Você está na página 1de 76

Manual de

instrucciones
Microondas
Microondas
[pt] Manual do utilizador........................................................................................................... 2
[es] Manual de usuario............................................................................................................... 38

3CW5179.0
pt Segurança

1.2 Utilização correta
Índice
Para um uso seguro e correto do aparelho,
1 Segurança ..............................................................  2 respeite as indicações relativas à utilização
2 Evitar danos materiais ...........................................  5 correta.
Os aparelhos apenas podem ser ligados por
3 Proteção do meio ambiente e poupança ..............  6
técnicos concessionados. A garantia cessa
4 Familiarização ........................................................  7 em caso de danos provocados por uma liga-
5 Acessórios ...........................................................  10 ção incorreta.
O aparelho apenas pode ser utilizado:
6 Antes da primeira utilização................................  11
¡ de acordo com este manual de instruções.
7 Operação base .....................................................  11 ¡ para preparar alimentos e bebidas.
8 Micro-ondas..........................................................  12 ¡ para uso doméstico e em espaços fecha-
dos domésticos.
9 Sistema automático de programas .....................  15 ¡ a uma altitude de 4000 m acima do nível
10 Funções de tempo ...............................................  17 do mar.
11 Fecho de segurança para crianças.....................  18 Este aparelho está em conformidade com a
12 Regulações base..................................................  18 norma EN 55011 ou CISPR 11. É um produto
do grupo 2, classe B. O facto de pertencer ao
13 Limpeza e manutenção........................................  19 grupo 2 significa que são utilizadas micro-on-
14 Eliminar anomalias ..............................................  21 das para aquecer os alimentos. A classe B
significa que o aparelho foi concebido para
15 Eliminação ............................................................  22
uso doméstico.
16 Como obter bons resultados ..............................  23
1.3 Limitação do grupo de utilizadores
17 Serviço de Assistência Técnica ..........................  37
Evite riscos para crianças e pessoas vulnerá-
veis.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
1 Segurança a partir dos 8 anos e por pessoas com capa-
Observe as informações sobre a segurança, cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi-
de modo a poder usar o seu aparelho de for- das ou com falta de experiência e/ou conhe-
ma segura. cimentos, se forem devidamente supervisio-
nadas ou instruídas na utilização com segu-
1.1 Indicações gerais
rança do aparelho e tiverem compreendido
Encontra aqui informações gerais sobre este os perigos daí resultantes.
manual. As crianças não devem brincar com o apare-
¡ Leia atentamente este manual. Só assim lho.
poderá utilizar o aparelho de forma segura A limpeza e a manutenção pelo utilizador não
e eficiente. devem ser realizadas por crianças, a não ser
¡ Estas instruções destinam-se ao utilizador que tenham uma idade igual ou superior a 15
do aparelho. anos e se encontrem sob vigilância.
¡ Respeite as indicações de segurança e de As crianças menores de 8 anos devem man-
aviso. ter-se afastadas do aparelho e do cabo de li-
¡ Guarde estas instruções e as informações gação.
sobre o produto para posterior utilização
ou para entregar a futuros proprietários. 1.4 Utilização segura
¡ Examine o aparelho depois de o desemba- Respeite estas indicações de segurança sem-
lar. Se detetar danos de transporte, não li- pre que utilizar o aparelho.
gue o aparelho. Insira sempre os acessórios corretamente no
interior do aparelho.
→ "Acessórios", Página 10

2
Segurança pt

▶ Use apenas pequenas quantidades de be-


AVISO ‒ Risco de incêndio!
bidas com elevado teor de álcool.
Os objetos inflamáveis armazenados no interi- ▶ Abra a porta do aparelho com cuidado.
or do aparelho podem incendiar-se.
▶ Nunca guarde objetos inflamáveis dentro AVISO ‒ Risco de escaldadela!
do aparelho. As peças que se encontram acessíveis ficam
▶ Nunca abra a porta do aparelho se surgir quentes durante o funcionamento do apare-
fumo no interior. lho.
▶ Desligue o aparelho e puxe a ficha da to- ▶ Nunca toque nas peças quentes.
mada ou desligue o disjuntor no quadro ▶ Mantenha as crianças afastadas.
elétrico. Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor
Os restos de comida soltos, gorduras e mo- quente. Dependendo da temperatura, o vapor
lhos de assados podem inflamar-se. pode não ser visível.
▶ Antes de utilizar, remova a sujidade gros- ▶ Ao abrir, não se aproxime muito do apare-
seira do interior do aparelho, dos elemen- lho.
tos de aquecimento e dos acessórios. ▶ Abra a porta do aparelho com cuidado.
Ao abrir a porta do aparelho, forma-se uma ▶ Mantenha as crianças afastadas.
corrente de ar. O papel vegetal pode tocar A água no interior quente do aparelho pode
nas resistências e incendiar-se. transformar-se em vapor de água quente.
▶ Durante o pré-aquecimento, nunca coloque ▶ Nunca deite água no interior do aparelho
papel vegetal solto no acessório. quente.
▶ Coloque sempre um recipiente ou uma for-
ma em cima do papel vegetal para o segu- AVISO ‒ Risco de ferimentos!
rar. O vidro riscado da porta do aparelho pode
▶ Forre apenas a área necessária com papel rachar.
vegetal. ▶ Não use raspadores de vitrocerâmica, nem
▶ O papel vegetal não deve sobressair do detergentes agressivos ou abrasivos.
acessório. As dobradiças da porta do aparelho movi-
O sobreaquecimento pode causar um incên- mentam-se ao abrir e fechar a porta e pode
dio. Se o aparelho estiver montado atrás de entalar-se.
uma porta decorativa ou de um móvel, duran- ▶ Não coloque as mãos na zona das dobra-
te o funcionamento, e se a porta decorativa diças.
ou do móvel estiver fechada, forma-se uma
acumulação de calor. AVISO ‒ Risco de choque elétrico!
▶ Utilize o aparelho apenas com a porta de- As reparações indevidas são perigosas.
corativa ou do móvel aberta. ▶ As reparações no aparelho apenas podem
ser realizadas por técnicos qualificados.
AVISO ‒ Risco de queimaduras! ▶ Para a reparação do aparelho só podem
O aparelho fica muito quente. ser utilizadas peças sobresselentes origi-
▶ Nunca toque nas superfícies interiores nais.
quentes do aparelho, nem nas resistências. ▶ Se o cabo de alimentação deste aparelho
▶ Deixe sempre arrefecer o aparelho. sofrer algum dano, deverá ser substituído
▶ Mantenha as crianças afastadas. pelo fabricante ou pela sua Assistência
Os acessórios ou recipientes ficam muito Técnica, ou por um técnico devidamente
quentes. qualificado para o efeito, para se evitarem
▶ Use sempre uma pega de cozinha para re- situações de perigo.
tirar os acessórios ou recipientes quentes É perigoso se o cabo elétrico tiver um isola-
do interior do aparelho. mento danificado.
Os vapores de álcool podem incendiar-se no ▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo
interior quente do aparelho. elétrico entre em contacto com componen-
▶ Nunca prepare refeições com grandes tes do aparelho quentes ou com fontes de
quantidades de bebidas com elevado teor calor.
de álcool.

3
pt Segurança

▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo ▶ Nunca regule a potência de micro-ondas
elétrico entre em contacto com pontas afia- ou o respetivo tempo para valores demasi-
das ou arestas vivas. ado elevados. Oriente-se pelos dados
▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo constantes neste manual de instruções.
elétrico seja dobrado, esmagado ou modifi- ▶ Nunca seque alimentos no micro-ondas.
cado. ▶ Nunca descongele ou aqueça alimentos
A penetração de humidade pode causar cho- com baixo teor de água, p. ex., pão, com
que elétrico. uma potência muito elevada do micro-on-
▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor das ou durante muito tempo.
ou de alta pressão para limpar o aparelho. O óleo alimentar pode incendiar-se.
Um aparelho ou um cabo elétrico danificados ▶ Nunca aqueça óleo alimentar sozinho no
são objetos perigosos. micro-ondas.
▶ Nunca operar um aparelho danificado.
▶ Nunca operar um aparelho com a superfí- AVISO ‒ Risco de explosão!
cie fissurada ou quebrada. Os líquidos ou outros alimentos aquecidos
▶ Para desligar o aparelho da fonte de ali- dentro de recipientes fechados podem explo-
mentação nunca puxar pelo cabo elétrico. dir.
Remover o cabo elétrico sempre pela fi- ▶ Nunca aqueça líquidos ou outros alimentos
cha. dentro de recipientes fechados.
▶ Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver
avariado, puxe o cabo ou a ficha da toma- AVISO ‒ Risco de queimaduras!
da ou desligue o fusível no quadro elétrico. Os alimentos com casca ou pele firme po-
▶ "Contactar a Assistência Técnica." dem rebentar durante o aquecimento, e até
→ Página 37 mesmo depois.
▶ As reparações no aparelho apenas podem ▶ Nunca coza ovos com casca nem aqueça
ser realizadas por técnicos qualificados. ovos cozidos.
▶ Nunca cozinhe crustáceos no aparelho.
1.5 Micro-ondas ▶ No caso de ovos estrelados ou escalfados
Respeite estas indicações de segurança sem- pique previamente as gemas.
pre que utilizar o micro-ondas. ▶ A casca ou pele dos alimentos com casca
AVISO ‒ Risco de incêndio! ou pele firme, p. ex., maçãs, tomates, bata-
tas ou salsichas, pode rebentar. Pique a
A utilização do aparelho para fins diferentes
casca ou a pele antes de os aquecer.
daqueles a que se destina é perigosa e pode
causar danos. Por exemplo, pantufas, almofa- O calor não se distribui uniformemente na co-
das de sementes ou de cereais aquecidas no mida para bebés.
aparelho podem incendiar-se mesmo após al- ▶ Nunca aqueça comida para bebés em reci-
gumas horas. pientes fechados.
▶ Nunca seque alimentos ou vestuário com o ▶ Retire sempre a tampa ou a tetina.
aparelho. ▶ Após o aquecimento, mexa ou agite bem.
▶ Nunca aqueça pantufas, almofadas de se- ▶ Antes de dar o alimento à criança, verifique
mentes ou cereais, esponjas, panos de lim- a temperatura.
peza húmidos e equivalentes com o apare- Os alimentos aquecidos emitem calor. Os re-
lho. cipientes podem ficar quentes.
▶ Use o aparelho apenas para a preparação ▶ Use sempre uma pega de cozinha para re-
de refeições e bebidas. tirar os recipientes ou acessórios do interi-
Os alimentos podem incendiar-se. or do aparelho.
▶ Nunca aqueça alimentos dentro de emba- No caso de alimentos embalados hermetica-
lagens próprias para manter os alimentos mente, a embalagem pode rebentar.
quentes. ▶ Respeite sempre as indicações na embala-
▶ Nunca aqueça, sem vigilância, alimentos gem.
dentro de recipientes de plástico, papel ou ▶ Use sempre uma pega para retirar as refei-
outros materiais inflamáveis. ções do interior do aparelho.

4
Evitar danos materiais pt

As peças que se encontram acessíveis ficam ▶ Nunca use recipientes de metal no modo
quentes durante o funcionamento do apare- de micro-ondas.
lho. ▶ Utilize apenas recipientes adequados para
▶ Nunca toque nas peças quentes. micro-ondas ou micro-ondas combinado
▶ Mantenha as crianças afastadas. com um tipo de aquecimento.
A utilização do aparelho para fins diferentes
AVISO ‒ Risco de choque elétrico!
daqueles a que se destina é perigosa. Por ex-
emplo pantufas, almofadas de sementes ou O aparelho trabalha com alta tensão.
cereais, esponjas, panos de limpeza húmidos ▶ Nunca retire a caixa do aparelho.
e equivalentes, quando aquecidos em exces-
AVISO ‒ Risco de danos sérios para a
so, podem provocar queimaduras.
saúde!
▶ Nunca seque alimentos ou vestuário com o
A falta de limpeza pode causar danos na su-
aparelho.
perfície do aparelho. Existe o perigo de esca-
▶ Nunca aqueça pantufas, almofadas de se-
par energia de micro-ondas.
mentes ou cereais, esponjas, panos de lim-
▶ Limpe o aparelho regularmente e remova
peza húmidos e equivalentes com o apare-
de imediato eventuais restos de comida.
lho.
▶ Mantenha o interior do aparelho, o vedante
▶ Use o aparelho apenas para a preparação
da porta, a porta e o batente da porta sem-
de refeições e bebidas.
pre limpos.
AVISO ‒ Risco de ferimentos! Através da porta do aparelho ou do respetivo
Os recipientes impróprios podem rebentar. vedante pode escapar energia de micro-on-
Os recipientes de porcelana e cerâmica po- das, se estiverem danificados.
dem ter pequenos orifícios nas pegas e tam- ▶ Nunca utilize o aparelho se a porta, o ve-
pas. Por detrás desses orifícios esconde-se dante da porta ou o aro de plástico da por-
uma cavidade. A humidade que penetra na ta estiverem danificados.
cavidade pode fazer rebentar o recipiente. ▶ Contacte a Assistência técnica.
▶ Use exclusivamente recipientes próprios Os aparelhos sem cobertura da caixa deixam
para micro-ondas. escapar energia de micro-ondas.
Louça e recipientes de metal ou louça com ▶ Nunca retire a cobertura da caixa.
elementos metálicos podem provocar faíscas ▶ Para trabalhos de manutenção ou repara-
no modo de micro-ondas. O aparelho será ção, contacte o Serviço de Assistência Téc-
danificado. nica.

2 Evitar danos materiais


Observe estas indicações, de modo a evitar danos ma- O arrefecimento com a porta do aparelho aberta danifi-
teriais no seu aparelho, nos acessórios ou em utensíli- ca as partes da frente dos móveis adjacentes com o
os de cozinha. tempo.
▶ Após um funcionamento com temperaturas eleva-
2.1 Informações gerais das, deixe o interior do aparelho arrefecer sempre
com a porta fechada.
Respeite estas indicações sempre que utilizar o apare-
▶ Não entale nada na porta do aparelho.
lho.
▶ Deixe o interior do aparelho secar aberto, apenas
ATENÇÃO! com um funcionamento com muita humidade.
Caso se encontre água no interior quente do aparelho, Se o vedante estiver muito sujo, a porta do aparelho
forma-se vapor de água. As mudanças de temperatura deixa de funcionar corretamente durante o funciona-
podem provocar danos. mento. As fachadas dos móveis contíguos podem ser
▶ Nunca deite água no interior do aparelho quente. danificadas.
A presença prolongada de humidade no interior do ▶ Mantenha o vedante sempre limpo.
aparelho provoca corrosão. A utilização da porta do aparelho como assento ou su-
▶ Depois de cozinhar, remova a água de condensa- porte pode danificar a porta do aparelho.
ção. ▶ Não se apoie, não se sente nem se pendure na por-
▶ Não guarde alimentos húmidos durante muito tem- ta do aparelho.
po dentro do aparelho fechado. ▶ Não coloque recipientes ou acessórios em cima da
▶ Não guarde alimentos no interior do aparelho. porta do aparelho.

5
pt Proteção do meio ambiente e poupança

Consoante o tipo de aparelho, o acessório pode riscar ▶ O metal, p. ex., a colher dentro do copo, tem de fi-
o vidro da porta ao fechar a porta do aparelho. car afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do in-
▶ Insira os acessórios no interior do aparelho, sempre terior do aparelho e do interior da porta.
até ao batente. Formas de alumínio no interior do aparelho podem
Transportar o aparelho pela pega da porta pode partir provocar faíscas. As faíscas causadas podem danificar
a pega. A pega da porta não suporta o peso do apare- o aparelho.
lho. ▶ Não coloque formas de alumínio no interior do apa-
▶ Não transporte nem segure o aparelho pela pega relho.
da porta. Durante a confeção de pipocas no micro-ondas com
uma potência do micro-ondas demasiado elevada, o
2.2 Micro-ondas vidro da porta pode rachar devido a sobrecarga.
▶ Nunca regule uma potência de micro-ondas dema-
Respeite estas indicações sempre que utilizar o micro- siado elevada.
ondas. ▶ Utilize, no máximo, 600 W.
ATENÇÃO! ▶ Coloque o saco das pipocas sempre dentro de um
Em caso de contacto entre o metal e a parede do inte- prato de vidro.
rior do aparelho, surgem faíscas que podem danificar A alimentação do micro-ondas fica danificada devido à
o aparelho ou destruir o vidro interior da porta. remoção da cobertura.
▶ Nunca remova a cobertura da alimentação do mi-
cro-ondas no interior do aparelho.

3 Proteção do meio ambiente e poupança


De modo a proteger o meio ambiente, utilize o seu Retire do interior do aparelho os acessórios de que
aparelho de forma eficiente em termos de recursos e não necessita.
elimine corretamente os materiais recicláveis. ¡ Não é necessário aquecer acessórios supérfluos.

3.1 Eliminação da embalagem Deixe descongelar os alimentos congelados antes da


confeção.
Os materiais de embalagem são ecológicos e reutilizá- ¡ Poupa-se a energia para descongelar os alimentos.
veis.
▶ Separar os componentes e eliminá-los de acordo
com o tipo de material.
Para obter mais informações sobre os procedimen-
tos atuais de eliminação, contacte o seu Agente Es-
pecializado ou os Serviços Municipais da sua zona.

3.2 Poupança de energia
Se respeitar estas indicações, o seu aparelho irá con-
sumir menos energia.
Pré-aqueça o aparelho apenas se a receita ou as re-
comendações de regulação o determinarem.
¡ Ao não pré-aquecer o aparelho, poupa até 20% de
energia.
Utilize formas escuras, pintadas ou esmaltadas a pre-
to,
¡ pois estas absorvem especialmente bem o calor.
Abra a porta do aparelho o menos possível durante o
funcionamento.
¡ A temperatura no interior do aparelho mantém-se e
não é necessário reaquecer o aparelho.
Coza vários alimentos imediatamente uns atrás dos
outros ou em paralelo.
¡ O interior do aparelho está quente após a primeira
cozedura. Deste modo, reduz-se o tempo de coze-
dura do bolo seguinte.
No caso de tempos de cozedura mais longos, desli-
gue o aparelho 10 minutos antes de terminar o tem-
po de cozedura.
¡ O calor residual é suficiente para terminar a coze-
dura dos alimentos.

6
Familiarização pt

4 Familiarização
Familiarize-se com os componentes do seu aparelho.

4.1 Elementos de comando
Os comandos permitem regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de opera-
ção.

1 2 3
Consoante o tipo de aparelho, poderão divergir alguns detalhes da figura, p. ex., a cor e a forma.

1 Seletor de funções A zona de regulação funciona como uma roda. Para al-
terar a regulação, arraste o dedo para a esquerda ou
2 Campos táteis para a direita. Quanto mais rápido arrastar, maior será
Visor a velocidade da roda. Toque em cima da roda para
3 parar e aceitar a regulação exata.
Zona de regulação Nas listas de seleção, p. ex., Programas, após o último
ponto, recomeça-se com o primeiro ponto.
Com a zona de regulação, pode alterar os valores de Nos valores, p. ex., Peso, tem de retroceder novamen-
regulação realçados no visor. te na zona de regulação, assim que forem alcançados
os valores mínimo ou máximo.

Campos táteis
Os campos táteis são superfícies sensíveis ao toque. Para selecionar uma função, toque no campo correspondente.

Símbolo Nome Utilização


⁠ Lig./Deslig. Ligar e desligar o aparelho.
⁠ Micro-ondas Selecione os níveis de potência do micro-ondas ou conecte a fun-
ção de micro-ondas a um tipo de aquecimento.
Tipos aquecimento Consulte a seleção dos tipos de aquecimento.
Sistema automático de progra- Consulte a seleção automática de programas.
mas
Temperatura/peso Selecionar Regular a temperatura e o peso.

7
pt Familiarização

Símbolo Nome Utilização


Fecho de segurança para crian- Premir prolongadamente: ativar ou desativar o fecho de segurança
ças para crianças.
Pré-aquecimento rápido Ativar ou desativar o pré-aquecimento rápido.
⁠ Aqualisis Ativar a função de limpeza Aqualisis
Funções de tempo Regular o temporizador, o tempo de duração ou a hora.
Start/Stop Premir brevemente: iniciar ou parar o funcionamento.
Premir prolongadamente: terminar o funcionamento. As regulações
são repostas.

Visor Valor ativo O valor diretamente regulável é desta-


No visor são apresentados os valores de regulação cado entre parêntesis. Pode alterar o
atuais ou as opções possíveis. valor ativo através da zona de regula-
ção.
Valor passi- Os valores que não estão entre parên-
vo tesis não podem ser alterados direta-
mente. Se pretender alterar um valor,
tem de ativar primeiro o valor.

Elementos do visor
A seguir, encontrará uma breve explicação do significado dos vários elementos do visor.

Símbolo Nome Significado


Temporizador Se o símbolo estiver assinalado, o vi-
sor indica o tempo do temporizador.
Tempo de duração Se o símbolo estiver assinalado, o vi-
sor indica o tempo de duração.
Hora Se o símbolo estiver assinalado, o vi-
sor indica a hora.
h:min Horas/minutos O tempo é indicado em horas e mi-
nutos.
min:s Minutos/segundos O tempo é indicado em minutos e
segundos.
Fecho de segurança para crianças Se o símbolo estiver assinalado, o fe-
cho de segurança para crianças está
ativado.
Aquecimento rápido Se o símbolo estiver assinalado, o
aquecimento rápido está ativado.
°C Temperatura A temperatura é indicada em °C.
kg Peso O peso é indicado em quilogramas.

8
Familiarização pt

Indicação da temperatura Após o início do funcionamento, o termómetro acende-


A indicação da temperatura indica o progresso do se e as barras ao lado preenchem-se, para indicar o
aquecimento. progresso de aquecimento da temperatura no interior
do aparelho. Quando todas as barras estiverem preen-
chidas, o aparelho está aquecido. No nível do grelha-
dor, as barras estão imediatamente preenchidas.
No nível do micro-ondas, não existe indicação da tem-
peratura.
Devido à inércia térmica, a temperatura indicada pode
diferir um pouco da temperatura realmente existente
no interior do aparelho.
Modo noturno
Para poupar energia, a luminosidade do visor reduz-se
automaticamente para um valor mais baixo, das 22 ho-
ras até às 5h59.

4.2 Tipos aquecimento
Aqui encontra uma visão geral dos tipos de aquecimento. Obtém recomendações sobre a utilização dos tipos de
aquecimento.

Símbolo Nome Temperatura / Níveis Utilização


Micro-ondas Potências do micro-ondas: Para descongelar, cozinhar
¡ 90 W e aquecer alimentos e líqui-
¡ 180 W dos.
¡ 360 W
¡ 600 W
¡ 900 W
Ar quente circulante 40 °C Deixar levedar massa lêve-
100-230 °C da, descongelar tartes de
natas.
Cozer ou assar num só ní-
vel.
Grelhar com ar circulante 100-230 °C Asse aves, peixes inteiros
ou pedaços maiores de
carne.
Pré-aquecer 30-70 °C Pré-aquecer a loiça.
⁠ Grelhador Potências do grelhador: Grelhar alimentos planos
¡ 1 = fraca como bifes, salsichas ou
¡ 2 = média tostas. Gratinar alimentos.
¡ 3 = forte
Programas - Para muitos pratos existem
regulações previamente
programadas.

4.3 Interior do aparelho Pode definir nas


→ "Regulações base", Página 18 se a iluminação do
As funções no interior do aparelho facilitam o funciona- interior do aparelho deve ou não acender-se durante o
mento deste. funcionamento.
Iluminação do interior do aparelho Ventoinha de arrefecimento
Quando abre a porta do aparelho, a iluminação no in- A turbina de arrefecimento liga e desliga-se conforme
terior do mesmo acende-se. Se a porta do aparelho for necessário. O ar quente sai pela ranhura de ventila-
permanecer aberta mais do que 15 minutos, a ilumina- ção por cima da porta do aparelho.
ção volta a desligar-se.
Quando se inicia o funcionamento, a iluminação do in- ATENÇÃO!
terior do aparelho liga-se na maioria dos modos de Tapar a ranhura de ventilação provoca um sobreaque-
funcionamento. Uma vez concluído o funcionamento, a cimento do aparelho.
iluminação do interior do aparelho desliga-se. ▶ Não tape as ranhuras de ventilação.

9
pt Acessórios

Para que o interior do aparelho arrefeça mais rapida- Água de condensação


mente após o funcionamento, a ventoinha de arrefeci- Ao cozinhar pode surgir água de condensação no inte-
mento continua a funcionar por um determinado perío- rior do aparelho e na porta do mesmo. A água de con-
do. Quando o aparelho está a funcionar no modo de densação é normal e não prejudica o funcionamento
micro-ondas, ele permanece frio, mas a ventoinha de do aparelho. Depois de cozinhar, remova a água de
arrefecimento liga-se. A ventoinha de arrefecimento po- condensação.
de continuar a trabalhar, mesmo depois de terminado
o funcionamento do micro-ondas. 4.4 Porta do aparelho
Se abrir a porta do aparelho enquanto este estiver a
funcionar, o funcionamento é interrompido. Quando a
porta do aparelho estiver fechada, pode prosseguir o
funcionamento com ⁠.

5 Acessórios
Utilize acessórios originais. Estes destinam-se especifi- 5.2 Engatar acessórios
camente ao seu aparelho. Aqui obtém uma visão geral
dos acessórios do seu aparelho e da sua utilização. O acessório pode ser engatado em duas posições.
▶ Engate o acessório de modo a que ele não toque
Acessórios Utilização na porta do aparelho.
Grelha ¡ Grelha para cozer e Engate o acessório numa posição
assar no modo de for- elevada.
no.
¡ Grelha para grelhar, p. Engate o acessório numa posição
ex., bifes, salsichas ou baixa.
tostas
¡ Grelha como base pa-
ra colocar, p. ex., pra-
tos para gratinar

5.1 Outros acessórios
Poderá adquirir mais acessórios junto do Serviço de
Assistência Técnica, no comércio especializado ou
através da Internet.
Poderá encontrar uma vasta gama de acessórios para
o seu aparelho na Internet ou nos nossos prospetos:
www.balay.es
Os acessórios são específicos do aparelho. Quando
comprar acessórios especiais, indique sempre a desig- A imagem mostra a posição de engate .
nação exata (n.º E) do seu aparelho.
Verifique quais os acessórios disponíveis para o seu
aparelho na loja online ou junto da Assistência técnica.
Assadeira de vidro
Utilização
¡ Estufados
¡ Pratos de forno
Tabuleiro de pizza
Utilização
¡ Bolo de tabuleiro
¡ Bolachas

A imagem mostra a posição de engate .

