Você está na página 1de 158

Catálogo de Peças

Catálogo de Repuestos
Parts Catalogue

MWM MOTORES DIESEL LTDA.


Av. das Nações Unidas, 22.002 • Santo Amaro
CEP 04795-915 • São Paulo • SP • Brasil
Fone / Phone (011) 882-3305 / 3391 • Fax (011) 882-3587

12/99 - 9.607.0.006.3160

Printed in Brazil
Introdução
Introdución
R

Introduction

Este catálogo foi elaborado com a finalidade de identificar e localizar as peças de reposição dos motores MWM Sprint. Todas as suas aplicações encontram-
se neste catálogo.
As informações e ilustrações contidas neste catálogo são válidas na data da sua publicação.
A MWM Motores Diesel Ltda. reserva-se o direito de fazer modificações no produto a qualquer momento sem incorrer em nenhuma obrigação.
As ilustrações encontradas neste catálogo são exclusivamente de caráter informativo, não servindo para quaisquer resoluções técnicas.

Este catálogo ha sido elaborado con el propósito de identificar y localizar los repuestos de los motores MWM Sprint. Todas suyas aplicaciones se encuentram
en este catálogo.
Las informaciones y ilustraciones contenidas en este catálogo son válidas en la fecha de su publicación.
MWM Motores Diesel Ltda. se reserva el derecho de modificar el producto en cualquier momiento sin que haya ninguna obligación.
Las ilustraciones encontradas en este catálogo son exclusivamente de carácter informativo y no sirven para ningunas resoluciones técnicas.

The purpose of this catalogue is to enable the user to identify and find MWM Sprint engines spare parts. All Sprint applications are listed in this catalogue.
The informations and illustrations contained in this catalogue are correct at the date of their issue.
MWM Motores Diesel Ltda. reserves the right to modify its product whenever and without any obligation.
The illustrations found in this catalogue are exclusively for information, and should not be used to solve any technical problem.

9.607.0.006.3160 - 12/99
I
Como Consultar o Catálogo
R
Como Consultar el Catálogo
How to Consult this Catalogue

ILUSTRAÇÃO Carcaça de Distribuição


Carcasa de Distribuición
Quadro ilustratvo dos
R

Timing Housing

componentes 6
3
3
8
1

23
22

DENOMINAÇÃO
18 10 11 Indica o nome do quadro

14
2
15

11
10
19

QTD. 14 9 7
20
13
Indica a quantidade de peças 12
12
5

utilizada por cada tipo de motor 17 11


10
12

14 16
OBSERVAÇÕES
03/96

07.115
Notas referentes à utlização e montagem da peça.
Veja página v
Carcaça de Distribuição
R
Carcasa de Distribuición
ÍTEM Ítem Descrição Peça No. Qtd. Ctd. Qty. Aplicação
Timing Housing
Observações
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones

Identifica a peça na ilustração Item

1
Description

Carcaça do Trem de Engrenagens


Part No.

9.407.0.702.002.4
6.07T

1 38.00
Application Remarks

Carcasa del Tren de Engranajes


Gear Housing
2 Parafuso 9.0200.24.2.1025 5 38.00
Tornillo
Bolt
3 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.0814 5 38.00
Arandela de Vedación
Sealing Washer
4 Pino Trava do PMS 9.407.0.310.002.5 1 38.00
Perno Traba del PMS
TDC Lock Pin

DESCRIÇÃO
5 O-Ring
O-Ring
O-Ring
9.0493.10.7.0061 1 38.00
APLICAÇÃO
Descreve a peça
6 Parafuso
Tornillo
Bolt
9.0200.24.2.0810 1 38.00
Indica as diversas aplicações de cada peça.
7 Junta 9.407.0.853.002.4 1 38.00
Junta
Gasket Consulte a codificação das aplicações na aba da
8 Tampão 9.407.0.327.002.4 2 38.00
Tapón
Plug contra-capa
9 Engrenagem Dupla 9.407.0.371.003.4 1 38.00
Engranaje Dupla
Double Gear
10 Bucha 9.407.0.432.001.4 3 38.00
Buje
Bushing
11 Mancal da Engrenagem 9.407.0.421.001.4 3 38.00
Cojinete de la Engranaje
Gear Bearing
PEÇA NO. 12 Parafuso
Tornillo
9.0200.24.2.1060 3 38.00

Bolt

Indica o número da peça 13 Disco do Mancal da Engrenagem


Disco del Cojinete de la Engranaje
Gear Bearing Disc
9.407.0.340.018.4 1 38.00

14 Anel de Encosto - 2,47 mm 9.407.0.433.001.4 3 38.00 Opcional


Aro de Ajuste - 2,47 mm Opcional
Thrust Bearing - 2.47 mm Optional
14 Anel de Encosto - 2,52 mm 9.407.0.433.002.4 3 38.00 Opcional
Aro de Ajuste - 2,52 mm Opcional
Thrust Bearing - 2.52 mm Optional
14 Anel de Encosto - 2,58 mm 9.407.0.433.003.4 3 38.00
Aro de Ajuste - 2,58 mm
Thrust Bearing - 2.58 mm

03/96
07.115

SIMBOLOGIA
QUADRO
Veja página v
Indica o número do quadro

9.607.0.006.3160 - 12/99
II
Como Consultar o Catálogo
R
Como Consultar el Catálogo
How to Consult this Catalogue

ILUSTRACIÓN Carcaça de Distribuição


R
Carcasa de Distribuición
Cuadro ilustrativo de los Timing Housing

componentes 6
3
3
8
1

23
22

DENOMINACIÓN
18 10 11 Indica el nombre del cuadro

14
2
15

11
10
19

CTD. 14 9 7
20
13
Indica la cuantidad de piezas 12
12
5

utilizada por cada tipo de motor 17 11


10
12

14 16
OBSERVACIONES
03/96

07.115 Notas referentes a la utlización y montaje de la pieza.


Véase página v
Carcaça de Distribuição
R
Carcasa de Distribuición
ITEM Ítem Descrição Peça No. Qtd. Ctd. Qty. Aplicação
Timing Housing
Observações
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones

Identifica la pieza en la ilustración Item

1
Description

Carcaça do Trem de Engrenagens


Part No.

9.407.0.702.002.4
6.07T

1 38.00
Application Remarks

Carcasa del Tren de Engranajes


Gear Housing
2 Parafuso 9.0200.24.2.1025 5 38.00
Tornillo
Bolt
3 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.0814 5 38.00
Arandela de Vedación
Sealing Washer
4 Pino Trava do PMS 9.407.0.310.002.5 1 38.00
Perno Traba del PMS
TDC Lock Pin

DESCRIPCIÓN 5 O-Ring
O-Ring
O-Ring
9.0493.10.7.0061 1 38.00
APLICACIÓN
Describe la pieza
6 Parafuso
Tornillo
Bolt
9.0200.24.2.0810 1 38.00
Indica las diversas aplicaciones de cada pieza.
7 Junta 9.407.0.853.002.4 1 38.00
Junta
Gasket Consulte la codificación de las aplicaciones en la
8 Tampão 9.407.0.327.002.4 2 38.00
Tapón
Plug orilla de la contra-capa
9 Engrenagem Dupla 9.407.0.371.003.4 1 38.00
Engranaje Dupla
Double Gear
10 Bucha 9.407.0.432.001.4 3 38.00
Buje
Bushing
11 Mancal da Engrenagem 9.407.0.421.001.4 3 38.00
Cojinete de la Engranaje
Gear Bearing
PIEZA NO. 12 Parafuso
Tornillo
9.0200.24.2.1060 3 38.00

Bolt

Indica el numero de la 13 Disco do Mancal da Engrenagem


Disco del Cojinete de la Engranaje
Gear Bearing Disc
9.407.0.340.018.4 1 38.00

pieza 14 Anel de Encosto - 2,47 mm


Aro de Ajuste - 2,47 mm
Thrust Bearing - 2.47 mm
9.407.0.433.001.4 3 38.00 Opcional
Opcional
Optional
14 Anel de Encosto - 2,52 mm 9.407.0.433.002.4 3 38.00 Opcional
Aro de Ajuste - 2,52 mm Opcional
Thrust Bearing - 2.52 mm Optional
14 Anel de Encosto - 2,58 mm 9.407.0.433.003.4 3 38.00
Aro de Ajuste - 2,58 mm
Thrust Bearing - 2.58 mm

03/96
07.115

SIMBOLOGIA CUADRO
Véase página v Indica el número del cuadro

9.607.0.006.3160 - 12/99
III
Como Consultar o Catálogo
R
Como Consultar el Catálogo
How to Consult this Catalogue

ILLUSTRATION Carcaça de Distribuição


R
Carcasa de Distribuición
Illustrative chart of the Timing Housing

components 6
3
3
8
1

23
22

DENOMINATION
18 10 11 Indicates the chart name

14
2
15

11
10
19

QTY. 14 9 7
20
13
Indicates the quantity of parts used 12
12
5

by each engine type 17 11


10
12

14 16
REMARKS
03/96

07.115 Notes referring to the part's usage and assembling.


See page v
Carcaça de Distribuição
R
Carcasa de Distribuición
ITEM Ítem Descrição Peça No. Qtd. Ctd. Qty. Aplicação
Timing Housing
Observações
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones

Identifies the part in the illustration Item

1
Description

Carcaça do Trem de Engrenagens


Part No.

9.407.0.702.002.4
6.07T

1 38.00
Application Remarks

Carcasa del Tren de Engranajes


Gear Housing
2 Parafuso 9.0200.24.2.1025 5 38.00
Tornillo
Bolt
3 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.0814 5 38.00
Arandela de Vedación
Sealing Washer
4 Pino Trava do PMS 9.407.0.310.002.5 1 38.00
Perno Traba del PMS
TDC Lock Pin

DESCRIPTION
5 O-Ring
O-Ring
O-Ring
9.0493.10.7.0061 1 38.00
APPLICATION
Describes the part
6 Parafuso
Tornillo
Bolt
9.0200.24.2.0810 1 38.00
Indicates the several applications of each part.
7 Junta 9.407.0.853.002.4 1 38.00
Junta
Gasket Consult application code in the back cover flap
8 Tampão 9.407.0.327.002.4 2 38.00
Tapón
Plug
9 Engrenagem Dupla 9.407.0.371.003.4 1 38.00
Engranaje Dupla
Double Gear
10 Bucha 9.407.0.432.001.4 3 38.00
Buje
Bushing
11 Mancal da Engrenagem 9.407.0.421.001.4 3 38.00
Cojinete de la Engranaje
Gear Bearing

PART NO. 12 Parafuso


Tornillo
Bolt
9.0200.24.2.1060 3 38.00

Indicates the part number 13 Disco do Mancal da Engrenagem


Disco del Cojinete de la Engranaje
Gear Bearing Disc
9.407.0.340.018.4 1 38.00

14 Anel de Encosto - 2,47 mm 9.407.0.433.001.4 3 38.00 Opcional


Aro de Ajuste - 2,47 mm Opcional
Thrust Bearing - 2.47 mm Optional
14 Anel de Encosto - 2,52 mm 9.407.0.433.002.4 3 38.00 Opcional
Aro de Ajuste - 2,52 mm Opcional
Thrust Bearing - 2.52 mm Optional
14 Anel de Encosto - 2,58 mm 9.407.0.433.003.4 3 38.00
Aro de Ajuste - 2,58 mm
Thrust Bearing - 2.58 mm

03/96
07.115

SYMBOLOGY
CHART
See page v
Indicates the chart number

9.607.0.006.3160 - 12/99
IV
Simbologia
Simbologia
R

Symbology

I➔ A partir do motor nº... [] Exceto


Desde el motor nº... Excepto
From engine serial no.... Except

➔I Até o motor nº... ? Quantidade variável de acordo com a necessidade de cada motor específico
Hasta el nº... Cuantidad variable de acuerdo con la necesidad específica de cada motor
Up to engine serial no.... Varaible quantity according to a specific engine needs

() Mês/Ano de fabricação ... Inclui todas as aplicações dentro do intervalo indicado


Mes/Año de fabricación Inclue todas las aplicaciones dentro del intervalo indicado
Month/Year of manufacture Includes all applications within the indicated range

Exemplos:
Exemplos:
Examples:

I➔ 4-003776 (10/94) em todas as aplicações a partir do motor nº 4-003776, fabricado em outubro de 1994
en todas las aplicaciones a partir de lo motor nº 4-003776, fabricado en octobre de 1994
in all applications from engine serial no. 4-003776, manufactured in october of 1994

10.01 11.08 46.01 I➔ 6-004020 (01/94) nas aplicações 10.01, 11.08 e 46.01 a partir do motor nº 6-004020, fabricado em janeiro de 1994
en las aplicaciones 10.01, 11.08 y 46.01 a partir de lo motor nº 6-004020, fabricado en enero de 1994
in 10.01, 11.08 and 46.01 applications from engine serial no. 6-004020, manufactured in january of 1994

[607.06.000544 (04/92) ➔I 6-000566 (04/92)] em todas as aplicações exceto nos motores de nº 6-000544, fabricado em abril de 1992 até o
nº 6-000566, fabricado em abril de 1992
en todas las aplicaciones excepto en los motores de nº 6-000544, fabricado en abril de 1992 hasta el
nº 6-000566, fabricado en abril de 1992
in all applications except in engines from the serial no. 6-000544, manufactured in april of 1992 up to
the serial no. 6-000566, manufactured in april of 1992

11.01 ... 11.04 I➔ 4-007592 (05/95) nas aplicações 11.01, 11.02, 11.03 e 11.04 a partir do motor nº 4-007592, fabricado em maio de 1995
en las aplicaciones 11.01, 11.02, 11.03 y 11.04 a partir de lo motor nº 4-007592, fabricado en mayo de 1995
in 11.01, 11.02, 11.03 and 11.04 applications from engine serial no. 4-007592, manufactured in may of 1995

9.607.0.006.3160 - 12/99
V
Número da Peça
R
Numero de la Pieza
Part Number

9.607.0.329.001.6
estado de fabricação / estado de fabricación / manufacturing status

sequência numérica / secuencia numérica / sequential number

tipo da peça / tipo de la pieza / kind of part

departamento ou fabricante / departamiento o fabricante / department or manufacturer

1º tipo de motor em que a peça foi montada / 1º tipo de motor en que la pieza hay sido montada /
1st. type of engine that the part was mounted on

origem do desenho da peça / origen de lo dibujo de la pieza / origin of part drawing

9.0200.24.2.0815
dimensões da peça / dimensiones de la pieza / part dimensions

material / material / material

tipo de norma / tipo de la norma / standard type

tipo da peça / tipo de la pieza / kind of part

origem do desenho da peça / origen de lo dibujo de la pieza / origin of part drawing

9.607.0.006.3160 - 12/99
VI
Índice de Quadros
R
Índice de Cuadros
Chart Index
Grupo Quadro Descrição
Grupo Cuadro Descripción
Group Chart Description

100 - MOTOR 07.105 07.10 Motor Parcial


100 - MOTOR 07.105 07.10 Motor Parcial
100 - ENGINE 07.105 07.10 Partial Engine

07.110 07.11 Bloco do Motor


07.110 07.11 Bloque del Motor
07.110 07.11 Engine Block

07.115 07.11 Carcaça de Distribuição


07.115 07.11 Carcasa de Distribución
07.115 07.11 Timing Housing

07.117 07.11 Carcaça do Volante


07.117 07.11 Carcasa del Volante
07.117 07.11 Flywheel Housing

07.118 07.11 Cárter


07.118 07.11 Carter
07.118 07.11 Oil Pan

07.120 07.12 Árvore de Manivelas


07.120 07.12 Cigüeñal
07.120 07.12 Crankshaft

07.130 07.13 Árvore de Comando de Válvulas


07.130 07.13 Árbol de Mando de Levas
07.130 07.13 Camshaft

07.140 07.14 Êmbolo e Biela


07.140 07.14 Pistón y Biela
07.140 07.14 Piston and Connecting Rod

9.607.0.006.3160 - 12/99
Índice de Quadros
R
Índice de Cuadros
Chart Index
Grupo Quadro Descrição
Grupo Cuadro Descripción
Group Chart Description

07.150 07.15 Cabeçote e Tampa de Válvulas


07.150 07.15 Culata y Tapa de Válvulas
07.150 07.15 Cylinder Head and Valve Cover

200 - LUBRIFICAÇÃO 07.201 07.20 Bomba de Óleo Lubrificante


200 - LUBRICACIÓN 07.201 07.20 Bomba de Aceite Lubricante
200 - LUBRICATING 07.201 07.20 Lubricant Oil Pump

07.250 07.25 Filtro e Resfriador de Óleo Lubrificante


07.250 07.25 Filtro y Enfriador del Aceite Lubricante
07.250 07.25 Lubricant Oil Filter and Cooler

300 - COMBUSTÍVEL 07.303 07.30 Bomba Alimentadora de Combustível


300 - COMBUSTIBLE 07.303 07.30 Bomba Alimentadora de Combustible
300 - FUEL 07.303 07.30 Fuel Lift Pump

07.315 07.31 Filtro de Combustível


07.315 07.31 Filtro de Combustible
07.315 07.31 Fuel Filter

07.316 07.31 Tubulação de Injeção - Baixa Pressão


07.316 07.31 Tubería de Inyección - Baja Presión
07.316 07.31 Fuel Injection Piping - Low Pressure

07.321 07.32 Bomba Injetora


07.321 07.32 Bomba de Inyección
07.321 07.32 Fuel Injection Pump

07.322 07.32 Fixação e Acionamento da Bomba Injetora


07.322 07.32 Fijación y Accionamiento de la Bomba Inyectora
07.322 07.32 Injection Pump Driving and Mounting

9.607.0.006.3160 - 12/99
Índice de Quadros
R
Índice de Cuadros
Chart Index
Grupo Quadro Descrição
Grupo Cuadro Descripción
Group Chart Description

07.330 07.33 Porta Bico Injetor


07.330 07.33 Puerta Tobera
07.330 07.33 Nozzle Holder

07.342 07.34 Tubulação de Injeção - Alta Pressão


07.342 07.34 Tubería de Inyección - Alta Presión
07.342 07.34 Fuel Injection Piping - High Pressure

500 - ARREFECIMENTO 07.532 07.53 Bomba d’Água e Termostatos


500 - ENFRIAMIENTO 07.532 07.53 Bomba de Agua y Termostatos
500 - COOLING 07.532 07.53 Water Pump and Thermostats

07.541 07.54 Ventilador


07.541 07.54 Ventilador
07.541 07.54 Fan

07.542 07.54 Acionamento do Ventilador


07.542 07.54 Accionamiento del Ventilador
07.542 07.54 Fan Driving

700 - ADMISSÃO E ESCAPE 07.701 07.70 Coletor de Admissão


700 - ADMISIÓN Y ESCAPE 07.701 07.70 Múltiple de Admisión
700 - INTAKE AND EXHAUST 07.701 07.70 Intake Manifold

07.702 07.70 Curva de Admissão


07.702 07.70 Codo de Admisión
07.702 07.70 Intake Elbow

07.705 07.70 Coletor de Escape


07.705 07.70 Múltiple de Escape
07.705 07.70 Exhaust Manifold

9.607.0.006.3160 - 12/99
Índice de Quadros
R
Índice de Cuadros
Chart Index
Grupo Quadro Descrição
Grupo Cuadro Descripción
Group Chart Description

07.706 07.70 Curva de Escape


07.706 07.70 Codo de Escape
07.706 07.70 Exhaust Elbow

07.731 07.73 Respiro do Motor


07.731 07.73 Respiro del Motor
07.731 07.73 Engine Breather

07.751 07.75 Sobrealimentação


07.751 07.75 Sobrealimentación
07.751 07.75 Turbocharging

800 - ELÉTRICO 07.807 07.80 Alternador


800 - ELÉCTRICO 07.807 07.80 Alternador
800 - ELECTRICAL 07.807 07.80 Alternator

07.809 07.80 Fixação e Acionamento do Alternador/Bomba de Vácuo


07.809 07.80 Fijación y Accionamiento del Alternador/Bomba de Vacío
07.809 07.80 Alternator/Vaccum Pump Driving and Mounting
07.810 07.810
Motor de Partida
07.810 07.810
Motor de Partido
07.810 07.810
Starter

900 - DIVERSOS 07.907 07.90 Bomba de Vácuo


900 - DIVERSOS 07.907 07.90 Bomba de Vacío
900 - MISCELLANEOUS 07.907 07.90 Vacuum Pump

07.909 07.90 Fixação do Compressor do Ar Condicionado


07.909 07.90 Fijación del Compresor del Aire Acondicionado
07.909 07.90 Air Conditioning Compressor Mounting

9.607.0.006.3160 - 12/99
Índice de Quadros
R
Índice de Cuadros
Chart Index
Grupo Quadro Descrição
Grupo Cuadro Descripción
Group Chart Description

07.913 07.91 Alavanca do Tensor e Fixação


07.913 07.91 Palanca del Tensor y Fijación
07.913 07.91 Tensioner Lever and Fastening

07.915 07.91 Fixação do Comando de Marchas


07.915 07.91 Fijación del Mando de Velocidades
07.915 07.91 Speed Lever Mounting

07.920 07.92 Suporte do Motor


07.920 07.92 Soporte del Motor
07.920 07.92 Engine Mounts

07.930 07.93 Bomba Hidráulica da Direção


07.930 07.93 Bomba Hidráulica de la Dirección
07.930 07.93 Steering Hydraulic Pump

07.945 07.94 Carcaça da Embreagem


07.945 07.94 Carcasa del Embrague
07.945 07.94 Clutch Housing

07.960 07.96 Tomada de Força


07.960 07.96 Tomada de Fuerza
07.960 07.96 Power Take Off

07.981 07.98 Sistema Auxiliar de Partida


07.981 07.98 Sistema Auxiliar de Partido
07.981 07.98 Starting Auxiliary System

07.999 07.99 Jogo de Reparo


07.999 07.99 Juego de Reparación
07.999 07.99 Repair Kit

9.607.0.006.3160 - 12/99
Motor Parcial
Motor Parcial
Partial Engine

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.105
Motor Parcial
R
Motor Parcial
Partial Engine
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Motor Parcial 9.407.00.04.151.9 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04


Motor Parcial
Partial Engine
1 Motor Parcial 9.407.00.04.154.9 1 36.05 36.06
Motor Parcial
Partial Engine
2 Motor Parcial 9.607.00.04.251.9 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Motor Parcial 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Partial Engine 38.15 38.16 38.17 38.18 38.03 38.24 38.25
2 Motor Parcial 9.607.00.04.251.9 1 38.26
Motor Parcial
Partial Engine
3 Motor Parcial 9.607.00.04.252.9 1 10.00
Motor Parcial
Partial Engine
4 Motor Parcial 9.407.00.04.155.9 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Motor Parcial
Partial Engine

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.105
Bloco do Motor
Bloque del Motor
Engine Block

5 6 7 8 9 10 12 14 16 17 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30

6
4 1
7
6 7 8 9 10 14 16 17 20 22 23 24 25 28 30
5

16
5
8 9 10
6 6
3
18
16 19 5
7
20 7
30 21
1

19 18
29 6
18 16
19
28
17
30 20
27 26 25 24 23 22 21
16
29
19
15 12
18
28

27 26 25 24 23 22 8 14 13 11

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.110
Bloco do Motor
R
Bloque del Motor
Engine Block
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Bloco do Motor 9.407.0.110.001.7 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04 38.19 38.20
Bloque del Motor 38.21 38.22
Engine Block
1 Bloco do Motor 9.407.0.110.003.7 1 36.05 36.06
Bloque del Motor
Engine Block
2 Bloco do Motor 9.607.0.110.001.7 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Bloque del Motor 38.08 38.09 39.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Engine Block 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
2 Bloco do Motor 9.607.0.110.001.7 1 38.26
Bloque del Motor
Engine Block
2 Bloco do Motor 9.607.0.110.003.7 1 10.00
Bloque del Motor
Engine Block
3 Junta do Cabeçote - 1,4 mm 9.407.0.854.007.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta de la Culata - 1,4 mm 9.407.8.013.001.6
Cylinder Head Gasket - 1.4 mm
4 Junta do Cabeçote - 1,4 mm 9.607.0.854.006.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta de la Culata - 1,4 mm 38.07 38.08 38.09 38.10. 38.11 38.12 38.13 9.607.8.013.001.6/002.6
Cylinder Head Gasket - 1.4 mm 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
4 Junta do Cabeçote - 1,4 mm 9.607.0.854.006.4 1 1 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta de la Culata - 1,4 mm 9.607.8.013.001.6/002.6
Cylinder Head Gasket - 1.4 mm
5 Pino Guia 9.407.0.310.006.4 2 2 2 00
Perno Guia
Guide Pin
6 Tampa de Vedação 6.0215.22.0.0036 11 15 15 00
Tapa de Vedación
Sealing Cover
7 Bujão 6.0206.21.0.0810 3 2 2 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Tapón 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Plug 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
7 Bujão 6.0206.21.0.0810 2 38.19 38.20 38.21 38.22
Tapón
Plug
7 Bujão 6.0206.21.0.0810 3 2 2 38.23 38.24 38.25 38.26
Tapón
Plug
8 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 2 2 2 00
Perno Guia
Guide Pin
9 Tampão 9.407.0.327.001.4 1 1 1 00
Tapón
Plug
10 Camisa Semi-usinada 9.407.0.132.001.2 4 6 6 00
Camisa Semiacabada
Cylinder Liner, Pre-finished

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.110
Bloco do Motor
R
Bloque del Motor
Engine Block
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

