Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A Gaivota - Anton Tchekhov PDF
A Gaivota - Anton Tchekhov PDF
(Anton Tchekhov)
PERSONAGENS
PRIMEIRO ATO
MEDVEDENKO Sim. A atriz principal Zartchnaia e a pea foi escrita por Konstantin
Gavrilovitch. Os dois esto apaixonados e hoje suas almas vo se unir no anseio comum de
reproduzir a mesma imagem artstica! Porm entre a minha alma e a sua no h pontos de
contato. Eu amo a senhora e no consigo ficar em casa, a vontade de v-la faz com que ande
todos os dias seis verstas na ida e seis na volta, e encontro apenas indiferena.
compreensvel. Em lugar de posses, tenho, isso sim, uma famlia numerosa... Quem vai querer
se casar com um morto de fome?
MACHA- Besteira!... (Cheira rap) Seu amor me comove, mas no posso retribu-lo, a est.
(Oferece-lhe a caixinha de rap) Sirva-se.
MACHA O ar sufocante, noite com certeza teremos uma tempestade. O senhor passa o
tempo todo filosofando, ou falando sobre dinheiro. Em sua opinio, no existe desgraa maior
que a pobreza, ao passo que a mim parece mil vezes mais fcil andar de trapos e pedir
esmolas do que... Mas o senhor no iria compreender isso... (PELA DIREITA, ENTRAM
SORIN E TREPLIOV)
SORIN (apoiando-se numa bengala) O campo no foi feito para mim, meu caro, com
certeza nunca vou me acostumar a ele. Ontem fui dormir s dez horas e hoje, s nove da
manh, acordei com a sensao de que, de tanto dormir, os miolos tivessem grudado no
crnio, e coisa e tal. (Ri) E depois do almoo, sem querer peguei no sono de novo, e agora me
sinto todo quebrado, parece um pesadelo, afinal de contas...
SORIN (A Macha) Maria Ilnitchna, por gentileza, pea a seu pai que mande soltar o
cachorro, ele uiva o tempo todo. Minha irm passou de novo a noite em claro.
MACHA Fale o senhor mesmo com meu pai, eu no direi nada a ele. No me queira mal!
(A Medvedenko) Vamos!
MEDVEDENKO (A Trepliov) Ento, mande nos avisar quando estiver para comear. (Os
dois saem)
SORIN- Isso quer dizer que de novo o co vai ganir a noite toda... Pois ento, nunca me senti
vontade no campo. s vezes tirava vinte e oito dias de frias e vinha aqui para descansar e
coisa e tal; mas logo me aborreciam tanto com tantas besteiras, que tinha vontade de fugir j
no primeiro dia. (Ri) Na hora de ir embora daqui sempre estava muito contente... Mas, agora
estou aposentado, no tenho para onde ir, afinal de contas... Goste ou no, tenho que ficar
morando aqui...
TREPLIOV Est bem, mas dentro de dez minutos devem estar em seus lugares (Consulta o
relgio de algibeira) Vai comear daqui a pouco.
TREPLIOV (olhando o estrado) Isso que teatro! O pano de boca, o primeiro bastidor, o
segundo bastidor, depois um espao vazio. Nenhum cenrio! A vista se abre direto para o lago
e o horizonte. Subiremos o pano s oito e meia em ponto, no momento em que surge a lua.
SORIN Magnfico!
TREPLIOV Se Zartchnaia se atrasar, claro que todo o efeito vai se perder. Ela j devia
esta aqui. O pai e a madrasta a vigiam tanto que para ela escapar de casa to difcil quanto
escapar de uma priso. (Ajeita a gravata do tio) Seu cabelo est desgrenhado e tambm a
barba. No seria mal apar-los.
SORIN (cofia a barba) Esta tem sido a tragdia da minha vida. Desde jovem sempre tive o
aspecto de um bbado empedernido e coisa e tal. As mulheres nunca gostaram de mim.
(Senta-se) Por que minha irm anda to mal-humorada?
TREPLIOV Por qu? Por que est entediada (Senta-se ao lado) Est com cime. Hostiliza
a mim, a representao e at mesmo a pea, porque no ela quem se apresenta e sim
Zartchnaia. Nem conhece a pea e j a odeia.
TREPLIOV O simples fato de que, neste pequeno palco o sucesso ser de Zartchnaia j a
deixa aborrecida (Consulta o relgio) Minha me um caso psicolgico. talentosa, isso
indiscutvel, inteligente e capaz de se emocionar lendo um livro, sabe de cor e salteado
toda a obra de Nekrasov, cuida dos enfermos como um anjo. Mas se atreva a elogiar a Duse
diante dela! Deus o proteja! Deve-se elogiar apenas a ela, escrever apenas sobre ela,
entusiasmar-se e ovacion-la por sua extraordinria interpretao na Dama das Camlias e em
O torpor da vida, mas como aqui no campo no dispe desse tipo de drogas, ela se aborrece e
se enfurece, e todos somos seus inimigos e os culpados de tudo. Alm do mais, tambm
supersticiosa, assusta-se com trs velas, com o nmero treze... E avarenta: tem setenta mil
rublos no banco em Odessa, tenho certeza disso. Mas experimente pedir-lhe dinheiro
emprestado: ela comea a chorar.
SORIN Voc ps na cabea que a pea no agrada sua me e j est nervoso, isso...
Fique calmo, sua me adora voc!
TREPLIOV (desfolhando uma flor) Bem me quer, mal me quer, bem me quer, mal me
quer. Bem me quer, mal me quer. (Ri) Est vendo? Minha me no me quer. Claro! Ela deseja
viver, amar, vestir roupas claras e os meus vinte e cinco anos a fazem lembrar sempre que
no mais jovem. Quando no estou perto, ela tem apenas trinta e dois anos, mas quando
apareo tem quarenta e trs ela me odeia por isso. Sabe tambm que para mim o teatro no
existe. Ela ama o teatro, cr estar a servio da humanidade e da sagrada arte, ao passo que, em
minha opinio, o teatro atual no passa de rotina e conveno. Quando sobe o pano e esses
grandes talentos, os sacerdotes da sagrada arte, iluminados pela luz artificial imitam entre trs
paredes como as pessoas bebem, comem, amam, caminham, como envergam seus casacos;
SORIN Pois eu, meu caro, gosto dos escritores. Em outros tempos desejava ardentemente
duas coisas: casar e tornar-me escritor, porm no consegui nem uma cosia nem outra. Pois .
Porque, no final de contas, deve ser agradvel ser um literato, mesmo de segunda classe.
TREPLIOV (Aguando os ouvidos) Estou ouvindo passos... (Abraa o tio) no posso viver
sem ela... At o som de seus passos maravilhoso... Estou loucamente feliz (Dirige-se
apressado ao encontro de Nina Zartchnaia, que entra) Minha fada, meu sonho...
NINA Passei um dia tenso, foi to horrvel! Temia que meu pai no me deixasse vir... Mas
agora ele saiu com minha madrasta. O cu est vermelho, logo nascer a lua... E eu fiz o
cavalo correr tanto, mas tanto! (Ri) Mas estou terrivelmente contente! (Aperta com fora a
mo de Sorin)
SORIN (rindo) Parece que seus olhinhos andaram chorando... Eh-eh! Isso no bom!
NINA Pois ... Est vendo, mal posso respirar. Daqui a meia hora devo partir, preciso me
apressar. No, no posso ficar, peo pelo amor de Deus, no tentem me reter. Meu pai no
sabe que estou aqui.
SORIN Deixe que eu vou. Neste instante (Sai pela direita, cantando) Dois granadeiros
foram Frana... Certa ocasio, cantei como agora, e um assistente de procurador me disse:
Excelncia, sua voz poderosa... Depois, calou-se, pensou um pouco e concluiu: ... porm
pssima. (Sai rindo)
NINA Meu pai e a mulher dele no me permitem vir aqui. Dizem que o ambiente de
boemia... Tm medo de que me torne atriz... E alguma coisa me atrai a este lago, como se eu
fosse uma gaivota. Meu corao est repleto de voc. (Olha em volta)
TREPLIOV Um salgueiro.
NINA No posso.
TREPLIOV Eu a amo!
NINA Psss...!
TREPLIOV Cada um ocupe seu lugar. Est na hora. A lua j est nascendo?
TREPLIOV Tem lcool? E enxofre? Quando aparecerem os olhos rubros, preciso que
haja cheiro de enxofre! (Para nina) V, j est tudo preparado, est nervosa?
NINA Sim, muito. De sua me no tenho medo, mas Trigorin est aqui... E me d muito
medo representar diante dele... Um escritor famoso... Ele jovem?
TREPLIOV Sim.
TREPLIOV Personagens vivos! A vida precisa ser representada no como nem como
devia ser e, sim, como aparece em nossos sonhos.
NINA Sua pea tem pouca ao, toda ela pura declamao. E na minha opinio numa pea
no deve faltar o amor... (Ambos se dirigem para detrs do estrado) (ENTRAM POLINA
ANDRIEVNA E DORN)
POLINA O senhor no se cuida. teimoso. Sendo mdico, sabe muito bem como o ar
mido lhe prejudicial, mas quer me ver sofrendo. Ontem ficou at tarde da noite no terrao,
de propsito...
