decorao da sala, e j tinha dado a sua tarefa por terminada e mudado de roupa quando a amada da Famlia Real desceu para o pequeno-almoo. - At agora s apareceram - disse Mrs. Jarley quando a refeio terminou - oito meninas de Miss Monflathers, mas ao todo so vinte e seis. Pelo menos, foi o que me disse a cozinheira, quando lhe fiz uma ou duas perguntas e lhe dei uma entrada grtis. Vamos ver se as convencemos com uns prospectos novos, e s tu qu e os vais levar, minha querida, a ver o que que consegues. Como esta visita era da maior importncia, Mrs. Jarley ajeitou a touca de Nell com as suas prprias mos e disse que ela estava realmente muito bonita, o que era sempre bom para a reputao da empresa, mandou-a embora com muitas recomendaes e com a s indispensveis indicaes, como as ruas onde devia virar direita, e onde no devia portanto virar esquerda. Assim instruda, Nell no teve dificuldade em encontrar o Estabelecimento de Ensino para Alunas Internas e Externas de Miss Monflathers, que era uma casa muito gran de com um muro muito alto, um enorme porto no jardim, uma enorme placa de lato e uma pequena grade, atravs da qual a criada de Miss Monflathers que estava encarregada de abrir a porta s visitas as inspecionava antes de entrarem, pois na da que se parecesse com um homem, no, nem sequer o leiteiro, era admitido l dentro sem uma autorizao especial. At o cobrador de impostos, gordo, de culos e chapu de aba s largas, cobrava os seus impostos atravs da grade. Mais impenetrvel do que se fosse feita de diamante ou de metal, este porto de Miss Monflathers via com maus olhos todos os homens do mundo. At o homem do talho respeitava o mistrio daquele porto, e de cada vez que tocava campainha parava de a ssobiar. Quando Nell se aproximou daquela porta to antiptica, esta comeou a abrir-se devagar inho, com os gonzos a ranger, e ao fundo do jardim viu-se uma longa fila de meninas que avanavam, a duas e duas, cada qual com um livro aberto nas mos, alguma s ostentando tambm uma sombrinha. No fim da procisso vinha Miss Monflathers com uma sombrinha de seda lils, ladeada por duas mestras sorridentes, cada uma de las com uma inveja mortal da outra, mas ambas muito devotadas a Miss Monflathers .

Um pouco atrapalhada pelos olhares e segredinhos das raparigas, Nell deixou-se f icar de olhos baixos espera que elas passassem at que Miss Monflathers, que vinha em ltimo lugar, se aproximou dela. Nell fez-lhe uma vnia e estendeu-lhe o embrulhi

nho. Miss Monflathers mandou que a fila de meninas parasse. - s a rapariguinha das figuras de cera, no verdade? - Sim, minha senhora - respondeu Nell corando muito, porque as meninas do colgio se tinham posto sua volta, e todos os olhos estavam fixos nela. - E no achas que deves ser uma rapariga muito m disse Miss Monflathers que tinha u m temperamento desagradvel e no perdia nenhuma oportunidade de imprimir verdades morais nos jovens espritos das suas alunas - para teres essa ocupao? A pobre Nell nunca tinha olhado a questo por esse prisma, e deixou-se ficar muito calada, corando mais ainda do que j estava, sem saber o que dizer. - No sabes - disse Miss Monflathers - que isso muito feio e pouco feminino, e uma perverso das propriedades que nos foram sbia e benignamente transmitidas, com poderes comunicativos, prontos a despertar do seu estado latente atravs da ed ucao? As duas mestras murmuravam a sua aprovao respeitosa a esta observao, e olharam para Nell como se esta tivesse acabado de receber uma justa punio. A seguir sorriram e olharam para Miss Monflathers, e em seguida deitaram uma outra um olh ar que significava que cada uma delas se achava em posio de sorrir a Miss Monflath ers, e que a outra, numa posio inferior, no tinha certamente o mesmo direito, e que o fa cto de ela o fazer era um acto de presuno e de impertinncia. - No vs como vergonhoso - acrescentou Miss Monflathers - trabalhares com as figura s de cera, quando podias ter a conscincia orgulhosa de trabalhares, dentro dos limites da tua pouca idade, para o progresso do teu pas, de aperfeioares o teu esprito, atravs da constante contemplao da mquina a vapor, e de gan hares a tua prpria subsistncia, entre dois xelins e nove pences e trs xelins por semana? No sabes que quanto mais duro for o teu trabalho, mais feliz t e sentes? - -Como a pequena abelha..." - murmurou uma das mestras, citando o dr. Watts. - Hem? - disse Miss Monflathers voltando-se rapidamente. - Quem foi que disse is so? - claro que a mestra que tinha sido foi imediatamente denunciada pela sua rival que no tinha dito nada. Miss Monflathers franziu-lhe o sobrolho e mandou-a calar, dando com isso outra motivo para uma imensa alegria. - A abelhinha trabalhadora - disse Miss Monflathers empertigando-se toda, - s pod e ser aplicada a meninas finas. "A ler, a trabalhar, ou em jogos saudveis" est muito bem para elas, e neste caso, trabalhar significa pintar sobre veludo, faze r renda, bordar. Agora nestes casos - e com a sua sombrinha apontava para Nell - e no caso de todas as crianas de gente pobre, devemos dar-lhe outra interpretao: "Que eu passe os meus primeiros anos de vida a trabalhar, a trabalhar sem fim

para que assim vivendo o dia-a-dia Boa conta possa mais tarde dar de mim." Ouviu-se ento um forte aplauso, no s das duas mestras, como de todas as alunas que estavam tambm espantadas de ouvir Miss Monflathers improvisar desta forma brilhante. H muito que os seus dotes polticos eram conhecidos, mas era a primeira vez que surgia como poetisa original. Justamente nessa altura algum reparou que Nell estava a chorar, e todos os olhares se voltaram de novo para ela. Tinha com efeito lgrimas nos olhos, e quando tirou o

leno para as enxugar, deixou-o cair. Antes que pudesse curvar-se para o apanhar, uma rapariga de quinze ou dezasseis anos, que se tinha mantido um pouco afastada das outras, como se no tivesse direito a um lugar entre elas, apanhou-o rapidamen te e colocou-lho nas mos. J se afastava timidamente, quando a directora a fez parar. - Eu sabia que tinha sido Miss Edwards - disse Miss Monflathers. - Agora tenho a certeza de que foi Miss Edwards. Tinha sido Miss Edwards, toda a gente disse que tinha sido Miss Edwards, e a prpr ia Miss Edwards confessou que tinha sido ela. - No lhe parece - disse Miss Monflathers baixando a sombrinha de forma a adoptar uma pose mais severa perante a culpada - uma coisa espantosa, Miss Edwards, que a menina tenha uma simpatia pelas classes mais baixas, que a faz sempre pender p ara o lado deles? Ou melhor, no uma coisa extrordinria, que nada daquilo que eu digo e fao consiga faz-la perder essa tendncia que as suas origens parecem infel izmente ter-lhe transmitido, rapariga de esprito incrivelmente reles? - Eu no fiz por mal, minha senhora - disse uma voz doce. - Foi s um impulso momentn eo. - Um impulso! - repetiu Miss Monflathers em tom de desprezo. - Como que se atrev e a falar-me de impulsos? - as duas mestras concordaram. - Estou espantada! - as duas mestras tambm ficaram espantadas. - Calculo que seja um impulso que a leva a pr-se do lado de toda a pessoa baixa e ordinria que encontra pelo caminho as duas mestras tambm calcularam. - Mas quero que saiba, Miss Edwards - concluiu a directora num tom de maior seve ridade, - que no podemos permitir, quanto mais no seja para dar um bom exemplo de decoro neste estabelecimento, que no lhe podemos permitir, nem permitiremos, q ue a menina se comporte na frente dos seus superiores desta forma extremamente grosseira. Se a menina no tem razes para se sentir superior perante esta gente das figuras de cera, saiba que h aqui outras meninas que tm. Te r pois de mostrar o seu respeito por estas meninas, ou deixar este estabeleciment o, Miss Edwards. Esta menina no tinha me e era pobre, e era aprendiza do colgio. Era ensinada a troc

o de nada, alojada a troco de nada. alimentada a troco de nada e tratada e considerada por toda a gente da casa como menos, muito menos do que nada. As criadas sabiam que ela era uma sua inferior, porque eram mais bem tratadas do que ela. Eram livres de entrar e sair e tratadas com mais respeito. As mestras eram-lhe infinitamente superiores, pois no seu tempo tinham pago para aprender, e eram pagas agora para ensinar. As alunas davam pouca importncia a uma companheira que no tinha histrias de grandez a para contar acerca da sua famlia, nem tinha amigos que viessem visit-la de carruagem e fossem recebidos servilmente pela directora com bolos e vinho. No tinha nenhum criado cheio de deferncias que a viesse buscar nas frias para a conduzir a casa, nem coisas finas para contar, nada para exibir. Mas porque estaria Miss Monflathers sempre aborrecida e irritada com a pobre apr endiza? A que se deveria tal estado de coisas? Acontecia que o maior orgulho de Miss Monflathers, a maior glria da escola de Mis s Monflathers, era a filha de um baronete, uma filha autntica de um baronete autnt ico que, por uma extraordinria reviravolta das leis da natureza, no s era feia de cara, como era tambm pobre de intelecto, enquanto a aprendiza era simultaneamente bonita, elegante e inteligente. Parecia incrvel! Miss Edwards, que pagara apenas uma pequena quantia h muito gasta , todos os dias ultrapassava e excedia a filha do baroneie que aprendia, ou pelo menos eram-lhe ensinadas, todas as matrias extras, e cuja

conta semestral era o dobro da de qualquer outra aluna, para j no falar na honra e na boa reputao que dava escola. Assim, e porque Miss Edwards era uma dependente, Miss Monflathers no gostava dela , implicava com ela e ralhava-lhe constantemente, e quando ela se compadeceu da pequena Nell, interpelou-a e maltratou-a como j vimos. - Hoje no ir apanhar ar, Miss Edwards - disse Miss Monflathers. - Tenha a bondade de se retirar para o seu quarto, e no sair de l sem lhe ser dada autorizao. A pobre rapariga afastava-se rapidamente, quando foi bruscamente "abalroada", co mo se diz em linguagem martima, por um grito abafado de Miss Monflathers. - Passou por mim sem me cumprimentar! - exclamou a directora levantando os olhos para o cu. - Atreveu-se a passar por mim como se ignorasse completamente a minha presena! A jovem voltou-se e fez uma vnia. Nell viu que ela levantava os olhos para a sua superiora, e que a sua expresso, toda a sua atitude naquele momento, era um mudo mas comovente apelo a um tratamento mais generoso. Como resposta, Miss Monflathe rs limitou-se a erguer a cabea, e o grande porto fechou-se sobre um corao angustiado .

- E tu, criana malvada - disse Miss Monflathers voltando-se para Nell. - Diz tua patroa que se ela se atrever a mandar-me mais algum recado, eu escrevo s autorida des legislativas para a meterem na priso, ou para a obrigarem a fazer penitncia, toda amortalhada. E tu podes ter a certeza de que tambm sers severamente castigada, se voltares a entrar aqui. Vamos, minhas senhoras. A procisso formou-se de novo, a duas e duas, com os livros e as sombrinhas, e Mis s Monflathers, que chamou a filha do baronete para ir ao lado dela, a fim de aca lmar a sua irritao, abandonou as duas mestras, que tinham trocado os seus sorrisos por expresses de piedade, iam no fim da fila, e ficaram a detestar-se um pouco mais ainda por serem obrigadas a caminhar lado a lado. CAPTULO XXXII Quando Mrs. Jarley soube que a tinham ameaado com a indignidade da priso e da peni tncia, a sua fria foi indescritvel. A autntica, a nica Mrs. Jarley, exposta ao desprezo de todos, troada pelas crianas, escarnecida pelo povinho! O encanto da Nobreza e da Gente Fina despojada de uma touca que faria inveja mulher de um governador, embrulhada numa mortalha, um espectculo de mortificao e humildade! E era Miss Monflathers, a criatura atrevida que ousava, embora apenas no mais pr ofundo e escondido do seu pensamento, conceber esta cena vergonhosa! - Quando pe nso nisso - disse Mrs. Jarley a explodir no auge da sua clera. - Quase tenho vontade de passar a ser ateia! Mas em vez de adoptar esta forma de retaliao, Mrs. Jarley pensou melhor, foi busca r a garrafa de contedo suspeito, mandou que trouxessem copos para cima do seu tambor favorito, afundou-se numa cadeira sua frente, chamou os seus satlites, e contou-lhes e voltou a contar-lhes, vrias vezes, palavra por palavra, a afronta que tinha recebido. Feito isto, pediu-lhes desesperadamente que bebessem, depois riu, chorou, bebeu um copito, e voltou a rir, e voltou a chorar, e bebeu outro copito, e assim, gra dualmente, foi a digna senhora continuando, rindo cada vez mais e chorando cada vez menos, at que por fim ria perdidamente de Miss Monflathers, que deixou de ser o objecto do seu desgosto para se tornar numa criatura ridcula, de um absurdo sem explicao.

- Sempre gostava de saber qual de ns a melhor - disse Mrs. Jarley. - Ela, ou eu? muito fcil falar, e se ela diz que me manda prender, porque que no hei-de ser eu a mand-la prender a ela, que era muito mais engraado? Santo Deus, afinal, q ue importncia que isto tem? Tendo chegado a este agradvel estado de esprito, para o qual muito tinham contribud o alguns breves comentrios do filosfico George, Mrs. Jarley consolou Nell com muitas palavras carinhosas, e pediu-lhe, a ttulo de favor pessoal, que dorava nte, e at ao fim da sua vida, sempre que pensasse em Miss Monflathers fosse s para se rir custa dela. Assim se acalmou a fria de Mrs. Jarley, o que aconteceu muito antes do pr-do-sol.

As angstias de Nell, no entanto, eram mais profundas, e eram para a sua alegria um entrave muito mais difcil de remover. Nessa noite, como ela receara, o av saiu e s regressou altas horas da noite. Esgot ada como estava, de corpo e de esprito, mesmo assim ficou acordada, sozinha, a contar os minutos, at ele voltar, sem um centavo, infeliz, desgraado, mas ainda e sempre agarrado sua obsesso. - Arranja-me dinheiro - dissera ele como um louco quando deram as boas noites, preciso de dinheiro, Nell. Um dia vais receb-lo de volta, com juros magnficos, mas tens de me entregar todo o dinheiro que te vier parar s mos. No para meu uso, m as para eu me servir dele para ti. Lembra-te, Nell. para ti. O que havia a pequena de fazer, sabendo o que sabia, seno entregar-lhe cada centa vo que lhe vinha parar s mos, com receio que ele fosse tentado a roubar a protecto ra de ambos? Se contasse a verdade a algum, pelo menos era o que pensava a criana, el e seria tomado por louco. Se ela no lhe desse dinheiro, ele arranj-lo-ia de qualquer maneira. Dando-lho, ajudava a atear a fogueira que ardia dentro dele, e talvez lhe estivesse a tirar as possibilidades de se regenerar. Absorta nestes pensamentos, curvada sob o peso do desgosto que no ousava partilha r com ningum, torturada por mil preocupaes sempre que o velho se ausentava, e receando igualmente a demora e o momento da chegada, Nell perdeu as boas cores, os seus olhos entristeceram-se, o seu corao andava oprimido e pesado. Todos os seus antigos desgostos regressavam, aumentados por novos medos e novas dvidas. Durante o dia estavam presentes no seu pensamento. De noite voavam em volta da sua almofada e atormentavam-lhe o s sonhos. Era natural que, no meio da sua aflio, muitas vezes se lembrasse daquela jovem que tinha apenas visto de relance, mas cuja simpatia, expressa num gesto to pequeno, lhe ficara gravada na memria como se ela a tivesse tratado com bondade durante an os. Muitas vezes pensava que se tivesse uma amiga assim, a quem pudesse contar os seus desgostos, o seu corao ficaria mais leve. Pensava em como se sentiria feliz se pudesse ao menos ouvir a sua voz. Nesses momentos d esejava ser algum, no ser to pobre, to humilde, de forma a poder dirigir-se-lhe sem recear ser rejeitada. Sentia ento que existia entre elas uma distncia inultrap assvel, e no tinha esperana de que a outra jovem sequer tivesse voltado a pensar nela. Era agora o tempo das frias, as jovens tinham ido para as suas casas, e dizia-se que Miss Monflathers estava em Londres causando estragos nos coraes dos cavalheiro s de meia-idade, mas de Miss Edwards ningum dizia nada, nem se tinha ido para casa, nem se tinha, sequer, casa para onde ir, ou se tinha ficado no colgio, ou o que quer que fosse a respeito dela. Mas um dia, tardinha, quando Nell regressava de um passeio solitrio, e passar pela hospedaria onde paravam as diligncias, e isto no preciso em que uma delas chegava, e l estava a rapariga to bonita de que Nell to bem, que se apressava a ir abraar uma criana que estavam a ajudar do tejadilho. aconteceu-lh momento se lembrava a descer

Era a irm dela, a sua irmzita mais nova, muito mais nova do que Nell, e conforme N ell viria a saber mais tarde,

havia cinco anos que no se viam. Tinha estado a poupar o seu pouco dinheiro para que a irmzita pudesse vir passar ali uma breve temporada. Quando as viu abraarem-se, Nell sentiu o corao partir-se-lhe. Afastaram-se um pouco das outras pessoas que rodeavam a carruagem, atiraram-se ao pescoo uma da outra, e soluaram, e choraram de alegria. Os seus vestidos simples e modestos, a distncia que a criana tinha viajado sozinha, a agitao delas, a sua felicidade, as lgrimas que choravam, contavam por si s toda a histria. Da a pouco, j recompostas, foram-se embora, mais agarradas uma outra do que propri amente de mos dadas. - Tens a certeza de que te sentes feliz, mana? - disse a criana quando passavam p erto de Nell. - Agora estou muito feliz - respondeu ela. - Mas sempre? - perguntou a criana. - Mana, porque que no olhas para mim? Nell no conseguiu resistir a segui-las a uma pequena distncia. Dirigiram-se para c asa de uma velha ama, onde a irm mais velha tinha alugado um quarto para a mais nova. - Eu venho ter contigo todas as manhs - disse ela - e podemos ficar juntas o dia todo. - E porque que no ficas comigo tambm de noite, querida irm? Achas que se iam zangar contigo por causa disso? Porque se teriam os olhos da pequena Nell humedecido nessa noite, semelhana dos d as duas irms? Porque teria ela experimentado um sentimento de gratido por elas se terem encontrado, e de tristeza por em breve terem de se separar? No se julgue que os sentimentos da garota eram ditados, ainda que inconscientemente, por alg um egosmo, ligado aos seus prprios desgostos. Graas a Deus, as alegrias inocentes dos outros ainda nos conseguem sensibilizar, e ns, apesar das nossas fraquezas, albergamos ainda uma fonte de emoes puras que no pode deixar de agradar aos cus. luz da manh, que a mais alegre, mas mais frequentemente luz suave da tarde, a criana, respeitando o curto e feliz encontro das duas irms, e no ousando aproximar-se delas e dizer uma palavra de agradecimento, apesar da vontade que tinha de o fazer, seguia-as a pouca distncia nos seus passe ios. Parava quando elas paravam, sentava-se sobre a relva quando elas se sentavam, le vantava-se quando elas se levantavam, e andava encantada com esta companhia que sentia to prxima de si. tardinha passeavam pela beira do rio, e tambm Nell l estava sempre, sem ser vista, sem ser notada, sem ser observada, mas sentindo-se como se elas fossem suas amigas, como se partilhassem confidncias e segredos, como se o seu desgosto se tivesse aligeirado e tornado menos duro de suportar, como se conseguissem unir as suas mgoas e se consolassem mutuamente.

Talvez isto fosse uma fantasia tola, uma fantasia infantil de uma criana solitria, mas noite aps noite as duas irms passeavam pelo mesmo stio, e a garota continuava a segui-las, sentindo o corao mais leve e reconfo rtado. Uma noite, ao regressar a casa, ficou muito admirada ao ver que Mrs. Jarley tinh a encomendado um cartaz a dizer que a espantosa coleco ficaria naquele local apena s mais um dia. Em cumprimento deste aviso, pois todos os avisos ligados a activida des recreativas so, toda a gente sabe, irrevogveis e absolutamente exactos, a expo sio fecharia no dia seguinte. - Vamo-nos j embora, minha senhora? - perguntou Nell. - Olha para aqui, pequena - respondeu Mrs. Jarley. - J vais ficar a saber - e, di zendo isto, Mrs. Jarley mostrou-lhe outro cartaz onde estava escrito que, em con sequncia de numerosos pedidos que tinham sido feitos porta da exposio, e dado o grande nmero de pessoas que tinham ficado desapontadas por no terem conseguido bilhete, a exposio ficaria por mais uma semana, reabrindo assim no dia seguinte. - Como as escolas agora esto fechadas, e os visitantes

regulares se acabaram - dizia Mrs. Jarley, - resta-nos o pblico geral, e esse pre cisa de ser estimulado. No dia seguinte ao meio dia, Mrs.Jarley instalou-se por detrs da mesa toda enfeit ada, acompanhada pelas figuras que j mencionmos, e mandou que se abrissem as portas para deixar entrar um pblico esclarecido e iluminado. Mas as operaes do prim eiro dia no foram de forma alguma um sucesso. O pblico geral, embora mostrasse curiosidade em ver Mrs. Jarley pessoalmente, e o s seus acompanhantes de cera que se podiam ver de graa, no se entusiasmava ao ponto de pagar seis pences por cabea. Por isso, e apesar do grande nmero de pessoa s que ficavam porta a olhar para as figuras que estavam entrada, e ficassem ali, perseverantes, a ouvir o realejo e a ler os cartazes, e apesar de terem a a mabilidade de sugerir aos seus amigos que patrocinassem a exposio dessa mesma mane ira, at a porta ficar bloqueada por metade dos habitantes da cidade, que era depois re ndida pela outra metade, as finanas na caixa no melhoravam e os cartazes no pareciam ter surtido o efeito desejado. Com o clssico bazar nesta situao depressiva, Mrs. Jarley desenvolveu esforos extraor dinrios para estimular o gosto e a curiosidade popular. Limparam um mecanismo que havia dentro do corpo da freirinha que estava por cima da porta e puseram-no a funcionar, de forma que a figura passou o dia inteiro a abanar a cabea, como um paraltico, para grande admirao de um barbeiro muito bbado mas muito protestante q ue morava do outro lado da rua, que entendeu que os movimentos eram um exemplo tpico dos efeitos degradantes que o cerimonial da Igreja Catlica de Roma tinha sob re a mente humana, e discursou sobre o tema com grande eloquncia e significado moral. Os dois carroceiros entravam e saam constantemente da sala de exposies, envergando disfarces variados, garantindo em voz alta que o espectculo valia o dinheiro,

mais do que nenhum outro que alguma vez tivessem visto, e espicaando com lgrimas nos olhos os que estavam porta, para que no perdessem uma ocasio daquelas. Mrs. Jarley continuava sentada caixa, fazia tilintar moedas de prata do meio-dia at noite, e lembrava solenemente s pessoas que a entrada custava apenas seis pences, e que a partida de toda a coleco para uma breve viagem pelas Cabeas Coroadas da Europ a estava marcada, irrevogavelmente, para da a uma semana. - Por isso no percam tempo, no percam tempo, no percam tempo - dizia Mrs. Jarley no fim de cada um destes discursos. - Lembrem-se de que se trata da estupenda coleco Jarley, mais de cem figuras, uma coleco que nica no mundo. Todos os outros so mpostores e decepes, no percam tempo, no percam tempo, no percam tempo! CAPTULO XXXIII Como o prosseguimento desta histria torna-se necessrio que, mais tarde ou mais cedo, nos familiarizemos com certos detalhes li gados economia domstica de Mr. Sampson Brass, e no parece provvel que venha a surgir melhor ocasio para isso do que o momento presente, o autor pega no simpti co leitor pela mo, lana-se no espao sulcando o ar mais rapidamente que Don Cleophas Leandro Perez Zambullo e o seu amigo atravessaram esse aprazvel elemento e aterra com ele no solo de Bevis Marks. Os intrpidos aeronautas pousam defronte de uma casa pequena e escura onde em temp os residiu Mr. Sampson Brass. Na janela da sala desta pequena casa, que est to prxima da rua que o transeunte que passa junto parede roa a manga do casaco pelo vidro, com grande vantagem para o vidro, que est muito sujo.

Na janela desta casa, nos tempos em que Sampson Brass l viveu, via-se pendurada u ma cortina de um verde desbotado pelo Sol, toda torcida e amarrotada, to gasta pelo tempo que de forma alguma impedia que se olhasse para dentro da pequena e e scura sala, mas oferecia antes favorveis condies para se observar detalhadamente o seu interior. No havia muito para ver. Uma mesa raqutica, sobre a qual estavam ostensivamente es palhados alguns maos de papis amarelos e amarrotados aps longas temporadas passadas dentro de uma algibeira. De um e de outro lado desta extranha pea de mob ilirio estavam dois bancos, um em frente do outro. Junto chamin encontrava-se uma velha cadeira traioeira cujos braos ressequidos tinham abraado muitos clientes e ajudado a esprem-los at ltima moeda. Uma caixa de cabeleira em segunda mo, que era utilizada para guardar mandatos, de claraes e outros pequenos impressos legais, o nico contedo da cabea que usara a cabaleira que pertencera caixa, como eram agora o contedo da prpria caixa, duas ou trs vulgares agendas de trabalho, uma caixa com areia de raspar, uma vassoura velha, um tapete todo rasgado mas continuando a agarrarse desesperadamente ao cho ... estes objectos, para alm dos frisos amarelos das paredes, o tecto manchado pelo fumo, o p e as teias de aranha, eram os componentes mais importantes da deco rao do escritrio de Mr. Sampson Brass. Mas tudo isto no era mais do que uma natureza-morta, sem mais importncia do que a tabuleta que se via sobre a porta, "Brass, solicitador", e o anncio, "Primeiro

andar para alugar a cavalheiro solteiro", que pendia do batente. No escritrio cos tumavam estar dois examplares de temperamento animado, que interessam particular mente ao desenrolar desta histria. Um deles, claro, era o prprio Mr. Brass, que j conhecems ao longo destas pginas. O outro era a sua escriturria, ajudante, governanta, sec retria, confidente de maroteiras, conselheira, cmplice e processadora de facturas em dbito, Miss Brass, uma espcie de amazona do Direito Comum, da qual tal vez seja desejvel que faamos uma breve descrio. Miss Brass era ento uma rapariga de trinta e cinco anos, ou por a, com um corpo magro e ossudo, modos res olutos que, se por um lado afastavam os doces sentimentos do amor e mantinham os admiradores distncia, inspirava certamente um sentimento prximo do receio no peito dos homens desconhecidos que tivessem a felicidade de se aproximarem dela. Era de facto to parecida com o seu irmo Sampson, realmente to parecida, que se a su a modstia de rapariga e a sua feminilidade lhe permitissem, por graa, vestir as roupas do irmo, e ela se sentasse ao p dele, at o mais antigo amigo da famlia ter ia dificuldade em determinar qual era Sampson e qual era Sally, sobretudo porque esta senhora tinha sobre o lbio superior certas demonstraes avermelhadas que, se fossem ajudadas pelo traje, poderiam ser tomadas por um bigode. E, no en tanto, no eram provavelmente mais do que pestanas fora do lugar, uma vez que os olhos de Miss Brass eram perfeitamente desprovidos de tais impertinncias naturais . A pele de Miss Brass era macilenta, de um macilento sujo, por assim dizer, mas e sta particularidade era agradavelmente disfarada pelo brilho saudvel que cintilava na ponta do seu narizinho risonho. A sua voz era extremamente impressionante. Era profunda e rica de sonoridade e u ma vez ouvida no era facilmente esquecida. O seu traje usual era um vestido verde, de um verde que no diferia muito da cor d a cortina da janela do escritrio, justo ao corpo, at ao pescoo, abotoado atrs por um boto incrivelmente grande e macio. Considerando, sem dvida, que a simplicidade e a mo-

dstia so a alma da elegncia, Miss Brass no usava gola ou leno excepto na cabea, que er a inveriavelmente enfeitada com uma echarpe de gase castanha, como a asa do vampiro da fbula, e que, torcida mais ou menos ao acaso, formava um simple s e gracioso turbante. Assim era Miss Brass em pessoa. O seu esprito era forte e vigoroso, e ela tinha-s e dedicado desde a primeira infncia e com um ardor fora do comum ao estudo das leis, no desperdiando o seu tempo a estudar os seus voos de guia, que so raros, mas estudando atentamente o seu rastejar de enguia que lhe muito mais frequente. Tambm no se tinha, como fazem algumas pessoas de grande valor intelectual, confina do s teorias, parando onde comeam as questes prticas, pois era capaz de passar a limpo, copiar e preencher impressos na perfeio, e realizava na generalidade qual quer trabalho normal de escritrio, desde preparar uma pele de pergaminho at aparar uma pena.

difcil de compreender como que, possuindo tantos atractivos juntos, tinha ficado solteira. Mas, ou o seu corao albergava um qualquer ressentimento contra os homens, ou porque aqueles que a poderiam ter desejado e cortejado sentissem a brandar os seus sentimentos pelo medo de que, conhecendo as leis, tivesse demasi ado perto da ponta dos dedos aquilo a que se chama -Processo por quebra de promessa, o que certo que ela tinha ficado solteira, e passava o tempo na sua ocupao diria, sentada no seu velho banco, defronte do do irmo Sampson. E tambm igualmente certo que, no meio dos dois, muita gente tinha sido "posta de rastos". Uma manh Mr. Sampson Brass sentou-se no seu banco a copiar um processo legal, ent errando, com raiva, a pena no papel, como se estivesse a escrever sobre o corao da parte que se lhe opunha. Miss Brass estava sentada na sua frente, e preparava uma pena para passar uma pe quena factura, que era a sua ocupao favorita. E assim estiveram sentados, calados, por um longo perodo de tempo, at que Miss Brass rompeu o silncio. -J ests quase a acabar, Sammy? - disse Miss Brass, pois nos seus lbios doces e femi ninos Sampson tornava-se Sammy e todas as coisas se suavizavam. - No - respondeu-lhe o irmo, - mas h muito j que podia estar pronto, se me tivesses ajudado quando foi preciso. - Oh, sim, claro - exclamou Miss Sally, - queres a minha ajuda, no ? Mas vais mete r um empregado! - Vou meter um empregado porque isso me d prazer, ou porque me apetece, meu estup or irritante? - disse Mr. Brass levando a pena boca e olhando para a irm com uma careta malvola. - Porque que me hs-de estar a aborrecer por causa disso? Devemos esclarecer desde j, para que o leitor no se espante de ele chamar estupor a uma senhora, que ele estava de tal forma habituado a t-la na sua frente a trabalhar como um homem, que aos poucos e poucos se foi habituando a falar com ela como se fosse de facto um homem. E este sentimento era to perfeit amente recproco que no s Mr. Brass muitas vezes tratava Miss Brass por estupor, como at lhe colocava um adjectivo a seguir, e Miss Brass achava isso perfeitamente natural, e ficava to incomodada como se uma qualquer senhora a tratasse por meu anjo. - Para que que me ests a aborrecer por eu ir meter um empregado - repetiu Mr. Bra ss fazendo nova careta e sempre com a pena na boca como se fosse o braso de um nobre, - se j ontem falmos trs horas sobre o assunto? Que culpa tenho eu? - O que eu sei - disse Miss Sally sorrindo secamente, pois nada lhe dava mais pr azer do que irritar o irmo - que se cada cliente te obrigar a meter um empregado, quer queiras quer no, melhor abandonares o negcio, riscares-te da Ordem e liquidar es tudo o mais depressa possvel. - Mas ns temos mais algum cliente como ele? - perguntou Brass. - Temos mais algum cliente como ele? s capaz de me responder?

- Queres dizer parecido com ele? - perguntou a irm. - Se eu quero dizer com a cara dele? - disse Sampson Brass com um riso de troa, e stendendo o brao para pegar no livro das facturas, e comeando a folhe-lo rapidament e. - Olha para isto: Mr. Daniel Quilp, Mr.Daniel Quilp, Mr. Daniel Quilp por todo o lado. Meto o empregado que ele me recomendou e disse "Este o homem para si-, ou perco tudo isto, hem? Miss Sally no se dignou responder, mas sorriu de novo e voltou ao trabalho. - Mas eu sei o que tu ests a pensar - disse Brass aps um breve silncio. - Tens medo de perder o controlo que tens tido at aqui no negcio. Julgas que no percebo? - Parece-me que, sem mim, o negcio no ia durar muito tempo - disse ela serenamente . - No sejas parvo e no me provoques, Sammy, e v se prestas ateno ao que ests a fazer. Sampson Brass, que no fundo tinha bastante medo da irm, retomou, carrancudo, o se u trabalho, enquanto a irm lhe dizia: - Se eu decidisse que no metias o empregado, no o metias mesmo, e tu ests farto de saber isso, por isso no digas disparates. Mr. Brass recebeu esta observao com uma humildade cada vez maior, limitando-se a m urmurar entre dentes que no gostava daquele tipo de brincadeira, e que Miss Sally seria -um colega de trabalho" muito melhor se parasse de o aborrecer. A es ta amabilidade Miss Sally respondeu que gostava muito desse divertimento e no ten cionava prescindir dele. Mr. Brass, ao que parecia, no estava interessado em levar mais l onge a discusso, ambos se aplicaram ao trabalho e a discusso acabou. Estavam os dois assim ocupados, quando a janela escureceu subitamente, como se a lgum se tivesse colocado na sua frente. Quando Mr. Brass e Miss Sally olharam par a cima para verem o que se passava, o vidro de cima foi habilmente descido pelo lado de fora, e Quilp enfiou a cabea pela janela. - Ol! - disse ele nos bicos dos ps sobre o parapeito da janela, e olhando para bai xo para a sala. - Est algum em casa? Est a alguma mercadoria do diabo? O Brass est venda, hem? - Ah! Ah! Ah! - riu Brass de forma exagerada. - Oh! Muito bem, sim senhor! Oh! M uito bem, sim senhor! Que original! Meu Deus, que graa que ele tem! - Est a a minha Sally? - rosnou o ano devorando com os olhos a bela Miss Brass. Ser a Justia, sem a sua venda? Ser o forte Brao da Lei? Ser a Virgem de Bevis? - Que espantoso sentido de humor! - exclamou Brass. - Palavra de honra, de facto extraordinrio! - Abra a porta - disse Quilp. - Trago-lho aqui, e c um empregado para si, Brass, e a um preo, um s! Despache-se, abra a porta, porque se h por a outro solicitador, e calha a olhar pela janela, ainda lho rouba mesmo nas suas barbas, rouba sim!

provvel que perder a fnix dos empregados, mesmo que fosse para um colega e rival, no deixasse Mr. Brass com o corao destroado, mas fingindo-se muito satisfeito, levantou-se do assento, foi at porta e regressou com o seu cliente que trazia pela mo nada mais nada menos que Mr. Richard Swiveller. - C est ela! - disse Quilp entrada da porta, e levantando as sobrancelhas enquanto olhava para Miss Sally. - A mulher com quem eu me devia ter casado. C est a bela Sarah, a mulher que tem todos os encantos do seu sexo, e nenhuma das suas fraquezas. Oh, Sally! Sally! A este discurso apaixonado, Miss Brass respodeu-lhe apenas: - Maador! - Tem o corao duro, como o metal do qual tem o nome. - disse Quilp. - Porque que no o muda, no derrete o lato e no toma outro nome? - No diga disparates, Mr. Quilp, por favor - disse Miss Sally com um sorriso anti ptico. - Admiro-me que no tenha

vergonha de dizer essas coisas na frente desse jovem, um estranho! - O jovem estranho - disse Mr. Quilp empurrando Dick Swiveller para a frente - b astante sensvel para me compreender. Este Mr. Swiveller, meu amigo ntimo. Um cavalheiro de boas famlias, com um futuro risonho pela frente, mas que, tendo-se envolvido numa pequena indiscreo, prpria da juventude, est muito satisfeito por poder durante algum tempo desempenhar a humilde funo de empregado de escritrio. Humilde, mas que desempenhada aqui se torna muito invejvel. Que deliciosa atmosfera! Se Mr. Quilp falava metaforicamente, e queria dizer que o ar respirado por Miss Sally Brass era dulcificado e purificado por essa elegante criatura, tinha certa mente boas razes para o dizer, mas se falava das delcias do ar que se respirava no escri trio de Mr. Brass em sentido literal, ento tinha com certeza um gosto muito esquisito, uma vez que se tratava de um piso trreo, pouco arejado, para alm de est ar impregnado do forte cheiro que vinha das roupas em segunda mo expostas para venda em Duke's Place e Houndslitch, e que era claramente um cheiro a ratos e a mofo. Talvez Mr. Swiveller tivesse tido algumas dvidas acerca da excelncia desse cheiro, porque fungou duas ou trs vezes bruscamente, e olhou incrdulo para o ano, q ue fazia um sorriso de escrnio. - Mr. Swiveller, que est muito familiarizado com os trabalhos caseiros como fazer marmelada, considera que prefervel ter meia tijela do que no ter tijela nenhuma, Miss Sally, e tambm considera, prudentemente, que estar longe das tentaes uma boa c oisa, e aceita a oferta do seu irmo. Brass, Mr. Swiveller todo seu. - Com muito prazer, senhor - disse Mr. Brass. - Muito prazer. Mr. Swiveller deve prezar muito a sua amizade. O senhor, Mr. Swiveller, pode sentir-se feliz por t er a amizade de Mr. Quilp. Dick murmurou qualquer coisa sobre a necessidade de

ter sempre um amigo e uma garrafa, e tambm fez a sua aluso favorita asa da amizade , que no deve perder nenhuma das suas penas, mas os seus pensamentos pareciam estar concentrados todos em Miss Sally Brass, para quem olhava fixamente com uma expresso de espanto e de pesar, o que parecia deliciar o ano, que o observava atentamente. Quanto divina Miss Sally, ela prpria, esfregava as mos como os homens de negcios costumam fazer, e deu alguns passos para um lado e para o outro no escritrio com um lpis atrs da orelha. - Suponho - disse o ano voltando-se abruptamente para o seu amigo solicitador - q ue Mr. Swiveller possa tomar posse do seu cargo hoje mesmo, segunda-feira de manh... - Imediatamente, com certeza, faa favor, senhor. - Miss Sally ensinar-lhe- jurisprudncia, o apaixonante estudo da jurisprudncia - di sse Quilp. - Ela ser a sua guia, a sua amiga, a sua companheira, a sua Blackstone, a sua Coke de Littleton, a sua "O Melhor Companhe iro do Jovem Advogado". - Como ele eloquente! - disse Brass como se estivesse distrado, com as mos nos bol sos e olhando para os telhados das casas que tinha na sua frente. - Que extraord inrio dom da palavra! uma maravilha! - Com Miss Sally - prosseguiu Quilp - e o apaixonante estudo das leis, os dias vo -lhe parecer minutos. As encantadoras criaes dos poetas John Doe e Richard Roe, quando as conhecer, ho-de abrir-lhe todo um mundo de engrandecimento espiritual e aperfeioamento do seu corao. - Oh, que beleza, que beleza! Que beleza! - exclamou Brass. - Que prazer que ouv i-lo! - Onde que Mr. Swiveller se vai sentar? - perguntou Quilp olhando volta. - Ora, compramos outro banco - respondeu Brass. - No tnhamos a inteno de admitir nin gum, at ao momento em que o senhor teve a bondade de sugerir que o fizssemos, e os mveis que temos no so muitos. Compramos um

banco em segunda mo. Entretanto, talvez Mr. Swiveller se queira sentar no meu ban co, e experimentar passar a limpo esta ordem de despejo. Eu vou estar fora toda a manh. - Venha comigo - disse Quilp. - Tenho de falar consigo sobre negcios. Pode dar-me uns minutos? - Se lhe posso dar uns minutos? O senhor deve estar a brincar, o senhor deve est ar a brincar comigo! - disse o solicitador pondo o chapu na cabea. - Era preciso que o meu tempo estivesse de facto muito ocupado, para eu no lho poder dispensar. No qualquer um que tem oportunidade de se instruir conversando com Mr. Quilp. O ano olhou sarcasticamente para o seu descarado amigo, fez uma tossezinha seca e deu meia volta sobre os calcanhares para se despedir de Miss Sally. Depois de se despedir dela galantemente, e dela se despedir dele de uma forma fria, quase cavalheiresca, acenou a Dick Swiveller e saiu com o solicitador. Dick ficou na frente da secretria num estado de perfeita estupefaco, olhando fixame

nte at mais no poder para a bela Sally, como se ela fosse um animal raro, e nunca tivesse existido outro assim. Quando o ano chegou rua voltou a trepar ao parapeito e olhou por um momento para dentro do escritrio fazendo uma careta, como se estivesse a espreitar para dentro de uma gaiola. Dick olhou para cima para ele, mas sem dar sinais de o reconhecer , e muito depois de ele se ir embora ainda olhava para Miss Sally Brass, sem con seguir ver outra coisa nem pensar noutra coisa, e parecendo que estava colado ao cho. Miss Brass estava agora entretida com a sua factura de despesas, nem reparava em Dick, e continuava a escrevinhar com uma pena que arranhava, desenhando os nmero s com evidente prazer, trabalhando como uma mquina a vapor. Entretanto ali estava Dick, olhando agora para o seu vestido verde, depois para o seu turbante castanho, depois para o seu rosto, depois para a sua rpida pena, num estado de estpida perplexidade, pensando no que lhe teria acontecido para se encontrar na c ompanhia daquele estranho monstro, pensando se estaria a sonhar, e se iria conse guir acordar. Deu por fim um profundo suspiro, e comeou vagarosamente a tirar o casaco . Mr. Swiveller tirou o casaco e pendurou-o cuidadosamente sem desviar os olhos de Miss Sally. Vestiu depois um casaco azul com uma dupla fila de botes dourados qu e tinha mandado fazer para as suas idas praia, mas que tinha trazido nessa manh par a usar no escritrio. Os seus olhos continuavam pregados nela, e deixou-se cair silenciosamente sobre o banco de Mr. Brass. Voltou ento ao mesmo, faltaram-lhe outra vez as foras, apoiou o queixo sobre as mos e abriu os olhos de tal maneira que parecia perfeitamente fora de questo que alguma vez conseguisse voltar a fech-los. Quando tinha olhado tanto que j no conseguia ver nada, Dick desviou os olhos do be lo objecto da sua admirao, pegou nas folhas do rascunho que tinha de copiar, mergulhou a pena no tinteiro e por fim, aos poucos e poucos, l comeou a escrever. Mas ainda no tinha nteiro, levantou os l estava o vestido os os seus encantos que nunca. Isto aconteceu tantas vezes que aos poucos Mr. Swiveller comeou a sentir estranha s sensaes por todo o corpo, desejos horrveis de matar esta Sally Brass, mpetos que o desafiavam a tirar-lhe o turbante para ver como que ela ficava sem ele. So bre a mesa havia uma grande rgua, uma rgua enorme, preta, brilhante. Mr. Swiveller pegou nela e comeou a coar o nariz. Do acto de coar o nariz at pousar a rgua sobre a mo e faz-la rodopiar como que por ac aso, maneira dos escrito meia dzia de palavras quando, servindo-se de novo do ti olhos e l estava a intolervel cabea com o turbante castanho, verde, l estava, em resumo, Miss Sally Brass, enfeitada com tod e mais medonha do

"tomahawk", foi fcil. Numa das suas voltas esta foi parar muito perto da cabea de Miss Sally. As pontas soltas do turbante agitavam-se medida que a rgua ia fazendo vento. Se ele avanasse mais uma polegada, o grande turbante castanho esta ria no cho. E no entanto a jovem continuava a trabalhar sem se dar conta de nada, e nem sequer os olhos levantava. Ora isto era um grande alvio. Era uma boa coisa poder escrever obstinada, furiosa mente, at ao desespero, e depois fazer rodopiar a rgua perto do turbante, com a conscincia de que poderia arrancar-lho, se quisesse. Era uma boa coisa encolher a rgua e coar com ela o nariz, com muita fora, quando pensava que Miss Sally ia olhar para ele, e depois, quando verificava que ela continuava absorta, recom pensar-se fazendo rodopiar a rgua ainda mais audaciosamente. Desta forma Mr. Swiveller acalmou os seus sentimentos agitados, at que deixou de brincar com a rgua com tanta energia e frequncia, conseguindo at escrever meia dzia de linhas consecutivas sem recorrer a ela, o que j era uma grande vitria. CAPITULO XXXIV Em devido tempo, isto , decorridas algumas horas de diligente actividade, Miss Br ass concluiu o seu trabalho e registou devidamente o facto, limpando o aparo ao vestido verde e tirando uma pitada de rap de uma caixinha redonda, de estanho, qu e trazia no bolso. Depois de se ter servido deste delicado refrigrio, levantou-se do banco, atou os papis em resma com uma fita vermelha e, pondo-os debaixo do brao , saiu do escritrio. Mr. Swiveller tinha acabado de saltar do seu lugar, dando incio a uma excntrica dana, quando no auge da sua alegria por se encontrar novament e sozinho, foi interrompido pela porta que se abriu deixando ver a cabea de Miss Sally. - Vou sair - informou Miss Brass. - Muito bem, minha senhora - respndeu Dick. "E no tenha pressa de voltar por minh a causa", acrescentou no seu ntimo. - Se vier algum tratar de assuntos do escritrio, no se importa de tomar nota do rec ado e dizer que o senhor que trata do assunto no est, de momento? - pediu Miss Brass. - Com certeza, minha senhora - respondeu Dick. - No me demoro muito - disse Miss Brass, retirando-se. - Que pena, minha senhora - retorquiu Dick, depois de ela fechar a porta. - Oxal possa ficar retida por qualquer assunto inesperado, minha senhora. E se consegui r ser atropelada, minha senhora, embora sem gravidade, tanto melhor. Ao proferir estas expresses benevolentes com extrema seriedade, Mr. Swiveller sen tou-se na cadeira dos clientes e caiu em profunda meditao. Em seguida, comeou a andar dentro da sala, de um lado para o outro, e depois voltou a sentar-se. - Sou, ento, escriturrio do Brass? - proferiu Dick. - Escriturrio

do Brass, hem? E escriturrio da irm do Brass, escriturrio de um drago de saias! Muit o bem, muito bem! E o que que vou ser, a seguir? Vou ser algum condenado, com um chapu de feltro e um fato cinzento, marchando num estaleiro com o meu nmero bem bordado na farda e a Ordem da Jarreteira na perna, com um leno multicolor atado em volta do tornozelo, para no se esfolar? isso que vou ser? Ser que chega, ou demasiado fino para mim? Tudo quanto quiserdes, seja feita a vossa vontade, naturalmente. Como ele estava completamente s, de presumir que Mr. Swiveller endereasse estes co mentrios ao seu fado, ou ao seu destino que, conforme sabemos atravs de casos passados, os heris costumam escarnecer muito amarga e ironi-

camente quando se encontram em situaes de natureza desagradvel. Isso tanto mais pro vvel, pelo facto de Mr. Swiveller dirigir as suas observaes para o tecto, onde aquelas personagens incorpreas costumam habitar, excepto quando se trata de teatro, pois a encontram-se no centro do grande lustre. - Quilp oferece-me este emprego, que diz poder garantir-me - continuou Dick, aps uns momentos de reflexo e contando pelos dedos, uma a uma, as circunstncias da sua situao. - Fred, que eu era capaz de jurar no poder ouvir falar de uma coisa des ses, apoia Quilp, com grande espanto meu, e insiste comigo para aceitar, frustrao nmero um. A minha tia da provncia corta-me a mesada, escrevendo-me uma carta amoro sa a contar que fez outro testamento e que eu fiquei de fora, frustrao nmero dois. Sem dinheiro, sem crdito, sem a ajuda de Fred que subitamente parece ficar imperturbvel, intimao para deixar o meu velho quarto, frustrao trs, quatro, cinco e seis. Nenhum homem pode ser considerado livre sob um amontoado de frustr aes. No h ningum que se derrube a si mesmo com as suas prprias mos. Se o destino o derruba, o destino que tem de o erguer de novo. Sendo assim, estou muito conte nte por o meu destino ter atirado com tudo isto para cima de si prprio e hei-de ser to despreocupado como puder, ficando bem vontade para o irritar. Assim, conti nua, camarada - disse Mr. Swiveller, despedindo-se do tecto com um aceno, - e vejamos qual de ns se cansa primeiro. Sem cuidar mais das suas desgraas com estas reflexes, sem dvida muito profundas e c ertamente no de todo desconhecidas em certos sistemas de filosofia moral, Mr. Swiveller esqueceu o seu desnimo, assumindo a alegre despreocupao de um escritu rrio irresponsvel. Para conseguir tranquilidade e presena de esprito, disps-se a efectuar um exame mai s minucioso do escritrio do que at ento tivera oportunidade de fazer. Observou a caixa da peruca, os livros e o tinteiro, desatou e inspeccionou todos os papis, gravou alguns desenhos na mesa com a afiada lmina d o canivete de Mr. Brass e escreveu o seu nome dentro de um balde de madeira para carvo. u cargo fora da pousar E tendo, por assim dizer, graas a esta actuao, tomado formalmente posse do se de escriturrio, abriu a janela, curvando-se negligentemente para mesma, at que, por acaso, passou um rapaz a vender cerveja, a quem mandou o tabuleiro e servir-lhe uma caneca de cerveja preta.

Bebeu-a ali mesmo, pagando-a imediatamente, com vista a abrir caminho para um fu

turo sistema de crdito e a iniciar sem perda de tempo um acordo para o mesmo. Dep ois, apareceram trs ou quatro rapazitos com recados legais de trs ou quatro advogados d a mesma categoria de Brass e que Mr. Swiveller atendeu e despachou com um ar quase to profissional e um to correcto e to amplo conhecimento dos assuntos, como um palhao, em idnticas circunstncias, teria apresentado numa pantomima. Uma ve z terminados aqueles afazeres, voltou a sentar-se no seu banco e comeou a experimentar a sua aptido para o desenho, fazendo caricaturas de Miss Brass com t inta e uma caneta, assobiando sempre, muito alegremente. Estava ele assim absorvido nesta distraco, quando uma carruagem parou perto da por ta, ouvindo-se pouco depois duas fortes pancadas. Como isto no dizia respeito a Mr. Swiveller, j que no era a campainha do escritrio que estava a tocar, prossegu iu com o seu entretenimento em perfeita tranquilidade, embora estivesse quase certo que no havia mais ningum na casa. Mas quanto a isso, estava porm enganado, j que, depois das pancadas terem soado no vamente, cada vez mais impacientes, a porta abriu-se e algum subiu a escada, com passo muito pesado, entrando para a sala de cima. Estava Mr. Swiveller a pen sar se seria mais uma Miss Brass, irm gmea do drago de saias, quando sentiu uma pancadinha na porta, com as pontas dos dedos. - Entre! - disse Dick. - No faa cerimnia. O servio vai ficar muito complicado, se ap arecerem muitos mais clientes. Entre! - Oh, por favor - disse uma vozinha dbil, en baixo,

entrada da porta. - Importava-se de vir mostrar os quartos para alugar? Dick, inclinando-se sobre a mesa, avistou uma rapariguinha com uns tamancos e um grande avental sujo e grosseiro, que escondia todo o seu corpinho, deixando ver apenas o rosto e os ps. Era como se estivesse dentro da caixa de um violino. - Mas quem s tu? - perguntou Dick. A nica resposta que obteve foi de novo: - Oh, por favor, importava-se de vir most rar os quartos? Nunca se vira uma criana com um aspecto e uns modos to antiquados. Devia ter comead o a trabalhar desde o bero. Parecia to amedrontada com Dick, como este espantado de a ver. - No tenho nada que ver com os quartos - respondeu Dick. - Diz que voltem noutra altura. - Oh, por favor, importava-se de vir mostrar os quartos? - continuou a rapariguinha. - So dezoito xelins por semana, e ns damos comida e ro upa. As botas e os fatos so parte, e a braseira, no Inverno, so oito pences por dia. - E porque que no os mostras tu? Parece que sabes tudo - respondeu Dick. - Miss Sally disse para no o fazer, porque as pessoas iam pensar que o servio no er

a bom, se me vissem primeiro, assim to pequena. - Ora, mas depois sempre acabam por ver que s to pequena, no assim? - disse Dick. - Ah! Mas ento j ficaram com os quartos por quinze dias fixos - respondeu a criana, com ar esperto - e as pessoas no gostam de mudar, depois de estarem instaladas. - Isto parece-me estranho - murmurou Dick, levantando-se. - O que que dizes que s ... cozinheira? - Sou sim, fao comida simples - respondeu a criana. - E sou tambm criada, fao todo o trabalho da casa. "Penso que Brass, o drago e eu fazemos a parte mais srdida desse trabalho", pensou Dick. E, na sua indeciso e hesitao, poderia ter pensado muito mais coisas, se a rapariguinha no insistisse no seu pedido e se certas pancadas misteriosas qu e ressoavam pelo corredor e pela escada no revelassem a impacincia do candidato a hspede. Assim, Richard Swiveller, colocando uma caneta atrs de cada orelha e enfiando outra na boca, como sinal da sua grande importncia e da sua dedicao ao trabalho, ap ressou-se a ir ao encontro e a atender o solitrio cavalheiro. Ficou um tanto surpreendido ao verificar que os sons que ouvira eram provocados pelo ba do cavalheiro solitrio, ba esse que estava a ser carregado pela escada acima com o dobro da largura desta e extremamente pesado, o que no constitua taref a fcil para os esforos conjuntos do cavalheiro e do cocheiro, na ngreme escalada. Mas ali estavam eles, acotovelando-se mutuamente, empurrando e puxando com todas as foras, apertando e entalando o ba em todos os cantos possveis e impossveis, pelo que estava fora de questo passar-lhes frente. Por esta suficiente razo, Mr. S wiveller seguia vagarosamente atrs, soltando um novo protesto em cada degrau, por ver a casa de M r. Sampson Brass assim tomada de assalto. O cavalheiro solitrio no ripostou uma nica palavra a estas censuras, e quando final mente o ba chegou ao quarto sentou-se em cima dele, limpando a calva e o rosto com um leno. Estava cheio de calor, e era natural que assim estivesse pois, no fal ando j do esforo de carregar com a mala pela escada, apresentava-se rigorosamente vestido Inverno, embora durante todo o dia o termmetro tivesse indicado perto de trinta graus sombra. - Penso que o senhor deseja ver o alojamento - disse Swiveller, retirando a cane ta da boca. - muito agradvel, tem uma bela vista sobre... o outro lado da estrada , e fica a um minuto de distncia, a p, da... da esquina da rua. H uma excelente cerve ja, aqui muito perto, e as vantagens inerentes a esse facto so extraordinrias. - Qual o preo? - perguntou o cavalheiro solitrio. - Uma libra por semana - respondeu Dick aumentando a renda. - Fico com ele.

- As botas e os fatos so parte - disse Dick, - assim como a braseira, no Inverno. .. - Concordo com tudo isso - respondeu o cavalheiro solitrio. - Duas semanas fixas - continuou Dick - so o... - Duas semanas? - gritou o cavalheiro com severidade, olhando-o dos ps cabea. - Do is anos, vou viver aqui durante dois anos. Aqui tem dez libras j. Est assente. - que, sabe... - disse Dick - eu no me chamo Brass e... - E quem que disse que se chamava? No me chamo Brass. E ento? - O dono da casa que se chama assim - respondeu Dick. - Ainda bem - retorquiu o cavalheiro solitrio, - um bom nome para advogado. Coche iro, pode ir-se embora. E o senhor tambm. Mr. Swiveller ficou to perplexo com a pouca considerao com que o cavalheiro solitrio o tratava, que permaneceu ali, olhando-o, quase com a mesma dureza com que havia olhado Miss Sally. O cavalheiro solitrio no se mostrou minimamente perturbad o com esse facto e com toda a serenidade, comeou a desenrolar o xaile que trazia atado em volta do pescoo, e em seguida descalou as botas. Uma vez assim aliviado daqueles empecilhos, continuou a despir o resto do vesturi o, que ia dobrando, pea a pea, e colocando, por ordem, em cima do ba. Em seguida, baixou as persianas, puxou as cortinas, deu corda ao relgio e, com a maior calma e circunspeco, deitou-se na cama. - Leve a nota - disse ainda, olhando por entre as cortinas. - E que ningum venha chamar-me, enquanto no tocar a campainha. Assim dizendo, fechou as cortinas, parecendo comear imediatamente a ressonar. - Esta casa muito extraordinria, uma casa sobrenatural! - exclamou Mr. Swiveller, ao entrar no escritrio com a nota na mo. - Drages de saias no escritrio, comportando-se como homens profissionais; ingnuas cozinheiras de trs

ps de altura, surgindo misteriosamente de debaixo do cho; estranhos, entrando pela casa dentro e deitando-se em pleno dia, sem licena de ningum! Se ele fosse uma dessas miraculosas criaturas que aparecem de vez em quando, e q ue ficam a dormir durante dois anos, eu ficava numa boa situao. Mas este o meu destino, e espero que Brass fique satisfeito. E pena se no ficar, mas no nada que me diga respeito... no tenho nada a ver com isso! CAPITULO XXXV Ao regressar a casa, Mr. Brass ouviu o relatrio do seu escriturrio com grande bene volncia e satisfao, mostrando especial interesse na nota de dez libras que, aps atenta observao, se revelou ser uma nota boa e legtima do Governador e da Direco d o Banco de Inglaterra, o que aumentou consideravelmente a sua boa disposio. E a tal ponto o seu corao transbordava de liberalidade e condescendncia que convido u Mr. Swiveller a compartilhar com ele uma taa de ponche, numa daquelas datas remotas e indefinidas normalmente designadas

por "um destes dias", e dirigiu-lhe muitas e generosas felicitaes pelas extraordinr ias aptides para o negcio to claramente reveladas neste primeiro dia em que se dedicara ao mesmo. Mr. Brass tinha uma mxima, segundo a qual o hbito de apresentar felicitaes mantinha a lngua lubrificada, sem quaisquer encargos; e como este til rgo nunca devia enferrujar, nem ranger nos seus gonzos no caso de um jurisconsulto, em que m ela devia sempre apresentar-se ligeira e loquaz, perdia poucas oportunidades d e a exercitar, proferindo belos discursos e palavras encomisticas. E isto tornara-se de tal modo um hbito seu que, se no se podia dizer propriamente dele que tinha tudo na ponta da

lngua, esta poderia estar em toda a parte, menos no seu rosto. Como j vimos, este, de natureza desagradvel e repugnante, no se lubrificava to facilmente, apresentand o-se de sobrolho franzido em todos os discursos amveis, um dos faris da natureza para a visar os que navegavam nos baixios e nos escolhos do Mundo, ou no perigoso estre ito das Leis, advertindo-os que procurassem portos menos traioeiros e tentassem a sua fortuna em outro lado. Enquanto Mr. Brass, alternadamente, inundava o seu escriturrio de louvoures e exa minava a nota de dez libras, a reaco de Miss Sally no foi grande nem agradvel j que a sua prtica jurdica se orientava no sentido de pequenos lucros e ninharias e no de afiar e aguar a sua natural sabedoria. Assim, no foi pequena a sua desiluso pelo facto de o cavalheiro solitrio ter obtido o quarto por um preo to reduzido, argumentando que, uma vez que ele se mostrou decidido a ficar, devia ter-lhe sido exigido pelo menos o dobro ou o triplo do p reo normal, e ento Mr. Swiveller ia-se fazendo rogado, medida que ele fosse insist indo. Mas nem a boa opinio de Mr. Brass, nem a insatisfao de Miss Sally exerceram efeito algum sobre o jovem que, atirando sobre o seu infeliz destino a responsabilidade deste e de todos os outros actos que viesse a praticar da por diante, se mostrou absolutamente resignado e tranquilo, completamente preparado para o pior e filos oficamente indiferente ao melhor. - Bom dia, Mr. Richard - disse Brass, no segundo dia de trabalho de Mr. Swivelle r como escriturrio. - Ontem tarde Sally viu um banco em segunda mo para si em Whitechapel. No h ningum como ela para descobrir uma pechincha, posso garantir-lhe, Mr. Richard. Vai ver que um rico banco, posso jurar-lhe. - Tem um aspecto bem estranho - disse Dick. - Pode acreditar que vai ach-lo um banco extraordinrio para se sentar - continuou Mr. Brass. - Foi comprado em plena rua, mesmo em frente do hospital, e como j l estava h perto de um ou dois mes es, tem algum p e ficou um pouco enegrecido por estar ao sol, s isso. - Espero bem que no tenha apanhado febres, nem qualquer outra molstia parecida - d isse Dick, sentando-se pouco satisfeito entre Mr. Sampson e a casta Sally. -

Tem uma perna mais alta do que a outra. - Ento pomos-lhe um bocadinho de madeira por baixo. - retorquiu Brass. - Ah! Ah! Ah! Pomos-lhe um bocadinho de madeira por baixo, c avalheiro, e essa uma outra vantagem de a minha irm nos fazer as compras. Miss Brass, Mr. Richard, a... - Importas-te de te calares? erguendo os olhos dos papis. interrompeu o formoso alvo destes comentrios,

- Como que posso trabalhar, se ests sempre a tagarelar? - Mas que criatura inconstante me saste! - respondeu o advogado. - s vezes, s quere s conversar, outras vezes s queres estar agarrada ao trabalho. Uma pessoa nunca sabe qual a tu a disposio. - Agora estou na disposio de trabalhar - respondeu Miss Sally. - Por isso, faz o f avor de no me perturbares. E no o distraias a ele - acrescentou, apontando para Richard com a ponta da caneta. - Creio bem que ele no far mais do que aquilo que no puder deixar de fazer. Era evidente que Mr. Brass sentia grande vontade de responder com irritao, mas con teve-se, por prudncia ou timidez, murmurando apenas alguma coisa sobre agravament o e vagabundo, sem associar estas palavras com ningum, e proferindo-as apenas em li gao com algum pensamento abstracto que lhe tivesse ocorrido. Em seguida, continuar am a escrever durante muito tempo num silncio to pesado que Mr. Swiveller (que necess itava de agitao), adormeceu vrias vezes e, de olhos fechados, escrevera umas estranhas palavras em caracteres desconhecidos. Finalmente, Miss Sally quebrou a monotonia do escritrio, puxando da sua caixinha de estanho e aspirando ruidosame nte uma

pitada de rap, aps o que manifestou a sua opinio de que Mr. Richard Swiveller "a fi zera boa" - Fiz o qu, minha senhora? - perguntou Richard. - Sabe - respondeu Miss Brass - que o hspede ainda no se levantou e que ainda no se deixou ver nem ouvir, desde que se deitou, ontem tarde? - Ora bem, minha senhora - respondeu Dick, - penso que pode dormir em paz e soss ego, pelo valor das suas dez libras, se lhe apetecer. - Ah! Comeo a pensar que ele nunca mais vai acordar, - observou Miss Sally. - uma situao muito estranha - disse Brass, pousando a caneta, - de facto muito est ranho. No se esquea, Mr. Richard, se aquele senhor for encontrado enforcado aos ps da cama, ou se acontecer algum desagradvel incidente deste gnero... no se esq uea, Mr. Richard, que esta nota de dez libras lhe foi entregue em pagamento de uma parte da renda de dois anos! Guarde isso bem na sua memria, Mr. Richard. m elhor tomar nota, cavalheiro, para o caso de alguma vez ser chamado, como testem

unha. Mr. Swiveller agarrou numa grande folha de papel almao e, com ar profundamente gr ave, comeou a escrever algumas palavras, num dos cantos da mesma. - Toda a cautela sempre pouca - declarou Mr. Brass. - H muita maldade por este mundo, muita maldade. O cavalheiro no disse por acaso.. . deixe l, acabe primeiro o seu pequeno memorando. Dick assim fez e estendeu-o a Mr. Brass que se tinha levantado do banco, pondo-s e a andar de um lado para o outro. - Ah! C est o memorando - disse Brass percorrendo-o com o olhar. - Muito bem. Mas ento, Mr. Richard, o cavalheiro disse mais alguma coisa? -No. - Tem a certeza, Mr. Richard - insistiu Brass com ar solene, - que o cavalheiro no disse mais nada? - Absolutamente nada, senhor - replicou Dick. - Pense bem, senhor - disse Brass. - o meu dever, cavalheiro, pela minha posio, e como honroso membro da profisso de jurisconsulto, a primeira profisso neste pas, cavalheiro, ou em qualquer outro pas, ou em qualquer um dos planetas que bril ham noite por cima de ns e que se cr serem habitados, meu dever, cavalheiro, como honroso membro daquela profisso, no lhe fazer uma pergunta sugerindo a respos ta, num assunto to delicado e to importante como este. O cavalheiro a quem, ontem tarde, o senhor arrendou o primeiro andar e que troux e consigo um ba com os seus pertences, disse mais alguma coisa para alm daquilo que est registado neste memorando? - Anda l, no sejas tolo - disse Miss Sally. Dick olhou para ela, depois para Brass, depois outra vez para Miss Sally e volto u a responder: - No. - Ora, ora! Que diabo, Mr. Richard, voc de compreenso lenta! - gritou Brass, abran dando a expresso com um sorriso. - Ele disse alguma coisa sobre os seus pertences? A est!

- Assim que se deve pr a questo - disse Miss Sally acenando para o irmo com ar repr ovador. - Ele disse, por exemplo - acrescentou Brass num tom conciliador, quase ntimo, no estou a afirmar que ele o tenha dito, ateno, estou s a perguntar-lhe, para lhe avivar a memria. Disse, por exemplo, que era um estranho em Londres, que no es tava disposto, ou que no tinha possibilidade de apresentar quaisquer referncias, embora achando que ns tnhamos o direito de as exigir. E, no caso de, em qualquer a ltura, lhe acontecer alguma coisa, era seu especial desejo que quaisquer bens que tivesse aqui em casa fossem considerados meus, como uma pequena recompensa p elos incmodos e pelos transtornos que eu viesse a sofrer e, em resumo - acrescent ou Brass num tom ainda mais conciliatrio e ntimo do que antes, - voc foi persuadido a aceit-lo como hspede, em meu nome, nessas condies?

- Claro que no! - respondeu Dick. - Pois ento, Mr. Richard - declarou Brass lanando-lhe um olhar de desdm e de reprov ao. - Em minha opinio, voc errou a sua vocao e nunca ser advogado. - Nem mesmo que vivesse mil anos - acrescentou Miss Sally. Em seguida, irmo e irm aspiraram ambos ruidosamente uma pitada de rap da caixinha de estanho, caindo numa melanclica meditao. Nada mais se passou at hora do almoo de Mr. parecia demorar trs semanas a chegar. Ao ouvir novo escriturrio desapareceu. Ao soar a ltima o por magia, o escritrio encheu-se de aroma de limo. Swiveller, que era s trs da tarde e que a primeira badalada, o badalada das cinco reapareceu e, com gengibre com gua e casca de

- Mr. Richard - disse Brass, - o homem ainda no se levantou. No h nada que o consig a acordar. O que que se h-de fazer? - Eu deixava-o dormir at ao fim - respondeu Dick. - Dormir at ao fim? - exclamou Brass. - Pois se ele est a dormir h vinte e seis hor as! J arrastmos cmodas no quarto por cima da cama dele, batemos repetidas vezes porta da rua, atirmos a criada vrias vezes pela escada abaixo (ela leve, no s e deve magoar muito), mas nada consegue acord-lo. - Talvez com uma escada de mo - sugeriu Dick, - colocando-a na janela do primeiro andar... - Mas ainda h uma porta. Alm disso, a vizinhana era capaz de ficar irritada - disse Brass. - E o que diz a subir-se at ao telhado da casa, atravs do alapo, e descer pela chami n? - lembrou Dick. - Isso era um ptimo plano - respondeu Brass, - se algum... - e aqui olhou signific ativamente para Mr. Swiveller. -r- se algum tivesse a amabilidade e a gentileza e a bondade de o executar. Parece-me que no ser assim to desagradvel como se possa p ensar. Dick apresentara a sugesto, pensando que possivelmente caberia a Miss Sally a obr igao de o executar. Como ele no dissesse mais nada e simulasse no ter percebido a aluso, Mr. Brass viu-se obrigado a propor que fossem todos juntos l acima e fizessem uma ltim a tentativa para acordar o hspede, por meios menos violentos e que, se este ltimo esforo no resultasse, teriam de ser tomadas medidas mais drsticas. Mr. Swivell er concordou e, armando-se com o seu banco e a rgua grande, dirigiu-se com o seu patro para o local da aco, onde Miss Brass j se encontrava, tocando uma sineta com toda a fora, sem produzir o menor efeito sobre o misterioso hspede. - As botas dele esto aqui, Mr. Richard - disse Brass. - E elas tambm tm um ar bem obstinado - declarou Richard. E de facto, tinham um as pecto to rude e to resoluto como se poderia alguma vez imaginar num par de botas. Estavam ali bem assentes no cho, com as suas grossas solas e largas biquei

ras, como segurando firmemente os ps e as pernas do seu proprietrio, e guardando ali o seu lugar, fora. - S consigo ver a cortina da cama - disse Brass, encostando um olho ao orifcio da fechadura. - Ele um homem fo rte. Mr. Richard? - Muito - respondeu Dick. - Seria uma circunstncia extremamente desagradvel, se ele irrompesse l de dentro, b ruscamente - afirmou Brass. - Deixem a escada livre. Naturalmente que eu chegaria bem para ele, mas sou o do no da casa, e preciso respeitar as regras da hospitalidade. Eh, a dentro! Eh! Eh! Enquanto Mr. Brass, com o olho estranhamante deformado dentro do orifcio da fecha dura, ia proferindo aquelas exclamaes, no intuito de despertar a ateno do hspede, e Miss Brass ia tocando a sineta, Mr. Swiveller colocou o banco bem encostado pa rede, ao lado da porta. Em seguida, subiu para cima dele e, direito como um fuso de modo que, se o hspede se precipitasse l de dentro impetuosamente, passaria ao lado dele, deixando-o ficar inclume, comeou a bater violentamente com a rgua na parte superior da porta, como uma srie de disparos de canho. Entusiasmado com a sua prpria engenhosidade e confiante na segurana da sua posio, seguindo o mesmo mtodo

daqueles audaciosos homens que, nas noites de estreia, abrem as portas da platei a e da galeria dos teatros, Mr. Swiveller disparou uma tal chuvada de pancadas q ue abafou o rudo da sineta. A criadita, hesitando ao fundo da escada e pronta a fugir ao mais pequeno aviso, viu-se obrigada a tapar os ouvidos, para no ficar surda para o resto da vida. De sbito, a porta foi aberta por dentro e arremessada violentamente contra a pare de. A criadita fugiu para dentro da carvoaria, Miss Sally desapareceu dentro do seu quarto e Mr. Brass, que no se distinguia pela sua coragem fsica, correu para a rua. Depois, verificando que ningum o perseguia com um atiador do lume ou outra arma ofensiva, enfiou as mos nos bolsos e ps-se logo a caminhar muito devaga r, assobiando. Entretanto, Mr. Swiveller, em cima do banco, cosia-se o mais possvel com a parede , olhando, no sem alguma preocupao, para o cavalheiro solitrio que surgiu porta, resmungando e praguejando de uma maneira terrvel e que, com as botas na mo, parecia querer atir-las pela escada abaixo, tentando acertar em algum. Ps, no entanto, de lado esta ideia, e ia voltar para o quarto, sempre rosnando com a r vingativo, quando os seus olhos repararam no vigilante Richard. - Foi voc que esteve a fazer todo aquele horrvel barulho? - perguntou o cavalheiro solitrio. - Ajudei um pouco, cavalheiro. - respondeu Dick sem desviar os olhos dele, e agi tando levemente a rgua na mo direita, como mostrando ao cavalheiro solitrio o que o esperava, se tentasse algum gesto de violncia. - Como se atreveu, hem?

A isto, Dick respondeu perguntando ao hspede se ele achava compatvel com o comport amento e o carcter de um cavalheiro pr-se a dormir durante vinte e seis horas de uma assentada, e se a paz de uma famlia amistosa e virtuosa no valia nada para ele. - E o meu sossego, no vale nada? - ripostou o cavalheiro solitrio. - E o sossego deles? No vale nada, cavalheiro? - respondeu Dick. - No quero profer ir nenhuma ameaa, senhor. De facto, a Lei no permite ameaas, pois ameaar constitui uma ofensa sujeita a sano penal, mas se torna a fazer isso, tenha cuidad o que pode vir o delegado da justia examinlo e faz-lo enterrar nalguma encruzilhada , antes mesmo de o senhor acordar. Temos estado cheios de aflio, receando que o senh or estivesse morto - continuou Dick descendo cuidadosamente do banco - e, para encurtar razes, no podemos permitir que um cavaleiro solitrio venha instalar-se nes ta casa, dormindo por dois, sem um pagamento extra. - No possvel! - exclamou o hspede. - possvel, sim senhor - respondeu Dick abandonando-se ao seu destino e dizendo o que lhe vinha mente. - Nunca, em nenhum colcho, nem em nenhuma cama, se conseguiu um sono to longo, e s e vai continuar a dormir dessa maneira, tem de pagar como quarto duplo. Mas estas advertncias, longe de causarem maior irritao ao hspede, despertaram-lhe um largo sorriso, e fitou Mr. Swiveller com olhos brilhantes. Era um homem de rosto largo e queimado pelo sol, parecendo mais moreno e mais qu eimado do sol porque tinha na cabea um barrete de dormir branco. Como era evident e tratar-se de um indivduo de modos colricos, Mr. Swiveller sentiu-se aliviado por o ver de to bom humor e, para o animar, sorriu tambm. O hspede, irritado por ter sido despertado to violentamente, havia feito descair o seu barrete de dormir para um dos lados da cabea, j calva. Isto emprestava-lhe um ar engraado e excntrico que agradou extraordinariamente a Mr. Swiveller, agora que tinha oportunidade de o observar tranquilamente. Por isso, conciliatoriament e, exprimiu o desejo de que o cavalheiro se fosse levantar e que no voltasse a agir daquele modo. - Venha c, seu malandro - respondeu o hspede, voltando a entrar no quarto.

Mr. Swiveller seguiu-o, deixando o banco de fora, mas conservando a rgua, para o caso de ter alguma surpresa. E bem satisfeito ficou com a sua precauo, quando o cavalheiro solitrio fechou a porta, dando duas voltas chave, sem qualquer aviso ou explicao. - Quer tomar alguma coisa? - perguntou em seguida. Mr. Swiveller respondeu que t inha acabado de acalmar as angstias da sede, mas ainda lhe cabia um "modesto copito", se este estivesse mo. S em trocarem mais uma palavra, o hspede retirou de dentro do seu grande ba

uma espcie de teatrinho, brilhante como prata polida, colocando-o cuidadosamente sobre a mesa. Mr. Swiveller observava-o cuidadosamente, extremamente interessado nos seus movi mentos. Ele ento colocou um ovo num pequeno compartimento do teatrinho, noutro co mpartimento colocou um pouco de caf, num terceiro um naco de carne crua que retirou de uma si mples caixa de lata, e num quarto compartimento deitou um pouco de gua. Em seguida, agarrando numa caixa de fsforos, fez lume e acendeu uma lamparina de l cool, colocada por baixo do teatrinho, num local apropriado, e fechou as tampas de todos os compartimentos. Depois abriu-as, e ento, graas a uma qualquer interveno maravilhosa e invisvel, a carne apareceu cozinhada, o ovo cozido, o caf impecavelmente feito e o almoo pronto. - gua quente - disse o hspede, passando-lha com tanta naturalidade como se estives se em frente de um fogo de cozinha, - um extraordinrio rum, acar e um copo. Mexa isso, depressa. Dick obedeceu, com os olhos sempre fitos, ora no teatrinho em cima da mesa e que parecia tudo fazer, ora no grande ba que parecia conter l dentro tudo o necessrio. O hspede tomou o seu almoo, como quem estava habituado a realizar aqueles milagres e para quem eles constituam uma coisa natural. - O dono da casa advogado, no ? - perguntou. Dick acenou afirmativamente. O rum era soberbo. - E a dona da casa, o que que ela ? - Um drago - respondeu Dick. O cavalheiro solitrio no revelou qualquer surpresa, talvez por ter conhecido tais fenmenos no decorrer das suas viagens, ou talvez por ser um cavalheiro solitrio, limitando-se a perguntar: - Mulher ou irm? - Irm - respondeu Dick. - Tanto melhor - replicou o cavalheiro solitrio, - pode ver-se livre dela quando quiser. - Quero fazer o que me apetecer, meu rapaz - acrescentou ele aps uma breve pausa. - Deitar-me quando me apetecer, levantar-me quando me apetecer, entrar quando me apetecer, sair quando me apetecer, no quero que me faam perguntas, nem que ponh am espies minha volta. Quanto a este ltimo aspecto, os criados so o pior. Aqui s h uma? - E muito pequena - respondeu Dick. - E muito pequena - repetiu o hspede. - Pois bem, creio que estou bem aqui, no? - Claro! - respondeu Dick. - So uns tubares, no so? Dick fez um aceno afirmativo e esvaziou o copo. "

- Diga-lhes como eu sou - declarou o cavalheiro solitrio, erguendo-se. - Se me in comodarem, perdem um bom inquilino, o que, para eles quanto basta saber. Se tent arem saber mais, isso significa uma ordem de despejo. melhor que estas coisas fiquem desde j esclarecidas. Bom dia. - Queira desculpar-me - disse Dick interrompendo-se, j a caminho da porta que o hs pede se preparava para abrir. - "Quando aquele que vos adora no deixa ficar mais do que o seu nome..." - O que que quer dizer com isso? ;.^

- "... mais do que o seu nome" - prosseguiu Dick, - "ficar mais do que o seu nom e"... no caso de haver correspoidft, cia, ou encomendas...

- Nunca recebo nenhumas - respondeu o hspede. - Ou no caso de vir algum visit-lo. - Nunca ningum me vem visitar. - Se ocorrer qualquer problema pelo facto de se ignorar o seu nome, no venha dize r que foi por minha culpa - acrescentou Dick, ainda hesitante. - -Oh, no culpeis o bardo..." - No culpo ningum! - ripostou o hspede to irritadamente, que no mesmo instante Dick deu consigo na escada, com a porta fechada chave atrs de si. Mr. Brass e Miss Sally encontravam-se perto, vigilantes, tendo sido apenas afast ados do seu posto, o orifcio da fechadura, pela abrupta sada de Mr. Swiveller. Porm, como apesar de todos os seus esforos no tinham conseguido escutar uma nica pal avra da conversa, devido a uma disputa sobre prioridades que, embora necessariam ente limitada a empurres, belisces e uma silenciosa pantomina, havia durado todo o temp o, conduziram-no precipitadamente pelas escadas abaixo at ao escritrio, para ouvirem o seu relato da conversa. Mr. Swiveller assim fez, apresentando um relato fiel no que respeitava aos desej os e ao carcter do cavalheiro solitrio, e outro mais potico no que dizia respeito ao grande ba,.cuja descrio se distinguiu mais pelo fulgor da imaginao do que por um r igoroso apego verdade. Afirmou e declarou solene e repetidamente que continha um espcimen de todos os gneros de comidas e bebidas finas conhecidas nos nossos tempos, salientando sobretudo que era de tipo automtico, servindo tudo o que se desejasse, funcionando, ao que lhe parecia, semelhana do mecanismo do re lgio. Disse-lhes tambm que a mquina de cozinhar assava um belo naco de carne de vaca, do lombo, que, de acordo com o sistema de pesos ingls, devia pesar quase seis libras, em dois minutos e um quarto, como ele prprio havia testemunhado e provado , e que alm disso, fosse como fosse que o efeito surgisse, ele tinha claramente visto a gua ferver e borbulhar quando o cavalheiro solitrio piscou os olhos. Assim

Mr. Swiveller, era levado a concluir destes factos que o hspede era um grande mgi co ou alquimista, ou ambas as coisas, e o seu domiclio sob aquele tecto no podia deixar de, numa poca futura, irradiar grande honra e distino sobre o nome de Brass e acrescentar um novo motivo de interesse histria de Bevis Marks. Houve um aspecto que Mr. Swiveller considerou desnecessrio desenvolver, e que con sistiu no facto de o modesto copito que, devido sua intrnseca fora, e por ter sido tomado logo a seguir moderada bebida que havia tomado ao almoo, ter provocad o nele um pouco de febre, obrigando-o, no decurso da tarde, a tomar dois ou trs modestos copitos na taberna. CAPITULO XXXVI Como, passadas algumas semanas aps ter ocupado o seu quarto, o cavalheiro solitrio continuava ainda a recusar comunicar, por gesto ou palavra, com Mr. Brass ou com a sua irm Sally, escolhendo invariavelmente Richard Swiveller como c anal de comunicao, e como revelou ser, em todos os aspectos, um inquilino altament e desejvel, pagando tudo antecipadamente, incomodando muito pouco, no fazendo barulh o e levantando-se e deitando-se cedo, Mr. Richard assumiu imperceptivelmente uma posio importante no seio da famlia, por ser quem tinha influncia sobre este mist erioso hspede e podia negociar com ele, para bem ou para mal, quando mais ningum ousava aproximar-se dele. Para dizer a verdade, mesmo os contactos de Mr. Swiveller com o cavalheiro solitr io eram distantes e pouco calorosos. Mas, como sempre que regressava de uma conf erncia de monosslabos com o desconhecido, citava frases, como: "Swiveller, sei que posso

confiar em si", " sem a menor hesitao que lhe revelo a considerao que tenho por si, S wiveller", "Voc, Swiveller, meu amigo, e estou certo que no me negar o seu apoio", assim como muitas outras falas de igual familiariedade e confiana q ue o cavalheiro solitrio lhe teria dirigido e que constituiriam a principal matria das suas conversas normais, nem Mr. Brass, nem Miss Sally duvidaram por um momen to do grau da sua influncia, concedendo-lhe total e absoluta confiana. Mas, parte e independentemente deste motivo de popularidade, Mr. Swiveller desfr utava de outro, que prometia ser igualmente duradouro e melhorar consideravelmen te a sua posio. Caiu nas boas graas de Miss Sally Brass. Mas que os frvolos escarnecedores dos enc antos femininos no estejam j a erguer as orelhas, para ouvir uma nova histria de amor e zombarem dela, j que Miss Brass, embora possuindo todos os dons para se r amada, no tinha o dom de amar. Esta amvel virgem que desde a sua infncia vivera agarrada s saias da Lei, como que continuando segura a elas, desde que comeara a andar pelo seu p, e mantendo-se desde ento firmemente ligada a elas, tinha passado a sua vida numa espcie de infnci a legal. Quando era ainda uma minscula tagarela, distinguia-se pelo seu invulgar talento p ara imitar os modos e o andar de um oficial de justia, tendo aprendido com esta personagem a tocar no ombro dos seus companheiros de brincadeiras, conduzindo-os

para uma casa de deteno imaginria, com uma imitao to perfeita que surpreendia e deliciava todos aqueles que a presenciavam, e que s era ultrapassada pela manei ra admirvel como levava a cabo uma penhora na casa das suas bonecas, efectuando um rigoroso inventrio de mesas e cadeiras. Naturalmente que estas singelas brincadeiras haviam tranquilizado e alegrado o d eclnio do seu pai, um cavalheiro vivo e exemplar, a quem os amigos, devido sua enorme sagacidade, chamavam "velha raposa", que as encorajava ao mximo e cujo mai or desgosto, ao sentir-se prximo do cemitrio de Houndsditch, foi verificar que a filha no conseguia obter o diploma de advogada e figurar na lista dos advogados oficiais. Dominado por este afectuoso e comovente desgosto, tinha-a confiado solenemente a o filho Sampson, como uma valiosa ajudante. E Miss Sally havia sido o amparo e p ilar do escritrio, desde a morte do velho senhor at data em que nos encontramos. bvio que Miss Brass, tendo-se dedicado desde a infncia apenas a esta actividade e a este estudo, no podia saber muito do mundo, exceptuando o das leis, e que, de uma senhora dotada de to finos gostos, no se podia esperar grande versatilidade naquelas artes mais ternas e mais doces em que as mulheres geralmente se distin guem. Os talentos de Miss Sally eram todos de natureza masculina e estritamente legais: comeavam co m a experincia de um advogado e terminavam nessa mesma experincia. Permanecia, por assim dizer, num estado de inocncia legal. A Lei fora a sua ama, e assim como se consideram as pernas arqueadas ou outras deformidades fsicas consequncia de uma m amamentao, assim, se um esprito to belo pudesse apresentar algum desvio ou d eformao moral, a responsabilidade da mesma caberia apenas ama de Miss Sally. E foi perante esta senhora que ento surgiu Mr. Swiveller, em toda a sua frescura, como algo novo e at ento nunca sonhado, animando o escritrio com fragmentos de canes e ruidosa alegria, efectuando truques de magia com tinteiros e caixas de obreias, atirando e agarrando trs laranjas com uma s mo, equilibrando bancos no queixo e canivetes no nariz e realizando centenas de outras habilidades igual mente engenhosas, pois era com estas distraces que Richard aliviava o tdio da sua clausura, na ausncia de Mr. Brass. Estas qualidades sociais, que Miss Sally descobriu pela primeira vez acidentalme nte, impressionaram-na de tal modo que solicitava a Mr. Swiveller que se pusesse vontade, como se ela no estivesse presente, ao que Mr. Swiveller obedecia prontam ente, sem se fazer rogado. E assim foi nascendo uma amizade entre ambos. Mr. Swiveller acabou por a considerar da mesma forma

que o irmo Sampson e do mesmo modo como teria olhado para qualquer outro escriturr io. Ele iniciou-a nos mistrios do par ou mpar e dos jogos de cartas, em que o prmio era fruta, cerveja de gengibre, batatas assadas, ou at um copito, em que M iss Brass no fazia cerimnia em o acompanhar. Muitas vezes a convencia a fazer a escrita que a ele competia, para alm daquela q ue ela prpria devia efectuar. E ainda mais, recompensava-a por vezes com uma calo

rosa palmada nas costas, afirmando que ela era uma grande camarada, muito dada pardia, e assim por diante. Miss Sally recebia todos estes cumprimentos com grande bono mia e satisfao. Havia, no entanto, uma circunstncia que perturbava grandemente o esprito de Mr. Sw iveller e que consistia no facto de a criadita permanecer sempre algures, nas entranhas da terra, sob Bevis Marks, sem nunca vir superfcie, a no ser quando o ca valheiro solitrio tocava a campainha, aparecendo ento nessa altura e desaparecendo logo em seguida. Nunca saa, nem entrava no escritrio, nem mostrava a cara lavada, nem tirava o rude avental, nem chegava a uma janela, nem subia at porta da rua para aspirar uma brisa fresca nem desfrutava de qualquer repouso ou distraco. Nunca ningum vinha v-la, ningum falava dela, ningum se preocupava com ela. Mr. Brass dissera uma vez que pensava que ela era uma filha ilegtima, o que no significava que fosse filha de um amor, e foi tudo o que Richard Swiveller conseguiu saber. "No vale a pena perguntar ao drago", pensou Dick um dia, ao contemplar o rosto de Miss Sally Brass. "Receio bem que se fizer alguma pergunta sobre o assunto, a nossa aliana possa acabar. A propsito, nem sei bem se ela um drago, ou mais uma espc ie de sereia. Ela tem um aspecto bastante escamoso. Mas as sereias gostam de se ver ao espelho, e impossvel que ela goste de se ver, e costumam pentear o c abelo, o que ela no faz. No, ela mesmo um drago." - Onde vai, camarada? - perguntou Dick em voz alta, quando Miss Sally limpou o a paro ao vestido verde, como sempre, erguendo-se em seguida. - Vou almoar - respondeu o drago. "Almoar!", pensou Dick, "ai est outra questo. No creio que aquela criadita coma algu ma vez". - Sammy no est em casa - disse Miss Brass. - Espere at eu voltar, no me demoro. Dick acenou afirmativamente e com o olhar seguiu Miss Brass at porta, ficando dep ois escuta, enquanto ela se dirigia para uma salinha das traseiras onde costumav a tomar as refeies com o irmo. - Ora - disse Dick andando de um lado para o outro, com as mos nos bolsos, - dava tudo, se tivesse alguma coisa de meu, para saber o que fazem com aquela criana e onde a guardam. A minha me deve ter sido uma mulher cheia de curiosidade, e ten ho a certeza de que estou marcado, nalgum lado, com um ponto de interrogao. "Eu abafo os meus sentimentos, mas vs, que fostes a causa do meu tormento, minha. ..", pensou Mr. Swiveller, mas interrompeu-se bruscamente, deixando-se cair na cadeira dos clientes, com ar pensativo. - Palavra de honra, como gostaria de sab er o que fazem com aquela criana! Depois de, deste modo e durante algum tempo, ter continuado a falar com os seus botes, Mr. Swiveller abriu suavemente a porta do escritrio, no intuito de ir numa corrida ao outro lado da rua beber um copo de cerveja. Naquele momento, avistou de relance, esvoaando, o toucado castanho de Miss Brass, que descia a escada para a cozinha. "Por Jpiter!", pensou Dick, "ela vai dar de comer criada. agora, ou nu nca!".

Espreitando, primeiro, sobre o corrimo, at ver o toucado de Miss Brass desaparecer na escurido, desceu em seguida s apalpadelas, chegando porta de uma cozinha das traseiras logo aps Miss Brass ter entrado levando com ela uma perna de carnei ro fria. Era um stio escurssimo e de aspecto miservel, muito baixo e hmido, e as paredes a de sfazerem-se apresentavam uma enorme quantidade de manchas e fendas. Escorria gua de um reservatrio mal vedado, e um gato miservel lambia as gotas com a doentia avidez de quem est a morrer de fome. A

grelha do fogo, que era muito larga, estava torcida e apertada, de modo a s deixar passar poucas labaredas. Tudo estava fechado chave: a carvoaria, a caixa das velas, o saleiro, o armrio que servia de despensa, tudo fechado a cadeado. No havi a nada que uma barata pudesse aproveitar para comer. O aspecto pobre e faminto do local teria feito morrer um camaleo. Logo ao dar a p rimeira dentada, verificava que o ar no era comestvel, morrendo de desespero. A criadita estava cheia de humildade e de cabea baixa, em frente de Miss Sally. - Ests a? - perguntou Miss Sally. - Sim, minha senhora - ouviu-se responder uma voz dbil. - Afasta-te da perna de carneiro, para no comeares j a debicar nela, como teu costu me - ordenou Miss Sally. A rapariguinha recuou para um canto, enquanto Miss Brass tirava uma chave do bol so e, abrindo o armrio-despensa, retirou uns restos deslavados de batatas j frias que apresentavam um aspecto to apetitoso como Stonehenge. Colocou-as em frente da criadita, ordenando-lhe que se sentasse e, em seguida, agarrando numa grande fa ca de trinchar, ps-se a afi-la ostensivamente com o garfo de trinchar. - Ests a ver isto? - perguntou Miss Brass depois de todos estes preparativos, cor tando cerca de duas polegadas quadradas do carneiro frio, e segurando a carne na ponta do garfo. A criadita fitou-a avidamente, com olhos esfomeados, para observar todas as suas partculas, embora fosse s um pedacito de carne, e respondeu: - Estou. - Ento, nunca digas que no comias carne aqui em casa - retorquiu Miss Sally. - Anda, come-a toda. E depressa isso aconteceu. - Queres agora mais alguma? - perguntou Miss Sally. A faminta criana respondeu com um dbil "no". Era evidente que se tratava de uma prti ca j habitual. Miss, Brass resumiu ento os factos: - Foste servida uma vez de carne e comeste at no poderes mais. Perguntei-te se querias mais e tu respondeste que no. Por isso, nunca digas que a comida aqui era racionada, no te esqueas.

Acabando de proferir estas palavras, Miss Sally retirou a carne e fechou o armrio chave. Em seguida aproximou-se da criadita, observando-a enquanto ela acabava de comer as batatas. Era notrio que o doce seio de Miss Brass se agitava com um invulgar rancor, impel indo-a, subitamente e sem a menor razo, a agredir a criana com a lmina da faca, numa das mos, na cabea e nas costas, como se fosse impossvel permanecer to prximo del a sem lhe aplicar algumas correces. Mas no foi grande surpresa para Mr. Swiveller observar que a sua colega escriturri a, depois de recuar lentamente na direco da porta, como se quisesse sair dali, sem porm o conseguir, se arremessou subitamente sobre a criadinha, espancando-a r udemente com os punhos. A vtima soltou uns gritos abafados, como se receasse que a sua voz fosse ouvida, e Miss Sally, consolando-se com uma pitada de rap, su biu a escada no preciso momento em que Richard chegava a salvo ao escritrio. CAPTULO XXXVII Entre as vrias singularidades do cavalheiro solitrio, que as possua em grande abundn cia, revelando uma nova a cada dia que passava, contava-se o seu grande, extraordinrio interesse pelo espectculo de Polichinelo. Se chegasse a Bevis Marks o som da voz de Polichinelo, mesmo que vindo de longe, o cavalheiro solitrio, embora estivesse deitado e a dormir, levantava-se, vestia-se precipitadamente, d irigindo-se para o local com toda a pressa, voltando da a pouco cabea de uma longa procisso de ociosos, no meio dos quais vinha o teatrinho e os seus proprietr ios. O palco era imediatamente montado em frente da casa de Mr. Brass, o cavalheiro s olitrio instalava-se janela do primeiro andar, e o espectculo comeava, com todo o seu animado acom-

panhamento de pfaro, tambor e brados, para horror de todos os solenes e fervoroso s adeptos do trabalho, naquela pacata rua. Poder-se-ia pensar que uma vez terminada a pea, tanto os actores como o pblico se retirassem. Porm, o eplogo era to mau como a pea, pois logo que o Diabo morria, o cavalheiro solitrio convocava o empresrio dos fantoches e o seu scio para o seu q uarto, regalando-os com bebidas da sua despensa privada e entabulando com eles longas conversas, cuja finalidade nenhum ser humano conseguia descobrir. Mas pouco nos importa o segredo daquelas conversaes. O que realmente importante qu e, enquanto elas decorriam, a multido no arredava p de volta da casa. Os rapazes batiam no tambor com os punhos e imitavam Polichinelo, com as suas vo zitas aflautadas, a janela do escritrio tornava-se opaca, com narizes achatados de encontro a ela, e o orifcio da porta da rua iluminava-se de olhos espreitando. E de cada vez que o cavalheiro solitrio, ou algum dos seus convivas, aparecia jan ela do andar superior, ou deixava entrever, nem que fosse a ponta do nariz, ouvi a-se um grande brado de revolta da multido assim excluda, que continuava a gritar e a b errar, recusando qualquer lenitivo, enquanto os artistas no lhe fossem entregues, para os poder escoltar at outro local. O que era realmente importante, em resumo, era que aqueles movimentos populares tinham revolucionado Bevis Marks e que a paz e o sossego tinham desaparecido daquele santurio.

