Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Sejam bem-vindos ao carnaval 2017. com Welcome to Carnival 2017. Filled with
muita alegria que chegamos 8 edio do happiness we got to the 8th edition of the
Roteiro dos Desfiles primeiro e nico libreto Parades Guide. The first and only Marques de
da Marqus de Sapuca. Esta edio, assim Sapucas booklet. This edition, as well as the
others, is special, result of hard working and a
como todas, especial. fruto de um trabalho
lot of dedication.
rduo e de muita dedicao.
We walked the road of learning and creativity,
Trilhamos a estrada do aprendizado e da
we created a digital environment to better
criatividade, criando um ambiente digital para
suit our public... Our website is a great
melhor atender o nosso pblico... Nosso site
communication network. There, you not only
uma grande rede de comunicao, l alm
can see photos of the RD actions from all the
de voc ver todas as fotos das aes do RD editions but also post your own photos and
de todas as edies, pode postar as suas e share the unforgettable moments
compartilhar os momentos inesquecveis do of your carnival.
seu carnaval.
The 8th RD edition is in your hands.
A 8 edio do RD est em suas mos... Take a chance and delight yourself with fresh
Aproveite e se deleite com as inditas News about the carnival association. This
informaes e acompanhe o grande booklet is yours, it is ours, it is the Rio de
espetculo das agremiaes carnavalescas. Janeiro carnivals.
Este libreto seu, de todos, do CARNAVAL It is indicated for those who love the parades
DO RIO DE JANEIRO. Ele receitado para of the Schools of samba and it was created in
quem ama o desfile das escolas de samba e respect to the runaway of samba public, to the
foi criado em respeito ao grande pblico da press, and mainly to the sambistas recognition.
Passarela do Samba, imprensa e, sobretudo, I thank our collaborators and partners. To my
ao reconhecimento dos sambistas. friends and relatives who provided one more
Agradeo aos nossos colaboradores e victory such as this one.
parceiros. Aos meus amigos e familiares que
proporcionaram mais essa vitria. For all of you my gratitude.
Paraso do Tuiuti 10
Grande Rio 18
Imperatriz 28
Vila Isabel 36
Salgueiro 44
Beija-Flor 54
Carnaval 2017! Conhea as Carnival 2017! Get to know the
Escolas de Samba e os temas Samba Schools and themes
de enredo que alegraro sua that will bring joy to the parades
noite de desfiles na Sapuca! nights of Sapuca!
Com o tema-enredo trilhando o caminho
As a plot theme trailing musical writers
das composies musicais e dialogando
steps and dialoguing with mane artistic
com diversas formas de linguagens
artsticas, a Paraso do Tuiuti abre a languages, Paraso do Tuiuti opens the
noite homenageando os 50 anos da night honouring the 30 years of Tropiclia!
Tropiclia. Grande Rio rises dust sing in its samba
A Grande Rio levanta a poeira... plot, the life and history of the singer and
Canta no enredo de seu samba, a vida e actress Ivete Sangalo.
histria da cantora e atriz Ivete Sangalo.
Imperatriz Leopoldinense celebrats park
A Imperatriz Leopoldinense celebra o Xingu and parades the indigeneous culture
Parque Xingu e desfila a cultura indgena exalting exuberance of nature.
exaltando a exuberncia da natureza.
In tune, traveling through sounds of
No tom, viajando atravs dos sons das
America, Vila Isabel presents the plot the
Amricas, a Vila Isabel apresenta o
sound of color.
enredo O Som da Cor.
De mente aberta e alma liberta, l vem With open mind and free soul , there comes
Salgueiro navegando por um rio de Salgueiro sailing through a boiling river of
escaldantes tentaes pelos trs reinos temptations for the three mystic kingdoms
msticos de Momo. of Momo.
Inspirada na obra de Jos de Alencar, Inspired by Jos de Alencars work,
Iracema a Lenda do Cear, a Iracema Cearas legend, Beija-Flor
Beija-Flor narra o nascimento de um narrates the birth of a miscegenation
fruto miscigenado e entrelaa, de modo fruit and interweave in a singular way, the
singular, a histria do nosso imenso History of our huge plural Brazil.
Brasil plural.
10
Domingo
Sunday
11
Paraso
do Tuiuti 2 SETOR: ANTROFAGIA - A REVOLUO
ANTICOLONIALIST | 2ND SECTOR: ANTHROPOPHAGY
- THE ANTI-COLONIALIST REVOLUTION
12
Domingo
Sunday
6 ALA | 6th WING: TERRA EM TRANSE 9 ALA | 9th WING: BLACK POWER
A adeso do Cinema Novo teoria da antropofagia O movimento Black Power, poder negro, que
como fato histrico de interpretao da cultura foi o renascimento cultural da comunidade negra
brasileira se destaca em Terra em Transe, filme de norte-americana e ganhou repercusso mundial
Glauber Rocha. | The accession of the new Cinema influenciando o comportamento dos artistas
of Anthropophagy theory as historical fact of brasileiros. | The Black Power movement, black
interpretation of brazilian culture stands out in Terra power, which was the cultural renaissance of
em Transes, Glauber Rocha. the black community and won world impact by
influencing the behavior of brazilian artists.
7 ALA | 7th WING: PARANGOLS
Os Parangols antiarte por excelncia, criados 10 ALA | 10th WING: SARGENT PEPPERS
pelo artista plstico Hlio Oiticica, como capacidade de Como ideia de transformao e experimentalismo,
autocriao e desinibio intelectual. | The Parangoles a fantasia representa a influncia musical do lbum
anti-art, created by the artist Hlio Oiticica, self- Sargent Peppers Lonely Hearts Club Band, dos
creation ability and as intellectual disinhibition. Beatles, na arte de Gilberto Gil e Caetano Veloso.
As the idea of transformation and experimentalism,
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT:
the costume represents the musical influence of the
MAYARA
album Sergeant Peppers Lonely Hearts Club Band, the
FANTASIA: ANTROPOFAGIA CULTURAL
Beatles, in the art of Gilberto Gil and Caetano Veloso.
COSTUME: CULTURAL ANTHROPOPHAGY
13
Paraso
do Tuiuti
14
Domingo
Sunday
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT: 22 ALA: SOU LOUCA POR TI, AMRICA!