POLINA O senhor estava to entretido na conversa com Irina Nikolievna que nem notou o
frio. Confesse: ela lhe agrada...
POLINA Bobagem. Para um homem isso no idade. O senhor est muito bem conservado
e ainda agrada s mulheres.
DORN (cantarola) Estou diante de ti... Que em sociedade gostem dos artistas e os tratem
diferente dos comerciantes, por exemplo, natural. Isso idealismo.
DORN (encolhe os ombros) E da? Havia muita coisa boa na atitude das mulheres. Em mim
apreciavam principalmente o excelente mdico. H uns dez ou quinze anos a senhora se
lembra eu era o nico parteiro decente em toda a regio. Alm disso, sempre fui um homem
honrado!
DORN Psss...! Esto vindo. (ENTRAM ARKDINA, DE BRAO DADO COM SORIN, E
TRIGORIN, CHAMRIEV, MEDVEDENKO E MACHA)
ARKDINA O senhor vive me perguntando por uns atores antediluvianos. Como que eu
vou saber? (Senta-se)
CHAMRIEV (com um suspiro) Pachka Tchdin! Hoje em dia no h ningum como ele.
O teatro, Irina Nikolievna, est em decadncia! Antes havia carvalhos enormes, hoje s se
vem tocos de rvore.
DORN H menos talentos brilhantes, porm o ator mdio tem um nvel bem superior.
CHAMRIEV Discordo do senhor. Alis, isso questo de gosto. De gustibus aut bene,
aut nihil1 (Trepliov sai detrs do estrado)
ARKDINA (citando Hamlet) Hamlet, no fales mais. Faz-se voltar o olhar para o
interior de minha alma, e a diviso manchas negras, de to firme cor que no sairo jamais.
TREPLIOV (tambm de Hamlet) E isso para viver no ftido suor de um ensebado leito,
que a corrupo embebe: srdida chafurda onde arrulhais, onde fazeis o amor... (Atrs do
estrado soa uma trompa) Senhora e senhores, vai comear, peo sua ateno! (Pausa) Estou
comeando. (Golpeia o cho com um basto e diz alando a voz) Oh, antigas e venerveis
sombras que pairais sobre o lago durante a noite, fazei que adormeamos e deixai que
sonhemos com o que acontecer na terra daqui a duzentos mil anos!
NINA Homens, lees, guias e codornizes, cervos galheiros, gansos, aranhas e habitantes
das guas: peixes silenciosos, estrelas do mar e tudo o que o olho humano no pode ver em
suma, todas as vidas, todas as vidas que, tendo completado seu triste ciclo, se extinguiram...
H j milhares de sculos a terra no carrega em sua superfcie nenhuma criatura viva, e essa
pobre lua acende seu farol em vo. Na campina as cegonhas no mais despertam em meio a
grande alvoroo, tampouco se ouve o zumbido dos besouros de maio nos bosques de tlias.
Faz frio, frio, frio. Tudo est vazio, vazio. E medonho, medonho, medonho. (Pausa) Os
corpos dos seres vivos desfizeram-se em p e a matria eterna os transformou em pedra, em
gua, em nuvens, enquanto suas almas se fundiam numa nica alma. Essa alma comum e
universal sou eu... Eu... Em mim vive a alma de Alexandre, o Grande, de Jlio Csar, de
Shakespeare, de Napoleo e da menor das sanguessugas. Em mim a conscincia humana se
fundiu com os instintos dos animais e eu me recordo de tudo, tudo, tudo, e dentro de mim
1
Sobre os gostos, fala-se bem ou nada. Trata-se de uma mistura de dois provrbios latinos: Gosto no se
discute e Sobre os mortos, fale bem ou nada fale.
NINA Estou s. apenas uma vez em cada cem anos abro a boca para falar e minha voz ressoa
triste neste deserto onde ningum em ouve... Tampouco vs, fogos plidos, me ouvis... Pela
madrugada, gera-vos o pntano putrefato e vagais at o amanhecer, mas sem pensamento, sem
vontade, sem palpitao de vida. O pai da eterna matria. O diabo, temendo que surja a vida
em vs, transforma-vos a cada instante em tonos, assim como as pedras e a gua, e
permaneceis em mutao contnua. Somente o esprito permanece imutvel e inaltervel em
todo o universo! Como um prisioneiro atirado num poo profundo e vazio, no sei onde estou
e o que me espera. A nica coisa que no me est oculta que, na luta cruel e encarniada
contra o diabo, princpio das coisas materiais, hei de vencer, e depois matria e esprito se
fundiro em maravilhosa harmonia e se instaurar o reinado da liberdade universal. Mas isso
s ocorrer quando, ao longo de muitos e muitos milnios, a Lua, a fulgurante Srio e at a
terra lentamente se transformarem em p... Porm at l ser terrvel, terrvel... (Pausa. Sobre
o lago aparecem dois pontos rubros) J est se aproximando meu poderoso adversrio, o
diabo. Vejo seus horrendos olhos purpreos...
TREPLIOV Sim
TREPLIOV Mame!
POLINA (a Dorn) O senhor tirou o chapu. Ponha-o, seno vai pegar um resfriado.
TREPLIOV (com ira sbita, levantando a voz) O espetculo terminou! Chega! Cortina!
TREPLIOV Chega! Cortina! Vamos com essa cortina (Bate com o p no cho) Desa a
cortina! (A cortina desce) Peo perdo! Esqueci que escrever peas e apresent-las
privilgio de uns poucos eleitos. E eu ofendi esse monoplio! A mim... Eu... (Quer dizer mais
alguma cosia, porm apenas faz um gesto com a mo e se retira pela esquerda)
SORIN Ofendeu-o.
ARKDINA Agora descobriremos que ele escreveu uma obra-prima! Digam, por favor!
Ento ele organizou esse espetculo e empestou-o de enxofre no por uma brincadeira, e sim
para dar exemplo... Pretendia ensinar-nos como se deve escrever e o que se deve representar.
Enfim...estou comeando a me aborrecer. Esses contnuos ataques contra mim, essas
alfinetadas, vocs me perdoem, qualquer um se cansaria disso! Um rapazinho caprichoso e
cheio de si, isso o que ele !
ARKDINA mesmo? No entanto no escolheu uma pea normal, e sim nos obrigou a
escutar essa mixrdia decadente. Como brincadeira at estaria disposta a escutar o delrio,
mas ele se apresenta com pretenses de uma nova forma, quer marcar poca nas artes. E, na
minha opinio, aqui no h nenhuma forma nova, apenas ele tem mau gnio.
ARKDINA Pois escreva como quer e como pode, mas que me deixe em paz.
ARKDINA No sou Jpiter, sou uma mulher. (Acende um cigarro) E no estou zangada,
apenas me aborrece que um jovem gaste seu tempo com coisas to enfadonhas. No tive
inteno de ofend-lo.
MEDVEDENKO Ningum tem motivos para separar o esprito da matria, pois o prprio
esprito , seguramente, a combinao de tomos materiais. (Vivamente, a Trigorin) Mas, sabe
de uma coisa: seria boa idia escrever uma pea e depois apresent-la sobre como vivemos
ns, os professores. Vida dura a nossa, e como!
ARKDINA L isso verdade, mas no falemos mais de peas e nem de tomos. A noite
est linda! Esto ouvindo, senhores, o canto?! (Agua os ouvidos) Como bonito!
ARKDINA (a Trigorin) Sente-se a meu lado. Uns dez ou quinze anos atrs quase todas as
noites havia msica e cantoria beira do lago, ininterruptamente. Havia seis casas de campo
aqui na margem. Lembro-me dos risos, da algazarra, do tiro ao alvo e de tantos e tantos
romances de amor... E o jeune premier3 e dolo das seis casas de veraneio era ento
permitam que lhes apresente (acena com a cabea em direo a Dorn) o doutro Ievguenii
Serguitch. Mesmo hoje um homem encantador, porm naquele tempo era irresistvel... Mas
a conscincia comea a me atormentar. Por que ofendi meu pobre menino? Estou intranqila.
(Alando a voz) Kostia! Meu filho! Kostia!
2
Incio de um provrbio latino: Jpiter ests irado; que no ests com a razo.
3
Gal principal.
NINA (surgindo de detrs do estrado) Pelo visto, no continuaremos, sendo assim, posso
sair. Boa noite! (Troca beijos com Arkdina e Polina Andrievna)
ARKDINA Bravo! Bravo! Admiramos sua representao. Com essa aparncia e com essa
voz maravilhosa um pecado viver enfurnada no campo. No deve! Decerto tem talento
tambm. Est ouvindo? Deve entrar para o teatro!
NINA Oh! Isso meu sonho! (Suspira) Mas nunca se tornar realidade.
ARKDINA Quem sabe? Permita-me que lhe apresente: Boris Aleksievitch Trigorin.
CHAMRIEV (Em voz alta) Iakov, meu rapaz, levante essa cortina! (A cortina sobe)
NINA Sim.
TRIGORIN Gosto de pescar. Para mim no existe prazer maior do que, tardinha, sentar-
se na margem e observar o anzol.
