Você está na página 1de 19

Recursos linguísticos

PROF.ª ME. LUCIANA UHREN


Paronomásia ou Trocadilho
Figura de linguagem que extrai expressividade da combinação de palavras
que apresentam semelhança fônica (e/ou mórfica), mas possuem sentidos
diferentes;
A paronomásia é uma figura de linguagem que está definida na categoria de
figuras de som. Isso porque ela está relacionada com a sonoridade das
palavras. Dessa forma, ela utiliza os parônimos para enfatizar uma ideia e por
isso recebe esse nome. Lembre-se que as palavras parônimas apresentam
sonoridade e são escritas de forma semelhante. Mas o significado delas é
diferente.
Lágrimas de Diamantes
Lágrimas de diamantes
Paulinho Moska
À noite, lágrimas de diamantes
Não se preocupe mais
De dia lágrimas, à noite amantes
Com minha imperfeição
Lágrimas de diamantes
Não se pergunte mais
Porque me disse não

Se eu não procuro agora


O que encontramos antes
É só porque a noite chora
Lágrimas de diamantes
Ironia
A palavra ironia é derivada do latim ironia, que por sua vez tem origem no grego eironeia, que
quer dizer “perguntar fingindo não saber a resposta”, mas também pode significar “disfarce”,
“dissimulação”.
Ironia é a utilização de palavras que manifestam o sentido oposto do seu significado literal.
Desta forma, a ironia afirma o contrário daquilo que se quer dizer ou do que se pensa.
A ironia é a arte de gozar de alguém, de denunciar, de criticar ou de censurar algo ou alguma
coisa.
Para que a ironia funcione, esse jogo com as palavras deve ser feito com elegância, de uma
maneira que não deixe transparecer imediatamente a intenção. A ironia deve estimular o
raciocínio, deve fazer o leitor (ou ouvinte) considerar os diversos sentidos possíveis que uma
determinada palavra ou expressão pode ter, até encontrar aquele que se encaixa na mensagem
produzindo um significado inusitado.
Intertextualidade
Influência de um texto sobre outro que o toma como modelo ou
ponto de partida, e que gera a atualização do texto citado;
Pensemos na estrutura da palavra intertextualidade: o sufixo inter, de
origem latina, refere-se a uma noção de relação, dependência. Dessa
forma, podemos dizer que a intertextualidade acontece quando os
textos conversam entre si, estabelecendo assim uma relação dialógica,
representada em citações, paródias ou paráfrases.

Você também pode gostar