10
Antes da primeira utilização pt

6 Antes da primeira utilização


Efetue as regulações para a primeira colocação em 2. Feche a porta do aparelho.
funcionamento. Limpe o aparelho e os acessórios. 3. Prima .⁠
Mantenha o ar quente circulante como valor su-
6.1 Efetuar a primeira colocação em gerido.
funcionamento 4. Prima ⁠.
5. Com a zona de regulação, defina a temperatura pa-
Após a ligação da corrente ou uma falha de energia, ra 180 °C.
no visor surge o pedido para acertar a hora. Pode de- 6. Prima ⁠.
morar alguns segundos, até surgir o pedido. a O aparelho começa a funcionar.
▶ Ligue o aparelho à corrente. 7. Prima após uma hora.
a O valor ⁠ ⁠: pisca no visor e acende-se. 8. Desligue o aparelho com ⁠.
Acertar a hora a O aparelho está limpo.
a O aparelho está desligado.
1. Acerte a hora com a zona de regulação.
2. Prima ⁠.
a A hora foi acertada. 6.3 Limpeza dos acessórios
▶ Limpe bem o acessório com uma solução à base
6.2 Limpar o aparelho antes da primeira de detergente e um pano multiusos macio.
utilização
Limpe o interior do aparelho e o acessório, antes de
preparar pela primeira vez pratos com o aparelho.
1. Certifique-se de que não há restos de embalagens,
acessórios ou outros objetos no interior do apare-
lho.

7 Operação base
Aqui obtém as informações essenciais sobre a opera- a O aparelho começa a funcionar.
ção do seu aparelho. a acende.
a No caso de um tipo de aquecimento com tempera-
7.1 Ligar o aparelho tura, a indicação da temperatura começa a ser pre-
▶ Prima para ligar o aparelho. enchida.
a O aparelho está pronto a funcionar. 4. Se necessário, altere a temperatura com o seletor
rotativo durante o funcionamento.
a No visor surge um valor sugerido.
Durante o funcionamento, não é possível regular a
temperatura para 40 °C.
7.2 Desligar o aparelho
Quando não utilizar o aparelho, desligue-o. Se não for 7.4 Interromper o funcionamento
efetuada qualquer regulação durante um período de
Pode interromper o funcionamento a qualquer momen-
tempo prolongado, o aparelho desliga-se automatica-
to.
mente.
1. Prima ou abra a porta do aparelho.
▶ Prima para desligar o aparelho.
a O funcionamento é interrompido.
a O aparelho cancela as funções em curso.
a pisca.
a A hora aparece no visor.
2. Para prosseguir com o funcionamento, feche a por-
a Algumas indicações permanecem visíveis no visor, ta do aparelho e prima ⁠.
mesmo com o aparelho desligado.
a O funcionamento prossegue.
a acende.
7.3 Regular o tipo de aquecimento e a
temperatura 7.5 Cancelar o funcionamento
1. Regule o tipo de aquecimento desejado com o se-
Pode cancelar o funcionamento a qualquer momento.
letor de funções.
▶ Prima ⁠.
a No visor surge um valor sugerido.
2. Se necessário, altere as regulações. Para tal, prima
A ventoinha de arrefecimento pode continuar a fun-
cionar após a interrupção ou cancelamento do fun-
o respetivo campo e altere o valor com o seletor ro-
cionamento.
tativo.
3. Prima ⁠. a O aparelho cancela as funções em curso.

11
pt Micro-ondas

7.6 Aquecimento rápido a O aquecimento rápido é automaticamente desativa-


do, após 15 minutos, o mais tardar.
Para poupar tempo, pode encurtar o tempo de aqueci-
mento, em determinados tipos de aquecimento, a par- Cancelar o aquecimento rápido
tir de uma temperatura de 100 °C. ▶ Prima .
Nestes tipos de aquecimento, pode utilizar o a No visor apaga-se . O seu aparelho prossegue
aquecimento rápido: com o tipo de aquecimento e temperatura regula-
¡ Ar quente circulante, exceção: ar quente circulan- dos.
te 40 °C
¡ Grelhar com ar circulante
7.7 Desativação de segurança
Regular o aquecimento rápido Para sua proteção, o aparelho está equipado com uma
Para conseguir um resultado de cozedura homogéneo, desativação de segurança. O aparelho desliga automa-
coloque o acessório e os alimentos no interior do apa- ticamente, caso tenha estado em funcionamento du-
relho apenas depois do aquecimento rápido. Regule o rante muito tempo.
tempo de duração só quando o aquecimento rápido O tempo de duração até à desativação depende da
estiver concluído. regulação:
1. Regule o tipo de aquecimento e uma temperatura ¡ Ar quente circulante 40 °C e pré-aquecimento:
adequados a partir dos 100 °C. 24 horas
2. Prima . ¡ Ar quente circulante 100-230 °C e grelhador com
a No visor acende-se ⁠. ar circulante: 5 horas
3. Prima ⁠. ¡ Grelhador: 90 minutos
a Inicia-se o aquecimento rápido. Se o aparelho tiver sido desligado através de desativa-
a acende. ção de segurança, surge no visor . Pode confirmar
a O aquecimento rápido termina quando a temperatu- esta mensagem premindo ⁠.
ra regulada for alcançada. Ouve-se um sinal sonoro
e no visor apaga-se . O seu aparelho prossegue
com o tipo de aquecimento e temperatura regula-
dos.

8 Micro-ondas
O micro-ondas permite-lhe cozinhar, aquecer, cozer ou descongelar os seus alimentos de forma particularmente rá-
pida. Pode utilizar o micro-ondas sozinho ou combinado com um tipo de aquecimento.

8.1 Potências do micro-ondas
Aqui encontra uma visão geral das potências do micro-ondas e da sua utilização.

Potência do micro- Tempo de duração máxi- Utilização


ondas em watts mo
90 W 1:30 horas Descongelar alimentos sensíveis.
180 W 1:30 horas Descongelar alimentos e continuar a cozinhar.
360 W 1:30 horas Cozinhar carne e peixe ou aquecer alimentos sensíveis.
600 W 1:30 horas Aquecer e cozinhar alimentos.
900 W 30 minutos Aquecer líquidos.
A potência máxima não está prevista para aquecer alimentos.

Valores recomendados 8.2 Recipientes e acessórios adequados


O aparelho recomenda um tempo de duração para ca- para micro-ondas
da potência do micro-ondas. Pode assumir este valor
Para aquecer uniformemente os seus alimentos e não
recomendado ou alterá-lo no respetivo intervalo.
danificar o seu aparelho, utilize recipientes e acessóri-
os adequados.
Antes de utilizar recipientes para o micro-ondas, res-
peite as instruções do fabricante. Em caso de dúvida,
efetue um teste de loiça. "Testar a adequação da loiça
para micro-ondas" → Página 13

12
Micro-ondas pt

Adequado para micro-ondas Recipientes e acessórios Motivo


Recipientes e acessórios Motivo Acessórios fornecidos O acessório fornecido
não forma faíscas no fun-
Loiça em material resis- O material resistente ao cionamento combinado
tente ao calor e adequa- calor não fica danificado de micro-ondas, p. ex., a
do para micro-ondas: pelo micro-ondas. grelha.
¡ Vidro
¡ Vitrocerâmica Formas metálicas Doure bolos também pelo
¡ Porcelana lado de baixo, uma vez
que as formas metálicas
¡ Plástico termorresis-
dissipam melhor o calor.
tente
¡ Cerâmica completa- Nota: O metal pode for-
mente vitrificada sem mar faíscas, que podem
fissuras danificar o interior do
aparelho e o vidro interior
Acessório fornecido: gre- A grelha fornecida foi da porta. O metal tem de
lha concebida para o apare- ficar afastado, pelo me-
lho e, por isso, é adequa- nos, 2 cm das paredes
da para o micro-ondas. do interior do aparelho e
Talheres de metal Para evitar a ebulição re- do interior da porta.
tardada, pode utilizar ta-
lheres de metal, p. ex.,
uma colher de vidro.
8.3 Testar a adequação da loiça para micro-
Nota: O metal pode for-
ondas
mar faíscas, que podem Verifique se a loiça é adequada para micro-ondas, rea-
danificar o interior do lizando um teste de loiça. Só pode utilizar o modo de
aparelho e o vidro interior micro-ondas sem alimentos durante um teste de loiça.
da porta. O metal tem de
ficar afastado, pelo me- AVISO ‒ Risco de escaldadela!
nos, 2 cm das paredes As peças que se encontram acessíveis ficam quentes
do interior do aparelho e durante o funcionamento do aparelho.
do interior da porta. ▶ Nunca toque nas peças quentes.
▶ Mantenha as crianças afastadas.
Não adequado para micro-ondas 1. Coloque o recipiente vazio no interior do aparelho.
2. Regule o aparelho na potência máxima durante ½ -
Recipientes e acessórios Motivo
1 minuto.
Recipientes metálicos O metal é impermeável 3. Inicie o funcionamento com ⁠.
às micro-ondas. Os ali- 4. Verificar várias vezes o recipiente:
mentos pouco ou nada – Se o recipiente estiver frio ou morno, ele é ade-
aquecem. quado para o micro-ondas.
Recipientes com decora- Decorações douradas e – Se o recipiente estiver quente ou se se forma-
ção dourada ou prateada prateadas podem ficar rem faíscas, interrompa o teste de loiça. O recipi-
danificadas pelas micro- ente não é adequado para o micro-ondas.
ondas. Utilize apenas se
o fabricante garantir que 8.4 Regular o micro-ondas
os recipientes são ade-
Estão disponíveis diferentes potências e regulações
quados para o micro-on-
para diferentes tipos de alimentos e preparação.
das.
ATENÇÃO!
Adequado para micro-ondas no funcionamento O funcionamento do aparelho sem alimentos no seu
combinado de micro-ondas interior causa uma sobrecarga.
No funcionamento combinado de micro-ondas é possí- ▶ Nunca inicie o micro-ondas sem alimentos no interi-
vel ativar uma potência do micro-ondas até 600 W W or, à exceção de um curto teste de loiça.
de um tipo de aquecimento. Por isso, é possível utilizar
formas metálicas no funcionamento combinado de mi-
cro-ondas.

1. Respeite as "indicações de segurança" → Página 4


e as "indicações para evitar danos materiais"
→ Página 6.

13
pt Micro-ondas

2. "Observe as indicações relativas aos recipientes e 8.8 Cancelar o funcionamento


acessórios adequados para micro-ondas." → Página
Pode cancelar o funcionamento a qualquer momento.
12
3. Prima ⁠. ▶ Prima ⁠.
a O aparelho está pronto a funcionar. A ventoinha de arrefecimento pode continuar a fun-
cionar após a interrupção ou cancelamento do fun-
a O visor indica a potência máxima de micro-ondas
cionamento.
de 900 W como valor recomendado.
4. Regule a potência pretendida do micro-ondas atra- a O aparelho cancela as funções em curso.
vés da zona de regulação.
a O visor indica a potência do micro-ondas e um tem- 8.9 MicroCombi
po de duração recomendado. Para encurtar o tempo de cozedura, pode utilizar al-
5. Prima ⁠. guns tipos de aquecimento em combinação com o mi-
6. Na zona de regulação, defina o tempo de duração cro-ondas.
desejado. O funcionamento combinado de micro-ondas é
7. Inicie o funcionamento com ⁠. possível com os seguintes tipos de aquecimento:
Durante o funcionamento, pode alterar o tempo de ¡ Ar quente circulante
duração em qualquer altura através da zona de re- ¡ Grelhador com circulação de ar
gulação. ¡ Grelhador
a O tempo de duração decorre e o funcionamento do
micro-ondas inicia-se. Exceções:
¡ Potência do micro-ondas 900 W
a acende.
¡ Ar quente circulante 40 °C
a Depois de decorrido o tempo de duração, o funcio-
¡ Pré-aquecer a loiça
namento do micro-ondas termina e ouve-se um si-
nal sonoro. Regular o MicroCombi
8. Quando o prato estiver pronto, abra a porta do apa- Ative o micro-ondas com um tipo de aquecimento.
relho ou prima um campo à escolha. 1. Prima ⁠.
a O aparelho está pronto a funcionar.
8.5 Intervalos das regulações de tempo a O visor indica a potência máxima de micro-ondas
O intervalo aquando da regulação de um tempo de du- de 900 W como valor recomendado.
ração no funcionamento do micro-ondas altera-se com 2. Regule a potência pretendida do micro-ondas atra-
o tempo de duração. vés da zona de regulação.
a O visor indica a potência do micro-ondas e um tem-
Duração de funcionamen- Intervalo po de duração recomendado.
to 3. Prima ⁠.
0-1 minutos 5 segundos 4. Selecione um tipo de aquecimento combinável atra-
1-3 minutos 10 segundos vés da zona de regulação.
a Surge um valor recomendado para a temperatura.
3-15 minutos 30 segundos
5. Prima ⁠.
15 minutos - 1 hora 1 minuto 6. Regule a temperatura através da zona de regula-
1 hora - 1 horas 30 minu- 5 minutos ção.
tos 7. Prima ⁠.
8. Na zona de regulação, defina o tempo de duração
8.6 Alterar a potência do micro-ondas desejado.
9. Inicie o funcionamento com ⁠.
1. Prima .⁠ a O tempo de duração decorre e o funcionamento
2. Regule a potência pretendida do micro-ondas atra- combinado do micro-ondas inicia-se.
vés da zona de regulação. a Depois de decorrido o tempo de duração, o funcio-
Se a função de micro-ondas for adicionada após o namento combinado do micro-ondas é terminado e
início, o aparelho para. Inicie o funcionamento com ouve-se um sinal sonoro.
⁠.
Alterar a potência do micro-ondas
8.7 Interromper o funcionamento 1. Prima ⁠.
2. Regule a potência pretendida do micro-ondas atra-
Pode interromper o funcionamento a qualquer momen-
vés da zona de regulação.
to.
Se a função de micro-ondas for adicionada após o
1. Prima ou abra a porta do aparelho. início, o aparelho para. Inicie o funcionamento com
a O funcionamento é interrompido. ⁠.
a pisca.
2. Para prosseguir com o funcionamento, feche a por- Interromper o funcionamento
ta do aparelho e prima ⁠. Pode interromper o funcionamento a qualquer momen-
a O funcionamento prossegue. to.
a acende. 1. Prima ou abra a porta do aparelho.
a O funcionamento é interrompido.
a pisca.

14
Sistema automático de programas pt

2. Para prosseguir com o funcionamento, feche a por- 6. Regule o tipo de aquecimento Grelhador com circu-
ta do aparelho e prima ⁠. lação de ar através da zona de regulação.
a O funcionamento prossegue. 7. Prima ⁠.
a acende. 8. Regule 150 °C através da zona de regulação.
9. Prima duas vezes.
Cancelar o funcionamento a está assinalado no visor.
Pode cancelar o funcionamento a qualquer momento. 10. Na zona de regulação, defina um tempo de dura-
▶ Prima ⁠. ção de 15 minutos.
A ventoinha de arrefecimento pode continuar a fun- 11. Inicie o funcionamento com ⁠.
cionar após a interrupção ou cancelamento do fun- a A secagem inicia-se e termina após 15 minutos.
cionamento. 12. Abra a porta do aparelho, para que o vapor de
a O aparelho cancela as funções em curso. água saia.

8.10 Aquecer e secar o interior do aparelho 8.11 Secar manualmente o interior do


Seque o interior do aparelho após cada funcionamen- aparelho
to, para remover toda a humidade. Seque o interior do aparelho após cada funcionamen-
1. Deixe arrefecer o aparelho. to, para remover toda a humidade.
2. Remova imediatamente a sujidade mais grosseira 1. Deixe arrefecer o aparelho.
no interior do aparelho. 2. Remova a sujidade mais grosseira no interior do
3. Limpe a humidade do fundo do aparelho. aparelho.
4. Prima para ligar o aparelho. 3. Seque o interior do aparelho com uma esponja.
5. Prima ⁠. 4. Deixe a porta do aparelho aberta durante 1 hora,
para que o interior do aparelho seque totalmente.

9 Sistema automático de programas


O sistema automático de programas auxilia-o durante ¡ Utilize apenas carne à temperatura do frigorífico.
a preparação de diferentes pratos e seleciona automa- ¡ Utilize apenas alimentos ultracongelados diretamen-
ticamente as regulações ideais. te provenientes do aparelho de refrigeração.
¡ Retire os alimentos da embalagem e pese-os. Se
9.1 Indicações sobre as regulações para os não for possível regular o peso exato no aparelho,
pratos arredonde-o para cima ou para baixo.
¡ Coloque os alimentos no forno frio.
Para obter um resultado de cozedura perfeito, observe ¡ Utilize apenas recipientes resistentes ao calor e
estas indicações. adequados para micro-ondas, p. ex., de vidro ou ce-
¡ Utilize apenas alimentos em perfeito estado. râmica.

9.2 Visão geral dos alimentos


O aparelho solicita-lhe que indique o peso. Só é possível regular pesos dentro da faixa de peso prevista.
Descongelação automática

N.° Alimentos Acessórios Altura de Faixa de peso Notas


engate em kg
Carne picada Recipiente ra- 0,2-1,0 A carne picada que já está desconge-
so, aberto lada deve ser retirada depois de ter si-
do virada.
Pedaços de Recipiente ra- 0,2-1,0 O líquido tem de ser retirado ao virar
carne so, aberto os alimentos e, em caso algum, deve
ser usado ou entrar em contacto com
outros alimentos.
Frango, em pe- Recipiente ra- 0,4-1,8 O líquido tem de ser retirado ao virar
daços so, aberto os alimentos e, em caso algum, deve
ser usado ou entrar em contacto com
outros alimentos.
Pão Recipiente ra- 0,2-1,0 Descongele apenas a quantidade de
so, aberto pão necessária, pois o pão fica duro
depressa. Se possível, separe as fati-
as.

15
pt Sistema automático de programas

Programas de cozinhar

N.° Alimentos Acessórios Altura de Faixa de peso Notas


engate em kg
Arroz Recipiente fe- 0,05-0,2 Não use arroz em sacos de cozinhar.
chado Ao ser cozinhado, o arroz produz mui-
ta espuma. Regule o peso bruto (sem
líquido). Adicione uma quantidade de
líquido equivalente ao dobro ou a duas
medidas e meia da quantidade de ar-
roz.
Batatas Recipiente fe- 0,15-1,0 Corte os legumes em pedaços do
chado mesmo tamanho. Adicione 1 colher de
sopa de água por 100 g.
Legumes Recipiente fe- 0,15-1,0 Corte os legumes em pedaços do
chado mesmo tamanho. Adicione 1 colher de
sopa de água por 100 g.

Programas de cozinhar combinados

N.° Alimentos Acessórios Altura de Faixa de peso Notas


engate em kg
Prato no forno Recipiente 0,4-1,2 O prato de forno não deve ter uma al-
congelado aberto tura superior a 3 cm.
Frango, inteiro Recipiente 0,5-2,0 Peito virado para baixo.
aberto
Rosbife, no Recipiente 0,5-1,5
ponto aberto
Cachaço de Recipiente fe- 0,5-2,0
porco para as- chado
sar
Borrego, no Recipiente fe- 0,8-2,0 A carne de borrego mais indicada é a
ponto chado da pá ou da perna sem osso
Rolo de carne Recipiente 0,5-1,5 O rolo de carne picada não deve ter
picada aberto uma altura superior a 7 cm.
Peixe, inteiro Recipiente 0,3-1,0 Comece por dar uns golpes na pele
aberto do peixe. Coloque o peixe no recipien-
te na "posição de nado".
Arroz com in- Recipiente alto, 0,05-0,2 Adicione a cada porção de arroz o tri-
gredientes fres- fechado plo da quantidade de água e o quádru-
cos plo da quantidade de legumes. Utilize
apenas ingredientes frescos. Introduza
apenas o peso do arroz.

9.3 Regular o prato a acende.


1. Prima ⁠. a O tempo de duração decorre de forma visível.
a No visor surge o número do primeiro prato e uma a Em alguns programas, soa um breve sinal sonoro,
sugestão de peso. quando tem de mexer ou virar os alimentos.
2. Regule o prato pretendido através da zona de regu- 6. Depois de decorrido o tempo de duração:
lação. ‒ Ouve-se um sinal. O aparelho deixa de aquecer.
3. Prima ⁠. ‒ Prima ⁠.
4. Regule o peso através da zona de regulação.
Antes de iniciar, é possível alternar entre o prato e 9.4 Interromper o funcionamento
o peso com e ⁠. Pode interromper o funcionamento a qualquer momen-
a O aparelho regula automaticamente o tempo de du- to.
ração adequado.
1. Prima ou abra a porta do aparelho.
5. Prima ⁠.
Após o início, deixa de ser possível alterar o prato e a O funcionamento é interrompido.
o peso. É possível visualizar o peso regulado com a pisca.
⁠. 2. Para prosseguir com o funcionamento, feche a por-
a O aparelho começa a funcionar. ta do aparelho e prima ⁠.
a O funcionamento prossegue.

16
Funções de tempo pt

a acende. A ventoinha de arrefecimento pode continuar a fun-


cionar após a interrupção ou cancelamento do fun-
9.5 Cancelar o funcionamento cionamento.
a O aparelho cancela as funções em curso.
Pode cancelar o funcionamento a qualquer momento.
▶ Prima ⁠.

10 Funções de tempo
O seu aparelho dispõe de funções de tempo, com as Alterar o tempo de duração
quais pode regular o tempo de duração do funciona- ▶ Altere o tempo de duração através da zona de re-
mento, bem como o temporizador. gulação.
a Após alguns segundos surge no visor o tempo de
10.1 Consultar funções de tempo duração alterado.
Requisito: Se tiverem sido reguladas várias funções a O tempo de duração decorre de forma visível.
de tempo, acendem-se os símbolos correspondentes. Anular o tempo de duração
Durante o funcionamento estão disponíveis o tempori-
1. Caso a função de temporizador esteja regulada, pri-
zador e o tempo de duração. No estado de vigília, es-
tão disponíveis o temporizador e a hora. ma ⁠.
2. Regule o tempo de duração para ⁠ ⁠: através da
▶ Prima , até que fique em foco , ou ⁠. zona de regulação.
a No visor é apresentado o respetivo valor. a O tempo de duração é anulado após poucos se-
gundos. O aparelho não interrompe o funcionamen-
10.2 Alterar a hora to.
Requisito: Para alterar a hora, o aparelho tem de estar
desligado. 10.4 Temporizador
1. Prima duas vezes. Pode definir um tempo de temporizador, após o qual
a No visor surge e a hora. soa um sinal. O tempo de temporizador pode ser regu-
2. Acerte a hora com a zona de regulação. lado, no máximo, para 24 horas.
3. Prima ⁠. A função decorre independentemente do funcionamen-
a A hora foi acertada. to e de outras funções de tempo. O sinal do temporiza-
a Se não for premido , o valor regulado é assumido dor distingue-se de outros sinais.
após poucos segundos. Regular o temporizador
1. Prima , até que fique realçado.
10.3 Tempo de duração 2. Regule o tempo do temporizador pretendido atra-
Pode definir um intervalo de tempo após o qual o fun- vés da zona de regulação.
cionamento termina automaticamente. O tempo de du- a Após alguns segundos, o aparelho indica o tempo
ração pode ser regulado, no máximo, para 23:59 ho- de temporizador regulado.
ras. a O temporizador inicia a contagem.
Regular o tempo de duração a No visor acende-se ⁠.
1. Regule o tipo de aquecimento e a temperatura. a O tempo de alarme começa a decorrer.
2. Prima , até que fique em foco ⁠. Terminar o temporizador
3. Na zona de regulação, defina o tempo de duração
Requisito: Ouve-se um sinal. No visor é apresentado
desejado.
⁠ ⁠: ⁠ ⁠.
4. Prima ⁠.
▶ Prima um símbolo à escolha.
a O aparelho começa a funcionar.
a acende. a O temporizador está desligado.
a O tempo de duração decorre de forma visível. Alterar o temporizador
Terminar o tempo de duração ▶ Altere o tempo do temporizador através da zona de
regulação.
Requisito: Ouve-se um sinal. O aparelho deixa de
a Após alguns segundos, o aparelho indica o tempo
aquecer. No visor é apresentado ⁠ ⁠: ⁠ ⁠.
de temporizador regulado.
1. Prima ⁠.
a O sinal está desligado. Apagar o temporizador
2. Prima ⁠. ▶ Regule o tempo do temporizador para ⁠ ⁠: atra-
a O aparelho está desligado. vés da zona de regulação.
a O temporizador está desligado.

17
pt Fecho de segurança para crianças

11 Fecho de segurança para crianças


Bloqueie o seu aparelho para evitar que as crianças o a Se estiver regulado um tempo de temporizador, es-
possam ligar inadvertidamente ou alterar as suas regu- te avança. Enquanto o fecho de segurança para cri-
lações. anças estiver ativado, o tempo de temporizador não
pode ser alterado. Sinais sonoros, p. ex., após o
11.1 Ativar o fecho de segurança para tempo de temporizador ter decorrido, podem ser
crianças terminados premindo uma tecla à escolha
Requisito: O aparelho está desligado.
11.2 Desativar o fecho de segurança para
▶ Prima durante aprox. 4 segundos. crianças
a O painel de comandos está bloqueado.
a No visor surge o símbolo  ⁠. ▶ Prima durante aprox. 4 segundos.
a O painel de comandos está desbloqueado.

12 Regulações base
Pode regular o seu aparelho de acordo com as suas necessidades.

12.1 Vista geral das regulações base


Aqui encontra uma vista geral das regulações base e das definições de fábrica. As regulações base dependem do
equipamento do seu aparelho.

Indicação Regulação base Seleção Descrição


Duração do sinal = curta = 10 segundos Regule a duração do sinal
= média = 30 segundos1 depois de decorrido o tem-
= longa = 2 minutos po de duração ou do tem-
porizador.
Som das teclas = desligado Ligue ou desligue o som
= ligado1 das teclas.
Luminosidade do visor = baixa Regule a luminosidade do
= média1 visor.
= alta
Indicação do tempo = desligado Visualize a hora no visor.
= ligado1
Iluminação do interior do = desligada Ligue ou desligue a ilumi-
aparelho = ligada1 nação do interior do apare-
lho.
Definições de fábrica = desligada1 Reponha as regulações al-
= ligada teradas nas definições de
fábrica.
Modo de demonstração = desligado1 Ligue ou desligue o modo
= ligado de demonstração.
Nota: O modo de demons-
tração é visível apenas du-
rante os primeiros 5 minu-
tos após a ligação do apa-
relho.
Volume do sinal = baixo Regule o volume do sinal.
= médio1
= alto
1
Definição de fábrica (pode divergir consoante o tipo de aparelho)

12.2 Alterar as regulações base 3. Prima ⁠.


a O visor indica a regulação base seguinte.
Requisito: O aparelho tem de estar desligado.
4. Selecione todas as regulações base pretendidas
1. Mantenha premido durante alguns segundos. com e altere os valores.
a O visor indica a primeira regulação base.
2. Altere a regulação base na zona de regulação.

18
Limpeza e manutenção pt

5. Para guardar as alterações, mantenha premido 12.3 Cancelar a alteração das regulações


durante alguns segundos. base
Dica: Após uma falha de energia, as regulações base
▶ Prima ⁠.
alteradas mantêm-se.
a Todas as alterações são rejeitadas e não são guar-
dadas.

