Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Macaquinho do chins
O Rei Manda
REI Ah...! Mais um dia de rei e de reinado! ... Ter sangue azul muito bom, mas nem tudo um mar de
rosas, no. Muito pelo contrrio! Tenho que estar sempre de olhos abertos para que no me puxem o tapete e
o trono. Pensam que no? Ora, enquanto durmo, vigio! T certo que sou muito respeitado em toda a realeza;
que como e bebo tudo do bom e do melhor; que conheo os melhores lugares do mundo... Sim! Mas tudo
isso tem um preo! Se existe um reino porque existe um rei e se muralhas existem porque existem
inimigos. Bem, e o facto que deste lado da fortaleza eu tenho tanta gente incompetente que s vezes me
pergunto de que lado esto mesmo os inimigos. E como se ainda no bastasse, tenho a minha linda filha
Romena que bem j poderia estar casada com algum prncipe rico e poderoso a exemplo do que fez sua irm
mais velha, mas no; Romena quer casar quando e com quem bem entender. E sabe-se l Deus com quem!
Bem, mas no posso comear o meu dia j cheio de preocupaes. Primeiro trato de tomar o meu caf da
manh. Isso ainda o melhor que fao. Mas antes... onde raio se meteu o meu Primeiro Ministro? Oh
Atauuulfo!!!
ATAULFO ENTRA
REI Ataulfo, que histria esta de eu chegar ao meu trono e no te encontrar ao meu lado com a agenda
organizada sobre os meus compromissos de hoje?
ATAULFO Ora! Mas ontem vossa Majestade no me ordenou que eu viesse para c assim que cantasse o
galo?
ATAULFO Pois ento Majestade, eu acordei mais cedo do que nos outros dias. Acontece que fiquei at
agora espera que o galo cantasse, mas ele nada!
REI Ai meu Deus do Cu, no possvel! uma fora de expresso. Eu queria que chegasses mais cedo
do que o costume independentemente se o galo cantava ou no!
REI Francamente! por isso que eu no tenho bobo da Corte! (toca um sininho) melhor eu ir direto
para o caf da manh.
REI (furioso) Oh Matilde!!! claro que eu chamei! Afinal de contas para que serve este sino?
0
MATILDE Oh, sim, claro! O que Vossa Majestade deseja?
REI Eu quero tomar aqui mesmo a minha refeio da manh. No estou com a mnima vontade de ver a
cara da Filomena que a cada dia fica mais atrevida.
MATILDE Claro, claro. S um minutinho que eu j irei traz-lo. Com licena. (sai).
REI Enquanto isso vamos l, Ataulfo. Eu ainda no sei quais so os meus afazeres de hoje. Conta-me:
como est o dia?
ATAULFO Ah, sim, o dia est lindo Majestade! O sol j se levantou desde que eu acordei. Parece que vai
fazer um caloro!!
REI Mas ser possvel, Ataulfo!? Eu estou a referir-me ao meu dia de trabalho!
REI Eu tenho a certeza que se um dia eu te mandar plantar batatas, vais querer ir mesmo de verdade, no
?
ATAULFO Eu sei muito bem que aqui no castelo a terra no boa para se plantar.
MATILDE Pronto Majestade. Est tudo aqui direitinho com tudo o que o senhor mais gosta. Cuidado com
o caf que est quente.
REI Eu s perguntei para me certificar se que foi a Matilde a prepar. Aquela praga daquela Filomena
bem capaz de pr veneno no lugar do acar.
FILOMENA Ih!!! Mas que histria esta de querer tomar caf no trono? Est a achar o qu? Que aqui h
empregadas a toda hora, ? Vamos j parar com o excesso de mordomia, est a ouvir!? Se quiser caf l
dentro, seno no toma!
REI O que isto? Isso so modos de uma empregada falar com o rei?
FILOMENA No estou a falar, estou a mandar! Sabe muito bem que comigo no pe as garras de fora!
Pule j da! Vamos!
1
REI Pois fique voc sabendo que eu acho melhor tomar a minha refeio l dentro porque eu quero, est
bom? Alis, eu nunca fui pessoa de comer seja o que for no trono.
ATAULFO No possvel, meu Deus! Eu nunca vi um rei to sem moral como este. Por que ser que ele
tem tanto medo assim desta empregada, heim!? Sei no, mas a tem coisa! Ora se no tem!
ATAULFO No, eu j acordei seu pai logo de manh cedo. Agora ele est l dentro fazendo a sua refeio
matinal.
ATAULFO Bem... ele estava um pouco chateado porque no tinha batatas na refeio dele, mas j me
pediu pra eu dar um jeito de plantar algumas a pelo castelo.
ROMENA O que? Papai te pediu isso? Eu hem, cada dia ele fica mais estranho!
ROMENA Sei, claro, mas no s por isso. Papai vem mudando muito a cada dia que passa. Entre a gente
j no existe mais dilogo. Em tudo ele quer tomar a frente e decidir por mim. Sinto-me vigiada, Ataulfo!
ATAULFO Devem ser as preocupaes, princesa. Olha, eu no sei o que seria do seu pai se eu no
estivesse aqui para auxili-lo.
ROMENA Bem, vamos ver se as coisas melhoram. Com licena que eu tambm vou me alimentar. Voc
est servido?
ATAULFO No, muito obrigado! Seu pai tambm me convidou mas eu disse que iria depois.
ATAULFO Ah, princesa Romena...! Quem sabe eu ainda serei o seu prncipe encantado? J imaginou um
dia toda a Corte Real reunida e ns dois entrando, um ao lado do outro, frente a frente ao rei, para
recebermos as alianas que iro nos unir para sempre...? Oh! E nem mesmo a morte ir nos separar!
ALFREDO Foi o rei que nos mandou vir aqui pela manh porque deseja falar conosco. Alm do mais, ns
temos que pedir licena ao rei, no a voc.
ATAULFO Pois fiquem vocs sabendo que eu sou o Primeiro Ministro do rei e quando ele no est quem
responde pelo castelo sou eu.
ALFREDO Voc o 1 ministro porque o rei s tem voc. Se o rei tivesse dois ministros, eu tenho certeza
que voc seria o segundo.
ATAULFO Pois justamente por eu ser eficiente que o rei no precisa de mais ningum. Eu sozinho dou
conta de tudo! Agora olha s pra vocs! Vocs so quatro e nenhum dos quatro presta pra nada. So quatro
pamonhas que esto a! E nem sequer recebem o ttulo de 1 guarda, 2 guarda, 3 guarda... Tambm, se
fossem receber, seria de 10, 11, 12 ... mesmo sem existir ningum antes de vocs.
ALFREDO Ah ? Pois com toda essa sua eficincia, nos responda onde est o rei?
ATAULFO Est fazendo a sua refeio matinal e me delegou a ordem durante a sua ausncia. Portanto eu
posso atender a vocs e a quem mais vier.
ATAULFO O que ele quer com vocs...? Bem... Ora, tratem vocs de perguntar a ele porque eu no sou
moleque de recado.