Ningum se indignava mais com estas ocorrncias do que Mr. Sampson Brass que, no pode ndo, de modo algum, dar-se ao luxo de perder um hspede to lucrativo, considerou prudente engolir o desrespeito dele, ao mesmo tempo que ia arrecadando o seu din heiro, e irritar a multido de espectadores que se aglomerava junto sua porta, recorrendo queles imperfeitos meios de retaliao que estavam ao seu alcance, e que s e limitavam a despejar sobre as suas cabeas gua suja de regadores invisveis, arremessar-lhes pedaos de telha e de argamassa do telhado da casa e a subornar os condutores de cabrioles puxados a cavalo para que surgissem de repente da esquina da rua, precipitando-se sobre a multido. primeira vista, os poucos leitores mais desatentos podero estranhar que, sendo Mr . Brass um autntico profissional, no processasse legalmente a parte ou partes activas na provocao do desacato. Mas, se bem lembrados estiverem, tal como os mdico s raramente tomam os remdios que prescrevem e os clrigos nem sempre praticam aquilo que pregam, tambm os advogados so cautelosos quanto a imiscurem-se com a Lei em causa prpria, sabendo que se trata de uma faca de dois gumes, de muito dispendiosa utilizao, e mais conhecida pelo facto de passar de raspo, do que por at ingir sempre quem deve. - Olha - disse Mr. Brass uma tarde, - h j dois dias que no tem aparecido o Polichinelo. Espero que ele finalment e os tenha revistado a todos. - Porque que dizes isso? - respondeu Miss Sally. - Que mal que h nisso? - Mas que criatura to engraada que tu me saste! - gritou Brass pousando a caneta co m desespero. - s uma pessoa mesmo arreliadora! - Mas que mal que eles fazem? - repetiu Sally. - Que mal? - gritou Brass. - No h mal nesta constante gritaria, mesmo debaixo do n osso nariz,, perturbando-nos o trabalho e fazendo-nos ranger os dentes de raiva? No h mal em ficarmos cegos e sufocados e que a estrada pblica fique bloqueada com u ma multido, fazendo uma algazarra e uma berraria, como se tivesse gargantas de... de... - Lato - concluiu Mr. Swiveller. - Ah! de lato! - repetiu o advogado, olhando para o seu escriturrio para se assegu rar de que ele havia proferido a palavra de boa f e sem qualquer segunda inteno. - No h nenhum mal? Subitamente, o advogado interrompeu as suas invectivas, escutando durante uns mo mentos. Ao reconhecer a voz j to familiar, deixou cair a cabea sobre a mo e ergueu os olhos para o tecto, murmurando, com voz desanimada: - C est outro! A janela do cavalheiro solitrio levantou-se imediatamente.

- C est outro - repetiu Brass. - E se eu tivesse um breque e quatro cavalos de pur o sangue para me lanar por a, onde houvesse uma maior aglomerao de gente, fazia-o de boa vontade, e era capaz de pagar ainda por cima.

Ouviram-se de novo as vozes estridentes ao longe. A porta do cavalheiro solitrio abriu-se rapidamente e ele desceu precipitadamente a escada, saindo para a rua. Passou por baixo da janela, sem chapu, dirigindo-se para o local donde provinham as vozes, sem dvida no intento de conseguir imediatamente os servios dos forasteir os. - Bem gostaria de saber quem so os seus amigos - murmurou Sampson enchendo os bol sos de papis. - Em todo o caso, se conseguissem uma boa Autorizao para Exame da Sanidade Mental, no Caf da "Gray's Inn", e me encarregassem de o fazer, no me i mportava de ter o quarto vazio durante uns tempos. Com estas palavras, Mr. Brass puxou o chapu para os olhos, como para ocultar qual quer vislumbre das terrveis visitas, e saiu apressadamente de casa, desaparecendo na rua. Como Mr. Swiveler era claramente a favor destes espectculos, com o pretexto de que estar janela a ver o Polichinelo, ou qualquer outra coisa, naturalmente, era melhor do que trabalhar e, por esse motivo, desenvolvera os seus esforos para des pertar na sua colega de escritrio o sentido da grande beleza e dos muitos mritos do espectculo, ele e Miss Sally ergueram-se, de comum acordo, instalando-se janel a. Nos parapeitos de janelas j se encontravam, como em lugar de honra e to confortavelmente quanto as circunstncias o permitiam, vrias donzelas e mancebos qu e serviam de ama-seca, e que insistiam em estar presentes em tais ocasies, com os seus jovens protegidos. Como o vidro estava embaciado, Mr. Swiveler, cumprindo um hbito amistoso que se ha via criado entre ambos, puxou o toucado castanho da cabea de Miss Sally, limpando cuidadosamente o vidro com ele. Quando ele o restituiu e a sua formosa dona o to rnou a colocar na cabea, o que efectuou com perfeita tranquilidade e indiferena, j o hspede voltava com o espectculo e os artistas atrs de si, acompanhados por um numero so grupo de espectadores. O artista desapareceu rapidamente por trs da cortina, e o seu companheiro, coloca ndo-se junto do teatro, observou o pblico com uma expresso extremamente melanclica, que se tornou ainda mais acentuada ao tocar uma animada dana escocesa naquele doc e instrumento musical popularmente designado por harmnica de beios, sem que o ar tristonho da parte superior do seu rosto em nada se alterasse, embora a sua b oca e o seu queixo se contrassem vivamente, como natural. O drama chegou ao fim mantendo sempre os espectadores encantados, como habitualm ente. Predominava ainda aquela sensao que irrompe nos grandes ajuntamentos de pessoas, quando, uma vez passado aquele estado de excitada ansie dade, elas voltam a conseguir falar e a movimentar-se, e j o hspede convocava os homens para o seu quarto, como era seu hbito. - Vocs os dois! - chamou ele, da janela, j que s o artista propriamente dito, um ho mem baixinho e gordo, se preparava para obedecer. - Quero falar convosco. Venham , ambos. - Anda, Tommy - disse o homem baixinho. - Eu c no sou grande falador - respondeu o outro.

- Diz-lhe isso. Vou l falar de qu? - No vs que o cavalheiro tem l em cima uma garrafa e copos? - insistiu o homem baix inho. - E no podias ter dito isso logo? - replicou o outro, com sbito entusiasmo. - Ento, de que que ests espera? Vais obrigar o cavalheiro a ficar todo o dia nossa espera? No sabes ter maneiras? E com esta crtica, o homem tristonho, que era, nem mais nem menos, Mr. Thomas Cod lin, empurrou o seu amigo e irmo na arte, Mr. Harris, alis, Short, ou Trotters, precipitando-se sua frente para casa do cavalheiro solitrio. - Pois bem, meus amigos - disse o cavalheiro solitrio. - Vocs foram muito bem. O que que tomam? Diga a esse homem baixinho, atrs de si, p ara fechar a porta.

- No sabes fechar a porta? - disse Mr. Codlin asperamente, voltando-se para o seu amigo. - Podias saber que o cavalheiro queria a porta fechada, sem ser preciso dizer. Mr. Short obedeceu, observando em voz baixa que o seu amigo parecia estar de mui to mau humor, e manifestando a esperana de que no houvesse nenhuma leitaria nas proximidades, porque se existisse alguma, o azedume dele faria certamente azedar o leite. O cavalheiro apontou para duas cadeiras, fazendo-lhes sinal com a cabea para eles se sentarem. Depois de olharem um para o outro, muito hesitantes e indecisos, os senhores Codlin e Short sentaram-se finalmente, ambos no bordo das respectiva s cadeiras, apertando o chapu na mo com muita fora, enquanto o cavalheiro solitrio enchia os copos com uma garrafa que se encontrava numa mesa ao seu lado, oferece ndo-lhos em seguida. - Vocs os dois esto muito queimados pelo Sol - observou o seu anfitrio. - Tm andado a viajar? Mr. Short respondeu afirmativamente, acenando com a cabea e sorrindo. Mr. Codlin corroborou com um aceno e um breve gemido, como se sentisse ainda o peso do Teat ro sobre os seus ombros. - Devem ter andado por feiras, mercados, corridas, e assim por diante? - continu ou o cavalheiro solitrio. - Sim senhor - respondeu Short, - praticamente por todo o Oeste de Inglaterra. - Tenho falado com homens da vossa arte, vindos do Norte, do Leste e do Sul - re spondeu o seu anfitrio, com sbito interesse, - mas at agora, no consegui encontrar nenhuns vindos do Oeste. - o nosso circuito normal no Vero, o Oeste, patro - disse Short. - sempre assim. Na Primavera e no Inverno, fazemos o Leste de Lon dres, e no Vero, o Oeste de Inglaterra. Muitos dias de cansao, a andar debaixo de chuva e na lama, sem nunca ganhar um "penny.. Tem sido assim, l no Oeste.

- Vou encher de novo os vossos copos. - Muito agradecido, senhor. Parece-me que vou aceitar - disse Codlin intrometendo-se subitamente e afastando Short. - Sou eu quem sofre, senhor. Em viagem e em casa. Tom Codlin sofre, na cidade ou no campo, com chuva ou com sol, com o calor ou com o frio. Mas, apesar de tudo isto, Tom Codlin no se pode lamentar. Oh, no! O Short pode lamentar-se, mas se o Codlin murmura, nem que seja uma palavra, meu Deus, abaixo com ele, logo abaixo com ele. Ele no se pode lamentar. Est absolutamente fora de questo. - No que Codlin no tenha a sua utilidade - observou Short, com um olhar malicioso. - Mas nem sempre mantm os olhos bem abertos. s vezes adormece. Lembras-te das ltimas corridas, Tommy? - Nunca mais deixas de provocar uma pessoa? - perguntou Codlin. - muito provvel q ue tivesse adormecido, depois da recolha das moedas de cinco e dez pences numa s volta, no ? Estava a vinte stios ao mesmo tempo, como Se no consegui aguentar um velho e isso no me atires com isso em cara como a mim. atento ao meu trabalho e no podia estar a olhar par um pavo, como tu tambm no podias. uma criana pequena, tu tambm no conseguiste, por pois a carapua serve-te tanto a ti,

- Mas tu tambm podes deixar esse assunto, por agora. - disse Short. - Parece-me q ue no muito agradvel para este senhor. - Ento, no devias t-lo trazido baila - respondeu Mr. Codlin. - E peo desculpa ao sen hor por ti, porque s um irreflectido, gostas de dar lngua, sem te preocupares com aquilo que dizes, desde que vs dando lngua. No incio desta discusso, o cavalheiro solitrio continuava sentado em perfeito silnci o, olhando primeiro para um dos homens, em seguida para o outro, como espera de oportunidade para efectuar mais alguma pergunta, ou voltar quela de onde a con versa se havia desviado. Mas, a partir do momento em que Mr. Codlin foi acusado de ter estado a dormir, revelou um crescente interesse na discusso, atingido agor a o seu auge. - Vocs so os dois homens de que preciso - declarou.

- Vocs so os dois homens de quem tenho andado procura e fazendo todas as diligncias por encontrar. Onde que esto esse velho e essa criana de que falaram? - Como disse, senhor? - perguntou Short, hesitante e olhando para o seu amigo. - O velho e a neta, que andaram convosco, onde que esto? Olhem que vale a pena vo cs contarem tudo, podem estar certos disso; vale muito mais a pena do que aquilo que pensam. Segundo percebi, deixaram-vos durante aquelas corridas, como dizem. Foram localizados at esse stio e depois perderam-nos de vista. No tm nenhuma pista, no podem indicar nenhuma pista para conseguirmos encontr-los? - Eu no disse sempre, Thomas - gritou Short virando-se para o seu amigo com um ar maravilhado, - que aqueles dois viajantes haviam certamente de ser procurados?

- Tu disseste? - replicou Mr. Codlin. - Eu no disse sempre que aquela abenoada jov em era a mais interessante que jamais vira? No disse sempre que gostava tanto dela, que a adorava? Que bela menina, at me parece estar a ouvi-la agora: "Codlin que meu amigo", dizia ela com uma lgrima de gratido escorrendo-lhe dos olhinhos. "Codlin que meu amigo, no o Short. Short muito bom, no tenho qualquer razo de queix a dele; sem dvida que ele pretende ser simptico, mas Codlin", dizia ela, "preocupa-se comigo, embora no parea". Ao pronunciar repetidamente estas palavras com grande emoo, Mr. Codlin esfregava a cana do nariz com a manga do casaco, abanando tristemente a cabea de um lado para o outro, dando a entender ao cavalheiro solitrio que, desde que perdera de v ista a sua querida protegida, nunca mais tivera paz de esprito, nem um momento de felicidade. - Meu bom Deus! - exclamou o cavalheiro solitrio, andando de um lado para o outro do quarto. - Encontrei estes homens finalmente, mas apenas para verificar que no me sabem dar nenhuma informao, nem nenhuma ajuda! Teria sido melhor continuar a alimentar a esperana, dia a dia, e nunca os ter encontrado, do que ver as minhas esperanas carem por terra. - Espere um momento - pediu Short. - H um homem chamado Jerry. Conheces o Jerry, Thomas? - Oh, no me venhas agora falar no Jerry - replicou Mr. Codlin. - O que me interes sa, agora, o Jerry, quando penso naquela encantadora jovem? "Codlin que meu amigo", dizia ela, "o meu querido, o meu bom Codlin, sempre a arranjar maneira d e me distrair! No tenho nada contra o Short", dizia ela, "mas gosto mais do Codli n". - Uma vez - acrescentou ele com ar pensativo - chamou-me pai Codlin. Fiquei quas e louco! - Um homem chamado Jerry, senhor - disse Short voltando as costas ao seu egosta c olega e dirigindo-se ao cavalheiro solitrio, - que tem uma companhia de ces bailar inos contou-me uma vez, por acaso, que tinha visto o velho com uma companhia itinerante de bonecos de cera, que ele no conhecia. Como eles tinham fu gido de ns, e no tnhamos sabido mais nada, e como aquilo se passou na regio que ele tinha percorrido, no tomei nenhumas medidas, nem fiz quaisquer perguntas. Mas posso faz-las, se desejar. - Esse homem est na cidade? - perguntou o cavalheiro solitrio com impacincia. - Res ponda depressa. - No, no est. Mas deve chegar amanh, pois vai ficar hospedado junto de ns. - Ento, tragam-no aqui, - ordenou - Aqui est uma moeda de ouro para as atravs de vocs, isto apenas c amanh e no contem o assunto a no vosso prprio interesse. Agora, embora.

o cavalheiro solitrio. cada um de vocs. Se conseguir encontrar as pesso o preldio para outras vinte moedas. Voltem mais ningum, embora no seja preciso recomend-lo, j que dem-me a vossa morada e vo-se

Uma vez dada a morada, os dois homens partiram, acompanhados pela multido e, dura nte duas mortferas horas, o cavalheiro solitrio caminhou de um lado para o outro, numa grande agitao, dentro do quarto, sobre as cabeas de Mr. Swiveller e de Miss Sa lly Brass, assombrados, em baixo.

CAPITULO XXXVIII Kit, j que nesta conjuntura, no s conseguimos tempo para respirar e acompanhar o se u destino, como tambm as exigncias destas aventuras se adaptam to bem ao nosso desejo e ao nosso gosto que nos obrigam imperiosamente a seguir o curso qu e mais nos apetece, como o estimado leitor pode imaginar, enquanto se iam desenr olando os acontecimentos narrados nos ltimos quinze captulos, Kit ia-se familiarizando ca da vez mais com Mr. e Mrs. Garland, com Mr. Abel, com o pnei e com Brbara. E pouco a pouco, acabou por considerar cada um e todos eles como seus amigos ntim os e a Vivenda Abel, em Finchley, como a sua prpria casa. Mas, espere o leitor um momento, as palavras esto escritas e podem prosseguir, ma s se derem a entender que a mesa farta e o alojamento confortvel que Kit havia encontrado na sua nova residncia lhe faziam menosprezar a frugalidade e a pobreza da sua antiga casa, ento elas cumprem mal a sua funo e esto a cometer uma injustia. Quem seria to cuidadoso como Kit, com aqueles que havia deixado em casa, embora fossem apenas uma me e duas crianas pequenas? Que pai orgulhoso alguma vez relatou com tanto ardor as maravilhas do seu filho prodgio, como Kit, que noite nunca se cansava de contar Brbara sobre o pequeno Jacob? E segundo as afirmaes de Kit, alguma vez houve uma mo to boa como a sua, ou alguma vez tinha havido tanto consolo, no meio da pobreza, como na da famlia de Kit, se legtimo tirar esta concluso das suas palavras entusisticas! E demoremo-nos um po uco mais aqui, e observemos que, se alguma vez o afecto e o amor da famlia so enternecedores, entre os pobres. As correntes que ligam os ricos e os orgulhos os sua casa podem ser forjadas sobre a terra, mas aquelas que unem o pobre ao seu humilde lar so de metal nobre, ostentando a marca do Cu. O homem de alta linhagem pode gostar das manses e das terras herdadas, como se fo ssem parte de si prprio, como trofeus do seu nascimento e do seu poder, mantendo com elas ligaes de orgulho, de riqueza e de triunfo. Mas o afecto do pobre pela ca sa onde mora, onde outros moraram no passado e outros iro morar no futuro, conser va uma raiz mais valiosa, profundamente enterrada num solo mais puro. Os seus deuse s domsticos so de carne e sangue, sem qualquer liga de ouro, prata, nem pedras preciosas. Ele no tem quaisquer bens, seno os afectos do seu prprio corao, e quando e les se estendem a paredes e a soalhos nus, apesar dos farrapos, da rdua faina e das magras refeies, esse homem recebe de Deus o amor pelo seu lar, e a sua rude choupana torna-se um lugar sagrado. Oh! Se aqueles que dirigem os destinos das naes ao menos se lembrassem disto... se ao menos pensassem como difcil aos muito pobres criar no seu corao aquele amor do lar, de onde brotam todas as virtudes domsticas, vivendo em densos e esqul idos amontoados onde se perdeu a decncia social ou, melhor, nunca a houve... se eles ao menos se desviassem das amplas ruas e das grandes casas e procurassem melhorar as miserveis habitaes das vielas, onde apenas passa a pobreza, muitos humildes telhados apontariam com mais verdade para o cu do que o mais imponente c ampanrio que agora se ergue orgulhosamente no meio do pecado, do crime e de terrve is doenas, troando deles, pelo seu contraste. E em asilos, hospitais e crceres, vozes cavas pregam, dia a dia, esta verdade que t em sido proclamada durante anos. No se trata de uma questo trivial, de um brado da plebe trabalhadora, de uma simpl es questo de sade e de conforto das gentes que se possa desprezar, como um

escarro que se cospe, nas noites de quarta-feira. no amor do lar que nasce o amo r da nao. E quem, em tempos de aflio, mais ou melhor patriota? Aqueles que veneram a terra, e possuem as suas florestas e os seus rios e o seu solo e tudo aquilo que ela produz, ou aqueles que amam o seu pas, sem lavrarem um palmo de te rra, em todo o seu vasto domnio? Kit desconhecia todos estes problemas, mas sabia que a sua antiga casa era muito pobre e que a nova era muito diferente, mas recordava-a sempre com grande carin ho e afectuoso cuidado, escrevendo me muitas cartas, que dobrava en quatro e fazia a companhar de um xelim ou de dezoito pences ou outra pequena quantia que a libera lidade de Mr. Abel lhe permitia. Por vezes, ande era a Jacob e do histrias maravilhas quando se encontrava prximo, tinha oportunidade de a visitar, e ento gr alegria e o orgulho da me, muito ruidosa a satisfao do pequeno beb, e cordiais as felicitaes de toda a viela, que escutava com admirao as da Vivenda Abel e que nunca se cansava de ouvir contar as suas e magnificncias.

Embora Kit gozasse da maior estima da senhora e do senhor e de Mr. Abel e de Brba ra, a verdade que ningum da famlia revelava por ele to notvel predileco como o teimoso pnei que, embora sendo o mais obstinado e o mais pertinaz pnei da f ace da Terra, nas mos de Kit se tornava o mais meigo e o mais dcil dos animais. verdade que, exactamente na medida em que se tornava tratvel por Kit, ficava comp letamente indomvel para qualquer outra pessoa, como se a todo o custo estivesse decidido a conserv-lo na famlia, e que, mesmo quando conduzido pelo seu favorito, no deixava, por vezes, de fazer muitas e variadas travessuras e caprichos, com grande perturbao dos nervos da velha senhora. Mas como Kit acudia sempre, dizendo que era apenas uma maneira dele se divertir ou de mostrar a sua afeio pelos donos, Mrs. Garland deixou-se gradualmente convencer, acabando por ficar to convicta que, se alguma vez o pnei, na sua excitao, tivesse virado a carrua gem, ela teria acreditado plenamente que ele havia feito isso na melhor das intenes. Kit, para alm de em pouco tempo se ter transformado numa perfeita maravilha em tu do o que dizia respeito cocheira, em breve se revelou um jardineiro muito razovel , um pronto auxiliar dentro de casa e um criado indispensvel a Mr. Abel que, cada d ia lhe dava mais provas da sua confiana e do seu apreo. E tambm Mr. Witherden, o notrio, o olhava com um ar amigvel, e at Mr. Chuckster cond escendia, por vezes, em lhe fazer um ligeiro aceno, ou honr-lo com aquela forma especial de saudao que consiste em colocar o polegar sobre a ponta do nariz, ou acolh-lo com alguma outra saudao condescendente e divertida. Num dia de manh, Kit conduziu Mr. Abel ao escritrio do notrio, como por vezes fazia , e depois de ele ter descido, dispunha-se a conduzir o pnei para uma cavalaria de aluguer que havia prximo, quando aquele mesmo Mr. Chuckster surgiu porta do es critrio, gritando: - A---! - prolongando o ltimo som durante muito tempo, para atemorizar o pnei e assegurar a supremacia do homem sobre os animais inferio res. - Pra a, meu janota - gritou Mr. Chuckster dirigindo-se a Kit. - L dentro esto a pre cisar de ti.

- Ser que Mr. Abel se esqueceu de alguma coisa? - disse Kit, ao descer. - No faas perguntas, janota - respondeu Mr. Chuckster. - Entra e logo vs. A, ento, no paras? Se este pnei fosse meu, cortava-o aos bocados. - Tem de ser mais simptico com ele, se faz favor - disse Kit, - seno ele fica irre quieto. E melhor no continuar a puxar-lhe as orelhas, que eu sei que ele no gosta disso. Mr. Chuckster no se dignou responder a esta admoestao, mas, dirigindo-se a Kit com ar altivo e distante e tratando-o por "mocinho", pediu-lhe que se despachasse e voltasse o mais depressa possvel. O "mocinho" obedeceu e Mr. Chuckster enfiou a s mos nos bolsos, tentando dar a impresso de que no estava a tomar conta do pnei, encontrando-se ali, por acaso, a passar o tempo. Kit raspou cuidadosamente os ps, pois ainda no tinha perdido o respeito pelas resm as de papis e pelas caixas de estanho, e bateu suavemente porta do escritrio que foi imediatamente aberta pelo prprio notrio. - Oh! Entra, Christopher - disse Mr. Witherden. - este o rapaz? - perguntou um senhor idoso, mas de especto vigoroso e franco, q ue se encontrava na sala. - este - respondeu Mr. Witherden. - Conheceu, por acaso, o meu cliente, Mr. Garl and, aqui mesmo porta. Tenho razes para crer que ele um bom rapaz e o senhor pode acreditar no que ele disser. Deixe-me apresentar-lhe Mr. Abel Garland, o jo vem patro dele, que praticante no meu escritrio, cavalheiro, e meu amigo ntimo, meu amigo muito ntimo, cavalheiro - repetiu o Notrio puxando do seu leno de seda e passando-o delicadamente pelo rosto. - Um seu criado, senhor - respondeu o cavalheiro desconhecido. - Eu que certamente sou um seu criado, senhor - respondeu Mr. Abel, cortesmente. - O senhor desejava falar com o Christopher? - Desejava, sim. Do-me licena? - Mas, certamente. - O meu assunto no confidencial, ou seria prefervel dizer que no precisa de ser con fidencial - afirmou o desconhecido, verificando que Mr. Abel e o notrio se preparavam para se retirar. - Est relacionado com um negociante de antiguidade s a quem ele esteve ligado e por quem tenho um enorme interesse. J h muitos, muitos anos, que no vinha a este pas, cavalheiros. Por isso, se os meus modos e o meu trato revelarem algum a falha, espero que me desculpem. - No h necessidade de se desculpar, cavalheiro. Necessidade nenhuma - responderam o notrio e Mr. Abel igualmente. - Andei a indagar junto da vizinhana do seu antigo patro - contou o desconhecido e soube que este rapaz estivera ao servio dele. Descobri onde morava a sua me e foi ela quem me indicou este escritrio, como sendo o stio mais prximo para o en contrar. esta a razo de me apresentar hoje aqui. - Agrada-me muito, cavalheiro - afirmou o Notrio. - qualquer que seja a razo que me proporcione a honra da sua visita.

- O cavalheiro fala como um mero homem mundano - replicou o desconhecido - e penso que o senhor mais do que isso. Por isso, peolhe que no rebaixe o seu verdadeiro carcter fazendo-me cumprimentos que no tm qualquer significado. - Hum! - exclamou o notrio pigarreando. - O senhor fala sem rodeios. - E negoceio sem rodeios - replicou o desconhecido. - Talvez seja a minha longa ausncia e a minha inexperincia que me levem a tirar es ta concluso, mas se nesta parte do mundo so poucas as pessoas que falam sem rodeios, imagino que haver ainda menos capazes de negociar sem rodeios. Se a minh a maneira de falar o ofendeu, cavalheiro, espero que o meu modo de negociar lhe d satisfao. Mr. Witherden pareceu um pouco desconcertado com o modo como o senhor de idade c onduzia o dilogo. Quanto a Kit, olhava para ele com a boca aberta de pasmo, receo so da forma como ele iria falar consigo, se se dirigia a um notrio com aquela liberd ade e aquele -vontade. No entanto, foi sem qualquer aspereza, embora com alguma irritabilidade e alguma precipitao, inerentes ao seu temperamento, que se voltou p ara Kit, dizendo-lhe: - Se pensas, meu rapaz, que ao proceder a estas indagaes sou movido por outro intu ito que no o de ser til e de recuperar aqueles que procuro, fazes-me uma grande injustia e enganas-te a ti prprio. Peo-te que no te iludas, confia em mim. O facto q ue, cavalheiros - acrescentou ele, voltando-se de novo para o notrio e para o seu pupilo, - me encontro numa situao muito penosa e absolutamente inespera da. Vim a esta cidade acarinhando um projecto que me era muito querido, e espera ndo no encontrar nenhum obstculo ou dificuldade que se opusessem sua realizao. Subitamen te, vejo-me impedido e paralisado, pouco antes da realizao do meu objectivo, devido a um mistrio que no consigo desvendar. Todos os esforos que tenho empreendid o serviram apenas para o tornar ainda mais secreto e obscuro, e temo que, se referir directamente o assunto, aqueles que procuro ansiosamente fujam ainda mai s de mim. Asseguro-lhes que, se me puderem dar alguma colaborao, no se ho-de arrepender. Se soubessem quanto estou necessitado dela, e como podem libertar-me de um grande peso! Havia uma tal simplicidade nesta confiana que encontrou uma rpida resposta no corao generoso do notrio, o qual, com a mesma simplicidade, respondeu que o desconhecid o no havia feito um pedido em vo, e que se lhe pudesse ser til, o faria com a maior p rontido, Kit foi ento submetido a um interrogatrio, no qual o cavalheiro desconhecido lhe f ez minuciosas perguntas sobre o seu antigo patro e a jovem, o seu modo de vida solitrio, os seus hbitos reservados e a sua estrita recluso. A ausncia do velho de n oite, a existncia solitria da jovem durante esse tempo, a doena do velho e o seu restabelecimento, o modo como Quilp tomara posse da casa e o sbito desapa recimento dos seus moradores, tudo foi alvo de muitas perguntas e respostas. Fin almente, Kit informou o cavalheiro de que o imvel estava agora para ser arrendado, e que n a porta havia uma tabuleta informando todos os interessados que se dirigissem a Mr. Sampson Brass, solicitador em Bevis Marks, o qual poderia, t

alvez, fornecer mais pormenores. - No preciso perguntar onde - disse o cavalheiro abanando a cabea. - Moro l. - Mora em casa do advogado Brass? - exclamou Mr. Witherden com certa surpresa, j que conhecia profissionalmente o cavalheiro em questo. - Assim - respondeu ele. - Arrendei-lhe um quarto, um dia destes, principalmente por ter visto essa mesma tabuleta. Pouco me importa onde vivo, e tinha uma secr eta esperana de conseguir obter ali algumas informaes confidenciais, que no seria possvel alcanar noutro stio. Sim, vivo em casa do Brass, uma vergonha para mim, no ? - Isso uma simples questo de opinio - respondeu o notrio encolhendo os ombros. - El e considerado como de carcter algo duvidoso. - Duvidoso? - repetiu o outro. - Agrada-me saber que h alguma dvida sobre ele. Jul gava que isso j tinha ficado esclarecido h muito tempo. Mas permite-me que lhe d duas palavras, em particular? Mr. Witherden assentiu, e dirigiram-se ambos para o gabinete particular do notrio , onde permaneceram em secreta conversao durante cerca de um quarto de hora, voltando ento ao escritrio. O desconhecido, que havia deixado o chapu na sala de Mr . Witherden, parecia, nesse breve espao de tempo, ter estabelecido com ele relaes muito amigveis. - No te vou demorar mais - disse ele metendo uma coroa na mo de Kit, e olhando par a o notrio. - Hei-de voltar a falar contigo. Agora, nem uma palavra sobre isto, a no ser aos teus patres. - A minha me gostava muito de saber, cavalheiro... disse Kit, hesitante. - Gostava de saber o qu? - Qualquer coisa... se no houvesse inconveniente... sobre Miss Nell. - Gostava? Ento podes dizer-lhe, se ela conseguir guardar segredo. Mas, ateno, nem uma palavra a mais ningum. No te esqueas. Tem cuidado. - Vou ter cuidado, senhor - disse Kit. - Muito obrigado, senhor, e muito bom dia . Ora aconteceu que o cavalheiro, na sua preocupao de insistir com Kit para no contar a ningum o que se havia passado entre eles, o seguiu at fora da porta, repetindo a sua recomendao, e aconteceu ainda que, naquele momento, os olhos de Mr. Swivelle r estavam voltados naquela direco, avistando o seu misterioso amigo com Kit. Foi tudo um simples acaso, que ocorreu do seguinte modo. Mr. Chuckster, um caval heiro de gostos requintados e de esprito fino, pertencia quela Loja dos Gloriosos Apoios, na qual Mr. Swiveller era um Membro Perptuo. Mr. Swiveller, ao passar na rua para efectuar algum recado a Mr. Brass e avistan do um membro da Gloriosa Confraria com os olhos fitos nun pnei, atravessou a rua para lhe apresentar a saudao fraternal a que os Membros Perptuos esto obrigados, pel os estatutos do seu sagrado ofcio, para animar e encorajar os seus discpulos. Mal tinha acabado de lhe dar a sua bno, seguida de um comentrio de ordem geral sobre o estado actual e as perspectivas do tempo quando, erguendo os olhos, reparou no cavalheiro solitrio de Bevis Marks em animada conversa com Christopher Nubbles

. - Ol! - exclamou Dick. - Quem aquele? - Veio esta manh falar com o meu patro - respondeu Mr. Chuckster. - Para alm disso, nunca o vi mais gordo. - Sabe, pelo menos, o nome dele? - perguntou Dick. A isto, Mr. Chuckster respondeu, com uma linguagem elevada, prpria de um Glorioso Apoio, que no sabia, fosse "perpetuamente abenoado". - A nica coisa que sei, meu caro amigo - continuou Mr. Chuckster passando os dedo s pelo cabelo, - que por causa dele que estou aqui h vinte minutos, e por isso fiquei-lhe com um dio mortal e eterno, e era capaz de o perseguir at aos confins da eternidade, se vivesse o suficiente para isso. Enquanto assim discorriam, o alvo da sua conversa, que no pareceu ter reconhecido Mr. Richard Swiveller, voltou a entrar em casa, e Kit desceu os degraus, aproxi mando-se deles. Mr. Swiveller submeteu-o ao seu interrogatrio, sem melhores resultados. - um cavalheiro muito simptico, senhor - respondeu Kit. - a nica coisa que sei del e. Mr. Chuckster ficou irritado com esta resposta, e sem aplicar a sua observao a nen hum caso concreto, declarou em termos gerais que era preciso partir a cabea dos janotas e apertar-lhes o nariz. Sem manifestar a sua comunho de sentimentos, Mr. Swiveller, aps alguns momentos de reflexo, perguntou a Kit qual o caminho que seguia, e ao ser informado, declarou que tambm is para esse lado, pelo que se permitia abusar da sua generosidade, pedindo-lhe uma boleia. Kit bem gostaria de ter recusado tal honra, mas como Mr. Swiveller j se havia instalado no assento ao seu lado, no tinha meio de o fazer, seno expulsando-o fora. Assim, partiu rapidamente, e to rapidamente que interrompeu as despedidas entre M r. Chuckster e o seu Gro-Mestre, causando alguns incmodos quele cavalheiro, j que o pnei, impaciente, lhe pisou os calos. Como Whisker estava cansado de esperar e Mr. Swiveller revelou a sua amabilidade , estimulando-o ainda mais com assobios estridentes e animados gritos, seguiram guizalhando com demasiada velocidade para permitir que se entabulasse conversa, e tanto mais porque o pnei, excitado pelas admoestaes de Mr. Swiveller, comeou a revelar uma especial predileco pelos postes de iluminao e pelas rodas das carroas, assim como uma grande vontade de correr pelo passeio e de se esfregar pelos tijolos que formavam as paredes. Por isso, s quando chegaram cavalaria, e depois de se conseguir arrancar a carruag em de uma entrada muito estreita para onde o pnei a havia arrastado, parecendo querer lev-la consigo para dentro das suas baas habituais, ento que Mr. Swiveller teve opo rtunidade de falar. - um trabalho duro - disse Richard. - E se fssemos beber uma cerveja? A princpio Kit recusou, mas passados uns momentos acedeu, e dirigiram-se juntos a

o bar prximo. - Vamos beber sade do nosso amigo... como que ele se chama? - perguntou Dick, erg uendo a caneca brilhante e espumosa. - Aquele que estava esta manh a falar contigo. que eu conheo-o, sabes. bom homem, mas excntrico... muito excntrico... Aqu i vai, sade do... como que ele se chama? Kit acompanhou-o no brinde. - Ele vive na minha casa - prosseguiu Dick. - Quero dizer, na casa onde est insta lada a firma, na qual sou uma espcie de... scio-gerente. difcil arrancar-lhe qualquer coisa, mas gostamos dele... gostamos dele. - Tenho de ir andando, senhor, se me d licena - disse Kit afastando-se. - No estejas com tanta pressa, Christopher - respondeu o seu protector. - Vamos b rindar tua me. - Obrigado, senhor. - uma excelente mulher, a tua me, Christopher - declarou Mr. Swiveller. - "Quem c orria para me agarrar, quando eu caa, beijando a ferida, para a sarar? A minha me." Uma mulher adorvel. Ele um homem generoso. Temos de conseguir que ele faa algu ma coisa pela tua me. Ele conhece-a, Christopher? Kit abanou negativamente a cabea e, olhando com ar furtivo para o seu inquiridor, agradeceu-lhe, escapulindo-se antes de ele ter tempo de dizer mais nada. - Hum! - exclamou Mr. Swiveller com ar pensativo. - Isto estranho. Que quantidad e de mistrios ligados casa de Brass! Mas eu no vou dizer nada a ningum. At agora, tenho confiado em toda a gente, mas agora vou tornar-me independente. Tud o isto estranho, muito estranho! Depois de reflectir maduramente durante algum tempo, com uma expresso de profunda sabedoria, Mr. Swiveller bebeu um pouco mais de cerveja e chamou um rapazito qu e o tinha estado a observar. Vazou sobre o cascalho as ltimas gotas que lhe restava m, em jeito de libao, e ordenou ao garoto que entregasse a caneca vazia no bar, com os seus cumprimentos, recomendando-lhe, sobretudo, que levasse uma vida sbria e temperada, abstendo-se de todas as bebidas intoxicantes e excitantes. Depois de lhe ter dado aquele conselho moral pelo servio, o que, como prudentemen te lhe fez notar, era muito melhor que umas moedas de meio "penny" o Perptuo Gro-M estre dos Gloriosos Apoios enfiou as mos nos bolsos e partiu em ar de passeio, mas aind a meditabundo. CAPTULO XXXIX Durante todo aquele dia, e embora tivesse de esperar por Mr. Abel at ao fim da ta rde, Kit manteve-se afastado da casa da me, decidido a no antecipar, com a menor aproximao, os prazeres do dia seguinte, para os saborear, depois, em toda a sua de liciosa agitao. Amanh era o dia maior e o mais desejado de toda a sua vida. Amanh terminava o seu primeiro trimestre, era o dia de receber, pela primeira vez , uma quarta parte do seu salrio anual de seis libras, constituda pela enorme quantia de trinta xelins. Amanh ia ter meio-dia de feriado, dedicado a um turbilho de divertimentos, e o pequeno Jacob ia comer ostras e ia ao teatro. Todas as circunstncias se combinavam em favor desse dia. No s Mr. e Mrs. Garland ti nham prevenido que no pensavam descontar-lhe do ordenado o seu enxoval, e

que iam pag-lo integralmente, em toda a sua enorme grandeza. No s o cavalheiro desc onhecido tinha aumentado o seu capital em mais cinco xelins, o que constitua uma perfeita ddiva de Deus, e por si s j era uma fortuna. No s aconteceram todas estas coisas, que ningum poderia ter imaginado, nem esperado nos sonhos mais loucos, mas tambm naquele dia termina va o trimestre da Brbara. Naquele mesmo dia acabava o trimestre da Brbara! Tambm ela tinha meio-dia de feriado, tal como Kit, e a me da Brbara ia participar tambm n a festa e tomar ch com a me de Kit, para ficarem a conhecer-se. Naquela manh, Kit ps-se a olhar pela janela ainda muito cedo, para ver para onde q ue as nuvens deslizavam e se certificar de que Brbara estava tambm janela, se no tivesse feito sero at muito tarde, pondo goma e passando a ferro pedacinhos d e musselina, franzindo-os depois em folhos, e cosendo-os em seguida noutros tecidos, criando magnficos trajes para vestir no dia seguinte. Mas, apesar de tudo, ambos se haviam levantado muito cedo, com pouco apetite par a o almoo e ainda menos para o jantar. E encontravam-se num estado de grande exci tao, quando apareceu a me da Brbara, louvando e contando como o tempo estava bonito l fo ra, embora trouxesse um guarda-chuva muito grande, j que as pessoas como a me da Brbara raramente gozam um feriado sem a companhia do seu guarda-chuva, e mai s excitados ficaram, quando ouviram tocar a campainha, para irem l acima receber o salrio do seu trimestre, em ouro e prata. E ento, Mr. Garland disse amavelmente: - Christopher, toma l o teu dinheiro, merec este-o bem. E Mrs. Garland disse tambm amavelmente: - Brbara, aqui est o teu, estou muito conte nte contigo. Depois Kit assinou orgulhosamente o seu nome no recibo, e Brbara escreveu o seu, toda trmula, e foi bonito ver Mrs. Garland oferecer um copo de vinho me da Brbara, e ela proferiu com sinceridade: - Deus a abenoe, minha senhora, porque uma boa senhora, e tambm ao senhor, pela sua bondade, e Brbara, gosto muito de ti. Aqui vai sua, Mr. Christopher. Levou muito tempo a beb-lo, como se fosse um copo enorme, e as luvas conferiam-lh e um ar distinto, e depois riram-se tanto, ao contarem todas estas coisas, dentr o da diligncia, e compadeciam-se das pessoas que no tinham feriado! Mas voltemos me de Kit. No teria qualquer pessoa julgado que ela provinha de boas famlias, e que toda a sua vida tinha sido uma senhora? Ali estava ela, pronta para receber as suas visitas, com um tal aparato de servio de ch que teria feito i nveja a uma loja de porcelanas, e o pequeno Jacob e o beb estavam impecveis, de tal modo que as suas roupas pareciam novas e sabe Deus como j eram velhinhas! E ainda no se tinham eles sentado havia cinco minutos, j ela estava a dizer que a me de Brbara era exactamente o gnero de senhora que esperava, e a me da Brbara replicou que a me de Kit era a prpria imagem daquilo que ela esperava, e a me de Ki t felicitou a me da Brbara pela filha que tinha, e a me da Brbara felicitou a de Kit pelo filho que tinha, e a prpria Brbara ficou encantada com o pequeno Jac ob, e nunca um menino se exibiu tanto no momento oportuno, nem fez tais amigos como ele. - E ns as duas somos tambm vivas! - exclamou a me da Brbara. - Fomos mesmo feitas par

a nos conhecermos uma outra. - No tenho a mnima dvida a esse respeito - respondeu Mrs. Nubbles. - E que pena no n os termos conhecido antes. - Mas sabe, tambm um prazer to grande - afirmou a me da Brbara - termo-nos conhecido atravs dos nossos filhos, que isso j uma grande compensao, no acha? A me de Kit mostrou-se plenamente de acordo, e assim, ao passarem dos efeitos par a as causas, acabaram naturalmente por falar dos seus defuntos maridos, comparan do acontecimentos da vida, morte e funeral dos mesmos, descobriram diversas circuns tncias espantosamente coincidentes. Assim, o pai da Brbara era exactamente quatro anos e dez meses mais velho do que o de Kit, e um deles falecera numa quarta-feira e o outro numa quinta-feira, amb os tinham sido dotados de um ptimo temperamento e eram muito atraentes, alm de vrias o utras extraordinrias coincidncias. Como estas recordaes acabariam por ensombrar o esplendor do feriado, Kit desviou a conversa para assuntos neutros e, assim, dentro em pouco j estavam todos a conversar com a mesma alegria e animao de antes. Kit contou, entre outras coisas, como fora o seu emprego anterior e referiu a extraordinria beleza de Nell, de quem j havia falado milhares de vezes a Brbara. Mas esta ltima circunstncia no pareceu interessar sobremaneira as suas interlocutor as, ao contrrio do que ele pensara, e at a sua me observou, olhando ao mesmo tempo, casualmente, para Brbara, que embora de facto Miss Nell fosse muito bonita , no passava de uma criana, e havia muitas jovens to bonitas como ela. E Brbara retorquiu discretamente que era da mesma opinio e que lhe parecia que Mr. Christo pher devia estar equivocado, com o que Kit ficou muito surpreendido, sem consegu ir encontrar qualquer razo para ela duvidar das suas palavras. Tambm a me da Brbara comentou ser muito vulgar os jovens mudarem aos catorze ou qui nze anos, e embora tivessem sido muito bonitos antes, tornavam-se muito feios. E confirmou esta verdade com muitos e convincentes exemplos, principalmente o de um jovem que, sendo um construtor civil de futuro brilhante, havia dedicado esp ecial ateno a Brbara, mas que esta ignorou totalmente, o que, embora tudo tivesse acontec ido pelo melhor, ela chegara a pensar que tinha sido uma pena. Kit respondeu que tambm pensava o mesmo, e disse-o com sinceridade, ficando depois surpreendido por ver Brbara repentinamente muito silenciosa e por a me o fitar como se ele no devesse ter dito aquilo. Mas j era boa altura de pensar na ida ao teatro, a qual exigia grandes preparativ os de xailes e toucas, para no falar j das laranjas atadas dentro de um leno, e das mas dentro de outro, o que levou algu m tempo a preparar, j que a fruta estava sempre a rolar para fora pelos cantos. Finalmente ficou tudo pronto, e partiram rapidamente. A me de Kit levava ao colo o beb, que estava muito bem disposto, Kit segurava numa mo o pequeno Jacob, e com a outra conduzia Brbara, uma situao que levou as duas mes, que seguiam atrs, a comentar que pareciam quase uma famlia, observao esta que fez ruborizar Brbara, levando-a a exclamar: - Ento, minha me! Mas Kit disse-lhe que no precisava de se preocupar com o que elas diziam, e de fa

cto no precisava, se soubesse como estava longe dos pensamentos de Kit qualquer inteno de namoro. Pobre Brbara! Finalmente chegaram ao teatro, o Astley. E mal tinham decorrido dois minutos dep ois de terem alcanado a porta, ainda fechada, j o pequeno Jacob estava espalmado, o beb sofrera vrios abalos, o guarda-chuva da me de Brbara fora arrastado vrias jarda s para longe dela e restitudo por cima de vrios ombros, e Kit batera com o leno cheio de mas na cabea de um homem, por ter empurrado a me com desnecessria violncia, originando um grande burburinho. Mas aps terem conseguido sair da bilheteira, correndo depois, como para fugir polc ia, com os bilhetes na mo e, sobretudo, depois de se encontrarem bem dentro do teatro e sentados em lugares to bons que no poderiam ter encontrado melhor, mes mo que os tivessem escolhido e reservado antecipadamente, tudo aquilo foi consid erado como uma granda piada e uma parte essencial do divertimento. Meu Deus, como era belo o Teatro Astley, com as suas pinturas, os seus dourados e os seus espelhos! E um vago odor de cavalos revelando as maravilhas que se seg uiriam, a cortina que ocultava deslumbrantes mistrios, a serradura branca e limpa sobre a pista, a companhia de actores a entrar a a ocupar os seus lugares, os rabequist as olhando descuidadamente para eles enquanto afinavam os instrumentos, como se no quisessem qu e a pea tivesse incio e j a conhecessem de antemo! E que fulgor irrompeu sobre eles, quando aquela longa e brilhante fileira de luz es se foi erguendo, lentamente, e que febril excitao, quando se ouviu a campainha, e a msica irrompeu gravemente, com as entradas vigorosas dos tambores e os suaves efeitos dos ferrinhos! E bem podia a me de Brbara dizer de Kit que na galeria que se via bem e que gostar ia de saber se era muito mais cara do que os camarotes, e bem podia Brbara hesitar entre rir ou chorar, em toda a sua alvoroada excitao. At que por fim comeou a pea! Os cavalos, que o pequeno Jacob acreditou logo, desde o incio, que eram verdadeiros, as damas e os cavalheiros, que ele no conseguia acreditar serem reais, j que nunca vira nem ouvira nada parecido, os tiros, que o brigavam Brbara a fechar os olhos, a dama abandonada, que provocou lgrimas a Brbara, o tirano, que a fez tremer, o homem que entoou a cano com a aia da dama, da nando o seu refro, e a fez rir, o pnei que se empinou ao avistar o assassino, recusando-se a andar sobre as quatro patas, at ele ser levado preso, o palhao que exibia uma grande familiaridade com o militar de botas, a dama que saltou sobre vinte e nove fitas, caindo s e salva sobre a garupa do cavalo, tudo era maravilho so, esplndido e espantoso. O pequeno Jacob aplaudia, at ficar com as mos doridas, Kit gritava "bis" no final de cada nmero, mesmo no final dos trs actos da pea e, no seu arrebatamento, a me da Brbara batia com o guarda-chuva no cho at este ficar quase gasto at ao pano. No meio de todos estes encantamentos, Brbara parecia reter ainda no pensamento o que Kit havia dito hora do ch, pois ao sarem do teatro perguntou-lhe com um sorriso contrafeito se Miss Nell era to bonita como a dama que saltara sobre as f itas. - To bonita como ela? - exclamou Kit. - duas vezes mais bonita.

- Oh, Christopher! Tenho a certeza de que a dama a mulher mais bela que alguma v ez existiu! - afirmou Brbara. - Que disparate! - retorquiu Kit. - Ela era bem bonita, no o nego. Mas no te esquea s da forma como estava vestida e pintada, e que isso faz uma grande diferena. Ora tu, Brbara, s muito mais bonita do que ela. - Oh, Christopher! - exclamou Brbara, baixando os olhos. - Sem dvida que s - declarou Kit - e a tua me, tambm. Pobre Brbara! E o que era tudo isto, mesmo tudo isto, comparado com a extraordinria prodigalida de que se seguiu, quando Kit, entrando numa marisqueira com o -vontade de quem l vivia e sem olhar sequer para o balco nem para o homem por trs do mesmo, conduziu os seus acompanhantes para um compartimento, um compartimento reservado, com cortinas vermelhas, uma toalha branca e um galheteiro completo, ordenando a um i mpetuoso cavalheiro de barbas, que servia mesa e que lhe chamava a ele... a ele, Christopher Nubbles, "senhor", que trouxesse trs dzias de ostras, das maiores, e q ue se despachasse! Foi assim mesmo, Kit disse quele cavalheiro que se despachasse e ele no s respondeu que sim, senhor, como tambm cumpriu, reaparecendo de facto, pouco depois, a correr, trazendo o po mais macio e a manteiga mais fresca e as maiores ostras j amais vistas. Ento Kit disse quele cavalheiro: - Uma caneca da cerveja - assim, tal e qual, e o cavalheiro, em vez de lhe responder: - O senhor est a falar comig o? - disse apenas: - Caneca de cerveja, cavalheiro? Com certeza, cavalheiro. Depois retirou-se e foi busc-la, colocando-a na mesa, dentro de um suporte apropr iado, como aqueles que os ces dos cegos levam na boca, pela rua, para guardarem as moedas de meio "penny". E quando ele se retirou, tanto a me de Kit como a da Brbara afirmaram que ele era um dos jovens mais elegantes e mais co rteses que alguma vez haviam visto. Entregaram-se ento ceia com o maior zelo. E Brbara, tolinha, a dizer que no consegu ia comer mais de duas, e dificilmente se acreditaria na insistncia que foi necessria para ela comer quatro, embora a me dela e a de Kit a ultrapassassem de l onge, comendo, e rindo, e divertindo-se tanto, que Kit se sentia contente de as ver, e comia e ria igualmente, contagiado por toda aquela alegria. Mas o maior milagre da noite foi o pequeno Jacob, que comia as ostras como se ti vesse sido nascido e criado nelas, salpicando a pimenta e o vinagre com uma disc reo muito para alm da sua idade, e no final construiu uma gruta sobre a mesa com as c ascas. E havia ainda o beb, que nunca pregou olho durante toda a noite, permanece ndo sentado com toda a confiana, procurando enfiar uma grande laranja na boca e olhan do atentamente as luzes do lustre. Ali estava ele, sentado ao colo da me, muito direito, observando o gs sem pestanejar, e fazendo covinhas na pele macia da sua carinha com uma casca de ostra, de tal modo que mesmo um corao de pedra teria ficado cheio de ternura. Numa palavra, nunca houve ceia mais feliz, e quando Kit, para acabar, encomendou um copo de uma qualquer bebida quente, propondo um brinde sade de Mr. e Mrs. Garland, antes de o passar em volta, no havia seis pessoas mais felizes neste mun

do. Mas toda a felicidade tem um fim. Da o nosso grande prazer, quando sentimos que e la est prxima. E como j era tarde, concordaram que era tempo de regressar a casa. Assim, depois de se terem desviado um pouco para acompanharem Brbara e a me em segurana at casa de uns amigos, onde iriam passar aquela noite, Kit e a me deixaram-nas porta, no sem primeiro terem combinado encontrar-se cedo, no dia seguinte, para regressarem a Finchley, e de fazerem muitos planos de divertimen tos para o prximo trimestre. < : Em seguida, Kit ps o pequeno Jacob s cavalitas, deu o brao me e um beijo ao beb, e en caminharam-se todos alegremente para casa. CAPTULO XL Kit, dominado por aquela vaga espcie de penitncia que os feriados despertam no dia seguinte, levantou-se ao nascer do Sol com a sua crena nos divertimentos da noite anterior um pouco abalada pela fresca brisa do dia e o regresso ao trabalh o e s ocupaes quotidianas, para ir ao encontro de Brbara e da sua me no local combinado. E, com cuidado para no despertar os seus familiares ainda a descansar de toda a g itao da vspera, a que no estavam habituados, colocou o dinheiro em cima da chamin, escrevendo umas palavrinhas a giz, chamando a ateno da me para o facto e inf ormando-a que o mesmo era deixado pelo seu respeitoso filho. E foi-se embora, com o corao mais pesado do que os bolsos, mas nem por isso muito oprimido. Oh! Estes feriados! Porque deixam sempre uma certa tristeza atrs de si? Porque no conseguimos faz-los retroceder uma ou duas semanas nas nossas memrias, colocando-o s assim a uma cmoda distncia, onde os podemos contemplar com uma calma indiferena ou um agradvel esforo da lembrana? Porque pairam nossa volta, como o sabor do vinho da vspera, evocando tonturas e fadiga, e aquelas boas intenes para o futur o que constituem o eterno pavimento de um vasto domnio sob a Terra, mas que sobre ela s duram geralmente at prximo da hora do almoo? Assim, no de admirar que Brbara tivesse uma dor de cabea, nem que a me se mostrasse um tanto rabugenta ou depreciasse ligeiramente o Teatro Astley, dizendo que o palhao era mais velho do que haviam pensado na noite anterior. Kit no ficou surpreendido ao ouvi-la. Porque havia de se surpreender? Ele j tivera um certo pressentimento de que os inconstantes actores daquela deslu mbrante viso j tinham feito a mesma coisa na noite anterior e tornavam a fazer o mesmo naquela noite e na seguinte, e durante semanas e meses seguidos, embora ele no estivesse presente. E esta a diferena entre ontem e hoje. Todos ns vamos para o teatro, ou vimos de l. Porm, o prprio Sol fraco quando nasce, mas vai ganhando fora e coragem medida que o dia avana. Assim foram gradualmente recordando os acontecimentos cada vez de modo mais agradvel, at que, assim conversando, caminhando e rindo, chegaram a Finchley to animados que a me de Brbara declarou nunca se ter sentido to pouco cansada, nem to bem disposta, e Kit disse que o mesmo se passava consigo. Brbara, que havia permanecido em silncio durante todo o caminho, disse que era tam bm o seu caso. Pobre Brbarazinha! Como estava silenciosa.

Chegaram ao seu destino to cedo que Kit lavou e enxugou o pnei, pondo-o to bonito c omo um cavalo de corrida, antes de Mr. Garland descer para almoar. E a sua pontualidade e o seu zelo foram altamente elogiados pela senhora baixinha, pelo senhor e por Mr. Abel. hora habitual, ou melhor dizendo, ao minuto e ao segundo habituais, j que era a imagem da pontualidade, Mr. Abel saiu para apanhar a dilign cia com destino a Londres, e Kit e o senhor baixinho foram trabalhar no jardim. Esta no era a menos agradvel das ocupaes de Kit, j que num dia bonito como este parec ia uma verdadeira famlia. A senhora baixinha sentada ali prximo, com o cesto da costura sobre uma mesinha, o senhor baixinho a cavar, ou a podar, ou a desbastar com uma grande tesoura, ou a ajudar Kit de um ou outro modo numa gra nde azfama, e Whisker contemplando-os a todos placidamente do seu terreiro. Hoje iam podar a parreira, por isso Kit subiu at meio de uma curta escada e comeou a cortar e a martelar afincadamente, enquanto o senhor baixinho, muito interess ado no trabalho, lhe ia chegando pregos e tiras de pano medida que Kit precisava del es. A senhora baixinha e Whisker olhavam-nos como habitualmente. - Ento, Christopher - disse Mr. Garland, - l arranjaste um novo amigo, hem? - Como disse, senhor? - perguntou Kit olhando de cima da escada. - Fizeste um novo amigo no escritrio, foi Mr. Abel quem mo disse - continuou o se nhor. - Oh! Sim senhor. Ele foi muito generoso comigo, senhor. - Folgo muito de o saber - respondeu sorrindo o senhor baixinho. - E est disposto a ser ainda mais generoso, Christopher. - Realmente, senhor! muita amabilidade a dele, mas eu no quero - declarou Kit bat endo energicamente um prego obstinado. - Ele est muito interessado - prosseguiu o senhor baixinho - em contratar os teus servios... toma cuidado com o que ests a fazer, seno cais e magoas-te. - Contratar os meus servios, senhor? - gritou Kit interrompendo o seu trabalho e dando meia volta na escada como um hbil acrobata. - Ora, senhor, ele no deve estar a falar a srio. - Oh! Mas que est mesmo - respondeu Mr. Garland. - E disse-o a Mr. Abel. - Nunca tal ouvi! - murmurou Kit, olhando para os seus patres com ar desolado. Admira-me muito, mesmo muito. - Sabes, Christopher - disse Mr. Garland. - Este assunto muito importante para t i e deves compreend-lo e estud-lo sob esse ponto de vista. Esse senhor pode pagarte mais do que eu, embora, penso eu, no consiga cultivar as melhores relaes entre amo e criado, nem ser mais amvel e mais confiante, mas pode certamente dar-te mais dinheiro, Christopher. - Bem - disse Kit, - sendo assim, senhor...

- Espera um momento - interveio Mr. Garland. - E no tudo. Sei que foste um fiel s ervidor dos teus antigos patres, e se este senhor conseguir encontr-los, como seu propsito, por todos os meios ao seu alcance, no tenho a mnima dvida de que, esta ndo ao servio dele, receberias a tua recompensa. Para alm de - prosseguiu o senhor baixinho dando maior relevo s suas palavras, - para alm de poderes vir a ter o prazer de contactar novamente com as pessoas a quem pareces estar afeioado de modo to intenso e to desinteressado. Deves pensar em tudo isto, Christopher, pa ra no tomares uma deciso rpida ou precipitada. Quando este ltimo argumento se infiltrou rapidamente no seu pensamento, parecendo a concretizao de todas as suas esperanas e desejos, Kit sentiu um remorso, uma momentnea angstia em manter a resoluo que j havia tomado. Mas foi apenas um momen to. Logo em seguida declarou resolutamente que o cavalheiro devia procurar outra pessoa, como devia de facto ter feito logo. - Ele no tem o direito de pensar que eu me deixava assim arrastar - afirmou Kit v irando-se de novo, depois de mais algumas marteladas. - Ele pensa que sou tolo? - capaz de pensar, Christopher, se no aceitares a sua oferta - respondeu Mr. Garl and com ar srio. - Ento que pense, senhor - replicou Kit. - Que me importa o que ele pensa? Por qu e me havia de importar com o que ele pensa, senhor, se sei que tolo seria eu, e pior do que tolo, se abandonasse os melhores patres que jamais houve ou poder have r, que me agarraram na rua, miservel e cheio de fome, mais miservel e mais cheio de fome do que alguma vez possam pensar, para ir trabalhar para ele ou par a qualquer outro? Se Miss Nell voltasse, minha senhora - acrescentou Kit voltand o-se repentinamente para a sua patroa, - isso ento era outra coisa, e se ela precisasse de mim, talvez pedisse senhora p ara, de vez em quando, me deixar ir trabalhar para ela, quando tudo estivesse feito aqui. Mas agora percebo que, quando voltar, h-de ser to rica como o meu antigo patro semp re disse que ela seria. E sendo uma senhora jovem e rica, o que que ela poderia querer de mim? No, no - prosseguiu Kit abanando tristemente a cabea. - Ela nunca ma is h-de precisar de mim, e Deus a abenoe, espero que nunca precise, embora, para alm disso, gostasse de a voltar a ver! Nesse momento, Kit espetou um prego na parede com muita fora, com muito mais fora do que era necessrio, e em seguida tornou a dar meia volta. - E depois h o pnei, senhor - disse Kit. - O Whisker, minha senhora, e ele sabe to bem que estou a falar dele, que at j comeou a relinchar. Ele deixava mais algum aproximar-se, seno eu? E o jardim, senhor, e Mr. Abel, minha senhora. Mr. Ab el ia agora separar-se de mim, senhor, ou havia algum que gostasse mais do jardim , minha senhora? A minha me ficava inconsolvel, senhor, e at o pequeno Jacob ia perce ber e chorar baba e ranho, minha senhora, s de pensar que Mr. Abel ia separar-se de mim to depressa, depois de me ter dito ainda h poucos dias que esperava que con tinussemos juntos durante muitos anos... No se sabe durante quanto tempo Kit iria permanecer ali na escada, dirigindo-se o ra ao patro ora patroa e quase sempre dizendo o nome de um, mas virando-se para o outro, se Brbara no tivesse aparecido naquele momento, a correr, dizendo que est ava ali um mensageiro do escritrio com um bilhete, e, ao entreg-lo ao patro Brbara olhava pasmada o ar palrador de Kit. - Oh! - exclamou o senhor depois de o ler. - Pede ao mensageiro que chegue aqui.

- Brbara saiu no seu passo ligeiro para cumprir as ordens que recebera, e o senh or, voltando-se para Kit, declarou que o assunto estava encerrado, e que Kit no senti a maior relutncia em se separar deles do que eles em se separarem de Kit, sentime nto que a senhora repetiu, com grande generosidade. - Apesar disso, Christopher - acrescentou Mr. Garland olhando de relance o bilhete que tinha na mo, - se o senhor precisar de ti, uma v ez por outra, durante cerca de uma hora, ou mesmo por um dia, ns temos de consent ir em ceder-te e tu tens de concordar em ir. Oh! Aqui est o jovem cavalheiro. Como e st, senhor? Esta saudao era dirigida a Mr. Chuckster que, com o chapu muito descado para um dos lados da cabea e o cabelo todo sado para fora dele, se aproximava com ar de superioridade. - Espero que esteja bem, senhor - respondeu o cavalheiro. - Espero que esteja be m, minha senhora. uma bela casa de campo. E um bonito campo, efectivamente. - Penso que veio buscar o Kit para ir consigo? - perguntou Mr. Garland. - Tenho ali uma carruagem alugada, espera, para isso mesmo - respondeu o escritu rrio. - E com um baio formidvel, senhor. Se conhecedor de cavalos... Mr. Garland, declinando ir admirar o baio formidvel, com o pretexto de no ser muit o entendido no assunto, pelo que no apreciaria totalmente a sua beleza, convidou Mr. Chuckster a participar numa ligeira refeio, maneira de almoo, e como este caval heiro aceitasse prontamente, depressa surgiram algumas comidas frias, acompanhad as de cerveja e vinho, para o revigorar. Durante esta refeio, Mr. Chuckster desenvolveu todas as suas capacidades para mara vilhar os seus anfitries e impression-los com a sua convico da superioridade intelectual daqueles que vivem na cidade. E, com esse intuito, conduziu a conversa para os pequenos escndalos do dia, um do mnio em que era justamente considerado pelos seus amigos como um prodgio. Estava assim em condies de relatar as circunstncias exactas da controvrsia que opunh a o Marqus de Mizzler a Lord Bobby e que, segundo parecia, fora originada por uma discusso sobre uma garrafa de champanhe, e no sobre uma empada de pombo, c onforme erradamente relatavam os jornais. E Lord Bobby tambm no havia dito ao Marqus de Mizzler: "Mizzler, um de ns dois est a mentir e no sou eu", conforme incorrectamente afirmado pelas mesmas fontes, mas sim: "Mizzler, sabe onde me pode encontrar e, com os diabos, procure -me se precisar de mim", o que, como era natural, mudava completamente o aspecto desta interessante questo, colocando-a sob uma ptica muito diferente. Deu-lhes a conhecer tambm o valor exacto da quantia abonada pelo Duque de Thigsbe rry a Violetta Stetta, da pera Italiana e que, segundo parecia, lhe era paga trim estral e no semestralmente, como se havia dado a entender ao pblico, e que exclua e no que inclua, conforme grotescamente afirmado, jias, perfumes, p para o cabelo

de cinco lacaios e dois pares de luvas de pelica, por dia, para um pagem. Depois de ter solicitado aos senhores que ficassem tranquilos quanto quelas queste s absorventes, pois podiam confiar na exactido do seu relato, Mr.l Chuckster entreteve-os com intrigas do teatro e as ltimas notcias sobre a vida da famlia real . E assim concluiu uma brilhante e fascinante conversa, que mantivera sozinho e sem qualquer colaborao, durante mais de trs quartos de hora. - E agora que o cavalito j retomou o flego - declarou Mr. Chuckster erguendo-se co m elegncia, - creio que so horas de ir andando. Nem Mr. Garland nem a sua esposa levantaram qualquer objeco quanto sua deciso de se ir embora, pensando, sem dvida, que uma pessoa como ele era indispensvel na sua adequada esfera de aco e, assim, pouco depois Mr. Chuckster e Kit iam a cam inho da cidade, Kit empoleirado na boleia ao lado do condutor, e Mr. Chuckster instalado solitariamente l dentro, com as botas enfiadas nas duas janelas diantei ras. Quando chegaram ao escritrio do notrio, Kit entrou e Mr. Abel pediu-lhe que se sen tasse e aguardasse, pois o cavalheiro que precisava dele tinha sado e talvez se demorasse ainda algum tempo. E esta previso verificou-se rigorosamente certa, pois Kit teria almoado e tomado ch e teria lido todos os assuntos mai s ligeiros no "Anurio Forense" e na "Lista dos Correios" e adormecido muitas vezes, antes de aparecer o cavalheiro que j conhecia. Finalmente l apareceu, cheio de pressa. Durante algum tempo ficou encerrado no gabinete de Mr. Witherden, juntamente com este, e Mr. Abel foi tambm chamado para assistir conferncia, antes de Kit, extrem amente admirado com o que eles poderiam pretender de si, ter sido convocado para compar ecer. - Christopher - disse-lhe o cavalheiro voltando-se imediatamente para ele, assim que ele entrou. - Encontrei o teu antigo patro e a tua jovem patroa. - No me diga, senhor! Encontrou mesmo? - perguntou Kit com os olhos brilhantes de alegria. - Onde esto eles? Como esto? Esto... esto perto daqui? - Esto muito longe daqui - respondeu o cavalheiro abanando a cabea. - Mas vou part ir hoje para os trazer de volta, e quero que vs comigo. - Eu, senhor? - exclamou Kit, surpreendido e cheio de alegria. - O stio indicado por aquele homem dos ces - disse o cavalheiro desconhecido volta ndo-se para o Notrio - fica... a que distncia fica daqui, umas sessenta milhas? - Entre sessenta e setenta. - Hum! Se viajarmos pela malaposta durante toda a noite chegaremos l a boa hora a manh de manh. Agora a nica questo que, como no me conhecem, e a jovem, que Deus a abenoe, pensa que qualquer estranho que os siga constitui uma ameaa liberda de do av, assim que melhor posso fazer do que levar este rapaz que eles os dois conhecem e se lembram bem, como garantia das minhas boas intenes? - Naturalmente que o melhor - respondeu o notrio. - Leve Christopher, no hesite.

- Desculpe, senhor - interveio Kit, que tinha ouvido aquele discurso, com uma ex presso cptica no rosto. - Mas se essa a razo, receio que se eu for seja pior ainda. Miss Nell, senhor, essa conhec e-me e confiava em mim, tenho a certeza. Mas o patro, no sei porqu, ningum sabe, no podia ver-me depois que esteve doente, e a prpria Miss Nell disse-me para no me tornar a aproximar dele, nem deixar que ele me visse. Receio bem que se eu tambm for, fique tudo estragado. Gostava muito de ir, mas melhor no me levar consigo, senhor. - Outro problema! - gritou impetuosamente o cavalheiro. -J houve algum que tivesse que enfrentar tantas dificuldades como eu? No haver mais ningum que eles conhecessem, ningum mais em quem eles confiassem? Na solido em que eles viviam, qu em que agora me pode ajudar? - H algum, Christopher? - perguntou o Notrio. - No h ningum senhor - respondeu Kit. - Ou talvez sim, a minha me. - Eles conheciam-na? - perguntou o cavalheiro solitrio. - Se a conheciam, senhor! Ela andava sempre para l e para c. Gostavam tanto dela c omo de mim. E de que maneira, senhor, ela at contava que eles voltassem l para nossa casa. - Ento, onde diabo que est essa mulher? - perguntou impacientemente o cavalheiro, agarrando no chapu. - Porque que ela no est aqui? Porque que ela nunca est quando se precisa mais dela? Numa palavra, o cavalheiro solitrio ia sair precipitadamente do escritrio, determi nado a agarrar na me de Kit, obrigando-a a entrar numa malaposta e lev-la fora. Mas este novo tipo de rapto foi evitado, com alguma dificuldade, graas aos e sforos conjuntos de Mr. Abel e do notrio, que o retiveram expondo-lhe as suas objeces, e convencendo-o a consultar Kit sobre as possibilidades de ela poder e es tar disposta a empreender uma tal viagem, com uma to breve antecedncia. Isto suscitou algumas dvidas da parte de Kit, algumas impetuosas demonstraes por pa rte do cavalheiro solitrio e muitos discursos apaziguadores por parte do notrio e de Mr. Abel. O desfecho deste episdio foi que Kit, aps ponderar bem no caso e de o estudar cuidadosamente, prometeu, em nome da me, que den tro de duas horas ela estaria pronta para empreender a viagem e comprometendo-se a traz-la ali, equipada e preparada para a viagem, antes de ter expirado aquele p razo. Uma vez tomado este compromisso, que era bem arriscado e nada fcil de cumprir, Ki t no perdeu tempo, saindo a correr, para tomar as necessrias medidas sua imediata realizao. CAPTULO XLI Kit abria caminho por entre as ruas apinhadas, furando pelo meio da multido, prec ipitava-se atravs de estradas transbordantes de movimento, mergulhava em becos e travessas, parando e voltando-se sem motivo, at chegar defronte da velha loja d e antiguidades onde parou, em parte por hbito, em parte por estar sem flego. Era o entardecer de um triste dia de Outono, e para Kit a casa nunca apresentara

um aspecto to lgubre, naquele sombrio crepsculo. As janelas partidas, os caixilhos bolorentos que gemiam, a casa deserta era como uma barreira sombria, dividindo a s luzes brilhantes e a azfama da rua em duas interminveis linhas. E erguendo-se ali, no meio da neblina, fria, escura e deserta, constitua uma mela nclica viso, contrastando com as brilhantes perspectivas que o rapaz havia idealiz ado para os seus antigos moradores, surgindo como uma desiluso ou uma desgraa. Kit gos taria que l dentro crepitassem chamas pelas chamins vazias, luzes cintilassem e brilhassem atravs das janelas, pessoas se movimentassem animadamente de um lado para o outro, vozes conversassem alegremente, em harmonia com as novas esperanas que nasciam dentro dele. No era que esperasse que a casa apresentasse um aspecto diferente. Ela bem sabia que no podia ser. Mas surgindo assim no meio da corrente dos seus animados pensamentos e das suas esperanas, interrompia o fluxo da mesma , lanando sobre ela dolorosa sombra. Porm, Kit no era, felizmente para ele, suficientemente erudito nem meditativo para se preocupar com maus pressgios pairando ao longe, e como no possua referncias mentais que ajudassem a sua viso neste domnio, via apenas a casa sombria, em desag radvel contraste com os seus anteriores pensamentos. Assim, e quase desejando no ter passado por ela, embora sem saber porqu, continuou na sua correria, com mai or velocidade, para compensar os poucos momentos que havia perdido. "Se ela agora no estiver em casa", pensava Kit ao aproximar-se da humilde casa da me, "e se no conseguir encontr-la, aquele impaciente cavalheiro vai ficar bem zangado. E no h dvida, est tudo s escuras e a porta est trancada. Ora, Deus me perdoe o que eu digo, mas se por causa da Little Bethe, oxal esta fosse para o... para bem longe", disse Kit, falando consigo mesmo e detendo-se para bater p orta. Bateu segunda vez, sem obter qualquer resposta de dentro de casa, mas uma mulher do outro lado da rua veio espreitar, e perguntou quem andava procura de Mrs. Nu bbles. - Sou eu - respondeu Kit. - Ela est... na -Little Bethel", no est? - prosseguiu Kit proferindo com certa relutncia e desdm o nome da detestada igreja. A vizinha acenou afirmativamente com a cabea. - Ento, peo-lhe o favor de me dizer onde fica - disse Kit, - porque um assunto ur gente e tenho que ir busc-la, mesmo que ela estivesse no plpito. Mas no era fcil conseguir a morada daquele sagrado aprisco, j que nenhum dos vizinh os pertencia ao rebanho que para l se encaminhava, e poucos sabiam mais do que o nome. Por fim, uma alcoviteira conhecida de Mrs. Nubbles e que a tinha aco mpanhado capela uma ou duas vezes, quando as devoes haviam sido antecedidas por uma agradvel chvena de ch, forneceu a necessr ia informao, e Kit, assim que a obteve, voltou de novo sua correria. "Little Bethel" podia ficar mais prxima e podia localizar-se numa rua menos ngreme , embora, neste caso, o reverendo cavalheiro que presidia congregao no tivesse oportunidade de tecer a sua aluso preferida sobre as vias tortuosas para l se cheg ar, o que lhe permitia compar-la ao prprio Paraso, em contraste com a igreja

paroquial e com a larga estrada que conduzia mesma. Finalmente, Kit conseguiu en contr-la, com alguma dificuldade, parando porta para retomar o flego e entrar depois na capela com a devida compostura. Num aspecto, o nome no fora mal escolhido, pois tratava-se efectivamente de uma p equena capela, uma das mais minsculas, com um reduzido nmero de banquinhos e um pequeno plpito, onde um cavalheiro pequenino, sapateiro de profisso e clrigo por vocao, proferia numa voz nada fraca, um sermo nada pequeno, se calcularmos a dimenso do mesmo pelo estado do seu auditrio que, sendo um conjunto j de si peque no, era constitudo por um nmero ainda menor de ouvintes, pois a maioria tinha adormecido. Entre estes ltimos contava-se a me de Kit que, sentindo extrema dificuldade em man ter os olhos abertos aps as fadigas da noite anterior, e encontrando nos argument os do pregador um forte apoio e um incentivo para os fechar, havia cedido ao torpor que se apoderara dela, adormecendo, embora no to profundamente que de vez em quan do no soltasse um ligeiro e quase inaudvel gemido, como corroborando as doutrinas do orador. Ao seu colo, o beb dormia quase to bem como a me, e o pequeno Jacob, cuja pouca maturidade o impedia de reconhecer neste longo alimento espiritual me nos de metade do interesse que nele haviam despertado as ostras, alternava um pr ofundo sono com uma atenta viglia, conforme era dominado pela sua tendncia para cabecear, ou pelo terror de alguma aluso pessoal naquele discurso. "E agora aqui estou", pensou Kit deslizando para o banco vazio mais prximo do da me e que ficava do outro lado da estreita nave. "Como que vou conseguir chegar junto dela, ou convenc-la a vir embora? como se estivesse a vinte milhas de distnc ia. Ela no vai acordar enquanto no estiver tudo acabado, e l est outra vez o relgio a dar horas! Se ele ao menos se calasse por um minuto, ou se cantass em..." Mas eram poucas as perspectivas de que algum destes acontecimentos pudesse vir a realizar-se durante as prximas horas. O pregador continuou, explicando-lhes aqui lo que pretendia para os convencer, antes de terminar, e era notrio que aquele que c umprisse apenas metade das suas promessas, esquecendo a outra metade, seria uma boa pessoa, pelo menos durante esse tempo. No seu desespero e inquietao, Kit olhou em redor da capela, acontecendo observar e nto, num pequeno banco em frente da mesinha do sacristo, mal podendo acreditar no que os seus olhos viam, Quilp! Kit esfregou os olhos duas ou trs vezes, mas continuava a ver a figura de Quilp. E era efectivamente ele, sentado, com as mos nos joelhos e o chapu entre eles, sobre um pequeno suporte de madeira, com o seu habitual sorriso trocista no rost o turvo e o olhar fixo no tecto. Sem dvida que ele no tinha visto Kit nem a sua me, parecendo ignorar totalmente a presena de ambos, e, no entanto, Kit no pde deixa r de sentir imediatamente que a ateno daquele astuto mafarrico incidia sobre eles e sobre mais ningum. Mas, embora estupefacto com a presena do ano entre os "Little Bethelites", e com u ma certa apreenso de que seria o prenncio de algum contratempo ou aborrecimento, foi obrigado a dominar o seu espanto e a tomar providncias activas para retirar a me, j que a noite se aproximava e a situao comeava a tornar-se grave. Por isso, quando o pequeno Jacob voltou a acordar, Kit disps-se a atrair a sua

ateno errante, o que no era muito difcil, bastou espirrar para o conseguir, fazendolhe sinal para despertar a me. Mas teve pouca sorte, pois exactamente naquele momento o pregador, ao desenvolve r com maior vigor um tema do seu discurso, debruou-se sobre o plpito de tal modo que l dentro pouco mais ficou para alm das pernas. E gesticulando veementemente co m a mo direita, e segurando-se com a esquerda, fitava, ou parecia fitar, o pequen o Jacob bem nos olhos, ameaando-o com o seu olhar tenso e com a sua atitude, pelo m enos assim parecia criana, que se mexesse nem que fosse um msculo, ele, o pregador , lhe "cairia em cima" literalmente e no em sentido figurado. Nesta terrvel situao, distrado pelo sbito aparecimento de Kit e hipnotizado pelo olha r do pregador, o infeliz Jacob, sentado muito direito e absolutamente incapaz de fazer um movimento, sentia uma grande vontade de chorar, mas receava faz-lo, f itando o seu pastor com os seus olhos infantis que pareciam querer saltar-lhe da s rbitas. "Se preciso faz-lo abertamente, ento fao-o", pensou Kit. E assim pensando, saiu sil enciosamente do seu banco, dirigindo-se ao da me e, como Mr. Swiveller teria comentado se estivesse presente, "arrancou-lhe" o beb sem proferir uma palavra. - Silncio, minha me! - murmurou Kit. isa. - Venha comigo, preciso de lhe dizer uma co

- Onde que eu estou? - perguntou Mrs. Nubbles. - Nesta abenoada "Little Bethel" - respondeu o filho, de mau humor. - Abenoada, realmente! - exclamou Mrs. Nubbles tomando-o letra. opher, como foi edificante, hoje! - Oh! Christ

- Pois foi, eu sei - respondeu Kit apressadamente. - Mas venha-se embora, me, est toda a gente a olhar para ns. No faa barulho, traga o Jacob, est bem assim. - Pra a, Satans, pra a! - gritou o pregador, quando Kit ia a retirar-se.

- O senhor est a dizer para parares, Christopher - disse-lhe a me em voz baixa. - Pra, Satans, pra! - bradou novamente o pregador. - No tentes a mulher que inclina o seu ouvido para ti, mas escuta a voz Daquele q ue te chama. Ele leva um cordeiro do rebanho! - gritou o pregador ainda mais alto, apontando para o beb. - Ele est a arrebatar um cordeiro, um querido . cordei ro! Anda como um lobo, pela calada da noite, a seduzir os tenros cordeirinhos! No havia ningum no mundo com melhor temperamento do que Kit, mas ouvindo aqueles e xcessos de linguagem, e tambm sob a excitao das circunstncias em que se encontrava, virou-se para o plpito, com o beb nos braos, exclamando, em voz alta: - No, no estou. Ele meu irmo. - Ele meu irmo! - gritou o pregador. - No ! - respondeu Kit indignado. - Como pode dizer uma coisa dessas? E faa o favor de no me chamar nomes. Que mal que eu lhe fiz? No teria vindo busc-los,

se no tivesse de o fazer, pode estar certo disso. No queria perturbar nada, mas o senhor no me deixou. Agora tenha a bondade de insultar Satans e o seu rebanho tanto quanto quiser, e faa o favor de me deixar em paz. Dizendo isto, Kit saiu da capela seguido pela me e pelo pequeno Jacob, encontrand o-se ao ar livre, com uma vaga lembrana de ter visto as pessoas despertarem, olha ndo espantadas, e de Quilp ter permanecido durante todo o tempo na mesma atitude, se m desviar os olhos do tecto nem parecer prestar a menor ateno a nada do que se passava. - Oh, Kit! - exclamou a me, levando o leno aos olhos. - O que tu foste fazer! Nunca mais l posso voltar... nunca mais! - Folgo muito de o saber, minha me. O que que houve no pouco divertimento da noit e passada, que a tornasse to deprimida e pesarosa esta noite? a sua maneira de ser. Se um dia est feliz e contente, no dia seguinte vem aqui dizer, juntamente com aquele sujeito, que est arrependida. Maior vergonha para si , minha me, digo-lhe eu. - Cala-te, meu filho! - exclamou Mrs. Nubbles. io, mas ests a dizer palavras pecaminosas. - Sei que no estas a falar a sr

- No estou a falar a srio? Mas que estou mesmo! - retorquiu Kit. - Minha me, eu no creio que a inocente alegria e a boa disposio s ejam consideradas maior pecado no Cu do que colarinhos de camisas, e aqueles sujeitos revelam-se quase to justos e sensatos por pretenderem eliminar umas como por deixarem ficar os outros, isto o que eu penso. Mas no vou dizer mais nada sobre o assunto se prometer no chorar, acabou-se. Leve o beb, que mais leve e d-me o pequeno Jacob, e enquanto formos andando, e temos de andar muito depressa, vou-lhe contando as novidades que trago e que lhe vo causar uma certa surpresa. A ssim! Agora est bem. Agora sim, parece nunca ter visto a "Little Bethel" em toda a sua vida e espero que nunca mais volte a v-la. Aqui tem o beb, o pequeno Jacob v em para as minhas costas e agarra-se bem ao meu pescoo, e sempre que um cura da "Little Bethel" te chamar querido cordeiro, ou disser que o teu irmo o diabo, responde-lhe que isso a coisa mais verdadeira que ele j disse em todos os doze meses do ano, e que se ele prprio tivesse um pouco mais de cordeiro e menos de vinha-de-alhos, no sendo assim to custico e azedo, gostaria muito mais dele. isto que tens de lhe dizer, Jacob. E assim conversando desta maneira, meio a brincar meio a srio, e animando a me, as sim como as crianas e a si prprio, graas ao simples processo de resolver estar bem disposto, Kit ia-os conduzindo rapidamente, e no caminho para casa contou o que se havia passado no notrio e a razo por que se tinha intrometido nas solenidad es da "Little Bethel". A me de Kit ficou um tanto amedrontada, ao saber o servio que lhe solicitavam, aca bando por cair numa confuso de ideias, entre as quais as mais notrias eram constituir uma grande honra e di gnidade viajar numa malaposta e ser moralmente impossvel deixar as crianas sozinhas. Mas esta objeco e muitas outras, baseadas no facto de determinadas peas d e vesturio estarem para lavar e de vrias outras serem inexistentes no guarda-roupa de Mrs. Nubbles, foram superadas por Kit, que a todas elas opunha a alegria de r eencontrar Nell e o prazer que seria traz-la em triunfo.

- S temos dez minutos, me - disse Kit quando chegaram a casa. - Est aqui uma chapel eira. Meta-lhe dentro aquilo que quiser e vamo-nos j embora. Contar aqui como Kit enfiou ento para dentro da caixa toda a espcie de coisas que, mesmo numa remota contingncia, no iriam ser necessrias, e como deixou de fora tudo o que provavalmente poderia ter alguma utilidade; como convenceram uma vizinha a vir ficar com as crianas e como estas choraram, primeiro, desconsolada mente e, depois, riram entusiasmadas ao ser-lhes prometida toda a espcie de brinquedos impossveis e inauditos. Como a me no cessava de os beijar e como Kit no conseguia ficar irritado por isso. Contar tudo isto levaria mais tempo e mais espao do que dispomos. Assim, omitindo todos estes assuntos, basta referir que, decorridos poucos minutos aps o prazo das duas horas, Kit e a me chegaram porta do notrio, onde uma carruagem estava j es pera. - Com quatro cavalos, imagine-se! - exclamou Kit extremamente surpreendido com o s preparativos. - Vai ser em grande, minha me! Aqui est ela, senhor. Aqui est a minha me. Est pronta. - Ainda bem! - respondeu o cavalheiro. - Olhe, minha senhora, no esteja nervosa , vai ser bem tratada. Onde est a mala com a roupa nova e as coisas que vo ser precisas? - Est aqui - respondeu o notrio. - Coloca-a l dentro, Christopher. - Muito bem, senhor - disse Kit. - J est tudo pronto, senhor.

- Ento, vamos - declarou o cavalheiro solitrio. E dando imediatamente o brao me de K it, ajudou-a a subir para a carruagem com toda a delicadeza que se possa imaginar e sentou-se ao lado dela. Os degraus foram recolhidos, a porta fechou-se, as rodas comearam a girar rapidam ente e assim partiram com os chocalhos badalando e a me de Kit debruada numa das janelas, a agitar um leno hmido e a gritar muitas recomendaes para o pequeno Jac ob e para o beb, sem que ningum ouvisse uma palavra do que ela dizia. Kit ficou parado no meio da estrada a observ-los com lgrimas nos olhos, provocadas no pela partida a que assistia, mas pelo regresso por que ansiava. E pensava: "Eles partiram a p, sem ningum com quem falar ou que lhes dissesse uma palavra amve l de despedida, mas vo regressar puxados a quatro cavalos, com este cavalheiro rico, amigo deles, e todas as suas preocupaes terminaram! Ela nem se h-de lembrar q ue me ensinou a escrever..." Em seguida, fosse o que fosse que Kit ficou a pensar demorou o seu tempo, j que p ermaneceu a contemplar as filas dos candeeiros acesos muito depois de a carruage m ter desaparecido, s entrando quando o notrio e Mr. Abel, que tambm haviam permaneci do c fora at deixarem de ouvir o rudo da carruagem, terem inquirido vrias vezes por que razo ele ali permanecia. CAPTULO XLII Convm-nos deixar agora Kit por alguns momentos, pensativo e esperanado, para segui rmos o destino da jovem Nell, retomando o fio da narrativa no ponto onde a inter rompemos alguns captulos atrs.

Era a hora do entardecer, num daqueles passeios em que Nell, seguindo as duas irms a distncia, sentia com humildade, na sua simpatia por elas e no reconhecimento das suas provaes, algo semelhante sua prpria solido de esprito, um conforto e um consolo que tornavam aqueles momentos uma profunda a legria, embora o suave prazer que produziam fosse daquela natureza que nasce e morre em lgrimas. Num desses passeios errantes, hora tranquila do crepsculo, quando o cu, a terra, o ar, a sussurrante gua e o som de distantes sinos clamavam identidade com as emoes da solitria jovem, inspirando-lhe pensamentos serenos, mas no do mundo infa ntil nem das suas alegrias singelas, numa dessas deambulaes que constituam agora o seu nico prazer e alvio de preocupaes, a luz desvanecera-se em escurido e o d ia mergulhou na noite, mas a jovem continuava a vaguear entre as trevas, sentindo uma ligao com a Natureza to calma e serena quanto o rudo de vozes e o claro de brilhantes luzes teriam constitudo realmente uma solido. As irms tinham regressado a casa e ela ficara sozinha. Ergueu ento o olhar para as brilhantes estrelas, contemplando-nos to suavemente do vasto universo do espao e, ao fit-las, verificava que novas estrelas surgiam aos seus olhos, e mais longe , e ainda mais longe, at que toda a amplido do espao cintilava de brilhantes esferas, erguendo-se cada vez mais e mais alto no espao imensurvel, no seu nmero se mpre eterno e na sua existncia imutvel e incorruptvel. Debruando-se sobre o tranquilo rio, viu-as cintilando, na mesma ordem majesttica q ue a pomba as vislumbrou atravs das guas diluviais que cobriam os cumes das montanhas l muito em baixo e a humanidade morta, profundidade de um milho de braas. A jovem sentou-se debaixo de uma rvore, com a respirao presa pela serenidade noctur na e pelo squito das suas maravilhas. A hora e o local convidavam meditao e com uma serena esperana, talvez mais resignao do que esperana, meditou no passado, no presente e no que estava ainda para vir. Entre o velho e ela tinha surgido gradualmente uma separao, mais penosa do que qua lquer outro sofrimento anterior. Ausentava-se sozinho sempre ao cair da noite e muitas vezes tambm durante o dia, e embora ela soubesse muito bem onde ele ia e porqu, sabia-o demasiado bem pelo constante esvaziar da sua magra bolsa e pelo seu olhar selvtico, ele esquivava-se a todas as perguntas, mantendo uma reserva f eroz e evitando mesmo a sua presena. Estava, assim, sentada a meditar tristemente nesta mudana e como que associando-a a tudo o que estava sua volta, quando o distante sino da igreja bateu as nove horas. Ao ouvir as badaladas, ergueu-se e volveu pelo mesmo caminho, dirigindo-s e com ar pensativo para a cidade. Tinha alcanado uma pequena ponte de madeira que, atravessando o rio, dava acesso a um prado para onde ela se encaminhava, quando subitamente avistou uma luz aver melhada e olhando com mais ateno verificou que provinha do que parecia ser um acampamento de ciganos, que tinham feito uma fogueira a um canto, a pouca distncia do caminho , e estavam sentados ou deitados em redor dela. Como a jovem era demasiado pobre para ter qualquer receio deles, no alterou o cur so dos seus passos. Mesmo que o quisesse, teria de efectuar um enorme desvio. Ap ressou

o passo, seguindo sempre em frente. Ao aproximar-se do local, olhou para a fogueira, impelida por uma tmida curiosida de. Entre a fogueira e ela, estava um vulto cujos contornos bem definidos luz das chamas a fizeram deter-se subitamente. Depois, como se se tivesse dissuadido a si prpria, convencendo-se de que no podia ser a pessoa que tinha pensado, conti nuou a caminhar. Mas naquele preciso momento a conversa, qualquer que ela fosse, e que decorria p erto da fogueira, prosseguiu, e a voz que falou, embora a jovem no conseguisse di stinguir as palavras, era-lhe to familiar como a sua prpria.

Ela virou-se e olhou para trs. O vulto, que antes permanecera sentado, havia-se e rguido e estava agora de p, inclinado sobre um pau, e apoiando nele as duas mos, posio esta que no lhe era menos familiar do que o som da voz que falara. Era o seu av. O seu primeiro impulso foi cham-lo, mas o segundo foi de curiosidade em saber que m eram os seus companheiros e por que razo se tinham reunido ali. Sentindo uma vaga apreenso e cedendo grande ansiedade assim despertada, aproximou-se do local sem avanar, porm, em campo aberto, mas deslizando lentamente ao longo de uma sebe. Aproximou-se assim da fogueira at uma distncia de poucos ps, ocultando-se entre uns arbustos, donde podia ver e ouvir sem grande risco de ser notada. No havia mulheres, nem crianas, ao contrrio do que acontecia noutros acampamentos d e ciganos que tinham avistado durante as suas caminhadas, mas apenas um cigano, um homem alto e robusto que, de braos cruzados, estava encostado a uma rvore a cer ta distncia, olhando por baixo das suas negras pestanas, ora para a fogueira, ora para trs outros homens que ali se encontravam, escutando atentamente a conver sa deles, embora com disfarado interesse. Dos trs homens, um era o seu av, e os outros dois, conforme distinguiu, os princip ais jogadores de cartas da hospedaria, naquela agitada noite da tempestade, o homem a quem haviam chamado Isaac List e o seu rude companheiro. Perto dali esta va montada uma daquelas tendas baixas e arqueadas vulgares entre o povo cigano, mas estava ou parecia estar vazia. - Ento, no se vai embora? - perguntou o homem corpulento, olhando para o av da jove m, do cho onde estava sentado com ar negligente. - Ainda h pouco estava com tanta pressa! Ande, v-se embora, se quiser. Voc senhor de si prprio, ou no ? - No o irrites - respondeu Isaac List, que estava do outro lado da fogueira, agachado como uma r, e se tinha contorcido de tal modo que todo o seu corpo parecia vesgo. - Ele no queria ofender. - Vocs fazem de mim um miservel, roubam-me, e alm disso ainda se divertem minha cus ta e troam de mim! disse o velho virando-se de um para outro. - Vocs os dois pem-me doido. A total indeciso e fraqueza do velho, que parecia uma criana, contrastava com os o

lhares astutos e perspicazes daqueles em cujas mos ele tinha cado e afligiam o corao da jovem. Mas conteve-se, para observar tudo o que se passava e no deixar e scapar um olhar nem uma palavra.

