Você está na página 1de 43

UNIVERSIDADE FEDERAL DO TOCANTINS

CÂMPUS DE PORTO NACIONAL


PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS
Jd dos Ipês, Rua 03, Q. 17, s/nº | 77500-000 | Porto Nacional/TO
(63) 3363-9466 | www.uft.edu.br/ppgletras | ppgletrasporto1@uft.edu.br

EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS


ABERTURA DO PROCESSO SELETIVO DA TURMA 2020/2
PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS

A Universidade Federal do Tocantins (UFT), por meio da Pró-Reitoria de Pós-Graduação e


Pesquisa (Propesq) e do Programa de Pós-Graduação em Letras (PPG-Letras), do Câmpus de Porto
Nacional, nos termos da Resolução no. 19/2013 do Consepe e da Resolução CNE/CES no. 01, de
03 de abril de 2001, torna pública a abertura das inscrições para a Seleção de Candidatos para o
Curso de Mestrado em Letras, Turma 2020/02, com inscrições abertas de 27 de fevereiro e até
as 23h59 do 27 de março de 2020, no formulário on-line, de acordo com as normas do presente
edital.

1. DAS DISPOSIÇÕES GERAIS


1.1. Poderão ser admitidos no Programa de Pós-Graduação em Letras os candidatos que tenham
diploma de Graduação, reconhecido pelo Ministério da Educação (MEC), ou atestado de
conclusão do curso de graduação.
1.1.1. Poderão se inscrever candidatos com curso de graduação em qualquer área de conhecimento,
desde que desenvolvam um projeto de pesquisa nas áreas de Linguística ou Literatura.
1.2. Os candidatos que tenham previsão de concluir o curso de graduação até o ato da matrícula
podem concorrer à seleção, desde que apresentem, na inscrição, um atestado de previsão de
conclusão de curso e, no ato da matrícula, o diploma de Graduação, reconhecido pelo Ministério
da Educação (MEC), ou atestado de conclusão do curso de graduação.
1.3. O candidato aprovado que apresentar, no ato da matrícula, apenas o atestado de conclusão
deverá entregar o diploma de graduação na secretaria do Programa até o final o primeiro semestre
letivo do curso.
1.4. Os estudantes estrangeiros deverão ter seus diplomas reconhecidos pelo MEC ou órgão
equivalente.
1.5. O Programa de Pós-Graduação em Letras oferece 62 vagas no processo seletivo para a turma
2020/02, sendo que o programa dispõe de 30% das vagas para candidatos cotistas.
1.5.3. As vagas estão distribuídas entre cotas e ampla concorrência da seguinte forma:
a) Cotas Étnico-racial (pretos, pardos, quilombolas e indígenas) – 10% – 6 vagas
b) Cotas LGBTI (Lésbicas, Gays, Bissexuais, Travestis, Transexuais e Intersexos) – 10% – 6 vagas
c) Cotas para Surdos – 10% – 6 vagas
d) Vagas para o Programa Quali+ Técnico-Administrativo da UFT – 2 vagas
e) Ampla concorrência: 42 vagas
1.5.2 Caso haja vagas remanescentes no sistema de cotas, o remanejamento de vagas será realizado
de forma equitativa entre os outros sistemas de cotas.
15.3 Caso haja vagas remanescentes do sistema de cotas, estas serão direcionadas para ampla
concorrência.
1.6. As etapas de seleção para o Mestrado em Letras serão os seguintes:
a) Prova de Conhecimento Específico, eliminatória e classificatória, com peso quatro (4);
b) Avaliação do projeto, eliminatória e classificatória, com peso três (3);
c) Entrevista, eliminatória e classificatória, com peso dois (2);
d) Análise de Currículo Lattes, apenas classificatória, com peso um (1).
e) Prova de Língua Estrangeira, para verificar a proficiência, sem peso na nota da seleção;
1.7. As inscrições deverão ser realizadas no formulário on-line no link
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc5RnOZIeEddheqTD-
MWKW9QmJBvggNlMiev9UbhIzPfH82yw/viewform
1.7.1. O formulário de inscrição só estará liberado do período de 27 de fevereiro a 27 de março de
2019 e, se for o caso, no período de prorrogação de inscrição.
1.8. Cronograma do Processo Seletivo:
Etapas Período Local
Inscrições e
Pedidos de Atendimento De 27/02/2020 a 27/03/2020 Formulário on-line
Especial
Pedidos de Isenção De 27/02/2020 a 12/03/2020 Formulário on-line
Resultado dos pedidos de Site do Programa:
A partir de 20/03/2020
isenção www.uft.edu.br/ppgletras
Período de prorrogação das
inscrições para as vagas
De 30/03/2020 até 13/04/2020 Formulário on-line
remanescentes dos
orientadores
Homologação das
inscrições, dos pedidos de
Site do Programa:
atendimento especial e das A partir de 20/04/2020
www.uft.edu.br/ppgletras
equivalências em Língua
Estrangeira.
Prazo limite para informar o
Via e-mail:
local de provas fora do 11 de maio de 2020.
ppgletrasporto1@uft.edu.br
Tocantins
18/05/2020
Prova de Conhecimento Câmpus de Porto Nacional
Das 14h às 18h (candidatos ouvintes)
Específico Salas do Bloco X (3P)
Das 14h às 19h (candidatos surdos)
Resultado provisório das
Site do Programa:
provas de conhecimento A partir de 29/05/2020
www.uft.edu.br/ppgletras
específico
Até 2 dias úteis após a divulgação do Via e-mail:
Pedidos de Revisão de Nota resultado provisório. ppgletrasporto1@uft.edu.br
Resultado definitivo das
Site do Programa:
provas de conhecimento A partir de 10/06/2020
www.uft.edu.br/ppgletras
específico
A partir da publicação do resultado
provisório até as 23h59 do dia
17/06/2020 Via e-mail:
Envio do projeto Obs.: Somente serão aceitos os ppgletrasporto1@uft.edu.br
projetos dos candidatos aprovados na
prova de conhecimento específico.
29/06/2020
Das 14h às 17h (candidatos ouvintes)
Prova de Língua Estrangeira Câmpus de Porto Nacional
Das 14h às 18h (candidatos surdos)

29 e 30/06/2020 – Horário a ser


Entrevista definido no edital do resultado da Câmpus de Porto Nacional
prova de conhecimento específico.
29 e 30/06/2020, das 8h às 12h e das Secretaria do PPG-Letras
Entrega do Currículo
13h às 17h Câmpus de Porto Nacional
Divulgação do resultado Site do Programa:
A partir de 08/07/2020 www.uft.edu.br/ppgletras
final da seleção
Sala 308 – Bloco X
Matrícula e reunião com os
04 de agosto de 2020, das 14h às 17h
aprovados Campus de Porto Nacional

1.9. É de responsabilidade do candidato ler o edital na íntegra que se encontra no site do programa
www.uft.edu.br/ppgletras. Não serão fornecidas informações por e-mail, telefone ou outros meios
de comunicação.

2. DO PROGRAMA
2.1. O Programa de Pós-Graduação em Letras (PPG-Letras), do Câmpus de Porto Nacional, é
constituído de duas (2) áreas de concentração e seis (6) linhas de pesquisa.
2.2. O Programa é constituído pelas seguintes Áreas de Concentração e Linhas de Pesquisa:
2.2.1. Área de Concentração em Estudos Linguísticos
LP 1: Abordagens de Análise Linguística
LP 2: Linguística Aplicada
LP 3: Texto, Discurso e História
LP 4: Língua Brasileira de Sinais
2.2.2. Área de Concentração em Estudos Literários
LP 5: Literatura, História e Imaginário
LP 6: Teoria, Crítica e Comparatismo
2.3. Para a obtenção do título de Mestre em Letras, o estudante, após aprovado e regularmente
matriculado no curso, deverá cumprir 24 (vinte e quatro) créditos em disciplinas teóricas, seis (6)
créditos em atividades acadêmicas, oito (8) créditos em seminários de orientação, ser aprovado no
Exame de Qualificação da Dissertação e no Exame de Defesa de Dissertação de Mestrado.
2.4. O curso de mestrado em Letras tem duração de 24 (vinte e quatro) meses, durante os quais
deverão ser cumpridos todos os requisitos para a obtenção do título de Mestre em Letras.
2.5. O PPG-Letras funciona no Câmpus de Porto Nacional/TO, local em que serão ministradas
prioritariamente as aulas do mestrado. Eventualmente, as aulas poderão ser ministradas também
em outros câmpus, conforme lotação do docente responsável pela disciplina.
2.6. As aulas para os alunos surdos serão ministradas em Língua Brasileira de Sinais ou com
tradução simultânea com intérprete.
2.7. O Curso de Mestrado em Letras não cobra taxas de matrícula ou mensalidades, exceto a taxa
de inscrição do processo seletivo, exceto para os candidatos cotistas.
3. DAS INSCRIÇÕES
3.1. As inscrições deverão ser realizadas pessoalmente pelo candidato, por representante com
procuração simples ou via Sedex.
3.2. Não serão aceitas inscrições via e-mail, telefone ou similares.
3.3. Para fazer a inscrição, o candidato deverá realizar sua inscrição no formulário on-line no link
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc5RnOZIeEddheqTD-
MWKW9QmJBvggNlMiev9UbhIzPfH82yw/viewform
3.3.1 Ao preencher o formulário on-line, o candidato deverá preencher, imprimir, assinar, se for
o caso, e anexar no formulário de inscrição os seguintes documentos:
a) Documento de Identificação com foto e CPF, ou cópia do passaporte, para estrangeiros;
b) Diploma de Graduação ou atestado de conclusão de curso, ou atestado de previsão de
conclusão de curso de graduação, para candidatos no último semestre do curso de graduação;
c) Comprovante do Pagamento da Taxa de Inscrição, por meio da Guia de Recolhimento da
União (GRU), exceto para os candidatos cotistas.
d) Declaração de pessoa surda, esta somente para candidatos surdos (Anexo IV).
e) Autodeclaração étnico-racial (para pretos, pardos e indígenas) (Anexo V);
f) Declaração da liderança local para candidatos indígenas (Anexo VI);
g) Declaração de pertencimento étnico-racial para candidatos quilombolas (Anexo VII);
h) Autodeclaração de pessoa LGBTI (Lésbicas, Gays, Bissexuais, Transexuais e Intersexos)
(Anexo VIII);
i) Espelho do cadastro ou carteira funcional no site do Sigepe que indica que é servidor
efetivo da UFT, para os candidatos ao Programa Quali+ Técnico-Administrativo da UFT.
3.4. A taxa de inscrição será de R$ 90,00, que deverá ser paga nas agências bancárias até o dia 27
de março de 2020, através da Guia de Recolhimento da União (GRU).
3.4.1. Os candidatos cotistas são automaticamente isentos do pagamento da taxa de inscrição, de
acordo com o Art. 5, Parágrafo Único, da Normativa do Consepe Nº 14/2017, de 22 de março de
2017, da Universidade Federal do Tocantins.
3.5. O candidato deverá preencher a Guia de Recolhimento da União (GRU), seguindo as seguintes
instruções:
Acessar o link: https://consulta.tesouro.fazenda.gov.br/gru/gru_simples.asp
O referido documento deverá ser preenchido com os seguintes dados:
Unidade gestora: 154419, gestão: 26251 – Fundação Universidade Federal do Tocantins;
Nome da Unidade: Fundação Universidade Federal do Tocantins.
Código de Recolhimento: 28832-2 Serviços Educacionais. (Avançar).
Número de Referência: 826;
Competência (mm/aaaa): mês e ano do pagamento;
Vencimento (dd/mm/aaaa): data do pagamento;
CPF do contribuinte: CPF do candidato;
Nome do Contribuinte/Recolhedor: Nome do Candidato;
Valor Principal: 90,00;
Valor Total: 90,00
3.6. A taxa de inscrição não será devolvida em hipótese alguma.
3.7. Não serão aceitas inscrições condicionais e/ou extemporâneas.
3.8. Os candidatos aprovados na prova de conhecimento específico deverão enviar, para o e-mail
ppgletrasporto1@uft.edu.br, uma (1) cópia do Projeto de Pesquisa, em formato PDF ou Word, a
partir da data de publicação do resultado provisório até às 23 horas e 59 minutos do dia 17 de
junho de 2020. A coordenação do PPG-Letras enviará um e-mail informando o recebimento do
projeto do candidato.
3.9. Somente serão aceitos os projetos dos candidatos aprovados na prova de conhecimento
específico.
3.10. Os candidatos que não enviarem o projeto ou enviarem-no fora do prazo serão
automaticamente eliminados do processo seletivo.
3.11. O Programa de Pós-Graduação em Letras não se responsabiliza por falhas na internet, erros
no envio dos arquivos ou outros problemas relativos à conexão da internet no envio da inscrição e
do projeto.
3.12. O candidato aprovado na prova de conhecimento específico deverá entregar, na secretaria do
Mestrado em Letras, nos dias 29 e 30 de junho de 2020, uma (1) cópia do Currículo Lattes, com a
documentação comprobatória, seguindo a ordem da Tabela de Avaliação do Currículo (Anexo I).
3.13. No ato de inscrição, o candidato deverá indicar o(a) orientador(a), a linha de pesquisa que se
candidata, a prova que realizará e língua estrangeira que prestará ou solicitar equivalência de língua
estrangeira, bem como se realizará a prova na UFT/Câmpus de Porto Nacional ou fora do estado
do Tocantins.
3.14. Os candidatos aprovados como suplentes poderão ser remanejados para outros orientadores
do programa, desde seja formalizado consentimento do orientador e do candidato e, se necessário,
adaptem seus projetos de pesquisa às áreas de pesquisa do orientador.
3.15. Os candidatos serão aceitos pelos orientadores conforme suas áreas de pesquisa e orientação.
3.16. Caso haja vagas remanescentes, bem como docentes e linhas de pesquisa sem candidatos, o
programa poderá prorrogar as inscrições das vagas remanescentes.
3.17. Não há a obrigatoriedade de o programa preencher todas as vagas oferecidas na seleção.