ALFREDO T vendo s? Voc no sabe de nada e fica querendo tomar o lugar do rei Gregrio. Ns
voltaremos mais tarde para falarmos diretamente com ele. Tomara que quando ele voltar te pegue sentado a
no trono. (saem)
ATAULFO Ora, no me amolem a pacincia, seus soldadinhos de chumbo! Vo tratando de tomar conta
do castelo e da minha segurana que o melhor que vocs fazem! (consigo) Eu nunca vi um rei possuir uma
guarda to antiptica como essa! Tudo o que aquele magricela fala os outros trs maricas concordam. Eles
que no me atormentem muito a cabea no porque um dia eu ainda perco a pacincia.
CAMILO Puxa, isso aqui ento vai virar um zoolgico! Daqui eu j vi um jumento!
BARTOLOMEU .
3
BARTOLOMEU .
ATAULFO Bem... calma... tambm no assim. Podem falar qual o problema porque eu estou aqui pra
isso mesmo. O que vocs querem? Digam! (advertindo) Epa! S tem uma coisa: se for alguma gratificao
vai ser meio difcil eu permitir porque vocs j tiveram gratificao h sete anos e no permitido ficar toda
hora aumentando a...
BARTOLOMEU .
BARTOLOMEU .
CAMILO - E se o nosso problema fosse alguma gratificao, ns iramos falar diretamente com o rei sem
precisar comunicar nada a voc...
BARTOLOMEU .
CAMILO - ...como alis nunca lhe foi comunicado! Voc s fica sabendo depois porque abelhudo.
BARTOLOMEU .
ATAULFO Ora, querem saber de uma coisa? Vo cuidar dos seus jardinzinhos, vo seus florzinhas!
ATAULFO (ordenando) E fiquem sabendo que o rei Gregrio quer que espalhe plantao de batatas por
todo castelo, ouviram bem!? (consigo) Ah! Comigo assim! Boto logo ordem nesse castelo. V l se eu
vou ficar aturando desaforo de servial de espcie alguma! Onde j se viu? E alm do mais o meu santo no
cruza nem um pouco com esse tal de Camilo. Anda muito s voltas com segredinhos com a Romena e eu
no gosto nada disso. (pausa) Pronto! Meu dia hoje j comeou agitado logo de manh cedo. E vou logo
dizendo uma coisa: esse rei que no venha me amolar muito o juzo no, seno vai sobrar pra ele tambm!
REI Atauuuuulfo!
REI Bem, eu pretendi reunir todos vocs pela manh, mas no foi possvel. Por isso resolvi convoc-los
agora enquanto a princesa Romena est recolhida.
4
REI Deixe-me ver por onde... (caminhando ao redor do trono) Queridos sditos! Devo confessar a vocs
que tem uma coisa que vem me preocupando um pouco ultimamente. Nada l que seja grave, mas algo que
me vem despertando curiosidade. Sabem... eu me refiro Romena. No que ela seja uma menina rebelde ou
ingrata, muito pelo contrrio, ela uma tima menina...
FILOMENA Ah bom! No admito que ningum fale mal de Romena perto de mim.
REI Nem to pouco eu! Pois antes de tudo ela minha filha!
ATAULFO Ateno! Eu gostaria que todos na Corte fizessem silncio a fim de que Nossa Excelentssima
Majestade Soberana prosseguisse!
REI Ento, como eu estava dizendo... Romena, alm de bela, tambm muito inteligente, amvel,
generosa... enfim, possui inmeras virtudes. No entanto, o que me preocupa nela a sua vida sentimental.
Como vocs sabem, a princesa Cintya, minha filha mais velha, na idade de Romena, j estava com tudo
preparado para o seu casamento com o prncipe Eurico. Cintya, desde pequenina, j sonhava em se casar e
governar o seu prprio castelo. Hoje est casada e vive feliz ao lado de Eurico. J Romena, eu nunca vi se
manifestar no que diga respeito ao casamento. Antigamente ela andava de namoro com aquele plebeuzinho
sem futuro que eu tive at que intervir para que a coisa no fosse mais adiante. De l pra c, parece que ela
no quis saber de mais ningum e sempre procura um pretexto pra se retirar quando eu toco no assunto.
Confesso-lhes que s vezes eu fico sem saber o que fazer.
MATILDE Por que ento o senhor no pede para princesa Cntya vir aqui no castelo acompanhada do
prncipe Eurico? Quem sabe se Romena vendo a felicidade dos dois se entusiasme em relao ao
casamento?
REI Bravo, Matilde! No havia pensado nisso! A est! Tambm acho que a presena de minha filha
Cntya com o prncipe Eurico aqui no castelo poder influenciar, e muito, o pensamento de Romena.
ATAULFO Sabe Majestade, pensando bem foi uma tima idia que o senhor teve. Alm do mais j faz
tanto tempo que a princesa Cntya no vem nos dar o ar da graa, no mesmo? Vai ser muito emocionante
v-la novamente.
FILOMENA Xi!!! No gostei nem um pouco da idia! Romena uma moa inteligente e sabe muito bem
o que faz. Alm do mais eu no estou nem um pouco interessada em me deparar com aquela antipatia
novamente. Est pra nascer criatura mais seca!
REI (furioso) Filomena! Eu no admito que falem mal de Cntya aqui dentro! No se esquea que antes de
tudo ela tambm minha filha!
FILOMENA Eu sei. E por isso que eu digo que ela puxou o pai.
5
FILOMENA E se me chamaram aqui somente pra isso o meu recado j est dado. Agora queiram ou no
me dar licena porque eu ainda tenho muito mais o que fazer ao invs de ficar perdendo o meu precioso
tempo ouvindo baboseiras.
REI Se fosse voc, voc no iria fazer nada, Ataulfo! Porque um dia voc deixou cair uma pequena gota de
caf no cho e ela lhe ordenou que lavasse toda a cozinha at o teto e voc lavou! Eu s no boto ela pra fora
daqui porque ela no tem onde cair morta! Se eu no tivesse... pena dela, ela no duraria aqui nem mais um
dia. (refaz-se) Bem, pessoal, ento ficou assim decidido: eu vou mandar um mensageiro ao castelo de
Cntya e Eurico convidando-os a nos visitar j no final desta semana. O que eu peo a vocs que se
comportem com posturas dignas de uma Corte imponente, entendido? Muito bem, podem se retirar!
CAMILO Calma Thiago, ela no deve demorar. Voc bem sabe que ela evita que voc fique aqui por
muito tempo se arriscando.
THIAGO , eu sei, acontece que dois minutos que ela demore me d a impresso de que se passaram duas
horas.
THIAGO Obrigado por me confortar, Camilo... Sabe, voc um cara muito legal. Eu no sei como faria
para ver Romena se no fosse voc.
ROMENA Oh, Thiago, quanta saudade. Parece fazer mais de um ano que a gente no se v!
THIAGO Romena, eu no sei como suportar o tempo que fico longe de voc.