11 Niple 9.407.0.355.006.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22


Niple
Nipple
12 Bujão 6.0206.21.0.1415 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tapón 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Plug 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
12 Bujão 6.0206.21.0.1415 2 2 38.25 38.26
Tapón
Plug
13 Tampão 9.229.0.327.004.4 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-000357 (12/96)
Tapón 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.01...38.18 ➔ I 6-000443 (12/96)
Plug 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
14 Bujão 6.0206.21.0.0018 1 1 1 00 11.00 I➔ 4-000358 (12/96)
Tapón 38.01...38.18 I➔ 6-000444 (12/96)
Plug
15 Anel de Encosto - 0,25 mm 9.407.8.340.014.7 2 2 2 00
Aro de Ajuste - 0,25 mm
Thrust Bearing - 0.25 mm
15 Anel de Encosto - STD 9.407.0.340.003.7 2 2 2 00
Aro de Ajuste - STD
Thrust Bearing - STD
16 Tampa de Vedação 6.0215.22.5.0022 9 7 7 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Tapa de Vedación 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Sealing Cover 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
16 Tampa de Vedação 6.0215.22.5.0022 7 38.19 38.20 38.21 38.22
Tapa de Vedación
Sealing Cover
16 Tampa de Vedação 6.0215.22.5.0022 9 7 7 38.23 38.24 38.25 38.26
Tapa de Vedación
Sealing Cover
17 Válvula de Alívio 9.0452.74.2.0042 1 1 1 00
Válvula de Alivio
Relief Valve
18 Bujão 6.0206.06.0.1815 2 2 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-002291 (10/97)
Tapón 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.01...38.18 ➔ I 6-007768 (10/97)
Plug 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
18 Bujão 6.0206.06.0.1815 2 2 38.25 38.26 11.00 ➔ I 4-002291 (10/97)
Tapón 38.01...38.18 ➔ I 6-007768 (10/97)
Plug
19 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1822 2 2 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-002291 (10/97)
Arandela de Vedación 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
19 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1822 2 2 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01...38.18 ➔ I 6-007768 (10/97)
Arandela de Vedación 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
19 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1822 2 2 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
Sealing Washer

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.110
Bloco do Motor
R
Bloque del Motor
Engine Block
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

20 Bujão 9.229.0.352.005.4 1 1 1 00
Tapón
Plug
21 Bujão 6.0206.21.0.1615 1 1 1 10.00 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 10.00 ➔ I 6-018681 (03/99)
Tapón 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 11.00 ➔ I 4-002291 (10/97)
Plug 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
21 Bujão 6.0206.21.0.1615 1 1 1 38.24 38.25 38.26 10.00 ➔ I 6-018681 (03/99)
Tapón 11.00 ➔ I 4-002291 (10/97)
Plug
22 Ejetor de Óleo - Lado Esquerdo 9.407.0.465.002.5 4 6 6 00
Eyector de Aceite - Lado Izquierdo
Oil Ejector - Left Side
23 Arruela de Vedação 6.0492.01.0.0812 16 24 10.00 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
23 Arruela de Vedação 6.0492.01.0.0812 24 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 17758 (09/98)
Arandela de Vedación 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 38.15 38.16 38.17 38.18 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
23 Arruela de Vedação 6.0492.01.0.0812 12 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 17758 (09/98)
Arandela de Vedación 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 17758 (09/98)
Sealing Washer 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25 Pertence ao Jg. de Juntas
23 Arruela de Vedação 6.0492.01.0.0812 12 38.26 38.23....38.26 ➔ I 17758 (09/98)
Arandela de Vedación Pertence ao Jg. de Juntas
Sealing Washer 9.607.8.013.001.6/002.6
24 Parafuso Ôco 9.407.0.350.002.4 8 12 10.00 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo Hueco
Hollow Screw
24 Parafuso Ôco 9.407.0.350.002.4 12 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 17757 (09/98)
Tornillo Hueco 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Hollow Screw 38.15 38.16 38.17 38.18
24 Parafuso Ôco 9.407.0.350.002.4 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 17758 (09/98)
Tornillo Hueco 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 17758 (09/98)
Hollow Screw 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
24 Parafuso Ôco 9.407.0.350.002.4 6 38.26 38.23....38.26 ➔ I 17758 (09/98)
Tornillo Hueco
Hollow Screw
25 Ejetor de Óleo - Lado Direito 9.407.0.465.001.5 4 4 10.00 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Eyector de Aceite - Lado Derecho
Oil Ejector - Right Side
25 Ejetor de Óleo - Lado Direito 9.407.0.465.001.5 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 17758 (09/98)
Eyector de Aceite - Lado Derecho 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Oil Ejector - Right Side 38.15 38.16 38.17 38.18
26 Bujão 6.0206.05.0.1010 1 1 1 10.00 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tapón 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Plug 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
26 Bujão 6.0206.05.0.1010 1 1 1 38.24 38.25 38.26
Tapón
Plug

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.110
Bloco do Motor
R
Bloque del Motor
Engine Block
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

27 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1014 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
Sealing Washer 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
27 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1014 1 1 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
Sealing Washer
28 Parafuso 9.407.0.350.003.4 10 14 14 00
Tornillo
Bolt
29 Jogo de Bronzinas - 0,25 mm 9.407.8.430.007.7 5 7 7 00
Juego de Cojinetes - 0,25 mm
Main Bearing Set - 0.25 mm
29 Jogo de Bronzinas - 0,50 mm 9.407.8.430.009.7 5 7 7 00
Juego de Cojinetes - 0,50 mm
Main Bearing Set - 0.50 mm
29 Jogo de Bronzinas - 0,75 mm 9.407.8.430.011.7 5 7 7 00
Juego de Cojinetes - 0,75 mm
Main Bearing Set - 0.75 mm
29 Jogo de Bronzinas - STD 9.407.0.430.002.7 5 7 7 00
Juego de Cojinetes - STD
Main Bearing Set - STD
30 Pino Guia 9.407.0.310.005.4 10 14 14 00
Perno Guia
Guide Pin

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.110
Bloco do Motor
R
Bloque del Motor
Engine Block
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.110
Carcaça de Distribuição
Carcasa de Distribución
Timing Housing

23 27 28 3 2 4

22

24

26
25

18 19 20 14 11 9
21

16 10
14
17

16
11

12 9
11 8 7 5 6

16 15 14
1
9

16
15 14 13
9.607.0.006.3160 - 12/99
07.115
Carcaça de Distribuição
R
Carcasa de Distribución
Timing Housing
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Carcaça do Trem de Engrenagens 9.407.0.702.001.6 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Opcional
Carcasa del Tren de Engranajes Opcional
Gear Housing Optional
1 Carcaça do Trem de Engrenagens 9.407.0.702.002.4 1 1 1 00
Carcasa del Tren de Engranajes
Gear Housing
2 Niple de Saída d’Água 9.407.0.355.005.5 1 11.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Niple de Salida de Agua
Water Outlet Nipple
3 Arruela de Vedação 6.0492.12.0.2026 1 11.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Arandela de Vedación
Sealing Washer
4 Bujão 6.0206.11.0.2021 1 36.00
Tapón
Plug
5 Tampão 9.407.0.327.005.4 1 1 1 00
Tapón
Plug
6 Junta 9.407.0.853.012.4 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-000438 (12/96)
Junta 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Gasket 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
6 Junta 9.407.0.853.012.4 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01...38.18 ➔ I 6-000479 (12/96)
Junta 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Gasket 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
7 Tampa de Vedação 9.407.0.787.002.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tapón de Vedación
Sealing Plug
8 Parafuso 6.0200.26.0.0820 3 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
9 Mancal da Engrenagem 9.407.0.421.001.4 3 3 3 00
Cojinete de la Engranaje
Gear Bearing
10 Parafuso 6.0200.26.0.1025 5 5 5 00
Tornillo
Bolt
11 Bucha do Mancal Intermediário 9.407.8.432.001.4 3 3 3 00
Buje del Cojinete Intermédio
Intermediate Bearing Bushing
12 Engrenagem Dupla com Bucha 9.407.0.371.003.5 1 1 1 10.00 36.00 38.00 CIP
Engranaje Dupla con Buje
Double Gear with Bushing
12 Engrenagem Dupla com Bucha 9.407.0.371.013.5 1 11.00 ZF
Engranaje Dupla con Tapón
Double Gear with Plug
13 Engrenagem Intermediária com Bucha 9.407.0.371.002.5 1 1 1 10.00 36.00 38.00 CIP
Engranaje Intermedia con Buje
Idle Gear with Bushing

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.115
Carcaça de Distribuição
R
Carcasa de Distribución
Timing Housing
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

13 Engrenagem Intermediária com Bucha 9.407.0.371.012.5 1 11.00 ZF


Engranaje Intermedia con Tapón
Idle Gear with Plug
14 Anel de Encosto - 2,47 mm 9.407.0.433.001.4 ? ? ? 00
Aro de Ajuste - 2,47 mm
Thrust Bearing - 2.47 mm
14 Anel de Encosto - 2,52 mm 9.407.0.433.002.4 ? ? ? 00 38.00 Opcional
Aro de Ajuste - 2,52 mm 38.00 Opcional
Thrust Bearing - 2.52 mm 38.00 Optional
14 Anel de Encosto - 2,58 mm 9.407.0.433.003.4 ? ? ? 00
Aro de Ajuste - 2,58 mm
Thrust Bearing - 2.58 mm
15 Disco do Mancal da Engrenagem 9.407.0.340.018.4 2 2 2 00
Disco del Cojinete de la Engranaje
Gear Bearing Disc
16 Parafuso 6.0200.27.2.1060 3 3 3 00
Tornillo
Bolt
17 Disco do Mancal da Engrenagem 9.407.0.340.018.4 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.00 38.01...38.18 I➔ 6-010023 (12/97)
Disco del Cojinete de la Engranaje 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
Gear Bearing Disc
18 Anel Trava 6.0305.01.0.0042 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Anillo de Traba 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Snap Ring 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
18 Anel Trava 6.0305.01.0.0042 1 1 38.25 38.26 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Anillo de Traba 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Snap Ring
19 Distanciador 9.407.0.690.001.4 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Distanciador 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Extender 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
19 Distanciador 9.407.0.690.001.4 1 1 38.25 38.26 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Distanciador
Extender
20 Disco do Mancal da Engrenagem 9.407.0.340.017.4 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Disco del Cojinete de la Engranaje 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Gear Bearing Disc 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
20 Disco do Mancal da Engrenagem 9.407.0.340.017.4 1 1 38.25 38.26 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Disco del Cojinete de la Engranaje
Gear Bearing Disc
21 Engrenagem Intermediária com Bucha 9.407.0.371.004.5 1 1 1 10.00 36.00 38.00 CIP
Engranaje Intermedia con Buje
Idle Gear with Bushing
21 Engrenagem Intermediária com Bucha 9.407.0.371.014.5 1 11.00 ZF
Engranaje Intermedia con Tapón
Idle Gear with Plug
22 Parafuso Ôco 9.407.0.350.002.4 2 2 2 10.00 11.04 11.05 38.00
Tornillo Hueco
Hollow Screw

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.115
Carcaça de Distribuição
R
Carcasa de Distribución
Timing Housing
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

23 Arruela de Vedação 6.0492.01.0.0812 4 4 4 10.00 11.04 11.05 38.00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
24 Tubo 9.407.0.901.009.5 1 1 11.04 11.05 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tubo 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Pipe 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.19
24 Tubo 9.407.0.901.009.5 1 1 38.20 38.21 38.22 38.25 38.26
Tubo
Pipe
25 Tampão 9.407.0.327.002.4 1 2 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-001042 (08/97)
Tapón 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.01...38.18 ➔ I 6-005495 (08/97)
Plug 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
26 Bujão 6.0206.21.0.0810 2 2 2 00 11.00 I➔ 4-001043 (08/97)
Tapón 38.00 I➔ 6-005496 (08/97)
Plug
27 Tampa de Vedação 6.0215.22.5.0022 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tapón de Vedación 38.23 38.24
Sealing Plug
28 Bujão 6.0206.21.0.0018 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-001042 (08/97)
Tapón 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.01...38.18 ➔ I 6-005495 (08/97)
Plug 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.115
Carcaça do Volante
Carcasa del Volante
Flywheel Housing

1 1 2

5 2 13

18

17
9
17

16
8
15

12
11

7 2 5

4
6

7
3 14 18 18
10

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.117
Carcaça do Volante
R
Carcasa del Volante
Flywheel Housing
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Carcaça do Volante 9.407.0.701.001.6 1 11.00


Carcasa del Volante
Flywheel Housing
1 Carcaça do Volante 9.407.0.701.003.6 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Carcasa del Volante
Flywheel Housing
1 Carcaça do Volante 9.607.0.701.001.6 1 1 1 10.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Carcasa del Volante 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Flywheel Housing 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
1 Carcaça do Volante 9.607.0.701.001.6 1 1 1 38.24 38.25 38.26
Carcasa del Volante
Flywheel Housing
2 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 2 2 2 10.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Perno Guia 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Guide Pin 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
2 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 4 11.00
Perno Guia
Guide Pin
2 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 2 2 2 38.24 38.25 38.26
Perno Guia
Guide Pin
2 Pino Guia 9.407.0.310.007.4 2 38.19 38.20 38.21 38.22
Perno Guia
Guide Pin
3 Tampão 9.407.0.327.003.4 1 11.00
Tapón
Plug
4 Parafuso 6.0200.26.0.1025 3 3 3 10.00 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tornillo 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Bolt 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
4 Parafuso 6.0200.26.0.1025 3 3 3 38.24 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
4 Parafuso 6.0200.26.0.1040 4 4 10.00 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05
Tornillo
Bolt
4 Parafuso 6.0200.26.0.1040 6 4 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
4 Parafuso 6.0200.26.0.1040 3 36.06
Tornillo
Bolt
4 Parafuso 6.0200.26.0.1040 3 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
4 Parafuso 6.0200.26.0.1040 6 4 38.25 38.26
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.117
Carcaça do Volante
R
Carcasa del Volante
Flywheel Housing
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

4 Parafuso 6.0200.26.0.1045 1 36.06


Tornillo
Bolt
5 Retentor 9.0496.06.4.0910 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Retén 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Seal
6 Inserto 9.407.0.330.008.4 1 11.00
Inserto
Insert
7 Parafuso 6.0200.73.0.1040 12 11.00
Tornillo
Bolt
8 Parafuso 6.0200.26.0.0612 2 2 2 00
Tornillo
Bolt
9 Indicador do PMS 9.407.0.975.001.4 1 11.00 36.00
Indicador de PMS
TDC Marker
9 Indicador do PMS 9.407.0.975.002.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Indicador de PMS
TDC Marker
9 Indicador do PMS 9.407.0.975.002.4 1 1 38.25 38.26
Indicador de PMS
TDC Marker
9 Indicador do PMS 9.607.0.975.002.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Indicador de PMS 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
TDC Marker 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
10 Espaçador 9.407.0.412.009.5 1 11.00
Espaciador
Spacer
11 Parafuso 6.0200.26.0.1085 5 5 5 00
Tornillo
Bolt
12 Parafuso 6.0200.26.0.1025 7 2 2 10.00 38.00
Tornillo
Bolt
12 Parafuso 6.0200.26.0.1025 2 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05 36.06
Tornillo
Bolt
12 Parafuso 6.0200.26.0.1030 3 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05 36.06
Tornillo 36.19 38.20 38.21 38.22
Bolt
13 Parafuso 6.0200.26.0.1011 4 4 4 00
Tornillo
Bolt
14 Suporte Bloco/Carcaça Volante LE 9.407.0.637.019.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte Bloque/Carcasa del Volante LI
Bracket Block/Flywheel Housing LS

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.117
Carcaça do Volante
R
Carcasa del Volante
Flywheel Housing
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

15 Suporte Bloco/Carcaça Volante LD 9.407.0.637.018.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22


Soporte Bloque/Carcasa del Volante LD
Bracket Block/Flywheel Housing RS
16 Prisioneiro 6.0201.10.8.1030 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Espárrago
Stud
17 Porca 6.0210.05.4.0100 2 38.19 38.20 38.21 38.22
Tuerca
Nut
18 Parafuso cilindrico 6.0200.73.0.1050 3 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.117
Cárter
Carter
Oil Pan

2 3 1

3 6
5

4 5
4
17

17
16
10
16
6
7 25 18
11 24 19
15
20
23
21
8
13 12
9
8
9
14
22

29 6 27 26
5
28 11
5
10
5 6 6
6
5
12 22 28 23 30

7 31
10 11 10 11 19 20 21 26 27 10 11

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.118
Cárter
R
Carter
Oil Pan
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Grade Estrutural 9.407.0.100.001.5 1 11.00 ➔I 4-010440 (03/99)


Reja Estructural
Lader Frame
2 Grade Estrutural 9.607.0.100.001.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.18 ➔ I 6-014287 (05/98)
Reja Estructural 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Lader Frame 38.15 38.16 38.17 38.18
3 O-Ring 6.0493.11.7.0281 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.18 ➔ I 6-014287 (05/98)
O-Ring 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
O-Ring 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
4 Tampa de Vedação 6.0215.22.0.0030 1 2 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.18 ➔ I 6-014287 (05/98)
Tapa de Vedación 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Sealing Cover 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
5 Haste de Nível 9.407.0.329.002.6 1 36.01 36.02 36.03 36.04
Varilla de Nível
Oil Dipstick
5 Haste de Nível 9.407.0.329.003.6 1 36.05
Varilla de Nível
Oil Dipstick
5 Haste de Nível 9.407.0.329.004.6 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Varilla de Nível
Oil Dipstick
5 Haste de Nível 9.407.0.329.005.6 1 36.06
Varilla de Nível
Oil Dipstick
5 Haste de Nível 9.607.0.329.001.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Varilla de Nível 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Oil Dipstick 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
5 Haste de Nível 9.607.0.329.001.6 1 38.26
Varilla de Nível
Oil Dipstick
5 Haste de Nível 9.607.0.329.003.6 1 10.00
Varilla de Nível
Oil Dipstick
6 Parafuso 6.0200.26.0.0816 1 1 1 10.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tornillo 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Bolt 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
6 Parafuso 6.0200.26.0.0816 1 1 1 38.24 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
6 Parafuso 6.0200.26.0.0820 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
7 Tubo da Haste de Nível 9.607.0.942.001.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tubo de la Varilla de Nível 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Dipstick Tube 38.15 38.16 38.17 38.18
7 Tubo da Haste de Nível 9.607.0.942.002.5 1 10.00
Tubo de la Varilla de Nível
Dipstick Tube

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.118
Cárter
R
Carter
Oil Pan
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

8 Niple 9.607.0.355.001.4 1 1 11.04 11.05 36.03 36.04 36.05 38.01 38.02 I➔ 4-010441 (03/99)
Niple 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09
Nipple 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16
8 Niple 9.607.0.355.001.4 1 1 38.17 38.18 I➔ 4-010441 (03/99)
Niple
Nipple
9 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1822 1 1 11.04 11.05 36.03 36.04 36.05 38.01 38.02 I➔ 4-010441 (03/99)
Arandela de Vedación 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
9 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1822 1 1 38.17 38.18 I➔ 4-010441 (03/99)
Arandela de Vedación Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
10 Bujão de Dreno 9.229.0.352.017.4 1 1 1 00
Tapón de Drenaje
Draining Plug
11 Anel de Vedação 9.229.0.340.074.4 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Anillo de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Ring
12 Cárter 9.607.0.115.001.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Carter 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Oil Pan 38.15 38.16 38.17 38.18
12 Cárter 9.607.0.115.003.6 1 10.00
Carter
Oil Pan
13 Parafuso 6.0200.26.0.0816 26 35 34 10.00 36.06 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tornillo 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Bolt 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
14 Parafuso M10x30 6.0200.26.0.1030 4 11.00
Tornillo M10x30
Bolt M10x30
14 Parafuso M8x20 6.0200.26.0.0820 22 11.00 36.03 36.04 36.05
Tornillo M8x20
Bolt M8x20
14 Parafuso M8x50 6.0200.26.0.0850 2 11.00 36.03 36.04 36.05
Tornillo M8x50
Bolt M8x50
14 Parafuso M8x75 6.0200.26.0.0875 2 11.00 36.03 36.04 36.05
Tornillo M8x75
Bolt M8x75
15 Junta do Cárter 9.607.0.853.002.4 1 1 10.00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta del Cárter 9.607.8.013.001.6/002.6
Oil Pan Gasket
15 Junta do Cárter 9.607.0.853.009.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta del Cárter 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 9.607.8.013.001.6/002.6
Oil Pan Gasket 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
15 Junta do Cárter 9.607.0.853.009.4 1 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta del Cárter 9.607.8.013.001.6/002.6
Oil Pan Gasket

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.118
Cárter
R
Carter
Oil Pan
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

16 Tampa de Vedação 6.0215.22.0.0016 4 4 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.18 ➔ I 6-014287 (05/98)
Tapa de Vedación 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Sealing Cover 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
17 Parafuso de Fixação da Grade Estrutural 6.0200.27.0.1055 10 14 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.18 ➔ I 6-014287 (05/98)
Tornillo de Fijación de la Reja Estructural 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Lader Frame Fastening Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
18 Junta do Cárter 9.407.0.853.001.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta del Cárter 9.407.8.013.001.6
Oil Pan Gasket
19 Tubo 9.407.0.901.001.5 1 11.00 36.00
Tubo
Pipe
20 Niple 6.0404.23.2.0080 1 11.00 36.00
Niple
Nipple
21 Arruela de Vedação 6.0492.12.0.1418 1 11.00 11.00 I➔ 4-010440 (03/99)
Arandela de Vedación Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 9.407.8.013.001.6
21 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1418 1 11.00 36.00 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Arandela de Vedación Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 9.407.8.013.001.6
22 Cárter 9.407.0.115.001.6 1 11.01 11.02 11.03
Carter
Oil Pan
22 Cárter 9.407.0.115.002.6 1 36.01 36.02
Carter
Oil Pan
22 Cárter 9.407.0.115.004.6 1 11.04 11.05 36.03 36.04 36.05
Carter
Oil Pan
22 Cárter 9.407.0.115.008.6 1 36.06
Carter
Oil Pan
22 Cárter 9.607.0.115.002.6 1 38.23 38.24 38.25 38.26
Carter
Oil Pan
23 Tubo da Haste de Nível 9.407.0.942.002.5 1 11.00 ➔I 4-010440 (03/99)
Tubo de la Varilla de Nível
Dipstick Tube
23 Tubo da Haste de Nível 9.407.0.942.006.5 1 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
Tubo de la Varilla de Nível
Dipstick Tube
23 Tubo da Haste de Nível 9.407.0.942.009.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de la Varilla de Nível
Dipstick Tube
24 Parafuso 6.0200.26.0.0612 1 11.00
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.118
Cárter
R
Carter
Oil Pan
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

25 Tubo da Haste de Nível 9.407.0.942.005.5 1 36.01 36.02 36.03 36.04


Tubo de la Varilla de Nível
Dipstick Tube
26 Niple - Retorno de Óleo da Bomba de Vácuo 9.407.0.355.011.4 1 11.04 11.05 36.03 36.04 36.05
Niple - Retorno de Aceite de la Bomba de Vacio
Nipple - Vacuum Pump Oil Return
27 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1620 1 11.04 11.05 36.03 36.04 36.05 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6
Sealing Washer
28 Cárter 9.407.0.115.017.6 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Carter
Oil Pan
29 Parafuso 6.0200.26.0.0816 26 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
30 Tubo da Haste de Nível 9.407.0.942.007.5 1 36.05
Tubo de la Varilla de Nível
Dipstick Tube
31 Tubo da Haste de Nível 9.407.0.942.008.5 1 36.06
Tubo de la Varilla de Nível
Dipstick Tube

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.118
Cárter
R
Carter
Oil Pan
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.118
Árvore de Manivelas
Cigüeñal
Crankshaft

7 7
1 8
6

2 5 9
27
3 4
26

7 11
16
15 10 6
14 13
2 5
17
3 4 9
19 18

12
15
20 14 13
21

22
25 23 24

19

25

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.120
Árvore de Manivelas
R
Cigüeñal
Crankshaft
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Árvore de Manivelas 9.407.0.140.002.6 1 11.00 36.00


Cigüeñal
Crankshaft
1 Árvore de Manivelas 9.407.0.140.004.6 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Cigüeñal
Crankshaft
2 Bucha Expansora 6.0220.15.0.0310 1 1 1 00
Buje Expansor
Expanding Bushing
3 Engrenagem 9.407.0.371.011.4 1 1 1 10.00 38.00
Engranaje
Gear
3 Engrenagem 9.407.0.371.019.4 1 11.00 36.00
Engranaje
Gear
4 O-Ring 9.0493.13.7.0801 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring
5 Bucha Traseira da Árvore de Manivelas 9.407.0.330.016.4 1 1 1 00
Buje Trasero del Cigüeñal
Crankshaft Rear Bushing
6 Cremalheira 9.407.0.375.001.4 1 11.00
Corona
Gear Ring
6 Cremalheira 9.607.0.375.001.4 1 1 1 10.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Corona 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Gear Ring 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
6 Cremalheira 9.607.0.375.001.4 1 1 1 38.24 38.25 38.26
Corona
Gear Ring
7 Volante, Cremalheira e Bucha 9.407.0.145.005.5 1 36.00
Volante y Corona y Buje
Flywheel, Gear Ring and Bushing
7 Volante, Cremalheira e Bucha 9.607.0.145.001.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Volante y Corona y Buje 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Flywheel, Gear Ring and Bushing 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
7 Volante, Cremalheira e Bucha 9.607.0.145.001.6 1 38.26
Volante y Corona
Flywheel and Gear Ring
7 Volante e Cremalheira 9.407.0.145.002.6 1 11.00
Volante y Corona
Flywheel and Gear Ring
7 Volante e Cremalheira 9.407.0.145.004.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Volante y Corona
Flywheel and Gear Ring
7 Volante e Cremalheira 9.607.0.145.002.5 1 10.00
Volante y Corona
Flywheel and Gear Ring

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.120
Árvore de Manivelas
R
Cigüeñal
Crankshaft
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