13 Limpeza e manutenção
Para que o seu aparelho se mantenha durante muito
tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e AVISO ‒ Risco de incêndio!
manutenção cuidadosa do mesmo. Os restos de comida soltos, gorduras e molhos de as-
sados podem inflamar-se.
13.1 Produto de limpeza ▶ Antes de utilizar, remova a sujidade grosseira do in-
terior do aparelho, dos elementos de aquecimento
Utilize apenas produtos de limpeza adequados. e dos acessórios.
AVISO ‒ Risco de choque elétrico!
A penetração de humidade pode provocar choques AVISO ‒ Risco de ferimentos!
elétricos. O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar.
▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta ▶ Não use raspadores de vitrocerâmica, nem deter-
pressão para limpar o aparelho. gentes agressivos ou abrasivos.
1. Respeite as indicações relativas a
ATENÇÃO! → "Produto de limpeza", Página 19.
Os produtos de limpeza inadequados podem danificar 2. Respeite as indicações relativas à limpeza dos
a superfície do aparelho. componentes do aparelho ou de superfícies.
▶ Não utilizar detergentes agressivos ou abrasivos. 3. Salvo indicação contrária:
▶ Não utilize produtos de limpeza com elevado teor ‒ limpe os componentes do aparelho com uma so-
de álcool. lução quente à base de detergente e um pano
▶ Não utilize esfregões de palha-d'aço ou esponjas multiusos.
abrasivas. ‒ Seque com um pano macio.
▶ Não usar produtos de limpeza especiais para limpe-
za a quente.
▶ Apenas utilizar produtos limpa-vidros, produtos de
13.3 Limpar o interior do aparelho
limpeza de aço inoxidável e o raspador para vidros, 1. Respeite as indicações relativas a
se as instruções de limpeza os recomendarem para → "Produto de limpeza", Página 19.
a peça em causa. 2. Utilize solução quente à base de detergente ou vi-
▶ Lavar bem os panos de esponja, antes de os utili- nagre para efetuar a limpeza.
zar. 3. Em caso de forte sujidade, utilize um produto limpa-
Produto para limpeza de fornos no interior quente do fornos. Utilize produto para limpeza de fornos ape-
aparelho pode danificar o esmalte. nas com o interior do aparelho frio.
▶ Nunca use produto para limpeza de fornos no interi- Não utilize spray para fornos, outros produtos lim-
or do forno quente. pa-fornos agressivos ou produtos abrasivos.
▶ Antes de voltar a aquecer, remova totalmente os re- Para evitar riscos na superfície, não utilize esfre-
síduos do forno e da porta do aparelho. gões de palha de aço, esponjas abrasivas ou pro-
dutos para limpeza de panelas.
Consulte nas instruções de limpeza individuais que
Dica: Para eliminar odores desagradáveis, aqueça
produtos de limpeza são adequados para cada uma
uma chávena de água com alguns gotas de sumo
das superfícies e peças.
de limão durante 1 a 2 minutos com potência máxi-
ma de micro-ondas. Para evitar uma ebulição retar-
13.2 Limpar o aparelho dada, coloque sempre uma colher no recipiente.
Limpe o aparelho conforme especificado, para que as 4. Secar com um pano macio.
diferentes peças e superfícies não sejam danificadas Limpar o fundo de vidro
devido a uma limpeza errada ou a produtos de limpe-
za inadequados. 1. Respeite as indicações relativas a
→ "Produto de limpeza", Página 19.
AVISO ‒ Risco de queimaduras! 2. Limpe o fundo de vidro com uma solução quente à
O aparelho fica muito quente. base de detergente e um pano multiusos macio.
▶ Nunca toque nas superfícies interiores quentes do Não limpe com raspadores de metal ou para vidros.
aparelho, nem nas resistências. Não esfregue.
▶ Deixe sempre arrefecer o aparelho. 3. Secar com um pano macio.
▶ Mantenha as crianças afastadas.
13.4 Limpar a frente do aparelho
1. Respeite as indicações relativas a
→ "Produto de limpeza", Página 19.

19
pt Limpeza e manutenção

2. Limpe a frente do aparelho com uma solução quen- 13.7 Dicas para o tratamento do aparelho
te à base de detergente e um pano multiusos.
Observe as indicações de limpeza. Observe as dicas para o tratamento do aparelho, para
manter o funcionamento do seu aparelho de forma du-
Peça / superfície Indicações de limpeza radoura.
Frente do aparelho Não limpe com limpa-vi- Medida Vantagem
dros, nem com raspado-
res de metal ou para vi- Mantenha o aparelho A sujidade não adere e
dros. sempre limpo e remova não queima.
de imediato a sujidade.
Frente do aparelho com Não limpe com limpa-vi- Limpe o interior do apare-
aço inoxidável dros, nem com raspado- lho após cada utilização.
res de metal ou para vi-
dros. Remova imediatamente Evite a corrosão.
Para evitar corrosão, re- manchas de calcário, gor-
mova imediatamente dura, amido ou albumina.
manchas de calcário, Utilize o tabuleiro de piz- O interior do aparelho
gordura, amido ou albu- za para bolos muito húmi- não fica tão sujo.
mina nas frentes de aço dos.
inoxidável. Para assar, utilize um re- O interior do aparelho
Nas superfícies em aço cipiente adequado, p. ex., não fica tão sujo.
inoxidável, utilize um uma assadeira.
produto de conservação
Poderá adquirir produtos
específico para aço ino-
de limpeza e de tratamen-
xidável para superfícies
to particularmente ade-
quentes. Os produtos
quados junto da Assistên-
de conservação de aço
cia técnica. Observe, a
inoxidável podem ser
este respeito, as respeti-
adquiridos junto da As-
vas instruções do fabri-
sistência técnica ou no
cante.
comércio especializado.
Aplique uma camada fi-
na do produto de con- 13.8 Limpar os vidros da porta
servação de aço inoxi- 1. Respeite as indicações relativas a
dável com um pano ma- → "Produto de limpeza", Página 19.
cio. 2. Limpe os vidros da porta com um pano multiusos
Nota: Podem ocorrer pequenas diferenças de cor húmido e um produto limpa-vidros.
na frente do aparelho provocadas por diversos ma- Não utilize raspadores de vidros.
teriais, como, p. ex., vidro, plástico ou metal. Nota: Sombras nos vidros da porta, semelhantes a
3. Secar com um pano macio. estrias, são reflexos luminosos da iluminação do in-
terior do aparelho.
3. Secar com um pano macio.
13.5 Limpar o visor
1. Respeite as indicações relativas a 13.9 Limpar o vedante da porta
→ "Produto de limpeza", Página 19.
2. Limpe o visor com um pano de microfibras ou com 1. Respeite as indicações relativas a
um pano multiusos ligeiramente humedecido. → "Produto de limpeza", Página 19.
2. Limpe o vedante da porta com uma solução quente
Não limpe com água.
3. Secar com um pano macio. à base de detergente e um pano multiusos macio.
Não limpe com raspadores de metal ou para vidros.
Não esfregue.
13.6 Limpeza dos acessórios 3. Secar com um pano macio.
1. Respeite as indicações relativas a
→ "Produto de limpeza", Página 19. 13.10 Secar manualmente o interior do
2. Amoleça os resíduos de alimentos queimados com
aparelho
um pano multiusos húmido e solução quente à ba-
se de detergente.
AVISO ‒ Risco de queimaduras!
3. Limpe bem os acessórios com uma solução quente
à base de detergente e um pano multiusos macio Durante o funcionamento, o aparelho fica quente.
▶ Deixar o aparelho arrefecer antes de o limpar.
ou uma escova de limpeza.
4. Lave a grelha com produto de limpeza para aço 1. Remova a sujidade no interior do aparelho.
inoxidável ou na máquina de lavar loiça. 2. Seque o interior do aparelho com um pano macio.
Em caso de forte sujidade, utilize uma bobina de 3. Deixe a porta do aparelho aberta, até que o interior
aço inoxidável ou um produto de limpeza para for- do aparelho esteja completamente seco.
nos.
5. Secar com um pano macio.

20
Eliminar anomalias pt

13.11 Ativar o Aqualisis 3. Coloque a chávena no centro do interior do apare-


lho.
A função de limpeza Aqualisis facilita a limpeza do seu 4. Prima ⁠.
aparelho com sujidade ligeira.
a O Aqualisis inicia-se.
1. Deite algumas gotas de detergente numa chávena
a Após aprox. 8 minutos, o aparelho desliga-se auto-
com água. maticamente.
2. Para evitar a ebulição retardada, coloque uma co-
5. Após o fim da função de limpeza, limpe o interior
lher na chávena. do aparelho com um pano macio.
6. Deixe o interior do aparelho secar.

14 Eliminar anomalias
As pequenas anomalias do aparelho podem ser elimi-
nadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a As- AVISO ‒ Risco de choque elétrico!
sistência Técnica, consulte as informações sobre a eli- As reparações incorretas são perigosas.
minação de anomalias. Isto permite evitar custos des- ▶ As reparações no aparelho apenas podem ser reali-
necessários. zadas por técnicos qualificados.
▶ Para a reparação do aparelho só podem ser utiliza-
AVISO ‒ Risco de ferimentos! das peças sobresselentes originais.
As reparações indevidas são perigosas. ▶ Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer al-
▶ As reparações no aparelho apenas podem ser reali- gum dano, deverá ser substituído pelo fabricante ou
zadas por técnicos qualificados. pela sua Assistência Técnica, ou por um técnico de-
▶ Se o aparelho estiver avariado, contacte a Assistên- vidamente qualificado para o efeito, para se evita-
cia técnica. rem situações de perigo.

14.1 Falhas de funcionamento

Avaria Causa & Diagnóstico


O aparelho não funciona. A ficha do cabo de alimentação não está inserida.
▶ Ligue o aparelho à corrente elétrica.
O fusível está avariado.
▶ Verifique o fusível na caixa de fusíveis.
Faltou a alimentação elétrica.
▶ Verifique se a iluminação ambiente ou outros aparelhos no mesmo espaço
estão a funcionar.
Falha de funcionamento
1. Desligue o disjuntor no quadro elétrico.
2. Volte a ligar o disjuntor após aprox. 10 segundos.
a Se a anomalia tiver sido única, a mensagem apaga-se.
3. Se a mensagem surgir novamente, contacte a Assistência técnica. No con-
tacto deve indicar com precisão a mensagem de erro.
→ "Serviço de Assistência Técnica", Página 37
O aparelho não aquece; os dois O modo de demonstração está ativado nas regulações base.
pontos piscam no visor. 1. Desligue o aparelho da corrente, desligando, por breves instantes, o disjun-
tor no quadro elétrico.
2. Desative o modo de demonstração num espaço de 3 minutos, nas regula-
ções base.
O funcionamento do micro-ondas Falha de funcionamento
é cancelado. 1. Desligue o disjuntor no quadro elétrico.
2. Volte a ligar o disjuntor após aprox. 10 segundos.
a Se a anomalia tiver sido única, a mensagem apaga-se.
3. Se a mensagem surgir novamente, contacte a Assistência técnica. No con-
tacto deve indicar com precisão a mensagem de erro.
→ "Serviço de Assistência Técnica", Página 37
As refeições aquecem mais len- Foi regulada uma potência de micro-ondas demasiado baixa.
tamente do que anteriormente. ▶ Selecione uma potência de micro-ondas mais elevada.
Foi introduzida no aparelho uma quantidade de alimentos superior ao normal.
▶ Regule um tempo de duração mais prolongado.
O dobro da quantidade necessita do dobro do tempo.

21
pt Eliminação

Avaria Causa & Diagnóstico


As refeições aquecem mais len- Os alimentos estavam mais frios do que o habitual.
tamente do que anteriormente. ▶ Mexa ou vire os alimentos de vez em quando.
O micro-ondas não funciona. A porta não foi bem fechada.
▶ Verifique se há restos de comida ou um elemento estranho presos na porta.
não foi premido.
▶ Prima ⁠.
No visor pisca 12:00 e o símbolo Faltou a alimentação elétrica.
está aceso. ▶ Volte a acertar a hora.
→ "Acertar a hora", Página 11
O aparelho não está em funcio- não foi premido.
namento. No visor surge o tempo ▶ Prima ⁠.
de duração.

14.2 Indicações no painel de indicações

Avaria Causa & Diagnóstico


No visor aparece uma mensa- Falha de funcionamento
gem com "D" ou "E", p. ex., 1. Desligue o disjuntor no quadro elétrico.
D0111 ou E0111. 2. Volte a ligar o disjuntor após aprox. 10 segundos.
a Se a anomalia tiver sido única, a mensagem apaga-se.
3. Se a mensagem surgir novamente, contacte a Assistência técnica. No con-
tacto deve indicar com precisão a mensagem de erro.
→ "Serviço de Assistência Técnica", Página 37
Surge no visor a mensagem . A desativação de segurança automática foi ativada.
▶ Prima uma tecla qualquer.
Surge no visor a mensagem . Humidade no painel de comandos.
▶ Deixe o painel de comandos secar.

15 Eliminação
Aqui fica a saber como eliminar corretamente apare- Este aparelho está marcado em con-
lhos usados. formidade com a Directiva 2012/19/
UE relativa aos resíduos de equipa-
15.1 Eliminar o aparelho usado mentos eléctricos e electrónicos
Através duma eliminação compatível com o meio am- (waste electrical and electronic equip-
biente, podem ser reutilizadas matérias-primas valio- ment - WEEE).
sas. A directiva estabelece o quadro para
a criação de um sistema de recolha
1. Desligar a ficha de rede do cabo elétrico.
e valorização dos equipamentos usa-
2. Cortar o cabo elétrico.
dos válido em todos os Estados
3. Eliminar o aparelho de forma ecológica.
Membros da União Europeia.

22
Como obter bons resultados pt

16 Como obter bons resultados


Encontrará aqui as regulações adequadas, bem como 16.2 Dicas para uma confeção sem
os melhores acessórios e recipientes, para diferentes acrilamida
pratos. Adaptámos as recomendações na perfeição ao
seu aparelho. O acrilamida é nocivo para a saúde e resulta sobretu-
do de derivados de cereais e produtos de batata pre-
16.1 Como proceder da melhor forma parados a elevadas temperaturas.

Aqui ficará a saber como proceder, passo a passo, pa- Prato Dica
ra tirar o máximo proveito das recomendações de re- Avisos gerais ¡ Optar por tempos de
gulação. Receberá indicações a respeito de muitos cozedura tão curtos
pratos, com informações e dicas, para uma utilização e quanto possível
regulação ideais e "à mão" do aparelho. ¡ Toste os alimentos até
Dica: O seu aparelho dispõe de regulações programa- adquirirem um tom
das para uma seleção de pratos. Caso pretenda guiar- dourado, não devem
se pelo aparelho, utilize o programa automático. ficar muito escuros.
1. Selecione um prato adequado nas visões gerais. ¡ Utilize alimentos gran-
des e grossos. Estes
Dicas
contêm menos acrila-
¡ Ao utilizar o aparelho pela primeira vez, observe
mida.
estas informações básicas:
– → "Segurança", Página 2 Bolos e bolachas ¡ Regule a temperatura
– → "Poupança de energia", Página 6 com ar quente circu-
– → "Água de condensação", Página 10 lante para 180 °C, no
¡ Se não encontrar exatamente o prato ou a apli- máximo.
cação que pretende confecionar ou realizar, ori- ¡ Cubra os bolos e bola-
ente-se por um prato semelhante. chas com ovo ou ge-
2. Retire os acessórios do forno. ma de ovo. Isto reduz
3. Selecione os recipientes e os acessórios adequa- a formação de acrila-
dos. mida.
Utilize o recipiente e os acessórios indicados nas Batatas fritas no forno ¡ Disponha as batatas
recomendações de regulação. fritas no tabuleiro de
4. Pré-aqueça o aparelho apenas se a receita ou as modo uniforme e nu-
recomendações de regulação o determinarem. ma só camada.
5. Regule o aparelho em conformidade com as reco- ¡ Não disponha mais de
mendações de regulação. 400 g por tabuleiro,
6. AVISO ‒ Risco de escaldadela! para que as batatas
Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor quen- fritas não fiquem res-
te. Dependendo da temperatura, o vapor pode não sequidas.
ser visível.
▶ Ao abrir, não se aproxime muito do aparelho.
▶ Abra a porta do aparelho com cuidado. 16.3 Descongelar, aquecer e cozinhar com
▶ Mantenha as crianças afastadas. micro-ondas
Quando os alimentos estiverem prontos, desligue o
aparelho. Recomendações de regulação para descongelar,
aquecer e cozinhar com micro-ondas.
O tempo de duração depende do recipiente e da tem-
peratura, bem como da composição e da quantidade
dos alimentos. Por isso, a tabela contém intervalos de
referência. Experimente utilizar primeiro um valor mais
baixo e, se necessário, da próxima vez regule um mais
elevado. Pode acontecer que tenha quantidades que
não correspondem às indicadas nas tabelas. Para isso
existe uma fórmula empírica: dobro da quantidade -
quase o dobro do tempo, metade da quantidade - me-
tade do tempo.
Dicas para congelar, aquecer e cozinhar com micro-
ondas
Tenha em atenção estas dicas para obter bons resulta-
dos ao descongelar, aquecer e cozinhar com micro-on-
das.

23
pt Como obter bons resultados

Problemas Dica
Pretende preparar uma Prolongue ou diminua os
quantidade diferente da tempos de cozedura, de
indicada na tabela. acordo com as seguintes
fórmulas:
¡ o dobro da quantidade
= quase o dobro do
tempo
¡ Metade da quantidade
= metade do tempo

Descongelar com micro-ondas


Recomendações de regulação para descongelar alimentos.
Nota:
Indicações de preparação
¡ Utilize recipientes abertos e próprios para micro-ondas.
¡ Entretanto, mexa ou vire os alimentos 2-3 vezes. Ao virar, remova o líquido resultante da descongelação.
¡ Deixe repousar os alimentos durante 10-60 minutos após o descongelamento.
¡ Pode cobrir as partes sensíveis, como, p. ex., pernas e asas de frango ou rebordos gordos de assados com pe-
quenos pedaços de folha de alumínio. A folha de alumínio não deve tocar nas paredes do aparelho. A meio do
tempo de descongelação pode retirar a folha de alumínio.

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Carne de vaca, vitela ou porco intei- Recipiente aberto 1. 180 1. 15
ra (com ou sem osso), 800 g 2. 90 2. 10-20
Carne de vaca, vitela ou porco intei- Recipiente aberto 1. 180 1. 20
ra (com ou sem osso), 1,0 kg 2. 90 2. 15-25
Carne de vaca, vitela ou porco intei- Recipiente aberto 1. 180 1. 30
ra (com ou sem osso), 1,5 kg 2. 90 2. 20-30
Carne de vaca, vitela ou porco em Recipiente aberto 1. 180 1. 3
pedaços ou fatias, 200 g 1 2. 90 2. 10-15
Carne de vaca, vitela ou porco em Recipiente aberto 1. 180 1. 5
pedaços ou fatias, 500 g 1 2. 90 2. 15-20
Carne de vaca, vitela ou porco em Recipiente aberto 1. 180 1. 8
pedaços ou fatias, 800 g 1 2. 90 2. 15-20
Carne picada, mista, 200 g 2 Recipiente aberto 90 10-15
Carne picada, mista, 500 g 2 Recipiente aberto 1. 180 1. 5
2. 90 2. 10-15
Carne picada, mista, 800 g Recipiente aberto 1. 180 1. 10
2. 90 2. 5-10
Aves ou pedaços de aves, 600 g Recipiente aberto 1. 180 1. 8
2. 90 2. 10-15
Aves ou pedaços de aves, 1,2 kg Recipiente aberto 1. 180 1. 15
2. 90 2. 25-35
Pato, 2,0 kg Recipiente aberto 1. 180 1. 20
2. 90 2. 30-40
Filete de peixe, posta de peixe ou fa- Recipiente aberto 1. 180 1. 5
tias, 400 g 1 2. 90 2. 10-15
Peixe inteiro, 300 g Recipiente aberto 1. 180 1. 3
2. 90 2. 10-15
Peixe inteiro, 600 g Recipiente aberto 1. 180 1. 8
2. 90 2. 10-15
Legumes, p. ex., ervilhas, 300 g Recipiente aberto 180 10-15
1
Separe as partes descongeladas.
2
Retire a carne já descongelada.
3
Descongele apenas bolos sem cobertura, natas, gelatina ou creme.

24
Como obter bons resultados pt

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Legumes, p. ex., ervilhas, 600 g Recipiente aberto 1. 180 1. 8
2. 90 2. 5-10
Fruta, p. ex., framboesas, 300 g 1 Recipiente aberto 180 7-10
Fruta, p. ex., framboesas,, 500 g 1 Recipiente aberto 1. 180 1. 8
2. 90 2. 5-10
Manteiga, descongelar, 125 g Recipiente aberto 1. 180 1. 1
2. 90 2. 2-4
Manteiga, descongelar, 250 g Recipiente aberto 1. 360 1. 1
2. 90 2. 2-4
Pão inteiro, 500 g Recipiente aberto 1. 180 1. 6
2. 90 2. 5-10
Pão inteiro, 1,0 kg Recipiente aberto 1. 180 1. 12
2. 90 2. 15-25
Bolos, secos, p. ex., bolo de massa Recipiente aberto 90 15-25
batida, 500 g 3
Bolos, secos, p. ex., bolo de massa Recipiente aberto 1. 180 1. 5
batida, 750 g 3 2. 90 2. 10-15
Bolos, suculentos, p. ex. bolos de Recipiente aberto 1. 180 1. 5
fruta, cheesecakes, 500 g 3 2. 90 2. 10-15
Bolos, suculentos, p. ex., bolos de Recipiente aberto 1. 180 1. 7
fruta, cheesecakes, 750 g 3 2. 90 2. 10-15
1
Separe as partes descongeladas.
2
Retire a carne já descongelada.
3
Descongele apenas bolos sem cobertura, natas, gelatina ou creme.

Descongelar e aquecer alimentos ultracongelados


Recomendações de regulação para descongelar e aquecer alimentos ultracongelados com o micro-ondas.
Nota:
Indicações de preparação
¡ Utilize recipientes fechados e próprios para micro-ondas. Para cobrir, também pode utilizar um prato ou uma fo-
lha especial para micro-ondas. Retire a refeição pronta da embalagem.
¡ Distribua os alimentos no recipiente de forma plana. Os alimentos planos levam menos tempo a cozinhar do que
os mais altos.
¡ Entretanto, mexa ou vire os alimentos 2-3 vezes.
¡ Deixe repousar os alimentos durante 1-2 minutos após o aquecimento.
¡ Os alimentos libertam calor para o recipiente. O recipiente pode ficar muito quente. Utilize pegas de cozinha.

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Menu, refeição confecionada, refei- Recipiente fechado 600 10-15
ção pronta, 300-400 g
Sopa, 400 g Recipiente fechado 600 8-15
Guisado, 500 g Recipiente fechado 600 10-15
Guisado, 1 kg Recipiente fechado 600 20-25
Fatias ou pedaços de carne com Recipiente fechado 600 25-30
molho, p. ex., carne de vaca estufa-
da, 500 g
Fatias ou pedaços de carne com Recipiente fechado 600 25-30
molho, p. ex., carne de vaca estufa-
da, 1 kg
Peixe, p. ex., filetes, 400 g Recipiente fechado 600 10-15
Peixe, p. ex., filetes, 800 g Recipiente fechado 600 18-20
1
Adicione um pouco de água aos alimentos.

25
pt Como obter bons resultados

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Acompanhamentos, p. ex., arroz, Recipiente fechado 600 2-5
massa, cozida, 250 g 1
Acompanhamentos, p. ex., arroz, Recipiente fechado 600 8-10
massa, cozida, 500 g 1
Legumes, p. ex., ervilhas, brócolos, Recipiente fechado 600 5-8
cenouras, pré-cozidas, 300 g 1
Legumes, p. ex., ervilhas, brócolos, Recipiente fechado 600 14-17
cenouras, pré-cozidas, 600 g 1
Espinafres com natas, 500 g Recipiente fechado 600 11-16
1
Adicione um pouco de água aos alimentos.

Aquecer com micro-ondas


Recomendações de regulação para aquecer alimen- ▶ O metal, p. ex., a colher dentro do copo, tem de fi-
tos. car afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do in-
terior do aparelho e do interior da porta.
AVISO ‒ Risco de escaldadela!
Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebulição retar- Nota:
dada. Ou seja, o líquido pode alcançar o ponto de Indicações de preparação
ebulição sem que surjam as típicas bolhas de vapor. ¡ Utilize recipientes fechados e próprios para micro-
Ao agitar o recipiente, mesmo ligeiramente, o líquido ondas. Para cobrir, também pode utilizar um prato
quente pode subitamente deitar por fora e salpicar. ou uma folha especial para micro-ondas. Retire a
▶ Ao aquecer, coloque sempre uma colher dentro do
refeição pronta da embalagem.
recipiente. Assim, evita a ebulição retardada. ¡ Distribua os alimentos no recipiente de forma plana.
Os alimentos planos levam menos tempo a cozi-
nhar do que os mais altos.
¡ Entretanto, mexa ou vire os alimentos 2-3 vezes.
¡ Deixe repousar os alimentos durante 1-2 minutos
após o aquecimento.
¡ Os alimentos libertam calor para o recipiente. O re-
cipiente pode ficar muito quente. Utilize pegas de
cozinha.
¡ Comida para bebés:
– Coloque o biberão sem tetina ou tampa na gre-
ATENÇÃO! lha.
Em caso de contacto entre o metal e a parede do inte- – Após o aquecimento, agite ou mexa bem.
rior do aparelho, surgem faíscas que podem danificar – Verifique sempre a temperatura da comida para
o aparelho ou destruir o vidro interior da porta. bebés.

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Menu, refeição confecionada, refei- Recipiente aberto 600 5-10
ção pronta, aprox. 400 g
Bebidas, 200 ml Vidro 900 1-2
Colocar uma colher
no vidro
Bebidas, 500 ml Vidro 900 2-4
Colocar uma colher
no vidro
Comida para bebés, p. ex., biberão Colocar o biberão 360 1-2
de leite, 150 ml 1 sem tetina ou tampa
no fundo do apare-
lho
Sopa, 2 tigelas, cada. 175 g Recipiente aberto 900 4-5
Sopa, 4 tigelas, cada. 175 g Recipiente aberto 900 5-6
1
Após o aquecimento, agite ou mexa bem. Controle a temperatura.
2
Adicione um pouco de água aos alimentos.

26
Como obter bons resultados pt

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Fatias ou pedaços de carne com Recipiente fechado 600 10-15
molho, p. ex., carne de vaca estufa-
da, 500 g
Guisado, 400 g Recipiente fechado 600 5-10
Guisado, 800 g Recipiente fechado 600 10-15
2
Legumes, 150 g  Recipiente aberto 600 2-3
Legumes, 300 g 2 Recipiente aberto 600 3-5
1
Após o aquecimento, agite ou mexa bem. Controle a temperatura.
2
Adicione um pouco de água aos alimentos.