CAMILO Olha, eu vou l para o ptio.Vamos combinar uma coisa; se eu der um espirro bem forte,
porque est se aproximando algum, est bem? A voc nem pensa duas vezes, Thiago. Corra direto por
estas folhagens e se afaste do castelo.
ROMENA Thiago, eu no gosto que voc corra esse risco. Mas se no for assim, como faremos pra nos
ver?
THIAGO Pra ficar perto de ti, vale a pena arriscar a prpria vida.
ROMENA Como bom saber que a pessoa amada tambm corresponde ao mesmo amor!
THIAGO Sim, Romena, muito bom... mas at quando vai durar esta situao?
THIAGO Como que situao? Eu estou falando de ns dois. At quando iremos nos encontrar desse jeito,
escondidos da vista de tudo e de todos?
ROMENA Calma, isso no vai demorar por muito tempo. To logo estaremos juntos, quer o mundo aceite
ou no.
THIAGO Voc nem imagina como eu sonho feito um desatinado pra esse dia chegar. Saiba que um
desejo to forte e vivo dentro de mim que s vezes eu temo ser uma infinita fantasia... No. No adianta falar
disso pra voc. Por mais que eu busque as palavras, voc no pode imaginar.
ROMENA Sim, claro que eu imagino. E voc sabe por que eu imagino, Thiago? Sabe? porque eu
carrego comigo dois sonhos; ainda que um deles eu jamais poderei realizar, que o de ter a minha me perto
de mim novamente. Este, Deus j o levou. Porm o segundo eu ainda o alimento e lutarei por ele enquanto
foras eu tiver, porque esse mesmo desejo que voc diz possuir eu tambm possuo. E acredito, meu amado,
ser ainda maior do que o seu.
ROMENA No. Apenas quero que saiba da existncia do meu. Se que eu precise prov-lo.
ROMENA Ora, s o fato deu estar disposta a abrir mo das riquezas de papai pra assumir e enfrentar
todas as dificuldades que a minha unio com voc possa vir a nos proporcionar... j no seria esta a prova do
meu amor?
THIAGO Sim, claro. No precisa mesmo provar nada. Alis, entre ns no h necessidade de um provar
nada ao outro. Voc bem sabe do meu exlio e das perseguies que eu sofri por ordem do seu pai. E sabe
que passarei por piores dificuldades ainda caso ele me descubra por aqui novamente.
TRIAGO Romena, to pouco o tempo que temos pra ns dois... no vale a pena discutirmos toa.
ROMENA Voc tem razo... Ento fale um pouco sobre lindo sentimento que o traz aqui.
THIAGO Ora...
7
ROMENA E ento...?
ROMENA Aqui estou como quero ficar por toda a minha vida; sempre perto de ti.
ROMENA E desejo agora que me beije com o beijo to apaixonado que jamais se viu sobre a face da terra.
ROMENA U, assim que voc espirrou ele se foi. No foi esse o combinado?
CAMILO Eu sei, princesa... mas no era pra ele ter ido. Ningum se aproximou daqui.
REI Pois , Ataulfo. hoje que minha filha Cintya vem nos visitar. Tomara que ela e o prncipe Eurico
consigam mudar o pensamento de Romena.
ATAULFO Tomara, Majestade. O senhor teve realmente uma tima idia ao convid-la.
ATAULFO Faltam exatamente um quarto para as onze horas, Majestade, mas se o senhor quiser eu posso
adiantar o relgio um pouquinho.
REI Deixe de tolices! Vamos nos preparar porque j est quase na hora.
REI Oh sim, Alfredo. Mande que a Corte real entre para receb-los.
REI Matilde, Filomena... Olha, minha filha j chegou. Aguardem que ela e o prncipe entrem para
recebermos cordialmente, sim?
9
AS DUAS POSICIONAM-SE. EM SEGUIDA CHEGAM TAMBM OS DOIS JARDINEIROS E
OS OUTROS TRS GUARDAS.
CNTYA soldadinho! Pode desaparecer da minha frente porque eu ainda me lembro o caminho
perfeitamente.
CNTYA Acontece que eu no gosto de muita intimidade com os empregadinhos do papai, no. E no se
meta quando eu estiver falando.
REI Prncipe Eurico! Minha filha! Como bom ter vocs aqui novamente! H quanto tempo no
apareciam...! Fiquem vontade!
REI Matilde... Filomena! Sirvam um ch do nosso castelo real para o prncipe Eurico e minha filha Cntya.
Matilde, aproveite e avise Romena que sua irm j chegou.
REI E ento, filha? Est achando muito diferente o seu antigo castelo?
CNTYA No, papai. At que no mudou muita coisa. Por fora ainda est como antes e por dentro apenas
uma coisa aqui, outra acol... nada de to diferente. Seus empregados tambm so os mesmos. Alis,
atrapalhados como sempre.
EURICO No Majestade, no houve nada demais... Eles so bons funcionrios. Correu tudo muito bem.
CNTYA Ah sim, correu tudo muito bem papai. Ns apenas no pudemos entrar pelo porto principal.
10
CNTYA Por nada. Apenas porque os seus queridos jardineiros foram cuidar do jardim da entrada
justamente hoje e encheram o porto de terra, lama e galhos; da seus eficientes guardas praticamente nos
obrigaram a entrar pelo porto dos fundos, s que no houve lugar para estacionar a nossa carruagem porque
a carruagem do senhor est atravessada, ocupando trs vagas, e com as duas rodas emperradas. Sem contar
que o corneteiro da torre deixou a corneta cair na cabea do nosso cocheiro que est l fora agonizando. Mas
como esse pamonha disse, quero dizer, como disse o prncipe Eurico; correu tudo muito bem. At porque
largaram o porto aberto e os seus cavalos fugiram. Correram todos muito bem!
REI (olhar fuzilante) Sinceramente, eu no sei o que fao com essa corja!
EURICO (mudando o tom) Hum, hum! Mas e a Vossa Majestade... como tem passado?
REI Vou indo bem, Alteza! Apesar de alguns pesares, vou indo bem. Continuo ampliando o meu territrio.
CNTYA Ah, sim! Ento deve ser por isso que eu vi boa parte da muralha do castelo no cho. O senhor
deve mandar ergu-lo mais frente, no?
FILOMENA Com licena!? (corts) Encantvel e Lapidado Prncipe Eurico. Queira aceitar um delicioso
ch cultivado em nosso prprio castelo!?
FILOMENA Faz muito bem! Poderia ter cado pra trs em dois minutos. (retira-se)
GUARDAS Aaaaiiiii!!!
CNTYA Papai! Eu no sei por que o senhor ainda no mandou essa gentinha pra rua. O senhor sabe muito
bem que eu sempre detestei essa empregada! Alis, no s ela, mas praticamente todos aqui. S quem eu
ainda tolero o Ataulfo porque nunca foi de dar confiana a essa corja.
EURICO Meu bem, no seja to ingrata! No est vendo que todos esto aqui reunidos s pra receberem a
nossa visita?