MILLA RIBEIRO 22nd WING: IM CRAZY FOR YOU, AMRICA!
FANTASIA: MUSICAIS TROPICALISTAS O imperialismo Americano (poltico-econmico-
COSTUME: TROPICALISTS MUSICALS cultural) na Amrica Latina nos anos 1960 alvo
de stiras e pardias dos Tropicalistas. | American
4 CARRO: MANIFESTO TROPIPOP imperialism (political-cultural-economic) in Latin
4th FLOAT: TROPIPOP MANIFEST
America in the years 1960 is satires and parodies of
A Pop Art d o tom! O drago cor-de-rosa
the Tropicalists.
desenhado por Rogrio Duarte para a capa do disco
de Caetano Veloso, coroa a alegoria como smbolo
do inusitado e representao da Tropiclia. | Pop Art 23 ALA: SOY LOCO POR TI, LATINOAMRICA
sets the tone! The pink dragon designed by Rogerio 23rd WING: SOY LOCO POR TI, LATIN AMERICA
Duarte for the album cover of Caetano Veloso, Representao das bandeiras, cores, smbolos e
crown the allegory as a symbol of unusual and movimentos populares de resistncia e orgulho
Tropicalia representation. tnico-cultural na Amrica Latina. | Representation
DESTAQUE: KLAYTON HELLER of flags, colors, symbols and popular resistance
FANTASIA: JORNAL O SOL movements and ethnic-cultural pride in Latin
DESTAQUES: LUIZ VIGNERON E JNIOR CLOSE America.
FANTASIA: GELEIA GERAL
COMPOSIES: TROPIFANTASILISTAS, 24 ALA: URUBU ENTRE GIRASSIS
GENERAIS DO CAFONISMO E TROPIGRAFISMO 24TH WING: VULTURE BETWEEN SUNFLOWERS
HIGHLIGHT: KLAYTON HELLER Faz aluso ao verso da msica Tropiclia, de
COSTUME: THE SUN NEWSPAPER
Caetano Veloso, onde se ouve: e no jardim
HIGHLIGHTS: LUIZ VIGNERON AND JNIOR CLOSE
os urubus passeiam a tarde inteira entre os
COSTUME: GENERAL JELLY
COMPOSITIONS: TROPIFANTASILISTAS, CORNY girassis..., contra o regime da ditadura militar.
GENERALS AND TROPIGRAPHICS Alludes to the verse of the song of Caetano Veloso
Tropicalia, where you hear: and in the garden the
vultures wander all afternoon among the sunflowers
..., against the military dictatorship regime.
15
Paraso
do Tuiuti TRIP: EU VIM PRA CONFUNDIR, NO PARA
EXPLICAR! | TRIPOD: I CAME TO CONFUSE,
NOT TO EXPLAIN!
a representao de Abelardo Barbosa, o Chacrinha.
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT A liberdade cnica e de esprito carnavalesco de seu
MEL BRITO programa: com destaque para o samba de Gilberto
FANTASIA | COSTUME: LONDON, LONDON Gil, Aquele Abrao. | Is the representation of Abelardo
Barbosa, the Chacrinha. The scenic and Carnival
5 CARRO | 5th FLOAT: CAETANAVE spirit freedom of your program: with emphasis on
A alegoria reproduz o trio eltrico Caetanave, the samba of Gilberto Gil, Aquele Abrao.
contextualizada pela colorida alegria do carnaval. DESTAQUE: LELECO BARBOSA
The allegory plays the trio eletric Caetanave FANTASIA: CHACRINHA
contextualized by colourful joy of Carnival. HIGHLIGHT: LELECO BARBOSA
DESTAQUE: CLAUDIO HILLARY COSTUME: CHACRINHA
FANTASIA: EXPLOSO MULTICOR
COMPOSIES: CORES CARNAVALIZANTES GRUPO | GROUP: ZIRIGUIDUM 2001
HIGHLIGHT: CLAUDIO HILLARY Releitura da comisso de frente do desfile do
COSTUME: MULTICOLOR EXPLOSION G.R.E.S. Mocidade Independente de Padre Miguel
COMPOSITIONS: CARNIVAL COLORS de 1985, quando o carnavalesco Fernando Pinto
levou o carnaval para o futuro com o enredo
6 SETOR: NUNCA FOMOS CATEQUIZADOS, Ziriguidum 2001 um Carnaval nas Estrelas.
FIZEMOS FOI CARNAVAL! Rereading the honorary committee G.R.E.S.
6TH SECTOR: WE WERE NEVER CATECHIZED, DID Mocidade Independente de Padre Miguel of 1985
WAS CARNIVAL! when the Carnival Fernando Pinto led the Carnival
for the future with the theme Ziriguidum 2001 a
26 ALA: QUEM NO SE COMUNICA, SE Carnival in the stars.
TRUMBICA! | 26TH WING: WHO DOES NOT
COMMUNICATE, IF TRUMBICA! 2 CASAL DE MESTRE-SALA E PORTA-BANDEIRA
A linguagem carnavalesca do astro televisivo 2ND MASTER OF CEREMONIES AND FLAG BEARER
Chacrinha, que fazia a alegria e se comunicava com COUPLE: YURI PIRES E/AND REBECA TITO
o povo. | The star broadcast Carnival language, FANTASIA: ZIRIGUIDUM
Chacrinha, which was the joy and communicated COSTUMES: ZIRIGUIDUM
with the people. Enredo Ziriguidum 2001 um Carnaval nas
Estrelas, do G.R.E.S. Mocidade Independente de
27 ALA | 27TH WING: FON-FON Padre Miguel, em 1985. | Ziriguidum 2001 theme
Os concursos de calouros e a famosa buzina Fon- a Carnival in the stars, the G.R.E.S. Mocidade
Fon do velho-guerreiro: Chacrinha. | The talent Independente de Padre Miguel, in 1985.
contests and the famous hooter Fon-Fon of the old
warrior: Chacrinha.