8 Rolamento 9.0326.01.0.0009 1 11.00


Rodamiento
Bearing
8 Rolamento 9.607.0.339.001.4 1 1 11.00 10.00 36.00
Rodamiento
Bearing
9 Parafuso 6.0200.70.0.1255 8 8 8 10.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tornillo 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Bolt 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
9 Parafuso 6.0200.70.0.1255 8 8 8 38.24 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
9 Parafuso 6.0200.77.2.1211 8 11.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
10 Árvore de Manivelas 9.607.0.140.002.6 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Cigüeñal 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Crankshaft 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
10 Árvore de Manivelas 9.607.0.140.002.6 1 1 38.25 38.26
Cigüeñal
Crankshaft
11 Bucha Guia do Eixo Piloto 9.607.0.330.003.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Buje Guia del Eje Piloto 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Pilot Shaft Guide Bushing 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
11 Bucha Guia do Eixo Piloto 9.607.0.330.003.4 1 38.26
Buje Guia del Eje Piloto
Pilot Shaft Guide Bushing
12 Polia da Árvore de Manivelas 9.607.0.381.003.6 1 38.09 38.18
Polea del Cigüeñal
Crankshaft Pulley
12 Polia da Árvore de Manivelas 9.607.0.703.001.6 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Polea del Cigüeñal 38.07 38.08 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Crankshaft Pulley 38.15 38.16 38.17
13 Bucha Dianteira da Árvore de Manivelas 9.407.0.330.006.4 1 1 1 00
Buje Delantero del Cigüeñal
Crankshaft Front Bushing
14 Bucha Expansora 6.0220.15.0.0414 1 1 1 00
Buje Expansor
Expanding Bushing
15 Parafuso 6.0200.77.2.1250 4 4 4 00
Tornillo
Bolt
16 Polia da Árvore de Manivelas 9.407.0.381.005.6 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Polea del Cigüeñal
Crankshaft Pulley
17 Polia da Tomada de Força 9.407.0.381.002.4 1 11.00
Polea de la Tomada de Fuerza
Power Take Off Pulley

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.120
Árvore de Manivelas
R
Cigüeñal
Crankshaft
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

17 Polia da Tomada de Força 9.407.0.381.007.4 1 36.00


Polea de la Tomada de Fuerza
Power Take Off Pulley
18 Parafuso 6.0200.73.0.0825 6 11.00
Tornillo
Bolt
19 Cubo do Ventilador 9.407.0.382.002.4 1 36.01 36.02 ➔ I 09.557 (01/99)
Cubo del Ventilador
Fan Hub
19 Cubo do Ventilador 9.407.0.382.003.4 1 1 36.03 36.04 36.05 36.06 38.23 38.24
Cubo del Ventilador
Fan Hub
19 Cubo do Ventilador 9.407.0.382.812.4 1 36.01 36.02 I➔ 09.556 (01/99)
Cubo del Ventilador
Fan Hub
20 Tampa da Polia 9.407.0.471.004.4 1 11.01 11.02 11.03 11.04
Tapa de la Polea
Pulley Cover
20 Tampa da Polia 9.407.0.471.019.4 1 11.05 38.19 38.20 38.21 38.22
Tapa de la Polea
Pulley Cover
21 Parafuso 6.0200.26.0.0645 1 11.00
Tornillo
Bolt
21 Parafuso 6.0200.73.0.0630 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
22 Parafuso 6.0200.73.0.0830 6 36.03 36.04 36.05 36.06
Tornillo
Bolt
22 Parafuso 6.0200.73.0.0840 6 36.01 36.02
Tornillo
Bolt
23 Parafuso 6.0200.70.0.0630 1 38.09 38.18
Tornillo
Bolt
23 Parafuso 6.0200.73.0.0640 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15
Bolt 38.16 38.17
24 Tampa da Polia 9.607.0.471.011.4 1 38.09 38.18
Tapa de la Polea
Pulley Cover
24 Tampa da Polia 9.607.0.471.012.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tapa de la Polea 38.08 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15
Pulley Cover 38.16 38.17
25 Correia 9.0345.04.0.1245 1 38.23 38.24
Correa
Belt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.120
Árvore de Manivelas
R
Cigüeñal
Crankshaft
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

25 Correia 9.0345.04.0.1515 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.09 38.10 38.11


Correa 38.12 38.13 38.18
Belt
25 Correia 9.0345.04.0.1640 1 36.03
Correa
Belt
25 Correia 9.0345.04.0.1665 1 38.19 38.21
Correa
Belt
25 Correia 9.0345.04.0.1885 1 38.05 38.06 38.07 38.08 38.14 38.15 38.16
Correa 38.17
Belt
25 Correia 9.0345.04.0.1885 1 38.20 38.22
Correa
Belt
25 Correia 9.0345.04.0.2110 1 36.04
Correa
Belt
25 Correia 9.0345.07.0.0890 1 36.05 36.06
Correa
Belt
25 Correia 9.0345.07.0.1800 1 10.02
Correa
Belt
25 Correia 9.0345.07.0.1945 1 10.01
Correa
Belt
26 Bucha de Agulhas 9.607.0.339.001.4 1 10.00
Buje de Agujas
Needle Bushing
27 Pino Guia 9.607.0.310.003.4 3 10.00
Perno Guia
Guide Pin

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.120
Árvore de Manivelas
R
Cigüeñal
Crankshaft
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.120
Árvore de Comando de Válvulas
Árbol de Mando de Levas
Camshaft

2 3

1
6

5
22 20 21 19
4
24

23 14

22 21 13

12
11
10
9
8

17 16 15

18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.130
Árvore de Comando de Válvulas
R
Árbol de Mando de Levas
Camshaft
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Árvore de Comando de Válvulas 9.407.0.170.004.4 1 11.00


Árbol de Mando de Levas
Camshaft
1 Árvore de Comando de Válvulas 9.407.0.170.005.4 1 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Árbol de Mando de Levas
Camshaft
1 Árvore de Comando de Válvulas 9.407.0.170.005.4 1 1 38.25 38.26
Árbol de Mando de Levas
Camshaft
1 Árvore de Comando de Válvulas 9.607.0.170.005.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Árbol de Mando de Levas 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Camshaft 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
2 Engrenagem 9.407.0.371.008.4 1 1 1 10.00 36.00 38.00
Engranaje
Gear
2 Engrenagem 9.407.0.371.018.4 1 11.00
Engranaje
Gear
3 Parafuso 6.0200.27.2.1435 1 1 1 00
Tornillo
Bolt
4 Mancal de Ajuste 9.407.0.421.002.5 1 1 1 00
Cojinete de Ajuste
Adjusting Bearing
5 Anel 9.407.0.340.010.4 1 1 1 00
Anillo
Ring
6 Bucha 9.407.8.432.001.4 1 1 1 00
Buje
Bushing
7 Engrenagem Intermediária 9.407.0.371.005.5 1 1 1 10.00 36.00 38.00 CIP
Engranaje Intermedia
Idle Gear
7 Engrenagem Intermediária 9.407.0.371.015.5 1 11.00 ZF
Engranaje Intermedia
Idle Gear
8 Anel de Encosto - 2,47 mm 9.407.0.433.001.4 1 1 1 00
Aro de Ajuste - 2,47 mm
Thrust Bearing - 2.47 mm
8 Anel de Encosto - 2,52 mm 9.407.0.433.002.4 1 1 1 00
Aro de Ajuste - 2,52 mm
Thrust Bearing - 2.52 mm
8 Anel de Encosto - 2,58 mm 9.407.0.433.003.4 1 1 1 00
Aro de Ajuste - 2,58 mm
Thrust Bearing - 2.58 mm
9 Anel Trava 9.407.0.340.009.4 1 1 1 00
Anillo de Traba
Snap Ring

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.130
Carcaça de Distribuição
R
Carcasa de Distribución
Timing Housing
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

10 Disco 9.407.0.340.030.4 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.00 38.01...38.18 I➔ 6-010023 (12/97)


Disco 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
Disc
11 Arruela 9.407.0.340.029.4 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.00 38.01...38.18 I➔ 6-010023 (12/97)
Arandela 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
Washer
12 Parafuso 6.0200.27.2.1270 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.00 38.01...38.18 I➔ 6-010023 (12/97)
Tornillo 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
Bolt
13 O-Ring 9.0493.10.7.0671 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring
14 Tampa de Inspeção 9.407.0.786.002.4 1 1 1 00
Tapa de Inspección
Inspection Cover
15 Parafuso 6.0200.27.2.1035 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
16 Arruela 9.407.0.340.023.4 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Arandela 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Washer 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
17 Disco 9.407.0.340.007.4 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Disco 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Disc 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
18 Parafuso 9.407.0.358.001.4 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01...38.18 ➔ I 6-010022 (12/97)
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
19 Ejetor de Óleo 9.407.0.465.004.4 4 6 6 00
Eyector de Aceite
Oil Ejector
20 Parafuso Ôco 9.407.0.350.002.4 4 6 6 00
Tornillo Hueco
Hollow Screw
21 Arruela de Vedação 6.0492.01.0.0812 8 12 12 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
22 Balancim - Admissão e Escape 9.407.0.645.005.4 8 11.00
Balancín - Admisión y Escape
Rocker Arm - Intake and Exhaust
22 Balancim - Admissão e Escape 9.407.0.645.007.4 8 12 12 10.00 6.00 38.00
Balancín - Admisión y Escape
Rocker Arm - Intake and Exhaust
23 Balancim - Admissão 9.407.0.645.006.4 4 11.00
Balancín - Admisión
Rocker Arm - Intake
23 Balancim - Admissão 9.407.0.645.008.4 4 6 6 10.00 36.00 38.00
Balancín - Admisión
Rocker Arm - Intake

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.130
Árvore de Comando de Válvulas
R
Árbol de Mando de Levas
Camshaft
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

24 Arruela de Encosto 9.407.0.340.001.7 1 1 1 00


Arandela de Ajuste
Thrust Washer

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.130
Êmbolo e Biela
Pistón y Biela
Piston and Connecting Rod

7 5

7 6

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.140
Êmbolo e Biela
R
Pistón y Biela
Piston and Connecting Rod
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Biela - Conjunto 9.407.0.150.001.6 4 6 6 00


Biela - Conjunto
Connecting Rod - Assembly
2 Bucha da Biela 9.407.0.431.001.4 4 6 6 00
Buje de Biela
Connecting Rod Bushing
3 Jogo de Bronzina de Biela - 0,25 mm 9.407.8.430.004.7 4 6 6 00
Cojinete de Biela- 0,25 mm
Connecting Rod Bearing - 0.25 mm
3 Jogo de Bronzina de Biela - 0,50 mm 9.407.8.430.005.7 4 6 6 00
Cojinete de Biela- 0,50 mm
Connecting Rod Bearing - 0.50 mm
3 Jogo de Bronzina de Biela - 0,75 mm 9.407.8.430.006.7 4 6 6 00
Cojinete de Biela- 0,75 mm
Connecting Rod Bearing - 0.75 mm
3 Jogo de Bronzina de Biela - STD 9.407.8.430.001.7 4 6 6 00
Cojinete de Biela- STD
Connecting Rod Bearing - STD
4 Parafuso 9.407.0.353.001.4 8 12 12 00
Tornillo
Bolt
5 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 8 12 12 00
Perno Guia
Guide Pin
6 Êmbolo 9.407.0.160.007.4 4 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Pistón
Piston
6 Êmbolo 9.407.0.160.008.4 6 6 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Pistón 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Piston 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
6 Êmbolo 9.407.0.160.008.4 6 6 38.25 38.26
Pistón
Piston
7 Anel Trava 6.0305.02.0.0035 8 12 12 00
Anillo de Traba
Snap ring
8 Jogo de Anéis 9.407.8.019.001.7 4 6 6 00
Juego de Aros
Piston Ring Set

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.140
Cabeçote e Tampa de Válvulas
Culata y Tapa de Válvulas
Cylinder Head and Valve Cover
1
23/28

9 10 11 12 13 14 28 24 27 30 31 32 33 34 35 36 37 2 3 7
15 16 17 20 25 26
8
4 5 7 6 4 5 6
8 39

46
9
41
10
40
9
38 12 11
10 19
7 13
16
44 45 8 37 11 37 14 16 17 18 20
12 19 21 21
5 6 34/35/36 16 17 18
13 34/35/36
15
14
31
33 22
31 15 32
46 33 32 30 23
30
22
29
29
28 43
2 42 22
24 24
25 20 25
22 26
26 26 26
20
29
27 27 27 27
22

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.150
Cabeçote e Tampa de Válvulas
R
Culata y Tapa de Válvulas
Cylinder Head and Valve Cover
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Cabeçote 9.607.0.180.001.7 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06


Culata 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Cylinder Head 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
1 Cabeçote 9.607.0.180.001.7 1 1 38.25 38.26
Culata
Cylinder Head
1 Cabeçote Completo 9.407.0.180.001.7 1 11.00 38.19 38.20 39.21 38.22
Culata Completa
Cylinder Head, Complete
1 Cabeçote Completo 9.407.0.180.002.7 1 36.00
Culata Completa
Cylinder Head, Complete
2 Tampa de Válvulas - Conjunto 9.407.0.796.001.6 1 11.00
Tapa de Válvulas - Conjunto
Valve Cover - Assembly
2 Tampa de Válvulas - Conjunto 9.407.0.796.003.6 1 36.00
Tapa de Válvulas - Conjunto
Valve Cover - Assembly
2 Tampa de Válvulas - Conjunto 9.407.0.796.004.6 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tapa de Válvulas - Conjunto
Valve Cover - Assembly
3 Tampa de Válvulas - Conjunto 9.607.0.796.001.6 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tapa de Válvulas - Conjunto 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Valve Cover - Assembly 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
3 Tampa de Válvulas - Conjunto 9.607.0.796.001.6 1 1 38.25 38.26
Tapa de Válvulas - Conjunto
Valve Cover - Assembly
4 Niple 9.407.0.355.004.4 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Niple 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Nipple 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
4 Niple 9.407.0.355.004.4 1 1 1 38.23 38.24 38.25 38.26
Niple
Nipple
5 Tampa 9.407.0.352.003.4 1 1 1 00
Tapa
Cover
6 Anel de Vedação da Tampa de Válvulas 9.407.0.861.001.4 5 7 7 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Anillo de Vedación de la Tapa de Válvulas 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Valve Cover Sealing Ring
7 Parafuso 9.407.0.350.009.4 5 7 7 00
Tornillo
Bolt
8 Bucha 9.407.0.412.010.4 5 7 7 00
Buje
Bushing
9 Trava 9.407.0.462.002.4 24 36 36 00
Traba
Lock

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.150
Cabeçote e Tampa de Válvulas
R
Culata y Tapa de Válvulas
Cylinder Head and Valve Cover
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

10 Prato da Mola 9.407.0.342.003.4 12 18 18 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Plato del Resorte 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Retainer 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
10 Prato da Mola 9.407.0.342.003.4 12 18 18 38.23 38.24 38.25 38.26
Plato del Resorte
Retainer
10 Prato da Mola - Válvula de Admissão 9.407.0.342.003.4 8 38.19 38.20 38.21 38.22
Plato del Resorte - Válvula de Admisión
Retainer - Intake Valve
10 Prato da Mola - Válvula de Escape 9.407.0.342.004.4 4 38.19 38.20 38.21 38.22
Plato del Resorte - Válvula de Escape
Retainer - Exhaust Valve
11 Mola da Válvula 9.0240.30.0.1500 12 18 18 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Resorte de la Válvula 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Valve Spring 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
11 Mola da Válvula 9.0240.30.0.1500 12 18 18 38.23 38.24 38.25 38.26
Resorte de la Válvula
Valve Spring
11 Mola da Válvula de Admissão 9.0240.30.0.1500 8 38.19 38.20 38.21 38.22
Resorte de la Válvula de Admisión
Intake Valve Spring
11 Mola da Válvula de Escape 9.0240.30.0.3410 4 38.19 38.20 38.21 38.22
Resorte de la Válvula de Escape
Exhaust Valve Spring
12 Retentor da Válvula 9.0496.06.4.0069 12 18 18 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Retén de la Válvula 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Valve Seal
13 Arruela da Mola 9.407.0.340.019.4 12 18 18 38.23 38.24 38.25 38.26
Arandela del Resorte
Spring Washer
13 Arruela da Mola - Admissão 9.407.0.340.019.4 8 38.19 38.20 38.21 38.22
Arandela del Resorte - Admición
Spring Washer - Intake
13 Arruela da Mola - Admissão e Escape 9.407.0.340.019.4 12 18 18 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Arandela del Resorte - Admición y Escape 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Spring Washer - Intake and Exhaust 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
13 Arruela da Mola - Escape 9.407.0.340.032.4 4 38.19 38.20 38.21 38.22
Arandela del Resorte - xxx
Spring Washer
14 Espaçador 9.407.0.412.002.4 8 12 12 00
Espaciador
Spacer
15 Guia de Válvulas 9.407.8.332.002.4 12 18 18 00
Guia de Válvulas
Valve Guide
16 Tampa de Vedação 6.0215.22.5.0022 9 13 13 00
Tapón de Vedación
Sealing Plug

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.150
Cabeçote e Tampa de Válvulas
R
Culata y Tapa de Válvulas
Cylinder Head and Valve Cover
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

17 Bujão 6.0206.21.0.0810 4 6 6 00 11.00 I➔ 4-001591 (09/97) ➔I


Tapón 38.01...38.18 I➔ 6-006042 (08/97)
Plug
18 Tampão 9.407.0.327.002.4 8 12 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-001590 (09/97)
Tapón 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.01...38.18 ➔ I 6-006041 (08/97)
Plug 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
19 Parafuso 9.407.0.350.001.4 10 14 14 10.00 11.00 38.00
Tornillo
Bolt
19 Parafuso 9.407.0.350.001.4 9 36.00
Tornillo
Bolt
20 Tampa de Vedação 6.0215.22.0.0020 2 2 2 00
Tapón de Vedación
Sealing Plug
21 Alça de Levantamento do Motor - Traseira 9.407.0.620.002.4 1 1 1 00
Alza de Levantamiento del Motor - Trazera
Engine Lifting Hook - Rear Side
22 Parafuso 6.0200.26.0.0820 4 4 4 00
Tornillo
Bolt
23 Cabeçote Parcial 9.607.0.180.001.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Culata Parcial 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Partial Cylinder Head 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
23 Cabeçote Parcial 9.607.0.180.001.5 1 1 38.25 38.26
Culata Parcial
Partial Cylinder Head
24 Válvula de Escape 9.407.0.460.002.4 4 6 6 00
Válvula de Escape
Exhaust Valve
25 Assento da Válvula de Escape 9.407.0.345.002.3 4 6 6 00
Asiento de la Válvula de Escape
Exhaust Valve Seat
26 Assento da Válvula de Admissão 9.407.0.345.003.3 8 12 12 00
Asiento de la Válvula de Admisión
Intake Valve Seat
27 Válvula de Admissão 9.407.0.460.003.4 8 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Válvula de Admisión
Intake Valve
27 Válvula de Admissão 9.407.0.460.004.4 12 12 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Válvula de Admisión 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Intake Valve 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
27 Válvula de Admissão 9.407.0.460.004.4 12 12 38.25 38.26
Válvula de Admisión
Intake Valve
28 Cabeçote Parcial 9.407.0.180.001.5 1 11.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Culata Parcial
Partial Cylinder Head

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.150
Cabeçote e Tampa de Válvulas
R
Culata y Tapa de Válvulas
Cylinder Head and Valve Cover
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

28 Cabeçote Parcial 9.407.0.180.002.5 1 36.00


Culata Parcial
Partial Cylinder Head
29 Alça de Levantamento do Motor - Dianteira 9.407.0.620.003.4 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Alza de Levantamiento del Motor - Delantera 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Engine Lifting Hook - Front Side 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
29 Alça de Levantamento do Motor - Dianteira 9.407.0.620.003.4 1 1 1 38.23 38.24 38.25 38.26
Alza de Levantamiento del Motor - Delantera
Engine Lifting Hook - Front Side
29 Alça de Levantamento do Motor - Dianteira 9.407.0.620.004.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Alza de Levantamiento del Motor - Delantera
Engine Lifting Hook - Front Side
30 Inserto 9.407.0.330.025.4 12 18 18 00
Inserto
Insert
31 Parafuso de Regulagem 9.407.0.358.004.4 12 18 18 00
Tornillo de Ajuste
Adjusting Screw
32 Trava 9.407.0.991.002.4 12 18 32 00
Traba
Lock
33 Pino Guia 9.407.0.310.003.4 20 28 28 00
Perno Guia
Guide Pin
34 Conjunto do Mancal - Lado da Polia 9.407.0.122.006.6 1 1 1 00
Conjunto del Cojinete - Lado de la Polea
Bearing Assembly - Pulley Side
35 Conjunto do Mancal - Lado das Engrenagens 9.407.0.122.005.6 1 1 1 00
Conjunto del Cojinete - Lado de las Engranajes
Bearing Assembly - Gears Side
36 Conjunto do Mancal Central 9.407.0.122.004.6 3 5 5 00
Conjunto del Cojinete Central
Center Bearing Assembly
37 Parafuso 9.0200.24.2.0865 10 14 14 00
Tornillo
Bolt
38 Chapa Defletora de Óleo 9.607.0.973.001.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Chapa Deflectora de Aceite 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Oil Deflector Plate 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
38 Chapa Defletora de Óleo 9.607.0.973.001.5 1 1 38.25 38.26
Chapa Deflectora de Aceite
Oil Deflector Plate
39 Junta da Tampa de Válvulas 9.607.0.853.001.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta de la Tapa de Válvulas 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 9.607.8.013.001.6/002.6
Valve Cover Gasket 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
39 Junta da Tampa de Válvulas 9.607.0.853.001.4 1 1 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta de la Tapa de Válvulas 9.607.8.013.001.6/002.6
Valve Cover Gasket

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.150
Cabeçote e Tampa de Válvulas
R
Culata y Tapa de Válvulas
Cylinder Head and Valve Cover
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

40 Junta da Tampa de Válvulas 9.407.0.853.003.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta de la Tapa de Válvulas 9.407.8.013.001.6
Valve Cover Gasket
41 Chapa Defletora de Óleo 9.407.0.973.001.5 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Chapa Deflectora de Aceite
Oil Deflector Plate
42 Parafuso 9.407.0.350.011.4 1 36.00
Tornillo
Bolt
43 Tampão 9.407.0.327.004.4 4 6 6 10.00 38.19 38.20 38.21 38.22 38.24 38.26
Tampón
Plug
44 Conexão 9.407.0.355.012.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22 38.22
Conección
Connection
45 Placa de Identificação 9.0595.0.100.152 1 38.19 38.20 38.21 38.22 38.22
Placa de Identificación
Nameplate
46 Anel de Vedação 9.407.0.855.815.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Anillo de Vedación 9.407.8.013.001.6
Sealing Ring

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.150
Bomba de Óleo Lubrificante
Bomba de Aceite Lubricante
Lubricant Oil Pump

11
19 9
18 9
9

11 10

12
7 13

13
9 5 6 16
5 5
3 8 2 1
14

6
11

17

2 4

12 15

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.201
Bomba de Óleo Lubrificante
R
Bomba de Aceite Lubricante
Lubricant Oil Pump
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Bomba de Óleo Lubrificante 9.407.0.730.002.6 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Bomba de Aceite Lubricante
Lubricant Oil Pump
1 Bomba de Óleo Lubrificante 9.607.0.730.002.6 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Bomba de Aceite Lubricante 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Lubricant Oil Pump 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
1 Bomba de Óleo Lubrificante 9.607.0.730.002.6 1 1 38.25 38.26
Bomba de Aceite Lubricante
Lubricant Oil Pump
2 Pino Guia 9.407.0.310.003.4 2 2 2 10.00 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Perno Guia 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Guide Pin 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
2 Pino Guia 9.407.0.310.003.4 2 2 2 38.24 38.25 38.26
Perno Guia
Guide Pin
3 Parafuso 6.0200.26.0.0820 8 8 8 00
Tornillo
Bolt
4 Parafuso 6.0200.26.0.1045 2 2 2 10.00 11.00 36.00 38.18 38.19 38.20 38.21 38.18 I➔ 6-014447 (05/98)
Tornillo 38.22 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
Bolt
5 O-Ring 6.0493.11.7.0281 1 2 2 10.00 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
O-Ring Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
5 O-Ring 6.0493.11.7.0281 2 36.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring
5 O-Ring 6.0493.11.7.0281 1 2 2 38.18 38.19 38.20 38.21 38.22 38.18 I➔ 6-014447 (05/98)
O-Ring Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
6 Tubo Intermediário 9.407.0.901.011.4 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.18 38.19 38.20 38.21 38.18 I➔ 6-014447 (05/98)
Tubo de Ligación 38.22 38.23 38.24 38.25 38.26 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
Connecting Pipe
7 Tubo de Sucção de Óleo 9.607.0.901.009.5 1 38.18 I➔ 6-014447 (05/98)
Tubo de Succión de Aceite
Oil Suction Pipe
8 Parafuso 6.0200.26.0.0825 2 2 10.00 38.18 I➔ 6-014447 (05/98)
Tornillo
Bolt
9 Parafuso 6.0200.26.0.1020 1 1 2 10.00 36.06 38.18 38.19 38.20 38.21 38.22 I➔ 6-014447 (05/98)
Tornillo
Bolt
10 Tubo de Sucção de Óleo 9.607.0.901.003.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.18 ➔ I 6-014287 (05/98)
Tubo de Succión de Aceite 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Oil Suction Pipe 38.15 38.16 38.17 38.18
11 O-Ring 6.0493.10.7.0322 1 11.00 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
O-Ring Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.201
Bomba de Óleo Lubrificante
R
Bomba de Aceite Lubricante
Lubricant Oil Pump
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

