Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Candomblé - Adurá Awon Orisa - Marcelo Monteiro
Candomblé - Adurá Awon Orisa - Marcelo Monteiro
B
r wo y, r-okn, iyn rs mm nle o
Venha rapidamente testemunhar, e tornar conscincia,
Orix venha escutar meu louvor a ti.
r wo y, r-okn, iyn rs mm nle o
Venha rapidamente testemunhar, e tornar conscincia,
Orix venha escutar meu louvor a ti.
b iyn te lay
Deito-me sobre a terra para louvar-lhe
Iyn
Escute meu louvor
b iyn sa lorun
Saudaes aos ancestrais que esto no cu
Iyn
Escute meu louvor
Mo jb gn iy esiba orun
Meus respeitos a gn da vida e aos que esto no cu
Iyn
Escute meu louvor
r wo y, r-okn, iyn rs mm nle o
Venha rapidamente testemunhar, e tornar conscincia,
Orix venha escutar meu louvor a ti.
r wo y, r-okn, iyn rs mm nle o
Venha rapidamente testemunhar, e tornar conscincia,
Orix venha escutar meu louvor a ti.
b ati yo oj ati w run
Saudaes a sada do dia e ao sol poente,
Iyn
Escute meu louvor
b krta meta ipade orun
Saudaes as encruzilhadas que levam ao cu
Iyn
Escute meu louvor
b sn gangan Obamakin
Saudaes tarde Obamakin
Iyn r wo y, r-okn, iyn rs mm nle o
Venha rapidamente testemunhar, e tornar conscincia,
Orix venha escutar meu louvor a ti.
Iyn
Escute meu louvor
1
DR TI EGNGN
Il mo p o
Terra, eu vos chamo!
Gbogbo mnrwo
Todos os esprito do mnriwo
Il mo p o
Terra, eu vos chamo!
Egngn o
3
Egngn!
Il mo p o
Terra, eu vos chamo!
Gbogbo mnrwo
Todos os esprito do mnriwo
Il mo p o
Terra, eu vos chamo!
Egngn o
Egngn!
Egngn a y, k s bo run
Egngn para ns sobrevive, a ele saudamos e
cultuamos
Mo jb r Egngn mnrwo
Apresento-vos meus respeitos, esprito do marwo
Il mo p o
Terra, eu vos chamo!
Gbogbo mnrwo
Todos os esprito do mnriwo
Il mo p o
Terra, eu vos chamo!
Egngn o
Egngn!
A k d wa , a k Egngn
Ns vos saudamos quando chegais at ns, vos
saudamos Egngn
Won gbogbo ar aswj awo
A todos os ancestrais do culto
Won gbogbo aral aswj mi
A todos os ancestrais da minha famlia
Il mo p o
Terra, eu vos chamo!
Gbogbo mnrwo
Todos os espritos do mnriwo
Il mo p o
Terra, eu vos chamo!
Egngn o
Egngn!
Mo p gbogbo nyin
Todos os esprito do marwo
Si fn mi b ti rnlw
Eu chamo a todos vs para virem dar-me proteo e
ajuda
Ag, k ngb ekn omo r
4
Il mo p o
Terra eu vos chamo!
Gbogbo mnrwo
Todos os esprito do mnriwo
Il mo p o
Terra eu vos chamo!
Egngn o
Egngn
Mo tumba, bb Egngn
Eu vos peo abeno, Pais Espritos
Il mo p o
Terra eu vos chamo!