16
Domingo
Sunday
29 ALA: AL, AL: TA TROPICLIA MARAVILHA 32 ALA | 32ND WING: SOUTH AMERICAN WAY
29TH WING: HELLO, HELLO: TAI TROPICLIA (COMPOSITORES | SONGWRITERS)
MARAVILHA O tropical estilo, que se estereotipou como South
Os enredos do carnavalesco Fernando Pinto: Al, American Way: um jeito de ser sul-americano.
al! Ta, Carmen Miranda! do G.R.E.S. Imprio
The tropical Style, which is stereotyped as South
Serrano, em 1972 e Tropiclia Maravilha do
G.R.E.S. Mocidade Independente de Padre Miguel, American Way: a way of being South American.
em 1980. | The themes of the Carnival Fernando
Pinto: Hello, Hello! Tai, Carmen Miranda. the GRUPO: CARMEN MIRANDA COM FRUTAS
G.R.E.S. Imprio Serrano, in 1972 and Tropicalia GROUP: CARMEN MIRANDA WITH FRUITS
Wonder of G.R.E.S. Mocidade Independente de As frutas tropicais: a imagem de Carmen Miranda
Padre Miguel, in 1980. como cone da cultura popular e uma viso caricata
do Brasil. | The tropical fruits: Carmen Mirandas
30 ALA: COMO ERA VERDE O MEU TUPINICPOLIS
30TH WING: HOW GREEN WAS MY TUPINICPOLIS image as an icon of popular culture and a ludicrous
Os enredos do carnavalesco Fernando Pinto: Como vision of Brazil.
era Verde meu Xingu, 1983, e Tupinicpolis,
1987, do G.R.E.S. Mocidade Independente 33 ALA: VIVA A BANDA CARMEN MIRANDA-DA-
de Padre Miguel. | The themes of the Carnival DA-DA-DA | 33RD WING: VIVA THE BAND CARMEN
Fernando Pinto: How Green was my Xingu, 1983, MIRANDA-DA-DA-DA-DA
and Tupinicopolis, 1987, the G.R.E.S. Mocidade Carmen Miranda: evocada na cano-manifesto
Independente de Padre Miguel.
Tropiclia, de Caetano Veloso, e antropofagicamente
31 ALA: MAME, EU QUERO POP ART carnavalizada banda Carmen Miranda na cidade
31ST WING: MOM, I WANT POP ART do Rio de Janeiro. | Carmen Miranda: evoked in
O estilo de carnaval tropicalista de Fernando Pinto, Tropicalia manifest song by Caetano Veloso and
com destaque para o enredo: Mame eu quero anthropophagically carnivalized the band Carmen
Manaus do G.R.E.S. Mocidade Independente Miranda in the city of Rio de Janeiro.
de Padre Miguel. | The style of Fernando Pinto
tropicalist Carnival, with emphasis on the theme:
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT:
Mommy I want Manaus the G.R.E.S. Mocidade
Independente de Padre Miguel. MONIQUE RIZETTO
FANTASIA: FOLIA TROPICAL
GRUPO: NDIOS PATINADORES COSTUME: TROPICAL REVELRY
GROUP: INDIANS SKATERS
Os ndios patinadores do enredo de fico cientfica 6 CARRO | 6th FLOAT: TROPICARNAVAFAGIA
tupiniquim e retrofuturista: Tupinicpolis do G.R.E.S. O tropicalismo como identidade brasileira na figura
Mocidade Independente de Padre Miguel, em 1987. de Carmen Miranda e nas formas e cores das obras
The indians skaters science fiction theme
da artista plstica e carioca Beatriz Milhazes. | The
tupiniquim and retrofuturista: Tupinicpoliss
G.R.E.S. Mocidade Independente de Padre Miguel, tropicalism as brazilian identity in figure of Carmen
in 1987. Miranda and in the forms and colors of the works of
the artist and carioca Beatriz Milhazes.
TRIP | TRIPOD: FERNANDO PINTO PERSONAGEM: BEATRIZ MILHAZES
O carnavalesco Fernando Pinto: consciente, DESTAQUE: CARLA BLESSY
modernista, antropofgico e tropicalista. | The FANTASIA: CARMEN MIRANDA
Carnival producer Fernando Pinto: conscious,
COMPOSIES: BANDA CARMEN MIRANDA
modernist, anthropophagic and tropicalist.
DESTAQUE: JORGE AMARELLOH PERSONALITY: BEATRIZ MILHAZES
FANTASIA: FERNANDO PINTO HIGHLIGHT: CARLA BLESSY
HIGHLIGHT: JORGE AMARELLOH COSTUME: CARMEN MIRANDA
COSTUME: FERNANDO PINTO COMPOSITIONS: CARMEN MIRANDA BAND
17
de Rio
Gran
Sinopse do Enredo | Samba Theme Synopsis Compositores | Songwriters: Paulo Ona, Kak,
Dinho Artiligri, Rubens Gordinho, Alan Vasconcelos,
Marco Moreno.
A Acadmicos do Grande Rio levanta a poeira...
Intrprete | Singer: Emerson Dias
Canta no enredo de seu samba, a vida e
histria da cantora e atriz Ivete Sangalo. Com
A GRANDE RIO VEM DAR UM BANHO DE AX
amor e paixo Ivete do Rio ao Rio.
SALVE TODA ESSA GENTE DE F!
Acadmicos do Grande Rio makes the dust O TAMBOR DA INVOCADA PROMETE
fly... Sings in the plot of its samba, the life and LEVANTA A POEIRA, IVETE
history of the singer and actress, Ivete Sangalo.
With love and passion Ivete from Rio to Rio. BRILHA MINHA ESTRELA
ALUMIA O MEU CAMINHAR
MENINA BAIANA DO JUAZEIRO
SAUDADE MANDOU UM CHEIRO
VELHO CHICO... HISTRIAS FEZ LEMBRAR
NOSSA SENHORA SEMPRE A ME GUIAR
SOL INCLEMENTE
TERRA SECA ERA O SERTO
ADOLESCENTE, ABRAO O VIOLO
FORROZIEI, PULEI FOGUEIRA, VIVA SO JOO
MINHA FAMLIA, DOCE INSPIRAO
20
Domingo
Sunday
21
Grande Rio
22
Domingo
Sunday
23
Grande Rio
15 ALA: DEUSES DIVINDADES! CHEGOU FARA!
15TH WING: GODS DIVINITIES! THE PHARAOH
HAS ARRIVED!