CNTYA Sim, porque assim como voc, eles esto apenas cumprindo ordens, mas na verdade no tm um
pingo de Cortesia. No percebe que esto sempre com a mesma indumentria? Apenas Ataulfo se preocupou
em usar um traje mais indicado pra ocasio.
REI timo! (fazendo suspense) Ataulfo, enquanto isso v l dentro e pegue aquela surpresa que eu
encomendei para minha filha Cntya.
REI Na verdade so dois colores de pedras rarssimas que eu adquiri em minha ltima viagem. Um seria
pra Romena e o outro pra voc, mas como Romena no liga pra jias, leve voc os dois.
ROMENA Que bom que vocs vieram nos visitar. Estava com saudades. (cumprimenta-os)
CNTYA Pois , fica um pouco difcil. Desde o nosso casamento tem ido tanta visita em nosso castelo e
so tantos os convites pra bailes e cerimnias, que mal nos sobra tempo pra respirar.
REI (enfadado, dirige-se Corte) Membros da Corte Real, queiram se retirar a fim de que a famlia fique
mais vontade.
ATAULFO (para os demais) Ei, e vocs a? No ouviram o rei falar que gostaria que a famlia ficasse
mais vontade? O que ainda esto fazendo a parados?
ATAULFO Oh, sim, claro... S estou observando se todos j se foram mesmo. Fiquem vontade, com
licena, fiquem vontade! (retira-se)
CNTYA D O TOM.
ROMENA Estou bem, minha irm. A mesma vida de antes. Estudo, escrevo versos, leio romances...
CNTYA Pois ... um dia desses eu estava l no meu castelo recordando a minha antiga vida de solteira.
At que era agradvel viver sob o teto e proteo de papai, usufruindo todo o conforto que ele me oferecia...
mas o tempo foi passando, eu fui crescendo... At que um dia eu percebi que j devia escrever a minha
prpria histria. Por fim realizei o grande sonho da minha vida que nem eu mesmo imaginava ser to bom
assim: o casamento.
CINTYA Refiro-me ao casamento, no exatamente ao marido. (para Romena) Voc no faz idia de
como boa essa vida de casada, minha irm!
REI Alis, o seu casamento foi uma das mais belas cerimnias que j se viu na nobreza. No mesmo,
prncipe Eurico?
EURICO Isso l verdade! Pra se ter uma idia, eu passei a lua de mel toda, sozinho, recebendo os
cumprimentos.
ROMENA Por crer que um dia eu serei mais feliz, eu me sinto feliz desde j.
13
CNTYA E voc, Romena? Como vai de pretendentes? J tem algum em vista?
ROMENA Tudo tem a sua hora e o seu momento. O momento certo h de chegar.
CNTYA Ora Romena, deixe de ser sonhadora. No perca tempo toa! Veja s eu: casei-me com um dos
prncipes mais conhecidos do Ocidente; gozo de privilgios ainda maiores que os daqui e vivo feliz dentro
de um castelo administrado e adornado por mim. Papai conhece muita gente importante, minha querida
irm!
ROMENA Repito que me sinto feliz por ver a sua felicidade, Cntya, mas no anseio o casamento por uma
posio social.
ROMENA Como uma entrega mtua e sincera a quem se quer compartilhar a eternidade.
CNTYA Oh! Percebe-se mesmo que continua a ler romances. Cheguei a me emocionar.
ROMENA Que bom! Quem pouco se emociona com o casamento porque pouco o desejou. Ou antes, que
tenha desejado mais com os olhos do que com o corao.
REI Bem... que tal ns j irmos pra outros aposentos? At porque as paredes deste castelo tm ouvidos e
creio que s ali atrs daquela parede tenha pra mais de uma dzia.
ROMENA Como no, Camilo? Como no ficar preocupada se ontem o assunto no foi outro seno
casamento!? Era tudo o que papai e Cntya falavam! Eu estava ali me sentindo praticamente obrigada a pr a
aliana no dedo e a esperar quem quer que fosse indicado por eles e voc me diz que eu no preciso ficar
preocupada? Ento voc no conhece os meus sonhos desde a infncia? Ento ignora o amor que eu nutro
por Thiago?
CAMILO Sabe Romena... tem uma coisa que eu no sei se certo te contar...
CAMILO que eu me sinto como que traindo a confiana de seu pai, mas se eu no lhe contar a sua
confiana que irei trair.
14
ROMENA O que h? Algo grave?
CAMILO Sabe o que ...? A visita de sua irm foi proposital. Seu pai convidou a princesa Cntya j com a
inteno de fazer voc pensar melhor a respeito de casamento. Numa reunio com a Corte ele nos revelou
isso.
ROMENA Ora, Camilo! Pra que tanto suspense? Depois da visita de ontem no foi nada difcil deduzir
isso. De mais a mais a Filomena j andou me alertando a respeito de papai e Cntya. Eu s temo o que possa
vir depois disso. Conheo papai. Ou melhor, o rei Gregrio.
FILOMENA Do que voc est falando a, Romena? Ainda sobre aquele assunto? Ora, eu j disse pra
voc ficar sossegada porque qualquer coisa que vier a surgir eu saberei muito bem como resolver. Pare de
botar minhocas na cabea.
ROMENA Est bem Filomena. Eu no sei em que voc se baseia em tudo o que diz, mas eu confio em
voc.
FILOMENA Melhor assim. Agora v se ocupar com os seus estudos, v. (para Camilo) E voc tambm,
Camilo! V cuidar do jardim que o melhor que voc faz! Com as suas trapalhadas s vai fazer confundir
ainda mais a cabea da menina.
CAMILO Calma Filomena, deixa que eu tambm sei o que fao. E voc antes de me tocar pra fora daqui
tinha mais que me agradecer porque eu vim lhe entregar uma correspondncia que acabou de chegar.
ROMENA Bravo, Filomena! Como voc recebe correspondncias, no!? Ser tambm de algum
pretendente?
FILOMENA So amigas que eu tenho a fora! So amigas! Anda Camilo! Cad a correspondncia?
FILOMENA J entregou?
CAMILO J, ora...!
FILOMENA Que calma o que!? Aqui no se tem calma no. Se quiser conversar que v conversar com as
minhocas!
REI Eia!!! O que est acontecendo aqui!? O aposento real virou o que agora? Salo de reunio!?
ATAULFO - ...
ROMENA Calma, papai. Fui eu que precisei falar com o Camilo e com a Filomena e pedi que ambos
viessem aqui.
REI Isso no justifica, Romena. Da prxima vez v voc at o jardim ou at a cozinha pra falar com quem
voc quiser.
15
ATAULFO .
REI - Seno esse homem me fedendo terra e essa mulher me fedendo fumaa iro me sujar todo o
aposento!
ATAULFO ...
FILOMENA O dia em que eu estiver fedendo fumaa, porque j te queimei h muito tempo!
REI Sabe Ataulfo, uma notcia to boa que eu no sei se primeiro fao suspense ou se vou direto ao
assunto.