4. DOS PEDIDOS DE ISENÇÃO


4.1. O candidato ao Mestrado em Letras poderá solicitar isenção da taxa de inscrição, conforme as
datas do cronograma deste edital.
4.2. Poderá pleitear a isenção da taxa de inscrição o candidato que apresentar:
a) Declaração de que está inscrito no Cadastro Único para Programas Sociais do Governo Federal
– Cadastro Único, de acordo com a Lei 13.656/2018 (Anexo IX);
b) Declaração para candidatos doadores de medula óssea em entidades reconhecidas pelo
Ministério da Saúde (Anexo X)
4.3. Os candidatos doadores de medula óssea deverão anexar no formulário um comprovante da
Unidade Hospitalar ou do banco de medula óssea.
4.4 Será consultado o órgão gestor do CadÚnico para verificar a veracidade das informações
prestadas pelo candidato.
4.5. Os candidatos cotistas são automaticamente isentos do pagamento da taxa de inscrição, de
acordo com o Art. 5, Parágrafo Único, da Normativa nº 14/2017, de 22 de março de 2017, da
Universidade Federal do Tocantins.
4.6. Caso o candidato tenha o pedido de isenção indeferido, deverá realizar o pagamento da
inscrição até o término do período de inscrição, devendo enviar uma cópia digitalizada para o e-
mail do Mestrado em Letras, ppgletrasporto1@uft.edu.br.
4.7. Os pedidos de isenção serão analisados pela Comissão Coordenadora de Pós-Graduação.

5. DOS PEDIDOS DE ATENDIMENTO ESPECIAL


5.1. O candidato que necessitar atendimento especial para realização do processo seletivo poderá
solicitar pedido de atendimento especial, previsto na lei.
5.2. O candidato deverá solicitar o pedido de atendimento especial no formulário de inscrição on-
line.
5.3. Candidatos com necessidades especiais serão atendidos na medida das possibilidades da
administração.
5.4. A Coordenação do Programa publicará os resultados dos pedidos de atendimento especial na
data definida no cronograma de seleção deste edital.
5.5. O atendimento aos pedidos de atendimento especial será definido pela comissão de seleção.
5.6. Todos os candidatos surdos terão intérprete de libras em todas as etapas do processo seletivo,
sem a necessidade de solicitar esse tipo de atendimento especial.
5.7. Caso o candidato surdo realize a prova em linha de pesquisa que não seja a linha Língua
Brasileira de Sinais, poderá solicitar a tradução da prova filmada em Libras e/ou escrita em
SignWriting no ato da inscrição.

6. DAS VAGAS RESERVADAS AOS CANDIDATOS COTISTAS


6.1. O Programa de Pós-Graduação em Letras reserva até trinta por cento (30%) das vagas para
candidatos cotistas, de acordo com a Portaria Normativa do Ministério da Educação n° 13, de 11
de maio de 2016, e a Resolução do Consepe 14/2017, de 22 de março de 2017, Resolução Consuni
36, de 12 de dezembro de 2018, as quais dispõem sobre as Ações Afirmativas na Pós-Graduação
e na UFT, bem como em consonância com o Art. 24, inciso XIV, Art. 37, inciso VIII da
Constituição da República Federativa do Brasil e da Convenção sobre os Direitos das Pessoas com
Deficiência, bem como do Decreto nº 3.298/1999.
6.2. Os candidatos cotistas deverão inscrever-se para as cotas do PPG-Letras no ato de inscrição.
6.3. As vagas do processo seletivo estão distribuídas da seguinte forma:
a) Ampla concorrência: 70% vagas – 42 vagas
b) Cotas Étnico-Raciais: 10% das vagas – 6 vagas
d) Cotas LGBTI: 10% das vagas – 6 vagas
d) Cotas para candidatos surdos: 10% das vagas – 6 vagas
e) Cotas Quali+ Técnico-Administrativos da UFT: 2 vagas
6.4. Os candidatos cotistas concorrerão simultaneamente às vagas previstas para as cotas e a ampla
concorrência.
6.5. Caso sobre vagas reservadas aos candidatos cotistas, estas serão remanejadas, primeiramente
para outros grupos de cotas e, caso ainda haja vagas remanescentes, as mesmas serão realocadas
na ampla concorrência.
6.6. Os candidatos surdos realizarão todas as provas em sala separada, com a presença de um
intérprete de Libras.
6.7. Serão considerados candidatos surdos os que se enquadrarem no disposto no Decreto 5.626
de 22 de dezembro de 2005:
Art. 2º. - considera-se pessoa surda aquela que, por ter perda auditiva, compreende e interage
com o mundo por meio de experiências visuais, manifestando sua cultura principalmente
pelo uso da Língua Brasileira de Sinais-Libras.
Parágrafo único. Considera-se deficiência auditiva a perda bilateral, parcial ou total, de
quarenta e um decibéis (dB) ou mais, aferida por audiograma nas frequências de 500Hz,
1.000Hz, 2.000Hz e 3.000Hz.
6.8. O candidato com surdez unilateral não se qualifica como pessoa surda para disputar as cotas
previstas no item 6.3. do presente edital, conforme Súmula n° 552/2015 do Supremo Tribunal de
Justiça (STJ).
6.9. Para concorrer a vagas destinadas a candidatos surdos, o candidato deverá:
a) selecionar esta opção no ato da inscrição;
b) entregar uma cópia do Exame de Audiometria;
6.10. O exame de audiometria deverá, obrigatoriamente, obedecer às seguintes exigências:
a) ter data de emissão de até cinco anos anteriores a data de publicação deste edital;
b) constar o nome completo do candidato;
c) constar a assinatura, o nome e o número do registro profissional do responsável pela
emissão do exame (Conselho Regional de Medicina ou Conselho Regional de
Fonoaudiologia);
6.11. O exame de audiometria que deixar de atender às exigências contidas neste edital não terá
validade, ficando o candidato impossibilitado de concorrer na matrícula na condição de candidato
surdo e estará automaticamente excluído deste Processo Seletivo.
6.12. Os candidatos às vagas do Programa Quali+ Técnico-Administrativo da UFT deverão, no
ato da inscrição, anexar no formulário de inscrição o espelho do cadastro ou carteira funcional no
site do Sigepe que indica que é servidor efetivo da UFT, esta somente para os candidatos do
Programa Quali+ Técnico-Administrativo da UFT.
6.13. Os candidatos às vagas étnico-raciais deverão anexar no formulário de inscrição as
declarações do Anexo V, e Anexos VI e VII, se for indígena ou quilombola, de acordo com o
grupo étnico-racial.
6.14. Os candidatos autodeclarados LGBTI (Lésbicas, Gays, Bissexuais, Travestis, Transexuais e
Intersexos) que desejam concorrer às cotas LBGTI deverão anexar no formulário de inscrição a
autodeclaração do Anexo VIII.
6.15. Não será realizada a heteroidentificação dos candidatos cotistas durante o processo seletivo.
No entanto, os indícios de irregularidade na condição de cotista serão comunicados ao Colegiado
do Programa para verificação, conforme Resolução Consuni 36, de 12 de dezembro de 2018.
7. DO PROJETO DE DISSERTAÇÃO
7.1. O candidato ao título de Mestre em Letras deverá defender um projeto de dissertação, que
deverá ser desenvolvido durante o mestrado.
7.2. O projeto deve ter, no mínimo, oito (8) páginas e no máximo doze (12) páginas, sem contar
as páginas de capa, sumário, referências e anexos (se houver).
7.3. O projeto deve conter, obrigatoriamente, as seguintes seções: Capa, Introdução, Justificativa,
Objetivos (Geral e Específicos), Metodologia, Fundamentação Teórica, Cronograma e
Referências, conforme Anexo XIX.
7.4. O candidato que não enviar o arquivo do projeto de dissertação para o e-mail do PPG-Letras
ppgletrasporto1@uft.edu.br até 23 horas e 59 minutos do dia 17 de junho de 2020 será
automaticamente eliminado do processo seletivo.
7.5. A elaboração do projeto de pesquisa deverá ser norteada pelas áreas de pesquisa do orientador
e pelos enfoques das linhas de pesquisa do programa, conforme os anexos XII a XVIII das linhas
de pesquisa do presente edital.
7.6. Será eliminado do processo do seletivo o candidato que apresentar um projeto de pesquisa que
não atenda ao item 7.5. do presente edital.
7.7. Não será permitido que os docentes do programa orientem o candidato na elaboração do
projeto. A elaboração do projeto de mestrado é de responsabilidade do candidato.
7.8. O candidato fará o projeto voltado, obrigatoriamente, para a linha de pesquisa em que prestar
a prova.
7.8. Para elaboração do projeto, o candidato deverá adotar o seguinte o modelo do Anexo XIX.

8. DA PROVA DE CONHECIMENTO ESPECÍFICO


8.1. A prova de conhecimento específico terá duração de quatro (4) horas e será eliminatória e
classificatória, com peso quatro (4) na nota final de seleção.
8.1.1. Os candidatos surdos terão sessenta (60) minutos adicionais para a realização da prova de
conhecimento específico, totalizando cinco (5) horas de prova, considerando o Decreto Nº 3.298
de 20 de dezembro de 1999 e a Lei Nº 13.146 de 6 de julho de 2015.
8.2. A prova de conhecimento específico será realizada sem consulta a qualquer tipo de material.
8.3. O candidato que for surpreendido utilizando quaisquer meios de consulta ou dialogando com
outros candidatos durante a prova será eliminado do processo seletivo.
8.4. No dia da prova de conhecimento específico, o candidato deverá portar somente canetas
esferográficas de cor azul ou preta, não sendo permitido o uso de outros materiais ou
equipamentos. Os telefones celulares deverão permanecer desligados durante toda a prova.
8.5. A banca avaliadora será composta por três (3) docentes do programa, que será nomeada pelo
Colegiado do Programa de Pós-Graduação em Letras.
8.6. A prova de conhecimento específico de cada linha de pesquisa será composta de quatro (4)
questões, uma para cada tema dos quatro (4) temas indicados pela banca, das quais o candidato
deverá responder apenas duas (2) questões.
8.7. O candidato que responder as questões com extensão menor terão a pontuação da questão
reduzida, de acordo com os critérios da banca.
8.8. Os candidatos realizarão uma das seguintes provas de conhecimento específico, a qual deverá
ser indicada no formulário de inscrição:
a) Prova 1 – Linha de Pesquisa Abordagens de Análise Linguística;
b) Prova 2 – Linha de Pesquisa Linguística Aplicada;
c) Prova 3 – Linha de Pesquisa Texto, Discurso e História;
d) Prova 4 – Linha de Pesquisa Língua Brasileira de Sinais;
e) Prova 5 – Linha de Pesquisa Literatura, História e Imaginário;
f) Prova 6 – Linha de Pesquisa Teoria, Crítica e Comparatismo;
g) Prova 7 – Ênfase em Língua, Cultura e Educação Indígena.
8.9. Serão aprovados na prova de conhecimento específico os candidatos que obtiverem, no
mínimo, nota sete (7,0).
8.10. A média das notas dos avaliadores da prova de conhecimento específico será obtida por meio
da média aritmética das notas dos avaliadores, conforme os critérios de avaliação (Anexo III).
8.11. Na prova de conhecimento específico, o candidato será identificado com o número do CPF.