NINA Pois eu acho que, para aquele que experimentou o prazer de criar, no pode existir
outro maior.
ARKDINA (rindo) No fale assim! Quando lhe dizem belas palavras, ele fica
completamente sem jeito.
ARKDINA Mas que homem... (Beijam-se) Ento, que se h de fazer? pena, pena
mesmo, deix-la partir.
ARKDINA uma moa infeliz, realmente. Dizem que sua falecida me deixou para o
marido toda a sua enorme fortuna, at o ltimo copeque, e acoitada ficou sem nada, pois o pai
agora legou em testamento tudo para a segunda mulher. revoltante!
ARKDINA Suas pernas parecem pernas de pau, voc mal se aguenta sobre elas. Vamos
andando, velho infeliz! (Segura-o pelo brao)
SORIN Ouo que o cachorro est de novo granindo (A Chamriev) Illia Afanasievitch,
tenha a bondade de pedir que o soltem.
CHAMRIEV Impossvel, Piotr Nikolivitch, tenho medo que entrem ladroes no celeiro.
Estou armazenando o milho l dentro. (A Medvedenko, que caminha a seu lado) Pois , uma
oitava inteira mais baixo: Bravo, Silva! E no era nenhum cantor lrico, apenas um simples
cantor do coro da igreja.
DORN (sozinho) No sei, pode ser que eu no entenda disso, ou que perdi a razo, mas essa
pea me agrada. H qualquer coisa nela. Quando essa moa falou da solido e quando
apareceram os olhos rubros do diabo, minhas mos tremiam de emoo. Tudo era to fresco e
ingnuo... Mas, parece que ele que vem a. Gostaria de lhe dizer coisas agradveis.
DORN Konstantin Gravrilovith, gostei de mais de sua pea. um pouco estranha e, apesar
de no ter ouvido o final, me causou uma forte impresso. O senhor talentoso, deve
continuar (Trepliov aperta-lhe a mo com fora e abraa-o com mpeto) Puxa, como est
nervoso! Os olhos cheios de lgrimas... O que era mesmo que ia dizendo? O senhor tomou o
assunto da esfera das idias abstratas. E assim est certo, pois a obra de arte deve expressar
sempre um pensamento elevado. S bonito o que srio. Como est plido.
DORN Sim... Mas mostre apenas o que importante e eterno. Sabe, tive uma vida bem
movimentada e aproveitei bem, estou satisfeito, mas se tivesse podido experimentar o enlevo
espiritual que invade o artista no momento da criao, acho que teria desprezado meu
invlucro material e tudo o que lhe prprio e teria voado para o alto, o mais longe possvel
da terra...
DORN E ainda mais uma coisa. Em suas obras o pensamento deve ser claro e definido.
Deve saber para que escreve, pois de outro modo, se seguir sem metas esse caminho
pitoresco, poder ficar desorientado, e o talento, ento, ser a sua desgraa.
TREPLIOV (desesperado) O que vou fazer agora? Tenho de encontr-la... Tenho de v-la
de qualquer maneira... Vou atrs dela... Eu vou. (ENTRA MACHA)
MACHA Venha para casa, Konstantin Gravilovitch.. Sua me est esperando. Est
preocupada.
TREPLIOV Diga-lhe que fui embora. E peo a todo que me deixem em paz! Deixem-me!
No tentem seguir-me!
DORN Ora, ora meu caro... No se deve ser assim... Isso no est certo.
MACHA Quando no se tem outra cosia a dizer, fica-se a repetir: mocidade, mocidade...
(Aspira rap)
MACHA Espere.
DORN O que ?
MACHA Ainda quero lhe dizer uma coisa. Tenho de falar com o senhor... (Agitada) No
gosto de meu pai... Mas por alguma razo confio no senhor, o corao me diz que est
prximo de mim... Pois ento, ajude-me. Ajude-me, ou posso fazer uma besteira, zombar da
minha vida e estrag-la... No aguento mais.
MACHA Estou sofrendo. Ningum, ningum pode imaginar o quanto sofro! (Reclina a
cabea sobre o peito de Dorn, a meia voz) Amo Konstantin.
DORN Puxa, mas como todos esto nervosos, como esto nervosos! E quanto amor! ,
lago enfeitiado! (Com ternura) Mas o que posso fazer minha criana? O qu? Diga!
(CORTINA)
SEGUNDO ATO
ARKDINA (a Macha) Vamos nos levantar um pouco (Erguem-se ambas) Vamos ficar
lado a lado. Voc tem vinte e dois anos, e eu quase o dobro. Ievguenii Serguvitch, qual de
ns duas lhe parece mais juvenil?
MACHA Pois eu me sinto como se tivesse vindo a este mundo h muito, muito tempo.
Apenas arrasto a vida, como uma barcaa interminvel... E muitas vezes me falta at a
vontade de viver. (Senta-se) Claro, tudo isso besteira. Basta sacudir-se e tudo passa.
ARKDINA Alm disso, sou uma correo britnica. Tenho a postura de quem engoliu
uma espada, como se costuma dizer, e sempre estou vestida e penteada comme il faut5. Sair de
4
Trecho de uma ria da pera Fausto de Gounod.
5
Como se deve, em francs no original.
DORN Sim. E agora vou continuar a leitura (Pega o livro) Paramos, foi, no negociante de
gros e as ratazanas...
ARKDINA E as ratazanas. Leia! (Senta-se) Alis, d-me o livro, eu mesma vou ler. a
minha vez. (Toma o livro e procura o lugar com os olhos) E as ratazanas... Aqui est ... (L)
E, naturalmente, atrair e mimar os romancistas to perigoso para a gente da sociedade,
quanto um negociante de gros criar ratazanas em seu celeiro. E, no entanto, gostamos deles
assim mesmo. De modo que, quando uma mulher quer conquistar um escritor, assedia-o com
agrados e elogios... Bem, isso pode ser l com os franceses, mas entre ns no nem um
pouco assim, entre ns no existe uma programao. Aqui a mulher, antes de conquistar o
escritor, se permitem, est apaixonada por ele at as orelhas. No preciso ir longe: aqui
estamos, eu e Trigorin... (APARECE SORIN, APOIANDO-SE NUMA BENGALA,
ACOMPANHADO DE NINA; SO SEGUIDOS POR MEDVEDENKO , QUE EMPURRA A
CADEIRA DE RODAS VAZIA)
SORIN (a Nina, em tom de mimo, como se fala s crianas) Sim? Estamos satisfeitos hoje?
Finalmente estamos contentes? ( irm) Temos uma grande alegria! O papai e a madrasta
foram a Tverb e agora estamos livres por trs dias completos!
NINA (senta-se ao lado de Arkdina e abraa-a) Estou to feliz! Agora lhes pertencerei por
inteiro.
ARKDINA E elegante e interessante tambm... Assim que deve ser! (Beija Nina) Mas
no devemos elogi-la demasiado, por podemos lhe dar azar. Onde est Boris Aleksievitch?
MACHA Di-lhe a alma (A Nina, com timidez) Declame para ns lago da pea!
MACHA (com reprimida admirao) Quando ele declama alguma coisa, seus olhos
brilham e o rosto empalidece. Tem uma voz muito bonita e triste e maneiras de um
verdadeiro poeta. (Ouve-se o ronco de Sorin)
SORIN Hein?!
DORN Por mim, pode ir. Mas pode tambm ficar em casa.
SORIN Tolice.
SORIN (rindo) Para p senhor fcil falar. O senhor teve uma vida intensa, mas e eu?
Trabalhei no tribunal vinte e oito anos, mas ainda no vivi, nada experimentei e
compreensvel que queira viver muito ainda, afinal de contas. O senhor um homem saciado
e ano se importa mais, por isso propenso a filosofar, mas eu quero viver, por isso bebo vinho
depois do almoo, por isso fumo charuto e pronto. Isso e mais nada.
DORN preciso encarar a vida com seriedade, mas tratar-se aos sessenta anos e se lamuriar
de que a juventude pouco gozo lhe proporcionou, isso perdoe-me leviandade.
ARKDINA Ah, pode existir algo mais tedioso que esse doce tdio rural!?! Calor, silncio,
o cio geral, s se filosofa... bom estar aqui com vocs, meus amigos, agradvel ouvi-
los, mas ficar no quarto de hotel e estudar um papel muito melhor!
SORIN claro que na cidade melhor. L voc est em seu escritrio, o criado no deixa
entrar ningum sem sua permisso, h tambm o telefone... E, pelas ruas, os carros de aluguel
e coisa e tal...
CHAMRIEV Esto aqui. Bom dia! (Beija a mo de Arkdina, depois a de Nina) Estou
muito contente por poder encontr-la com boa sade. (A Arkdina) Minha esposa disse que a
senhora e ela pensam em ir cidade hoje. verdade?
CHAMRIEV Hum... Isso timo mas, estimadas senhoras, de que jeito pretendem ir?
Hoje toda a criadagem estar ocupada em armazenar o centeio. E, permita-me perguntar-lhe,
que cavalos pretendiam usar?...