ATAULFO Por favor, Majestade! Primeiro v direto ao assunto e depois sim, faa suspense.
REI Deixe-me ver por onde comear... Sabe, devo-lhe dizer que vou receber aqui, em meu castelo, uma
visita importantssima e que certamente dever fazer Romena pensar definitivamente a respeito do
casamento...
REI - ...pois essa mesma pessoa poder vir a ser o seu esposo!
ATAULFO Como???
REI Eu disse que essa visita poder vir a ser o futuro esposo de minha filha Romena! No uma notcia
maravilhosa?!
REI Eu sabia que voc tambm iria ficar radiante! E eu mal posso esperar por isso!
REI Trata-se de um prncipe muito rico, muito inteligente e muito almejado tambm entre princesas.
Chama-se Lencio.
REI Como parabns se voc nem conhece o prncipe? Alis, ele nunca esteve por essas terras. O seu
castelo fica muito distante daqui.
REI Na semana passada eu estive com o pai dele tratando sobre expanso territorial e, na oportunidade, ele
me disse que seu filho viajaria por nossas terras e que gostaria de conhecer Romena por j ter ouvido falar
de sua beleza.
REI No. Prefiro fazer surpresa. Alm de Romena eu no quero que nenhum outro membro da Corte saiba.
Vou esconder de Romena para fazer surpresa e da Corte para evitar desgraa. Voc j imaginou se aquela
guarda desalmada resolve criar uma nova cadncia pra me fazer o vexame que fez aqui na presena de
Cntya e do prncipe Eurico? por esse motivo que eu no convoquei uma reunio. Prefiro que todos s
saibam no dia.
ALFREDO Majestade, tem uma mulher l fora que deseja falar com o senhor. Ela se identificou como
Feiticeira da Alvorada.
ATAULFO Ora, ento ela est pra l de atrasada porque j passam de quatro horas da tarde. Mande-a
embora e diga-lhe pra retornar amanh de manh. E bem cedo, viu!?
REI Deixe de asneiras, Ataulfo! Esse apenas o nome dela. Eu que mandei buscar essa feiticeira porque
preciso falar com ela urgentemente.
ATAULFO (para Alfredo) seu soldadinho de chumbo chumbado! Por que ento no mandou que ela
entrasse de uma vez?
REI Ataulfo, pea que a visita aguarde um instante enquanto eu vou l em cima buscar uma encomenda e
j volto.
ATAULFO Esse rei tambm j est precisando levar umas boas chicotadas no lombo.
FEITICEIRA . Eu nasci no momento em que os primeiros raios de sol anunciavam um novo dia e
inspiravam todos os pssaros do bosque a entoar uma cano alegre e radiante. Quando eu nasci, as ltimas
gotas do sereno acariciavam suavemente as rosas do campo e as estrelas se despediam do imenso manto
azul. Assim eu vim ao mundo, recebendo como dom todo o encanto e magia do amanhecer para mudar o
destino errante das pessoas que me buscam. Por isso aqui estou para atender as solicitaes do rei Gregrio.
ATAULFO Ah, sim! Ento foi por isso que o rei Gregrio te chamou...? Olha, eu j sei do que se trata. O
que o rei deseja que voc faa com que o castelo tenha terra boa para plantaes de batatas, entendeu?
FEITICEIRA Plantaes de batatas??? U, mas me parece que o problema dele era sobre o casamento de
sua filha caula.
ATAULFO Como??? Casamento!! Ah, sim, claro! isso mesmo! Eu s estava brincando pra descontrair
um pouco. Sabe, dona Feiticeira; o rei Gregrio teve que viajar s pressas e infelizmente no pode lhe
atender. Ento ele pediu para que eu, o seu primeiro ministro, a recebesse. Entenda bem; o que ele deseja
providenciar logo o casamento de sua filha Romena comigo. Ocorre que Romena s quer se casar no ano
que vem, mas ele quer realizar o nosso casamento pra este ano mesmo e por isso resolveu cham-la aqui. Eu
estou de acordo. Pode marcar para o ms que vem!
ATAULFO No! Pra daqui a trs dias!... Sei l! Pra mim quanto antes melhor.
FEITICEIRA Ento voc o pretendido? Espere s um instantinho que eu vou preparar a minha poo
mgica.
ATAULFO Claro. (ansioso) Sabe o que , dona Manhzinha? Voc vai ter que preparar logo esse negcio
porque eu tenho uma audincia marcada pra daqui a dois minutos e j estou de sada.
ATAULFO Sei... Mas faa o mais rpido que puder. Eu no posso me atrasar nem mais um minuto!
FEITICEIRA J estou terminando. Assim que voc tomar isso as coisas j comearo a se realizar.
FEITICEIRA U, rei Gregrio! O senhor por aqui? Eu j estou comeando a realizar o seu desejo.
REI No! Nem precisa repetir o que ele disse porque da s sai tolice! O feitio que eu quero que voc faa
depois transformar essa praga em urubu!
REI Querida Feiticeira da Alvorada, o que eu desejo casar a minha filha caula com um prncipe bem
rico e famoso assim como casei a minha primeira filha. Aqui esto duas lindas alianas que eu encomendei.
REI timo!
FEITICEIRA Agora, rei Gregrio, coloque a sua mo direita no meio desta fumaa e me responda a
verdade. Somente a verdade.
FEITICEIRA Majestade, o lado sentimental de cada pessoa algo ntimo e sagrado. No lcito usar
magia sobre ele sem que seja do consentimento da prpria pessoa. Assim sendo, eu lhe pergunto: a sua filha
de acordo com essa unio?
REI Bem, dona Feiticeira... minha filha ainda muito criana em certas atitudes... o certo que eu, como
bom pai que sou, sei muito bem o que bom para ela e com certeza ela aprovar a minha escolha.
FEITICEIRA No, obrigada. Eu sempre jejuo nos dias de magia. (pega-lhe novamente a mo) Mas diga,
e a rainha, o que acha?
REI Bem... (simula um copioso choro) Oh!!! Eu no gosto nem de falar sobre isso! Mas a rainha, que eu
tanto amava, morreu meses depois do nascimento de Romena. Oh! Que dor cruel e irreparvel! Encerre a
consulta. Eu no quero remoer esse sofrimento!
19
FEITICEIRA Entendo, Majestade, meus psames! Mas, e Vossa Realeza mesmo de total acordo?
FEITICEIRA Est bem, rei Gregrio. Pode tirar as mos. O feitio j est lanado.
REI Magnfico! Magnfico! Ah, Feiticeira, s mais uma coisinha... (baixo tom de voz) Seria possvel eu
tirar de uma vez por todas uma cozinheira da minha vida?
FEITICEIRA O meu feitio no voltado para o mal, rei Gregrio, somente para o bem. Portanto, s se
for tambm para o bem dela.
REI Sei, sei... Mas quanto ao casamento de minha filha Romena tudo se realizar direitinho, no?