Cozinhar com micro-ondas


Recomendações de regulação para cozinhar com micro-ondas.
Nota:
Indicações de preparação
¡ Utilize recipientes fechados e próprios para micro-ondas. Para cobrir, também pode utilizar um prato ou uma fo-
lha especial para micro-ondas. Retire a refeição pronta da embalagem.
¡ Distribua os alimentos no recipiente de forma plana. Os alimentos planos levam menos tempo a cozinhar do que
os mais altos.
¡ Deixe repousar os alimentos durante 1-2 minutos após o aquecimento.
¡ Os alimentos libertam calor para o recipiente. O recipiente pode ficar muito quente. Utilize pegas de cozinha.
¡ O sabor próprio dos alimentos permanece inalterado. Reduza no sal e temperos.
¡ Corte os legumes e as batatas em pedaços do mesmo tamanho. Por cada 100 g, adicione 1-2 colheres de sopa
de água. Mexa de vez em quando.
¡ Adicione o dobro da água ao arroz.

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Frango inteiro, fresco, sem miúdos, Recipiente fechado 600 30-35
1,3 kg
Filete de peixe, fresco 400 g Recipiente fechado 600 10-15
Legumes, frescos, 250 g Recipiente fechado 600 5-10
Legumes, frescos, 500 g Recipiente fechado 600 10-15
Batatas, 250 g Recipiente fechado 600 8-10
Batatas, 500 g Recipiente fechado 600 10-15
Arroz, 125 g + 250 ml de água Recipiente fechado 1. 600 1. 7-9
2. 180 2. 15-20
Arroz, 250 g + 500 ml de água Recipiente fechado 1. 600 1. 8-10
2. 180 2. 20-25
Doces, p. ex., pudim (instantâneo), Recipiente fechado 600 6-8
500 ml 1
1
Entretanto, mexa 2-3 vezes com o batedor de arame.

Pipocas de micro-ondas
Recomendações de regulação para aquecer alimen- ▶ Coloque o saco das pipocas sempre dentro de um
tos. prato de vidro.
ATENÇÃO! Nota:
Durante a confeção de pipocas no micro-ondas com Indicações de preparação
uma potência do micro-ondas demasiado elevada, o ¡ Utilize apenas um recipiente de vidro plano e resis-
vidro da porta pode rachar devido a sobrecarga. tente ao calor. Não utilize porcelana nem pratos
▶ Nunca regule uma potência de micro-ondas dema- muito fundos.
siado elevada. ¡ Coloque o recipiente de vidro sempre sobre a gre-
▶ Utilize, no máximo, 600 W. lha.
¡ Ajuste o tempo de duração em função da quantida-
de.

27
pt Como obter bons resultados

¡ Para que as pipocas não queimem, retire por bre-


ves instantes e agite o saco de pipocas após 1 mi-
nuto e 30 segundos. Atenção: está quente!

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Pipocas de micro-ondas, 100 g Grelha 600 3-5
Travessa de vidro

Dicas para voltar a congelar, aquecer e cozinhar com xima vez regule um mais elevado. Uma temperatura
micro-ondas mais baixa permite tostar os bolos de um modo unifor-
Tenha em atenção estas dicas para obter bons resulta- me.
dos ao descongelar, aquecer e cozinhar com micro-on- Sugestões para cozer bolos
das.
Reunimos para si algumas dicas para obter um bom
Problemas Dica resultado de cozedura.
O seu cozinhado está de- ¡ Reduza o tempo de Problemas Dica
masiado seco. duração ou selecione
O seu bolo deve crescer ¡ Unte apenas o fundo
uma potência do mi-
de modo uniforme. da forma de mola.
cro-ondas inferior.
¡ Depois da cozedura,
¡ Tape o cozinhado e
solte o bolo cuidado-
adicione mais líquido.
samente da forma
Após o fim do tempo, o Prolongue o tempo de com uma faca.
prato ainda não está des- duração. As quantidades
Bolos pequenos não de- Deixe uma distância míni-
congelado, aquecido ou maiores e os cozinhados
vem ficar colados durante ma de 2 cm para cada
cozinhado. altos necessitam de mais
a cozedura. pedaço de bolo. Desta
tempo.
forma, os bolos têm espa-
Após o fim do tempo, o ¡ Mexa de vez em quan- ço suficiente para cresce-
seu cozinhado ainda não do. rem e tostarem a toda a
está pronto no interior, ¡ Reduza a potência do volta.
embora esteja demasiado micro-ondas e prolon-
Verifique se o bolo já está Espete um palito na parte
quente por fora. gue o tempo de dura-
cozido. mais alta do bolo. Se a
ção.
massa já não ficar colada
Após o descongelamen- ¡ Reduza a potência do ao palito, significa que o
to, a sua carne ou aves micro-ondas. bolo está pronto.
ainda não estão descon- ¡ Vire várias vezes os
Pretende fazer um bolo Oriente-se pelas indica-
geladas por dentro, em- alimentos descongela-
segundo uma receita pró- ções nas tabelas para bo-
bora já estejam cozidas dos grandes.
pria. los semelhantes.
por fora.
Utilize formas em silicone, ¡ A forma deve ser re-
vidro, plástico ou cerâmi- sistente ao calor até
ca. 250°C.
16.4 Bolos e biscoitos ¡ Nas formas referidas,
Recomendações de regulação para bolos e biscoitos. o bolo ficará menos
A temperatura e o tempo de cozedura dependem da alourado.
qualidade e da quantidade de massa. Por isso, a tabe- ¡ Com o micro-ondas, o
la contém intervalos de referência. Experimente utilizar tempo de duração po-
primeiro um valor mais baixo e, se necessário, da pró- derá ser mais curto do
que o indicado na ta-
bela.

Bolos na forma
Recomendações de regulação para cozer bolos na forma
Nota:
Indicações de preparação
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Coloque a forma sempre no centro da grelha.
¡ Utilize um recipiente adequado para micro-ondas e resistente ao calor.
¡ As formas em metal só são adequadas para cozer sem micro-ondas.

28
Como obter bons resultados pt

¡ As mais adequadas são as formas escuras de metal.

Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de


cipiente engate aqueci- em °C micro-ondas duração em
mento em watts min.
Bolos batidos, simples 1 Forma redon- 170-180 90 40-50
da baixa com
abertura/de
bolo inglês
Bolos de massa batida fi- Forma redon- 150-170 - 70-90
nos, p. ex., bolo de areia 1 da baixa com
abertura/de
bolo inglês
Base de tarte de massa ba- Forma de tarte 160-180 - 30-40
tida
Bolo de fruta fino, de mas- Forma de mo- 170-190 90 30-45
sa batida la ou forma re-
donda alta
com abertura
Pão de ló, 3 ovos Forma de mo- 170-180 - 30-40
la com
Ø 26 cm
Tarte de fruta ou queijo Forma de mo- 170-180 180 35-45
fresco batido com base de la com
massa quebrada 1 Ø 26 cm
Pizza Tabuleiro re- 220-230 - 15-25
dondo para
pizzas
Tartes salgadas, p. ex., qui- Forma de mo- 200-220 - 50-70
che la com
Ø 26 cm
Bolo de nozes Forma de mo- 170-180 90 30-35
la com
Ø 26 cm
Massa lêveda com cobertu- Tabuleiro re- 170-190 - 55-65
ra húmida dondo para
pizzas
Trança levedada com Tabuleiro re- 170-190 - 35-45
500 g de farinha dondo para
pizzas
1
Deixe repousar o bolo no forno durante aprox. 20 minutos.

Bolos pequenos
Recomendações de regulação para cozer bolos pequenos
Nota:
Indicações de preparação
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Coloque a forma sempre no centro da grelha.
¡ As mais adequadas são as formas escuras de metal.

Prato Acessório / reci- Altura de en- Tipo de Temperatura em Tempo de du-


piente gate aquecimen- °C ração em min.
to
Bolachas Tabuleiro redon- 150-170 20-35
do para pizzas
Macarons Tabuleiro redon- 110-130 35-45
do para pizzas
Suspiros Tabuleiro redon- 100 80-100
do para pizzas

29
pt Como obter bons resultados

Prato Acessório / reci- Altura de en- Tipo de Temperatura em Tempo de du-


piente gate aquecimen- °C ração em min.
to
Queques Tabuleiro para 160-180 35-40
queques na gre-
lha
Folhados Tabuleiro redon- 190-200 35-45
do para pizzas

Pão e pãezinhos
Recomendações de regulação para cozer pão e pãezinhos
Nota:
Indicações de preparação
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Coloque a forma sempre no centro da grelha.
¡ As mais adequadas são as formas escuras de metal.

Prato Acessório / reci- Altura de en- Tipo de Temperatura em Tempo de du-


piente gate aquecimen- °C ração em min.
to
Pão, 1,5 kg Forma de bolo 1. 230 1. 10-15
inglês 2. 200-210 2. 40-50
Pãezinhos, p. ex. pãezinhos de Tabuleiro redon- 210-230 25-35
trigo do para pizzas

Sugestões para continuar a cozer Problemas Dica


Se algo não resultar durante a cozedura, encontrará O seu bolo ficou demasi- ¡ Insira o bolo um nível
aqui sugestões. ado escuro em cima e abaixo.
demasiado claro em bai- ¡ Reduzir a temperatura
Problemas Dica xo. de cozedura e prolon-
O seu bolo desfez-se. ¡ Respeite os ingredien- gar o tempo de coze-
tes e as instruções de dura
preparação indicados O seu bolo não ficou uni- ¡ Reduza a temperatura
na receita. formemente tostado. de cozedura.
¡ Utilize menos líquido. ¡ Corte o papel vegetal
Ou: em conformidade.
¡ Reduza a temperatura ¡ Coloque a forma ao
de cozedura em centro.
10 °C e prolongue o ¡ Forme bolos peque-
tempo de cozedura. nos do mesmo tama-
O seu bolo ficou demasi- Aumente a temperatura nho e espessura.
ado seco. de cozedura em 10 °C e O seu bolo está pronto ¡ Reduza a temperatura
reduza o tempo de coze- por fora, mas ainda não de cozedura e prolon-
dura. ficou bem cozido por gue o tempo de coze-
O bolo ficou demasiado ¡ Verifique o nível de in- dentro. dura.
claro. serção e o acessório. ¡ Adicione menos líqui-
¡ Aumente a temperatu- do.
ra de cozedura em Nos bolos com cobertura
10 °C. húmida:
Ou: ¡ Coza previamente a
¡ Prolongue o tempo de massa da base.
cozedura. ¡ Polvilhe o fundo cozi-
O seu bolo ficou demasi- Insira o bolo um nível aci- do com amêndoas ou
ado claro em cima e de- ma. pão ralado.
masiado escuro em bai- ¡ Coloque a cobertura
xo. no fundo.

30
Como obter bons resultados pt

Problemas Dica ¡ No caso de carne, deve existir uma distância míni-


ma de 3 cm entre os alimentos e a tampa. O volu-
O seu bolo não desenfor- ¡ Depois de cozer, deixe
me da carne pode aumentar.
ma depois de virar a for- arrefecer o bolo
¡ A carne, as aves ou o peixe também podem ficar
ma. 5 - 10 minutos.
estaladiços se cozinhados numa assadeira fechada.
¡ Descole cuidadosa-
Utilize, para o efeito, uma assadeira com tampa de
mente as bordas do
vidro. Regule uma temperatura mais alta.
bolo com uma faca.
¡ Vire novamente o bolo
e cubra a forma várias AVISO ‒ Risco de escaldadela!
vezes com um pano Ao abrir a tampa depois de cozinhar, pode sair vapor
húmido e frio. muito quente. Dependendo da temperatura, o vapor
¡ Da próxima vez que pode não ser visível.
cozer, unte a forma e ▶ Levante a parte de trás da tampa, para que o vapor
polvilhe com pão rala- quente possa sair para o outro lado.
do. ▶ Mantenha as crianças afastadas.
Vêem-se faíscas entre a ¡ Verifique se a forma Notas
forma e a grelha. está limpa por fora. ¡ Carne magra ou carne estufada
¡ Mude a posição da – Deite líquido com aprox. 1/2 cm de altura no re-
forma no interior do cipiente, p. ex., água, vinho, vinagre ou seme-
aparelho. lhante.
¡ Continue a cozer sem A quantidade de líquido depende do tipo de car-
micro-ondas e prolon- ne, do material do recipiente e da utilização ou
gue a duração da co- não de uma tampa.
zedura. Nas assadeiras de metal esmaltadas ou escuras,
é necessário deitar mais líquido do que num re-
cipiente de vidro.
16.5 Assar e grelhar Adicione um pouco mais de líquido para estufar
carne.
Recomendações de regulação para assar e grelhar – O líquido evapora-se ao assar. Se necessário,
A temperatura e o tempo de duração dependem da acrescente cuidadosamente líquido.
quantidade e da qualidade dos alimentos. Por isso, a – Decorrido metade do tempo, vire os pedaços de
tabela contém intervalos de referência. Experimente uti- carne.
lizar primeiro um valor mais baixo e, se necessário, da ¡ Peixe
próxima vez regule um mais elevado. – Para estufar peixe, deite no recipiente 1-3 colhe-
Assados em recipientes res de sopa de líquido, p. ex., sumo de limão ou
vinagre.
Se confecionar os alimentos nos recipientes, é mais fá-
cil retirá-los do interior do aparelho e servi-los direta- Grelhar
mente nos recipientes. Em caso de preparação num Grelhe os alimentos que pretende que fiquem estaladi-
recipiente fechado, o interior do aparelho fica mais lim- ços.
po. ¡ Grelhe sempre com a porta do aparelho fechada.
¡ Sem pré-aquecer.
Notas gerais sobre assados em recipientes
¡ Utilize peças a grelhar com um peso e uma espes-
¡ Utilize um recipiente adequado para micro-ondas e
sura idênticos.
resistente ao calor.
Deste modo, alouram uniformemente e ficam sucu-
¡ As assadeiras em metal só são adequadas para as-
lentas.
sar sem micro-ondas.
¡ Coloque as peças a grelhar diretamente sobre a
¡ Coloque o recipiente sobre a grelha.
grelha.
¡ Verifique previamente se o recipiente que escolheu ¡ Vire as peças a grelhar com uma pinça para grelha-
cabo no interior do aparelho. dos.
¡ O melhor será usar recipientes de vidro. Se espetar um garfo na carne, esta perde suco e fi-
Coloque os recipientes de vidro quentes sobre uma cará seca.
base seca. Se a base estiver húmida ou fria, o vidro ¡ Deite sal nos alimentos a grelhar só depois de esta-
pode estalar. rem grelhados.
¡ O recipiente pode ficar muito quente. Utilize pegas O sal retém a água da carne.
de cozinha para o retirar do aparelho.
¡ Respeite as indicações do fabricante do recipiente Nota: A carne escura, p. ex., de vaca, fica dourada
para assados. mais depressa do que a carne clara, p. ex., de vitela
ou de porco. Peças grelhadas de carne clara ou peixe
Recipiente aberto ficam frequentemente pouco dourados à superfície. No
Utilize uma assadeira alta. entanto, o interior estará cozinhado e suculento.
A resistência do grelhador está sempre a ligar-se e a
Recipiente fechado desligar-se. É normal. A frequência depende da potên-
¡ Utilize uma tampa adequada, que feche bem. cia do grelhador regulada.
Pode haver produção de fumo enquanto grelha.

31
pt Como obter bons resultados

Dicas para assar e estufar Problemas Dica


Tenha em atenção estas dicas para obter bons resulta- Se possível, o interior do
¡ Prepare os alimentos
dos ao assar e estufar. aparelho deve permane- numa assadeira fecha-
cer limpo. da a uma temperatura
Problemas Dica mais alta.
A carne magra não deve ¡ Unte à vontade a car- A carne deve permanecer ¡ Quando o assado esti-
ficar ressequida. ne com gordura ou re- quente e suculenta, p. ver pronto, deverá dei-
cheie-a com tiras de ex., rosbife. xá-lo repousar durante
bacon. 10 minutos, com o in-
Pretende preparar um pe- ¡ Dê uns cortes em cruz terior do aparelho fe-
daço de carne para assar no courato. chado e desligado.
com courato. ¡ Primeiro, asse a carne Deste modo, o suco
com o courato virado da carne ficará mais
para baixo. bem distribuído. No
tempo de cozedura in-
dicado não está con-
templado o tempo de
repouso.
¡ Após a preparação,
envolva os alimentos
em folha de alumínio.

Carne de vaca
Recomendações de regulação para cozinhar carne de vaca
Nota:
Indicações de preparação
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Decorrido metade do tempo, vire o rosbife e os bifes de vaca. Por fim, deixe repousar os alimentos durante mais
cerca de 10 minutos.

Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de


cipiente engate aqueci- em °C / potên- micro-ondas duração em
mento cia do grelha- em watts min.
dor
Carne de vaca para estu- Grelha 180-200 180 120-145
far, aprox. 1 kg Recipiente fe-
chado
Rosbife, no ponto, aprox.1 Grelha 210-230 180 30-40
kg Recipiente
aberto
Bife de vaca, no ponto, Grelha 3 - 20-30
2-3 unidades, 2-3 cm de Travessa de vi-
espessura, 200 g cada dro

Carne de porco
Recomendações de regulação para cozinhar carne de porco
Nota:
Indicações de preparação
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Decorrido metade do tempo, vire o assado sem courato. Por fim, deixe repousar o assado durante mais cerca de
10 minutos.
¡ Coloque a carne para assar no recipiente com o courato virada para cima. Dê uns cortes no courato. Não vire o
assado. Por fim, deixe repousar o assado durante mais cerca de 10 minutos.

32
Como obter bons resultados pt

¡ Vire os bifes do cachaço após 2/3 do tempo.

Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de


cipiente engate aqueci- em °C / potên- micro-ondas duração em
mento cia do grelha- em watts min.
dor
Carne para assar sem cou- Grelha 220-230 180 40-50
rato, p. ex., cachaço, aprox.
Recipiente fe-
750 g chado
Carne para assar com cou- Grelha 190-210 - 130-150
rato, p. ex., pá, aprox. 1 kg
Recipiente
aberto
Bife do cachaço, 2-3 unida- Grelha 3 - 25-35
des, 2-3 cm de espessura Travessa de vi-
dro

Outros pratos de carne


Recomendações de regulação para cozinhar outros pratos de carne.
Nota:
Indicações de preparação
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Por fim, deixe o rolo de carne picada repousar no forno durante aprox. 10 minutos.
¡ Vire as salsichas após 2/3 do tempo.

Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de


cipiente engate aqueci- em °C / potên- micro-ondas duração em
mento cia do grelha- em watts min.
dor
Rolo de carne picada, Grelha 180-200 600 15-20
aprox. 750 g Recipiente
aberto
Salsichas para grelhar, 4 a Grelha 3 - 25-35
6 unidades, aprox. 150 g Travessa de vi-
cada dro

Aves
Recomendações de regulação para cozinhar aves.
Nota:
Indicações de preparação
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Coloque frangos inteiros com o peito virado para baixo. Vire-os após metade do tempo.
¡ Coloque o frango em pedaços e o peito de pato com a pele virada para cima. Não vire os alimentos.
¡ Vire coxas de ganso após metade do tempo. Perfure a pele.

Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de


cipiente engate aqueci- em °C / potên- micro-ondas duração em
mento cia do grelha- em watts min.
dor
Frango, inteiro, aprox. 1,2 Grelha 220-230 360 35-45
kg Recipiente fe-
chado
Frango em pedaços, aprox. Grelha 210-230 360 20-30
800 g Recipiente
aberto
Peito de pato, aprox. 500 g Grelha 3 90 20-30
Travessa de vi-
dro
Peito de ganso, pernas de Grelha 210-230 90 30-40
ganso, 700-900 g Recipiente
aberto

33
pt Como obter bons resultados

Peixe
Recomendações de regulação para cozinhar peixe.
Nota:
Indicações de preparação
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Para grelhar, coloque o peixe inteiro, p. ex., salmão ou truta, no centro da grelha.
¡ Unte previamente a grelha com óleo.

Prato Acessório / reci- Altura de en- Tipo de Potência do gre- Tempo de du-
piente gate aquecimen- lhador ração em min.
to
Posta de peixe, 2-3 unidades, Grelha 3 20-25
150 g cada Travessa de vi-
dro
Peixe inteiro, 2-3 unidades, Grelha 3 20-30
300 g cada Travessa de vi-
dro

Sugestões para a próxima vez que cozinhar Problemas Dica


Se o assado não resultar de imediato, encontrará aqui O molho do seu assado ¡ Para que mais líquido
sugestões. ficou demasiado claro e evapore, escolha um
aguado. recipiente maior.
Problemas Dica ¡ Adicione menos líqui-
O seu assado ficou de- ¡ Selecione uma tempe- do durante o assado.
masiado escuro e a pele ratura mais baixa. Ao estufar carne, esta fica ¡ Verifique se o recipien-
está queimada em alguns ¡ Reduza a duração do esturricada. te tem uma tampa
pontos. assado. adequada e se veda
O seu assado ficou de- ¡ Selecione uma tempe- bem.
masiado seco. ratura mais baixa. ¡ Reduza a temperatura.
¡ Reduza a duração do ¡ Adicione líquido ao es-
assado. tufar.
A crosta do seu assado ¡ Aumente a temperatu- O seu assado está mal ¡ Corte a carne.
ficou muito fina. ra. passado. ¡ Prepare o molho no
Ou: recipiente para assa-
¡ Após o fim da duração dos.
do assado, ligue bre- ¡ Coloque as fatias no
vemente o grelhador. molho.
O molho do seu assado ¡ Escolha um recipiente ¡ Termine a cozedura
queimou. mais pequeno. das fatias do assado
¡ Adicione mais líquido com o micro-ondas.
durante o assado.

16.6 Soufflés, gratinados e tostas


Recomendações de regulação para cozinhar soufflés, gratinados e tostas.
Nota:
Indicações de preparação
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Para preparar soufflés e gratinados de batata, utilize uma forma de 4 a 5 cm de altura, resistente ao calor e ade-
quada para micro-ondas.
¡ Deixe repousar soufflés ou gratinados no forno desligado durante 5 minutos.
¡ Toste as fatias.

Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de


cipiente engate aqueci- em °C / potên- micro-ondas duração em
mento cia do grelha- em watts min.
dor
Soufflé, doce, aprox. 1,5 kg Recipiente 140-160 360 25-30
aberto

34
Como obter bons resultados pt

Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de


cipiente engate aqueci- em °C / potên- micro-ondas duração em
mento cia do grelha- em watts min.
dor
Soufflé, salgado de ingredi- Recipiente 150-170 600 20-25
entes cozinhados, aprox. 1 aberto
kg
Gratinado de batata à base Recipiente 210-220 600 20-25
de ingredientes crus, aberto
aprox. 1,1 kg
Gratinar tostas, 4 unidades Grelha 3 - 8-10

16.7 Produtos pré-confecionados ultracongelados


Recomendações de regulação para cozinhar produtos pré-confecionados ultracongelados.
Nota:
Indicações de preparação
¡ Observe as indicações do fabricante na embalagem.
¡ As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.
¡ Não sobreponha batatas fritas, croquetes ou batatas salteadas e vire após metade do tempo.

Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de


cipiente engate aqueci- em °C micro-ondas duração em
mento em watts min.
Pizza com base de massa Grelha 220-230 - 10-15
fina
Baguete de pizza Grelha 1. - 1. 600 1. 2
2. 220-230 2. - 2. 13-18
Batatas fritas Tabuleiro re- 220-230 90 10-15
dondo para
pizzas
Croquetes Tabuleiro re- 210-220 - 10-15
dondo para
pizzas
"Rösti", pastéis de batata Tabuleiro re- 200-220 90 15-20
dondo para
pizzas
"Strudel" Tabuleiro re- 220-230 - 20-30
dondo para
pizzas
Pratos de forno, p. ex., la- Recipiente fe- 220-230 600 10-15
sanha, aprox. 450 g chado

16.8 Refeições de teste
Estas visões gerais foram elaboradas para institutos de ensaio, a fim de facilitar a verificação do aparelho de acordo
com a norma EN 60350-1:2013 ou IEC 60350-1:2011 e a norma EN 60705:2012, IEC 60705:2010.

Descongelar com micro-ondas


Recomendações de regulação para descongelar carne ou aves.

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Carne, 500 g Recipiente aberto Base do forno 1. 180 1. 5
2. 90 2. 10-15

35
pt Como obter bons resultados

Cozinhar com micro-ondas


Recomendações de regulação para cozinhar refeições de teste com o micro-ondas.

Prato Acessório / recipi- Altura de engate Potência do Tempo de duração


ente micro-ondas em min.
em watts
Doce de ovos, 1 kg Recipiente aberto Base do forno 1. 600 1. 10-13
2. 180 2. 20-30
Bolo simples, 475 g Recipiente aberto Base do forno 600 8-10
Rolo de carne picada, 900 g Recipiente aberto Base do forno 18-23 18-23

Cozinhar em combinação com micro-ondas


Recomendações de regulação para cozinhar refeições de teste em combinação com o micro-ondas.
Nota:
Indicações de preparação
¡ Utilize um recipiente alto para o frango.
¡ Coloque o frango com peito virado para baixo. Vire-os após metade do tempo.

Prato Acessório / re- Altura de Tipo de Temperatura Potência do Tempo de


cipiente engate aqueci- em °C micro-ondas duração em
mento em watts min.
Gratinado de batata Grelha 210-220 600 25-30
Recipiente
aberto
Bolos Grelha 190-200 180 20-27
Recipiente
aberto
Frango Grelha 190 360 30-45
Recipiente
aberto

Cozer
Recomendações de regulação para cozer refeições de teste.
Nota: As recomendações de regulação aplicam-se à inserção dos alimentos no aparelho não pré-aquecido.

Prato Acessório / reci- Altura de en- Tipo de Temperatura em Tempo de du-


piente gate aquecimen- °C ração em min.
to
Pão de ló de água Grelha 170-180 30-40
Forma de mola
com Ø 26 cm
Bolo de maçã coberto Grelha 170-190 80-100
Forma de mola
com Ø 20 cm
Biscoitos Travessa de vi- 160-170 30-35
dro
Bolinhos Travessa de vi- 160-170 25-30
dro

Grelhar
Recomendações de regulação para grelhar refeições de teste.

36
Serviço de Assistência Técnica pt

Nota: Vire os hambúrgueres de vaca após metade do tempo.

Prato Acessório / reci- Altura de en- Tipo de Potência do gre- Tempo de du-
piente gate aquecimen- lhador ração em min.
to
Dourar tostas Grelha 3 4-5
Hambúrguer de vaca, 9 unida- Grelha 3 35-45
des Travessa de vi-
dro

17 Serviço de Assistência Técnica


Se tiver dúvidas relativas à utilização, se não lhe for Se contactar a Assistência Técnica, deve ter à mão o
possível eliminar uma anomalia no aparelho ou se for número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD)
necessário proceder a uma reparação, contacte a nos- do seu aparelho.
sa Assistência Técnica. Os dados de contacto da Assistência Técnica encon-
Muitos problemas podem ser solucionados pelo utiliza- tram-se no registo de pontos de Assistência Técnica
dor com base nas informações sobre a eliminação de em anexo ou na nossa página web.
anomalias que constam nestas instruções ou na nossa
página web. Se tal não for possível, contacte a nossa 17.1 Número do produto (E-Nr.) e número
Assistência Técnica. de fabrico (FD)
Nós encontramos sempre uma solução adequada e
tentamos evitar deslocações desnecessárias de técni- Encontra o número de produto (E-Nr.) e o número de
cos de assistência. fabrico (FD) na placa de características do aparelho.
Tanto em caso de garantia como após a expiração da Encontra a placa de características com estes núme-
garantia do fabricante, certificamo-nos de que o seu ros, quando abre a porta do aparelho.
aparelho é reparado com peças de substituição origi- Aponte os dados para ter sempre à mão os dados do
nais por técnicos de assistência. seu aparelho e o número de telefone da Assistência
Pode obter informações detalhadas sobre o período e Técnica.
as condições de garantia no seu país junto da nossa
Assistência Técnica, do comerciante ou na nossa pági-
na web.