11 O-Ring 9.407.0.855.010.4 1 1 11.00 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)


O-Ring Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
11 O-Ring 9.407.0.855.010.4 1 1 38.00 38.18 ➔ I 6-014287 (05/98)
O-Ring Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
12 Parafuso 6.0200.26.0.0820 2 2 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.18 ➔ I 6-014287 (05/98)
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 11.00 ➔ I 4-010440 (03/99)
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
12 Parafuso 6.0200.73.0.0820 2 11.00 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
Tornillo
Bolt
13 Parafuso 6.0200.73.0.0820 2 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05 36.06 38.19
Tornillo 38.20 38.21 38.22
Bolt
14 Tubo de Sucção de Óleo 9.407.0.901.012.5 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05 11.00 I➔ 4-010441 (03/99)
Tubo de Succión de Aceite
Oil Suction Pipe
15 Tubo de Sucção de Óleo 9.407.0.901.004.5 1 11.00 ➔I 4-010440 (03/99)
Tubo de Succión de Aceite
Oil Suction Pipe
16 O-Ring 6.0493.10.7.0322 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6
O-Ring
17 Retentor 9.0496.06.4.0643 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Retén 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Oil Seal
18 Tubo de Sucção de Óleo 9.607.0.901.0105 1 10.00 38.18 ➔ I 6-014287 (05/98)
Tubo de Succión de Aceite
Oil Suction Pipe
19 Tubo de Sucção de Óleo 9.407.0.901.022.5 1 36.06 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de Succión de Aceite
Oil Suction Pipe

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.201
Bomba de Óleo Lubrificante
R
Bomba de Aceite Lubricante
Lubricant Oil Pump
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.201
Filtro e Resfriador de Óleo Lubrificante
Filtro y Enfriador del Aceite Lubricante
Lubricant Oil Filter and Cooler

6 6

5
7

3
8
4

3
2 10

11
16

15

17 14

1 12

6
13 18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.250
Filtro e Resfriador de Óleo Lubrificante
R
Filtro y Enfriador del Aceite Lubricante
Lubricant Oil Filter and Cooler
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Cabeçote do Resfriador de Óleo 9.407.0.940.004.5 1 1 1 00


Cabeza del Enfriador de Aceite
Oil Cooler Head
2 Cabeçote do Filtro 9.607.0.740.001.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Cabeza del Filtro 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Filter Head 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
2 Cabeçote do Filtro 9.607.0.740.001.4 1 1 38.25 38.26
Cabeza del Filtro
Filter Head
3 O-Ring 9.0493.10.7.0131 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
3 O-Ring 9.0493.10.7.0131 2 2 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring
4 O-Ring 9.0493.10.7.0311 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
4 O-Ring 9.0493.10.7.0311 1 1 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring
5 O-Ring 9.0493.10.7.1031 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
5 O-Ring 9.0493.10.7.1031 1 1 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring
6 Sensor de Pressão de Óleo 9.0568.50.9.0040 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Sensor de Presión de Aceite 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Oil Pressure Sending Unit 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
6 Sensor de Pressão de Óleo 9.0568.50.9.0040 1 38.26
Sensor de Presión de Aceite
Oil Pressure Sending Unit
6 Sensor de Pressão de Óleo 9.0568.50.9.0043 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Sensor de Presión de Aceite
Oil Pressure Sending Unit
6 Sensor de Pressão de Óleo 9.0569.50.9.0041 1 10.00
Sensor de Presión de Aceite
Oil Pressure Sending Unit
7 Cabeçote do Filtro 9.607.0.740.001.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Cabeza del Filtro 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Filter Head 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
7 Cabeçote do Filtro 9.607.0.740.001.5 1 1 38.25 38.26
Cabeza del Filtro
Filter Head
8 Niple 9.607.0.355.004.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Niple 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Nipple 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.250
Filtro e Resfriador de Óleo Lubrificante
R
Filtro y Enfriador del Aceite Lubricante
Lubricant Oil Filter and Cooler
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

8 Niple 9.607.0.355.004.4 1 1 38.25 38.26


Niple
Nipple
9 Parafuso 6.0200.26.0.1025 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
9 Parafuso 6.0200.26.0.1025 2 2 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
10 Filtro de Óleo Lubrificante 9.0541.18.8.0008 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Filtro de Aceite Lubricante 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Lubricant Oil Filter 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
10 Filtro de Óleo Lubrificante 9.0541.18.8.0009 1 38.23 38.24 38.25 38.26
Filtro de Aceite Lubricante
Lubricant Oil Filter
11 Filtro de Óleo Lubrificante 9.0541.18.8.0016 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Filtro de Aceite Lubricante
Lubricant Oil Filter
12 Sensor 9.0568.50.9.0038 1 11.00 36.00
Sensor
Sending Unit
13 Parafuso 6.0200.26.0.0830 7 7 7 00
Tornillo
Bolt
14 Junta 9.407.8.853.013.4 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Gasket
15 Resfriador de Óleo 9.407.8.940.003.4 1 11.00 36.00
Enfriador de Aceite
Oil Cooler
15 Resfriador de Óleo 9.407.8.940.005.4 1 1 1 10.00 38.00
Enfriador de Aceite
Oil Cooler
16 Junta 9.407.0.853.009.4 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Gasket
17 Resfriador de Óleo 9.407.0.940.005.6 1 1 1 10.00 38.00
Enfriador de Aceite
Oil Cooler
17 Resfriador de Óleo - Conjunto 9.407.0.940.002.6 1 1 11.00 36.00 38.23 38.24 38.25 38.26
Enfriador de Aceite - Cunjunto
Oil Cooler - Set
18 Niple - Sensor de Pressão de Óleo 9.407.0.355.007.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Niple -Sensor de Presión de Aceite
Nipple - Oil Pressure Sending Unit

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.250
Filtro e Resfriador de Óleo Lubrificante
R
Filtro y Enfriador del Aceite Lubricante
Lubricant Oil Filter and Cooler
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.250
Bomba Alimentadora de Combustível
Bomba Alimentadora de Combustible
Fuel Lift Pump

1 2

3 3

4 4

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.303
Bomba Alimentadora de Combustível
R
Bomba Alimentadora de Combustible
Fuel Lift Pump
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Bomba Alimentadora 9.0520.20.0.0044 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Bomba Alimentadora 38.08 38.09
Fuel Lift Pump
2 Bomba Alimentadora 9.0520.20.0.0046 1 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16
Bomba Alimentadora 38.17 38.18
Fuel Lift Pump
3 Parafuso 6.0200.26.0.0820 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18
4 O-Ring 9.0493.10.7.0221 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 9.607.8.013.001.6
O-Ring 38.15 38.16 38.17 38.18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.303
Filtro de Combustível
Filtro de Combustible
Fuel Filter

3
6

1
2

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.315
Filtro de Combustível
R
Filtro de Combustible
Fuel Filter
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Filtro de Combustível - Completo 9.0540.01.5.0014 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Filtro de Combustible - Completo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Fuel Filter - Complete 38.15 38.16 38.17 38.18
1 Filtro de Combustível - Completo 9.0540.01.5.0015 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Filtro de Combustible - Completo
Fuel Filter - Complete
1 Filtro de Combustível - Completo 9.607.0.740.105.6 1 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16
Filtro de Combustible - Completo 38.17 38.25 38.26
Fuel Filter - Complete
2 Elemento do Filtro 9.0541.15.1.0012 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Elemento del Filtro 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Filter Element 38.15 38.16 38.17 38.18
2 Elemento do Filtro 9.0541.15.1.0017 1 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16
Elemento del Filtro 38.17 38.25 38.26
Filter Element
3 Arruela de Vedação 6.0492.01.0.0610 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 9.607.8.013.001.6
Sealing Washer 38.15 38.16 38.17 38.18
4 Parafuso de Sangria 6.0690.74.2.0102 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo de Sangria 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bleeding Screw 38.15 38.16 38.17 38.18
5 Filtro de Combustível - Completo 9.0541.05.0.0095 1 1 10.00 38.23 38.24
Filtro de Combustible - Completo
Fuel Filter - Complete
6 Elemento do Filtro 9.0541.15.1.0019 1 1 10.00 38.23 38.24
Elemento del Filtro
Filter Element
7 Mangueira - Dreno do Filtro 9.607.0.861.027.4 1 10.00
Manguera - Filtro de Drenaje
Hose - Draining Filter

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.315
Tubulação de Injeção - Baixa Pressão
Tubería de Inyección - Baja Presión
Fuel Injection Piping - Low Pressure

27

3 2
2 8 14 15 18 21
20
32
19 24
26 20
19 25 24 7

23 5 6
19
3 9
26 1 10 11 12
4
24 1 24 5
6 7
13

24 25 24
25 8 17
23 14
23 21 20 16
31
19
7
28

29 30
7 15

22
18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.316
Tubulação de Injeção - Baixa Pressão
R
Tubería de Inyección - Baja Presión
Fuel Injection Piping - Low Pressure
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Tubo de Retorno dos Bicos Injetores 9.407.0.906.003.5 1 11.00 36.00


Tubo de Retorno del Inyector
Injector Return Pipe
1 Tubo de Retorno dos Bicos Injetores 9.407.0.906.018.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de Retorno del Inyector
Injector Return Pipe
2 Tubo de Retorno dos Bicos Injetores 9.607.0.906.012.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tubo de Retorno del Inyector 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Injector Return Pipe 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
3 Parafuso 6.0200.26.0.1030 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18
3 Parafuso 6.0200.26.0.1035 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
4 Arruela Lisa 6.0215.11.0.0105 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 ➔ I 6-001156 (02/97)
Arandela Lisa 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Flat Washer 38.15 38.16 38.17 38.18
5 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1418 4 4 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 9.607.8.013.001.6
Sealing Washer 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
6 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0010 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo Hueco 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Hollow Screw 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
7 Abraçadeira 9.0401.55.0.0014 1 3 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Abrazadera 38.07 38.08 38.09 38.19 38.20 38.21 38.22
Clamp
8 Tubo - Bomba Alimentadora / Filtro 9.607.0.906.007.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tubo - Bomba Alimentadora / Filtro 38.08 38.09
Pipe - Fuel Lift Pump / Filter
9 Tubo - Bomba Alimentadora / Filtro 9.607.0.906.019.5 1 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16
Tubo - Bomba Alimentadora / Filtro 38.17 38.18
Pipe - Fuel Lift Pump / Filter
10 Protetor 9.607.0.863.001.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Protector 38.08 38.09
Rubber Pad
11 Abraçadeira 9.607.0.977.001.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Abrazadera 38.08 38.09
Clamp
12 Parafuso 6.0200.26.0.0620 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09
Bolt
13 Parafuso 6.0200.26.0.0816 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09
Bolt
14 Tubo 9.607.0.906.009.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tubo 38.08 38.09
Pipe

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.316
Tubulação de Injeção - Baixa Pressão
R
Tubería de Inyección - Baja Presión
Fuel Injection Piping - Low Pressure
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

15 Tubo 9.607.0.906.010.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07


Tubo 38.08 38.09
Pipe
16 Protetor 9.607.0.863.002.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Protector 38.08 38.09
Rubber Pad
17 Suporte 9.607.0.637.001.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte 38.08 38.09
Bracket
18 Tubo de Retorno - Bomba ao Tanque 9.607.0.906.011.5 1 1 1 10.00 38.00
Tubo de Retorno - Bomba al Tanque
Return Pipe - Pump to Tank
19 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1218 2 2 2 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
20 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0008 1 1 1 00
Tornillo Hueco
Hollow Screw
21 Tubo 9.607.0.906.008.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tubo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Pipe 38.15 38.16 38.17 38.18
22 Tubo de Retorno - Bomba ao Tanque 9.407.0.906.008.5 1 11.00 36.00
Tubo de Retorno - Bomba al Tanque
Return Pipe - Pump to Tank
23 Parafuso Ôco 9.407.0.350.004.4 4 6 6 00
Tornillo Hueco
Hollow Screw
24 Arruela de Vedação 6.0492.01.0.0610 12 18 18 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
25 Espaçador 9.407.0.412.004.4 4 6 6 00
Espaciador
Spacer
26 Tubo - Filtro à Bomba 9.407.0.906.009.5 1 11.00 36.00
Tubo - Filtro a la Bomba
Tube - Filter to Pump
26 Tubo - Filtro à Bomba 9.407.0.906.019.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo - Filtro a la Bomba
Pipe - Filter to Pump
27 Jogo de Tubulação de Baixa Pressão 9.607.0.906.002.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Juego de Tubería de Baja Presión 38.08 38.09
Low Pressure Piping Set
28 Parafuso - Fixação do Filtro 6.0200.26.0.1030 2 10.00
Tornillo - Fijacíon del Filtro
Filter Fastening Bolt
29 Tubo - Entrada de Combustível 9.607.0.906.026.5 1 1 10.00 38.23 38.24
Tubo - Entrada de Combustible
Fuel Inlet Pipe

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.316
Tubulação de Injeção - Baixa Pressão
R
Tubería de Inyección - Baja Presión
Fuel Injection Piping - Low Pressure
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

30 Tubo - Filtro/Bomba Injetora 9.410.0.906.042.5 1 1 10.00 38.23 38.24


Tubo - Filtro/Bomba Inyectora
Pipe - Filter to Fuel Injection Pump
31 Suporte do Chicote Elétrico 9.607.0.637.003.4 1 10.00
Soporte del Cable Electrico
Wiring Cable Bracket
32 Suporte do Filtro Combustível 9.407.0.623.001.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte del Filtro Combustible
Fuel Filter Bracket

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.316
Bomba Injetora
Bomba de Inyección
Fuel Injection Pump

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.321
Bomba Injetora
R
Bomba de Inyección
Fuel Injection Pump
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Bomba Injetora 9.0520.07.4.9020 1 11.01 11.02 11.03 11.04 36.00


Bomba de Inyección
Fuel Injection Pump
1 Bomba Injetora 9.0520.07.4.9030 1 11.05
Bomba de Inyección
Fuel Injection Pump
1 Bomba Injetora 9.0520.07.4.9035 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Bomba de Inyección
Fuel Injection Pump
1 Bomba Injetora 9.0520.07.6.9008 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Bomba de Inyección 38.08 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15
Fuel Injection Pump 38.16 38.17
1 Bomba Injetora 9.0520.07.6.9010 1 38.09 38.18 38.25 38.26
Bomba de Inyección
Fuel Injection Pump
1 Bomba Injetora 9.0520.07.6.9011 1 38.23 38.24
Bomba de Inyección
Fuel Injection Pump
1 Bomba Injetora 9.0520.07.6.9012 1 10.00
Bomba de Inyección
Fuel Injection Pump

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.321
Fixação e Acionamento da Bomba Injetora
Fijación y Accionamiento de la Bomba Inyectora
Injection Pump Driving and Mounting

6 7 6 8 9
5
5

9
20 23 22 11

3 4 13

10

16
1 2
13
11
17 16 13 12

14

19 18 10

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.322
Fixação e Acionamento da Bomba Injetora
R
Fijación y Accionamiento de la Bomba Inyectora
Injection Pump Driving and Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Engrenagem da Bomba Injetora 9.407.0.371.006.4 1 1 1 10.00 36.00 38.00


Engranaje de la Bomba Inyectora
Fuel Injection Pump Gear
1 Engrenagem da Bomba Injetora 9.407.0.371.016.4 1 11.00
Engranaje de la Bomba Inyectora
Fuel Injection Pump Gear
2 O-Ring 9.0493.10.7.0821 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring
3 Pino Roscado 6.0204.22.0.0610 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-000482 (03/97)
Perno Roscado 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.012 38.13 38.01...38.18 ➔ I 6-000947 (02/97)
Threaded Pin 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
4 Parafuso 6.0200.26.0.0825 3 3 3 00
Tornillo
Bolt
5 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.0812 4 4 4 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
6 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0005 2 2 2 00
Tornillo Hueco
Hollow Screw
7 Tubo do LDA 9.407.0.939.002.4 1 1 1 00
Tubo del LDA
LDA Pipe
8 Parafuso 6.0200.73.0.0608 2 2 2 10.00 11.00 38.00
Tornillo
Bolt
8 Parafuso 6.0203.30.0.0608 2 36.00
Tornillo
Bolt
9 Suporte do Cabo do Acelerador 9.407.0.632.001.4 1 11.00 36.00
Soporte del Cable del Acelerador
Throttle Cable’s Bracket
9 Suporte do Cabo do Acelerador 9.607.0.632.001.4 1 1 38.00
Soporte del Cable del Acelerador
Throttle Cable’s Bracket
9 Suporte do Cabo do Acelerador 9.607.0.632.002.4 1 10.00
Soporte del Cable del Acelerador
Throttle Cable’s Bracket
10 Parafuso 6.0200.26.0.0816 4 4 4 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Tornillo 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Bolt 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
10 Parafuso 6.0200.26.0.0816 3 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
10 Parafuso 6.0200.26.0.0816 4 4 4 38.23 38.24 38.25 38.26
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.322
Fixação e Acionamento da Bomba Injetora
R
Fijación y Accionamiento de la Bomba Inyectora
Injection Pump Driving and Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

11 Parafuso 6.0200.26.0.0820 2 2 2 00
Tornillo
Bolt
12 Suporte Superior da Bomba Injetora 9.407.0.637.008.4 1 1 1 00
Soporte Superior de la Bomba Inyectora
Fuel Injection Pump Upper Bracket
13 Porca 9.0210.08.3.0080 5 5 5 00
Tuerca
Nut
14 Suporte Inferior da Bomba Injetora 9.407.0.637.007.4 1 1 1 00
Soporte Inferior de la Bomba Inyectora
Fuel Injection Pump Lower Bracket
15 Arruela 9.407.0.340.025.4 3 3 3 00
Arandela
Washer
16 Junta 9.407.0.853.017.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Gasket
16 Junta 9.410.0.853.009.4 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Gasket 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
16 Junta 9.410.0.853.009.4 1 1 1 38.23 38.24 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Gasket
17 Prisioneiro 9.407.0.351.002.4 3 3 3 00
Espárrago
Stud
18 Pino Elástico 6.0220.15.0.0620 1 1 11.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 11.00 ➔ I 4-000482 (03/97)
Perno Elástico 38.07 38.08 38.09 37.10 38.11 38.12 38.13 38.01...38.18 ➔ I 6-000947 (02/97)
Dowel Pin 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
19 Flange 9.407.0.410.005.4 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Brida 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Flange 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
19 Flange 9.407.0.410.005.4 1 1 1 38.23 38.24 38.25 38.26
Brida
Flange
19 Flange 9.407.0.410.007.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Brida
Flange
20 Suporte do Cabo da Válvula Solenóide de Parada 9.407.0.632.002.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 I➔ 4-003038 (11/97)
Soporte
Bracket
21 Prisioneiro 6.0201.10.2.0825 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Espárrago
Stud
22 Porca 6.0210.05.4.0080 2 38.19 38.20 38.21 38.22
Tuerca
Nut

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.322
Fixação e Acionamento da Bomba Injetora
R
Fijación y Accionamiento de la Bomba Inyectora
Injection Pump Driving and Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.322
Porta Bico Injetor
Puerta Tobera
Nozzle Holder

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.330
Porta Bico Injetor
R
Puerta Tobera
Nozzle Holder
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Porta Bico Injetor 9.0530.20.0.9040 4 6 10.00 11.00 36.00


Puerta Tobera
Nozzle Holder
1 Porta Bico Injetor 9.0530.20.0.9041 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Puerta Tobera 38.08 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.15
Nozzle Holder 38.16 38.17
1 Porta Bico Injetor 9.0530.20.0.9043 6 38.09 38.18 38.23 38.24 38.25 38.26
Puerta Tobera
Nozzle Holder
1 Porta Bico Injetor 9.0530.20.0.9048 4 38.19 38.20 38.21 38.22
Puerta Tobera
Nozzle Holder
2 Parafuso 9.407.0.350.005.4 4 6 6 00
Tornillo
Bolt
3 Garra de Fixação do Porta Injetor 9.407.0.653.001.4 4 6 6 00
Grapa de Fijación del Porta Tobera
Nozzle Holder Fixing Clamp
4 Arruela de Vedação - 1 mm 9.610.0.340.024.4 4 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación - 1 mm 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer - 1 mm
4 Arruela de Vedação - 1 mm 9.610.0.340.025.4 4 6 11.00 36.00 38.09 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación - 1 mm 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer - 1 mm
4 Arruela de Vedação - 2 mm 9.610.0.340.024.4 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 ➔ I 6-010019 (12/97)
Arandela de Vedación - 2 mm 38.08 38.23 38.24 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer - 2 mm 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
4 Arruela de Vedação - 2 mm 9.610.0.340.024.4 6 38.18 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación - 2 mm 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer - 2 mm
4 Arruela de Vedação - 3 mm 9.610.0.340.026.4 6 6 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 I➔ 6-010020 (12/97)
Arandela de Vedación - 3 mm 38.07 38.08 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer - 3 mm 38.15 38.16 38.17 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
5 Elemento de Vedação 9.407.0.861.007.4 4 6 6 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Elemento de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Element

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.330
Tubulação de Injeção - Alta Pressão
Tubería de Inyección - Alta Presión
Fuel Injection Piping - High Pressure

3 4 12 13 14 25
2 11 26
1
10
23
9 19
5 8 15 16
14
17
18
19
6

40

31 30
32 26
33 14
22
34
24
35 10 14
25
23 19
7
36 14
11 21
19
17 19
20
39
27
37

1 2 3 4 5 7

29 28
38
30 31 32 33 34 35 36 37 38 8 9 10 11 12 13

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.342
Tubulação de Injeção - Alta Pressão
R
Tubería de Inyección - Alta Presión
Injection Piping - High Pressure
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Tubo de Injeção - 4º Cilindro 9.407.0.906.017.5 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de Inyección - 4º Cilindro
Injection Pipe - 4th Cylinder
2 Tubo de Injeção - 3º Cilindro 9.407.0.906.016.5 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de Inyección - 3º Cilindro
Injection Pipe - 3rd Cylinder
3 Tubo de Injeção - 2º Cilindro 9.407.0.906.015.5 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de Inyección - 2º Cilindro
Injection Pipe - 2nd Cylinder
4 Tubo de Injeção - 1º Cilindro 9.407.0.906.014.5 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de Inyección - 1º Cilindro
Injection Pipe - 1st Cylinder
5 Suporte, Conjunto 9.407.0.637.014.6 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte, Conjunto
Bracket, Set
6 Suporte 9.407.0.637.024.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte
Bracket
7 Suporte, Conjunto 9.407.0.637.015.6 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte, Conjunto
Bracket, Set
7 Suporte, Conjunto 9.407.0.637.015.6 2 11.01 11.02 11.03 36.00
Soporte, Conjunto
Bracket, Set
7 Suporte, Conjunto 9.407.0.637.015.6 1 11.04 11.05
Soporte, Conjunto
Bracket, Set
8 Tubo de Injeção - 6º Cilindro 9.607.0.906.018.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 6º Cilindro 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 6th. Cylinder 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
8 Tubo de Injeção - 6º Cilindro 9.607.0.906.018.5 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 6º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 6th. Cylinder
9 Tubo de Injeção - 5º Cilindro 9.607.0.906.017.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 5º Cilindro 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 5th. Cylinder 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
9 Tubo de Injeção - 5º Cilindro 9.607.0.906.017.5 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 5º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 5th. Cylinder
10 Tubo de Injeção - 4º Cilindro 9.607.0.906.016.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 4º Cilindro 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 4th. Cylinder 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
10 Tubo de Injeção - 4º Cilindro 9.607.0.906.016.5 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 4º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 4th. Cylinder
11 Tubo de Injeção - 3º Cilindro 9.607.0.906.015.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 3º Cilindro 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 3th. Cylinder 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.342
Tubulação de Injeção - Alta Pressão
R
Tubería de Inyección - Alta Presión
Fuel Injection Piping - High Pressure
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

11 Tubo de Injeção - 3º Cilindro 9.607.0.906.015.5 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)


Tubo de Inyección - 3º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 3th. Cylinder
12 Tubo de Injeção - 2º Cilindro 9.607.0.906.014.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 2º Cilindro 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 2th. Cylinder 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
12 Tubo de Injeção - 2º Cilindro 9.607.0.906.014.5 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 2º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 2th. Cylinder
13 Tubo de Injeção - 1º Cilindro 9.607.0.906.013.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 1º Cilindro 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 1th. Cylinder 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
13 Tubo de Injeção - 1º Cilindro 9.607.0.906.013.5 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubo de Inyección - 1º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Fuel Injection Pipe - 1th. Cylinder
14 Porca 9.0210.08.3.0080 5 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tuerca 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Nut 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
14 Porca 9.0210.08.3.0080 5 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tuerca 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Nut
15 Suporte 9.607.0.637.005.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Bracket 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
15 Suporte 9.607.0.637.005.4 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Bracket
16 Suporte Superior 9.610.0.637.001.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte Superior 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Upper Bracket 38.15 38.16 38.17 38.18 36.23 36.24 36.25
16 Suporte Superior 9.610.0.637.001.4 2 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte Superior 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Upper Bracket
17 Calço de Borracha 9.610.0.861.001.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Calzo de Goma 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Rubber Pad 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
17 Calço de Borracha 9.610.0.861.001.4 2 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Calzo de Goma 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Rubber Pad
18 Suporte Inferior 9.610.0.637.002.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte Inferior 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Lower Bracket 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
18 Suporte Inferior 9.610.0.637.002.4 2 38.26 38.01....38.18 ➔ I 020196 (05/99)
Soporte Inferior 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Lower Bracket
19 Parafuso 6.0200.26.0.0816 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.342
Tubulação de Injeção - Alta Pressão
R
Tubería de Inyección - Alta Presión
Fuel Injection Piping - High Pressure
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