9. DA REALIZAÇÃO DA PROVA FILMADA EM LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS E


ESCRITA EM SIGNWRITING
9.1. Em todas as etapas do processo seletivo, será disponibilizado, para os candidatos surdos, um
intérprete em Libras ou docente fluente em Libras.
9.2. Os candidatos surdos terão direito a tempo adicional de sessenta (60) minutos para a realização
das provas de Conhecimento Específico e de Língua Estrangeira, de acordo com o Decreto Nº
3.298 de 20 de dezembro de 1999 e a Lei Nº 13.146 de 6 de julho de 2015.
9.3. Devido à dilação de tempo destinada aos candidatos surdos, a prova de conhecimento
específico acontecerá das 14 horas às 19 horas e a de língua estrangeira das 14 às 18 horas.
9.4. No ato da inscrição, o candidato surdo optará por responder a prova de conhecimento
específico nos seguintes formatos:
a) Filmada em Língua Brasileira de Sinais;
b) Escrita em SignWriting;
c) Escrita em Língua Portuguesa como segunda língua.
9.5. No dia da prova, será disponibilizado papel específico para a realização da prova em
SignWriting.
9.6. O candidato que realizar a prova em SignWriting deverá utilizar a forma padrão desse sistema
de escrita de sinais.
9.7. A prova filmada em Língua Brasileira de Sinais será realizada em um (1) computador
equipado com webcam e o programa Movie Maker em cabine individual. Os computadores não
terão acesso à internet durante toda a prova. A elaboração de rascunho e a filmagem em Língua
Brasileira de Sinais devem acontecer no tempo disponível para a prova.
9.8. A prova filmada em Libras será traduzida para Língua Portuguesa pela equipe de tradução
que identificará o candidato apenas com o número do CPF.
9.9. No início das provas de Conhecimento Específico serão fornecidas informações básicas para
a utilização do software Movie Maker. Porém, recomenda-se que os candidatos surdos que
optarem por essa modalidade de avaliação estejam familiarizados com os procedimentos de
gravação e edição de vídeo por meio deste programa. Durante toda a prova, haverá um técnico
audiovisual e um técnico em informática para auxiliá-los em eventuais dúvidas de utilização do
software.
9.10. No dia da prova, as questões da prova 4 – linha de pesquisa em Língua Brasileira de Sinais,
serão disponibilizadas em 3 formatos: filmadas em Libras, escritas em SignWriting e em Língua
Portuguesa.
9.11. Somente será disponibilizada a prova filmada em Libras ou escrita em SignWriting para os
candidatos da prova 4 – Linha de Pesquisa Língua Brasileira de Sinais.
9.12. Caso o candidato surdo se inscreva em outra linha de pesquisa que não seja a linha de
pesquisa em Língua Brasileira de Sinais, as questões da prova serão disponibilizadas em Língua
Portuguesa. O candidato poderá solicitar a prova filmada em Libras e/ou escrita em SignWriting
no item “atendimento especial” nas outras linhas de pesquisa.
9.13. No entanto, para os candidatos surdos, as respostas das questões em todas as linhas de
pesquisa poderão ser filmadas em Libras, escrita em SignWriting ou em Português como Segunda
Língua, de acordo com a escolha do candidato no ato da inscrição.

10. DA PROVA DE LÍNGUA ESTRANGEIRA


10.1. A Prova de Língua Estrangeira terá duração de três (3) horas e terá como objetivo apenas
verificar a proficiência do candidato na Língua Estrangeira, sem valor na nota da seleção.
10.2. Os candidatos surdos terão sessenta (60) minutos adicionais para a realização da prova de
conhecimento específico, totalizando quatro (4) horas de prova, de acordo com o item 9.2. do
presente edital.
10.3. A nota mínima na prova de língua estrangeira será 7,0 (sete).
10.4. Caso o candidato não atinja a nota 7,0 (sete) na prova de língua estrangeira e seja aprovado
no processo seletivo, deverá apresentar a comprovação de Proficiência em Língua Estrangeira até
o término do segundo semestre letivo do curso de Mestrado em Letras ou realizar a prova
novamente no mestrado em Letras.
10.5. A data da realização da segunda prova de língua estrangeira para os candidatos não
proficientes na seleção será informada pela Coordenação do Programa em momento oportuno.
10.6. Caso o candidato não comprove a proficiência até o final do segundo semestre do Mestrado
em Letras, será automaticamente desligado do Programa.
10.7. Os candidatos poderão solicitar equivalência da prova de Leitura em Língua Estrangeira,
caso comprovem proficiência aplicada por instituições autorizadas.
10.8. Serão aceitos os seguintes testes de Proficiência de Leitura em Língua Estrangeira:
a) Provas de Proficiências de Leitura em Língua Estrangeira de universidades brasileiras,
aplicadas por Cursos de Letras ou Programas de Pós-Graduação em Letras, aos alunos dos
cursos de pós-graduação Stricto Sensu, nos últimos dois (2) anos, com, no mínimo, nota
7,0 (sete).
b) Os candidatos aprovados com, no mínimo, nota 7,0 (sete) na prova de Proficiência em
Língua Estrangeira na seleção de Mestrado em Letras/CPN para a Turma 2018/02 e
2019/02 estão dispensados de realizar a prova. Os candidatos deverão solicitar, na
secretaria do PPG-Letras, uma certidão comprovando a nota da prova, que poderá ser
retirada pelo candidato ou por procurador.
c) Além desses comprovantes, serão aceitos os certificados aplicados por instituições
estrangeiras, constantes no Anexo II deste edital.
10.9. O candidato que solicitar equivalência da prova de língua estrangeira deverá indicar, no
formulário de inscrição, qual documento apresentará para equivalência da prova.
10.10. Os pedidos de equivalência serão avaliados pela comissão de seleção, que poderá deferir
ou indeferir os pedidos.
10.11. Os candidatos que tiverem seus pedidos de equivalência indeferidos poderão realizar a
prova de língua estrangeira indicada no formulário de inscrição.
10.12. O candidato optará, na ficha de inscrição, entre as línguas espanhola, francesa, inglesa e
portuguesa, esta somente para candidatos estrangeiros, indígenas e surdos. Contudo, os docentes
e orientadores poderão exigir que o aluno leia bibliografia nas línguas aceitas pelo programa.
10.13. Os candidatos indígenas e surdos poderão optar a Língua Portuguesa como Segunda Língua
para a prova de língua estrangeira.
10.14. Os candidatos estrangeiros deverão realizar a prova em Língua Portuguesa como Segunda
Língua para a prova de língua estrangeira.
10.15. A prova de língua portuguesa para surdos será elaborada e corrigida por profissional
capacitado na área de Português como Segunda Língua para Surdos.
10.16. A prova de língua portuguesa para estrangeiros e indígenas será corrigida considerando as
especificidades linguísticas da Língua Portuguesa como Segunda Língua.
10.17. A prova será sobre um texto de conhecimento universitário do candidato. As questões da
prova de língua estrangeira serão elaboradas em língua portuguesa e deverão, obrigatoriamente,
ser respondidas em língua portuguesa.
10.18. Durante a prova de língua estrangeira, o candidato poderá consultar somente um (1)
dicionário impresso, não sendo permitido o uso de meios digital, magnético ou similares.
10.19. Os candidatos não poderão trocar dicionários durante a realização da prova de língua
estrangeira, tampouco entregar um dicionário a outro candidato após o término da prova.
10.20. A prova de língua estrangeira será avaliada por, no mínimo, um (1) docente que será
nomeado pelo Colegiado do Programa de Pós-Graduação em Letras.
10.21. No dia da prova de língua estrangeira, o candidato deverá portar canetas esferográficas de
cor azul ou preta e um (1) dicionário impresso, não sendo permitido o uso de outros materiais ou
equipamentos. Os telefones celulares deverão permanecer desligados durante toda a prova.
10.22. A prova será composta por um (1) texto em língua estrangeira e cinco (5) questões
discursivas respondidas em língua portuguesa, podendo algumas questões exigir a tradução de
frases ou passagens do texto, a critério da banca.
10.23. Cada questão da prova de língua estrangeira terá valor de dois (2,0) pontos.
10.24. Na prova de língua estrangeira, o candidato será identificado com número de CPF.

11. DA ENTREVISTA E DA AVALIAÇÃO DO PROJETO


11.1. A terceira etapa do processo seletivo será composta pela avaliação de projeto de dissertação,
com peso três (3), e pela entrevista, com peso dois (2) na nota de seleção, ambas de caráter
eliminatório e classificatório.
11.2. A banca da entrevista e de avaliação do projeto será composta por no mínimo dois (2)
docentes do programa.
11.3. A entrevista terá duração máxima de 20 (vinte) minutos.
11.4. Os candidatos surdos realizarão a entrevista em Língua Brasileira de Sinais com docentes
fluentes em Libras ou com a tradução simultânea de um intérprete.
11.5. A critério da banca, a entrevista poderá ser gravada ou filmada.
11.6. Na entrevista e na avaliação de projeto, será eliminado o candidato que obtiver nota inferior
a sete (7,0).
11.7. O orientador e a banca poderão aprovar os projetos dos candidatos com sugestões de ajuste.
11.8. Serão avaliados somente os projetos dos candidatos aprovados na prova de conhecimento
específico.
11.9. Participarão da entrevista somente os candidatos aprovados na prova de conhecimento
específico.

12. DA AVALIAÇÃO DO CURRÍCULO E DOS CRITÉRIOS DE DESEMPATE


12.1 A etapa de avaliação de currículo será somente classificatória com peso 1 (um) no cálculo
final da nota da seleção.
12.2. A coordenação nomeará 2 (dois) docentes para a avaliação dos currículos.
12.3. Serão avaliados os currículos somente dos candidatos aprovados na prova de conhecimento
específico, na entrevista e na análise do projeto.
12.4. A avaliação do currículo seguirá a pontuação discriminada na Tabela para Avaliação do
Currículo (Anexo I).
12.5. Caso haja empate entre os candidatos, serão adotados os seguintes critérios de desempate:
a) Maior nota na prova de conhecimento específico;
b) Maior nota na avaliação do projeto;
c) Maior nota na entrevista;
d) Maior nota na avaliação de currículo;
e) E se o empate persistir, o candidato com mais idade.

13. DA REALIZAÇÃO DAS PROVAS FORA DO ESTADO DO TOCANTINS


13.1. Os candidatos que não residem no estado do Tocantins poderão realizar as provas de
mestrado em seus respectivos estados, respeitando estritamente as normas do presente edital.
13.2. Somente poderão realizar as provas fora do Estado do Tocantins os candidatos que residem
em outros estados.
13.3. O candidato deverá procurar em sua cidade, região ou em seu estado uma universidade com
um Programa de Pós-Graduação, com curso de Mestrado ou Doutorado, reconhecido pela Capes
que se disponibilize a aplicar a prova.
13.4. O candidato deverá solicitar a esse programa que realize a aplicação da prova para o
candidato em uma sala individual.
13.5. Após o candidato obter o aceite de um Programa de Pós-Graduação que aplique a prova, o
Programa aplicador da prova deverá enviar um e-mail com a concordância do programa aplicar a
prova, cópia do reconhecimento do curso publicado no Diário Oficial da União, nome do(a)
coordenador(a), nome do docente que irá aplicar a prova, ambos acompanhados de número de
CPF, e-mail e telefone, além do nome do candidato.
13.6. Os candidatos deverão informar ao programa os dados do programa aplicador de provas até
às 23h59 do dia 11 de maio de 2020, pelo e-mail ppgletrasporto1@uft.edu.br .
13.7. Os candidatos surdos deverão solicitar um intérprete de libras ou um docente fluente na
língua brasileira de sinais para acompanhá-los durante a prova junto à instituição do programa
aplicador da prova.
13.8. Para os candidatos surdos, o programa deverá disponibilizar uma sala, com um notebook ou
um computador, sem acesso à internet, com uma câmera adaptada ao computador para a filmagem
da prova.
13.9. Pouco antes do início da prova de mestrado, o Programa de Pós-Graduação em Letras, da
UFT/Câmpus de Porto Nacional enviará a prova e a lista de presença por e-mail, com as instruções
para realização da mesma.
13.10. O Mestrado em Letras do Câmpus de Porto Nacional não se responsabiliza em conseguir
um programa e/ou docente que aplique a prova para o candidato.
13.11. Todas as provas serão realizadas no dia 18 de maio de 2020, das 14h às 18h para os
candidatos ouvintes, e das 14h às 19h para os candidatos surdos, horário de Brasília. Para tanto,
os programas aplicadores das provas em estados cujos fusos horários são diferentes do horário de
Brasília deverão adequar o horário da prova ao horário de Brasília.
13.12. O aplicador da prova será responsável por imprimir, aplicar, escanear a lista de presença e
a prova realizada pelo candidato e enviar por e-mail ao Mestrado em Letras,
ppgletrasporto1@uft.edu.br, logo após o término da mesma.
13.13. No caso dos candidatos surdos, que realizar a prova filmada, o aplicador deverá enviar
anexado no e-mail ou compartilhar na nuvem somente o(s) vídeo(s) com a resposta da prova
filmada, sem a necessidade de enviar a prova escaneada.
13.14. Para os candidatos surdos que realizarem a prova em SignWriting, o aplicador deverá enviar
as respostas da prova em SignWriting escaneada por e-mail.