37
es Seguridad

1.2 Uso conforme a lo prescrito


Tabla de contenidos
Tener en cuenta las indicaciones sobre el uso
1 Seguridad .............................................................  38 conforme a lo prescrito para utilizar el aparato
2 Evitar daños materiales .......................................  42 de forma correcta y segura.
La conexión de aparatos sin enchufe solo
3 Protección del medio ambiente y ahorro ...........  42
puede ser efectuada por personal especializa-
4 Familiarizándose con el aparato .........................  44 do y autorizado. Los daños provocados por
5 Accesorios ...........................................................  47 una conexión incorrecta no están cubiertos
por la garantía.
6 Antes de usar el aparato por primera vez ..........  48
Utilizar el aparato solo:
7 Manejo básico ......................................................  48 ¡ de acuerdo con estas instrucciones de
8 Microondas...........................................................  49
uso.
¡ para preparar bebidas y comidas.
9 Programas automáticos ......................................  52 ¡ en el uso doméstico privado y en espacios
10 Funciones de programación del tiempo.............  54 cerrados del entorno doméstico.
¡ hasta a una altura de 4000 m sobre el ni-
11 Seguro para niños................................................  55
vel del mar.
12 Ajustes básicos....................................................  55
Este aparato cumple con la normas EN
13 Cuidados y limpieza.............................................  56 55011 y CISPR 11. Se trata de un producto
14 Solucionar pequeñas averías..............................  58 del grupo 2, clase B. El grupo 2 indica que
los microondas se fabrican con el fin de ca-
15 Eliminación...........................................................  59
lentar alimentos. La clase B indica que el apa-
16 Así se consigue....................................................  60 rato es apropiado para su uso privado en el
17 Servicio de Asistencia Técnica ...........................  74 ámbito doméstico.
1.3 Limitación del grupo de usuarios
Evitar riesgos y peligros para niños y perso-
1 Seguridad nas discapacitadas.
Tener en cuenta la información sobre el tema Estos aparatos solo podrán ser usados por
de seguridad para poder utilizar el aparato de niños a partir de 8 años o personas cuyas fa-
forma segura. cultades físicas, sensoriales o mentales estén
mermadas o cuya falta de conocimientos o
1.1 Advertencias de carácter general
de experiencia les impida hacer un uso segu-
Aquí encontrará información general sobre ro de los mismos siempre que cuenten con la
estas instrucciones de uso. supervisión de una persona responsable de
¡ Leer atentamente estas instrucciones de su seguridad o hayan sido instruidos previa-
uso. Solo así se puede utilizar el aparato mente en su uso y hayan comprendido los
de forma segura y eficiente. peligros que pueden derivarse del mismo.
¡ Estas instrucciones están dirigidas al usua- No dejar que los niños jueguen con el apara-
rio del aparato. to.
¡ Tener en cuenta las indicaciones de seguri- La limpieza y el cuidado del aparato a cargo
dad y advertencia. del usuario no podrán ser realizados por ni-
¡ Conservar las instrucciones y la informa- ños a no ser que tengan al menos 15 años
ción del producto para un uso posterior o de edad y que cuenten con la supervisión de
para posibles compradores posteriores. una persona adulta.
¡ Después de desembalar el aparato, debe Mantener a los niños menores de 8 años ale-
comprobarse su estado. En caso de haber jados del aparato y del cable de conexión.
daños debidos al transporte, no conectar el
aparato.

38
Seguridad es

1.4 Uso seguro Los accesorios y la vajilla se calientan mucho.


Tenga en cuenta estas advertencias de segu- ▶ Utilizar siempre agarradores para sacar los
ridad cuando utilice el aparato. accesorios y la vajilla del compartimento
Introducir los accesorios correctamente en el de cocción.
compartimento de cocción. Los vapores de alcohol pueden inflamarse
→ "Accesorios", Página 47 cuando el interior del horno está caliente.
▶ No preparar alimentos utilizando grandes
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio!
cantidades de bebidas alcohólicas de alta
Los objetos inflamables almacenados en el graduación.
compartimento de cocción pueden prenderse ▶ Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta
fuego. graduación, debe hacerse en pequeñas
▶ No introducir objetos inflamables en el cantidades.
compartimento de cocción. ▶ Abrir la puerta del aparato con precaución.
▶ No abrir la puerta en caso de que salga
humo del aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de
▶ Desconectar y desenchufar el aparato de quemaduras por líquidos calientes!
la red o desconectar el fusible en la caja Las partes accesibles se calientan durante el
de fusibles. funcionamiento.
Los restos de comida, grasa y jugo de asado ▶ No tocar nunca las partes calientes.
pueden arder. ▶ Mantener fuera del alcance de los niños.
▶ Antes de poner en funcionamiento, eliminar Al abrir la puerta del aparato puede salir va-
la suciedad gruesa del compartimento de por caliente. Tenga presente que, según la
cocción, de la resistencia y de los acceso- temperatura, no puede verse el vapor.
rios. ▶ Cuando se abra la puerta, se recomienda
Cuando se abre la puerta del aparato se pro- no permanecer demasiado cerca del apa-
ducirá una corriente de aire. El papel para rato.
hornear puede entrar en contacto con los ele- ▶ Abrir la puerta del aparato con precaución.
mentos calefactores e incendiarse. ▶ Mantener fuera del alcance de los niños.
▶ Fijar bien el papel de hornear a los acceso- Si se introduce agua al compartimento de
rios al precalentar el aparato. cocción puede generarse vapor de agua ca-
▶ Colocar siempre una vajilla o un molde pa- liente.
ra hornear encima del papel de hornear ▶ Nunca verter agua en el compartimento de
para sujetarlo. cocción caliente.
▶ Cubrir solo la superficie necesaria con pa-
pel de hornear. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones!
▶ El papel de hornear no debe sobresalir del Si el cristal de la puerta del aparato está da-
accesorio. ñado, puede romperse.
El sobrecalentamiento puede provocar un in- ▶ No utilizar rascadores para vidrio o produc-
cendio. Si el aparato está instalado detrás de tos de limpieza abrasivos o corrosivos.
una puerta decorativa o de un mueble, el ca- Las bisagras de la puerta del aparato se mue-
lor se acumula durante el funcionamiento ven al abrir y cerrar la puerta y podrían provo-
cuando estos están cerrados. car daños.
▶ Utilizar el aparato únicamente con la puerta ▶ No tocar la zona de las bisagras.
decorativa o del mueble abierta.
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de eléctrica!
quemaduras! Las reparaciones inadecuadas son peligro-
El aparato se calienta mucho. sas.
▶ No tocar la superficie interior del comparti- ▶ Solo el personal especializado puede reali-
mento de cocción cuando está caliente ni zar reparaciones e intervenciones en el
las resistencias. aparato.
▶ Dejar siempre que el aparato se enfríe. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto ori-
▶ Mantener fuera del alcance de los niños. ginales para la reparación del aparato.

39
es Seguridad

▶ Si el cable de conexión de red de este ▶ No utilizar nunca el aparato para calentar


aparato resulta dañado, debe sustituirlo el zapatillas, cojines de semillas o granos, es-
fabricante, el Servicio de Asistencia Técni- ponjas, bayetas húmedas o cosas simila-
ca o una persona cualificada a fin de evitar res.
posibles situaciones de peligro. ▶ Utilizar el aparato únicamente para prepa-
Un aislamiento incorrecto del cable de cone- rar alimentos y bebidas.
xión de red es peligroso. Los alimentos se pueden incendiar.
▶ Evitar siempre que el cable de conexión de ▶ No calentar alimentos en envases de con-
red entre en contacto con piezas calientes servación del calor.
del aparato o fuentes de calor. ▶ No calentar sin vigilancia alimentos en reci-
▶ Evitar siempre que el cable de conexión de pientes de plástico, papel u otros materia-
red entre en contacto con esquinas o bor- les inflamables.
des afilados. ▶ No programar el microondas a una poten-
▶ No doblar, aplastar ni modificar nunca el cia o duración demasiado elevadas. Ate-
cable de conexión de red. nerse a las indicaciones de estas instruc-
La infiltración de humedad puede provocar ciones de uso.
una descarga eléctrica. ▶ No secar alimentos con el microondas.
▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ▶ Los alimentos con poco contenido de
ni de alta presión para limpiar el aparato. agua, como, p. ej., el pan, no se deben
Un aparato dañado o un cable de conexión descongelar o calentar a demasiada poten-
defectuoso son peligrosos. cia de microondas o durante demasiado
▶ No poner nunca en funcionamiento un apa- tiempo.
rato dañado. El aceite de mesa puede inflamarse.
▶ No hacer funcionar nunca un aparato con ▶ No calentar aceite de mesa con el micro-
una superficie agrietada o rota. ondas.
▶ No tirar nunca del cable de conexión a la
red eléctrica para desenchufar el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión!
Desenchufar siempre el cable de conexión Los recipientes herméticamente cerrados con
de red de la toma de corriente. líquidos u otros alimentos pueden explotar.
▶ Si el aparato o el cable de conexión de red ▶ No calentar nunca líquidos u otros alimen-
están dañados, desenchufar inmediatamen- tos en recipientes herméticamente cerra-
te el cable de conexión de red o desconec- dos.
tar el fusible de la caja de fusibles.
▶ "Llamar al Servicio de Asistencia Técnica." ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de
→ Página 74 quemaduras!
▶ Solo el personal especializado puede reali- Los alimentos con cáscara o piel dura pue-
zar reparaciones e intervenciones en el den reventar durante el calentamiento o inclu-
aparato. so una vez finalizado.
▶ No cocer los huevos con la cáscara o ca-
1.5 Microondas lentar huevos duros.
Tener en cuenta estas indicaciones de seguri- ▶ No cocer crustáceos ni animales con cás-
dad al utilizar el microondas. cara.
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ▶ A los huevos fritos y los huevos al plato pri-
Un uso del aparato diferente al especificado mero se les debe pinchar la yema.
▶ En los alimentos con la piel dura, como,
puede ser peligroso y provocar daños. Por
ejemplo, en caso de calentar zapatillas o al- p. ej., manzanas, tomates, patatas o salchi-
mohadillas rellenas de semillas o granos, es- chas, la piel puede reventar. Antes de ca-
tas pueden incendiarse incluso al cabo de lentarlos se debe pinchar la cáscara o la
unas horas. piel.
▶ No utilizar nunca el aparato para secar ali- El calor no se distribuye uniformemente en
mentos o ropa. los alimentos para bebés.
▶ No calentar alimentos para bebés en reci-
pientes tapados.

40
Seguridad es

▶ Retirar siempre la tapa o la tetina. ▶ Utilizar exclusivamente una vajilla adecua-


▶ Remover o agitar bien tras el calentamien- da para el microondas.
to. La vajilla y los recipientes de metal o con
▶ Comprobar la temperatura antes de dar el adornos metálicos pueden provocar la forma-
alimento al bebé. ción de chispas al usarlos solo con la función
Las comidas calentadas emiten calor. Los re- microondas. A consecuencia de esto, el apa-
cipientes que las contienen pueden estar muy rato se estropea.
calientes. ▶ No utilizar nunca recipientes de metal con
▶ Utilizar siempre un agarrador para sacar la la función microondas.
vajilla o los accesorios. ▶ Utilizar únicamente recipientes aptos para
Los envoltorios sellados de algunos alimentos el microondas o bien utilizar el microondas
pueden estallar. en combinación con un tipo de calenta-
▶ Observar siempre las indicaciones del em- miento.
balaje.
▶ Utilizar siempre un agarrador para sacar ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga
los platos del compartimento de cocción. eléctrica!
Las partes accesibles se calientan durante el El aparato funciona con alta tensión.
funcionamiento. ▶ No retirar la carcasa del aparato.
▶ No tocar nunca las partes calientes.
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños
▶ Mantener fuera del alcance de los niños.
graves para la salud!
Un uso del aparato diferente al especificado
La superficie del aparato podría sufrir daños
puede ser peligroso. Por ejemplo, las zapati-
si se limpia incorrectamente. Puede producir-
llas, cojines de semillas o granos, esponjas,
se un escape de energía de microondas.
bayetas húmedas o cosas similares sobreca-
▶ Limpiar el aparato con regularidad y retirar
lentadas pueden ocasionar quemaduras
▶ No utilizar nunca el aparato para secar ali- inmediatamente los restos de alimentos.
▶ Mantener siempre limpios el compartimen-
mentos o ropa.
▶ No utilizar nunca el aparato para calentar to de cocción, la junta de la puerta, la puer-
ta y el tope de la puerta.
zapatillas, cojines de semillas o granos, es-
ponjas, bayetas húmedas o cosas simila- Si está dañada la puerta del aparato o la jun-
res. ta de la puerta, la energía del microondas
▶ Utilizar el aparato únicamente para prepa- puede salir.
rar alimentos y bebidas. ▶ No utilizar el aparato si la puerta, la junta
de la puerta o el marco de plástico de la
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! puerta están dañados.
La vajilla no adecuada para el microondas ▶ Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
puede reventar. Los recipientes de porcelana En un aparato sin carcasa la energía de mi-
o cerámica pueden presentar finos orificios croondas sale al exterior.
en asas y tapas. Estos orificios ocultan hue- ▶ Nunca se debe retirar la carcasa.
cos. La posible humedad que haya penetrado ▶ Llamar al Servicio de Asistencia Técnica
en estos huecos puede hacer estallar el reci- cuando sea necesario realizar trabajos de
piente. mantenimiento o reparación.

41
es Evitar daños materiales

2 Evitar daños materiales


Para evitar daños materiales en el aparato, los acceso- ▶ No apoyarse, sentarse ni colgarse de la puerta del
rios o los objetos de cocina deben tenerse en cuenta aparato.
estas indicaciones. ▶ No colocar recipientes ni accesorios sobre la puerta
del aparato.
2.1 En general Según el tipo de aparato, los accesorios pueden rayar
el cristal de la puerta al cerrarla.
Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar el apara- ▶ Introducir los accesorios en el compartimiento de
to. cocción hasta el tope.
¡ATENCIÓN! El tirador de la puerta puede romperse si se utiliza pa-
Si se hay agua en el compartimento de cocción, puede ra transportar el aparato. El tirador de la puerta no
generarse vapor de agua. El cambio de temperatura aguanta el peso del aparato.
puede provocar daños. ▶ No transportar ni sujetar el aparato por el tirador de
▶ Nunca verter agua en el compartimento de cocción la puerta.
caliente.
La humedad acumulada en el compartimento de coc- 2.2 Microondas
ción durante un tiempo prolongado puede provocar
Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar el micro-
corrosión.
ondas.
▶ Limpiar el agua de condensación después de coci-
nar a fuego lento. ¡ATENCIÓN!
▶ No conservar alimentos húmedos durante un perío- Si el metal toca la pared del compartimento de coc-
do prolongado en el compartimento de cocción ce- ción, se generan chispas que pueden dañar el aparato
rrado. o destrozar el cristal interior de la puerta.
▶ No conservar ningún alimento dentro del comparti- ▶ Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben es-
miento de cocción. tar separados al menos 2 cm de las paredes del
Con el tiempo, los muebles situados frente al aparato horno y de la parte interior de la puerta del horno.
pueden resultar dañados si se tiene la puerta abierta y Las bandejas de aluminio pueden generar chispas en
la refrigeración encendida. el aparato. El aparado se daña debido a las chispas
▶ Tras el funcionamiento con temperaturas altas, de- que se forman.
jar enfriar el compartimiento de cocción únicamente ▶ No utilizar bandejas de aluminio en el aparato.
con la puerta cerrada. Al preparar palomitas de maíz en el microondas a una
▶ No fijar nada en la puerta del aparato. potencia demasiado alta, el cristal de la puerta puede
▶ Dejar secar el aparato con la puerta abierta solo agrietarse debido a la sobrecarga.
tras haber estado en funcionamiento con mucha hu- ▶ No programar el microondas a una potencia dema-
medad. siado alta.
Si la junta presenta mucha suciedad, la puerta del apa- ▶ Utilizar una potencia máxima de 600 W.
rato no cerrará correctamente. Los frontales de los ▶ Colocar siempre la bolsa de palomitas sobre un
muebles contiguos pueden deteriorarse. plato de cristal.
▶ Mantener la junta siempre limpia. La entrada del microondas resulta dañada al quitar la
La puerta del aparato puede resultar dañarse si se utili- tapa.
za la puerta del aparato como asiento o superficie de ▶ No colocar nunca la tapa de la entrada del microon-
almacenamiento. das en el compartimento de cocción.

3 Protección del medio ambiente y ahorro


Contribuya al medio ambiente utilizando su aparato de 3.2 Ahorro de energía
forma respetuosa con los recursos y desechando co-
rrectamente los materiales reciclables. Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato con-
sumirá menos corriente.
3.1 Eliminación del embalaje Precalentar el aparato solo si así lo indican la receta
o los Ajustes recomendados.
Los materiales del embalaje son reciclables y respe- ¡ Si no se precalienta el aparato, se ahorra hasta un
tuosos con el medio ambiente. 20 % de energía.
▶ Desechar las diferentes piezas separadas según su
Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o es-
naturaleza. maltados en negro.
Puede obtener información sobre las vías y posibili-
¡ Estos moldes para hornear absorben el calor espe-
dades actuales de desecho de materiales de su dis- cialmente bien.
tribuidor o ayuntamiento local.
Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante
Eliminar el embalaje de forma ecoló- el funcionamiento.
gica. ¡ La temperatura del compartimento de cocción se
mantiene; no es necesario recalentar el aparato.

42
Protección del medio ambiente y ahorro es

Hornear varios platos directamente uno detrás del Retirar los accesorios no utilizados del compartimen-
otro o en paralelo. to de cocción.
¡ El compartimento de cocción se calienta tras el pri- ¡ Las piezas accesorias que sobran no deben calen-
mer uso. De esta manera, se reducirá el tiempo de tarse.
cocción del siguiente pastel. Dejar descongelar alimentos ultracongelados antes
Cuando se utilicen tiempos de cocción prolongados, de cocinarlos.
apagar el aparato 10 minutos antes de finalizar el ¡ Se ahorra la energía necesaria para descongelar
tiempo de cocción. los alimentos.
¡ El calor residual es suficiente para cocinar el plato
a fuego lento.

43
es Familiarizándose con el aparato

4 Familiarizándose con el aparato


Se recomienda al usuario familiarizarse con los componentes del aparato.

4.1 Mandos
Mediante los mandos puede ajustar todas las funciones de su aparato y recibir información sobre el estado de fun-
cionamiento.

1 2 3
Según el modelo de aparato pueden variar pequeños detalles de la imagen, p. ej., el color y la forma.

1 Mando de funciones La zona de programación funciona como una rueda.


Para modificar el ajuste, deslizar el dedo hacia la iz-
2 Campos táctiles quierda o hacia la derecha. Cuanto más rápido se des-
Panel indicador lice, más rápido gira la rueda. Tocar encima de algo
3 para que se detenga y seleccionar el ajuste exacto.
Zona de programación En las listas de selección, p. ej., programas, una vez fi-
nalizado el último punto, comienza el primero de nue-
Con la zona de programación se modifican los modos vo.
de funcionamiento y los valores ajustados que apare- En el caso de los valores, p. ej., en la zona de progra-
cen enfocados en el panel indicador. mación, se debe volver a ubicar el mando giratorio ha-
cia atrás en cuanto se haya alcanzado el valor mínimo
o máximo.

Campos táctiles
Los campos táctiles son superficies sensibles al tacto. Para seleccionar una función, pulsar el campo correspondien-
te.

Símbolo Nombre Aplicación


⁠ Activado/Desactivado Encender y apagar el aparato.
⁠ Microondas Seleccionar los niveles de potencia del microondas o conectar la
función de microondas de forma adicional a un tipo de calentamien-
to.
Tipos de calentamiento Abrir el menú de selección de tipos de calentamiento.

44
Familiarizándose con el aparato es

Símbolo Nombre Aplicación


Programas automáticos Abrir el menú de selección de programas automáticos.
Temperatura/peso Ajustar la temperatura y el peso.
Seguro para niños Pulsación larga: activar o desactivar el seguro para niños.
Precalentamiento rápido Activar o desactivar el calentamiento rápido.
⁠ Aqualisis Activar la función de limpieza Aqualisis
Funciones de programación del Ajustar el reloj avisador, la duración o la hora.
tiempo
Start/Stop Pulsación corta: iniciar o detener el funcionamiento.
Mantener pulsado: finalizar el funcionamiento. Se están restablecien-
do los ajustes.

Panel indicador Valor activo Si un valor puede ajustarse directamen-


En el panel indicador se muestran los valores ajusta- te, aparecerá resaltado entre parénte-
dos en ese momento o las posibilidades de selección. sis. El valor activo se puede cambiar
usando la zona de programación.
Valor pasivo Los valores que no están entre parénte-
sis no pueden modificarse directamen-
te. Si se desea modificar un valor, pri-
mero debe activarse.

Elementos del panel indicador


A continuación se explica brevemente el significado de los diferentes elementos del panel indicador.

Símbolo Nombre Interpretación


Reloj avisador Si el símbolo está marcado, en el pa-
nel indicador se muestra el tiempo
del reloj avisador.
Duración Si el símbolo está marcado, en el pa-
nel indicador se muestra la duración.
Hora Si el símbolo está marcado, en el pa-
nel indicador se muestra la hora.
h:min Horas/minutos El tiempo se muestra en horas y mi-
nutos.
min:s Minutos/segundos El tiempo se muestra en minutos y
segundos.
Seguro para niños Si el símbolo está marcado, el segu-
ro para niños está activado.
Calentamiento rápido Si el símbolo está marcado, el calen-
tamiento rápido está activado.
°C Temperatura La temperatura se muestra en ºC.
kg Peso Se muestra el peso en kilogramos.

45
es Familiarizándose con el aparato

Indicación de temperatura Una vez iniciado el funcionamiento, el termómetro se


La indicación de temperatura muestra el progreso de ilumina y las barras colindantes se completan para in-
calentamiento. dicar el progreso de calentamiento de la temperatura
de la cavidad interior. Cuando todas las barras están
completas, el aparato se calienta. Cuando se asa al
grill, las barras se completan inmediatamente.
Si se utiliza el microondas, no hay ninguna indicación
de temperatura.
La temperatura indicada puede variar ligeramente con
respecto a la temperatura real del interior del horno
por el efecto de la inercia térmica.
Modo noche
Para ahorrar energía, el indicador de brillo se reduce
automáticamente a un valor más bajo desde las 22:00
hasta las 5:59.

4.2 Tipos de calentamiento
Aquí encontrará una vista general de los tipos de calentamiento. Recibirá recomendaciones acerca de cómo utilizar
los tipos de calentamiento.

Símbolo Nombre Temperatura/nivel Aplicación


Microondas Potencia del microondas: Para descongelar, cocinar
¡ 90 W a fuego lento y calentar los
¡ 180 W alimentos o líquidos.
¡ 360 W
¡ 600 W
¡ 900 W
Aire caliente 40 °C Hacer levar masa de leva-
100-230 °C dura, descongelar pasteles
de crema.
Hornear o asar en un solo
nivel.
Turbogrill 100-230 °C Asar carne de ave, pesca-
do entero o piezas de car-
ne grandes.
Precalentar 30-70 °C Precalentar vajilla.
⁠ Grill Niveles de grill: Asar al grill piezas de car-
¡ 1 = lento ne planas, como filetes,
¡ 2 = medio salchichas o tostadas. Gra-
¡ 3 = fuerte tinar alimentos.
Programas - En este apartado hay ajus-
tes ya programados para
múltiples platos.

4.3 Compartimento de cocción Se puede establecer en el


→ "Ajustes básicos", Página 55que la iluminación in-
Las funciones del interior del horno facilitan el funcio- terior se encienda durante el funcionamiento.
namiento del aparato.
Ventilador
Iluminación interior
El ventilador se enciende y se apaga según sea nece-
Si se abre la puerta del aparato, se vuelve a encender sario. El aire caliente escapa por la abertura de ventila-
la iluminación del compartimento de cocción. Si la ción de la puerta del aparato.
puerta permanece abierta más de 15 min., se vuelve a
apagar la iluminación. ¡ATENCIÓN!
Si se inicia el funcionamiento, la iluminación interior se Si se cubren las rendijas de ventilación, el aparato se
enciende en la mayoría de los modos. Cuando el fun- sobrecalienta.
cionamiento ha finalizado, la iluminación interior se ▶ No obstruir la abertura de ventilación.
apaga.

46
Accesorios es

Para que el interior del horno se enfríe con mayor rapi- go normal y no afecta al funcionamiento del aparato.
dez tras utilizarlo, el ventilador sigue funcionando du- Limpiar el agua de condensación después de cocinar
rante un tiempo determinado. Si el aparato está utili- a fuego lento.
zando la función microondas, el aparato se queda frío
y el ventilador se enciende. El ventilador puede seguir 4.4 Puerta del aparato
funcionando incluso si la función microondas ya ha fi-
nalizado. Si se abre la puerta del aparato durante el funciona-
miento, este se detiene. Si la puerta del aparato está
Agua de condensación cerrada, puede seguir funcionando con ⁠.
Cuando se cocina a fuego lento, puede formarse agua
de condensación en el compartimento de cocción y en
la puerta del aparato. El agua de condensación es al-

5 Accesorios
Utilizar accesorios originales. Están pensados para es- 5.2 Montar los accesorios
te aparato. Aquí se muestra una vista general sobre los
accesorios del aparato y su utilización. Los accesorios pueden montarse en dos posiciones.
▶ Montar el accesorio de manera que no toque tocar
Accesorios Aplicación la puerta del aparato.
Parrilla ¡ Parrilla para hornear y Montar el accesorio hacia arriba.
asar al horno.
¡ Parrilla para asar al Montar el accesorio hacia abajo.
grill bistecs, salchichas
o tostadas
¡ Parrilla como superfi-
cie de colocación,
p. ej., para moldes o
refractarios poco pro-
fundos

5.1 Accesorios especiales
Otros accesorios pueden adquirirse en el Servicio de
Asistencia Técnica, en establecimientos especializados
o en Internet.
En nuestros folletos y en Internet se presenta una am-
plia oferta de accesorios para el aparato: La imagen muestra la posición de montaje .
www.balay.es
Los accesorios son específicos del aparato. Para la
compra, indicar siempre la denominación exacta (E-
Nr.) del aparato.
La información relativa a los accesorios para su apara-
to está disponible, a través del Servicio de Asistencia
Técnica o en la tienda en línea.
Fuente de asados de cristal
Aplicación
¡ Guisos
¡ Gratinados
Bandeja para pizza
Aplicación
¡ Pastel en bandeja La imagen muestra la posición de montaje .
¡ Galletas

47
es Antes de usar el aparato por primera vez

6 Antes de usar el aparato por primera vez


Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha. 2. Cerrar la puerta del aparato.
Limpiar el aparato y los accesorios. 3. Pulsar ⁠.
Mantener el aire caliente como valor recomenda-
6.1 Realizar la primera puesta en marcha do.
4. Pulsar ⁠.
Tras la conexión eléctrica o tras un corte en el suminis- 5. Ajustar la temperatura a 180 ºC usando la zona de
tro eléctrico, se muestra en el panel indicador el reque- ajustes.
rimiento para ajustar la hora. El requerimiento puede 6. Pulsar ⁠.
tardar en aparecer unos segundos.
a El aparato inicia el funcionamiento.
▶ Conectar el aparato a la red eléctrica. 7. Pulsar después de una hora.
a El valor ⁠ ⁠: parpadea en el panel indicador y 8. Apagar el aparato con  ⁠.
se ilumina. a El aparato está limpio.
Ajustar la hora a El aparato está desconectado.
1. Ajustar la hora con la zona de ajuste.
2. Pulsar ⁠. 6.3 Limpieza de los accesorios
a La hora se ha ajustado. ▶ Limpiar los accesorios a fondo con agua con un po-
co de jabón y una bayeta suave.
6.2 Limpiar el aparato antes de usarlo por
vez primera.
Limpiar el compartimento de cocción y los accesorios
antes de preparar por primera vez cualquier plato.
1. Asegurarse de que no haya restos de embalaje, ac-
cesorios u otros objetos en el compartimento de
cocción.