19 Parafuso 6.0200.26.0.0816 6 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)


Tornillo 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Bolt
20 Calço de Borracha 9.410.0.861.001.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Calzo de Goma 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Rubber Pad 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
20 Calço de Borracha 9.410.0.861.001.4 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Calzo de Goma 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Rubber Pad
21 Suporte Inferior 9.410.0.637.002.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte Inferior 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Lower Bracket 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
21 Suporte Inferior 9.410.0.637.002.4 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte Inferior 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Lower Bracket
22 Suporte Superior 9.410.0.637.001.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte Superior 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Upper Bracket 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
22 Suporte Superior 9.410.0.637.001.4 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte Superior 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Upper Bracket
23 Suporte Inferior 9.407.0.637.011.6 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte Inferior 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Lower Bracket 38.15 38.16 38.17 38.18
24 Suporte 9.607.0.637.007.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Lower 38.15 38.16 38.17 38.18
25 Suporte Superior 9.407.0.637.010.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Soporte Superior 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Upper Bracket 38.15 38.16 38.17 38.18
26 Calço de Borracha 9.407.0.861.008.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Calzo de Goma 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Rubber Pad 38.15 38.16 38.17 38.18
27 Tubulação de Injeção - Conjunto 9.407.0.906.003.6 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubería de Inyección - Conjunto
Injection Piping - Set
28 Tubulação de Injeção - Conjunto 9.607.0.906.003.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubería de Inyección - Conjunto 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Injection Piping - Set 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
28 Tubulação de Injeção - Conjunto 9.607.0.906.003.6 1 38.26 38.01....38.18 ➔ I 6-020196 (05/99)
Tubería de Inyección - Conjunto 38.23....38.26 ➔ I 6-021478 (06/99)
Injection Piping - Set
29 Tubulação de Injeção - Conjunto 9.607.0.906.020.6 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubería de Inyección - Conjunto 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Injection Piping - Set 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
29 Tubulação de Injeção - Conjunto 9.607.0.906.020.6 1 1 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubería de Inyección - Conjunto 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Injection Piping - Set

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.342
Tubulação de Injeção - Alta Pressão
R
Tubería de Inyección - Alta Presión
Fuel Injection Piping - High Pressure
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

30 Tubo de Injeção - 1º Cilindro 9.607.0.906.020.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 1º Cilindro 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Tubo de Inyección - 1º Cilindro 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
30 Tubo de Injeção - 1º Cilindro 9.607.0.906.020.5 1 1 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 1º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Injection Pipe - 1st Cylinder
31 Tubo de Injeção - 2º Cilindro 9.607.0.906.021.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 2º Cilindro 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Tubo de Inyección - 2º Cilindro 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
31 Tubo de Injeção - 2º Cilindro 9.607.0.906.021.5 1 1 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 2º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Injection Pipe - 2nd Cylinder
32 Tubo de Injeção - 3º Cilindro 9.607.0.906.022.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 3º Cilindro 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Tubo de Inyección - 3º Cilindro 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
32 Tubo de Injeção - 3º Cilindro 9.607.0.906.022.5 1 1 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 3º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Injection Pipe - 3rd Cylinder
33 Tubo de Injeção - 4º Cilindro 9.607.0.906.023.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 4º Cilindro 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Tubo de Inyección - 4º Cilindro 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
33 Tubo de Injeção - 4º Cilindro 9.607.0.906.023.5 1 1 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 4º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Injection Pipe - 4th Cylinder
34 Tubo de Injeção - 5º Cilindro 9.607.0.906.024.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 5º Cilindro 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Tubo de Inyección - 5º Cilindro 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
34 Tubo de Injeção - 5º Cilindro 9.607.0.906.024.5 1 1 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 5º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Injection Pipe - 5th Cylinder
35 Tubo de Injeção - 6º Cilindro 9.607.0.906.025.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 6º Cilindro 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Tubo de Inyección - 6º Cilindro 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
35 Tubo de Injeção - 6º Cilindro 9.607.0.906.025.5 1 1 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tubo de Inyección - 6º Cilindro 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Injection Pipe - 6th Cylinder
36 Suporte, Conjunto 9.607.0.637.008.6 3 3 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Soporte, Conjunto 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Bracket, Set 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
36 Suporte, Conjunto 9.607.0.637.008.6 3 3 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Soporte, Conjunto 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Bracket, Set
37 Suporte, Conjunto 9.407.0.637.015.6 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Soporte, Conjunto 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Bracket, Set 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
37 Suporte, Conjunto 9.407.0.637.015.6 1 1 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Soporte, Conjunto 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Bracket, Set

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.342
Tubulação de Injeção - Alta Pressão
R
Tubería de Inyección - Alta Presión
Injection Piping - High Pressure
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

38 Suporte, Conjunto 9.607.0.637.009.6 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Soporte, Conjunto 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Bracket, Set 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
38 Suporte, Conjunto 9.607.0.637.009.6 2 2 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Soporte, Conjunto 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Bracket, Set
39 Parafuso 9.407.0.350.012.4 6 6 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
39 Parafuso 9.407.0.350.012.4 6 6 38.25 38.26 38.01....38.18 I➔ 6-020197 (05/99)
Tornillo 38.23....38.26 ➔ I 6-021479 (06/99)
Bolt
40 Suporte 9.407.0.637.002.4 1 11.00
Soporte
Bracket
41 Parafuso - Fixação do Suporte 6.0200.26.0.0612 1 11.00
Tornillo - Fijacíon del Soporte
Bracket Fastening Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.342
Bomba d'Água e Termostatos
Bomba de Agua y Termostatos
Water Pump and Thermostats

19
35
11 13 11

10 1
10 18 17
3 4 6 7 31 32 33
9 8 14
16 20
12
21
16
22
7 23
27
6
28 24
33 10
5 32 15 22
23
29

2 3 4 24
27 15
34 22
25
23
23

28 24 26

24 15
31 30 29

15 15
9.607.0.006.3160 - 12/99
07.532
Bomba d’Água e Termostatos
R
Bomba de Agua y Termostatos
Water Pump and Thermostats
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Bomba d’Água Completa 9.407.0.731.003.6 1 1 1 00


Bomba de Agua Completa
Water Pump Assembly
2 O-Ring 9.0493.10.7.1061 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring
3 Bomba d’Água 9.407.0.731.003.5 1 1 1 00
Bomba de Agua
Water Pump
4 O-Ring 6.0493.10.7.0921 1 1 1 00
O-Ring
O-Ring
5 O-Ring 9.0493.10.7.0411 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
O-Ring
6 Flange 9.407.0.950.001.4 1 1 1 00
Brida
Flange
7 O-Ring 9.0493.10.7.0582 1 1 1 00
O-Ring
O-Ring
8 Bujão 6.0206.11.0.2021 1 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tapón
Plug
9 Niple de Entrada d’Água 9.407.0.355.005.5 1 11.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Niple de Entrada de Agua
Water Inlet Nipple
10 Arruela de Vedação 6.0492.12.0.2026 5 4 4 10.00 11.00 38.00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
11 Parafuso Ôco 9.607.0.350.001.4 2 2 2 10.00 38.00
Tornillo Hueco
Hollow Screw
12 Parafuso 6.0200.26.0.0616 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
12 Parafuso 6.0200.26.0.0616 1 1 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
13 Tubo 9.607.0.912.002.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 .8.04 38.05 38.06
Tubo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Pipe 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
13 Tubo 9.607.0.912.002.5 1 1 38.25 38.26
Tubo
Pipe
14 O-Ring 6.0493.10.7.0431 2 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6
O-Ring

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.532
Bomba d’Água e Termostatos
R
Bomba de Agua y Termostatos
Water Pump and Thermostats
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

15 Parafuso 6.0200.26.0.0825 8 4 2 00
Tornillo
Bolt
16 Conjunto dos Termostatos 9.407.0.757.002.4 1 11.00
Conjunto de los Termostatos
Thermostat Assembly
16 Conjunto dos Termostatos 9.407.0.757.003.4 1 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 38.22
Conjunto de los Termostatos
Thermostat Assembly
17 Termostato 9.0525.01.0.0042 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Termostato 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Termostato 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
17 Termostato 9.0525.01.0.0042 2 2 38.25 38.26
Termostato
Termostato
18 Anel de Vedação 9.407.0.855.005.4 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Anillo de Vedación 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Ring 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
18 Anel de Vedação 9.407.0.855.005.4 2 2 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Anillo de Vedación 9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Ring
19 Tampa dos Termostatos 9.607.0.787.001.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tapa de los Termostatos 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Thermostat Cover 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
19 Tampa dos Termostatos 9.607.0.787.001.4 1 1 38.25 38.26
Tapa de los Termostatos
Thermostat Cover
20 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 4 4 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Perno Guia 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Guide Pin 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
20 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 2 38.25 38.26
Perno Guia
Guide Pin
21 Parafuso 6.0200.26.0.0840 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
21 Parafuso 6.0200.26.0.0840 4 4 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
22 Bujão 6.0206.06.0.1415 1 1 1 10.00 38.00
Tapón
Plug
23 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1418 1 1 1 10.00 11.00 38.00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
24 O-Ring 9.407.0.855.006.4 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6
O-Ring

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.532
Bomba d’Água e Termostatos
R
Bomba de Agua y Termostatos
Water Pump and Thermostats
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

25 Sensor de Temperatura 9.0569.20.0.0018 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Sensor de Temperatura 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Temperature Sending Unit 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
25 Sensor de Temperatura 9.0569.20.0.0018 1 38.26
Sensor de Temperatura
Temperature Sending Unit
26 Conexão de Saída de Água 9.607.0.912.005.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Conección de Salida de Agua 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Water Outlet 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
26 Conexão de Saída de Água 9.607.0.912.005.6 1 38.26
Conección de Salida de Agua
Water Outlet
27 Sensor de Temperatura 9.0569.50.0.0015 1 1 10.00 11.00
Sensor de Temperatura
Temperature Sending Unit
27 Sensor de Temperatura 9.0569.50.9.0016 1 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Sensor de Temperatura
Temperature Sending Unit
28 Tubo de Desaeração 9.407.0.942.003.4 1 11.00 36.00
Tubo de De-aeración
De-aeration Pipe
29 Bocal de Saída da Água 9.407.0.912.005.6 1 11.00 36.00
Bocal de Salida de Agua
Water Outlet
29 Bocal de Saída da Água 9.407.0.912.009.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Bocal de Salida de Agua
Water Outlet
30 Parafuso 6.0200.26.0.0820 3 3 3 00
Tornillo
Bolt
31 O-Ring 9.0493.10.7.0771 1 2 00
O-Ring
O-Ring
32 Carcaça da Bomba d’Água 9.407.0.731.004.4 1 1 00
Carcasa de la Bomba de Agua
Water Pump Housing
33 O-Ring 9.0493.10.7.0531 1 1 00
O-Ring
O-Ring
34 Conexão de Saída de Água do Motor 9.607.0.912.006.4 1 10.00
Conección de Salida de Agua del Motor
Engine Water Outlet
35 Tubo de Entrada e Saída Bomba d’Água / Aquecedor 9.407.0.912.010.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de Entrada y Salida Bomba de Água /
Inlet and Outlet Pipe - Water Pump / Heater

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.532
Ventilador
Ventilador
Fan

1 1

2 2

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.541
Ventilador
R
Ventilador
Fan
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Ventilador 9.407.0.401.001.4 1 1 36.00


Ventilador
Fan
1 Ventilador 9.607.0.401.002.6 1 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Ventilador 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Fan 38.15 38.16 38.17 38.18 38.19 38.20 38.21
1 Ventilador 9.607.0.401.002.6 1 1 38.22 38.25 38.26
Ventilador
Fan
1 Ventilador com Cubo 9.607.0.401.004.4 1 38.23 38.24
Ventilador con Cubo
Fan with Hub
2 Parafuso 6.0200.26.0.1030 1 38.23 38.24
Tornillo
Bolt
2 Parafuso 6.0200.73.0.1040 1 1 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.19 38.20
2 Parafuso 6.0200.73.0.1040 1 1 38.21 38.22
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.541
Acionamento do Ventilador
Accionamiento del Ventilador
Fan Driving

2
6

4
2
3

6
5

7
4

2
7
6

4
1
3

8
7

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.542
Acionamento do Ventilador
R
Accionamiento del Ventilador
Fan Driving
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Polia 9.407.0.381.006.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22


Polea
Pulley
1 Polia 9.607.0.381.004.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Polea 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Pulley 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
2 Suporte do Ventilador - Conjunto 9.407.0.605.003.6 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05 36.06
Soporte del Ventilador - Conjunto
Fan Bracket - Assembly
2 Suporte do Ventilador - Conjunto 9.407.0.605.004.6 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte del Ventilador - Conjunto
Fan Bracket - Assembly
2 Suporte do Ventilador - Conjunto 9.607.0.605.002.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte del Ventilador - Conjunto 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Fan Bracket - Assembly 38.15 38.16 38.17 38.18
2 Suporte do Ventilador - Conjunto 9.607.0.605.005.6 1 10.01 10.02
Soporte del Ventilador - Conjunto
Fan Bracket - Assembly
2 Suporte do Ventilador - Conjunto 9.607.0.605.006.6 1 10.03 10.04
Soporte del Ventilador - Conjunto
Fan Bracket - Assembly
3 Cubo do Ventilador 9.407.0.382.001.4 1 1 00 38.01...38.18 ➔ I 6-017109 (10/98)
Cubo del Ventilador
Fan Hub
3 Cubo do Ventilador 9.607.0.382.001.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 38.01...38.18 I➔ 6-017110 (10/98)
Cubo del Ventilador 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Fan Hub 38.15 38.16 38.17 38.18
3 Cubo do Ventilador 9.607.0.382.005.4 1 10.01 10.02
Cubo del Ventilador
Fan Hub
3 Cubo do Ventilador 9.607.0.382.006.4 1 10.03 10.04
Cubo del Ventilador
Fan Hub
4 Rolamento 9.0326.01.0.0008 1 1 1 00
Rodamiento
Bearing
5 Suporte do Ventilador 9.407.0.605.003.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05 36.06
Soporte del Ventilador
Fan Bracket
5 Suporte do Ventilador 9.407.0.605.004.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte del Ventilador
Fan Bracket
5 Suporte do Ventilador 9.607.0.605.002.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte del Ventilador 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Fan Bracket 38.15 38.16 38.17 38.18
5 Suporte do Ventilador 9.607.0.605.003.4 1 10.00
Soporte del Ventilador
Fan Bracket

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.542
Acionamento do Ventilador
R
Accionamiento del Ventilador
Fan Driving
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

6 Gancho Trava 9.222.0.991.001.4 1 1 1 00


Gancho de Traba
Lock Hook
7 Parafuso 6.0200.26.0.0830 4 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18
7 Parafuso 6.0200.73.0.0820 4 11.00 36.00
Tornillo
Bolt
7 Parafuso 6.0200.73.0.0825 4 10.00
Tornillo
Bolt
7 Parafuso 6.0200.73.0.0830 4 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
8 Parafuso 6.0200.26.0.0612 4 4 4 00
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.542
Acionamento do Ventilador
R
Accionamiento del Ventilador
Fan Driving
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.542
Coletor de Admissão
Múltiple de Admisión
Intake Manifold

3 4
5

6
2
7 8

15 1

14

13

16

10 8
10 9 9
12 11

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.701
Coletor de Admissão
R
Múltiple de Admisión
Intake Manifold
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Coletor de Admissão 9.407.0.920.004.6 1 11.00 36.00


Múltiple de Admisión
Intake Manifold
1 Coletor de Admissão 9.407.0.920.005.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Múltiple de Admisión
Intake Manifold
2 O-Ring 6.0493.10.6.0405 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 9.607.8.013.001.6
O-Ring 38.15 38.16 38.17 38.18
3 Junção 9.229.0.473.002.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Unión 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Union 38.15 38.16 38.17 38.18
4 Plaqueta “SPRINT” 9.0595.01.0.0151 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Plaqueta “SPRINT” 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
“SPRINT” Plate” 38.15 38.16 38.17 38.18
5 Parafuso 6.0200.26.0.0880 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18
6 Duto de Admissão de Ar 9.607.0.921.001.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Duto de Admisión de Aire 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Air Crossover 38.15 38.16 38.17 38.18
7 Parafuso 6.0200.26.0.0830 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18
8 Coletor de Admissão 9.607.0.920.004.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Múltiple de Admisión 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Intake Manifold 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
8 Coletor de Admissão 9.607.0.920.004.5 1 38.26
Múltiple de Admisión
Intake Manifold
8 Coletor de Admissão 9.607.0.920.005.5 1 10.00
Múltiple de Admisión
Intake Manifold
9 Parafuso 6.0200.73.0.0830 9 13 13 00
Tornillo
Bolt
10 Coxim do Coletor 9.407.0.085.001.4 9 13 13 00
Cojin del Múltiple
Manifold Cushion
11 Tampa 9.607.0.787.004.4 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tapa 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Cover 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
12 Parafuso 6.0200.26.0.0612 6 6 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
13 Junta do Coletor 9.607.0.853.006.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta del Múltiple 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 9.607.8.013.001.6/002.6
Manifold Gasket 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.701
Coletor de Admissão
R
Múltiple de Admisión
Intake Manifold
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

13 Junta do Coletor 9.607.0.853.006.4 1 1 38.25 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta del Múltiple 9.607.8.013.001.6/002.6
Manifold Gasket
14 Junta 9.607.0.853.005.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 9.607.8.013.001.6
Gasket 38.15 38.16 38.17 38.18
15 Junta do Coletor 9.407.0.853.008.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta del Múltiple 9.407.8.013.001.6
Manifold Gasket
16 Inserto 9.0214.50.3.0812 1 10.00
Inserto
Insert

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.701
Coletor de Admissão
R
Múltiple de Admisión
Intake Manifold
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.701
Curva de Admissão
Codo de Admisión
Intake Elbow

4 5 6

3 1

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.702
Curva de Admissão
R
Codo de Admisión
Intake Elbow
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Curva de Admissão 9.407.0.921.002.4 1 11.00 36.00


Codo de Admisión
Intake Elbow
1 Curva de Admissão 9.407.0.921.003.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Codo de Admisión
Intake Elbow
2 Parafuso 6.0200.26.0.0825 2 2 10.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
2 Parafuso 6.0200.26.0.0825 1 11.00
Tornillo
Bolt
3 Junta 9.407.0.853.005.4 1 1 10.00 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.002.6
Gasket
4 Curva de Admissão 9.407.0.921.002.4 1 10.00
Codo de Admisión
Intake Elbow
4 Curva de Admissão 9.410.0.921.007.4 1 10.00
Codo de Admisión
Intake Elbow
5 O-Ring 9.0493.11.7.0501 1 10.00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.607.8.013.002.6
O-Ring
6 Abraçadeira 9.410.0.977.002.4 1 10.00
Abrazadera
Glamp
7 Parafuso Cilíndrico 6.0200.73.0.0830 1 11.00
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.702
Coletor de Escape
Múltiple de Escape
Exhaust Manifold

3 4

2 1

3 4

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.705
Coletor de Escape
R
Múltiple de Escape
Exhaust Manifold
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Coletor de Escape 9.607.0.930.001.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Múltiple de Escape 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Exaust Manifold 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
1 Coletor de Escape 9.607.0.930.001.4 1 1 38.25 38.26
Múltiple de Escape
Exaust Manifold
2 Junta 9.607.0.853.008.4 4 6 6 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Gasket
3 Parafuso 6.0200.29.2.1070 8 12 12 00
Tornillo
Bolt
4 Espaçador 9.407.0.412.006.4 8 12 12 10.00 11.00 36.00 38.00
Espaciador
Spacer
5 Coletor de Escape 9.407.0.930.001.4 1 11.00 36.00
Múltiple de Escape
Exaust Manifold
5 Coletor de Escape 9.407.0.930.003.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Múltiple de Escape
Exaust Manifold

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.705
Curva de Escape
Codo de Escape
Exhaust Elbow

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.706
Curva de Escape
R
Codo de Escape
Exhaust Elbow
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Curva de Escape 9.607.0.931.001.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Codo de Escape 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Exhaust Elbow 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
2 Abraçadeira 9.607.0.977.002.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Abrazadera 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Clamp 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
3 Prisioneiro 6.0201.10.8.1020 4 4 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Espárrago 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Stud 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
4 Porca 9.0210.17.1.1002 4 4 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tuerca 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Nut 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.706
Respiro do Motor
Respiro del Motor
Engine Breather

2 3 5 4 3 2 3 4 5 17

4
1
1
15
3 13
13
12
14
12

14 11 6
11 6

10 9

9
16

8 7
8 7

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.731
Respiro do Motor
R
Respiro del Motor
Engine Breather
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Válvula Reguladora de Pressão 9.0452.01.0.0014 1 11.00 36.00


Válvula Reguladora de Presión
Pressure Regulating Valve
1 Válvula Reguladora de Pressão 9.0452.01.0.0016 1 1 1 10.00 38.00
Válvula Reguladora de Presión
Pressure Regulating Valve
2 Mangueira 9.607.0.861.014.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Manguera 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Hose 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
2 Mangueira do Separador de Óleo 9.407.0.861.005.4 1 11.00 36.00
Manguera del Separador de Aceite
Oil Separator Hose
2 Mangueira do Separador de Óleo 9.407.0.861.021.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Manguera del Separador de Aceite
Oil Separator Hose
3 Abraçadeira 9.0401.55.0.0027 2 1 1 00
Abrazadera
Clamp
4 Abraçadeira 9.0401.55.0.0025 2 3 3 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Abrazadera 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Clamp 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
4 Abraçadeira 9.0401.55.0.0025 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Abrazadera
Clamp
5 Mangueira 9.407.0.861.015.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Manguera
Hose
5 Mangueira 9.607.0.861.004.4 1 1 1 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Manguera 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Hose 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
6 Mangueira 9.407.0.861.003.4 1 11.00 36.00
Manguera
Hose
6 Mangueira 9.407.0.861.010.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Manguera
Hose
6 Mangueira 9.607.0.861.001.4 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Manguera 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Hose 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
7 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1418 2 2 2 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.607.8.013.001.6
Sealing Washer
8 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0010 1 1 1 00
Tornillo Hueco
Hollow Screw
9 Parafuso 6.0200.26.0.0612 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.731
Respiro do Motor
R
Respiro del Motor
Engine Breather
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9 Parafuso 6.0200.26.0.0816 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22


Tornillo
Bolt
10 Tubo 9.407.0.901.008.5 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05
Tubo
Pipe
10 Tubo 9.607.0.901.004.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tubo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Pipe 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
11 Abraçadeira 9.0401.56.0.0019 2 2 2 00
Abrazadera
Clamp
12 Parafuso 6.0200.26.0.0620 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
12 Parafuso 6.0200.26.0.0625 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
12 Parafuso 6.0200.26.2.0620 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
13 Condensador de Gás 9.0540.01.0.0001 1 1 1 00
Condensador de Gas
Gas Condenser
14 Mangueira da Válvula PCV ao Filtro de Ar 9.407.0.861.006.4 1 11.00
Manguera de la Válvula PCV al Filtro de Aire
PCV Valve to Air Cleaner Hose
14 Mangueira da Válvula PCV ao Filtro de Ar 9.407.0.861.013.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Manguera de la Válvula PCV al Filtro de Aire
PCV Valve to Air Cleaner Hose
15 Suporte do Condensador de Gás 9.407.0.637.022.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte del Condensador de Gas
Gas Condenser Bracket
16 Tubo 9.407.0.901.015.5 1 36.06
Tubo
Pipe
16 Tubo 9.407.0.901.016.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo
Pipe
17 Abraçadeira 9.0401.55.0.0035 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Abrazadera
Clamp

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.731
Respiro do Motor
R
Respiro del Motor
Engine Breather
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.731
Sobrealimentação
Sobrealimentación
Turbocharging

8 9 9
16 17
6
5
7 15 18
10
12 19
4 11 17
11 14 21
13 8
4
3
22 20
2 11 19
5

1 18 23
31
10
19 24
30
26
29 18
32
28 19 25 12 19

16 18
23
15
24 27 19 27

28
1 11 4
18 19

23
24
9.607.0.006.3160 - 12/99
07.751
Sobrealimentação
R
Sobrealimentación
Turbocharging
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Turbocompressor 9.0529.20.1.0049 1 11.00


Turbocompresor
Turbocharger
1 Turbocompressor 9.0529.20.1.0064 1 36.00
Turbocompresor
Turbocharger
1 Turbocompressor 9.0529.20.1.0068 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Turbocompresor
Turbocharger
2 Prisioneiro 6.0201.10.8.0616 2 11.00
Espárrago
Stud
3 Espaçador 9.407.0.340.028.4 2 11.00
Espaciador
Spacer
4 Prisioneiro 6.0201.10.8.1025 8 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Espárrago
Stud
5 Defletor de Calor 9.407.0.973.005.4 1 11.00
Deflector
Deflector
5 Defletor de Calor 9.407.0.973.009.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Deflector
Deflector
6 Porca 6.0210.05.5.0060 2 11.00
Tuerca
Nut
7 Arruela Lisa 6.0215.01.1.0064 2 11.00
Arandela Lisa
Flat Washer
8 Parafuso 6.0200.26.0.0612 2 11.00
Tornillo
Bolt
8 Parafuso 6.0200.26.0.0612 4 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
9 Etiqueta “Cuidados com o Turbo” 9.229.0.006.0046 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Etiqueta 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Label 38.15 38.16 38.17 38.18
9 Etiqueta “Cuidados com o Turbo” 9.410.0.006.0002 1 11.00 36.00
Etiqueta
Label
10 Suporte - Defletor de Calor 9.407.0.637.004.5 1 11.00
Soporte - Defector de Calor
Bracket - Deflector
10 Suporte - Defletor de Calor 9.407.0.637.021.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte - Defector de Calor
Bracket - Deflector

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.751
Sobrealimentação
R
Sobrealimentación
Turbocharging
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