14. DA MATRÍCULA
14.1. A chamada para matrícula será publicada juntamente com o resultado final da seleção.
14.2. O candidato que não realizar a matrícula no prazo estipulado na chamada de matrícula
perderá o direito à vaga no processo seletivo, podendo o programa chamar um candidato suplente
para a vaga.
14.3. No ato da matrícula, o candidato deverá apresentar os seguintes documentos:
Uma (1) cópia do diploma de graduação ou declaração de conclusão do curso de graduação;
Uma (1) cópia de certidão de casamento ou nascimento;
Uma (1) cópia do título eleitoral;
Uma (1) cópia de certidão de serviço militar ou correspondente;
Uma (1) cópia impressa do projeto de mestrado.
15. DAS DISPOSIÇÕES FINAIS
15.1. O preenchimento do formulário de inscrição e a entrega dos documentos nos prazos
estipulados cronograma deste edital são de responsabilidade do candidato.
15.2. Nas provas de Língua Estrangeira e de Conhecimento Específico, não será permitida a
identificação do candidato por meio do nome, assinatura, rubrica, apelido, desenhos ou outro sinal
de identificação, sob pena de ser eliminado do processo seletivo.
15.3. Após o término do processo seletivo, os candidatos não aprovados poderão retirar os
documentos entregues ao Programa, sendo que não será enviado documento algum ao candidato
via correio, e-mail ou similares. O candidato poderá designar um procurador para retirada do
material.
15.4. Os candidatos deverão chegar ao local de todas as provas com, no mínimo, vinte (20) minutos
de antecedência.
15.5. Os casos omissos serão decididos pela Comissão de Seleção.

Porto Nacional, 20 de dezembro de 2019.

CARLOS ROBERTO LUDWIG


Coordenador do Programa de Pós-Graduação em Letras
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO I – TABELA DE AVALIAÇÃO DO CURRÍCULO

Nome: _____________________________________________________________________________

O Candidato deverá entregar a tabela preenchida, indicando a quantidade de títulos comprováveis, sem
preencher a pontuação total, que será atribuída pela banca avaliadora. Cada comprovante entregue
deverá ter a indicação da alínea correspondente na ordem da tabela.

Valor Pontuação
Itens avaliados Unidades
unitário Total
a) Certificado de Especialização (mínimo de 360h) 1,5
b) Experiência docente no ensino superior (por 1,5
semestre)
c) Experiência docente na educação básica (por 1,5
ano)
d) Experiência docente em cursos livres de idiomas, 1,0
profissionalizantes e pré-vestibulares (por ano)
d) Monitoria (por ano) 1,0
e) Atuação como bolsista em PIBIC, PIVIC PIBID e 1,0
PET (por ano)
f) Orientações de Trabalhos de Conclusão 1,0
g) Artigo publicado em periódico com ISSN 2,0
h) Publicação de Livro completo 3,0
i) Publicação de Capítulo de livro 2,0
j) Tradução de livro completo 2,0
k) Tradução de artigo científico ou capítulo de livro 2,0
l) Trabalhos completos publicados em anais de 2,0
eventos
m) Apresentação de trabalhos em eventos 1,0
n) Produção Artística ou Técnica 0,5
Total geral --

Declaro que todos os documentos apresentados para a avaliação de currículo são verdadeiros e estou
ciente das normas de avaliação do currículo.

Porto Nacional, TO, _____ de _________________ de 2020.

___________________________________________
Assinatura do Candidato
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO II – TESTES DE PROFICIÊNCIA ACEITOS COMO EQUIVALÊNCIA

Serão aceitos os seguintes testes de proficiência, dos últimos 2 (dois) anos:

Língua Espanhola
a. DELE (Diploma de Espanhol como Lengua Estrangera - Níveis Intermediário e Superior);
b. CELU (Certificado de Español Lengua y Uso) Níveis: intermediário e avanzado;

Língua Francesa:
a. Diploma de NANCY em Língua Francesa emitido por uma Aliança Francesa;
b. Certificado DELF/DALF a partir do nível B1;

Língua Inglesa:
a. FCE First Certificate in English (University of Cambridge - UK);
b. CAE - Certificate of Advanced English (University of Cambridge - UK);
c. CPE - Certificate of Proficiency in English (University of Cambridge - UK);
d. TOEFL - Test of English as a foreign language:
iBT - mínimo de 17 pontos no item Reading para modalidade internet-based;
CBT - mínimo de 19 pontos no item Reading na modalidade Computer-based;
Paper-based - mínimo de 52 pontos no item Reading na modalidade Paper-based;
ITP - mínimo de 48 pontos no item Reading
e. TOEIC (Test of English for International Communication): pontuação mínima no item "reading":
350 pontos na modalidade;
f. IELTS - British Council (mínimo: 6-overall band).

Língua Portuguesa:
a. Teste Celpe-Bras.
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO III – FICHA DE AVALIAÇÃO DA PROVA DE CONHECIMENTO ESPECÍFICO

CPF: _____________________ Questões Respondidas: ________________

Linha de Pesquisa: ___________________________________________________________

Critérios Nota Nota Nota Observações


0 a 10 0 a 10 0 a 10
1. O candidato demonstra domínio no
uso da norma padrão da língua
portuguesa?
2. O candidato demonstra ter
conhecimento dos temas a que a
questão se refere?
3. As respostas apresentam
consistência quanto à argumentação e
à articulação das ideias?
4. O candidato efetivamente responde
às questões formuladas na prova?

5. O candidato usa adequadamente o


referencial teórico para fundamentar as
respostas?
6. O candidato evidencia visão crítica e
domínio do referencial teórico
selecionado para a questão?
Média Final
Média

Porto Nacional, ____ de ______ de 2020.

________________________ __________________________
Avaliador 1 Avaliador 2

_____________________________________
Avaliador 3

_____________________________________
Coordenador
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO IV – DECLARAÇÃO DE PESSOA SURDA

Eu, ____________________________________________________________________________, CPF


_______________, portador do documento de identidade __________________________, para o fim
específico de atender à documentação exigida pelo Processo de Seleção do PPG-Letras/UFT e aderir ao
Edital n°. 31/2018 do Processo Seletivo do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade
Federal do Tocantins, em nível de Mestrado, me autodeclaro pessoa surda, conforme o art. 5° da Lei 5.296
de 2 de dezembro de 2004.
Para efeito da inscrição ao processo seletivo, é obrigatória a apresentação de uma cópia do laudo médico
com CRM, emitido nos últimos cinco anos, atestando a espécie e o grau ou nível de surdez, com
expressa referência ao código correspondente da Classificação Internacional de Doenças (CID-10).

Por ser verdade, assino a presente declaração.

____________________, ____ de ______________ de 2020.

_______________________________________________

Assinatura do(a) Candidato(a)


EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO V – AUTODECLARAÇÃO ÉTNICO-RACIAL

Eu, _________________________________________________________________________,
CPF_______________, portador do documento de identidade ____________________, para o fim
específico de atender à documentação exigida pela Resolução Consepe n° 14/2017 e aderir ao Edital n°.
60/2019 do Processo Seletivo do Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Letras da Universidade
Federal do Tocantins, nível Mestrado, me autodeclaro:

( ) preto
( ) pardo
( ) indígena

Por ser verdade, datamos e assinamos a presente declaração.

Local e data: ______________________, _____ de ________________ de 2020.

_______________________________________________
Assinatura do(a) Candidato(a)
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO VI – DECLARAÇÃO DE PERTENCIMENTO ÉTNICO (INDÍGENA)

NÓS, abaixo assinados, membros da comunidade (nome da


comunidade)______________________________________________________, DECLARAMOS, junto
à Universidade Federal do Tocantins, e para efeito de efetivação de matrícula de candidato à vaga
reservada pelo sistema de cotas para Indígenas na Pós-Graduação em Letras, que
_______________________________________________________________ (nome do(a)
candidato(a)), portador(a) do Registro Geral (nº do RG): ____________________ Órgão Expedidor:
____________________ e titular do CPF nº _____________________, filho(a) de (nome da mãe)
_____________________________________________ e de (nome do pai)
_________________________________________________, candidato(a) ao Processo Seletivo do
Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Letras, da UFT, Edital n°. 60/2019, é INDÍGENA
pertencente à etnia________________________________(nome da etnia/tribo), da
aldeia___________________________________________________________(nome da aldeia),
localizada no município de ________________________________, estado_________________.

Declaramos, ainda, ter ciência de que:


1. As informações prestadas por nós para o processo de análise da condição declarada
pelo(a) candidato(a) acima descrito(a), com vistas à inclusão na modalidade Reserva de
Vagas, são de nossa inteira responsabilidade, pois quaisquer informações inverídicas
prestadas implicarão no indeferimento da solicitação de Reserva de Vagas ao referido
candidato(a) e aplicação das medidas legais cabíveis.
2. Na hipótese de configuração de fraude na documentação comprobatória em qualquer
momento, inclusive posterior à matrícula, assegurado o direito ao contraditório e a ampla
defesa, o candidato(a) estará automaticamente eliminado(a) do Processo Seletivo para o
Mestrado em Letras da UFT e perderá, consequentemente, o direito à vaga conquistada
e a quaisquer direitos dela decorrentes, independentemente das ações legais cabíveis
que a situação requer.
3. Se falsa for esta declaração, incorrerei nas penas do crime do Art. 299 do Código Penal
(falsidade ideológica).

Por ser a expressão da verdade, firmamos a presente.

Local e data: ______________________, _____ de ________________ de 2020.

________________________________________________________
Liderança reconhecida 1
(Nome completo e identificação)

________________________________________________________
Liderança reconhecida 2
(Nome completo e identificação)

________________________________________________________
Liderança reconhecida 3
(Nome completo e identificação)
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO VII – DECLARAÇÃO DE PERTENCIMENTO ÉTNICO (QUILOMBOLA)

Eu,__________________________________________________________________________ (nome
completo), presidente da associação ______________________________________________________
(nome da associação), constituído por meio de _______________________________________________
(forma pelo qual foi nomeado presidente), na data de __________________ (data no qual foi empossado
presidente), pelo período de ______________________________ (informar o período de vigência do
mandato), DECLARO, junto à Universidade Federal do Tocantins, e para efeito de efetivação de matrícula
de candidato à vaga reservada pelo sistema de cotas para Quilombola, que
____________________________________________________________ (nome do candidato),
portador(a) do Registro Geral (nº do RG): ____________________ Órgão Expedidor:
____________________ e titular do CPF nº _____________________, filho (a) de (nome da mãe)
_____________________________________________ e de (nome do pai)
_________________________________________________, candidato (a) ao Processo Seletivo do
Programa de Pós-Graduação em Letras da UFT, Edital n°. 60/2019, é QUILOMBOLA pertencente ao
__________________________________(nome do quilombo), da cidade de
_______________________________________________________(nome da cidade),
estado_____________________.

Declaro, ainda, ter ciência de que:

1. As informações prestadas por mim para o processo de análise da condição declarada


pelo(a) candidato(a) acima descrito(a), com vistas à inclusão na modalidade Reserva de Vagas,
são de minha inteira responsabilidade, pois quaisquer informações inverídicas prestadas
implicarão no indeferimento da solicitação de Reserva de Vagas ao referido candidato(a) e
aplicação das medidas legais cabíveis.
2. Na hipótese de configuração de fraude na documentação comprobatória em qualquer
momento, inclusive posterior à matrícula, assegurado o direito ao contraditório e a ampla
defesa, o candidato(a) estará automaticamente eliminado (a) do Processo Seletivo em nível
Stricto Sensu da UFT e perderá, consequentemente, o direito à vaga conquistada e a
quaisquer direitos dela decorrentes, independentemente das ações legais cabíveis que a
situação requer.
3. Se falsa for esta declaração, incorrerei nas penas do crime do Art. 299 do Código Penal (falsidade
ideológica).