- O diabo que o carregue! O que que quer dizer com isso? - exclamou o indivduo co rpulento, soerguendo-se ligeiramente, apoiado no cotovelo. - Fazemos de si um miservel? Voc que nos fazia miserveis, se pudesse, no era? o que vocs so, seus joga es lamurientos, insignificantes e mesquinhos. Quando perdem, fazem-se de mrtires, mas quando ganham, no acham que os outros o so. Quanto a roubar! - grit ou o homem erguendo a voz. - Diabos o levem, o que que quer dizer com uma linguagem to baixa? Aquele que falara deitou-se de novo a todo o comprimento, dando dois curtos pont aps de raiva como para exprimir melhor a sua incontrolada indignao. Era evidente que, por qualquer razo especial, um se comportava como um valento enq uanto o outro se apresentava como apaziguador, ou melhor, teria sido evidente para qualquer pessoa, excepto para o pobre velho, j que eles trocavam olhares abe rtamente, tanto entre si como com o cigano, que arreganhava os dentes brancos at estes brilharem de novo, aprovando a galhofa. O velho permaneceu alguns momentos entre eles com ar desamparado e depois, viran do-se para aquele que o havia criticado, disse-lhe: - O senhor mesmo acabou ainda agora de falar em roubar. No seja to severo comigo. Falou nisso, no falou? - No falei em roubar em relao a nenhum dos presentes! Honra entre... entre cavalhei ros, senhor! - respondeu o outro, que pareceu estar prestes a concluir a frase de modo embaraoso. - No sejas mau para ele, Jowl, - disse Isaac List. - Ele est muito arrependido por ter ofendido. Vamos l, continua com aquilo que estavas a dizer, anda l. - Eu sou um alegre cordeirinho de bom corao, sou mesmo - exclamou Mr. Jowl - aqui sentado, com a idade que tenho, a dar conselhos quando sei que no vo ser ouvidos, e a nica paga que tenho so insultos. Mas assim que tenho passado a minha vida. A e xperincia nunca empederniu o meu generoso corao. - No te disse j que ele est arrependido? - objectou Isaac List. - E que quer que co ntinues a conversa. - Mas quer mesmo? - disse o outro. - Sim - disse o velho num gemido, sentando-se e baloiando-se de um lado para o o utro. - Continue, continue. intil resistir, no consigo, continue. - Ento, vou continuar - prosseguiu Jowl, - desde o ponto em que a interrompi quan do voc se levantou to precipitadamente. Se est convencido de que a sorte vai mudar agora, que deve ir mesmo, e se acha que no possui os meios suficientes para a tentar, e assim mesmo, pois voc sabe bem que nunca tem fundos suficientes para se aguentar durante toda uma partida, aproveite aquilo que parece mesmo pos to no seu caminho para esse efeito. como pedir emprestado, depois paga quando pu der. - Naturalmente que sim - interveio Isaac List. - Se essa boa senhora dos bonecos de cera tem dinheiro, o guarda dentro de uma caixa de lata quando se vai deitar , e no fecha a porta chave com medo dos incndios, parece ser uma coisa fcil. Parece u

ma verdadeira Providncia, sem dvida... mas eu c tive uma educao religiosa. - Sabes, Isaac - disse o amigo com mais animao e aproximando-se do velho, ao mesmo tempo que fazia sinal ao cigano para no interferir. - Sabes, Isaac, que h gente estranha a entrar e a sair a toda a hora do dia, nada mais plausvel do que algum esconder-se debaixo da cama da boa senhora ou fechar-se dentro do armrio, sem dvida que as suspeitas i riam recair muito longe e bem afastadas do alvo. Eu dava-lhe a desforra, at ao ltimo "farthing" que ele trouxesse, qualquer que fosse a quantia. - E conseguias fazer isso? - insistiu Isaac List. - O teu banco assim to forte? - To forte! - replicou o outro, com fingida arrogncia. - Olhe aqui, cavalheiro, d-me essa caixa que est a debaixo da palha. Este discurso era dirigido ao cigano, que entrou na tenda baixa, gatinhando, e q ue depois de mexer e remexer apareceu com um cofre. O homem que acabara de falar abriu-o com uma chave que trazia por dentro da roupa. - Ests a ver isto? - perguntou, agarrando no dinheiro e deixando-o cair novamente para dentro do cofre, por entre os dedos, como se fosse gua. - Ests a ouvir? Conheces o tilintar do ouro? Toma, guarda-o l outra vez e no tornes a falar em ban cos, Isaac, enquanto no tiveres um que seja teu. Isaac List protestou, aparentando uma grande humildade, que nunca havia duvidado do crdito de um cavalheiro to notrio pela sua honradez como Mr. Jowl, e que havia aludido ao cofre, no para satisfazer as suas dvidas, pois no podia ter nenhumas, ma s para ter o prazer de contemplar uma tal fortuna que, embora para alguns no fosse mais do que um prazer irreal e visionrio, para uma pessoa nas suas circunstn cias era uma fonte de grande satisfao, ultrapassada apenas se a depositasse com toda a segurana nos seus prprios bolsos. Embora Mr. List e Mr. Jowl falassem entre si, era notrio que observavam atentamen te o velho que, com os olhos fitos nas chamas, parecia meditar sobre estas, mas escutava ansiosamente, como revelava um certo movimento involuntrio da cabea, ou uma contraco do rosto de vez em quando, tudo o que eles diz iam. - O meu conselho - disse Jowl, deitando-se de novo com ar indiferente - simples, e de facto j o dei. Fao-o como amigo. Por que razo ia ajudar uma pessoa no modo de ganhar talvez tudo aquilo que eu tenho, se no o considerasse um amigo? Se i que uma tal preocupao com a felicidade dos outros talvez ridcula, mas a minha maneira de ser, no consigo ser de outro modo, por isso no me censures, Isa ac List. - Eu, censurar-te? - respondeu o sujeito a quem ele se dirigia. - Por nada deste mundo, Mr. Jowl. Quem me dera poder ser to generoso como tu. E como dizes, ele podia restituir o dinheiro se ganhasse, mas se perdesse... - No deves sequer pensar numa coisa dessas - afirmou Jowl. - Mas supondo que isso acontecesse, e nada menos provvel, por tudo aquilo que sei quanto sorte, ora sempre melhor perder o dinheiro dos outros do que o nosso, ou no? - Ah! - gritou Isaac List, com ar arrebatado. - O prazer de ganhar! A alegria de agarrar no dinheiro, as brilhantes e reluzentes moedas de ouro, e deix-las cair

dentro do nosso bolso! A satisfao do triunfo final, e pensar que no hesitmos, nem re trocedemos, mas fomos ao encontro dele! O... mas, no se vai embora, pois no, cavalheiro? - Vou mesmo faz-lo - declarou o velho que se havia posto de p, dando dois ou trs pa ssos apressados, como para se retirar, mas voltando de novo, em igual precipitao. - Vou arranj-lo, at ao ltimo "penny". - assim mesmo! - gritou Isaac levantando-se de um salto e batendo-lhe no ombro. - E respeito-o por ter ainda um esprito to jovem. Ah! Ah! Ah! O Joe Jowl j deve estar meio arrependido do conselho que lhe deu. Agora bem se pode rir dele. Ah! Ah! Ah! - Ele d-me a minha desforra, no se esquea - disse o velho apontando impetuosamente para ele com a sua mo enrugada. - No se esquea, apostar moeda contra moeda, at ltima que houver no cofre, quer sejam muitas quer poucas. No se esquea disso! - Sou testemunha - respondeu Isaac. - Terei o cuidado de zelar pela justia entre vocs. - Dei a minha palavra - declarou Jowl com fingida relutncia. - E vou mante-la. Qu ando que se realiza a partida? Bem gostava que j tivesse sido feita. Hoje noite? - Primeiro, preciso de arranjar o dinheiro - disse o velho. - E s vou t-lo amanh... - E porque no j esta noite? - insistiu Jowl. - Agora j tarde, ficava todo afogueado e atrapalhado declarou o velho. - Tem que ser feito com cuidado. No, amanh noite. - Seja ento amanh - assentiu Jowl. - Aqui est uma pinga, para reconfortar. Boa sort e para o melhor dos homens! Enche l! O cigano trouxe trs copos de folha e encheu-os de aguardente at borda. O velho vir ou-se, murmurando algumas palavras antes de beber. A jovem ouviu-o pronunciar o nome dela, juntamente com um anseio to ardente que parecia exalar uma agonia de splica. "Deus tenha piedade de ns!" - exclamou a jovem dentro da sua alma. "Deus nos ajud e, nesta hora de provao! O que hei-de fazer para o salvar?" O resto da conversa decorreu em voz mais baixa e de modo muito conciso, respeita ndo apenas execuo do plano e s melhores precaues a tomar para afastar as suspeitas. Em seguida, o velho apertou a mo dos seus tentadores e retirou-se. Eles ficaram a observar a sua figura curva e dobrada, afastando-se lentamente, e quando ele voltava a cabea e olhava para trs, o que acontecia frequentemente, acenavam-lhe com a mo ou gritavam-lhe algumas breves palavras de encorajamento. E s depois de o verem desaparecer gradualmente, at ele no ser mais do que um simples ponto ao longe, na estrada, s ento se voltaram um para o outro e ousaram r ir gargalhada. - Ora bem - disse Jowl, aquecendo as mos na fogueira conseguimos finalmente. Deu mais trabalho a convenc-lo do que eu tinha pensado. J foi h trs semanas que comeamos a meter-lhe isto na cabea. Quanto que pensas que ele nos vai trazer?

- Seja o que for que ele traga, dividimos em partes iguais entre ns - respondeu I saac List. O outro concordou. - Temos de trabalhar depressa - afirmou. - E depois cortar re laes com ele, seno podem suspeitar de ns. Vigilncia a palavra de ordem. List e o cigano concordaram. Depois de se terem divertido, todos os trs, durante algum tempo, com a loucura da sua vtima, puseram de lado o assunto, considerandoo suficientemente tratado, e comearam a falar num calo que a jovem no conseguia compr eender. Porm, como a sua conversa parecia incidir sobre assuntos de grande interesse para eles, a jovem considerou que era a melhor altura para escapar sem ser notada. E assim, foi-se afastando, caminhando lenta e cuidadosamente, encostada s sebes, abrindo caminho por entre elas ou atravessando valas secas, at poder alcanar a estrada, j fora do seu raio de viso. Em seguida, correu para casa to depressa qua nto podia, dilacerada e ferida pelos espinhos e pelas urzes, mas com o corao ainda mais dilacerado, e atirou-se para cima da cama extremamente perturbada. A primeira ideia que lhe surgiu no esprito foi fugir, fugir imediatamente, arrastlo dali para fora, e antes morrer de misria beira da estrada do que exp-lo novamente a to horrveis tentaes. Em seguida lembrou-se que o roubo s iria ser cometid o na noite seguinte, e que havia ainda tempo para reflectir e resolver o que fazer. Depois ficou agitada pelo terrvel receio de que ele pudesse estar a comet-lo naque le momento, sentindo medo de ouvir brados e gritos cortando o silncio da noite, e angustiada por terrveis pensamentos do que ele pudesse ser tentado e induzido a fazer, se fosse descoberto em flagrante, tendo apenas de enfrentar uma mulher. Era uma tortura insuportvel. Dirigiu-se fur tivamente para o quarto onde se encontrava o dinheiro, abriu a porta e espreitou para dentro. Deus seja louvado! O av no estava l e ela dormia profundamente. Voltou para o seu quarto e tentou preparar-se para dormir. Mas quem conseguia do rmir... dormir! Quem poderia repousar tranquilamente, dominado por tais angstias? Cada vez se apoderavam mais dela. Meio despida, com o cabelo em desalinho, dirig iu-se precipitadamente para a cama do velho e, segurando-o com fora pelo pulso, despertou-o do seu sono. - O que isto? - gritou ele erguendo-se na cama e fitando o rosto da jovem como s e fosse um espectro. - Tive um sonho horrvel - declarou a jovem com um vigor que s podia ter sido inspi rado por aqueles terrores. - Um sonho terrvel e pavoroso. J o tive uma vez, h uns tempos atrs. Sonho com ancios de cabelos brancos, como o av, a roubarem o ouro s pessoas adormecidas, de noite, em quartos escuros! Levante-se, levante-se! - O velho tremia todo, com as mos levantadas, como se estivesse a rezar. - No me reze a mim! - disse-lhe a jovem. - No me reze a mim, mas ao Cu, para nos li vrar dessas coisas. Este sonho demasiado real. No consigo dormir, no posso

ficar aqui, no posso deix-lo sozinho, sob um tecto onde surgem sonhos destes. Leva nte-se! Temos de fugir! Ele contemplava-a como se ela fosse um fantasma, e bem poderia ter sido, apesar de todo o seu aspecto terreno, tremendo cada vez mais. - No h tempo a perder, no quero perder um s minuto - declarou a jovem. - Levante-se! Venha da comigo! - Esta noite? - murmurou o velho. - Sim, esta noite - respondeu a jovem. - Amanh noite j ser tarde demais! Amanh o son ho vai voltar outra vez. S a fuga nos pode salvar. Levante-se! O velho ergueu-se do leito, com a testa orvalhada do suor que o medo lhe havia provocado, e com a cabea inclinada diante da jovem, como se ela fosse um anjo mensageiro enviado para o conduzir onde devia, aprontou-se par a a seguir. Ela agarrou-o pela mo e assim o levou. Quando passavam diante da porta do quarto que ele havia pensado roubar, a jovem estremeceu, fitando o av bem nos olhos. difcil descrever a palidez do seu rosto e a expresso do seu olhar quando a jovem o contemplou! Ela levou-o at ao seu quarto e, sempre segurando-o pela mo, como se receasse liber t-lo um s instante, reuniu os seus poucos haveres e pendurou o cesto no brao. O velho tirou-lhe a sua sacola das mos e amarrou-a ao ombro. Ela havia trazido ta mbm as coisas dele. Em seguida levou-o para fora. Os seus passos trmulos soavam apressados atravs de ruas estreitas e de arrabaldes apertados e tortuosos. Depois treparam penosamente pela ngreme colina, encimada por um velho castelo pardacento, sem nunca olharem para trs uma nica vez. Mas ao aproximarem-se das muralhas arruinadas, a Lua ergueu-se em toda a sua doc e glria, e a jovem depois de contemplar aqueles muros venerveis pelos anos, engrin aldados de hera, musgo e erva ondulante, olhou para trs, para a cidade adormecida l no fun do do vale, para o rio distante, serpenteando num rasto de luz, e para os montes longnquos. E assim, embevecida nesta contemplao, abrandou um pouco a presso sobre a mo do av, e rebentando em lgrimas agarrou-se-lhe ao pescoo. CAPTULO XLIII Uma vez passada a sua momentnea fraqueza, a jovem fortaleceu de novo a resoluo que at ento tinha sido o seu apoio, e tentando manter-se firme no seu convencimento de que vinham a fugir da desgraa e do crime, e que s da sua firmeza dependia a salvao do av, sem a ajuda de conselhos ou de uma mo amiga, in sistiu com o av para que continuasse a avanar, e no voltou a olhar para trs. Enquanto ele, subjugado e confundido, parecia humilhado perante ela, ocultando-s e e retraindo-se como se estivesse na presena de um ser superior, a jovem notava dentro de si um sentimento novo, que fortalecia o seu carcter, inspirando-lhe uma energia e uma confiana como ela nunca havia sentido. Agora, a responsabilidade j no era partilhada. Era sobre ela que recaa todo o fardo das suas duas existncias,

e a partir de ento tinha de pensar e agir pelos dois. "Salvei-o", pensou ela, "nunca me posso esquecer disso, em todos os perigos e aflies." Em qualquer outra ocasio, a lembrana de ter abandonado a amiga que os tinha tratad o com tanta amabilidade, e sem uma palavra de justificao, o pensamento de, na aparncia, serem culpados de deslealdade e ingratido, e mesmo o facto de se ter separado das duas irms, teria sido para ela motivo de grande dor e arrependimento . Mas agora, todas as outras consideraes desapareciam, na incerteza e na ansiedade d a sua vida errante e solitria, e o prprio desespero da sua situao constitua para ela um estmulo e uma incitao. E luz branca do luar que conferia ainda maior palidez ao delicado rosto da jovem , onde a inquietao se misturava j atraente graa e ao encanto da juventude, o olhar brilhante, a expresso elevada, os lbios comprimidos numa firme deciso e cor agem, a figura esbelta e firme, mas porm to frgil, falavam por si s. Mas falavam s ao vento sibilante que passava carregando o seu fardo, levando-o talvez at almofada de alguma me, vagos sonhos de uma infncia que se desvanecia ao florescer, e repousando no sono que no conhece o despertar. A noite afastava-se rapidamente, a Lua descia, as estrelas iam-se tornando plidas e indistintas, e a madrugada, fria como elas, vinha-se aproximando devagarinho. Depois, ao longe, por rente as nvoas, como at voltar a surgir a gres difundiam calor, beira de gua. trs de uma colina, surgiu o Sol majestoso, empurrando sua f espectros, e libertando a Terra das suas formas espectrais, escurido. Quando ele subiu mais alto no cu e os seus raios ale os vianjantes deitaram-se para dormir sobre uma ladeira,

Mas Nell continuava a segurar o brao do av, e j este h muito dormia profundamente, a inda ela o vigiava com um olhar incansvel. Mas acabou por ser vencida pela fadiga, abrandou os dedos, apertou-os de novo, tornou a abrand-los, e adormeceu a o lado do av. Foi despertada por um som confuso de vozes que se cruzaram com os seus sonhos. U m homem de aparncia muito rude e grosseira estava de p diante deles, e outros dois olhavam, dentro de um barco muito comprido e possante que se havia aproximado da margem enquanto eles dormiam. O barco no tinha remos nem velas e era rebocado po r uma parelha de cavalos, que com as suas cordas frouxas e ensopadas dentro de gua, estavam a descansar no caminho. - Ol! - exclamou o homem rispidamente. - O que que h aqui? - Estvamos s a dormir, senhor - respondeu a Nell. - Caminhmos toda a noite. - Mas que par de estranhos viajantes para caminharem toda a noite - comentou o h omem que se havia dirigido a eles. - Um um pouco velho demais para isso e o outr o um pouco jovem demais. Para onde que vo? Nell hesitou, apontando ao acaso para Ocidente, aps o que o homem lhe perguntou s e se referia a uma determinada cidade, cujo nome indicou. Nell, para evitar mais perguntas respondeu: - Sim, para a mesmo.

- E de onde que vieram? - perguntou a seguir. Como esta pergunta era fcil de resp onder, Nell indicou o nome da aldeia onde vivia o seu amigo mestre-escola, por ser o que tinha menos probabilidade de os homens conhecerem ou de suscitar mais perguntas. - Julguei que algum vos tivesse roubado, ou maltratado, podia acontecer - disse o homem. - tudo. Bom dia. Nell retribuiu a saudao, com grande alvio por ele ter partido, ficando a observ-lo e nquanto ele montava num dos cavalos, continuando a puxar o barco. No se tinha ainda distanciado muito, quando voltou a parar, e um dos homens acenou par a ela. - Chamou-me? - perguntou Nell correndo para eles. - Podem vir connosco, se quiserem - respondeu um dos que estavam no barco. - Ns t ambm vamos para l. A jovem hesitou um momento. E, tal como antes j receara mais do que uma vez, pens ou que os homens que havia surpreendido com o av poderiam segui-los, sempre na cobia do roubo, e readquirindo a sua influncia sobre ele, a sua seria desprezada. Assim, se fossem com aqueles homens, perderiam certamente todos os seus vestgios naquele stio, pelo que se decidiu a aceitar a oferta. O barco aproximou-se novame nte da margem, e antes de ela ter tempo de reflectir mais no assunto, j estava dentro do barco com o av, deslizando suavemente pelo canal. O Sol brilhava agradavelmente na gua cintilante, sobre a qual por vezes caa a somb ra das rvores, outras vezes deslizava num campo aberto atravessado por rios, ou era rodeada por colinas frteis e arborizadas, campos cultivados e quintas resg uardadas por detrs de muros. De quando em quando, por entre as rvores, espreitava uma aldeia, com o modesto pinculo da sua torre, os seus telhados de colmo e as su as empenas. Mais de uma vez avistaram, distncia, alguma cidade, com grandes torres de igrejas que mal se viam entre o fumo e as altas fbricas ou oficinas no meio do casario, e pelo tempo que permaneciam no horizonte, verificavam como se moviam lentamente . Seguiam quase sempre entre campos baixos e plancies abertas e, excepo daquelas localidades distantes, e de alguns homens de vez em quando a trabalhar no campo, ou vagueando indolentemente sobre as pontes para os ver passar l em baixo, nada perturbava a sua montona e solitria rota . Quando ao fim da tarde pararam numa espcie de cais, Nell ficou muito desanimada a o saber por um dos homens que s chegariam ao seu destino no dia seguinte e que, se no trazia mantimentos, o melhor era compr-los ali. S lhe restavam alguns pences, tendo j comprado um pouco de po o mais barato que lhe fora possvel, mas mesmo assim tinha de ser muito prudente, j que se dirigiam para um stio totalmente desconhecido e no possuam quaisquer outros recursos. Por is so, as nicas coisas que conseguiu comprar foram um pequeno po e um pouco de queijo, voltando de novo para o barco. Passado cerca de meia-hora, durante a qual os homens estiveram a beber na taberna, continuaram a viagem. Os homens trouxeram cerveja e bebidas alcolicas para o barco, e como j haviam bebi do largamente antes, e voltaram a beber depois, em breve ficaram embriagados e quezilentos. Nell, esquivando-se a penetrar na pequena cabina, muito escura e suja, apesar de os homens a convidarem reiterada mente, tanto a ela como ao av,

preferiu ficar sentada ao ar livre ao lado do velho, ouvindo os seus turbulentos hospedeiros com o corao em sobressalto, e quase desejando ter ficado a salvo em terra, embora isso a tivesse obrigado a caminhar toda a noite. Eles eram, do facto, muito barulhentos e extremamente violentos entre si, embora suficientemente corteses para com os seus dois passageiros. Assim, quando reben tou uma discusso entre o piloto e o seu colega da cabina sobre quem se havia lembrado primeiro de ter a delicadeza de oferecer cerveja a Nell, e quando a discusso se transformou numa briga, em que ambos se espancavam mutuamente de um modo terrv el, com grande terror da jovem, nenhum deles fez incidir a sua irritao sobre ela, bastando a cada um descarreg-la sobre o seu adversrio, que alm dos socos era m imoseado com uma srie de cumprimentos quase ininteligveis para a jovem, felizmente para esta. Finalmente, o diferendo ficou resolvido do seguinte modo: o homem que havia sado da cabina atirou o outro de cabea l para dentro e tomou o leme nas mos, sem revelar a menor perturbao ou a causar ao seu amigo que, sendo de estatura razoavel mente forte e perfeitamente habituado a estas ninharias, se ps a dormir tal como estava, de barriga para baixo, e decorridos poucos minutos j ressonava tranq uilamente. Nesta altura j a noite tinha cado de novo, e embora a jovem sentisse frio por se e ncontrar pobremente vestida, os seus pensamentos encontravam-se bem longe da sua dor e da sua inquietao, tentando activamente arranjar uma maneira de conseguir a subsistncia de ambos. A mesma coragem que lhe havia dado foras na noite anterior apoiava-a e sustinha-a agora tambm. O av dormia a salvo, deitado ao seu l ado, e o crime que a sua loucura o incitara a cometer no chegara a ser realizado. Esta era a sua consolao. Como todos os acontecimentos da sua existncia breve mas acidentada lhe surgiam ao esprito, enquanto assim viajavam! Incidentes ligeiros nunca recordados at agora, rostos vistos uma vez e esquecidos desde ento, palavras ditas e pouco escutadas n a ocasio, cenas passadas havia um ano misturando-se e ligando-se com as de ontem, lugares familiares que, das sombras do passado, se destacavam de outros, os quai s vistos de perto se revelavam os mais improvveis e os mais dspares. Por vezes surgia no seu esprito uma estranha perplexidade sobre o motivo por que ali se encontrava, o stio para onde ia e as pessoas com quem estava. A imaginao ditava-lhe observaes e perguntas que pareciam to ntidas aos seus ouvidos, que ela se voltava sobressaltada, como pretendendo responder. Todas as fantasias e contradies habituais no estado de viglia e de perturbao e de uma agitada mudana de lug ares assaltavam a jovem. Enquanto assim estava, absorta nestes pensamentos, aconteceu olhar o rosto do ho mem que estava no convs e em quem a embriagus, aps a sentimentalidade, se transformava em turbulncia. Retirando da boca um pequeno cachimbo, todo coberto com um fio, enrolado nele para a sua melhor conservao, solicitou jovem que o obsequiasse com uma cano. - A menina tem uma voz muito bonita, uns olhos muito lindos e uma memria muito bo a - afirmou o cavalheiro. - A voz e os olhos j os apreciei. Quanto memria tenho a minha opinio formada, e nun ca me engano. Agora cante-me uma cano, e j.

- Parece-me que no sei nenhuma - respondeu Nell. - Sabe umas cinquenta canes! - retorquiu o homem num tom to srio que no admitia quais quer objeces. - Cinquenta, quantas sabe. Cante-me l uma, a mais bonita. D-me uma cano, j. No sabendo quais seriam as consequncias de irritar o seu amigo, e tremendo com rec eio de o fazer, a pobre Nell cantou-lhe uma cantiguinha que havia aprendido em tempos mais felizes e de que o homem gostou tanto que quando ela terminou lhe pe diu, no mesmo tom categrico, que lhe cantasse outra. E to entusiasmado ficou que berrou a plenos pulmes um coro, embora sem qualquer melodia e sem quaisquer palav ras, deficincias estas que eram amplamente compensadas pelo espantoso vigor com que era entoada. O som da sua actuao vocal despertou o outro homem que, surgindo a cambalear no convs e apertando a mo do seu adversrio de h pouco, jurou que o canto era o seu orgulho e alegria e a sua maior satisfao, no desejando melhor dis traco. Com uma terceira solicitao, mais imperiosa do que as outras duas anteriores, Nell viu-se obrigada a obedecer, e desta vez o coro era composto no s pelos dois homens em conjunto, como tambm pelo terceiro a cavalo que, estando impedido pela sua situao de participar mais activamente nos festejos da noite, berrava quando os companheiros o faziam, troando assim pelos ares. Deste modo, cantando, com poucas interrupes, as mesmas canes uma e outra vez, a fatigada jovem manteve-os bem dispostos durante toda aquela noite. E muito campons, despertado do seu mais profundo sono pelo dissonante coro trazid o pelo vento, escondia a cabea debaixo das mantas, tremendo ao ouvi-lo. Por fim amanheceu. E mal tinha acabado de surgir a luz do dia, quando comeou a ch over torrencialmente. Como a jovem no conseguia suportar os intolerveis vapores da cabina, os homens, em recompensa pela sua actuao, taparam-na com pedaos de lona e com uns restos de oleado que conseguiram mante-la razoavelmente a seco e proteger tambm o av. medida que o dia avanava, a chuva aumentava. Ao meio-dia caa ma is densa e abundante do que nunca, sem dar a menor esperana de querer abrandar. Gradualmente iam-se aproximando do stio para onde se dirigiam. A gua apresentava-s e mais volumosa e mais suja, e eram frequentes as barcaas que se cruzavam com o seu barco. Caminhos feitos de cinza de carvo e cabanas construdas com tijolos de cor berrante indicavam a vizinhana de uma grande cidade fabril, ao passo que ruas e casas dispersas, assim como o fumo de fornos distantes, revelavam que j se encontravam nos seus arredores. Surgiram em seguida telhados amontoados e edifcios aglomerados, ressoando com a a gitao das mquinas e ecoando vagamente os seus apitos e a sua trepidao, e altas chamins vomitando um vapor preto que ficava a pairar, formando uma nuvem densa e desagradvel por cima das casas e escurecendo o ar. Ouvia-se o estrpito de martelos a bater no ferro, o clamor de ruas azafamadas e de multides ruidosas e tudo isto foi aumentando gradualmente at que os vrios sons se misturaram num nico som indistinto anunciando o termo da viagem. O barco entrou no cais que lhe estava destinado. Os homens ficaram imediatamente atarefados. A jovem e o av, depois de terem aguardado em vo para lhes agradecer ou

inquirir para onde deveriam ir, caminharam atravs de uma numa rua apinhada de gente, ficando ali no meio do rumor chuva que caa, e sentindo-se to estranhos, desnorteados m vivido h mil anos atrs e se tivessem erguido de entre ter por algum milagre. CAPITULO XLIV

ruela suja, desembocando e da agitao, sob a e confusos como se tivesse os mortos, indo ali

A multido precipitava-se em duas correntes opostas, sem dar sinais de interrupo ou exausto, atenta aos seus prprios problemas e sem se preocupar, nas suas especulaes comerciais, com o rudo das carroas e carros carregados com diversas mercadorias, o resvalar das patas dos cavalos sobre o pavimento molhado e viscoso, o barulho da chuva nas vidraas e guarda-chuvas, os empurres dos pees mais impacientes e todo o rudo e tumulto de uma rua apinhada de gente, em altura de muito movimento. Enquanto isso, os dois pobres forasteiros, aturdidos e desnorteados naquela azfam a qual eram alheios, olhavam tristemente, sentindo, no meio da multido, uma solido s comparvel sede do marinheiro naufragado que, atirado de um lado para o out ro pelas ondas do mar encrespado, com os olhos vermelhos de olhar a gua que o rodeia por todos os lados, nem um pingo de gua tem para refrescar a sua lngu a ardente. Retiraram-se para um arco baixo, para se abrigarem da chuva, e observavam os ros tos dos que passavam, tentando descobrir, num s que fosse, um raio de esperana. Uns franziam o sobrolho, outros sorriam, alguns falavam consigo prprios. Outros a inda gesticulavam, como que a antecipar uma conversa que iriam encetar. Alguns apresentavam a expresso astuciosa de quem ia negociar ou conspirar, alguns pareciam ansiosos ou inquietos, outros abatidos e melanclicos. Nalguns semblantes e stava escrito o sucesso, noutros a runa. Era como se estivessem a penetrar no ntimo das pessoas, medida que elas iam passa ndo. Em stios movimentados, cada indivduo tem um objectivo prprio e est convencido que os outros tm o seu, estando o carcter e intento escritos visivelmente no rosto de cada um. Nos passeios pblicos e nos sales de uma cidade, as pessoas vo para ver e para serem vistas e mais uma vez a mesma expresso , invariavelmente, ce m vezes repetida. Os rostos das pessoas que trabalham aproximam-se mais da verda de e deixam-na transparecer mais claramente. Caindo naquele gnero de abstraco que uma tal solido provoca, a criana continuou a olh ar a multido que passava com um misto de interesse e espanto, quase se esquecendo da sua prpria situao. Mas o frio, a humidade, a fome, a necessidade de r epouso e a dificuldade em encontrar qualquer stio onde pudesse descansar a cabea dorida, depressa a devolveram aos seus pensamentos no ponto donde tinham di vagado. Nenhum dos que passavam parecia aperceber-se deles, e ela tambm no se atreveu a interpelar algum. Ao fim de certo tempo, abandonaram o seu refgio contra o tempo e misturaram-se na multido. Caa a noite. Continuaram a vaguear para cima e para baixo, j com menos gente volta , mas com a mesma sensao de solido no seu ntimo e a mesma indiferena pelo que os rodeava. As luzes nas ruas e nas lojas faziam com que se sentissem ainda mais desolados, pois contribuam para que a noite e a escurido parecessem avanar mais rapidamente. Tremendo de frio e humidade, doente de corpo e de alma, a cria na necessitava de maior firmeza e capacidade de deciso para continuar a arrastar-s e. Porque teriam eles vindo a esta cidade barulhenta, quando havia tantos locais tr anquilos no campo, onde, pelo menos, poderiam ter passado fome e sede com menos sofrimento

do que no meio daquela agitao srdida? Eram ape-

nas um tomo numa montanha de misria, cuja simples vista lhes aumentava o desespero e o sofrimento.

A criana tinha no s de aguentar as provaes da sua condio de pobreza, como tambm de su tar as repreenses do av que comeava a murmurar que o tinham tirado da sua ltima morada e exigia que voltassem para l. Estando agora sem vintm, e sem qualquer hiptese de alvio, voltaram uas desertas e dirigiram-se ao cais, esperando encontrar o barco onde viajado, e que os deixassem pernoitar no barco, nessa noite. Mas mais caram desiludidos, visto o porto estar fechado e alguns ces ferozes a retirar-se. para trs, pelas r tinham uma vez fi os obrigarem

- Temos de dormir ao relento esta noite, av - disse a criana numa voz dbil, aps este revs. -Amanh pediremos esmola e iremos para algum stio tranquilo no campo, onde tentaremos ganhar o nosso po nalgum trabalho humilde. - Porque que me trouxeste aqui? - respondeu o velho asperamente. - No suporto est as ruas sem ar. Viemos de um lugar sossegado. Porque me foraste a partir? - Porque no quero voltar a ter aquele sonho - disse a criana com uma firmeza momen tnea que se desfez em lgrimas. - Temos de viver entre gente pobre para que ele no volte. Querido av, velho e fraco, eu sei, mas olhe bem para mim. Nunca mais me queixarei, se o no fizer tambm, mas acredite que estou a sofrer. - Ah, pobre criana, sem casa, sem me, a vaguear! exclamou o velho, juntando as mos e olhando, como se fosse a primeira vez, para o seu rosto ansioso, o seu vestido enxovalhado da viagem, os ps feridos e inchados. - Ser possvel que, de tanto te que rer bem, te tenha feito chegar a isto? Ser que fui um homem feliz em tempos e que perdi toda a felicidade, para isto? - Se estivssemos agora no campo - disse a criana, fingindo-se bem disposta enquant o caminhavam procura de um abrigo - encontraramos uma boa e velha rvore estendendo os seus braos verdejantes como se nos amasse, e acenando e murmurando como se desejasse ver-nos adormecer, pensando nela enquant o nos velava. Se Deus quiser, em breve estaremos l. Amanh ou depois de amanh, no mximo... e, entretanto, at foi bom termos vindo at c, pois estamos perdidos na mu ltido e na confuso deste lugar e se algumas pessoas ms nos perseguissem, certamente perderiam o nosso rasto. Valha-nos isso! Olhe, h ali um vo, escuro mas seco e quente, v l, pois o vento aqui no sopra... Que isto? Dando um pequeno grito, a pequena recuou perante um vulto que saa de repente do n icho escuro onde se propunham pernoitar e que parou a olhar para eles. - Fale outra vez - disse o vulto, - conheo a sua voz. - No - respondeu timidamente a criana - somos forasteiros, e como no temos dinheiro para pernoitar, vnhamos descansar aqui. Havia uma luz fraca a alguma distncia, a nica que se encontrava por ali, uma espcie de ptio quadrado, mas o suficiente para mostrar o quanto este era pobre e miservel. A pessoa fez-lhes sinal para entrarem, ao mesmo tempo que se colocava j

unto luz, para mostrar que tencionava esconder-se ou tirar partido da escurido. O vulto era o de um homem miseravelmente vestido e enfarruscado o que, por contr aste com o tom da pele, o fazia parecer mais plido do que realmente era. No entan to, era naturalmente muito franzino e macilento, como o demonstravam a face encovada , as feies angulosas e um certo ar de sofrimento paciente. A sua voz era spera por natureza, mas no brutal, e embora o rosto j descrito anteriormente fosse sombr eado por cabelos longos e escuros, a expresso no era nem feroz nem cruel. - Como que se lembraram de vir descansar aqui? - disse ele. - E porque motivo acrescentou, dirigindo-se criana - precisam de um lugar para descansar a estas horas da noite? - Os nossos infortnios so a causa de tudo - respondeu o av. - Repare - disse o homem olhando atentamente para Nell, - como ela est molhada. As ruas hmidas no so lugar para ela. - Sei isso bem, valha-me Deus. Mas que posso fazer? O homem olhou para Nell outra vez e tocou-lhe ao de leve na roupa, donde a gua co rria em pequenos fios. - Posso dar-vos calor - disse o homem aps uma hesitao, - mas mais nada. A minha cas a fica ali - disse ele apontando a porta de onde tinha sado. - Mas ela estar melhor e mais segura do que aqui. O lume est num stio desconfortvel, mas podem l passar a noite em segurana se confiarem em mim. Vem aquela luz vermelha alm? Levantaram os olhos e viram um claro vermelho no cu escuro, o reflexo plido de uma fogueira distante. - No longe - disse o homem. - Querem que os leve l? Vocs iam dormir em cima de tijo los frios; posso dar-vos uma cama de cinzas quentes, nada melhor do que isso. Sem esperar mais resposta do que a que lhes via nos olhos, pegou em Nell ao colo e disse ao velho que o seguisse. Levando-a com a mesma ternura e a mesma facilidade com que levaria um beb, guiouos com passo rpido e seguro atravs do que parecia ser o bairro mais pobre e miserve l da cidade, sem se afastar das sarjetas a transbordar e das bicas de gua, sem alte rar o seu rumo, desprezando esses obstculos e seguindo o seu caminho pelo meio deles. Avanavam assim, em silncio, h cerca de um quarto de hora e j se tinha perdido de vista o claro que ele tinha indicado e que provinha das vielas escuras e estreitas por onde tinham vindo, quando subitamente este lhes apareceu novamen te, emergindo da alta chamin de um edifcio mesmo sua frente. - aqui - disse ele parando em frente de uma porta para pousar Nell no cho e lhe p egar na mo. - No tenham medo. Ningum vos far mal. Era necessria muita confiana nesta afirmao para os levar a entrar, e o que viram l de ntro no lhes diminua as apreenses. Num edifcio espaoso, de tecto alto, sustentado por pilares de ferro com grandes orifcios negros na parte superior das paredes, abertos para o exterior. Nesta sala, que ecoava com o bater dos martelos e o roncar das fornalhas, mistur

a com o silvar do metal levado ao rubro ao ser mergulhado em gua e centenas de estranhos e fantsticos rudos, neste lugar tenebroso, movendo-se como demnios entre chamas e fumo, alguns homens trabalhavam como gigantes, afogueados e atormentado s pelo fogo vivo e manuseando enormes ferramentas. Uma pancada mal dada teria cert amente esmagado o crnio de qualquer operrio. Outros, repousando entre montes de carvo e cinza, com o rosto voltado para a negra abbada por cima deles, dormiam ou recuperavam das suas lides. Outros ainda, abrindo as portas em brasa das fornalh as, deitavam combustvel para as chamas, que se precipitavam e roncavam e o lambiam co mo se fosse leo. Outros ainda estiravam no cho, com um barulho ensurdecedor, grandes folhas de ao brilhante que emitiam um calor insuportvel e uma luz intensa como a que brilha nos olhos dos animais selvagens. No meio deste espantoso cenrio e barulho ensurdecedor, o velho e a criana foram co nduzidos pelo seu guia at um recanto escuro do edifcio onde noite e dia ardia uma fornalha, pelo menos foi o que perceberam pelo movimento dos lbios, pois apen as o podiam ver falar, no ouvir. O homem que tinha estado de guarda ao fogo e cuja tarefa terminava, retirou-se alegremente e deixou-os com o seu amigo. Este estendeu a pequena capa de Nell sobre um monte de cinzas, e indicando-lhe onde p odia pendurar a roupa molhada, fez sinal a ela e ao velho para que se deitassem e dor missem. Quanto a ele, instalou-se numa esteira em frente da porta da fornalha, e apoiand o o queixo nas mos, ps-se a vigiar o fogo que brilhava atravs das grades de ferro e as cinzas brancas, medida que caam no seu tmulo brilhante e ardente. O calor da sua cama, apesar de dura e humilde, aliado extrema fadiga em que se e ncontrava, depressa fizeram com que o barulho do lugar se desvanecesse aos ouvid os fatigados da criana, no demorando a embalar-lhe o sono. E com a mo pousada sobre o pescoo do av deitado a seu lado, sonhou. Ainda era noite quando acordou. No sabia, porm, se tinha dormido muito ou pouco. V iu, no entanto, que estava protegida, tanto do ar frio que pudesse vir de fora, como do calor abrasador, por algumas peas de roupa dos operrios, e olhando para o seu amigo que estava sentado exactamente na mesma posio, a olhar fixamente para o fogo, e mantendo-se to imvel que nem parecia respirar, ela estava no estado intermdio entre a viglia e o sono e, ao olhar para a figura imvel do amigo, quase receou que ele tivesse morrido ali sentado. Levantou-se, pois, devagar e a proximando-se dele, arriscou-se a falar-lhe ao ouvido. Ele mexeu-se e olhando para o stio que ocupava antes, como que para se assegurar que se tratava realmente da criana que estava junto dele, fitou-a com um ar inter rogador. - Receei que estivesse doente - disse ela. - Os outros homens esto todos ocupados e o senhor est to quieto. - Deixam-me sozinho - respondeu o homem. - Conhecem o meu feitio. Riem-se de mim mas no me fazem mal. Vs aquele ali? meu amigo. - O fogo? - disse a criana. - Vive h tanto tempo como eu - respondeu o homem. - Conversamos e pensamos juntos toda a noite. A criana olhou para ele, admirada, mas j ele tinha dirigido os olhos para o mesmo

stio e de novo meditava. - como um livro para mim - disse ele - o nico livro que at agora aprendi a ler.. . e conta-me muitas histrias. Conta-me muitas histrias antigas. como msica. Eu reconheceria a sua voz entre mil, e alm disso h outras vozes no seu roncar. E t em imagens, tambm. No imaginas quantos rostos estranhos e quantas cenas diferentes eu descubro nos carves em brasa. Aquele fogo representa as memrias de toda a minha existncia. A rapariga, curvada para escutar as suas palavras, no podia deixar de reparar no brilho dos seus olhos enquanto falava e meditava. - Sim - disse ele, com um vago sorriso, - era o mesmo de quando eu era criana e g atinhava em volta dele at adormecer. Era o meu pai que o vigiava, ento. - O senhor no tinha me? - perguntou a criana. - No, tinha morrido. As mulheres trabalham muito por aqui. Matou-se a trabalhar, disseram-me. E tal como as pessoas, o fogo, desde ento, tem continuado a dizer-me o mesmo. Deve ter sido verdade. Sempre o acreditei. - Foi ento criado aqui? - disse a pequena. - De Vero e de Inverno - respondeu ele. - A princpio, em segredo, mas quando me de scobriram, deixaram-me c ficar. E assim o fogo tomou conta de mim... Sempre o mesmo fogo. Nunca se apaga. - amigo dele? - perguntou a criana.

- Claro que sou. O meu pai morreu sua frente. Vi-o cair... ali mesmo onde as cin zas esto agora a arder., e espantei-me - fiquei admirado por o fogo no o ajudar. - E tem estado aqui desde ento? - perguntou a criana. - Desde ento comecei a vigi-lo; mas houve um intervalo... e foi muito triste e mui to frio. E no entanto ele nunca parou de arder, e quando eu voltei roncava e saltava como nos dias em que brincvamos. Podes imaginar, ao olhar para mim, que c riana que eu era e, contudo, eu era uma criana como tu, e quando te vi na rua, esta noite, fizeste-me lembrar como eu era depois de ele morrer, e senti vontade de te trazer para ao p do fogo. Pensei novamente nesses velhos tempos, quando te vi a dormir agora. Deita-te outra vez, pobre criana, deita-te outra vez. Com isto levou-a at ao rude leito e, cobrindo-a com a roupa com que se vira aconc hegada ao acordar, voltou para o seu assento, onde permaneceu imvel, a no ser para alimentar a fornalha. A pequena continuou a observ-lo durante algum tempo, mas cedo cedeu ao sono que a dominava, e naquele lugar estranho e escuro, deitada num mon te de cinzas, dormiu to profundamente como se o lugar fosse um quarto nobre de um pa lcio e a cama um leito de penas. Quando acordou novamente, o dia brilhava atravs das altas aberturas nas paredes e , incidindo em raios oblquos at metade, parecia tornar o edifcio ainda mais

escuro do que noite. O barulho continuava e as fogueiras implacveis continuavam a arder to ferozmente como dantes, pois poucas alteraes havia, quer de noite, quer de dia, que trouxessem repouso ou silncio ao lugar. O amigo da criana repartiu o pequeno-almoo com ela e com o av, escassa refeio de caf e de po caseiro, e perguntou para onde que se se dirigiam. Ela disse-lhe que procuravam qualquer local no campo, que fosse distante de cidades ou mesmo d e outras aldeias, indagando, hesitante, que estrada deveriam seguir. - Pouco sei do campo - disse ele abanando a cabea, pois aqueles que, como eu, pas sam a vida em frente de uma fornalha, raramente saem a respirar o ar puro. Mas l para diante, h lugares assim. - E ficam longe daqui? - Sim, decerto. Como poderiam ficar perto, e ser frescos e verdejantes? A estrad a iluminada ao longo de milhas e milhas pelas nossas fogueiras. to negra e estranha, que de noite mete medo. - J que aqui estamos, temos de continuar - disse a pequena corajosamente, ao ver que o velho tinha ficado preocupado com esta informao. - Gente rude... atalhos que no foram feitos para ps pequeninos como os teus... um caminho triste e escabroso... No h forma de desistires, minha filha? - No, de maneira nenhuma - exclamou Nell relutante. - Se nos indicar o caminho, um grande favor. Seno, peo-Ihe que no tente dissuadir-n os do nosso propsito. No sabe, certamente, o perigo de que fugimos e as razes que nos levaram a isso. Caso contrrio, no tentaria deter-nos. - Deus me livre disso! - disse o seu rude protector, olhando da criana ansiosa pa ra o av que, baixando a cabea, fixava os olhos no cho. - Da porta, vou mostrar-vos o caminho. Gostaria de poder fazer mais alguma coisa . Em seguida, indicou-lhes a estrada que deviam seguir para sair da cidade, e que rumo deviam tomar, depois de a terem atingido. Prolongou tanto as suas explicaes que a criana, agradecendo fervorosamente, se afastou, sem ouvir mais nada. Mas ainda no tinham atingido a esquina do beco, o homem correu atrs deles e, apert ando a mo da pequena, entregou-lhe qualquer coisa, duas moedas de um "penny", velhas, amachucadas e enegrecidas pela fuligem. E quem sabe, se aos olhos dos an jos, no brilhariam com o mesmo brilho das oferendas de ouro, cuja histria est gravada nos tmulos? E assim se separaram. A criana conduzindo a sua preciosa carga para longe do crim e e da vergonha, o operrio com um novo interesse pelo lugar onde os seus hspedes tinham dormido, e a ler novas histrias no fogo da sua fornalha. CAPITULO XLV Nunca, em todo o seu vagabundear, tinham desejado to ardentemente, nunca tinham a nsiado e suspirado tanto pela liberdade e pelo ar puro do campo, como agora. No, nem mesmo naquela memorvel noite em que, depois de abandonarem a sua casa, se tin ham entregue merc de um mundo estranho, deixando para trs todas as coisas mudas e insensveis que conheciam e amavam. Nem mesmo ento tinham desejado a fresca solido

das florestas, dos montes e dos campos como agora, em que o rudo, a sujidade e o bafo da granm de cidade fabril exalando misria e fome, os cercava, parecendo excluir toda a esp erana e tornar a fuga impossvel. "Dois dias e duas noites!" ois dias e duas noites entre de novo o campo, livremo-nos tarmos e morrer, agradecendo pensou a criana. - "Ele disse que teramos de passar d cenrios como este. Oh! Vivamos ao menos at alcanarmos destes locais horrveis, ainda que seja s para nos dei a Deus a sua misericrdia!"

Acalentando estes pensamentos e com o vago intento de viajar o mais possvel entre riachos e montes, onde apenas vivesse gente pobre e simples e onde se pudessem manter ajudando humildemente no trabalho das quintas, livres dos horrores donde fugiam, a criana, sem outros recursos alm da oferta do pobre homem, e sem mais nimo seno aquele que brotava do seu prprio corao, e da noo da verdade e justia dos se actos, apelou para toda a sua fora de vontade para esta ltima caminhada e prosseguiu resolutamente a sua tarefa. - Temos de ir muito devagar hoje, av - disse ela, medida que avanavam penosamente atravs das ruas. - Os meus ps esto feridos e doem-me os membros da humidade de ontem. Notei que ele, enquanto olhava para ns, pensava nisso mesmo, quando dis se que nos demoraramos na estrada. - um caminho triste este que ele nos indicou - retorquiu o av com ar lastimoso. No haver outra estrada? Porque no me levas por outro caminho? - Mais para alm - disse a pequena firmemente, - h stios onde poderemos viver em paz , sem tentaes para fazer o mal. Tomaremos a estrada que prometa conduzir-nos l e no sairemos dela, nem que seja cem vezes pior do que os nossos temores nos lev am a crer. No verdade, av? - Tens razo - respondeu o velho, com voz e ar vacilantes. - Tens razo. Sigamos, Es tou pronto. Estou inteiramente pronto, Nell. A criana caminhava com mais dificuldade do que queria fazer crer ao seu companhei ro, pois as dores que lhe atacavam as articulaes no eram vulgares, e cada esforo as aumentava. No lhe arrancaram, po rm, a menor queixa ou olhar de sofrimento; e embora os dois viajantes avanassem muito devagar, o facto que avanavam. Por fim, depois de ultrapassarem a cidade, comearam a ver que j estavam no bom caminho. Passado um longo subrbio de casas cor de tijolo vermelho, algumas com pequenos re lvados, onde a fuligem e o fumo das fbricas escurecia as folhas mirradas e as flores murchas e enfezadas, e onde a vegetao enfraquecia e murchava sob o bafo que nte das fornalhas, fazendo, com a sua presena, com que as casas parecessem ainda mais insalubres e doentias do que a prpria cidade, passado um comprido subrbio, pl ano e irregular, foram entrando aos poucos numa regio desolada onde no se via crescer uma erva sequer, onde nem um boto dava a sua promessa de Primavera, onde nada que fosse verde podia viver a no ser superfcie de charcos estagnados, que aqui e ali fermentavam ao Sol, na beira negra da estrada. Avanando sempre sombra deste lugar fnebre, a sua influncia depressiva ia-se insinua ndo nos seus espritos, enchendo-os de grande melancolia. Por todos os lados e at onde a vista alcanava na distncia soturna, altas chamins, apertando-se umas con

tra as outras e apresentando aquela eterna repetio do mesmo cenrio feio e sombrio que o horror dos sonhos opressivos, vomitavam a sua praga de fumo, obs curecendo a luz e empestando o ar melanclico. Sobre montes de cinzas, beira da estrada, mal cobertos por algumas tbuas ou sob alpendres de telhas desmantelad as, viam-se estranhos maquinismos a girar e a torcer-se como seres torturados, fazendo retinir as suas cadeiras de ferro, guinchando de tempos a tempos no seu rpido rodopiar como se estivessem em enormes tormentos, e na sua agonia fazendo tremer o cho. Aqui e ali apareciam casas em runas, amparadas por restos de outras que se tinham desmoronado, sem telhado, sem janelas, negras, desoladas, e mesmo assim habitad as. Homens, mulheres e crianas de aspecto macilento e com as vestes em farrapos, tratav am das mquinas, alimentavam o fogo tributrio, pediam esmola na estrada ou, seminus , deitavam olhares furiosos das casas sem portas. Depois seguiam-se mais daqueles monstros raivosos como pareciam na sua ferocidade, no seu ar indomvel, dando grit os agudos e girando sem parar. E em frente, por detrs, direita e esquerda, a mesma interminvel perspectiva de tor res de tijolo, expelindo sem cessar o seu vmito negro, crestando todas as coisas vivas ou inanimadas, velando a face do dia, envolvendo todos estes horror es numa nuvem densa e escura. E a noite neste lugar horrvel! Noite, quando o fumo se transformava em fogo, quan do cada chamin esguichava a sua labareda, e stios que tinham sido negras cavernas durante o dia, brilhavam como ferro em brasa, com vultos movendo-se de um lado p ara o outro dentro das suas mandbulas incandescentes, e chamando-se mutuamente co m gritos roucos. Noite, quando o rudo de cada estranha mquina era agravado pela escu rido, em que as pessoas que estavam junto deles pareciam mais ferozes e selvagens , em que bandos de trabalhadores desempregados marchavam pelas estradas ou ento, lu z de archotes, se reuniam volta dos seus dirigentes, que em linguagem dura lhes falavam das injustias que sofriam e os incitavam com terrveis gritos e ameaas, em que homens tresloucados, armados de espadas e ties, desprezando as lgrimas e as splicas das mulheres que tentavam det-los, saam a espalhar o terror e a destru io, preparando mais seguramente a sua prpria desgraa do que outra qualquer. Noite em que, aos solavancos, se viam passar carretas cheias de caixes de madeira tosca, pois as doenas contagiosas e a morte tinham ceifado vidas humanas, em que rfos choravam e mulheres enlouquecidas gritavam e lhes seguiam o rasto. Noite, em que alguns pediam po e outros vinho para afogar as mgoas, em que uns, desfeito s em lgrimas, e outros, com andar vacilante e olhares raiados de sangue, voltavam para casa medi tando. Noite que, ao contrrio daquilo que Deus lhe manda, no trazia terra nem paz, nem silncio, nem sinais de sono tranquilo. Quem poder imaginar o terror de um a noite assim para uma criana errante? E, contudo, deitou-se, sem nada entre ela e o firmamento, e sem nenhum temor por si, pois isso j tinha passado, ergueu uma prece pelo pobre velho. Sentia-se to fraca e esgotada, to calma e submissa, que no teve um pensamento para as suas prpri as necessidades, mas pediu a Deus que encontrasse um amigo para ele. Tentou

recordar-se do caminho que tinham percorrido e olhou na direco da fogueira junto d a qual tinham dormido na noite anterior. Esquecera-se de perguntar o nome do pobre homem, o amigo deles, e quando se lembrou dele nas suas preces, pareceu-lh e ingratido no voltar a olhar para o stio onde se encontrava de vigia. Um po de um "penny" fora tudo o que tinham comido nesse dia. Era muito pouco, mas a prpria fome foi esquecida na estranha tranquilidade que a envolvia. Deitou-se muito suavemente, e adormeceu com um sorriso plcido no rosto. No era como um sono, e no entanto devia ser, seno como teria aqueles sonhos durante toda a noite? Veio a manh. A criana achava-se muito mais fraca, mesmo com os sentidos da vista e da audio diminudos, mas no se queixou. Talvez no se tivesse queixado, mesmo que no tivesse o incentivo para se calar, viajando a seu lado. Desesperava de alg uma vez serem libertos daquela regio desolada. Experimentava a vaga sensao de estar muito doente, talvez a morrer, mas no existia nela nem medo nem ansiedade. Uma repugnncia pela comida, de que no se apercebeu seno depois de terem comprado um po com o seu ltimo "penny", impediu-a de partilhar at esta pobre refeio. O av comeu vorazmente, para sua grande satisfao. O caminho deles desenrolava-se por cenrios semelhantes aos de ontem, sem variaes ne m melhorias. Havia o mesmo ar carregado, difcil de respirar, o mesmo terreno ressequido, a falta de objectiv os, a misria e a angstia de sempre. Os objectos pareciam mais confusos, o barulho mais difuso, o trilho mais escabroso e desigual. Por vezes Nell tropeava, mas dep ois despertava, no esforo que fazia para no cair. Pobre criana! A causa estava nos seus ps cansados. Para a tardinha, o av queixou-se amargamente de fome. Ela aproximou-se de uma das choas miserveis que havia borda da estrada e bateu porta. - Que querem daqui? - perguntou um homem esqueltico, abrindo-a. - Por caridade, um bocadinho de po! - Vem aquilo? - replicou o homem com voz spera, apontando para uma espcie de fardo que estava no cho. - uma criana morta. Eu e mais quinhentos companheiros fomos despedidos h trs meses. o terceiro filho que me morre. Acham que posso dispe nsar algum bocado de po, por caridade? A pequena afastou-se e a porta fechou-se sobre ela. Impelida pela absoluta neces sidade, bateu a outra, que ficava ao lado da primeira que, cedendo leve presso da sua mo, se abriu. Parecia que viviam nessa choupana duas famlias pobres, pois viam-se duas mulheres em cantos diferentes da mesma dependncia, rodeadas de filhos seus. A meio da casa estava um indivduo com ar grave, vestido de preto, que parecia ter acabado d e entrar e que dava a mo a um rapaz. - Mulher - dizia ele, - aqui tens o teu filho surdo-mudo. Podes agradecer-me ter -to restitudo. Trouxeram-no minha presena esta manh, acusado de furto. Se se tratasse doutro rapaz as coisas iriam correr pior, podes ter a certeza. Mas como tive pena da sua condio e pensando que talvez no tivesse recebido boa educao, consegui traz-lo de volta. Toma mais cuidado com ele de futuro. - E o meu filho, no mo entrega? - disse a outra mulher,

levantando-se de repente e fazendo-lhe frente. - No me entrega o meu filho que fo i acusado da mesma falta? - Era surdo-mudo, mulher? - perguntou o cavalheiro com severidade. - Ento no era, meu senhor? - Bem sabes que no. - Era, sim! - exclamou a mulher. - Era surdo, mudo e cego: tudo o que havia de mais inocente desde o bero. O filho dela talvez no tivesse tido melhor educao! E ento o meu? Onde que o meu a recebeu? Quem havia de o ensinar? Onde podia ele receb-la? - Acalma-te, mulher - disse o homem. - O teu filho estava na posse de todas as s uas faculdades. - Estava - exclamou a mulher. - E por isso era mais fcil de desencaminhar. Se sal vou este garoto, por que no sabia distinguir o bem do mal, por que razo no salvou o meu, que nunca teve quem lhe ensinasse a diferena entre as duas coisas. Os senh ores tm tanto direito de castigar o filho dela, que Deus privou do ouvido e da fala, como tm de castigar o meu, que vocs prprios mantiveram na ignorncia. Quantas raparigas e rapazes, e quantos homens e mulheres tambm, vos so levados, e no tm pena deles que so surdos-mudos de entendimento, e continuam assim, e so punidos, de corpo e alma, enquanto que os senhores discutem uns com os outros se eles devem ou no aprender isto ou aquilo?... Seja justo, senhor, restitua-me o meu filho! - Ests desesperada! - disse o cavalheiro, puxando da caixa de rap. - Tenho pena de ti. - Estou desesperada - replicou a mulher, - porque o senhor me ps assim. Devolva-m e o meu filho para ele trabalhar para estas crianas. Seja justo, senhor! Assim como teve compaixo deste rapaz, restitua-me o meu tambm! A pequena vira e ouvira o suficiente para perceber que aquele no era o stio indica do para pedir esmola. Devagarinho afastou o velho da porta, e prosseguiu o seu caminho. Cada vez com menos esperana e menos foras, mas decidida a no revelar, por palavras ou gestos, o seu estado de fraqueza, e com uma deciso inquebrvel de andar enquanto tivesse energia, a criana teimava em continuar a marcha, no intuito de compensar a lentido dos seus passos, sem parar sequer par a descansar, como devia. Escurecia, embora no fosse ainda noite fechada, quando depois de uma caminhada atravs da mesma paisagem triste, chegaram a uma cidade de grande movimento. Fracos e desanimados como estavam, as ruas m batido a algumas portas pedindo auxlio, mais rapidamente possvel da localidade, a solada dos arredores teriam mais compaixo eram-lhes insuportveis. Depois de tere e serem repelidos, decidiram sair o ver se os habitantes de qualquer casa i do seu estado de fraqueza.

Iam-se arrastando ao longo da ltima rua, at que a criana sentiu aproximar-se o mome nto em que as suas foras debilitadas no aguentariam mais. Nesta altura, passou-lhe s frente, seguindo no mesmo sentido, um caminhante com uma mochila s costas e apoia

do a um cajado, ao mesmo tempo que ia lendo um livro que tinha na mo. No era fcil alcan-lo e pedir-lhe auxlio, pois ele caminhava depressa e tinha um certo avano. A certa altura, porm, ele parou para olhar mais atentamente qualquer passagem do livro. Animada por um raio de esperana, a criana correu frente do av e chegando junto do desconhecido, sem que os seus passos o despertassem, comeou, com voz dbil, a pedir a sua ajuda! O homem voltou a cabea. A criana juntou as mos, deu um grito de angstia e caiu desma iada aos seus ps. CAPTULO XLVI Era o pobre mestre-escola. Nem mais nem menos do que o pobre mestre-escola. Quas e to comovido e surpreendido ao ver a criana, como ela tinha ficado ao reconhec-lo, ficou durante um momento silencioso e confundido por esta apario inesperada, sem t er a presena de esprito para a levantar do cho. Mas recuperando rapidamente a presena de esprito, atirou com o cajado e o livro, e deixando-se cair sobre un joelho ao lado dela, procurou, pelos simples meios que lhe ocorreram, cham-la a si, enquanto o av, de p, sem fazer nada, torcia as mos e implorava neta com muitas expresses de carinho que lhe falasse, nem que fosse uma s palavra. - Est completamente exausta - disse o mestre-escola, erguendo o olhar para o velh o. - Voc abusou demasiado das foras dela, amigo. - Est a morrer de fome - replicou o velho. - Nunca supus, at agora, que estivesse to fraca e doente. Deitando-lhe um olhar meio de repreenso meio de compaixo, o mestre-escola pegou na criana ao colo e pedindo ao velho que apanhasse o seu cestinho e o seguisse imediatamente, levou-a dali a toda a pressa. Havia uma pequena hospedaria ali perto, para onde ele parecia dirigir-se quando fora to inesperadamente interpelado. Dirigiu-se rapidamente para ali com o seu fa rdo e, correndo para a cozinha, gritou aos circunstantes ali reunidos que abrissem c aminho por amor de Deus, e depositou a pequena numa cadeira em frente da lareira . Os fregueses, que se levantaram em confuso ao verem entrar o mestre-escola, fizer am o que as pessoas geralmente fazem em semelhantes circunstncias. Cada qual acon selhava o seu remdio preferido, que ningum trazia, cada qual gritava por mais ar, ao mesmo tempo que lhe tiravam o ar que havia, apertando o cerco em volta do objecto da sua compaixo, e todos se interrogavam por que razo ningum fazia o que eles prprios podia m fazer. No entanto, a dona da hospedaria que tinha mais expediente e actividade do que q ualquer um deles, e que tinha tido, alm disso, uma percepo mais rpida do que se tinha passado, depressa apareceu a correr com brande e gua quente, seguida da criada que trazia vinagre, amonaco, sais aromticos e outros estimulantes do mesmo gnero, os quais, bem administrados, restabeleceram a criana a ponto de poder agrad ecer aos presentes, numa voz fraca, e de estender a mo ao pobre mestre-escola,

que a olhava com ar preocupado. Sem permitirem que ela emitisse outra palavra, a s mulheres levaram-na imediatamente para a cama, e depois de a agasalharem, banh aram-lhe os ps frios e embrulharam-nos em flanela e mandaram chamar o mdico. O mdico, um senhor de nariz rubicundo, com muitas medalhas penduradas dum colete de cetim s riscas pretas e brancas, chegou a toda a pressa, e sentando-se ao lado da cama da pobre Nell, puxou do relgio e tomou-lhe o pulso. Depois, olhou-lhe par a a lngua, depois tomou-lhe o pulso outra vez, e enquanto fazia isso, olhava para o copo de vinho meio vazio, como que em profunda abstraco. - Eu devia dar-lhe... - disse por fim o mdico - uma colher de ch, de vez em quando , de brande com gua quente. - Ora, isso exactamente o que lhe temos estado a dar! disse a estalajadeira, enc antada. - Tambm seria conveniente - observou o mdico, que tinha visto a bacia de lavar os ps sobre o degrau da escada - tambm seria conveniente - repetiu ele em tom de orculo. - meter-lhe os ps dentro de gua quente e embrulh-los em flanela. E seria igualmente conveniente continuou, cada vez mais grave - dar-lhe qualquer coisa leve para cear... a asa de um frango assado... - Ora valha-me Deus, senhor! Esto justamente a assar um na cozinha, neste mesmo i nstante! - exclamou a senhora E assim era, de facto, pois o mestre-escola tinha dado ordem para o prepararem, e ia em to bom andamento que o mdico o podia ter cheirado. E talvez o tivesse feit o. - Pode, depois - disse o mdico, levantando-se com ar grave - dar-lhe um copo de v inho do Porto, se ela gostar de vinho. - E uma torrada, senhor? - sugeriu a estalajadeira. - Sim - disse o mdico, no tom de quem se digna fazer uma concesso. - E uma torrada ... de po. Mas tenha muito cuidado em que seja apenas de po, por favor, minha senhora. E com esta ltima recomendao, pronunciada lentamente e com ar portentoso, o mdico ret irou-se, deixando a casa inteira maravilhada com aquela sabedoria que se assemelhava tanto deles. Toda a gente disse que ele era um mdico muito hbil e que sabia compreender perfeitamente a constituio de cada um. E h razo para supor que assim fosse. Enquanto lhe preparavam a ceia, a criana teve um sono repousante do qual tiveram de a acordar, quando a ceia ficou pronta. Dando sinais de grande inquietao ao saber que o av se encontrava no andar de baixo, por recear ficarem separados, ele ceou com ela. E como ela continuasse inquieta, fizeram uma cama ao velho num quarto interior, e para l se retirou mais tarde. Por sorte, a chave da porta estava do lado que da va para o quarto de Nell. A pequena deu-lhe a volta, depois de a estalajadeira se t er retirado, e meteu-se na cama com o corao tranquilo.

O mestre-escola ficou sentado durante muito tempo a fumar cachimbo junto lareira da cozinha, que estava deserta, a pensar, com expresso muito satisfeita, na feli z circunstncia que o tinha levado to oportunamente a ajudar a criana, e na sua simpli cidade, iludindo o melhor que podia as perguntas curiosas da estalajadeira que se mostrava extremamente interessada em ter um conhecimento mais profundo so bre a vida de Nell. O pobre mestre-escola era to franco e to pouco versado em astcia e logro que ela teria conseguido imediatamente saber o que quer ia, no fosse o caso de ele desconhecer o que ela queria saber, e assim lho disse. A estalajadeira, nada satisfeita com isto, que considerou uma engenhosa evaso per gunta, retorquiu que ele l teria as suas razes. Deus a livrasse de se meter na vida dos seus fregueses, no tinha nada com isso, a sua vida j lhe chegava bem. Tinha apenas feito uma pergunta delicada, na certeza de que obteria uma resposta delicada. Estava muito satisfeita. Talvez preferisse que ele lhe tivesse dito qu e no pretendia ser comunicativo, porque assim as coisas teriam desde logo ficado claras. No tinha, no entanto, o direito de estar ofendida, claro. Ele sabia melho r que ningum o que devia dizer. Ningum o podia negar por um momento sequer. De forma alguma! - Asseguro-lhe que falo a verdade - respondeu o mestre-escola. - Pela minha salv ao, que falo a verdade. - Acredito que fale a verdade - ripostou a estalajadeira - E desculpe-me se o afligi. Mas a curiosidade o defeito do meu sexo, como sabe. O estalajadeiro coou a cabea, como se pensasse que o defeito no era s do sexo femini no, mas foi impedido de o dizer, mesmo que fosse esse o seu intento, pela resposta do mestre-escola. - Nem que me interrogassem horas a fio! De bom grado vos responderia, devido bon dade de que deram mostras esta noite - disse ele. - Assim, s vos peo que cuidem bem dela amanh de manh e avisem-me cedo sobre o seu estado. Fica assente que eu pa go pelos trs. E separando-se deles nos termos mais amigveis, um pouco menos devido ltima troca d e palavras, o mestre-escola foi para a sua cama e o estalajadeiro e a mulher para a deles. A informao dada pela manh foi que a criana estava melhor, mas estava ainda muito fra ca e precisava de um dia de repouso e cuidados, antes de poder continuar a viagem. O mestre-escola recebeu esta comunicao com perfeito bom humor, observand o que tinha um dia sua frente, dois dias, at, e que podia permitir-se essa espera. Como a doente tarde j se poderia sentar n o quarto dela, a certa hora, saiu a passear com o seu livro, e s voltou hora marcada. Nell no podia conter as lgrimas quando se encontraram sozinhos, e diante do seu ro sto plido e figura emagrecida, o bondoso mestre-escola verteu algumas lgrimas tambm, dizendo ao mesmo tempo em linguagem muito enrgica que era uma tolice faz-lo e que podia muito facilmente evitar-se, desde que se tentasse. - Mesmo no meio de todas estas bondades - disse a criana, - sinto-me incomodada p or pensar que somos um fardo para si. Como que poderei alguma vez agradecer-lhe?

Se no o tivesse encontrado assim, to longe de casa, decerto que morreria e ele ter ia ficado s. - No falemos em morrer - disse o mestre-escola, - e com respeito a fardos, fiz a minha fortuna a partir do dia em que dormiram em minha casa. - Srio? - exclamou a pequena, alegremente. - Oh, verdade - respondeu o seu amigo. - Fui nomeado escrivo e mestre-escola de u ma aldeia muito longe daqui... e muito longe da minha velha aldeia, como pode supor... com o ordenado de trinta e cinco libras por ano. Trinta e cinco libras! - Estou contente - disse a criana, - estou muito contente. - Vou a caminho de l - continuou o mestre-escola. - Pagaram-me o a luguer da diligncia... na imperial! Deus seja louvado, foram muito generosos comi go. Mas como falta muito tempo para me apresentar, decidi ir antes a p. Estou to satis feito por o ter feito! - E ns ento... temos tantas razes para estar satisfeitos! - Sim, sim - disse o mestre-escola, mexendo-se inquieto na cadeira. - Isso verda de! Mas... para onde vo, donde vm, que tm feito desde que me deixaram, que tinham feito antes disso? Vamos, diz-me. Pouco conheo do mundo e talvez tu me possas aco nselhar em assuntos sobre os quais devia ser eu a aconselhar-te a ti, mas sou si ncero e tenho ra-

zoes, no o esqueceste, decerto, para gostar muito de ti. Senti desde ento que o me u afecto por aquele que morreu se transferiu para ti, que estiveste ao seu lado. Se este - acrescentou levantando os olhos - o belo fruto que nasce das cinzas, q ue a sua paz prospere dentro de mim, assim como eu tratarei com ternura e desvel o desta jovem! A bondade simples e franca do honesto mestre-escola, a afectuosa sinceridade das suas frases e olhares, incutiram na criana uma confiana nele que a mais requintad a arte da perfdia e da dissimulao nunca teriam conseguido despertar. Ela contou-lhe t udo. Que no tinham amigos nem familiares, que tinha fugido com o velho para o salvar do manicmio e de todas as misrias que temiam, que estava a fugir agora pa ra o salvar dele prprio, e que gostaria de encontrar um asilo em qualquer lugar, remoto ou primitivo que fosse, onde nunca entrasse a tentao a que ele havia sucumb ido, nem se repetissem os desgostos e apuros por que acabavam de passar. O mestre-escola ouvia-a com espanto. "Que criana! - dizia ele para si. - E tem es ta criana presevado heroicamente, apesar de todos os perigos, lutando contra a misria e o sofrimento, sustida apenas pela sua forte afeio, e pela conscincia do que a rectido! Terei ainda de aprender que os sofrimentos mais rduos e suportados com mais coragem so aqueles que no tm registo em quaisquer anais terrenos, e que se experimentam dia a dia! realmente de espantar a histria desta criana!" O que mais pensou e disse no importa. Ficou assente que Nell e o av o acompanharia m at aldeia para onde se dirigia, e que ele tentaria obter-lhes alguma humilde ocupao com que pudessem subsistir.

- Havemos de ter xito - disse o mestre-escola alegremente. - A causa demasiado bo a para falhar. Combinaram prosseguir a viagem na tarde seguinte, pois devia ento chegar hospedar ia um carro de mercadorias, para mudar de cavalos, cujo trajecto se fazia, em parte, pela mesma estrada que eles tinham de tomar. Contavam que o cocheiro, mediante uma pe quena gorjeta, arranjasse um lugar para Nell. De facto, assim que o carro chegou , depressa se fez o negcio, e na devida altura l partiu o veculo, com a criana confort avelmente instalada entre a bagagem mais macia, enquanto o av e o mestre-escola iam a p, ao lado do cocheiro, e a estalajadeira e toda a boa gente da estalagem g ritavam as suas despedidas. Que doce, voluptuoso e sonolento era viajar assim, enterrada naquela montanha mo vedia, escutando os guisos dos cavalos, o estalar ocasional do chicote do cocheir o, o suave rolar das grandes rodas largas, o roagar dos arreios, as alegres boas-noi tes dos viajantes que passavam trotando em cavalinhos de passo mido, tudo tornado deliciosamente indistinto graas ao espesso toldo, que se diria destinado preguia, at finalmente se adormecer! E at o prprio adormecer, ainda que com ideias confusas, medida que a cabea abanava de um lado para o outro, sobre a almofada, e nquanto se ia avanando sem incmodos nem fadigas e ouvindo todos estes sons como msica de sonho, a embalar os sentidos, o acordar lento, at se olhar pela cort ina da frente entreaberta pela brisa, para o cu frio e brilhante de estrelas sem fim e para a lanterna do cocheiro, bailando como fogo-ftuo, para os lados, pa ra as rvores disformes e negras e para a frente, para a longa estrada nua subindo mais e mais at estacar bruscamente num cume elevado e abrupto, como se terminasse ali e como se tudo para alm fosse cu, e a paragem na hospedaria para se tomar uma pequena refeio, ser ajudada a descer e entrar numa sala com lareira e luzes ac esas a fazerem piscar os olhos, e recordar agradavelmente que a noite estava mais fria! Que deliciosa viagem aquela no carro de mercadorias! Depois o continuar da viagem, de comeo to vivo, e logo a seguir to embalador, o des pertar de um sono quando a malaposta passou por eles como um cometa, com as lanternas derramando o seu claro e o barulho das patas dos cavalos e deixando vislumbrar o guarda da retaguarda, de p para conservar os ps quente s, e um senhor com um barrete de peles e de olhos esbugalhados, como se estivess e louco ou estupefacto, a paragem nas barreiras, cujo guarda se tinha deitado, as pancadas na porta, at ele responder com um grito abafado de debaixo da roupa, do quartinho por cima onde brilhava uma luzinha dbil, e da a pouco descer de barrete de dormir, tremendo de frio, para abrir o porto de par em par, enquanto fazia votos para que os carros de mercadorias desaparecessem da estrada, a todas as ho ras da noite. O intervalo spero e frio entre a noite e o dia, a longnqua tira de luz, que se alargava, e se espalhava, e passava de cinzento a branco e da para am arelo e de amarelo para vermelho-fogo, a chegada do dia com toda a sua alegria de vida, homens e cavalos charrua, pssaros nas rvores e nas sebes e rapazes em cam pos solitrios assustando-os com matracas. O chegar cidade, pessoas atarefadas nos mercados, carrocinhas e cabrioles em volta do ptio da taberna, lojistas porta dos estabelecimentos, homens passeando cavalos na rua, para cima e para baixo, para venda, porcos chafurdando e grunhindo na sujidade, ou fugindo com compridas cordas atadas s pernas e enfiando-se por drogarias donde os expulsavam vassourad a,

a diligncia nocturna mudando de cavalos, os passageiros mal dispostos, gelados, m al encarados e descontentes, com uma barba de trs meses crescida numa noite, o cocheiro, por contraste, fresco como uma alface e simptico... onde se viu uma via gem com tantos encantos como aquela feita naquele carro? Por vezes caminhando a p durante uma milha ou duas enquanto o av seguia no veculo, e at, por vezes, convencendo o mestre-escola a tomar o seu lugar e adeitar-se para descansar um pouco, Nell viajou alegremente at chegarem a uma grande cidade, onde o carro chegou e a passaram a noite. Passaram uma grande igreja, nas ruas havia grande quantidade de casas antigas, construdas com uma espcie de adobe e enf eitadas com vigas escuras que lhes conferiam um aspecto singular e muito antigo. As portas tambm eram baixas e arqueadas, algu mas com portais de carvalho e bancos fora do vulgar, onde os antigos habitantes se sentavam nas tardes de Vero. As janelas eram guarnecidas de vidros em forma de pequenos diamantes, que pareciam piscar os olhos aos transeuntes como se tivess em falta de vista. H muito que tinham perdido de vista o fumo e as chamins, excepto a qui ou ali, isoladamente, quando alguma fbrica, edificada no meio do campo, empestava o ar sua volta como uma montanha ardente. Passada esta cidade, entrara m novamente no campo e comearam a aproximar-se do seu destino. No entanto no ficava to perto que no tivessem de passar outra noite na estrada. No q ue isto fosse absolutamente necessrio, mas o mestre-escola, quando se aproximaram da aldeia, teve a noo da sua dignidade de escrivo, e no quis entrar com os sapatos e mpoeirados e o fato amachucado da viagem. Era uma bela manh de Outono quando chegaram ao local da sua colocao. Parou pois a contemplar os seus encantos. - Olhem... l est a igreja! - exclamou em voz baixa, deliciado, o mestre-escola. E aquele velho edifcio, mesmo ao lado, a escola, aposto. Trinta e cinco libras por ano nesta magnfica terra! Admiraram tudo. O velho prtico cinzento, as janelas com umbreiras salientes, as v enerveis pedras tumulares, semeadas pelo cemitrio verdejante, a velha torre e at o prprio catavento. Os telhados de colmo das choupanas, dos celeiros e das casa s de habitao, espreitando por entre as rvores, ao longe o ribeiro que chegava azenha e formava uma cascata, mais longe as velhas montanhas azuis do Pas de Gale s. Era por um lugar assim que a criana tinha ansiado nos antros tenebrosos e miserveis dos seus trabalhos. No seu leito de cinzas e no meio dos esqulidos horro res pelos quais tinham passado, estas cenas tinham estado sempre presentes. Bela s, sem dvida, mas no to belas como a doce realidade. Pareciam desfazer-se na distncia vaga e area, medida que as perspectiva s de voltar a v-las iam sendo cada vez mais fracas. Mas quanto mais recuavam, mais as amava e desejava. - Tenho de os deixar por alguns minutos - disse o mestre-escola interrompendo o silncio em que, na sua felicidade, tinham mergulhado. - Tenho de entregar uma car ta e fazer algumas perguntas, como sabem. Onde querem que os leve? Aquela hospedari a, alm? - Preferimos esperar aqui - respondeu Nell. - O porto est aberto. Sentamo-nos no tr io da igreja, at que volte. - E um bom stio - disse o mestre-escola encaminhando-se para l e desembaraando-se d

o seu saco que colocou num banco de pedra. - Estejam descansados, que voltarei com boas notcias e no me demorarei muito! Assim, o bom do mestre-escola colocou um par de luvas novo em folha que trazia n o bolso e l foi pressa, cheio de ardor e entusiasmo. A pequena seguiu-o com os olhos at a folhagem o ocultar da sua vista, depois enca minhou-se com passo vagaroso para o cemitrio, to solene e tranquilo que o restolha r do vestido nas folhas cadas que atapetavam o caminho e amorteciam os seus passos parecia quebrar o silncio do ambiente. Era um local muito antigo e espiritual. A igreja fora construda h muitas centenas de anos atrs, e em tempos tivera um conve nto ou mosteiro anexo, pois viam-se ainda de p arcos em runas, restos de janelas circulares e fragmentos de paredes enegrecidas, ao passo que na terra do cemitrio e cobertos de terra se misturavam outros pedaos do velho edifcio, que se haviam desmoronado, como se tambm exigissem e quisessem misturar as suas cinza s com o p dos homens. Logo ao lado destas pedras tumulares de idade venervel, e formando parte das runas que certas obras tinham tornado habitveis numa poca mais recente, havia duas pequenas moradias com janelas embutidas e portas de carvalh o qu, vazias e desoladas, caminhavam rapidamente para a runa. A ateno da criana cravou-se exclusivamente nestas duas casas. No sabia porqu. A igrej a, as runas, as sepulturas antigas, tinham pelo menos iguais direitos curiosidade do forasteiro. Porm, logo que ps os olhos em cima das duas habitaes, Nel l no conseguiu voltar-se para mais nada. Mesmo depois de ter dado a volta cerca e ter regressado para junto do prtico, sentou-se pensativamente espera do s eu amigo num ponto de onde podia continuar a observ-las, olhando fascinada naquela direco. CAPITULO XLVII A me de Kit e o senhor solitrio, cujo rasto aconselhvel seguir quanto antes, no v est a histria ser acusada de inconstante, e de abandonar criminosamente as suas personagens em situaes incertas e duvidosas, a me de Kit e o cavalheiro sol itrio, viajando a toda a velocidade na sua carruagem de duas parelhas, cuja partida da porta do notrio j presencimos, depressa deixaram para trs a cidade, levan tando chispas das pedras da larga estrada real. A boa mulher, no pouco embaraada com a novidade da situao e com certa apreenso matern al, quem sabe se a essas horas o pequeno Jacob ou o beb, ou ambos, no teriam cado ao lume, escorregado pela escada abaixo, ficado esborrachados atrs da porta ou escaldado as goelas ao tentarem matar a sede pelo bico da chaleira, mantinha-se em silncio inquieto, e cruzando, atravs da janela, o olhar com os guar das das barreiras, dos cocheiros, das diligncias e doutros, sentia-se, na nova dignidade da sua posio, como um gato-pingado num enterro, o qual, no experimentando grande desgosto com a perda do defunto, reconhece, da janela do coche funerrio, os seus conhecidos de todos os dias, mas forado a conservar a devida compostura e uma indiferena aparente a todos os objectos exteriores. Ser, porm, indiferente companhia do senhor solitrio equivaleria a ter nervos de ao. Jamais houve carruagem que conduzisse, nem cavalos que puxassem homem to agitado como ele. Nunca se sentava por mais de dois minutos seguidos, estava con stantemente a estender os braos e as pernas, a levantar as vidraas e a deix-las cair violentamente, ou a espetar a cabea para fora de uma janela, retir-la para de ntro e a espet-la por outra.

Levava, alm disso, na algibeira, um acendedor de construo desconhecida. Assim que a me de Kit fechava os olhos, l estava o cavalheiro a fazer brr, brr, fzzz, a consultar o relgio com o auxlio do acendedor, e deixando as fagulhas carem no mei o da palha como se no houvesse a possibilidade de serem os dois assados vivos antes de os rapazes poderem parar os cavalos. Cada vez que paravam para a muda, l saltava ele da carruagem, sem baixar os degraus, irrompendo no ptio da estalagem como um foguete, puxando do relgio luz dos candeeiros e esquecendo-se de olhar pa ra ele antes de o guardar de novo, e fazendo, de um modo geral, tantas extravagnc ias, que a me de Kit estava positivamente com medo dele. Depois, assim que os cavalos estavam atrelados, entrava para a carruagem como um Arlequim, e antes que tivessem percorrido uma milha, l apareciam o relgio e o acendedor ao mesmo tempo, e a me de Kit l ficava outra vez acordada, sem esperanas de conciliar o sono, por pouco que fosse, durante aquela jornada. - Sente-se bem? - dizia o senhor solitrio depois de uma dessas faanhas, voltando-s e de repente. - Perfeitamente, meu senhor, muito obrigada. - Tem a certeza? No tem frio? - De facto, est um pouco fresco senhor - respondia a me de Kit. - Eu bem o calculava! - exclamava o cavalheiro solitrio, baixando uma das vidraas da frente. - Ela precisa de um pouco de aguardente e gua! claro que precisa. Como pude eu esquecer uma coisa des sas? Eli, l! Parem na primeira estalagem e peam um copo de aguardente quente e gua. Era intil a me de Kit protestar que no precisava de nada disso. O senhor solitrio er a inamovvel e, sempre que tinha esgotado as atitudes e gestos de inquietao, ocorria-lhe, invariavelmente, que a me de Kit precisava de aguardente e de gua. Assim viajaram at perto da meia-noite, hora a que pararam para cear. Para esta re feio o cavalheiro solitrio encomendou tudo o que havia na hospedaria, e porque a me de Kit no comesse tudo ao mesmo tempo, nem provasse de tudo, meteu-se-lhe na cabea que devia estar doente. - Est fraca - disse o senhor solitrio, que por si no fazia outra coisa seno andar na sala, para trs e para diante. -J sei o que tem, minha senhora. Est fraca! - Muito obrigada pelo cuidado, meu senhor, mas no estou. - Sei que est. Tenho a certeza disso. Arranco esta pobre mulher ao seio da famlia, com um minuto de antecedncia, e ela acaba por enfraquecer minha vista! Que bela pessoa eu sou! Quantos filhos tem, minha senhora? - Dois, meu senhor, alm de Kit. ; - Rapazes, minha senhora? - Sim, meu senhor. - J so baptizados? - Apenas meio baptizados, senhor.

- Serei padrinho de ambos. Lembre-se disso, faa favor, minha senhora. melhor toma r um pouco de vinho quente. - No era capaz de beber uma gota sequer. - Mas tem de beber. Vejo que necessita dele. J me devia ter lembrado disso. Correndo imediatamente campainha e pedindo vinho quente com tanta impetuosidade como se ele destinasse a algum aparentemente asfixiado, o cavalheiro solitrio obrigou a me de Kit a ingerir um grande copo de lquido, a uma

tal temperatura que as lgrimas lhe corriam pela cara abaixo e, em seguida, empurr ou-a novamente para dentro da carruagem, onde ela, possivelmente devido aos efei tos do agradvel calmante, depressa ficou insensvel inquietao do seu companheiro, adormec endo profundamente. E os felizes efeitos desta receita no foram transitrios, pois embora o trajecto fo sse maior do que o cavalheiro solitrio tinha previsto, ela s acordou j era dia claro e j a carruagem rodava com grande barulho sobre a calada de uma cidade. - aqui! - exclamou o seu companheiro, baixando todas as vidraas. - Dirijam-se s fi guras de cera! O sota levou a mo ao chapu e metendo as esporas no cavalo para que avanasse com mai s brilho, fez com que os quatro irrompessem num galope airoso e atravessassem as ruas com um barulho que espantava as pessoas e abafava as vozes sbrias dos relg ios da cidade que batiam as oito e meia. Avanaram at uma porta volta da qual se juntava uma multido e ali pararam. - Que isto? - perguntou o senhor solitrio, espetando a cabea para fora. - Acontece u aqui alguma coisa? - um casamento, senhor, um casamento! Viva! O cavalheiro solitrio, bastante desorientado por se encontrar no meio de tanta co nfuso, desceu com a ajuda de um dos postilhes e deu a mo me de Kit, para a ajudar a descer. vista disto o povo gritou: - Aqui est outro casamento! E gritavam e saltavam de alegria. - Esta gente endoideceu, parece-me - disse o senhor solitrio, abrindo o caminho c om a sua suposta noiva por entre o ajuntamento. - Arredem, ouvem? E deixem-me ba ter porta! Qualquer coisa que faa barulho satisfaz uma multido. Uma dzia de mos sujas bateram p orta por ele e raramente algum produziu rudo to ensurdecedor do que nesta ocasio. Tendo prestado voluntariamente este servio, a populaa afastou-se, pre ferindo que fosse ele a suportar sozinho as consequncias. - Pronto, senhor, que deseja? - disse um homem de enorme lao branco na lapela, ab rindo a porta e escancarando-a com um ar extremamente estico. - Quem se casou aqui, meu amigo? - perguntou o cavalheiro solitrio.

- Casei-me eu. - Voc? E com quem, em nome do diabo? - Que direito tem de fazer essa pergunta? - retorquiu o noivo, olhando-o dos ps c abea. - Que direito? - gritou o senhor solitrio, segurando com mais fora o brao da me de K it, pois era evidente que a boa mulher se preparava para fugir. - Um direito com que voc nem sonha. Escutem, boa gente, se este sujeito se casou com uma menor ... isso no vlido! Onde est a criana que aqui tem, meu bom amigo? Chama-se Nell. Onde est ela? Ao fazer esta pergunta, que a me de Kit repetiu em eco, algum num quarto ali perto deu um grito, e uma senhora forte, de vestido branco, correu at porta e apoiou-s e ao brao do noivo. - Onde est ela? - exclamou a senhora. - Que notcias me traz? Que lhe sucedeu? O cavalheiro solitrio recuou e olhou para o rosto da ex-Mrs. Jarley, que nessa ma nh casara com o filsofo Jorge, causa da eterna raiva e desespero de Mr. Slum, o poeta, com uma expresso de perplexidade, desapontamento e incredulidade, ao mes mo tempo. Por fim, gaguejou: - Eu que pergunto onde ela est! Que quer dizer com isso? - Oh senhor! - exclamou a noiva. - Se veio c para lhe fazer algum bem, porque no v eio h uma semana atrs? - Ela... morreu? - disse a pessoa a quem a noiva se dirigia, empalidecendo muito . - No, a desgraa no assim to grande. - Bendito seja Deus! - exclamou o senhor solitrio, com uma voz fraca. - Dem-me lic ena que entre. Afastaram-se para o deixar entrar, e depois fecharam a porta. - Peo-lhes que vejam em mim, boa gente - disse ele voltando-se para os recm-casado s, - uma pessoa para quem a prpria vida no conta mais que a daqueles que procura. Eles no me reconheceriam. As minhas feies so-lhes estranhas, mas se algum deles ou a mbos esto aqui, levem esta boa mulher convosco e deixem que eles a vejam primeiro, pois ambos a conhecem. Se tm escrpulos em o fazer, por qualquer suspeita ou por recearem por eles, julguem das minhas intenes quando virem que eles reconhecem a sua velha e humilde amiga. - Eu sempre o disse! - exclamou a noiva. - Eu sabia que ela no era uma criana vulg ar! Ai, meu senhor! No est na nossa mo ajud-lo, pois tudo quanto se podia fazer o fizemos em vo. Com isto, contaram-lhe, sem disfarces nem encobrimentos, tudo quanto sabiam acer ca de Nell e do av, desde o seu primeiro encontro com eles at altura da sua sbita desapario, acrescentando, o que era inteiramente verdade, que tinham feito todos o s esforos possveis para lhes descobrir o rasto, mas sem resultado.

De princpio, muito alarmados quanto sua segurana, assim como por causa das suspeit as a que eles prprios poderiam vir um dia a ficar expostos, em consequncia da sua partida abrupta. Insistiam na idiotia do velho, na inquietao revelada pela criana sempre que ele se ausentava, na gente com que parecia dar-se, e na crescen te depresso que gradualmente tinha invadido a pequena, afectando-lhe tanto a sade com o o moral. No tinham meios de averiguar se ela teria dado pela falta do velho, de noite, e sabendo, ou conjecturando sobre para onde ele se teria dirigido, o t eria seguido, ou se tinham abalado de casa juntos. O que se lhes afigurava certo que muito poucas probabilidades havia de voltarem a ter notcias deles, e que alm disso nenhumas esperanas restavam de que eles regressassem, quer a sua fuga tivesse sido originada pelo velho, quer pela criana . Tudo isto o cavalheiro solitrio ouviu com o ar de um homem completamente derrubad o pela dor e pela desiluso. Verteu lgrimas quando falaram do av e pareceu profundam ente aflito. Para no prolongar demasiado esta parte da nossa narrativa e no intuito de resumir to longa histria, diremos, em poucas palavras, que antes de terminada a entrevist a, o senhor solitrio conclua que era evidente que lhe tinham contado a verdade e, por esse facto se esforou por contemplar os noivos com uma prenda, em reconhecimento da sua bondade para com a criana desaparecida. Eles, porm, recusaram-se firmemente a aceitar fosse o que fosse. No fim, o feliz casal l partiu na campana, para passar a lua-de-mel numa excurso c ampestre, enquanto o cavalheiro solitrio e a me de Kit para ali ficavam, tristes em frente da porta da sua carruagem. - Para onde quer que o conduza, meu senhor? - perguntou o cocheiro. - Leva-me ... - disse o senhor solitrio. Por sua vontade no acrescentaria "estalagem", mas em ateno me de Kit, l foram para a estalagem. J corriam boatos. Que a rapariguinha que costumava mostrar as figuras de cera era filha de gente importante, havia sido raptada aos pais em pequenina e s agora tinha sido descoberta. As opinies divergiam, pois uns diziam que ela era filha de um prncipe, outros de um duque, enquanto outros afirmavam que o pai era um conde , visconde ou baro. Todos, porm, concordavam num ponto principal: que o cavalheiro s olitrio era o pai dela. E toda a gente se inclinou para vislumbrar um pouco da sua pessoa, nem que fosse s a ponta do seu nobre nariz, quando ele se afastou, desanimado, na sua carruagem de duas parelhas. O que ele teria dado para saber, e que desgostos se teriam poupado, se tivesse s abido que naquele momento, tanto a criana como o av, estavam sentados junto ao prtico da velha igreja, aguardando pacientemente o regresso do mestre-escola. O rumor popular referente ao cavalheiro solitrio e sua misso, passando de boca em boca e tomando foros de maravilhoso medida que era discutido, pois os boatos, ao contrrio da pedra rolante do provrbio, colhem musgo no seu vaguear para cima e

para baixo, foram a causa de o facto de ele se apear porta da hospedaria ser tido como um espectculo estimulante e atraente que dificilmente se podia deixar d e admirar. Juntou-se grande nmero de ociosos que, tendo ficado desocupados com o encerrament o da exposio de figuras de cera e o fim da cerimnia nupcial, consideravam a sua chegada simplesmente um acto da Providncia e, por isso, a saudavam com viva a legria. No participando de modo algum no sentimento geral, mas antes patenteando o ar dep rimido e fatigado de quem desejava meditar sobre as suas desiluses em silncio e a ss, o cavalheiro desconhecido desceu e ajudou a me de Kit a descer com uma cor tesia lgubre, que deixou nos espectadores uma viva impresso. Depois disto, ofereceu-lhe o brao e acompanhou-a at dentro de casa, enquanto alguns diligentes c riados de mesa corriam frente, como batedores, para desimpedir o caminho e mostrarem o quarto, j pronto para receb-los. - Qualquer quarto serve - disse o cavalheiro solitrio. - Que seja perto, o suficiente. - Aqui, senhor. Tenha a bondade de vir por aqui. - Talvez o senhor preferisse este quarto? - disse uma voz, ao mesmo tempo que um a portinhola oculta por debaixo da escada se abria de repente e surgia uma cabea a espreitar. - Est s suas ordens. O senhor to benvindo como flores em Maio ou lenha no Natal. Qu er este quarto? D-me a honra de o aceitar. Faa-me esse favor. - Nosso Senhor me valha! - exclamou a me de Kit, recuando extremamente surpreendi da. - Vejam l uma coisa destas! Ela tinha razo em estar surpreendida, pois a pessoa que fazia o amvel convite era, nem mais nem menos, que Daniel Quilp. A portinha pela qual ele tinha enfiado a cabea ficava perto da despensa, e Quilp ali ficou fazendo mesuras com uma cortesia grotesca, to -vontade como se a porta fosse a da sua prpria casa. Dir-se-ia o gnio do mal da adega surgindo de debaixo d a terra para qualquer obra malfica, enquanto com a sua proximidade ia pondo quebranto a todas as pernas de carneiro e frangos assados das vizinhanas. - Quer dar-me a honra? - perguntou Quilp. - Prefiro estar s - respondeu o cavalheiro solitrio. - Oh! - disse Quilp. E de um pulo meteu-se para dentro, batendo com a porta, com o a figura de um relgio holands quando d horas. - Olhe que ainda ontem noite o deixei em Little Bethel, senhor! - segredou a me d e Kit. - Srio? - perguntou o seu companheiro de viagem. - Quando que aquele sujeito aqui chegou, rapaz? - Chegou esta manh na malaposta da noite, senhor. - Hum! E quando se vai ele embora?