A cano Fara, lanada em 1987 por Djalma
14 ALA: OS (EN)CANTOS DESSA CIDADE SOU EU! de Oliveira e gravada por Margareth Menezes,
14TH WING: THE (EN)CHANTS OF THIS CITY IS ME! personifica as divindades egpcias e chama ateno
O Canto da Cidade, msica que consagrou Daniela para as razes africanas da musicalidade baiana.
Mercury como Rainha do Ax-Music tem a fora The song pharaoh, launched in 1987, by Djalma
da f, do amor e do toque do afox celebrados nas de Oliveira and recorded by Margareth Menezes,
ruas de Salvador. |The chant of the city, song that impersonates the Egyptian divinities and calls
consecrated Daniela Mercury as the queen of ax attention to the African roots of Baiana music.
music, she ahs the force of faith, of love, of touch of
Afox celebrate on Salvadors streets. RAINHA DA BATERIA | QUEEN OF PERCUSSION:
PALOMA BERNARDI
2 CASAL DE MESTRE-SALA E PORTA-BANDEIRA FANTASIA: DEUSA DO TIMBAU
2ND MASTER OF CEREMONIES AND FLAG COSTUME: TIMBAU GODDESS
BEARER COUPLE: ANDREY RICARDO E/AND O timbau, instrumento tradicional da folia baiana
JSSICA BARRETO e do Bloco Timbalada, personificado pela
FANTASIA: REIS DO EGITO rainha representao da riqueza e da energia
COSTUME: KING OF EGYPT da percusso no cenrio musical baiano. | The
O fara Akhenaton traz para a avenida sua rainha Timbau, traditional instrument of Baiana revelry
Nefertari e com ela baila e representa a poderosa and from Timabalada Group, it is impersonate by
energia das divindades e da realeza egpcia. the queen to the representation of the wealth and
The pharaoh Akhenaton brings to the avenue his energy percussion in the Baiano musical scenario.
queen Nefertaru and along with her baila and
represents the powerful energy of divinities and 16 ALA: REIS DA TIMBALADA
Egyptian royalty. 16H WING: THE KINGS OF TIMBALADA
(BATERIA | PERCUSSION)
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT: MESTRE | PERCUSSION BANDMASTER:
LUCIANA GIMENEZ THIAGO DIOGO
FANTASIA: ESTRELA DO RIO NILO Com um ritmo frentico, os ritmistas da Grande
COSTUME: START OF NILE RIVER Rio celebram a Timbalada, banda criada no incio
dos anos de 1990 por Carlinhos Brown. | With
a frenetic rhythm. The rhythmists of Grand Rio
celebrates Timbalada, band create in the early
1990s by Carlinhos Brown.
24
Domingo
Sunday
18 ALA: VEM ANDAR DE CARRO VELHO AMOR! DESTAQUE CENTRAL MEIO: XUXA MENEGHEL
18TH WING: COME ON A RIDE IN AN OLD CAR! FANTASIA: EVA
A cano Carro Velho um dos primeiros sucessos TEATRO PERFORMTICO: HABITANTES DA TERRA
de Ivete Sangalo com a Banda Eva, faz referncia ao DESTAQUE LATERAL ESQUERDO: VITRIA MARQUES
amor e ao ritmo veloz do Ax . | The song Old Car is DESTAQUE LATERAL DIREITO: TATIANA LABO
one of the first success of Ivete Sangalo with Banda HIGH CENTRAL HIGHLIGHT: DANYLLO GAYE
Eva, it refers to love at the fast rhythm of Ax . COSTUME: CREATOR OF THE INFINITE UNIVERSE
LOW LATERAL HIGHLIGHT: ULTRASONIC ENERGY
19 ALA: FLORES DO MEU BEM-ME-QUER SEMI-HIGHLIGHT: CREW OF SHIP
19H WING: FLOWERS OF MY FORGET-ME-NOT PERFORMATIVE COUPLE: THE CREATION
A msica Flores, cantada por Ivete Sangalo, uma MIDDLE CENTRAL HIGHLIGHT: XUXA MENEGHEL
balada romntica que fala do bem querer e das
COSTUME: EVE
flores que brotaram em seu jardim. | The song
PERFORMATIVE THEATER: EARTH HABITANTS
flowers, sung by Ivete Sangalo, it is a romantic ballad
LATERAL LEFT HIGHLIGHT: VITRIA MARQUES
that talks about of wish well and other flowers that
LATERAL RIGHT HIGHLIGHT: TATIANA LABO
blossom in your garden.
25
Grande Rio
26
Domingo
Sunday
27
Imperatriz
28
Domingo
Sunday
29
Imperatriz
30
Domingo
Sunday
31
Imperatriz
32
Domingo
Sunday
33
Imperatriz
34
35
Un ido s d e
Vila Isa be l
36
Domingo
Sunday
VILA
AZUL QUE D O TOM MINHA VIDA
UM SOPRO DE ESPERANA NA AVENIDA
EU FAO UM PEDIDO EM ORAO
OUVI-LA PRA SEMPRE NO MEU CORAO
, , KIZOMBA A VILA
FIRMA O BATUQUE NO SOM DA COR
VALEU, ZUMBI, A LUA NO CU
A MESMA DE LUANDA E DA VILA ISABEL!
37
l
Vila Isabe
2 ALA: SABEDORIA AFRICANA
2ND WING: AFRICAN KNOWLEGDE
(VELHA-GUARDA | HONORARY SENIOR MEMBERS)
Sabedoria ancestral da tradio africana.
Acompanhe o Desfile | Parade Sequence
Ancient knowledge of the African tradition.
38
Domingo
Sunday
3 ALA: ESCRAVOS NAS PLANTAES DE TABACO 7 ALA: CANDOMBE | 7TH WING: CANDOBE
NA AMRICA CENTRAL | 3RD WING: SLAVES IN Candombe danada com o toque dos atabaques
THE TABACCO PLANTATION IN CENTRAL AMERICA e praticada principalmente no Uruguai. | Candobe
A atividade de mo de obra escrava predominante is a dance with atabaque (small drum) touch and
na Amrica Central e na regio do Caribe. | The practiced mainly in Uruguai.
slave work force predominant in Central America
and in Caribbean region. 8 ALA | 8TH WING: TANGO
A origem negra da Milonga e do Tango, apresentada
coreograficamente por danarinos articulados a bonecos.