CHAMRIEV (nervoso) Cavalos de passeio?! E onde que vou arrumar os arreios? Isso
assombrosos. inacreditvel! Excelentssima! Perdo, inclino-me com admirao diante de
seu talento, de bom grado daria dez anos da minha vida pela senhora, mas cavalos, no temos
para ceder.
ARKDINA (elevando a voz) Sempre a mesma histria! Nesse caso, volto para Moscou
hoje mesmo. Contrate um coche para mim na aldeia, seno irei estao a p!
ARKDINA Todas vero a mesma coisa. Todos vero sou insultada aqui! Nunca mais
porei os ps aqui! (SAI PELA ESQUERDA, ONDE SE SUPE LOCALIZAR-SE A CASA DE
BANHOS. PASSADO UM MINUTO, VISTA ENTRANCE NA CASA; ATRS DELA VAI
TRIGORIN, COM UM BALDE E UMA VARA DE PESCAR)
SORIN (elevando a voz) Que desaforo! Onde j se vou? Estou farto disso! Que tragam
todos os cavalos agora mesmo!
POLINA (desesperada) Mas o que que eu posso fazer? Ponha-se em meu lugar; que que
eu posso fazer?!
SORIN Sim, terrvel... Mas ele no vai se demitir, eu vou j falar com ele. (SAEM,
PERMANECENDO APENAS DORN E POLINA)
DORN Gente enfadonha. Na realidade, o que se devia fazer enxotar seu marido a
pontaps, mas esse molenga e a irm vo lhe suplicar por perdo. A senhora ver!
POLINA Mandou at os cavalos de passeio para o campo. No passa um nico dia sem
algum desentendimento desse tipo. Se soubesse como isso me enerva! Fica doente; veja como
estou tremendo...No suporto a grosseria dele (Em tom suplicante) Leve-me consigo,
Ievguenii querido, meu adorado...O tempo passa, j no somos jovens, se ao menos no fim da
vida no tivssemos de nos esconder, de mentir... (Pausa)
POLINA Sei que me recusa porque existem outras mulheres alm de mim em sua vida. E
no pode recolher a todas. Eu compreendo. Perdoe-me... J deve estar farto de mim (Aparece
Nina, colhendo flores junto casa)
POLINA O cime me faz sofrer. O senhor mdico, assim, naturalmente, no pode evitar
as mulheres. Eu compreendo...
NINA Irina Nikolievna chora e Piotr Nikolievitch est tendo uma crise de asma.
POLINA (seguindo-o) Que flores lindas! (Chegando casa, em voz abafada) D-me estas
flores! D-me estas flores! (Ao receber as flores, despedaa-as e atira-as ao cho; os dois
entram na casa)
NINA (sozinha) Como estranho ver uma atriz famosa chorar, e ainda por cima por um
motivo to ftil... E no e estranho que um famoso escritor, o favorito do pblico, que aparece
TREPLIOV (entra com a cabea descoberta, carregando uma espingarda e uma gaivota
morta) Est s?
NINA Sim, estou. (Trepliov deposita a gaivota aos ps dela) O que significa isso?
TREPLIOV Hoje eu fui infame o suficiente para matar esta gaivota. Deposito-a a seus ps.
TREPLIOV (aps uma pausa) Dentro em breve vou me matar da mesma maneira.
NINA No o reconheo.
NINA Nos ltimos tempos voc se tornou irritadio, expressa-se de maneira confusa, como
por smbolos. Suspeito que essa gaivota seja tambm um smbolo, s que, perdoe-me, no
estou compreendendo... (Deposita a gaivota sobre o banco) Sou demasiado simples para
compreend-lo.
TRIGORIN (anotando algo no livrinho) Aspira rap e bebe vodca... Sempre se veste de
preto... O mestre-escola est apaixonada por ela...
TRIGORIN Bom dia. A situao tomou um rumo inesperado, que faz com que viajemos,
ao que parece, ainda hoje. pouco provvel que voltemos a nos ver, o que uma pena.
Raramente encontro moas jovens, jovens e interessantes. J esqueci e nem sou mais capaz de
imaginar com clareza como algum se sente aos dezoito, dezenove anos, e assim, as figuras
femininas jovens que aparecem em meus romances e contos so em geral falsas. Gostaria de
NINA Para descobrir como se sente um escritor talentoso e clebre. O que a fama
representa para o senhor? O que sente sendo famosos?
TRIGORIN O que sinto? Acho que nada. Ainda no me detive para pensar sobre isso.
(Pensa um pouco) uma destas duas coisas: ou a senhora exagera a minha fama ou no
possvel senti-la de forma alguma.
TRIGORIN Ora, e o que ela tem de excepcionalmente belo? (Consulta o relgio) Agora
devo ir, estou escrevendo. Perdoe-me, no me sobra mais tempo... (Ri) Como se diz, a
senhora pisou em meu calo de estimao e estou comeando a ficar agitado, e at um pouco
irritado... Est bem, vamos conversar ento. Falemos de minha vida risonha e maravilhosa.
Por onde devo comear? (Aps pensar um pouco) s vezes uma ideia se impe fora. Por
exemplo: pensar dia e noite, ininterruptamente, na lua. Pois tambm eu tenho minha lua. Uma
idia fixa me domina, dia e noite: tenho de escrever, tenho de escrever, tenho... Nem bem
terminei um romance, j devo, no sei por que, comear outro, depois um terceiro, aps o
terceiro o quarto.... Escrevo sem me dar trgua, sem interrupo, de outro modo no posso.
Pois ento, o que h de to maravilhoso e risonho nisso? eu lhe pergunto. A vida uma
corrida selvagem! Agora estou aqui em sua companhia, estou agitado, e, no entanto, a todo
instante passa pela minha cabea que uma novela inacabada est minha espera. Vejo, por
exemplo, aquela nuvem. Parece um piano. E penso: devo mencionar em alguma parte de um
conto eu uma nuvem que lembrava um piano passou por mim... Sinto o perfume de
hiliotrpios. Logo minha mente registra: odor nauseante, flor-de-viva, devo mencion-lo ao
descrever uma noite de vero. Cao cada frase ou palavra sua, e minha tambm, e me apresso
a guardar essas frases e palavras o quanto antes em meu armazm literrio: quem sabe me
sirvam para algo um dia! Quando termino o trabalho, vou correndo ao teatro ou pescaria;
gostaria de descansar, de esquecer tudo mas no; em minha cabea j est comeando a dar
voltas outra pesada bala de canho: o novo tema j me arrasta mesa, e novamente tenho de
escrever, escrever... E assim sempre, sempre, eu mesmo no me dou sossego, sinto que
devoro a minha prpria vida, que coleto plen das mais belas flores para o mel que atirarei a
TRIGORIN Sim, proporcionam, enquanto escrevo, sinto-me bem. Ler as provas tambm
agradvel, mas... Mal o livro lanado j o detesto, pois vejo que um fracasso, no devia t-
lo escrito de modo algum, ele me desgosta e eu me sinto pessimamente... (Ri) E o pblico que
o l diz: Sim, agradvel, talentoso... Agradvel, mas a que distancia est de Tolstoi ou:
uma beleza, , porm Pais e filhos, de Turgueniev, bem melhor. E assim vai: serei agradvel
e talentoso ou talentoso e agradvel at a sepultura, porm nada mais que isso; e, quando
morrer, os conhecidos, ao passarem diante de meu tmulo, diro: Aqui jaz Trigorin. Era um
bom escritor, mas escrevia pior que Turgueniev.
TRIGORIN Que sucesso? Nunca fui do meu prprio agrado. No gosto de mim como
escritor. E o pior que me encontro numa espcie de torpor, e freqentemente eu mesmo no
entendo o que escrevo... Amo esta gua, as rvores, o cu, sinto a natureza, ela desperta em
mim uma paixo, um desejo irresistvel de escrever. Porm no sou apenas um pintor de
paisagens, sou tambm cidado, amo minha ptria, meu povo, sinto que, se sou escritor,
minha obrigao falar do povo, de seus sofrimentos, de seu futuro, da cincia, dos direitos
humanos, et cetera, et cetera; e eu falo de tudo, mas s pressas, pois me atiam raivosamente
de todos os cantos, e eu me atiro de um lado para outro, como a raposa acuada pelos ces,
vejo que a vida e a cincia progridem passo a passo, e eu vou ficando cada vez mais para trs,
como o mujique que perdeu o trem, e por fim sinto que sei pintar belas paisagens e, quanto ao
resto, sou falso, falso at a medula dos ossos.
NINA O senhor se mata de tanto trabalhar, e no lhe sobram tempo nem vontade para
reconhecer a prpria importncia. Mas, embora esteja insatisfeito consigo mesmo, para os
outro o senhor grande e maravilhoso! Se eu fosse um escritor como o senhor, daria toda a
minha vida s massas, mas consciente de que o segredo da felicidade delas reside na
capacidade de se elevarem at mim e empurrara meu carro triunfal.
TRIGORIN Hum, o carro triunfal... Eu, por acaso, sou Agamenon?!7 (Ambos sorriem)
6
Heri do conto Dirio de um louco de Gogol.
7
Rei de Argos, um dos comandantes gregos na guerra de Tria.