Por ser a expressão da verdade, firmo a presente.

Local e data: ______________________, _____ de ________________ de 2020.

________________________________________________________
Nome e identificação do presidente da Associação do Quilombo
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO VIII – AUTODECLARAÇÃO DE PESSOA LGBTI
(LÉSBICAS, GAYS, BISSEXUAIS, TRAVESTIS, TRANSEXUAIS E INTERSEXOS)

Eu, ________________________________________________________________________________,
CPF_______________, portador do documento de identidade ____________________, para o fim
específico de atender à documentação exigida pela Resolução Consepe n° 14/2017 e aderir ao Edital n°.
60/2019 do Processo Seletivo do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do
Tocantins, nível Mestrado, me autodeclaro pessoa LGBTI (Lésbicas, Gays, Bissexuais, Travestis,
Transexuais e Intersexos).

Por ser verdade, dato e assino a presente declaração.

Local e data: ______________________, _____ de ________________ de 2020.

_______________________________________________
Assinatura do(a) Candidato(a)
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO IX – REQUERIMENTO DE ISENÇÃO
INSCRITOS NO CADÚNICO

Eu, ____________________________________________________________________________, CPF


_______________, documento de identidade ____________________, Número de Identificação
Social - NIS, atribuído pelo CadÚnico ____________________________________, para o fim específico
de solicitar isenção da taxa de inscrição do Processo de Seleção do Programa de Pós-Graduação Stricto
Sensu em Letras da Universidade Federal do Tocantins, em nível de Mestrado, declaro que atendo a todas
as exigências para solicitar pedido de isenção, que estou inscrito no Cadastro Único para Programas
Sociais do Governo Federal – Cadastro Único, de que trata o Decreto número 6.135, de 26 de junho de
2007 e sou membro de família de baixa renda, no termos do Decreto nº 6.135, de 2017.
Por ser verdade, assino a presente declaração.

____________________, ____ de ______________ de 2020.

_______________________________________________

Assinatura do(a) Candidato(a)


EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO X – REQUERIMENTO DE ISENÇÃO
DOADORES DE MEDULA ÓSSEA

Eu, ____________________________________________________________________________, CPF


_______________, documento de identidade ____________________, para o fim específico de solicitar
isenção da taxa de inscrição do Processo de Seleção do Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em
Letras da Universidade Federal do Tocantins, nível Mestrado, declaro que atendo a todas as exigências
para solicitar pedido de isenção, que sou doador de medula óssea conforme documento em anexo.
Por ser verdade, assino a presente declaração.

____________________, ____ de ______________ de 2020

_______________________________________________

Assinatura do(a) Candidato(a)


EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO XI
QUADRO DE VAGAS E LINHAS DE PESQUISA DOS ORIENTADORES

1 – Área de Concentração em Estudos Linguísticos:


Docente e Formação Linha de Pesquisa Vagas
Ângela Francine Fuza
LP 2 – Linguística Aplicada 4
Doutora em Linguística Aplicada – Unicamp
Carine Haupt
LP 1 – Abordagens de Análise Linguística 2
Doutora em Linguística – UFSC
Carlos Roberto Ludwig
Doutor em Letras – UFRGS LP 4 – Língua Brasileira de Sinais 3

Dalve Oliveira Batista-Santos


Doutora em Linguística Aplicada e Estudos da LP 2 – Linguística Aplicada 4
Linguagem – PUC/SP
Daniel Marra da Silva LP 1 – Abordagens de Análise Linguística
Doutor em Letras e Linguística – UFG 2
LP 3 – Texto, Discurso e História
Domingos Savio Pimentel Siqueira
Doutor em Letras e Linguística – UFBA LP 2 – Linguística Aplicada 1

Greize Alves da Silva 3


LP 1 – Abordagens de Análise Linguística
Doutora em Estudos da Linguagem – UEL
José Edicarlos de Aquino
Doutor em Linguística – Unicamp
Doutor em Sciences du Langage – Université LP 3 – Texto, Discurso e História 2
Sorbonne Nouvelle – Paris III
Kanavillil Rajagopalan
Doutor em Linguística Aplicada e Estudos da LP 2 – Linguística Aplicada 2
Linguagem – PUC-SP
Karyleilla dos Santos Andrade LP 1 – Abordagens de Análise Linguística
Doutora em Linguística – USP 2
LP 4 – Língua Brasileira de Sinais
Lívia Chaves Melo
Doutora em Letras: Ensino de Língua e Literatura – LP 2 – Linguística Aplicada 2
UFT
Mônica Veloso Borges LP 4 – Língua Brasileira de Sinais
Doutora em Linguística – Unicamp 3
Ênfase em Língua, Cultura e Educação Indígena
Neila Nunes de Souza LP 4 – Língua Brasileira de Sinais
Doutora em Educação – UnB Ênfase em Língua, Cultura e Educação Indígena 2

Rubenilson Pereira de Araújo


Doutor em Letras: Ensino de Língua e Literatura – LP 2 – Linguística Aplicada 2
UFT
Thiago Barbosa Soares
Doutor em Linguística – UFSCAR LP 3 – Texto, Discurso e História 2

Wagner Rodrigues Silva


LP 2 – Linguística Aplicada 2
Doutor em Linguística Aplicada – Unicamp
Total de Vagas 38
2 – Área de Concentração em Estudos Literários:
Docente e Formação Linha de Pesquisa Vagas
Adriana Demite Stephani
Doutora em Literatura – UnB LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 2

Carlos Roberto Ludwig


Doutor em Letras – UFRGS LP 5 – Literatura, História e Imaginário 1

Cielo Griselda Festino


Doutora em Estudos Linguísticos e Literários em LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 2
Inglês – USP
Juliana Santana de Almeida
Doutora em Filosofia – UFSC LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 2

Juliano Casimiro de Camargo Sampaio


Doutor em Psicologia – USP LP 5 – Literatura, História e Imaginário 2

Kyldes Batista Vicente


Doutora em Comunicação e Culturas Contemporâneas LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 2

Maria Perla Araújo Morais LP 5 – Literatura, História e Imaginário


Doutora em Literatura Comparada – UFF LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 2
Marília Fatima de Oliveira
Doutora em Estudos Linguísticos e Literários em Inglês LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 2
– USP
Olívia Aparecida Silva
Doutora em Literatura – UnB LP 5 – Literatura, História e Imaginário 1
Rejane de Souza Ferreira
Doutora em Letras e Linguística – UFG LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 2
Rodrigo Poreli Moura Bueno
Doutor em Filosofia – UFSC LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 1
Roseli Bodnar LP 5 – Literatura, História e Imaginário
Doutora em Letras – PUCRS LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 2
Rubenilson Pereira de Araújo
Doutor em Letras: Ensino de Língua e Literatura – LP 6 – Literatura, Crítica e Comparatismo 3
UFT
Total de Vagas 24

Total de Vagas:
Área de Concentração em Estudos Linguísticos: 38 vagas
Área de Concentração em Estudos Literários: 24 vagas
Total Geral da Seleção: 62 vagas

Distribuição das vagas para o Sistema de Cotas e ampla concorrência


Ampla concorrência: 42 vagas
Sistema de Cotas: 20 vagas
Cotas Étnico-Raciais: 6 vagas
Cotas LGBTI: 6 vagas
Cotas para Surdos: 6 vagas
Programa Quali+ da UFT: 2 vagas
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO XII
TEMAS, BIBLIOGRAFIA E PERFIL DE PESQUISA
LINHAS DE PESQUISA ABORDAGENS DE ANÁLISE LINGUÍSTICA
BANCA 1

As linhas de pesquisa enfocam as seguintes abordagens de pesquisa:

1 – Descrição da Linha de Pesquisa:


LP 1: Abordagens de Análise Linguística
A linha de pesquisa aborda teorias e métodos para a análise do sistema linguístico. A linha
possibilita investigar fonologia, lexicologia, lexicografia, morfologia, dialetologia, geolinguística,
sociolinguística, sintaxe, semântica, dentre outros aspectos da descrição e análise linguística.

2 – Áreas de Pesquisa e Perfil do Corpo Docente

Docente e Formação Áreas de Orientação


Carine Haupt - Fonética e Fonologia – padrões sonoros emergentes e
Doutora em Linguística – UFSC estáveis do português.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3187491345404438 - Fonologia Cognitiva.
- Linguagem e modelos dinâmicos de desenvolvimento.
Daniel Marra da Silva - Sociolinguística Cognitiva.
Doutor em Letras e Linguística – UFG - Sociolinguística.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3649937025850560
Greize Alves da Silva - Dialetologia.
Doutora em Estudos da Linguagem – UEL - Geolinguística.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/4978318468793519 - Sociolinguística.

Karyleilla dos Santos Andrade - Estudo do léxico


Doutora em Linguística – USP - Etnolinguística.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8224727509470953 - Onomástica e toponímia.

Os projetos deverão ser norteados por um aporte da linha de pesquisa e 1 área de pesquisa do orientador,
sob pena de o candidato ser eliminado do processo seletivo.

3 – Temas e Bibliografia para a Prova de Conhecimento Específico:


Abaixo estão relacionadas algumas sugestões de bibliografia para a prova. O candidato não é obrigado a
estudar essa bibliografia, podendo escolher outras referências para a prova.

Temas:
1 – História do Conhecimento Linguístico.
2 – Sociolinguística e Dialetologia.
4 – Diferença entre a fonética e a fonologia
5 – Estudos do Léxico.
Sugestão de Bibliografia:
Tema 1 – História do Conhecimento Linguístico
AUROUX, Sylvain. A revolução tecnológica da gramatização. Campinas: Editora da Unicamp, 1992.
COLOMBAT, Bernard; PUECH, Christian; FOURNIER, Jean-Marie. Uma história das ideias
linguísticas. São Paulo: Contexto, 2017.

Tema 2 – Sociolinguística e Dialetologia.


CARDOSO, S. A. Suzana Alice Marcelino. A Dialetologia no Brasil: perspectivas. DELTA [online]. 1999,
vol.15, n.spe, pp.233-255. Disponível em: http://www.scielo.br/pdf/delta/v15nspe/4018.pdf
LABOV, William, O estudo da língua em seu contexto social. In: Padrões Sociolinguísticos. Tradução
Marcos Bagno, Maria Marta Pereira Scherre, Caroline Rodrigues Cardoso. São Paulo: Parábola Editorial,
2008. p.215-299.

Tema 3 – Diferença entre a fonética e a fonologia


MUSSALIN e BENTES. Introdução à Linguística: domínios e fronteiras. São Paulo: Cortez, 2003. Vol 1
SEARA, Izabel Christine et al. Para conhecer Fonética e Fonologia do português brasileiro. São Paulo:
Contexto, 2015

Tema 4 – Estudos do Léxico


ANTUNES, I. O léxico de uma língua. In. ANTUNES, I. O território das palavras: estudo do léxico em
sala de aula. São Paulo: Parábola Editorial, 2012.
BIDERMAN, M. T. C. As ciências do léxico. In. OLIVEIRA, A. M. P. P.; ISQUERDO, A. N. As
ciências do léxico – Lexicologia, Lexicografia, Terminologia. V.1. Campo Grande: UFMS, 2001.
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO XIII
TEMAS, BIBLIOGRAFIA E PERFIL DE PESQUISA
LINHAS DE PESQUISA LINGUÍSTICA APLICADA
BANCA 2

1 – Descrição da Linha de Pesquisa – LP 2: Linguística Aplicada


A linha enfoca teorias e abordagens da linguística aplicada para o ensino de línguas estrangeiras e
materna, a formação de professores de línguas; as políticas de ensino de línguas; as novas
tecnologias e o ensino de línguas, letramento, análise e produção de material didático.