4 ALA: MAMBOS, CONGAS E RUMBAS
The black origin of Milonga and Tango, presented
4TH WING: MAMBOS CONGAS AND RUMBAS
choreographically by dolls articulated dancers.
Os contingentes negros estabelecidos na regio
caribenha, responsveis, entre outros, pela origem DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT:
do Mambo, Conga e Rumba ritmos, que em sua ANDREA ANDRADE
maioria, so predominantes de Cuba. | The black FANTASIA: TIERRA DE LA PLATA
people contingent established in the Caribbean COSTUME: TIERRA DE LA PLATA
region, responsible, among others, for the origin of
Mambo, Conga and Rumba Rhythms, in which its 2 CARRO: TANGOS E MILONGAS
majority, are predominant in Cuba. 2ND FLOAT: TANGOS AND MILONGAS
Inspirada no Caminito, bairro de La Boca, em
5 ALA: REGGAE | 5TH WING: REGGAE Buenos Aires, a alegoria remete colorida e
Gnero musical jamaicano surgido na dcada de alegre regio prxima do antigo porto que
1960, por influncia do movimento Rastafri, que considerada um dos beros do Tango argentino.
prega a unidade cultural africana. | A Jamaican Inspired by Caminito, La Bocas neighbourhood, in
musical genre from the 1960s, influenced by the Buenos Aires, the allegory refers to colourful and
Rastafarian movement, that preaches the African happy region close to the ancient harbour that is
cultural unit. considered the cradle of the Argentinean Tango.
DESTAQUE CENTRAL ALTO: EDNELSON PEREIRA
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT: LEXA FANTASIA: NUESTRO HERMANOS
FANTASIA: AFRO-LATINA | COSTUME: AFRO-LATIN SEMIDESTAQUE DIREITO ALTO: VANDER GEVU
FANTASIA: EL ARTE DEL FILETEAR
TRIP: CARIBE | TRIPOD: CARIBBEAN SEMIDESTAQUE ESQUERDO ALTO:
O trip traz referncia aos instrumentos musicais MARCIO MARINHO
e a uma atmosfera tropical: os ritmos latinos e o FANTASIA: FILETEADO PORTEO
Reggae jamaicano. | The tripod refers to the musical SEMIDESTAQUE FRONTRAL: PA BAILAR
instruments and to a tropical atmosphere: the Latin COMPOSIO PERFORMANCE: TANGO
COMPOSIES LATERAIS: EL DA QUE ME QUIERAS
rhythms and Jamaican Reggae.
HIGH CENTRAL HIGHLIGHT: EDNELSON PEREIRA
DESTAQUE CENTRAL BAIXO: DARLIN FERRATTRY
COSTUME: NUESTRO HERMANOS
FANTASIA: LA CUBANA
HIGH RIGHT SEMI-HIGHLIGHT: VANDER GEVU
DESTAQUE CENTRAL ALTO: DILL SAN
COSTUME: EL ARTE DEL FILETEAR
FANTASIA: RASTAFRI - O LEO DE JUD HIGH LIGHT SEMI-HIGHLIGHT: MARCIO MARINHO
LOW CENTRAL HIGHLIGHT: DARLIN FERRATTRY COSTUME: FILETEADO PORTEO
COSTUME: LA CUBANA FRONTAL SEMI-HIGHLIGHT: PA BAILAR
HIGH CENTRAL HIGHLIGHT: DILL SAN PERFORMANCE HIGHLIGHT: TANGO
COSTUME: RASTAFARIAN - THE LION OF JUDA LATERAL COMPOSITIONS: EL DA QUE ME QUIERAS
39
l
Vila Isabe
40
Domingo
Sunday
GRUPO PERFORMTICO TRIP: DISCO 4 CARRO | 4TH FLOAT: THE BLACK MUSIC SHOW
PERFORMATIVE GROUP TRIPOD: DISCO A alegoria faz referncia aos shows musicais e
A era das Discothques, uma exploso dos anos programas de televiso, como o Soul Train (1971-
1970 e um dos maiores fenmenos musicais norte- 2006), e influencia da Black Music no mundo.
americanos. | At the discothques era, an explosion The allegory makes reference to the musical shows
from the 1970s and one of the biggest North and TV programs, as Soul Train (1971-2006), and
to the influence of the black music in the world.
American musical phenomena.
DESTAQUE PERFORMTICO ALTO:
RODRIGO TEASER
13 ALA: O PODER NEGRO BLACK SOUL FANTASIA: REI DO POP
13TH WING: BLACK POWER BLACK SOUL DESTAQUES PERFORMTICOS (PALCO):
(PASSISTAS | SAMBA DANCERS) GRUPO PERFORMTICO - FANTASIA: J5
O Soul, gnero musical negro dos Estados SAMILLE CUNHA: TINA
Unidos da Amrica, que nasceu nos idos dos JORGE MENDES CARNEIRO: RAY
anos 1960. A ala das Passistas homenageia, JOS CARLOS SILVA: STEVIE
respectivamente, Tina Turner e James Brown. COMPOSIES PERFORMTICAS: PLATEIA
The soul, black musical genre from the United COMPOSIES COMERCIAIS: SOUL PSICODLICO
States of America, that was born from the ides HIGH PERFORMATIVE HIGHLIGHT: RODRIGO TEASER
of the 1960s, the samba dancers homages, COSTUME: THE KING OF POP
PERFORMATIVE HIGHLIGHTS (STAGE):
respectively, Tina Turner and James Brown.
GROUP - COSTUME: J5
SAMILLE CUNHA: TINA
RAINHA DA BATERIA | QUEEN OF PERCUSSION: JORGE MENDES CARNEIRO: RAY
SABRINA SATO JOS CARLOS SILVA: STEVIE
FANTASIA: RAINHA FUNK PERFORMATIVE COMPOSITIONS: AUDIENCE
COSTUME: FUNK QUEEN COMERCIAL COMPOSITIONS: PSYCHEDELIC SOUL
41
l
Vila Isabe
42
Domingo
Sunday
43
Salgueiro
44
Domingo
Sunday
Sinopse do Enredo | Samba Theme Synopsis Compositores | Songwriters: Marcelo Motta, Fred
Camacho, Guinga do Salgueiro, Getlio Coelho,
De mente aberta e alma liberta, l vem a Ricardo Neves e Francisco Aquino.
