Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A Contrôleur
Z Controller
Hager Electro S.A.S., Boulevard d’Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com - OCOM 124696 533044D - 6LE001885Ad
Índice
z
APRESENTAÇÃO GERAL .................................... 36
Introdução ao produto ......................................... 36
INSTALAÇÃO ..................................................... 37
Montagem............................................................ 37
Dimensõea ........................................................... 37
Características....................................................... 37
LIGAÇÕES ........................................................... 38
Circuitos de controlo...................................38 to 42
Operação eléctricaion ........................................... 43
OPERAÇÃO ......................................................... 44
Apresentação........................................................ 44
Modos de operação ............................................... 45
Programação ...............................................46 to 55
Operação .....................................................56 to 57
Visualização .................................................58 to 59
Sequências automáticas ................................60 to 62
GUIA DE PROBLEMAS...............................63 to 65
ANEXOS .............................................................. 66
Análise da rede ...................................................... 66
Ligações e programação ............................................ 67
2 3
APRESENTAÇÃO GERAL - CONTROLADOR HZI 810/811 ON
Introdução ao produto Montagem
HZI 810 > DIN montagem na calha
LCD
Dimensões
Detecção de tensão e
erminais de alimentação Teclado
HZI 811
Terminais de controlo Modular frame
Características
LCD > IP
IP2 and class II on front face
> Operation
RJ45 terminal • Temperature : -20 °C to +60 °C
• Humidity : 80 % at 55 °C
95 % at 40 °C
> Consumo
7,5 VA max
Detecção de tensão e > Categoria de medida
terminais de alimentação Teclado
Cat III
36 37
LIGAÇÕES LIGAÇÕES
Circuitos de controlo Circuitos de controlo
y y
• Configure o tipo de lógica de controlo no modo de • Fonte de alimentação automática 203-205 ou 104-106 • Configure o tipo de lógica de controlo no contactor (ver • Fonte de alimentação automática 203-205 ou 104-106
impulso (veja o capítulo da Programação). (sver o capítulo Fonte de Alimentação). capítulo da Programação). (sver o capítulo Fonte de Alimentação).
Comprimento máximo dos cabos de controlo= 10m. Comprimento máximo dos cabos de controlo= 10m.
No caso de longas distâncias, introduzir relés de No caso de longas distâncias, introduzir relés de
controlo. controlo.
Os interfaces remotos, comprimento máximo do cabo Os interfaces remotos, comprimento máximo do cabo
(RJ45)=3m. (RJ45)=3m.
38 39
LIGAÇÕES LIGAÇÕES
Circuitos de controlo Circuitos de controlo
y y
> interlocking eléctrico via relés de controlo externo > interlocking eléctrico não integrado
• Configure o tipo de controlo lógico no contactor(ver o • Fonte de alimentação automática 203-205 ou 104-106 • Configure o tipo de controlo lógico no disjuntor (ver o • Fonte de alimentação automática 203-205 ou
capítulo da Programação) (sver o capítulo Fonte de Alimentação). capítulo da Programação) 104-106 (sver o capítulo Fonte de Alimentação).
CARGA CARGA
DISJUNTOR 2
SÓ NO HZI 811
em carga em carga
em vazio em vazio
Interface remoto
Comprimento máximo dos cabos de controlo= 10m. Comprimento máximo dos cabos de controlo= 10m.
No caso de longas distâncias, introduzir relés de No caso de longas distâncias, introduzir relés de Este desenho não inclui o bloqueio elétrico. Pode ser
controlo. controlo. necessário para alguns disjuntores não configurar os
Os interfaces remotos, comprimento máximo do cabo Os interfaces remotos, comprimento máximo do cabo temporizadores OMR e OMF para 0. (consulte a
(RJ45)=3m. (RJ45)=3m. programação)
40 41
LIGAÇÕES s
Circuitos de controlo Operação eléctrica
Denominação Terminais Descrição Characteristics Recommended FONTE DE ENERGIA
section Os produtos integram 2 entradas de energia (104 - 106,
Alimentação N (103) Neutro 440 V ac 1,5 mm2 203 - 205), e consideram a fonte disponível para manter o
L3 (104) Fase 3 (phase - phase) produto operacional. Produto fornecido quando a tensão
maximum, nos terminais ≥ 100 Vac.