- Isso que no sei dizer. Quando a criada de quarto lhe perguntou se ele desejava uma cama, primeiro comeou a fazer-lhe caretas, e depois quis beij-la. - Pea-lhe que venha aqui - disse o cavalheiro solitrio. - Diga-lhe que gostaria de trocar algumas palavras com ele. Pea-lhe que venha ime diatamente, ouviu? O homem ficou atnito ao receber estas ordens, pois o cavalheiro no s, vista do ano, tinha demonstrado tanto espanto como a me de Kit, como, sem mostrar por ele o menor receio, no se preocupara em esconder a sua antipatia e repugnncia. Par tiu, contudo, a executar o recado, voltando logo a seguir acompanhado do ano. - Um seu criado, senhor - disse o ano. - Encontrei o seu mensageiro a meio caminho. Julguei que me permitisse apresenta r-lhe os meus cumprimentos. Espero que se encontre bem. Espero que se encontre perfeitamente. Houve uma breve pausa , durante a qual o ano, com olhos semicerrados e rosto franzido, aguardou uma res posta. No obtendo nenhuma, adoptou modos mais familiares. - A me de Cristvo! - exclamou ele. - Uma senhora to bondosa e to digna! o bendito ret rato do filho! Como est a me do Cristvo? A mudana de ares e de ambiente fez-lhe bem? E os pequenos? E o Cristvo? Esto crescidos? Esto desenvolvidos? Fazem-s e dali uns cidados honrados, eh? Fazendo a voz subir vrios decibis a cada pergunta, Mr. Quilp acabou num guincho, a ssumindo o aspecto ofegante que lhe era habitual e que, quer fosse provocado, quer natural, produzia como resultado banir do seu rosto qualquer expresso, trans formando-o, no que se referia a qualquer indcio ou disposio do seu esprito, num perfeito espao em branco. - Mr. Quilp - disse o cavalheiro solitrio. O ano ps a mo na sua grande orelha saliente e simulou a mais perfeita ateno. - Ns dois j nos encontrmos... - Sem dvida! - exclamou Quilp abanando a cabea. - Oh, sem dvida, meu caro senhor! Tanta honra e prazer... e ambas as coisas... a me de Cristvo... ambas as coisas... no so para esquecer. De maneira nenhuma! - Deve lembrar-se que, no dia em que cheguei a Londres, encontrei vazia e desert a a casa onde me dirigi, que alguns vizinhos me indicaram a sua pessoa e que eu o fui visitar, sem ser para descansar nem para refazer as foras. - Que rapidez com que tudo isso se fez, que ponderao e que energia! - disse Quilp, lisonjeando, maneira do seu amigo Mr. Sampson Brass. - Encontrei-o... - continuou o cavalheiro solitrio, - inexplicavelmente na posse de tudo o que, ainda recentemente, havia pertencido a outro homem, e esse, que at altura em que voc invadiu a sua propriedade, era considerado rico, ficou subita mente na misria e viu-se expulso de sua casa. - Tnhamos um mandato para isso, meu bom senhor

- respondeu Quilp - tnhamos o nosso mandato. E no diga que ele foi posto fora. Sai u por sua prpria vontade. - Desapareceu de noite, senhor. - No importa - disse o cavalheiro solitrio, irritado. - No estava l. - Pois, no estava l! - retorquiu Quilp, com a mesma fleuma exasperante. - Realment e no estava l. A nica dvida era saber para onde fora. E esta questo ainda subsiste. - Agora, que devo pensar de si... - perguntou o cavalheiro solitrio, olhando para ele severamente - que nesta altura, claramente disposto a no fornecer informao alguma... sim, esquivando-se e ocultando-se visivelmente por detrs de toda a sort e de velhacarias, enganos e subterfgios... segue agora os meus passos? - Eu, a segui-lo? - exclamou Quilp. - Ento, no segue? - volveu o seu interlocutor num estado de extrema irritao. - No ver dade que voc estava h poucas horas a umas sessenta milhas daqui, na capela onde esta boa mulher vai fazer as suas oraes? - Parece-me que ela tambm l estava! - disse Quilp sempre com toda a calma. - Se eu fosse mal educado, poderia dizer que se o senhor sabe tudo isso, porque tambm anda a seguir os meus passos. Sim, estava na capela. E ento? Tenho lido que os pe regrinos, antes de partir em viagem, tinham o costume de ir rezar a uma capela para regressarem sos e salvos. Homens prudentes! As jornadas so muito perigosas... especialmente na parte de fora das carruagens. As rodas saltam fora, os cavalos assustam-se, os cocheiros guiam depressa demais, as carruagens voltam-se... Vou sempre rezar a uma capela antes de partir em viagem. a ltima coisa que fao em semelhantes ocasies, palavra! No era preciso grande penetrao para perceber que Quilp mentia com todo o descaramen to, embora no rosto, voz e gestos parecesse dizer verdade com a firme constncia de um mrtir. - Em nome de tudo que nos possa levar loucura, homem - disse o infeliz cavalheir o solitrio. - No ter voc, por qualquer razo pessoal, tomado a seu cargo a minha misso? No sabe com que objectivo aqui vim? E se sabe, no poder esclarecer um p ouco a questo? - O senhor pensa que eu sou algum mgico? - replicou Quilp encolhendo os ombros. Se o fosse, leria a minha prpria sina e faria fortuna. - Ah, dissemos tudo o que tnhamos a dizer, bem vejo. - retorquiu o outro atirando-se impaciente sobre um sof. - Faa o favor de nos deixar. - Com todo o gosto. Me de Cristvo, minha boa alma, adeu s! Uma boa viagem de regresso, cavalheiro. Hum! Com estas palavras de despedida, ao mesmo tempo que se espalhava pelas suas feies um sorriso indescritvel, que parecia composto de todas as caretas monstruosas de que os homens e os macacos so capazes, o ano recuou lentamente e fechou a porta atrs de si. - Oh! - disse ele, depois de entrar novamente no seu prprio quarto e se ter senta do numa cadeira com os cotovelos espetados para fora. - Oh, ests a, meu amigo?

Palavra? Sorrindo como se estivesse extremamente contente, e recompensando-se pelo constr angimento que impusera ao seu semblante, torcendo-o em todas as variedades de fe aldade inimaginveis, Mr. Quilp balanando-se dum lado para o outro na cadeira e afagando a o mesmo tempo a perna esquerda, caiu em certas meditaes, das quais talvez seja necessrio relatar a substncia. Primeiro, analisou as circunstncias que o tinham conduzido at ali, e que, em resum o, eram estas. Tendo na tarde anterior passado pelo escritrio de Sampson Brass, estando este cavalheiro ausente e a sua douta irm tambm, encontrou Mr. Swiveller q ue, nesse momento, no intuito de humedecer a argila de que era feito, como se costuma dizer, a borrifava copiosamente com genebra e gua quente sobre o p das lei s. Mas, da mesma forma que a argila, quando humedecida em demasia, fica com uma con sistncia fraca e desigual, quebrando-se em pontos inesperados e retendo mal as im presses sem conservar firmemente qualquer marca, assim a argila de que era feito Mr. Swi veller, tendo embebido uma considervel quantidade de lquido, encontrava-se num estado movedio e escorregadio, a tal ponto que as vrias ideias nela impressas rapi damente perdiam o seu carcter distintivo e derretiam-se umas nas outras. No raro o barro humano, quando nestas condies, ter-se em alto valor, sobretudo no q ue respeita sua grande prudncia e sagacidade, e Mr. Swiveller, especialmente, avaliando em elevado grau estas qualidades, teve oportunidade de observar que ti nha feito estranhas descobertas a respeito do cavalheiro solitrio que morava por cima, mas que estava resolvido a guard-las no seu seio, e que nem torturas nem ca rcias jamais o convenceriam a revel-las. Mr. Quilp exprimiu a sua inteira aprovao relativamente a este propsito, e pondo-se de um s flego a incitar Mr. Swiveller a fazer mais aluses, depressa percebeu que o cavalheiro solitrio tinha sido visto em comunicao com Kit, e nisto consistia o segredo que jamais seria revelado. De posse destas informaes, Mr. Quilp sups logo que o cavalheiro solitrio l de cima devia ser o mesmo indivduo que o fora visitar, e tendo-se assegurado, graas a algumas perguntas adicionais, que a sua suposio era exacta, facilmente concluiu que o objectivo do seu dilogo com Kit era a recuperao do seu velho cliente e da criana. Ardendo em curiosidade para saber em que p estavam as coisas, resolveu lanar-se so bre a me de Kit, visto ser ela a pessoa menos capaz de resistir s suas manhas e, consequentemente, aquela que mais probabilidades tinha de revelar o que ele q ueria ouvir. Assim, despedindo-se abruptamente de Mr. Swiveller, dirigiu-se apre ssadamente para casa dela. Como a boa mulher no estivesse em casa, perguntou por ela, como o prprio Kit fez p ouco depois, a uma vizinha, que lhe indicou a capela para onde logo se dirigiu, no intuito de a esperar sada do ofcio. No estava sentado h mais de um quarto de hora na capela, de olhos piedosamente fit os no tecto e a rir-se, no ntimo, da graa que era estar ali, quando viu aparecer o prprio Kit. Ao ano, vigilante como um lince, bastou um olhar rpido para perceber que ele vinha

ali com um fim determinado. Aparentemente abstracto, como vimos, e fingindo uma profunda distraco, no lhe passou despercebido nenhum pormenor da sua atitude, e quando ele se retirou com a famlia, saiu atrs dele como uma bala. Disfaradamente, seguiu-os at casa do notrio, onde soube do destino da carruagem por um dos postilhe s, e tendo conhecimento de que, de uma rua ali perto, ia partir para o mesmo local uma diligncia rpida nocturna, precisamente hora que estava prestes a bater, precipitou-se sem mais demora para o escritrio das diligncias e ocupou um lugar no tejadilho do carro. Depois de passar e tornar a passar pela carruagem na estrada, e ser ultrapassado por ela uma quantidade de vezes no decurso da noite, consoante as suas paragens eram mais curtas ou mais longas, ou variava a rapidez do seu andamento, chegaram cidade quase ao mesmo tempo. Quilp, sem perder a carruagem de vista, misturou-s e com a multido, informou-se da misso do cavalheiro solitrio e, na posse de tudo o qu e lhe convinha saber, afastou-se rapidamente, chegou antes dele hospedaria, onde teve a entrevista que acabmos de relatar e onde agora, fechado no seu pequen o quarto, revia pressa todos estes acontecimentos. - Ests a, no verdade, meu amigo? - repetiu, mordiscando avidamente as unhas. - Susp eitam de mim e pem-me de lado, e Kit o agente confidencial, hem? Receio ter de me desfazer dele. Se esta manh tivssemos vindo com eles para cima - continu ou ele depois de pensar um momento - estava pronto a experimentar um bom ajuste de contas. Podia muito bem ter tirado um bom lucro. Se no fossem estes hipcritas do r apaz e da me, metia este sujeito orgulhoso na minha rede com tanta facilidade como ao nosso velho amigo... o nosso amigo comum, ah! ah!... E a rosada e rolia N ell. Em todo o caso, uma oportunidade de ouro que no se pode perder. Em primeiro lugar, tratemos de os descobrir, e sempre hei-de encontrar maneira de o sangrar de parte do seu dinheiro suprfluo, meu caro senhor, enquanto houver grades nas pr ises, trancas e cadeados, para fechar em segurana o seu amigo ou parente. Detesto gente virtuosa! - disse o ano despejando um copzio de aguardente e fazendo estalar os lbios. - Ah! Detesto-os a todos! Isto no era uma mera e v fanfarronice, mas sim uma confisso sincera dos seus verdad eiros sentimentos, pois Mr. Quilp, que no gostava de ningum, a pouco e pouco tinha acabado por detestar toda a gente que, de longe ou de perto, se relacionas se com o seu arruinado cliente. O prprio velho, porque tinha conseguido engan-lo e iludir a sua vigilncia. A pequen a, porque era objecto da comiserao e constantes remorsos de Mrs. Quilp. O cavalheiro solitrio, devido sua averso por ele, Quilp. Kit e a me, mortalmente, pel as razes j dadas. Alm do sentimento de geral oposio a eles, sentimento inseparvel do seu desejo voraz de enriquecer custa desta alterao de circunstncias, D aniel Quilp odiava-os a todos. Nesta amvel disposio de esprito, Mr. Quilp estimulou-se a si e aos seus dios com mais aguardente, e depois de mudar de alojamento retirou-se para uma taberna obscura, em cujo abrigo se entregou ao estudo de todas as possveis pesquisas que pudessem levar descoberta do velho e da neta. Mas tudo foi em vo. No conseguiu obter o mais leve vestgio ou indicao. Tinham abandonado a cidade de noite, ningum os vira partir, ningum os encontrara n a estrada, nenhum cocheiro de carruagem, carroa ou carro de mercadorias tinha visto quaisquer viajantes com aqueles sinais, ningum os tinha

encontrado ou ouvido falar neles. Convencido, finalmente, de que eram, de moment o, inteis quaisquer esforos nesse sentido, nomeou dois ou trs batedores, com promes sas de choruda recompensa no caso de lhe fornecerem alguma informao, e voltou para Lon dres na diligncia do dia seguinte. Agradou deveras a Mr. Quilp verificar, quando tomou lugar no tejadilho do veculo, que a me de Kit se encontrava sozinha no interior, e desta circunstncia extraiu, no decurso da viagem, um grande divertimento, porquanto a posio isolada que ocupav a lhe permitia apavor-la com muitas e extraordinrias importunaes, tais como pendurar-se, com risco da prpria vida, na borda da diligncia, e fitar Mrs. Nubbles com os seus enormes olhos redondos, que a ela pareciam ainda mais horrveis, pelo facto de ele estar de cabea para baixo, passar, desta forma, de uma janela p ara a outra, apear-se agilmente, quando mudavam os cavalos, e enfiar a cabea pela janela com uma pavorosa careta, etc. Estas engenhosas torturas tiveram tal efeit o sobre Mrs. Nubbles que, durante todo esse tempo, se sentiu absolutamente incap az de resistir convico de que Mr. Quilp representava, em corpo e alma, o Poder Malign o, to vigorosamente atacado em Little Bethel, o qual, devido aos seus pecados, a ida ao Teatro Astley e as ostras que comera, se mostrava agora travesso e desa forado. Kit, tendo sido informado por carta do regresso da sua me, esperava-a na estao das diligncias, e grande foi o seu espanto quando viu, entortando os olhos por cima do ombro do cocheiro, como um demnio familiar, invisvel a todos menos aos seu s olhos, a bem conhecida cara de Quilp.

- Como ests, Cristvo? - grasnou o ano de cima da diligncia. - Olha, Cristvo, a me est ntro. - Ento, como veio ele aqui ter, me? - segredou Kit. - No sei como, nem porqu, meu querido - respondeu Mrs. Nubbles, apeando-se com a a juda do filho. - O que sei que me aterrorizou os sete sentidos todo o santo dia. - Ah, sim? - exclamou Kit. - No acreditarias, no - respondeu sua me. - Mas no lhe digas palavra, pois no creio q ue ele tenha alguma coisa de humano. Chiu! No te voltes, como se estivesse a falar nele. Est a entortar os olhos para mim, con a luz da diligncia a bater-lhe em cheio, que at mete medo! Apesar da recomendao da sua me, Kit voltou-se rapidamente para ver. Mr. Quilp olhav a as estrelas, serenamente absorto na contemplao do firmamento. - Ai, nunca vi criatura mais velhaca! - exclamou Mrs. Nubbles. - Mas vem-te embora. No lhe fales por nada deste mundo. - Falo sim, me. Que disparate! Oia l, o senhor... Mr. Quilp, fingindo-se sobressaltado, voltou-se sorrindo. - Voc deixe a minha me em paz, ouviu? - disse Kit. Como se atreve a arreliar uma p obre mulher como ela, sozinha, a ponto de a deixar triste, como se sem voc ela no tivesse j bastantes razes para isso? No tem vergonha de si mesmo, seu monstro?

- Monstro! - disse Quilp sorrindo intimamente. - O ano mais feio que se pode ver, em qualquer lado, por um "penny"... monstro... - Ah! - Se torna a mostrar-se atrevido com ela - continuou Kit pondo a mala aos ombros , - digo-lhe, Mr. Quilp, que no respondo por si. No tem o direito de fazer o que faz. Nunca nos metemos consigo. Isto no a primeira vez, mas se alguma vez a torna r a arreliar ou assustar, embora isso me repugne, dado o seu tamanho, obriga-me a bater-lhe. Quilp no pronunciou nem uma palavra em resposta, mas avanando a ponto de os seus o lhos ficarem a duas ou trs polegadas do rosto de Kit, olhou fixamente para ele, recuou a pequena distncia sem desviar o olhar, aproximou-se novamente, recuou out ra vez, e assim por diante uma meia dzia de vezes, como uma cabea fantasmagrica. Kit no arredou p, como se esperasse um ataque imediato, mas verificando que destes gestos nada resultava, fez estalar os dedos e afastou-se. A me, afastando-o o mais que podia, no deixava de olhar ansiosamente por cima do ombro, a ver se Quilp os segu ia, ao mesmo tempo que ia ouvindo as notcias que o filho lhe dava acerca do peque no Jacob e do beb. CAPTULO XLIX A me de Kit podia ter-se poupado o trabalho de olhar tanto para trs, pois nada mai s distante da ideia de Quilp do que qualquer inteno de os perseguir, a ela ou ao filho, ou de renovar a querela com que se tinham separado. Seguiu o seu caminho, assobiando de vez em quando alguns fragmentos de uma ria, e com um semblante composto e inteiramente tranquilo, foi gingando alegremente em direco a casa, medida que avanava, com a viso dos receios e terrores de Mrs. Quilp q ue, no tendo sido previamente prevenida da sua ausncia, estava sem dvida nessa altura num estado de extrema inquietao, a desmaiar constantemente de aflio e d or. Esta engraada probabilidade agradou de tal maneira ndole do ano, afigurou-se-lhe to refinadamente divertida, que o fez rir durante todo o caminho, at as lgrimas lhe correrem pela cara abaixo. E mais de uma vez, ao passar por alguma travessa, dava largas sua alegria, larga ndo um grito agudo que tinha o condo de aterrorizar o transeunte solitrio que, longe de esperar tal coisa, porventura caminhasse na sua frente, e isto aumentav a-lhe o gudio, pondo-o extremamente alegre e bem disposto. Neste afluxo de boa disposio, Mr. Quilp chegou a Tower Hill. A, levantando os olhos para a janela da sua sala de visitas, pareceu-lhe notar mais luz do que costume haver numa casa em que se chora uma ausncia. Aproximando-se mais, e escut ando atentamente, pode ouvir vrias vozes conversando animadamente, entre as quais distinguiu no s a da esposa e a da sogra, ma s tambm vozes de homem. - Ahhh... - exclamou o ciumento ano. - Que isto? Recebem visitas, enquanto eu est ou fora? Uma tosse abafada vinda de cima foi a resposta. Apalpou as algibeiras em busca d

a chave, mas tinha-se esquecido dela. O nico recurso era bater porta. - Uma luz no corredor - disse Quilp espreitando pelo buraco da fechadura. - Uma pancada leve, e com sua licena, minha senhora, talvez me possa introduzir socapa. Vamos l! Uma pancada muito leve e surda no obteve resposta de dentro. Mas aps segunda aplic ao da aldraba, to leve como a primeira, a porta foi aberta devagarinho pelo rapaz do cais, a quem Quilp tapou no mesmo instante a boca com uma das mos e empu rrou para a rua com a outra. - Olhe que me esgana patro - murmurou o rapaz. - Largue-me, ouviu? - Quem est l em cima, co? - retorquiu Quilp, no mesmo tom. - Diz-me. E no levantes a voz, ou esgano-te de verdade. O rapaz apenas pode apontar para a janela e responder com um riso abafado, denun ciador de um gozo to intenso que Quilp o agarrou pelo pescoo, e talvez tivesse cumprido a sua ameaa, ou pelo menos feito grandes progressos nesse sentido, se o rapaz no se tivesse agilmente esgueirado das suas mos e entricheirado por detrs do poste mais perto. Perante isto, aps algumas tentativas infrutferas para o agarr ar pelo cabelo, o patro foi obrigado a parlamentar. - Respondes-me ou no? - disse Quilp. - Que que se passa l em cima? - Voc no me deixa falar! - replicou o rapaz. - Eles... ah, ah, ah... eles pensam q ue o senhor... que o senhor morreu. Ah, ah, ah!... - Que morri? - exclamou Quilp, dando largas a um riso sinistro. - Ah sim? Isso v erdade, co? - Pensam que o senhor se afogou - respondeu o rapaz, que recebera na sua naturez a maliciosa uma forte influncia do patro. - A ltima vez que o viram foi beira do cais, e julgam que caiu gua. Ah, ah! A perspectiva de desempenhar o papel de espio em to deliciosas circunstncias e de o s desapontar a todos entrando vivo por ali dentro deu mais prazer a Quilp do que lhe podia ter dado o maior golpe de sorte. No ficou menos lisonjeado que o se u esperanoso ajudante, e durante alguns minutos, ali ficaram os dois a rir e a abanar a cabea um para o outro, de cada lado do poste, como um par inigualvel de do los chineses. - Nem uma palavra - disse Quilp dirigindo-se para a porta em bicos dos ps. - Nem um som, nem um ranger de tbua ou um tropeo numa teia de aranha. Afogado, hem, Mrs. Quilp? Afogado!... Dizendo isto soprou a vela, tirou os sapatos e subiu aos apalpes at l acima, deixan do o seu jovem amigo extasiado no passeio. Como a porta do quarto de cama que dava para a escada estivesse aberta, Mr. Quil p entrou silenciosamente e colocou-se atrs da porta de comunicao, entre aquela diviso e a sala que, estando entreaberta para arejar mais, e com uma frincha muit o til, de que muitas vezes se tinha servido para espiar, e que tinha alm disso alargado com a sua navalha, permitiu-lhe no s ouvir, mas tambm ver distintamente o que se passava.

Aplicando o olho neste stio conveniente, viu Mr. Brass sentado mesa com pena, tin ta e papel, e o garrafo de rum, o seu prprio garrafo, o seu Jamaica especial, colocado convenientemente mo, com gua quente, limes perfumados, acar branco em torres e tudo o mais que era preciso. Sampson, com este material escolhido, e de modo algum insensvel aos seus atractiv os, tinha preparado um enorme copo de ponche fumegante, mexia-o, nesse momento, com uma colher de ch, e contemplava-o com um ar em que um leve assomo de tristeza lut ava fracamente com uma alegria suave e deliciosa. mesma mesa, com ambos os cotov elos em cima dela, encontrava-se Mrs. Jiniwin, j no sorvendo perfidamente s colheres de ch o ponche dos outros, mas tomando grandes goles de uma enorme taa que tinha a seu lado, enquanto a filha, que no tinha propriamente cinzas na cabea nem uma sa rapilheira pelas costas, guardava, contudo, uma atitude de pesar, muito decorosa e conveniente, e se reclinava numa poltrona, suavizando a sua dor com uma dose m enor do mesmo lquido aveludado. Tambm estavam presentes dois homens da beira-rio que carregavam consigo certos ap arelhos chamados redes de arrasto, e at estes rapazes tinham sido contemplados com um respeitvel copo por cabea, e como bebiam com grande satisfao, e tinham natura lmente um ar alegre, o nariz vermelho e as faces borbulhentas, a sua presena mais aumentava do que prejudicava aquele decidido ar de contentamento que era a grande caracterstica da reunio. - Se eu pudesse envenenar o rum da querida velhinha murmurou Quilp - morreria fe liz. - Ah! - disse Mr. Brass cortando o silncio e volvendo os olhos para o tecto com u m suspiro. - Quem sabe se ele no estar agora mesmo a olhar para ns! Quem sabe se ele no nos estar a observar de qualquer stio, com olhar atento! Oh meu Deus! Aqui Mr. Brass deteve-se para beber metade do seu ponche e depois continuou, olh ando para a outra metade com um sorriso triste medida que falava. - Quase me parece ver - disse o notrio abanando a cabea - os seus olhos brilhando l em baixo, no fundo do meu licor. Quando tornaremos a ver uns olhos como os dele? Nunca mais, nunca mais! Agora estamos aqui - disse ele erguendo o copo em frente dos olhos - daqui a um minuto estaremos alm - e emb orcou o seu contedo batendo enfaticamente com a mo um pouco abaixo do peito no tmulo silencioso. Pensar que estou aqui a beber o seu prprio rum! Parece um sonho! No intuito, sem dvida, de confirmar a realidade da sua posio, Mr. Brass empurrou o seu copo na direco de Mrs. Jiniwin, enquanto falava, a fim de que ela o tornasse a encher. Em seguida, voltou-se para os marinheiros presentes. - A pesquisa no deu ento nenhum resultado? - Nenhum, patro. Mas acho que se ele aparecer nalgum lado, deve vir para terra pe los lados de Grinidge, amanh na mar baixa, hem, compadre? O outro cavalheiro concordou, observando que o esperavam no hospital, onde muito s pensionistas estavam ansiosos por falar com ele assim que chegasse.

- Ento, nada nos resta seno resignarmo-nos... - disse Mr. Brass. - Resignarmo-nos e esperar. Seria uma consolao ter o seu corpo. Seria um triste conforto. - Oh, sem dvida! - concordou Mrs. Jiniwin, pressurosa. - Uma vez que o tivssemos, ficaramos absolutamente tranquilos. - Com respeito ao anncio descritivo - disse Sampson Brass pegando na pena - um tr iste prazer lembrar os seus sinais. Agora com respeito s pernas...? - Tortas, pois claro! - volveu Mrs. Jiniwin. - Acha que de facto eram tortas? - disse Brass num tom insinuante. - Parece que estou a v-las subir a rua, muito afastadas, metidas em calas de nanquim, um pouco encolhidas e sem presilhas. Ah! Em que vale de lgrimas ns vivemos! Digamos ento tor tas, no verdade? - Parece-me que o eram um bocadinho - observou Mrs. Quilp, com um soluo. - Pernas tortas - disse Brass escrevendo ao mesmo tempo que falava. - Cabea grand e, corpo curto, pernas tortas... - Muito tortas - sugeriu Mrs. Jiniwin. - No diremos muito tortas minha senhora. - disse Brass piedosamente. - No sejamos duros com as fraquezas do defunto. Foi-se, minha senhora, para onde as suas pern as nunca sero discutidas... Contentar-nos-emos com tortas, Mrs. Jiniwin. - Calculei que queria a verdade - disse a velha senhora. - Nada mais. Abenoados os teus olhos, como eu te amo! - murmurou Quilp. - L vai ela outra vez. S quer ponche! - Isto uma ocupao... - disse o notrio depondo a pena e esvaziando o copo. - que par ece traz-lo perante os meus olhos como o fantasma do pai de Hamlet, no prprio traje que usava nos dias teis. O seu jaqueto, o seu colete, os seus sapatos e pegas , as suas calas, o seu chapu, o seu esprito e o seu humor, as suas manias e o seu guarda-chuva, tudo isso aparece diante de mim como uma viso da minha juve ntude. A sua roupa branca! - disse Mr. Brass sorrindo amavelmente para a parede. - A sua roupa branca, sempre de um tom especial, pois tal era o seu desejo e a s ua fantasia... com que nitidez estou a ver, neste momento, a sua roupa branca! - melhor continuar - disse Mrs. Jiniwin com impacincia. - verdade, minha senhora, verdade - exclamou Mr. Brass. - As nossas faculdades no devem congelar-se de dor. Agora surge a questo do que diz respeito ao seu nariz. - Chato - disse Mrs. Jiniwin. - Aquilino! - gritou Quilp, espetando a cabea de fora e esmurrando o prprio nariz com o punho cerrado. -Aquilino, sua megera! Est a ver? Chama a isto chato? V? Hem? - Oh, esplndido, esplndido! - exclamou Brass por mera fora do hbito. - Esplndido! Que

engraado que ele ! um homem realmente notvel... to extremamente fantstico! Que espantoso poder para apanhar as pessoas desprevenidas! Quilp no deu a menor ateno a estas amabilidades, nem ao ar de indeciso e susto em qu e o notrio se sumiu gradualmente, nem aos gritos da esposa e da sogra, nem ao facto de aquela ter fugido da sala a correr, nem ao desmaio desta. I Sem tirar os olhos de Sampson Brass, avanou at mesa, e pegando no copo dele, bebeu o seu contedo. Depois deu a volta, at despejar os outros dois, e agarrando no garrafo e apertando-o debaixo do brao, fitou o notrio com um sorriso estranho. - Ainda no, Sampson! - disse Quilp. - Ainda no! - Oh, muito bem, realmente! - exclamou Brass recobrando um pouco o nimo. - Ah, ah , ah! Oh, muito bem! No h um s homem neste mundo que fosse capaz de arcar com semelhante situao. uma posio extremamente difcil de aguentar! Mas ele tem uma tal dos e de bom humor, uma dose de tal maneira surpreendente! - Boa noite! - disse o ano acenando com a cabea expressivamente. - Boa noite, senhor, boa noite - exclamou o notrio, recuando, de costas para a po rta. Este um dia de regozijo, um dia extremamente feliz. Ah, ah, ah! Muito engraa do, realmente, muito engraado! Esperando que a jaculatria de Mr. Brass morresse ao longe, pois ele continuou a d espej-la pelas escadas abaixo, Quilp avanou em direco aos dois homens, que permaneciam numa espcie de estupor. - Estiveram pesquisando o rio todo o dia, cavalheiros? disse-lhes o ano, abrindo a porta para trs com grande cortesia. - E ontem tambm, patro. - Valha-me Deus, muito trabalho tiveram! Queiram considerar vosso tudo quanto en contrarem sobre o... cadver. Boa noite! Os homens entreolharam-se, mas como no estavam, evidentemente, dispostos a discut ir o assunto naquele momento, l foram saindo da sala a arrastar os ps. Efectuada esta rpida limpeza, Quilp fechou as portas chave, e sem largar o garrafo, ps-se, de ombros encolhidos e braos cruzados, como a personificao de um pesadelo, a olhar para esposa desmaiada. CAPTULO L As desavenas conjugais so geralmente discutidas por ambas as partes interessadas e m forma de dilogo, no qual a dama desempenha pelo menos metade do papel. As de Mr. e Mrs. Quilp, no entanto, eram uma excepo regra geral, visto os reparos que trocavam se limitarem a um longo solilquio da parte deste cavalheiro, talvez com algumas palavras de splica da senhora, que no iam alm de um monosslabo trm ulo, pronunciado com longos intervalos e num tom muito submisso e humilde. No caso presente, Mrs. Quilp no se atreveu a persistir por muito tempo nem sequer nesta humilde defesa. Quando recuperou do desmaio manteve-se num silncio lacrimo so,

escutando humildemente as reprimendas do seu amo e senhor. Mr. Quilp despedia-as com a maior animao e rapidez e com tantas contores de membros e de feies que at a prpria esposa, razoavelmente acostumada ao seu desempenho a tal respeito, estava quase fora de si de susto. Mas o rum da Jamaica e o praze r de lhe ter ocasionado um profundo desapontamento esfriaram pouco a pouco a ira de Mr. Quilp, que passou de uma clera violenta a um tom trocista e brincalho, em q ue acabou por se fixar. - Com que ento julgaste que eu tinha morrido ou desaparecido, no verdade? - disse Quilp. - Pensaste que eras viva, hem? Ah, ah, ah, sua marota! - Acredita, Quilp - volveu a esposa, - tenho muita pena... - Quem o duvida? - exclamou o ano. - Tens muita pena? Pois claro que tens. Quem d uvida de que tenhas muita pena? - No quero dizer que tenho pena de que tivesses voltado para casa vivo e de sade disse a mulher, - mas lamento muito ter sido levada a crer tal coisa. Estou contente por te ver, Quilp, acredita que estou. Na verdade, Mrs. Quilp parecia bastante mais contente de ver o seu senhor do que seria de esperar e demonstrava um tal interesse pela sua integridade fsica que, levando tudo em conta, era bastante inexplicvel. Esta circunstncia, contudo, no teve qualquer efeito sobre Quilp, a no ser a de o pr a dar estalos com os dedos junto dos olhos da sua esposa com mu itos risinhos de triunfo e troa. - Como pudeste estar longe tanto tempo, sem me dizeres uma palavra ou mandares-m e notcias tuas, para eu saber alguma coisa de ti? - perguntou soluando a pobre mulherzinha. - Como pudeste ser to cruel, Quilp? - Como pude ser to cruel? Cruel? - exclamou o ano. - Porque estava nessa disposio. Estou nessa disposio agora. Hei-de ser cruel sempre que me apetecer. Vou-me embora outra vez. - Outra vez! - Sim, outra vez. Vou-me embora. Parto j. Fao tenes de ir viver onde me der na venet a... no cais... no escritrio... vou levar a vida alegre de um solteiro. Tu foste viva antecipadamente, diabo! - gritou o ano. - Vou ser solteiro de verdade . - Com certeza no ests a falar a srio, Quilp - soluou a esposa. - Digo-te - disse o ano exultando com o seu projecto. que vou ser um solteiro, um estarola de um solteiro. E hei-de ter o meu quarto de solteiro no escritrio, e depois vai at l se te atreveres. E toma cuidado que eu no te salte em cima novame nte fora de horas, pois eu hei-de espiar-te, e ir e vir como uma toupeira ou uma doninha. Tom Scott... onde est Tom Scott? - Aqui estou, patro. - gritou a voz do rapaz assim que Quilp levantou a vidraa. - Espera a, co - respondeu o ano, - para levares a maleta de um solteiro. Faa a mala, Mrs. Quilp. Bata porta da querida velhota, para que ela a ajude, bata. Ol, a! Ol!

Com estas exclamaes, Mr. Quilp agarrou no ferro do fogo e, dirigindo-se pressa para a porta do cubculo onde dormia a boa senhora, bateu at ela acordar num terror inexprimvel, julgando que o seu amvel genro tencionasse realmente assassin-la, como vingana pelas suas pernas que ela caluniara. Impressionada com esta ideia, assim que se viu bem acordada, ps-se a gritar com t oda a fora e ter-se-ia precipitado sem mais demora da janela abaixo ou atravessad o uma clarabia vizinha, se a filha se no tivesse apressado a elucid-la e a implorar a sua ajuda. Um pouco mais sossegada com a explicao do servio que era chamada a prestar, Mrs. Ji niwin apareceu dentro de um roupo de flanela, e tanto a me como a filha, tremendo de frio e de terror, pois a noite j ia alta, obedeceram s instrues de Mr. Q uilp num submisso silncio. Prolongando os preparativos o mais possvel, e isto para seu maior gozo, o excntric o cavalheiro superintendeu ao acondicionamento do seu guarda-roupa e depois de lhe acrescentar, com as prprias mos, um prato, uma faca, um garfo, uma colher, uma chvena para ch e um pires, alm de outros pequenos utenslios caseiros da mesma natureza, atou as correias da mala, p-la aos ombros, e saiu sem dizer palav ra, com o garrafo, que nem uma s vez havia largado, bem apertado debaixo do brao. Entregando o fardo mais pesado aos cuidados de Tom Scott, quando chegou rua Quil p bebeu um gole do garrafo para se animar, e dando uma carolada no rapaz, ps-se a caminho do cais, onde chegou entre as trs e as quatro da manh. - Magnfico! - disse Quilp, depois de apalpar o caminho at ao escritrio de madeira e abrindo a porta com uma chave que trazia sempre consigo. - Estou aqui esplendid amente! Chama-me s oito, co. Sem outra despedida ou explicao mais formal, agarrou na maleta, fechou a porta nas costas do criado, e trepando como uma bola para cima da secretria, enrolou-se como um ourio-cacheiro numa velha cobertura de barco e no tardou em adormecer. Tendo sido acordado de manh hora indicada, o que conseguiu com uma certa dificuldade, depois das suas ltimas fadigas, Quilp ordeno u a Tom Scott que fizesse no ptio uma fogueira com bocados de madeira velha, e que preparasse caf para o pequeno-almoo. Para melhor completar esta refeio, entregou-lhe algumas moedas, para a compra de pe zinhos quentes, manteiga, acar, arenques de Yarmouth e outros artigos de mercearia. Deste modo, da a alguns minutos fumegava sobre a mesa uma saborosa ref eio. Com este conforto substancial, o ano regalou-se vontade, e sentindo-se altamente satisfeito com este modo de vida livre e aciganado sobre o qual sempre meditara, como meio de lhe proporcionar, em qualquer altura que decidisse servi r-se dele, uma agradvel libertao dos laos matrimoniais e uma ptima maneira de ter Mrs. Qui lp e a me num estado de incessante ansiedade e expectativa, tratou de melhorar o seu retiro, tornando-o mais cmodo e confortvel. Com este fito, foi a um local ali perto onde se vendiam artigos de pesca, e comprou uma rede em segunda mo, que mandou pendurar, moda dos pescadores, no tecto do escritrio. Tambm mandou i nstalar, na mesma barraca carunchosa, um velho fogo de navio, com um cano

ferrugento para expelir fumo atravs do telhado, e tendo completado estes arranjos , contemplou-os com inefvel encanto. - Tenho uma casa de campo como Robinson Crusoe - disse o ano olhando para a sua instalao. - Um stio solitrio, ignorado, no gnero de u ma ilha deserta, onde posso estar completamente s, quando tenho negcios em curso e ao abrigo de todos os espies e escutas. Aqui no h ningum perto de mim, a no ser ratazanas, mas so umas companheiras clandestinas e discretas. Viverei alegre como um grilo, no meio destas fidalgas. Procurarei uma que se parea com o Cristvo e envenen-la-ei... Ah! Ah! Ah!... No entanto h os negcios... no convm esquecer os negcios no meio dos prazeres, e a verdade que o tempo tem voado esta manh. Ordenando a Tom Scott que o esperasse e no se pusesse de cabea para baixo, nem desse cambalhotas, nem sequer andasse sobre as mos, sob p ena dos mais severos tormentos, o ano atirou-se para dentro de um barco e, atrave ssando para o outro lado do rio, encaminhou-se a passo rpido para a casa onde morava Mr. Swiveller, em Bevis Marks, onde chegou justamente na ocasio em que este cavalhei ro se sentava para almoar sozinho, na sua saleta escura. - Dick! - disse o ano enfiando a cabea pela porta. - Meu querido, meu pupilo, luz dos meus olhos, eh, eh! - Ah, voc est a? - respondeu Mr. Swiveller - como est? - Como est o Dick? - retorquiu Quilp. - Como est a nata dos amanuenses, hem? - Ora, bastante azeda, meu caro senhor - respondeu Mr. Swiveller. - Muito prxima do estado de queijo. - Que aconteceu? - perguntou o ano, avanando. - Sally ter-se-ia mostrado desagradve l? "De todas as raparigas elegantes, no h nenhuma como..." Hem, Dick? - Sem dvida - respondeu Mr. Swiveller, saboreando o seu almoo com grande gravidade . - No h nenhuma como ela. Sally a esfinge da vida privada. - Voc est em baixo - disse Quilp, puxando uma cadeira. - Que que aconteceu? - No me dou bem com as leis - respondeu Dick. - No so bastante hmidas e est-se demasi ado limitado. Tenho estado a pensar em fugir. - Ora! - disse o ano. - Para onde fugiria voc, Dick? - No sei - respondeu Mr. Swiveller. - Para Highgate, julgo eu. Talvez os sinos to cassem: "Volta para trs, Swiveller, Lord Mayor da cidade de Londres". O nome de Whittington era Dick. Quem me dera que houvesse menos gatos. Quilp olhou para o seu companheiro com os olhos semicerrados numa expresso cmica d e curiosidade e esperou pacientemente mais explicaes, nas quais, no entanto, Mr. Swiveller no mostrava ter nenhuma pressa de entrar, pois ingeriu um jantar mu ito demorado em profundo silncio e finalmente, empurrando o prato, recostou-se para trs na cadeira, cruzou os braos e fitou melancolicamente o fogo, onde ardiam algumas pontas de charuto, que espal havam

um fragrante aroma. - Talvez voc queira um bocado de bolo - disse Dick voltando-se por fim para o ano. - Sirva-se vontade. Deve gostar... - Que quer voc dizer? - perguntou Quilp. Mr. Swiveller respondeu tirando da algibeira um embrulho pequeno e muito gordure nto, que desdobrou lentamente, mostrando um bocadinho de pudim de ameixas de asp ecto extremamente indigesto e guarnecido com uma pasta de acar branco com polegada e me ia de altura. - Que julga voc que isto ? - Parece bolo de noiva - respondeu o ano, arreganhando os dentes. - E de quem julga que ? - perguntou Mr. Swiveller esfregando o bolo no seu nariz com uma calma terrvel. - De quem? - No... - Sim - disse Dick. - a mesma. escusado mencionar o seu nome. Agora j no existe es se nome. O seu nome Cheggs, Sofia Cheggs.

Com esta adaptao extempornea de uma cano popular s aflitivas circunstncias do seu prp caso, Mr. Swiveller dobrou novamente o embrulho, amassou-o entre as palmas das mos, enfiou-o novamente no seio, abotoou o casaco sobre ele, e sobr e tudo isto cruzou os braos. - Agora espero que o senhor esteja satisfeito - disse Dick - e espero que Fred tambm esteja satisfeito. Foram scios no mal, espero pois que i sto lhes agrade. Era este ento o triunfo que eu devia saborear, no verdade? Parece aquela velha dana campestre, onde h dois cavalheiros para uma dama, e em qu e um a tem e o outro no, mas aparece atrs dela a fazer os passos. Mas o Destino, e o meu esmagador! Disfarando o secreto prazer que sentia na derrota de Mr. Swiveller, Daniel Quilp adoptou o meio mais seguro de o apaziguar, tocando a cam painha e mandando vir uma proviso de vinho rosado, isto , do seu habitual forneced or, que bebeu com grande alacridade, desafiando Mr. Swiveller a fazer vrias sades, met endo Cheggs a ridculo e elogiando a felicidade dos homens solteiros. Foi tal a impresso causada em Mr. Swiveller, juntamente com a reflexo de que ningum se podi a opor ao seu destino, que num curto espao de tempo a sua disposio melhorou de uma forma surpreendente, habilitando-o a dar ao ano um relato da recepo do bolo que, segundo parecia, tinha sido levado a Bevis Marks pelas duas sobreviventes manas Wackles, em pessoa, e entregue porta do escritrio com muitos risinhos e ale gria. - Ah! - disse Quilp. - No tarda que chegue a nossa altura de rir. E isto faz-me l embrar... falou no jovem Trent... onde est ele? Mr. Swiveller explicou que o seu respeitvel amigo tinha pouco antes aceitado um l ugar de responsabilidade numa casa de jogo ambulante, e se encontrava presenteme nte ausente numa "tourne", entre os espritos aventureiros da Gr-Bretanha. - pena - disse o ano, - pois eu vim, realmente, para saber dele. Veio-me uma idei

a, Dick. O seu amigo do lado de l... - Qual amigo? - Do primeiro andar. - E depois? - Talvez o seu amigo do primeiro andar o conhea, Dick. - No, no conhece - disse Mr. Swiveller abanando a cabea. - No, no porque nunca o viu - respondeu Quilp, - mas se os pusssemos em contacto, q uem sabe, Dick, feitas as devidas apresentaes, se no serviria to bem como a pequena Nell ou o seu av... quem sabe se assim no se faria a fortuna do jovem e, atravs dele, a sua, hem? - Pois sim, mas a verdade - disse Mr. Swiveller - que eles j se puseram em contac to. - J? - exclamou o ano olhando desconfiado para o seu companheiro, - Por intermdio d e quem? - Por intermdio de mim - disse Dick um pouco atrapalhado. - Eu no lhe falei nisso da ltima vez que l foi? - Bem sabe que no - respondeu o ano. - Creio que tem razo - disse Dick. - No, no falei, agora me lembro. Ah, verdade! Pu -los em contacto nesse mesmo dia. Quem o sugeriu foi Fred. - E que resultado deu? - Ora, em vez de o meu amigo romper em soluos, ao saber quem era Fred, em vez de o braar ternamente e lhe dizer que era seu av, ou sua av, disfarada, que era sem dvida o que ns espervamos, ficou terrivelmente zangado. Chamou-lhe todos os nom es imaginveis, disse que em grande parte era culpa sua que a pequena Nell e o velho cavalheiro estivessem reduzidos pobreza, no sugeriu que bebssemos qualqu er coisa, e... em resumo, ps-nos fora da sala. - Isso estranho - disse o ano reflectindo. - Assim o dissemos na altura um para o outro - respondeu Dick secamente. - mas a bsolutamente verdade. Era evidente que Quilp estava perplexo com esta informao, e sobre ela meditou dura nte algum tempo, num silncio mal humorado, levantando repetidamente os olhos para o rosto de Mr. Swiveller e observando penetrantemente a sua expresso. Como, no entanto, no conseguisse ler nele qualquer coisa que o levasse a crer que tinha falado menos verdade, e como Mr. Swiveller, entregue s suas prprias meditaes, suspir asse profundamente e se tornasse claramente sentimental sobre o assunto de Mrs. Cheggs, o ano depressa ps termo conferncia, retirando-se e deixando o espoliad o entregue s suas melanclicas ruminaes. - J se puseram em contacto, hem? - dizia o ano para si enquanto caminhava sozinho pelas ruas. - O meu amigo passou-me frente. No o levou a nada, e portanto no tem

grande importncia, salvo na inteno. Ainda bem que perdeu a amada. Ah! ah!... O idio ta no deve abandonar as leis, por enquanto. Onde ele est, tenho-o seguro, sempre que precisar dele para os meus fins pessoais e, alm disso, um bom espio, em bora no o saiba, contra Brass. Quando est embriagado diz tudo quanto v e ouve. s-me til, Dick, e no me custas mais do que uma bebida de vez em quando. No sei ao certo se no valeria a pena, futuramente, para me conceituar junto do estrangeiro, que Dick descobrisse as suas intenes sobre a criana, mas por agora, se me d licena, ficaremos os melhores amigos do mundo. Seguindo estes pensamentos e ofegando, conforme o seu costume, medida que avanava , Mr. Quilp atravessou novamente o Tamisa, fechou-se no seu palacete de solteiro que, devido ao facto da chamin recm-instalada depositar fumo dentro do quarto e no tirar nenhum para fora, no estava to agradvel como algum mais dedicado o poderia ter desejado. No entanto, tais inconvenientes, em vez de indisporem o ano contra o seu novo dom iclio, pelo contrrio, agradavam ao seu feitio. Por isso, depois de ter jantado muito bem a sua refeio encomendada da taberna, acendeu o seu cachimbo e fumou cont ra a chamin, at que dele prprio nada fosse visvel, atravs do nevoeiro, para alm de dois olhos vermelhos e extremamente inflamados, e por vezes um vago vislum bre da cabea e do rosto, quando por qualquer violento ataque de tosse agitava um pouco o fumo e espalhava as espessas espirais que o obscureciam. Foi no meio desta atmosfera, que infalivelmente teria sufocado qualquer outro ho mem, que Mr. Quilp passou muito alegremente a tarde, recreando-se todo esse temp o com o cachimbo e o garrafo, e distraindo-se de tempos a tempos com uma berraria m elodiosa, que pretendia ser uma cano, mas que no tinha a mais leve semelhana com qualquer trecho de msica vocal ou instrumental jamais inventada pelo homem. A ssim se divertiu at perto da meia-noite, hora a que se instalou na sua rede com a maior das satisfaes. O primeiro som que lhe feri u os ouvidos pela manh, quando semiabrindo os olhos e vendo-se to perto do tecto, lhe veio sonolentamente a ideia de que decerto durante a noite se tinha t ransformado em mosca ou varejeira, foi um soluar abafado e choros no quarto. Espr eitando cautelosamente por cima da rede, viu Mrs. Quilp, a quem depois de ter contemplad o em silncio por algum tempo, pregou um valente susto, berrando de repente: - Eh, l! - Oh, Quilp! - exclamou a sua pobre mulherzinha, olhando para cima. - Assustaste -me tanto! - Era isso mesmo que eu pretendia, minha sirigaita - respondeu o ano. - Que quere s daqui? Estou morto, no verdade? - Oh, peo-te que venhas para casa! Vem para casa! - disse Mrs. Quilp soluando. - Nunca mais tornaremos, Quilp! E afinal, foi apenas um erro nascido da nossa aflio. - Da vossa aflio! - riu o ano. - Sim, eu bem sei... da vossa aflio pela minha morte. Irei para casa quando me apetecer, digo-te eu. Irei para casa quando me apetecer, e sairei quando me apetecer. Hei-de ser a tua sombra negra, ora aqui, ora ali, danando sempre tua volta, aparecendo quando menos me esperares, e manten do-te num constante estado de inquietao e irritao. Vais-te embora?

Mrs. Quilp apenas se atreveu a fazer um gesto de splica. -J te disse que no! - berrou o ano. - No! Se te atreveres a voltar aqui novamente, s em que te mande vir, ponho ces de guarda no ptio para te rosnarem e morderem... ponho armadilhas para ladres, habilmente modificadas para apanhar mulheres... arr anjo pistolas que explodiro quando pisares o arame e te faro aos bocadinhos. Vais-te embora? - Peo-te que me perdoes. Volta para casa! - disse a esposa, ansiosa. - N---o! - berrou Quilp. - S na altura em que me apetecer, e ento voltarei quantas vez es quiser, e no darei contas a ningum das minhas idas e vindas. Vs a porta ali. Vais-te embora? Mr. Quilp proferiu esta ltima ordem num tom de tal modo enrgico, e alm disso acompa nhou-a com um gesto to repentino, indicativo da inteno de saltar para fora da rede, e ainda com o barrete de noite enfiado, levar a mulher s costas para cas a atravs da via pblica, que ela desapareceu como uma flecha. O seu respeitvel senhor estendeu o pescoo e os olhos at ela ter atravessado o ptio, e ento, bastante satisfeito de lhe ter sido proporcionada esta oportunidade de levar a sua avante e afirmar a inviolabilidade do seu castelo, rompeu num ris o imoderado e deitou-se de novo a dormir. CAPTULO LI O brando e generoso proprietrio do palacete do solteiro continuou a dormir pelo di a fora no meio dos congeniais acompanhamentos da chuva, da lama, da imundcie, da humidade, do nevoeiro, at tarde, altura em que, chamando o seu criado Tom Scot t para o ajudar a levantar e preparar o pequeno-almoo, abandonou o leito e fez a "toilette". Desempenhada esta tarefa e terminada a refeio, dirigiu-se novamente para Bevis Marks. A visita no se destinava a Mr. Swiveller, mas ao seu amigo e patro Mr. Sampson Bra ss. Mas como ambos os cavalheiros no se encontrassem em casa, o mesmo sucedia vida e luz da justia Miss Sally, que no se encontrava no seu posto. O facto da sua desero conjunta era participado, a todos que ali viessem, por um pe dao de papel com a caligrafia de Mr. Swiveller, preso ao puxador da campainha e que, no dando ao leitor qualquer indicao da hora do dia a que fora ill escrito, lhe dava a vaga e pouco satisfatrio informao que aquele cavalheiro "estari a de volta dentro de uma hora". - Deve haver uma criada, julgo eu - disse o ano batendo porta de casa. - Ela serv e. Depois de um intervalo suficientemente longo, a porta abriu-se e logo se ouviu u ma vozinha dizendo-lhe: - Quer fazer o favor de deixar carto ou recado? - Hem? - disse o ano olhando para baixo, coisa completamente nova para ele, para a criadinha.

A isto, a criana, usando a mesma linguagem que usara aquando do seu primeiro enco ntro com Mr. Swiveller, repetiu: - Quer fazer o favor de deixar carto ou recado? - Escreverei um bilhete - disse o ano, empurrando-a para o lado e entrando no esc ritrio, e v bem que o teu patro o receba assim que chegar a casa. Mr. Quilp trepou para cima de um banco alto para escrever o bilhete, enquanto a criadinha, muito bem ensinada para semelhantes emergncias, observava com os olhos esbugalhados, pronta para o caso de ele subtrair, um biscoito que fosse, a preci pitar-se para a rua e dar o alarme polcia. Quando Mr. Quilp dobrava o bilhete, que escrevera depressa, pois era curto, deu com o olhar da criadita. Fitou-a demorada e atentamente: - Como ests? - disse o ano humedecendo um biscoito e fazendo horrveis caretas. A criadinha, talvez assustada com o seu aspecto, no deu resposta que se ouvisse, mas pelo movimento dos lbios, parecia repetir intimamente a mesma frmula de expres so relativa ao bilhete ou ao recado. - Tratam-te mal aqui? A tua patroa uma fera? - perguntou Quilp com uma gargalhad a. Em resposta ltima pergunta, a criadinha, com uma expresso de infinita malcia mistur ada com medo, crispou os lbios at formarem um pequeno orifcio redondo e abanou energicamente a cabea. Se havia no ar particularmente astucioso do seu gesto alguma coisa que fascinasse Mr. Quilp, ou na expresso da sua fisionomia algo que, p or qualquer motivo, lhe chamasse a ateno, ou se lhe ocorreu, por fantasia, fitar a criadinha at a desorientar, o certo que apoiou os cotovelos firmemente sobre a secretria e, empurrando as bochechas para cima com as mos, ps-se a olhar para ela com fixidez. - Donde s tu? - perguntou ele aps longa pausa, acariciando o queixo. - No sei. - Que nome tens? - Nenhum. - Que disparate! - retorquiu Quilp. - Como que a tua patroa te chama, quando pre cisa de ti? - Diabinho - disse a criana. E no mesmo flego, como se receasse que a interrogassem mais, acrescentou: - Mas no quer fazer o favor de deixar um carto ou um recado? Estas respostas invulgares podiam, naturalmente, ter provocado mais perguntas. Q uilp, no entanto, desviou os olhos da criadita, sem pronunciar mais palavra, esf regou o queixo com um ar mais pensativo do que antes, e curvando-se sobre o bilhete, c omo se se propusesse endere-lo com escrupulosa e impecvel correco, olhou para

ela, disfarada mas muito atentamente, por baixo das sobrancelhas espessas. Como resultado desta observao dissimulada, escondeu o rosto nas mos e riu sorrateir a e silenciosamente, at cada veia do rosto lhe intumescer, a ponto de quase rebentar. Puxando o chapu sobre a testa, para disfarar o seu jbilo e os seus efeito s, atirou com a carta criana e retirou-se apressadamente. Uma vez na rua, movido por secreto impulso, desatou a rir, levando as mos s ilharg as, e como se quisesse apanhar mais um vislumbre da pequena, ps-se a espreitar por entre as grades poeirentas, at ficar completamente estafado. Por fim, tomou o caminho de regresso ao ermo, que ficava a um

tiro de espingarda do seu retiro de solteiro, e chegado sua casa de Vero, encomend ou ch para trs pessoas, para essa tarde. O objectivo, tanto da sua diligncia como do bilhete que escrevera, fora o de conv idar Miss Sally Brass e o seu irmo a tomarem parte nesse pequeno encontro, no referido local. No estava precisamente o gnero de tempo em que costume as pessoas tomarem ch em cas as de campo, muito menos em casas de campo em adiantado estado de runa e situadas na margem lodosa de um grande rio em mar baixa. No entanto, foi neste retiro selecto que Mr. Quilp deu ordens para que fosse pre parada uma refeio fria, e foi sob o seu tecto fendido, por onde entrava gua que, na devida altura, ele recebeu Mr. Sampson e a sua irm Sally. - Sei que aprecia os encantos da Natureza - disse Quilp, arranhando os dentes. No acha isto encantador, Brass? No invulgar, simples e primitivo? - realmente encantador - respondeu o notrio. - Fresco? - disse Quilp. - Nem por isso, meu caro senhor - respondeu Brass, a bater os dentes. - Talvez um pouco hmido, insalubre... - volveu Quilp. - Apenas o bastante para se tornar agradvel, cavalheiro - retorquiu Brass. - Nada mais, nada mais. - E Sally? - disse o ano encantado. - Gosta? - Gostar mais - respondeu a enrgica senhora, - quando tiver o seu ch. Por isso tome mo-lo e no seja maador. - Doce Sally! - exclamou o ano, estendendo os braos como se a quisesse abraar. - Gentil, encantadora, irresistvel Sally! - realmente um homem notvel! - disse Mr. Brass, parte. - positivamente um trovador, positivamente um trovador. Estas expresses lisonjeiras eram pronunciadas de maneira assaz distrada e confusa, pois o infeliz notrio, alm de

estar terrivelmente constipado, tinha-se molhado vinda e teria de boa vontade fe ito algum sacrifcio pecunirio, se pudesse ter trocado o incmodo lugar onde se encontrava por um quarto aquecido, onde pudesse enxugar-se lareira. No entanto, Quilp, que, parte a satisfao dos seus caprichos diablicos, devia a Samp son algum reconhecimento pelo papel que tinha desempenhado na cena do luto, notou estes sintomas de mal-estar com um regozijo que ultrapassava toda a expres so, e retirou deles um secreto prazer que o mais caro banquete nunca lhe teria pr oporcionado. Tambm vale a pena observar, como demonstrao de uma pequena faceta do carcter de Miss Sally Brass, que, embora por si tivesse suportado de muito m vontade o desconforto do ermo e se tivesse provavelmente retirado antes de o ch aparecer, a ssim que notou o patente mal-estar e constrangimento do irmo, experimentou uma terrvel satisfao e comeou a divertir-se sua maneira. Embora a chuva entrasse pelo te lhado e pingasse sobre as suas cabeas, Miss Brass nenhuma queixa proferia, mas antes presidia ao ch com imperturbvel compostura. Enquanto Mr. Quilp, na sua ruidosa hospitalidade, se sentava sobre um barril de cerveja vazio, gabando o stio como o mais belo e confortvel dos trs reinos, e elevando o seu copo, bebia ao seu prximo encontro naquele risonho lugar, Mr. Bras s, com a chuva a pingar-lhe para dentro da chvena, fazia uma tristre tentativa para melhorar a disposio e parecer vontade, e Tom Scott, que se encontrava de serv io porta, debaixo de um guarda-chuva, rejubilava com as agonias do notrio e quase rebentava a rir. Enquanto tudo isto se passava, Miss Sally Brass, desprezando a chuva, que goteja va sobre a sua feminina pessoa e o seu elegante traje, mantinha-se sentada placi damente, com a bandeja do ch sua frente, contemplando a infelicidade do irmo com absoluta t ranquilidade de esprito, e pronta, num amvel esquecimento de si prpria, a ficar ali toda a noite, assistindo aos tormentos que a avareza do notrio o levava a suportar, inbindo-o de mostrar qualquer reao. E tudo isto deve ser relatado, pois de contrrio a ilustrao seria incompleta, apesar de ela nutrir, do ponto de vista comercial, a mais profunda estima por Mr. Sampson e se indignar fortemente, se acaso ele tivesse contrariado de qualquer f orma o seu cliente. No auge desta buliosa alegria, Mr. Quilp, despedindo por um momento o seu demnio f amiliar, com um qualquer pretexto, retomou de repente o seu modo habitual e, descendo do barril, ps a mo sobre a manga do notrio. - Uma palavra - disse o ano, - antes que continuemos. Sally, escute-me por um min uto. Miss Sally aproximou-se mais, como habituada a ter, como o seu anfitrio, confernci as sobre negcios, os quais era prefervel manter em segredo. - Negcios - disse o ano, olhando do irmo para a irm. - Negcios muito particulares. Juntem as cabeas quando estiverem ss. - Pois decerto, cavalheiro - redarguiu Brass, tirando para fora o seu livro de n otas e um lpis. - Anotarei os tpicos, se me d licena, meu caro senhor. Documentos notveis, acrescentou o notrio levantando os olhos para o tecto - documentos muito notveis. Ele expe os seus pontos de vista to claramente que um prazer ouvi-lo. No conheo Lei do Parlamento que o iguale em clareza.

- Vou priv-lo desse prazer - disse. - Ponha de parte esse livro. No queremos nenhu ns documentos. Isso. H um rapaz chamado Kit... Miss Sally concordou com a cabea, dando a entender que sabia quem era. - Kit! - disse Mr. Sampson. - Kit! Ah! J ouvi o nome, mas no me recordo bem... - Voc lento como uma tartaruga e mais estpido que um rinoceronte - volveu o seu amv el cliente, com um gesto de impacincia. - Que divertido que ele ! - exclamou o obsequioso Sampson. - O seu conhecimento d e Histria Natural verdadeiramente espantoso. Um verdadeiro bufeo! No h dvida de que Mr. Brass tinha a inteno de ser amvel, e pode-se supor, com alguma r azo, que queria dizer bufo, mas acrescentou-lhe uma vogal suprflua. Fosse como fosse, Quilp no lhe deu tempo para se corrigir, pois encarregou-se ele prprio desse trabalho, dando-lhe uma pancada na cabea com o guarda-chuva. - Deixemo-nos de discusses - disse Miss Sally segurando-lhe na mo. - Eu j lhe mostr ei que o conheo, quanto basta, querido irmo. - Ela vai sempre na vanguarda! - disse o ano, batendo-lhe nas costas e olhando de sdenhosamente para Sampsom. No gosto de Kit, Sally. - Nem eu - respondeu Miss Brass. - Nem eu - disse Sampson. - Ora, isso mesmo! - exclamou Quilp. - Metade do nosso trabalho j est feito. Este Kit uma das tais pessoas srias, dos tais caracteres sem mancha, um co metedio, um hipcrita, um espio de duas caras e de maus fgados, um rafeiro vil para todos os que lhe do de comer e, para alm disso, um co que ladra e refila contra todos os outros. - Terrivelmente eloquente! - exclamou Brass, com um espirro. - Absolutamente pas moso! - Vamos direitos ao assunto - disse Miss Sally - e no falemos tanto. - Tem mais uma vez razo! - exclamou Quilp, com outro olhar de desprezo para Samps on. - Sempre a primeira! Oia, Sally, ele um co que ladra e refila contra todos e sobretudo contra mim. Enfim, tenho umas contas a ajustar com ele. - Isso o bastante, cavalheiro - disse Sampson. - No, no o bastante, meu caro senhor - disse Quilp sarcasticamente. - Faz-me o favor de me ouvir at ao fim? Alm de ter que ajustar contas com Kit, ele neste preciso momento, atravessa-se-me no caminho, pondo-se entre mim e um objectivo que, doutro modo, podia v ir a ser uma mina de ouro para todos ns. Fora disso, repito que me irrita e que o detesto. Agora vocs conhecem o rapaz e podem adivinhar o resto. Descubram os me ios de o afastar do meu caminho e ponham-nos em execuo. Posso contar com isso? - Pode contar, cavalheiro - disse Sampson.

- Ento d-me a sua mo - retorquiu Quilp. - Sally, minha filha, a sua tambm. Tenho a mesma confiana, ou mais, em si do que n ele. A vem Tom Scott. A lanterna, cachimbos, mais grogue e passaremos uma bela noite. Nem mais uma palavra, nem mais nenhum olhar se trocou que se referisse, levement e que fosse, verdadeira razo do seu encontro. O trio estava bem acostumado a trab alhar de sociedade, pois estava ligado por laos de interesse e vantagens mtuas, e nada m ais era preciso. Retomando o seu modo turbulento, com a mesma facilidade com que se desfizera dele, Quilp num instante se transformou no pequeno e desenfread o selvagem que era alguns segundos antes. Eram j dez horas da noite, quando a amvel Sally ajudou o seu amado e adorvel irmo a abandonar o ermo, pois nessa altura j necessitava de toda a ajuda que o frgil corpo da irm lhe pudesse prestar, visto que o seu andar, por qualquer razo de sconhecida, era menos firme e as suas pernas se iam constantemente a baixo nos stios mais inesperados. Vencido, apesar dos seus ltimos e prolongados sonos, p elas fadigas dos ltimos dias, o ano tratou de se arrastar quanto antes at sua elegante residncia, onde pouco depois dormia na sua rede, deixando entregue a os seus sonhos, nos quais talvez figurassem as pacficas personagens que deixmos no trio da velha igreja. E tempo de voltarmos para junto deles, que l nos esperam. CAPTULO LII Ao fim de longa espera, o mestre-escola apareceu no porto do cemitrio, dirigindo-s e a eles a toda a pressa e fazendo tilintar na mo, medida que avanava, um molho de chaves ferrugentas. Com a alegria e a pressa, quando chegou ao trio tinha perdido completamente o fleg o, e a princpio apenas conseguiu apontar para o velho edifcio, que a pequena estivera contemplando to atentamente. - Vem aquelas duas casas velhas? - disse ele por fim. - Sim, decerto - respondeu Nell. - Estive a olhar para elas durante quase o temp o todo que o senhor se ausentou. - E terias olhado para elas com mais curiosidade ainda, se tivesses podido adivi nhar o que tenho para dizer - disse o seu amigo. - Uma daquelas casas minha. Sem dizer mais nada, ou dar tempo pequena de responder, o mestre-escola tomou-lh e a mo, e com o rosto honesto radiante de satisfao, conduziu-a at ao stio de que falava. Pararam em frente da porta baixa em arco. Depois de experimentar em vo vrias chave s, o mestre-escola encontrou uma que servia na enorme fechadura, qual deu a volta, chiando, permitindo assim que ele os introduzisse em casa. A dependncia em que entraram era uma sala abobadada que em tempos fora grandiosam ente ornamentada por hbeis arquitectos e conservava ainda, no seu belo tecto de arcos em ogiva e magnficos rendilhados de pedra, alguns restos apreciveis do seu a ntigo esplendor. Ainda se via a folhagem esculpida na pedra, imitando a arte da Natureza, como que a lembrar quantas vezes as folhas l fora tinham nascido e t ombado, ao passo que elas viviam imutveis.

Nas figuras partidas que suportavam o peso do fogo de sala, embora mutiladas, ain da se distinguiam restos do que tinham sido - muito diferentes do p l de fora. Pareciam tristes, ao lado da lareira vazia, como seres que tivessem sobrevivido sua espcie e lamentassem o seu envelhecimento demasiado lento. Em tempos remotos, pois at as alteraes eram antigas naquele lugar antigo, haviam le vantado uma divisria de madeira numa parte da dependncia, a fim de formarem um gabinete de dormir, para o qual a luz entrava por uma janela tosca, ou antes nicho, recortado na espessa parede. Este tabique, juntamente com os dois assentos de cada lado da larga chamin, tinha , em qualquer data imemorvel, feito parte da igreja ou do convento, pois o madeir amento de carvalho, adaptado pressa ao seu fim actual, pouca alterao havia sofrido na sua forma primitiva, e apresentava vista um amontoado de fragmentos de ricas obras de talha de velhos plpitos de frades. Uma porta aberta que dava para um pequeno quarto ou cela, cheio dos reflexos da luz que se filtrava atravs das folhas de hera, completava o interior dessa parte das runas. No era inteiramente destitudo de moblia. Algumas cadeiras esquisitas, cujos braos e pernas pareciam ter mirrado com a idade. Uma mesa, um verdadeiro espectro da sua raa. Uma velha arca, enorme, que em tempos contivera os arquivos da igreja . Outros utenslios domsticos de estranho aspecto, e uma reserva de lenha para o Inverno, estavam espalhados em volta, dando provas evidentes de a casa haver s ido ocupada numa poca pouco distante. A criana olhou em volta, com aquele sentimento respeitoso com que contemplamos o trabalho de geraes que se converteram em simples gotas de gua no grande oceano da eternidade. O velho seguira-os, mas os trs mantiveram-se em silncio por alguns momentos, respirando a custo, como se temessem quebrar o silncio mesmo com este ntimo som. - Que lindo que isto ! - disse a pequena em voz baixa. - Quase temia que pensasses o contrrio - volveu o mestre-escola. - Tremeste quand o aqui entrmos, como se o achasses frio ou triste. - No foi por isso - disse Nell olhando em volta com um leve arrepio. - De facto, no lhe posso dizer o que foi, mas quando vi o exterior do prtico da igreja, tive a mesma sensao. Talvez fosse por ser to velho e sombrio. - Um lugar tranquilo para se viver, no te parece? - disse o seu amigo. - Oh, sim - respondeu a criana, juntando as mos fervorosamente, - um lugar tranqui lo e feliz... para se viver e aprender a morrer! Teria acrescentado ainda alguma coisa se a intensidade dos seus pensamentos no lh e fizesse fraquejar a voz, forando-a a emitir sons apenas balbuciados pelos seus lbios. - Um lugar para se viver, para se aprender a viver e para se granjear sade do espr ito e do corpo - disse o mestre-escola - pois esta velha casa vossa. - Nossa? - exclamou a criana.

- Sim - volveu o mestre-escola, - por muitos e felizes anos, assim o espero. Ser ei o vosso vizinho mais prximo... Logo na porta ao lado... Mas esta casa vossa. Tendo-se desembaraado da grande surpresa que lhes reservava, o mestre-escola sent ou-se, e puxando Nell para o seu lado, contou-lhe como soubera que aquela antiga casa fora ocupada durante muito tempo por um velho com quase cem anos de idade, que guardava as chaves da igreja, a abria e fechava para os ofcios, e a mostrava aos forasteiros. Como este tinha morrido h poucas semanas, sem que se tivesse ainda encontrado nin gum para lhe preencher o lugar, e como, tendo sabido tudo isto em conversa com o coveiro, que estava retido na cama com reumatismo, se aventurara a mencionar o s seus companheiros de viagem, e tendo isto sido recebido favoravelmente por ess a alta personagem, se enchera de coragem e, seguindo os seus conselhos, propusera o assunto ao pastor. Numa palavra, como resultado das suas diligncias, Nell e o av deviam comparecer no dia seguinte perante o mencionado pastor, e como a aprovao a obter, consoante os seus modos e o seu aspecto, no passava de um simples pr forma,

desde j podiam considerar-se nomeados para o lugar vago. - -lhes concedido um pequeno subsdio - disse o mestre-escola. - No muito, mas chega para viver neste local retirado. Juntando os nossos fundos, arranjar-nos-emos muito bem. No h nada a temer. - O Cu o abenoe e o encha de prosperidade! - soluou a criana. - Amem, minha querida - respondeu o seu amigo alegremente, - e a todos ns, como tem feito e h-de continuar a fazer, conduzindo-nos atravs da dor e das atribulaes at esta existncia tranquila. Mas agora temos de ir ver a minha casa. Vamos l! Dirigiram-se para a outra habitao. Experimentaram as chaves ferrugentas, como ante s, at que por fim, encontrando a que convinha, abriram a porta carcomida. Conduzi a a uma dependncia abobadada e velha como aquela de onde vinham, mas menos espaosa e tendo apenas um aposento contguo. No era difcil de adivinhar que a outra casa era a que pertencia, de direito, ao mestre-escola e que este, por considerao por eles, tinha escolhido para si a menos cmoda. Como a casa anexa, continha as peas de moblia estritamente indispensveis e tinha tambm a sua pilha de lenha para o lume. Tornar estas habitaes to habitveis e cheias de conforto quanto possvel, era agora a a gradvel tarefa que os aguardava. No tardou que cada uma delas tivesse o seu fogo crepitando alegremente na lareira e avermelhando a velha parede sem c or com um intenso e saudvel claro. Nell, usando activamente a agulha, remendou os cortinados esfarrapados, tapou os buracos que o tempo tinha aberto nos bocado s de alcatifa no fio, tornando-os homogneos e decentes. O mestre-escola varreu e alisou o cho em frente da porta, aparou a relva comprida, endireitou a hera e as plantas trepadeiras que mostravam as pontas pendentes em melanclico abandono, e deu por fim s paredes exteriores um ar alegre de lar.

O velho, umas vezes ao seu lado, outras ao lado da neta, prestou a ambos auxlio, sentindo-se feliz em andar daqui para ali executando pequenos e pacientes servios . Tambm os vizinhos, medida que voltavam do trabalho, ofereciam a sua ajuda, ou man davam os filhos com pequenos presentes ou emprstimos daquilo que os estranhos precisavam. Foi um dia atarefado. E chegou a noite, e encontrou-os pasmados de q ue ainda houvesse tanto que fazer e anoitecesse to cedo. Cearam juntos, na casa que, daqui por diante, se poder chamar da pequena, e depoi s de acabarem, juntaram-se em volta do fogo e quase em segredo, os seus coraes estavam demasiado tranquilos e felizes para se exprimirem em voz alta, discutira m os seus planos futuros. Antes de se separarem, o mestre-escola leu alto algumas oraes, e em seguida, cheio s de gratido e felicidade, despediram-se por aquela noite. hora silenciosa em que o av dormia sossegadamente no seu leito, e todo o rudo havi a cessado, a pequena, que se demorara diante das cinzas quase apagadas, pensou na sua existncia passada, como se tivesse sido um sonho de que s agora acordava. O claro da chama que morria reflectia-se nos painis de carvalho, cujos topos esculpidos se viam vagamente no tecto escuro. As velhas paredes, onde sombras es tranhas vinham e desapareciam a cada tremular da chama, a presena solene, ali den tro, daquela decrepitude que cai sobre as coisas inertes, mesmo as de natureza mais r esistente, e l fora, e por todos os lados volta, a morte. Tudo isto lhe trazia mente pensamentos profundos, mas despidos de terror ou alar me. Uma mudana se apoderara dela a pouco e pouco, desde que havia comeado a sua vida de solido e de desgostos. De um corpo sem foras e de um nimo fortalecido nasce ra um esprito purificado e diferente. No seu seio tinham desabrochado ideias e esperanas benditas, que so apangio dos humildes e dos pobres. No havia ningum que visse a frgil e dbil figurinha, quando ela se afastou silenciosamente do fogo e se foi encostar pensativa vidraa a berta. S as estrelas podiam contemplar o seu rosto erguido e ler nela a sua histria. O sino da igreja bateu as horas com um som lgubre, como se se tivesse ent ristecido de tanto conviver como os mortos e de avisar inutilmente os vivos. As folhas cadas e a relva agitavam-se sobre as sepulturas. Tudo o mais estava qui eto e adormecido. Alguns dos que dormiam um sono sem sonhos deitados sombra da igreja, tocavam a p arede como se se agarrassem a ela em busca de conforto e proteco. Outros tinham preferido descansar sob a sombra movedia das rvores, outros junto do caminho, a fi m de que os passos se aproximassem deles, outros ainda entre as sepulturas das criancinhas. Alguns tinham desejado repousar sob o prprio terreno que tinham pisa do nos seus passeios dirios. Outros onde o sol poente brilhasse sobre as suas campas. Outros onde a sua luz os banhasse ao nascer. Talvez que nenhuma dessas almas encarceradas houvesse conseguido separar-se por completo, em pensamento, do seu velho companheiro. Se alguma o tinha feito, cont inuava a sentir por ele um amor como aquele que os cativos sentem pela cela onde estive ram por muito tempo presos e cujos apertados limites, ao partirem, ainda contemp lam afectuosamente. Passou-se muito tempo antes que a criana fechasse a janela e se aproximasse do se

u leito. Mais uma vez a mesma sensao de algumas horas atrs. Era um sentimento momentneo, semelhante ao medo, mas que desapareceu logo, sem deixar qualquer vestg io. Mais uma vez sonhou que se via a si prpria, o tecto se abria, e uma coluna de rostos luminosos, subindo l longe para o cu, como vira uma vez numa velha gravu ra bblica, olhavam para baixo, para ela, adormecida. Era um sonho doce e belo. O cenrio tranquilo, l fora, parecia o mesmo, salvo haver msica no ar e um som de as as de anjos. Decorrido algum tempo, apareceram as freiras e ali ficaram, de mos dadas, por entre as campas. E ento o sonho tornou-se vago e dissipou-se. Com a luminosidade e alegria da manh, voltaram os trabalhos do dia anterior. A re miniscncia dos seus pensamentos agradveis, a restaurao das suas energias, da sua alegria e das suas esperanas. Trabalharam alegremente, arrumando e arranjando as duas casas, at ao meio-dia, hora a que foram visitar o pastor. Era um sujeito idoso, de corao simples e esprito tmido e humilde, acostumado a viver retirado, e pouco sabendo do mundo, que tinha abandonado h muitos anos, para se vir instalar naquele lugar. A esposa falecera na casa onde ele ainda mor ava, e ele, h muito que tinha perdido de vista quaisquer cuidados ou aspiraes terrenas. Recebeu-os com muita bondade e mostrou logo interesse por Nell, perguntou-lhe o nome, a idade, onde nascera, as circunstncias que ali a tinham levado, e assim po r diante. O mestre-escola j tinha contado a histria da pequena. No tinha outros amigo s, nem casa onde viver, disse, e vinham compartilhar a sorte dele. Amava a pequena como se fosse sua filha. - Bem, bem - disse o pastor. - Seja como o senhor deseja. Ela muito nova. - Mas velha na adversidade e nas atribulaes, senhor redarguiu o mestre-escola. - Deus a ajude. Deixem-na descansar e esquec-las - disse o velho pastor. - No ent anto, uma igreja velha um stio triste e sombrio demais para uma pessoa to nova como tu, minha filha. - Ah, no no senhor, retorquiu Nell. Creio que no penso assim. - Preferia v-la danar noite no largo da aldeia - disse o velho pastor pondo a mo so bre a cabea da pequena e sorrindo tristemente - a v-la sentada sombra das nossas abbadas carcomidas. Temos de olhar por isto e cuidar de que o seu corao no se deixe abater entre estas solenes runas. O seu pedido est atendido, meu amigo.

Aps mais algumas palavras bondosas, retiraram-se, dirigindo-se para a casa da peq uena. E ainda ali se encontravam a conversar sobre a sua boa sorte, quando apare ceu outro amigo. Era este um velhinho que vivia no presbitrio e ali habitava, assim o souberam dep ois, desde a morte da esposa do pastor, ocorrida quinze anos antes. Tinha sido seu colega de estudos e sempre seu amigo ntimo. Ao ter notcia do desgosto que o en lutara, viera consol-lo, e desde ento, nunca mais se tinham separado. O velhinho era o esprito activo daquele lugar, era aquele que resolvia todos os mal-entendid os, o promotor de todos os divertimentos, o catalizador da generosidade do amigo

e, alm disso, pessoalmente muito caridoso. Era, em suma, o mediador universal, o consolador, o amigo. Nenhum dos simples al dees se tinha lembrado de perguntar o seu nome ou, quando o souberam, de o memori zar. Talvez devido a alguns rumores sobre os seus ttulos universitrios, rumores que se tinham espalhado quando ele ali chegara, ou talvez por ser solteiro e sem laos de famlia, tinham-no designado por -o bacharel". O nome agradou-lhe, ou serviu-lhe to bem como qualquer outro, e desde ento ficara sendo conhecido pelo bacharel. E fora o bacharel, pode-se acrescentar, quem, com as suas prprias mos, tinha l posto a reserva de lenha que os caminhantes haviam encontrado na sua nova residncia. O bacharel, para o designar-mos pelo seu nome habitual, levantou pois o ferrolho , mostrou porta, por um momento, a sua carinha redonda e insinuante, e entrou na sala com o ar de quem no entrava ali pela primeira vez. - O senhor Mr. Marton, o novo mestre-escola? - perguntou, cumprimentando o bondo so amigo de Nell. - Sou, sim senhor. - O senhor vem bem recomendado e folgo em v-lo. Teria ido ontem ao seu encontro, se no tivesse tido de atravessar os campos a cavalo, para levar um recado de uma me doente sua filha, que est a trabalhar a algumas milhas daqui. S agora voltei. a nossa jovem guarda da igreja? No menos bem-vindo, amigo, por causa dela ou por causa deste senhor de idade, nem pior mestre-escola por ter aprendido a caridade . - Esteve doente ultimamente - disse o mestre-escola em resposta ao olhar que o v isitante deitou a Nell, depois de lhe ter beijado a face. - Sim, sim. Vejo que esteve - respondeu ele. - Aqui houve sofrimento e mgoa. - Isso verdade, senhor. O cavalheiro velhinho olhou para o av e de novo para a criana cuja mo tomou tername nte na sua, ali a conservando. - Sers mais feliz aqui - disse ele. - Pelo menos, faremos o possvel por isso. J aqu i fizeram grandes melhoramentos. Isto trabalho das tuas mos? - Sim, senhor. - Podemos fazer mais alguns... Talvez no maiores em si, mas com meios mais eficaz es - disse o bacharel. - Ora deixem-me ver. Nell acompanhou-o at aos outros quartinhos, e atravs de ambas as casas, onde ele v erificou faltarem algumas pequenas comodidades, que se comprometeu a fornecer, a partir de uma certa coleco de sobras que tinha em casa e que deveria ser uma col eco muito variada e extensa, pois compreendia os artigos mais dspares que se possam imaginar.

No entanto, veio tudo, e sem perda de tempo, pois o velhinho, desaparecendo por uns cinco ou dez minutos, voltou da a pouco carregado com velhas prateleiras, tap etes, cobertores e outros utenslios domsticos, e seguido de um rapaz que trazia uma carg a idntica. Tendo tudo isto sido deitado para o cho em promscuo amontoado, tornou-se necessria uma certa dose de trabalho para se arrumar, dispor e guardar tudo aquilo, e era evidente que a superintendncia desta tarefa dava grande prazer ao velho, mantendo-o durante algum tempo muito vivo e activo. Quando nada mais restava fazer, disse ao rapaz que corresse a chamar os seus com panheiros de escola, a fim de formarem diante do seu novo mestre e serem formalm ente passados em revista. - a melhor tropa de rapazes que alguma vez se possa desejar, Marton - disse ele voltando-se para o mestre-escola, depois de o rapaz desaparecer. - Mas no lhes dou a perceber que penso assim. Isso que no, de maneira nenhuma. O mensageiro voltou depressa, cabea de uma longa fila de garotos, grandes e peque nos, que, confrontados pelo bacharel, porta de casa, se desfizeram em requintes de cortesia, retrocendo os chapus e as boinas, apertando-os entre as mos at ficarem reduzidos at s mais nfimas dimenses, e fazendo todo o gnero de mesuras e vnias, que o velhote contemplava com extrema satisfao, ao mesmo tempo que expremi a a sua aprovao com muitos acenos de cabea e sorrisos. De facto, o seu agrado pelos rapazes no era, de modo algum, to escrupulosamente di sfarado como ele tinha levado o mestre-escola a crer, porquanto se traduzia por meio de inmeros murmrios e observaes confidenciais, perfeitamente audveis a qualq uer deles. - Este rapaz da frente, mestre-escola - disse o bacharel o John Owen. Um bom rap az, franco e com bom fundo, mas demasiado descuidado, brincalho e estouvado. Este rapaz, meu caro senhor, partiria o prprio pescoo com prazer, privando os pais da s ua alegria... Aqui entre ns, quando o vir atrs das lebres como um galgo, saltando vedaes e valetas, escorregando pelo talude da pedreira pequena, nunca mais o esque cer. magnfico! Repreendido John Owen por este modo, sem que deixasse de ouvir claramente as pal avras parte, foi escolhido outro rapaz pelo bacharel. - Olhe, aquele rapaz, senhor - disse ele - v aquele malandro? Chama-se Richard Evans, senhor. Um rapaz nico para aprender, dotado de uma boa memria, um entendim ento rpido e, alm disso, com boa voz e ouvido para cantar os salmos. L nisso o melhor que temos entre ns. Todavia, meu caro senhor, este rapaz h-de acabar mal. No morrer na sua cama. Costuma adormecer durante o sermo... e para lhe dizer a verd ade, Mr. Marton, eu tambm fazia o mesmo quando tinha a idade dele, estou certo de que isto era natural na minha constituio e que no o podia remediar. Edificado este esperanoso aluno com esta terrvel reprimenda, o bacharel voltou-se para outro. - Mas com respeito a exemplos que se devem evitar disse ele, - com respeito a ra pazes que deviam constituir um aviso e um freio para todos os seus companheiros,

aqui temos um, e espero que no o poupe. Este de olhos azuis e cabelo claro. Isto um nadador, meu caro senhor... este sujeito... um mergulhador, Deus nos salve! Isto um rapaz, meu caro senhor, que teve o capricho de mergulhar em dezoito ps de gua, com roupa vestida, e salvar o co de um cego, que se estava a afogar com o peso da coleira e da corrente, enquanto o dono torcia as mos beira da gua, chora ndo a perda do seu guia e amigo. Mandei ao rapaz dois guinus anonimamente, meu caro senhor - acrescentou o velhote no seu peculiar murmrio, - assim que soub e do caso, mas nunca lhe conte nada disso, pois ele no tem a mais leve ideia de que vieram de mim. Tendo disposto assim do culpado, o bacharel voltou-se para o outro e deste para outro, e assim por diante, atravs de todo o bando, pondo para sua conveniente rep resso dentro dos devidos limites, a mesma nfase cortante no que se refiria s respectivas tendncias, por mais queridas e indubitavelmente afins do seu prprio preceito e exemplo. Perfeitamente persuadido, no final, de que os tinha deixado acabrunhados pela su a severidade, mandou-os embora com um pequeno presente e a recomendao de irem soss egadamente para casa, sem pulos, nem brigas, nem desvios por outros caminhos, comunicando l ogo em seguida ao mestre-escola, no mesmo segredar audvel, que no lhe parecia ter jamais obedecido a uma ordem dessas quando era rapaz, nem que a sua vi da tivesse dependido disso. Acolhendo estes pequenos indcios da maneira de ser do bacharel como outras tantas garantias e facilidades na misso que ia encetar, o mestre-escola separou-se dele com o corao feliz e uma alegre disposio, considerando-se um dos homens mais felizes do mundo. As vidraas das duas velhas casas avermelharam-se de novo nessa noite com o reflex o das chams alegres que ardiam no interior. E o solteiro e o seu amigo, parando a contempl-las, quando voltavam do seu passeio tardinha, falaram baixinho da lind a criana e olharam em volta do cemitrio com um suspiro. CAPTULO LIII Nell, a p logo de manh, depois de desempenhar os seus deveres domsticos e arrumar a casa do bom mestre-escola, embora muito contra vontade deste, que lhe queria poupar esse trabalho, tirou, do prego ao lado da lareira, um molhinho de chaves que o bacharel lhe entregara, solenemente na vspera, e saiu sozinha, para visitar a velha igreja. O cu estava sereno e luminoso, o ar claro, perfumado com esse aroma fresco das fo lhas acabadas de cair, to agradvel aos sentidos. O riacho vizinho, cintilante, corria num murmrio melodioso, o orvalho brilhava so bre os montculos verdejantes, como lgrimas vertidas por espritos bons sobre os defuntos. Brincavam crianas por entre as campas, escondendo-se, risonhas, umas das outras. Tinham consigo uma criana de tenra idade, que haviam deixado a dormir sobre a campa de uma criana, numa caminha de folhas. Era uma sepultura recente, um lugar de repouso, talvez

de alguma criaturinha que, dcil e paciente na sua doena, se houvesse muitas vezes sentado a v-las brincar, e que agora, ao esprito daquelas crianas, parecesse continuar ali. Nell aproximou-se e perguntou a uma das crianas de quem era aquela campa. A criana respondeu que aquilo no era uma campa, era um jardim, o do seu irmo. Mais verde, dizia ela, que todos os outros jardins, e os pssaros gostavam mais da quele jardim, porque o seu irmozito costumava dar-lhes de comer. Quando acabou de falar olhou-a com um sorriso, e depois de se ajoelhar e agachar por um moment o com a cara contra a relva, desapareceu a pular alegremente. Nell passou pela igreja levantando o olhar para a velha torre, transps a cancela e entrou na aldeia. O velho coveiro que, apoiado a uma muleta, apanhava ar porta da sua casita, deu-lhe os bons dias. - Est melhor? - perguntou a pequena, parando para lhe falar. - Estou - respondeu o velho. - Graas a Deus, estou muito melhor. - Em breve estar completamente bom. - Com a ajuda do Cu e com um pouco de pacincia. Mas entre, entre! O velho abriu caminho, a coxear, e preveniu-a do degrau, que ele prprio venceu co m uma certa dificuldade, introduzindo-a na sua casinha, e prosseguiu. - apenas um quarto, como v. H um outro l en cima, mas a escada tornou-se mais custo sa de subir nesti ltimos anos, e nunca me sirvo dela. No entanto, estou a pensar em a utilizar de novo no prximo Vero. A pequena espantou-se de que um velho de cabelos brancos como ele, e ainda mais com o ofcio que tinha, pudesse falar to livremente do tempo. Ele viu os olhos dela percorrerem as ferramentas penduradas na parede e sorriu. - Aposto - disse ele - em como julga que tudo isso usado para abrir covas. - Realmente, admirei-me de que necessitasse de tanta coisa.

- E razo tinha para isso. Eu sou jardineiro. Cavo terra e planto coisas para vive rem e crescerem. Nem toda a minha obra se decompe e apodrece na terra. V aquela p. ali ao meio? - Aquela muito velha... toda cheia de mossas? Vejo. - Essa a p do coveiro e bastante uso teve como pode ver. Somos gente saudvel, aqui , mas ela tem feito muito trabalho. Se essa p pudesse falar agora, contar-lhe-ia muita empreitada inesperada que fizemos juntos, mas eu estou esquecido de tudo i sso, pois a minha memria fraca... Isso no nada de novo - acrescentou ele pressa. - Sempre foi assim... - H flores e arbustos que tambm podiam falar de outras empreitadas - disse a criana .

- H, sim, e rvores grandes. Mas no esto distantes do trabalho de coveiro como pensa. -No? - No meu esprito e na minha memria no esto... Tal como eles agora so - disse o velho. - No h dvida de que at muitas vezes ajudam. Suponhamos que eu planto esta ou aquela rvore, para este ou aquele. L se ergue ela, a lembrarme que ele mor reu. Quando olho para a sua grande sombra e me recordo do que ela era no tempo dele, isso ajuda-me a calcular a idade do meu outro trabalho, e j posso dizer mui to aproximadamente quando lhe abri a cova. - Mas com certeza tambm deve recordar algum que esteja vivo - disse a pequena. - Um vivo para cada vinte mortos - retorquiu o velho. - Uma esposa, um marido, pais, irmos, irms, filhos, amigos... Uns vinte, pelo meno s. Por isso a p do coveiro est to gasta e cheia de amolgadelas. Tenho de arranjar uma nova... para o Vero. A pequena olhou rapidamente para ele, julgando que ele estivesse a gracejar a pr opsito da sua idade e da sua doena, mas o coveiro estava a falar a srio. - Ah! - disse ele aps um curto silncio. - Esta gente nunca aprende, no h meio de aprender. Se ns, que remexemos a terra, onde nada cresc e e tudo se decompe, que pensamos nestas coisas... que pensamos nelas como deve de ser, quero eu dizer. Esteve na igreja? - Vou l agora - respondeu a criana. - H l um poo muito antigo - disse o coveiro, - exactamente por baixo da torre sinei ra. um poo muito fundo e negro, que faz eco. H quarenta anos, bastava deixar cair o balde at o primeiro n da corda passar a roldana, para ouvirmos bater na gua fria e escura. Mas a gua a pouco e pouco foi baixando, e dez anos depois teve de se dar um segundo n e largar mais corda, de contrrio o balde vinha leve e vazio. Noutro espao de dez anos, a gua baixou de novo, e deu-se terceiro n. Dez anos depois, o poo secou, e agora, se se largar o balde e deixar correr a cor da quase toda, at os braos ficarem cansados, ouve-se, de repente, bater e raspar no fundo com um baque to surdo e longnquo, que o corao nos palpita mais forte e a ge nte d um salto para trs, como se fosse cair l dentro. - Um stio perigoso para dele nos aproximarmos s escuras! - exclamou a criana que, a tenta aos gestos e s palavras do velho, se julgava j beira do poo. - Que aquilo seno um tmulo? - perguntou o coveiro. - Sim, que seno isso? E de entre os velhos, qual deles, sabendo tudo isto, se que r lembrar, ao findar a Primavera, de que as suas foras fraquejam e a vida lhe vai fujindo? Nem um! - O senhor tem muita idade? - perguntou a criana, involuntariamente. - Vou fazer setenta e nove... no Vero. - Ainda trabalha quando est bom? - Se trabalho! Pois com certeza. H-de ver o meu jardim, aqui a dois passos. Olhe para aquela janela alm. Fui eu prprio que preparei e tratei aquele bocado de terra, sozinho, com as minhas mos. Para o ano, por este tempo, mal poderei ver o cu. A ramaria h-de ter crescido bastante.