11 Porca 9.0210.17.1.1002 8 4 4 00
Tuerca
Nut
12 Espaçador 9.407.0.412.005.6 1 11.00 36.00
Espaciador
Spacer
12 Espaçador 9.407.0.412.014.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Espaciador
Spacer
13 Prisioneiro 9.229.0.351.019.4 3 11.00 36.00
Espárrago
Stud
14 Tubo - Retorno de Óleo 9.607.0.901.008.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tubo - Retorno de Aceite 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Oil Return Pipe 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
15 Parafuso 6.0200.26.0.0616 2 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
15 Parafuso 6.0200.73.0.0620 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
16 Junta 9.607.0.853.007.4 1 1 1 10.00 38.00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Junta 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Gasket
17 Turbocompressor 9.0529.20.1.0051 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Turbocompresor 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Turbocharger 38.15 38.16 38.17 38.18
17 Turbocompressor 9.0529.20.1.0066 1 10.00
Turbocompresor
Turbocharger
18 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0008 1 2 2 00
Tornillo Hueco
Hollow Screw
18 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0010 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo Hueco
Hollow Screw
19 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1218 2 4 4 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
19 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1418 2 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
20 Tubo - Entrada de Óleo 9.607.0.901.006.5 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tubo - Entrada de Aceite 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Oil Inlet Pipe 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
21 Prisioneiro 6.0201.10.8.1020 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Espárrago 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Stud 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.751
Sobrealimentação
R
Sobrealimentación
Turbocharging
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

22 Prisioneiro 6.0201.10.8.1025 2 2 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06


Espárrago 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Stud 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
23 Niple 9.607.0.355.001.4 1 1 1 00
Niple
Nipple
24 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1822 1 1 1 00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6/9.607.8.013.001.6/002.6
Sealing Washer
25 Arruela de Vedação 6.0492.01.0.1620 1 11.00 36.00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6
Sealing Washer
26 Niple 6.0404.23.2.0080 1 11.00 36.00
Niple
Nipple
27 Tubo -Entrada de Óleo 9.407.0.901.002.5 1 11.00 36.00
Tubo - Entrada de Aceite
Oil Inlet Pipe
27 Tubo -Entrada de Óleo 9.407.0.901.019.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo - Entrada de Aceite
Oil Inlet Pipe
28 Tubo -Retorno de Óleo 9.407.0.901.013.5 1 11.00 36.00
Tubo - Retorno de Aceite
Oil Return Pipe
28 Tubo -Retorno de Óleo 9.407.0.901.020.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo - Retorno de Aceite
Oil Return Pipe
29 Niple 6.0404.23.2.0100 1 11.00 36.00
Niple
Nipple
30 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1418 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6
Sealing Washer
31 Parafuso 6.0200.26.0.0816 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
32 Suporte - Defletor de Calor 9.407.0.637.020.5 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte - Deflector de Calor
Bracket - Deflector

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.751
Alternador
Alternador
Alternator

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.807
Alternador
R
Alternador
Alternator
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Alternador 9.0571.01.0.0035 1 38.01 38.02 38.03 38.01 38.05 38.06 38.07


Alternador 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Alternator 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
1 Alternador 9.0571.01.0.0035 1 38.26
Alternador
Alternator
1 Alternador 9.0571.01.0.0042 1 36.01 36.02 36.03 36.04 36.05
Alternador
Alternator
1 Alternador 9.0571.01.0.0044 1 36.05 36.06
Alternador
Alternator
1 Alternador 9.0571.01.0.0046 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Alternador
Alternator
2 Parafuso 6.0200.26.0.0890 2 36.00
Tornillo
Bolt
2 Parafuso 6.0200.26.0.0890 3 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.807
Fixação e Acionamento do Alternador / Bomba de Vácuo
Fijación y Accionamiento del Alternador / Bomba de Vacío
Alternator / Vaccum Pump Driving and Mounting

22 23 1

39 1 2 2 5 3

38

21 20 19
37 4
10
11
36

24
11 10 40
4 3 7
30
8
21
6
42
17 19 12
29 35
34
27 16
35
13 9
25
31
14
28 27
33 41 35 15
18 11 10

26 15
32

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.809
Fixação e Acionamento do Alternador/Bomba de Vácuo
R
Fijación y Accionamiento del Alternador/Bomba de Vacío
Alternator/Vaccum Pump Driving and Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Suporte Superior do Alternador 9.607.0.630.007.4 1 38.05 38.06 38.07 38.08 38.14 38.15 38.16
Soporte Superior del Alternador 38.17
Alternator Upper Bracket
1 Suporte Superior do Alternador 9.607.0.630.009.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.09 38.10 38.11
Soporte Superior del Alternador 38.12 38.13 38.18 38.25 38.26
Alternator Upper Bracket
1 Suporte Superior do Alternador 9.607.0.630.012.4 1 38.23 38.24
Soporte Superior del Alternador
Alternator Upper Bracket
2 Parafuso 6.0200.26.0.0816 3 3 36.05 36.06 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tornillo 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Bolt 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
2 Parafuso 6.0200.26.0.0816 3 3 38.24 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
3 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0006 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo Hueco 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Hollow Screw 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
3 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0006 2 38.26
Tornillo Hueco
Hollow Screw
4 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1014 4 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 9.607.8.013.001.6
Sealing Washer 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
4 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1014 4 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.607.8.013.001.6
Sealing Washer
5 Tubo 9.607.0.901.012.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tubo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Pipe 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
5 Tubo de Entrada de Óleo - Bomba Vácuo 9.607.0.901.012.5 1 38.26
Tubo de Entrada de Aceite - Bomba de Vacío
Lube Oil Inlet Pipe - Vacuum Pump
6 Suporte Inferior do Alternador 9.607.0.630.005.4 1 1 36.05 36.06 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Soporte Inferior del Alternador 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Alternator Lower Bracket 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
6 Suporte Inferior do Alternador 9.607.0.630.005.4 1 1 38.24 38.25 38.26
Soporte Inferior del Alternador
Alternator Lower Bracket
7 Porca 6.0210.13.4.0100 1 1 36.05 36.06 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tuerca 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Nut 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
7 Porca 6.0210.13.4.0100 1 1 38.24 38.25 38.26
Tuerca
Nut
8 Arruela de Pressão 6.0216.11.0.0100 1 1 36.05 36.06 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Arandela de Presión 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Lockwasher 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.809
Fixação e Acionamento do Alternador/Bomba de Vácuo
R
Fijación y Accionamiento del Alternador/Bomba de Vacío
Alternator/Vaccum Pump Driving and Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

8 Arruela de Pressão 6.0216.11.0.0100 1 1 38.24 38.25 38.26


Arandela de Presión
Lockwasher
9 Parafuso 6.0200.26.0.0830 3 3 36.05 36.06 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tornillo 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Bolt 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
9 Parafuso 6.0200.26.0.0830 3 3 38.24 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
10 Polia Lisa Intermediária 9.607.0.380.001.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Polea Lisa Intermedia 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Idle Flat Pulley 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
10 Polia Lisa Intermediária 9.607.0.380.001.4 2 38.26
Polea Lisa Intermedia
Idle Flat Pulley
11 Parafuso 6.0200.26.0.1025 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
11 Parafuso 6.0200.26.0.1025 2 38.26
Tornillo
Bolt
12 Parafuso 6.0200.11.1.1013 1 1 36.05 36.06 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Tornillo 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Bolt 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
12 Parafuso 6.0200.11.1.1013 1 1 38.24 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
13 Tubo -Retorno de Óleo 9.607.0.901.005.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 ➔ I 6-07026 (11/98)
Tubo - Retorno de Aceite 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Oil Return Pipe 38.15 38.16 38.17 38.18
13 Tubo -Retorno de Óleo 9.607.0.901.011.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 I➔ 6-07027 (11/98)
Tubo - Retorno de Aceite 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
PipeOil Return Pipe 38.15 38.16 38.17 38.18
14 Niple 6.0404.23.2.0100 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 I➔ 6-000362 (11/96)
Niple 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Nipple 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
14 Niple 6.0404.23.2.0100 1 38.26 I➔ 6-000362 (11/96)
Niple
Nipple
15 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1620 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 I➔ 6-000362 (11/96)
Arandela de Vedación 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25 9.607.8.013.001.6
15 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1620 1 38.26 I➔ 6-000362 (11/96)
Arandela de Vedación Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 9.607.8.013.001.6
15 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1822 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 ➔ I 6-000361 (11/96)
Arandela de Vedación 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Sealing Washer 38.15 38.16 38.17 38.18 9.607.8.013.001.6

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.809
Fixação e Acionamento do Alternador/Bomba de Vácuo
R
Fijación y Accionamiento del Alternador/Bomba de Vacío
Alternator/Vaccum Pump Driving and Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

16 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0012 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo Hueco 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Hollow Screw 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
16 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0012 1 38.26
Tornillo Hueco
Hollow Screw
17 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1620 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14 9.607.8.013.001.6
Sealing Washer 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
17 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1620 2 38.26 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.607.8.013.001.6
Sealing Washer
18 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0015 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07 ➔ I 6-000361 (11/96)
Tornillo Hueco 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Hollow Screw 38.15 38.16 38.17 38.18
19 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 2 2 2 10.00 36.05 36.06 38.01 38.02 38.03 38.04
Perno Guia 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Guide Pin 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
19 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 2 2 2 38.23 38.24 38.25 38.26
Perno Guia
Guide Pin
20 Parafuso 6.0200.73.0.0840 3 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18
21 Parafuso 6.0200.26.0.1070 1 1 1 10.00 38.00
Tornillo
Bolt
21 Parafuso 6.0200.73.0.1065 1 1 1 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Tornillo 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Bolt 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.19 38.20
21 Parafuso 6.0200.73.0.1065 1 1 1 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
22 Tensor Automático da Correia 9.607.0.341.001.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tensor Automático de la Correa 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Automatic Belt Tensioner 38.15 38.16 38.17 38.18
23 Suporte do Tensor da Correia 9.607.0.636.004.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte del Tensor de la Correa 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Belt Tensioner Bracket 38.15 38.16 38.17 38.18
24 Tensor Automático da Correia 9.607.0.341.003.6 1 1 10.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tensor Automático de la Correa
Automatic Belt Tensioner
25 Suporte do Alternador 9.607.0.630.010.4 1 10.00
Soporte del Alternador
Alternator Bracket
26 Parafuso Cilíndrico 6.0200.70.0.0820 2 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.809
Fixação e Acionamento do Alternador/Bomba de Vácuo
R
Fijación y Accionamiento del Alternador/Bomba de Vacío
Alternator/Vaccum Pump Driving and Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

26 Parafuso Cilindrico 6.0200.73.0.0825 1 10.00


Tornillo
Bolt
27 Parafuso 6.0200.01.1.1011 1 10.00
Tornillo
Bolt
27 Parafuso 6.0200.26.0.1011 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
28 Arruela de Pressão 6.0216.11.0.0100 1 10.00
Arandela de Presión
Lockwasher
29 Parafuso 6.0200.26.0.0816 2 10.00
Tornillo
Bolt
30 Suporte do Alternador 9.607.0.630.011.4 1 10.00
Soporte del Alternador
Alternator Bracket
31 Bucha 9.407.0.330.023.4 1 10.00
Buje
Bushing
32 Polia 9.407.0.381.009.4 1 1 10.02 38.19 38.21
Polea
Pulley
33 Polia Lisa 9.407.0.380.001.4 1 1 10.01 38.20 38.22
Polea Lisa
Flat Pulley
34 Parafuso com Flange 6.0200.26.0.0830 1 10.00
Tornillo
Bolt
35 Parafuso com Flange 6.0200.26.0.0825 5 10.00
Tornillo
Bolt
36 Parafuso do Alternador 6.0200.26.0.0875 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
37 Arruela de Pressão 6.0216.01.0.0080 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Arandela de Presión
Lockwasher
38 Suporte do Alternador 9.407.0.630.004.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte del Alternador
Alternator Bracket
39 Parafuso 6.0200.26.0.0820 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
40 Espaçador da Polia 9.607.0.340.006.4 1 38.05 38.06 38.07 38.08 38.14 38.15 38.16
Espaciador de la Polea 38.17
Pulley Spacer

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.809
Fixação e Acionamento do Alternador/Bomba de Vácuo
R
Fijación y Accionamiento del Alternador/Bomba de Vacío
Alternator/Vaccum Pump Driving and Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

41 Parafuso 6.0200.73.0.0840 1 10.00


Tornillo
Bolt
42 Espaçador - Tensor da Correia 9.607.0.412.004.5 1 10.00
Espaciador del Tensor de la Correa
Belt Tensioner Spacer

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.809
Motor de Partida
Motor de Partido
Starter

2 3 4

6 5

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.810
Motor de Partida
R
Motor de Partido
Starter
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Motor de Partida (12 V) 9.0572.01.0.0082 1 11.00


Motor de Partido (12 V)
Starter (12 V)
1 Motor de Partida (12 V) 9.0572.01.0.0083 1 1 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Motor de Partido (12 V) 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
Starter (12 V) 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24
1 Motor de Partida (12 V) 9.0572.01.0.0083 1 1 38.25 38.26
Motor de Partido (12 V)
Starter (12 V)
1 Motor de Partida (12 V) 9.0572.01.0.0086 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Motor de Partido (12 V)
Starter (12 V)
2 Parafuso 6.0200.26.0.1030 3 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
2 Parafuso 6.0200.26.0.1050 3 3 3 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Tornillo 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Bolt 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
2 Parafuso 6.0200.26.0.1050 3 3 3 38.23 38.24 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
3 Suporte 9.407.0.637.009.4 1 11.00
Soporte
Bracket
4 Flange 9.407.0.411.002.4 1 11.00
Brida
Flange
4 Flange 9.607.0.411.002.4 1 1 1 10.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
Brida 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
Flange 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
4 Flange 9.607.0.411.002.4 1 1 1 38.24 38.25 38.26
Brida
Flange
5 Defletor de Calor do Motor de Partida 9.407.0.973.0085 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Deflector
Deflector
6 Parafuso 6.0200.26.0.0816 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
7 Porca 9.0210.08.3.0080 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Tuerca
Nut

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.810
Bomba de Vácuo
Bomba de Vacío
Vacuum Pump

10

11

11
8

9 7

1
5

15
13 2
13

12
12

13
15 14
2 3 4 3

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.907
Bomba de Vácuo
R
Bomba de Vacío
Vacuum Pump
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Bomba de Vácuo 9.407.0.053.004.6 1 36.01 36.02


Bomba de Vacío
Vacuum Pump
2 Porca 6.0210.05.4.0080 6 36.01 36.02
Tuerca
Nut
3 Espaçador 9.407.0.340.031.4 11 36.01 36.02
Espaciador
Spacer
4 Meia Polia 9.407.0.381.008.4 1 36.01 36.02
Media Polea
Half Pulley
5 Correia “V” 6.0345.02.0.0900 1 36.01 36.02
Correa “V”
“V” Belt
6 Junta 9.407.0.853.007.4 1 36.01 36.02
Junta
Gasket
7 Tubo de Entrada de Óleo - Bomba Vácuo 9.407.0.901.014.5 1 11.04 11.05 36.06 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de Entrada de Aceite - Bomba de Vacío
Lube Oil Inlet Pipe - Vacuum Pump
8 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0006 1 11.01 11.05 36.06 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo Hueco
Hollow Screw
9 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1014 2 11.04 11.05 36.06
Arandela de Vedación
Sealing Washer
9 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1016 2 38.19 38.20 38.21 38.22
Arandela de Vedación
Sealing Washer
10 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0005 1 11.04 11.05 36.06 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo Hueco
Hollow Screw
11 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.0812 2 11.05 11.06 36.06
Arandela de Vedación
Sealing Washer
11 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.0814 2 38.19 38.20 38.21 38.22
Arandela de Vedación
Sealing Washer
12 Tubo de Retorno de Óleo - Bomba Vácuo 9.407.0.8611.009.4 1 11.04 11.05 36.03 36.04 36.05
Tubo de Retorno de Aceite - Bomba de Vacío
Lube Oil Return Pipe - Vacuum Pump
12 Tubo de Retorno de Óleo - Bomba Vácuo 9.407.0.901.018.5 1 36.06 38.19 38.20 38.21 38.22
Tubo de Retorno de Aceite - Bomba de Vacío
Lube Oil Return Pipe - Vacuum Pump
13 Abraçadeira 9.0401.55.0.0024 2 11.04 11.05 36.03 36.04 36.05
Abrazadera
Clamp

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.907
Bomba de Vácuo
R
Bomba de Vacío
Vacuum Pump
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

13 Abraçadeira 9.0401.55.0.0024 1 36.06 38.19 38.20 38.21 38.22


Abrazadera
Clamp
14 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0012 1 36.06 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo Hueco
Hollow Screw
15 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1620 2 36.06 38.19 38.20 38.21 38.22
Arandela de Vedación
Sealing Washer

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.907
Bomba de Vácuo
R
Bomba de Vacío
Vacuum Pump
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.907
Fixação do Compressor do Ar Condicionado
Fijación del Compresor del Aire Acondicionado
Air Conditioning Compressor Mounting

4 5

6
10

9 1 2 13

10
8 7 6

12 14

11

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.909
Fixação do Compressor do Ar Condicionado
R
Fijación del Compresor del Aire Acondicionado
Air Conditioning Compressor Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Suporte do Compressor 9.407.0.638.001.4 1 36.02 36.04


Soporte del Compresor
Compressor Bracket
2 Espaçador 9.407.0.412.013.4 2 36.02 36.04
Espaciador
Spacer
3 Pino 6.0220.11.0.0818 2 38.05 38.06 38.07 38.08 38.14 38.15 38.16
Perno 38.17
Pin
4 Suporte do Compressor 9.607.0.638.001.4 1 38.05 38.06 38.07 38.08 38.14 38.15 38.16
Soporte del Compresor 38.17
Compressor Bracket
5 Parafuso 6.0200.26.0.1035 2 38.05 38.06 38.07 38.08 38.14 38.15 38.16
Tornillo 38.16
Bolt
6 Parafuso 6.0200.26.0.1040 4 38.05 38.06 38.07 38.08 38.14 38.15 38.16
Tornillo 38.17
Bolt
7 Bucha 9.607.0.330.002.4 2 38.05 38.06 38.07 38.08 38.14 38.15 38.16
Buje 38.17
Bushing
8 Parafuso 6.0200.26.0.0830 2 38.05 38.06 38.07 38.08 38.14 38.15 38.16
Tornillo 38.17
Bolt
9 Bucha 9.407.0.330.022.4 2 36.02 36.04
Buje
Bushing
10 Parafuso 6.0200.26.0.0890 2 36.02 36.04
Tornillo
Bolt
10 Parafuso 6.0200.26.0.0890 3 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
11 Parafuso 6.0200.11.1.1013 2 36.02 36.04
Tornillo
Bolt
12 Arruela Lisa 6.0215.01.0.0105 2 36.02 36.04
Arandela Lisa
Flat Washer
13 Arruela Pressão 6.0216.11.0.0100 2 36.02 36.04
Arandela de Presión
Lockwasher
14 Porca 6.0210.13.4.000 2 36.02 36.04
Tuerca
Nut

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.909
Alavanca do Tensor e Fixação
Palanca del Tensor y Fijación
Tensioner Lever and Fastening

2
6

3
18 5

17
16 7
3

8
8

2
9

14 15 10

13
12 11

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.913
Alavanca do Tensor e Fixação
R
Palanca del Tensor y Fijación
Tensioner Lever and Fastening
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Esticador da Correia 9.407.0.341.006.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04


Tensor de la Correa
Belt Tensioner
2 Parafuso 6.0200.26.0.0835 2 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Tornillo
Bolt
3 Arruela 9.407.0.340.005.4 5 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Arandela
Washer
4 Braço Tensor 9.407.0.341.005.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Brazo Tensor
Tensioner Arm
5 Suporte do Tensor 9.407.0.636.005.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Soporte del Tensor
Tensioner Bracket
6 Parafuso 6.0200.26.0.0825 2 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Tornillo
Bolt
7 Eixo da Alavanca 9.407.0.300.003.6 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Eje de la Palanca
Lever Shaft
8 O-Ring 9.407.0.855.008.4 2 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
O-Ring 9.407.8.013.001.6
O-Ring
9 Alavanca do Tensor 9.407.0.640.005.5 1 11.00 36.01 36.02 36.02 36.04
Palanca del Tensor
Tensioner Lever
10 Bucha 9.407.0.330.021.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Buje
Bushing
11 Polia Tensora 9.407.0.380.001.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Polea Tensora
Idler Pulley
12 Parafuso 6.0200.73.0.0840 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Tornillo
Bolt
13 Tampa de Proteção 9.407.0.471.013.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Tapa de Protección
Protection Cover
14 Parafuso 6.0200.26.0.1070 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Tornillo
Bolt
15 Arruela Lisa 9.407.0.340.006.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Arandela Lisa
Flat Washer
16 Bucha 9.407.0.340.027.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Buje
Bushing

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.913
Alavanca do Tensor e Fixação
R
Palanca del Tensor y Fijación
Tensioner Lever and Fastening
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

17 Anel Plástico 9.407.0.855.007.4 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04


Anillo de Plástico
Plastic Ring
18 Parafuso 6.0200.26.0.0820 1 11.00 36.01 36.02 36.03 36.04
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.913
Alavanca do Tensor e Fixação
R
Palanca del Tensor y Fijación
Tensioner Lever and Fastening
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.913
Fixação do Comando de Marchas
Fijación del Menolo de Velocidades
Speed Lever Mounting

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.915
Fixação do Comando de Marchas
R
Fijación del Mando de Velocidades
Speed Lever Mounting
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Porca Suporte 9.407.0.360.003.4 1 30.01 36.02 36.03 36.04 36.06


Tuerca Soporte
Nut Bracket
2 Parafuso 6.0200.26.0.0825 2 36.01 36.02 36.03 36.04 36.06
Tornillo
Bolt
3 Parafuso 6.0200.26.0.1025 1 36.01 36.02 36.03 36.04 36.06
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.915
Suporte do Motor
Soporte del Motor
Engine Bracket

23
22
29 31
25 21
28 20

26 27

1 2 32
33 24

35
9 36
4
30

3 2 5
3 34 6
5
5 5
13
8
13
5 5
15 14
5 12
9
5 16
19
12
7 11
17 18
10

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.920
Suporte do Motor
R
Soporte del Motor
Engine Mounts
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Suporte Dianteiro do Motor - LE 9.407.0.601.002.4 1 11.00 36.00


Soporte Delantero del Motor - LI
Engine Front Mounting - LS
2 Parafuso 6.0200.30.0.1270 2 36.00
Tornillo
Bolt
3 Coxim 9.407.0.085.003.4 2 36.00
Cojin
Cushion
4 Suporte Dianteiro do Motor - LE 9.607.0.601.001.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte Delantero del Motor - LI 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Engine Front Mounting - LS 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
4 Suporte Dianteiro do Motor - LE 9.607.0.601.001.4 1 38.26
Soporte Delantero del Motor - LI
Engine Front Mounting - LS
5 Parafuso 6.0200.26.0.1030 6 6 8 10.00 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04
Tornillo 38.05 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11
Bolt 38.12 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18
5 Parafuso 6.0200.26.0.1030 6 6 6 38.23 38.24 38.25 38.26
Tornillo
Bolt
6 Suporte Dianteiro do Motor - LD 9.607.0.601.002.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte Delantero del Motor - LD 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Engine Front Mounting - RS 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
6 Suporte Dianteiro do Motor - LD 9.607.0.601.002.4 1 38.26
Soporte Delantero del Motor - LD
Engine Front Mounting - RS
7 Coxim 9.407.0.085.002.4 1 36.00
Cojin
Cushion
8 Suporte Dianteiro do Motor - LD 9.407.0.601.001.4 1 11.00 36.00
Soporte Delantero del Motor - LD
Engine Front Mounting - RS
9 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 4 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Perno Guia
Guide Pin
10 Suporte Dianteiro do Motor - LD 9.607.0.601.010.4 1 10.00
Soporte Delantero del Motor - LD
Engine Front Mounting - RS
11 Suporte Dianteiro do Motor - LE 9.607.0.601.009.4 1 10.00
Soporte Delantero del Motor - LI
Engine Front Mounting - LS
12 Espaçador - Suporte/Bloco 9.607.0.412.003.4 2 10.00
Espaciador - Soporte/Bloque
Spacer - Support/Block
13 Parafuso 6.0200.26.0.1050 2 10.00
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.920
Suporte do Motor
R
Soporte del Motor
Engine Mounts
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

14 Suporte Dianteiro do Motor - LD 9.407.0.601.004.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22


Soporte Delantero del Motor - LD
Engine Front Mounting - RS
15 Suporte Dianteiro do Motor - LE 9.407.0.601.003.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Soporte Delantero del Motor - LI
Engine Front Mounting - LS
16 Parafuso 6.0200.26.0.1040 3 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
17 Prisioneiro 6.0201.1.08.1055 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Espárrago
Stud
18 Porca 6.0210.05.4.0100 2 38.19 38.22
Tuerca
Nut
18 Porca 6.0210.05.4.0100 1 38.20 38.21
Tuerca
Nut
19 Parafuso 6.0200.26.0.1030 2 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
20 Defletor de Calor do Coxim 9.607.0.973.003.4 1 38.23 38.24 38.25 38.26
Deflector
Deflector
21 Coxim Dianteiro 9.607.0.085.003.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Cojin Delantero 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Front Cushion 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
21 Coxim Dianteiro 9.607.0.085.003.4 2 38.26
Cojin Delantero
Front Cushion
22 Parafuso do Coxim 9.607.0.350.006.4 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo del Cojin 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Cushion Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
22 Parafuso do Coxim 9.607.0.350.006.4 6 38.26
Tornillo del Cojin
Cushion Bolt
23 Arruela de Pressão 9.607.0.340.004.4 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Arandela de Presión 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Lockwasher 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
23 Arruela de Pressão 9.607.0.340.004.4 6 38.26
Arandela de Presión
Lockwasher
24 Suporte do Motor 9.607.0.601.007.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte del Motor 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Engine Mounting 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
24 Suporte do Motor 9.607.0.601.007.5 1 38.26
Soporte del Motor
Engine Mounting