L2 (105) Fase 2 50 / 60 Hz 254 V
L1 (106) Fase 1 ac (phase neutral) : terminais 104 - 106 : terminais 203 - 205
maximum,
50 / 60 Hz
Alimentação L1 (203) Phase 1 440 V ac 1,5 mm 2
(phase - phase)
L3 (205) Phase 3 maximum
Sinal de início do 13 Relé de arranque e paragem do grupo gerador - 2 posições estáveis Contact sec libre 1,5 mm2
grupo gerador (1) de potentiel 5 A
14 Estado programável - configuração de fábrica=NO,
AC1 / 250 V
fechado no arranque
Controlo 23 5 A AC1 / 250 V 1,5 mm2
Modo de impulso: ordem para fechar a fonte 1
(Modo impulso, 24 Modo contactor: ordem para fechar a fonte do contactor 1
contator e Modo disjuntor: ordem para fechar a fonte do disjuntor 1
disjuntor para
programar) 33 5 A AC1 / 250 V 1,5 mm2
Modo de impulso: ordem para fechar a fonte 2
34 Modo contactor: ordem para fechar a fonte do contactor 2
Modo disjuntor: ordem para fechar a fonte do disjuntor 2
42 43
OPERAÇÃO OPERAÇÃO
Apresentação Modos Operacionais
O produto permite: Visualização Operação
• Controlo de fontes, • medição de tensão e frequência,
• comutação automática de controlo em • visualização do estado do sistema, Visualização dos parâmetros medidos e dos temporizadores. Sequências de testes. Código de acesso 4000.
modo AUT, • indicação de alarme ou erro. Sempre acessível sem código.
• Configuração de parâmetros,
Programação
Configuração de parâmetros. Código de acesso de
7 digitos+14 apontadores fábrica, 1000.
O modo manual tem de ser programado num input
O LED está acesso quando o produto tem erro.
se necessário.
Desligue a alimentação para fazer o reset
2 leds verdes:
- estado do switch I
- estado do switch II CONTROLO DE ROTAÇÃO DE FASES
44 45
OPERAÇÃO OPERAÇÃO
Programação Programação
Este modo permite a configuração dos parâmetros ARQUITECTURA DO MENU DE PROGRAMAÇÃO
Sempre disponível em modo manual (quando
programado numa entrada (Input).
Sempre disponível em modo AUT, o interruptor ligado
na fonte prioritária, a fonte prioritária disponível. Setup Tensão T 2I / 2O
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
rede 1
ou Output 2*
Impulso, 1 2 Saída 2
1 2
disjuntor ou Limite de Network
Temporizador O
contactor lógico 1 2
sobre tensão da
1 2
over frequency
1 2 de retorno
rede 2 threshold Load shedding
principalin
1 2 timer**
+ • Modificação de parâmetros: carregar seta “esquerda” e “direita” para aceder ao parâmtero a modificar. Carregar Número de
1 2 contactos Histerese do Network
seta para cima ou para baixo para alterar o parâmetro e depois carregar na tecla "Enter" (a do meio) para validar. auxiliares
1 2
limite de
1 2
over frequency
+ sobre tensão da threshold Temporizador de
Retorno à hysteresis
rede 2 arrefecimento
1 2 posição 0 1 2
➡
Limite de Network
Retorno à 1 2
sub tensão da
1 2
under frequency
• Para voltar ao menu principal, carregar "ESC". O valor só é alterado depois de se carregar na tecla 1 2 posição 0
rede 2 threshold
de validação "Enter." ➡
Number of Histerese do etwork
N
1 2 permutation 1 2
limite de 1 2
under frequency
counter Reset sub tensão da threshold
Modificação do rede 2 hysteresis
1 2 código de
> Acesso à programação > Sair do modo de programação programação
See page 49 See page 50 See page 51 See page 52 See page 53 to 55
• Passo 1: carregar e deixar carregada durante 5s a • Carregar e deixar carregada durante 5s a * A disponibilidade das funções de saída (output) depende da selecção do controlo lógico (impulso, disjuntor ou contactor lógico)
** É mostrado se a variável LS foi seleccionada
tecla "Enter" tecla "Enter".