TRIGORIN Esto me chamando... Deve ser para fazer as malas. Mas eu no tenho vontade
alguma de partir. (Dirige o olhar para o lago) olha, que lugar abenoado!... Como bonito!
TRIGORIN Sim.
NINA a sede da fazenda de minha falecida me. Nasci l. Passei toda a minha vida junto
deste lago, conheo cada uma de suas ilhotas.
TRIGORIN Belo pssaro. No tenho mesmo vontade de partir. Tente convencer Irina
Nikolivena a ficar (Anota algo no livrinho)
TRIGORIN Estou indo! (Comea a andar, olha para trs, para Nina. A Arkdina, quando
chega ao p da janela) O que ?
TERCEIRO ATO
TRIGORIN O mestre-escola?
MACHA Sim.
MACHA Amar sem esperana, passar longos anos esperando no sei o qu..... E se eu me
casar, no sobrar mais tempo para o amor, as novas preocupaes abafaro o passado. Alm
do mais, sabe, no deixar de ser uma mudana. Tomamos outra?
MACHA Que nada! (Enche os clices) No me olhe assim. as mulheres bebem com mais
frequncia do que o senhor imagina. que s uma pequena parcela o faz abertamente, como
eu, as outras bebem s escondidas. E sempre vodca ou conhaque. (Toca os clices) sua
sade! O senhor um homem to sincero, pena que tenhamos de nos separar (Bebem)
TRIGORIN No, agora j no d mais. O filho se comporta com absoluta falta de tato.
Outro dia quase acerta um tiro na cabea e agora, ouo dizer, pretende desafiar-me para um
duelo. E tudo isso para qu? Ele emburra, se queixa e prega novas formas de arte... Mas se
sobra espao para todos, aos novos e tambm aos velhos para que puxar briga?
MACHA O meu mestre-escola no l muito brilhante, mas uma boa pessoa e pobre e
gosta de mim. Tenho pena dele. E tambm de sua velha me... Ento, permita-me desejar-lhe
tudo de bom. No me queira mal. (Aperta-lhe a mo com calor) Agradecida pela bondade que
demonstrou para comigo. E no deixe de mandar seus livros com dedicatria, sem falta! S
lhe peo para no por: mui estimada.., mas simplesmente assim: Maria, que no sabe
de onde vem, nem para onde vai e no entende o que faz neste mundo. Adeus! (Sai)
TRIGORIN Par
NINA (suspira) No. Tenho apenas um gro de ervilha na mo... Estou jogando a sorte, se
devo ou no ser atriz. Se ao menos algum me aconselhasse!
NINA Vamos nos separar... e talvez nunca mais nos encontremos. Peo que aceite esta
medalhinha, como recordao. Mandei gravar nela suas iniciais... E do outro lado, o ttulo de
um livro seu: Dias e noites.
TRIGORIN Pensarei. Vou me recordar da senhora tal como a vi naquele dia ensolarado
Lembra-se? -, uma semana atrs... Usava um vestido claro... Conversamos... e sobre o banco,
jazia ento uma gaivota branca.
NINA (pensativa) Sim, a gaivota... (Pausa) no podemos continuar a conversa, vem gente...
Antes de partir, conceda-me dois minutos, suplico... (SAI PELA ESQUERDA. AO MESMO
TEMPO, ENTRAM PELA DIREITA ARKDINA E SORIN, TRAJANDO FRAQUE, COM
UMA CONDECORAO NO PEITO, E DEPOIS IAKOV, ESTE OCUPADO COMAS
MALAS)
ARKDINA Fique em casa, velho. No convm fazer visitas com seu reumatismo! (A
Trigorin) Quem saiu daqui agora mesmo? Foi Nina?
TRIGORIN Sim.
TRIGORIN Sim. Ainda vou precisar deles. Os livros, pode dar a algum .
TRIGORIN (consigo mesmo) Pgina 121, linhas 11 e 12. O que haver nessa linhas (A
Arkdina) Tem algum livro meu aqui?
SORIN Vocs vo embora e sem vocs a vida ser dura aqui em casa.
SORIN Nada de especial, mas mesmo assim... (Ri) Vo lanar a pedra fundamental da casa
dos ruralistas e coisa e tal... Gostaria, mesmo que fosse s pro algumas horas, de acordar
ARKDINA (depois de uma pequena pausa) Ento seja feliz, no se aborrea e nem
apanhe resfriado. Cuide de meu filho. Tome conta dele. D-lhe bons conselhos. (Pausa) Vou
partir agora, e sem saber por que Konstantin tentou se matar. Acho que o motivo principal foi
o cime, e o quanto antes levar Trigorin daqui, melhor ser.
SORIN Bem... Como vou dizer... Havia tambm outros motivos. Est claro: um rapaz
jovem, inteligente, que, no entanto, vive na roa, onde o judas perdeu as botas, sem dinheiro,
emprego ou futuro. Nenhuma ocupao. Ele se envergonha dessa ociosidade e tem medo dela.
Gosto muito dele, ele tambm apegado a mim mas, apesar de tudo, parece-lhe estar
sobrando aqui, acha que um parasita, um vadio. Seu amor-prprio o perturba... natural...
ARKDINA Ele me causa tantos problemas! (Pensativa) E ele poderia talvez arrumar um
emprego, no ?
SORIN (assobia um pouco, depois indeciso) Acho que o melhor seria se... Voc lhe desse
um pouco de dinheiro. Antes de mais nada, ele precisa se vestir decentemente e coisa e tal...
Olhe para ele, usa h trs anos o mesmo palet velho e no tem sobretudo... (Ri) E espairecer
um pouco, tambm no faria mal ao rapaz, fazer uma viagem ao exterior, sei l... Afinal, no
custa tanto assim!
ARKDINA Bem... Talvez eu tivesse dinheiro para as roupas, mas para uma viagem ao
exterior... Alis, neste momento no me sobra dinheiro nem mesmo para as roupas. (Com
deciso) No tenho dinheiro! (Sorin ri) No tenho!
SORIN Se eu tivesse dinheiro, est claro que eu mesmo daria a ele, mas no tenho um
vintm. (Ri) Meu administrador me toma toda a penso e a gasta com a lavoura, o gado e a
apicultura, e l se foi o dinheiro. As abelhas morrem, as vacas morrem, e no me do nem
mesmo um cavalinho para passear...
ARKDINA Bem, claro, eu tenho dinheiro, mas sou uma atriz, e s gastos com roupas j
me deixam beira da runa.
SORIN Voc boa, minha querida... Eu a estimo e respeito... Pois ... Mas, estou me
sentindo mal outra vez... (Cambaleia) Minha cabea est girando (Segura-se mesa) Estou
me sentindo mal...
MEDVEDENKO (segurando-o pelo brao) Adivinhe o que : de manh anda com quatro
pernas, ao meio-dia com duas e tarde com trs.
TREPLIOV A vida do campo faz mal a ele. Ele se aborrece aqui. Est vendo, se voc, num
rasgo de generosidade, lhe emprestasse mil e quinhentos ou dois mil rublos ele poderia passar
um ano inteiro na cidade.
TREPLIOV No, mame. Aquilo foi um momento de louco desespero, quando no soube
me dominar. No voltar a se repetir. (Beija as mos da me) Voc tem mos de ouro.
Lembro-me, h muito tempo, quando voc ainda trabalhava no teatro estatal eu ainda era
um menino -, de que houve uma grande briga no prdio, a lavadeira, que morava l tambm,
apanhou muito. Lembra? Ela perdeu os sentidos... E voc ia sempre casa dela, levava-lhe
remdios e dava banho nos filhos dela numa tina. Ser que voc no se lembra?
TREPLIOV Moravam tambm duas bailarinas no mesmo prdio... Elas vinham tomar caf
com voc.
TREPLIOV Eram um bocado beatas, as duas. (Pausa) Nos ltimos tempos, estes dias
agora, amo-a com ternura e abnegao da minha infncia. No me resta mais ningum, alm
de voc. Mas... Por que, por que se submete tanto influencia daquele homem?
ARKDINA Que tolice! Fui eu quem lhe pediu para que fossemos embora daqui.
TREPLIOV Que nobreza invulgar! Agora mesmo, por pouco no brigamos por causa dele,
enquanto ele, em algum lugar no salo ou no jardim, estar rindo de ns... Cultivando Nina e
se esforando por convenc-la de que ele, Trigorin, um gnio.
ARKDINA Isso pura inveja. Aos homens de pouco talento e de muita pretenso no
resta mais nada seno injuriar os verdadeiros talentos. um triste consolo, sem dvida!
TREPLIOV (irnico) Verdadeiros talentos! (Irado) Pois, j que estamos falando nisso, eu
tenho mais talento que vocs todos juntos! (Arranca a atadura da cabea) Vocs, com usa
rotina batida, se autoproclamaram os maiorais das artes e s consideram legtimo e verdadeiro
o que vocs fazem, oprimem e sufocam todo o resto! Pois eu no os reconheo como tais!
No reconheo nem a voc e nem a ele!
ARKDINA Decadente!
TREPLIOV Ento v a seu querido teatro e represente aquelas mseras peas sem um
pingo de talento!