7 Manejo básico
A continuación se explican las pautas esenciales para a se ilumina.
el manejo del aparato. a En el caso de un modo de calentamiento con tem-
peratura, la indicación de temperatura se llena.
7.1 Encender el aparato 4. En caso necesario, modificar la temperatura con el
▶ Pulsar para encender el aparato. mando giratorio durante el funcionamiento.
No es posible seleccionar la temperatura a 40 °C.
a El aparato está listo para el funcionamiento.
a En el panel indicador se muestra el valor recomen-
dado. 7.4 Interrumpir el funcionamiento
Puede detenerse el funcionamiento en cualquier mo-
7.2 Desconectar el aparato mento.
1. Pulsar o abrir la puerta del aparato.
Cuando no se utilice el aparato, desconectar el apara-
to. El aparato se apaga automáticamente si ha transcu- a El funcionamiento se interrumpe.
rrido mucho tiempo sin que se realice ningún ajuste. a parpadea.
▶ Pulsar para apagar el aparato. 2. Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta
a El aparato interrumpe las funciones en curso. del aparato y pulsar ⁠.
a Continúa el funcionamiento.
a La hora se muestra en el panel indicador.
a se ilumina.
a Algunas indicaciones permanecen visibles en el pa-
nel indicador incluso con el aparato apagado.
7.5 Cancelar el funcionamiento
7.3 Ajustar el tipo de calentamiento y la Puede cancelarse el funcionamiento en cualquier mo-
temperatura mento.
▶ Pulsar ⁠.
1. Programar el tipo de calentamiento deseado con el
selector de funciones. Tras interrumpir o cancelar el funcionamiento, el
ventilador puede seguir funcionando.
a En el panel indicador se muestra el valor recomen-
dado. a El aparato interrumpe las funciones en curso.
2. Modificar los ajustes si fuera necesario. Para ello,
pulsar el campo correspondiente y modificar el va-
lor con el mando giratorio.
3. Pulsar ⁠.
a El aparato inicia el funcionamiento.

48
Microondas es

7.6 Calentamiento rápido a Si se ha alcanzado la temperatura ajustada, el ca-


lentamiento rápido finaliza. Suena una señal y se
Para ahorrar tiempo, puede reducirse el tiempo de pre-
apaga en el panel indicador. El aparato sigue fun-
calentamiento para determinados tipos de calentamien-
cionando con el tipo de calentamiento y la tempera-
to a partir de 100 °C.
tura ajustados.
se puede utilizar el calentamiento rápido en estos tipos
de calentamiento: a El calentamiento rápido se desactiva de forma auto-
¡ Aire caliente (excepción: aire caliente 40 °C) mática al cabo de 15 minutos como máximo.
¡ Turbogrill Interrumpir el calentamiento rápido
Ajustar el calentamiento rápido ▶ Pulsar .
Para conseguir un resultado de cocción uniforme, el a Se apaga el símbolo del panel indicador. El apa-
accesorio y el alimento no deben introducirse en el in- rato sigue funcionando con el tipo de calentamiento
terior del aparato hasta que no haya finalizado el ca- y la temperatura ajustados.
lentamiento rápido. Ajustar una duración una vez haya
finalizado el calentamiento rápido. 7.7 Desconexión de seguridad
1. Ajustar un tipo de calentamiento adecuado y una Para su protección el aparato va dotado con una des-
temperatura superior a 100 ºC. conexión de seguridad. Cuando lleva mucho tiempo en
2. Pulsar . marcha, el aparato se apaga automáticamente.
a En el panel indicador se ilumina ⁠. El tiempo que pasa hasta apagarse depende del
3. Pulsar ⁠. ajuste:
a Se inicia el calentamiento rápido. ¡ Aire caliente 40 °C y precalentamiento: 24 horas
a se ilumina. ¡ Aire caliente 100-230 °C y turbogrill: 5 horas
¡ Grill: 90 minutos
Si el sensor de seguridad apaga el aparato, se
muestra en el panel indicador. Este mensaje puede
confirmarse pulsando ⁠.

8 Microondas
Con el microondas, los platos se pueden cocer al vapor, calentar, hornear o descongelar particularmente rápido. El
microondas se puede utilizar solo o combinado con el tipo de calentamiento.

8.1 Potencia del microondas


Aquí encontrará una vista general de las potencias del microondas y, por tanto, de las aplicaciones.

Potencia del micro- Duración máxima Aplicación


ondas en vatios
90 W 1:30 horas Descongelar platos delicados.
180 W 1:30 horas Descongelar alimentos y continuar con la cocción.
360 W 1:30 horas Cocinar a fuego lento carne y pescado o calentar alimentos delica-
dos.
600 W 1:30 horas Calentar y cocinar alimentos a fuego lento.
900 W 30 minutos Calentar líquidos.
La potencia máxima no está pensada para calentar alimentos.

Valores recomendados 8.2 Recipiente y accesorio aptos para el


El aparato recomienda una duración para cada poten- microondas
cia del microondas. Los valores recomendados pue-
Para calentar los alimentos uniformemente y no dañar
den aceptarse o modificarse en la zona correspondien-
el aparato, siempre recipientes y accesorios adecua-
te.
dos.
Antes de utilizar un recipiente para el microondas, te-
ner en cuenta las indicaciones del fabricante. En caso
de duda, someter el recipiente a una prueba. "Probar
el recipiente para microondas" → Página 50

49
es Microondas

Apto para el microondas Recipientes y accesorios Motivos


Recipientes y accesorios Motivos Accesorios suministrados Los accesorios suminis-
trados, como la parrilla,
Recipiente resistente al El material resistente al no generan chispas en el
calor y material adecuado calor no resulta dañado modo MicroCombi.
para el microondas: con las microondas.
¡ Cristal Moldes metálicos para Los pasteles también se
¡ Vitrocerámica hornear doran por abajo, ya que
¡ Porcelana los moldes de metal con-
ducen mejor el calor.
¡ Plástico resistente a la
temperatura Nota: El metal puede ge-
¡ Cerámica totalmente nerar chispas que pue-
esmaltada sin fisuras den dañar el comparti-
mento de cocción y el
Accesorios suministrados: La parrilla suministrada cristal de la puerta del
parrilla está diseñada para el aparato. Los metales de-
aparato y, por lo tanto, es ben estar separados al
adecuada para el micro- menos 2 cm de las pare-
ondas. des del horno y de la par-
Cubiertos de metal Para evitar un retardo en te interior de la puerta del
la ebullición se pueden horno.
utilizar cubiertos metáli-
cos como, p. ej., una cu-
chara en un vaso.
8.3 Probar el recipiente para microondas
Nota: El metal puede ge- Someter el recipiente para microondas a una prueba
nerar chispas que pue- de recipientes. El aparato solo debe utilizarse en la fun-
den dañar el comparti- ción microondas sin alimentos en caso de ser una
mento de cocción y el prueba de recipientes.
cristal de la puerta del ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por
aparato. Los metales de- líquidos calientes!
ben estar separados al
Las partes accesibles se calientan durante el funciona-
menos 2 cm de las pare-
miento.
des del horno y de la par-
▶ No tocar nunca las partes calientes.
te interior de la puerta del
▶ Mantener fuera del alcance de los niños.
horno.
1. Colocar el recipiente vacío en el compartimento de
No apto para el microondas cocción.
2. Encender el aparato a máxima potencia durante
Recipientes y accesorios Motivos ½-1 minuto.
Recipientes de metal El metal no permite que 3. Iniciar el funcionamiento con ⁠.
las microondas lo atravie- 4. Comprobar el recipiente varias veces:
sen. Los alimentos no se – Si el recipiente está frío o templado, es apto pa-
calientan nada o casi na- ra el microondas.
da. – Si el recipiente está caliente o se están generan-
Recipientes con elemen- Elementos decorativos en do chispas, cancelar la prueba. El recipiente no
tos decorativos en oro o oro o en plata pueden re- es apto para el microondas.
en plata sultar dañados por las mi-
croondas. Utilizar única- 8.4 Ajustar el microondas
mente si el fabricante ga- Para diferentes tipos de alimentos y elaboraciones hay
rantiza que el recipiente disponibles distintos servicios y entornos.
es apto para el microon-
das. ¡ATENCIÓN!
El funcionamiento del aparato sin alimentos provoca
Apto para microondas en la función MicroCombi una sobrecarga del mismo.
Cuando el aparato está en función MicroCombi, puede ▶ Nunca poner en marcha el microondas sin alimen-
añadirse una potencia de hasta 600 W vatio de un mo- tos dentro. Solo se permite para probar brevemente
do de calentamiento. Por lo tanto, los moldes de metal un recipiente.
pueden utilizarse en el modo MicroCombi.

50
Microondas es

1. Tener en cuenta las "Indicaciones de seguridad" 8.8 Cancelar el funcionamiento


→ Página 40 y las "Advertencias para evitar daños
Puede cancelarse el funcionamiento en cualquier mo-
materiales" → Página 42.
mento.
2. "Observar las indicaciones de la vajilla y de los ac-
cesorios aptos para microondas." → Página 49 ▶ Pulsar ⁠.
3. Pulsar ⁠. Tras interrumpir o cancelar el funcionamiento, el
a El aparato está listo para el funcionamiento. ventilador puede seguir funcionando.
a El panel indicador muestra un valor recomendado a El aparato interrumpe las funciones en curso.
de potencia máxima del microondas de 900 W.
4. Ajustar la potencia del microondas deseada en la 8.9 MicroCombi
zona de ajustes. Para reducir la duración del tiempo de cocción, algu-
a El panel indicador muestra una potencia del micro- nos tipos de calentamiento pueden utilizarse combina-
ondas y un valor recomendado. dos con las microondas.
5. Pulsar ⁠. El modo MicroCombi está equipado con los siguientes
6. Ajustar la duración deseada en la zona de ajustes. tipos de calentamiento:
7. Iniciar el funcionamiento con ⁠. ¡ Aire caliente
La duración puede modificarse durante el funciona- ¡ Turbogrill
miento en cualquier momento en la zona de ajustes. ¡ Grill
a La duración se inicia y el microondas se enciende.
Excepciones:
a se ilumina.
¡ Potencia del microondas 900 W
a Una vez transcurrida la duración, finaliza el funcio- ¡ Aire caliente 40 °C
namiento del MicroCombi y suena una señal. ¡ Precalentar vajilla
8. Cuando el plato esté listo, abrir la puerta del apara-
to o pulsar cualquier campo. Programar el MicroCombi
Activar un tipo de calentamiento en le microondas.
8.5 Intervalos de los ajustes de tiempo 1. Pulsar ⁠.
El intervalo a la hora de ajustar una duración en la fun- a El aparato está listo para el funcionamiento.
ción microondas se modifica con el tiempo de una du- a El panel indicador muestra un valor recomendado
ración. de potencia máxima del microondas de 900 W.
2. Ajustar la potencia del microondas deseada en la
Duración de funciona- Intervalo zona de ajustes.
miento a El panel indicador muestra una potencia del micro-
0-1 minutos 5 segundos ondas y un valor recomendado.
1-3 minutos 10 segundos 3. Pulsar ⁠.
4. Seleccionar un tipo de calentamiento combinable
3-15 minutos 30 segundos en la zona de ajustes.
15 minutos - 1 hora 1 minuto a Aparece un valor recomendado de temperatura.
1 hora - 1 hora y 30 mi- 5 minutos 5. Pulsar ⁠.
nutos 6. Ajustar la temperatura en la zona de ajustes.
7. Pulsar ⁠.
8. Ajustar la duración deseada en la zona de ajustes.
8.6 Modificar la potencia del microondas 9. Iniciar el funcionamiento con ⁠.
1. Pulsar ⁠. a La duración se inicia y el modo MicroCombi se en-
2. Ajustar la potencia del microondas deseada en la ciende.
zona de ajustes. a Una vez transcurrida la duración, finaliza el funcio-
Si se agrega la función microondas después del ini- namiento del MicroCombi y suena una señal.
cio, se pausa el aparato. Iniciar el funcionamiento
con ⁠. Modificar la potencia del microondas
1. Pulsar ⁠.
8.7 Interrumpir el funcionamiento 2. Ajustar la potencia del microondas deseada en la
zona de ajustes.
Puede detenerse el funcionamiento en cualquier mo- Si se agrega la función microondas después del ini-
mento. cio, se pausa el aparato. Iniciar el funcionamiento
1. Pulsar o abrir la puerta del aparato. con ⁠.
a El funcionamiento se interrumpe.
a parpadea. Interrumpir el funcionamiento
2. Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta Puede detenerse el funcionamiento en cualquier mo-
del aparato y pulsar ⁠. mento.
a Continúa el funcionamiento. 1. Pulsar o abrir la puerta del aparato.
a se ilumina. a El funcionamiento se interrumpe.
a parpadea.
2. Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta
del aparato y pulsar ⁠.
a Continúa el funcionamiento.
a se ilumina.

51
es Programas automáticos

Cancelar el funcionamiento 7. Pulsar ⁠.


Puede cancelarse el funcionamiento en cualquier mo- 8. Ajustar 150 ºC en la zona de ajustes.
mento. 9. Pulsar dos veces.
▶ Pulsar ⁠. a aparece marcado en el panel indicador.
Tras interrumpir o cancelar el funcionamiento, el 10. Ajustar una duración de 15 minutos en la zona de
ventilador puede seguir funcionando. ajustes.
11. Iniciar el funcionamiento con ⁠.
a El aparato interrumpe las funciones en curso.
a Se inicia el secado y finaliza tras 15 minutos.
12. Abrir la puerta del aparato para que se vaya el va-
8.10 Calentar el compartimento de cocción por de agua.
y secar
Secar el interior del horno tras cada funcionamiento 8.11 Secar a mano el interior del aparato
para que no quede humedad.
Secar el interior del horno tras cada funcionamiento
1. Dejar que el aparato se enfríe. para que no quede humedad.
2. Eliminar de inmediato la suciedad gruesa del com-
1. Dejar que el aparato se enfríe.
partimento de cocción. 2. Eliminar la suciedad gruesa del compartimento de
3. Secar la humedad de la base del compartimento de
cocción.
cocción. 3. Secar el interior del aparato con una esponja.
4. Pulsar para encender el aparato. 4. Dejar la puerta del aparato abierta durante una hora
5. Pulsar ⁠.
para que el interior del aparato se seque completa-
6. Ajustar el tipo de calentamiento turbogrill en la
mente.
zona de ajustes.

9 Programas automáticos
Los programas automáticos ayudan en la preparación ¡ Utilizar únicamente carne a temperatura del frigorífi-
de varios platos y seleccionan automáticamente los co.
mejores ajustes. ¡ Utilizar únicamente platos ultracongelados recién
extraídos del congelador.
9.1 Indicaciones sobre los ajustes para ¡ Sacar los alimentos de su envase y pesarlos. Si no
diferentes platos puede ajustarse el peso exacto en la unidad, redon-
dear el peso hacia arriba o hacia abajo.
Para obtener un resultado de cocción óptimo, deben ¡ Colocar los alimentos dentro del aparato en el inte-
tenerse en cuenta estas indicaciones. rior del aparato frío.
¡ Utilizar únicamente alimentos en perfectas condicio- ¡ Utilizar solo recipientes adecuados para el microon-
nes. das y resistentes al calor, p. ej., recipientes de vidrio
o cerámica.

9.2 Vista general de los platos


El aparato pide que se introduzca un peso. Solo puede ajustarse un peso dentro del rango de pesos especificado.
Descongelar

N.º Alimentos Accesorios Altura de Rango de peso Notas


suspen- en kg
sión
Carne picada Recipiente pla- 0,2-1,0 Retirar la carne picada que ya se haya
no sin tapa descongelado al darle la vuelta.
Porciones de Recipiente pla- 0,2-1,0 Retirar el líquido al darle la vuelta a la
carne no sin tapa carne. No volverlo a utilizar en ningún
caso ni ponerlo en contacto con otros
alimentos.
Pollo, trozos de Recipiente pla- 0,4-1,8 Retirar el líquido al darle la vuelta a la
pollo no sin tapa carne. No volverlo a utilizar en ningún
caso ni ponerlo en contacto con otros
alimentos.
Pan Recipiente pla- 0,2-1,0 Descongelar solo la cantidad necesa-
no sin tapa ria de pan. De lo contrario, se pondrá
duro rápidamente. Separar las rebana-
das si es posible.

52
Programas automáticos es

Programas de cocción

N.º Alimentos Accesorios Altura de Rango de peso Notas


suspen- en kg
sión
Arroz Recipiente con 0,05-0,2 No utilizar arroz en bolsa de cocción.
tapa El arroz genera abundante espuma du-
rante la cocción. Introducir el peso bru-
to (sin líquido). Añadir dos partes o
dos partes y media de líquido al arroz.
Patatas Recipiente con 0,15-1,0 Cortar en trozos iguales. Añadir 1 cu-
tapa charada de agua por cada 100 g.
Verduras Recipiente con 0,15-1,0 Cortar en trozos iguales. Añadir 1 cu-
tapa charada de agua por cada 100 g.

Programas de cocción combinados

N.º Alimentos Accesorios Altura de Rango de peso Notas


suspen- en kg
sión
Gratinado, con- Recipiente sin 0,4-1,2 El gratinado no debe tener más de
gelado tapa 3 cm de alto.
Pollo, entero Recipiente sin 0,5-2,0 Lado de la pechuga hacia abajo.
tapa
Roastbeef, en Recipiente sin 0,5-1,5
su punto tapa
Asado de cer- Recipiente con 0,5-2,0
do tapa
Cordero, en su Recipiente con 0,8-2,0 Carne de cordero procedente de la es-
punto tapa paldilla o la pata sin hueso
Asado carne pi- Recipiente sin 0,5-1,5 El asado de carne picada no debe te-
cada tapa ner más 7 cm de alto.
Pescado, ente- Recipiente sin 0,3-1,0 Retirar previamente la piel del pesca-
ro tapa do. Colocar el pescado en el recipiente
con la aleta dorsal hacia arriba.
Guiso de arroz Recipiente alto 0,05-0,2 Añadir tres partes de agua y cuatro de
con ingredien- con tapa verduras por cada parte de arroz. Utili-
tes frescos zar solamente ingredientes frescos. In-
troducir solo el peso del arroz.

9.3 Ajustar el plato 6. Si la duración ha transcurrido:


‒ Suena una señal acústica. El aparato deja de ca-
1. Pulsar .⁠ lentar.
a El panel indicador muestra el número del primer ‒ Pulsar ⁠.
plato y un peso recomendado.
2. Ajustar el plato deseado en la zona de ajustes.
3. Pulsar ⁠. 9.4 Interrumpir el funcionamiento
4. Ajustar el plato en la zona de ajustes. Puede detenerse el funcionamiento en cualquier mo-
Antes del inicio puede modificarse con y en- mento.
tre el plato y el peso. 1. Pulsar o abrir la puerta del aparato.
a El aparato ajusta automáticamente la duración ade- a El funcionamiento se interrumpe.
cuada. a parpadea.
5. Pulsar ⁠. 2. Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta
El plato y el peso no pueden modificarse tras el ini- del aparato y pulsar ⁠.
cio del programa. El peso ajustado puede modifi- a Continúa el funcionamiento.
carse con ⁠.
a se ilumina.
a El aparato inicia el funcionamiento.
a se ilumina.
a Se muestra el tiempo transcurrido.
9.5 Cancelar el funcionamiento
a En algunos programas suena una señal breve si es Puede cancelarse el funcionamiento en cualquier mo-
necesario remover o dar la vuelta a los alimentos. mento.
▶ Pulsar ⁠.

53
es Funciones de programación del tiempo

Tras interrumpir o cancelar el funcionamiento, el a El aparato interrumpe las funciones en curso.


ventilador puede seguir funcionando.

10 Funciones de programación del tiempo


El aparato dispone de funciones de tiempo con las Modificar la duración
que pueden ajustarse tanto la duración del funciona- ▶ Modificar la duración en la zona de ajustes.
miento como el reloj avisador. a Transcurridos unos segundos, en el panel indicador
se muestra la duración modificada.
10.1 Consultar las funciones de tiempo a Se muestra el tiempo transcurrido.
Requisito: En caso de haber programadas funciones Cancelar la duración
de tiempo, se iluminan los símbolos correspondientes.
1. Si la función del reloj avisador está ajustada, pulsar
Durante el funcionamiento del aparato están disponi-
bles el reloj avisador y la duración. En el modo prepa- ⁠.
2. Ajustar el tiempo de la duración a ⁠ ⁠: en la zona
rado están disponibles el reloj avisador y la hora.
de ajustes.
▶ Pulsar hasta que , o aparezcan destaca-
a Transcurridos unos segundos, se cancela la dura-
dos.
ción. El aparato no interrumpe el funcionamiento.
a En el panel indicador se muestra el valor correspon-
diente.
10.4 Reloj avisador
10.2 Modificar la hora Puede fijarse un tiempo en el reloj avisador, tras el
cual sonará una señal. El reloj avisador puede ajustar-
Requisito: Para modificar la hora, el aparato debe es- se hasta un máximo de 24 horas.
tar apagado. Funciona independientemente del funcionamiento y
1. Pulsar dos veces. otras funciones de tiempo. La señal del reloj avisador
a En el panel indicador aparecen y la hora. se diferencia de otras señales.
2. Ajustar la hora con la zona de ajuste.
3. Pulsar ⁠. Ajustar el reloj avisador
a La hora se ha ajustado. 1. Pulsar hasta que aparezca destacado.
a En caso de no pulsar , el valor ajustado se acepta 2. Ajustar el reloj avisador deseado en la zona de
tras unos segundos. ajustes.
a Transcurridos unos segundos, el aparato muestra el
10.3 Duración tiempo ajustado en el reloj avisador.
a El reloj avisador se pone en marcha.
Se puede fijar un intervalo de tiempo tras el que finali- a En el panel indicador se ilumina ⁠.
za el funcionamiento automáticamente. La duración
a Se muestra el transcurso del tiempo del reloj avisa-
puede ajustarse hasta un máximo de 23:59 horas.
dor.
Ajustar la duración
Finalización del reloj avisador
1. Ajustar el tipo de calentamiento y la temperatura.
Requisito: Suena una señal acústica. En el panel indi-
2. Pulsar hasta que aparezca destacado.
cador se muestra ⁠ ⁠: ⁠ ⁠.
3. Ajustar la duración deseada en la zona de ajustes.
4. Pulsar ⁠. ▶ Pulsar un símbolo cualquiera.
a El aparato inicia el funcionamiento. a El reloj avisador se apaga.
a se ilumina. Modificación del reloj avisador
a Se muestra el tiempo transcurrido. ▶ Modificar el tiempo del reloj avisador en la zona de
Finalizar la duración ajustes.
a Transcurridos unos segundos, el aparato muestra el
Requisito: Suena una señal acústica. El aparato deja
tiempo ajustado en el reloj avisador.
de calentar. En el panel indicador se muestra ⁠ ⁠: ⁠ ⁠.
1. Pulsar ⁠. Cancelar el reloj avisador
a La señal está desconectado. ▶ Ajustar el tiempo del reloj avisador a ⁠ ⁠: en la zo-
2. Pulsar ⁠. na de ajustes.
a El aparato está desconectado. a El reloj avisador se apaga.

54
Seguro para niños es

11 Seguro para niños


Asegurar el aparato para que los niños no lo encien- a Si está ajustado un tiempo en el reloj avisador, este
dan o cambien los ajustes. continúa. Mientras esté activo el seguro para niños,
no se puede cambiar el tiempo del reloj avisador.
11.1 Activar el seguro para niños Los tonos de aviso, p. ej., una vez transcurrido el
tiempo del reloj avisador, pueden finalizarse pulsan-
Requisito: El aparato está desconectado.
do cualquier tecla.
▶ Mantener pulsado durante aprox. 4 segundos.
a El panel de mando está bloqueado. 11.2 Desactivar el seguro para niños
a En el panel indicador aparece el símbolo  ⁠.
▶ Mantener pulsado durante aprox. 4 segundos.
a El panel de mando está desbloqueado.

12 Ajustes básicos
El aparato se puede adaptar a sus necesidades.

12.1 Vista general de los ajustes básicos


Aquí encontrará una vista general de los ajustes básicos y los ajustes de fábrica. Los ajustes básicos dependen del
equipamiento de su aparato.

Indicador Ajuste básico Selección Descripción


Duración de la señal = breve = 10 segundos Ajustar la duración de la
= medio = 30 segundos1 señal después de que haya
= largo = 2 minutos finalizado una duración o
un reloj avisador.
Tono de tecla táctil = desactivado Activar o desactivar los to-
= activado1 nos de tecla táctil.
Brillo de la pantalla = bajo Ajustar el brillo de la panta-
= medio1 lla.
= alto
Indicador de tiempo = desactivado Mostrar la hora en el panel
= activado1 indicador.
Iluminación interior = desactivado Activar o apagar la ilumina-
= activado1 ción interior.
Ajuste de fábrica = desactivado1 Restablecer los ajustes mo-
= activado dificados y volver a los
ajustes de fábrica.
Modo Demo = desactivado1 Activar o desactivar el mo-
= activado do Demo.
Nota: El modo Demo solo
es visible durante los pri-
meros 5 minutos tras la co-
nexión del aparato.
Volumen de la señal acústi- = bajo Ajustar el volumen de la se-
ca = medio1 ñal acústica.
= alto
1
Ajuste de fábrica (puede variar según el modelo de aparato)

12.2 Modificar los ajustes básicos 3. Pulsar ⁠.


a En el panel indicador se muestra el siguiente ajuste
Requisito: El aparato debe estar apagado.
básico.
1. Mantener pulsado durante unos segundos. 4. Seleccionar los ajustes básicos deseados con y
a En el panel indicador se muestra el primer ajuste modificar los valores.
básico. 5. Para guardar los cambios, mantener pulsado du-
2. Modificar el ajuste en la zona de ajuste. rante unos segundos.