Egngn o
Egngn
DR TI YMI SRNG
y kr gbo ymi o
Pequeninas mes, idosas mes
y kr gbohn mi
Pequeninas mes, ouam minha voz
y kr gbo ymi o
Pequeninas mes, idosas mes
y kr gbohn mi
Pequeninas mes, ouam minha voz
Gbogbo Elye mo gbt
Todas as senhoras dos pssaros quando eu
gbm ile
Cumprimo a terra
y kr gbohn mi
Pequeninas mes, ouam minha voz
Gbogbo Elye mo gbt
Todas as senhoras dos pssaros da noite
gbm ile
Todas as vezes que comprimo a terra
y kr gbohn mi
Pequeninas mes, ouam minha voz
ORK TI S
Iyn o, iyn o s n m gb
s escute o meu louvor
Iyn o, iyn o s n m gb
s escute o meu louvor
o
ti
o
ti
6
Iyn o, iyn o s n m gb o
s escute o meu louvor ti
Iyn o, iyn o s n m gb o
s escute o meu louvor ti
s lary, s lary
s lary, s lary
Iyn o, iyn o s n m gb o
s escute o meu louvor ti
s Ll Ogiri k Ebt Oknrin
s Ll Ogiri k Ebt Oknrin
Iyn o, iyn o s n m gb o
s escute o meu louvor ti
s ta rs
s inimigo de Orix
Iyn o, iyn o s n m gb o
s escute o meu louvor ti
Ostr loruko bb m
Oxetur o nome pelo qual chamado por seu pai
Algogo j loruko y np o
Algogo j, o nome pelo qual sua me o chama
Iyn o, iyn o s n m gb o
s escute o meu louvor ti
s dr, omoknrin dlfin
s bondoso, filho homem da cidade de dlfn
O l sns sr or es els
Aquele que tem a cabea pontiaguda fica no p das
pessoas
Iyn o, iyn o s n m gb o
s escute o meu louvor ti
K j, k j k eni nje gbe e m
No come e no permite que ningum coma ou engula o
alimento
Iyn o, iyn o s n m gb o
s escute o meu louvor ti
A k lw l mu ti s kr
Quem tem riqueza reserva para s a sua parte
A k ly l mu ti s kr
Quem tem felicidade reserva para s a sua parte
ROTEIRO DR WON RS
Lo Vicente dos Santos Pgina 9 12/4/2004
Iyn o, iyn o s n m gb o
s escute o meu louvor ti
Asntn se s l n tij
DR TI GN
gn d l ko
gn constri casa sozinho
Eni ad ran
A mando do Rei
gn d l ko
gn constri casa sozinho
Eni ad ran
A mando do Rei
gn to wa do
Basta gn, nas instalao de nosso vilarejo
Eni ad ran
A mando do Rei
gn to wa do
Basta gn, na instalao de nosso vilarejo
Eni ad ran
A mando do Rei
8
DR TI ODE
Pa k tr san gbo dd, (aja in pa igb)
Fisga, mata e arrasta ferozmente sua presa, (o co
morto na floresta)
Ode arle o
Ele o caador herdeiro
Arle o oni sa gbo olwo
Hoje o herdeiro exibe sua riqueza
Ode arle o nk lode
Ele o caador herdeiro que tem o poder de atrair a
caa para a morte.
DR TI SNYN
Mer-mer snyn ew o e jn
Habilmente snyin as folhas vs destes
Mer-mer snyn ew o e jn
Habilmente snyin as folhas vs destes
Mer-mer ew o e jn ngbe non
Habilmente as folhas vs destes secas no caminho
Mer-mer ew o e jn ngbe non
Habilmente as folhas vs destes secas no caminho
E jn mer-mer snyn wa l
Vs deste habilmente snyn a ns a magia
DR TI OMOL
Omol gbn gbn zue
Omol, Senhor da Quentura
Omol gbn gbn zue
Sempre febril produz sade
Eko omo vodun maceto
Educa o filho Vodun Maceto
Eko omo vodun na je
Vodun educa o filho castigando
jni le o Nn
Nn ele capaz de provocar queimaduras
jni le o Nn ki may
Ele capaz de provocar queimaduras, Nana, e se enche
de alegria
Nn ki may ki n a lode
Nana ele se enche de alegria do lado de fora
9
DR TI YW
Pl nbo Yw a nre o
Delicadamente cultuamos Yw por estarmos felizes
Pl nbo Yw a nre o
Delicadamente cultuamos Yw por estarmos felizes
rs yin a nbo Yw
Orix estamos cultuando-vos Yw
Yw a nre o
Yw estamos felizes.
DR TI NN
E k od, e k od f
Encontro-lhe no rio, encontro-lhe no leito do rio
E k od, e k od f
10
DR TI SMR
smr e s wa d j
smr quem nos traz a chuva
wa gb l sngb op wa
Ns a recebemos e retribumos agradecidos
E kun j wa
o bastante a chuva para ns
Dj e j od
Certamente vossa chuva o rio
Dj e j od swa
Certamente vossa chuva o rio, para ns.
DR TI SNG
Oba r lk
Rei do Trovo
Oba r lk
Rei do Trovo
Y ma s kun ayinra je
Encaminha o fogo sem errar o alvo, nosso vaidoso je
(Aganju/Ogodo/Afonj) p monja le kn
(Aganju/Ogodo/Afonj) alcanou o Palcio Real
Okn olo lOy
nico que possuiu Oy
Tobi fori rs
Grande Lder dos Orixs
Oba sorun al algba je
11
DR TI OY
4
E ma od, e ma od
Eu vou ao rio, eu vou ao rio
Lagb lagb mje
Do seu modo encontrado nos arbustos reparte em sete
O dundun a soro
Vs que fala atravs do Dundun
Bal hey.