FEITICEIRA Se Vossa Majestade respondeu a verdade, somente a verdade, o feitio ser realizado em
espao curto de tempo. Caso contrrio, tudo poder sair s avessas.
REI Querida Corte real, com muito entusiasmo e com muita expectativa que lhes anuncio que dentro de
alguns instantes, receberemos aqui no castelo a visita de uma pessoa que muito nos honrar; chama-se
Lencio. um prncipe que vem do outro lado do Hemisfrio, especialmente para nos conhecer. Ou mais
precisamente: exclusivamente para conhecer Romena. O que eu peo e ordeno a vocs - e agora mais do que
nunca - que se comportem como uma Corte digna. Se possvel deixe at que ele pense que vocs so
esttuas. O que eu no admito que ocorra aqui qualquer distrbio que venha a prejudicar a cerimnia, pois
essa visita h de ser o primeiro encontro de Romena com o seu futuro esposo.
REI No momento, nada mais a acrescentar. Vamos apenas aguardar a sua chegada.
ALFREDO Majestade, um dos corneteiros est tocando. Deve estar avistando a chegada do prncipe
Lencio.
REI Alfredo, v correndo l fora e mande esse infeliz parar de soprar essa porcaria seno ele me manda a
visita de volta! Matilde, v l em cima e chame Romena.
ALFREDO (em off) Ateno! Quem estiver soprando a corneta pare e d um passo frente!
20
OUVE-SE UM BAQUE
REI Insanos! Trate de colocar um outro corneteiro no lugar dele pra visita no perceber.
REI Minha filha, voc chegou na hora certa. Por favor, permanea aqui.
ROMENA Por que tanta cerimnia? Por que todos aqui presentes?
2o GUARDA Majestade, a comitiva do prncipe deu meia-volta e foi-se embora, mas o prncipe Lencio
permaneceu. (para o prncipe) Por favor, Alteza. Queira entrar.
REI Corte Real! Este o bravo prncipe Lencio que veio exclusivamente de terras distantes para nos
visitar.
MATILDE Nossa! Ento ele veio mesmo de fora!? Ser que ele fala a nossa lngua? Escuta, prncipe: se
voc estiver entendendo o que eu estou falando responda sim; se no estiver entendendo responda no,
est bem?
REI Saia j da, sua tresloucada! Onde j se viu faxineira recepcionar visita no castelo?
REI Pois ento v pra cozinha! (recompondo-se) Prncipe Lencio: com muita honra, satisfao e
orgulho que eu recebo em meu castelo uma visita to nobre e admirvel como a sua.
LENCIO A honra toda minha, Realeza, pois mesmo vivendo distante, admiro muito o reinado de Vossa
Majestade.
REI Muito obrigado! Quanta gentileza! (para a Corte) Corte real, o prncipe Lencio o prncipe mais
rico e influente das terras onde habita. Dotado tambm de uma singular inteligncia, ele vem a ser um dos
prncipes mais cobiados das filhas de reis dos quatro cantos do mundo. Sendo assim, com imensa
satisfao e infinita emoo que eu lhe apresento minha filha Romena, uma vez em que ele veio aqui
especialmente para conhec-la. (para Romena) Por favor, minha filha, tenha a bondade.
21
ROMENA (aproximando-se) Pois no, papai. de muita satisfao por minha parte tambm ter a sua
visita aqui no castelo, prncipe Lencio.
LENCIO Muito obrigado, encantadora princesa Romena. Asseguro-lhe que no h neste momento
ningum mais satisfeito que eu.
REI A princpio melhor que entremos diretamente no assunto, no? At mesmo pra no abusarmos do
precioso tempo do prncipe. (persuasivo) Bem, Corte real... o prncipe Lencio uma pessoa que, apesar de
jovem, j traou todas as diretrizes de uma vida estvel e bem sucedida no seio da nobreza. Assim sendo, ele
se prepara agora para a nica coisa que por ora lhe falta que a unio matrimonial. E, com esse propsito,
ele viaja por palcios e castelos dalm mar at que encontre alguma dama, filha de rei, que venha a
corresponder ao seu exigente e refinado gosto. Portanto, o motivo de sua vinda aqui hoje exclusivamente
para conhecer a princesa Romena.
REI Aguarde um momento, minha filha. Oua agora o prncipe. Tenha a bondade, Alteza.
LENCIO Bem, Majestade, como Vossa Realeza principiou a falar, eu hoje administro os meus bens e os
meus negcios sozinho, sem que precise mais da ajuda de meu pai que diga-se de passagem - j tanto me
auxiliou ao longo de bons anos. Por isso eu mandei construir o meu palacete em outras terras e estabeleci ali
um principado. Feito isso, pus-me a viajar pelo mundo, aceitando convites de reis e rainhas para ser
apresentado s suas filhas...
REI Sim, entendo...! Mas e quanto ao meu convite? O que Vossa Alteza diz?
LENCIO ... Como eu dizia, nos tantos castelo em que j visitei, sempre fui muito bem aceito e muito
bem querido. E isso no s pelos reis e rainhas, como tambm pelos prncipes, Corte, bispos e claro -
pelas princesas. Porm, por mais que elas buscassem me agradar, jamais conseguiram despertar em mim a
fasca que incendeia o corao...
REI Entendo, prncipe... Mas e quanto a minha filha Romena? O que voc est achando?
LENCIO ... Pois ento, Majestade. Como eu estava dizendo, as outras princesas a que fui apresentado,
eram tambm muito encantadoras, amveis e inteligentes. Contudo no foi o suficiente para que eu sentisse
algo que...
REI Sei, sei... Essa parte eu j entendi e o pblico tambm. Mas diga, pelo amor de Deus, o que voc...
LENCIO Quanto princesa Romena, parece possuir uma candura, um no sei o qu de muito atrativo e
inebriante. To suave como o cantar dos pssaros e to fascinante como o romper da aurora. Apesar de
desconhec-la e do pouco contato que aqui tivemos, Romena com certeza, uma princesa muito mais
encantadora que as demais. Quando soube que Vossa Magnificncia...
LENCIO Magnificncia.
4o GUARDA Caramba!
REI Entendo, prncipe, entendo. Mas em nome de tudo que santo e sacrossanto, seja mais objetivo e
responda: Quanto Romena, o que Vossa Alteza acha para os seus planos?
LENCIO Majestade, devo, por fim, vos dizer que muito me encantei com a princesa Romena. Portanto,
pode festejar desde j, Romena, porque voc conseguiu realizar o desejo de tantas e inmeras pretendentes.
Eu gostei de voc e pretendo fazer de voc a minha esposa.
3o GUARDA Morreu!
ROMENA Nobre prncipe Lencio, estou extremamente agradecida com a sua visita e com todas as
palavras que me foram dirigidas. Porm, quero colocar algo que acredito no colaborar tanto com a alegria
de papai e nem com as suas pretenses.
FILOMENA agora!