55
es Cuidados y limpieza

Consejo: Tras un corte en el suministro eléctrico, los 12.3 Cancelar el cambio en los ajustes


ajustes básicos modificados se mantienen. básicos
▶ Pulsar ⁠.
a Todos los cambios se desestiman y no se guardan.

13 Cuidados y limpieza
Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo
su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio!
con cuidado. Los restos de comida, grasa y jugo de asado pueden
arder.
13.1 Productos de limpieza ▶ Antes de poner en funcionamiento, eliminar la su-
ciedad gruesa del compartimento de cocción, de la
Utilizar exclusivamente productos de limpieza adecua- resistencia y de los accesorios.
dos.
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones!
La infiltración de humedad puede provocar una descar- Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, pue-
ga eléctrica. de romperse.
▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de al- ▶ No utilizar rascadores para vidrio o productos de
ta presión para limpiar el aparato. limpieza abrasivos o corrosivos.
1. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la
¡ATENCIÓN! → "Productos de limpieza", Página 56.
Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar 2. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la lim-
la superficie del aparato. pieza de los componentes y las superficies del apa-
▶ No utilizar productos de limpieza agresivos ni abra- rato.
sivos. 3. Salvo que se indique lo contrario:
▶ No utilizar productos de limpieza con un alto conte- ‒ Limpiar los componentes del aparato con agua
nido alcohólico. caliente con un poco de jabón y una bayeta.
▶ No utilizar estropajos o esponjas duros. ‒ Secar con un paño suave.
▶ No utilizar limpiadores especiales para limpieza en
caliente.
▶ Utilizar la rasqueta de vidrio, limpiacristales o pro-
13.3 Limpiar el interior del horno
ductos de limpieza de acero inoxidable solo si en 1. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la
las instrucciones de limpieza se recomienda su uso → "Productos de limpieza", Página 56.
para la pieza en cuestión. 2. Utilizar agua caliente con un poco de jabón o agua
▶ Lavar a fondo las bayetas antes de usarlas. con vinagre.
Si se utilizan productos de limpieza para el horno en el 3. Si la suciedad es intensa, utilizar un producto de
compartimento de cocción mientras este esté caliente, limpieza específico para hornos. Utilizar productos
el esmalte puede resultar dañado. de limpieza para el horno solo cuando el comparti-
▶ Nunca se deben utilizar productos de limpieza para mento de cocción esté frío.
el horno en el compartimento de cocción mientras No utilizar sprays para hornos, otros productos de
este esté caliente. limpieza para hornos agresivos ni limpiadores abra-
▶ Eliminar completamente cualquier residuo del com- sivos.
partimento de cocción y de la puerta del aparato Para evitar arañar la superficie, no utilizar estropa-
antes de volver a encenderlo. jos, esponjas ásperas ni estropajos de metal.
Consejo: Para eliminar los olores desagradables,
Los productos de limpieza que son adecuados para calentar una taza de agua con unas gotas de zumo
las distintas superficies y piezas se encuentran en las de limón durante 1 o 2 minutos a la máxima poten-
instrucciones de limpieza individuales. cia del microondas. Para evitar un retardo en la
ebullición, colocar siempre una cuchara en el reci-
13.2 Limpiar el aparato piente.
Limpiar el aparato como se indica para evitar que se 4. Secar con un paño suave.
dañen las distintas piezas y superficies debido a una Limpiar la base de cristal
limpieza inadecuada o al uso de detergentes inadecua-
1. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la
dos.
→ "Productos de limpieza", Página 56.
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! 2. Limpiar la base de cristal con agua caliente con un
El aparato se calienta mucho. poco de jabón y una bayeta suave.
▶ No tocar la superficie interior del compartimento de No utilizar rasquetas de metal o vidrio para la lim-
cocción cuando está caliente ni las resistencias. pieza. No frotar.
▶ Dejar siempre que el aparato se enfríe. 3. Secar con un paño suave.
▶ Mantener fuera del alcance de los niños.

56
Cuidados y limpieza es

13.4 Limpiar el frontal del aparato Si la suciedad es intensa, utilizar un estropajo de


acero inoxidable o un producto de limpieza específi-
1. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la
co para hornos.
→ "Productos de limpieza", Página 56. 5. Secar con un paño suave.
2. Limpiar el frontal del aparato con agua caliente con
un poco de jabón y una bayeta.
Respetar las indicaciones de limpieza. 13.7 Consejos para el mantenimiento del
aparato
Pieza/superficie Consejos de limpieza Ténganse en cuenta los consejos para el mantenimien-
Frontal del aparato No utilizar limpiacrista- to del aparato para que su funcionamiento sea correc-
les ni rasquetas de me- to de forma duradera.
tal o vidrio para la lim-
pieza. Medida Ventaja
Frontal del aparato con No utilizar limpiacrista- Mantener siempre limpio Así, la suciedad no se
acero inoxidable les ni rasquetas de me- el aparato y eliminar la quedará incrustada y no
tal o vidrio para la lim- suciedad lo antes posible. se quemará.
pieza. Limpiar el compartimento
Para evitar que se co- de cocción después de
rroa, limpiar inmediata- cada uso.
mente las manchas de Limpiar inmediatamente Evitar que se corroa.
cal, grasa, maicena y las manchas de cal, gra-
clara de huevo de las sa, maicena y clara de
superficies de acero ino- huevo.
xidable.
Utilizar la bandeja para El compartimento de coc-
Deben utilizarse produc-
pizzas al cocinar pasteles ción no se ensucia mu-
tos de limpieza especia-
muy húmedos. cho.
les a la hora de limpiar
superficies de acero ino- Para asar, utilizar un reci- El compartimento de coc-
xidable calientes. Se piente apropiado, p. ej., ción no se ensucia mu-
pueden adquirir produc- una fuente de asados. cho.
tos de limpieza de ace- A través del Servicio de
ro inoxidable a través Asistencia Técnica, se
del Servicio de Asisten- pueden adquirir produc-
cia Técnica o en comer- tos de limpieza y cuidado
cios especializados. especialmente adecua-
Aplicar una capa muy fi- dos. Para ello, tener en
na del producto de lim- cuenta las indicaciones
pieza para acero inoxi- del fabricante.
dable con un paño sua-
ve. 13.8 Limpiar los cristales de la puerta
Nota: Es posible que aparezcan diferentes tonalida- 1. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la
des de color en el frontal del aparato debido a los → "Productos de limpieza", Página 56.
diversos materiales como el vidrio, plástico o metal. 2. Limpiar los cristales de la puerta con limpiacristales
3. Secar con un paño suave. y una bayeta húmeda.
No utilizar rasquetas de vidrio.
13.5 Limpiar la pantalla Nota: Las sombras apreciables en el cristal de la
1. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la puerta que parecen suciedad son reflejos de luz de
→ "Productos de limpieza", Página 56. la lámpara de iluminación interior.
2. Limpiar el panel indicador con un paño de microfi- 3. Secar con un paño suave.
bras o una bayeta ligeramente humedecida.
No limpiar con un paño mojado. 13.9 Limpiar la junta de la puerta
3. Secar con un paño suave. 1. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la
→ "Productos de limpieza", Página 56.
13.6 Limpieza de los accesorios 2. Limpiar la junta puerta con agua caliente con un po-
1. Tener en cuenta las indicaciones relativas a la co de jabón y una bayeta suave.
→ "Productos de limpieza", Página 56. No utilizar rasquetas de metal o vidrio para la lim-
2. Limpiar los restos de comida quemados con agua pieza. No frotar.
3. Secar con un paño suave.
caliente con jabón y una bayeta húmeda.
3. Limpiar los accesorios con agua caliente con un po-
co de jabón y una bayeta suave o un cepillo blan- 13.10 Secar a mano el interior del aparato
do.
4. Lavar la parrilla con un producto específico para ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras!
acero inoxidable o en el lavavajillas. El aparato se calienta durante el funcionamiento.

57
es Solucionar pequeñas averías

▶ Dejar que el aparato se enfríe antes de proceder a 2. Para evitar un retardo en la ebullición, colocar una
su limpieza. cuchara en el recipiente.
1. Eliminar la suciedad del interior del aparato. 3. Colocar la taza en el centro del compartimento de
2. Secar el interior del aparato con un paño suave. cocción.
3. Dejar la puerta del aparato abierta hasta que el inte- 4. Pulsar ⁠.
rior del aparato esté completamente seco. a La función de Aqualisis se inicia.
a El aparato se apaga automáticamente tras unos 8
13.11 Activar Aqualisis minutos.
5. Tras finalizar la función de limpieza, limpiar el inte-
La función de limpieza Aqualisis facilita la limpieza del rior del aparato con un paño suave.
aparato en caso de suciedad leve. 6. Dejar secar el interior del aparato.
1. Verter un par de gotas de lavavajillas en una taza
con agua.

14 Solucionar pequeñas averías


El usuario puede solucionar por sí mismo las peque-
ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica!
información relativa a la subsanación de averías antes Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia ▶ Solo el personal especializado puede realizar repa-
Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. raciones e intervenciones en el aparato.
▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! para la reparación del aparato.
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato re-
▶ Solo el personal especializado puede realizar repa- sulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servi-
raciones e intervenciones en el aparato. cio de Asistencia Técnica o una persona cualificada
▶ Si el aparato está defectuoso, ponerse en contacto a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
co el servicio de asistencia técnica.

14.1 Averías de funcionamiento

Fallo Causa & Resolución de problemas


El aparato no funciona. El enchufe del cable de conexión de red no está conectado.
▶ Conectar el aparato a la red eléctrica.
El fusible está defectuoso.
▶ Comprobar el fusible de la caja de fusibles.
El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido.
▶ Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona
en la habitación.
Avería
1. Desconectar el fusible de la caja de fusibles.
2. Volver a conectar el fusible tras unos 10 s.
a Si la avería solo se presentó una vez, desaparece el mensaje.
3. Si la indicación vuelve a aparecer, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Al llamar, proporcione el mensaje de avería exacto.
→ "Servicio de Asistencia Técnica", Página 74
Cuando el aparato no se calien- El modo Demo está activado en los ajustes básicos.
ta, parpadean dos puntos en el 1. Desconectar el aparato de la red eléctrica desconectando brevemente el fu-
panel indicador. sible de la caja de fusibles.
2. Desactivar el modo Demo en los ajustes básicos en un intervalo de 3 minu-
tos.
Se interrumpe la función micro- Avería
ondas. 1. Desconectar el fusible de la caja de fusibles.
2. Volver a conectar el fusible tras unos 10 s.
a Si la avería solo se presentó una vez, desaparece el mensaje.
3. Si la indicación vuelve a aparecer, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Al llamar, proporcione el mensaje de avería exacto.
→ "Servicio de Asistencia Técnica", Página 74

58
Eliminación es

Fallo Causa & Resolución de problemas


Los alimentos tardan más en ca- Se ha seleccionado una potencia del microondas demasiado baja.
lentarse que antes. ▶ Seleccionar una potencia superior en el microondas.
Se introdujo en el aparato más cantidad que en otras ocasiones.
▶ Ajustar una duración prolongada.
Una cantidad doble necesitan el doble de tiempo.
Los platos estaban más fríos que en otras ocasiones.
▶ Remover o mezclar los platos a mitad del proceso.
El microondas no funciona. La puerta no se ha cerrado del todo.
▶ Comprobar si se ha atascado algún resto de comida u objeto extraño en la
puerta.
No se ha pulsado .
▶ Pulsar ⁠.
En el panel indicador parpadea El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido.
un 12:00 y el símbolo  se ilumi- ▶ Volver a ajustar la hora.
na. → "Ajustar la hora", Página 48
El aparato no está en funciona- No se ha pulsado .
miento. En el panel indicador se ▶ Pulsar ⁠.
muestra una duración.

14.2 Indicaciones en la pantalla de visualización

Fallo Causa & Resolución de problemas


Aparece un mensaje con "D" o Avería
"E" en el panel indicador, p. ej., 1. Desconectar el fusible de la caja de fusibles.
D0111 o E0111. 2. Volver a conectar el fusible tras unos 10 s.
a Si la avería solo se presentó una vez, desaparece el mensaje.
3. Si la indicación vuelve a aparecer, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Al llamar, proporcione el mensaje de avería exacto.
→ "Servicio de Asistencia Técnica", Página 74
Aparece un mensaje en el pa- Se ha activado la Desconexión automática de seguridad.
nel indicador. ▶ Pulsar una tecla cualquiera.
Aparece el mensaje en el pa- Humedad en el panel de mando.
nel indicador. ▶ Dejar secar el panel de mando.

15 Eliminación
Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Este aparato está marcado con el
ratos usados. símbolo de cumplimiento con la Di-
rectiva Europea 2012/19/UE relativa
15.1 Eliminación del aparato usado a los aparatos eléctricos y electróni-
Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- cos usados (Residuos de aparatos
biente pueden reutilizarse materiales valiosos. eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco ge-
1. Desenchufar el cable de conexión de red de la to-
neral válido en todo el ámbito de la
ma de corriente. Unión Europea para la retirada y la
2. Cortar el cable de conexión de red.
reutilización de los residuos de los
3. Desechar el aparato conforme a la normativa me-
aparatos eléctricos y electrónicos.
dioambiental.

59
es Así se consigue

16 Así se consigue
Aquí encontrará los ajustes correspondientes y los me- 16.2 Consejos para preparación de
jores accesorios y recipientes para diferentes platos. alimentos con escasa producción de
Hemos optimizado las recomendaciones adaptándolas
al aparato.
acrilamida
La acrilamida resulta perjudicial para la salud; se pro-
16.1 Lo mejor es proceder de la siguiente duce principalmente en productos de cereales y pata-
manera tas preparados a temperaturas elevadas.

Aquí se explica cómo proceder paso a paso para ex- Plato Consejo
plotar al máximo los ajustes recomendados. Encontra- Información general ¡ Mantener el tiempo de
rá información sobre múltiples platos con información y cocción lo más reduci-
consejos acerca de cómo utilizar y ajustar «a mano» el do posible.
aparato de la mejor manera posible. ¡ Hornear los alimentos
Consejo: El aparato dispone de ajustes programados hasta dorarlos, sin que
para una selección de platos. Para dejarse llevar por el queden demasiado os-
aparato, utilizar los programas automáticos. curos.
1. Seleccionar un plato adecuado de entre los que ¡ Utilizar alimentos gran-
aparecen en la lista. des y voluminosos.
Contienen menos acri-
Consejos
lamida.
¡ Si se utiliza el aparato por primera vez, debe
tenerse en cuenta esta información básica: Repostería y galletas ¡ Seleccionar la tempe-
– → "Seguridad", Página 38 ratura a 180 °C máx.
– → "Ahorro de energía", Página 42 con la función de aire
– → "Agua de condensación", Página 47 caliente.
¡ Si no se encuentra exactamente el plato que se ¡ Untar repostería y ga-
desea preparar o la aplicación que se desea lle- lletas con huevo o ye-
var a cabo, buscar un plato similar. ma de huevo. Esto re-
2. Sacar los accesorios del compartimento de coc- duce la formación de
ción. acrilamida.
3. Seleccionar recipientes y accesorios adecuados. Patatas fritas al horno ¡ Distribuir una capa de
Utilizar el recipiente y los accesorios que aparecen patatas fritas de mane-
en los ajustes recomendados. ra uniforme sobre la
4. Precalentar el aparato solo si así lo indican la rece- bandeja.
ta o los ajustes recomendados. ¡ Hornear un mínimo de
5. Ajustar el aparato según los ajustes recomendados. 400 g por bandeja pa-
6. ADVERTENCIA ‒ Riesgo de quemaduras por ra evitar que las pata-
líquidos calientes! tas fritas se sequen.
Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor ca-
liente. Tenga presente que, según la temperatura,
no puede verse el vapor. 16.3 Descongelación, calentamiento y
▶ Cuando se abra la puerta, se recomienda no cocción con el microondas
permanecer demasiado cerca del aparato.
▶ Abrir la puerta del aparato con precaución. Ajustes recomendados para descongelar, calentar y
▶ Mantener fuera del alcance de los niños. cocinar a fuego lento en el microondas.
Cuando el plato esté cocinado, desconectar el apa- La duración depende del recipiente y de la temperatu-
rato. ra, del estado, de la composición y de la cantidad de
los alimentos. Por esta razón, en las tablas de cocción
siempre se indican márgenes. Comenzar por el valor
más bajo. En caso necesario, seleccionar un valor más
alto la próxima vez. Es posible que se cocinen cantida-
des distintas a las indicadas en la tabla. Para ello, exis-
te una regla general: una cantidad doble supone casi
el doble de tiempo; la mitad de cantidad, la mitad de
tiempo.
Consejos para descongelación, calentamiento y
cocción con el microondas
Tener en cuenta estos consejos para obtener buenos
resultados a la hora de descongelar, calentar y cocinar
a fuego lento con el microondas.

60
Así se consigue es

Contacto Consejo
Si se desea preparar una Prolongar o reducir el
cantidad diferente a la tiempo de cocción según
que se indica en la tabla. la siguiente regla:
¡ Doble cantidad = casi
el doble de tiempo
¡ La mitad de cantidad =
la mitad de tiempo

Descongelar en el microondas
Ajustes recomendados para descongelar alimentos.
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Utilizar una vajilla adecuada para el microondas sin tapa.
¡ Entretanto, remover o dar la vuelta los alimentos 2 o 3 veces. Al darle la vuelta, retirar el líquido resultante de la
descongelación.
¡ Tras la descongelación, dejar reposar los alimentos de 10 a 60 minutos.
¡ Las partes delicadas, como, p. ej., los muslos y las alas de pollo o los bordes grasos del asado, se pueden cu-
brir con pequeños trozos de papel de aluminio. El papel de aluminio no debe entrar en contacto con las paredes
del compartimento de cocción. Al transcurrir la mitad del tiempo de descongelado, ya se puede retirar el papel
de aluminio.

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Carne entera de buey, ternera o cer- Recipiente sin tapa 1. 180 1. 15
do (con o sin huesos), 800 g 2. 90 2. 10-20
Carne entera de buey, ternera o cer- Recipiente sin tapa 1. 180 1. 20
do (con o sin huesos), 1 kg 2. 90 2. 15-25
Carne entera de buey, ternera o cer- Recipiente sin tapa 1. 180 1. 30
do (con o sin huesos), 1,5 kg 2. 90 2. 20-30
Carne en tacos o filetes de buey, ter- Recipiente sin tapa 1. 180 1. 3
nera o cerdo, 200 g 1 2. 90 2. 10-15
Carne en tacos o filetes de buey, ter- Recipiente sin tapa 1. 180 1. 5
nera o cerdo, 500 g 1 2. 90 2. 15-20
Carne en tacos o filetes de buey, ter- Recipiente sin tapa 1. 180 1. 8
nera o cerdo, 800 g 1 2. 90 2. 15-20
Carne picada, variada, 200 g 2 Recipiente sin tapa 90 10-15
Carne picada, variada, 500 g 2 Recipiente sin tapa 1. 180 1. 5
2. 90 2. 10-15
Carne picada, variada, 800 g Recipiente sin tapa 1. 180 1. 10
2. 90 2. 5-10
Ave o trozos de ave, 600 g Recipiente sin tapa 1. 180 1. 8
2. 90 2. 10-15
Ave o trozos de ave, 1,2 kg Recipiente sin tapa 1. 180 1. 15
2. 90 2. 25-35
Pato, 2 kg Recipiente sin tapa 1. 180 1. 20
2. 90 2. 30-40
Filetes, rodajas o ventresca de pes- Recipiente sin tapa 1. 180 1. 5
cado, 400 g 1 2. 90 2. 10-15
Pescado entero, 300 g Recipiente sin tapa 1. 180 1. 3
2. 90 2. 10-15
Pescado entero, 600 g Recipiente sin tapa 1. 180 1. 8
2. 90 2. 10-15
Verduras, p. ej., guisantes, 300 g Recipiente sin tapa 180 10-15
1
Separar las partes descongeladas.
2
Retirar la carne ya descongeladas.
3
Solo para bizcochos sin glaseado, nata, gelatina o crema.

61
es Así se consigue

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Verduras, p. ej., guisantes, 600 g Recipiente sin tapa 1. 180 1. 8
2. 90 2. 5-10
Fruta, p. ej., frambuesas, 300 g 1 Recipiente sin tapa 180 7-10
Fruta, p. ej., frambuesas, 500 g 1 Recipiente sin tapa 1. 180 1. 8
2. 90 2. 5-10
Descongelar mantequilla, 125 g Recipiente sin tapa 1. 180 1. 1
2. 90 2. 2-4
Descongelar mantequilla, 250 g Recipiente sin tapa 1. 360 1. 1
2. 90 2. 2-4
Pan entero, 500 g Recipiente sin tapa 1. 180 1. 6
2. 90 2. 5-10
Pan entero, 1 kg Recipiente sin tapa 1. 180 1. 12
2. 90 2. 15-25
Bizcocho seco, p. ej., pasteles de Recipiente sin tapa 90 15-25
masa de bizcocho, 500 g 3
Bizcocho seco, p. ej., pasteles de Recipiente sin tapa 1. 180 1. 5
masa de bizcocho, 750 g 3 2. 90 2. 10-15
Bizcochos jugosos, p. ej., bizcochos Recipiente sin tapa 1. 180 1. 5
de fruta o de requesón, 500 g 3 2. 90 2. 10-15
Bizcochos jugosos, p. ej., bizcochos Recipiente sin tapa 1. 180 1. 7
de fruta o de requesón, 750 g 3 2. 90 2. 10-15
1
Separar las partes descongeladas.
2
Retirar la carne ya descongeladas.
3
Solo para bizcochos sin glaseado, nata, gelatina o crema.

Descongelar y calentar alimentos congelados


Ajustes recomendados para descongelar y calentar alimentos congelados en el microondas.
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Utilizar una vajilla adecuada para el microondas con tapa. También puede cubrirse con un plato o con un papel
especial para microondas. Retirar el embalaje de los platos precocinados.
¡ Distribuir los alimentos en posición horizontal en el recipiente. Los alimentos planos se cocinan más rápido que
si son altos.
¡ Entretanto, remover o dar la vuelta los alimentos 2 o 3 veces.
¡ Tras calentarlos, dejar reposar los alimentos de 1 a 2 minutos.
¡ La comida transmite el calor a la vajilla. La vajilla puede estar muy caliente. Utilizar manoplas de cocina para su
manipulación.

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Menú, plato único, plato precocina- Recipiente con tapa 600 10-15
do, 300-400 g
Sopa, 400 g Recipiente con tapa 600 8-15
Cocido, 500 g Recipiente con tapa 600 10-15
Cocido, 1 kg Recipiente con tapa 600 20-25
Filetes o tacos de carne en salsa, Recipiente con tapa 600 25-30
p. ej., gulasch, 500 g
Filetes o tacos de carne en salsa, Recipiente con tapa 600 25-30
p. ej., gulasch, 1 kg
Pescado, p. ej., filetes, 400 g Recipiente con tapa 600 10-15
Pescado, p. ej., filetes, 800 g Recipiente con tapa 600 18-20
Guarniciones, p. ej., arroz o pasta Recipiente con tapa 600 2-5
cocidos, 250 g 1
1
Añadir un poco de agua al al alimento.

62
Así se consigue es

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Guarniciones, p. ej., arroz o pasta Recipiente con tapa 600 8-10
cocidos, 500 g 1
Verduras, p. ej., guisantes, brócoli o Recipiente con tapa 600 5-8
zanahorias precocinados, 300 g 1
Verduras, p. ej., guisantes, brócoli o Recipiente con tapa 600 14-17
zanahorias precocinados, 600 g 1
Espinacas a la crema, 500 g Recipiente con tapa 600 11-16
1
Añadir un poco de agua al al alimento.

Calentar en el microondas
Ajustes recomendados para calentar alimentos. ▶ Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben es-
tar separados al menos 2 cm de las paredes del
ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por horno y de la parte interior de la puerta del horno.
líquidos calientes!
Al calentar líquidos puede producirse un retardo en la Nota:
ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la Instrucciones de preparación
temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbu- ¡ Utilizar una vajilla adecuada para el microondas con
jas de vapor habituales. Un ligero movimiento del reci- tapa. También puede cubrirse con un plato o con
piente es suficiente para hacer que el líquido caliente un papel especial para microondas. Retirar el em-
empiece a hervir de repente y a salpicar intensamente. balaje de los platos precocinados.
▶ Colocar siempre una cuchara en el recipiente al ca-
¡ Distribuir los alimentos en posición horizontal en el
lentar. De esta manera se evita un retardo en la recipiente. Los alimentos planos se cocinan más rá-
ebullición. pido que si son altos.
¡ Entretanto, remover o dar la vuelta los alimentos 2 o
3 veces.
¡ Tras calentarlos, dejar reposar los alimentos de 1 a
2 minutos.
¡ La comida transmite el calor a la vajilla. La vajilla
puede estar muy caliente. Utilizar manoplas de coci-
na para su manipulación.
¡ Alimento para bebés:
– Colocar los biberones sin tetilla ni tapa sobre la
parrilla.
¡ATENCIÓN! – Agitar bien o remover tras el calentamiento.
Si el metal toca la pared del compartimento de coc- – Comprobar siempre la temperatura de la comida
ción, se generan chispas que pueden dañar el aparato para bebés.
o destrozar el cristal interior de la puerta.

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Menú, plato único, plato precocina- Recipiente sin tapa 600 5-10
do, aprox. 400 g
Bebidas, 200 ml Cristal 900 1-2
Introducir una cu-
chara en el vaso
Bebidas, 500 ml Cristal 900 2-4
Introducir una cu-
chara en el vaso
Alimentos para bebé, p. ej., bibero- Colocar los bibero- 360 1-2
nes, 150 ml 1 nes sin tetilla ni tapa
sobre el suelo del
compartimento de
cocción
Sopa, 2 tazas, cada una, de 175 g Recipiente sin tapa 900 4-5
Sopa, 4 tazas, cada una, de 175 g Recipiente sin tapa 900 5-6
1
Agitar bien o remover tras el calentamiento. Controlar la temperatura.
2
Añadir un poco de agua al al alimento.

63
es Así se consigue

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Filetes o tacos de carne en salsa, Recipiente con tapa 600 10-15
p. ej., gulasch, 500 g
Cocido, 400 g Recipiente con tapa 600 5-10
Cocido, 800 g Recipiente con tapa 600 10-15
2
Verduras, 150 g  Recipiente sin tapa 600 2-3
2
Verduras, 300 g  Recipiente sin tapa 600 3-5
1
Agitar bien o remover tras el calentamiento. Controlar la temperatura.
2
Añadir un poco de agua al al alimento.

Cocinar a fuego lento en el microondas


Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento en el microondas.
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Utilizar una vajilla adecuada para el microondas con tapa. También puede cubrirse con un plato o con un papel
especial para microondas. Retirar el embalaje de los platos precocinados.
¡ Distribuir los alimentos en posición horizontal en el recipiente. Los alimentos planos se cocinan más rápido que
si son altos.
¡ Tras calentarlos, dejar reposar los alimentos de 1 a 2 minutos.
¡ La comida transmite el calor a la vajilla. La vajilla puede estar muy caliente. Utilizar manoplas de cocina para su
manipulación.
¡ El sabor natural del plato se conserva en gran medida. Utilizar sal y especias moderadamente.
¡ Cortar las verduras y las patatas en trozos grandes iguales. Añadir 1 o 2 cucharadas de agua por cada 100 g de
patatas. Remover de vez en cuando.
¡ Añadir el doble de líquido que de arroz.