46 47
OPERAÇÃO OPERAÇÃO
Programação Programação
ALTERAÇÃO DE PARÂMETROS parameters characteristics
48 49
OPERAÇÃO OPERAÇÃO
Programação Programação
> Volt menu 1 2
> Frequency Menu
1 2
A detecção do limite inicia a partir da perda da fonte ou A detecção do limite inicia a partir da perda da fonte
da perda da sequência de retorno à fonte. ou da perda da sequência de retorno à fonte.
de 101 a 119 % 110 % Histerese do limite de sobre tensão na rede 1 de 100,5 a 103 %
1 2
Histerese do limite de sobre tensão na rede 1 (< oU) 1 2
119,5 % (< oF)
de 80 a 98 % 85 % de 80 a 99 % 85 %
1 2
Limite de sub tensão na rede 1 1 2
Limite de sub tensão na rede 1
de 81 a 99 % 95 % de 80,5 a 97 %
1 2
Histerese do limite de sub tensão na rede 1 (> uO) 1 2 Histerese do limite de sub tensão na rede 1 99,5 %
de 102 a 120 % 115 % (> uF)
Limite de sobre tensão na rede 2 de 101 a 120 % 105 %
Limite de sobre tensão na rede 2
1 2
1 2
1 2
de 81 a 99 % 95 %
1 2 Histerese do limite de sub tensão na rede 1 (> uU) de 80,5 a 97 %
1 2 Histerese do limite de sub tensão na rede 1 99,5 %
(> uF)
Definição dos valores: % dos valores nominais. Definição dos valores: % dos valores nominais.
O limite dos valores de histerese é limitado pelos valores O limite dos valores de histerese é limitado pelos valores
limite da tensão. limite da frequência.
50 51
OPERAÇÃO OPERAÇÃO
Programação Programação
Temporizadores
LCD Denominação Descrição Valores Os relés de saída (output) são do tipo NO (normalmente
Limites de abertos) construção e não podem ser configurados como
NC (normalmente fechados).
fábrica
Temporizador Atrasa a detecção de falha da rede prioritária de 0 5s
1 2
de falha principal a 60 s
Atraso no tempori Validação da estabilidade de rede em espera antes da comutação de 0 5s O estado de entrada (input) pode ser configurado: NC (normalmente fechado) ou NO (normalmente aberto).
1 2
zador de comutação a 60 s
Temporizador de Descanso na posição O ao transferir da rede principal para a rede de 0 0s
1 2
falha principal O secundária a 20 s LCD Denominação/Definição Configurações Valores
possíveis fábrica
Temporizador de Validação da estabilidade da rede principal antes da re-comutação de 0 2 min
1 2
retorno principal a 30 min Input 1 Ft1, Ft2, Ft3, Ft4, /
1 2
Pri, Mtf, / S2A,
Temporizador de Descanso na posição O quando re-transferir da rede em de 0 0s MAN, CtS, tol,
1 2
retorno principal O espera para a rede principal a 20 s tfl, EJP
Temporizador de Permite um período de arrefecimento do gerador após a de 0 4 min Input 1 estado NO, NC, / No
1 2
arrefecimento recomutação da carga da fonte de reserva (gerador) para a fonte a 10 min 1 2
52 53
OPERAÇÃO OPERAÇÃO
Programação Programação
Outputs(Saídas) Outputs(Saídas)
> Menu inputs (entradas) > Menu Outputs (saídas)
prioritária para a rede de emergência é permitida a partir da ativação da entrada (1ª na frente). A variável 3s
Mtf no menu de configuração deve ser selecionada (Sim) para permitir o reconhecimento da entrada.
1 2
USBOTGFSÐODJBTFSÈJOJDJBEBBTTJNRVFBFOUSBEBGPSBUJWBEB OBGSFOUF
válida.
tol 5FTUFSFNPUPeNDBSHB*OJDJPVBQBSUJSEBBUJWBÎÍPEBFOUSBEB
"SFUSBOTGFSÐODJBÏCMPRVFBEBBUÏËEFTBUJWBÎÍPEBFOUSBEB
tfl 5FTUFSFNPUPTFNDBSHB 1 2
relé de activação LS
• EJP cycle
DTT
A saída é desactivada no caso de perda de alimentação. Pode ser assim necessário colocar em
Fonte 1 paralelo com o relé de saída da perda em carga, posição 2 do contacto auxiliar. Isso evita tomar
OMF OMR novamente a carga no caso de perda da fonte de emergência na posição de emergência.