ROMENA Por favor, papai, soube respeitar o momento de ouvir. Gostaria que agora o senhor respeitasse o
momento de eu ser ouvida. (para o prncipe) Como eu dizia, prncipe Lencio, me de muito agrado e de
muita lisonja receber no s a sua visita e as palavras a que me atribuiu, como tambm saber que encantei
um prncipe to ambicionado por tantas e diversas princesas. Contudo, acredito que ns dois fomos iludidos
em toda essa histria, pois o convite para a sua visita no partiu de mim. No partiu de mim, prncipe
Lencio, porque eu no estou interessada em ser sua esposa. Alis, no s sua como tambm de nenhum
outro prncipe que exista em qualquer que seja o reino. Lamento desapont-lo.
ROMENA Louco talvez esteja tu, rei Gregrio, que insistes em tornar vulgar o que h de mais nobre sobre
a face da terra. Louco talvez esteja tu que maquinas em violar o corao alheio e a oferec-lo como objeto
de capricho. Deverias tu amar primeiro para que pudesses entender o que o amor.
23
O PRNCIPE TOTALMENTE ATNITO VOLTA-SE PARA UM DOS GUARDAS.
O PRNCIPE SAI.
REI (transtornado) Est vendo s o que voc fez, Romena!? Est satisfeita com a desfeita? Como pode?
Um prncipe de to fina estampa, to nobre, to compromissado, vir ao castelo para conhec-la, se interessar
por voc e ser rejeitado dessa maneira? O que pretende? Arruinar com a minha vida? Ridicularizar o meu
reino? Como pode ser to indiferente assim ao casamento?
ROMENA No que tange ao casamento pode despreocupar-se, rei, porque no tardarei em me casar.
ROMENA algum que de rico e poderoso possui apenas o sentimento. Aguarde que no prazo de cinco
dias eu irei apresent-lo. Agora com licena que eu preciso me retirar, rei Gregrio.
ATAULFO Meu Deus do Cu! hoje o dia to esperado! exatamente hoje que a princesa Romena vai
revelar o seu grande amor por algum. E quem no ser esse algum seno eu? Claro! A princesa quando sai
do castelo ou acompanhada do pai ou vigiada dos ps a cabea para que nenhum mal lhe acontea.
Portanto s pode estar mesmo aqui o seu amor secreto. E dentre essa meia dzia de incompetentes e
atrapalhados, no fica difcil de se chegar concluso. E olha que eu bem que j vinha notando h algum
tempo o jeito dela me olhar. Eu tinha certeza! Eu sabia que no poderia estar errado ao pretend-la como
esposa. Ah, eu s quero ver a cara do rei Gregrio na hora em que ela anunciar. Ele jamais iria imaginar que
o seu brao direito viria a se tornar tambm o seu genro. Ora, ora! Acho bom at j ensaiar algumas
expresses pra me fingir surpreso.
ATAULFO Ora! V pentear macaco, v! E vou logo avisando uma coisa! Agora, mais do que nunca, eu
vou botar ordem nesta joa. No vou mais querer saber de nenhum tipo de algazarra aqui dentro, esto
entendendo bem?
BARTOLOMEU .
ATAULFO Olha aqui, guardinha; eu no estou disposto a perder a pacincia justamente no dia de hoje,
esto me entendendo? Mas muito em breve eu vou convocar uma reunio pra botar todo mundo no eixo.
Agora eu vou l dentro acertar alguns detalhes. (sai)
ALFREDO Deixa estar que esse brejeiro est com os dias contados. Hoje muita coisa vai mudar aqui neste
castelo. s aguardar at a hora da princesa revelar o seu amor.
2 GUARDA O que voc quer dizer com isso? Que voc o grande amor da princesa?
24
ALFREDO E vocs tm alguma dvida? Ser que ainda no perceberam que a princesa admira homens
com iniciativa e liderana como eu?
4 GUARDA Deixe de se iludir, Alfredo! Voc ainda no notou o jeito que a princesa me olha desde o
primeiro dia em que eu vim pra c?
3 GUARDA IV Ora, no me faam rir! No dia em que a princesa recusou a proposta do prncipe Lencio
e disse ao rei Gregrio que o homem que ela ama possui de rico e poderoso apenas o sentimento, ela disse
isso olhando pra mim, usando um olhar sereno e insinuante.
2 GUARDA Voc s pode estar delirando! Ela estava de costas pra voc na hora em que disse isso!
Depois sim ela me deu um discreto sorriso quando se retirou, dando a entender que era de mim que ela
falava.
ALFREDO Ora, at voc acha que ser o escolhido? S se for pra regar plantinhas. Se eu disse que sou eu
porque estou certo disso.
BARTOLOMEU Eu!
BARTOLOMEU .
CAMILO No me amolem!
FILOMENA Bem pessoal, j est quase na hora. Romena no demora a descer. Ningum aqui desejou
mais este dia do que eu.
ALFREDO (cochicha) Tambm? Ih, sei no! Sempre achei essa Filomena meio esquisitona.
REI No tenho nada a declarar ou a ordenar. Vamos apenas esperar que Romena chegue.
REI Pois j era pra ter comeado h muito tempo. Saiba que vida real no brincadeira, est bem? Voc
ficou de me trazer aqui uma pessoa que seria apresentada como o seu futuro esposo. Eu deixei a guarnio
de prontido desde cedo, j passa do horrio previsto e, no entanto, essa pessoa no chegou.
ROMENA No era preciso se dar a todo esse trabalho, papai. A pessoa que eu fiquei de apresentar j se
encontra aqui no castelo.
REI (furioso) Que falta de respeito essa? Vocs enlouqueceram? Romena, que histria essa? Como j
est aqui dentro?
ROMENA Exatamente, papai. Eu no quis que o senhor tomasse conhecimento antes que eu o
apresentasse.
ATAULFO Antes que Romena revele o seu futuro esposo, eu gostaria de lhe dizer uma coisa, Gregrio!
No fique preocupado em me perder como Primeiro Ministro, est bem? Esteja certo de que, apesar das
minhas novas incumbncias, eu continuarei o assessorando com a mesma habilidade e eficincia de sempre.
REI Cale essa matraca, estupor! E ento, Romena? Onde est essa pessoa to cheia de mistrio e de
suspense?
ROMENA Creio que irei matar a sua curiosidade de forma desagradvel, papai. No entanto, no posso
amesquinhar o meu sentimento pelos seus caprichos. O homem que eu sempre amei e que pretendo entregar
no s o meu corao como tambm as vindouras pginas da minha vida, est ali!
ROMENA Eis aqui Thiago, papai. O meu amor proibido at o dia de hoje.
REI O que??? Esse plebeuzinho de novo? Que loucura essa, Romena? Quer dizer que voc ainda
mantm contato com esse tipo? Como voc se atreve a tamanha afronta de traz-lo aqui no meu castelo e
apresent-lo como seu futuro esposo?
ROMENA a verdade nua e crua, papai. Eu o trouxe aqui para que o senhor fique bastante ciente disso.
REI (para Thiago) Como ousaste contrariar as minhas ordens e abandonar o exlio? Quem te deu
autorizao pra retornar para essas terras?