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.920
Suporte do Motor
R
Soporte del Motor
Engine Mounts
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

25 Suporte do Motor 9.607.0.601.008.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte del Motor 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Engine Mounting 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
25 Suporte do Motor 9.607.0.601.008.5 1 38.26
Soporte del Motor
Engine Mounting
26 Parafuso - Apoio do Coxim 9.607.0.350.009.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo - Apoio del Cojin 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt - Cushion Suport 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
26 Parafuso do Coxim 9.607.0.350.009.4 2 38.26
Tornillo del Cojin
Cushion Bolt
27 Arruela de Pressão 9.607.0.340.002.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Arandela de Presión 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Lockwasher 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
27 Arruela de Pressão 9.607.0.340.002.4 2 38.26
Arandela de Presión
Lockwasher
28 Suporte do Motor 9.607.0.601.005.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte del Motor 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Engine Mounting 38.15 38.16 38.17 38.18
29 Suporte do Motor 9.607.0.601.006.5 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte del Motor 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Engine Mounting 38.15 38.16 38.17 38.18
30 Suporte Dianteiro do Motor - LD 9.607.0.601.003.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte Trasero del Motor - LD 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Engine Rear Mounting - RS 38.15 38.16 38.17 38.18
31 Suporte Dianteiro do Motor - LE 9.607.0.601.004.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Soporte Trasero del Motor - LI 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Engine Rear Mounting - LS 38.15 38.16 38.17 38.18
32 Parafuso 9.607.0.350.004.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18
33 Parafuso 9.607.0.350.007.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18
34 Coxim Traseiro 9.607.0.085.002.4 2 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Cojin Trasero 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Rear Cushion 38.15 38.16 38.17 38.18
35 Parafuso 9.607.0.350.003.4 4 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18
36 Porca 9.607.0.360.002.4 4 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tuerca 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Nut 38.15 38.16 38.17 38.18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.920
Bomba Hidráulica da Direção
Bomba Hidráulica de la Dirección
Steering Hydraulic Pump

2 1

4 3

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.930
Bomba Hidráulica da Direção
R
Bomba Hidráulica de la Dirección
Steering Hydraulic Pump
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Bomba Hidráulica 9.407.0.053.001.6 1 11.01 11.02 11.03 36.01 36.02 ZF


Bomba Hidráulica
Hydraulic Pump
1 Bomba Hidráulica 9.607.0.053.002.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Bomba Hidráulica 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Hydraulic Pump 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
1 Bomba Hidráulica 9.607.0.053.002.6 1 38.26
Bomba Hidráulica
Hydraulic Pump
2 O-Ring 9.407.8.855.009.4 1 1 11.00 36.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05
O-Ring 38.06 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12
O-Ring 38.13 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
2 O-Ring 9.407.8.855.009.4 1 1 38.24 38.25 38.26
O-Ring
O-Ring
3 Parafuso 6.0200.26.0.0825 2 2 00
Tornillo
Bolt
4 Bomba Hidráulica com Bomba à Vácuo (Tanden) 9.407.0.053.005.4 1 36.03 36.04 36.05 36.06 Etiqueta Identificação Azul
Bomba Hidráulica con Bomba de Vacío Etiqueta Identificación Azul
Hydraulic Pump with Vacuum Pump Blue Id. Label
4 Bomba Hidráulica com Bomba à Vácuo (Tanden) 9.607.0.053.003.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Bomba Hidráulica con Bomba de Vacío
Hydraulic Pump with Vacuum Pump

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.930
Carcaça da Embreagem
Carcasa del Embrague
Clutch Housing

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.945
Carcaça da Embreagem
R
Carcasa del Embrague
Clutch Housing
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Carcaça da Embreagem 9.607.0.700.001.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Carcasa del Embrague 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Clutch Housing 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
1 Carcaça da Embreagem 9.607.0.700.001.4 1 38.26
Carcasa del Embrague
Clutch Housing
2 Parafuso 6.0200.26.0.1020 10 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
2 Parafuso 6.0200.26.0.1020 10 38.26
Tornillo
Bolt
3 Tampa 9.607.0.787.002.4 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tapa 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Cover 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
3 Tampa 9.607.0.787.002.4 1 38.26
Tapa
Cover
4 Parafuso 6.0200.26.0.1030 9 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tornillo 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Bolt 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23 38.24 38.25
4 Parafuso 6.0200.26.0.1030 9 38.26
Tornillo
Bolt

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.945
Tomada de Força
Tomada de Fuerza
Power Take Off

2 2

15

13

4
3

10

12
12
14
5 5
9
11 4

9 8

6 7 6

10
1

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.960
Tomada de Força
R
Tomada de Fuerza
Power Take Off
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Conjunto do Suporte da Tomada de Força 9.407.0.630.002.4 1 11.04 11.05 36.00 36.00 I➔ 010.614 (03/99)
Conjunto del Soporte de la Tomada de Fuerza
Power Take Off Bracket Assembly
1 Conjunto do Suporte da Tomada de Força 9.407.0.630.002.6 1 11.01 11.02 11.03 36.00 36.00 ➔ I 010.613 (03/99)
Conjunto del Soporte de la Tomada de Fuerza
Power Take Off Bracket Assembly
1 Conjunto do Suporte da Tomada de Força 9.407.0.630.003.4 1 38.19 38.20 38.21 38.22
Conjunto del Soporte de la Tomada de Fuerza
Power Take Off Bracket Assembly
2 Parafuso 6.0200.73.0.0830 7 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Tornillo
Bolt
3 Tubo - Retorno Óleo Lub. Bomba de Vácuo 9.407.0.939.003.5 1 36.00
Tubo - Retorno Óleo Lub. Bomba Vacío
Pipe - Vacuum Pump Lube Oil Return
4 Arruela de Vedação 9.0492.11.0.1620 4 36.00 Parte do Jogo / Parte del Juego / Part of Kit
Arandela de Vedación 9.407.8.013.001.6
Sealing Washer
5 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0012 2 36.00
Tornillo Hueco
Hollow Screw
6 Prisioneiro 6.0201.21.2.0835 2 11.00 36.00
Espárrago
Stud
7 Prisioneiro 6.0201.21.2.0830 1 11.00 36.00
Espárrago
Stud
8 Bucha do Suporte 9.407.0.330.012.4 1 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Buje del Soporte
Support Bushing
9 Parafuso Ôco 6.0404.34.0.0006 2 36.00
Tornillo Hueco
Hollow Screw
10 Arruela de Vedação 9.4092.11.0.1014 4 36.00
Arandela de Vedación
Sealing Washer
11 Tubo - Entrada Óleo Lub. Bomba de Vácuo 9.407.0.901.006.5 1 36.00
Tubo - Entrada Óleo Lub. Bomba Vacío
Pipe - Vacuum Pump Lube Oil In
12 Pino Guia 9.407.0.310.004.4 2 11.00 36.00 38.19 38.20 38.21 38.22
Perno Guia
Guide Pin
13 Parafuso 6.0200.73.0.0840 1 11.01 11.02 36.02
Tornillo
Bolt
14 Tampa de Proteção 9.407.0.471.013.4 1 11.01 11.02 36.02
Tapa de Protección
Protection Cover

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.960
Tomada de Força
R
Tomada de Fuerza
Power Take Off
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

15 Polia Tensora 9.407.0.380.001.4 1 11.01 11.02 36.02


Polea Tensora
Idler Pulley

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.960
Tomada de Força
R
Tomada de Fuerza
Power Take Off
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.960
Sistema Auxiliar de Partida
Sistema Auxiliar de Partido
Starting Auxiliary System

3
2

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.981
Sistema Auxiliar de Partida a Frio
R
Sistema Auxiliar de Partido a Frio
Cold Starting Auxiliary System
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Vela Aquecedora 9.0579.41.2.0015 4 11.00


Bujia Calentadora
Glow Plug
1 Vela Aquecedora 9.0579.41.2.0016 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Bujia Calientadora 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Glow Plug 38.15 38.16 38.17 38.18
1 Vela Aquecedora 9.0579.41.2.0018 6 38.23 38.25
Bujia Calentadora
Glow Plug
2 Distanciador 9.407.0.412.008.4 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Espaciador 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Spacer 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
3 Arruela 6.0215.11.0.0043 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Arandela 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Washer 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23
4 Porca 6.0210.13.0.0040 6 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Tuerca 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Nut 38.15 38.16 38.17 38.18 38.23

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.981
Jogo de Reparo
Juego de Reparación
Repair Kit

2
1

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.999
Jogo de Reparo
R
Juego de Reparación
Repair Kit
Ítem Descrição Peça No. Aplicação Observações
Quantidade Cuantidad Quantity
Ítem Descripción Pieza No. Aplicación Observaciones
Item Description Part No. 4.07T 4.07TCA 6.07T 6.07TCA Application Remarks

1 Jogo de Juntas 9.407.8.013.001.6 1 11.00 36.00


Juego de Juntas
Gasket Set
1 Jogo de Juntas 9.607.8.013.001.6 1 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06 38.07
Juego de Juntas 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13 38.14
Gasket Set 38.15 38.16 38.17 38.18
1 Jogo de Juntas 9.607.8.013.002.6 1 10.00
Juego de Juntas
Gasket Set
2 Kit de Reparo para 1 Cilindro 9.407.8.019.002.8 4 11.00 36.00
Juego de Reparación para Uno Cilindro
Repair Kit for One Cilinder
2 Kit de Reparo para 2 Cilindros 9.607.8.019.001.8 3 3 10.00 38.01 38.02 38.03 38.04 38.05 38.06
Kit de Reparación para 2 Cilindros 38.07 38.08 38.09 38.10 38.11 38.12 38.13
2 Cylinders Repair Kit 38.14 38.15 38.16 38.17 38.18

9.607.0.006.3160 - 12/99
07.999
Índice Numérico de Peças
R
Índice Numérico de Repuestos
Part Number Index
Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem
Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem
Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item

6.0200.01.1.1011 07.809 27 6.0200.26.0.1085 07.117 11 6.0201.10.2.0825 07.322 21 6.0215.11.0.0105 07.316 4

6.0200.11.1.1013 07.809 12 6.0200.26.2.0620 07.731 12 6.0201.10.8.0616 07.751 2 6.0215.22.0.0016 07.118 16

6.0200.26.0.0612 07.117 8 6.0200.27.0.1055 07.118 17 6.0201.10.8.1020 07.706 3 6.0215.22.0.0020 07.150 20

6.0200.26.0.0616 07.532 12 6.0200.27.2.1035 07.130 15 6.0201.10.8.1025 07.751 4 6.0215.22.0.0030 07.118 4

6.0200.26.0.0620 07.316 12 6.0200.27.2.1060 07.115 16 6.0201.10.8.1030 07.117 16 6.0215.22.0.0036 07.110 6

6.0200.26.0.0625 07.731 12 6.0200.27.2.1270 07.130 12 6.0201.21.2.0830 07.960 7 6.0215.22.5.0022 07.110 16

6.0200.26.0.0645 07.120 21 6.0200.27.2.1435 07.130 3 6.0201.21.2.0835 07.960 6 6.0216.01.0.0080 07.809 37

6.0200.26.0.0816 07.118 6 6.0200.29.2.1070 07.705 3 6.0203.30.0.0608 07.322 8 6.0216.11.0.0100 07.809 8

6.0200.26.0.0820 07.115 8 6.0200.30.0.1270 07.920 2 6.0204.22.0.0610 07.322 3 6.0220.11.0.0818 07.909 3

6.0200.26.0.0825 07.201 8 6.0200.70.0.0630 07.120 23 6.0206.05.0.1010 07.110 26 6.0220.15.0.0310 07.120 2

6.0200.26.0.0830 07.250 13 6.0200.70.0.0820 07.809 26 6.0206.06.0.1415 07.532 22 6.0220.15.0.0414 07.120 14

6.0200.26.0.0835 07.913 2 6.0200.70.0.1255 07.120 9 6.0206.06.0.1815 07.110 18 6.0220.15.0.0620 07.322 18

6.0200.26.0.0840 07.532 21 6.0200.73.0.0608 07.322 8 6.0206.11.0.2021 07.115 4 6.0305.01.0.0042 07.115 18

6.0200.26.0.0850 07.118 14 6.0200.73.0.0620 07.751 15 6.0206.21.0.0018 07.110 14 6.0305.02.0.0035 07.140 7

6.0200.26.0.0875 07.118 14 6.0200.73.0.0630 07.120 21 6.0206.21.0.0810 07.110 7 6.0345.02.0.0900 07.907 5

6.0200.26.0.0880 07.701 5 6.0200.73.0.0640 07.120 23 6.0206.21.0.1415 07.110 12 6.0404.23.2.0080 07.118 20

6.0200.26.0.0890 07.807 2 6.0200.73.0.0820 07.201 12 6.0206.21.0.1615 07.110 21 6.0404.23.2.0100 07.751 29

6.0200.26.0.1011 07.117 13 6.0200.73.0.0825 07.120 18 6.0210.05.4.0080 07.322 22 6.0404.34.0.0005 07.322 6

6.0200.26.0.1020 07.201 9 6.0200.73.0.0830 07.120 22 6.0210.05.4.0100 07.117 17 6.0404.34.0.0006 07.809 3

6.0200.26.0.1025 07.115 10 6.0200.73.0.0840 07.120 22 6.0210.05.5.0060 07.751 6 6.0404.34.0.0008 07.316 20

6.0200.26.0.1030 07.117 12 6.0200.73.0.1040 07.117 7 6.0210.13.0.0040 07.981 4 6.0404.34.0.0010 07.316 6

6.0200.26.0.1035 07.316 3 6.0200.73.0.1050 07.117 18 6.0210.13.4.000 07.909 14 6.0404.34.0.0012 07.809 16

6.0200.26.0.1040 07.117 4 6.0200.73.0.1065 07.809 21 6.0210.13.4.0100 07.809 7 6.0404.34.0.0015 07.809 18

6.0200.26.0.1045 07.117 4 6.0200.77.2.1211 07.120 9 6.0215.01.0.0105 07.909 12 6.0492.01.0.0610 07.315 3

6.0200.26.0.1050 07.810 2 6.0200.77.2.1250 07.120 15 6.0215.01.1.0064 07.751 7 6.0492.01.0.0812 07.110 23

6.0200.26.0.1070 07.809 21 6.0201.1.08.1055 07.920 17 6.0215.11.0.0043 07.981 3 6.0492.01.0.1620 07.751 25

9.607.0.006.3160 - 12/99 1
Índice Numérico de Peças
R
Índice Numérico de Repuestos
Part Number Index
Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem
Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem
Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item

6.0492.12.0.1418 07.118 21 9.0401.55.0.0024 07.907 13 9.0493.10.7.1061 07.532 2 9.0540.01.5.0014 07.315 1

6.0492.12.0.2026 07.115 3 9.0401.55.0.0025 07.731 4 9.0493.11.7.0501 07.702 5 9.0540.01.5.0015 07.315 1

6.0493.10.6.0405 07.701 2 9.0401.55.0.0027 07.731 3 9.0493.13.7.0801 07.120 4 9.0541.05.0.0095 07.315 5

6.0493.10.7.0322 07.201 11 9.0401.55.0.0035 07.731 17 9.0496.06.4.0069 07.150 12 9.0541.15.1.0012 07.315 2

6.0493.10.7.0431 07.532 14 9.0401.56.0.0019 07.731 11 9.0496.06.4.0643 07.201 17 9.0541.15.1.0017 07.315 2

6.0493.10.7.0921 07.532 4 9.0452.01.0.0014 07.731 1 9.0496.06.4.0910 07.117 5 9.0541.15.1.0019 07.315 6

6.0493.11.7.0281 07.118 3 9.0452.01.0.0016 07.731 1 9.0520.07.4.9020 07.321 1 9.0541.18.8.0008 07.250 10

6.0690.74.2.0102 07.315 4 9.0452.74.2.0042 07.110 17 9.0520.07.4.9030 07.321 1 9.0541.18.8.0009 07.250 10

9.0200.24.2.0865 07.150 37 9.0492.11.0.0812 07.322 5 9.0520.07.4.9035 07.321 1 9.0541.18.8.0016 07.250 11

9.0210.08.3.0080 07.322 13 9.0492.11.0.0814 07.907 11 9.0520.07.6.9008 07.321 1 9.0568.50.9.0038 07.250 12

9.0210.17.1.1002 07.706 4 9.0492.11.0.1014 07.110 27 9.0520.07.6.9010 07.321 1 9.0568.50.9.0040 07.250 6

9.0214.50.3.0812 07.701 16 9.0492.11.0.1016 07.907 9 9.0520.07.6.9011 07.321 1 9.0568.50.9.0043 07.250 6

9.0240.30.0.1500 07.150 11 9.0492.11.0.1218 07.316 19 9.0520.07.6.9012 07.321 1 9.0569.20.0.0018 07.532 25

9.0240.30.0.3410 07.150 11 9.0492.11.0.1418 07.118 21 9.0520.20.0.0044 07.303 1 9.0569.50.0.0015 07.532 27

9.0326.01.0.0008 07.542 4 9.0492.11.0.1620 07.118 27 9.0520.20.0.0046 07.303 2 9.0569.50.9.0016 07.532 27

9.0326.01.0.0009 07.120 8 9.0492.11.0.1822 07.110 19 9.0525.01.0.0042 07.532 17 9.0569.50.9.0041 07.250 6

9.0345.04.0.1245 07.120 25 9.0493.10.7.0131 07.250 3 9.0529.20.1.0049 07.751 1 9.0571.01.0.0035 07.807 1

9.0345.04.0.1515 07.120 25 9.0493.10.7.0221 07.303 4 9.0529.20.1.0051 07.751 17 9.0571.01.0.0042 07.807 1

9.0345.04.0.1640 07.120 25 9.0493.10.7.0311 07.250 4 9.0529.20.1.0064 07.751 1 9.0571.01.0.0044 07.807 1

9.0345.04.0.1665 07.120 25 9.0493.10.7.0411 07.532 5 9.0529.20.1.0066 07.751 17 9.0571.01.0.0046 07.807 1

9.0345.04.0.1885 07.120 25 9.0493.10.7.0531 07.532 33 9.0529.20.1.0068 07.751 1 9.0572.01.0.0082 07.810 1

9.0345.04.0.2110 07.120 25 9.0493.10.7.0582 07.532 7 9.0530.20.0.9040 07.330 1 9.0572.01.0.0083 07.810 1

9.0345.07.0.0890 07.120 25 9.0493.10.7.0671 07.130 13 9.0530.20.0.9041 07.330 1 9.0572.01.0.0086 07.810 1

9.0345.07.0.1800 07.120 25 9.0493.10.7.0771 07.532 31 9.0530.20.0.9043 07.330 1 9.0579.41.2.0015 07.981 1

9.0345.07.0.1945 07.120 25 9.0493.10.7.0821 07.322 2 9.0530.20.0.9048 07.330 1 9.0579.41.2.0016 07.981 1

9.0401.55.0.0014 07.316 7 9.0493.10.7.1031 07.250 5 9.0540.01.0.0001 07.731 13 9.0579.41.2.0018 07.981 1

9.607.0.006.3160 - 12/99 2
Índice Numérico de Peças
R
Índice Numérico de Repuestos
Part Number Index
Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem
Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem
Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item

9.0595.0.100.152 07.150 45 9.407.0.122.006.6 07.150 34 9.407.0.327.005.4 07.115 5 9.407.0.340.028.4 07.751 3

9.0595.01.0.0151 07.701 4 9.407.0.132.001.2 07.110 10 9.407.0.329.002.6 07.118 5 9.407.0.340.029.4 07.130 11

9.222.0.991.001.4 07.542 6 9.407.0.140.002.6 07.120 1 9.407.0.329.003.6 07.118 5 9.407.0.340.030.4 07.130 10

9.229.0.006.0046 07.751 9 9.407.0.140.004.6 07.120 1 9.407.0.329.004.6 07.118 5 9.407.0.340.031.4 07.907 3

9.229.0.327.004.4 07.110 13 9.407.0.145.002.6 07.120 7 9.407.0.329.005.6 07.118 5 9.407.0.340.032.4 07.150 13

9.229.0.340.074.4 07.118 11 9.407.0.145.004.4 07.120 7 9.407.0.330.006.4 07.120 13 9.407.0.341.005.4 07.913 4

9.229.0.351.019.4 07.751 13 9.407.0.145.005.5 07.120 7 9.407.0.330.008.4 07.117 6 9.407.0.341.006.4 07.913 1

9.229.0.352.005.4 07.110 20 9.407.0.150.001.6 07.140 1 9.407.0.330.012.4 07.960 8 9.407.0.342.003.4 07.150 10

9.229.0.352.017.4 07.118 10 9.407.0.160.007.4 07.140 6 9.407.0.330.016.4 07.120 5 9.407.0.342.004.4 07.150 10

9.229.0.473.002.4 07.701 3 9.407.0.160.008.4 07.140 6 9.407.0.330.021.4 07.913 10 9.407.0.345.002.3 07.150 25

9.407.0.053.001.6 07.930 1 9.407.0.170.004.4 07.130 1 9.407.0.330.022.4 07.909 9 9.407.0.345.003.3 07.150 26

9.407.0.053.004.6 07.907 1 9.407.0.170.005.4 07.130 1 9.407.0.330.023.4 07.809 31 9.407.0.350.001.4 07.150 19

9.407.0.053.005.4 07.930 4 9.407.0.180.001.5 07.150 28 9.407.0.330.025.4 07.150 30 9.407.0.350.002.4 07.110 24

9.407.0.085.001.4 07.701 10 9.407.0.180.001.7 07.150 1 9.407.0.340.001.7 07.130 24 9.407.0.350.003.4 07.110 28

9.407.0.085.002.4 07.920 7 9.407.0.180.002.5 07.150 28 9.407.0.340.003.7 07.110 15 9.407.0.350.004.4 07.316 23

9.407.0.085.003.4 07.920 3 9.407.0.180.002.7 07.150 1 9.407.0.340.005.4 07.913 3 9.407.0.350.005.4 07.330 2

9.407.0.100.001.5 07.118 1 9.407.0.300.003.6 07.913 7 9.407.0.340.006.4 07.913 15 9.407.0.350.009.4 07.150 7

9.407.0.110.001.7 07.110 1 9.407.0.310.003.4 07.150 33 9.407.0.340.007.4 07.130 17 9.407.0.350.011.4 07.150 42

9.407.0.110.003.7 07.110 1 9.407.0.310.004.4 07.110 8 9.407.0.340.009.4 07.130 9 9.407.0.350.012.4 07.342 39

9.407.0.115.001.6 07.118 22 9.407.0.310.005.4 07.110 30 9.407.0.340.010.4 07.130 5 9.407.0.351.002.4 07.322 17

9.407.0.115.002.6 07.118 22 9.407.0.310.006.4 07.110 5 9.407.0.340.017.4 07.115 20 9.407.0.352.003.4 07.150 5

9.407.0.115.004.6 07.118 22 9.407.0.310.007.4 07.117 2 9.407.0.340.018.4 07.115 15 9.407.0.353.001.4 07.140 4

9.407.0.115.008.6 07.118 22 9.407.0.327.001.4 07.110 9 9.407.0.340.019.4 07.150 13 9.407.0.355.004.4 07.150 4

9.407.0.115.017.6 07.118 28 9.407.0.327.002.4 07.115 25 9.407.0.340.023.4 07.130 16 9.407.0.355.005.5 07.115 2

9.407.0.122.004.6 07.150 36 9.407.0.327.003.4 07.117 3 9.407.0.340.025.4 07.322 15 9.407.0.355.006.4 07.110 11

9.407.0.122.005.6 07.150 35 9.407.0.327.004.4 07.150 43 9.407.0.340.027.4 07.913 16 9.407.0.355.007.4 07.250 18

9.607.0.006.3160 - 12/99 3
Índice Numérico de Peças
R
Índice Numérico de Repuestos
Part Number Index
Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem
Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem
Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item

9.407.0.355.011.4 07.118 26 9.407.0.381.009.4 07.809 32 9.407.0.460.003.4 07.150 27 9.407.0.632.002.4 07.322 20

9.407.0.355.012.4 07.150 44 9.407.0.382.001.4 07.542 3 9.407.0.460.004.4 07.150 27 9.407.0.636.005.4 07.913 5

9.407.0.358.001.4 07.130 18 9.407.0.382.002.4 07.120 19 9.407.0.462.002.4 07.150 9 9.407.0.637.002.4 07.342 40

9.407.0.358.004.4 07.150 31 9.407.0.382.003.4 07.120 19 9.407.0.465.001.5 07.110 25 9.407.0.637.004.5 07.751 10

9.407.0.360.003.4 07.915 1 9.407.0.382.812.4 07.120 19 9.407.0.465.002.5 07.110 22 9.407.0.637.007.4 07.322 14

9.407.0.371.002.5 07.115 13 9.407.0.401.001.4 07.541 1 9.407.0.465.004.4 07.130 19 9.407.0.637.008.4 07.322 12

9.407.0.371.003.5 07.115 12 9.407.0.410.005.4 07.322 19 9.407.0.471.004.4 07.120 20 9.407.0.637.009.4 07.810 3

9.407.0.371.004.5 07.115 21 9.407.0.410.007.4 07.322 19 9.407.0.471.013.4 07.913 13 9.407.0.637.010.4 07.342 25

9.407.0.371.005.5 07.130 7 9.407.0.411.002.4 07.810 4 9.407.0.471.019.4 07.120 20 9.407.0.637.011.6 07.342 23

9.407.0.371.006.4 07.322 1 9.407.0.412.002.4 07.150 14 9.407.0.601.001.4 07.920 8 9.407.0.637.014.6 07.342 5

9.407.0.371.008.4 07.130 2 9.407.0.412.004.4 07.316 25 9.407.0.601.002.4 07.920 1 9.407.0.637.015.6 07.342 7