ARKDINA Nunca atuei em tais peas! Deixe-me em paz! Voc no capaz de escrever
nem mesmo um msero vaudeville. Burguesinho de Kiev! Parasita!
TREPLIOV Avarenta!
ARKDINA Nas se desespere... Tudo se ajeitar. Ele vai partir logo e Nina vai amar voc
de novo (Seca as lgrimas do filho) Basta! J fizemos as pazes.
ARKDINA (com ternura) Faa as pazes com ele tambm. No haver duelo algum... No
?
TRIGORIN (folheando um livro) Pgina 121, linhas 11 e 12... Aqui est... (L) Se um dia
precisares de minha vida, vem tom-la... (Trepliov apanha as ataduras do cho e sai)
TRIGORIN (impaciente) Sim, sim... (pensativo) Por que no apelo dessa lama pura ouo
tanta tristeza que sinto um aperto no corao? Se um ida precisares de minha vida, vem
tom-la. (A Arkdina) Fiquemos por mais alguns dias! (Arkdina acena um no com a
cabea) Fiquemos!
ARKDINA Sei o que o prende aqui, querido. Mas domine-se. Voc est um pouco
embriagado, procure ficar sbrio.
TRIGORIN Seja sbria voc tambm, seja inteligente e sensata, suplico-lhe que aceite tudo
isso com o esprito de uma verdadeira amiga... (Aperta-lhe a mo) Voc capaz de
sacrifcios... Demonstre-me sua amizade e deixe-me livre...
TRIGORIN Algo nela me atrai! Talvez seja justamente o que tanto preciso.
TRIGORIN s vezes, sonhamos acordados... Pois eu me sinto assim agora: falo com voc,
mas como se estivesse dormindo e, no sonho, visse a ela... Um doce e maravilhoso devaneio
se apoderou de mim... Deixe-me livre...
ARKDINA (trmula) No, no... Sou uma mulher igual s outras, no se pode falar assim
comigo... No me atormente, Boris... Isso terrvel...
TRIGORIN Se voc quiser, pode ser melhor que as outras. Um amor jovem, maravilhosos,
impregnado de poesia nos leva ao mundo dos sonhos s ele pode nos dar a felicidade!
Nunca experimentei um amor assim... Na juventude no me sobrava tempo, batia s portas de
redao em redao, lutava contra a misria... E agora, por fim, este amor chega e me seduz...
Que sentido teria fugir dele?
ARKDINA Que entrem, eu no me envergonho do amor que sinto por voc. (Beija-lhe as
mos) Meu tesouro, seu moleque desmiolado, voc quer cometer uma loucura, mas eu no
quero, no vou deixar... (Ri) Voc meu... S meu. A testa e os olhos so meus, estes
maravilhosos cabelos sedosos, tambm so meus... Voc todo meu. Voc to talentoso e
inteligente! o melhor entre todos os escritores atuais, a nica esperana da Rssia! H
tanta sinceridade, simplicidade e frescor em voc... E humor sadio... capaz de revelar com
um nico trao o essencial, aquilo que caracteriza uma personagem ou uma paisagem, seus
tipos tm vida! S possvel l-lo com entusiasmo! Acha que isso adulao? Que estou
bajulando? Pois, olhe-me nos olhos... Olhe-me! ... Parece que estou mentindo? Oua! S eu
sei lhe dar o verdadeiro valor. S eu digo a verdade, meu amado, meu ser maravilhosos...
Voc vem comigo?... Sim? No vai me abandonar, no ?
TRIGORIN No tenho vontade prpria... Nunca tive vontade prpria... Sou um frouxo, um
molenga, sempre submisso. Como isso pode agradar a uma mulher? Pode me tomar, se quiser
me carregue, mas no permita que me afaste um s passo de voc.
ARKDINA Como queira. Juntos? Que viajemos juntos ento... (Pausa. Trigorin faz uma
anotao no livrinho) O que voc est escrevendo?
TRIGORIN Hoje de manh ouvi uma bonita expresso: Bosque das Donzelas... Talvez
me sirva. (Espreguia-se) Ento, vamos viajar? Outra vez vages, estaes, restaurantes, fils,
bate-papos...
POLINA Deus a tenha, querida! Perdoe se algo no correu do jeito como... (Desata a
chorar)
ARKDINA (abraando-a) Tudo esteve muito bom, bom mesmo. No preciso chorar.
SORIN (de sobretudo, chapu e bengala, entra pela porta da esquerda e atravessa a sala)
Mana, temos de ir andando, se no quisermos chegar atrasados, afinal de contas. Eu j estou
subindo no carro. (Sai)
ARKDINA At mais ver, queridos... No prximo vero, se estivermos vivos e com boa
sade, nos veremos de novo. (A criada, Iakov e o cozinheiro beijam-lhe a mo) No se
esqueam de mim (D um rublo ao cozinheiro) Tome um rublo. para os trs.
O COZINHEIRO Respeitosamente gratos, senhora. Uma boa viagem! Obrigado pela sua
bondade!
CHAMRIEV Escreva algumas linhas, que nos deixaro muito felizes. Adeus, Bris
Aleksievitch!
ARKDINA Onde est Konstantin? Avisem-lhe que estou de partida. Temos de nos
despedir. Bem, ento, no me queiram mal (A Iakov) Dei um rublo ao cozinheiro. para
vocs trs. (TODOS SAEM PELA DIREITA. O PALCO EST VAZIO. OUVE-SE BARULHO
VINDO DE DETRS DOS CENRIOS, PRPRIO DAS DESPEDIDAS. A CRIADA
RETORNA PARA PEGAR NA MESA A CESTA COM AS AMEIXAS, DEPOIS SAI)
TRIGORIN (retorna) Esqueci a bengala. Acho que foi no terrao (pe-se a caminhar e, ao
chegar porta da esquerda, encontra-se com Nina, que vem entrance) a senhora? J
estamos de partida...
NINA Pressentia que ainda nos veramos de novo. (Agitada) Boris Aleksievitch! Tomei a
deciso! Irrevogvel! Minha sorte est lanada: vou me tornar uma atriz. Amanh no estarei
mais aqui, deixo meu pai, abandono tudo, vou comear vida nova... Vou partir tambm, como
o senhor... Para Moscou. L nos encontraremos.
QUARTO ATO
MEDVEDENKO A solido o assusta. (Agua os ouvidos) Que tempo horrvel! J vai para
dois dias.
MEDVEDENKO (suplicando-lhe) Vamos para casa, Macha! O beb deve estar com fome.
MACHA Voc est me aborrecendo. Antes pelo menos filosofava um pouco, mas agora
s o beb e mais o beb e vamos para casa, vamos para casa no se ouve outra coisa de
voc.
MACHA V voc!
MEDVEDENKO - Vou pedir-lhe, quem sabe ele me arruma um. Ento, voc vir amanh?
POLINA Piotr Nikolievitch pediu que arrumssemos a cama dele no escritrio de Kostia.
MEDVEDENKO Ento eu vou andando. Fique com Deus, Macha. (Beija a mo da esposa)
Adeus, mezinha. (quer beijar tambm a mo da sogra)
POLINA (olhando os originais) Quem diria que voc, Kostia, um dia se converteria num
escritor de verdade. E veja s, graas a Deus, at dinheiro as revistas tm lhe mandado.
(Acaricia os cabelos de Konstantin) E que homem bonito se tornou... Querido e bom Kostia,
seja um pouco mais amvel com minha Mchenka!...
POLINA (A Trepliov) Ela uma mulher muito boazinha. (Pausa) A mulher, Kostia, basta
um olhar carinhoso e mais nada. Sei por mim mesma (Trepliov levanta-se da escrivaninha e
sai em silncio)
POLINA Meu corao sofre por voc. Pois vejo tudo, compreendo tudo.
MACHA Bobagem! Um amor sem esperanas. Isso s existe nos romances. Besteira. Basta
no se abandonar e na ficar esperando o impossvel... Se o amor penetrou no corao,
preciso arranc-lo de l. Um dia desses prometeram transferir meu marido para outro distrito.
Quando mudarmos para l vou esquecer tudo...Vou arrancar tudo de meu corao pela raiz.
POLINA Kostia est tocando. Quer dizer que est triste novamente.
DORN Dinheiro, eu? Em trinta anos de prtica ininterrupta da medicina, trabalhando sem
descanso dia e noite, consegui juntar apenas dois mil rublos, mas durante a recente viagem
pelo estrangeiro gastei tudo. No tenho um tosto furado.
MACHA Aqui Konstantin consegue trabalhar mais vontade. Pode sair direto para o
jardim para meditar. (OUVEM-SE AS BATIDAS DO GUARDA NOTURNO)
SORIN Meu estado deve ser grave se vocs acharem necessrio fazer minha irm vir at
aqui. (Aps breve silncio) E o estranho que, apesar do meu estado grave, no me do
remdio algum.
DORN E o que quer que lhe demos? Gotas de valeriana? Bicarbonato de Sdio? Quinina?
SORIN L vem o sermo! Oh, que misria! (Aponta coma cabea para o sof-turco)
Aquela cama foi arrumada para mim?