2 – Áreas de Pesquisa e Perfil do Corpo Docente

Docente e Formação Áreas de Orientação


Ângela Francine Fuza - Ensino e Aprendizagem de Línguas.
Doutora em Linguística Aplicada – Unicamp - Práticas de Linguagem (Leitura, Escrita e Análise
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9621843478275996 Linguística).
- Letramento e ensino.
- Gêneros discursivos e ensino.
Dalve Oliveira Batista-Santos - Letramento como Prática Social: desafios teórico-
Doutora em Linguística Aplicada e Estudos da metodológicos para o ensino.
Linguagem – PUC/SP - Ensino e Aprendizagem de Língua Portuguesa por meio de
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6883904594741783 Gêneros Textuais.
- Letramento Acadêmico: práticas dialógicas e colaborativas
de leitura e escrita na Universidade.
- Formação de Professores de Língua Portuguesa.
Domingos Savio Pimentel Siqueira - Formação de professores de línguas e práticas reflexivas na
Doutor em Letras e Linguística – UFBA educação linguística.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/7046333198408985 - Inglês como língua franca, World Englishes, seus
desdobramentos e implicações político-pedagógicas.
- Pedagogia crítica, educação intercultural, materiais
didáticos.
Kanavillil Rajagopalan - Política Linguística.
Doutor em Linguística Aplicada e Estudos da - World English.
Linguagem – PUC-SP - Pragmática.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6104206257770278
Lívia Chaves Melo - Ensino e Aprendizagem de Línguas.
Doutora em Letras: Ensino de Língua e - Práticas de Linguagem (leitura, produção textual e análise
Literatura – UFT linguística).
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6503345610084274 - Formação do Professor.
- Gêneros discursivos e ensino
Rubenilson Pereira de Araújo - A formação do leitor na contemporaneidade.
Doutor em Letras: Ensino de Língua e - Práticas Discursivas de Subjetivação no tocante aos
Literatura – UFT estudos de gênero, raça e sexualidades.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/4468053712806857 - Estudo de identidades e diferenças no contexto
educacional.
- Currículo e formação de professores de Linguagens.
Wagner Rodrigues Silva - Ensino de línguas.
Doutor em Linguística Aplicada – Unicamp - Práticas de Linguagem (leitura, produção textual e análise
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6702374101936937 linguística).
- Formação do Professor.
- Currículo.
- Estudos do Letramento e da Alfabetização.
Os projetos deverão ser norteados por pelos aportes da linha de pesquisa e 1 área de pesquisa do
orientador, sob pena de o candidato ser eliminado do processo seletivo.

3 – Temas e Bibliografia para a Prova de Conhecimento Específico:


Abaixo estão relacionadas algumas sugestões de bibliografia para a prova. O candidato não é obrigado a
estudar essa bibliografia, podendo escolher outras referências para a prova.

Temas:
1 – Paradigmas da Linguística Aplicada e temas emergentes;
2 – Estudos do letramento e alfabetização;
3 – Práticas escolares de linguagem e gêneros discursivos: leitura, produção e análise linguística;
4 – Formação de professores.

Sugestão de Bibliografia
Tema 1: Paradigmas da Linguística Aplicada e temas emergentes.
CELANI, M. A. A. Um desafio na Linguística Aplicada contemporânea: a construção de saberes locais.
Documentação de Estudos em Linguística Teórica e Aplicada - DELTA, 32.2, 2016. p. 543 – 555.
GONÇALVES, A. V.; SILVA, W. R.; GÓIS, Marcos L. S. (Orgs.). Visibilizar a Linguística Aplicada:
abordagens teóricas e metodológicas. Campinas: Pontes Editores, 2014.
MOITA LOPES, Paulo da (2002). Identidades fragmentadas: a construção de raça, gênero e sexualidade
na sala de aula. Campinas, SP: Mercado de Letras. (Coleção Letramento, Educação e Sociedade). 232 p
MOITA LOPES, L.P. da (Org.). Linguística Aplicada na modernidade recente. São Paulo: Parábola, 2013.
Revista Calidoscópio. Dossiê temático sobre Linguística Aplicada. São Leopoldo: UNISINOS, v. 17, n. 4.,
2019. Acesso em: http://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/issue/current
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Acesso em:
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_serial&pid=1984-6398&lng=pt&nrm=iso

Tema 2: Estudos do letramento e alfabetização.


FREIRE, P. Pedagogia dos sonhos possíveis. São Paulo: Paz & Terra, 2014.
SILVA, W. R. 2019. Polêmica da alfabetização no Brasil de Paulo Freire. Trabalhos em Linguística
Aplicada. Campinas: Unicamp, v. 58, n. 1, pp. 219-240. Disponível em:
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-
18132019000100219&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt
BATISTA-SANTOS, D. O. O professor universitário como agente letrador: interfaces com o
desenvolvimento do letramento acadêmico. Linguagem & Ensino. Vol. 22. N. 3, 2019. Disponível em:
https://periodicos.ufpel.edu.br/ojs2/index.php/rle/article/view/17144/10562
Revista da Anpoll. Dossiê temático: Letramento e Transdisciplinaridade. v. 1, n. 49, 2019.
Acesso: https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/issue/view/55/showToc
Revista Raído. Dossiê temático: Escrita na Universidade. Dourados: UFGD, v. 11, n. 28, 2017. Acesso em:
http://ojs.ufgd.edu.br/index.php/Raido/issue/view/294

Tema 3: Práticas escolares de linguagem e gêneros discursivos: leitura, produção e análise linguística
BAKHTIN, M. Os gêneros do discurso. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. 4. ed. São Paulo:
Martins Fontes, 2003.
BAKHTIN, M. M. Questões de estilística no ensino da língua. In: Questões de estilística no ensino da
língua: Mikhhail Bakhtin. Tradução, posfácio e notas de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. São
Paulo: Editora 34, 2013. p. 23-43.
ROJO, R. H. R. A teoria dos gêneros discursivos do Círculo de Bakhtin e os multiletramentos. In: ROJO,
R. (Org.). Multiletramentos e as TICs: escol@ conect@d@. São Paulo: Parábola Editorial. 2013. p. 9-32.
MARCUSCHI, L. A. Produção textual: análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Parábola Editorial,
2008.
BATISTA-SANTOS, D. O; TELES, E. Concepções de gramática no livro didático: interfaces com o ensino
de língua materna. Revista Interfaces. Vol. 9 n. 4, 2018.
Acesso em: https://revistas.unicentro.br/index.php/revista_interfaces/article/view/5615
BATISTA-SANTOS, D. O; SANTOS, D. F. O ensino de língua portuguesa na perspectiva do professor:
que gramática devemos ensinar? Eutomia.Vol.1. n. 23, 2019.
Acesso em: https://periodicos.ufpe.br/revistas/EUTOMIA/article/view/45-68/33804

Periódicos:
1) Revista Bakhtiniana
http://revistas.pucsp.br/bakhtiniana
2) Revista linguagem em (dis)curso.
http://www.portaldeperiodicos.unisul.br/index.php/Linguagem_Discurso

Tema 4: Formação de Professores de Línguas


MAGNO E SILVA, W.; SILVA, W. R.; CAMPOS, D. M. (Orgs.). Desafios da formação de professores
na Linguística Aplicada. Campinas: Pontes Editores, 2019.
SILVA, W.; BEDRAN, P. F.; BARBOSA, S. A. (Orgs.). Formação de professores de língua na pós-
graduação. Campinas: Pontes Editores, 2019.
KRAEMER, Márcia Adriana Dias. LONGARETTI, Ramunielly Bonatti. Letramento acadêmico e
formação do professor de língua materna: um estudo de caso em um curso de letras. Linguagem & Ensino.
Vol. 22. N. 3, 2019. Disponível em:
https://periodicos.ufpel.edu.br/ojs2/index.php/rle/article/view/17148/10558
Revista Linguagem: Estudos e Pesquisas. Dossiê temático estudos em Linguística Aplicada com foco na
formação de professores: conexões e abrangências. UFG: Catalão, v. 22, n. 1, 2018.
Acesso: https://www.revistas.ufg.br/lep/issue/view/2011/showToc
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO XIV
TEMAS, BIBLIOGRAFIA E PERFIL DE PESQUISA
ÁREA DE CONCENTRAÇÃO EM ESTUDOS LINGUÍSTICOS
LINHAS DE PESQUISA TEXTO, DISCURSO E HISTÓRIA
BANCA 3

1 – Descrição da Linha de Pesquisa:


A linha desenvolve projetos de pesquisa que se dediquem à epistemologia e à história das ideias
linguísticas, isto é, trabalhos que procurem responder sob que formas se constitui e se transforma
o conhecimento linguístico ao longo do tempo, analisando como os conceitos, os métodos, as
teorias, os materiais e os instrumentos linguísticos foram elaborados e como a linguagem e as
línguas foram concebidas e avaliadas, bem como se organizaram e se institucionalizaram as
disciplinas que tratam da linguagem. Em sua interface com os estudos discursivos, a linha aborda
reflexões teóricas e práticas referentes à constituição do estatuto do texto em seu caráter dialógico
para investigar a partir da Análise do Discurso de origem francesa, empregando, portanto, seus
instrumentos conceituais e metodológicos, a produção, a circulação e a repercussão do(s)
discurso(s), conforme sua densidade heteróclita, na composição histórica dos sentidos e dos
sujeitos no interior da estrutura social.

2 – Áreas de Pesquisa e Perfil do Corpo Docente

Docente e Formação Áreas de Orientação


Daniel Marra da Silva - Historiografia Linguística.
Doutor em Letras e Linguística – UFG
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3649937025850560

José Edicarlos de Aquino - Epistemologia e História das Ideias Linguísticas


Doutor em Linguística – Unicamp - História das Línguas do/no Brasil
Doutor em Sciences du Langage – Université - Organização e produção das disciplinas e dos instrumentos
Sorbonne Nouvelle – Paris III que tratam da linguagem e das línguas
Lattes: http://lattes.cnpq.br/7134863803034093 - Representações dos falantes e das línguas
Thiago Barbosa Soares - Análise do Discurso
Doutor em Linguística – UFSCAR - Discurso, mídia e sociedade
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8919327601287308 - Práticas discursivas: leitura, produção e recepção.

Os projetos deverão ser norteados por um aporte da linha de pesquisa e 1 área de pesquisa do
orientador, sob pena de o candidato ser eliminado do processo seletivo.

3 – Temas e Bibliografia para a Prova de Conhecimento Específico:


Abaixo estão relacionadas algumas sugestões de bibliografia para a prova. O candidato não é
obrigado a estudar essa bibliografia, podendo escolher outras referências para a prova.
Temas:
1 – História do Conhecimento Linguístico.
2 – Princípios e procedimentos da Análise do Discurso.
3 – Poder, sujeito e história: mecanismos de operacionalização dos discursos.
4 – Texto e discurso: dimensões sintática, semântica e pragmática.

Sugestão de Bibliografia:
Tema 1 – História do Conhecimento Linguístico
MUSSALIN, F. & BENTES, A. C. (Orgs.). Introdução à linguística: Fundamentos Epistemológicos. Vol.
3. São Paulo: Cortez, 2011.
WEEDWOOD, B. História Concisa da Linguística. São Paulo: Parábola, 2002.

Tema 2 – Princípios e procedimentos da Análise do Discurso


POSSENTI, S. Teorias do Discurso: um caso de múltiplas rupturas. In.: MUSSALIN, F. & BENTES, A.
C. (Orgs.). Introdução à linguística: Fundamentos Epistemológicos. Vol. 3. São Paulo: Cortez, 2011.
ORLANDI, E. Análise de discurso: princípios e procedimentos. Campinas, Pontes, 1999.

Tema 3 – Poder, sujeito e história: mecanismos de operacionalização dos discursos


ORLANDI, E. Análise de discurso: princípios e procedimentos. Campinas, Pontes, 1999.
POSSENTI, S. Questões para analistas do discurso. São Paulo: Porábola Editorial, 2009.

Tema 4 – Texto e discurso: dimensões sintática, semântica e pragmática


GUIMARÃES, E. Texto, discurso e ensino. São Paulo: Contexto, 2012.
POSSENTI, S. Teorias do Discurso: um caso de múltiplas rupturas. In.: MUSSALIN, F. & BENTES, A.
C. (Orgs.). Introdução à linguística: Fundamentos Epistemológicos. Vol. 3. São Paulo: Cortez, 2011.
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO XV
TEMAS, BIBLIOGRAFIA E PERFIL DE PESQUISA
ÁREA DE CONCENTRAÇÃO EM ESTUDOS LINGUÍSTICOS
LINHAS DE PESQUISA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
BANCA 4

1 – Descrição da Linha de Pesquisa:


A linha desenvolve pesquisas nas diversas áreas da linguística que tenham como objeto de
investigação a Língua Brasileira de Sinais (Libras) e que se relacionem com a educação bilíngue
e na inclusão social dos surdos. Dentre os temas abordados nesta linha estão: (a) teorias e métodos
dos estudos da modalidade visual-espacial das línguas de sinais; (b) ensino e aprendizagem da
libras como L1 e L2, formação de professores e educação bilíngue para surdos; (c) documentação,
descrição e análise linguística da libras; (d) relações entre língua de sinais, cultura e identidade
surda; (e) aquisição de línguas de sinais; (f) escrita de línguas de sinais; (g) ensino de língua
portuguesa como L2 para surdos; (h) tradução/interpretação em línguas de sinais.