26
THIAGO A saudade, rei Gregrio. A saudade que eu senti de sua filha foi quem me autorizou por tempo
indeterminado. Saiba ainda que no fiquei por l nem trs semanas sequer e creia que o meu amor por
Romena mais forte do que qualquer ameaa de morte.
ROMENA Romena! Voc no pode estar em seu perfeito juzo! J mediu exatamente a gravidade do seu
ato?
ROMENA Sim, meu pai. Estou ajuizada e no abro mo desse ato por nada do mundo.
REI (encolerizado) Pois bem! J que voc sabe bem o que faz e por nada abrir mo de tamanha
leviandade, fique sabendo que uma vez assumida essa deciso, voc ir se retirar deste castelo sem levar a
menor quantia ou qualquer outro tipo de bem das minhas mos. Sair somente, e to somente, com a roupa
do corpo.
ROMENA Sim senhor, rei Gregrio. No venderei o que tenho de mais limpo e puro por suas imundas
riquezas. A situao est mesmo assumida. Dispenso os seus bens.
REI (sentencia) Pois ento, palavra de rei! Retire-se imediatamente do meu castelo com esse moleque e
no pense jamais em regressar por qualquer que seja o motivo ou a ocasio!
CORTE Ohhh!
FILOMENA Agora chegou a hora deu botar pra fora tudo o que eu trago engasgado desde os seus
primeiros meses de vida, Romena.
FILOMENA Talvez a coisa mais difcil para Vossa Canalhssima Realeza fazer com que eu me cale
agora.
FILOMENA Eles que no se atrevam! Mesmo porque o que eu tenho a dizer vai matar no s a
curiosidade deles como tambm de todos aqui a meu respeito.
ALFREDO Majestade, ns sempre respeitamos as suas ordens... mas Filomena parece nervosa demais.
Deixe que ela fale o que quiser que logo em seguida ns daremos um jeito nela.
REI Seus panacas incompetentes! Fiquem sabendo que esto demitidos desde j!
FILOMENA Romena, saiba que esse homem, atrs dessa negra riqueza, esconde de voc, de sua irm e de
todos os demais uma verdade que somente eu sei porque trabalho aqui desde antes de voc nascer e que
somente agora ser revelada.
FILOMENA Saiba, minha filha, para sua imensa felicidade que sua me... no morreu!
CORTE Ohhhh!!!!
FILOMENA Ele a expulsou dessas terras poucos meses aps o seu nascimento. Tudo isso pela ambio e
pela ganncia que embriaga esse faminto.
CORTE - Ohhh!!!
FILOMENA tudo mentira, minha filha! Onde j se viu eu engenhar tamanha crueldade!?
ROMENA Eu jamais menti pra voc, Romena, e no mentiria agora com coisa to sria. Por que motivo
ento ele no se atreve comigo? Ora, ele sempre soube que se me eliminasse eu teria l fora quem o
denunciasse por mim. E tambm, medroso e fracote como todo covarde, ele teme as batidas do meu
atabaque nas noites de lua cheia.
REI Eu sempre tive foi pena de voc que no tem onde cair morta!
FILOMENA E de sua me, Romena, as correspondncias que eu venho recebendo durante todos esses
anos. Ela sempre me escreveu querendo saber notcias suas e de sua irm. Aqui esto algumas delas. (exibe
algumas correspondncias)
FILOMENA Ele fez isso porque a maior parte das riquezas pertencia a sua me. Ento ele a expulsou
dessas terras sob a ameaa de pr em risco a sua vida e a vida de sua irm.
CORTE - Ohhhhh!
ROMENA Eu no posso acreditar em tudo isso...! Seja-me franco, rei Gregrio! Onde est a minha me?
REI Acalme-se, minha filha... O ocorrido no foi bem da forma como essa mulher est falando, no. Sua
me est viva sim, mas est vivendo bem distante daqui. Por outro lado ela nunca foi de ligar muito pra
vocs, seno teria aparecido uma vez ou outra sem que eu soubesse, como fez o seu futuro esposo que eu at
tanto admiro.
FILOMENA Pois saiba, Imundssima Majestade, que at no casamento de Cntya ela esteve presente, mas
sempre disfarada porque temia alguma investida sua contra as filhas. Mas agora, para liquidar todo e
qualquer contra-argumento, eu convidei para estar aqui tambm uma pessoa que prova tudo o que eu falei.
28
FILOMENA CONDUZ E APRESENTA A RAINHA.
FILOMENA Para a surpresa de todos, eu vos apresento, em carne e osso, a verdadeira soberana destas
terras: a gloriosa rainha Iara!
CORTE Ohhh!!!
ABRAAM-SE.
ALFREDO Essa uma ordem que jamais iramos cumprir mesmo que ainda fssemos seus funcionrios,
rei farsante!
RAINHA Creio que de agora em diante tu no conseguirs acabar com mais ningum, rei Gregrio.
Estejas certo de que o teu imprio acaba de ruir! No mais te vejo com o mesmo poder e soberania que
tiveste at o dia de hoje, permitindo-te pisar nos mais fracos e aniquilar os mais humildes. No, rei Gregrio.
Tu no imaginas as negras nuvens por que passei enquanto tu te vestias de ouro e regalava-te nos melhores
banquetes. No imaginas o meu desatino enquanto viajavas, baixavas decretos e fazias alianas. No
imaginas a dor que causaste ao afastar a me das tuas prprias filhas. Saiba, no entanto, que agora a Justia
se anuncia e que ainda assim eu no sinto dio ou rancor de ti. Antes disso, sinto pena.
THIAGO Rainha, no imaginas a felicidade que me duplica por saber que ests viva!
FILOMENA Por favor, vocs tero muito tempo para conversar com a rainha. Agora melhor irmos
andando para nos livrarmos disto aqui de uma vez por todas.
ATAULFO isso mesmo! Tratem j de ir embora porque eu no quero saber de mais nenhum de vocs
aqui dentro, ouviram bem!? (voltando-se) Pronto, Majestade! J pus todos pra rua!
29
REI Que ordens, Ataulfo? Ento voc no percebeu o que se deu aqui dentro? Estou arruinado!
Aniquilado! Falido! O que ser de mim quando todos souberem que eu forjei a morte da rainha pra me
apossar das suas riquezas? Quem mais da nobreza se relacionar comigo depois de tudo isso? Perdi minha
filha, meus empregados, a imensa parte das riquezas... e tudo isso sem saber o que vir adiante. Estou
mesmo arruinado! Oh! O que poder consolar a minha pobre alma?
ATAULFO Espere!!! Ora, como s agora eu fui me lembrar disso!? Majestade, eu tenho uma tima notcia
que ir alegr-lo e muito!
REI Plantar batatas? No sei bem, mas acho que estou lembrado... O que tem?
ATAULFO (eufrico) Eu consegui uma terra tima pra se plantar e muito em breve teremos batatas aqui
no castelo!!!
CAI O PANO
jomarmagalhae@ig.com.br
30