Acadmicos do Salgueiro. Numa viagem
Intrpretes | Singers: Serginho do Porto, Leonardo
potica e desvairada pelos trs reinos msticos
Bessa e Xande de Pilares.
de Momo, navegando por um rio
de escaldantes tentaes.
VOU EMBARCAR EM ILUSES
With an open mind and a free soul, there comes LOUCURA ME ENTREGAR
Acadmicos do Salgueiro. In a poetic and crazy PRAZER...
trip to the three mystic kingdoms of Momo, SOU POETA DELIRANTE, O AMANTE
NA PROFANA LIBERDADE
sailing through a river of scalding temptation.
DEVOTO DA INFERNAL FELICIDADE
QUERO O GOSTOSO VENENO DO BEIJO
SACIAR O MEU DESEJO
ME EMBRIAGAR
NOS BRAOS DA FOLIA ME JOGAR
45
Salgueiro
1 SETOR: A TRAVESSIA
1st SECTOR: THE CROSSING
46
Domingo
Sunday
47
Salgueiro
10 ALA | 10th WING: SAMBARDENTE
(PASSISTAS | SAMBA DANCERS)
Ao se aproximar da parte mais terrvel e sedutora
do inferno carnavalesco, Dante deixa-se enfeitiar
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT: pelos folies que ardem como fogo na Avenida
CARLINHOS SALGUEIRO das Labaredas, no passo eletrizante que deixa
FANTASIA: ESPECTRO DEMONACO DA FOLIA em brasa o cho da sinistra passarela. | When
COSTUME: DEMON SPECTRUM OF REVELRY approaching the most terrifying and seductive
Carnival from hell, Dante let yourself be
8 ALA: REBULIO INFERNAL | 8rd WING: FUSS enchanted by the revelers that burn like fire on
E no meio de um furduno dos diabos, surge Avenue of the Flames, the electrifying branding
em plena Avenida o squito de Sat fazendo um which leaves step the sinister floor catwalk.
rebulio infernal. | And in the middle of a hells
mess, on Avenida the Entourage of Satan making CARRO DE SOM | SOUND CAR
a fuss. INTRPRETE | SINGER: SERGINHO DO PORTO,
XANDE DE PILARES E LEONARDO BESSA
RAINHA DA BATERIA | QUEEN OF PERCUSSION:
VIVIANE ARAJO 11 ALA: BATE-BOLANDO NO ALM-TMULO
FANTASIA: IMPETUOSA SEDUO 11TH WING: HIT UP IN THE AFTERLIFE-TOMB
COSTUME: PASSIONATE SEDUCTION No delrio folio de Dante a presena dos bate-bolas
A impetuosa seduo. |The passionate seduction. chama ateno do poeta que surge ardendo em
cores quentes. | The delirium of Dante the reveler
9 ALA: INTENDENTES DO DIABO beat-balls calls attention of the poet who comes
9th WING: INTENDANTS OF THE DEVIL burning in warm colors.
(BATERIA | PERCUSSION)
MESTRE | PERCUSSION BANDMASTER: 12 ALA: CARNAVAL NO FOGO
MARCO 12th WING: CARNIVAL IN FIRE
Nas profundezas do inferno sem fim, Dante se Aquecendo o corpo e a alma de Dante. o carnaval
depara com os Intendentes do Diabo, aqueles das chamas do inferno assim como o calor do
que, em nome de Sat, comandam toda a alegria vero carioca. | Warming up the body and soul of
infernal no reino subterrneo. | In the depths of Dante. Its the Carnival of the flames of hell as well
hell, Dante comes across with the Intendants of as the heat of summer.
the devil, those who, in the name of Satan, run all
the joy from hell in the underground Kingdom. DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT:
FERNANDA FIGUEIREDO
FANTASIA: DIVINDADE NEFASTA
COSTUME: HARMFUL DEITY
48
Domingo
Sunday
49
Salgueiro
21 ALA: O CORTEJO DAS FLORES
21ST WING: THE PARADE OF FLOWERS
No compasso da marcha-rancho desfila o belo
cortejo das flores, enfeitando o caminho que
PORTA-ESTANDARTE: LUXRIA levar o poeta rumo ao Jardim do den, o paraso
FLAG BEARER: LUST na Terra. | In the time signature of the marcha-
rancho parading the beautiful procession of
19 ALA: BLOCO EROTISMO QUASE AMOR flowers, gracing the way that will lead the poet into
(LUXRIA) | 19TH WING: EROTICISM IS GROUP the garden of Eden, the paradise on Earth.
ALMOST LOVE (LUST)
Dante no fogo ardente da paixo... No carnaval 22 ALA: NINFAS DO DEN
de enlouquecer e morrer de amor. | Is Dante in the 22ND WING: NYMPHS OF EDEN
blazing fire of passion ... In the Carnival to go crazy Depois de se deslumbrar com as flores, Dante se
and die of love. deixa encantar pelas belas ninfas, espritos naturais
dotados de notvel leveza e de terna delicadeza.
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT: After be dazzled with the flowers, Dante if charmed
BIANCA SALGUEIRO by the beautiful nymphs, natural spirits with
FANTASIA: FOLIA PAG remarkable lightness and tender delicacy.
COSTUME: PAGAN REVELRY
23 ALA: RANCHEIROS | 23RD WING: RANCHERS
(COMPOSITORES | SONGWRITERS)
3 CARRO: O MONTE PURGATRIO
Prestes a chegar ao portal do paraso terrestre,
3RD FLOAT: MOUNT PURGATORY
Dante ouve uma cano feita pelos msicos s
A viagem de Dante pelos domnios da folia chega portas do Jardim do den. uma marcha-rancho
ao seu ponto intermedirio: o monte Purgatrio. em homenagem a Beatriz, o grande e inesquecvel
Trata-se de uma regio de passagem entre o Inferno amor do poeta. | About to reach to the portal of
e o Paraso. | Dantes journey through the fields of earthly paradise, Dante hears a song made by the
revelry comes to its halfway point: mount Purgatory. musicians at the gates of the garden of Eden. Its
It is a zone of passage between hell and paradise. a marcha-rancho in honor of Beatriz, the great
DESTAQUE: JOO HLDER and unforgettable love of the poet.