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Pollo entero, fresco, sin vísceras, Recipiente con tapa 600 30-35
1,3 kg
Filete de pescado, fresco, 400 g Recipiente con tapa 600 10-15
Verduras frescas, 250 g Recipiente con tapa 600 5-10
Verduras frescas, 500 g Recipiente con tapa 600 10-15
Patatas, 250 g Recipiente con tapa 600 8-10
Patatas, 500 g Recipiente con tapa 600 10-15
Arroz, 125 g + 250 ml agua Recipiente con tapa 1. 600 1. 7-9
2. 180 2. 15-20
Arroz, 250 g + 500 ml agua Recipiente con tapa 1. 600 1. 8-10
2. 180 2. 20-25
Dulces, p. ej., pudding (instantáneo) Recipiente con tapa 600 6-8
500 ml 1
1
Remover 2-3 veces durante el proceso con varilla batidora.

64
Así se consigue es

Palomitas para el microondas


Ajustes recomendados para calentar alimentos. Nota:
¡ATENCIÓN! Instrucciones de preparación
¡ Utilizar exclusivamente recipientes planos de cristal
Al preparar palomitas de maíz en el microondas a una
resistentes al calor. No utilizar porcelana o platos
potencia demasiado alta, el cristal de la puerta puede
muy curvados.
agrietarse debido a la sobrecarga.
¡ Colocar el cristal del recipiente sobre la parrilla.
▶ No programar el microondas a una potencia dema-
siado alta. ¡ Ajustar la duración en función de la cantidad.
▶ Utilizar una potencia máxima de 600 W. ¡ Para evitar que se quemen las palomitas, retirar la
▶ Colocar siempre la bolsa de palomitas sobre un
bolsa cuando haya transcurrido 1 minuto y 30 se-
plato de cristal. gundos y agitarla. ¡Precaución! ¡Alimento caliente!

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Palomitas para el microondas, 100 g Parrilla 600 3-5
Plato de cristal

Consejos para la siguiente descongelación, Consejos prácticos para el horneado


calentamiento y cocción con el microondas Hemos reunido aquí algunos consejos para obtener un
Tener en cuenta estos consejos para obtener buenos buen resultado de cocción.
resultados a la hora de descongelar, calentar y cocinar
a fuego lento con el microondas. Contacto Consejo
El pastel debe subir de ¡ Engrasar solo la base
Contacto Consejo manera uniforme. del molde desarmable.
El alimento está demasia- ¡ Acortar la duración o ¡ Después del hornea-
do seco. seleccionar una poten- do, extraer el pastel
cia más baja. del molde con cuidado
¡ Añadir más líquido y con la ayuda de un cu-
tapar la comida. chillo.
Una vez transcurrido el Prolongar la duración. Los pasteles pequeños Dejar una distancia míni-
tiempo, el alimento aún Las cantidades más gran- no deben pegarse entre ma de 2 cm alrededor de
no está descongelado, no des o los alimentos grue- sí durante el horneado. cada pastel. Así tendrán
se ha calentado o no está sos precisan más tiempo. el espacio suficiente para
cocido. crecer y dorarse por to-
Una vez transcurrido el ¡ Remover de vez en dos los lados.
tiempo, el alimento aún cuando. Determinar si el pastel es- Pinchar con un palillo de
no está listo por dentro ¡ Reducir la potencia del tá listo. madera en el punto más
pero se ha sobrecalenta- microondas y prolon- alto del pastel. El pastel
do por fuera. gar la duración. estará en su punto cuan-
La carne o la carne de ¡ Reducir la potencia del do la masa no se adhiera
ave no se ha descongela- microondas. al palillo.
do por dentro tras la des- ¡ Dar la vuelta a los tro- Si se quiere seguir una Orientarse a partir de las
congelación, pero ya está zos grandes varias ve- receta propia. recetas similares que fi-
cocinada por fuera. ces. guran en las tablas.
Utilizar moldes de silico- ¡ El molde debe resistir
na, vidrio, plástico o cerá- un calor de hasta
16.4 Repostería mica. 250 °C.
¡ En estos moldes los
Ajustes recomendados para pasteles y repostería.
pasteles no adquieren
La temperatura y la duración del ciclo de cocción de-
un color tan tostado.
penden de la composición y de la cantidad de masa.
¡ La duración se acorta
Por esta razón, en las tablas de cocción siempre se in-
con respecto a los da-
dican márgenes. Comenzar por el valor más bajo. En
tos de la tabla.
caso necesario, seleccionar un valor más alto la próxi-
ma vez. Con una temperatura más baja se consigue
un dorado más uniforme.

Pasteles en moldes
Ajustes recomendados para hornear pasteles en moldes

65
es Así se consigue

Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.
¡ Colocar siempre el molde para pasteles en el centro de la parrilla.
¡ Utilizar recipientes resistentes al calor y aptos para el microondas.
¡ Los moldes para hornear de metal son aptos únicamente para hornear sin microondas.
¡ Los moldes metálicos para hornear de color oscuro son los más adecuados.

Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en


cipiente suspensión calenta- en °C microondas minutos
miento en vatios
Pastel de masa de bizco- Molde corona 170-180 90 40-50
cho, fácil 1 o rectangular
Pastel de masa de bizco- Molde corona 150-170 - 70-90
cho, delicado (p. ej., bizco- o rectangular
cho de desayuno) 1
Bases de tarta de masa de Molde para 160-180 - 30-40
bizcocho bases de tarta
Bizcocho de frutas, delica- Molde desar- 170-190 90 30-45
do, con masa de bizcocho mable o de
bizcocho
Bizcocho de cuatro cuar- Molde desar- 170-180 - 30-40
tos, 3 huevos mable
Ø 26 cm
Tarta de fruta o de reque- Molde desar- 170-180 180 35-45
són con base de masa mable
quebrada 1 Ø 26 cm
Pizza Bandeja re- 220-230 - 15-25
donda para
pizza
Pastel salado (p. ej., qui- Molde desar- 200-220 - 50-70
che) mable
Ø 26 cm
Pastel de nueces Molde desar- 170-180 90 30-35
mable
Ø 26 cm
Masa de levadura con ca- Bandeja re- 170-190 - 55-65
pa jugosa donda para
pizza
Trenza de levadura con Bandeja re- 170-190 - 35-45
500 g de harina donda para
pizza
1
Dejar enfriar los pasteles en el horno durante aprox. 20 minutos.

Repostería pequeña
Ajustes recomendados para hornear repostería pequeña
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.
¡ Colocar siempre el molde para pasteles en el centro de la parrilla.
¡ Los moldes metálicos para hornear de color oscuro son los más adecuados.

Plato Accesorio/reci- Altura de sus- Tipo de ca- Temperatura en Duración en


piente pensión lentamiento °C minutos
Galletas Bandeja redonda 150-170 20-35
para pizza
Almendrados Bandeja redonda 110-130 35-45
para pizza
Merengue Bandeja redonda 100 80-100
para pizza

66
Así se consigue es

Plato Accesorio/reci- Altura de sus- Tipo de ca- Temperatura en Duración en


piente pensión lentamiento °C minutos
Magdalenas Molde de tartale- 160-180 35-40
tas en la parrilla
Pastel de hojaldre Bandeja redonda 190-200 35-45
para pizza

Pan y panecillos
Ajustes recomendados para hornear pan y panecillos
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.
¡ Colocar siempre el molde para pasteles en el centro de la parrilla.
¡ Los moldes metálicos para hornear de color oscuro son los más adecuados.

Plato Accesorio/reci- Altura de sus- Tipo de ca- Temperatura en Duración en


piente pensión lentamiento °C minutos
Pan (1,5 kg) Molde rectangu- 1. 230 1. 10-15
lar 2. 200-210 2. 40-50
Panecillos, p. ej., panecillos de Bandeja redonda 210-230 25-35
harina de trigo para pizza

Consejos para el siguiente horneado Contacto Consejo


Si algo no funciona durante la cocción, pueden consul- El pastel ha quedado de- ¡ Colocar el pastel a
tarse los siguientes consejos. masiado oscuro arriba y una altura inferior.
demasiado claro abajo. ¡ Reducir la temperatura
Contacto Consejo del horno y prolongar
El pastel se desmorona. ¡ Tener en cuenta los in- el tiempo de cocción.
gredientes especifica- Las pastas se han dorado ¡ Reducir la temperatura
dos y las instrucciones de forma irregular. del horno.
de preparación de la ¡ Cortar el papel de hor-
receta. near como correspon-
¡ Utilizar menos líquido. da.
O bien: ¡ Colocar el molde para
¡ Reducir la temperatura hornear en el centro.
del horno 10 °C y pro- ¡ Todas las pastas de-
longar el tiempo de ben tener el mismo ta-
cocción. maño y grosor.
El pastel está demasiado Aumentar la temperatura El pastel está hecho por ¡ Reducir la temperatura
seco. del horno 10 °C y acortar fuera pero aún no se ha del horno y prolongar
el tiempo de cocción. horneado por dentro. el tiempo de cocción.
El pastel completo ha ¡ Comprobar la altura ¡ Añadir menos líquido.
quedado demasiado cla- de inserción y el acce-
Pastel con capa jugosa:
ro. sorio.
¡ Horneado previo de la
¡ Aumentar la tempera-
base.
tura del horno 10 °C.
¡ Espolvorear la base
O bien:
con almendras o pan
¡ Prolongar el tiempo de
rallado.
cocción.
¡ Colocar la cobertura
El pastel ha quedado de- Colocar el pastel a una sobre la base.
masiado claro arriba y de- altura superior.
masiado oscuro abajo.

67
es Así se consigue

Contacto Consejo Recipiente con tapa


¡ Utilizar una tapa adecuada que cierre bien.
El pastel no se despren- ¡ Tras el horneado, de-
de al volcar el molde. jar que se enfríe el ¡ Cuando se cocina carne deben mantenerse una
pastel durante distancia mínima de 3 cm entre el alimento y la ta-
5-10 minutos. pa. La carne puede abrirse durante la cocción.
¡ Aflojar con cuidado el ¡ La carne, las aves y el pescado también pueden
borde del pastel con quedar muy crujientes en una fuente de asados ta-
un cuchillo. pada. Para ello, utilizar un recipiente para asados
¡ Volcar nuevamente el con tapa de cristal. Utilizar una temperatura más al-
pastel y cubrir varias ta.
veces el molde para
hornear con un paño ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por
húmedo y frío. líquidos calientes!
¡ Para el próximo horne- Al abrir la tapa después de la cocción puede salir va-
ado, engrasar el mol- por muy caliente. Tenga presente que, según la tempe-
de y espolvorear con ratura, no puede verse el vapor.
pan rallado. ▶ Abrir la tapa por atrás para que el vapor caliente
salga alejado del cuerpo.
Entre el molde y la parrilla ¡ Comprobar si el exte- ▶ Mantener fuera del alcance de los niños.
se generan chispas. rior del molde está lim-
pio. Notas
¡ Modificar la posición ¡ Carnes magras o estofados
del molde en el com- – Añadir al recipiente aprox. 1/2 cm de líquido,
partimento de cocción. por ejemplo, agua, vino, vinagre o similares.
¡ Continuar horneando La cantidad de líquido dependerá siempre del ti-
sin microondas y pro- po de carne, del recipiente y de si se utiliza una
longar la duración del tapa o no.
horneado. Se necesita más líquido en las fuentes de asa-
dos esmaltadas o de metal oscuro que en los re-
cipientes de cristal.
16.5 Asar y asar al grill Añadir un poco más de líquido para estofados.
– Durante el asado, el líquido se va evaporando.
Ajustes recomendados para asar y asar al grill En caso necesario, regar con líquido con cuida-
La temperatura y la duración del ciclo de cocción de- do.
penden de la composición y de la cantidad de los ali- – Dar la vuelta a la carne cuando haya transcurri-
mentos. Por esta razón, en las tablas de cocción siem- do la mitad del tiempo.
pre se indican márgenes. Comenzar por el valor más ¡ Pescado
bajo. En caso necesario, seleccionar un valor más alto – Para rehogar el pescado, añadir al recipiente en-
la próxima vez. tre una y tres cucharadas soperas de líquido, co-
Asar en el recipiente mo, p. ej., zumo de limón o vinagre.
Si se preparan platos en el recipiente, pueden extraer- Asar al grill
se del horno más fácilmente y servirse directamente en Asar al grill alimentos que deben quedar crujiente.
el recipiente. Si se preparan en recipientes cerrados, el ¡ Asar al grill siempre con la puerta del aparato cerra-
compartimento de cocción se mantiene más limpio. da.
¡ No precalentar.
Observaciones generales para asar en el recipiente.
¡ Utilizar piezas de asado con peso y grosor simila-
¡ Utilizar recipientes resistentes al calor y aptos para
res.
el microondas.
Así se doran los trozos de carne de forma homogé-
¡ Los moldes de asar de metal son aptos únicamente
nea y se conservan jugosas.
para asar sin microondas.
¡ Colocar las piezas para asar al grill directamente
¡ Colocar el recipiente sobre la parrilla.
sobre la parrilla.
¡ Comprobar antes si el recipiente entra bien en el ¡ Dar la vuelta a las piezas con unas pinzas para grill.
compartimento de cocción.
Si se pica la carne con un tenedor, esta pierde jugo
¡ Los recipientes de cristal son los más adecuados.
y se seca.
Colocar el recipiente de cristal caliente sobre un ¡ Sazonar la carne después de asarla al grill.
salvamanteles seco. Si la base está mojada o muy
La sal provoca que la carne libere agua.
fría, el cristal podría romperse.
¡ La vajilla puede estar muy caliente. Utilizar paños Nota: La carne oscura, p. ej., de vaca o buey, se dora
de cocina para extraerlo. con más rapidez que la carne blanca, p. ej., de ternera
¡ Observar las instrucciones del fabricante del reci- o de cerdo. Los trozos de carne blanca asados al grill
piente seleccionado. o el pescado presentan con frecuencia un color ligera-
mente dorado en la superficie, pero en el interior están
Recipiente sin tapa hechos y jugosos.
Utilizar un molde para hornear alto. La resistencia del grill se va conectando y desconec-
tando automáticamente. Esto es normal. La frecuencia
depende del nivel de grill ajustado.

68
Así se consigue es

Al asar al grill puede producirse humo. Contacto Consejo


Consejos prácticos para asar y estofar Mantener el compartimen- ¡ Preparar los alimentos
Tener en cuenta estos consejos para obtener buenos to de cocción lo más lim- en un asador cerrado
resultados a la hora de asar y estofar. pio posible. a una temperatura
más alta.
Contacto Consejo La carne, por ejemplo el ¡ Cuando el asado esté
La carne magra no debe ¡ Untar la carne magra roastbeef, debe permane- listo, dejar reposar du-
secarse. con mantequilla o cu- cer caliente y jugosa. rante 10 minutos con
brirla con tiras de toci- el compartimento de
no según se prefiera. cocción cerrado. Esto
Si se desea hacer un asa- ¡ Cortar la corteza en permite que el jugo de
do con corteza de tocino. forma de cruz. la carne se distribuya
¡ Freír primero el asado mejor. En la duración
con la corteza de toci- de cocción indicada
no hacia abajo. no se incluye el tiempo
de reposo.
¡ Envolver los alimentos
en papel de aluminio
tras la preparación.

Carne de buey
Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento carne de buey
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.
¡ Dar la vuelta al roastbeef y al bistec de buey una vez transcurrida la mitad del tiempo. Para finalizar, dejar repo-
sar los platos durante aprox. 10 minutos.

Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en


cipiente suspensión calenta- en °C/nivel del microondas minutos
miento grill en vatios
Estofado de vacuno, aprox. Parrilla 180-200 180 120-145
1 kg Recipiente con
tapa
Rosbif, al punto, aprox. Parrilla 210-230 180 30-40
1 kg Recipiente sin
tapa
Filete, medio hecho, Parrilla 3 - 20-30
2-3 piezas, 200 g cada Plato de cristal
una, grosor de 2-3 cm

Carne de cerdo
Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento carne de cerdo
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.
¡ Dar la vuelta al asado sin corteza de tocino una vez transcurrida la mitad del tiempo. Para finalizar, dejar reposar
el asado durante aprox. 10 minutos.
¡ Colocar el asado con la corteza hacia arriba en el recipiente. Hacer unos cortes en la corteza. No dar la vuelta al
asado. Para finalizar, dejar reposar el asado durante aprox. 10 minutos.
¡ Dar la vuelta a los bistecs de cuello una vez transcurridos 2/3 del tiempo.

Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en


cipiente suspensión calenta- en °C/nivel del microondas minutos
miento grill en vatios
Asado sin tocineta (p. ej., Parrilla 220-230 180 40-50
pescuezo), aprox. 750 g Recipiente con
tapa

69
es Así se consigue

Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en


cipiente suspensión calenta- en °C/nivel del microondas minutos
miento grill en vatios
Asado con tocineta (p. ej., Parrilla 190-210 - 130-150
paletilla), aprox. 1 kg Recipiente sin
tapa
Filete de pescuezo, 2-3 pie- Parrilla 3 - 25-35
zas, 2-3 cm de grosor Plato de cristal

Otros platos de carne


Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento otros platos de carne.
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.
¡ Para finalizar, dejar reposar el asado de carne picada durante aprox. 10 minutos.
¡ Dar la vuelta a las salchichas una vez transcurridos 2/3 del tiempo.

Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en


cipiente suspensión calenta- en °C/nivel del microondas minutos
miento grill en vatios
Asado de carne picada, Parrilla 180-200 600 15-20
aprox. 750 g Recipiente sin
tapa
Salchichas para asar, de 4 Parrilla 3 - 25-35
a 6 unidades, aprox. Plato de cristal
150 g/unidad

Ave
Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento carne de ave.
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.
¡ Colocar el pollo entero con la parte de la pechuga hacia abajo. Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del
tiempo.
¡ Colocar las piezas de pollo y las pechugas de pato con el lado de la piel hacia arriba. No dar la vuelta a los ali-
mentos.
¡ Dar la vuelta a los muslos de ganso una vez transcurrida la mitad del tiempo. Pinchar la piel.

Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en


cipiente suspensión calenta- en °C/nivel del microondas minutos
miento grill en vatios
Pollo, entero, aprox. 1,2 kg
Parrilla 220-230 360 35-45
Recipiente con
tapa
Piezas de pollo, aprox. Parrilla 210-230 360 20-30
800 g Recipiente sin
tapa
Pechuga de pato, aprox. Parrilla 3 90 20-30
500 g Plato de cristal
Pechuga de ganso, muslos Parrilla 210-230 90 30-40
de ganso, 700-900 g Recipiente sin
tapa

Pescado
Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento pescado.
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.

70
Así se consigue es

¡ Poner el pescado entero, p. ej. el salmón, en el centro de la parrilla.


¡ Engrasar antes la parrilla con aceite.

Plato Accesorio/reci- Altura de sus- Tipo de ca- Nivel de grill Duración en


piente pensión lentamiento minutos
Ventresca, 2-3 unidades, 150 g Parrilla 3 20-25
cada una Plato de cristal
Pescado, entero, 2-3 unidades, Parrilla 3 20-30
cada una de 300 g Plato de cristal

Consejos para el siguiente asado Contacto Consejo


Si algo no funciona en el momento del asado, pueden La salsa ha quedado de- ¡ Para que se evapore
consultarse los siguientes consejos. masiado ligera y aguada. más líquido, seleccio-
nar un recipiente más
Contacto Consejo grande.
El asado está demasiado ¡ Seleccionar una tem- ¡ Añadir menos líquido
oscuro y la corteza que- peratura más baja. al asador.
mada por algunas partes. ¡ Reducir la duración Si se estofa carne, esta ¡ Comprobar que la ca-
del tiempo de cocción. se quema. cerola y la tapa deben
El asado está demasiado ¡ Seleccionar una tem- encajar y quedar bien
seco. peratura más baja. cerradas.
¡ Reducir la duración ¡ Disminuir la temperatu-
del tiempo de cocción. ra.
La corteza del asado es ¡ Aumentar la tempera- ¡ Añadir más líquido al
demasiado fina. tura. estofado.
O bien: El asado no está bien he- ¡ Trinchar el asado.
¡ Encender el grill hacia cho. ¡ Preparar la salsa en la
el final del tiempo de cacerola.
asado. ¡ Colocar los filetes de
La salsa se ha quemado. ¡ Seleccionar un reci- carne asada en la sal-
piente más pequeño. sa.
¡ Añadir más líquido al ¡ Cocinar a fuego lento
asador. los filetes de carne
asada al microondas.

16.6 Gratinados y tostadas
Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento gratinados y tostadas.
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.
¡ Utilizar para gratinados y patatas gratinadas un recipiente para microondas y resistente al calor de 4-5 cm de al-
tura.
¡ Dejar reposar el gratinado o el gratén durante 5 minutos en el horno apagado.
¡ Pretostar las tostadas.

Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en


cipiente suspensión calenta- en °C/nivel del microondas minutos
miento grill en vatios
Gratinado, dulce, aprox. Recipiente sin 140-160 360 25-30
1,5 kg tapa
Gratinado, salado con in- Recipiente sin 150-170 600 20-25
gredientes cocidos, aprox. tapa
1 kg
Gratinado de patata, ingre- Recipiente sin 210-220 600 20-25
dientes crudos, aprox. tapa
1,1 kg
Gratinar tostadas, 4 unida- Parrilla 3 - 8-10
des

71
es Así se consigue

16.7 Productos ultracongelados
Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento alimentos ultracongelados.
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Tener en cuenta las indicaciones del fabricante que figuran en el embalaje.
¡ Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.
¡ No colocar las patatas fritas, las croquetas y el rösti uno encima del otro y dar la vuelta cuando haya transcurrido
la mitad del tiempo.

Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en


cipiente suspensión calenta- en °C microondas minutos
miento en vatios
Pizza con base fina Parrilla 220-230 - 10-15
Pizzabaguette Parrilla 1. - 1. 600 1. 2
2. 220-230 2. - 2. 13-18
Patatas fritas Bandeja re- 220-230 90 10-15
donda para
pizza
Croquetas Bandeja re- 210-220 - 10-15
donda para
pizza
Tortitas de patata, patatas Bandeja re- 200-220 90 15-20
rellenas donda para
pizza
Strudel, pastel de hojaldre Bandeja re- 220-230 - 20-30
dulce donda para
pizza
Gratinados como lasaña, Recipiente con 220-230 600 10-15
aprox. 450 g tapa

16.8 Comidas normalizadas
Esta vista general ha sido elaborada para facilitar a los institutos de pruebas la comprobación del aparato según las
normas EN 60350 ‑ 1:2013 o IEC 60350 ‑ 1:2011 y conforme a las normas EN 60705:2012 y IEC 60705:2010.

Descongelar en el microondas
Ajustes recomendados para descongelar carne o aves.

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Carne, 500 g Recipiente sin tapa Base del com- 1. 180 1. 5
partimento de 2. 90 2. 10-15
cocción

Cocinar a fuego lento en el microondas


Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento comidas normalizadas en el microondas.

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Crema pastelera, 1 kg Recipiente sin tapa Base del com- 1. 600 1. 10-13
partimento de 2. 180 2. 20-30
cocción

72
Así se consigue es

Plato Accesorio/recipien- Altura de sus- Potencia del Duración en minu-


te pensión microondas tos
en vatios
Tarta de bizcocho, 475 g Recipiente sin tapa Base del com- 600 8-10
partimento de
cocción
Asado de carne picada, 900 g Recipiente sin tapa Base del com- 18-23 18-23
partimento de
cocción

Cocinar a fuego lento en combinación con el microondas


Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento comidas normalizadas en combinación con el microondas.
Nota:
Instrucciones de preparación
¡ Usar un recipiente alto para el pollo.
¡ Colocar el pollo con la parte de la pechuga hacia abajo. Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo.

Plato Accesorio/re- Altura de Tipo de Temperatura Potencia del Duración en


cipiente suspensión calenta- en °C microondas minutos
miento en vatios
Gratinado de patatas Parrilla 210-220 600 25-30
Recipiente sin
tapa
Pasteles Parrilla 190-200 180 20-27
Recipiente sin
tapa
Pollo Parrilla 190 360 30-45
Recipiente sin
tapa

Horneado
Ajustes recomendados para hornear comidas normalizadas.
Nota: Los ajustes recomendados se aplican a la elaboración de platos en el aparato no precalentado.

Plato Accesorio/reci- Altura de sus- Tipo de ca- Temperatura en Duración en


piente pensión lentamiento °C minutos
Base para tarta Parrilla 170-180 30-40
Molde desarma-
ble Ø 26 cm
Pastel de manzana cubierto Parrilla 170-190 80-100
Molde desarma-
ble Ø 20 cm
Pastas de té Plato de cristal 160-170 30-35
Pastelitos Plato de cristal 160-170 25-30

Asar al grill
Ajustes recomendados para asar al grill comidas normalizadas.
Nota: Dar la vuelta a la hamburguesa de ternera una vez transcurrida la mitad del tiempo.

Plato Accesorio/reci- Altura de sus- Tipo de ca- Nivel de grill Duración en


piente pensión lentamiento minutos
Dorar tostadas Parrilla 3 4-5
Hamburguesa de ternera, 9 uni- Parrilla 3 35-45
dades Plato de cristal

73
es Servicio de Asistencia Técnica

17 Servicio de Asistencia Técnica


Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no
se puede subsanar una avería en el aparato o si éste
debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técni-
ca.
Muchos problemas pueden solucionarse con la infor-
mación sobre subsanación de averías contenida en es-
tas instrucciones o en nuestra página web. Si este no
es el caso, póngase en contacto con el Servicio de
Asistencia Técnica.
Nosotros encontraremos la solución adecuada e inten-
taremos evitar desplazamientos innecesarios de los
técnicos del Servicio de Asistencia Técnica.
Garantizamos que el personal cualificado del servicio
de atención al cliente siempre reparará su aparato con
repuestos originales, ya sea en caso de garantía o una
vez que haya expirado la garantía de fabricante.
Para obtener información detallada sobre el periodo de
validez de la garantía y las condiciones de garantía en
su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de
Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consul-
te nuestra página web.
Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asis-
tencia Técnica, no olvide indicar el número de produc-
to (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato.
Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técni-
ca se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra
página web.

17.1 Número de producto (E-Nr.) y número


de fabricación (FD)
El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica-
ción (FD) se encuentran en la placa de características
del aparato.
La placa de características con los correspondientes
números se encuentra al abrir la puerta del aparato.
Para volver a encontrar rápidamente los datos del apa-
rato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica, puede anotar dichos datos.

74
N.I.F.: A-28893550

BSH Electrodomésticos España, S.A.


Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20
Parque Empresarial PLA-ZA
50197 Zaragoza
ESPAÑA *9001494773*
www.balay.es
9001494773 (000903)
pt, es

Você também pode gostar