2 – Áreas de Pesquisa e Perfil do Corpo Docente

Docente e Formação Áreas de Orientação


Carlos Roberto Ludwig - Documentação de Línguas de Sinais.
Doutor em Letras – UFRGS - Descrição e Análise Linguística da Libras.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/5920210250667780 - Educação Bilíngue para surdos.
- Escrita de Sinais (SignWriting).
- Estudos da Tradução e Interpretação.
Karyleilla dos Santos Andrade - Estudos do Léxico da Libras
Doutora em Linguística – USP - Toponímia e onomástica da Libras
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8224727509470953

Mônica Veloso Borges - Descrição e Análise Linguística da Libras.


Doutora em Linguística pela Unicamp
Lattes: http://lattes.cnpq.br/2060190094208263
Neila Nunes de Souza - Políticas Educacionais no Ensino de Libras
Doutora em Educação – UnB - Ensino e Aprendizagem de Libras
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8911233404176979

Os projetos deverão ser norteados por um aporte da linha de pesquisa e 1 área de pesquisa do orientador,
sob pena de o candidato ser eliminado do processo seletivo.

3 – Temas e Bibliografia para a Prova de Conhecimento Específico:


Abaixo estão relacionadas algumas sugestões de bibliografia para a prova. O candidato não é obrigado a
estudar essa bibliografia, podendo escolher outras referências para a prova.
No ato da inscrição, o candidato optará se realizará a prova Filmada em Libras, escrita em SignWriting ou
em Língua Portuguesa como segunda língua.
Temas:
1 – Escrita de Sinais e Educação de Surdos.
2 – Fonologia da Língua Brasileira de Sinais.
3 – Formação e Atuação do Tradutor e Intérprete Surdo de Línguas de Sinais.
4 – Educação Bilíngue para surdos.

Tema 1 – Escrita de Sinais e Educação de Surdos


STUMPF, M. R.; LUCHI, M. Aspectos Linguísticos da Escrita de Sinais. In: STUMPF, M. R.; QUADROS,
R. M. Estudos da Língua Brasileira de Sinais IV. Florianópolis: Editora Insular, 2018.
WANDERLEY, D. C. O lúdico na produção e leitura em Escrita de Sinais. In: STUMPF, M. R.; LEITE,
T. A.; QUADROS, R. M. Estudos da Língua Brasileira de Sinais II. Florianópolis: Editora Insular,2014.
WANDERLEY, D. C.; STUMPF, M. R.; LUCHI, M. Sistemas de notações e escritas de línguas de sinais.
In: STUMPF, M. R.; QUADROS, R. M. Estudos da Língua Brasileira de Sinais IV. Florianópolis: Editora
Insular, 2018.

2 – Fonologia da Língua Brasileira de Sinais.


FERREIRA-BRITO, Lucinda. Morfofonologia da Libras. In: FERREIRA-BRITO, Lucinda. Por uma
gramática de línguas de sinais. Rio de Janeiro: Editora Tempo Brasileiro. Reimpressão. 2010, p. 35-69.
QUADROS, Ronice M. de e KARNOPP, Lodenir B. Fonologia das Línguas de Sinais. In: QUADROS,
Ronice M. de e KARNOPP, Lodenir B. Língua de Sinais Brasileira: estudos linguísticos. Porto Alegre:
Artmed, 2004, p. 47 – 80.
QUARDOS, R. M. Fonética e Fonologia. In: QUARDOS, R. M. Libras. São Paulo: Parábola, 2019, p. 41-
61.

Tema 3 – Formação e Atuação do Tradutor e Intérprete Surdo de Línguas de Sinais.


CAMPELLO, A. R. S. Intérprete surdo de língua de sinais brasileira: o novo campo de tradução /
interpretação cultural e seu desafio. Cadernos de Tradução. Vol. 1. N. 33, 2014, disponível em:
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2014v1n33p143
GRANADO, L. F. G. W. Sinais Internacionais e a formação para intérpretes de Sinais Internacionais. Belas
Infiéis. Vol. 8. N. 1, 2019. Disponível em
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/12984
REIS, F. O Surdo como intérprete. In: XII CONGRESSO INTERNACIONAL E XVIII SEMINÁRIO
NACIONAL DO INES, 2013, Rio de Janeiro. Anais... Rio de Janeiro: INES, Departamento de
Desenvolvimento Humano, Científico e Tecnológico, 2013. Disponível em:
http://projetoredes.org/wp/wp-content/uploads/AnaisInes-29out13.pdf

Tema 4 – Educação Bilíngue para surdos.


QUADROS, R. M. O “BI” em bilinguismo na educação de surdos. In: LODI, A. C. B.; MÉLO, A. D. B.;
FERNANDES, E. (Orgs). Letramento, bilinguismo e educação de surdos. Porto Alegre: Editora Mediação.
2012. p. 187 a 200.
LACERDA, C. B. F.; LODI, A. C. A inclusão escolar bilíngue de alunos surdos: princípios, breve histórico
e perspectivas. In: LODI, A. C.; LACERDA, C. B. F. (Org.) Uma escola duas línguas. Letramento em
língua portuguesa e língua de sinais nas etapas iniciais de escolarização. Porto Alegre: Editora Mediação,
2009. p. 11-32.
QUARDOS, R. M. Linguística Aplicada e a Libras. In: QUARDOS, R. M. Libras. São Paulo: Parábola,
2019, p. 133 – 163.
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO XVI
TEMAS, BIBLIOGRAFIA E PERFIL DE PESQUISA
ÁREA DE CONCENTRAÇÃO EM ESTUDOS LITERÁRIOS
LINHAS DE PESQUISA LITERATURA, HISTÓRIA E IMAGINÁRIO
BANCA 5

1 – Descrição da Linha de Pesquisa:

A Linha de Pesquisa LP 5: Literatura, História e Imaginário investiga os seguintes aportes:


A linha investiga as relações entre a literatura e o processo histórico, cultural e social, a
historicidade do discurso literário, a história literária e a historiografia; literatura, regionalismo e
literatura tocantinense. A linha aborda os estudos do imaginário, análise dos procedimentos
simbólicos e míticos representados na literatura, em uma perspectiva interdisciplinar que
compreende teorias e métodos da história, antropologia, sociologia e psicanálise.

2 – Áreas de Pesquisa e Perfil do Corpo Docente

Docente e Formação Áreas de Orientação


Carlos Roberto Ludwig - Literatura, Subjetividade e Pensamento.
Doutor em Letras – UFRGS - Literatura e História.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/5920210250667780 - Literatura e Psicanálise.
- Literaturas de Língua Inglesa.
Juliano Casimiro de Camargo Sampaio - Literatura e Imaginário;
Doutor em Psicologia – USP - Literatura e Subjetividade;
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3311297887691146 - Dramaturgia.

Maria Perla Araújo Morais - Literatura e História;


Doutora em Literatura Comparada – UFF - Literaturas Africanas de Língua Portuguesa;
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3954661608683588 - Literatura Portuguesa.
Olívia Aparecida Silva - Literatura Brasileira Contemporânea.
Doutora em Literatura – UnB - Literatura e História.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9334745203861061 - Literatura de Autoria Feminina.
Roseli Bodnar - Literatura tocantinense.
Doutora em Letras – PUCRS - História do teatro brasileiro.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6794129931963124 - Literatura, Cultura e Arte no contexto da Amazônia.

Os projetos deverão ser norteados por um aporte da linha de pesquisa e uma área de pesquisa do
orientador, sob pena de o candidato ser eliminado do processo seletivo.

3 – Temas e Bibliografia para a Prova de Conhecimento Específico:


Abaixo estão relacionadas algumas sugestões de bibliografia para a prova. O candidato não é obrigado a
estudar essa bibliografia, podendo escolher outras referências para a prova.

Temas da prova de conhecimento específico:


1 – Problemas de Representação Literária
2 – Literatura e História
3 – Literatura e Memória
4 – Literatura e Imaginário
Sugestão de Bibliografia:
1 – Problemas de Representação Literária
AUERBACH, E. Na Mansão La Mole. In_________. Mimesis: a representação da realidade na literatura
ocidental. São Paulo, Perspectiva,
COMPAGNON, A. O Mundo. In: ______ O demônio da teoria: literatura e senso comum. Belo Horizonte:
Ed. da UFMG, 1999.
LIMA, L. C. O questionamento das sombras: mímesis na modernidade. In: ______. Mimesis e
Modernidade: formas das sombras. Rio de Janeiro: Graal, 2003.

2 – Literatura e História
BENJAMIN, W. História da Literatura e Ciência da Literatura. In: _______. História da Literatura e
Ciência da Literatura. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2016.
COMPAGNON, A. A História. In: ______ O demônio da teoria: literatura e senso comum. Belo
Horizonte: Ed. da UFMG, 1999.
SARLO, Beatriz. Arte, história e política. Trad. Rubia Prates Goldoni e Sérgio Molina. In:______.
Paisagens imaginárias. São Paulo: EDUSP, 2005

3 – Literatura e Memória
GAGNEBIN, Jeanne Marie. O que significa elaborar o passado? In: ______. Lembrar, escrever, esquecer.
São Paulo, Editora 34, 2006.
MIRANDA, Wander Melo. Eu, Outro Texto In:________. Corpos escritos: Graciliano Ramos e Silviano
Santiago. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo: Belo Horizonte: Editora UFMG, 1992.
SELIGMANN- SILVA, Marcio. Narrar o trauma – a questão dos testemunhos das catástrofes históricas.
Psic. Clín., Rio de janeiro, Vol 20, n 1, 2008. Disponível em: http://www.scielo.br/pdf/pc/v20n1/05
Acesso em 17/12/2018.

4 – Literatura e Imaginário
BACHELARD, Gaston. A casa. Do porão ao sótão. O sentido da cabana. In: ________ A poética do espaço.
Trad. Antonio de Pádua Danesi. São Paulo: Martins Fontes, 2003.
DURAND, Gilbert. Introdução: In: ________. As estruturas antropológicas do imaginário. Trad. Helder
Godinho. 3. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2002.
LAPLANTINE, François e TRINDADE, Liana. O que é imaginário. São Paulo, Brasiliense, 1997.
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO XVII
TEMAS, BIBLIOGRAFIA E PERFIL DE PESQUISA
ÁREA DE CONCENTRAÇÃO EM ESTUDOS LITERÁRIOS
LINHAS DE PESQUISA LITERATURA, CRÍTICA E COMPARATISMO
BANCA 6

1 – Descrição da Linha de Pesquisa:


A linha de pesquisa Teoria e Crítica Literária aborda as relações entre as teorias literárias e a crítica
literária, as dimensões filosóficas, críticas e epistemológicas nos estudos literários e comparados,
as relações entre a literatura, outras artes e mídias, a literatura e estudos culturais, pós-coloniais e
de gênero. Estética da recepção e o ensino de literatura. A Linha aborda também as interfaces entre
teoria literária e literatura comparada, pós-modernidade, pós-colonialidade, relações intertextuais
e interdisciplinares.

2 – Áreas de Pesquisa e Perfil do Corpo Docente


Docente e Formação Áreas de Orientação
Adriana Demite Stephani - Ensino de Literatura/ Letramento Literário/ Leitura e
Doutora em Literatura – UnB recepção.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0135333961864912 - Formação do leitor de textos literários.
- Literatura infantil e juvenil.
Cielo Griselda Festino - As Literaturas Pós-Coloniais.
Doutora em Estudos Linguísticos e Literários em - Ensino de Literatura.
Inglês – USP - Literatura e Diferença.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/7581931650490028 - Crítica Literária.
Kyldes Batista Vicente - Literatura e Cinema
Doutora em Comunicação e Culturas - Literatura e Mídias
Contemporâneas - Literatura e Adaptação
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1249709305972671
Juliana Santana de Almeida - Literatura e Filosofia.
Doutora em Filosofia – UFSC - Literatura e Estética.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0797524265962297 - Literatura Grega e Filosofia.
Maria Perla Araújo Morais - Literatura e Ensino;
Doutora em Literatura Comparada – UFF - Literatura Brasileira e Identidades Culturais;
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3954661608683588 - Literaturas Africanas de Língua Portuguesa;
- Literatura Portuguesa.
- Literatura Comparada
Marília Fatima de Oliveira - Literatura e Violência;
Doutora em Estudos Linguísticos e Literários em - Literatura e Identidade;
Inglês – USP - Literaturas (pós) coloniais, das diásporas, do exílio, das
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1370684293990045 minorias e identidades periféricas;
- Literaturas Africanas de Língua Inglesa e de Língua
Portuguesa;
- Literaturas de Língua Inglesa.
Rejane de Souza Ferreira - Literatura e Família
Doutora em Letras e Linguística – UFG - Literatura e Estudos de Gênero
Lattes: http://lattes.cnpq.br/2762142240750530 - Literatura e Cinema
- Narrativas dos séculos XX e XXI
Roseli Bodnar - Teorias do teatro.
Doutora em Letras – PUCRS - Crítica teatral.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6794129931963124
- Escrita criativa.
Rodrigo Poreli Moura Bueno - Literatura e Cinema.
Doutor em Filosofia – UFSC - Literatura e Filosofia.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0847570595210977
Rubenilson Pereira de Araújo - Ensino de Literatura/ Letramento Literário.
Doutor em Letras: Ensino de Língua e Literatura - Literatura e Diversidade Sexual: homossociabilidade,
– UFT homoafetividade ou homoerotismo no discurso literário.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/4468053712806857 - Literatura Infantil/Juvenil.
- Formação do leitor de textos literários.