Alm disso, tenho o meu trabalho para as noites de Inverno. Ao mesmo tempo que falava, abria um armrio prximo e retirava de l algumas caixinhas delicadamente esculpidas e feitas de madeira velha. - H certas pessoas finas que admiram os tempos antigos e apreciam tudo o que anti go - disse ele, - por isso, gostam de comprar estas lembranas da nossa igreja e das nossas runas. Umas vezes fao-as de bocados de carvalho que andam espalhados por aqui e por ali, outras de pedaos de caixes que as abbadas abrigaram durante muito tempo. Olhe aqui... esta caixinha desse gnero. As dobradias so feitas de boca dos de chapa de lato, que em tempos tiveram qualquer coisa escrita, mas agora no se consegue ler. Nesta altura do ano poucas tenho, mas estas prateleiras ho-de estar cheias... no Vero. A criana admirou e elogiou o seu trabalho, e pouco depois despediu-se. Enquanto s e afastava, ia pensando na estranha circunstncia de aquele velho extrair, das suas observaes e de todos os fenmenos que o rodeavam, uma moral inflexvel, e nunca s e lembrar de a aplicar a si mesmo. Ao mesmo tempo que insistia na incerteza da vida humana parecia, tanto em palavras como em actos, julgar-se imortal. As reflexes no se limitavam porm a isto. Ela tinha o bom senso suficiente para pens ar que, graas a uma sbia e misericordiosa disposio, a natureza humana era assim mesmo, e que o velho coveiro, com os seus projectos para o prximo Vero, no er a mais que um tipo da espcie humana. Embebida nestas meditaes, chegou igreja. Nada mais fcil que dar com a chave da port a exterior, pois cada chave tinha presa a si, como marca, uma tira de pergaminho amarelado. A simples volta na fechadura produziu um som cavo, e quando a pequena entrou com passos hesitantes, os ecos por estes provocados fizeram-na sobressal tar. Tudo nas nossas vidas, bom ou mau, nos afecta por contraste. Se a paz da pequena aldeia produzira em Nell uma forte comoo, depois de os caminhos numerosos e agrestes que tinham ficado para trs e atravs dos quais ela caminhara com os seus pezitos frgeis, qual no era agora a impresso sentida, ao encontrar-se sozinha dentro daquele edifcio solene, o nde a prpria luz, vinda atravs das janelas embutidas, parecia velha e cinzenta, e onde o ar, odorante de terra e bolor, se afigurava atacado de declnio, purifica do pelo tempo de todas as suas partculas mais grosseiras, e soprando atravs das arcadas das naves e das colunatas, como o hlito dos sculos idos! Ali estavam o pavimento quebrado, gasto h tantos anos por ps piedosos, e cujos ves tgios o tempo apagara, passando por sobre as pegadas dos fiis, deixando apenas pedras despedaadas. Ali estavam a trave apodrecida, a abbada meia aluda, as paredes minadas a desfazerem-se em p, o pequeno fosso trreo, o tmulo majestoso em que o epitfio j no se via, tudo, mrmore, pedra, ferro, madeira e p, num monumento n ico de runas. A obra-prima e a medocre, a mais banal e a mais rica, a mais majestosa e a menos imponente, ambas sadas das mos de Deus e do Homem, tudo ali se encontrava num nvel comum, tudo contava uma histria comum. Parte do edifcio tinha sido uma capela senhorial, e aqui havia efgies de guerreiro s nos seus leitos de pedra com as mos dobradas e as pernas cruzadas. Eram aqueles que tinham combatido nas Guerras Santas, equipados com as suas espadas e nas arm aduras em que tinham vivido.

Alguns destes cavaleiros tinham as suas armas, elmos, cotas de malha, suspensas das paredes e de ganchos ferrugentos. Embora quebrados e delapidados, mantinham contudo ainda a antiga forma e algo do seu aspecto antigo. Deste modo, os feitos violent os sobrevivem aos homens na terra e os vestgios das guerras e carnificinas sobrev ivero sobre formas lgubres muito depois daqueles que contriburam para a desolao no serem ma is do que partculas de terra. A criana sentou-se no seu local silencioso do costume, entre as figuras inteiriadas sobre tmulos. Elas tornavam-nas ainda mais silenciosa s do que ela se lembrava, e olhando sua volta com uma expresso de temor, temperad a por um deleite calmo, sentiu que estava agora feliz e em paz. Tirou a Bblia da prateleira e leu. Ento, deixando-a cair no colo, ps-se a pensar no s dias de Vero e no belo tempo de Primavera que havia de vir, nos raios de sol que incidiriam oblquos sobre as figuras adormecidas, nas folhas que iriam rod opiar junto janela e brincar no cho sobre a forma de sombras cintilantes, no canto dos pssaros e nos rebentos e botes que iriam brotar l fora, no ar doce que al i iria pairar, agitando ao de leve as cortinas esfarrapadas l de cima. Que interessava se o local despertava pensamentos de morte! Morresse quem morres se, ela continuava sempre a mesma. Essas vises e esses sons continuariam sempre to risonhos como sempre. Nenhuma dor existiria pelo facto de se dormir entre eles . Nell saiu da capela com passos muito lentos e olhando por vezes para trs, e chega ndo a uma porta baixa, que parecia conduzir torre, abriu-a e s escuras subiu a escada em caracol. Enquanto subia, ora olhava atravs dos estreitos orifcios para o local que tinha deixado, ora tinha uma viso rpida e imperfeita dos sinos poeirentos. Por fim chegou ao topo da subida e ficou de p no torreo. - Oh! A glria do sbito claro de luz, a frescura dos campos e bosques que se estendi am de ambos os lados e iam ao encontro do cu, o gado a pastar nos campos, o fumo que, saindo por detrs das rvores, parecia nascer da terra verdejante, as cr ianas ainda a pularem l em baixo, tudo to bonito e feliz. Era como se passasse da morte para a vida, estava mais prxima do Cu. As crianas tinham-se ido embora, quando ela passou ao trio e fechou a porta. Ao pa ssar pela escola, podia ouvir o forte sussurro das vozes. O seu amigo tinha, nesse dia, dado apenas incio aos seus labores dirios. O barulho tornou-se maior, e olhando para trs, viu os garotos a sarem em bandos e a dispersarem-se com gritos de alegria, a brincar uns com os outros. "Aind a bem!" pensou a criana. "Estou contente por eles terem passado pela igreja." E parou para imaginar como aquele rudo ecoaria l dentro e como soaria docemente aos ouvidos, parecendo morrer aos poucos. Nesse dia voltou, sim, outra vez velha capela e no mesmo lugar, leu a partir do mesmo livro, entregue a pensamentos amenos. Mesmo quando j estava a escurecer e as sombras da noite que caa tornavam o ambiente mais solene, a criana ainda ali permanecia como que enraizada ao lugar, sem medo e sem vontade de se mover. Encontraram-na finalmente e levaram-na para casa. Estava plida mas muito feliz, a t que se separaram para ir dormir, e ento, quando o pobre mestre-escola se curvou

para a beijar, pensou que sentiu uma lgrima no seu rosto. CAPTULO LIV O bacharel, entre as suas vrias ocupaes, encontrava na velha igreja uma fonte const ante de interesse e distraco. Tinha por ela aquele orgulho que os homens sentem pelas maravilhas do seu pequeno mundo, e tinha-se dedicado ao estudo da s ua histria. Passava muitos dias de Vero entre as suas paredes, e muitas noites de Inverno jun to lareira do presbitrio, e assim, com o seu estudo, enriquecia ainda mais aquele lugar cheio de histria e de lenda. Ele no era um desses espritos rigorosos que buscam inflexivelmente a verdade, desp indo-a de todas as roupagens com que o tempo e as imaginaes exacerbadas a vestiram , tornando-a por vezes mais bela, servindo, como a gua da nascente, para acrescenta r novas graas s belezas j existentes, e que ora mostram ora sugerem apenas, e que, para acordar o interesse e o desejo em vez da languidez e da indiferena, e tendo, ao c ontrrio dessa classe de gente antiptica e endurecida, um prazer imenso em ver a deusa coroada com a grinalda de flores do campo que a tradio tece para o seu por te delicado, flores que, muitas vezes, nas suas formas mais simples se tornam mais frescas ainda. Ele pisava ao de leve aquela poeira centenar, tentando no destruir os vestgios de gentes de outros tempos, pois poderiam ocultar algum bom sentimento ou afecto do corao humano. Assim, em relao a um atade de pedra tosca, que ao longo de muitas ge raes, segundo se suposera, albergara os ossos de certo baro que havia ferido, matado e pilhado em terras estrangeiras, tinha regressado triste e arrep endido para morrer na sua terra, o que alguns historiadores modernos tinham prov ado no ser verdade, uma vez que o dito baro, segundo eles garantiam, tinha morrido a b atalhar, rangendo os dentes e praguejando at ao seu ltimo flego, mas o nosso amigo bacharel mantinha firmemente a veracidade da velha lenda, e que o baro, arr ependido de todo o mal que tinha feito, tinha realizado grandes obras de caridad e e morrido santa e humildemente, e que se alguma vez um baro fora para o cu, era es te, que certamente repousava em paz. Do mesmo modo, quando os mencionados historiadores discutiram e contestaram que um certo tnel secreto fosse o tmulo de uma certa senhora de cabelos brancos que fora enforcada e esquartejada por ordem da gloriosa rainha Isabel, devido a ter socorrido um pobre padre que tinha desmaiado de sede e de fome sua porta, ele ma ntinha solenemente, contra quem quer que fosse, que a igreja ficava mais santificada pe las cinzas daquela pobre mulher, e que os seus restos tinham sido recolhidos, du rante a noite, em quatro das portas da cidade, para ali trazidos em segredo e ali depo sitados. O bacharel, que nesses momentos ficava muito agitado, negava a glria da rainha Is abel e assegurava a glria, incomensuravelmente maior, da mais humilde mulher do seu reino, que possua um corao com passivo e terno.

Concordava, no entanto, plenamente com a voz corrente que negava que a pedra lis a que se encontrava junto porta fosse a campa de um avarento que deserdara o seu filho nico e deixara o seu dinheiro igreja para comprarem dois sinos novos. No pod ia ser, semelhante criatura no podia ter nascido naquela terra. Numa palavra, ele desejava que cada pedra e cada tabuleta de metal perpetuassem apenas aces que merecessem ser lembradas. Quanto s outras, de boa vontade as esqueceria. Poderiam ser sepultadas em cho sagrado, mas bem fundo, e nunca mais deveriam ser lembradas . Foi dos lbios de um mestre como este que a criana aprendeu os seus simples deveres . Impressionada j, para alm daquilo que pode ser explicado, por aquela construo silenciosa e pela serena beleza do lugar onde esta se erguia, a idade majestosa rodeada pela eterna juventude, parecia-lhe, quando ouvia estas coisas, que aquel e era um lugar consagrado a todas as bondades e a todas as virtudes. Era um mundo aparte, onde o pecado e a tristeza no chegavam; um tranquilo lugar de repouso ond e o mal no tinha entrada. O bacharel contou-lhe a histria de quase todas as sepulturas e pedras tumulares, e em seguida levou-a at velha cripta, que agora no era mais do que uma triste caverna, mostrou-lhe como era iluminada no tempo dos frades, e como por entre as velas dos candelabros pendurados do tecto, por entre os incensrios oscilantes a perfumar tudo de incenso, os paramentos refulgentes de ouro e prata, os quadros, os tecidos preciosos, as jias, tudo a brilhar e a cintilar debaixo das arcadas romnicas, muitas vezes, noutros tempos, meia-noite, se ouviam cnticos entoados por velhas vozes, enquanto silhuetas encapuchadas se ajoelhavam e rezavam volta, desfiando os seus rosrios de contas. Em seguida, conduziu-a para um piso ainda mais abaixo, e mostrou-lhe, l no alto d as velhas paredes, as pequenas galerias onde se dizia que as freiras deslizavam silenciosas, mal se deixando ver nos seus hbitos escuros, ou paravam, como sombras tristes, a escutar as rezas. Mostrou-lhe ainda os tmulos dos guerreiros, alguns com esttuas jacentes, e explico u-lhe a forma como tinham usado aqueles pedaos de armaduras que estavam pendurada s por cima. Como isto tinha sido um elmo, aquilo um escudo, aquilo uma luva de fer ro, como tinham manejado aquelas enormes espadas e derrubado homens com aquelas massas de ferro. A pequena guardou no seu esprito tudo aquilo que lhe era dito, e quando noite son hava com esses tempos antigos e depois acordava, levantava-se da cama, olhava para fora, para a igreja na escurido, e quase imaginava que iria ver as janelas i luminadas, e ouvir o rgo tocar, e o som de vozes por entre o vento que soprava. O velho coveiro depressa melhorou, e andava por ali outra vez. Tambm ele ensinou garota muitas outras coisas, embora de outro gnero. J no podia trabalhar, mas um dia foi preciso abrir uma cova, e ele veio vigiar o homem que a abria. Es tava muito conversador e a criana, primeiro de p ao lado dele e depois sentada aos seus ps sobre a relva com o seu rosto pensativo levantado para ele, comeou a c onversar. Ora o homem que estava a fazer a tarefa do coveiro era um pouco mais velho do qu e ele, embora muito mais activo, mas era surdo. Quando o coveiro que, com grande

dificuldade, talvez tivesse conseguido caminhar uma milha em meia dzia de horas, trocava com ele alguma observao sobre o seu trabalho, a criana no pde deixar de notar que ele o fazia com uma espcie de piedade impaciente pela doena do outro, como se fosse ele prprio o homem mais saudvel e mais forte do mundo. - Lamento que isto tenha de ser feito - disse a criana aproximando-se. - No ouvi q ue tivesse morrido ningum. - Ela vivia noutra aldeia, minha querida - respondeu o coveiro. - A trs milhas da qui. - Era nova? - Sim, sim - disse o coveiro, - no tinha mais de sessenta e quatro anos, acho eu. David, ela teria mais de sessenta e quatro anos? Mas David, que cavava energicamente, no ouviu nada da pergunta. O coveiro, como no conseguia tocar-lhe com a muleta, e no tinha foras para se levantar sem ajuda, para o chamar atirou-lhe com um pequeno torro de terra ao barrete de dormir verme lho que trazia. - O que foi agora? - disse David olhando para cima. - Que idade tinha a Becky Morgan? - perguntou o coveiro. - A Becky Morgan? - repetiu David. - Sim - respondeu o coveiro, acrescentando num tom meio irritado meio compadecid o, que o velho no ouviu. - Ests a ficar muito surdo, Davy, muito surdo mesmo. O velho parou o que estava a fazer, limpou a p com um pedao de ardsia que ali tinha para esse fim, raspando ao mesmo tempo a essncia sabe Deus de quantas Becky Morgans, e ps-se a pensar no assunto. - Deixa-me pensar - disse ele. - Ontem noite escreveram sobre o caixo, seriam set enta e nove? - No, no - disse o coveiro. - Eram, sim - retorquiu o velho com um suspiro. - Eu at me lembro de ter pensado que ela era quase da nossa idade. Sim, eram setenta e nove. - Tens a certeza de que no te enganaste nalgum nmero, Davy? - disse o coveiro dand o sinais de alguma emoo. - O qu? - disse o velho. - Diz l isso outra vez. - Ele est muito surdo. Est mesmo muito surdo - exclamou o coveiro petulantemente. - Tens a certeza de que eram esses os nmeros ? - Claro! - respondeu o velho. - Como que no havia de ter? - Est completamente surdo - murmurou o coveiro de si para si. - Acho que est a fic ar pateta. A criana ficou intrigada, a pensar no que o levaria a pensar assim, uma vez que o velho parecia to lcido como ele,

e era infinitamente mais robusto, mas como o coveiro no disse mais nada sobre o a ssunto ela depressa se esqueceu e retomou a conversa. - Estava-me a contar - disse ela - que fazia jardinagem. Nunca planta nada aqui? - No cemitrio? - respondeu o coveiro. - Eu no! - Eu vi ali algumas flores e arbustos - acrescentou a pequena. - H por ali alguns , est a ver? E pensei que talvez tivessem sido plantados por si, embora estejam realmente pouco desenvolvidos. - Vo crescendo como Deus quer. - disse o velho. - E Ele, na sua bondade, no deixa que floresam aqui. - No compreendo. - Olha - disse o coveiro. - quer dizer que elas assinalam as campas daqueles que tinham amigos muito ternos e dedicados. - Eu sabia! - exclamou a criana. - Fico muito contente por saber isso. - Sim - volveu o velho - mas olha para elas. V como baixam a cabea, e se curvam, e murcham. No adivinhas porqu? - No - respondeu a criana. - Porque a memria daqueles que esto sepultados por baixo tambm no dura muito tempo. Ao princpio tratam deles de manh, tarde e noite. Depois comeam a vir menos. De uma vez por dia passam a uma vez por semana, de uma vez por semana pas sam a uma vez por ms, depois comeam a vir com intervalos irregulares, e acabam por no vir de todo. Tenho visto as mais delicadas flores de Vero durarem menos do que a lembrana dos que morrem. - Fico triste por saber isso - disse a criana. - Ah! As pessoas finas que vm aqui v-los dizem todas a mesma coisa, - respondeu o velho abanando a cabea. Mas eu digo outra coisa. " um bonito costume que vocs tm c na terra, plantar nas campas, mas triste ver estas flores todas murchas e mor tas", dizem-me algumas vezes. Eu ento peo-lhes desculpa, e digo-lhes que isso para mim um bom sinal, significa que os vivos esto felizes. E verdade. A natureza assim. - Talvez aqueles que choram os seus mortos aprendam de dia a olhar para o cu azul , e noite para as estrelas, e a pensar que os seus entes queridos esto a, e no nas sepulturas - disse a criana com emoo. - Talvez - disse o velho algo inseguro. - Pode ser. - Que seja como eu creio, ou no seja - murmurou a criana. - Vou fazer deste lugar o meu jardim. No pode ter mal nenhum, trabalhar aqui dia aps dia, e estou certa de que me h-de ajudar a pensar em coisas agradveis. A sua face corada e os seus olhos hmidos passaram despercebidos ao coveiro, que s e voltou para o velho David e o chamou pelo nome. Era claro que a idade de Becky Morgan continuava a intrig-lo, embora a criana no co

nseguisse compreender a razo disso. Ao fim de o chamar repetidamente, pelo nome, duas ou trs vezes, conseguiu atrair a ateno do velho. Este, fazendo uma pausa no seu trabalho, apoiou- se na p e levou a mo ao seu duro ouvido. - Chamaste-me? - Estive a pensar, Davy - respondeu o coveiro apontando para a sepultura. - Acho que ela devia ser um bocado mais velha do que tu e do que eu. - Setenta e nove - respondeu o velho abanando tristemente a cabea. - Estou a dize r-te aquilo que vi. - Viste? - respondeu o coveiro. - Pois sim, Davy, mas as mulheres nem sempre diz em a verdade acerca da idade que tm. - Isso tambm verdade - disse o velho com um brilhozinho nos olhos. - Podia ser ma is velha. - Tenho a certeza de que era. Ora, lembra-te de como ela parecia mais velha. Tu e eu parecamos uns rapazes ao p dela. - Realmente parecia velha - acrescentou David. - Tens razo. Ela realmente parecia velha. - Lembra-te de como ela parecia velha, j h tantos anos, e diz-me se ela podia agor a ter s setenta e nove... a nossa idade! - disse o coveiro. - Era pelo menos cinco anos mais velha! - exclamou o outro. - Cinco! - retorquiu o coveiro. - Dez! Uns bons oitenta e nove! Lembro-me de qua ndo a filha dela morreu. Tinha oitenta e nove anos, nem um a menos, e quer agora passar por dez anos mais nova. Oh! Vaidade humana! O outro velho no se deixou ficar atrs, e fez tambm algumas reflexes morais sobre est e tema frtil, e entre um e outro conseguiram juntar provas de tal forma esmagadoras que acabou por se levantar a dvida de que ela no tivesse a idade que l he atribuam mas que tivesse sim atingido a idade patriarcal de uma centena de anos. Quando chegaram a uma concluso satisfatria o coveiro, com a ajuda do seu ami go, levantou-se para se ir embora. - Est frio, para se estar aqui sentado. E eu tenho de ter cuidado, enquanto no vem o Vero - disse ele preparando-se para se afastar a coxear. - O qu? - perguntou o velho David. - Est muito surdo, coitado! - exclamou o coveiro. - Adeus! - Ah! - disse o velho David. - Est a ir- se abaixo muito depressa. Est a envelhece r muito depressa. E assim se despediram, cada um deles convencido de que o outro estava mais acaba do do que ele prprio, ambos muito consolados com a mentirinha que tinham inventad o, respeitando Becky Morgan, cujo falecimento deixava de ser um sinal desagradvel do destino que os esperava a eles tambm, e que no teriam de enfrentar seno da a uma boa meia dzia de anos.

A criana ficou ainda por alguns minutos, observando o velho que tirava a terra pa ra fora da cova com uma p, parando muitas vezes para tossir e tomar flego, e murmurando ainda para si mesmo, com um risinho seco, que o coveiro estava a enve lhecer muito depressa. Depois a criana afastou-se, e enquanto caminhava pensativa pelo cemitrio encontrou inesperadamente o mestre escola, que estava sentado ao sol sobre uma campa, a ler. - Nell! Ests aqui? - disse ele alegremente fechando o livro. - Fico muito content e por ver que vieste c para fora apanhar ar. Receava que estivesses ainda dentro da igreja, vejo-te l tantas vezes... - Receava? - respondeu a criana sentando-se ao lado dele. - No um bom lugar para s e estar? - Sim, sim, mas tambm te quero ver alegre algumas vezes. No, no abanes assim a cabea nem me faas um sorriso to triste. - No triste. Havia de conhecer o meu corao. No olhe para mim como se me visse sempre triste. Agora j no h criatura na terra que seja mais feliz do que eu. Cheia de uma terna gratido, a criana pegou-lhe na mo e estreitou-lha entre as suas. - a vontade de Deus! - disse ela depois de guardarem um momento de silncio. - O qu? - Tudo isto - respondeu ela. - Tudo isto nossa volta. Mas qual de ns que est trist e agora? Veja, eu por mim estou a sorrir. - Tambm eu - disse o professor. - Sorrio s de pensar que ainda havemos de rir muitas vezes neste mesmo lugar. No e stavas ali a conversar? - Sim - respondeu a pequena. - Sobre qualquer coisa que te ps triste? Houve uma longa pausa. - O que foi? - perguntou o mestre-escola carinhosamente. - V l, conta-me, o que foi? - Fico triste, fico muito triste - disse a criana desfazendo-se em pranto. - Quan do penso que aqueles que morrem nossa volta so esquecidos to depressa. - E tu pensas - disse o professor notando o olhar que ela deitara em volta - que uma campa no visitada, uma rvore seca, uma ou duas flores secas, so sinais de esquecimento ou de fria negligncia? No pensas que, longe daqui, podem ser praticadas aces atravs das quais eles podem ser lembrados melhor? Nell, Nell, podem haver pessoas no mundo que neste momento estejam ocupadas, e que atravs das suas boas aces e bons pensamentos estejam a homenagear os que aqui esto, embora as suas sepulturas nos paream abandonadas? - No me diga mais nada - apressou-se a dizer a garota. - No me diga mais nada, eu j sei, e estou a sentir tudo isso. Como que pude esquec

er-me, quando pensava em si? - No h nada! - explicou-lhe o seu amigo. - No, h nenhuma coisa boa ou inocente, que morra e seja esquecida. Temos de acreditar nisso, ou no acreditar em nada. Um beb, uma criana que ainda mal balbucia, e que morra no seu bero, h-de continuar a viver nos melhores pensamentos daqueles que a amaram, e h-de ter o seu lugar, atravs deles, nas aces de redeno do mundo, embora o corpo dessa criana possa es tar transformado em cinzas ou at no fundo do mar. Nenhum anjo se junta s hostes do Cu que, atravs daqueles que o amaram na terra, no execute neste mundo a sua obra abenoada. Esquecidos! Oh, se pudssemos conhecer a origem de todas as boas obras feitas na terra, como a prpria morte havia de nos parecer bela! Qua nta caridade, piedade e pura afeio veramos nascer de sepulturas poeirentas! - Sim - disse a criana. - verdade, eu sei que . Quem poder sentir isso tanto como e u, em quem o estudante que vi morrer vive de novo! Querido, querido e bom amigo, se soubesses o conforto que me tens dado! - O pobre mestre-escola no respondeu, mas inclinou-se silenciosamente sobre ela, porque o seu corao estava cheio de comoo. Continuavam sentados no mesmo stio quando se aproximou o av. Ainda no tinham conver sado muito, o relgio da igreja avisou que eram horas de comear a escola, e o professor foi-se embora. - Um bom homem - disse o av seguindo-o com o olhar. - Um homem bondoso. Este tenho a certeza que nunca nos far mal, Nell. Finalmente aqui estamos seguros, hem? Havemos de ficar aqui para s empre. A pequena abanou a cabea e sorriu. - Ela precisa de descansar - disse o velho acariciando-lhe o rosto. - Est muito pl ida, muito plida. J no como era. - Como era, quando? - perguntou a criana. - Ah! - disse o velho. - Deixa ver... quando? Quantas semanas passaram? Posso co nt-las pelos dedos? Vamos esquecer esse tempo. J passou, e melhor assim. - Muito melhor, querido av - respondeu a criana. Vamos esquecer. E se algum dia no s lembrarmos, que seja como de um sonho mau que passou. - Chiu! - disse o velho fazendo com a mo um gesto brusco e olhando por cima do om bro dela. - No fales mais desse sonho, e dos desgostos que nos trouxe. Acabaram-s e os sonhos maus. Isto um lugar sossegado, e aqui no h sonhos maus. No vamos pensar m ais nisso, e eles no ho-de perseguir-nos mais. Olhos encovados, faces cavadas, chuva, frio, fome e todos os horrores, temos de esquecer tudo isso se quisermos viver tranquilos aqui. - Louvado seja Deus! - disse a criana para si mesma. - Por esta mudana to boa! - Eu vou ser paciente - disse o velho. - Vou ser humilde, agradecido e obediente , se me deixares ficar contigo. Mas no fujas de mim. No te vs embora sozinha. Deixa-me ficar ao p de ti. Eu prometo que vou ser sempre sincero e fiel, Nell. - Eu, ir-me embora sozinha? - respondeu a pequena em tom alegre. - Havia de ter graa! Olhe, avzinho querido, vamos fazer deste lugar o nosso jardim. Porque no? um bom stio, amanh mesmo comeamos, e vamos trabalhar juntos, lado a lado.

- ptima ideia! - exclamou o av. - Agora v l, temos de comear j amanh. Nunca houve ningum to contente como o velho quando no dia seguinte comearam o seu trabalho. Nem ningum to inconsciente de tudo o qu e aquele lugar significava. Arrancaram a erva alta e as urtigas das campas, apararam os arbustos, desbastaram as razes, mexeram a terra de forma a torn-la mac ia e limparam-na das folhas e das ervas. Estavam ainda no ardor do seu trabalho quando a criana, levantando a cabea, viu que o bacharel estava sentado ali perto e os observava em silncio. - Um bom trabalho! - disse ele acenando com a cabea, quando Nell o cumprimentou. - Fizeram isto tudo esta manh? - ainda muito pouco - disse a criana de olhos baixos. - Comparado com o que tencionamos fazer. - Bom trabalho, bom trabalho - disse o bacharel. - Mas vocs s arranjam as sepulturas das crianas e dos jovens? - Havemos de cuidar tambm das outras quando chegar a altura - disse ela em voz ba ixa e voltando a cabea. Isto tinha sido apenas um pequeno incidente, mas fosse propositado, casual, ou d itado por uma simpatia inconsciente da garota para com a juventude, impressionou o av, que parecia no ter ainda pensado nisso. Olhou um pouco agitadamente para as sepulturas, em seguida olhou ansiosamente para a garota, depois puxou-a para junto de si e pediu-lhe que parasse um pouco para descansar. Havia qualquer coisa, algo que h muito ele tinha esquecido, e que lhe surgia agor a muito esbatido na memria. No desaparecia, como havia acontecido com outras ideias mais marcantes, antes teimava em lhe vir ao pensamento, repetidas vezes, nesse dia e nos dias seguintes. De uma outra vez, estavam eles ainda a trabalhar, a garota reparou que ele se vo ltava muitas vezes para ela e a olhava com ar inquieto, como se estivesse a tent ar resolver alguma dvida que o fizesse sofrer, ou a tentar concentrar pensamentos di spersos, e insistiu com ele para que lhe dissesse o motivo, mas ele disse-lhe que no era nada, nada, encostou a cabea dela ao brao dele , acariciou-lhe o lindo rosto com a mo e murmurou que ela estava a ficar mais forte de dia para dia, e que em breve seria uma mulher. CAPTULO LV Da em diante, nasceu no esprito do velho uma solicitude pela pequena que jamais ad ormecia ou o abandonava. Existem cordas no corao humano, cordas estranhas e caprichosas, que s vibram incidentalmente. Mantm-se mudas e insensveis aos apelos m ais apaixonados e tocantes, e acabam por responder ao toque mais leve e casual. Nos espritos mais insensatos e pueris d-se por vezes um conjunto de reflexes em cad eia, raramente conduzidas pelo saber ou pela razo, mas que por vezes se revelam, como tem acontecido com algumas importantes verdades, apenas por um acaso, e qua ndo o seu descobridor tem em mente objectivos perfeitamente banais e simples. A partir

da, o velho nunca mais se esqueceu da dedicao da garota e da sua fragilidade. A partir do momento em que se dera aquele Pequeno incidente, ele, que a vira a t rabalhar a seu lado "de tantas dificuldades e privaes, pensava nela apinas como uma companheira do infortnio que ele prprio experimentava duramente, e no a lamenta va mais do que a si prprio, sentiu de repente brotar em si um sentimento de gratido por tudo o que lhe devia, e a conscincia de todas as atribulaes pelas quais ela estava a passar. A partir da, nunca mais, nem num momento de inadvertncia, ele teve um pensamento d e preocupao por si prprio, pelo seu prprio conforto, nenhum pensamento egosta que distrasse a sua mente do terno objecto do seu amor. Seguia-a de um lado para outro, espera que ela se cansasse e se viesse apoiar ao seu brao, sentava-se na frente dela, ao canto da chamin, feliz por olhar para ela, at ela levantar a cabea e sorrir para ele como antigamente. Ocupava-se discretamente das tarefas caseiras que lhe pareciam demasiado pesadas para a neta, levantava-se, nas noites frias e escuras, para a ouvir respirar en quanto dormia, e por vezes ficava durante horas acocorado junto da cama dela, apenas pa ra lhe segurar ao de leve na mo. Aquele que tudo sabe o nico a conhecer as esperana s, os medos, os pensamentos de profunda afeio que passavam, por aquela mente confusa, e as mudanas que se tinham dado naquele pobre velho. Por vezes, j ento tinham passado algumas semanas, a criana, prostrada, embora no esp ecialmente cansada, passava seres inteiros ao canto da chamin. Nessas alturas, o mestre-escola ia buscar alguns livros e lia para ela em voz alta. Era raro pas sar uma tarde em que o bacharel no aparecesse para ler um pouco tambm. O velho sentava-se a ouvir, no compreendendo muito bem aquilo que ouvia, mas com os olhos postos na criana. E se ela sorria ou se alegrava com a histria, ele dizia que era uma boa histria e comeava a gostar do livro. s vezes, nas conversas que tinham tardinha, o bacharel contava uma histria que lhes agradava, como as histrias sempre agradam, o velho tentava, com dificuldade, guard-las na memria... No, mais d o que isso. Quando ele se ia embora o velho ia muitas vezes atrs dele, e pedia-lh e humildemente que lhe repetisse esta ou aquela passagem, de forma a ajud-lo a obte r um sorriso de Nell. Mas estas ocasies eram raras, felizmente. A garota preferia estar l fora, a passea r no jardim. Vinham tambm grupos de pessoas visitar a igreja, e os que vinham falavam a outros a respeito da pequena, e encaminhavam outros grupos, e assim, n aquela altura do ano, tinham grupos quase todos os dias. O velho seguia-os a pouca distncia dentro do edifcio, escutando a voz que tanto amava. E quando os visitantes se despediam de Nell ele misturava-se com eles para apanhar fragmentos das suas conversas, ou com o mesm o intuito quando eles passavam deixava-se ficar ao porto, com a sua cabea grisalha d escoberta. Todos eles elogiavam a criana, a sua beleza e inteligncia, e ele ficava orgulhoso de os ouvir, mas o que seria que eles diziam, que lhe oprimia o corao, que o fazia chorar, soluar sozinho nalgum canto? Ora... se at perfeitos estranhos, sem nenhum sentimento por ela para alm do interesse do momento, que pa rtiriam e na semana seguinte j teriam esquecido a sua existncia, at esses se apercebiam, sentiam pena dela, at esses se despediam do av compadecidos e se afast avam a murmurar entre si.

At as pessoas da aldeia, e todas elas gostavam da pobre Nell, at elas sentiam a me sma coisa por ela, uma ternura misturada com compaixo que aumentava de dia para dia. At os rapazes da escola, estouvados como eram, gostavam dela. O mais maroto de entre eles ficava triste se no caminho da escola no a via no seu lugar do cost ume e desviava-se do seu caminho para ir s grades da janela perguntar por ela. Se ela estava na igreja talvez eles espreitassem, discretamente, pela porta entr eaberta, mas no lhe dirigiam a palavra a no ser que ela se levantasse e fosse fala r com eles. Existia um sentimento geral que a elevava acima de todos eles. E assim era tambm ao Domingo. Os que se encontravam na igreja eram, todos eles, g ente humilde, porque o castelo onde a famlia importante da terra tinha vivido estava agora vazio e em runas, e num raio de dez quilmetros no havia seno gente pobr e. Ali, como por todo o lado, toda a gente se interessava por Nell. Juntavam-se volta dela, antes e depois do culto, as crianas pequenas agarravam-se-lhe s saias, e as pessoas de idade interrompiam os seus mexericos para a cumprimentarem alegremente. Ningum, fossem novos ou velhos, seria capaz de passar pela pequena s em lhe dar uma palavra amiga. Muitos, que vinham de cinco quilmetros e mais de distncia, lhe traziam pequenos presentes, e os mais humildes desejavam-lhe felicidades. Ela tinha procurado as crianas que tinha visto a brincar no cemitrio. Uma delas, a quele garoto que tinha falado do irmo, era o seu amiguinho favorito, e muitas vezes se sentava ao lado dela na igreja, ou subia com ela at ao cimo do campanrio. Ficava encantado sempre que a ajudava, ou pensava que ajudava, e depressa se tomaram bons amigos de brincadeira. Aconteceu que um dia, estava Nell a ler no seu lugar do costume, o garoto veio a correr para ela com os olhos cheios de lgrimas, e depois de a olhar, desesperado , por um momento, deitou-lhe avidamente os braos ao pescoo. -O que foi? - perguntou Nell tranquilizando-o. - O que que aconteceu? - Ainda no foste! - exclamou o pequeno abraando-a mais ainda. - No, no, ainda no! Ela olhou surpreendida para ele, afastou-lhe os cabelos do rosto, beijou-o e per guntou-lhe o que que ele queria dizer com isso. - Eu no quero que te vs embora, que passes a ser um anjo, minha querida Nell! - ex clamou o rapaz. - Ns no os vemos, no vm brincar connosco, nem conversar... deixa-te ser como s, que muito melhor! - No percebo! - disse a garota. - Explica-me o que que queres dizer com isso. - E porque andam a dizer... - disse o rapazito olhando-a no rosto - que antes qu e os passarinhos voltem a cantar vais estar no meio deles. Mas no vais, pois no? No nos deixes, Nell! Eu bem sei como o cu bonito, mas no nos deixes! A pequena deixou cair a cabea e tapou o rosto com as mos. - Ela no pode suportar a ideia! - exclamou o rapaz exultando por entre as lgrimas. - No hs-de ir! Tu bem sabes como ns havamos de ficar tristes. Minha querida Nell,

diz-me que vais ficar connosco. Oh! Por favor, por favor, diz-me que sim! O garotinho juntou as mos e caiu de joelhos aos ps dela. - Ao menos olha para mim, Nell - disse o rapaz. - Diz-me que ficas. Assim j sei q ue eles esto enganados, e j no choro mais. No me queres dizer que sim, Nell? A garota continuava com a cabea cada e o rosto mergulhado nas mos, e no se ouvia mai s nada para alm dos seus soluos. - Os anjos so bons - continuou o rapazito - e ao fim de pouco tempo haviam de com preender, e de ficar contentes por tu teres ficado aqui connosco. O Willy foi-se embora para junto deles, e noite, na nossa caminha, sinto muito a falta dele, ma s ele no sabia disso, porque se soubesse nunca me teria deixado, tenho a certeza. A pequena continuava sem lhe saber responder, soluava e sentia o corao despedaar-se. - Porque que te hs-de ir embora, querida Nell? Eu bem sei que no havias de te sent ir feliz quando soubesses que ns tnhamos ficado a chorar a tua perda. Dizem que o Willy agora est no cu, e que l sempre Vero, mas eu sei que ele fica triste qua ndo me sento sobre a sua campa, e ele no me pode vir beijar. Mas se fores para junto dele, Nell... disse o garotinho acariciando-a e encostando o seu rost o ao dela - gosta dele, por amor de mim. Diz-lhe que eu ainda gosto muito dele, e que tambm gostava muito de ti, e quando eu pensar que vocs esto um com o outro, e s e sentem felizes, hei-de tentar suportar tudo muito melhor, e nunca te hei-de dar desgostos, nem fazer maldades. A srio que no! A pequena deixou que o rapazinho lhe pegasse nas mos e as pusesse volta do pescoo dele. Houve um silncio por entre lgrimas, mas da a pouco ela olhou para ele com um sorriso, e numa voz serena e doce prometeu-lhe que ficaria e seria su a amiga enquanto que o Cu lho permitisse. Ele bateu palmas de alegria e agradeceu -lhe muitas vezes. Em seguida ela pediu-lhe que no contasse a ningum o que tinha acabado de se passar en tre eles, e ele prometeu solenemente que nunca o faria. E de facto no o fez, pelo menos que Nell tivesse conhecimento, mas passou a ser o companheiro de todos os seus calmos passeios e das suas meditaes, e nunca mais voltou a tocar no assunto, porque percebia que a tinha magoado, embora no soubess e porqu. Mas no parecia ter ficado completamente sossegado, pois muitas vezes, noitinha, j escuro, vinha at junto da sua porta e chamava-a timidamente para saber se ela estava bem. Ela respondia-lhe que sim, convidava-o a entrar, e ele vinha sentar-se num banquinho aos ps dela, e ali ficava, pacientemente, at que vie ssem busc-lo e o levassem para casa. Tambm era certo que mal despontava a manh o encontravam a rondar a casa, para sabe r se ela estava bem. E fosse ela para onde fosse, da manh, tarde ou noite, ele abandonava os seus amigos de jogos e brincadeiras para lhe vir fazer companh ia. - um bom amiguinho - disse um dia o velho coveiro a Nell. - Quando o irmo dele ma is velho morreu... dizer mais velho parece uma coisa esquisita, porque tinha s sete anos... lembro-me de que foi para ele um grande desgosto. A garota lembrou-se das palavras do mestre-escola, e sentiu como eram verdadeira s at em relao a uma criana to pequena.

- Creio que ele se tornou numa criana um pouco triste - disse o velho. - Embora seja tambm por vezes muito alegre. Aposto que tu e ele j estiveram escuta ao p do poo. - No estivemos - respondeu a criana. - Tenho receio de me aproximar. No tenho ido m uitas vezes para esse lado da igreja, e no conheo bem o piso. - Vem comigo - disse o velho. - Eu conheo-o desde que era rapaz. Vem! Desceram os estreitos degraus que conduziam at cripta, e pararam a meio da arcada sombria, num ponto lgubre. - aqui - disse o velho. - D-me a tua mo, enquanto tiras a tampa, no vs escorregar e cair l dentro. Eu j sou muito velho, quero dizer... tenho reumatismo, no me posso curvar. - Que stio escuro e horrvel! - exclamou a criana. - Espreita! - disse o velho apontando l para dentro. A criana obedeceu, e olhou pa ra dentro do buraco. - Parece um tmulo! - disse o velho. - Pois parece - respondeu a pequena. - Tenho pensado muitas vezes - disse o coveiro. - Isto deve ter sido escavado pa ra tornar este lugar ainda mais sombrio, e para tornar os frades mais santos. Ma s vai ser entulhado e fechado. A criana continuava a olhar pensativamente para o poo. - Vamos a ver... - disse o coveiro - quais sero as alegres cabeas sobre as quais a terra se ir fechar, quando impedirem a luz de entrar aqui dentro. S Deus sabe. Vo fech-lo na Primavera. "Os passarinhos voltam a cantar na Primavera" - pensou a criana encostando-se ao parapeito da janela e olhando o prdo-sol. - "A Primavera! A estao mais feliz e mais bonita!" CAPTULO LVI Um dia ou dois depois do ch que Quilp lhe oferecera no ermo, Mr. Swiveller entrou no escritrio de Sampson Brass hora do costume e, encontrando-se sozinho naquele Templo de Probidade, pousou o chapu sobre a secretria e, tirando da algibeira um p edao de crepe preto, entreteve-se a enrol-lo volta e a prend-lo com alfinetes como se fosse uma fita de chapu. Quando terminou de colocar este novo enfeite olh ou complacente para a sua obra e voltou a pr o chapu, muito descado para cima de um olho, para reforar o seu ar enlutado. Tendo terminado estes preparativos, e dando-se por satisfeito, enfiou as mos nos bolsos e comeou a caminhar de um lado para o outro do escritrio com passos cadenci ados. - Tem sido sempre assim comigo - disse Mr. Swiveller.

- Sempre! Desde sempre! Desde a infncia que os meus maiores desejos nunca so reali zados. Nunca amei uma rvore ou uma flor que no fossem as primeiras a morrer. Nunca desejei uma doce gazela que me acarinhasse com os seus olhos escuros e ave ludados que assim que elas me conheciam e comeavam a gostar de mim iam a correr casar com um vendedor de hortalia. Esmagado por estes pensamentos, Mr. Swiveller parou de repente junto cadeira dos clientes e deixou-se cair nos seus braos abertos. - E isto... - disse Mr. Swiveller com uma espcie de calma irnica. - a vida, acho e u! Ora, claro! E porque no? Eu dou-me por satisfeito. Vou usar... - disse Richard tirando de novo o chapu e olhando para ele com uma ferocidade que mostrav a claramente que s razes de carcter econmico o impediam de o esborrachar a pontap, - vou usar este smbolo da perfdia feminina, em lembrana daquela com quem no m e cruzarei nunca mais, aquela em quem nunca mais confiarei, aquela que iria envenenar o resto dos meus dias. Ah! Ah! Ah! Talvez seja conveniente explicar, para que no parea existir uma incongruncia no fec ho deste solilquio, que Mr. Swiveller no o terminou com uma alegre gargalhada, que certamente estaria em desacordo com as suas solenes reflexes, mas antes, teat ralmente, terminou a sua actuao com aquilo que em melodrama chamado "uma gargalhad a de vilo", porque parece que os viles riem sempre por slabas, e so sempre trs, nem mai s uma nem menos uma, o que uma caracterstica curiosa destas personagens, digna de meno. Mal esse riso sinistro acabava de se extinguir no ar, e ainda Mr. Swiveller esta va, com um ar muito aborrecido, sentado na cadeira dos clientes, quando ouviu um toque de campainha ou, para tomarmos em considerao o estado de esprito de Mr. Swive ller, um dobre a finados. Abrindo rapidamente a porta, deparou-se-lhe o rosto expressivo de Mr. Chuckster, e entre este e ele prprio foi trocada uma saudao frate rnal. Que diabo de hora para voc vir para este velho matadouro pestfero! - disse o visit ante apoiando-se sobre uma perna e abanando a outra descontraidamente. - verdade - respondeu Dick. - Pois ! - retorquiu Mr. Chuckster com aquele ar brincalho que lhe ficava to bem. Eu tambm acho! O meu amigo sabe que horas so? Nove e meia da manh! - No quer entrar? - perguntou Dick. - Estou s. Swiveller "solus". "Eis a hora dos sortilgios." - "Horas nocturnas!" - "Em que os cemitrios se entreabrem" - "e as campas deixam sair os seus mortos." Depois desta citao em forma de dilogo, cada um deles tomou a sua atitude, e regress ando prosa entraram para o escritrio. Estes momentos de entusiasmo eram vulgares entre os Gloriosos Apoios, e eram a base, o elo que os mantinha unidos e os elevava acima deste mundo frio e triste. - E como tem passado o meu amigo? - disse Chuckster puxando um banco. - Tive de vir para estes lados tratar de uns assuntos particulares, e no podia passar por aqui sem vir deitar uma olhadela, mas palavra de honra, no estava espera de o enc

ontrar. Ainda to cedo! Mr. Chuckster expressou os seus agradecimentos, e como pelo decorrer da conversa se depreendia que estava de boa sade, e que Mr. Chuckster estava nas mesmas inve jveis condies, um e outro, de acordo com um solene preceito da velha Irmandade a que per tenciam, se puseram a cantar um fragmento de "Est tudo bem", rematado com um belo efeito musical. - E que novidades me conta? - perguntou Richard. - A cidade est to parada, meu caro amigo - respondeu Mr. Chuckster, - como a tampa de um forno holands. Novidades coisa que no h. A propsito: aquele seu inquilino uma pessoa muito estranha. Consegue baralhar a mais arguta inteligncia! Nunca vi um indivduo assim! - O que que ele fez agora? - perguntou Dick. - Por Jpiter, meu caro senhor! - respondeu Chuckster puxando de uma caixa de rap o blonga com a tampa curiosamente ornamentada com uma cabea de raposa. - Aquele homem impossvel de compreender. Imagine voc que ele agora fez amizade com o nosso escriturrio. No que isso tenha mal nenhum, mas ele uma pessoa to lenta, to branda... afinal, se ele queria um amigo, porque que no escolheu um que soubess e uma coisa ou duas, e cujos modos e convvio lhe pudessem ser de alguma utilidade ? Eu tenho os meus defeitos, senhor - disse Mr. Chuckster. - No, no - interps Swiveller. - Oh, sim, tenho, tenho os meus defeitos, no h ningum que conhea os seus defeitos to bem como eu conheo os meus - disse Mr. Chuckster. - Mas no sou piegas. Os meus piores inimigos... todos os homens, senhor, tm os seus inimigos, e eu ten ho os meus... nunca me acusaram de ser piegas. E digo-lhe uma coisa. Se eu no tivesse mais qualidades, aquelas qualidades que geralmente fazem com que um home m ganhe a estima de outro, do que o nosso escriturrio, era melhor ir roubar um qu eijo de Cheshire, at-lo ao pescoo, e deitar-me a afogar. Morreria no oprbio, como vivera , mas fazia-o, dou-lhe a minha palavra de honra. Mr. Chuckster fez uma pausa, bateu ao de leve com o n do dedo indicador na cabea d a raposa, mesmo em cima do nariz, olhou fixamente para Mr. Swiveller como se lhe quisesse dizer que, se pensava que ele ia espirrar, se enganava redondamente . - E no contente, veja o senhor - disse Mr. Chuckster - com fazer amizade com Abel, travou tambm conhecimento com a me e o pai dele. Assim que regressou daquela louca perseguio passa l a vida, p assa realmente l a vida. E ainda protege o rapazola presumido! O meu amigo vai ver como ele vai passar a andar constantemente de aqui para l. E no entanto, para alm das frmulas habituais de cortesia, no creio que tenha trocado comigo meia dzia de palavras. Agora, pela salvao da minha alma - disse Mr. Chuckster abana ndo a cabea gravemente como as pessoas fazem para indicar que as coisas foram longe demais. - Tudo isto uma questo to mesquinha que se eu no me preocupasse com o patro e no soubesse que ele no era capaz de se desenvencilhar sem mim, seria obrigado a cortar relaes, no teria alternativa. Mr. Swiveller, que se sentou noutro banco, em frente de Mr. Chuckster, avivou o

lume excedendo-se em simpatia, mas no disse nada. - Quanto ao rapazola presumido, senhor - prosseguiu Mr. Chuckster assumindo ares de profeta, - vai ver que ele ainda acaba mal. Na nossa profisso aprendemos algu ma coisa sobre a natureza humana e, pode acreditar, o rapaz que voltou para trabalh ar, para acabar de ganhar o xelim que lhe tinham dado, no tarda muito que venha a mostrar- se como realmente . um reles gatuno, senhor. No pode ser outra coisa. Mr. Chuckster, que estava muito exaltado, teria provavelmente prosseguido com o mesmo assunto, e em tom mais enrgico, se no tivesse ouvido uma pancada na porta, que parecia anunciar a visita de algum que vinha em negcios, e o assustou de uma f orma que no condizia nem um pouco com a sua declarao de h pouco. Mr. Swiveller, ouvindo o mesmo som, fez o seu banco rolar sobre uma perna para debaixo da secre tria, onde enfiou o atiador do fogo que, no meio da confuso, se esquecera de largar, e gritou: - Entre! E quem havia de ser seno o prprio Kit, que fora a causa da ira de Mr. Chuckster? N unca um homem recuperou a sua coragem to depressa, nem tomou um aspecto to feroz, como Mr. Chuckster quando viu quem era. Mr. Swiveller olhou para ele por um momento fixamente, depois saltou do banco, tirou o ferro do fogo do stio onde estava escondido, e comeou a fazer exe rccios de esgrima com todos os ataques e defesas possveis, tomado de um autntico frenesi. - O cavalheiro est em casa? - perguntou Kit muito surpreendido com esta recepo pouc o comum. Antes que Mr. Swiveller pudesse responder- lhe, Mr. Chuckster aproveitou a ocasio para protestar indignadamente contra a forma como a pergunta fora formulada, qu e lhe pareceu desrespeitosa e arrogante, uma vez que o inquiridor, vendo ali prese ntes dois cavalheiros, deveria ter- se referido ao outro cavalheiro ou, uma vez que no era impossvel que aquele que procurava fosse de condio inferior, deveria ter menc ionado o seu nome, deixando que os seus interlocutores determinassem a forma como deveria ser tratado. Mr. Chuckster observou ainda que tinha razes para crer que esta forma de se dirig ir lhe era especialmente endereada, e que ele no era homem para admitir abusos de confiana, o que certas pessoas convencidas, que ele no fazia questo de mencionar ou descrever em detalhe, poderiam verificar sua prpria custa. - Refiro- me ao cavalheiro l de cima - disse Kit voltando-se para Dick Swiveller. - Ele est em casa? - Porqu? - acrescentou Dick. - Porque se estiver, eu trago uma carta para ele. - De quem? - perguntou Dick. - De Mr. Garland. - Oh! - disse Dick muito delicadamente. - Ento o senhor pode entregar-ma a mim. E se tem de esperar pela resposta, far o favor de esperar no corredor, meu caro

senhor, que uma diviso arejada e bem ventilada. - Muito obrigado - respondeu Kit. - Mas fiquei de lha entregar pessoalmente, se o senhor no se importa. A excessiva ousadia desta resposta deixou Mr. Chuckster de tal forma atordoado, e de tal forma preocupado com a honra do seu amigo, que declarou que, se determinadas razes oficiais o no detivessem, seria capaz de matar Kit ali mesmo. Estava muito ressentido por aquilo que considerava uma afronta, e dadas as extraordinrias circunstncias agravantes de que esta se revestia, teria de receber a aprovao de qualquer jri ingls que, ele no duvidava, no deixaria de dar um veredicto de Homicdio Justificado, acompanhado dos maiores elogios ao carcter e moral do vingador. Mr. com vez voz Swiveller, que no estava to irritado com a situao, estava um pouco envergonhado a atitude do amigo, e bastante baralhado, sem saber o que fazer, uma que Kit parecia perfeitamente calmo e bem humorado. Nessa altura ouviu-se a do cavalheiro solitrio chamar energicamente c para baixo.

- No veio uma pessoa minha procura? - perguntou o hspede. - Veio sim senhor - respondeu Dick. - claro. - E onde que ele est? - trovejou o cavalheiro solitrio. - Est aqui - respondeu Mr. Swiveller. - Ento, rapaz? No ouviste que te mandavam sub ir? s surdo? Kit, ao que pareceu, achou que no valia a pena entrar noutra discusso, e subiu a e scada rapidamente deixando os Gloriosos Apoios mudos, a olhar um para o outro. - Eu no lhe disse? - perguntou Mr. Chuckster. - O que que voc acha? Mr. Swiveller, que no fundo no era m pessoa, e na conduta de Kit no via propriament e uma vilania de enormes propores, no sabia muito bem o que responder. Foi no entanto aliviado do seu estado de consternao pela entrada de Mr. Brass e da sua irm Sally, chegada essa perante a qual Mr. Chuckster se retirou precipitadamente . Mr. Brass e a sua bela companheira pareciam, durante o seu frugal pequeno-almoo, ter estado a conversar sobre qualquer assunto de grande interesse e importncia. Quando isto acontecia, apareciam geralmente no escritrio cerca de meia hora mais tarde do que o habitual, muito sorridentes, como se a confernci a que tinham tido tivesse tranquilizado as suas mentes e alumiado o seu acidenta do caminho. No momento presente, pareciam particularmente satisfeitos. Miss Sally d ava mostras dos seus modos mais untuosos, e Mr. Brass esfregava as mos com um ar extremamente feliz e jovial. - Ento, Mr. Richard? - perguntou Mr. Brass. - Como que estamos esta manh? Estamos frescos e alegres, Mr. Richard, hem? - Muito bem, senhor - respondeu Dick. - Optimo! - disse Brass. - Devamos sentir-nos alegres como cotovias, Mr. Richard.

No verdade? Vivemos num mundo muito agradvel, senhor. Muito agradvel. Existem nele pessoas ms, mas se no existissem tambm no haveria lugar para bons advogados. Ho uve correio esta manh, Mr. Richard? Mr. Richard respondeu negativamente. - Ah! - disse Brass. - No tem importncia. Se hoje o volume de negcios pequeno, aman h ser maior. Uma ambio moderada a chave da felicidade na vida. Tambm no veio ningum? - Apenas um amigo meu. - respondeu Dick. - Que nunca nos falte... - Um amigo - acrescentou rapidamente Mr. Brass. - Nem uma garrafa para lhe ofere cer. No o que diz a cano? uma bela cano, Mr. Richard. Uma bela cano! Gosto muito de esprito que ela encerra. Ah! Ah! O seu amigo o rapaz do escritrio de With erden, no ? Sim, que nunca nos falte um... e no veio mais ningum, Mr. Richard? - S uma visita para o hspede - respondeu Mr. Swiveller. - Ai sim? - exclamou Brass. - Uma visita para o hspede, hem, Mr. Richard? - Sim - disse Dick um tanto desconcertado com a excessiva boa disposio do patro. Est agora l em cima com ele. - Com ele, agora? - exclamou Brass. - Ah! Ah! Ento deixemo-los estar, satisfeitos e vontade, tr l l. No acha, Mr. Richard? Ah! Ah! - Oh, sim, claro - respondeu Dick. - E quem - perguntou Mr. Brass mexendo nos seus papis - a visita do nosso hspede? No uma senhora, espero eu! Mr. Richard, hem? A moral desta casa, voc compreende... e quando uma mulher bonita resolve fazer uma loucura... etc... hem, Mr. Richard? - um outro rapaz, que tambm pertence a Witherden, mais ou menos - disse Richard. - Chamam-lhe Kit. - Kit, hem? - disse Brass. - um nome esquisito, nome de rebeca de mestre de dana, hem, Mr. Richard? Ah! Ah! Ento Kit est l em cima, hem? Oh! Dick olhou para Miss Sally, admirado que ela no tentasse moderar a excessiva exub erncia de Mr. Sampson, mas como ela no o fazia, parecendo pelo contrrio dar-lhe o seu acordo tcito, depreendeu que eles tinham certamente acabado de enganar algum e de cobrar a conta. - Ter a bondade, Mr. Richard - disse Brass pegando numa carta que estava sobre a sua secretria. - De ir rapidamente levar isto a Peckham Rye? No tem resposta, mas confidencial, e convinha que fosse entregue em mo. Ponha na conta do escritrio a carruagem de regresso. No poupe o escritrio esprema tudo o que puder. Divisa de escriturrio, no , Mr. Richard? Ah! Ah! Mr. Swiveller despiu solenemente o seu jaqueto nutico, vestiu o casaco, tirou o ch apu do bengaleiro, meteu a carta na algibeira e saiu. Logo a seguir Miss Sally levantou-se e, sorrindo docemente para o irmo, que respo ndeu com um aceno de cabea e tocando no nariz, saiu tambm. Logo que Sampson Brass se viu sozinho deixou a porta do escritrio aberta, sentouse mesmo defronte, de forma a poder ver qualquer pessoa que descesse a escada

e se dirigisse para a porta da rua, e comeou a escrever rpida e alegremente. Enquanto isto, numa voz muito pouco musical, ia cantarolando alguns trechos que pareciam referir- se a uma unio entre a Igreja e o Estado, j que eram um misto de hinos religiosos e do "God save the King". E assim, durante um longo perodo de tempo, o notrio de Bevis Marks ficou a escreve r e a cantarolar. S parava, de tempos a tempos, para se pr escuta com o seu ar astuto, e como no ouvia nada punha-se a cantar mais alto e a escrever mais dev agar. Por fim, durante uma destas pausas, ouviu a porta do quarto do hspede abrir-se e fechar-se, e o som dos passos de algum que descia as escadas. Ento Mr. Brass parou completamente de escrever, e com a caneta na mo ps- se a cantarolar o mais a lto que podia, abanando a cabea para um lado e para o outro como um homem que tivesse dado msica toda a sua alma, e sorrindo com um ar perfeitamente serfico. Foi para este espectculo tocante que as escadas e os harmoniosos sons conduziram Kit. Quando este chegou junto da porta Mr. Brass parou de cantar mas no de sorrir , acenou-lhe amavelmente, e ao mesmo tempo fez-lhe sinal com a pena para que entra sse. - Kit - disse Mr. Brass da forma mais amvel que se possa imaginar. - Como ests? Kit, um pouco desconfiado, respondeu polidamente e j tinha a mo no trinco da porta quando Mr. Brass o chamou delicadamente. - No te vs ainda embora, por favor, Kit- disse o notrio com o ar misterioso de quem tinha algum negcio para tratar. - Chega aqui, por favor. Oh! Santo Deus! Santo Deus! Quando olho para ti - disse o notrio descendo do seu banco e pondo-se de costas para a lareira, - lembro-me do rosto mais lindo que os meus olhos j viram. Lembro-me de te ver l, umas duas ou trs vezes, quando tommos posse da loja. Ah, Kit, meu amigo, os cavalheiros da minha profisso tm por vezes de cumprir deveres muito tristes! No tenhas inveja d e ns! No tenhas, realmente! - No tenho, no senhor. As pessoas como eu no percebemos nada dessas coisas! - A nossa nica consolao, Kit - continuou o notrio olhando para ele com um ar tristem ente pensativo. - que no podemos mudar o vento, podemos abrand-lo um pouco. Podemos amaci-lo, digamos assim, para as ovelhas tosquiadas. "Tosquiadas!", pensou Kit. "E bem tosquiadas!", mas no o disse. - Naquela ocasio, Kit - disse Mr. Brass, - naquela ocasio qual acabo de aludir, tr avei uma dura batalha com Mr. Quilp, que um homem muito duro, para obter dele alguma indulgncia. Podia ter perdido o meu cliente. Mas a luz da virtude ins pirou-me e eu venci. "Afinal ele no to mau como isso...", pensou o ingnuo Kit, enquanto o notrio apertava os lbios como um homem que estivesse em luta com os seus melhores sentimentos. - Eu respeito-te, Kit - disse Brass com emoo. - Observei a tua conduta o suficient e para te respeitar, embora a tua condio seja humilde e os teus meios sejam modestos. Eu no olho para o colete, olho para o corao. Os quadrados do colete so a penas as grades da gaiola. O corao o passarinho. Ah! Quantos desses meigos pssaros no vivem numa situao de permanente conflito, sendo obrigados a pr o bico de f

ora das grades e a picar a humanidade! Esta imagem potica, que Kit interpretou como uma aluso especial ao seu prprio colet e axadrezado, deixou-o enternecido. A voz e os modos de Mr. Brass tambm contribuam para isso, pois ele falava com a bondosa serenidade de um eremita, e s lhe faltav a uma corda volta do seu casaco ensebado e uma caveira em cima da chamin para a sua transformao ser completa. - Bem! Bem! - disse Sampson sorrindo como uma boa pessoa que se compadecesse das suas prprias fraquezas ou das dos outros. - Mas isso agora no vem ao caso. Isto para ti - enquanto falava apontava para duas moedas de meia coroa que estavam so bre a mesa. Kit olhava para as moedas e para Sampson, e hesitava. - Para ti - disse Brass. - Da parte de... - No interessa da parte de quem - replicou o notrio. - Pensa que so da minha parte, se quiseres. Temos amigos excntricos l em cima, Kit, e no devemos fazer muitas perguntas nem falar demais, percebes? Aceita-as, e pronto. E, aqui entre ns, no me parece que sejam as ltimas que vais receber do me smo stio. Espero bem que no. Adeus, Kit. Adeus! Agradecendo muito, e censurando-se por ter suspeitado de uma pessoa que, afinal, logo na primeira conversa, demonstrava ser um homem muito diferente daquilo que ele julgara, Kit pegou no dinheiro e foi-se embora para casa. Mr. Brass ficou a aquecer-se junto lareira e retomou simultaneamente os seus exerccios vocais e o seu sorriso serfico. - Posso entrar? - perguntou Miss Sally, espreitando da porta. - Sim, claro - respondeu-lhe o irmo. - E ento? - perguntou Miss Brass. - Sim - respondeu Sampson. - Eu diria que podemos considerar a coisa como feita. CAPTULO LVII A indignada apreenso de Mr. Chuckster no era sem fundamento. De facto, a amizade e ntre o cavalheiro solitrio e Mr. Garland no s no esfriara mas depressa crescera e florescera desmedidamente. Depressa passaram a conviver constantemente, e como o cavalheiro solitrio estivesse neste momento a passar menos bem de sade, provave lmente em consequncia da agitao que vivera e do posterior desapontamento por que passara, tin ham agora motivo para uma correspondncia ainda mais assdua. Assim, um dos membros do pessoal de Abel Cottage, de nome Finchley, ia e vinha de l para Bevis Marks quase todos os dias. Como o pnei tinha agora retirado todos os disfarces, e sem cerimnia nenhuma se rec

usava a ser guiado por qualquer outra pessoa que no fosse Kit, acontecia que viesse o velho Mr. Garland, ou viesse Mr. Abel, Kit tinha de os acompanhar. Com isto Kit ascendera posio de portador de todas as mensagens e recados. Assim, e enquanto que o cavalheiro solitrio no melhorou, Kit ia a Bevis Marks todas as manhs com a regularidade de um carteiro. Mr. Sampson Brass, que sem dvida tinha as suas razes para estar de olho alerta, ra pidamente aprendeu a distinguir o trotar do pnei e o rodar da charrete ao virar da esquina. De cada vez que estes sons chegavam aos seus ouvidos pousava imediat amente a sua pena e punha-se a esfregar as mos cheio de contentamento. - Ah! Ah! - exclamava ele. - C est o pnei outra vez. Belo pnei! E to dcil... hem, Mr. Richard? Voc no acha? Dick respondia-lhe qualquer coisa toa e Mr. Brass, erguendo-se sobre a ltima trav e do seu banco de forma a melhor espreitar por cima da gelosia, punha-se a obser var os visitantes. - O velho outra vez! - exclamava ele. - Um cavalheiro muito digno, Mr. Richard. Uma expresso encantadora, meu amigo. To calmo! Todo ele respira benevolncia! como eu imagino o Rei Lear, quando era senhor do seu reino, Mr. Richard. Bem hum orado, de cabelos brancos, um pouco calvo, um pouco crdulo... Ah! Um bom tema de meditao, senhor. Muito bom! Em seguida, j Mr. Garland se tinha apeado e comeado a subir a escada, Sampson acen ou para Kit e sorriu-lhe atravs da janela e a seguir saiu para a rua para o cumprimentar e entabular uma conversa parecida com esta: - Est admiravelmente bem tratado, Kit - Mr. Brass dizia isto e acariciava o pnei. - Faz-te honras! E como ele est lustroso e brilhante! Parece que foi literalmente envernizado de alto a baixo! Aqui Kit levou a mo ao chapu, sorriu, acariciou o pnei por sua vez e expressou a su a convico de que Mr. Brass no havia de encontrar muitos como aquele. - Que belo animal! - exclamou Brass. - E que inteligente! - Valha-o Deus! - replicou Kit - Ele percebe tudo o que o senhor est a dizer to be m como qualquer cristo. - A srio? - exclamou Brass que j tinha ouvido a mesma coisa, no mesmo stio, dita pe la mesma pessoa e com as mesmas palavras uma dzia de vezes, mas mesmo assim paralisou de espanto. Santo Deus! - Eu no imaginava, da primeira vez que vi este pnei, sabe o senhor - disse Kit sat isfeito por o advogado mostrar tanto interesse pelo seu amigo - que ele e eu viramos a ser amigos to ntimos. - Ah! - acrescentou Mr. Brass, a transbordar de princpios de moral e virtude. - U m excelente tema de meditao para ti, excelente! Um tema de justo orgulho e satisf ao, Christopher. A honestidade o melhor caminho, isso foi uma coisa que eu descobri por mim. Esta manh perdi quarenta e sete libras e dez xelins por ter sido honesto , mas hei-de recuper-las, hei-de recuper-las.

Mr. Brass fez um ar manhoso, coou o nariz com a ponta da sua pena e olhou para Ki t com lgrimas nos olhos. Kit pensou que se alguma vez houve um homem honesto, contra a sua prpria aparncia, esse homem era Sampson Brass. - Um homem - disse Sampson - que perde quarenta e sete libras e dez xelins apena s por ser honesto, um homem invejvel. Se tivessem sido oitenta libras, a sua sati sfao ainda devia ser maior. Cada libra perdida representa cem vezes mais em felicidad e ganha. H uma voz que me fala dentro de mim, Christopher - exclamou Mr. Brass so rrindo e batendo no peito - e que canta, e toda ela alegria e felicidade. Kit ficou to impressionado com esta conversa, de tal forma ela ia ao encontro dos seus prprios sentimentos, que nem sabia o que dizer. Entretanto, surgiu Mr. Garl and. Foi ajudado com toda a deferncia por Mr. Sampson Brass a subir para a charrete, e o pnei, depois de abanar vrias vezes a cabea, e tendo permanecido trs ou quatro minutos fincado ao cho com as suas quatro patas, como se tivesse decidido nunca m ais sair daquele stio, ficando ali at ao fim dos seus dias, de repente, e sem avisar, desatou a correr a uma velocidade de doze milhas hora. Ento, Mr. Brass e a irm, que tinha vindo juntar-se-lhe junto porta, trocaram um es tranho sorriso, que no era nem por sombras um sorriso agradvel, e em seguida voltaram para junto de Mr. Swiveller que durante a ausncia deles se tinha diverti do a fazer pantomimas, e estava agora sentado secretria, muito quieto e afogueado , raspando violentamente coisa nenhuma com um canivete partido. Sempre que Kit vinha sozinho, sem a charrete, Sampson Brass lembrava-se de qualq uer coisa que era preciso fazer, e mandava Mr. Swiveller, se no de novo a Peckham Rye, de qualquer forma a outro local bastante distante, de onde no deveria estar de volta antes de passadas duas ou trs horas, ou possivelmente um perodo mais longo ainda, uma vez que este cavalheiro, para dizer a verdade, no era conhecido pela sua celeridade nestas ocasies, mas antes por prolongar o tempo at ao limite dos possveis. Logo que Mr. Swiveller saa, Miss Sally retirava-se, Mr Brass abria a porta do esc ritrio, punha-se a entoar alegremente a sua cantilena e afivelava o seu sorriso mais serfico. Quando Kit descia as escadas era convidado a entrar no escritrio, Mr. Brass tinha ento agradveis e edificantes conversas, uma ou outra vez pedia-lhe que olhasse pelo escritrio enquanto ele se ausentava por um momento, e dava-lhe depois uma ou duas moedas de meia coroa. Isto acontecia com tanta frequncia que Kit, que no duvidava de que elas viessem do cavalheiro solitrio, uma vez que este j tinha presenteado generosamente a sua me, tinha por ele uma grande admirao e comprava peq uenos presentes para a me, para o pequeno Jacob, para o beb, e at para Brbara, de forma que no se passava dia em que um deles no recebesse uma pequena lembrana. Enquanto estes factos se passavam dentro e fora do escritrio de Sampson Brass, Ri chard Swiveller, que muitas vezes l ficava sozinho, comeou a sentir que o tempo lhe pesava. Assim, e a fim de preservar a sua boa disposio, e de impedir que as su as faculdades enferrujassem, arranjou um quadro de "cribbage" e um baralho de cartas, e passou a jogar "cribbage" com um "morto", com vinte, trinta, por vezes cinquenta mil libras de cada lado, para alm de numerosas apostas de grandes quan

tias. Como estes jogos se passavam em silncio, apesar das enormes quantias que envolvia m, Mr. Swiveller comeou a pensar que nas tardes em que Mr. e Miss Brass saam, e saam agora muitas vezes, ouvia uma espcie de ronco, ou ressonar, vindo do outro lado da porta, e pensou, depois de reflectir um pouco, que devia vir da criadinh a que, de viver naquele ambiente hmido, tinha uma constipao crnica. Uma noite, olhando atentamente nessa direco, distinguiu perfeitamente um olho que brilhava pelo buraco da fechadura. No tinha agora, dvidas de que as suas suspeitas eram fun dadas. Aproximou-se ento da porta, devagarinho, e saltou-lhe em cima antes que ela desse por isso. - Oh! Eu no fiz por mal, no, palavra que no - exclamou a criadinha debatendo-se com o uma pessoa de muito maior estatura. - Aborreo-me tanto l em baixo... por favor no v fazer queixa de mim, no v! - Confessa! - disse Dick. - No verdade que estavas espreita para te entreteres? - Sim, verdade - respondeu a criadinha. - H quanto tempo que andas a espreitar por ali? - perguntou Dick. - Oh, desde que o senhor comeou a jogar com aquelas cartas, e muito antes. A vaga lembrana de algumas brincadeiras extravagantes com que havia aliviado um p ouco o cansao do trabalho, e s quais a criadita sem dvida tinha assistido, deixaram Mr. Swiveller um tanto desconcertado, mas ele no era uma pessoa particularmente s ensvel a essas coisas, e por isso depressa se recomps. - Est bem. Entra - disse ele aps breve reflexo. - Isso, senta-te a, eu vou ensinar-t e a jogar. - Oh! No me atrevo - respondeu a criadinha. - Miss Sally matava-me, se soubesse q ue eu tinha vinda c acima. - Tens a lareira acesa l em baixo? - perguntou Dick. - Sim, mas uma coisinha pouca - respondeu a criadita. - Miss Sally no pode matar-me a mim se souber que eu estive l em baixo, por isso v ou eu at l. - disse Richard guardando as cartas no bolso. - Mas como tu ests magra! Porque que ests assim? - A culpa no minha. - Estavas capaz de comer um pedao de po com carne? - perguntou Dick pegando no chapu. - Sim? Ah, bem me parecia. J alguma vez provast e cerveja? - Bebi um golinho, uma vez - disse a criadinha. - Bonito! - exclamou Mr. Swiveller levantando os olhos para o tecto. - Ela nunca provou cerveja! Um golinho no chega para se provar. Mas que idade tens tu? - No sei.

Mr. Swiveller abriu muito os olhos, e por um momento pareceu absorto em pensamen tos. Em seguida disse pequena que tomasse conta da porta at ele voltar, e desapar eceu. Voltou logo a seguir, seguido pelo empregado da taberna que trazia numa mo um pra to de po com carne, e na outra uma grande caneca cheia de uma mistura bem cheiros a que deitava uma agradvel fumarada, e que era receita especial que Mr. Swiveller t inha ensinado ao patro numa altura em que a sua conta era bastante grande e ele estava desejoso por reconquistar a sua amizade. Chegaram, Mr. Swiveller aliviou o rapaz da sua carga, disse rapariguit a que fechasse a porta, para evitar surpresas, e seguiu atrs dela at cozinha. - Pronto! - disse Richard colocando o prato na frente dela. - Em primeiro lugar limpa a mesa, e j vais ver o que te espera. A criadita no precisou de segundo convite, e num instante o prato ficou vazio. - Agora - disse Dick estendendo-lhe a caneca. - Bebe um golo disto. Mas tem cuid ado, porque no ests habituada. Ento, bom? - Oh! Se ! - respondeu a criadinha. Mr. Swiveller pareceu muito satisfeito com esta resposta e bebeu tambm um grande golo olhando fixamente para a sua companheira. Terminados estes preliminares, co meou a ensinar-lhe o jogo que ela depressa aprendeu, pois era muito esperta. - Agora - disse Mr. Swiveller enquanto punha duas moedas de seis pences num prat inho, cortava o morro miservel vela e cortava e dava as cartas - esta a parada. Se ganhares, ganhas tudo. Se eu ganhar, ganho tudo. E para isto se tornar mais r eal e mais agradvel, vou tratar-te por Marquesa, ests a ouvir? A criadita concordou com um aceno de cabea. - Ento, Marquesa - disse Mr. Swiveller, - vamos a isto! A Marquesa, que segurava as cartas com fora, com ambas as mos, pensava em qual havia de jogar, e Mr. Swiveller, com a atitude alegre e e legante que semelhante companhia exigia, bebeu outro golo da caneca enquanto esp erava que ela jogasse. CAPTULO LVIII Mr. Swiveller e a sua parceira jogaram vrias rodadas ganhando ora um ora outro, a t se esgotarem as trs moedas de seis pences, at ao esvaziar gradual da caneca, e at baterem as dez horas. S nessa altura aquele cavalheiro resolveu reparar que o tempo voava, e retirar-se antes que Mr. Sampson e Miss Sally Brass estivessem de volta. - E com este fim em vista, Senhora Marquesa, peo licena a Vossa Senhoria para guar dar o jogo e para me retirar da vossa presena assim que terminar a minha caneca, observando apenas, Senhora Marquesa, que uma vez que a vida como um rio que corr e, no me importo que corra depressa, Senhora minha, enquanto existir cerveja como

esta, e enquanto uns olhos como esses alumiarem as vagas que passam. Senhora Mar quesa, sua sade. Vai perdoar-me eu estar de chapu, mas o palcio hmido, e o cho de mrmore est, se me permite a expresso, encharcado. Como precauo contra este ltimo inconveniente, Mr. Swiveller estava j h um bocado sent ado com os ps pousados sobre a grade do fogo, e foi nesta atitude que proferiu estas observaes apologticas, e saboreou lentamente as ltimas gotas de nctar. - O Baro Sampson Brass e a sua bela irm esto, diz-me Vossa Senhoria, no teatro? - p erguntou Mr. Swiveller deixando cair o brao esquerdo pesadamente sobre a mesa, e levantando a voz e a perna direita como um vilo de opereta. A Marquesa acenou que sim com a cabea. - Ah! disse Mr. Swiveller com um assustador franzir de sobrolho. - Est bem, Senho ra Marquesa. Mas no faz mal. Haja vinho... - e ilustrava estes excertos melodramti cos estendendo a caneca humildemente a si prprio, recebendo-a altivamente, bebendo-a sofregamente e estalando os lbios ferozmente. A rapariguita, que no estava, como Mr. Swiveller, a par das convenes teatrais, uma vez que nunca tinha ido ver uma pea, ou ouvido falar de semelhante coisa a no ser por acaso, atravs das frinchas das portas e outros stios proibidos, estava realmente a larmada com estas demonstraes para ela to originais, e o susto estava-lhe de tal forma estampado no rosto que Mr. Swiveller achou que era prefervel trocar os seus modos de vilo por outros mais de acordo com a vida real, e perguntou: - Eles saem muitas vezes, e deixam-te ficar aqui? - Oh, sim, pode acreditar que sim - respondeu a criadinha. - Miss Sally pela-se por essas coisas, verdade. - Miss Sally o qu? - perguntou Dick. - Pela-se por essas coisas - respondeu a Marquesa. Aps reflectir um momento, Mr. Swiveller resolveu que no valia a pena corrigi-la, pois era evidente que a cerveja lhe tinha soltado a ln gua, e as oportunidades que tinha de conversar com ela eram to poucas que era prefervel no ligar a uma coisa de to pouca importncia. - s vezes vo visitar Mr. Quilp - disse a criadita com um ar malicioso. - Saem muit as vezes, valha-me Deus! - Mr. Brass tambm gosta de sair? - perguntou Dick. - No, nem metade do que ela gosta - disse a criadita abanando a cabea. - Valha-me Deus, ele nunca faz nada sem o conselho dela. - Ah, no faz, pois no? - perguntou Dick. - Miss Sally quem manda nele - disse a criadita. - Ele est sempre a pedir-lhe con selhos, e segue-os muitas vezes. Valha-me Deus, o senhor no ia acreditar, as vezes que ele faz o que ela diz... - Imagino - disse Dick - que eles devem falar muito um com o outro, falar sobre muitas pessoas, sobre mim, por exemplo, hem, Marquesa?

A Marquesa fez que sim com a cabea, com uma energia extraordinria. - E dizem bem? - perguntou Mr. Swiveller. A Marquesa continuou a abanar a cabea, mas agora de um lado para o outro, com uma veemncia tal que parecia em riscos de deslocar o pescoo. - Hum! - murmurou Dick. - E seria um abuso de confiana relatar-me o que que eles dizem do humilde indivduo que tem a honra de... - Miss Sally diz que o senhor um rapaz engraado - respondeu-lhe a sua nova amiga. - Mas olhe, Marquesa, que isso no dizer mal. A alegria, Marquesa, no uma coisa m, o u degradante. O velho Rei Cole, ele prprio, era uma alma alegre, se que podemos fazer f nas pginas da histria. - Mas ela tambm diz... - acrescentou a sua companheira - que o senhor no merece confiana. - Ora, realmente, Marquesa... - disse Mr. Swiveller com ar pensativo - algumas s enhoras e cavalheiros, no direi pessoas do meu nvel, mas comerciantes, minha senho ra, comerciantes, fizeram a mesma observao. O humilde cidado que dono da taberna ali de fronte, inclinava-se fortemente para essa opinio, esta noite, quando lhe encomendei o banquete. um preconceito muito comum, Marquesa, e, no entanto, no se i porqu, porque em tempos me foi confiada uma quantia bastante elevada, e posso dizer orgulhosamente que a minha confiana nunca foi desmerecida enquanto essa qua ntia esteve na minha posse, nunca. Calculo que Mr. Brass seja da mesma opinio? A sua amiga mais uma vez concordou com um aceno de cabea, com um ar matreiro que parecia dar a entender que as opinies de Mr. Brass sobre o assunto eram ainda mais fortes que as da irm. Depois, parecendo cair em si, acrescentou com ar de spl ica: - Mas no v denunciar-me, nunca, que eles so capazes de me matar com pancada. -Marquesa! - disse Mr. Swiveller levantando-se. - A palavra de um cavalheiro val e tanto como o seu crdito, s vezes at vale mais, como no caso presente, em que o seu crdito parece ser algo duvidoso. Sou seu amigo, e os dois havemos de voltar a jogar muitas vezes neste mesmo salo. Mas, Marquesa... - acrescentou Richard detendo-se a caminho da porta, e voltando-se lentamente para a criadinha, que o seguia com uma vela. - Calculo que deve ter o hbito de refrescar os olhos constantemente nos buracos das fechaduras, para saber tudo isto. - Eu s queria... - respondeu a Marquesa a tremer - saber onde que eles guardam a chave do armrio, era s isso, e se tivesse descoberto, no havia de tirar muito, era s o suficiente para matar a fome. - Quer dizer que no a encontrou? - perguntou Dick. - claro que no, se tivesse enco ntrado estaria mais gorda. Boa noite, Marquesa, adeus, e se for para sempre, ento, adeus para sempre. E no se esquea de pr a corrente na porta, Marquesa, no v acon tecer alguma coisa. Com esta despedida, Mr. Swiveller saiu para a rua. E sentindo que "tinha a sua c

onta-, pois a mistura que bebera era bastante forte e subia cabea, decidiu sensat amente recolher aos seus aposentos e meter-se na cama. Por isso l foi para casa, e uma v ez que os seus alojamentos, que ele continuava a mencionar no plural, no ficavam longe do escritrio, depressa se achou sentado na sua cama onde, descalando uma bot a e esquecendo-se da outra, caiu em profunda meditao. Esta Marquesa - disse Mr. Swiveller cruzando os braos uma pessoa extraordinria. Ro deada de mistrios, sem conhecer o sabor da cerveja, ignorando o seu prprio nome, o que no tanto de admirar, e observando o mundo sua maneira atravs de buraco s de fechaduras... ser que pode ser esse o seu destino, ou ser que o traado deste foi desviado por algum intruso? Eis um mistrio indesvendvel! Quando, meditando, chegou a esta concluso to importante, deu-se conta de que lhe f altava descalar uma bota, o que fez com grande solenidade, abanando a cabea gravemente, e soltando um profundo suspiro. Estas botas - disse Mr. Swiveller pondo o barrete de dormir exactamente da mesma maneira como punha o chapu lembram-me o lar familiar. A mulher de Cheggs joga "c ribbage" e outros jogos. Ela come-lhes as papas em cima da cabea, de jogo para jogo eles tentam anim-la, e quando conseguem dela um sorriso pensam que ela j se esqueceu, mas no. Por esta altura, posso dizer - disse Richard olhand o complacentemente no espelho o seu perfil do lado esquerdo, onde se vislumbrava a sombra de um bigode, - por esta altura j ela deve estar bem arrependida. bem feita! Passando desta disposio dura para outra terna e pattica, Mr. Swiveller gemeu um pou co, ps-se a andar furiosamente de um lado para o outro e fez mesmo uma tentativa de arrancar o cabelo. Pensando melhor, preferiu arrancar a borla do seu barrete de dormir. Por fim, com um ar desolado, despiu-se e meteu-se na cama. Alguns homens, feridos como ele estava, ter-se-iam entregue bebida. Mas como Mr. Swiveller j h muito se lhe tinha entregue, quando soube que Miss Sophy Wackles estava para ele para sempre perdida, entregou-se sua flauta. Pensou, aps madura r eflexo, que esta era uma boa, sria e triste ocupao, que no s condizia com os seus pensamentos, mas era ainda de molde a inspirar nos seus vizinhos sentime ntos de compaixo. Em prosseguimento desta resoluo, puxou ento uma mesinha para junto da cama, disps da melhor maneira a vela e o seu pequeno, oblongo livro de ms ica, tirou a flauta do seu estojo e comeou a tocar cheio de tristeza. A cano era "Vai-te embora tristeza", uma composio que, tocada numa flauta, na cama, muito lentamente, e ainda por cima por um cavalheiro que mal sabia manejar o instrumento, e repetia cada nota vrias vezes antes de encontrar a nota seguinte , no fazia um efeito dos melhores. E no entanto, ao longo de metade da noite, ou mais, Mr. Swiveller tocou a mesma msica vezes sem conto, umas vezes deitado de costas com os olhos postos no tecto, outras vezes meio sado para fora da cama, a fim de consultar o livro. No parava, a no ser de vez em quando, por um minuto ou dois, para tomar flego e continuar o seu monlogo sobre a Marquesa, e recomear em seguida com renovado vigor. E foi s depois de ter esgotado os seus vrios temas de meditao, soprado para dentro d a flauta at exausto todo o sentimento que a cerveja lhe inspirava e quase enlouquecido as pessoas da casa, os vizinhos do lado e os do outro lado da rua,

que fechou a flauta no estojo, apagou a vela e, sentindo-se grandemente aliviado , se virou na cama e adormeceu. Quando acordou de manh sentia-se muito mais fresco. Aps praticar mais meia hora co m a flauta, receber delicadamente uma ordem de despejo da senhoria, que com esse propsito permanecia na escada desde manh cedo, regressou a Bevis Marks onde a bela Sally estava j no seu posto, e cujo rosto irradiava uma luz suave como a do luar. Mr. Swiveller cumprimentou-a com um aceno de cabea e trocou o casaco pela jaqueta nutica, que geralmente levava algum tempo a vestir, porque lhe estava apertada nas mangas e ele s conseguia enfiar aps uma srie de contorses. Ultrapassada esta dif iculdade, sentou-se secretria. - Oia l! - disse Miss Sally quebrando bruscamente o silncio. - Voc no viu por a uma la piseira de prata esta manh, viu? - No encontrei muitas na rua - respondeu Mr. Swiveller. - Vi apenas uma, uma lapiseira forte, de aspecto respeitvel, mas como ia em compa nhia de um canivete j de idade e de um jovem palito, com quem conversava animadam ente, pareceu-me indelicado cumpriment-la. - Bom, mas viu? - replicou Miss Sally. - A srio, viu ou no? - Que pergunta mais parva para voc me fazer! - disse Mr. Swiveller. - Eu no acabei de chegar? - Pois, mas o que eu sei - respondeu Miss Sally - que desapareceu esta semana, n um dia em que a deixei em cima da secretria. <Ol!->, pensou Richard. "Espero bem que isto no tenha sido obra da Marquesa!" - E tambm havia uma faquinha de abrir cartas - disse Miss Sally. - Faziam conjunto. Foram um presente do meu pai, h muitos anos, e des apareceram as duas. Voc no deu pela falta de nada, deu? Mr. Swiveller levou instintivamente as mos jaqueta, para se assegurar de que era de facto uma jaqueta, e no uma casaca. Satisfeito por constatar que era a sua jaqueta, o nico bem que possua em Bevis Marks, respondeu negativamente. - Isto muito desagradvel, Dick - disse Miss Brass puxando da caixa do rap e delici ando-se com uma pitada. - Mas aqui entre ns, entre amigos, sabe, se Sammy descobrir uma coisa destas, nun ca mais se cala. E algum dinheiro do escritrio, que ficou por a, tambm levou sumisso. Lembro-me de trs moedas de meia coroa que desapareceram em diferentes oc asies. - No pode ser - exclamou Dick! - Pense bem no que est a dizer, minha menina, porqu e isto um assunto muito srio. Tem a certeza? No poder estar enganada? - Tenho a certeza e no pode haver engano nenhum respondeu Miss Sally enfaticament e! -Ento, com os diabos", pensou Dick pousando a sua pena. "A Marquesa est em maus le nis!"

Quanto mais Dick pensava no assunto, mais provvel lhe parecia que a desgraada cria dita fosse a culpada. Quando ele pensava na pouca comida que lhe davam, na forma como ela vivia, abandonada, sem instruo e como a necessidade e as privaes lhe tinham aguado a natural astcia, no lhe restavam dvidas. E, no entanto, sentia tanta pena dela, e achava to desagradvel que uma questo desta s viesse perturbar o seu conhecimento e amizade, que pensou, e pensou com toda a sinceridade, que de bom grado daria cinquenta libras para que a Marquesa fosse ilibada. Enquanto ele estava mergulhado em profundas e srias reflexes sobre o assunto, Miss Sally permanecia sentada, abanando a cabea com um ar de grande dvida e mistrio. Nessa altura ouviu-se a voz do seu irmo Sampson, cantarolando alegremente, e inst antes depois este cavalheiro fazia a sua apario, sorrindo com ar virtuoso. - Mr. Richard, meu caro senhor, muito bom dia. C estamos outra vez, prontos para comear um novo dia, depois de fortalecermos o nosso corpo com uma boa noite de sono e um bom pequeno-almoo, e de esprito fresco e bem disposto. C estamos, levantmo -nos com o Sol para trilharmos o nosso caminho, o nosso dever dirio, e como ele cumprirmos o nosso dever de todos os dias, com benefcios para ns e vantagens p ara os nossos semelhantes. Eis uma pensamento encantador, meu caro senhor, um pensamento encantador! Enquanto com estas palavras se dirigia ao seu escriturrio, Mr. Brass entretinha-s e a observar ostensiva e minuciosamente luz uma nota de banco de cinco libras que tinha trazido na mo. Mr. Richard no se podia dizer que ouvisse estas observaes com verdadeiro entusiasmo , e ento o patro desviou os olhos para ele e reparou que o seu rosto denotava perturbao. - O senhor no est muito animado - disse Mr. Brass. - Mr. Richard, com alegria que nos devemos dedicar ao trabalho e no com tristeza. Torna-nos, Mr. Richard, meu amigo... Aqui a casta Sally soltou um ruidoso suspiro. - Ora essa! - disse Mr. Sampson. - Tu tambm? Passa-se alguma coisa? Mr. Richard, meu caro senhor...

Dick, olhando por um instante para Miss Sally, viu que esta lhe fazia sinais par a que ele pusesse o irmo ao corrente da conversa que tinham acabado de ter. Como a sua prpria posio tambm no era muito agradvel, at que, de uma forma ou de outra, o as unto ficasse resolvido, ele assim fez. Miss Brass, usando com largueza da sua caixa de rap, corroborou a sua narrativa. O rosto de Sampson entristeceu e a ansiedade espelhou-se-lhe no semblante. Em ve z de dar largas ao seu aborrecimento pela perda do dinheiro, como Miss Sally ima ginara, dirigiu-se para a porta nos bicos dos ps, abriu-a, espreitou para fora, fechou-a silenciosamente, voltou nos bicos dos ps e disse em voz segre dada.

- Isto um caso muito extraordinrio e desagradvel, Mr. Richard, meu caro senhor. Um caso muito desagradvel. A verdade que eu prprio j por vrias vezes dei por falta de dinheiro, pequenas quantias, de cima da minha secretria. Evitei fala r no assunto, esperando que um acaso pusesse o culpado a descoberto, mas no foi o que aconteceu. No foi o que aconteceu, Sally... Mr. Richard, meu amigo... isto um caso particularmente lamentvel! Enquanto Sampson falava, pousou a nota sobre a secretria, no meio de vrios papis, c omo se nada fosse, e enfiou as mos nos bolsos. Mr. Swiveller apontou para a nota, e disse-lhe que no a deixasse ali. - No, Mr. Richard, meu caro senhor - respondeu Brass com emoo. Mr. Richard, meu caro senhor, implicaria uma suspeita em relao si, meu amigo, eu tenho uma confiana sem limites. Vamos deix-la o senhor, se no se importa, e em caso algum a tiraremos do stio - Tirar dali a nota, a si. E em ali ficar, meu car onde est.