DORN Estar descontente com vida aos sessenta e dois anos de idade convenhamos,
deselegante.
SORIN Que cabea dura, a sal! Entenda, de uma vez, eu quero viver!
DORN Isso leviandade. lei da natureza que toda vida se interrompe um dia.
SORIN Assim pensa o homem saciado. O senhor est saciado e, sendo assim, indiferente
vida. Tanto lhe faz morrer. Mas at o senhor sentir medo da morte.
SORIN (rindo) Vinte e oito (Entra Trepliov, senta-se num banquinho, aos ps de Sorin.
Todo o tempo Macha no tira os olhos dele)
MEDVEDENKO Permita que lhe pergunte, doutor, qual a cidade estrangeira que mais
lhe agradou?
DORN magnfica aquela multido pelas ruas. Quando noite voc sai do hotel, a rua est
inundada de gente. Depois voc anda, sem rumo, no meio da multido, para c e para l, em
zigue-zague... Vivendo a vida deles, numa fuso espiritual com eles, e comea acreditar que
de fato possvel a existncia da alma universal que tempos atrs Zartchnaia representou em
sua pea. A propsito, onde est Zartchnaia agora? Por onde anda e como est?
DORN Ouvi dizer que estava levando uma vida bastante singular. verdade?
DORN Sei.
TREPLIOV Teve um filho, mas ele morreu. Trigorin se cansou dela e, como era de se
esperar, voltou aos antigos amores. Na verdade, ele nunca abandonou de todo seus vnculos
anteriores, sem carter como ; encontrou um jeito de estar aqui e acol. Pelas notcias que me
chegavam, pude constatar que a vida particular de Nina foi um fiasco total.
DORN E o teatro?
TREPLIOV Parece que pior ainda. Ela estreou num teatro nos arredores de Moscou, depois
passou para o interior. Naquele tempo eu no a perdia de vista. Aonde ela ia, l ia eu tambm.
Escolhia sempre papis importantes, mas representava-os de modo grosseiro, com mau gosto,
gestos exagerados e muita gritaria. Havia momentos em que suas exclamaes revelavam
talento, em que agonizava com talento, mas eram apenas lampejos.
TREPLIOV difcil julgar. Talvez ela tenha talento. Eu a via, mas ela no me queria ver e
tampouco a criada me deixava entrar em seu quarto de hotel. Eu compreendia seu estado de
esprito e no forava o encontro. (Pausa) Que mais posso dizer? Posteriormente, j de volta
em casa, cheguei a receber diversas cartas dela. Cartas inteligentes, calorosas e interessantes.
No se queixava, mas eu sentia que ela estava muito infeliz; cada linha era um nervo enfermo,
s flora da pele... Tambm sua imaginao devia estar um tanto transtornada. Assinava
sempre Gaivota. Em A sereia8 o moleiro se autodenominava corvo; pois tambm ela
repetia sempre que era uma gaivota. Agora est aqui.
TREPLIOV Est na cidade, hospedada numa estalagem. J faz cinco dias. Tentei v-la,
mas no recebe ningum. Maria Ilinitchna tambm tentou, mas em vo. Semion Seminovitch
afirma que viu ontem, depois do almoo, no campo, a menos de duas verstas daqui.
TREPLIOV No vir (Pausa) O pai e a madrasta no querem nem ouvir falar dela.
Puseram guardas por toda parte para impedi-la de se aproximar da sede da fazenda. (Dirige-se
escrivaninha como doutor) to fcil, doutor, ser filsofo no papel e to difcil na vida real!
SORIN Digo que ela era uma moa encantadora. Houve um tempo em que Sorin, o
conselheiro de Estado, esteve enamorado por ela.
8
Drama de Puchkin.
TRIGORIN (a Sorin) Boa noite, Piotr Nikolievitch! O senhor sempre s voltas com uma
doena. Isso no est certo! (Avista Macha, com alegria) Maria Ilinitchna!
TRIGORIN Casou-se?
ARKDINA (Ao filho) Bris Aleksievitch trouxe uma revista que tem seu novo conto.
TRIGORIN No, amanh pretendo voltar para Moscou. Tenho de ir. Estou com pressa de
terminar um romance e tambm prometi escrever algo para uma antologia. Ou seja, a velha
histria de sempre. (Enquanto eles conversam, Arkdina e Polina instalam uma mesa de jogo
no centro do aposento e abrem-na; Chamriev acende velas e coloca cadeiras em torno da
mesa. Um jogo de loto tirado do armrio) O tempo no me recebeu com muito carinho.
H um vento danado. Se amainar at amanh de manh, vou ao lago pescar. E aproveitarei
para rever o jardim e o lugar, onde recorda-se? sua pea foi encenada. Tenho na cabea a
idia j madura de um conto, apenas devo refrescar a memria sobre o local da ao.
MACHA (ao pai) Papai, ceda um cavalo a meu marido! Ele tem de voltar para casa.
CHAMRIEV (zombando) Um cavalo... Para casa... (Em tom severo) Voc mesma pode
ver: acabei de mand-los estao. No posso estafar os cavalos.
MACHA Mas se h outros... (Vendo que o pai permanece em silncio, faz um gesto de
desistncia com a mo) O mesmo que falar com as paredes...
POLINA (tamborilando na mesa) Vamos, minha gente. No devemos perder tempo, pois
logo vo nos chamar para o jantar. (Chamriev, Macha e Dorn sentam-se mesa)
ARKDINA (A Trigorin) Quando chegam as longas noites de outono, aqui sempre se joga
vspora. Veja, o velho loto que nossa falecida me jogava conosco, quando ramos crianas.
No quer jogar uma partida antes de jantar? (Ela e Trigorin sentam-se mesa) um jogo
montono, mas a gente se acostuma. (D trs cartas a cada um)
TREPLIOV (folheia a revista) Ele leu seu prprio conto, mas nem sequer abriu as folhas
do meu. (Deposita a revista sobre a escrivaninha e depois se dirige porta da esquerda; ao
passar pela me, beija-lhe a cabea)
ARKDINA Tenho.
MACHA Trs!...
DORN Sim.
ARKDINA Que recepo tive em Kharkov, Jesus Cristo, ainda estou tonta!
MACHA Trinta e quatro! (Detrs do cenrio soam os compassos de uma valsa meldica)
ARKDINA Eu usava um vestido maravilhoso... Digam o que quiserem, mas sei vestir-me
muito bem.
TRIGORIN Ele no est se saindo bem. No consegue encontrar o tom certo. Existe algo
estranho, vago, nele, que s vezes beira as raias do delrio. Nem uma nica de suas
personagens tem vida.
MACHA Onze!
ARKDINA (Lanando um olhar a Sorin) Est se aborrecendo, Petrucho? (Pausa) Ele est
dormindo.
TRIGORIN Se eu pudesse viver neste solar, beira do lago, no escreveria uma nica
linha! Dominaria essa paixo dentro de mim e no faria outra cosia seno pescar!
TRIGORIN Fisgar uma perca ou uma acerina o prazer que isso me daria!
DORN Pois eu acredito em Konstantin Gavrilitch! H algo nele! Ele pensa em imagens, os
contos so expressivos, coloridos, sinto-os intensamente. Pena que ele no veja diante de si
objetivos definidos. Ele produz impresso nas pessoas, mas nada mais que isso, e apensa com
uma impresso no se pode ri muito longe. Irina Nikolievna, a senhora se alegra por ter um
filho escritor?
CHAMRIEV (a Trigorin) Sabe, Boris Aleksievitch, temos aqui algo que lhe pertence.
TRIGORIN O QU?
TREPLIOV (abre as duas folhas da janela e pe-se escuta) Que escurido! No sei por
que estou to inquieto.
ARKDINA Kostia, feche a janela! Est entrance vento (Trepliov fecha a janela)
CHAMRIEV Bravo!
ARKDINA Esse homem tem sorte sempre e em tudo (Levanta-se) E agora vamos comer
alguma cosia. Nossa celebridade nem almoou hoje. Depois do jantar continuaremos. (Ao
filho) Deixe esses manuscritos, Kostia, e venha jantar.
ARKDINA Como queira. (Tenta acordar Sorin) Petrucha! Vamos jantar! (Toma o brao
de Chamriev) Vou lhe contar como fui recepcionada em Kharkov... (POLINA APAGA AS
VELAS SOBRE A MESA E EMPURRA A CADEIRA DE TODAS COM A AJUDA DE DORN.
TODOS SAEM PELA ESQUERDA; APENAS TREPLIOV PERMANECE EM CENA,
SENTADO ESCRIVANINHA)
TREPLIOV (prepara-se para escrever, passa os olhos sobre o que j havia escrito) Tenho
falado tanto sobre as novas formas e agora sinto que aos poucos estou mergulhado na rotina.
(L) O cartaz sobre o muro proclamava... rosto plido emoldurado pelos cabelos negros...
Proclamava, emoldurado... So lugares-comuns (Risca-os do texto) Vou comear pelo rudo
da chuva acordando o heri e o resto vai para o lixo. A descrio da noite enluarada longa
demais e artificial. Trigorin j aprendeu como se deve fazer; para ele fcil... Em seu texto,
no aude brilha o gargalo de uma garrafa quebrada, negreja a sombra da roda de moinho e a
est, prontinha, a noite enluarada. Ao passo que, no meu: luzes bruxuleantes, silenciosas,
estrelas cintilantes, o som distante de um piano se esmaecendo no ar quieto e perfumado...