Os projetos deverão ser norteados por um aporte da linha de pesquisa e 1 área de pesquisa do orientador,
sob pena de o candidato ser eliminado do processo seletivo.

3 – Temas e Bibliografia para a Prova de Conhecimento Específico:


Abaixo estão relacionadas algumas sugestões de bibliografia para a prova. O candidato não é obrigado a
estudar essa bibliografia, podendo escolher outras referências para a prova.

Temas:
1 – O narrador na literatura moderna e contemporânea.
2 – Literaturas Pós-Coloniais.
3 – Literatura Comparada: Conceitos Fundamentais.
4 – Literatura e Estudos de Gênero.

Sugestão de Bibliografia:
1 – O narrador na literatura moderna e contemporânea
ADORNO, T. W. Posição do narrador no romance contemporâneo. In: ______________. Notas de
Literatura I. São Paulo: Editora 34, 2003.
BENJAMIN, Walter. O narrador: considerações sobre a obra de Nikolai Leskov. Magia e técnica, arte e
política: ensaios sobre literatura e história da cultura. São Paulo: Brasiliense, 1994, p. 197-221.
SANTIAGO, Silviano. O narrador pós-moderno. In: _______. Nas malhas da letra. São Paulo: Companhia
das letras, 1989
GUINZBURG, Jaime. O narrador na Literatura Brasileira Contemporânea. Tintas. Quaderni di letterature
iberiche e iberoamericane, 2, 2012. Disponível em:
https://riviste.unimi.it/index.php/tintas/article/view/2790/2999
DALCASTAGNÈ, Regina. O narrador e suas circunstâncias. In: ______. Literatura brasileira
contemporânea: um território contestado. Editora Horizonte (Livros Digitais), 2017.

2 – Literaturas Pós-Coloniais
BONNICI, Thomas. Introdução ao estudo das literaturas pós-coloniais. Mimesis, Bauru, vol 19, n.1, 1998.
Disponível em:
https://secure.unisagrado.edu.br/static/biblioteca/mimesis/mimesis_v19_n1_1998_art_01.pdf .
SANTOS, Boaventura de Sousa. Para além do pensamento abissal; das linhas globais a uma ecologia dos
saberes. Novos Estudos CEBRAP, São Paulo, no. 79, pp.71-94, novembro de 2007. Disponível em:
http://www.scielo.br/pdf/nec/n79/04.pdf
BHABHA, Homi. Interrogando a identidade: Franz Fanon e a prerrogativa pós-colonial. In: _____. O local
da cultura. Trad. Myriam Ávila, Eliana Lourenço de Lima Reis e Gláucia Renate Gonçalves Belo
Horizonte, UFMG, 2013.
3 – Literatura Comparada: Conceitos Fundamentais
CARVALHAL, T. F. Literatura Comparada. São Paulo, Ática, 2006.
COUTINHO, Eduardo. Literatura comparada, literaturas nacionais e o questionamento do cânone. Revista
Brasileira de Literatura Comparada, no. 3, 1996. Disponível em:
http://revista.abralic.org.br/index.php/revista/article/view/37/38
CLUVER, Claus. Estudos interartes: conceitos, termos, objetivo. Literatura e sociedade. São Paulo, USP,
Volume 2, número 2. 1997. Disponível em: http://www.revistas.usp.br/ls/article/view/13267/15085

4– Literatura e Estudos de Gênero


RIBEIRO, Djamila. O que é lugar de fala? Belo Horizonte: Letramento, Justificando, 2017
SHOWALTER, E. A Crítica Feminista no Território Selvagem. In: HOLLANDA, H. B. (org.). Tendências
e Impasses: O Feminismo como Crítica da Cultura. Rio de Janeiro: Rocco, 1994.
MIGUEL, Luiz Felipe e BIROLI, Flávia. Feminismo e Política: uma introdução. São Paulo: Boitempo,
2014.
TIBURI, Marcia. Feminismo em comum para todas, todes e todos. Rio de Janeiro: Rosa dos tempos, 2019.
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO XVIII
TEMAS, BIBLIOGRAFIA E PERFIL DE PESQUISA
ÁREA DE CONCENTRAÇÃO EM ESTUDOS LINGUÍSTICOS
ÊNFASE EM LÍNGUA, CULTURA E EDUCAÇÃO INDÍGENA
BANCA 7

1 – Descrição da Ênfase em Língua, Cultura e Educação Indígena:


A ênfase em Língua, Cultura e Educação Indígena pesquisa questões relacionadas às línguas
indígenas, sua cultura, identidade e questões relacionadas ao ensino.

2 – Áreas de Pesquisa e Perfil do Corpo Docente

Docente e Formação Áreas de Orientação


Mônica Veloso Borges - Descrição e Análise de Línguas Indígenas
Doutora em Linguística pela Unicamp
Lattes: http://lattes.cnpq.br/2060190094208263
Neila Nunes de Souza - Educação Indígena
Doutora em Educação – UnB - Formação de Professores Indígenas
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8911233404176979 -

Karyleilla dos Santos Andrade - Estudo do léxico


Doutora em Linguística – USP - Etnolinguística.
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8224727509470953 - Onomástica e toponímia.

Os projetos deverão ser norteados por um aporte da ênfase e por 1 área de pesquisa do orientador, sob
pena de o candidato ser eliminado do processo seletivo.

3 – Temas e Bibliografia para a Prova de Conhecimento Específico:


Abaixo estão relacionadas algumas sugestões de bibliografia para a prova. O candidato não é obrigado a
estudar essa bibliografia, podendo escolher outras referências para a prova.

Temas para a Prova de Conhecimento Teórico


Tema 1 – Formação de Professores Indígenas no Tocantins
Tema 2 – Políticas Linguísticas e Educacionais Indígenas
Tema 3 – Bilinguismo e Interculturalidade
Tema 4 – Educação escolar e Cultura Indígena

Sugestões de Bibliografia

Tema 1 – Formação de Professores Indígenas no Tocantins


VEIGA, Juracilda; SALANOVA, Andrés. A formação de professores indígenas no Brasil. In: Veiga,
Juracilda; Salanova, Andrés (Orgs.) Questões de educação escolar indígena: da formação do professor ao
projeto de escola. Brasília: FUNAI/DEDOC, Campinas/ALB, 2001. Capítulo 3
Acesso em: http://www.funai.gov.br/arquivos/conteudo/cogedi/pdf/Livros/Questoes-de-educacao-escolar-
indigena/Questoes_de_educacao_escolar_indigena.pdf

Tema 2 – Questões Linguísticas e Educacionais na Escola Indígena


GUIMARÃES, Susana Martelletti Grillo. A aquisição da escrita e diversidade cultural: a prática de
professores Xerente. Brasília: FUNAI/DEDOC, 2002. – Capítulo 5
Acesso em: http://www.funai.gov.br/arquivos/conteudo/cogedi/pdf/Livros/A-aquisicao-da-escrita-e-diversidade-
cultural-a%20pratica-dos-professores-Xerente/A_aquisicao_da_escrita_e_diversidade_cultural.pdf
MONSERRAT, Ruth Maria Fonini. Política e planejamento linguístico nas sociedades indígenas do Brasil
hoje: o espaço e o futuro das línguas indígenas. In: GRUPIONI, Luís Donisete Benzi. (Org.). Formação de
professores indígenas: repensando trajetórias. Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de educação
Continuada, Alfabetização e Diversidade. Brasília, 2006.

Tema 3 – Bilinguismo e Interculturalidade


GUIMARÃES, Susana Martelletti Grillo. A aquisição da escrita e diversidade cultural: a prática de
professores Xerente. Brasília: FUNAI/DEDOC, 2002. – Capítulo 4
Acesso em: http://www.funai.gov.br/arquivos/conteudo/cogedi/pdf/Livros/A-aquisicao-da-escrita-e-diversidade-
cultural-a%20pratica-dos-professores-Xerente/A_aquisicao_da_escrita_e_diversidade_cultural.pdf
SILVA, Maria do Socorro Pimentel. A situação sociolingüística dos Karajá de Santa Isabel do Morro e
Fontoura. Brasília: FUNAI/DEDOC/2001. Capítulo II
Acesso: http://www.funai.gov.br/arquivos/conteudo/cogedi/pdf/Livros/A-situacao-sociolinguistica-dos-Karaja-de-Santa-Isabel-
do-Morro-e-Fontoura/A_situacao_sociolingustica_dos_Karaja_de_Santa_Isa_bel_do_Morro_e_Fontoura.pdf
SILVA, Gilberto Ferreira da. Multilinguismo e educação intercultural: vertentes históricas e repercussões
atuais na educação. In: Fleuri, Reinaldo Matias. (Org.). Educação intercultural: mediações necessárias. Rio
de Janeiro: DP&A Editora, 2003.

Tema 4 – Educação escolar e Cultura Indígena


GUIMARÃES, Susana Martelletti Grillo. A aquisição da escrita e diversidade cultural: a prática de
professores Xerente. Brasília: FUNAI/DEDOC, 2002. – Capítulo 2
Acesso em: http://www.funai.gov.br/arquivos/conteudo/cogedi/pdf/Livros/A-aquisicao-da-escrita-e-diversidade-
cultural-a%20pratica-dos-professores-Xerente/A_aquisicao_da_escrita_e_diversidade_cultural.pdf
NASCIMENTO, A. M. Desafios à elaboração curricular para a educação escolar indígena: reflexões e
alternativas de enfrentamento dos povos Karajá Xambioá e Guarani. Espaço Ameríndio, Porto Alegre, v.
7, n. 1, p. 95-145, jan./jun. 2013.
EDITAL Nº 60/2019 – PPG-LETRAS
ANEXO XIX – Estrutura do Projeto

Essa estrutura deve ser utilizada para a elaboração do projeto de mestrado:

1 – Capa: Autor, título do Projeto, cidade e ano.

2 – Introdução: deve apresentar o problema de forma clara e objetiva. Apresentar as perguntas


de pesquisa sobre o tema.

3 – Justificativa: apresentar as motivações (educacionais, sociais, culturais etc.). Demonstrar a


relevância da pesquisa e as contribuições para a área.

4 – Objetivos: 1 objetivo geral e os objetivos específicos. Os objetivos devem ser claros;

5 – Metodologia: Apresentar o método de pesquisa, número de participantes, contexto de


pesquisa, instrumentos de geração de dados.
No caso da literatura, apresentar os aportes teóricos. Se for na área de literatura comparada, deve
apresentar de que forma os estudos comparados serão desenvolvidos.
Deve ser incluído na Metodologia o corpus da pesquisa.

6 – Fundamentação Teórica: Discutir os principais autores que embasam a pesquisa. Deve-se


observar a consistência teórica e a aderência dos autores discutidos à linha de pesquisa, de acordo
com o item 8.5. do presente edital.

7 – Cronograma: apresentar as atividades do desenvolvimento do projeto.

8 – Referências: indicar as referências básicas da pesquisa.

Para a apresentação do projeto, o candidato deverá adotar o seguinte padrão:


Fonte: Times New Roman, tamanho 12. Espaçamento entre linhas: 1,5. Margens: Superior
e Inferior: 2,5 cm, Esquerda e Direita: 3,0 cm. Página/Papel: A4.
Número de páginas: de 08 a 12 páginas.

O projeto será avaliado, considerando:


• pertinência do tema e sua relação com as pesquisas em andamento na Linha de Pesquisa;
• clareza de objetivos, das perguntas de pesquisa e da justificativa;
• principais contribuições e impactos sociais e teóricos esperados;
• consistência teórica e detalhamento dos procedimentos metodológicos;
• viabilidade do cronograma;
• relevância da bibliografia

Você também pode gostar