Fonte 2
54 55
OPERAÇÃO OPERAÇÃO
Operação Operação
APRESENTAÇÃO TESTE EM VAZIO (ACESSÍVEL NOS MODOS 1 2
Este modo permite no modo manual (sem cadeado) iniciar MANUAL E AUTOMÁTICO). Pode ser activado a partir:
um teste em vazio. No modo automático, permite iniciar • modo de operação
um teste, em carga ou em vazio. • interface homem/máquina
• entrada de programação (TFL) se seleccionada.
Este teste é feito em aplicações onde a fonte de emergência 2 é
Entrar no modo de operação: Sair do modo de operação: normalmente um gerador (a fonte prioritária tem de ser a 1)
Este teste pode ser activado, em modo automático,
Carregar e deixar carregada durante 5s a tecla interruptor em posição I. Fonte 1 disponível.
Passo 1: carregar e deixar carregado durante 5s "Test" ou então a saída automática ocorre > Descrição
o botão "Test" quando não houver nenhuma acção durante 2 • tEste modo inicia e pára remotamente a operação com o gerador
minutos sem transferência de carga.
• O grupo gerador é iniciado e parado
Passo 2: Introduzir o código de operação (CE) • O teste não é possível durante uma sequência automática
utilizando as setas de navegação (código 4000)
Navegar no modo de operação: > Activação das teclas
Depois de aceder ao modo de operação, carregue na tecla
Passo 3: carregar tecla "Enter" para validar. Carregar na tecla “Test” para aceder às mode para fazer piscar o led de teste em vazio e validar, para
diferentes funções iniciar a sequência.
Sim, carregar > Descrição > Activação remota via entrada específica
tecla "Enter"
• Este teste simula uma situação de falha de fonte Também é possível iniciar um teste em carga remotamente
para validar TESTE EM CARGA
Led "test on load" (teste Led "test on load" (teste prioritária. A sequência inicia e gera a mudança na com a entrada TOL programada, se seleccionada. O ciclo
em carga) está acesso Perda da sequência
em carga) está a piscar
da fonte prioritária fonte de backup. A sequência de retorno da fonte é iniciado pelo fecho dos contactos. A recomutação é
prioritária é ativada quando a fonte prioritária está iniciada pela abertura dos contactos.
Não, carregar disponível.
na tecla "TEST" • Todos os temporizadores decrescem.
A recomutação da fonte de emergência para a fonte
prioritária é bloqueada é só é autorizada depois da
Sim, carregar
> Activação das teclas validação de uma recomutação manual
tecla "Enter" Depois de entrar no modo de operação, pressione o botão
Led "test off load" (teste
para validar
Led "test off load" (teste
TESTE EM VAZIO mode para fazer piscar o led de teste em carga e validar, para
Sequência início do iniciar a sequência. Este teste só é possível no modo
em vazio) está a piscar em vazio) está acesso
grupo gerador automático, o interruptor na posição da fonte prioritária, O relé de início do gerador é fechado se a fonte 2
Não, carregar estando a fonte prioritária disponível. tiver prioridade
na tecla "TEST"
> Teclas ou operação remota
recomutação manual para validar nas teclas. Na
sequência de comutação da fonte de emergência para a
fonte prioritária, o decréscimo do temporizador é colocado
em 10s (máximo), a não ser que tenha sido programado um
Sair do modo operação: carregar tecla "TEST" 5 segundos valor menor.
56 57
OPERAÇÃO OPERAÇÃO
Visualização Visualização
APRESENTAÇÃO ARQUITECTURA DO MODO DE VISUALIZAÇÃO
• Este modo permite que sejam visualizados no LCD os
parâmetros independente do interruptor estar em modo manual
ou automático (se programado na entrada). MENU
T Contador
• Não é necessário código para aceder à visualização dos parâmetros Sem 1 2
Fonte prioritária
•nenhuma acção nas teclas durante 5s , o LCD mostra a tensão 1 2
da rede
1 2
Fonte de emergência
disponível na rede activa. No caso do interruptor estar na posição 0, é 1 2
contador de comutação
mostrada a tensão da rede prioritária. 11 22 1
1 2
2
1 2 1 2
1 2
11 22
darede 1
1 2
2
1 2 1 2
1 2 1 2
1 2
11 22 1
1 2
2
1 2
1
1
2
2
1 2
Pressionar nas setas "para cima" e "para baixo" para aceder ao parâmetro 11 22
1 2 1
1 2
2
1 2
requerido.