Enquanto isto dizia, Mr. Brass deu-lhe duas ou trs palmadinhas no ombro, de uma f orma extremamente amigvel, e pediu-lhe que acreditasse que confiava na honestidad e dele tanto como na dele prprio. Embora noutras circunstncias Mr. Swiveller pudesse ter considerado estas palavras como um cumprimento muito duvidoso, nas circunstncias presentes sentiu-se muito aliviado por lhe garantirem que no suspeitavam dele. Respondeu da forma mais conv eniente, e em seguida Mr. Brass apertou-lhe a mo, aps o que caiu em profunda meditao, e Miss Sally fez outro tanto. Tambm Richard ficou pensativo. Temia a cada momento que acusassem a Marquesa, mas tambm no conseguia acreditar na sua inocncia. Estavam nesta atitude h j alguns minutos, quando Miss Sally de repente deu um murr o na mesa e gritou: - Acertei! v Tinha realmente acertado, e por acaso at fizera saltar uma lasca de madeira, mas no era a isso que se referia. - Ento? - exclamou Brass ansioso. - Diz l! - Ora! - replicou ela com ar triunfante. - No h uma pessoa que tem entrado aqui mu itas vezes nas ltimas trs ou quatro semanas? Essa pessoa, por tua culpa, no tem s vezes c ficado sozinho? E queres convencer-me de que essa pessoa no o ladro? -Mas quem essa pessoa? - disse Brass. - Ora, como que ele se chama? No Kit? - O empregado de Mr. Garland? - Claro! - Nunca! - exclamou Brass. - Nunca! Eu nem quero ouvir! No me contem uma coisa de ssas! - disse Sampson abanando a cabea e gesticulando com ambas as mos como se quisesse livrar-se de dez mil teias de aranha. - No h ningum que me faa acreditar nu ma coisa dessas! Nunca! - Eu digo... - repetiu Miss Brass tomando outra pitada de rap - que ele o ladro. - E eu... - respondeu Sampson violentamente - digo que no ! Que queres tu dizer co m isso? Como que podes dizer isso? No sabes que ele o rapaz mais honesto

e mais decente que alguma vez existiu, e que tem uma reputao perfeitamente limpa? Entre, entre! Estas ltimas palavras no eram j dirigidas a Miss Sally, embora fossem pronunciadas no mesmo tom dos indignados protestos que as tinham antecedido. Dirigiam-se a algum que tinha batido porta do escritrio, e Mr. Brass mal tinha acabado de as d izer, quando apareceu porta o prprio Kit. - Por favor, o cavalheiro est l em cima? - Sim, celhas prazer rapaz franca Kit - disse Brass ainda inflamado de honesta indignao e franzindo as sobran para a irm. - Sim, Kit. Est. Tenho muito prazer em ver-te, Kit. Muito mesmo, Kit! Passa por aqui outra vez, quando te fores embora, Kit. Aquele um ladro! - exclamou Brass quando ele desapareceu. - Com aquela expresso e honesta! Eu

era capaz de lhe confiar ouro em p. Mr. Richard, faa o favor de ir imediatamente W rasp & Co., em Broad Street, saber se receberam instrues para comparecer perante Carkem & Painter. Aquele rapaz, um ladro! - troou Sampson corado de agitao. Serei eu cego, surdo, ou tolo? Ou ser que no sei avaliar a natureza humana, quando a tenho na minha frente? Kit, um ladro? Bah! Sampson Brass atirou com esta interjeio final na direco de Miss Sally com infinito d esdm e desprezo, e a seguir enfiou a cabea dentro da mesa, como se com isso quisesse afastar este mundo miservel da sua vista, e desafi-lo com o tampo en treaberto da secretria. CAPITULO LIX Quando, passado um quarto de hora ou coisa parecida, e depois de cumprir a sua m isso, Kit desceu do quarto do cavalheiro solitrio, Mr. Sampson Brass estava sozinh o no escritrio. No cantarolava como era seu hbito, nem estava sentado secretria. Podia ver-se atravs da porta que estava de p, de costas para a lareira, e com uma expresso to estranha que Kit pensou que ele se tivesse sentido mal de repe nte. - Aconteceu alguma coisa, senhor? - Se aconteceu? - exclamou Brass. - No, porque que havia de ter acontecido? - O senhor est to plido que quase no o conhecia. - Ora, ora, isso foi imaginao tua - exclamou Brass baixando-se para remexer as cin zas. - Nunca me senti melhor, Kit, nunca na vida me senti melhor. E alegre tambm. Ah! Ah! E o nosso amigo l de cima, tem passado bem? - Muito melhor - disse Kit. - Fico muito satisfeito de ouvir isso - acrescentou Brass. - Ora, graas a Deus, bem posso diz-lo. Um perfeito cavalheiro. Digno, libera), generoso, no d trabalho nenhum, um inquilino admirvel. Ah! Ah! Mr. Garland tambm tem passado bem, espero eu, Kit, e o pnei, o meu amigo, o meu amigo especial, sabes... Ah! Ah! Kit fez um relato satisfatrio de como iam as coisas em Abel Cottage. Mr. Brass, q

ue parecia muito desatento e impaciente, subiu para o seu banco, fez-lhe sinal para que se aproximasse e segurou-o pela aba do casaco. - Tenho estado a pensar, Kit - disse o notrio. - Que talvez pudesse ajudar a tua me a ganhar algum dinheiro. Tens me, penso eu? Tenho ideia de me teres contado... - Oh! Sim, senhor, claro que sim. - viva, no ? E trabalhadora? - Nunca houve uma mulher mais trabalhadora e uma me melhor do que aquela, senhor. - Ah! - exclamou Brass. - Isso comovedor, muito comovedor. Uma pobre viva a lutar para manter os filhos com decncia e conforto, isso um quadro delicioso da bondade humana. Pousa o teu chapu, Kit. - Muito obrigado, senhor. Mas tenho de me ir j embora. - Mas de qualquer maneira podes pous-lo, enquanto aqui ests - disse Mr. Brass tira ndo-lho das mos e baralhando os papis sobre a secretria, enquanto procurava um lugar para colocar o chapu. - Eu estava a pensar, Kit, que ns muitas vezes temo s casas de clientes nossos para alugar e outros negcios semelhantes. Ora, como sabes, ns somos obrigados a manter nessas casas uma pessoa para tomar conta, e mu itas vezes so pessoas pouco merecedoras, em quem no podemos confiar. Ento no era melhor se l pusssemos uma pessoa de confiana, tendo ao mesmo tempo o prazer de saber que estamos a praticar uma boa aco? No era muito melhor darmos o lugar a essa digna mulher, a tua me? Com pouco trabalho tinha alojamento, e um bom aloj amento, para quase todo o ano, e ainda um salrio semanal, que lhe proporcionaria uma vida mais confortvel do que a que tem neste momento. Ora o que que te parece? Vs alguma

objeco? O meu nico desejo ser-te til, Kit, mas se vs, no hesites em mo dizer francame te. medida que ia falando, Brass deslocou por duas ou trs vezes o chapu e voltou a vas culhar nos papis, como se estivesse em busca de alguma coisa. - Como que eu podia ver alguma objeco a uma oferta to bondosa, senhor? - respondeu Kit de todo o corao. - No sei como hei-de agradecer-lhe, senhor. No sei! - Ora pronto! - disse Brass voltando-se de repente para ele, e aproximando o seu rosto do de Kit com um sorriso to horrendo que o rapaz, apesar da gratido que sentia, recuou assustado. - Pronto, est combinado. Kit olhou-o um pouco confuso. - Est combinado, digo-te eu - acrescentou Sampson esfregando as mos e dissimulando -se por detrs dos seus habituais modos untuosos. - Ah! Ah! Tu vais ver, Kit. Vais ver! Mas Santo Deus! - disse Brass. - Que tempo que Mr. Richard est a demora r! Muito gosta ele de passear! Importas-te de olhar um bocadinho pelo escritrio enquanto vou l acima? s um minuto. No demoro mais de um minuto, Kit. Falando sempre, Mr. Brass saiu do escritrio, regressando pouco depois. Mr. Swivel ler voltou quase ao mesmo tempo. Kit saiu rapidamente, tentando recuperar o temp o perdido, e cruzou-se sada com Miss Brass. - Ora! - disse Sally sarcasticamente no momento em que entrava, seguindo-o com o

olhar. - L vai o teu amiguinho, Sammy. Hem? - Sim, vai - respondeu Brass. - Meu amiguinho, sim, se no te importas. Um bom rap az, Mr. Swiveller. Um ptimo rapaz! - Hum! - troou Miss Brass. - Sou eu que te digo, meu estupor irritante - disse Sampson zangado. - Era capaz de apostar a minha vida na honestidade dele. Ser que no vamos acabar com isto? Estarei condenado a ser para sempre irritado e atormentado pelas tuas mesquinhas suspeitas? No tens respeito pelo verdadeiro mrito, esprito maligno? Se l por causa disso, mais depressa suspeitaria da tua hone stidade do que da dele. Miss Sally puxou da caixa do rap e tomou uma longa, lenta pitada, sem desviar os olhos do irmo. - Ela d comigo em maluco, Mr. Richard - disse Mr. Brass. - Faz-me exasperar at ao limite do que se pode suportar. Estou todo acalorado, to do excitado, cavalheiro, eu sei. Isto no so maneiras de se estar num escritrio, cavalheiro, no so os modos mais convenientes, mas ela faz-me perder as estribeiras . - Porque que no o deixa sossegado? - perguntou Dick. - Porque mais forte do que ela, meu amigo - replicou Brass. - Porque irritar e i ncomodar so coisas que fazem parte da sua natureza, cavalheiro, e ela tem de agir de acordo com a sua natureza, porque seno era capaz de cair doente. Mas no faz mal - disse Brass. - No faz mal. Eu consegui levar a minha avante. Provei a minha confiana no rapaz. Ele ficou outra vez a tomar conta do escritrio. Ah! Ah! E bem f eita, minha vbora! A bela donzela tomou outra pitada de rap e guardou a caixa na algibeira sem desvi ar os olhos do irmo e sem perder a compostura. - Ele ficou outra vez a tomar conta do escritrio - disse Brass triunfante. - Tem a minha confiana, e h-de continuar a t-la. Ele... Que diabo... onde que est... - O que que voc perdeu? - perguntou Mr. Swiveller. - Santo Deus! - exclamou Brass apalpando todas as algibeiras, uma aps outras, pro curando dentro da secretria, e por cima e por baixo desta, remexendo os papis como um louco. A nota, Mr. Richard. A nota de cinco libras. O que que lhe pode t er acontecido? Deixei-a aqui... Valha-me Deus! - O qu? - exclamou Miss Sally levantando-se, batendo as mos e atirando com os papis para o cho. - Desapareceu! Quem que tinha razo, afinal? Quem era? As cinco libras no tm importncia, o que so cinco libras? Ele honesto, perfeitamente honesto, seria uma vergonha suspeitarmos dele. No corram atrs dele. No, no, por nada deste mundo! - Desapareceu mesmo? - perguntou Dick olhando para Brass to plido como este. - Palavra de honra, Mr. Richard, meu amigo - disse o notrio agitadamente, passand o nova busca s suas algibeiras. - Receio que as nossas suspeitas... No h dvida de que desapareceu. Que havemos de f

azer? - No corram atrs dele - disse Miss Sally tomando nova pitada. - No corram atrs dele de forma nenhuma. Dem-he tempo para se ver livre da nota, ouviram? Seria uma crueldade desmascar-lo. Mr. Swiveller e Sampson Brass olharam primeiro para Miss Sally, em seguida um pa ra o outro parecendo desorientados, e em seguida, como que empurrados por um imp ulso comum, pegaram nos seus chapus, precipitaram-se para a rua e correram pelo meio d a estrada afastando todos os obstculos como se dessa corrida dependesse a sua prpria vida. Acontecia que tambm Kit tinha feito o trajecto a correr, embora no to depressa, e t endo sado com alguns minutos de avano, estava j a uma grande distncia. Eles, no entanto, como sabiam exactamento qual o trajecto que ele seguira, e con tinuavam a avanar a toda a velocidade, conseguiram alcan-lo num momento em que parara para respirar fundo e se preparava para largar de novo a correr. - Pra! - exclamou Sampson pousando- lhe uma mo sobre um ombro, enquanto Mr. Swivel ler o agarrava pelo outro. - Mais devagar, cavalheiro! Vai com pressa? - Sim, vou - disse Kit olhando para um e para outro com grande surpresa. - Eu... eu... mal posso acreditar - disse Sampson ofegante. - Mas desapareceu do escritrio uma coisa de valor. Espero que no saiba o que . - Saber o que ? Ora essa, Mr. Brass! - exclamou Kit tremendo da cabea aos ps. - No e st a pensar que... - No, no - apressou-se a responder Mr. Brass. - Eu no penso nada. No digas que eu afirmei semelhante coisa. Voltas connosco para trs sem fazer barulho? - Claro que sim! - respondeu Kit. - Porque que no havia de voltar? - Claro! - disse Brass. - Porque no? Espero que no venhas a ter de engolir essas p alavras. Se soubesses o problema que tive esta manh para te defender, Christopher , havias de estar arrependido. - E eu estou certo de que o senhor que se vai arrepender de ter suspeitado de mi m - retorquiu Kit. - Vamos l ento, depressa! - Claro! - exclamou Brass. - Quanto mais depressa melhor. Mr. Richard, tenha a b ondade de lhe pegar por esse brao, eu pego-lhe por este. No fcil seguirmos os trs assim, ao lado uns dos outros, mas tem de ser, atendendo s circunstncias. No pod e deixar de ser. Kit, de branco que estava, fez-se muito vermelho, e depois ficou muito plido outr a vez, quando se viu assim agarrado, e por um momento pareceu disposto a debater -se. Entretanto caiu em si, e lembrou-se de que, se criasse alguma resistncia, seria p rovavelmente agarrado pelos colarinhos e arrastado pelas ruas. Assim, limitou-se a repetir, com grande sinceridade e com os olhos cheios de lgrimas, que eles havi am de se arrepender daquilo, e deixou-se levar.

Pelo caminho, Mr. Swiveller a quem a presente situao desagradava profundamente, ap roveitou a primeira oportunidade para lhe segredar ao ouvido que se ele confessa sse a sua culpa, nem que fosse s com um aceno de cabea, e prometesse no voltar a fazer a mesma coisa, ele estava disposto a facilitar-lhe a fuga. Bastar-lhe-ia dar uma boa canelada em Sampson Brass, e fugir para um ptio qualquer. Mas Kit rejeito u indignado esta oferta, e Mr. Richard no podia fazer outra coisa que no fosse continuar a segur-lo com toda a fora at chegarem a Bevis Marks e o levarem presena d a encantadora Sally, que tomou a precauo de trancar a porta. - Ora bem - disse Brs, - se estivermos perante um caso de inocncia, Christopher, e conseguirmos aclarar completamente os factos, ser melhor para todos. Por isso, se consentires em ser revistado - acrescentou ele, e para demonstrar o tipo de r evista a que se referia, ia voltando os canhes das mangas do casaco - ser melhor para ambas as partes. - Reviste-me - disse Kit com altivez, levantando os braos. - Mas o senhor oua o qu e lhe digo. H-de arrepender-se de tudo isto at ao ltimo dia da sua vida. - certamente uma situao muito desagradvel - disse Brass com um suspiro, enquanto me rgulhava a mo num dos bolsos de Kit e -pescava" de l uma coleco variada de pequenos objectos. - Muito desagradvel! Aqui no h nada, Mr. Richard. Est tudo em ordem. Aqui tambm no, nem no colete, Mr. Richard, nem nas abas do casaco. Folgo muito! Richard Swiveller, com o chapu de Kit nas mos, observava com grande interesse esta operao, e no seu rosto esboava-se um leve sorriso ao ver Brass fechar um olho e com o outro espreitar para dentro de uma das mangas do pobre rapaz, como se esta fosse um telescpio. Nessa altura Sampson, voltando-se bruscamente para el e, disse-lhe que revistasse o chapu. - Est aqui um leno - disse Dick. - Isso no tem mal nenhum, cavalheiro - acrescentou Brass encostando o olho outra manga, e falando como se observasse uma paisagem longnqua. - No h mal nenhum em ter um leno, cavalheiro, embora me parea que a Faculdade de Medicina certamente no considera que seja um princpio muito saudvel, Mr. Richard, uma pessoa trazer o leno dentro do chapu. Ouvi dizer que aquece demasiado a cabea, mas sob out ro ponto de vista no h motivo nenhum para que um leno no seja guardado dentro de um chapu. Nesse momento, uma exclamao de Richard Swiveller, de Miss Sally e do prprio Kit, ve io cortar a palavra ao notrio. Voltou a cabea e viu Dick que, na sua frente, exibia a nota de banco. - No chapu? - gritou Brass. - Debaixo do leno e entalado no forro - disse Dick espantado com o que havia desc oberto. Mr. Brass olhou para ele, depois para a irm, para as paredes, para o tecto, para o cho, para todos os lados menos para Kit, que permanecia imvel e estupefacto. - E este... - exclamou Sampson juntando as mos - o mundo que gira sobre o seu prpr io eixo, que recebe a influncia da Lua e das revolues dos corpos solares que giram sua volta, e outros jogos semelhantes! Ser esta a natureza humana? Oh n atureza, natureza! este o desgraado que eu, cheio de boa vontade, ia beneficiar,

e a quem, neste momento, lamento tanto que o meu desejo seria deix-lo ir embora! Mas... - acrescentou Mr. Brass com redobrada energia - eu prprio sou um homem de leis, e devo dar o exemplo. Tenho de fazer aplicar as leis do meu ditoso pas. Sally, minha querida, perdoa-me e agarra-o desse lado. Mr. Swiveller, meu amigo, faa-me o favor de ir depressa buscar um polcia. O meu mo mento de fraqueza j passou, senhor. Recuperei a minha fora moral. Um polcia, por favor. CAPTULO LX E ali estava Kit como que em xtase, com os olhos esbugalhados e fixos no cho, indi ferente tanto trmula presso com que Mr. Brass segurava um dos lados da sua gravata, como enrgica fora com que Miss Sally o prendia pelo outro lado da gravata , embora este ltimo processo de deteno fosse algo incmodo, j que esta encantadora mulher, no s de vez em quando comprimia inoportunamente as articulaes do s dedos contra a sua garganta, tinha-se lanado primeiro sobre ele, segurando-o to ferozmente, que mesmo por entre a desordem e a perturbao dos seus pensamentos, no conseguia libertar-se de uma inquietante sensao de asfixia. E assim pe rmaneceu entre ambos, numa posio de total submisso e passividade, at que Mr. Swiveller voltou acompanhado por um polcia. Este funcionrio estava naturalmente bem habituado a estas cenas, considerando tod as as espcies de roubo, desde o pequeno furto at ao roubo por arrombamento ou ao assalto na estrada como assuntos normais de servio, e para quem os criminosos eram como clientes que era necessrio atender no armazm de venda por grosso ou a retalho, constitudo pelo direito penal, e em cujo balco ele se encontrava. Ouviu a descrio dos factos relatados por Mr. Brass quase com o mesmo interesse e s urpresa que um cangalheiro poderia revelar se o convidassem a escutar um relato circunstanciado da ltima doena de uma pessoa para quem os seus servios profissionai s tivessem sido solicitados, e prendeu Kit com a conveniente indiferena. - melhor irmos andando para o posto - declarou este subalterno ministro da justia , - enquanto l est um magistrado. Vou precisar que venha connosco, Mr. Brass, e a... - e dizendo isto, olhou para Miss Sally, com uma certa dvida se ela seria un grifo ou outro monstro fabuloso. - A senhora, no ? - perguntou Sampson. - Ah! - retorquiu o polcia. - Sim... a senhora. E tambm o jovem que encontrou a pr opriedade. - Mr. Richard, cavalheiro - disse Brass, com voz pesarosa. - Uma triste obrigao. Mas o altar da nossa ptria, cavalhei- Penso que querem ir numa carruagem de aluguer? interrompeu o polcia segurando K it, que os outros captores haviam libertado, com ar indiferente, pelo brao, ligei ramente acima do cotovelo. - Tenha a bondade de mandar chamar uma. - Mas deixem-me dizer uma palavra - gritou Kit erguendo a cabea e deitando um olh ar suplicante em redor. - Deixem-me dizer uma palavra. Sou to culpado como qualqu er um de vs. Juro, pela minha alma. Um ladro, eu! Oh, Mr. Brass, o senhor conhece-me

bem. Tenho a certeza que me conhece bem. No est certo que faa uma coisa destas. - Dou-lhe a minha palavra, senhor policia... - disse Brass. Mas aqui o polcia int errompeu-o com o princpio natural de que -palavras leva-as o vento", comentando que as palavras no eram mais do que papa para bebs e crianas de colo, e que juramen tos que eram comida para homens robustos. - bem verdade, senhor polcia - concordou Brass, no mesmo tom pesaroso. - Absoluta mente certo. Juro-lhe, senhor polcia, que at h poucos minutos, quando se realizou esta fatal descoberta, tinha uma tal confiana neste rapaz que era capaz de lhe co nfiar... uma carruagem de aluguer, Mr. Richard, cavalheiro. O senhor anda muito devagar. - H algum que me conhea - gritou Kit, - que no confiasse em mim... que no confie em m im? Perguntem seja a quem for se algum alguma vez duvidou de mim, se alguma vez roubei um simples "farthing- a algum! Alguma vez fui desonesto quando era pob re e faminto? Era agora que ia comear a ser? Oh, pensem no que esto a fazer. Como posso agora olhar para os amigos mais queridos que alguma vez um ser humano teve, com esta horrvel acusao sobre mim? Mr. Brass respondeu que teria sido bom que o preso tivesse pensado nisso antes, e preparava-se para fazer mais alguns tristes comentrios, quando se ouviu o caval heiro solitrio perguntar no cimo da escada o que que tinha acontecido e qual o motivo d e todo aquele barulho e desassossego. Kit fez um movimento involuntrio para a porta, na nsia de responder em seu favor, mas foi rapidamente impedido pelo polcia, e viu com angstia Sampson Brass precipit ar-se sozinho para fora e contar a histria sua maneira. - E ele tambm mal pode acreditar - disse Sampson, ao voltar. - Ningum acreditava. Oxal eu pudesse duvidar das provas dos meus sentidos, mas os seus depoimentos so irrepreensveis. No vale a pena interrogar os meus olhos exclamou Sampson, pestanejando e esfregando os olhos - Insistem no seu primeiro relatrio, e assim ho-de continuar. Vamos, Sally, estou a ouvir a carruagem na Marks. Pe a tua touca e vamos embora. uma triste misso! Um verdadeiro funeral moral! - Mr. Brass - dissw Kit. - Faa-me um favor. Leve-me primeiro a casa de Mr. Wither den. Sampson abanou a cabea, com ar indeciso. - Leve-me - pediu Kit. - Est l o meu patro. Por amor de Deus, leve-me l primeiro. - que... no sei... - gaguejou Brass que talvez l tivesse as suas razes para querer mostrar-se to justo quanto possvel aos olhos do Notrio. - Como estamos em questo de tempo, senhor polcia? O guarda, que durante aquele tempo estivera filosoficamente a mordiscar uma palh a, respondeu que se partissem imediatamente, teriam tempo suficiente, mas se con tinuassem ali a hesitar teriam de seguir logo para a "Mansion House" e, finalmente, manife stou a sua opinio de que a que era importante, e era tudo. Mr. Richard Swiveller chegou na carruagem, permanecendo impassvel l dentro, sentad o no lugar mais confortvel, de frente para os cavalos.

Mr. Brass ordenou ao agente de autoridade que levasse o preso e declarou-se pron to a partir. Ento o polcia, segurando sempre Kit do mesmo modo, empurrou-o ligeira mente sua frente, para o conservar diante de si distncia de cerca de trs quartos do comp rimento de um brao, como manda a profisso, e atirou-o para dentro do veculo, entrando logo atrs dele. Miss Sally entrou a seguir e, encontrando-se assim quatro pessoas dentro, Sampso n Brass subiu para a boleia e mandou partir o cocheiro. Kit, ainda completamente aturdido por aquele repentino e terrvel revs que ocorrera na sua vida, olhava fixamente pela janela da carruagem, quase na esperana de avistar algum fenmeno monstruoso na rua, que lhe pudesse dar razo para acreditar que estava a sonhar. Mas, ai dele! Tudo era demasiado real e familiar. A mesma sucesso de ruas, as mesmas casas, as mesmas filas de pessoas, correndo lado a lado em di ferentes direces pelo pavimento da rua, a mesma azfama de carroas e de carruagens, os mesmos bem conhecidos objectos nas montras. O prprio rudo e a prpria precipitao apresentavam uma regularidade que nenhum sonho al guma vez podia reflectir. Embora a ocorrncia fosse como um sonho, era mesmo verdadeira. Estava ali acusado de roubo. A nota fora encontrada na posse dele, embora estivesse inocente em pen samento e aces, e assim o levavam preso. Seguia absorvido nestas tristas congeminaes, pensando com angstia na me e no pequeno Jacob, e sentindo que mesmo a conscincia da sua inocncia seria insuficiente para lhe dar nimo na presena dos seus amigos se estes o considerassem culpado. med ida que se iam aproximando da casa do Notrio, o pobre Kit sentia que cada vez mais a esperana e a coragem o abandonavam, ia olhando gravemente pela janela sem ver nada, quando subitamente, como por artes mgicas, avistou o rosto de Quilp . E como ele olhava de soslaio com uma expresso maldosa! Estava a olhar pela janela aberta de uma taberna. E o ano tinha-se deitado de tal modo sobre ela, com os cotovelos sobre o peitoril e a cabea assente sobre ambas as mos, que pela sua posio e por estar retesado por um riso mal contido, parecia assoprado e inchado para o dobro da sua largura normal. Mr. Brass, ao reconhec-lo, parou imediatamente a carruagem, mesmo em frente dele. O ano ento, tirou o chapu, cumprimentando o grupo com uma cortesia odiosa e grotesca. - Ah! - gritou. - Ento para onde vai, Brass? Para onde vai agora? E a Sally tambm vai? A doce Sally! E o Dick? O simptico Dick! E o Kit? O honesto Kit! - Ele est extraordinariamente contente! - disse Brass para o cocheiro. - Est mesmo muito alegre! Ah, cavalheiro, um caso triste! Nunca mais acredito na honestidad e, cavalheiro. - Porque no? - replicou o ano. - Porque no, seu advogado velhaco, porque no? - Perdeu-se uma nota no nosso escritrio, contou Brass, abanando a cabea. - Foi enc

ontrada dentro do chapu dele, senhor... antes tinha l ficado sozinho... no h qualquer engano, a cadeia das provas est completa... no falta um nico elo. - O qu! - exclamou o ano, empinando metade do corpo para fora da janela. - O Kit u m ladro? O Kit um ladro! Ah! Ah! Ah! o ladro mais feio que se pode ver em qualquer lado por um "penny-. Hem, Kit, hem? Ah! Ah! Ah! Levam o Kit preso, a ntes de ele ter tempo e oportunidade de me bater! Hem, Kit, hem? - E assim dizen do rebentou em estridentes gargalhadas, com grande terror do cocheiro, e apontou pa ra a vara de um tintureiro prximo, onde um fato, balanando ao vento, se assemelhav a vagamente a um homem pendurado numa forca. - Vais acabar assim, Kit! - gritou o ano, esfregando as mos com fora. - Ah! Ah! Ah! Que desiluso para o pequeno Jacob e para a querida mezinha! Brass, mande chamar o pastor da "Bethel" para o confortar e consolar. Hem, Kit, hem? Siga, co cheiro, siga. Adeusinho, Kit. Desejo-te as maiores felicidades. No desanimes. D os meus cumprimentos aos Garlands... aqueles queridos senhores. Diz-lhes que per guntei por eles, no te esqueas! Que Deus os abenoe e a ti e a toda a gente, Kit. Que Deus abenoe todo o mundo! E com estes votos e estas despedidas, proferidas num rpido turbilho at eles ficarem fora do alcance da sua voz, Quilp deixou-os partir. E quando deixou de ver a carruagem, retirou a cabea para dentro e rebolou-se no cho num arrebatamento de gozo. Quando chegaram ao Notrio, o que no demorou muito, j que haviam encontrado o ano num a travessa muito prxima do escritrio, Mr. Brass desceu. Em seguida abriu a porta da carruagem, e com semblante tristonho, pediu irm que o acompanhasse ao escritrio co m o fim de preparar as boas pessoas que l se encontravam para a triste notcia que as aguardava. Miss Sally obedeceu, e ele pediu ento a Mr. Swiveller que fosse tambm com eles. F. assim se dirigiram para o escritrio. Mr. Sampson de brao dado com a irm e Mr. Swiveller sozinho, atrs. O Notrio estava diante da lareira no escritrio que dava para a rua, conversando co m Mr. Abel e Mr. Garland snior, enquanto Mr. Chuckster, sentado secretria a escrever, ia apanhando os bocadinhos da conversa que chegavam at ele. Mr. Brass observou a cena atravs do vidro da porta, enquanto rodava a maaneta. E ao verific ar que o Notrio o havia reconhecido, comeou, ainda fora da porta, a abanar a cabea e a suspirar profundamente. - Senhor - disse Sampson, tirando o chapu e beijando dois dedos da sua luva da mo direita, de pele de castor. - Chamo-me Brass, Brass de Bevis Marks, senhor. Tive o prazer e a honra, senhor, de ter participado consigo em pequenas questes testamentrias, em que defendi a parte contrria. Como est, senhor? - O meu escriturrio toma conta de qualquer assunto de que venha tratar, Mr. Brass - disse o Notrio, afastando-se. - Obrigado, senhor - respondeu Brass. - Certamente, obrigado. Permita-me, senhor , que lhe apresente a minha irm... tambm do nosso ofcio, senhor, embora do sexo fraco... muito til no meu escritrio, posso assegurar-lhe, senhor. Mr. Richard, sen hor, tenha a bondade de se aproximar, se faz o favor... No, realmente - continuou

Brass interpondo-se entre o Notrio e o seu gabinete particular, para onde ele com eava a retirar-se, e falando com modos de pessoa ofendida. - Realmente, senhor, tenho mesmo de lhe solicitar o obsquio de lhe dar uma ou duas palavras. - Mr. Brass - respondeu o outro em tom enrgico, - estou ocupado. Est a ver que est ou ocupado com estes senhores. Se transmitir o seu assunto a Mr. Chuckster que est ali, ele presta-lhe toda a at eno. - Senhores - disse Brass, colocando a mo direita sobre o colete e olhando para o pai e para o filho com um sorriso lisonjeiro. - Senhores, apelo para vs... realme nte. Senhores, peo que considerem. Sou um homem de leis. Tenho direito ao ttulo de "gen tleman" por decreto do Parlamento. Conservo esse ttulo graas ao pagamento anual de doze libras esterlinas, para manter o certificado. No sou um desses tocadores de msica, actores de teatro, escritores de livros ou pintores de quadros que se arrogam de uma categoria que as leis deste pas no reconhecem. No sou nenhum saltimb anco, nem nenhum vagabundo. Se algum intentar uma aco contra mim em juzo, tem de me tratar por senhor, seno a sua aco ficar nula e sem nenhum efeito. Apelo pa ra vs. Isto uma maneira respeitosa? Realmente, senhores... - Bem, ento tenha a bondade de dizer o que pretende, Mr. Brass - disse o Notrio. - Senhor - respondeu Brass, - assim farei. Ah, Mr. Witherden! Mal sabe que... ma s no me vou afastar do assunto. Creio que um destes senhores se chama Garland. - Chamam-se ambos - disse o Notrio. - Deveras? visto pela a honra de to penosa. - exclamou Brass com uma expresso demasiado bajuladora. - Poderia ter extraordinria semelhana de ambos. um grande prazer para mim ter travar conhecimento com dois cavalheiros destes, embora numa situao mui Um dos senhores tem um criado chamado Kit?

- Tm ambos - respondeu o Notrio. - Dois Kits? - perguntou Brass sorrindo. - Meu Deus! - Un Kit, senhor - replicou Mr. Witherden irritado, - que est ao servio de ambos o s senhores. O que que se passa com ele? - Aconteceu o seguinte, senhor - respondeu Brass, baixando a voz para impression ar. - Esse jovem, senhor, em quem eu depositava uma confiana inigualvel e ilimitada e a quem tratava sempre em p de igualdade... esse jovem cometeu esta manh um furto no meu escritrio e foi quase apanhado em flagrante. - Isso deve ser alguma calnia! - exclamou o Notrio. - No possvel - disse Mr. Abel. - No acredito em nada disso! - exclamou o senhor de idade. Mr. Brass olhou-os com ar indulgente e respondeu: - Mr. Witherden, senhor, as suas palavras poderiam dar azo a uma aco em juzo, e se

eu fosse uma pessoa de baixa condio, que no pudesse suportar a difamao, instaurava um processo por ofensas. De qualquer forma, senhor, sendo aquilo que sou, limito-me a refutar essas palavras. Respeito o sincero ardor do outro senho r, e para mim verdadeiramente penoso ser o mensageiro de to desagradveis notcias. No me teria sujeitado a esta penosa situao, posso assegurar-vos, se o prprio rapaz no tivesse pedido para vir aqui primeiro, e eu acedi ao seu desejo. Mr. Chu ckster, senhor, tenha a bondade de bater janela, fazendo sinal ao polcia que est espera dentro da carruagem. Ao ouvirem estas palavras, os trs senhores entreolharam-se empalidecendo, e Mr. C huckster, obedecendo ao pedido, saltou do banco com a excitao de um profeta inspir ado cujos vaticnios haviam sido cumpridos no decurso do tempo, e escancarou a porta p ara dar entrada ao infeliz preso. E que cena ento ocorreu quando Kit entrou, e irrompendo com a tosca eloquncia que a Verdade finalmente lhe inspirou, invocou o Cu em testemunho da sua inocncia, e que no sabia como a propriedade viera a ser encontrada na sua pessoa! Que confu so de falas antes de as circunstncias serem relatadas e as provas apresentadas! Que silncio mortal quando tudo foi dito, e os seus trs amigos trocaram olhares de dvida e de espanto! - No seria possvel - disse o Notrio aps um longo silncio - a nota ter cado dentro do chapu por algum acaso... como ao pegar nuns papis de cima da secretria, por exemplo? Mas verificou-se que isso e ra absolutamente impossvel. Mr. Swiveller, embora uma testemunha involuntria, no pode deixar de provar de modo concludente que, pela posio em que foi encontrada, devia ter sido ocultada deliberadamente. - muito lamentvel - disse Brass, - extremamente lamentvel, sei bem. Quando ele for levado a tribunal, terei todo o gosto em solicitar clemncia para ele, atendendo ao seu bom carcter anterior. verdade que me faltou dinheiro antes, mas isso no sig nifica que ele o tivesse tirado. As concluses, at prova em contrrio, so contra ele... muito contra ele... mas todos ns somos cristos, no verdade? -Julgo - disse o polcia olhando em redor - que nenhum aqui dos senhores pode decl arar se ele tem andado com mais dinheiro ultimamente? O senhor sabe, por acaso? - Ele de vez em quando tem dinheiro, de facto - respondeu Mr. Garland, a quem o guarda se havia dirigido. - Mas era-lhe dado pelo prprio Mr. Brass, conforme ele sempre me dizia. - Sim, naturalnente - disse Kit, com ansiedade. - E o senhor pode confirmar isso ! - Hem? - gritou Brass, olhando de um rosto para outro, com uma expresso pasmada e estpida. - Aquele dinheiro, as meias-coroas que me dava... do hspede - afirmou Kit. - Oh, meu Deus! - exclamou Brass, abanando a cabea e franzindo carregadamente o s obrolho. - Isto um caso grave, parece-me, de facto um caso muito grave. - O qu! No lhe deu nenhum dinheiro, por mando de ningum, senhor? - perguntou Mr. Ga rland com grande ansiedade. - Eu, dar-lhe dinheiro, senhor? - respondeu Sampson.

- Ora, isso demasiado descaramento. Senhor polcia, meu bom amigo, melhor irmos an dando. - O qu? - gritou Kit, angustiado. - Ele nega isso? Perguntem-lhe, suplico que lhe perguntem. Perguntem-lhe que diga se o deu ou no! - Deu, senhor? - perguntou o Notrio. - Digo-lhes uma coisa, senhores - respondeu Brass com a maior gravidade. - No des te modo que ele se defende, e se de facto os senhores tm algum interesse nele, o melhor aconselharem-no a seguir por outro caminho. Se lhe dei dinheiro, senhor ? Naturalmente que nunca lhe dei dinheiro nenhum. - Senhores! - bradou Kit, que tivera repentinamente uma inspirao. - Patro, Mr. Abel , Mr. Witherden, os senhores todos! Ele deu-o! No sei o que possa ter feito para o ofender, mas isto uma intriga para me desgraar. Afirmo, meus senhores, que uma intriga, e seja o que for que vier a resultar dela, hei-de dizer com o meu ltimo suspiro, que foi ele mesmo quem ps a nota dentro do meu chapu! Olhem para ele, meus senhores... vejam como ele muda de cor. Qual de ns que parece culpado? Ele ou eu? - Esto a ouvi-lo, meus senhores? - disse Brass, sorrindo. - Os senhores ouviram-no. Ora este caso desperta a vossa ateno por estar a assumir um carcter hostil, ou no? Acham que um caso de deslealdade, ou de mera criminalid ade normal? Talvez que. se ele no tivesse dito isto na vossa presena, e fosse eu a con t-lo, talvez achassem isto tambm impossvel, hem? E com estes comentrios arcter. Mas a virtuosa talvez no seu ntimo um o irmo e, sem qualquer toda a fria. pacficos e sarcsticos Mr. Brass refutou a vil difamao do seu c Sally, agitada por sentimentos mais fortes, e sentindo mais zeloso respeito pela honra da famlia, saltou do lado d prvio indcio do seu propsito, atirou-se ao preso com

O rosto de Kit teria sem dvida passado um mau bocado se o cauteloso polcia, adivin hando o seu intento, no tivesse afastado Kit para o lado no momento crtico, deixando assim Mr. Chuckster exposto a algum risco. Como aquele cavalheiro se en contrava casualmente junto do alvo que despertara o dio de Miss Brass, e como a fria, tal como o amor e a fortuna, cega, a formosa sedutora atirou-se a ele, arrancando-lhe um colarinho postio pela raiz e desgrenhando-lhe furiosamente o ca belo, antes que os esforos de todos conseguissem faz-la compreender o seu erro. O polcia, advertido s satisfatrio, para de um magistrado, em carruagem, sem mais sse fora. por este desesperado ataque e pensando, talvez, que seria mai efeitos de justia, que o preso comparecesse inteiro diante vez de comparecer feito em bocados, levou-o de volta para a dificuldades e, ademais, insistiu para que Miss Brass viaja

A encantadora criatura, aps uma breve e acalorada discusso, acabou por aceder quela proposta, e assim tomou o lugar do seu irmo Sampson na boleia, enquanto este concordou, com certa relutncia, em ocupar o lugar dela no interior do veculo. Uma vez concludas estas acomodaes, dirigiram-se para o gabinete do magistrado a toda a velocidade, seguidos pelo Notrio e pelos seus dois amigos, noutra carrua gem. S Mr. Chuckster ficou para trs, com grande indignao sua, pois considerava a prova qu

e poderia ter dado, relativamente ao facto de Kit ter voltado para concluir o servio pelo qual j havia recebido um xelim, como to importante e essencial quanto ao seu carcter hipcrita e insidioso, que entendeu ser esta omisso quase igual a uma traio. No gabinete do magistrado encontraram o cavalheiro solitrio que tinha seguido ime diatamente para l e que os aguardava com enorme impacincia. Mas nem cinquenta cavalheiros solitrios juntos poderiam valer ao pobre Kit que, ao fim de meia hora , estava citado para julgamento. Um guarda amistoso que o acompanhou at priso foi-lhe dizendo pelo caminho que no ha via razo para ficar oprimido, j que as sesses do tribunal iam comear em breve e era bem provvel que o seu pequeno caso ficasse resolvido e que ele fos se deportado com todo o conforto em menos de quinze dias. CAPITULO LXI Digam os moralistas e os filsofos o que quiserem, muito discutvel se um culpado se ntiria, naquela noite, metade do sofrimento de Kit inocente. O mundo, como est sempre a cometer muitas injustias, consola-se demasiadas vezes com a ideia de que se a vtima da sua falsidade e da sua maldade tiver a conscincia tranquila, no deixar de suportar as suas provaes e, de uma maneira ou de outra, obter finalment e justia. "Neste caso", afirmam os autores dessa injustia, "embora certamente no o esperssemos, ningum ficar mais satisfeito do que ns". Mas o mundo faria bem em reflectir que a injustia , em si prpria, para qualquer espr ito generoso e bem formado, um insulto, de todos o mais intolervel, cruel e o mais difcil de suportar, e que, por essa mesma razo, muitas conscincias puras s e perderam e muitos coraes fortes se despedaaram, e a conscincia dos seus mritos s agravou os seus sofrimentos e os tornou mais insuportveis. No entanto, no caso de Kit, o mundo no estava em falta. Mas Kit estava inocente, e sabia-o, e sentindo que os seus melhores amigos o consideravam culpado, que Mr . e Mrs. Garland haviam de o julgar um monstro de ingratido, que Brbara havia de ass ociar o seu nome a tudo o que era mau e criminoso, que o prprio pnei iria julgar-s e abandonado e que talvez mesmo a sua me acabasse por ceder s convincentes aparncias que militavam contra ele, acreditando que ele era o miservel que parecia ser, sabendo e tendo conscincia de tudo isto, sentiu pela primeira vez uma angstia inde scritvel e ps-se a andar de um lado para o outro dentro da pequena cela onde tinha ficado encerrado durante a noite, torturado pelo sofrimento. E quando a violncia destas emoes havia diminudo um pouco e ele tinha comeado a ficar mais tranquilo, um novo pensamento surgiu no seu esprito com uma angstia quase igual anterior. A jovem, a brilhante estrela da sua vida singela, que sempre surgia nos seus pensamentos como um sonho belo, ela, que transf ormara a parte mais pobre da sua vida na melhor e mais feliz, ela, sempre to amvel , to atenciosa e to generosa, se alguma vez soubesse disto, o que que no iria pensar! Quando esta ideia lhe surgiu, as paredes do seu crcere como que desapareceram, ap arecendo em seu lugar a antiga casa tal como costumava apresentar-se nas noites de Inverno. A lareira, a mesinha de jantar, o chapu e o casaco do velho, a sua be ngala, a porta semiaberta que dava para o quartinho da jovem, tudo estava l. A prpria Nell estava l, e ele, ambos rindo animadamente como tantas vezes aconteci

a, e ao chegar a este ponto Kit no aguentou mais, atirou-se para cima da sua miservel cama e comeou a chorar. Foi uma noite muito longa, que parecia no ter fim. Mas ele dormiu e sonhou. Sonho u que estava em liberdade, e andava a vaguear de um lado para o outro, ora com uma pessoa, ora com outra, mas sempre com o vago receio de que o mandassem volta r para a priso, no aquela priso, mas outra, uma imagem indistinta, no de um local, mas de uma nsia e de uma mgoa, uma coisa opressiva e sempre presente, e contudo im possvel de definir. Amanheceu, finalmente, e l estava o crcere. Frio, escuro, lgubre e muito real. Mas fora deixado sozinho, o que lhe dava uma certa consolao. Podia passear em libe rdade em determinada hora, num pequeno ptio calcetado, e soube pelo carcereiro, que viera abrir-lhe a cela e indicar-lhe onde se podia lavar, que todos os dias havia uma hora certa para visitas, e que se algum dos seus amigos viesse visit-lo , viriam busc-lo, conduzindo-o at grade. O homem, depois de lhe ter dado estas informaes juntamente com uma tijela de lata com o seu almoo, voltou a fech-lo chave. Depois continuou a andar pelo corredor de pedra, retinindo ao abrir e fechar outras portas, e despertando inmeros ecos que durante muito tempo ficaram a ressoar pelo edifcio, como se ta mbm eles estivessem presos e no conseguissem sair. Este carcereiro deu-lhe a entender que, assim como alguns outros, estava alojado parte dos restantes presos, por se considerar que no estava completamente corrom pido e irrecupervel, e por nunca ter estado antes hospedado naquela manso. Kit sentiu-s e grato com aquela benevolncia e sentou-se a ler atentamente o catecismo da Igreja embora o soubesse de cor, desde a infncia, at que ouviu a chave na fechadur a e o carcereiro entrou outra vez. - Olha l - disse ele, - anda da. - Para onde, senhor? - perguntou Kit. O homem limitou-se a responder-lhe laconicamente "visitas", e agarrando-o pelo b rao, exactamente do mesmo modo que o guarda havia feito no dia anterior, conduziu -o atravs de vrios corredores sinuosos e de fortes portes at uma passagem, deixando-o f icar a junto de uma grade, e retirou-se. Para l desta grade havia outra, exactamente igual, a uma distncia de cerca de quat ro ou cinco ps. No espao entre as duas grades, estava sentado um carcereiro a ler o jornal. E do lado de fora da segunda grade, Kit, com o corao a palpitar, a vistou a me com o beb ao colo, a me de Brbara com o seu inseparvel guarda-chuva, e o pequeno Jacob, coitadinho, com os olhos muito arregalados, como se estivesse procura de um pssaro ou de um animal selvagem, pensando que os homens estavam ali por puro acaso e que nada tinham a ver com as grades. Mas o pequeno Jacob avistou imediatamente o irmo e estendeu os braos atravs das gra des para o abraar, verificando, porm, que no conseguia aproximar-se e que estava longe, com a cabea em cima do brao com o qual se segurava a uma das barras, comeou a chorar de modo comovente. Em seguida, a me de Kit e a da Brbara, que se haviam dominado o mais possvel, irromperam tambm a soluar e a chorar. O pobre Kit no pde conter as lgrimas e nenhum deles conseguia pronunciar um

a palavra. Durante este intervalo de tristeza, o carcereiro continuava a ler o seu jornal c om olhar divertido, era evidente que estava na seco das anedotas, at que, levantand o casualmente a cabea por um momento, como para, atravs da contemplao, penetrar melhor na prpria essncia de alguma pilhria mais subtil do que as outras, pareceu aperceber-se pela primeira vez de que estava algum a chorar. - Ora, minhas senhoras, minhas senhoras! - disse ele virando-se, surpreendido. Aconselho-as a no estarem assim a perder tempo. que aqui o tempo est racionado. E tambm no devem deixar essa criana fazer tanto barulho. contra o regulamento. - Sou a pobre me dele, senhor - disse Mrs. Nubbles por entre soluos e inclinando-s e com humildade. - E este o seu irmo, senhor. Oh, meu Deus, meu Deus! - Ora bem! - replicou o carcereiro dobrando o jornal em cima dos joelhos para co nseguir ler melhor a parte superior da coluna seguinte. - Agora no h nada a fazer. E no ele o nico nestes apuros. No devem fazer esse alarido todo por causa disso! E assim dizendo, continuou a sua leitura. O homem no era cruel ou desumano por na tureza. Mas tinha acabado por considerar o crime como uma espcie de enfermidade, como a escarlatina ou a erisipela. Acontecia que umas pessoas adoeciam com ela, outras no. - Oh, meu querido Kit - exclamou a me, que fora caridosamente aliviada do peso do beb pela me da Brbara. - Como posso ver-te aqui, meu pobre filho! - No vai acreditar que eu tenha feito aquilo de que sou acusado, minha querida me? - gritou Kit com voz sufocada. - Eu, acreditar! - exclamou a pobre mulher. - Eu, que desde o bero nunca te ouvi dizer uma mentira nem fazer uma m aco, e que nunca tive um momento de desgosto por tua causa, a no ser pelas magras refeies que tu comias com to boa disposio e tanta satisfao que me conseguias fazer esquecer como era pouco , quando penso como tu eras amvel e sensato, embora fosses apenas uma criana! Eu, acreditar numa coisa dessas de um filho que tem sido uma consolao para mim, desde a hora em que nasceu at agora, e que no houve uma nica noite que tivesse ido para a cama zangada com ele! Eu, acreditar numa coisa dessas de ti, Kit! - Ento, louvado seja Deus! - exclamou Kit, agarrando-se s grades com tanta fora que estas abanaram. - Ento j posso suportar isto, minha me. Seja o que for que vier a acontecer, hei-de sentir sempre uma centelha de felicidade no meu cor ao ao lembrar-me do que disse. Ao ouvir isto, a pobre me irrompeu novamente a chorar, assim como a me da Brbara. E o pequeno Jacob, que nesta altura j havia conseguido juntar os seus pensamentos dispersos, percebendo bem claramente que Kit no podia sair para passear, se lhe a petecesse faz-lo, e que atrs das grades no havia pssaros, lees, tigres nem outras curiosidades naturais, no havia efectivamente mais nada, seno o seu irmo enj aulado, o pequeno Jacob juntou as suas lgrimas s das duas mulheres, to discretament e quanto possvel. Ento a me de Kit, enxugando os olhos, mas, pobre mulher, molhando-os mais do que e nxugando-os, agarrou num cestinho que estava no cho, e dirigindo-se humildemente

ao carcereiro, pediu-lhe o favor de lhe prestar um momento de ateno. O carcereiro, que naquele momento, estava no auge e na excitao de uma anedota, fez-lhe um gesto com a mo para estar calada mais um momento, por amor de Deus. E no recolheu a mo, conservando-a na mesma posio de advertncia at ter acabado de ler o pargrafo, interrompendo-se ento durante alguns instantes, com um sorriso, como a s ignificar: "Este editor sempre me saiu um brincalho... mesmo divertido!- Em seguida, perguntou-lhe o que que ela queria. - Trouxe aqui uma coisinha para ele comer - disse a boa mulher. - Por favor, sen hor, ele poderia ficar com isto? - Pode, sim. No h nada no regulamento que o impea. D-mo quando se for embora, que me encarrego de lho dar. - No, por favor, senhor... no se zangue comigo, senhor... Eu sou me dele, e o senho r tambm j teve me... gostava tanto de o ver comer alguma coisa, assim j podia ir-me embora muito mais contente ao v-lo mais reconfortado. E novamente as lgrimas brotaram dos olhos da me de Kit, da me da Brbara e do pequeno Jacob. Quanto ao beb, exultava de alegria e ria todo contente, julgando, segundo parecia, que toda aquela cena tinha sido inventada e preparada para sua satisfao pessoal. O carcereiro pareceu achar o pedido estranho e fora do vulgar, mas apesar disso pousou o jornal, e aproximando-se da me de Kit, pegou no cesto, e depois de inspe ccionar o seu contedo, entregou-o a Kit, voltando novamente para o seu lugar. fcil de imaginar que o preso no tinha grande apetite, mas sentou-se no cho e ps-se a comer tanto quanto podia, e a cada bocado que metia na boca, a me soluava e chorava de novo, embora mais suavemente, revelando a satisfao que lhe causava ve r o filho a comer. Enquanto assim comia, ia inquirindo ansiosamente pelos patres, e se tinham manife stado alguma opinio sobre ele. Mas tudo o que conseguiu saber foi que o prprio Mr. Abel levara a notcia me, na noite anterior, com grande cuidado e delicadeza, m as sem se manifestar quanto sua inocncia ou culpa. Estava Kit a arranjar coragem para perguntar por Brbara me desta, quando apareceu o carcereiro que o tin ha trazido, um segundo surgiu por trs das visitas e o terceiro, o do jornal, gritou: - Acabou o tempo! - acrescentando, ao mesmo tempo - venham agora os segu intes. - Dizendo isto, voltou a mergulhar na leitura do jornal. Kit foi levado rapidamente, com a bno da me e o grito do pequeno Jacob ainda a resso ar-lhe nos ouvidos. Quando ia a atravessar o outro ptio, com o cesto na mo e conduzido pelo primeiro guarda, apareceu outro que lhes disse que esperassem e voltou depois, trazendo uma caneca de cerveja. - Este Cristopher Nubbles, que entrou a noite passada acusado de roubo, no ? - per guntou. O colega respondeu que era aquele mesmo o franganote em questo. - Ento, aqui est a tua cerveja - disse o outro homem para Christopher. - Porque qu e ests a olhar? No tem l nenhuma porcaria dentro. - Queira desculpar - disse Kit. - Quem que ma enviou?

- Ora, foi o teu amigo - respondeu o homem. - Diz que quer que a recebas todos o s dias. E hs-de receb-la, desde que ele a pague. - Q meu amigo? - repetiu Kit. - Parece que ests confuso - respondeu o homem. - Aqui est a carta dele. Toma- a l. Kit agarrou nela e, quando j estava outra vez encerrado na sua cela, leu a carta, que dizia o seguinte: "Bebe esta s mortais. uma lenda, queixa-te taa. Vers que cada uma da suas gotas contm um encanto contra os males do Refiro-me ao cordial que cintilou para Helena! Mas a sua taa era e esta verdadeira (da Barclay & Co). Se alguma vez a receberes vazia, ao Director. O teu, R.S."

- R.S.! - exclamou Kit depois de reflectir um momento. - Deve ser Mr. Richard Swiveller. uma grande generosidade da parte dele e agradeo -lhe de todo o meu corao. CAPITULO LXII ' Na janela do escritrio situado no cais de Quilp, tremeluzia uma luz dbil que, vist a atravs da neblina nocturna, se assemelhava a um olho doente, vermelho e inflama do. Esta luz preveniu Mr. Sampson Brass, que se aproximava cautelosamente da cabana de madeira, que o seu excelente proprietrio, o seu estimado cliente, se encontrava l dentro. E certamente estava, e aguardava, com a sua habitual pacincia e doura de temperamento, a entrevista, que constitua o motivo que assim levava Mr. Brass a penetrar naquele belo domnio. - Que lugar traioeiro! Uma pessoa nem v onde pe os ps, numa noite escura como esta murmurou Sampson, ao tropear pela vigsima vez nalguns pedaos de madeira espalhados ao acaso, e ficando a coxear de dor. - Parece-me que aquele rapaz cad a dia espalha as coisas pelo cho de maneira diferente, propositadamente para feri r e magoar uma pessoa, a no ser que seja o prprio patro a faz-lo com as suas prprias mos , o que mais do que provvel. Detesto vir aqui sem a Sally. D mais proteco do que uma dzia de homens. Mr. Brass, ao proferir este cumprimento aos mritos da bela ausente, interrompeu-s e, olhando hesitante a luz por cima do ombro. - O que que ele estar a fazer? - murmurou o advogado, erguendo-se em bicos de ps e tentando aperceber-se do que se estava a passar l dentro, o que era impossvel, distncia a que se encontrava. - Deve estar a beber, para se tornar mais colrico e furioso, e inflamar a sua ruindade e a sua maldade at ebulio. Tenho sempre receio de vir aqui sozinho, quando ele j emborcou uma boa conta. Parece-me que el e no se importava nada de me estrangular, deitando-me depois ao rio, quando a mar estivesse mais alta. Era como se matasse um rato... nem sei mesmo se ele no ac hava isso uma boa piada. Olha! Agora est a cantar! No havia dvida que Mr. Quilp estava entretido com um exerccio vocal, embora fosse m ais salmodiar do que cantar e consistindo na repetio montona e muito rpida de uma frase, em que prolongava a ltima palavra num tom mais alto, culminando num lgubre berro. E o tema da sua actuao tambm no aludia ao amor, guerra, vinho, lealdade ou a qualquer outro dos tpicos habituais de uma cano, mas

referia-se a um assunto pouco frequente em msica ou geralmente no tratado em balad as. A letra era a seguinte: "O digno magistrado, depois de verificar que o preso tin ha alguma dificuldade em convencer o jri a acreditar na sua histria, citou-o para julgamento nas prximas sesses e ordenou que se procedesse aos habituais registos p ara instaurao do processo." Todas as vezes que chegava ltima palavra, e depois de esgotar todas as maneiras p ossveis de a realar, Quilp irrompia em estridentes gargalhadas e recomeava. - terrivelmente imprudente - murmurou Brass depois de ter escutado duas ou trs ve zes aquele salmodiar, que se ia sempre repetindo. muito imprudente! - Oxal ele fosse mudo! Oxal fosse surdo! Oxal fosse cego! Diabos o levem! - exclamou Brass quando o salmodiar recomeou. - Oxal ele morresse! Depois de ter assim proferido estes cordiais votos a favor do seu cliente, Mr. S ampson comps as feies na sua habitual expresso bajuladora, e esperando at que as gargalhadas voltassem e desaparecessem de novo, aproximou-se da cabana de mad eira, batendo porta. - Entre! - gritou o ano. - Como est esta noite, senhor? - perguntou Sampson espreitando para dentro. - Ah! Ah! Ah! Como est, senhor? Oh, meu Deus, mas como est original! Est mesmo espantosa mente original! - Entre l, seu tolo - respondeu o ano - e no fique a a abanar a cabea e a mostrar os dentes. Entre, sua falsa testemunha, seu perjuro, seu subornador de testemunhas, entre! - Como est de to bom humor! - exclamou Brass fechando a porta atrs de si. - Est com uma espantosa veia cmica! Mas no um pouco imprudente, senhor...? - O qu? - interpelou Quilp. - O qu, Judas? -Judas! - exclamou Brass. - Mas que extraordinrio esprito! Que humor to brincalho! J udas! Oh, sim... meu Deus, que engraado! Ah! Ah! Ah! Durante todo este tempo, Sampson esfregava as mos, fitando com cmico espanto e alg um temor uma grande figura de proa de algum velho navio que, de olhos esbugalhad os e nariz achatado, estava encostada parede, num canto junto do fogo, como um duend e ou um odioso dolo, a quem o ano prestasse culto. Sobre a cabea tinha um pedao do costado de um navio, cortado de forma a assemelhar -se vagamente a um tricrnio e que, juntamente com o desenho de uma estrela no lado esquerdo do peito e umas dragonas nos ombros, indicava que pretendia repres entar a efgie de algum famoso almirante. Mas sem esses acessrios, qualquer observa dor seria levado a supor tratar-se da imagem autntica de algum ilustre trito ou de um grande monstro marinho. Como inicialmente era demasiado grande para a casa que agora ornamentava, tinha sido serrado pela cintura. Mas mesmo assim, chegava do ao cho ao tecto. E inclina do

para a frente, com aquele aspecto meio espantado e aquela expresso de importuna c ortesia que caracterizam geralmente as figuras de proa, parecia reduzir tudo o resto s dimenses de pigmeus. - Conhece-o? - perguntou o ano observando o olhar de Sampson. - Est a ver a semelh ana? - Hem? - exclamou Brass, inclinando a cabea para o lado e ligeiramente para trs, c omo costumam fazer os entendidos. - Agora que estou a olhar outra vez para ele. imagino estar a ver um... sim, h alguma coisa naquele sorriso que me faz lembrar. .. e, no entanto, palavra de honra, eu... Ora a verdade era que Sampson, que nunca vira nada que se assemelhasse minimamen te quele fantasma real, sentia-se perplexo. Por isso, estava indeciso se Mr. Quil p o achava igual a si prprio, tendo-o assim adquirido como um retrato de famlia, ou se lhe dava prazer consider-lo como a imagem de algum inimigo, mas no permaneceu muito tempo na dvida, pois enquanto estava a examin-lo com aquele ar conhecedor qu e as pessoas assumem quando contemplam, pela primeira vez, imagens que deviam saber de quem so mas no sabem, o ano atirou f ora o jornal de onde havia retirado as frases que havia transcrito e salmodiado, e agarrando numa barra de ferro ferrugenta que utilizava como atiador do lume, ap licou uma tal pancada no nariz da figura que esta se ps novamente a baloiar.

- No parecio com Kit... no o seu retrato, a sua imagem, a sua prpria pessoa? - perg untou o ano, infligindo uma srie de pancadas no rosto insensvel da figura e cobrindo-o de mossas. - No o modelo exacto e a cpia daquele cachorro... no ... no . . no ? - E cada vez que repetia a pergunta batia na grande esttua, at o suor lhe escorrer pelo rosto com a violncia do exerccio. Embora esta cena pudesse ser muito cmica observada na segurana de uma galeria, tal como uma tourada um espectculo cmodo para aqueles que no se encontram na arena e uma casa a arder melhor do que uma pea de teatro para quem no vive prximo d ela, havia, nos modos enrgicos de Mr. Quilp, qualquer coisa que levou o seu conselheiro legal a sentir que o escritrio era demasiado pequeno e tremendame nte solitrio para apreciar devidamente os seus humores. Por isso, enquanto o ano estava entregue quelas demonstraes, permanecia to afastado c omo podia, lamuriando um dbil aplauso, e quando ele acabou, sentando-se de novo de pura fadiga, aproximou-se mais obsequioso do que nunca. - Verdadeiramente excelente! - exclamou Brass. - Eh! Eh! Oh, muito bem, senhor. Realmente - disse Sampson olhando em redor como para chamar a ateno do maltratado almirante. - Ele um homem absolutamente notvel... mesmo! - Sente-se - disse-lhe o ano. - Comprei o cachorro ontem. Tenho estado a abrir-lh e furos com uma verruma e a espetar-lhe garfos nos olhos e a gravar o meu nome sobre ele. Estou a pensar queim-lo, depois. - Ah! Ah! - exclamou Brass. - realmente muito divertido! - Venha c! - disse Quilp, fazendo-lhe sinal para se aproximar. - O que que imprud ente, hem? - Nada, senhor... nada. Quase nem vale a pena falar no assunto, senhor, s que me pareceu que aguela cano, embora em si mesma extraordinariamente divertida, estava

talvez um pouco... - Estava um pouco qu? - perguntou Quilp. s a Mesmo nos limites ou, poder-se-ia dizer, confinando ligeiramente com os limite da imprudncia, talvez, senhor respondeu Brass, fitando timidamente os olhos manhosos do ano que, voltados par as chamas, reflectiam o seu claro vermelho.

- Porqu? - perguntou Quilp, sem erguer os olhos. - Ora, que sabe, senhor - respondeu Brass, arriscando-se a uma maior familiarida de. - O facto que, senhor, aquelas combinaesinhas entre amigos para fins extremame nte louvveis em si mesmos, mas que a Lei designa como conluios... est a compreender-me , senhor... ficam melhor resguardados e conservados entre amigos. - Eh! - exclamou Quilp, erguendo os olhos e com uma expresso absolutamente vaga. - O que que quer dizer com isso? - Cautela, extrema cautela, toda a necessria cautela! prosseguiu Braas, acenando com a cabea. - Nem uma palavra, senhor, mesmo aqui... era isso o que pretendia dizer, senhor. - O que que voc pretende realmente dizer, seu espantalho atrevido, o que que quer dizer? - retorquiu Quilp. Porque que me vem falar em combinaes? Eu combino alguma coisa? Sei alguma coisa das suas combinaes? - No, no, senhor. Naturalmente que no, de modo nenhum - respondeu Brass. - Se voc continua assim a piscar os olhos para mim e a abanar a cabea dessa maneir a - disse o ano olhando em volta, como que procurando o atiador do lume, ainda lhe dou cabo dessa sua cara de macaco. - No se exalte assim, senhor, peo-lhe - respondeu Brass dominando-se prontamente. - Tem toda a razo, senhor, toda a razo. No devia ter falado no assunto. muito melhor no falar nisso. Tem toda a razo, senhor. Vamos mudar de assunto, por favor. O senhor queria saber do nosso hspede, segundo me disse a Sally. Ele no voltou a aparecer, senhor. - No? - disse Quilp, aquecendo um pouco de rum numa pequena caarola e vigiando-o p ara evitar que transbordasse, ao ferver. - E porque no? - Porque, senhor... - respondeu Brass - ele... meu Deus, Mr. Quilp, senhor... - O que que h? - perguntou o ano, interrompendo-se com a mo no ar, quando ia levar a caarola boca. - Esqueceu-se da gua, senhor - disse Brass. - E... queira desculpar-me, senhor... mas est muito quente, a queimar. Sem se dignar responder a esta objeco, seno pelo prprio acto, Mr. Quilp aproximou a caarola quentssima dos lbios, bebendo deliberadamente todo o seu contedo, numa quantidade aproximada de meio "pint" e que, poucos momentos antes, quando a retirara do lume, borbulhava e chiava violentamente. Depois de beber este suave estimulante e de agitar o punho na direco do almirante, ordenou a Mr. Brass que pr osseguisse.

- Mas primeiro - disse, com o seu habitual sorriso manhoso, - beba tambm uma ping a... uma bela pinga... uma pinga boa, quente, ardente! - Pois, senhor... - replicou Brass. - mas se tivesse a uma gota de gua, que pudess e arranjar sem grande dificuldade... - Aqui no h uma coisa dessas! - exclamou o ano. -gua para advogados! Chumbo derretid o e enxofre, quer voc dizer, pez e alcatro bem quentes, a fazer bolhas... isso que bom para eles... hem, Brass, hem? - Ah Ah! Ah! - exclamou Mr. Brass rindo-se. - Oh, muito sarcstico! E, no entanto, como fazer ccegas... tambm tem o seu lado agradvel, senhor! - Beba isto - ordenou o ano que j tinha aquecido mais rum. - Beba de uma s vez e no deixe ficar l nada, chamusque as goelas e sinta-se fe liz. O infeliz Sampson sorveu algumas gotas da bebida alcolica que imediatamente se de stilou em lgrimas abrasadoras que lhe rolaram pelo rosto e caram novamente dentro da caarola, colorindo-lhe o semblante e as plpebras de um vermelho escuro e provoc ando-lhe um violento ataque de tosse, no meio do qual se conseguia ainda ouvir a sua voz, afirmando com a persistncia de um mrtir. - Realmente belo! - E enquanto ele se debatia ainda com esta indescritvel aflio, o ano continuou a con versa. - Ento, o hspede... o que que se passa com ele? - Est ainda, senhor - respondeu Brass, entre os intervalos de tosse, - est em casa da famlia Garland. Desde o dia do interrogatrio do ru s veio l a casa uma vez. Comunicou a Mr. Richard que, depois do que se tinha passado, j no podia supor tar estar l em casa, que se sentia infeliz l, e que se considerava como sendo, de certo modo, um pouco responsvel pela ocorrncia. Um excelente hspede, senhor. Esp ero que no o tenhamos perdido. - Ora! - exclamou o ano. - Nunca pensa em mais ningum, seno em si prprio. Porque que no reduz os gastos... poupe, amealhe, economize! - Ora, senhor - respondeu Brass, - dou-lhe a minha palavra de que Sally mais pou pada do que qualquer outra mulher. mesmo verdade, Mr. Quilp. - Ponha os seus ossos de molho, homem, molhe o outro olho, beba! - exclamou o ano . - Voc empregou um escriturrio para me obsequiar. - Encantado, certamente, senhor, sempre que precisar... replicou Sampson. - Sim, senhor, assim foi. - Ento, pode agora despedi-lo - disse Quilp. - A tem uma maneira de comear a econom izar. - Despedir Mr. Richard, senhor? - exclamou Brass. - Tem mais algum escriturrio, seu papagaio, para estar a fazer essa pergunta? Sim . -Juro-lhe, senhor - disse Brass, - que no estava espera que me dissesse isso...

- Como que podia estar - disse Brass, com um riso escarninho - quando eu mesmo no estava? Quantas vezes preciso de dizer que lho levei para poder estar sempre com o olho nele e saber onde ele estava, e que tinha concebido uma intriga, um p lano, uma pequena brincadeira? A essncia e o cerne desta era o facto de o velho e neta, que parece que se sumiram pelo cho abaixo, serem de facto to pobres como r atos mortos, ao passo que ele e o seu belo amigo pensavam que eles eram ricos. - Percebi isso perfeitamente senhor - respondeu Brass. Perfeitamente. - Ento est bem, cavalheiro - replicou Quilp. - E percebe agora que eles no so pobres , que no podem ser, se tm gente como o seu hspede procura deles e a esquadrinhar o pas de lado a lado? - Claro que percebo, senhor - disse Sampson. - Claro que percebe - vociferou o ano, com ar malvolo. - Claro que percebe que, sendo assim, no interessa o que possa acontecer a esse s ujeito? Claro que percebe que ele no tem qualquer utilidade para mim, nem para si, para qualquer outro efeito? - Disse muitas vezes Sally, senhor - respondeu Brass, que ele no servia para nada l no escritrio. No se pode confiar nele, senhor. Pode acreditar-me, mesmo nos assuntos mais comezinhos do escritrio que lhe foram confiados, o sujeito dava com a lngua nos dentes, mesmo depois de ter sido expressamente prevenido. O impo rtnio que aquela criatura tem sido, senhor, ultrapassa tudo o que se possa imaginar, e de que maneira. Nada, a no ser o respeito e as obrigaes que lhe devo, senhor... Era bvio que Sampson estava para desfiar uma lisonjeira arenga, se no fosse interr ompido a tempo, por isso Mr. Quilp bateu-lhe cortesmente no alto da cabea com a pequena caarola, pedindo-lhe o obsquio de se calar. - bem prtico, senhor, bem prtico - disse Brass esfregando a cabea e sorrindo. - E e xtremamente agradvel, imensamente agradvel! - Importa-se de me ouvir? - retorquiu Quilp. - Ou daqui a pouco torna-se ainda m ais agradvel. No h qualquer hiptese de o seu camarada e amigo voltar. Soube que o safado foi obrigado a fugir, por alguma velhacaria que fez, e teve de ir para o estrangeiro. Que apodrea por l. - Naturalmente, senhor. Est absolutamente correcto. Impressionante! - exclamou Br ass, fitando de novo o almirante, como se ele fosse um terceiro interlocutor. Extremamente impressionante! - Odeio-o - declarou Quilp entre dentes - e sempre o odiei, por motivos de famlia . Alm disso, era um rufio intratvel. De contrrio, teria sido de alguma utilidade. Esse sujeito um simplrio e um leviano. J no o quero para nada. Que se enforque, ou morra afogado, ou fome, que v para o diabo! - Naturalmente, senhor - respondeu Brass. - Quando que deseja que ele... Ah! Ah! ... faa esse passeiozinho? - Quando terminar o julgamento - respondeu Quilp. Assim que tiver acabado, mande -o sua vida. - Assim se far, senhor - respondeu Brass. - Naturalmente. Vai ser um choque para Sally, senhor, mas ela sabe dominar os seus sentimentos. Ah, Mr. Quilp, tenho pe nsado

tantas vezes que se a Providncia tivesse querido que o seu caminho se tivesse cru zado com o de Sally um pouco mais cedo na vida, que abenoados resultados teriam brotado de tal unio. O senhor nunca chegou a conhecer o nosso querido pai, pois no ? Era uma pessoa encantadora. A Sally era o seu orgulho e a sua alegria. Teria fechado os olhos mais feliz, o Foxey, l isso tinha, se tivesse conseguido encontr ar um tal companheiro para ela, Mr. Quilp. O senhor estima-a? - Amo-a - rosnou o ano. - O senhor uma pessoa muito bondosa - respondeu Brass. - no h dvida. O senhor manda mais alguma coisa, para eu anotar, alm desta questozinha de Mr. Richard? - Mais nada - replicou o ano agarrando na caarola. Vamos beber sade da encantadora Sally. - Se o pudssemos fazer com alguma coisa que no estivesse a ferver tanto, senhor pediu Brass humildemente, talvez fosse melhor. Penso que ela ficar mais satisfeit a quando lhe der a conhecer a honra que lhe fizemos, se souber que a bebida estava um pouco menos quente que a anterior, senhor. Porm, Mr. Quilp fez orelhas moucas a estas admoestaes. Sampson Brass, nesta altura j nada sbrio e obrigado a tomar a mesma forte bebida, verificou que, em vez desta contribuir para o seu restabelecimento, produzia agora um efeito novo, que era o de fazer girar o escritrio, que rodopiava com grande velocidade, fazendo subir e descer o cho e o tecto, de maneira aflitiva. Aps um breve perodo de letargia, recuperou a conscincia, verificando estar em parte debaixo da mesa e em parte debaixo da grade do fogo. Como esta no era a posio mais cmoda que podia ter escolhido para si prprio, conseguiu pr-se de p, cambale ando e, agarrando-se ao almirante, olhou em redor, procura do seu anfitrio. A o a r primeira impresso que Mr. Brass teve foi que ele se tinha ido embora, deixandoali sozinho, talvez fechado chave, durante a noite. Porm, um intenso cheiro tabaco despertou-lhe outra sucesso de ideias. Ergueu os olhos e viu o ano a fuma deitado na rede de baloio.

- Adeus, senhor - exclamou Brass em voz dbil. - Adeus, senhor. - No quer passar aqui a noite? - perguntou o ano, espreitando para fora. - Passe c a noite! - No posso mesmo, senhor - respondeu Brass, quase desfalecendo de nusea e com a at mosfera sufocante da casa. - Se tivesse a bondade de me dar uma luz, para poder ver o caminho atravs do ptio, senhor. Quilp saltou num instante, no com as pernas primeiro, ou a cabea ou os braos, mas com o corpo todo de uma vez. - Com certeza - disse ele agarrando numa lanterna que era agora a nica luz que ha via. - Tome cuidado ao andar, meu querido amigo. Veja bem como pe os ps entre os pedaos de madeira, porque todos os pregos ferrugentos esto virados para cima. E h um co na azinhaga. Mordeu um homem a noite passada, e uma mulher na noite anterior, e na quinta-feira passada matou uma criana, mas foi a brincar. No se apr

oxime muito dele. - De que lado da estrada que ele est, senhor? - perguntou Brass perfeitamente ate rrorizado. - Mora do lado direito - respondeu Quilp, - mas s vezes esconde-se do lado esquer do, pronto a saltar. No muito certo. Tome muito cuidado consigo. Nunca mais lhe perdoo se no tomar cuidado. Agora a luz apagou-se... deixe l... sabe o caminho , em frente! Quilp tinha ocultado a luz disfaradamente, segurando-a contra o peito e depois fi cou ali rindo-se socapa e vibrando dos ps cabea, num arrebatamento de gozo, a ouvir o advogado que ia tropeando atravs do ptio e caindo de vez em quando pesada mente no cho. Por fim l conseguiu sair do local, e o ano deixou de o ouvir. O ano voltou a fechar-se chave e saltou novamente para a rede. CAPITULO LXIII O eficiente cavalheiro que havia dado a Kit a consoladora notcia quanto resoluo do seu pequeno caso no "Old Bailey", e quanto s probabilidades de o mesmo ficar arrumado muito em breve, revelou-se muito certo no seu prognstico. As sesses comear am ao fim de oito dias. Um dia depois, o Grande Jri pronunciou um Libelo Acusatrio contra Christopher Nubb les por crime, e decorridos dois dias desse veredicto, o supracitado Christopher Nubbles foi intimado a declarar-se Culpado ou Inocente de uma Acusao de que ele, o referido Christopher, havia desviado criminosamente e roubado da residncia e escritrio de Sampson Brass, "gentleman", uma nota bancria de cinco libras emitid a pelo Governador e pela Companhia do Banco de Inglaterra, em contraveno dos Estatutos promulgados e estipulados sobre o caso e contra a paz do nosso Soberan o e Senhor, o Rei, da sua coroa e dignidade. A esta acusao, Christopher Nubbles declarou-se inocente, em voz baixa e trmula, e a qui, aqueles que costumam fazer julgamentos apressados pelas aparncias e que gostariam de ver Christopher, se inocente, declar-lo alto e bom som, devero compre ender que a priso e a ansiedade subjugam os coraes mais fortes, e que, para quem esteve encerrado e fechado chave, embora apenas durante dez ou onze dias, v endo apenas paredes de pedra e algumas poucas faces empedernidas, a repentina en trada numa grande sala cheia de vida uma circunstncia perturbante e assustadora. A isto h que acrescentar que a vida sob uma peruca . para uma larga camada de pess oas, muito mais aterradora e impressionante do que vida com o cabelo normal. E se acrescentarmos ainda a tudo isto a natural emoo de Kit ao avistar os dois Mr. Garlands e o jovem notrio, com os seus rostos plidos e ansiosos, talvez no seja motivo de tanta admirao que ele tivesse fraquejado e no se tivesse sentido com pletamente vontade. Embora nunca mais tivesse visto nenhum dos Mr. Garlands nem Mr. Witherden, desde que fora preso, tinha-lhe sido dado a entender que eles haviam nomeado um advog ado para o defender. Por isso, quando um daqueles cavalheiros de peruca se levantou, dizendo: - Sou a favor do preso, Senhor Doutor Juiz. - Kit inclinou-se para ele , e quando outro cavalheiro de peruca se levantou, dizendo: - E eu sou contra ele,

Senhor Doutor Juiz. - Kit ficou trmulo e inclinou-se tambm para ele. E como ele de sejou ardentemente no seu corao que o que era a seu favor sobrepujasse o outro e o envergonhasse imediatamente! O advogado que era contra ele foi o primeiro a falar e estava incrivelmente bem disposto, j que no ltimo julgamento havia quase conseguido a absolvio de um jovem que tivera o azar de assassinar o pai. E pode-se ter a certeza que ele falou bem alto, dizendo ao jri que, se absolvesse aquele preso, iria sentir tanta ansiedad e e aflio como a que havia dito ao outro Jri que iria certamente experimentar, se con denasse o outro preso. E depois de ter contado tudo sobre o caso e que nunca vira nada pior, interrompeu-se por uns momentos, como quem tem uma coisa terrvel a comunicar. Em seguida afirmou ter tido conhecimento de que o seu douto amigo, e aqui olhou obliquamente para o advogado de Kit, iria tentar contestar o depoimento daquelas puras e imaculadas testemunhas que iria chamar sua presena, mas esperava e confia va sinceramente que o seu douto amigo tivesse maior respeito e venerao pelo carcter do queixoso, pois como bem sabia, no existia, nem nunca havia existido mai s honroso membro da mais honrosa profisso a que ele estava vinculado. Depois perguntou se o Jri conhecia Bevis Marks. E se realmente conhecia, e esperava que efectivamente conhecesse, atendendo reputao do Jri, ento conhecia certamente as histricas e exaltantes associaes estavam ligadas quele local to extraordinrio! E ac reditava o Jri que uma pessoa como Brass podia residir num local como Bevis Marks, se no possusse um carcter virtuoso e absolutamente recto? E depois de ter desenvolvido muito esta questo, lembrou que era um insulto compreenso do Jri tecer quaisquer comentrios sobre aquilo que to claramente devia saber sem a sua ajuda e, portanto, chamava imediatamente Sampson Brass ao banco das testemun has. Apareceu ento Mr. Brass, muito alegre e bem disposto, e depois de se inclinar per ante o Juiz, como quem tivera o prazer de o haver visto antes, esperando que ele estivesse muito bem desde o seu ltimo encontro, cruzou os braos, olhando para o seu advogado, como a dizer-lhe: "Aqui estou eu, cheio de provas, basta inquirir!" E o advogado comeou logo a inqu iri-lo e com grande discrio, recolhendo as provas a pouco e pouco e apresentando-a s bem claras e ntidas aos olhos de todos os presentes. Depois, foi a vez do advogado de Kit se encarregar dele, mas nada conseguiu e, d epois de muitas e longas perguntas e de muitas breves respostas, Mr. Sampson Bra ss saiu em glria. A seguir a ele veio Sally, igualmente fcil de conduzir pelo advogado de Mr. Brass , mas muito obstinada para o de Kit. E, em resumo, o advogado de Kit no conseguiu arrancar-lhe mais nada, seno uma repetio do que ela j havia dito antes, s que desta v ez com mais violncia por ser contra o seu cliente, e por isso deixou-a ir embora, um tanto perplexo. Ento o advogado de Mr. Bass convocou Richard Swivel ler, que surgiu imediatamente. Nessa altura segredaram ao ouvido do advogado de Mr. Brass que esta testemunha e stava disposta a mostrar-se benvola para com o preso, o que, para dizer a verdade , ele at gostou de saber, j que que era considerado hbil naquilo que designado famili

armente por chacota. Por isso, comeou por pedir ao funcionrio que verificasse bem se a testemunha beijava a Bblia e em seguida agarrou-se-lhe afincadamente. - Mr. Swiveller - disse o advogado para Dick, depois de este contar a sua histria com evidente relutncia, e tentando suaviz-la o mais possvel - por favor, onde que jantou ontem? - Onde que jantei ontem? - Sim, cavalheiro, onde que jantou on tem... foi perto daqui? - Oh, de facto foi, mesmo no outro lado da rua. - "De facto. Foi. Mesmo no outro lado da rua", repetiu o advogado de Mr. Brass, relanc eando os olhos pelo tribunal. - Sozinho, cavalheiro? - Desculpe? diz Mr. Swivell er sem perceber a pergunta. - Sozinho, senhor? - repetiu o advogado de Mr. Brass co m voz de trovo. - Jantou sozinho? Convidou algum, cavalheiro? Vamos l! - Oh, convidei de facto - respondeu Mr. Swiveller sorrindo. - Tenha a bondade de banir a frivolidade, cavalheiro, que imprpria do local onde se encontra, embora talvez tenha razes para estar grato por se encontrar apenas nesse lugar. - declarou o advogado de Mr. Brass com um movimento de cabea como insinuando que as docas so a legtima esfera de aco de Mr. Swiveller. - E preste-me ateno. Andou por aqui ontem, nervoso, por se estar a aproximar a hora deste julgamento. Jantou mesmo do outro lado da rua. Convidou uma pessoa. Ora, essa pessoa era al gum irmo do ru? - Mr. Swiveller dispunha-se a explicar. - Sim ou no, cavalheiro? brada o advogado de Mr. Brass. - Mas permita-me que... Sim ou no, cavalheiro. Sim, foi, mas... - Sim, foi! Sim, foi! - grita o advogado, interrompendo-o de imediato. - E que bela testemunha voc me s aiu! O advogado de Mr. Brass sentou-se ento. O de Kit, sem saber bem como estava realm ente o caso, teve receio de prosseguir o assunto. Richard Swiveller retira-se, confuso. O Juiz, o Jri e a sala imaginam-no a vaguear com um sujeito dissoluto e de m cara, barba comprida, com seis ps de altura. Na realidade tratava-se do pequeno Jacob, com a barriga das pernas ao lu e o rest o do corpo embrulhado num xaile. Mas ningum conhece a verdade, todos pensam trata r-se de um testemunho viciado... e tudo isto graas ao engenho do advogado de Mr. Brass . Em seguida compareceram as testemunhas abonatrias, e aqui o advogado de Mr. Brass voltou a brilhar. Verificou-se que Mr. Garland no tivera qualquer carta de refern cia sobre Kit, nenhuma recomendao, seno a da sua prpria me, e que ele fora despedido repe ntinamente pelo seu anterior patro por razes desconhecidas. - Realmente, Mr. Garland - disse o advogado de Mr. Brass - para uma pessoa com a sua idade, o senhor , par a dizer o mnimo, singularmente imprudente, parece-me. O Jri foi da mesma opinio e declarou Kit culpado. Foi levado embora, protestando h umildemente a sua inocncia. Na sala as pessoas voltaram a acomodar-se nos seus lugares, com renovada ateno j que no julgamento que se seguia iam ser interrogadas vrias mulheres como testemunhas, e corriam rumores de que o advogado de Mr.

Brass ia fazer um grande gudio ao acare-las com o ru. A me de Kit, pobre mulher, estava espera junto da grade, ao fundo das escadas, ac ompanhada pela me da Brbara que, virtuosa alma, no fazia mais nada para alm de chorar e segurar no beb. Seguiu-se uma triste entrevista. O carcereiro, leitor de jornais, contou-lhes tudo. No lhe parecia que a deportao fosse para toda a vida, porque havia ainda tempo para provar o bom carcter de Kit e isso no deixaria de pesar a seu favor. Admirava-se porque que ele teria feito uma coisa daquelas. - Ele nunca fez isso! - exclamou a me de Kit. - Ento est bem - respondeu o carcereiro, - no vou contradiz-l a. Mas agora a mesma coisa, quer o tenha feito, quer no. A me de Kit conseguiu segurar a mo dele atravs das grades, apertando-a muito, e s De us e aqueles a quem Ele deu tanto amor sabem com quanta angstia. Kit recomendou-l he que mantivesse a coragem e, com o pretexto de mandar erguer as crianas para as be ijar, Kit suplicou me de Brbara, num murmrio, que a acompanhe a casa. - H-de aparecer algum amigo que nos defenda, minha me - exclama Kit. - Tenho a cer teza. Se no for agora, ser daqui a pouco tempo. H-de vir a saber-se que estou inocente, minha me, e hei-de voltar outra vez. Tenho grande f nisso. Tem de explic ar ao pequeno Jacob e ao beb como tudo se passou, pois se eles pensassem que alguma vez fui desonesto, quando crescerem o suficiente para o compreenderem, fi cava com o meu corao despedaado ao sab-lo, nem que me encontrasse a muitas milhas de distncia. Oh! No h aqui nenhum cavalheiro generoso que tome conta dela? A mo que Kit segurava na sua escorregou, pois a pobre mulher caiu desmaiada no cho. Richard Swiveller surgiu rapidamente, abrindo camin ho cotovelada por entre os curiosos, pegou nela com alguma dificuldade, com um brao maneira dos raptores nas peas de teatro e, fazendo um aceno a Kit, ordenou me da Brbara que o siguisse, pois tinha uma carruagem espera, e levou-a rapidamente dali. Pois bem, Richard conduziu-a a casa. E ningum saber que espantos os absurdos em citaes de canes e poemas ele foi dizendo pelo caminho. Conduziu-a a casa e l ficou at ela se restabelecer. Como no tinha dinheiro para pagar a carrua gem, voltou em grande estilo para Bevis Marks, ordenando ao cocheiro, porque era sbado noite, que esperasse porta enquanto ia "trocar dinheiro". - Mr. Richard, cavalheiro! - disse Brass com ar prazenteiro. - Boa noite. Embora o caso de Kit, tivesse parecido monstruoso a Mr. Richard, naquela noite t ivera uma meia suspeita de que o seu afvel patro havia cometido alguma grande vila nia. Talvez fosse apenas a desgraa que acabara de presenciar que tivesse feito nascer esse impulso na sua natureza descuidada. Mas, fosse como fosse, sentia-se muito convicto disso, e assim, referiu num mnimo de palavras o que pretendia. - Dinheiro! - exclamou Brass, tirando a bolsa para fora. Ah! Ah! Certamente, Mr. Richard, certamente, cavalheiro. Toda a gente tem de viver. O senhor no tem troc o de uma nota de cinco libras, pois no? - No - respondeu Dick friamente. - Oh! - disse Brass. - Aqui o tem o dinheiro exacto. Assim poupa-se trabalho. Co m todo o gosto, naturalmente... Mr. Richard, senhor...

Dick, que estava j a chegar porta, voltou-se. - No precisa - disse Brass - de ter a maada de voltar a aparecer aqui, senhor. - O qu? - Olhe, Mr. Richard - disse Braas enfiando as mos nos bolsos e baloiando-se de um lado para o outro, em cima do banco. - A verdade que uma pessoa com as suas aptides mal empregada, muito mal empregada neste nosso campo, to rido e to bafiento. terrivelmente enfadonho... chocante. Diria talvez que o teatro ou o exrcito, Mr. Richard, ou algo muito elev ado no sector dos gneros alimentcios autorizados, seria o gnero de actividade que capaz de valorizar o gnio de um homem como o senhor. Espero que nos venha vis itar de vez em quando. Tenho a certeza que Sally ficar encantada. Ela tem imensa pena de ficar sem o senhor, Mr. Richard, mas resigna-se, graas ao seu sentido do dever para com a sociedade. uma mulher admirvel, senhor! H-de ver que o dinheiro est absolutamente certo. H um vidro partido na janela, senhor, mas no lhe descontei nada por isso. Sempre que nos separemos dos amigos, Mr. Richard, que seja com liberalidade. Que sentimento delicioso, senhor! Mr. Swiveller no respondeu uma palavra a estas observaes incoerentes, mas voltou at rs para ir buscar a jaqueta nutica, e enrolando-a numa bola bem apertada, olhou fixamente para Brass, como se sentisse uma certa vontade de lha atirar par a cima. Mas limitou-se a met-la debaixo do brao, saindo do escritrio, em absoluto silncio. Logo que fechou a porta, voltou a abri-la, olhando para dentro com a mes ma solene gravidade e, acenando uma vez com a cabea, lentamente, como se fosse um fantasma, desapareceu. Pagou ao cocheiro e voltou as costas a Bevis Marks, cheio de grandes propsitos de confortar a me de Kit e ajudar o prprio Kit. Mas a vida de cavalheiros como Richard Swiveller, dedicados a tais obsquios, extr emamente incerta. A excitao espiritual dos ltimos quinze dias, agindo sobre um organismo j afectado por anos de excitao, com bebidas alcolicas foi demasiado par a ele. Nessa mesma noite Mr. Richard foi atingido por uma grave doena e vinte e quatro horas depois sobreveio-lhe uma violenta febre. CAPITULO LXIV O infeliz Richard, remexendo-se de um lado para o outro sobre o seu abrasador e desconfortvel leito, atormentado por uma sede feroz que nada conseguia aliviar, incapaz de encontrar, em qualquer mudana de posio, um momento de paz ou de tranquil idade e sempre divagando com pensamentos angustiantes sem qualquer lugar de descanso, no descortinando uma viso ou um som reveladores de qualquer frescura ou repouso, nada, seno a pesada e eterna fadiga, sem qualquer alterao que no fosse a inquieta agitao do seu desgraado corpo e os fatigantes delrios do seu esprito inabalvel, com uma ansiedade sempre presente. Era uma sensao de algo que ficara inacabado, de um terrvel obstculo que era preciso transpor, de uma grande preocupao de que no se conseguia libertar e que perseguia o seu atormentado crebro, ora sob uma forma ora sob outra, sempre vaga e indefinida, mas reconhecendo sempre o mesmo fantasma, qualquer que fosse a for ma que ele assumisse, ensonbrando todas as vises como um remorso, e tornando o sono um pesadelo. E assim jazia, consumindo-se e debilitando-se lentamente at que, finalmente, quan

do parecia debater-se e lutar para se erguer, sendo dominado por demnios, mergulh ou num profundo sono, sem sonhos. Despertou com a sensao de um muito bem-aventurado repouso, melhor do que o prprio s ono, e comeou gradualmente a recordar parte do que sofrimento e que longa noite teria sido e se no teria delirado por duas ou trs vezes. No meio destas medi taes, aconteceu levantar a mo, ficando espantado ao verificar como pesava e, ao mesmo tempo como estava delgada e dbil. Mas manteve-se indiferente e feliz sem se interessar mais pelo assunto, permanecendo na mesma semi-sonolncia, at que a sua ateno foi despertada por uma tosse. Isto f-lo duvidar se teria fechado a porta chave na noite anterior e ficou ligeir amente surpreendido por ter companhia dentro do quarto. No entanto, faltava-lhe a energia para seguir esta sequncia de pensamentos e inconscientemente, num delic ioso repouso, ps-se a contemplar umas faixas verdes na roupa da sua cama, associa ndo-as estranhamente a retalhos de fresca relva, ao passo que o espao amarelo entre elas formava como que os passeios de areia, e constituindo assim uma longa perspecti va de bem ordenados jardins. Andava ele a vaguear em imaginao por estes terraos, e tinha-se mesmo perdido por en tre eles, quando voltou a ouvir a mesma tosse. Este som fez retrair os passeios, restituindo-lhes a sua forma de simples faixas e Richard, erguendo-se ligeiramen te na cama, abriu a cortina com uma mo e espreitou para fora. Era certamente o mesmo quarto, e ainda iluminado por uma vela. Mas qual no foi o seu espanto ao ver todos aqueles frascos, bacias e peas de roupa estendidas junto da lareira, e outros objectos habituais no quarto de um doente, tudo muito limpo e bem arranjado, mas muito diferente de como havia deixado quando se fora deita r! E tambm a atmosfera, impregnada do fresco aroma de ervas e de vinagre, o soalho a cabado de ser aspergido. Mas... o qu? A Marquesa? Era ela, a jogar s cartas sozinha, sentada mesa. Ali estava, concentrada no jogo, tossindo de vez em quando, mas baixinho, como se receasse perturbar o doente, baralhando as cartas, cortando o baralho, distribuindo as cartas, contando-as, j ogando-as, cumprindo todos os mistrios do jogo como se os tivesse praticado desde o bero! Mr. Swiveller contemplou a cena durante alguns instantes, depois deixou cair a c ortina e voltou a pousar a cabea na almofada. "Estou a sonhar", pensou Richard, " bem evidente. Quando me deitei, as minhas mos no eram de casca de ovo, e agora quase posso ver sua transparncia. Se no um sonho, devo ter acordado por enga no numa das Mil e Uma Noites, em vez de uma noite de Londres. Mas no h dvida de que estou a dormir. No h a mnima dvida." Neste momento, a criadinha voltou a tossir. "Que extraordinrio!", pensou Mr. Swiveller, "Nunca antes sonhei com uma tosse to r eal. De facto, no me lembro de alguma vez ter sonhado com uma tosse ou com um

espirro. Talvez faa parte da filosofia dos sonhos, nunca se sonhar com isso. L est outra vez... e outra, esta agora... estou a sonhar muito depressa!" Mr. Swiveller, depois de reflectir por alguns momentos, resolveu beliscar o seu prprio brao, para examinar o seu verdadeiro estado. "Isto ainda mais estranho!", pensou. "Quando me vim deitar, tinha um certo aspec to rolio e agora no h nada que possa segurar. Vou ver outra vez." O resultado desta nova inspeco convenceu Mr. Swiveller de que os objectos que o ro deavam eram reais, e de que no havia dvida que ele os estava a ver com os olhos bem abertos. - uma histria das Mil e Uma Noites, o que - disse Richard. - Estou em Damasco, ou no Grande Cairo. A Marquesa um gnio e apostou com outro gnio sobre quem era o mais belo jovem do mundo e o mais digno de desposar a Princesa da China, p or isso arrebatou-me, com o quarto e tudo, para fazer a comparao. Talvez que a princesa ainda c esteja - disse Mr. Swiveller, virando-se languidamente sobre a a lmofada e olhando para o lado da cama junto da parede. - No, j partiu. No se sentindo ainda totalmente satisfeito com esta explicao, pois mesmo consideran do que fosse correcta, apresentava-se ainda envolta num certo mistrio e nalguma dvida, Mr. Swiveller tornou a erguer a cortina, decidido a aproveitar a primeira oportunidade para chamar a ateno da sua companheira. E em breve surgiu essa oportunidade. A Marquesa repartiu as cartas, voltou um valete, mas esqueceu-se de contar os habituais pontos. Vendo isto, Mr. Swiveller gritou, com quantas foras tinha: - O valete vale dois pontos! A Marquesa deu um salto, batendo as palmas. "As Mil e Uma Noites, sem dvida", pen sou Mr. Swiveller, "batem sempre as palmas, em vez de tocarem uma campainha. Ago ra vo chegar os dois mil escravos negros com cntaros cheios de jias cabea. No entanto, parece que ela s bateu as palmas de alegria, pois, imediatamente a se guir, comeou a rir e depois a chorar, declarando, no em puro rabe mas em ingls vulgar, que "estava to contente que nem sabia o que havia de fazer". - Marquesa - disse Mr. Swiveller, pensativamente, - faa o obsquio de se aproximar. Primeiro que tudo, tenha a bondade de me informar onde posso encontrar a minha voz e, depois, o que foi feito da minha carne? A Marquesa limitou-se a abanar tristemente a cabea, irrompendo de novo a chorar, perante o que Mr. Swiveller, que estava muito enfraquecido, sentiu os olhos igua lmente hmidos. - Comeo a perceber, Marquesa - pelos seus modos e pelo aspecto de tudo isto, - di sse Richard, ao fim de uns momentos e sorrindo, com os lbios trmulos - que tenho estado doente. - Esteve realmente doente! - replicou a criadinha, enxugando os olhos. - E que d isparates tem estado para a a dizer! - Oh! - disse Dick! - Tenho estado muito doente, Marquesa?