FANTASIA: ANJO PURIFICADOR
PERSONAGEM: GUARDIO DO PORTAL DOS 24 ALA: AVES DO PARASO
ARREPENDIDOS 24TH WING: BIRDS OF PARADISE
COMPOSIES PERFORMRTICAS: Completando o caminho rumo ao paraso na Terra,
PENITENTES EM PURIFICAO chegam, em revoada, as aves do paraso.
HIGHLIGHT: JOO HLDER Rounding out the path towards heaven on Earth,
COSTUME: ANGEL WATER PURIFIER come, in flight, the birds of paradise.
CHARACTER: GUARDIAN OF THE GATE OF
THE REPENTANT DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT:
PERFORMATIVE COMPOSITIONS: MILENA NOGUEIRA E/AND ELAINE CAETANO
PENITENTS IN PURIFICATION FANTASIA: A LUZ NO FIM DA TRILHA E VISO DO
PARASO | COSTUME: THE LIGHT AT THE END OF
4 SETOR: RANCHOS A PURIFICAO THE TRAIL AND VISION OF PARADISE
4TH SECTOR: RANCHES OF PURIFICATION
50
Domingo
Sunday
27 ALA: ARLEQUINLIAS
27TH WING: ARLEQUINLIAS
No paraso celestial, o Arlequim flameja no calor
do amor e chega para completar o desfile de um
fascinante Corso no espao. | In the heavenly
paradise, the harlequins blazing in the heat of love
and comes to complete the parade of a fascinating
Corso in space.
51
Salgueiro
34 ALA : O DEUS SUPREMO DE ORUM -
FERNANDO PAMPLONA
34TH WING: THE SUPREME GOD OF ORUM -
FERNANDO PAMPLONA
6 SETOR: TRINDADE NO ORUM DE TODOS No ltimo crculo do paraso, Dante se v frente a
OS DEUSES frente com o supremo deus de Orum do carnaval:
6TH SECTOR: TRINITY IN ORUM OF ALL GODS Fernando Pamplona. | In the last circle of paradise,
Dante finds himself face to face with the supreme
30 ALA: ARAUTOS DO PARASO AFRICANO god of Orum of the Carnival: Fernando Pamplona.
30TH WING: HERALDS OF THE AFRICAN
PARADISE DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT:
Dante chega ao ltimo estgio desta Divina EDCLIA ESCAFURA
Comdia carnavalesca. Nessa apoteose recebido FANTASIA: A AURORA DOS DEUSES
por arautos que anunciam a sua chegada ao Orum, COSTUME: THE DAWN OF THE GODS
a morada dos deuses na mitologia iorub. | Dante
arrives at the last stage of this Divine Comedy 6 CARRO: EMPREO: O ORUM DE TODOS OS
Carnival. This apotheosis is received by heralds DEUSES | 6TH FLOAT: THE ORUM OF ALL GODS
announcing your arrival at Orum, the abode of the Dante entra no empreo a morada dos bem-
gods in Yoruba mythology. aventurados ou de Orum de Todos os Deuses,
a mais alta esfera celestial, o paraso supremo.
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT: De Vermelho e Branco a nossa grande a misso
TIA GLORINHA carnavalizar. Na ltima alegoria o terceiro casal
FANTASIA: SARU, BAIANA! de Mestre-Sala e Porta-Bandeira representa os
COSTUME: SARU, WHIRLING LADIES! Guardies do Amor Maior o encontro de Dante
com o grande amor em Vermelho e Branco. | Dante
31 ALA: SACERDOTISAS DE ORUM come inside the empyrean the abode of the blessed
31TH WING: PRIESTESSES OF ORUM or the Orum of all gods, the highest celestial
(BAIANAS | WHIRLING LADIES) sphere, the supreme paradise. Red and white our big
Consagradas ao culto das divindades, as mission is carnivalize. The last float the third master
sacerdotisas de Orum, incorporadas pelas of ceremonies and flag bearer couple of represents
baianas, representam o mais puro esprito do the guardians of greater love Dantes encounter
samba. | Consecrated to the worship of the with the great love in Red and White.
deities, the priestesses of Orum, incorporated by DESTAQUE: ELTON OLIVEIRA
ladies, represent the purest spirit of samba. FANTASIA: TRIBUTO S DIVINDADES
PERSONAGENS: DJALMA SABI E
32 ALA: O DEUS DO PARASO DA LOUCURA - IRACEMA PINTO
JOOSINHO TRINTA | 32ND WING: THE GOD OF FANTASIA: APOTEOSE AOS DEUSES DO SAMBA
HEAVEN OF MADNESS - JOAOSINHO TRINTA COMPOSIES: DEUSES DE BANO
Eis que surge no supremo emprio africano o genial HIGHLIGHT: MARIA HELENA CADAR
Joosinho Trinta: o deus do Paraso da Loucura. COSTUME: TRIBUTE TO THE GODS
Along comes the supreme empyrean the african CHARACTERS: DJALMA SABI
genius Joaosinho Trinta: the god of heaven. AND IRACEMA PINTO
COSTUME: APOTHEOSIS TO THE GODS OF SAMBA
33 ALA: O DEUS DO PARASO BARROCO - COMPOSITIONS: GODS OF EBONY
ARLINDO RODRIGUES
33RD WING: THE GOD OF HEAVEN BAROQUE -
ARLINDO RODRIGUES
Ao prosseguir o caminho pela morada dos deuses,
Dante se pe diante da obra de Arlindo Rodrigues,
que esculpe anjos para adornar a divina folia. | To
continue the path for the abode of the gods, Dante
put on the work of Arlindo Rodrigues, who sculpts
angels to adorn the revelry divine.
52
53
Beija-Flor
54
Domingo
Sunday
55
Beija-Flor
CRIANAS: PUREZA DOS CURUMINS
CHILDREN: CURUMINS PURETY
Curumim, as crianas indgenas. Na proposta
enquanto enredo a cultura indgena a partir do
Acompanhe o Desfile | Parade Sequence olhar das crianas. | Curumim, the indigenous kids.
The proposal of this plot is the indigenous culture
through a kids eyes.