1 2 1 2
1 2
1 2 1 2
1 2
1 2 1 2
11 22
1 2 1 2
1 2
1 2
1 2
1 2 1 2
1 2
1 2 1 2
1 2
1 2
Pressionar nas setas "Esquerda" e "direita" para navegar nos diferentes menus.
11 22
1 2
1 2
1 2 1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
rede 1
1
2
2
1 2
11 22
1 2
1 2
1 2 1 2
1 2 1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
11 22
1 2
1 2
Temporizador de arrefecimento
1 2
1 2
1 2
rede 1 2
1 2
1 2
1 2
11 22
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
11 22
Fase-neutro u31 perda de carga*
1 2
1 2
1 2 rede 1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
11 22
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
Fase-neutro V1
1 2
11 22
1 2
1 2 rede
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
11 22
1 2
1 2
1 2
1 2
Fase-fase u31
1 2
1 2
1 2
1 2
rede
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1
1 2
2
Rede frequência
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
*Se seleccionado.
1
1
2
2
1 2
1 2
1 2
Todos os valores indicados podem não estar disponíveis dependendo da rede programada. Veja nos anexos.
58 59
OPERAÇÃO OPERAÇÃO
Sequências automáticas Sequências Automáticas
MODO manual / MODO automaticO > Descrição da Sequência
Exemplo:
> Mudança Modo Manual - Modo Automático / posição I = fonte prioritária ( )
reaparecimento da fonte de energia • Pode-se ter em conta a mesma tabela depois de uma perda posição II = fonte de emergência tipo Grupo Gerador (2)
• Logo que a entrada manual desapareça (se total de alimentação (o produto tem de estar
seleccionada), o modo automático fica activo completamente descarregado 3 minutos para fazer o modo Automático
• As tensões e frequências são verificadas para definir reset)
a nova posição estável do interruptor Perda da
Veja no menu dos temporizadores para definir os fonte
> Nova posição estável do interruptor temporizadores MFt, Mrt ou Dtt principal?
Perda da principal?
Posição inicial
Disponibilidade das fontes Nova posição
do interruptor
Contagem
Fonte prioritária Fonte prioritária disponível, fonte de emergência disponível Fonte prioritária regressiva Início do
do MFT
ou indisponível grupo gerador
A fonte principal vem
Fonte prioritária Fonte prioritária indisponível pelo período de tempo MRT, Fonte de emergência. acima antes de Inicia o grupo
fonte de emergência disponível ou indisponível ISe a fonte de emergência está terminar o MFT? gerador
60 61
OPERAÇÃO E
Sequências Automáticas Problema Acção a ser feita Resultados esperados
12 Mensagem de erro A falha não pode ser resolvida - Falha interna do produto.
err xxxx
Devolver à fábrica
Hager para
análise técnica
64 65
s s
Análises da rede Programação e ligações
Types of networks O produto integra todas as redes identificadas no seu
programa. É necessário verificar este parâmetro antes de
utilizar.
> Rede trifásica com neutro - 4NBL > Rede bifásica (com ponto médio) - 2NBL
Fonte
(conectores activos)
Detalhes dos Fonte U12, U23, U12, U23, U31 U1 U12, U23, U1, U2, U3
parâmetros U31, U1, U31 U31
disponíveis U2, U3
* para alimentar o produto faça uma ponte entre os terminais 103 (N) e Fonte U31 U31 U31 U1 U31 U1
104 (entrada da alimentação 104-106 na fonte 1).
Controlos Fonte U12, U23, U12, U23, U31 U1 U12, U23, U1, U2, U3
U31 U31 U31
NBL Fonte U31 U31 U31 U1 U31 U1
> Rede trifásica sem neutro - 3NBL Exemplo Fonte U12 = U23 = U31 = 240 V U31 = 240 V U1 = 240 V U12 = U23 = U1 = U2 =
Un = 240 V U31 = 240 V U31 = 240 V U3 = 240 V
Tensão
Fonte 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
nominal
* tpara alimentar o produto, faça uma ponte entre os terminais 103 (N) e 104 (entrada de alimentação104-106 na fonte ).
Só cargas monofásicas.
66 67