Tocando o solo te sado.
DR TI SN
E nj ten ma mi o
Vs que gentilmente me d muitos presente
Ten mm ya
Calmamente sem aflio
y bej di Lgun yaba omi ro
Me dos gmeos que vem a ser me de Lgun, Rainha
das guas pingando
bej kr ko jo
Os gmeos adornam vrios kr sem queimar
yaba ma pkt ml ge s
Rainha me faz guisado em pequenas panelas
deslumbrantemente corte com
espada
Iya mi yy (sogbo/Ipond/Opara/Kare).
Me encaminhe mame querida de
(sogbo/Ipond/Opara/Kare).
DR TI B
b mo pe o o
b eu te chamo
b mo pe o o
b eu te chamo
Sare wa je mi o
Venha logo me atender
b ojowu aya Sng sare
12
DR TI YEMONJA
Yemonja gb rere ku e sngb
Yemonja, traz boa sorte repentinamente retribuindo
Gb n a gb w
Receba-nos e proteja-nos em vosso rio
To bo sn od yin
Cultuamos-vos sufientimente em vosso rio
rs gnyn gb n od yin.
Orix comedor de inhames novos, receba-nos em vosso
rio.
DR TI SL
Bb es r wa
Pai dos ancestrais, venha nos trazer boa sorte
Ewa agba awo a sare wa
. Belo ancio do mistrio, venha depressa
A je gutan
Comedor de ovelha
A sare wa ewa agba awo
Venha depressa belo ancio do mistrio
Iba rs yin agba gnyn.
Saudaes Orix escute-me ancio comedor de inhame
pilado.
DR TI RNML
rnml Ajn
rnml Ajn
If Olkun
13
If Okkun
A sr day
Que faz o sofrimento tornar-se alegria
Elri pn
O testemunho do destino
Oktbri ti npa oj ik d
O poderoso que protela o dia da morte
rnml jre lni.
rnml voc acordou bem hoje?
DR TI OR
Or en kini ska en
Cabea que est purificada na esteira
Or en kini ska yan
Cabea que est purificada na esteira caminha
soberbamente
Or olore ori j o
A cabea do vencedor vencer
A saka yn ki ya nto lo ko
A cabea limpa que louvamos me permita que faam
uso dela
A saka yn ki gbn mi gb
A cabea limpa que louvamos meu mais velho conduzir
ta n mo bo or o.
Ar livre e limpo oferendo a cabea.
DR TI ELDA
wa n wre elda wa
Ns temos bos sorte repartida pelo Senhor da Criao
wa n wre elda wa
Ns temos bos sorte repartida pelo Senhor da Criao
Mo adpe wre ati odnmdn
Eu agradeo pedindo abeno a muitos anos
Mo adp wre ati s msu
Eu agradeo pedindo abeno a essncia do meu
Criador
Mo adp wre iba gbogbo
Eu agradeo pedindo abeno e saudando a todos
wa n wre elda wa.
Ns temos boa sorte repartida pelo Senhor da Criao.
DR TI OLOJ N
14
Ij y olwa y ij y
Persistente Senhor do Dia e da vida
Ij y olwa y ij y
Persistente Senhor do Dia e da vida
M j k bj
No me permita aprender a corromper
M j k aro
No me permita aprender tristezas
M je k bj o
No me permita aprender a corromper-me
y ij y, y ij y
Senhor do Dia e da vida, Senhor do Dia e da vida.
OF TI SE
se rs lenu mi o
Fora de Orix em minha boca
se rs lenu mi
Fora de Orix em minha boca
Gbogbo ohun mo t wi
Toda minha voz entendida
Nki irun mnle oba o
e sentida pelos 400 Espritos Reais
se rs lenu mi.
Fora de Orix em minha boca.
Este material parte integral do CD de Rezas, denominado
DR WON RS.
No deve ser vendido separadamente.
Produo: CETRAB Centro de Tradies Afro-Brasileiras
Realizao: Marcelo Monteiro Ode Araofa,
Apoio Cultural: Espao Cultural e Loja Tenda da ris.
Telefones para contato: 3685-0380 261-6153
15