9.407.0.371.011.4 07.120 3 9.407.0.412.005.6 07.751 12 9.407.0.601.003.4 07.920 15 9.407.0.637.018.4 07.117 15

9.407.0.371.012.5 07.115 13 9.407.0.412.006.4 07.705 4 9.407.0.601.004.4 07.920 14 9.407.0.637.019.4 07.117 14

9.407.0.371.013.5 07.115 12 9.407.0.412.008.4 07.981 2 9.407.0.605.003.4 07.542 5 9.407.0.637.020.5 07.751 32

9.407.0.371.014.5 07.115 21 9.407.0.412.009.5 07.117 10 9.407.0.605.003.6 07.542 2 9.407.0.637.021.5 07.751 10

9.407.0.371.015.5 07.130 7 9.407.0.412.010.4 07.150 8 9.407.0.605.004.4 07.542 5 9.407.0.637.022.5 07.731 15

9.407.0.371.016.4 07.322 1 9.407.0.412.013.4 07.909 2 9.407.0.605.004.6 07.542 2 9.407.0.637.024.4 07.342 6

9.407.0.371.018.4 07.130 2 9.407.0.412.014.4 07.751 12 9.407.0.620.002.4 07.150 21 9.407.0.638.001.4 07.909 1

9.407.0.371.019.4 07.120 3 9.407.0.421.001.4 07.115 9 9.407.0.620.003.4 07.150 29 9.407.0.640.005.5 07.913 9

9.407.0.375.001.4 07.120 6 9.407.0.421.002.5 07.130 4 9.407.0.620.004.4 07.150 29 9.407.0.645.005.4 07.130 22

9.407.0.380.001.4 07.809 33 9.407.0.430.002.7 07.110 29 9.407.0.623.001.5 07.316 32 9.407.0.645.006.4 07.130 23

9.407.0.381.002.4 07.120 17 9.407.0.431.001.4 07.140 2 9.407.0.630.002.4 07.960 1 9.407.0.645.007.4 07.130 22

9.407.0.381.005.6 07.120 16 9.407.0.433.001.4 07.115 14 9.407.0.630.002.6 07.960 1 9.407.0.645.008.4 07.130 23

9.407.0.381.006.4 07.542 1 9.407.0.433.002.4 07.115 14 9.407.0.630.003.4 07.960 1 9.407.0.653.001.4 07.330 3

9.407.0.381.007.4 07.120 17 9.407.0.433.003.4 07.115 14 9.407.0.630.004.4 07.809 38 9.407.0.690.001.4 07.115 19

9.407.0.381.008.4 07.907 4 9.407.0.460.002.4 07.150 24 9.407.0.632.001.4 07.322 9 9.407.0.701.001.6 07.117 1

9.607.0.006.3160 - 12/99 4
Índice Numérico de Peças
R
Índice Numérico de Repuestos
Part Number Index
Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem
Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem
Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item

9.407.0.701.003.6 07.117 1 9.407.0.855.008.4 07.913 8 9.407.0.901.018.5 07.907 12 9.407.0.940.004.5 07.250 1

9.407.0.702.001.6 07.115 1 9.407.0.855.010.4 07.201 11 9.407.0.901.019.5 07.751 27 9.407.0.940.005.6 07.250 17

9.407.0.702.002.4 07.115 1 9.407.0.855.815.4 07.150 46 9.407.0.901.020.5 07.751 28 9.407.0.942.002.5 07.118 23

9.407.0.730.002.6 07.201 1 9.407.0.861.001.4 07.150 6 9.407.0.901.022.5 07.201 19 9.407.0.942.003.4 07.532 28

9.407.0.731.003.5 07.532 3 9.407.0.861.003.4 07.731 6 9.407.0.906.003.5 07.316 1 9.407.0.942.005.5 07.118 25

9.407.0.731.003.6 07.532 1 9.407.0.861.005.4 07.731 2 9.407.0.906.003.6 07.342 27 9.407.0.942.006.5 07.118 23

9.407.0.731.004.4 07.532 32 9.407.0.861.006.4 07.731 14 9.407.0.906.008.5 07.316 22 9.407.0.942.007.5 07.118 30

9.407.0.757.002.4 07.532 16 9.407.0.861.007.4 07.330 5 9.407.0.906.009.5 07.316 26 9.407.0.942.008.5 07.118 31

9.407.0.757.003.4 07.532 16 9.407.0.861.008.4 07.342 26 9.407.0.906.014.5 07.342 4 9.407.0.942.009.5 07.118 23

9.407.0.786.002.4 07.130 14 9.407.0.861.010.4 07.731 6 9.407.0.906.015.5 07.342 3 9.407.0.950.001.4 07.532 6

9.407.0.787.002.4 07.115 7 9.407.0.861.013.4 07.731 14 9.407.0.906.016.5 07.342 2 9.407.0.973.001.5 07.150 41

9.407.0.796.001.6 07.150 2 9.407.0.861.015.4 07.731 5 9.407.0.906.017.5 07.342 1 9.407.0.973.005.4 07.751 5

9.407.0.796.003.6 07.150 2 9.407.0.861.021.4 07.731 2 9.407.0.906.018.5 07.316 1 9.407.0.973.0085 07.810 5

9.407.0.796.004.6 07.150 2 9.407.0.8611.009.4 07.907 12 9.407.0.906.019.5 07.316 26 9.407.0.973.009.5 07.751 5

9.407.0.853.001.4 07.118 18 9.407.0.901.001.5 07.118 19 9.407.0.912.005.6 07.532 29 9.407.0.975.001.4 07.117 9

9.407.0.853.003.4 07.150 40 9.407.0.901.002.5 07.751 27 9.407.0.912.009.4 07.532 29 9.407.0.975.002.4 07.117 9

9.407.0.853.005.4 07.702 3 9.407.0.901.004.5 07.201 15 9.407.0.912.010.5 07.532 35 9.407.0.991.002.4 07.150 32

9.407.0.853.007.4 07.907 6 9.407.0.901.006.5 07.960 11 9.407.0.920.004.6 07.701 1 9.407.00.04.151.9 07.105 1

9.407.0.853.008.4 07.701 15 9.407.0.901.008.5 07.731 10 9.407.0.920.005.4 07.701 1 9.407.00.04.154.9 07.105 1

9.407.0.853.009.4 07.250 16 9.407.0.901.009.5 07.115 24 9.407.0.921.002.4 07.702 1 9.407.00.04.155.9 07.105 4

9.407.0.853.012.4 07.115 6 9.407.0.901.011.4 07.201 6 9.407.0.921.003.4 07.702 1 9.407.8.013.001.6 07.999 1

9.407.0.853.017.4 07.322 16 9.407.0.901.012.5 07.201 14 9.407.0.930.001.4 07.705 5 9.407.8.019.001.7 07.140 8

9.407.0.854.007.4 07.110 3 9.407.0.901.013.5 07.751 28 9.407.0.930.003.4 07.705 5 9.407.8.019.002.8 07.999 2

9.407.0.855.005.4 07.532 18 9.407.0.901.014.5 07.907 7 9.407.0.939.002.4 07.322 7 9.407.8.332.002.4 07.150 15

9.407.0.855.006.4 07.532 24 9.407.0.901.015.5 07.731 16 9.407.0.939.003.5 07.960 3 9.407.8.340.014.7 07.110 15

9.407.0.855.007.4 07.913 17 9.407.0.901.016.5 07.731 16 9.407.0.940.002.6 07.250 17 9.407.8.430.001.7 07.140 3

9.607.0.006.3160 - 12/99 5
Índice Numérico de Peças
R
Índice Numérico de Repuestos
Part Number Index
Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem
Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem
Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item

9.407.8.430.004.7 07.140 3 9.607.0.110.003.7 07.110 2 9.607.0.350.009.4 07.920 26 9.607.0.601.009.4 07.920 11

9.407.8.430.005.7 07.140 3 9.607.0.115.001.6 07.118 12 9.607.0.355.001.4 07.118 8 9.607.0.601.010.4 07.920 10

9.407.8.430.006.7 07.140 3 9.607.0.115.002.6 07.118 22 9.607.0.355.004.4 07.250 8 9.607.0.605.002.4 07.542 5

9.407.8.430.007.7 07.110 29 9.607.0.115.003.6 07.118 12 9.607.0.360.002.4 07.920 36 9.607.0.605.002.6 07.542 2

9.407.8.430.009.7 07.110 29 9.607.0.140.002.6 07.120 10 9.607.0.375.001.4 07.120 6 9.607.0.605.003.4 07.542 5

9.407.8.430.011.7 07.110 29 9.607.0.145.001.6 07.120 7 9.607.0.380.001.4 07.809 10 9.607.0.605.005.6 07.542 2

9.407.8.432.001.4 07.115 11 9.607.0.145.002.5 07.120 7 9.607.0.381.003.6 07.120 12 9.607.0.605.006.6 07.542 2

9.407.8.853.013.4 07.250 14 9.607.0.170.005.4 07.130 1 9.607.0.381.004.4 07.542 1 9.607.0.630.005.4 07.809 6

9.407.8.855.009.4 07.930 2 9.607.0.180.001.5 07.150 23 9.607.0.382.001.4 07.542 3 9.607.0.630.007.4 07.809 1

9.407.8.940.003.4 07.250 15 9.607.0.180.001.7 07.150 1 9.607.0.382.005.4 07.542 3 9.607.0.630.009.5 07.809 1

9.407.8.940.005.4 07.250 15 9.607.0.310.003.4 07.120 27 9.607.0.382.006.4 07.542 3 9.607.0.630.010.4 07.809 25

9.4092.11.0.1014 07.960 10 9.607.0.329.001.6 07.118 5 9.607.0.401.002.6 07.541 1 9.607.0.630.011.4 07.809 30

9.410.0.006.0002 07.751 9 9.607.0.329.003.6 07.118 5 9.607.0.401.004.4 07.541 1 9.607.0.630.012.4 07.809 1

9.410.0.637.001.4 07.342 22 9.607.0.330.002.4 07.909 7 9.607.0.411.002.4 07.810 4 9.607.0.632.001.4 07.322 9

9.410.0.637.002.4 07.342 21 9.607.0.330.003.4 07.120 11 9.607.0.412.003.4 07.920 12 9.607.0.632.002.4 07.322 9

9.410.0.853.009.4 07.322 16 9.607.0.339.001.4 07.120 8 9.607.0.412.004.5 07.809 42 9.607.0.636.004.4 07.809 23

9.410.0.861.001.4 07.342 20 9.607.0.340.002.4 07.920 27 9.607.0.471.011.4 07.120 24 9.607.0.637.001.5 07.316 17

9.410.0.906.042.5 07.316 30 9.607.0.340.004.4 07.920 23 9.607.0.471.012.4 07.120 24 9.607.0.637.003.4 07.316 31

9.410.0.921.007.4 07.702 4 9.607.0.340.006.4 07.809 40 9.607.0.601.001.4 07.920 4 9.607.0.637.005.4 07.342 15

9.410.0.977.002.4 07.702 6 9.607.0.341.001.6 07.809 22 9.607.0.601.002.4 07.920 6 9.607.0.637.007.4 07.342 24

9.607.0.053.002.6 07.930 1 9.607.0.341.003.6 07.809 24 9.607.0.601.003.4 07.920 30 9.607.0.637.008.6 07.342 36

9.607.0.053.003.4 07.930 4 9.607.0.350.001.4 07.532 11 9.607.0.601.004.4 07.920 31 9.607.0.637.009.6 07.342 38

9.607.0.085.002.4 07.920 34 9.607.0.350.003.4 07.920 35 9.607.0.601.005.5 07.920 28 9.607.0.638.001.4 07.909 4

9.607.0.085.003.4 07.920 21 9.607.0.350.004.4 07.920 32 9.607.0.601.006.5 07.920 29 9.607.0.700.001.4 07.945 1

9.607.0.100.001.5 07.118 2 9.607.0.350.006.4 07.920 22 9.607.0.601.007.5 07.920 24 9.607.0.701.001.6 07.117 1

9.607.0.110.001.7 07.110 2 9.607.0.350.007.4 07.920 33 9.607.0.601.008.5 07.920 25 9.607.0.703.001.6 07.120 12

9.607.0.006.3160 - 12/99 6
Índice Numérico de Peças
R
Índice Numérico de Repuestos
Part Number Index
Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem Peça No. Quadro Ítem
Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem Pieza No. Cuadro Ítem
Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item Part No. Chart Item

9.607.0.730.002.6 07.201 1 9.607.0.901.008.5 07.751 14 9.607.0.906.025.5 07.342 35 9.610.0.637.002.4 07.342 18

9.607.0.740.001.4 07.250 2 9.607.0.901.009.5 07.201 7 9.607.0.906.026.5 07.316 29 9.610.0.861.001.4 07.342 17

9.607.0.740.001.5 07.250 7 9.607.0.901.0105 07.201 18 9.607.0.912.002.5 07.532 13

9.607.0.740.105.6 07.315 1 9.607.0.901.011.5 07.809 13 9.607.0.912.005.6 07.532 26

9.607.0.787.001.4 07.532 19 9.607.0.901.012.5 07.809 5 9.607.0.912.006.4 07.532 34

9.607.0.787.002.4 07.945 3 9.607.0.906.002.6 07.316 27 9.607.0.920.004.5 07.701 8

9.607.0.787.004.4 07.701 11 9.607.0.906.003.6 07.342 28 9.607.0.920.005.5 07.701 8

9.607.0.796.001.6 07.150 3 9.607.0.906.007.5 07.316 8 9.607.0.921.001.5 07.701 6

9.607.0.853.001.4 07.150 39 9.607.0.906.008.5 07.316 21 9.607.0.930.001.4 07.705 1

9.607.0.853.002.4 07.118 15 9.607.0.906.009.5 07.316 14 9.607.0.931.001.4 07.706 1

9.607.0.853.005.4 07.701 14 9.607.0.906.010.5 07.316 15 9.607.0.942.001.5 07.118 7

9.607.0.853.006.4 07.701 13 9.607.0.906.011.5 07.316 18 9.607.0.942.002.5 07.118 7

9.607.0.853.007.4 07.751 16 9.607.0.906.012.5 07.316 2 9.607.0.973.001.5 07.150 38

9.607.0.853.008.4 07.705 2 9.607.0.906.013.5 07.342 13 9.607.0.973.003.4 07.920 20

9.607.0.853.009.4 07.118 15 9.607.0.906.014.5 07.342 12 9.607.0.975.002.4 07.117 9

9.607.0.854.006.4 07.110 4 9.607.0.906.015.5 07.342 11 9.607.0.977.001.4 07.316 11

9.607.0.861.001.4 07.731 6 9.607.0.906.016.5 07.342 10 9.607.0.977.002.4 07.706 2

9.607.0.861.004.4 07.731 5 9.607.0.906.017.5 07.342 9 9.607.00.04.251.9 07.105 2

9.607.0.861.014.4 07.731 2 9.607.0.906.018.5 07.342 8 9.607.00.04.252.9 07.105 3

9.607.0.861.027.4 07.315 7 9.607.0.906.019.5 07.316 9 9.607.8.013.001.6 07.999 1

9.607.0.863.001.4 07.316 10 9.607.0.906.020.5 07.342 30 9.607.8.013.002.6 07.999 1

9.607.0.863.002.4 07.316 16 9.607.0.906.020.6 07.342 29 9.607.8.019.001.8 07.999 2

9.607.0.901.003.5 07.201 10 9.607.0.906.021.5 07.342 31 9.610.0.340.024.4 07.330 4

9.607.0.901.004.5 07.731 10 9.607.0.906.022.5 07.342 32 9.610.0.340.025.4 07.330 4

9.607.0.901.005.5 07.809 13 9.607.0.906.023.5 07.342 33 9.610.0.340.026.4 07.330 4

9.607.0.901.006.5 07.751 20 9.607.0.906.024.5 07.342 34 9.610.0.637.001.4 07.342 16

9.607.0.006.3160 - 12/99 7
CÓDIGO DE APLICAÇÕES CÓDIGO DE APLICACIONES APPLICATION CODE
Código Aplicação Código Aplicação Código Aplicação
Codigo Aplicación Codigo Aplicación Codigo Aplicación
Code Application Code Application Code Application

00 Todas 36.03 4.07TCA 9.407.36.15.153.9 38.11 6.07T 9.607.38.13.264.9 (GM nº 93.278.317)


Todas VOLARE sem ar condicionado GMT-400 (Silverado) sem ar condicionado, sem Servotronic
All VOLARE sin aire acondicionado GMT-400 (Silverado) sin aire acondicionado, sin Servotronic
VOLARE without air conditioning GMT-400 (Silverado) without air conditioning, without Servotronic
FORD
36.04 4.07TCA 9.407.36.15.154.9 38.12 6.07T 9.607.38.13.265.9 (GM nº 93.278.320)
10.00 Todas VOLARE com ar condicionado GMT-400 (Silverado) sem ar condicionado, com Servotronic e ABS
Todas VOLARE con aire acondicionado GMT-400 (Silverado) sin aire acondicionado, con Servotronic y ABS
All VOLARE with air conditioning GMT-400 (Silverado) without air conditioning, with Servotronic and ABS
10.01 6.07TCA 9.607.10.15.251.9 (FD C 103BA) 36.05 4.07TCA 9.407.36.15.155.9 38.13 6.07T 9.607.38.13.266.9 (GM nº 93.278.321)
Pick-up F-250 com ar condicionado LUNAR com Bomba de Vácuo GMT-400 (Silverado) sem ar condicionado, sem Servotronic com ABS
Pick-up F-250 con aire acondicionado LUNAR con Bomba de Vacío GMT-400 (Silverado) sin aire acondicionado, sin Servotronic con ABS
Pick-up F-250 with air conditioning LUNAR with Vaccum Pump GMT-400 (Silverado) without air conditioning, without Servotronic with ABS
10.02 6.07TCA 9.607.10.15.252.9 (FD C 102BA) 36.06 4.07TCA 9.407.36.15.156.9 38.14 6.07T 9.607.38.13.267.9 (GM nº 93.278.318)
Pick-up F-250 sem ar condicionado Caminhão 6.000D sem ar condicionado GMT-400 (Silverado) com ar condicionado, sem Servotronic
Pick-up F-250 sin aire acondicionado Camión 6.000D sin aire acondicionado GMT-400 (Silverado) con aire acondicionado, sin Servotronic
Pick-up F-250 without air conditioning 6.000D Truck without air conditioning GMT-400 (Silverado) with air conditioning, without Servotronic
10.03 6.07TCA 9.607.10.15.253.9 (FD C 103BD) 38.15 6.07T 9.607.38.13.268.9 (GM nº 93.278.319)
Pick-up F-250 com ar condicionado GMT-400 (Silverado) com ar condicionado, com Servotronic
GENERAL MOTORS
Pick-up F-250 con aire acondicionado GMT-400 (Silverado) con aire acondicionado, con Servotronic
Pick-up F-250 with air conditioning 38.00 Todas
GMT-400 (Silverado) with air conditioning, with Servotronic
Todas
10.04 6.07TCA 9.607.10.15.254.9 (FD C 102BD) All 38.16 6.07T 9.607.38.13.269.9 (GM nº 93.278.322)
Pick-up F-250 sem ar condicionado GMT-400 (Silverado) com ar condicionado, sem Servotronic com ABS
Pick-up F-250 sin aire acondicionado 38.01 6.07T 9.607.38.13.253.9 (GM nº 93.239.715) GMT-400 (Silverado) con aire acondicionado, sin Servotronic con ABS
Pick-up F-250 without air conditioning GMT-400 (Silverado) sem ar condicionado, com Servotronic GMT-400 (Silverado) with air conditioning, without Servotronic with ABS
GMT-400 (Silverado) sin aire acondicionado, con Servotronic
GMT-400 (Silverado) without air conditioning, with Servotronic 38.17 6.07T 9.607.38.13.270.9 (GM nº 93.278.323)
VOLKSWAGEN GMT-400 (Silverado) com ar condicionado, com Servotronic e ABS
38.02 6.07T 9.607.38.13.254.9 (GM nº 93.239.716)
GMT-400 (Silverado) con aire acondicionado, con Servotronic y ABS
11.00 Todas GMT-400 (Silverado) sem ar condicionado, sem Servotronic GMT-400 (Silverado) with air conditioning, with Servotronic and ABS
Todas GMT-400 (Silverado) sin aire acondicionado, sin Servotronic
All GMT-400 (Silverado) without air conditioning, no Servotronic 38.18 6.07T 9.607.38.13.271.9 (GM nº 93.278.327)
GMT-455 (6.150) sem ar condicionado
11.01 4.07TCA 9.407.11.15.151.9 38.03 6.07T 9.607.38.13.255.9 (GM nº 93.245.285) GMT-455 (6.150) sin aire acondicionado
VW LT-2 com ar condicionado e 1 alternador GMT-400 (Silverado) sem ar condicionado, com Servotronic e ABS GMT-455 (6.150) without air conditioning
VW LT-2 con aire acondicionado y 1 alternador GMT-400 (Silverado) sin aire acondicionado, con Servotronic y ABS
VW LT-2 with air conditioning and 1 alternator GMT-400 (Silverado) without air conditioning, with Servotronic and ABS 38.19 4.07TCA 9.407.38.15.151.9 (GM nº 93.283.441)
S10 / Blazer sem ar condicionado, 4x4
11.02 4.07TCA 9.407.11.15.152.9 38.04 6.07T 9.607.38.13.256.9 (GM nº 93.245.286) S10 / Blazer sin aire acondicionado, 4x4
VW LT-2 sem ar condicionado e com 2 alternadores GMT-400 (Silverado) sem ar condicionado, sem Servotronic, com ABS S10 / Blazer without air conditioning, 4x4
VW LT-2 sin aire acondicionado y con 2 alternadores GMT-400 (Silverado) sin aire acondicionado, sin Servotronic, con ABS
VW LT-2 without air conditioning and with 2 alternators GMT-400 (Silverado) without air conditioning, no Servotronic, with ABS 38.20 4.07TCA 9.407.38.15.152.9 (GM nº 93.283.443)
S10 / Blazer com ar condicionado, 4x2
11.03 4.07TCA 9.407.11.15.153.9 38.05 6.07T 9.607.38.13.257.9 (GM nº 93.239.717)
S10 / Blazer con aire acondicionado, 4x2
VW LT-2 sem ar condicionado e com 1 alternador GMT-400 (Silverado) com ar condicionado, sem Servotronic S10 / Blazer with air conditioning, 4x2
VW LT-2 sin aire acondicionado y con 1 alternador GMT-400 (Silverado) con aire acondicionado, sin Servotronic
VW LT-2 without air conditioning and with 1 alternator GMT-400 (Silverado) with air conditioning, no Servotronic 38.21 4.07TCA 9.407.38.15.153.9 (GM nº 93.283.444)
S10 / Blazer sem ar condicionado, 4x2
11.04 4.07TCA 9.407.11.15.155.9 (VW 062 100 011 S) 38.06 6.07T 9.607.38.13.258.9 (GM nº 93.239.718) S10 / Blazer sin aire acondicionado, 4x2
VW LT-2 com ar condicionado, com Bomba Tanden, sem DDS GMT-400 (Silverado) com ar condicionado, com Servotronic S10 / Blazer without air conditioning, 4x2
VW LT-2 con aire acondicionado, con Bomba Tanden, sin DDS GMT-400 (Silverado) con aire acondicionado, com Servotronic
VW LT-2 with air conditioning, with Tanden Pump, without DDS GMT-400 (Silverado) with air conditioning, with Servotronic 38.22 4.07TCA 9.407.38.15.154.9 (GM nº 93.283.445)
S10 / Blazer com ar condicionado, 4x4
11.05 4.07TCA 9.407.11.15.156.9 (VW 062 100 011 R) 38.07 6.07T 9.607.38.13.259.9 (GM nº 93.245.287) S10 / Blazer con aire acondicionado, 4x4
VW LT-2 com ar condicionado, com Bomba Tanden, com DDS GMT-400 (Silverado) com ar condicionado, sem Servotronic, com ABS S10 / Blazer with air conditioning, 4x4
VW LT-2 con aire acondicionado, con Bomba Tanden, con DDS GMT-400 (Silverado) con aire acondicionado, sin Servotronic, con ABS
VW LT-2 with air conditioning, with Tanden Pump, with DDS GMT-400 (Silverado) with air conditioning, no Servotronic, with ABS 38.23 6.07T 9.607.38.13.287.9 (GM nº 93.286.255)
GMC - 6-140
38.08 6.07T 9.607.38.13.260.9 (GM nº 93.245.288)
AGRALE GMT-400 (Silverado) com ar condicionado, com Servotronic, e ABS 38.24 6.07T 9.607.38.13.288.9 (GM nº 93.286.256)
GMT-400 (Silverado) con aire acondicionado, con Servotronic, y ABS GMC - 6-140
36.00 Todas
GMT-400 (Silverado) with air conditioning, with Servotronic, and ABS
Todas
38.25 6.07T 9.607.38.13.285.9 (GM nº 93.287.414)
All 38.09 6.07T 9.607.38.13.261.9 (GM nº 93.246.206) GMC - 6-150
GMT-455 (6.150) sem ar condicionado
36.01 4.07TCA 9.407.36.15.151.9
GMT-455 (6.150) sin aire acondicionado 38.26 6.07T 9.607.38.13.286.9 (GM nº 93.285.950)
Minibus VOLARE sem ar condicionado
GMT-455 (6.150) without air conditioning GMC - 6-150
Minibus VOLARE sin aire acondicionado
Minibus VOLARE without air conditioning 38.10 6.07T 9.607.38.13.263.9 (GM nº 93.278.316)
GMT-400 (Silverado) sem ar condicionado, com Servotronic
36.02 4.07TCA 9.407.36.15.152.9
GMT-400 (Silverado) sin aire acondicionado, con Servotronic
Minibus VOLARE com ar condicionado
GMT-400 (Silverado) without air conditioning, with Servotronic
Minibus VOLARE con aire acondicionado
Minibus VOLARE with air conditioning

Você também pode gostar