Isso torturante! (Pausa) Sim, cada vez me conveno mais e mais que, quando se escreve,
no se deve pensar em formas novas ou velhas, no isso o que importa, e sim permitir que o
texto flua livremente de sua alma. (Algum bate na janela prxima escrivaninha) Que ser?
(Olha pela janela) No vejo nada... (Abre a porta envidraada e olha para fora, para o
jardim) Algum desceu correndo a escada. (Grita) Quem est a? (Sai, ouvem-se seus passos
apressados; aps meio minuto retorna, na companhia de Nina Zartchnaia) Nina! Nina!
(Nina deposita a cabea no peito de Trepliov e desata num choro convulso)
TREPLIOV (Comovido) Nina! Nina! voc... voc... Eu como que o pressenti... passei o
dia todo terrivelmente agitado (Tira o capote e o chapu de Nina) Oh, minha querida, minha
adorada, finalmente voc est aqui! No devemos chorar, no chore...
NINA (Olha-o no rosto fixamente) Deixe-me olh-lo! (Olha em volta) Faz calor aqui,
agradvel. Antes aqui era uma sala. Mudei muito?
TREPLIOV Sim... Est magra; os olhos ficaram maiores. Nina! to estranho v-la agora.
Pr que no quis me receber? E por que no veio antes? Sei que est morando aqui h quase
uma semana... Fui at onde est hospedada, todos os dias, vrias vezes ao dia; fiquei parado
debaixo de sua janela, como um mendigo.
NINA Tinha medo de que voc acabasse me odiando. Sonho todas as noites que me olha,
olha e no me reconhece. Oh, se soubesse! Desde que cheguei, quantas vezes estive aqui...no
lago. Quantas vezes estive perto de sua casa e no tive a coragem de entrar. Vamos sentar.
(Sentam-se) Vamos, sentar e conversar, conversar. bom aqui, quente... Acolhedor... Est
ouvindo o uivo do vento? Turgueniev escreve em algum lugar. Feliz daquele que passa uma
noite inclemente debaixo de um teto, que tem um abrigo. Eu sou uma gaivota... No, no era
isso que queria dizer. (Esfrega a testa) Mas o que estava mesmo dizendo? Sim... Turgueniev...
E Deus ajude todo peregrino sem um teto... No, no nada! (Chora convulsivamente)
NINA No nada, isso me alivia... No chorava h dois anos. Ontem, tarde da noite, vim
ver se ainda existia nosso teatro no jardim. Pois ainda est l, de p. Pela primeira vez em dois
anos desatei a chorar e me senti melhor, a alma mais leve. Est vendo, j no choro mais.
(Toma a mo de Trepliov) Ento se tornou escritor... Voc, um escritor, e eu, uma atriz...
Ambos mergulhados nos redemoinhos da vida... Antes vivia feliz, como uma criana
acordava cantando; amava voc, sonhava com a glria... E agora?... Amanh de manh tenho
de viajar para Iletz de terceira classe... Entre mujiques. E em Iletz comerciantes cultos
vo me assediar com suas amabilidades. Como a vida bruta!
NINA Assinei com eles um contrato para todo o inverno. tempo de ir.
TREPLIOV Nina, eu amaldioava voc, odiava, rasgava suas cartas, as fotos, mas sabia o
tempo todo que minha alma estava presa a voc no tenho foras para arranc-la do corao,
Nina. Desde que a perdi e desde que, vez ou outra, aparecem publicados os meus trabalhos, a
vida para mim se tornou insuportvel... Sofro... De repente a minha mocidade foi
interrompida e sinto como se j tivesse vivido noventa anos neste mundo. Chamo por voc,
beijo o cho que pisava; para onde quer que eu olhe, vejo seu rosto por toda parte, esse sorriso
meigo que iluminou os melhores anos de minha vida...
TREPLIOV Estou sozinho, nenhum afeto me aquece, sinto frio, como se vivesse debaixo
da terra, e tudo o que escrevo seco, sem vida e sombrio. Fique aqui, Nina, eu suplico, ou
permita que eu v com voc. (Nina pe rapidamente o chapu e veste a capa) Nina! Pelo
amor de Deus, Nina... (Observa-a enquanto ela se veste. Pausa)
NINA O coche est minha espera junto porta do jardim. No me acompanhe, vou
sozinha. (Entre lgrimas) D-me um pouco de gua...
TREPLIOV Est... O tio passou mal na quinta feira e ns telegrafamos para ela vir.
NINA Por que disse que beijava o cho onde eu pisava, quando deveria me matar?
(Inclina a cabea sobre a mesa) Estou to consumida! Seria toa bom poder descansar...
descansar! (Ergue a cabea) Sou uma gaivota... No! Sou uma atriz. , sim! (Escuta o riso de
Arkdina e Trigorin, agua os ouvido, depois corre porta da esquerda e espia pelo buraco
da fechadura) Ele tambm est aqui... (Volta para junto de Trepliov) Pois ... No
nada...Sim... Ele no acreditava no teatro, ria de meus sonhos, de modo que, aos poucos, eu
tambm fui perdendo a crena e a coragem... Depois, vieram as aflies do amor, os cimes, o
eterno temos pelo beb... Tornei-me mesquinha, insignificante, representava sem convencer.
No sabia o que fazer com as mos, como me postar em cena, no dominava a voz. Voc no
pode compreender o que isso, ter conscincia de que atua terrivelmente mal. Sou uma
gaivota. No, no isso... Um dia lembra? voc matou aquela gaivota. O acaso trouxe um
homem que viu a gaivota e a destruiu por simples enfado, falta do que fazer... Tema para um
pequeno conto.. Mas tampouco isso.. (Esfrega a testa) De que eu falava mesmo?... Ah, sim,
falava do teatro. Agora sou outra pessoa. Agora sou uma atriz de verdade, trabalho com
prazer e paixo. No palco uma embriaguez se apodera de mim e me sinto bela. Desde que
estou aqui, passo o tempo andando, perambulando, pensando, pensando, e sinto o nimo
crescer dia a dia... E agora, Kostia, j sei e compreendo que, em nosso trabalho tanto faz se
atuamos no palco ou escrevemos -. O importante no a glria, nem o brilho ou a realizao
dos sonhos, e sim saber sofrer. Saber carregar a cruz e ter f! Eu tenho f e no sinto tanta dor
e, quando penso em minha profisso, j no temo a vida.
TREPLIOV (com tristeza) Voc encontrou seu caminho, sabe para onde vai, mas eu
continue flutuando no caos dos delrios e das imagens, sem saber para que e para quem serve
tudo isso. No tenho f e no sei qual minha vocao.
NINA (aguando os ouvidos) Pss... Eu j vou. Adeus. Quando eu for uma grande atriz,
venha me ver representar. Promete? E agora... (estende-lhe a mo) J tarde... Mal me
agento de p... Estou exausta e faminta...
NINA No, no...No me acompanhe, vou sozinha... O coche est aqui perto... Ento, ela
trouxe Trigorin consigo? Bem, tanto faz. Quando o encontrar, no lhe diga nada... Eu amo
Trigorin. Amo-o at mais do que antes... Tema para um pequeno conto... Amo-o, amo-o com
paixo, desesperadamente. Como era bom antes, Kostia! Voc se lembra? Que vida feliz,
clida e alegre, e que sentimentos semelhantes s flores mais belas e delicadas! Lembra?...
TREPLIOV (Aps uma pausa) No seria bom se algum a visse no jardim e depois
contasse mame. Mame pode ficar magoada... (Em dois minutos rasga todos os
manuscritos, atira-os debaixo da mesa e depois destranca a porta da direita e sai)
ARKDINA Coloque o vinho tinto e a cerveja de Boris aqui na mesa. Vamos jogar e
bebericar. Sentem-se, amigos.
POLINA (A Iakov) Traga logo o ch tambm. (Acende as velas e senta-se mesa de jogo)
CHAMRIEV (leva Trigorin at o armrio) Bem, era sobre isto que lhe falava ainda h
pouco... (Retira do armrio a gaivota empalhada) O senhor a encomendou
DORN Nada. Decerto estourou algo em minha botica de viagem. No fique preocupada!
(Sai pela porta da direita e regressa um instante depois) Era isso mesmo. Estourou um frasco
de ter. (Cantarola) Estou de novo diante de ti, enfeitiado...
ARKDINA (sentando-se mesa) Ufa levei um enorme susto! Lembrei do dia quando...
(Esconde o rosto nas mos) O mundo escureceu diante de mim...
DORN (folheando a revista, a Trigorin) H dois meses publicaram um artigo aqui... Uma
carta da Amrica e queria pedir-lhe, se no for incmodo... (abraa Trigorin e o conduz at o
proscnio) como essa questo me interessa muito... (Abafando a voz) Leve Irina embora
daqui. O caso que Konstantin meteu um tiro na cabea... (CORTINA)
FIM