- Quase morto - respondeu a criadinha. - Nunca julguei que chegasse a pr-se bom. Mas graas a Deus est! Mr. Swiveller permaneceu em silncio durante longos momentos. Mas gradualnente com eou de novo a falar, perguntando quanto tempo estivera assim. - Faz amanh trs semanas - respondeu a criadinha. - Trs qu? - perguntou Dick. - Semanas - replicou a Marquesa, com nfase. - Trs longas e vagarosas semanas. A simples ideia de ter chegado a tal extremo fez Richard recair em novo silncio, tornando a estender-se na cama. A Marquesa, depois de lhe compor melhor a roupa da cama, e sentindo que as mos dele e a testa estavam frias, uma descoberta que a encheu de alegria, voltou a chorar e, em seguida, foi preparar ch e umas torradi nhas muito finas. Enquanto ela estava assim ocupada, Mr. Swiveller contemplava-a cheio de gratido, muito surpreendido por ela se ter adaptado to bem, e atribuindo a origem desta ateno a Sally Brass, a quem ele, no seu ntimo, nunca teria palavras suficientes par a agradecer. Quando a Marquesa acabou de fazer as torradas, estendeu uma toalha limpa sobre uma bandeja e trouxe-lhe umas torradas bem tostadinhas e uma grande tijela de ch fraco, com o qual, segundo disse, o doutor tinha informado que ele podia refrescar-se, quando acordasse. Colocou-lhe almofadas por trs para ele se encostar, se no to habilmente como se tiv esse sido enfermeira profissional durante toda a vida, pelo menos com a mesma ternura. E ficou a contemplar o doente com indescritvel satisfao, enquanto este ing eria a sua magra refeio, interrompendo-se de vez em quando para lhe apertar a mo, comendo com um apetite e um prazer que as melhores iguarias deste mundo no t eriam despertado, em quaisquer outras circunstncias. Depois de ter arrumado a bandeja e arranjado a cama de novo, sentou-se mesa para tomar tambm o seu ch. - Marquesa, como est a Sally? - perguntou Mr. Swiveller. A criadinha franziu o ro sto, numa expresso da mais embaraada dissimulao e abanando a cabea. - O qu, no a tem visto ultimamente? - perguntou Dick. - Se a tenho visto! - exclamou a criadinha. - Valha-o Deus. Eu fugi! Mr. Swiveller voltou a estender-se de novo na cama, assim permanecendo durante c erca de cinco minutos. Mas, ao fim desse tempo, voltou a sentar-se lentamente na cama e perguntou: - E onde que vive, Marquesa? - Onde vivo! - exclamou a criadinha. - Aqui! - Oh! - disse Mr. Swiveller. - E assim dizendo, voltou a deitar-se to subitamente , como se tivesse sido atingido por um tiro. Assim permaneceu, imvel e incapaz de pronunciar uma palavra, enquanto ela acabava de comer, arrumando depois tudo nos seus lugares e varrendo a lareira. Em seguida, fez-lhe sinal para que trouxe sse

uma cadeira para junto dele, e depois de se recostar mais uma vez, recomeou a fal ar. - Com que ento, fugiu? - disse Dick. - Fugi - respondeu a Marquesa. - E eles puseram um "nncio" sobre mim. - Desculpa l, puseram o qu? - perguntou Dick. - O que que eles fizeram? - Puseram um "nncio" sobre mim... um "nncio"... nos jornais - respondeu a Marquesa . - Ah, sim, sim - respondeu Dick. - Um anncio. A criadinha acenou com a cabea e pestanejou. Tinha os olhos to vermelhos das viglia s e do pranto que nem a Musa da Tragdia teria pestanejado com mais firmeza. E o mesmo pensou Dick. - Conta-me c - disse ele, - como que pensaste em vir para aqui. - Ora, j v - respondeu a Marquesa - quando o senhor se foi embora fiquei sem nenhu m amigo, porque o hspede nunca mais voltou, e depois no sabia onde que o poderia encontrar a si ou a ele. Mas uma manh, quando estava... - Quando estavas perto do orifcio da fechadura? - insinuou Mr. Swiveller, ao v-la hesitar. - Pois, ento - disse a criadinha com um aceno de cabea, - quando estava perto do orifcio da porta do escritrio, onde me viu e me ajudou, o uvi uma pessoa contar que morava aqui, era a senhora em casa de quem o senhor estava hospedado, e disse que o tinham trazido muito mal e se no havia ningum que pudesse vir trat-lo. Mr. Brass disse: "Isso assunto que no me diz respei to" e Miss Sally disse: " um sujeito divertido, mas um assunto que no me diz respeito." E a senhora foi-se embora e bateu com a porta ao sair, posso d izer-lhe. Por isso fugi nessa noite e vim para aqui e disse que o senhor era meu irmo, e acreditaram-me, por isso tenho estado aqui desde ento. - Esta pobre Marquezinha est exausta! - exclamou Dick. - No, no estou - respondeu - nada mesmo. No se preocupe comigo. Eu gosto de ficar a p e dormi muitas vezes, graas a Deus, numa dessas cadeiras. Mas se visse como tentou saltar pela janela e se ouvisse como costumava cantar e discursar, n em acreditava... estou to contente por o senhor ter melhorado, "Senhor Sade". - Sou realmente um "Sade"! - disse Dick pensativamente. - Ainda bem que sou um "Sade". E creio bem que teria morrido, minha Marquesa, se tu no estivesses aqui. Nesta altura, Mr. Swiveller agarrou na mo da criadinha e como estava muito fraco, conforme j referido, ao esforar-se por exprimir os seus agradecimentos poderia ter ficado com os olhos to vermelhos como os dela, se esta no tivesse mudado rapid amente de assunto, obrigado-o a deitar-se e insistindo para que se mantivesse muito sossegado. - O doutor disse para o senhor ficar muito sossegado, e para no se fazer barulho, nem nada. Agora descanse e depois voltamos a falar. Fico aqui sentada ao p de si. Se fechar os olhos, pode ser que adormea. Vai ficar muito melhor, se dormir.

E, dizendo isto, a Marquesa puxou uma mesinha para junto da cama e, sentando-se, comeou a preparar cuidadosamente uma refrescante bebida com a destreza de vinte farmacuticos juntos. Richard Swiveller, que se sentia realmente fatigado, caiu nu ma sonolncia, mas acordou ao fim de meia hora, perguntando que horas eram. - Acabaram de dar as seis e meia - respondeu a sua amiguinha, ajudando-o a senta r-se novamente. - Marquesa - disse Richard, passando a mo pela testa e voltando-se subitamente, c omo se s naquele momento lhe tivesse ocorrido tal pensamento, - o que feito de Kit? - Foi condenado deportao por muitos anos - informou ela. -J partiu? - perguntou Dick. - A me dele... como est... o que feito dela? A pequena enfermeira abanou negativamente a cabea, respondendo que no sabia nada d eles. - Mas se tivesse a certeza disse ela muito devagar. - que ficava sossegado e no tornava a cair noutra agitao, podia contar-lhe uma coisa... mas era melhor no c ontar agora. - Conta, sim - pediu Dick. - Para me distrair. - Oh! Distraa mesmo? - disse a criadinha, ar receoso - Parece-me bem que no. Espere at estar melhor e depois conto. Dick olhou muito srio para a sua amiguinha, e os seus grandes olhos, encovados pe la doena, reforaram de tal modo a expresso do seu rosto que a criadinha ficou amedrontada e suplicou-lhe que no pensasse mais no assunto. Mas o que ela j havia revelado, no s havia excitado a sua curiosidade, como tambm o tinha inquietado seriamente, por isso insistiu para que ela lhe contasse imediatamente o pior. - Oh! No nada pior - disse a criadinha. - No tem nada a ver consigo. - Tem alguma coisa a ver com... alguma coisa que tenhas ouvido atravs de fendas o u de orifcios de fechaduras... e que no devias ter ouvido? - perguntou Dick ansiosamente. - - respondeu a criadinha. - Em... em Bevis Marks? - continuou Dick rapidamente - Conversas entre o Brass e a Sally? - Sim - exclamou novamente a criadinha. Richard Swiveller estendeu o seu brao magro fora da cama e, agarrando-a pela cint ura, puxou-a para si e ordenou-lhe que lhe contasse tudo e com sinceridade, seno no respondia pelas consequncias, pois no conseguia suportar aquele estado de excitao e de expecta tiva. Ela, vendo a sua grande agitao e compreendendo que os efeitos de adiar a revelao podiam ser muito mais prejudiciais do que os que pudessem resultar de a fazer imediatamente, prometeu obedecer, desde que o doente se mantivesse perfeitamente tranquilo e se abstivesse de se levantar bruscamente ou de se agit

ar. - Mas se comear a agitar-se - disse a criadinha - desisto. assim como lhe digo. - No podes desistir antes de comeares - disse Dick - Comea l, minha querida. Fala, irm, fala. Diz, lindo papagaio... Oh, diz-me quando e onde, suplico-te, Marquesa. Incapaz de resistir a estas ardentes splicas que Richard Swiveller proferia em ca tadupas e com tanta veemncia como se fossem da mais solene e fantstica natureza, a sua companheira comeou a contar: - Ora bem! Antes de fugir, costumava dormir na cozinha, onde ns jogvamos s cartas, sabe. Miss Sally costumava guardar a chave da porta da cozinha no bolso, e noite ia sempre l abaixo buscar a vela e apagar o lume. Depois de fazer isto ia-s e embora e eu tinha que me deitar s escuras, fechava a porta por fora, tornava a guardar a chave no bolso e eu ficava ali fechada chave at ela vir de manh muito cedo, para me abrir a porta. Tinha muito medo de ficar assim fechada, porque se houvesse um fogo, eles eram capazes de se esquecerem de mim e s pensarem neles , sabe como . Por isso, sempre que via alguma chave velha e ferrugenta em qualque r lado, agarrava-a e experimentava-a a ver se servia na porta, e por fim acabei po r encontrar uma entre a poeira da cave que servia mesmo. Nesta altura, Mr. Swiveller fez um violento movimento de protesto com as pernas. Mas como a criadinha se interrompeu imediatamente, ele acalmou-se e, alegando u m momentneo esquecimento do seu acordo, rogou-lhe que continuasse. - Eles davam-me muito pouco que comer - disse a criadinha. - Oh! No pode imaginar como me davam pouco. Por isso costumava vir c fo ra noite, depois de eles se terem ido deitar, para procurar no escuro, s apalpade las, migalhas de bolacha ou de -sandes" que o senhor pudesse ter deixado ficar no esc ritrio, ou at mesmo cascas de laranja, para pr dentro de gua fria e fingir que era vinho. J alguma vez experimentou casca de laranja com gua? Mr. Swiveller respondeu que nunca tinha experimentado esse saboroso licor, e sol icitou de novo sua amiga que retomasse a narrativa. - Se fingir com muita fora, bem bom - disse a criadinha - mas se no souber fingir, parece logo que lhe falta alguma coisa. Ora bem, s veze s saa depois, outra vezes antes de eles se irem deitar, e uma ou duas noites antes de todo aquele barulho no escritrio, quero dizer, quando levaram o rapaz, s ubi as escadas e Mr. Brass e Miss Sally estavam ainda sentados lareira. Digo-lhe a verdade, vim escutar outra vez para saber da chave do guarda-comidas. Mr. Swiveller ergueu os joelhos juntos, formando assim um grande cone com a roup a da cama e deixou transparecer no rosto uma expresso de grande preocupao. Mas como a criadinha se interrompeu, levantando o dedo, o cone desapareceu tranquila mente, embora a expresso preocupada persistisse. - Estavam l os dois - prosseguiu a criadinha, - sentados junto da lareira e falan do baixinho. Mr. Brass estava a dizer para Miss Sally: "Acho que uma coisa arris cada e pode causar muitos sarilhos, no gosto nada disso." E ela ento, disse, sabe as ma

neiras dela: "s o homem mais medroso, mais cobarde, mais fraco que j conheci, eu que devia ter sido o irmo e tu a irm. Quilp no a nossa principal ajuda?". "Natur almente que ", respondeu Mr. Brass. "E no estamos ns", continuou ela, "sempre a desgraar algum, em matria da negcio?". "Claro que estamos", disse Mr. Bras s. "Ento, que importncia que tem", disse ela, "desgraar esse Kit, se o Quilp assim o quer?" -Naturalmente que no importa", disse Brass. Depois ficaram a cochichar e a rir durante muito tempo, dizendo que no havia nenhum risco se tudo fosse bem feito, depois Mr . Brass tirou a carteira do bolso e disse: "Ora bem", aqui est ela, a nota de cinco libras do prprio Quilp. Fica ento assim combinado. Sei que o Kit vem c amanh d e manh. Enquanto ele estiver l em cima, tu sais daqui e eu afasto Mr. Richard. Quando apanhar o Kit sozinho, entretenho-o a conversar comigo e ponho esta propr iedade dentro do chapu dele. E, alm disso, hei-de fazer de modo que Mr. Richard a encontre l, para servir de testemunha. E se isso no conseguir afastar o Christop her do caminho de Mr. Quilp e se no satisfazer o seu rancor, porque o Diabo anda aqui". Miss Sally riu-se e disse que era esse o plano, e como eles pareciam vir a sair, tive medo de ficar ali mais tempo e vim-me embora para baixo. Pront o, foi isto! Gradualmente, a criadinha tinha ficado to agitada como Mr. Swiveller, e portanto no fez nenhum esforo para o acalmar quando ele se sentou na cama, pergun tando precipitadamente se tinha contado aquilo a algum. - Como que podia contar? - respondeu a pequena enfermeira. - Quase tinha medo de pensar nisso e esperava que o jovem sasse em liberdade. Quando ouvi dizer que foi declarado culpado de uma coisa que no tinha feito, o senhor j se tinha ido emb ora e o hspede tambm, embora tivesse tido medo de lho dizer, mesmo que ele ainda l estivesse. E desde que aqui cheguei o senhor no tem estado no seu perfeito juzo e, assim, de que servia estar-lhe a contar isto? - Marquesa - disse Mr. Swiveller, agarrando no seu barrete de dormir e atirandoo para o outro extremo do quarto, se me fizer o favor de se retirar durante algu ns momentos, para ver como est a noite, eu vou-me levantar. - No deve pensar sequer em fazer uma coisa dessas - exclamou a sua enfermeira. - Devo, sim - respondeu o doente, olhando volta do quarto. - Onde que est a minha roupa? - Oh, graas a Deus, o senhor no tem roupas! - respondeu a Marquesa. - Minha senhora! - exclamou Mr. Swiveller muito espantado. - Fui obrigada a vend-la toda para poder comprar as coisas que lhe foram receitad as. Mas no se preocupe agora com isso - insistiu a Marquesa quando Dick se voltou a deixar cair sobre a almofada. - Est muito fraco para se pr de p. - Receio bem que tenhas razo - disse Richard, com ar triste. - O que que eu posso fazer! O que que se h-de fazer! Aps reflectir um pouco, ocorreu-lhe naturalmente que o primeiro passo a dar era c omunicar imediatamente com um dos Mr. Garlands. Era muito possvel que Mr. Abel no tivesse ainda sado do escritrio.

Em menos tempo do que demora a diz-lo, a criadinha ficou com a morada, escrita a lpis num pedao de papel, assim como a descrio verbal do pai e do filho, que lhe iria permitir reconhecer qualquer um deles sem grande dificuldade, e de uma recomendao especial para ter cuidado com Mr. Chuckster, devido conhecida antipatia que aquele cavalheiro nutria por Kit. Armada assim com aqueles fracos poderes, s aiu apressadamente, incumbida de trazer o velho Mr. Garland ou Mr. Abel em pesso a ao quarto. - Julgo - disse Dick quando ela fechou a porta devagarinho, espreitando novament e para dentro, para se assegurar de que ele ficava bem - julgo que no ficou nada, nem sequer um colete? - No, nada. - uma situao embaraosa - disse Mr. Swiveller - em caso de incndio, mesmo um guarda-c huva dava algum jeito, mas fizeste muito bem, querida Marquesa. Tinha morrido, se no fosses tu. CAPITULO LXV Felizmente que a criadinha era de natureza perspicaz e rpida, pois, de contrrio, a consequncia de ser mandada sozinha para as proximidades do local onde era mais perigoso ela aparecer teria provavelmente sido a reposio da suprema autoridade de Miss Sally Brass sobre a sua pessoa. No entanto, a Marquesa, consciente do risco que corria, assim que saiu de casa p enetrou na primeira ruela que lhe apareceu e, sem qualquer referncia quanto ao sti o que constitua o objectivo da sua viagem, a sua primeira preocupao foi colocar bem d uas milhas de distncia entre si e Bevis Marks. Uma vez conseguido este objectivo, comeou a dirigir-se para o escritrio do Notrio p ara onde facilmente conseguiu orientar-se, tendo tido a esperteza de perguntar a vendedoras de mas e a vendedores de ostras s esquinas das ruas, evitando as lojas bem iluminadas e as pessoas bem vestidas, para no correr o risco de despertar as atenes. Tal como um pombo-correio ao ser largado pela primeira vez num local desconhecid o bate as asas ao acaso no ar durante uns breves momentos, antes de se lanar para o ponto que lhe est destinado, assim a Marquesa foi esvoaando roda e roda at se con siderar em segurana, avanando ento rapidamente para o porto do seu destino. No levava nenhum gorro na cabea, apenas uma grande touca que, em tempos antigos ti nha sido usada por Sally Brass e cujo gosto, em matria de toucados, era, conforme j se viu, de alguma excentricidade. E os seus sapatos, muito grandes e gastos, vo avam-lhe de vez em quando dos ps, sendo difceis de encontrar entre a multido dos transeuntes, prejudicando-lhe assim a caminhada, em vez de a ajudar. De facto, a pobre criana sofreu tantos incmodos e atrasos por ter que andar a tact ear na lama e nas valetas procura destes artigos de vesturio e recebeu tantos empurres, encontres, cotoveladas e de tal modo foi atirada de um lado para o outro, que quando chegou, esgotada e exausta, rua onde morava o Notrio, no

pde conter as lgrimas. Mas j era um grande alvio ter conseguido l chegar, e principalmente por avistar ain da luz na janela do escritrio, o que lhe dava uma certa esperana de no estar muito atrasada. Por isso, a Marquesa enxugou os olhos com as costas da mo e, subi ndo cuidadosamente os degraus, espreitou atravs do vidro da porta. Mr. Chuckster estava de p atrs da tampa da sua secretria, concluindo os ltimos prepa rativos do final do trabalho, como puxar os punhos da camisa para baixo e o colarinho para cima, endireitar o pescoo mais graciosamente sobre o tronco e co mpor discretamente as suas com a ajuda de um espelhinho triangular. Diante das cinzas da lareira encontravam-se dois cavalheiros, um dos quais ela pensou, e mu ito bem, ser o Notrio, e o outro, que estava a abotoar o sobretudo, naturalmente prestes a sair, era Mr. Abel. Tendo assim efectuado as suas observaes, a pequena espia aconselhou-se com os seus botes e resolveu aguardar na rua at Mr. Abel sair, pois assim no haveria a preocupao de ter de falar diante de Mr. Chuckster e sentiria menor dificuldade e m comunicar o seu recado. E, tendo tomado esta deciso, escapuliu-se rapidamente e, atravessando a rua, sentou-se no degrau de uma porta mesmo em frente. Mal acabara de se sentar quando apareceu um pnei a bailar pela rua, com os movime ntos das pernas desencontrados com os da cabea. O pnei trazia um pequeno faetonte atrs de si, dentro do qual estava um homem, mas no parecia minimamente perturbado nem pelo faetonte nem pelo homem, erguendo-se nas patas traseiras, parando, avana ndo, voltando a parar, recuando ou andando de lado, sem o mnimo respeito por eles, obe decendo apenas ao seu capricho e comportando-se como o animal mais livre de toda a criao. Quando chegaram porta do Notrio, o homem exclamou, muito respeitosamente: "A,

ento!", dando a entender que, se pudesse arriscar-se a manifestar algum desejo, e ra que parassem ali. O pnei parou por uns instantes. Em seguida, como se lhe tivesse ocorrido que para r obedientemente quando lhe mandavam podia estabelecer um inconveniente e perigo so precedente, arrancou imediatamente, chocalhando em trote rpido at esquina da rua, virou-se, voltou para trs, parando ento por sua prpria iniciativa. - Oh! que belo animal que tu me saste! - exclamou o homem que, a propsito, no se ar riscou a mostrar como era verdadeiramente enquanto no se achou em segurana no cho. - Bem gostava de te dar a recompensa, l isso gostava. - O que que ele tem estado a fazer? - perguntou Mr. Abel, apertando um xaile rod a do pescoo, enquanto descia degraus. - O suficiente para dar cabo de uma pessoa - respondeu o cavalario. - o pior pati fe... a, ento, paras? - Ele nunca mais vai ficar sossegado, se lhe chamar nomes - disse Mr. Abel, entrando e pegando nas rdeas. - muito bom, se se souber lidar c om ele. a primeira vez que sai desde h um certo tempo, pois ficou sem o seu condutor habitual e no queria andar com mais ningum, at esta manh. As luzes esto bem? Assim est bem. Agradecia que estivesse aqui amanh para o levar. Boa noite!

E depois de ter executado um ou dois estranhos pulos, de sua total inveno, o pnei c edeu brandura de Mr. Abel e partiu trotando suavemente. Mr. Chuckster tinha permanecido porta durante todo este tempo, e a criadinha tev e receio de se aproximar. Portanto, nada mais lhe restava do que pr-se a correr atrs da carruagem, gritando para Mr. Abel parar. Quando a alcanou, estava sem flego e no conseguia fazer-se ouvir. O caso estava a ficar desesperado, pois o pnei apressou o andamento. A Marquesa p endurou-se atrs durante alguns momentos, mas sentindo que no ia conseguir aguentar -se mais tempo, e que teria de desistir, trepou, com um violento esforo, para o assento traseiro, e ao executar esse movimento, deixou cair um sap ato, perdendo-o assim para sempre. Mr. Abel, que estava pensativo e que tinha j bastante que fazer com o pnei, l segui a, balouando-se de um lado para o outro, sem olhar roda e sem sonhar que estranha personagem tinha atrs de si, at que a Marquesa, depois de ter recuperado uma parte do flego e de se ter recomposto da perda do sapato e aclimatado posio inusitada, lhe proferiu ao ouvido: - Oia, senhor! Voltando rapidamente a cabea, Mr. Abel parou o pnei e exclamou com algum receio: Meu Deus, o que isto? - No tenha medo, senhor - respondeu a pequena mensageira, ainda ofegante. - Oh, c orri tanto atrs de si! - O que que queres de mim? - perguntou Mr. Abel. - Como que entraste aqui? - Entrei por trs - respondeu a Marquesa. - Oh, por favor, continue a andar, no par e, peo-lhe que v para a cidade. Peo-lhe que v depressa, porque importante. H l uma pessoa que deseja v-lo. Mandou-me aqui para lhe pedir que fosse imediatame nte, porque sabia tudo sobre o Kit e ainda o podia salvar e provar a sua inocncia . - O que que ests a dizer, menina? - A verdade, juro-lhe pela minha honra. Mas peo que siga, depressa. J vim h tanto t empo que ele deve pensar que me perdi. Mr. Abel involuntariamente incitou o pnei. Este, levado por alguma secreta simpat ia ou por um novo capricho, largou em grande trote, no abrandando, e renunciando a executar quaisquer exerccios excntricos at chegarem porta de Mr. Swiveller onde, maravilha das maravilhas, consentiu em parar quando Mr. Abel o refreou. - V? naquele quarto l em cima - disse a Marquesa apontando para uma luz dbil. - Ven ha! Mr. Abel, que era uma das pessoas mais simples e mais l

reservadas que podiam existir e, naturalmente tmido, hesitou, pois tinha ouvido c ontar casos de pessoas atradas para lugares estranhos, onde eram roubadas e assas sinadas em circunstncias muito semelhantes a estas e, tanto quanto sabia, levados por gui as muito semelhantes Marquesa. Porm, a sua estima por Kit foi mais forte. Por isso, confiando o Whisker a um homem ali parado, espera disso mesmo, deixou que a sua companheira o agarrasse pela mo, levando-o atravs de uma escada escura e estreita. No foi pequena a sua surpresa ao achar-se no quarto de um doente, mal iluminado, com um homem que dormia tranquilamente na cama. - No bom v-lo aqui deitado to tranquilo? - murmurou a sua guia, cheia de convico. - O h! Havia de dizer o mesmo, se o tivesse visto h dois ou trs dias. Mr. Abel no respondeu e, a dizer a verdade, mantinha-se bem afastado da cama e mu ito prximo da porta. A sua guia, que pareceu compreender a relutncia dele, espevit ou a vela e, com ela na mo, aproximou-se da cama. Quando chegou junto do doente, est e ergueu-se bruscamente e Mr. Abel reconheceu, naquelas feies debilitadas, o rosto de Richard Swiveller. - Mas o que isto? - exclamou Mr. Abel carinhosamente, correndo para ele. - Tem e stado doente? - Muito doente - respondeu Dick. - Ia quase morrendo. E o senhor poderia vir a s aber que o seu Richard tinha ido no caixo, se no fosse a boa amiga por quem o mand ei chamar. D-me de novo a sua mo, Marquesa, por favor. Sente-se, senhor. Mr. Abel pareceu ficar muito surpreendido ao ouvir o ttulo da sua guia, mas puxou uma cadeira e sentou-se junto da cama. - Mandei-o chamar, senhor, mas ela explicou-lhe a razo? - perguntou Dick. - Disse, sim. Estou absolutamente espantado com tudo isto. Nem sei mesmo o que d izer ou pensar - respondeu Mr. Abel. -J vai saber daqui a pouco - continuou Dick. - Marquesa, sente-se aqui na cama, s im? Conte agora a este senhor tudo o que me contou e com todos os pormenores. No diga nada, agora, senhor. E a histria foi novamente contada, exactamente como antes, sem qualquer desvio ou omisso. Richard Swiveller manteve os olhos fixos no seu visitante durante toda a narrativa e, logo que a mesma ficou concluda, voltou a falar. - Ouviu tudo e no se vai esquecer. Sinto-me demasiado tonto e adoentado p ara aconselhar alguma coisa, mas o senhor e os seus amigos ho-de saber o que faze r. Depois de todo este tempo, cada minuto uma eternidade. Se alguma vez na vida v oltou para casa depressa, hoje um desses dias. No perca tempo a dizerme nada, mas v j. Ela est sempre aqui, quando precisarem dela, e quanto a mim, pode estar bem certo de me encontrar sempre em casa, durante uma ou duas semanas, e por mais de uma razo. Marquesa, a luz! Se perder mais um minuto a olhar para mim, nunca mais lhe perdoo!

No foram necessrias mais admoestaes nem mais incitamentos. Num instante, Mr. Abel pa rtia. E a Marquesa, quando voltou depois de lhe alumiar o caminho at ao fundo da escada, contou que o pnei partira a todo o galope, sem qualquer espcie de objeco. - Ainda bem! - exclamou Dick. - amvel da parte dele e, a partir de agora, vou pas sar a glorific-lo. Mas agora vai cear alguma coisa e beber uma caneca de cerveja, tenho a certeza que deve estar cansada. V, beba l uma caneca de cerveja. to bom par a mim v-la beber como se eu prprio pudesse faz-lo. E s esta afirmao conseguiu convencer a pequena enfermeira a permitir-se um tal luxo . Depois de comer e beber, com enorme satisfao de Mr. Richard Swiveller, e de lhe ter feito uma sade, arrumou tudo em boa ordem, embrulhou-se num velho co bertor e deitou-se sobre um pequeno tapete, junto da lareira. Nessa altura, j Mr. Swiveller murmurava no seu sono: "Espalha, pois, espalha os j uncos e faz com eles um leito. E aqui permaneceremos at ao alvorecer da manh. Boa noite, Marquesa!" CAPITULO LXVI De manh, ao acordar, Richard Swiveller apercebeu-se gradualmente do sussurro de v ozes no quarto. Olhando para fora das cortinas, avistou Mr. Garland, Mr. Abel, o Notrio e o cavalheiro solitrio, todos volta da Marquesa e falando-lhe com grande empenho, embora em voz baixa, receando, sem dvida, perturb-lo. No perdeu tempo em lhes dar a conhecer que tal precauo era desnecessria e os quatro cavalheiros aproximaram-se da cama. O velho Mr. Garland foi o primeiro a estender-lhe a mo, perguntando-lhe como se sentia. Dick ia a responder que se sentia muito melhor, embora ainda fraco como no podia deixar de ser, quando a sua pequena enfermeira, abrindo caminho por entre os vis itan-, tes e comprimindo-se contra a sua almofada, como que ciosa da interferncia, lhe c olocou o almoo em frente, insistindo para que comesse, antes do esforo de falar ou de prestar ateno ao que lhe queriam dizer. Mr. Swiveller, que sentia um apetite devorador, e que toda a noite havia sonhado bem ntida e claramente com costeletas de carneiro, cervejas duplas e outras igua rias semelhantes, achou que mesmo o leve ch e as secas torradas constituam uma tentao to i rresistvel que acedeu a comer e a beber, sob uma condio. - E essa condio - declarou Dick, retribuindo o aperto de mo de Mr. Garland - que me responda sinceramente a esta pergunta, antes de eu comer ou beber alguma coisa: j demasiado tarde? .. . > - Para concluir a tarefa que ontem to bem comeou? perguntou o velho senhor. - No. T ranquilize o seu esprito quanto a esse ponto. No tarde, garanto-lhe. Aliviado com esta notcia, o doente voltou-se para a sua comida com forte apetite, embora, naturalmente, o seu prazer no fosse maior do que aquele que a sua pequen a enfermeira parecia sentir ao v-lo comer assim. E ele tomou a sua refeio segurando com a mo esquerda a torrada ou a chvena do ch e da va uma dentada ou bebia um gole, conforme o caso, e na direita retinha,

bem apertada, a mo da Marquesa. E interrompia-se constantemente, a intervalos, no acto de engolir, apertando, ou mesmo beijando a mo que tinha presa na sua, com uma inteno perfeitamente sria e com a maior gravidade. E todas as vezes que ele pun ha alguma coisa na boca, para comer ou para beber, o rosto da Marquesa iluminava -se de modo indescritvel, mas sempre que ele lhe manifestava uma dessas provas de gra tido, as suas feies ensombravam-se e comeava a soluar. Ora, tanto com o sorriso de alegria, como com as lgrimas dessa mesma alegria, a M arquesa no podia evitar voltar-se para os visitantes com um olhar suplicante, como a querer dizer: "Esto a ver este sujeito, como posso eu no estar assim?", e e les, assim transformados em figurantes activos da cena, respondiam igualmente com o olhar: "No, naturalmente que no". Como esta pantomima se realizou durante todo o almoo do doente, desempenhando est e, embora plido e debilitado, um papel importante na mesma, pode bem pr-se a questo se, em qualquer repasto onde nenhuma palavra, boa ou m, foi pronunciada des de o incio at ao final do mesmo, se exprimiu tanto atravs de gestos, em si prprios to triviais e insignificantes. Finalmente, e para dizer a verdade em poucas palavras, Mr. Swiveller tinha despa chado tanta quantidade de torradas e de ch como recomendava a prudncia, nesta fase da sua recuperao. Mas os cuidados da Marquesa no se ficaram por aqui. De facto, desaparecendo por uns instantes e voltando pouco depois com uma bacia de lmpida gua, lavou-lhe o rosto e as mos, escovou-lhe o cabelo, numa palavra, arranjou-o to bem como era possvel numa pessoa nas condies dele, e tudo isto com rap idez e eficincia, como se ele fosse um rapazinho e ela uma enfermeira adulta. Mr. Swiveller submetia-se a estas vrias atenes com uma espcie de gratido e de espanto para alm do que as palavras podem exprimir. Quando, finalmente, os preparativos ficaram completos e a Marquesa se retirou pa ra um canto afastado para tomar o seu magro almoo, que naquela altura j estava completamente frio, ele desviou o rosto durante alguns momentos e fez o gesto de apertar as mos no ar. - Senhores - disse Dick, recuperando-se aps esta pausa e virando-se de novo - que iram desculpar-me. Quem esteve to mal como eu, fatiga-se facilmente. Mas agora j estou bem e em condies de falar. Faltam cadeiras aqui, alm de outras pequenas cois as, mas se fizerem o favor de se sentar sobre a cama... - Podemos fazer alguma coisa por si? - perguntou amavelmente Mr. Garland. - Se pudessem transformar a Marquesa numa genuna e verdadeira Marquesa, agradecia que o fizessem imediatamente. Mas como no podem e como a questo no o que podem fazer por mim, mas sim o que podem fazer por algum que merece e precisa mai s do que eu, peo-lhe, senhor, que me informe sobre o que pensa fazer. - exactamente por causa disso que estamos agora aqui, - respondeu o cavalheiro solitrio, - pois daqui a pouco ir ter outra visita. Receva mos que ficasse preocupado se no soubesse por ns mesmos as diligncias que pensvamos empreender, e por isso viemos primeiro aqui, antes de fazermos alguma c oisa. - Agradeo-vos, senhores - respondeu Dick. - Qualquer pessoa no estado desesperado

em que me vem sente-se naturalmente preocupado. Mas no quero interromp-lo, senhor. - que bem v, meu bom amigo - disse o cavalheiro solitrio, - que, embora no tenhamos qualquer dvida sobre a veracidade desta revelao que to providencialmente se veio a saber... - Est a referir-se dela? - perguntou Dick, apontando para a Marquesa. - Refiro-me dela, naturalmente. Embora no tenhamos qualquer dvida de que, utilizan do-a devidamente, conseguiramos a imediata absolvio e a libertao do pobre rapaz, temos grandes dvidas se, por si s, nos permitiria atingir Quilp, o principa l autor desta vilania. E posso dizer-lhe que esta dvida foi confirmada quase numa certeza pelas melhores opinies que conseguimos ouvir sobre o assunto, neste breve espao de tempo. Certamente concordar connosco que, conceder-lhe nem que seja a mais remota possibilidade de escapar, se o pudermos evitar, seria monstru oso. Sem dvida est de acordo connosco que, se algum tiver de escapar, seja qualquer outra pessoa que no ele. - Sim, naturalmente - respondeu Dick. - Se algum tiver de escapar, mas juro-lhe q ue seria com relutncia que veria escapar algum. Mas como foram feitas leis para todas as categorias de culpa, para refrear o vcio, tanto nos outros como em mim . .. "et-cetera", no v o caso desta maneira? O cavalheiro solitrio sorriu, como se a maneira como Mr. Swiveller havia posto a questo no fosse a mais bvia e comeou a explicar-lhe que estavam a pensar recorrer, primeiro, a um estratagema, e que o seu intuito era tentar extorquir uma confisso da doce Sally. - Quando ela verificar tudo aquilo que ns sabemos e como o soubemos, e at que pont o ela prpria j est comprometida - prosseguiu ele - temos grande esperana de, atravs dela, podermos punir eficazmente os outros dois. Se conseguirmos isso, ela poder ficar impune, o que pouco nos importa. Dick ouviu este projecto com muito pouco agrado, objectando to acaloradamente com o lhe foi possvel que lhes ia ser mais difcil lidar com a sua velha camarada, isto , Sally, do que com o prprio Quilp, que ela se ia revelar uma vtima bem inflexv el e inauspiciosa a qualquer tentativa de intromisso, amedrontamento ou lisonja, que era feita de bronze, no se fundindo nem moldando facilmente, numa pa lavra, que no conseguiriam levar a melhor com ela, acabando por sair vencidos. Mas foi em vo que insistiu com eles para pensarem noutro plano. Dissemos que o cavalheiro solitrio havia exposto as intenes de todos, mas deveria t er-se referido que eles falaram em conjunto, e que se por acaso um deles se calava por um momento, ficava ansioso e arquejante, esperando a oportunidade de voltar a falar. Em resumo, tinham atingido aquele auge de impacincia e anseio em que impossvel convencer ou raciocinar com algum e teria sido mais fcil fazer recuar o mais impetuoso vento que alguma vez soprou do que convenc-los a reconsiderar a sua deciso. Por isso, depois de contarem a Mr. Swiveller que nunca tinham abandonado a me nem os irmos de Kit, que tambm nunca haviam abandonado o prprio Kit, tendo sido incansveis na tentativa de conseguir uma reduo da pena, que tinham ficado completam ente perturbados entre as fortes provas da sua culpa e a efmera esperana de se provar a sua inocncia, e que ele, Richard Swiveller, podia ficar descansado porque tudo iria ficar resolvido at ao fim do dia. Depois de lhe contarem tudo isto, acrescentando muitas outras palavras amveis e c

ordiais para ele prprio e que se torna desnecessrio citar, Mr. Garland, o Notrio e o cavalheiro solitrio despediram-se num momento muito crtico, pois Richard Swive ller teria certamente sofrido outro ataque de febre, cujas consequncias poderiam ter sido fatais.

Mr. Abel ficou para trs, olhando constantemente para o relgio e para a porta do qu arto, at que Mr. Swiveller foi despertado de um breve sono pelo rudo da queda de um gigantesco fardo de cima das costas de um carregador para o patamar l fora, e que parecia ter abanado a casa, fazendo tilintar tambm os frasquinhos dos remdi os na prateleira. Assim que este som chegou aos ouvidos de Mr. Abel, este ergueu-se , correu precipitadamente para a porta, abrindo-a. E vejam s! Ali estava um homem possante, com um enorme cesto que foi arrastado pa ra dentro do quarto e de onde, depois de aberto, brotaram tais tesouros de ch, caf, vinho, biscoitos, laranjas, uvas, galinhas prontas para cozer, geleia de mo d e vaca, farinha de araruta, sagu e outros saborosos reconstituintes, que a criad inha, que nunca pensara que pudessem existir tais coisas fora das lojas, ficou como pr egada ao cho sobre o seu nico sapato, com a gua a escorrer-lhe ao mesmo tempo dos olhos e da boca, e sem conseguir articular palavra. Mas o mesmo no se passava com Mr. Abel, nem com o homem possante que esvaziou o c esto, grande como ele era, num instante, nem com uma simptica senhora de idade que surgiu to inesperadamente que poderia ter vindo tambm dentro do cesto, que era suficientemente grande para isso. Logo atarefada, andando de um lado para o outro, nas pontas dos ps e em silncio, o ra aqui, ora acol, ora em toda a parte ao mesmo tempo, comeou a despejar a geleia em chvenas e a preparar canja em pequenas caarolas e a descascar laranjas, cortando-as em bocadinhos para o doente, e a dar constantemente criadinha copos de vinho e bocadinhos de tudo um pouco, enquanto no preparava uma refeio mais subst ancial para a fortalecer. Todos estes acontecimentos foram to inesperados e surpreendentes que Mr. Swivelle r, depois de comer duas laranjas e um pouco de geleia, e quando viu sair o homem possante com o cesto vazio, deixando claramente toda aquela abundncia ali para se u usufruto, de bom grado se deitou, adormecendo de novo, absolutamente incapaz de compreender aquelas maravilhas que lhe baralhavam as ideias. Entretanto, o cavalheiro solitrio, o Notrio e Mr. Garland dirigiram-se para um det erminado caf e ali redigiram uma carta que enviaram a Miss Sally Brass, solicitan do-lhe, em termos breves e misteriosos, que honrasse com a sua presena um amigo desconhec ido que desejava conversar com ela o mais rapidamente possvel. A comunicao consegui u o seu objectivo to bem que, decorridos dez minutos aps o mensageiro ter regressado e informado que ela havia sido entregue, aparecia a prpria Miss Brass. - Sente-se, minha senhora, faa favor - disse-lhe o cavalheiro solitrio que estava sozinho na sala. Miss Brass sentou-se com um ar muito rgido e glacial, no parecendo nada surpreendi da, como realmente no estava, pelo facto de o hspede e o seu misterioso correspond

ente serem uma nica e a mesma pessoa. - No esperava ver-me aqui? - perguntou o cavalheiro solitrio. - No me detive muito a pensar no assunto - respondeu a beldade. -Julguei que foss e negcio, de um ou outro modo. Se sobre o quarto, ter de avisar devidamente o meu irmo, como sabe... ou ento pagar. Isso resolve-se facilmente. O senhor uma p essoa responsvel e, num caso destes, dinheiro legal ou cheque so praticamente a mesma coisa. - Estou-lhe muito grato pela sua boa opinio - respondeu o cavalheiro solitrio - e estou absolutamente de acordo com esses sentimentos. Mas no sobre esse assunto que desejo falar consigo. - Oh! - exclamou Sally. - Ento faa favor de dizer o que pretende. Deve ser matria p rofissional, no? - Est efectivamente relacionado com a Lei. - Muito bem - respondeu Miss Brass. - Falar com o meu irmo ou comigo a mesma cois a. Posso receber quaisquer ordens ou dar-lhe qualquer conselho. - Como h outras partes interessadas, alm de mim - disse o cavalheiro solitrio erguendo-se e abrindo a porta de outra sala - melhor confer enciarmos juntos. Est aqui Miss Brass, cavalheiros! Mr. Garland e o Notrio entraram, com ar muito srio, puxaram duas cadeiras, uma de cada lado do cavalheiro solitrio, formando uma espcie de cerca em redor da doce Sally e engaiolando-a assim num canto. Se fosse o seu irmo Sampson que se en contrasse nestas circunstncias, teria certamente revelado alguma perturbao ou ansiedade, mas ela, absolutamente tranquila, puxou da sua caixinha de estanho, t irando calmamente uma pitada de rap. - Miss Brass - disse o Notrio, tomando a palavra nesta grave conjuntura - ns somos profissionais, entendemo-nos bem, e quando queremos, podemos dizer o que preten demos em muito poucas palavras. Aqui h um tempo, a senhora ps um anncio sobre uma criada que fugiu? - Bem - respondeu Miss Sally ruborizando-se subitamente - e ento? - Foi encontrada, minha senhora. - respondeu o Notrio, tirando o leno do bolso e b randindo-o com um movimento floreado. - Foi encontrada. - Quem que a encontrou? - perguntou Sally precipitadamente,

- Fomos ns, minha senhora ns os trs. Foi s a noite passada, pois de contrrio j lhe ter mos mandado dizer. - Ento agora j ouvi - declarou Miss Brass cruzando os braos com ar decidido, como e stando pronta a negar alguma coisa at hora da sua morte. - E o que que tm a dizer? Alguma coisa que ela lhes meteu na cabea, certamente. Provem-no, s isso . Provem-no. Posso dizer-lhes, se no o sabem, que a rapariga mais falsa, mais mentirosa, mais ladra e mais diablica que alguma vez existiu. Trouxeram-na a qui? - perguntou, olhando rapidamente sua volta.

- No, no est aqui agora - respondeu o Notrio. - Mas est em perfeita segurana. - Ah! - exclamou Sally, agarrando uma pitada de rap de dentro da caixa com tanta raiva como se estivesse a arrancar o nariz da prpria cr iadinha. - Mas garanto-lhes que desta vez ela vai ficar em boa segurana. - Assim o espero - declarou o Notrio. - Quando verificou que ela fugiu, alguma ve z lhe ocorreu que a porta da sua cozinha tivesse duas chaves? Miss Sally tirou outra pitada de rap e, inclinando a cabea para o lado, fitou o se u interlocutor com uma estranha contraco ao canto da boca mas com uma expresso extremamente manhosa. - Duas chaves - repetiu o Notrio. - Uma das quais lhe permitia andar pela casa de noite, quando a senhora julgava que ela estava bem fechada chave, e lhe permiti a ouvir conversas confidenciais, entre as quais uma muito especial que vai ser rel atada hoje perante um juiz e que ir ter oportunidade de a ouvir descrever. Essa conversa que a senhora e Mr. Brass trocaram na vspera do dia em que aquele infeli z e inocente rapaz foi acusado de roubo, por um terrvel ardil, do qual digo apena s que pode ser qualificado com os eptetos que aplicou aquela desgraada testemunhazin ha, e por outros bem mais graves. Sally tirou outra pitada. Embora o seu rosto estivesse admiravelmente calmo, era evidente que fora apanhada de surpresa e que aquilo de que ela esperava vir a s er acusada em relao criadinha era algo muito diferente disto, - Vamos, vamos, Miss Brass - disse o Notrio. - Domina bem as suas emoes, mas vejo q ue compreende que, graas a um acaso que nunca imaginou, essa abjecta trama foi descoberta, e dois dos seus congeminadores tm que ser levados perante a justia . Sabe bem os castigos e as penas a que est sujeita, por isso no me vou demorar sobre isso, vou antes apresentar-lhe uma proposta. A senhora tem a honra de ser irm de um dos maiores tratantes ainda por enforcar que existem neste pas, e se me permitido diz-lo a uma senhora, , em todos os aspectos, bem digna dele. Mas lig ado aos dois existe um terceiro, um patife chamado Quilp, o crebro de toda esta diablica intriga e que penso ser pior do que vocs os dois. Para podermos "tratar" dele, faa o favor de nos revelar toda a histria deste caso, Miss Brass. Deixe-me lembrar-lhe que, ao faz-lo a nosso rogo, fica numa posio segura e cm oda. A sua posio actual est longe de ser invejvel, e no ir prejudicar o seu irmo, pois que, conforme j sabe, temos suficientes provas contra ele e contr a si. No vou dizer-lhe que esta proposta seja ditada pela clemncia, pois, para lhe dizer a verdade, no temos qualquer considerao por si, mas uma necessidade a que nos vemos obrigados, e aconselho-a a aceit-la, por ser a melhor atitude a tomar. O tempo precioso num assunto como este - acrescentou Mr. Witherden, pux ando do seu relgio. - Queira comunicar-nos a sua deciso o mais rapidamente possvel, minha senhora. Miss Brass, com um sorriso no rosto e olhando alternadamente para cada um dos trs senhores, tirou mais duas ou trs pitadas de rap, mas, como agora j tinha muito pouco, esfregou vrias vezes com o polegar e o indicador por dentro da caixa, para conseguir juntar mais outra. Depois de ter tomado tambm esta e de guardar cuidad osamente a caixa no bolso, exclamou:

- Tenho que aceitar ou recusar imediatamente, no verdade? - , sim - respondeu Mr. Witherden. A encantadora criatura ia a abrir a boca para dar uma resposta, quando a porta s e abriu precipitadamente, surgindo a cabea de Sampson Brass. - Peo desculpa - exclamou aquele cavalheiro precipitadamente. - Esperem um moment o. Assim dizendo e totalmente indiferente ao espanto despertado pela sua presena, de slizou para dentro, fechou a porta e, beijando a luva ensebada com um ar to servi l como se ela fosse ouro em p, fez a mais abjecta das vnias. - Sally - disse Brass, - cala-te, se fazes favor, e deixa-me falar. Senhores, pe nso que dificilmente me iriam acreditar, se eu conseguisse manifestar o prazer q ue sinto ao ver trs pessoas desta envergadura numa feliz unidade de pensamento e em tal harmonia de sen timentos. Mas, embora eu seja um desventurado, senhores, e no s isso, at mesmo um criminoso, se que podemos utilizar palavras to duras perante as pessoas que aq ui esto, tambm tenho os meus sentimentos, tal como qualquer outra pessoa. Ouvi falar de um poeta que disse serem os sentimentos o destino comum de todos ns. Mes mo que tivesse sido um porco, meus senhores, a proferir esse pensamento, teria sido, mesmo assim, imortal. - Se no s um idiota, cala-te - disse-lhe Miss Brass, severamente. - Sally, minha querida, obrigado - respondeu o irmo. - Mas sei o que estou a fazer, minha querida, e vou tomar a liberdade de me mani festar em conformidade. Mr. Witherden, o senhor tem o leno a cair do bolso... per mita-me que... E como Mr. Brass avanasse para resolver aquele insignificante acidente, o Notrio r ecuou com ar repugnado. Brass que, alm das suas habituais qualidades de seduo, apresentava ainda o rosto arranhado, uma pala verde por cima de um dos olhos e o chapu seriamente amarrotado, interrompeu-se, olhando em volta com um sorriso las timoso. - Ele foge de mim - disse Sampson - mesmo quando eu lhe posso ainda causar remor sos. Pois bem! Ah! Mas eu sou um navio a afundar-se e os ratos, se me permitida a palavra em relao a um cavalheiro que respeito e estimo acima de tudo, esto a fugi r. Meus senhores, quanto conversa aqui realizada h pouco, aconteceu ter visto a minha irm dirigir-se para aqui e fiquei a pensar para onde que ela iria. Como, por natureza, permitam-me que o diga, sou algo curioso, segui-a e tenho estado escuta, desde ento. - Se no ests louco - interrompeu a irm - cala-te e no digas mais nada. - Sally, minha querida - retorquiu Brass com a mesma, cortesia - agradeo-te muito , mas vou continuar. Mr. Witherden, senhor, como temos a honra de partilhar a mesma profisso, para no me referir j ao outro cavalheiro que foi meu hspede e que, como se pode dizer, usufruiu da hospitalidade do meu tecto,

penso que me podiam ter dado em primeiro lugar o direito a recusar a proposta. Penso realmente assim. Agora, meu caro senhor - exclamou Brass notando que o Notr io se preparava para o interromper - deixe-me falar agora, peo-lhe. Mr. Witherden permaneceu em silncio e Brass continuou. - Se fizerem o favor de observar isto - disse ele erguendo a pala verde e revela ndo o olho terrivelmente descorado naturalmente que ficaro intrigados como que isto aconteceu. E se examinarem tambm o meu rosto, ho-de querer saber qual foi a c ausa de todos estes arranhes. E se depois disto olharem para o meu chapu, pergunta r-se-o porque que ficou no estado em que o vem. Meus senhores - disse Brass batendo viol entamente com o punho no chapu - a resposta a todas essas perguntas s esta: Quilp! Os trs cavalheiros entreolharam-se, mas no disseram nada. - Digo - continuou Brass olhando de lado para a irm, como se estivesse a inform-la , e chispando dio em violento contraste com a sua habitual doura - que a resposta a todas estas perguntas Quilp. Quilp que me atraiu para o seu antro infernal e q ue se regozija a olhar e a rir-se socapa, enquanto eu fico a arder, a queimar-me , a moer-me e a estropiar-me. Quilp que durante as nossas relaes nunca, nem uma nica vez, me tratou de outro modo que no fosse como a um co. Quilp que sempre odiei com todo o meu corao, e ultimamente ainda muito mais. Pe-se de fora neste ass unto, como se no tivesse nada a ver com isso, tendo sido ele prprio a prop-lo. No posso confiar nele. Penso que, numa dessas suas horrveis, desvairadas e arrebat adas brincadeiras, era capaz de confessar um assassnio, sem pensar nele prprio e desde que fosse para me aterrorizar. Ora continuou Brass agarrando novamente n o chapu, voltando a colocar a pala sobre o olho e agachando-se literalmente, numa atitude de extremo servilismo, - aonde que isto me

leva? Aonde que pensam que isto me levou? So capazes de adivinhar ao certo? Ningum falou. Brass aguardou alguns momentos, com um sorriso afectado, como se ti vesse apresentado um fino enigma, depois prosseguiu: - Para abreviar, direi que me levou a isto. Se se descobriu a verdade, como cl aramente se verifica de maneira irrefutvel, e a Verdade, meus senhores, a seu mo do, uma coisa bem sublime e grandiosa, pois tal como outras coisas sublimes e grandi osas, como as tempestades e outras, nem sempre gostamos de a ver, melhor virar-m e contra aquele homem do que permitir que ele se vire contra mim. Sei que estou ar ruinado. Por isso, se algum tem de denunciar, mais vale que seja eu, para me apr oveitar das vantagens. Sally, minha querida, tu ests em relativa segurana. Estou a rela tar estas circunstncias para meu prprio benefcio. E assim dizendo, Mr. Brass revelou rapidamente toda a histria, responsabilizando tanto quanto possvel o seu gentil patro e apresentando-se a ele prprio como um carcter pio e santo, embora sujeito s fraquezas humanas, como reconhecia. E con cluiu dizendo: - Ora, meus senhores, no sou uma pessoa que faa as coisas por metade. Como diz o d itado, perdido por cem, perdido por mil. Podem fazer de mim o que quiserem e

levarem-me para onde quiserem. Se desejarem isto por escrito, posso faz-lo j. Os s enhores ho-de ser benevolentes comigo, estou certo disso. Estou absolutamente convencido que vo ser benevolentes para comigo! So pessoas de bem e tm um corao sensve l. Sujeitei-me a Quilp por necessidade, pois, embora a necessidade no tenha leis, tem os seus advogados. E tambm por necessidade que me submeto aos sen hores, por estratagema e tambm movido por uns sentimentos que desde h muito tempo andam a resolver-se dentro de mim. Castiguem Quilp, meus senhores. Inflija m-lhe uma boa punio. Esmaguem-no. Calquem-no debaixo dos ps. Ele tem feito o mesmo comigo, muitas e muitas vezes. Tendo assim chegado ao termo do seu discurso, Sampson reprimiu a sua corrente de dio, beijou de novo a luva e sorriu de um modo como s os parasitas e os cobardes fazem. - E isto... - disse Miss Brass, erguendo a cabea que at ento tivera pousada nas mos, e mirando Sampson dos ps cabea com um olhar de desprezo e de sarcasmo. - E isto o meu irmo! Este o irmo para quem tanto tenho trabalhado e labutado e que julgava que tinha alguma coisa de homem dentro dele! - Sally, minha querida - replicou Sampson, torcendo debilmente as mos, - ests a pe rturbar os nossos amigos. Alm disso, ests... ests desiludida, Sally, e como no sabes o que hs-de dizer, ests a arriscar-te. - Sim, mesquinho e cobarde que s - replicou a encantadora donzela. - Eu bem te pe rcebo. Tiveste receio que me antecipasse a ti. Mas tu julgas que algum me induzia a mim a dizer uma palavra? Havia de me recusar, nem que tentassem e me desafiass em durante vinte anos! - Eh! Eh! - exclamou Brass com um sorriso afectado e que, na sua grande humilhao, parecia de facto ter trocado de sexo com a irm e transferido para ela alguma centelha de virilidade que ainda possusse. - Pensas assim, julgas talvez isso, ma s terias agido de modo muito diferente, minha boa amiga. No deves ter esquecido a mxima de Foxey, o nosso venerado pai, meus senhores: "Desconfiai sempre de todo s." Esta a mxima que nos deve acompanhar sempre na vida! Se no estavas quase pronta a comprar a tua segurana quando eu apareci, desconfio que j o tinhas feito, nesta altura. E por isso fi-lo eu prprio, poupando-te o trabalho e a vergonha. A vergonha, meus senhores - acrescentou Brass, permitindo-se revelar alguma emoo, - se houver alguma, minha. melhor poupar uma mulher a isto. Respeitando a melhor opinio de Mr. Brass, e principalmente a autoridade do seu gr ande progenitor, pode-se pr humildemente em dvida se o elevado princpio moral formulado por este ltimo cavalheiro e que havia influenciado o seu descendente, s er sempre prudente, ou acompanhado na prtica pelos resultados pretendidos. Esta indubitavelmente uma dvida, arrogante e audaciosa, tanto mais que muitas dis tintas personagens, chamados homens do mundo, indivduos sagazes, instrudos e perspicazes, peas fundamentais no negcio e noutras actividades, tm feito e fazem diariamente deste axioma a sua estrela polar e a sua bssola. Todavia pode-se insinuar docemente a dvida. E como exemplo, pode-se referir e Mr. Brass no fosse excessivamente desconfiado e se no tivesse espreitado escutado porta, deixando a cargo da irm a conduo da conversa em nome de esmo espiando e escutando, se no estivesse numa tal precipitao para se antecipar a ela, o que no teria acontecido, se no fosse a sua desconfiana uspeita, teria provavelmente ficado em muito melhor situao, no final. que s e ambos ou, m e a sua s

Assim, h-de acontecer sempre que estes homens do mundo que andam atravs dele com a

sua armadura, defendem-se tanto do bem como do mal, para no referir a incomodida de e o absurdo de estar sempre em guarda, armado de um microscpio, e de andar com um a cota de malha nas mais inocentes ocasies. Os trs cavalheiros trocaram impresses parte, durante alguns momentos. No final da sua conversa, que foi muito breve, o Notrio apontou para o material de escrita que se encontrava sobre a mesa, informando Mr. Brass que se desejasse fazer algu ma declarao por escrito, podia faz-lo. Ao mesmo tempo, sentia-se obrigado a comunic ar-lhe que iria necessitar em breve da sua presena perante um Juiz de Paz e que tudo o q ue tinha dito e feito tinha sido tudo com perfeita liberdade de aco.

- Meus senhores - disse Brass tirando as luvas e rastejando em esprito pelo cho, n a frente deles! - Saberei justificar a benevolncia com a qual confio vir a ser tratado. E como, sem benevolncia, agora que a descoberta est feita, eu seria dos t rs aquele que ficava em pior posio, podem crer que vou fazer uma confisso completa. Mr. Witherden, senhor, sinto uma espcie de fraqueza no meu esprito... se me fizesse o favor de tocar a campainha e pedir um copo de uma bebida quente e forte, terei o melanclico prazer, apesar de tudo o que se passou, de beber sua sade. Tinha alimentado a esperana - afirmou Brass, olhando em volta com um sorriso triste - de ainda um dia ver estes trs senhores com os ps debaixo da mesa de mogno da minha humilde sala em Marks. Mas as esperanas fogem. Meu Deus! Neste momento, Mr. Brass sentiu-se to extremamente perturbado que no conseguiu diz er nem fazer mais nada enquanto no chegou o seu estimulante. Depois de o ter ingerido, e com grande desenvoltura numa pessoa em tal estado de agitao, sentou-se para escrever. Enquanto o irmo estava assim ocupado, a encantadora Sally andava de um lado para o outro na sala, em grandes passadas varonis, ora com os braos cruzados, ora com as mos agarradas atrs das costas, parando por vezes para tirar a sua caixa de rap e morder a tampa. Continuou a passear para um lado e para o outro, at ficar completamente fatigada, sentando-se ento numa cadeira perto da porta, onde adorme ceu. Sups-se, desde ento, que essa sonolncia era uma fraude ou um estratagema, j que cons eguiu escapulir-se sem ser notada, por entre a penumbra da tarde. Se foi uma retirada intencional e acordada, ou uma sada sonmbula de quem caminha a dormir , poder ser objecto de controvrsia, mas num ponto, e de facto o principal, todos esto de acordo: qualquer que fosse o estado em que ela partiu, a verdade qu e no voltou. J se fez referncia penumbra da tarde, podendo-se assim deduzir que a tarefa de Mr. Brass demorou algum tempo. E s ficou concluda ao a noitecer. Mas quando, finalmente, aquela digna figura terminou a sua confisso e os seus trs amigos seguiram numa carruagem de aluguer at ao gabinete particular de um Juiz. Este, depois de ter prestado uma calorosa recepo a Mr. Brass e de o deter num loca l seguro para assegurar o prazer de voltar a v-lo no dia seguinte, despediu os restantes com a consoladora garantia de que no dia seguinte no deixaria de ser emitido um mandado de captura contra Mr. Quilp, e que com o devido requerimento e a declarao de todas as circunstncias, endereados ao ministro, que felizmente se en contrava na cidade, se obteria sem dvida a absolvio e a rpida libertao

de Kit. E agora parecia que a odiosa carreira de Quilp estava a aproximar-se do fim, e q ue o castigo, que muitas vezes caminha lentamente, principalmente quando mais pe sado, seguia o seu rasto com um faro seguro e infalvel, aproximando-se rapidamente dele . A sua vtima, sem ouvir os seus passos furtivos, segue o seu curso em imaginrio triunfo. Mas ele continua a segui-lo de perto e, uma vez em aco, nunca mais pra. Terminada a sua misso, os trs cavalheiros dirigiram-se rapidamente para os aposent os de Mr. Swiveller, verificando que o seu restabelecimento se estava a processa r to auspiciosamente que conseguira levantar-se durante meia hora e conversar anima damente. Mrs. Garland j regressara a casa pouco tempo antes, mas Mr. Abel ainda l se encont rava. Depois de lhe terem contado tudo quanto se tinha passado, os dois Mr. Garl ands e o cavalheiro solitrio deram-lhe as boas noites, como por prvio acordo, deixando o doente sozinho com o Notrio e a criadinha. - Como est muito melhor - disse Mr. Witherden, sentando-se ao lado da cama, - pos so arriscar a transmitir-lhe uma informao que me foi comunicada no mbito da minha profisso. A ideia de qualquer notcia de mbito profissional vinda de uma pessoa ligada s leis no pareceu criar em Richard qualquer expectativa agradvel. Talvez na sua mente a relacionasse com uma ou duas dvidas em relao s quais j havia recebido vrias ca rtas ameaadoras. E foi com expresso sombria que respondeu: - Naturalmente, senhor. Espero, porm, que no seja nada muito desagradvel? - Se o pensasse, teria escolhido melhor altura para a transmitir - replicou o No trio. - Mas, primeiro, deixe-me dizer-lhe que os meus amigos que aqui estiveram hoje nada sabem disto e que a sua generosidade para consigo foi absolutamente es pontnea e sem qualquer ideia de retribuio. Pode ser bom que uma pessoa descuidada e despreocupada saiba isso. Dick agradeceu-lhe e disse que esperava que assim fosse. - Tenho andado a fazer algumas investigaes a seu respeito - disse Mr. Witherden sem pensar que viria a encontr-lo nas circunstncias que nos aproximaram. O senhor sobrinho de Rebecca Swiveller, solteira, j falecida, natural de Cheselbour ne, em Dorsetshire. - Falecida! - gritou Dick. - Falecida. Se o senhor tivesse sido outro gnero de sobrinho viria a receber, ass im diz o testamento e no tenho qualquer razo para duvidar dele, vinte e cinco mil libras. Assim, foi-lhe concedida uma renda anual de cento e cinquenta libras . Mas parece-me que, mesmo assim, posso felicit-lo. - Pode, senhor - respondeu Dick, chorando e rindo ao mesmo tempo. - Pois, se Deu s quiser, ainda havemos de transformar a pobre Marquesa numa sbia! E h-de andar com trajes de seda e ter prata de sobra ou eu nunca mais me torne a levantar des ta cama! CAPITULO LXVII

Mr. Quilp, longe de suspeitar dos acontecimentos fielmente narrados no ltimo captu lo, e no sonhando sequer com a mina que explodira debaixo dos seus ps, pois para evitar que ele fosse alertado para o processo em curso, tudo foi feito no m aior sigilo, conservava-se encerrado no seu ermitrio, sem a menor suspeita, e ext remamente satisfeito com os resultados das suas maquinaes. Como estava ocupado a conferir umas contas, ocupao esta a que muito convinha o siln cio e a solido do seu retiro, havia dois dias que no se afastava do seu antro. Ao terceiro dia desta actividade, estava ainda a trabalhar arduamente e com pouc a disposio de sair. Era o dia a seguir confisso de Mr. Brass, e portanto aquele que ameaava a restrio da liberdade de Mr. Quilp e aquele em que lhe ia ser feita a comunicao de alguns factos muito desagradveis e indesejveis. Sem ter a percepo intuitiva da nu vem que pairava sobre a sua casa, o ano encontrava-se no seu habitual estado prazenteiro. E, quando se apercebia que estava demasiado absorvido no trabalho, ento, com o devido respeito pela sua sade e pela sua mente, quebrava a montona rotina com um berro ou um uivo ou alguma outra inocente descontraco desta natureza . Como habitualmente, tinha ao seu servio Tom Scott que, agachado junto da lareira, maneira de um sapo, de vez em quando, quando o patro estava de costas voltadas para ele, imitava as caretas dele com extaordinria exactido. A figura de proa aind a no havia desaparecido, continuando no mesmo lugar. O rosto apresentava-se horrivelmente queimado devido frequente aplicao do atiador d o lume em brasa e enfeitada ainda com um prego de mais de duas polegadas espetado na ponta do nariz. Sorria porm suavemente com o resto das suas feies menos dilaceradas, parecendo assim, tal como um resoluto mrtir, provocar o seu atormentador a cometer novos ultrajes e insultos. O dia, mesmo nos bairros mais altos e mais iluminados da cidade, apresentava-se hmido, escuro, frio e triste. Aquele stio baixo e pantanoso estava coberto de nevo eiro, penetrando todos os cantos e recantos uma nuvem espessa e densa. Tudo se tornava indistinto a uma ou duas jardas de distncia. O farol tina de , o grito onde se e as fogueiras de aviso sobre o rio revelavam-se impotentes sob esta cor nvoa, e se no fosse um frio intenso e penetrante no ar e, de vez em quando de algum barqueiro desnorteado, pousando os remos e tentando distinguir encontrava, o prprio rio poderia situar-se a milhas de distncia.

A nvoa, embora lenta e vagarosa a deslocar-se, era subtilmente penetrante. No havi a abafo de pele ou l que conseguisse impedir a sua entrada. Parecia penetrar nos prprios ossos dos retrados viajantes, atormentando-os com frio e dores. Tudo estava hmido e viscoso. S as quentes chamas a desafiavam, saltando e brilhand o alegremente. Era um dia para se estar em casa, aconchegado junto do fogo, a contar histrias de viajantes que se haviam perdido com um tempo assim em charneca s e pntanos, e apreciar mais do que nunca o doce calor do lar. Como sabemos, o ano gostava de ter junto de si uma lareira, e quando se sentia sa tisfeito, gostava de se divertir sozinho. No sendo de modo nenhum insensvel ao conforto de se encontrar dentro de casa, ordenou a Tom Scott que enchesse o pequ eno forno de carvo, e pondo de lado o seu trabalho durante o resto do dia, disps-s e

a ficar jovial. Assim, acendeu mais candeias e colocou mais achas na fogueira. Depois de ter com ido um pedao de carne que cozinhou de modo um tanto selvagem, maneira de um canib al, preparou uma grande tijela de ponche quente, acendeu o cachimbo e sentou-se conf ortavelmente para passar o resto da tarde. Nesse momento, sentiu umas discretas pancadas na porta. Depois de as tornar a ouvir duas ou trs vezes, abriu a janelinha devagar, e meten do a cabea para fora, perguntou quem era. - Sou s eu, Quilp - respondeu uma voz feminina. - S tu! - exclamou o ano, esticando o pescoo para ver melhor a visita. - E o que qu e c vens fazer, velha pileca? Como ousas aproximar-te do castelo do papo, hem? - Trago-te notcias - respondeu-lhe a esposa. - No te zangues comigo. - So notcias boas e agradveis, notcias que fazem saltar e dar estalos com os dedos? - perguntou o ano. - Aquela querida jarreta j morreu? - No sei que notcias so, nem se so boas ou ms respondeu a mulher. - Ento porque ela ainda est viva - respondeu Quilp. e no tem nada. Volta para casa, ave de mau agoiro, volta para casa. - Trouxe-te uma carta - continuou a humilde mulher. - Atira-a pela janela e vai tua vida - disse Quilp interrompendo-a - seno vou a fo ra e arranho-te toda. - No, mas por favor, Quilp, escuta-me, peo-te! - insistiu a submissa esposa, em lgr imas. - Fala l, ento - bradou o ano, com um sorriso mau. Depressa e em poucas palavras. F ala, ests a ouvir? - Entregaram-na esta tarde em nossa casa - disse Mrs. Quilp, tremendo. - Foi um rapaz que disse no saber de quem era, deram-lha para a entregar, e com a recomend ao de que te fosse dada imediatamente, porque era muito importante. Mas por favor acrescentou, quando o marido estendeu o brao para a agarrar, - por favor, deixame entrar. No sabes como estou molhada e cheia de frio, nem quantas vezes me perdi a o vir aqui com este denso nevoeiro. Deixa-me enxugar ao lume durante cinco minut os. Vou-me logo embora, assim que tu digas, Quilp. Juro-te que vou. O seu amvel marido hesitou alguns momentos. Depois, reflectindo que talvez precis asse de dar alguma resposta carta e que ela poderia ser a portadora, fechou a janela, abriu a porta e mandou -a entrar. Mrs. Quilp obedeceu de bom grado e, ajoelhando-se junto da lareira pa ra aquecer as mos, entregou-lhe um pequeno embrulho.

- Ainda bem que ests molhada - disse Quilp puxando-lhe o embrulho de repelo e olha ndo-a de soslaio. - Ainda bem que tens frio. Ainda bem que te perdeste. Ainda bem que tens os olhos vermelhos de chorar. Sinto o meu corao alegre ao ver o teu n arizinho to atormentado e gelado. - Oh, Quilp! - exclamou a mulher, soluando. - Como s cruel! - Ento julgavas que eu tinha morrido? - gritou Quilp franzindo o rosto, numa extr aordinria sucesso de caretas. - Pensavas que ia ficar com o dinheiro todo para casar com quem te apetecesse! A h! Ah! Ah! Pensavas? Estes sarcasmos no suscitaram qualquer resposta da pobre mulher que permaneceu aj oelhada, aquecendo as mos ao lume e soluando, para grande prazer de Mr. Quilp. Mas enquanto olhava para ela, rindo-se socapa, extremamente divertido, reparou p or acaso que Tom Scott tambm estava divertido. No querendo aquela insolente participao na sua alegria, o amo agarrou-o imediatamen te pelo colarinho, arrastou-o at porta e, aps uma breve escaramua, atirou-o para o ptio com um pontap.

Para retribuir aquela ateno, Tom ps-se a andar com as mos no cho e os ps no ar at ja a, e se permitida a expresso, olhou para dentro com os sapatos, alm de matraquear com eles no vidro, como um espectro que fosse pressgio de morte. Como natural, Mr. Quilp no perdeu tempo em recorrer ao infalvel atiador de lume e c om este, aps algumas fugas e emboscadas, mimoseou o seu jovem amigo com um ou dois cumprimentos to inequvocos que ele fugiu precipitadamente, deixando-o n a posse total do campo. - Ento bem! Agora que esta pequena questo est

resolvida - disse o ano calmamente - vou ler a minha carta. Hum! - murmurou, ao o lhar para o endereo. - Conheo bem esta letra. da bela Sally! Abriu-a e leu o seguinte, escrito em letra de lei, redonda e clara: "Sammy foi iludido e quebrou o segredo. Sabe-se tudo. melhor no aparecer, porque h-de ser visitado por gente estranha. Tm estado muito sossegados at agora, porque querem colh-lo de surpresa. No perca tempo. Eu no perdi. No me encontram em l ado nenhum. Se fosse a si, fazia o mesmo. S.B., anteriormente residente em R.M." Para descrever todas as transformaes que o rosto de Quilp sofreu ao ler a carta me ia dzia de vezes, seria necessrio inventar uma nova lngua que nunca tivesse sido escrita nem falada para ter bastante fora de expresso. Durante um bom bocado no proferiu uma nica palavra mas, aps um longo silncio, durante o qual Mrs. Quilp esteve quase paralisada de medo pelo olhar dele, conseguiu pronunciar com dificuldade: - Se o tivesse aqui! Se ao menos pudesse t-lo aqui... - Oh, Quilp! - exclamou a mulher. - O que foi? Ests zangado com quem? - Eu afogava-o - continuou o ano, sem lhe prestar ateno. - Era uma morte demasiado fcil, demasiado breve e demasiado rpida... j que o rio corre aqui to perto.

Oh! Se o tivesse aqui! Bastava lev-lo at margem, com modos lisonjeiros e amveis, ag arr-lo pela botoeira do casaco... brincando com ele... depois, com um sbito empurro, faz-lo cair dentro de gua! Diz-se que os afogados vm trs vezes superfcie. Ah quem o pudesse ver essas trs vezes, escarnecendo-o, quando a cabea dele surgisse tona de gua... oh, que enorme prazer seria! - Quilp! - exclamou a mulher, gaguejando e arriscando-se a tocar-lhe no ombro. O que que aconteceu? Ela estava to aterrorizada com o prazer dele ao descrever aquela cena, que mal co nseguia fazer-se entender. - Que inexorvel patife! - exclamou Quilp, esfregando as mos muito lentamente e ape rtando-as fortemente uma contra a outra. -Julguei que a sua cobardia e a sua subservincia constituam a melhor garantia do seu silncio. Oh, Brass, Brass! Meu que rido e bom amigo, meu afectuoso, meu fiel amigo, meu lisonjeiro, meu encantador amigo, se ao menos te tivesse aqui comigo! A mulher, que se havia afastado para no parecer que escutava o que ele estava a r esmungar, arriscou-se a aproximar-se novamente dele e preparava-se para falar, quando ele se precipitou para a porta, gritando por Tom Scott. Este, lembrando-s e da suave admoestao que havia recebido antes, achou prudente aparecer imediatamen te. - Ouve l! - exclamou a ano puxando-o para dentro. -Acompanha-a a casa. E no venhas c amanh, porque isto est fechado. E no voltes c enquanto no receberes notcias minhas ou no me vires. Ests a perceber? Tom acenou com a cabea de mau humor e fez sinal a Mrs. Quilp para seguir sua fren te. - Quanto a ti - disse o ano, dirigindo-se a ela - no perguntes por mim, no me procu res, no digas nada a meu respeito. No estou morto, esposa minha, e isso h-de consolar-te. Ele toma conta de ti. - Mas Quilp, o que foi que aconteceu? Para onde vais? Diz-me mais alguma coisa. - Digo que - respondeu o ano, agarrando-a pelo brao. - e fao tambm aquilo que melhor para ti, que fique por fazer e por dizer, se no te fores j embora. - Aconteceu alguma coisa? - exclamou a mulher. - Oh! Diz-me! - Sim - rosnou o ano. - No. Que importa o que foi. J te disse o que tens a fazer. E ai de ti se no o fizeres ou se me desobedeceres nem que seja num milmetro. Agora vai-te embora! - Vou-me embora, vou j, mas primeiro responde-me a uma coisa - disse a mulher, he sitante. - A carta est relacionada com a querida Nell? Tenho de te perguntar isso... tenho mesmo, Quilp. No pod es calcular o arrependimento que tenho tido dia e noite por ter enganado aquela criana. No sei que mal que fiz com isso, mas muito ou pouco, fi-lo por tua causa, Quilp. A minha conscincia teve um pressentimento nessa altura. Peo-te que respondas minha pergunta. O ano, irritado, no deu qualquer resposta e, voltando-se, agarrou na sua arma habi tual com tal fria que Tom Scott empurrou a sua protegida com fora sua frente,

to depressa quanto podia. E fez bem, pois Quilp, quase fora de si de raiva, perse guiu-os at azinhaga prxima e podia ter continuado a sua perseguio se o denso nevoeiro, que parecia cada vez mais espesso, no os tivesse ocultado da sua vista. - Vai ser uma noite boa para viajar annimo - disse ele regressando lentamente, qu ase sem flego aps a corrida. - Espera. Podemos arranjar melhor isto aqui. Est demasiado hospitaleiro e acessvel . E com grande esforo, fechou os dois velhos portes que estavam enterrados bem fundo na lama, e trancou-os com uma pesada viga. Em seguida, sacudiu o cabelo emaranh ado dos olhos e experimentou os portes. Estavam fortes e seguros. - Salta-se bem o tapume entre este cais e o outro a seguir

- disse o ano, depois de tomar estas precaues. - H tambm uma azinhaga por trs. por a e vou sair. Uma pessoa precisa de saber bem o seu caminho para o encontrar esta noite, neste belo stio. Parece-me que no tenho que recear visitas i ndesejveis, enquanto isto durar. Voltou para o seu covil, vendo-se quase obrigado a apalpar para encontrar o cami nho, de tal modo tinha escurecido e o nevoeiro havia aumentado. Depois de medita r algum tempo junto da lareira, ps-se atarefadamente a preparar a sua rpida partida. E enquanto ia reunindo vrios objectos necessrios, enfiando-os fora dentro dos bolsos, nunca deixou de falar sozinho, em voz baixa, cons ervando sempre os dentes cerrados, tal como os rangera ao acabar de ler a missiv a de Miss Rrass. - Oh, Sampson! - exclamou num murmrio. - Boa e digna criatura... Se te pudesse ab raar! Se te pudesse ao menos estreitar nos meus braos e apertar as tuas costelas, como hei-de apertar se algum dia te tiver bem agarrado. Que encontro ser o nosso! Se os nossos caminhos alguma vez se voltarem a cruzar, Sampson, havemos de nos cumprimentar de uma maneira que no ser fcil de esquecer, acredita. Desta vez, Samps on, quando tudo corria to bem e tudo tinha sido traado com tanto rigor! Foste to solcito, to contrito, to bondoso. Oh, se estivssemos outra vez frente a frente aqu i dentro, meu advogado cobarde, como um de ns ficaria bem contente! Interrompeu-se ento e, levando a tijela de ponche aos lbios, bebeu um grande gole, como se fosse gua lmpida e refrescante na sua boca ressequida. Em seguida, pousando-a abruptamente, retomou os preparativos e prosseguiu o seu monlogo. - E Sally - disse ele, com os olhos brilhantes, - a mulher tem coragem, determin ao, fora... estava a dormir, ou ficou paralisada? Podia t-lo apunhalado ou envenenad o em segurana. Ela podia ter visto o que ia acontecer. Porque que s me informou quan do j era demasiado tarde? Porque que no adivinhei o que se passava naquele corao, quando ele estava sentado alm, mesmo ali, com aquela cara branca e a cabea ve rmelha e aquele riso repugnante? O corao dele devia ter deixado de bater nessa noite, se soubesse o que l estava escondido. E no haver um remdio para acalma r uma pessoa, pondo-a a dormir, nem um fogo para a fazer arder! Bebeu outro gole de ponche e, agachando-se junto do fogo, com um aspecto feroz, continuou a murmurar:

- E tudo isto, assim como todos os outros aborrecimentos e inquietaes que tenho tido ultimamente, se deve quele velho caduco e sua querida n etinha... dois viajantes cobardes e miserveis. Mas ainda hei-de ser o seu gnio mau. E tu, doce e honesto Kit, to virtuoso e inocente, tem cuidado. Quando od eio, mordo. Eu odeio-te, meu querido amigo, e com boas razes, e por muito orgulho so que estejas hoje, h-de chegar a minha vez... O que aquilo? Ouviu-se uma pancada no porto que ele tinha fechado. Uma pancada forte e violenta . Depois um silncio, como se a pessoa que estava a bater tivesse interrompido para escutar. Em seguida o mesmo barulho, mais violento e importuno do que antes . - To depressa! - disse o ano. - E to zelosos! Lamento ter de desiludi-los. Ainda be m que estou absolutamente preparado. Obrigado, Sally! Enquanto falava, apagou a vela. Na violenta tentativa de diminuir o brilho das c hamas, derrubou o fogo que tombou para a frente, caindo com estrondo sobre as bra sas incandescentes que havia expelido ao cair, deixando a casa escura como breu. O b arulho ao porto continuava, Quilp foi apalpando o caminho at porta e saiu para o ar livre. Nesse momento cessaram as pancadas no porto. Eram cerca de oito horas da noite, m as a hora morta da noite mais escura teria parecido claro dia comparada com a es pessa nuvem que ento havia descido sobre a terra, ocultando tudo de vista. Deu alguns p assos em frente, como se entrasse na sombria bocarra de uma caverna, Depois, jul gando que se enganara, mudou de direco e permaneceu imvel, sem saber para onde se voltar. - Se baterem outra vez - disse ele tentando perscrutar as trevas que o rodeavam - posso guiar-me pelo som. Vamos. Batam l mais uma vez! Ps-se a escutar atentamente, mas o rudo no voltou a fazer-se ouvir. Naquele local e rmo nada se ouvia, seno um espaado ladrar de ces, ao longe. E este som chegava de muito longe, ora vinha de um lado, ora era respondido de outro. E tambm no servia de orientao, porque muitas vezes vinha dos navios, como ele bem sabia. - Se conseguisse encontrar uma parede ou uma vedao - disse o ano estendendo os braos e avanando lentamente, - j sabia para onde me devi a dirigir. Esta era uma boa noite, escura como o diabo, para ter aqui o meu querido amigo. Se pudesse realizar este nico desejo, no me importaria nada que nun ca mais voltasse a brilhar a luz do dia. Mal acabara de proferir estas palavras, quando vacilou e caiu, e logo a seguir e stava a debater-se com a gua fria e escura. Apesar do borbulhar e do mpeto da corrente nos seus ouvidos, conseguiu ainda dist inguir as pancadas de novo no porto, conseguiu ouvir o brado que se lhes seguiu, conseguiu reconhecer a voz. Apesar de se debater e chapinhar no meio da gua, cons eguiu perceber que eles se tinham perdido no caminho, voltando para o mesmo stio de onde tinham vindo, que nem sequer se apercebiam que ele se estava a afogar. E stavam muito perto, mas no podiam tentar um esforo para o salvarem, porque fora

ele prprio quem os fechara e os impedira de entrar. Respondeu ao brado com um uivo que parecia fazer as centenas de chamas, danando d iante dos seus olhos, estremecerem e cintilarem, como se um golpe de vento as ti vesse agitado. Mas foi em vo. A poderosa mar encheu-lhe a garganta e levou-o consigo na sua rpida corrente. Mais outra luta de morte, voltou a subir tona de gua, debatendo-se com as mos, e o seu olhar fixo e desvairado distinguiu um objecto escuro para junto do qual estava ser arrastado: o casco de um navio! Podia tocar na sua superfcie macia e e scorregadia com uma mo. Quis dar um grande grito, mas antes que tivesse podido solt-lo, a gua indomvel foi mais forte, e empurrando-o por baixo do casco, arrebato u um cadver. A gua brincou e divertiu-se com a sua horrvel carga, ora esmagando-a de encontro s estacas cheias de lodo, ora ocultando-a na lama ou entre ftidos ervaais, ora arrastando-a pesadamente sobre speros calhaus e cascalho, ora simulando ced-la ao seu prprio elemento, e, no mesmo momento, atirando-a de novo para longe at que, farta daquele feio brinquedo, o at irou para um pntano, um local sinistro, onde piratas haviam cambaleado, presos por correntes, muitas vezes, em noite de Inverno, deixando-o a ficar a descorar. E ali ficou, sozinho. O cu estava vermelho de fogo e a gua que o tinha arrastado at ali tingia-se de cor sombria ao passar por ele. O local que aquele cadver solitr io, quando ainda homem vivo, abandonara to recentemente, era agora uma runa em chamas. E aquele claro reflectia-se um pouco no seu rosto. O cabelo, agitado p ela fresca brisa, brincava sobre a sua cabea, numa espcie de escrnio da morte, um escrnio com que o prprio morto se teria deliciado em vida, e as suas roupas flu tuavam indolentemente ao vento da noite. CAPITULO LXVIII Salas iluminadas, chamas brilhantes, rostos alegres, a msica de vozes animadas, p alavras de amor e boas-vindas, coraes ternos e lgrimas de felicidade, como tudo isto era diferente! E era ao encontro de todas estas belas coisas que Kit se apr essava. Sabia que estavam espera dele e receava morrer de alegria antes de as al canar. Tinham-no preparado durante todo o dia. Primeiro, disseram-lhe que no dia seguin te no seguiria com os outros. Gradualmente, foram-lhe comunicando que tinham surg ido dvidas, que iam ser feitas investigaes e que talvez, no fim de tudo, acabasse por s er absolvido. Finalmente, ao anoitecer, levaram-no para uma sala onde estavam reunidos alguns senhores. Entre eles, o principal era o seu generoso patro que avanou e lhe pegou na mo. Ouviu dizer que a sua inocncia tinha ficado provada e que tin ha sido absolvido. No conseguia ver o orador, mas voltou-se na direco da voz, e ao tentar falar, caiu inanimado. Reanimaram-no e disseram-lhe que devia estar calmo e portar-se como um homem. Ho uve algum que lhe disse que devia pensar na sua pobre me. E tinha sido exactamente por pensar tanto nela que a notcia o tinha afectado to profundamente. Amontoaram-se em volta dele, dizendo-lhe que a verdade j se sabia l fora, e que to

da a cidade e o pas falavam com compaixo da sua desdita. Mas ele no conseguia ouvir isto. At agora, os seus pensamentos no iam mais longe do que a sua casa. Ela j sabia? O que que tinha dito? Quem lhe tinha dito? No conseguia dizer mais nada. Deram-lhe um pouco de vinho a beber e disseram-lhe boas palavras durante alguns momentos at ele ficar mais calmo e poder ouvir e agradecer. Estava livre, podia ir-se embora. Mr. Garland achava que, se ele se sentia melhor, era tempo de part irem. Os senhores juntaram-se em volta dele, apertando-lhe a mo. Ele sentiu-se muito grato pelo interesse que revelavam para com ele e pelas suas amveis promessas, mas j no conseguia falar outra vez e tinha grande dificuldade em manter-se de p, mesmo encostado ao brao do patro.

Quando passaram pelos escuros corredores, alguns carcereiros que a estavam a pres tar servio felicitaram-no sua maneira rude, pela sua libertao. O apreciador das notcias do jornal tambm l estava, mas no se mostrou to efusivo, as suas felicitaes foram acompanhadas por um certo mau humor. Considerava Kit um intruso, algum que tinha conseguido ali entrar sob falsos pret extos e que tinha usufrudo de um privilgio, sem ter as devidas habilitaes. Pensava que ele podia ser muito bom rapaz, mas no tinha nada que estar ali e quan to mais depressa se fosse embora, tanto melhor. A ltima porta fechou-se atrs deles. J tinham passado o ltimo muro e estavam agora ao ar livre, na rua em que tantas vezes pensara enquanto tinha estado encerrado dentro daquelas sombrias paredes, e que sempre tinha estado presente em todos os seus sonhos. Parecia mais larga e mais animada do que era. A noite estava desagradvel, mas aos olhos dele, como era agradvel e alegre! Um dos cavalheiros, ao despedir-se dele, metera-lhe dinheiro na mo. No chegou a cont-lo, mas ao passar pela caixa das esmolas para os presos pobres, voltou repentinament e para trs, deitando-o l dentro. Mr. Garland tinha uma carruagem espera numa rua prxima, e entrando juntamente com Kit l para dentro, ordenou ao cocheiro que siguisse para casa. A princpio, s podiam seguir a passo, e depois com archotes frente, devido ao espesso nevoeiro . Mas medida que se afastavam do rio, deixando para trs as reas mais apertadas da cidade, j no precisavam de tantos cuidados, e podiam seguir mais depressa. Na estrada, o mais rpido galope parecia a Kit demasiado lento, mas quando se apro ximavam do final da viagem, pediu para irem mais devagar, e quando a casa surgiu vista, pediu que parassem, s por um ou dois minutos, para ter tempo de respirar. Mas agora no havia que parar, pois o senhor de idade falava-lhe com firmeza, os c avalos apressavam o passo e j estavam junto do porto do jardim. Logo a seguir encontravam-se porta. L dentro ouviam-se vozes, rudo de ps. A porta abriu-se. Kit p recipitou-se para dentro e viu a me abraada ao pescoo dele. Ali estava tambm a sempre fiel me da Brbara, sempre com o beb ao colo, como se nunca mais o tivesse largado desde aquele triste dia em que mal esperavam vir a ter uma alegria assim. Ali estava ela, abenoado seja Deus, desfeita em lgrimas e soluando como nunca assim se viu, e ali estava a Brbarazinha, a pobre Brbarazinha, muito mais magra e mais plida, e no entanto sempre to bonita, tremendo como varas verdes e en

costando-se parede para no cair. E ali estava Mrs. Garland, mais esmerada e mais amvel do que nunca, caindo desmai ada, sem ningum a socorrer, e ali estava Mr. Abel, assoando-se ruidosamente e querendo abraar toda a gente, e ali estava o cavalheiro solitrio, andando volta de todos, e sem se fixar em nada por um s momento. E ali estava o bom, o querido, o solcito pequeno Jacob, sentado sozinho ao fundo da escada, com as mos sobre os joelhos, como um velho, e berrando assustadorament e, sem incomodar ningum, e cada um e todos eles parecia que tinham perdido completam ente o juzo, cometendo em conjunto e separadamente toda a espcie de loucuras. E mesmo quando os restantes, de certo modo, j se tinham recomposto, e j falavam e riam, subitamente notou-se a falta da Brbara, a bondosa, a amvel, a tonta Brbara. Foram dar com ela sozinha e desmaiada na sala das traseiras, aps o desmaio teve u m ataque de histeria, depois deste caiu novamente desmaiada e estava de facto to mal, que apesar de uma quantidade mortal de vinagre e de gua fria, to mal estava n o fim como ao princpio. Depois, a me de Kit foi-lhe pedir que falasse com ela, e Kit assim faz, dizendo-l he, com ternura: - Brbara! - E a me da Brbara insistiu. - o Kit! - E Brbara respondeu, sempre com os olhos fechados: - Oh! Mas mesmo ele? - E a me da Brbara a ssegurou: - Naturalmente que , minha filha, agora j est tudo bem. - E para lhe confirmar melhor que estava so e salvo, Kit tornou a falar com ela. Brbara teve outro ataque de riso e depois outro ataque de choro, depois a sua me e a de Kit acenaram entre si e fingiram ralhar com ela, mas s para ela se recompor mais depressa, louvado seja Deus! E como eram matronas experientes e perspicazes em notar os primeiros sintomas da recuperao, consolaram Kit, asseguramdo-lhe que "agora que era", mandando-o voltar para o stio de onde tinha vindo. Pois bem! Nesse stio, que era a sala ao lado, havia garrafas de vinho e toda a es pcie de coisas, expostas com tal imponncia como se Kit e os seus amigos fossem da mais ilustre sociedade, e ali estava o pequeno Jacob comendo, segundo a expre sso popular, tripa-forra e a espantosa velocidade um bolo de passas feito em casa e sem perder de vista os figos e as laranjas que se seguem, aproveitando assim a melhor maneira o seu tempo, como se pode calcular. Assim que Kit apareceu, o avalheiro solitrio, nunca houve outro to ocupado, encheu todos os copos at ao bordo e ade dele, dizendo-lhe que, enquanto ele vivesse, nunca lhe faltaria um amigo, e o mesmo disseram Mr. Garland e Mrs. Garland e Mr. Abel. Mas, para alm desta ra e distino, houve ainda mais. d c bebeu s hon

Seguidamente, o cavalheiro solitrio tirou do bolso um relgio de prata macia, funcio nando com preciso at ao rigor de meio segundo, e no verso do qual estava gravado o nome de Kit, ornamentado a toda a volta. Numa palavra, era o relgio de Kit, comprado expressamente para ele, e que ali mesmo lhe foi oferecido. E no podemos deixar de referir que Mr. e Mrs. Garland tambm tinham um presente para el e, e Mr. Abel declarou abertamente que tambm tinha um. E Kit sentia-se o mais feliz entre todos os felizes. Mas havia um amigo que Kit ainda no viu, j que no era conveniente apresent-lo no crcu lo da famlia por se tratar de um quadrpede calado de ferro. Por isso, logo que teve oportunidade de se escapulir, Kit correu para a cocheira. No momen

to em que ps a mo na tranqueta, o pnei relinchou, na mais estrondosa saudao j alguma vez feita por um pnei, e ainda antes de ele ter transposto a soleira da p orta, j o pnei andava aos pulos pela cocheira, pois no tolerava a indignidade de uma cabeada, louco para lhe dar as boas-vindas. E quando Kit se aproximou para o acariciar e lhe dar palmadinhas, o pnei ps-se a e sfregar o focinho no casaco dele, afagando-o mais carinhosamente do que pnei algum afagou algum. o coroar de t oda aquela sincera e calorosa recepo, e Kit naturalmente ps o brao volta do pescoo do Whisker, abraando-o. Mas como que Brbara foi ali parar? E como est outra vez cheia de vida! Esteve a ve r-se ao espelho, depois de ter recuperado os sentidos. Como que a Brbara foi para ali, de todos os stios possveis? Ora a verdade que, enquanto Kit esteve a usente, o pnei no aceitava comida de mais ningum a no ser dela. Assim, Brbara, longe de imaginar que Christopher estivesse ali, vinha ver se tudo estava bem, encontrando-o ali inesperadamente. E como ficou ruborizada! Talvez porque Kit j tivesse acariciado suficientemente o pnei, ou talvez porque ha ja coisas ainda melhores para acariciar do que pneis. Seja como for, deixou o pnei, voltado-se para a Brbara e perguntou-lhe se estava melhor. Estava, sim. Brbara sentia-se muito melhor. Pensava que, e aqui Brbara ps os olhos no cho, ficand o ainda mais ruborizada, pensava que ele a podia ter achado muito ridcula. - De modo nenhum - responde Kit. Brbara ficou contente de o saber e tossiu. - Hem ! - A tosse mais leve que possvel ter-se, apenas isso. Que pnei to discreto, quando lhe apetecia! Agora estava muito sossegado, como se f osse de mrmore. E tinha um ar esperto, mas isso sempre ele teve. - Quase no tivemos tempo de dar um aperto de mo, Brbara - diz Kit. Brbara estendeu-lhe a mo, e como ela tremia, agora! Como Brbara, tolinha, estava perturbada! O comprimento de um brao! O comprimento de um brao no muito. De qualquer modo, o da Brbara no era muito comprido e, alm disso, no estava esticado, mas ligeiramente curvado. Quando apertaram a mo, Kit estava to perto dela que conseguiu aperceber-s e de uma minscula lgrima, tremendo numa pestana. Era natural que ele a visse, sem Brbara dar por isso. Era natural que Brbara erguesse involuntariamente os olhos e o surpreendesse. Seria tambm natural que, naquele momento, Kit, sem qualquer impulso ou intuito prv io, beijasse Brbara? Quer fosse quer no, ele f-lo. Brbara exclamou: - Que vergonha! - mas deixou-o fazer isso... duas vezes. E poderia t-lo feito trs vezes, se o pnei no tivesse comeado aos pulos e a abanar a c abea, como se estivesse com um sbito ataque de riso. Brbara fugiu assustada, embora no directamente para junto da sua me e da me de Kit, para que elas no notasse m como tinha as faces vermelhas e lhe perguntassem a razo disso. A tmida Barbarazinha! Quando a excitao de todo o grupo acalmou, e Kit e a me, Brbara e a me, assim como o p equeno Jacob e o beb cearam em conjunto, sem pressas, j que iam passar ali a noite, Mr. Garland chamou Kit, levando-o para uma sala onde pudessem ficar sozinhos, dizendo-lhe que tinha uma coisa para lhe contar que lhe ia causar gra nde surpresa. Ao ouvir isto, Kit ficou to ansioso e to plido que o senhor apressou-se a acrescentar que a notcia ia ser agradvel e perguntou-lhe se estava pronto

para viajar na manh seguinte. - Viajar, senhor? - exclamou Kit. -Juntamente comigo e com o meu amigo que est na sala ao lado. s capaz de adivinhar para qu? Kit empalideceu ainda mais e abanou a cabea. - Oh, penso que s capaz. Penso que at j sabes. Experimenta l. Kit disse algumas palavras incoerentes e ininteligveis, mas pronunciou claramente "Miss Nelly" trs ou quatro vezes, abanando ao mesmo tempo a cabea, como querendo significar que no havia esperana. Mas Mr. Garland, em vez de lhe dizer: "Experimenta outra vez", como Kit estava c erto que ia dizer, respondeu-lhe, muito srio, que tinha adivinhado. - Conseguiu-se descobrir finalmente o local onde se refugiaram - afirmou. - E esse o destino da nossa viagem. Kit titubeou algumas perguntas, como "onde era, e como que descobriram, e h quant o tempo, e se ela estava bem e se era feliz." - Feliz ela, fora de dvida - respondeu Mr. Garland. E quanto a estar bem, espero que em breve o esteja. Tem estado fraca e adoentada, mas est melhor, segundo notcias que recebi esta manh, e esto muito confiantes. Senta-te, para ouvires o res to. Quase sem se atrever a respirar, Kit obedeceu. Mr. Garland contou-lhe ento que ti nha um irmo, de que se devia lembrar de ouvir falar, e que havia um retrato dele, quando ainda jovem, pendurado na sala. Este seu irmo vivia longe, no campo, juntamente com um velho clrigo seu amigo desd e os tempos de juventude. E embora se estimassem muito, como irmos que eram, no se viam havia muitos anos, comunicando apenas por carta, de vez em quando, sem pre na esperana de chegar altura de se poderem abraar de novo. Mas iam deixando o presente deslizar imperceptivelmente, como hbito das pessoas, permitindo que o futuro se transformasse em passado. E contou como este seu irmo, de temperamento muito suave, tranquilo e tmido como M r. Abel, era muito querido das pessoas simples entre as quais vivia e que tinham grande venerao pelo bacharel, como lhe chamavam, j que todas elas tinham j tido prov as da sua generosidade e da sua benevolncia. Todas estas pequenas informaes tinham chegado ao seu conhecimento gradualmente e n o decorrer dos anos, j que o bacharel era uma daquelas pessoas que ocultam a sua generosidade, sentindo mais prazer em descobrir e exaltar as boas aces dos out ros do que em proclamar as suas alto e bom som, embora muito mais meritrias. Por essa razo, raramente falava dos seus amigos da aldeia, mas, apesar disso, afe ioara-se tanto a dois deles, uma

jovem e um velho, para quem havia sido particularmente generoso, que numa carta recebida havia poucos dias, escrevia detalhadamente sobre eles desde a primeira at ltima linha, contando, de modo to comovente, a sua vida errante e a sua mtua amizad e, que poucas pessoas conseguiriam reter as lgrimas ao l-la. E assim ele, o destinatrio dessa carta, foi imediatamente levado a crer que aquel es eram os viajantes to procurados, que Deus havia encaminhado at ao seu irmo. E como tinha escrito a pedir mais informaes para ficar totalmente esclarecido, e c omo a resposta chegara naquela manh, confirmando a sua primeira impresso e transformando-a numa certeza. E assim, era este o motivo imediato da viagem que iriam efectuar no dia seguinte. - Entretanto - disse Mr. Garland erguendo-se e pondo a mo sobre o ombro de Kit, deves estar bem precisado de descansar, pois um dia como este para arrasar o homem mais forte. Boa noite, e queira Deus que a nossa viagem seja bem sucedida. CAPITULO LXIX Na manh seguinte Kit no estava preguioso como era seu costume. Saltou da cama antes do nascer do dia e comeou a preparar-se para a sua to esperada viagem. A exaltao resultante dos acontecimentos da vspera, e a notcia inesperada que ouvira na vspera, perturbaram-lhe o sono durante as longas horas nocturnas, e provocaram-l he sonhos que se agitavam de tal maneira volta da sua almofada que foi um alvio para ele quando chegou o momento de se levantar. Mas, se tivesse sido o incio de algum grande empreendimento cujo objectivo j fosse visvel, ou o comeo de uma longa viagem a p, sob a inclemncia daquela estao do ano, e que iria terminar depois de passar por muitas provaes, cansao e sofrimento, se tivesse sido o dealbar de alguma penosa iniciativa, capaz de pr prova todas as suas faculdades de persev erana, resistncia e fora de nimo, mas que, se fosse bem executada, terminaria no bem e na felicidade de Nell, o alvoroado zelo de Kit no teria sido menor, o seu ardor e impacincia teriam sido, pelo menos, iguais. Ele no era o nico a estar excitado e ansioso. Ainda no tinha passado um quarto de h ora desde que se levantara e j a casa se encontrava em grande alvoroo. Todos se empenhavam em fazer algo que facilitasse os preparativos. O cavalheiro solitrio no podia, um facto, fazer nada por si s, mas era ele que vigi ava todos os outros e era mais activo do que ningum. O trabalho de fazer as malas e aprontar tudo prosseguia animadamente e quando o dia finalmente nasce u os preparativos para a viagem estavam prontos. Ento Kit comeou a desejar que no tivessem sido to despachados, pois a carruagem que tinha sido alugada para a ocasio no chegaria antes das nove horas, e nada mais havia para fazer, alm de tomar o pequeno-almoo, durante a hora e meia que ain da faltava para a partida. Sim, afinal sempre havia qualquer coisa. Havia Brbara. Brbara tinha com que se ocu par, certo, mas tanto melhor, pois assim Kit podia ajud-la e isso faria o tempo passar mais depressa do que qualquer outra coisa que se pudesse imaginar. Brbara no se ops a este seu plano, e Kit, seguindo a ideia que lhe surgira subitame nte de um dia para o outro, comeou a pensar que Brbara certamente gostava dele, e que no tinha dvidas que ele tambm gostava de Brbara. Ora, Brbara, para dizer a verdade, como convm e se deve, Brbara parecia ser, entre

todos os que viviam naquela pequena casa, quem menos se divertia com a agitao do

momento; e quando Kit, com a sua habitual franqueza, lhe contou como estava cont ente e feliz, Brbara ficou ainda mais soturna, e pareceu estar a divertir-se aind a menos do que antes! - No ficaste muito tempo em casa, Christopher - disse Brbara, num tom de desprendi mento impossvel de descrever. - Estiveste to pouco tempo em casa que no h razo, penso eu, para estares to contente por te ires embora outra vez. - Mas, para o fim que - respondeu Kit, - trazer de volta Miss Nell! Voltar a v-la ! S de pensar nisso! Tambm estou muito contente por pensar que a vais finalmente conhecer, Brbara. Brbara no fez a mais leve aluso ao facto de no ficar particularmente satisfeita com este facto, mas expressou o que sentia de uma forma to discreta, com um leve abanar de cabea, que Kit ficou completamente desconcertado e, na sua ingenui dade, indagava-se por que razo se mantinha ela to indiferente aos acontecimentos. - Vais ver que ela tem a cara mais meiga e bonita que j se viu, digo-te eu - diss e Kit esfregando as mos. - Tenho a certeza que vais concordar comigo! Brbara sacudiu novamente a cabea. - Que se passa contigo, Brbara? - perguntou Kit. - Nada - exclamou Brbara. E amuou, no de uma maneira carrancuda e antiptica, mas o suficiente para realar os seus lbios de cereja. - No h escola onde um aluno aprenda to rapidamente, como aquela de que Kit se torno u aluno quando beijou Brbara. Agora compreendia o que Brbara queria dizer, num pice aprendeu a lio de cor, ela era o livro e estava ali sua frente, e isso era to claro como se estivesse impresso. - Brbara - disse Kit, - no ests zangada comigo, pois no? Claro que no estava! Porque havia ela de estar zangada? Que direito tinha ela de estar zangada? E que importncia que tinha que ela estivesse zangada ou no? Quem que se importava com ela? - Importo-me eu - disse Kit. - claro que me importo! Brbara no percebia de todo po r que havia de ser to claro que ele se importasse. Kit tinha a certeza que ela percebia. No quereria ela pensar um pouco mais? Sim, Brbara pensaria outra vez. No, continuava a no compreender porque era to claro. Ela no percebia o que Christopher queria dizer. E, alm disso, tinha a certeza de que naquele momento precisavam dela no andar de cima e ela tinha mesm o de se ir embora. Brbara, espera - disse Kit detendo-a delicadamente, vamos despedir-nos como amigo

s. Pensei sempre em ti nos meus momentos de aflio. infeliz do que fui, se no tivesses sido tu.