1 SETOR | 1ST SECTOR
DESTAQUE DE CHO | FLOOR HIGHLIGHT:
COMISSO DE FRENTE | HONORARY COMMITTEE: CSSIO DIAS E CHALENE COSTA
FANTASIA: PRLOGO DE ABERTURA IRACEMA FANTASIA: GUARACY E JACY
COSTUME: OPENING PROLOGUE IRACEMA COSTUME: GUARACYE AND JACY
COREGRAFO | CHOREOGRAPHER: Guaracy o sol, a luz, o dia, e Araci ou Jacy, a lua,
MARCELO MISAILIDIS a noite e a magia. Elementos essenciais e cultuados
Iracema de Jos de Alencar, uma obra clssica nas tradies e nos rituais indgenas. | Guaracy is the
do Romantismo da literatura brasileira. sun, the say and Arci or Jacy, the moon, the night and
Iracema of Jos de Alencar, a classic of the magic. Essencialelements and worshiped in the
romanticism of Brazilian literature. traditions and indigenous rituals.
56
Domingo
Sunday
57
Beija-Flor
3 SETOR | 3RD SECTOR
58
www.carnavalesco.com.br
Tudo sobre sua escola do
corao voc encontra aqui
NOVIDADE
Durante o Carnaval, acesse o CARNAVALESCO
d uma nota para cada desfile das escolas
de samba do Grupo Especial e da Srie A.
Participe e concorra a brindes incrveis.
/tercarnavalesco /scarnavalesco
/sitecarnavalesco /carnavalcarnavalesco
/tercarnavalesco
59
Beija-Flor
CORISTAS POPULARES VOZES INDGENAS
POPULAR CHORUS INDIGENOUS VOICES
TRIBO BEIJA-FLOR | TRIBE BEIJA-FLOR
4 CARRO: UM CHAMADO DE GUERRA, DUAS
TRIBOS EM CONFLITO TERRA BRANCA QUADRA DE DUOS: AS FLORES DO CAJUEIRO
MANCHADA DE SANGUE VERMELHO FOUR DUOS: CASHEW FLOWERS
4TH FLOAT: A WAR CALLING, TWO TRIBES IN
CONFLICT WHITE LAND STAINED OF RED BLOOD 2 CASAL DE MESTRE-SALA E PORTA-BANDEIRA
O sanguinrio conflito ocorrido, contra o amor de 2ND MASTER OF CEREMONIES AND FLAG BEARER
Iracema e Martim, entre a tribo Tabajara Senhores COUPLE: DAVID SABI E/AND FERNANDA LOVE
das Aldeias, (de taba aldeia e jara senhor), que
dominavam a provncia do Cear, especialmente 3 CASAL DE MESTRE-SALA E PORTA-BANDEIRA
a regio da grande Serra da Ibiapaba; e a tribo 3RD MASTER OF CEREMONIES AND FLAG BEARER
Pitiguara Senhores dos Vales, amigos e aliados de COUPLE: HUGO CSAR E/AND NANINHA
Martim, que habitavam o litoral da provncia.
The bloody conflict happened, against the love of
4 CASAL DE MESTRE-SALA E PORTA-BANDEIRA
Iracema and Martim, between the tribe Tabajara
Lord of the villages (taba- village and jara- lord), that 4TH MASTER OF CEREMONIES AND FLAG BEARER
dominate the province of Cear, specially the Grande COUPLE: YRI BALSS E/AND EMANUELLE
Serra da Ibiapaba region; the Pitanguara tribe lord
of the valleys, friends and allies of Martim, that 5 CASAL DE MESTRE-SALA E PORTA-BANDEIRA
habited the cost province. 5TH MASTER OF CEREMONIES AND FLAG BEARER
COUPLE: TUAN MATHEUS E/AND MAYARA BOMBOM
CORISTAS POPULARES VOZES INDGENAS
POPULAR CHORUS INDIGENOUS VOICES DAMAS | LADIES
TRIBO BEIJA-FLOR | TRIBE BEIJA-FLOR FLORES DE UM NOVO MATIZ
FLOWERS FROM A NEW SHADE
4 SETOR | 4TH SECTOR
A aquarela da mistura de todas as raas formao
do povo brasileiro. | The aquarelle of the mix of all
GRUPO COREOGRFICO CENA V
CHOREOGHAPHIC GROUP SCENE V races to the formation of the brazilian people.
BATE O CORAO DE MOACIR, FILHO DO AMOR E DA
DOR - PRIMEIRO MAMELUCO, CABOCLO BRASILEIRO 5 CARRO: O MEL, O FEL E A MAIRI DOS CRISTOS
BEATS MOACIRS RIGHT, SON OF LOVE AND PAIN - - ONDE GERMINOU A PALAVRA DO DEUS
FIRST MAMELUCO, BRAZILIAN CABOCLO VERDADEIRO NA TERRA SELVAGEM
Aps o conflito sangrento, os apaixonados estavam 5TH FLOAT: THE HONEY, BILE AND THE MAIRI
livres da perseguio de Irapu e seus guerreiros. OF THE CHRISTIANS WHERE GERMINATED THE
Martim passou a fazer parte da nao Pitiguara e atendia TRUTHFUL GODS WORD TO THE WILD LAND.
pelo nome de Coatiabo. Iracema entregou sua pureza De saudade morreu Iracema... Mas do romance da
ao portugus guerreiro e nasceu Moacyr o primeiro ndia Tabajara, de pele vermelha, com Martim Soares
mameluco brasileiro. | After the bloody conflict, the Moreno, um portugus de pele branca, d-se o
passionate were free from persecutions of Irapu and
encontro amoroso com a unio de duas raas, que
his warrior Martim started to make part of the nation
para sempre ser lembrado no conto da Lenda do
Pitiguara and answered by the name of Coatiabo.
Iracema gave her purity to the Portuguese warrior and Cear. | From missing him Iracema died but the
Moacyr was born the first Brazilian malemuco. romance of the Tabajra, indigenous, of red skin, with
FANTASIAS: GUERRAS INDGENAS, POTI, ESPRITOS Martim Soares Moreno, a White skin man, makes
MATERNAIS, IRACEMA E MARTIM SOARES MORENO. room to the love encounter with the union of the two
COSTUMES: INDIAN WARS, POTI, MATERNAL races, that forever will be remembered in the tale,
SPIRITS, IRACEMA AND MARTIM SOARES MORENO. Cear Legend.
60
Domingo
Sunday
61