Eu teria sido muito mais

Santo Deus, como Brbara ficava bonita quando corava, e quando tremia como uma ave zinha assustada! - Palavra de honra que estou a dizer a verdade, Brbara, mas no da forma to clara co mo eu gostaria de o fazer disse Kit com toda a sinceridade. - Se pretendo que fiques feliz por conheceres Miss Nell, apenas porque gosto que fiques conten te com as coisas que me agradam a mim. s por isso. Quanto a ela, Brbara, eu acho que era capaz de dar a minha vida s para a servir, mas tu prpria serias da me sma opinio se a conhecesses como eu a conheo. Tenho a certeza que concordarias comigo! Brbara comoveu-se e arrependeu-se de ter parecido indiferente. - Bem vs, habituei-me - disse Kit - a falar dela e a pensar nela como se ela foss e um anjo. Quando penso que vou voltar a v-la, imagino-a a sorrir como era seu costume e a alegrar-se por me ver, estendendo a mo e dizendo "Olha, o meu velho K it" ou outras palavras parecidas com essas, como ela costumava dizer. Imagino-a feliz, rodeada de amigos, a ser educada como merece e lhe compete. Quando penso em mim mesmo apenas como seu velho criado, um criado que amava ternamente a sua boa, me iga e caridosa ama e que teria atravessado, e ainda o faria, qualquer perigo par a a servir. Em tempos no consegui deixar de recear que, se ela regressasse acompanh ada de amigos, se esquecesse ou se envergonhasse de ter conhecido um rapaz to humilde como eu, e que, por isso, pudesse falar-me com frieza, o que me teria fe rido, Brbara, de uma forma to profunda que no sei como descrevla. Mas, voltando a pensar no caso, compreendi que estava cometer uma injustia. Por isso continuei, como no incio, espera de voltar a v-la como ela sempre foi. Com esta esperana, e sem me esquecer de como ela era, tenho julgado ser meu dever proceder sempre c omo se tivesse de lhe agradar e de ser sempre como eu gostaria que ela me visse se ainda fosse seu criado. Se me tornei melhor por este facto, e no creio ter piorad o, estou-lhe grato e, por essa razo, a amo e respeito ainda mais. Isto a pura e simples verdade, querida Brbara, dou-te a minha palavra de honra! Brbara no tinha um temperamento impertinente ou caprichoso, e como estava cheia de remorsos, desfez-se em lgrimas. At onde que esta conversa poderia ter levado, no nos deteremos a indagar, pois neste momento ouviu-se o rodar da carruagem que chegava, e ao qual se seguiu um enrgico toque de campainha no porto do jardim, que fez recomear a agitao dentro de casa, que por momentos tinha estado como que ad ormecida, com uma vida e um vigor redobrados. Simultaneamente com a equipagem, chegou Mr. Chuckster num carro de aluguer, com alguns documentos e um fornecimento de dinheiro para o cavalheiro solitrio, em cu jas mos os entregou. Tendo cumprido a sua misso, juntou-se famlia, entretendo-se a toma r o pequeno-almoo deambulando pela sala enquanto observava, com uma elegante indiferena, o processo de carregamento da carruagem. - Pelo que vejo o Toleiro tambm toma parte nisto, meu senhor - disse Mr. Abel Garl and. - Julguei que ele no tivesse participado na ltima viagem porque a sua presena no era bem aceite pelo velho bfalo .

- Por quem? - perguntou Mr. Abel. - Pelo cavalheiro idoso - retorquiu Mr. Chuckster, um pouco atrapalhado. - O nosso cliente prefere lev-lo agora - disse Mr. Abel, secamente. - J no h necessi dade de tomar essa precauo, pois o parentesco do meu pai com um cavalheiro em quem as pessoas que o procuram depositam toda a confiana, garantia suficiente da natureza amigvel da sua misso. - Ah! - pensou Mr. Chuckster, olhando pela janela. - Todos menos eu! O Toleiro passa-me frente, claro. Por acaso no roubou aquela nota de cinco libras, mas no tenho a menor dvida de que est sempre a preparar-se para fazer qualquer cois a daquele gnero. Eu sempre o disse, muito antes de isto ter acontecido. Que rapariga diabolicamente bonita, aquela! Palavra de honra, uma criaturinha espant osa! Brbara era o objecto dos comentrios de Mr. Chuckster, e como ela se demorasse pert o da carruagem (os preparativos para a partida estavam terminados), o cavalheiro revelou subitamente um enorme interesse pelos acontecimentos, o que o impediu de descer ao jardim, bamboleando-se, indo tomar posio a uma distncia conveniente de onde pudesse observar. Tendo grande experincia do sexo, e estando perfeitamente familiarizado com todos os pequenos artifcios a utilizar para encurtar caminho para os coraes das mulheres, Mr. Chuckster, ao escolher o seu posto, pousou uma das mos na anca, enquanto alis ava o cabelo comprido com a outra. Esta uma atitude favorita nos crculos elegante s e diz-se que produz excelentes resultados quando acompanhada de um gracioso asso bio. No entanto, a diferena entre a cidade e o campo tal, que ningum se apercebeu desta insinuante figura. Os desgraados estavam inteiramente ocupados a despedir-se dos viajantes, a atirarem beijos uns aos outros, a acenarem com lenos e a fazerem outros gestos idnticos, vulgares e sem interesse. O cavalheiro s olitrio e Mr. Garland encontravam-se na carruagem e o postilho na sela, enquanto Kit, bem agasalhado e coberto de abafos, se instalara no banco traseiro. Estavam presentes Mrs. Garland, Mr. Abel e a me de Kit, bem como o pequeno Jacob, e a me de Brbara mal se via em ltimo plano, com o beb ao colo, sempre acordado; e todos acenavam com a cabea e com as mos, saudavam ou gritavam -Adeus!" com toda a sua energia. Passado um minuto, j a carruagem se encontrava fora do alcance da vista, enquanto Mr. Chuckster ficava sozinho no local donde ela partira, com uma viso de Kit, de p, na parte de trs da carruagem, acenando com a mo para Brbara, e de Brbara acenando para Kit, Brbara cuja viso fazia os seus olhos, os olhos de Mr . Chuckster, brilharem intensamente, Chuckster, o conquistador, que tanto xito tinha junto das mulheres da sociedade que o olhavam intencionalmente dos seus fa etons, passeando nos parques, ao domingo. Como Mr. Chuckster, estupefacto com este facto monstruoso, ficou durante algum t empo pregado ao cho, protestando intimamente que Kit era o Prncipe dos Patifes e o verdadeiro Imperador ou o Grande Mogol dos Toleires, e como que ele recuou de sta revoltante circunstncia at velha questo da vilania do xelim, so questes que nada tm a ver com o nosso objectivo, que seguir a carruagem e acompanhar os v iajantes na sua fria e desconfortvel viagem.

Estava um dia agreste. Soprava um vento cortante que os fustigava cruelmente, em branquecendo o cho endurecido, sacudindo a geada dos ramos das rvores e das sebes, fazendo-a rodopiar no ar como nuvens de poeira. Mas Kit no estava nem um pouco in teressado no estado do tempo. O vento ao soprar transportava consigo vagas de fr escura e liberdade, o que o tornava bem-vindo, apesar de ser spero e cortante. Enquanto o turbilho de gelo arrancava galhos e folhas secas sua passagem, arrasta ndo-os atabalhoadamente, dir-se-ia que a Natureza comungava dos mesmos desejos dos viajantes e estava to apre ssada como eles. Quanto mais fortes eram as rajadas de vento, mais depressa pare cia que eles avanavam. Como era agradvel investir contra elas, vencendo-as uma a uma. V-las erguerem-se, juntando esforos e fria antes de avanarem contra eles, cederem por um momento enquanto passavam assobiando, e depois olhar para trs e v-las afastarem-se a toda a velocidade, com o seu rudo rouco a morrer com a distncia, e as robustas rvores a vergarem-se sua passagem! O vento soprou todo o dia, sem cessar. A noite estava clara e cheia de estrelas, mas o vento no tinha abrandado e o frio era cortante. Por vezes, quase no fim de um longo trajecto, Kit no podia deixar de desejar que fizesse um pouco menos de f rio; mas quando paravam para mudarem de cavalos ele aproveitava para fazer exercc io, na azfama de pagar ao anterior postilho e ir acordar o novo, correndo de um lado p ara o outro at que os cavalos estivessem atrelados, ele acabava por aquecer de tal maneira que sentia o sangue latejar e formigar nas pontas dos dedos. Ento, achava que se a temperatura estivesse um grau mais elevada ele teria perdido me tade do prazer e da alegria que a viagem lhe proporcionava. E l voltava ele a saltar alegremente para o seu lugar, cantarolando ao som da msic a alegre produzida pelas rodas da carruagem, enquanto iam rodando, afastando-se cada vez mais. Deixando para trs os citadinos nas suas camas aquecidas, eles pros seguiam o seu caminho pela longa estrada deserta. Entretanto, os dois cavalheiros que viajavam no interior da carruagem, pouco dis postos a dormir, matavam o tempo conversando. Como ambos se encontravam ansiosos e cheios de esperana, a conversa facilmente versou sobre os motivos das respectiv as viagens, e sobre as esperanas e os receios que os dois depositavam nelas. Sobre as primeiras tinham muitas, dos ltimos tinham poucos, nenhum talvez, a no se r um certo mal-estar indefinvel que inseparvel de toda a esperana surgida subitamente, aps prolongada expectativa. Numa das pausas da conversa, e quando a noite j ia em meio, o cavalheiro solitrio, que aos poucos e poucos se tinha tornado mais silencioso e pensativo, vrou-se para o seu companheiro e disse-lhe de repente: - O senhor bom ouvinte? - Sou como a maioria dos outros homens, acho eu - retorquiu Mr. Garland, sorrind o. - Posso ser um bom ouvinte se o assunto me interessar. Se no me interessar pos so

fingir que estou a prestar ateno. Porque que fez essa pergunta? - Tenho uma histria curta para contar - respondeu o amigo - e vou p-lo prova com e la. muito curta. Sem esperar resposta, prs a mo no brao do velho cavalheiro, e comeou assim: - Era uma vez dois irmos, que se amavam ternamente. Faziam uma grande diferena de idades, cerca de doze anos. No tenho a certeza, mas esse facto poder ter insensive lmente contribudo para que se amassem mais. Embora o intervalo entre eles fosse grande, em breve se tornaram rivais. O afecto mais forte e profundo dos seus coraes foi incidir sobre uma mesma pessoa. - Foi o mais novo, havia razes para ele o pressentir e estar vigilante, quem prim eiro se apercebeu deste facto. No preciso de lhe dizer como ele se sentiu infeliz , a tortura que a sua alma conheceu, quo violenta foi a sua luta moral. Em criana ele tinha estado muito doente. O irmo, forte e saudvel, muitas vezes se p rivou de praticar os desportos de que gostava, para ficar pacientemente sentado beira da sua cama, a contar-lhe velhas histrias at a sua plida face se iluminar com um desusado contentamento, ou para o levar ao colo at ao jardim, onde, fiel e abnegadamente, fazia companhia e tratava do pobre rapaz que, pensativo, o lhava o claro e radioso dia de vero, vendo sua volta a natureza

cheia de sade, enquanto ele mal se podia mexer. Era o seu carinhoso e fiel enferm eiro.

No posso alongar-me sobre tudo o que ele fez para que a pobre e fraca criatura o amasse, ou a minha histria no teria fim. Mas quando chegou a hora da provao, o corao do irmo mais novo estava cheio dessas velhas recordaes. O Cu deu-lhe fora para recompensar os sacrifcios de uma juventude infeliz por meios prprios de uma maturidade reflectida. Ele deixou que o irmo fosse feliz. Nunca confessou a verdade e abandonou o pas na esperana de morrer longe. - O irmo mais velho casou com ela. Ela morreu passado pouco tempo, deixando-o com uma filhinha nos braos. - Se reparar na galeria de retratos de qualquer famlia antiga, ver como as feies e a aparncia, muitas vezes nos mais pequenos pormenores, vo passando de gerao em gerao, e como se vem a reencontrar a mesma rapariga de expresso meiga atravs de u ma longa linha de retratos, sem que tenha envelhecido ou sofrido qualquer alterao, o Anjo Bom da raa, que os ampara sempre em todos os revezes e que os redim e de todos os seus pecados. - A me reviveu na filha. Pode imaginar com que devoo aquele que perdeu aquela me pou co depois de a ter tido para si, se apegou a esta criana, a imagem viva da me. Ela tornou-se uma mulher e deu o seu corao a um homem que no soube apreciar o seu valor. Pois bem! O pai, que tanto gostava dela, no a podia ver triste e a definhar. Talvez o genro fosse mais merecedor do que ele julgava. Era de esp erar que tal viesse a acontecer com uma mulher como ela. Uniu-lhes as mos e eles casaram-se. - Atravs de todo o sofrimento que se seguiu a essa unio, atravs de todo o frio desp rezo e das afrontas imerecidas, atravs de todas as privaes que ele lhe trouxe, atravs de todas as dificuldades da vida no dia-a-dia, demasiado srdidas e lamentvei s para contar, mas horrveis de suportar, ela perseverou sempre, na mais profunda

dedicao do seu esprito, e em toda a sua bondade, como s as mulheres o sabem fazer. Os seus meios de fortuna foram gastos at ao fim, enquanto o pai se encontrava quase reduzido misria pela mo do genro, e testemunhando, hora a hora, pois viviam agora todos sob o mesmo tecto, a infelicidade da filha e os maus tratos de que era vtima, embora ela nunca deplorasse a sua sorte, a no ser por ele. Resignada e amparada por um forte afecto at ao fim dos seus dias, ela morreu trs s emanas depois de ter ficado viva, deixando dois rfos aos cuidados do pai. Um rapaz de dez ou doze anos e uma menina, um beb apenas, igualmente desamparada como o fora a sua me naquela idade, de quem tinha as mesmas formas e feies. - O irmo mais velho, av destas duas crianas, estava agora alquebrado e muito cansad o, menos devido ao peso dos anos do que pelo efeito da pesada mo do desgosto. Com o pouco que lhe sobrou das suas posses, comeou a negociar primeiro em quadros e depois em antiguidades. Desde rapaz que ele tinha um vivo interesse neste tip o de objectos, e os gostos que tinha cultivado desde ento, iriam a partir de ento fo rnecer-lhe uma forma de subsistncia precria e difcil. - O rapaz cresceu igual ao pai, tanto no esprito como no corpo, enquanto a rapari ga era o retrato da me, a tal ponto de o velho, quando a sentava sobre os joelhos e lhe olhava para os olhos azuis claros, julgar estar a acordar de um sonho, e t er de novo a sua filha pequenina consigo. O rapaz era indomvel e cedo comeou a desprezar o tecto familiar e a procurar compa nheiros mais a seu gosto. O velho e a criana passaram a viver ss. - Foi ento que ele transferiu para esta criaturinha todo o afecto que tinha senti do pelas duas pessoas que estiveram mais prximas do seu corao e que lhe tinham sido mais queridas. O rosto dela, constantemente na sua frente, lembrava-lhe, a todas as horas, a mu dana demasiado prematura que presenciara num rosto semelhante, todo aquele sofrimento que ele tinha presenciado e conhecido e que se tinha abatido sobre a sua prpria filha. Quando a existncia do neto, viciosa e depravada, lhe levava o dinheiro, do mesmo modo que o pai o fizera, chegando mesmo a causar-lhes apuros e privaes temporrios, foi ento que ele comeou a dar mostras e a ter sempre no esprito um terror mrbido da pobreza e da misria. No era por si que ele se preocupava. Todo o seu receio era pela neta. Era um espectro que, em casa, o perseguia continuamente de dia e de noite. - O irmo mais novo tinha viajado por muitos pases e fizera sozinho a sua peregrinao atravs da vida. O seu desterro voluntrio tinha sido mal interpretado, e ele tinha suportado, no sem sofrimento, crticas e desfeitas, por ter feito aquilo que lhe despedaara o corao e lhe ensombrara a vida com uma nuvem de tristeza. Fora disto, a comunicao entre ele e o irmo mais velho tinha sido difcil e incerta, e muitas vezes falhava. No entanto, os laos entre eles no estavam completamente quebrados, pois ele vinha a saber, com algumas lacunas entre cada notcia, tudo o que acabo de lhe contar. - Ento, sonhava, ainda mais do que antes, com a sua juventude feliz, embora ensom brada pela dor e pelas preocupaes, e noite aps noite ele voltava a ser rapaz e a estar ao lado do seu irmo. Arrumou os seus negcios com a maior rapidez, transf

ormou em dinheiro todos os seus pertences e, com uma fortuna mais do que suficie nte para ambos, com o corao aberto e as mos estendidas, as pernas trmulas com uma emoo dif il de suportar para qualquer homem, ele chegou porta do irmo num fim de tarde! O narrador, cuja voz tremera s ltimas palavras, emudeceu. - O resto - disse Mr. Ga rland apertando-lhe a mo - j o sei. - Sim, - aquiesceu o amigo, depois de uma pausa - podemos poupar-nos o seguiment o. Voc conhece os fracos re-

sultados das minhas buscas. Mesmo quando, graas a investigaes feitas com o auxilio da mxima vigilncia e sagacidade, soubemos que tinham sido vistos na companhia de dois pobres cmicos ambulantes, tendo ao fim de algum tempo chegado a descobrir os dois homens, e depois o local onde se escondiam, mesmo nessa altura, chegmos demasiado tarde. Oxal no cheguemos outra vez atrasados! - No podemos estar - disse Mr. Garland. - Desta vez vamos conseguir. - Tenho acreditado e estou esperanado que consigamos. - respondeu o outro. - Continuo a acreditar e a ter esperana. Mas caiu um peso so bre o meu esprito, meu bom amigo, e a tristeza que se acumula minha volta no cede nem esperana nem razo. - Isso no me surpreende - disse Mr. Garland, - a consequncia natural dos acontecim entos que esteve a recordar, deste tempo e lugares horrveis, e acima de tudo, desta noite tempestuosa e triste. Uma noite lgubre, no h dvida! Escute! Oia como o vento uiva! CAPTULO LXX A alvorada veio encontr-los ainda no caminho. Desde que partiram, tinham parado a qui e alm, para descansarem e tinham sofrido frequentes atrasos, especialmente naquela noite, por terem tido de esperar que lhes trouxessem cavalos folgados. No tinham voltado a fazer paragens, mas o tempo continuava spero e as estradas eram muitas vezes ngremes e escabrosas. No chegariam ao destino antes de voltar a anoit ecer. Kit, enrijado pelo frio, continuava intrpito como um homem e, como tinha muito co m que se ocupar, a manter o sangue em circulao, a imaginar o final feliz daquela aventurosa viagem, e a admirar-se com tudo o que o rodeava, pouco tempo lhe sobr ava para pensar no desconforto. Apesar de a sua impacincia e a dos seus companhei ros de viagem ir rapidamente aumentando medida que o dia avanava, nem por isso as hor as paravam. A luz daquele curto dia de Inverno em breve se desvaneceu, e voltou a escurecer quando ainda lhes faltava percorrer muitas milhas. Ao anoitecer o vento abrandou. Os seus gemidos ouviam-se cada vez mais longe e m ais baixo, e enquanto se arrastava pela estrada acima remexendo discretamente en tre os arbustos secos de ambos os lados, mais parecia um enorme fantasma para quem a estrada fosse estreita e cujas vestes sussurrassem medida que ele se movimentav a. Gradualmente foi-se acalmando e comeou ento a nevar.

Os flocos caam continuamente e cerrados. Em breve o cho estava coberto por uma cam ada de neve com algumas polegadas de espessura que espalhava em volta um silncio solene. As rodas rodavam sem fazerem rudo e o bater sonoro das patas dos cavalos tornou-se num som abafado. A animao da marcha parecia ter-se aquietado lentamente, deixando algo de fnebre no seu lugar. Protegendo os olhos com a mo da neve que caa e lhe gelava nas pestanas, obscurecen do-lhe a vista, Kit tentou vrias vezes vislumbrar o mais pequeno sinal de luzes distncia que anunciasse a aproximao de alguma pequena cidade. Nessas alturas ele conseguia distinguir muitos objectos, mas nenhum com nitidez. Ora era o pinculo de uma igreja que surgia, que da a pouco se transformava numa rvore, num celeiro, numa sombra projectada no cho pelas luzes da carruagem, ora er am cavaleiros, caminhantes, carruagens, que os precediam ou se cruzavam com eles em estreitos caminhos, e que ao aproximarem-se deles, tambm se transformavam em s ombras. Um muro, uma runa, uma empena slida, surgiam ao longo da estrada, e quando avanavam na sua direco parecendo que ia m embater contra elas, verificavam que se tratava apenas da prpria estrada. Havia tambm curvas estranhas, pontes e lenis de gua que surgiam aqui e alm, tornando o caminho duvidoso e incerto, embora prosseguissem na mesma estrada deserta, e estas coisas, semelhana do que acontecia com as outras, transformavam-se em tnue s iluses. Kit desceu vagarosamente do seu assento, pois as pernas estavam entorpecidas, qu ando chegaram a uma solitria estao de malaposta, e perguntou quanto que ainda lhes faltava para chegarem ao seu destino. Era uma hora tardia para aquele lugar isolado e as pessoas j estavam deitadas, mas uma voz vinda de uma das janelas do andar superior da casa respondeu-lhe: - Dez milhas! Os dez minutos que se seguiram pareceram uma hora, mas por fim surgiu uma figura a tremer de frio, trazendo os cavalos que tinham pedido e, aps um breve interval o, puseram-se de novo ao caminho. Era uma estrada atravs dos campos, que aps trs ou quatro milhas se apresentava chei a de buracos e de sulcos de rodas, os quais, estando cobertos de neve, eram outras tantas armadilhas para os assustados cavalos, obrigando-os a avanar a pass o. Para os trs homens era praticamente impossvel conciliarem a sua agitao interna com a lentido a que a carruagem se movia, pelo que desceram e seguiram a p atrs da carruagem. A distncia parecia interminvel e a caminhada era difcil. Quando cada um deles j pensava com os seus botes que o cocheiro se tinha perdido, ouviu-se perto o sino de uma igreja tocar a meia-noite, e a carruagem parou. Ela tinha-se movido vagarosamente,-mas quando deixou de ranger sobre a neve, fez um silncio to profundo como se a um enorme estrondo se tivesse seguido uma quietu de absoluta. - Chegmos, cavalheiros. - disse o cocheiro desmontando do cavalo, e batendo porta de uma pequena estalagem. - Ol! Depois da meia-noite, aqui j noite morta.

Bateram com fora e demoradamente, mas nem assim conseguiram acordar os seus habit antes. Tudo permanecia escuro e silencioso como antes. Recuaram um pouco para ol harem para as janelas, que eram simples rectngulos negros sobre a fachada branca da cas a. No surgiu qualquer luz. A casa podia estar desabitada, ou as pessoas terem morrido, pois parecia no ter qualquer sinal de vida. Falaram todos ao mesmo tempo, em surdina, receando despertar novamente os ecos lg ubres que tinham acabado de provocar. - Continuemos - disse o irmo mais novo - e deixemos este pobre homem acord-los, se for capaz. No fico sossegado enquanto no tiver a certeza de no ter chegado demasiado tarde. Continuemos, em nome de Deus! Assim fizeram, deixando o postilho encarregue de arranjar as acomodaes que a casa p udesse oferecer, e continuando a bater porta. Kit acompanhou-os, carregando uma pequena trouxa que pendurara na carruagem ao partirem de casa, e de que no se tinha esquecido por um momento, o pssaro na sua velha gaiola, tal como ela o tinha deixado. Nell ficaria contente por voltar a ver o seu pssaro, disso ele tin ha a certeza. A estrada seguia em declive, fazendo uma ligeira curva. medida que avanavam, perd eram de vista a igreja cujo relgio tinham ouvido, e a aldeia que se apinhava sua volta. Ouviram-se novamente as pancadas na porta da estalagem que, devido ao silncio reinante, ressoaram nitidamente, de um modo que os impressionou. Desejar am que o homem parasse de bater, ou terem-lhe dito para no quebrar o silncio at eles t erem regressado. A velha torre da igreja surgiu-lhes pela frente, com uma aparncia fantasmagrica, e nvolta num manto branco e gelado. Pouco depois encontravam-se junto dela. Era uma construo venervel, cinzenta, mesmo no meio da brancura da

paisagem. Descortinava-se no campanrio, meio encoberto pela neve e quase irreconh ecvel, um velho relgio de Sol. O prprio tempo parecia ter parado e envelhecido, como se melancolia de cada noite no se seguisse um novo dia. Ali perto havia um porto que dava acesso a mais do que um caminho que atravessava m o cemitrio, e sem saberem qual deviam seguir, deixaram-se ficar onde estavam. A rua da aldeia era perto, se que se podia chamar rua a um aglomerado irregular de casas pobres de vrias alturas e idades, em que algumas mostravam as fachadas enquanto outras mostravam as traseiras e outras ainda tinham as empenas voltadas para a rua, vendo-se aqui e ali um poste indicador ou um alpendre a atravancar o caminho. Um pouco adiante havia uma luz fraca na janela de uma casa, e Kit corre u at l para pedir que lhe indicassem o caminho. Ao seu grito de chamamento respondeu a voz de um velho vinda do interior da casa , que surgiu porta a enrolar um abafo volta do pescoo para se proteger do frio, querendo saber quem que andava l fora, quela hora to pouco apropriada, e o que que pretendiam dele. - T um tempo dos diabos - resmungou ele - e no noite para me fazerem levantar. A m inha profisso no daquelas que me obriga a levantar da cama a meio da noite. O trabalho que exigem de mim pode esperar, especialmente nesta altura do ano. O

que que quer? - No o teria feito levantar, se soubesse que velho e que est doente - respondeu Ki t. - Velho! - repetiu o outro irritado. - Como sabe que sou velho? No sou to velho como talvez voc imagine, meu amigo. Quanto a estar doente, pode ter a certeza que encontrar muitos jovens em muito pior estado de sade do que eu. pena que assim seja... no que eu seja saudvel e forte para a minha idade, quero dizer, mas sim que eles so fracos e delicados. No entanto, peo-lhe perdo - disse o velho s e lhe falei bruscamente. Vejo mal noite, no por causa da minha idade, nem de nenhuma doena, foi sempre assim, e por isso no reparei que um forasteiro. - Desculpe t-lo feito sair da cama - disse Kit, - mas aqueles cavalheiros que pod e ver junto do porto do cemitrio tambm no so de c, acabamos de chegar de longe e andamos procura do presbitrio. Pode indicar-nos o caminho? - Posso, sim - respondeu o velho numa voz trmula. - No prximo Vero faz cinquenta anos que sou coveiro aqui. Devem seguir pelo caminh o da direita, meu amigo. No so ms notcias para o nosso pastor, espero? Kit agradeceu e respondeu-lhe negativamente. No regresso para junto dos outros, uma voz de criana chamou-lhe a ateno. Olhando para cima viu uma criaturinha numa janela prxima. - Que foi? - perguntou a criana, muito interessada. - O meu sonho tornou-se reali dade? Por favor responde-me, quem quer que tu sejas, acorda e levanta-te. - Pobre rapaz! - disse o coveiro, antes que Kit tivesse podido responder. - Como ests, meu querido? - O meu sonho tornou-se realidade? - exclamou novamente a criana, numa voz to ansi osa que teria impressionado o corao de qualquer ouvinte. - No, isso nunca ir acontecer. Como que podia acontecer? Como? - Adivinho o que ele quer dizer - respondeu o coveiro.- Volta para a cama, meu q uerido! - Ai! - exclamou a criana, numa exploso de desespero. - Eu sabia que nunca iria acontecer, eu tinha a certeza disso, mesmo antes de te r perguntado. Mas toda esta noite, e a noite passada tambm j tinha sido assim. Sempre que adormeo regressa aquele sonho cruel. - Tenta voltar a adormecer - disse o velho docemente. - Ele desaparecer com o tempo. - No, no, eu prefiro que ele fique - respondeu a criana. - No tenho medo dele enquan to durmo, mas estou to triste... to triste... O velho abenoou a criana que, desfeita em lgrimas, lhe deu as boas noites. Kit fico u novamente s. Apressou-se a juntar-se aos pela atitude da criana do dissera ocultasse algo cujo coveiro lhes indicara, e ao ltando-se outros, comovido com o que tinha ouvido, embora mais que por qualquer outra circunstncia, como se o que ela significado lhe escapasse. Seguiram o caminho que o fim de pouco tempo chegaram ao muro do presbitrio. Vo

para olhar em volta, viram, por entre edifcios em runas, a alguma distncia, brilhar uma luz solitria. Brilhava no que parecia ser uma janela em ogiva, e rodeada como estava pela dens a sombra das paredes sobranceiras, cintilava como uma estrela. Brilhante e tnue como as estrelas por cima das suas cabeas, to solitria e imvel quanto elas, parecia pertencer quelas eternas luzes celestiais e brilhar em unssono com elas. - Que luz ser aquela! - exclamou o irmo mais novo. - Certamente pertence casa em runas onde eles vivem - disse Mr. Garland. - No vejo quaisquer outras runas por estes stios. - No podem estar acordados a esta hora to tardia retorquiu o irmo apressadamente. Kit interveio directamente, pedindo que, enquanto batiam ao porto e esperavam que algum o viesse abrir, o deixassem ir at janela onde brilhava aquela luz, a fim de se certificar se haveria gente por perto. Tendo obtido a to desejada autor izao, partiu como uma flecha, quase sustendo a respirao devido ansiedade, e segurando sempre a gaiola com o pssaro, foi direito ao local de onde vinha a lu z. No era fcil andar pelo meio dos tmulos, e noutra ocasio ele teria ido mais devagar, ou teria contornado o cemitrio seguindo pelo caminho. Indiferente aos obstculos, ele apressou o passo sem nunca abrandar, e em breve se encontrava a uma distncia de poucos metros da janela. Aproximou-se to silenciosamente quanto pde, avanando at roar com o fato a hera cobert a de neve que trepava pela

parede, e ps-se escuta. No se ouvia qualquer rudo vindo do interior da casa. A prpri a igreja estava mergulhada no silncio. Encostou a face ao vidro e continuou escuta. No. Contudo o silncio era to profundo, que ele teve a certeza que seria cap az de ouvir a respirao de algum adormecido, caso estivesse algum na sala. Que circunstncia mais estranha, uma luz acesa quela hora da noite, num local onde no se encontrava ningum. A parte inferior da janela estava encoberta por uma cortina que o impedia de ver para dentro do quarto. Mas no se vislumbrava qualquer sombra atravs dela. Trepar pela parede e tentar espreitar pela parte superior da janela, teria sido muito p erigoso, e teria provocado barulho, o que poderia assustar a criana, caso efectiv amente ela morasse ali. Continuou persistentemente escuta, mas nada mais conseguia desc ortinar alm daquele silncio opressivo. Abandonou o local devagar, andando com cautela, circundou a casa em runas e chego u por fim a uma porta. Bateu. Do interior vinha um rudo estranho, difcil de defini r. Pareciam os gemidos, em voz baixa, de algum atingido por uma dor, mas no era esse o caso, pois o som era demasiado regular e constante. Ora parecia uma espcie de canto, ora um lamento. Parecia, isto era, sua fantasia, pois o som nunca parava nem se alterava. No se p arecia com nenhum outro som que ele tivesse alguma vez ouvido, e naquela toada havia qualquer coisa assustadora, arrepiante e sobrenatural. O sangue de Kit gelou-lhe nas veias, como nunca tinha acontecido, mesmo quando v

iajara exposto neve e geada, mas voltou a bater porta. No houve resposta, mas o som continuou ininterrupto. Ps levemente a mo no ferrolho e encostou o joelho porta. No estava trancada por den tro e, cedendo presso, girou sobre os gonzos. Kit viu o reflexo de um lume projectado nas velhas paredes, e entrou. CAPITULO LXXI O claro vermelho e montono da lenha a arder, pois no se encontrava qualquer candeei ro ou vela acesos na sala, revelou-lhe a presena de uma figura, sentada lareira, de costas para ele, debruada sobre a luz bruxuleante. A atitude era a de quem procurava aquecer-se. Era e ao mesmo tempo no era. A figura estava curvada, com o corpo encolhido, mas as mos no estavam estendidas e m direco ao lume, nenhum encolher de ombros ou arrepio que denotassem o prazer de se encontrar junto ao calor, e contrastassem com o frio cortante que estava l fora. Com as pernas juntas, a cabea pendente, os braos cruzados sobre o peito e os dedos fortemente enclavinhados, a silhueta balouava-se para a frente e para trs sobre o assento, sem descanso, acompanhando o movimento com o som lgubre que Kit tinha ouvido. A pesada porta fechou-se nas suas costas, com um rudo que o sobressaltou. A figur a no falou nem se voltou para ver o que se passava, nem revelou, por qualquer outro meio, o mais tnue indcio de ter ouvido o barulho. Tinha a aparncia de ser um velho, a sua cabea assemelhava-se, na cor, s cinzas que se desfaziam sob o seu olhar. Tudo estava em consonncia, a tnue luz, o lume em vias de se extinguir, a sala em r unas, a solido, a vida a definhar e a tristeza do ambiente. Cinzas, p e runas! Kit tentou falar, tendo chegado a pronunciar algumas palavras, embora no soubesse muito bem quais. O mesmo som lamuriento e terrvel continuava sem parar, a cadeir a balouava constantemente, a silhueta abatida mantinha-se inaltervel, alheia sua pre sena. J tinha posto a mo na fechadura, quando qualquer coisa no vulto lhe chamou a ateno, no preciso momento em que uma acha se partiu e caiu, provocando uma chama mais viva. Regressou ao ponto onde tinha estado antes, avanou um passo, outro, outro ainda. Mais outro, e viu o rosto do vulto. Sim! Embora es tivesse muito mudado, ele conhecia-o bem. - Patro! - gritou ele deixando-se cair sobre um joelho e agarrando a mo do velho. - Querido patro. Por favor fale comigo! O velho virou-se lentamente para ele, murmurando numa voz cavernosa: - Mais outro! Quantos fantasmas j me visitaram esta noite! - No sou um fantasma, patro! Sou apenas o seu antigo criado, em carne e osso. Agor a conhece-me, com certeza! Onde que est Miss Nell, diga-me, onde que ela est? - Todos dizem o mesmo! - exclamou o velho. - Todos fazem a mesma pergunta. Um es

prito! - Onde que ela est? - perguntou Kit. - Oh, diga-me s isso, querido patro, s isso... - Ela est a dormir ... alm ... l dentro. - Louvado seja Deus! - Sim! Louvado seja Deus! - retorquiu o velho. - Tenho-lhe rezado longas noites a fio, tantas que j nem sei, enquanto ela dorme, que Ele bem o sabe. Escuta! Ouvi ste-a chamar? - No ouvi nada. - Ouviste, pois! Escuta agora. Ests a dizer-me que no ouves chamar? Ele levantou-se, e ps-se novamente escuta. - Tambm no ouviste agora? - exclamou o velho com um sorriso triunfante. - Ser que h algum que conhea aquela voz to bem como eu? Chiu! Chiu! Fazendo-lhe sinal para no fazer barulho, dirigiu-se silenciosamente para outro qu arto. Regressou aps uma curta ausncia, durante a qual Kit ouviu a voz dele a falar baixinho, com um candeeiro na mo. - Ela continua a dormir - murmurou. - Tinhas razo, ela no chamou, a menos que o te nha feito a dormir. J me tem chamado enquanto dorme. Quando me sento junto dela a observ-la, tenho-a vi sto mover os lbios, e sei, sem que ela mo tenha dito, que fala em mim. Receei que a luz pudesse ofusc-la e acord-la, por isso trouxe-a para aqui. Ele falava mais consigo prprio do que com o visitante, mas quando colocou o cande eiro sobre a mesa, ergueu-o, como se impelido por uma recordao ou curiosidade momentnea, segurando-o altura do rosto. Ento, como se se tivesse esquecido por que razo fizera aquilo, voltou-se e colocou novamente o candeeiro sobre a mesa. - Ela est profundamente adormecida - disse, - o que no de admirar. Os anjos cobrir am a terra com uma espessa camada de neve, para que a pegada mais leve se torne ainda mais leve. E at os pssaros morreram e j no a podem acordar. Ela costumava darlhes de comer. Apesar do frio intenso e da fome, as tmidas criaturinhas voavam para longe de ns, mas nunca fugiram dela! Calou-se novamente para escutar, e assim se deixou ficar durante muito tempo, qu ase sustendo a respirao. Passada esta fantasia, abriu uma velha arca de onde tirou algumas peas de vesturio com tanto cuidado como se fossem de objectos vivos, alisa ndo-os e escovando-os com a mo. - Porque ests to quieta e sossegada, querida Nell murmurou, - enquanto l fora as fr amboesas esperam que as vs apanhar! Porque ficas to quieta quando os teus amiguinhos nos vm bater porta e perguntam "onde est a Nell, a nossa querida Nell?" e soluam e choram porque no te vem. Ela sempre foi meiga com as crianas. Os mais endiabrados obedeciam-lhe porque ela os tratava com muita ternura! - Kit no tinha foras para falar. Os olhos estavam marejados de lgrimas

- O vestidinho dela trazer por casa, aquele de que ela mais gostava! - soluou o v elho, apertando-o contra o peito, e acariciando-o com a mo trmula. - Vai dar pela sua falta quando acordar. Esconder am-no aqui por graa, mas ela h-de t-lo de novo, h-de voltar a t-lo. Eu no iria preocupar a minha querida, nem por todas as riquezas do mundo. V isto, estes sapatos, como esto gastos. Ela guardou-os para se recordar da nossa ltima longa viagem juntos. V onde os pezinhos dela tocavam nus no cho. Depois vieram dizer-me que as pedras o s tinham golpeado e magoado, mas ela nunca me disse nada. No, no, Deus a abenoe! S depois que me lembrei que ela andava sempre atrs de mim. Devia ser para que eu no a visse coxear. E contudo, segurava a minha mo e parecia ser ela a guiar-me. Ele apertou os sapatos contra os lbios, e voltando a coloc-los cuidadosamente no m esmo stio, continuou a conversar consigo mesmo, olhando tristemente, de tempos a tempos, para o quarto que tinha visitado. - No era seu costume ficar deitada, mas nessa altura ela estava bem. Temos de ter pacincia. Quando ela voltar a melhorar, levantar-se- cedo, como era seu hbito, e sair para os campos, a respirar o ar saudvel da manh. Muitas vezes tentei segui-l a, mas as suas pequenas pegadas de fada no deixavam rasto sobre o cho orvalhado. Quem est a? Fecha a porta. Depressa! No h j bastante que fazer para afastar este frio de mrmore e conserv-la quente?! A porta tinha de facto sido aberta, entrando Mr. Garland e o seu amigo, acompanh ados por duas outras pessoas. Estas eram o mestre-escola e o bacharel. O primeir o trazia uma luz na mo. Tinha apenas ido at sua casa, encher a lamparina que se tinh a apagado, no momento em que Kit entrou e encontrou o velho sozinho. Ele acalmou-se novamente ao ver estes dois amigos, abandonando os modos zangados , se que esta expresso se pode aplicar maneira to dbil e to triste como falara quando tinham aberto a porta. Voltou a sentar-se na cadeira onde tinha estado inicialmente, entregando-se, pouco a pouco, sua anterior atitu de, e mesma toada plangente e incerta. No prestou a menor ateno aos estranhos. Tinha-os visto, mas no demonstrou o menor in teresse ou curiosidade por eles. O irmo mais novo manteve-se afastado. O bacharel puxou uma cadeira para junto do velho, e sentou-se ao seu lado. Aps um l ongo silncio, atreveu-se a falar. - L vai mais outra noite, e o senhor sem se deitar! - disse ele brandamente. - Es tava esperanado que se lembrasse de cumprir o que me prometeu. Porque que no vai descansar? - O sono abandonou-me - respondeu o velho. - Foi todo para ela! - Ela ficaria muito triste se soubesse que o senhor passa as noites en viglia - d isse o bacharel. - No quer que ela sofra, pois no? - No estou muito seguro quanto a isso. Se ao menos conseguisse que ela acordasse! Ela dorme h j tanto tempo... e, no entanto, reconheo que sou irreflectido ao dizer isto. um sono descansado e feliz, no ? - Certamente que ! - respondeu o bacharel. - Tenho a certeza absoluta que !

- Ainda bem! e o despertar... - balbuciou o velho. - Tambm ser feliz. Muito mais feliz do que se possa dizer ou imaginar. Observaram-no enquanto se soerguia e se dirigia em bicos de ps para o outro quart o onde o candeeiro tinha sido substitudo. Eles ouviam-no enquanto falava rodeado pelas paredes silenciosas. Olharam uns para os outros e em todas as faces havia lgrimas. O velho regressou afirmando, num sussurro, que ela continuava a dormir, mas que lhe parecia que se tinha mexido. Tinha sido a mo, disse ele, que se tinha deslocado um pouco, poucochinho, mas ele tinha a certeza absoluta que ela se tinha mexido, talvez procura da dele. J a tinha visto fazer a mesma coisa noutras ocasies, ainda que mergulhada no sono mais profundo. Dizendo isto, deixou-se cair novamente na cadeira, e j untando as mos acima da cabea, deu um grito que os outros jamais esqueceriam. O pobre mestre-escola fez sinal ao bacharel para que viesse para o outro lado, p ara lhe falar. Separaram-lhe suavemente os dedos, que ele tinha entranados no prpr io cabelo grisalho e apertaram-nos nos seus. - Ele h-de ouvir-me - disse o mestre-escola, - tenho a certeza disso. H-de ouvir a mim ou a si, se lhe pedirmos. Ela fazia-o sempre. - Darei ouvidos a qualquer das vozes que ela gostava de ouvir - exclamou o velho . - Amo tudo o que ela amou! - Bem sei - retorquiu o mestre-escola. - Tenho a certeza disso. Pense nela, pens e em todas as tristezas e aflies que viveram juntos, em todas as provaes, e nos prazeres tranquilos que juntos conheceram. - Penso, penso. No penso noutra coisa. - Gostaria que esta noite no pensasse em mais nada, em nada a no ser nas coisas qu e lhe apaziguam o corao, meu querido amigo, e que o abrisse s velhas amizades e aos velhos tempos. Isto o que ela mesma lhe diria, e em nome dela que eu lho d igo agora. - Faz tar a nil, mas o for bem em falar baixo - disse o velho. - Assim no a acordamos. Gostaria de vol ver os olhos dela e de a ver sorrir. O seu rosto tem agora um sorriso juve esttico, no muda. Gostaria que ele viesse e se fosse. Mas isso s acontecer quand a vontade de Deus. No a vamos acordar.

- No falemos dela a dormir, mas de como ela costumava ser quando ambos viajavam j untos, por terras distantes, de como ela era quando estava em casa, na velha cas a donde fugiram juntos, de como ela era nos bons velhos tempos disse o mestre-esco la. - Ela estava sempre alegre, muito alegre - exclamou o velho, olhando-o fixamente . - Lembro-me, desde o princpio, de sempre ter havido nela qualquer coisa de meig o e de doce. Ela era um temperamento alegre. - Temos ouvido dizer - acrescentou o mestre-escola que tanto nesse aspecto, como na sua bondade, ela se parecia com a me.

Ele continuou a olh-lo com insistncia, mas no respondeu. - Ou talvez se parecesse tambm com alguma antepassada - disse o bacharel. -J se passaram muitos anos, e a dor faz o tempo parecer mais longo, mas certa mente no esqueceu aquela cuja morte contribuiu para que esta criana se tornasse to querid a para si, mesmo antes de saber se ela o merecia ou de conhecer as qualidades do seu corao. Digamos que conseguia fazer os seus pensamentos recuar at um tempo qu e se perdeu na distncia, ao tempo da sua juventude, quando, ao contrrio desta florzinha, o senhor no passava a sua adolescncia sozinho. Digamos que conseg uia lembrar-se, h muito tempo, de outra criana que o amava ternamente, quando o senhor era apenas uma criana. Lembra-se que tinha um irmo, h muito esquecido, que no v h muito tempo, que se encontra h muitos anos longe de si, e que agora, finalmente, quando o senhor mais precisa dele, regressa par a o confortar e consolar ... - Que ir ser para ti aquilo que em tempos tu foste para ele - exclamou o mais nov o, caindo de joelhos diante do irmo. - Que ir retribuir a afeio que lhe dedicaste h muitos anos, meu querido irmo, com um cuidado, uma solicitude e um amor constant es, para ser, ao teu lado, aquilo que nunca deixei de ser, mesmo quando havia oceanos a separar-nos. Para testemunhar a tua inabalvel constncia e os cuidados do s velhos tempos, os anos inteiros de desolao. D-me uma s palavra de reconhecimento, meu irmo, e nunca, nunca, nem nos melhores momentos da nos sa juventude, quando no passvamos de uns pobres rapazes estouvados e planevamos passar juntos o resto das nossas vidas... nunca fomos, nem metade, to queridos e desvelados um com o outro como iremos ser doravante... O velho olhou os rostos um a um e mexeu os lbios, mas no saiu qualquer som. Se ento nos encontrvamos unidos - continuou o irmo mais novo, - como no sero os laos q ue nos unem agora! O nosso amor e a nossa camaradagem comearam na infncia, quando tnhamos a vida toda nossa frente, e agora iro ser reatados, pois na realida de no passamos de umas crianas. semelhana de muitos espritos inquietos, que perseguiram a fortuna, a fama ou o prazer por esse mundo fora, e no fim da v ida se retiram para o local onde viram a luz do dia, procurando em vo voltar a se r crianas antes de morrer, tambm ns, menos afortunados do que eles no nosso passado, mas mais felizes perto do fim das nossas vidas, tambm ns iremos regressar ao local da nossa infncia... regressaremos a casa sem termos realizado nenhuma da s esperanas porventura nascidas na idade adulta, sem levarmos connosco nada do que trouxemos, a no ser a nossa antiga amizade, sem termos salvado nada do naufrgi o das nossas existncias, a no ser aquilo que primeiramente as tornou queridas. Seremos, sem dvida, umas crianas como ramos antigamente. E mesmo... - acrescentou c om voz alterada - mesmo que tenha sucedido aquilo que receio nomear... mesmo que assim seja, querido irmo, no estaremos separados e restar-nos- esse conforto na nossa grande dor. Pouco a pouco, o velho foi recuando at ao quarto interior, enquanto ouvia estas p alavras. Apontou na sua direco, respondendo, com os lbios a tremerem: - Vocs esto a conspirar para afastar dela o meu corao. Nunca o conseguiro, nunca, enq uanto eu for vivo. No tenho qualquer familiar ou amigo, a no ser ela, nunca tive e nunca terei. Ela tudo para mim, nesta vida. Agora demasiado tarde p ara nos separarem.

Fazendo-lhes sinal com a mo para que se fossem embora, e chamando-a docemente, en trou no quarto. Os outros, que tinham ficado para trs, juntaram-se, e depois de terem murmurado algumas palavras entre si, no isentas de emoo, nem fceis de pronunci ar, seguiram-no. Moveram-se to cautelosamente que no se lhes ouviam os passos. Mas entre eles havia soluos e lamentos de dor e de luto. Ela estava morta. Jazia em paz, deitada no seu pequeno leito. A solene quietude no era de espantar, agora. Estava morta. Nunca houve sono to belo e calmo, to desprovido de sinais de dor. Pa recia uma criatura acabada de criar por Deus, que apenas esperasse que Ele lhe insuflasse o sopro da vida, e no algum que tivesse vivido e passado pela experincia da morte. O leito estava guarnecido aqui e ali com groselhas de Inverno e folhas verdes, c olhidas num local onde ela gostava de passear. "Quando eu morrer, ponham junto d e mim qualquer coisa que tenha amado a luz e que tenha estado sempre sob o cu", tin ham sido estas as suas palavras. Estava morta. A querida, meiga, paciente, nobre Nell, estava morta. O seu pssaro, to pequeno que a presso de um dedo teria esmagado, agitava-se tristemente na gaiola, enquanto o corao forte da sua pequena dona estava mudo e imvel para todo o sempre. Onde estavam os vestgios das suas preocupaes, sofrimentos e cansaos? Tinham desapare cido. A tristeza tinha de facto morrido com ela, mas em seu lugar tinham nascido uma paz e uma felicidade perfeitas, que se reflectiam na sua beleza tran quila e no seu repouso absoluto. E, no entanto, o seu eu jazia ali, inaltervel, apesar da mudana. Sim. A velha lare ira sorrira sobre aquele rosto doce, que tinha passado, como num sonho, por mome ntos terrveis de misria e preocupaes. porta do pobre mestre-escola, numa tarde de Vero, diante da fornalha, numa noite fria e hmida, ao lado do leito tranquilo do rapazinho moribundo, mostrara sempre a mesma expresso doce e bela. Assim se reconhecem os anjos em toda a sua majestad e, depois da morte. O velho segurava entre as suas a pequena mo que apertava contra o peito, para aqu ec-la. Era a mo que ela lhe estendera com o seu ltimo sorriso, a mo que o tinha guiado em todas as suas andanas. De vez em quando beijava-a. Depois apertava-a no vamente contra o peito, afirmando que agora estava mais quente, e quando fazia isto olhava, com ar torturado, para os que o rodeavam, como se lhes estivesse a implorar que a ajudassem. Estava morta e j nada lhe podia valer, nem tinha necessidade de coisa alguma. Os velhos aposentos que ela parecera ter enchido de vida, mesmo quando a sua prpria vida definhava- rapidamente, o jardim de que cuidara, os olhos que alegrara, os recantos silenciosos de tantas horas de meditao, os caminhos que percorrera como se tivesse sido apenas ontem, nunca mais a veriam. - No ... - disse o mestre-escola enquanto se inclinava, chorando, a face, - no na Terra que se faz a justia do Cu. Pensem no que se a compararmos com o Mundo para onde voou o seu jovem esprito, e Se um desejo solenemente expresso sobre este leito pudesse traz-la vida, qual de ns que o pronunciaria? para lhe beijar ela representa respondam-me: de volta

CAPITULO LXXII Quando amanheceu, e eles puderam falar mais calmamente sobre o assunto da sua tr isteza, ouviram contar os pormenores dos seus ltimos momentos de vida. Tinha morrido havia dois dias. Todos a rodeavam nessa altura, sabendo que o fim se aproximava. Ela finara-se pouco depois do nascer do dia. Eles tinham lido par a ela e falado com ela no incio da noite, mas ela adormeceu medida que as horas iam passando. Compreendiam, pelo que ela murmurava vagamente nos seus sonhos, que estes eram sobre as suas viagens com o velho. No eram cenas dolorosas, mas sim pe ssoas que os tinham ajudado e se tinham mostrado bondosas para com eles, pois re petia muitas vezes "Deus o abenoe!", com grande fervor. Ao acordar, apenas delirou uma vez, e a propsito de uma msica maravilhosa que ela dizia que estava no ar. S Deus sabe. Pode ser que fosse verdade. Abrindo, por fim, os olhos, pediu que a beijassem ainda uma vez. Depois, olhou p ara o velho com um sorriso lindo, como nunca tinham visto antes, dizem, e jamais

podero esquecer, e ps-lhe os braos volta do pescoo. S da a pouco que perceberam que a estava morta. Muitas vezes ela tinha falado nas duas irms que, dizia., eram como duas boas amig as para ela. Desejava que elas soubessem quanto gostava delas e de como as tinha observado a passearem juntas, noite, beira do rio. Gostaria de voltar a ver o po bre Kit, repetira vrias vezes antes de morrer. Gostava que dissessem ao Kit o quanto gostara dele. E mesmo ento, nunca falara ou pensara nele, sem o seu sorr iso alegre e lmpido de outrora. Quanto aos outros, nunca murmurara ou se queixara, e com um esprito sereno e modo s inalterveis, exceptuando o facto de dia a dia se tornar mais fervorosa na sua gratido para com eles, extinguiu-se como a luz numa noite de Vero. O garoto que tinha sido o seu amiguinho chegou com o nascer do dia, trazendo uma oferta de flores secas e pedindo que as colocassem s obre o peito dela. Era ele que tinha vindo janela na noite anterior e falado com o coveiro, e viram vestgios sobre a neve de uns ps pequenos, no local onde ele permanecera, prximo do quarto onde ela tinha estado antes de se ir deitar. Ele imaginava, parecia, q ue os outros a tinham deixado sozinha, e no podia suportar tal ideia. Ele falou-lhes novamente no seu sonho, que consistia em v-la regressar vida, tal e qual como ela tinha sido. Implorou que o deixassem v-la, afirmando que ficaria muito quieto, e que no receassem que ele se assustasse, pois tinha ficado um dia inteiro junto do seu pequeno irmo quando ele morrera, e sentira-se feliz por ter podido ficar to prximo dele. Deixaram que o seu desejo se realizasse e, na realidade, ele cumpriu o que prome tera e, sua maneira infantil, foi um modelo para todos os outros. At este momento o velho tinha-se mantido silencioso, excepto com ela. Nem sequer se tinha afastado de junto do leito. Mas quando viu o seu pequeno amigo, comoveu -se de uma forma que os outros ainda no tinham visto, e deixou que o rapazinho se apr

oximasse. Ento, apontando para o leito, comeou a chorar pela primeira vez, e os que estavam perto, sabendo que a presena do rapaz lhe fazia bem, deixaram os d ois sozinhos. Acalmando o velho com a sua conversa simples sobre a morta, o rapazinho consegui u convenc-lo a ir descansar, a dar um passeio ao ar livre, ou a fazer qualquer ou tra coisa que lhe apetecesse. E quando finalmente chegou o dia em que ela deveria de saparecer para sempre, o rapazinho afastou o velho, para que ele no visse que a separavam definitivamente dele. Foram colher folhas frescas e groselhas para o seu leito. Era domingo, uma tarde de Inverno clara e luminosa, e enquanto atravessavam a rua da aldeia, as pessoa s afastavam-se para os deixarem passar, saudando-os discretamente. Alguns apertavam carinho samente a mo do velho, outros descobriam a cabea quando o viam, e muitos diziam-lh e "Deus o abenoe!". - Vizinha! - disse o velho, parando em frente da casa onde vivia a me do seu pequ eno guia - porque que quase toda a gente est vestida de preto hoje? Quase todos trazem uma tarja ou um leno preto. A mulher respondeu que no sabia. - Ora, voc mesma, tambm est de preto! - exclamou ele. - As janelas esto fechadas, o que nunca acontece durante o dia. Que se passa? De novo a mulher respondeu que no sabia. - Temos de regressar - disse o velho, apressadamente. - Temos que descobrir o que est a acontecer. - No, no! - gritou o rapazinho, impedindo-o de andar. - Lembra-se de me ter prometido que iramos passear no velho caminho coberto de er va verde, onde ela e eu amos tantas vezes, e onde o senhor nos encontrou mais do que uma vez a fazermos grinaldas para o jardim dela? No volte para trs! - Onde est ela agora? - perguntou o velho. - Responde-me. - O senhor no sabe? - respondeu o rapaz. - No acabmos de sair de junto dela? - Sim, sim, verdade. Samos de ao p dela, no foi? Passou a mo pela sobrancelha, olhou distraidamente sua volta e, levado por um pen samento sbito, atravessou a estrada e entrou em casa do coveiro, que se encontrav a sentado lareira na companhia do seu ajudante que era surdo. Ambos se ergueram, q uando viram de quem se tratava. O rapazinho fez-lhes um sinal rpido com a mo. Foi um instante, mas este facto, acr escido do olhar do velho, foi quanto bastou. - Vo hoje enterrar algum? - perguntou o velho ansiosamente.

- No, no! Quem havamos de ir enterrar? - respondeu o coveiro. - De facto, ningum! Tm razo, ningum! - Hoje feriado para ns, meu senhor - respondeu o coveiro, brandamente. - Hoje no t emos trabalho! - Bem, assim sendo, eu vou contigo - disse o velho, dirigindo-se ao rapaz. - Ten s a certeza do que me disseste? No eras capaz de me enganar, pois no? Mudei desde a ltima vez que me viram, ainda que tenha passado to pouco tempo. - Siga o seu caminho, senhor - disse o coveiro, - e que o Cu esteja convosco! - Estou pronto - disse o velho, humildemente. - Vamos, rapaz, vamos - deixando-s e, assim, ser conduzido para longe. Soou o sino que tantas vezes ela ouvira durante o dia ou durante a noite, como s e aquele som tivesse vida. Tocou por ela, to jovem, to bonita, to bondosa. Velhos decrpitos, jovens vigorosos, crianas dbeis, todos saram de suas casas, apoiados em m uletas, no orgulho da fora e da sade, no pleno auge das suas promessas, na madrugada da vida, para se juntarem volta da sepultura dela. Viamse velhos, q uase cegos e com os sentidos muito entorpecidos, avs, que podiam ter morrido h dez anos e mesmo assim teriam morrido velhas, surdos, cegos, coxos, aleijados, m ortos-vivos sob muitas formas e feitios, todos tinham vindo para assistir ao enc erramento daquela sepultura precoce. Que era a morte que aquela campa encerraria, comparada com aquela outra, que iri a ainda arrastar-se e rastejar por cima dela? Transportavam-na agora pelo caminho ladeado de povo, pura como a neve acabada de cair, e tal como esta, efmera na sua passagem pela terra. Transps pela ltima vez o prtico, onde se sentara quando o Cu, na sua imensa misericrdia, a trouxe ra para aquele retiro de paz, e a velha igreja acolheu-a na sua penumbra silenciosa. Levaram-na para um velho recanto, onde se tinha sentado vezes sem conta a medita r, e depuseram suavemente o fardo no cho. A luz jorrava sobre ele atravs dos vitra is duma janela onde os ramos das rvores sussurravam permanentemente no Vero, e onde o s pssaros cantavam docemente ao longo dos dias. Cada lufada de ar que abanasse as ramadas das rvores banhadas de Sol, produziria trmulos cambiantes de luz sobre o tmulo dela. Terra terra, cinzas s cinzas, p ao p. Inmeras foram as mos jovens que deixaram cair a sua pequena grinalda, inmeros foram os soluos abafados que se ouviram. Alguns, e no foram poucos, ajoelharam-se. Todos eram sinceros e verdadeiros na su a dor. Terminado o servio religioso, as pessoas enlutadas afastaram-se um pouco, e os al deos acercaram-se da sepultura antes que a pedra tumular fosse colocada. Um deles recordou-se de a ter visto sentada naquele mesmo local, com um livro cado no regao , olhando pensativamente para o cu. Outro admirava-se que um ser to frgil como ela fosse to corajoso, nunca receando entrar sozinha na igreja, noite, gosta ndo de se deixar ficar por ali, no profundo sossego do local, e mesmo de subir a escada que conduzia torre, sem o auxlio de outra luz que no fossem os raios de l

uar que entravam pelos buracos existentes na velha parede em runas. Os mais velhos segredavam entre si que ela tinha visto os anjos e conversado com eles, e quando evocavam a sua figura, a maneira como falava, e a sua morte prem atura, alguns concordaram que tal facto devia, efectivamente, ser verdadeiro. Assim, fo ram-se aproximando da sepultura em pequenos grupos, olhavam para baixo, cediam o lugar a outros, afastando-se em grupos de trs ou quatro que cochichavam, at que a igreja se foi esvaziando, ficando apena s o coveiro e os amigos enlutados. Viram tapar a cova e colocar a pedra. Depois, quando caiu o crepsculo, e nenhum s om perturbava j a sagrada quietude do lugar, quando o luar inundou de luz as camp as e o monumento, os pilares, as paredes, o prtico e, acima de tudo, parecia-lhes, s e projectou sobre a campa dela, naquele sossego em que os fenmenos exteriores e os pensamentos ntimos proliferam em afirmaes de imortalidade, e esperanas e temore s terrenos so reduzidos a p na sua frente, ento, partiram de corao tranquilo e submisso, deixando a criana com Deus.

Ah! difcil gravar no corao a lio que tais mortes nos ensinam, mas que ningum a rejeit , pois uma Verdade poderosa e universal com a qual todos tm a aprender. Quando a Morte atinge os inocentes e os jovens, por cada corpo frgil de que ela l iberta a alma palpitante, brotam centenas de virtudes, sob a forma de misericrdia , caridade e amor, que percorrem o mundo e o abenoam. Por cada lgrima vertida pelos mortais sobre essas campas verdejantes, nascer algo de bom, algum carcter puro surgir. Sob os passos da Destruidora brotam criaes luminosas que desafiam o seu pod er, e a sua senda tenebrosa transforma-se numa estrada de luz que conduz ao Cu. J era tarde quando o velho voltou para casa. No regresso, o rapaz tinha-o levado para a sua prpria casa, alegando um pretexto qualquer. A longa caminhada e a falt a de repouso durante os ltimos dias fizeram com que adormecesse junto lareira. Esta va exausto, e tiveram o cuidado de no o acordar. Dormiu durante muito tempo, e quando acordou j a lua brilhava. O irmo mais novo, preocupado com a sua prolongada ausncia, encontrava-se porta, es pera de o ver chegar, quando ele apareceu no caminho, acompanhado pelo seu pequeno guia. Avanou ao seu encontro, e obrigando docemente o velho a apoiar-se n o seu brao, conduziu-o com passos lentos e trmulos para casa. Ele dirigiu-se logo para o quarto dela. No a encontrando, como esperava, voltou c om ar desvairado sala onde estavam os outros. Da, correu para casa do mestre-esco la, chamando por ela. Eles seguiram-no de perto, e depois de ele a ter procurado em vo, trouxeramno de volta para casa. Com as palavras persuasivas que a piedade e o afecto podiam inspirar, conseguira m convenc-lo a que se sentasse junto deles e a ouvir o que tinham para lhe dizer. Em seguida, serviram-se de todos os pequenos artifcios que julgaram convenientes para preparar o seu esprito para o que iria ouvir, e insistindo, com muitas palav ras

sugestivas, no destino feliz a que ela fora conduzida, disseram-lhe, enfim, a ve rdade. No momento em que esta lhes saiu dos lbios, o velho caiu no cho como morto. Durante longas horas tiveram poucas esperanas que ele sobrevivesse, mas a dor foi mais forte, e ele recuperou.

Se houver algum que no conhea o vazio pavoroso que se segue morte, a sensao de desola que assalta mesmo os espritos mais fortes, quando ao mesmo tempo se perde algo familiar e muito amado, essa associao entre os objectos inanimados e insensveis, e aquele que evocamos, quando o Deus de cada lar se torna num monume nto, e cada quarto num sepulcro, se houver algum que nunca tenha passado por uma situao destas, dificilmente poder imaginar como, durante muitos dias, o velho se consumiu de desgosto, a vaguear por aqui e por ali, como que procura de alguma coisa, e sem achar conforto. Toda a sua capacidade de raciocnio e de memria era inteiramente absorvida pela net a. Ele nunca percebeu, ou pareceu querer perceber, a presena do irmo naquele lugar. Mantinha-se aptico perante todos os gestos de carinho ou de solicitude. Se lhe falavam a esse respeito, ou sobre qualquer outro assunto, excepto um, ele ouvia-os pacientemente durante algum tempo, depois dava meia volta e continuava a procurar como antes. Nesse tal assunto, que ocupava a sua mente e as de todos os outros, era impossvel falar-se. Morta! Ele no suportava ouvir pronunciar a palavra. A menor aluso a isso lan-lo-ia num estado de descontrolo, como o que se seguira ao ter ouvido a palavra pela primeira vez. A que esperana se agarrava para continuar a viver, ningum sabia. Mas no restavam dvidas a ningum de que ele estava esperanado em voltar a encontr-la. Tinha ainda uma vaga e tnue esperana, adiada de dia para dia, enquanto a amargura ia minando o seu velho corao doente. Pensaram em retir-lo do cenrio deste ltimo desgosto, pois talvez uma mudana de ambie nte o fizesse sentir-se melhor. O irmo aconselhou-se com aqueles que eram tidos como peritos nesta matria, e eles vieram v-lo. Alguns deles demoraram-se a c onversar com o velho, quando ele estava disposto a conversar, e viam-no andar de um lado para o outro, s e em silncio. Levassem-no para onde quer que o levassem, diziam eles, o velho regressaria semp re quele local. No deixaria de pensar naquele lugar. Se o vigiassem cuidadosamente , e tomassem devidamente conta dele, o mais que podiam era faz-lo prisioneiro, mas se ele tivesse quaisquer meios para poder fugir e voltar para ali, f-lo-ia certam ente, ou morreria pelo caminho. O rapaz, a quem ele se submetera ao princpio, j no tinha qualquer influncia sobre el e. s vezes permitia que o garoto passeasse ao seu lado, ou dava pela sua presena a ponto de lhe dar a mo, ou parava para lhe beijar a face, ou acariciar-lh e a cabea. Noutras ocasies pedialhe delicadamente que se fosse embora, que no o suportava junto de si. Mas tanto quando estava s, como na companhia do seu dci l amigo, ou com aqueles que lhe teriam dado, fosse qual fosse o preo ou o sacrifcio exigidos, algum consolo ou paz de esprito, se acaso se conhecessem os me ios para tal, ele mantinha-se sempre o mesmo, no amando nem ligando qualquer importncia a ningum. Era um homem a quem tinham destroado o corao. Finalmente, um dia aperceberam-se que ele se tinha levantado muito cedo, levando consigo a mochila e o cajado, o chapelinho de palha de Nell e um pequeno cesto

cheio com as coisas que ela costumava transportar, e se tinha ido embora. Quando se pr eparavam para o ir procurar onde quer que ele estivesse, chegou um rapaz da esco la muito assustado, a dizer que o tinha visto, momentos atrs, na igreja, sentado sob re o tmulo dela. Dirigiram-se apressadamente para l, e chegados porta sem fazer rudo, detiveram-se a observ-lo na atitude de quem espera pacientemente. Decidiram no o interromper, mas mantiveram-se espreita durante todo o dia. Quando j estava muito escuro, ele levantou-se e voltou para casa, murmurando para si "Ela volta amanh!". No dia seguinte o velho dirigiu-se para o mesmo local, permanecendo a desde o nas cer do Sol at ao cair da noite, e ao deitar-se voltou a murmurar "Ela h-de voltar amanh!". E a partir de ento, todos os dias, de manh at noite, ele esperava junto do tmulo del a que ela voltasse. Quantas vises de novas viagens por pases maravilhosos, de lugares de repouso sob o firmame nto infinito, de passeios pelos campos, pelos bosques e por caminhos que poucos conheciam, quantos sons daquela voz sempre presente, quantos vislumbres do seu v ulto, do vestido esvoaante, do cabelo a flutuar alegremente ao vento, quantas vise s do passado e do que ele esperava viesse a ser o futuro desfilaram perante ele, n aquela velha igreja, triste e silenciosa. Ele nunca disse aos outros em que pensava nem onde ia. noite sentava-se junto de les, ruminando com secreta satisfao, eles bem o compreendiam, sobre a fuga que ele e Nell empreenderiam antes que fosse outra vez noite e, mesmo assim, ouviamno murmurar nas suas oraes "Oh! Senhor, faz com que ela volte amanh!" A ltima vez foi num dia luminoso de Primavera. Ele no regressou hora habitual, e f oram sua procura. Jazia morto sobre a pedra do tmulo de Nell. Enterraram-no ao lado daquela que ele tanto amara, e, na igreja onde tantas veze s tinham rezado, meditado e passeado de mos dadas, a criana e o velho repousam finalmente juntos. CAPITULO LXXIII A dobadoira mgica que, rolando nossa frente, conduziu o cronista at aqui, abranda agora a velocidade e pra. Atingiu a meta. A corrida terminou. Resta-nos apenas despedir as principais figuras da pequena multido que nos acompa nhou durante o trajecto, e terminar assim a nossa viagem. Entre eles, em primeiro lugar, o afvel Sampson Brass e a sua irm Sally, de brao dad o, reclamam a nossa melhor ateno. Mr. Sampson, que tinha sido retido, como j se referiu, pela justia cuja interveno pe dira, e tendo sido insistentemente convidado pelo juiz a prolongar a sua estada de tal modo que, no podendo recusar, ficou sob a sua proteco durante muito t empo, durante o qual o seu hospedeiro o guardou com tanto zelo, que ningum mais lhe ps a vista em cima, e nunca saa a no ser para fazer exerccio num pequeno pti o empedrado. O seu feitio discreto e recatado era de tal modo apreciado por aqueles com quem lidava, e to ciosos estavam da sua ausncia, que requereram um a espcie de fiana amigvel, a prestar por dois abastados proprietrios, na

quantia de mil e quinhentas libras cada um, para que ele no abandonasse o seu tec to hospitaleiro, pois receavam, parece, que ele pudesse ser solto sob quaisquer outras condies. Mr. Brass, tocado pelo sentido de humor resultante desta situao, e c ompreendendo plenamente o seu significado, escolheu, entre os seus muitos conhecimentos, dois amigos cujas posses reunidas no atingiam quinze pences, e apr esentou-os como fiadores, pois tal fora o engraado termo escolhido por ambas as partes. Como estes cavalheiros fossem rejeitados ao fim de vinte e quatro horas de comdia, Mr. Brass consentiu em ficar, e ficou efectivamente, at que um grupo de espritos selectos denominado Grande Jri, que tambm entravam na brincadeira, o ch amou a julgamento, por perjrio e fraude, perante doze brincalhes que, por sua vez, o consideraram culpado no meio da mais chistosa das alegrias. A prpria p opulaa entrou na comdia, pois quando Mr. Brass se deslocava num trem de aluguer para o edifcio onde estavam reunidos os farsantes, esta saudou-o com ovos podres e gatos mortos, simulando pretender linch-lo, o que em muito aumentou a comicidade da situao, e fez sem dvida com que ele a apreciasse ainda mais. Para explorar ainda mais a veia jocosa, Mr. Brass, por intermdio do seu advogado, alegou em sua defesa que fora levado a auto-incriminar-se, em troca de segurana e promessas de perdo, e reclamou a tolerncia que a lei concede a naturezas to confi antes que se deixam iludir a tal ponto. Aps debate solene, este ponto, juntamente com outros de natureza tcnica, cuja extravagncia humorstica seria difcil exagerar, f oi apresentado aos juizes para que decidissem, tendo Sampson entretanto recolhid o aos seus antigos aposentos. Finalmente, alguns pontos foram decididos a favor de Sampson e outros contra ele. O resultado foi que em vez de ser convidado a viaj ar durante algum tempo pelo estrangeiro, foi-lhe permitido agraciar a terra-me com a sua presena, sob determinadas restrices muito significativas. Assim, ele deveria, durante um perodo de vrios anos, residir numa manso espaosa onde tambm residiam vrios outros cavalheiros a cargo do errio pblico, trajando sbrios fatos cinzentos listados de amarelo, usando o cabelo cortado escovinha, e alimentando-se basicamente de papas de aveia e sopas leves. Foi-lhe igualmente pedido que partilhasse com os restantes o exerccio que consistia em subir constan temente um infindvel lano de escadas e, para que as suas pernas, pouco acostumadas a tal prova, no enfraquecessem, ele deveria usar um amuleto de ferro num dos torn ozelos. Tomadas estas disposies, foi transferido, uma tarde, para os seus novos aposentos, tendo tido o privilgio de, juntamente com outros nove cavalheiros e du as senhoras, ser conduzido sua nova residncia numa das carruagens do prprio Reino. Alm destas penalidade sem importncia, o seu nome foi rasurado e eliminado da Ordem dos Advogados, rasura esta que tem sempre sido sem pre considerada, nestes ltimos tempos, como uma grande degradao e aviltamento, denunciando o cometimento de alguma espantosa vilania, e de facto tal devia ser o caso, pois existem muitos nomes indignos que continuam tranquilamente inscrito s nos seus melhores arquivos. Em relao a Sally Brass, espalharam-se os mais contraditrios rumores. Alguns garanti am que se dirigira ao cais disfarada de homem, e que se fizera marinheira. Outros afirmavam em segredo que se alistara como soldado no segundo regimento de infantaria, e que fora vista de uniforme e em servio, apoiada na sua espingarda

e a espreitar para fora da guarita, em St. James Park. Circularam muitos boatos como este, mas o que parece ser verdade que aps um perodo de cinco anos, durante os quais no h provas de que realmente algum a tivesse visto, foram por vrias vezes v istas duas criaturas miserveis que ao escurecer surgiam por vezes das profundezas de St. Gilles, e se arrastavam, a cambalear, pelas ruas, encolhidos, a tiritar e a olhar para as ruas e para as valetas, procura de restos de comida. Estes vult os no surgiam seno nas noites de frio e desolao, quando os terrveis espectros que durant e o resto do tempo se escondem nos antros mais miserveis e obscenos de Londres, debaixo de arcadas, em subterrneos e noutros lugares sombrios, se aventu ram pelas ruas como personificaes da doena, do vcio e da fome. Pessoas que sabiam segredavam que aqueles dois vultos eram Sampson Brass e a sua irm Sally, e a partir desse dia, segundo se diz, ainda hoje, por vezes, em noites tenebrosas , eles passam pelos transeuntes que se afastam enojados. Quando o corpo de Quilp foi encontrado, e isto s aconteceu alguns dias aps ter des aparecido, foi feita uma investigao no local. Todos os indcios apontavam para um possvel suicdio e, assim sendo, foi sepultado no centro de uma encruzilhada solitria, com uma estaca espetada no corao. Correu depois o boato de que esta horrvel e brbara cerimnia no tinh a chegado a efectuar-se, e que os seus restos mortais tinham sido em segredo entregues a Tom Scott, mas tambm aqui as opinies se dividiam, pois houve q uem afirmasse que Tom os exumara meia-noite, e os levara para um local indicado pela viva. provvel que ambas as verses tivessem tido origem no simples facto de Tom ter vertido algumas lgrimas durante o inqurito, o que de facto aconteceu, por mais estranho que isso possa parecer. Manifestou, para alm disso, um forte de sejo de se atirar aos Juizes, e tendo sido agarrado e conduzido para fora do Tri bunal, foi escurecer a sua nica janela colocando-se de cabea para baixo sobre o parapeito , at que um zeloso porteiro do tribunal conseguiu rep-lo na sua posio normal. Tendo, aps a morte do seu amo, ficado sozinho no mundo, resolveu percorr-lo de cab ea para baixo e ps no ar, ganhando assim o seu sustento. Considerando, no entanto, o seu nome ingls como um obstculo inultrapassvel ao seu progresso neste ramo, decid iu adoptar o nome de um rapaz italiano que vendia estatuetas, que entretanto conhecera, e passou a fazer o pino com enorme sucesso perante numerosas audincias . A pequena Mrs. Quilp nunca se perdoou do pecado que to fortemente lhe pesava na c onscincia, e no conseguia lembrar-se do que fizera que no vertesse lgrimas amargas. Como o marido no tinha parentes, ela ficou rica. Ele no tinha feito testa mento, porque se tivesse, ela certamente teria ficado pobre. Tendo feito o seu primeiro casamento ao gosto da me, resolveu fazer o segundo ao seu prprio gosto. Essa escolha recaiu sobre um jovem de boa aparncia, que ps como condio preliminar que Mrs. Jiniwin deixasse, a partir da, de dormir l em casa, aps o casamento viveram sem mais discusses do que o normal, e lev aram uma vida feliz com o dinheiro do falecido ano. Mr. e Mrs. Garland e Mr. Abel continuaram como at a, com excepo do que passamos a re latar em seguida, a seu tempo fizeram sociedade com o seu amigo notrio, e nessa altura houve um grande jantar, um baile, e no se pouparam a despesas. Aco nteceu que para este baile foi convidada a mais bela jovem que j se vira, de quem

Mr. Abel se enamorou. Como isto aconteceu, ou como se deram conta, ou qual dos d ois foi o primeiro a comunicar ao outro a sua descoberta, ningum sabe, mas o que certo que casaram da a algum tempo, como certo que foram os mais felizes entre os felizes, e no menos certo que o mereciam. E agradvel relatar que deram origem a uma famlia, porque a propagao da bondade e da benevolncia sempre um acresce nto aristocracia da natureza e um motivo de alegria para a humanidade em geral. O pnei manteve o seu carcter independente e resoluto at ao ltimo momento da sua vida , que foi invulgarmente longa, o que lhe mereceu o epteto de "Old Parr" dos pneis. Andava muitas vezes para c e para l com o pequeno faonte, entre a casa d e Mr. Garland e a do filho, e como velhos e novos conviviam muito, fizeram-lhe um estbulo novo na sua nova casa, para onde se dirigia sozinho com surpreendente dignidade. Condescendia em brincar com as crianas, medida que estas iam crescendo o suficiente para cultivarem a sua amizade. Corria com elas para cima e para bai xo no pequeno terreiro como um co, mas apesar deste clima de intimidade, e de permitir certas pequenas liberdades como ser acariciado, que lhe obse rvassem as ferraduras ou se lhe pendurassem na cauda, nunca permitiu a nenhum de les que o montasse ou o conduzisse, mostrando assim que a familiaridade tambm tem os seus limites, e que h coisas demasiado srias para se brincar. J na velhice, no deixava de ser sensvel a ternas amizades, pois quando o pastor mor reu, e o bondoso bacharel veio viver com Mr. Garland, tornou-se logo muito amigo dele, deixando docilmente que este o conduzisse. Durante os seus dois ou t rs ltimos anos de vida no trabalhou, e levou uma vida descansada, e o seu ltimo gesto, como qualquer velho colrico, foi dar um coice no veterinrio. Mr. Swiveller foi recuperando muito lentamente da sua doena e, assim que comeou a receber a sua renda, comprou para a Marquesa um belo guarda-roupa, e p-la a estudar num colgio, em cumprimento da promessa que fizera no seu leito febril. Aps muito pensar num nome que estivesse altura dela, decidiu-se por Sophronia Sphynx, que lhe pareceu elegante e musical, e ainda por cima cheio de mistrio. As sim baptizada, a Marquesa, em lgrimas, partiu para a escola escolhida e de l, tendo rapidamente ultrapassado as suas companheiras, foi rapidamente transferida para uma outra de nvel mais elevado. Seja dito em abono de Mr. Swiveller que emb ora as despesas com a educao da Marquesa o tivessem obrigado a viver um tanto apertada mente durante uma boa meia dzia de anos, o seu zelo nunca fraquejou e considerava -se suficientemente recompensado com as informaes que a directora lhe ia dando todos o s meses quanto aos progressos da sua pupila. Esta directora tinha-o na conta de um cavalheiro com gostos literrios um tanto excntricos, e um grande talento par a fazer citaes. Em resumo, Mr. Swiveller manteve a Marquesa neste estabelecimento at se tornar numa rapariga de cerca de dezanove anos, bonita, intelig ente e de presena agradvel, altura em que comeou a pensar no que havia de fazer com ela. Numa destas visitas peridicas, estava ele a matutar neste assunto, a Marquesa vei o ter com ele, sozinha, mais sorridente e mais fresca do que nunca. Pensou ento, embora no pela primeira vez, que seria delicioso se ela quisesse casar com ele! E ento Richard pediu-a em casamento. O que quer que ela lhe tenha respondido, a resposta no foi negativa, e casavam uma semana depois. Isto deu a Mr. Swiveller o

ensejo de vir a observar muitas vezes que afinal sempre havia uma noiva guardad a para ele. Havia em Hampstead uma pequena moradia para alugar, que no jardim at tinha um pav ilho de fumo, inveja do mundo civilizado, decidiram alug-la, e quando terminou a lua-de-mel mudaram-se para l. Mr. Chuckster vinha quase sempre ao Domingo passar o dia com eles, aparecendo lo go de manh para o pequeno-almoo, e era ele quem lhes contava as novidades do mundo elegante. Continuou durante alguns anos a ser um inimigo figadal de Kit, defende ndo que tivera melhor opinio dele quando ele fora acusado de roubar a nota de cin co libras do que depois de ter sido ilibado, uma vez que a sua culpabilidade teria tido algo de ousado e corajoso, enquanto que a sua inocncia era apenas mais uma prova do seu carcter mole e hipcrita. Entretanto, aos poucos, l se foi reconciliand o com ele, e chegou mesmo a honr-lo com a sua proteco, como a algum que de algum modo se tivesse regenerado, e merecesse portanto ser perdoado. Mas nunc a esqueceu ou perdoou o episdio do xelim, e considerava que se Kit tivesse regres sado no dia seguinte para ganhar outra moeda, teria feito muito bem, mas regressar pa ra acabar de ganhar aquilo que j lhe tinham dado, era uma ndoa no seu carcter que nenhuma penitncia ou contrio poderiam alguma vez lavar. Mr. Swiveller, que sempre tivera um temperamento de pensador e de filsofo, ficava por vezes no pavilho de fumo, absorto em profundos pensamentos, e nestas alturas muitas vezes se punha a pensar no mistrio que envolvia a origem de Sophronia. A prpria Sophronia acreditava ser rf, mas Mr. Swiveller, juntando algumas vagas pis tas, pensava muitas vezes que Miss Brass devia saber um pouco mais sobre o assunto. Alm disso, lembrando-se do que Sophronia lhe tinha contado, acerca da es tranha conversa entre Sally e Quilp, pensava que talvez esta ltima personagem, enquanto vivo, talvez tambm pudesse ter ajudado a resolver o enigma, se quisesse. Mas estes pensamentos no o deixavam nem um pouco preocupado, pois Sophronia era para ele a mais alegre, afectuosa e sensata das mulheres, e Dick, exceptuando um a ou outra pndega com Mr. Chuckster, que ela tinha o bom senso de encorajar, em vez de se opor, era para ela um marido dedicado e amigo de estar em casa. E junt os jogaram milhares de partidas de "cribbage". E diga-se tambm em abono de Dick, que embora ns a designemos por Sophronia, ele nunca deixou de a tratar por Marque sa, e que no aniversrio do dia em que ele a descobrira no seu quarto de doente, Mr. Chuckster vinha jantar com eles, e faziam uma grande festa. Os batoteiros Isaac List e Jowl, e o seu associado Mr. James Groves, de irrepree nsvel memria, prosseguiram com as suas actividades com um xito varivel, at que o falhano de certa animosa empresa que levaram a cabo os separou em diferentes di reces, e o longo e forte brao da lei vibrou um duro golpe nas suas carreiras. Isto sucedeu devido deteno de um seu novo associado, Frederick Trent, que assim se tornou o inconsciente instrumento do castigo deles e do seu prprio. Quanto a este jovem, passou uma temporada no estrangeiro, sempre a fazer das del e, vivendo de expedientes, ou seja, abusando daquelas faculdades que, bem utiliz adas, elevam o homem acima dos animais, mas mal utilizadas o rebaixam muito abaixo des tes. Pouco tempo depois o seu corpo foi reconhecido em Paris, por um estranho qu

e estava de visita ao hospital onde os corpos dos afogados ficam espera que os ven ham reclamar, e apesar das marcas que lhe desfiguravam o rosto, e que pareciam ter sido causadas por uma qualquer briga. Mas o estranho no revelou a sua identid ade at regressar a Inglaterra, e o seu corpo nunca foi reclamado, nem ningum se preocupou com ele. O irmo mais novo, ou o cavalheiro solitrio, como ficou mais conhecido, quis retira r o pobre mestre-escola do seu exlio, e fazer dele seu companheiro e seu amigo, mas o humilde professor de aldeia sentia-se acanhado com a ideia de se aventurar numa cidade ruidosa, e alm disso estava j afeioado sua casa junto ao velho cemitrio. Tranquilo e feliz na sua escola e na sua aldeia, e muito ligado ao rapa zito que fora o amiguinho de Nell, continuou a viver a sua vida serenamente e em paz, e graas gratido do seu amigo, e no vale a pena falarmos muito sobre isso, cont inuou a ser mestre-escola, mas deixou de ser pobre. Esse amigo, cavalheiro solitrio ou irmo mais novo, como preferirem, tinha um imens o desgosto a pesar-lhe no corao, mas nem por isso se tornou misantropo, ou triste como um monge. Foi correr mundo, sempre amigo dos seus semelhantes. Por m uito, muito tempo, o seu maior prazer foi refazer os caminhos que o velho e a cr iana tinham feito, at onde conseguia reconstitu-los, de acordo com a narrativa dela. Pa rava onde eles tinham parado, compadecia-se onde eles tinham sofrido, alegrava-se onde eles tinham sido felizes. Nenhuma das pess oas que lhes tinham feito bem escapou sua gratido. As duas irms do colgio, que teriam sido amigas de Nell, uma vez que tambm elas no tinham mais ningum, Mrs. Jarl ey, Codlin, Short, a todos ele encontrou, e podem crer que at o fogueiro da fbrica no ficou esquecido. Quando a histria de Kit foi divulgada, isso trouxe-lhe um grande nmero de amigos e de ofertas de ajuda para o futuro. No tinha a menor inteno, a princpio, de deixar o seu emprego em casa de Mr. Garland, mas este tanto o aconselhou, que acabou por considerar a possibilidade de aceitar no futuro outra colocao. Com uma rapidez que quase lhe cortava o flego, foi-lhe oferecido um bom emprego por u m dos cavalheiros que o tinham julgado culpado do roubo, e tinha agido acreditan do na sua culpa. Graas a esta generosa oferta, a sua me ficou tambm ao abrigo de neces sidades, e sentia-se muito feliz por isso. Assim, como o prprio Kit muitas vezes dizia, a grande desgraa que lhe tinha acontecido tinha sido a origem da sua actual prosperidade. Teria Kit ficado solteiro at ao fim da vida, ou teria casado? claro que casou, e com quem casaria ele, seno com Brbara? E o melhor de tudo que casou to depressa que o pequeno Jacob foi tio antes que as suas barrigas das pernas, j mencionadas neste livro, usassem calas compridas. E o mais engraado foi que at o beb, forosamente , foi tio. Nem vale a pena descrever a alegria da me de Kit e da me de Brbara nessa g rande ocasio. Estavam de tal forma de acordo em relao ao casamento, como em relao a muitas outras coisas, que resolveram ir morar juntas, na melhor das har monias, como boas amigas que eram. E como o Teatro Astley no ter ficado contente, de cada vez que a famlia toda l ia, para a geral, uma vez em cada trimestre! A me de Kit dizia sempre que a ltima folga de Kit tinha contrib udo para tudo aquilo, e que gostaria de saber o que diria o director se soubesse que eles tinham l estado.

Quando Kit j tinha filhos de seis e sete anos, havia uma Brbara no meio deles, e q ue linda Brbara ela era! Tambm havia uma cpia exacta, um fac-smile do pequeno Jacob, tal como era nos tempos remotos em que o levaram a comer ostras pela prim eira vez. claro que tambm havia um Abel, afilhado do prprio Mr. Garland desse nome, e um Dick, que era o predilecto de Mr. Swiveller. O pequeno grupo juntavase muitas vezes noite em volta do pai, e pediam-lhe que contasse a histria da boa Miss Nell que morrera. Kit fazia-lhes a vontade, e quando as crianas choravam por a histria ter acabado, ele explicava-lhes que ela tinha ido para o cu, para onde iam todas as pessoas boas, e que tambm eles, se fossem bons como ela, podiam ter esperana de ir um dia tambm para l, e de a verem e conhecerem, como ele tinha conhecido quando era rapaz. Explicava-lhes depois como tinha sido pobre, e como ela o tinha ensinado a ler, o que de outra forma ele nunca teria tido possibilidades de aprender, e contavalhes como o velho costumava dizer: "Ela est sempre a rir do bom Kit!" E ao ouvirem ist o as crianas limpavam as lgrimas e riam tambm, por saberem que Nell assim fazia. Por vezes levava-os at rua onde ela tinha vivido, mas as construes modernas tinhamna modificado de tal maneira que no parecia a mesma rua. A velha casa h muito tinha sido demolida, e no seu lugar existia agora uma avenida rasgada. A princpio, com a sua bengala, ele ainda conseguia desenhar um quadrado no cho, pa ra lhes mostrar o local onde ela se erguera, mas da a pouco tempo parecia j no saber exactamente onde era, e j s podia afirmar que tinha sido por ali perto, achava ele, mas que todas aquelas modificaes o deixavam agora confu so. Assim se modificaram as coisas em meia dzia de anos, assim tudo tem um fim, como esta histria que vos contei.

fim

Você também pode gostar