Você está na página 1de 36

MANUAL DO UTILIZADOR

MÁQUINA DE
SECAR ROUPA

Antes de iniciar a instalação, leia cuidadosamente as instruções. Esta


ação simplificará a instalação e garantirá que o produto é instalado de
forma correta e segura. Após a instalação, guarde estas instruções num
local próximo ao produto para consulta futura.

RC7055*HM / RC7055*H*M
RC8055*HM / RC8055*H*M

MFL68721069
Rev.00_071316
www.lg.com
ÍNDICE Este manual pode incluir imagens ou
conteúdos que não correspondem ao
modelo comprado.
Este manual está sujeito a revisão por parte
do fabricante.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...............................................3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES..................................... 3
Eliminação do seu aparelho usado........................................................... 10

INSTALAÇÃO...........................................................................11
Especificações........................................................................................... 11
Acessórios................................................................................................. 11
Requisitos do local de instalação.............................................................. 12
Instruções de instalação do emparelhamento........................................... 13

FUNCIONAMENTO...................................................................16
Utilização do equipamento........................................................................ 16
Separar a roupa......................................................................................... 17
Painel de controlo...................................................................................... 18
Tabela de programas................................................................................. 20
Programa Opções..................................................................................... 22
Secagem com cesto (opcional)................................................................. 24

FUNÇÕES SMART...................................................................25
Utilizar a função de Smart Diagnosis™..................................................... 25

MANUTENÇÃO.........................................................................26
Limpar o filtro de cotão.............................................................................. 26
Esvaziar o reservatório de água................................................................ 27
Limpar a gelha de ventilação..................................................................... 27
Limpar o sensor de humidade................................................................... 27

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS..............................................28
Diagnosticar problemas............................................................................. 28
Códigos de erro......................................................................................... 32

GARANTIA................................................................................33

DADOS DE FUNCIONAMENTO...............................................34
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PT

As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou


danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa
do equipamento.
As diretrizes encontram-se divididas em "AVISO" e
"ADVERTÊNCIA", conforme descrito abaixo.

Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos


e utilizações que podem representar perigo. Leia
cuidadosamente a secção com este símbolo e siga as
instruções de forma a evitar riscos.
AVISO
Isto indica que a não observância das instruções pode
provocar ferimentos graves ou morte.
ADVERTÊNCIA
Isto indica que a não observância das instruções pode
provocar ferimentos menores ou danos no produto.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

AVISO
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou
ferimentos nas pessoas ao utilizar o produto, siga as
precauções de segurança básicas, incluindo o que se segue:
Crianças em casa
Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, exceto
se acompanhadas ou instruídas relativamente à utilização do
equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As
crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam
com o equipamento.

3
PT

Para utilização na Europa:


Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades
a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimentos, desde que tenham sido advertidas e instruídas
relativamente à utilização do equipamento de uma forma segura
e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o equipamento. A limpeza e a manutenção destinadas
ao utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
As crianças com idade inferior a 3 anos devem ser mantidas
afastadas exceto se continuamente supervisionadas.

INSTALAÇÃO

•Certifique-se de que o equipamento é devidamente instalado,
ligado à terra e ajustado pelos técnicos de assistência qualificados,
de acordo com as instruções de instalação.

•Nunca tente utilizar o equipamento caso esteja danificado,
avariado, parcialmente desmontado ou tiver peças partidas ou em
falta, incluindo um cabo ou uma ficha danificado(a).

•Este equipamento só deve ser transportado por duas ou mais
pessoas, segurando-o firmemente.

•Não instale o equipamento num local húmido ou empoeirado. Não
instale nem mantenha o equipamento numa área exterior ou em
qualquer área sujeita às condições climatéricas, tais como luz solar
direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.

•Aperte a mangueira de drenagem para evitar a separação.
• o cabo de alimentação ou a ficha elétrica apresentar danos ou
•Se
se a tomada estiver solta, não utilize o cabo de alimentação e entre
em contacto com um centro de atendimento autorizado.

•Não ligue o equipamento a tomadas com múltiplas entradas,
extensões elétricas ou adaptadores.

4
PT


•Este equipamento não deve ser instalado atrás de uma porta de
tipo batente, de uma porta deslizante ou de uma porta com as
dobradiças posicionadas do lado oposto ao do equipamento, de
forma a permitir a abertura total da porta do mesmo.

•Este equipamento deve ter ligação à terra. Em caso de falha
ou avaria, a ligação à terra reduzirá o risco de choque elétrico
fornecendo um caminho de menor resistência para a corrente
elétrica.

•Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação
que possui um condutor e uma ficha de ligação à terra. A ficha
elétrica deve estar ligada a uma tomada adequada, a qual esteja
devidamente instalada e ligada à terra em conformidade com todos
os códigos e regulamentos locais.
• ligação incorreta do condutor de ligação à terra do equipamento
•A
pode resultar no risco de choque elétrico. Se tiver dúvidas quanto
ao facto de o equipamento estar devidamente ligado à terra,
consulte um eletricista ou técnico de assistência qualificado.

•Não modifique a ficha elétrica fornecida com o equipamento. Se
ela não encaixar na tomada, solicite a um eletricista qualificado
para instalar uma tomada adequada.
Funcionamento

•Não tente separar quaisquer painéis ou desmontar o equipamento.
Não aplique quaisquer objetos afiados ao painel de controlo para
utilizar o equipamento.

•Não repare nem substitua nenhuma peça do equipamento.
Todas as reparações e manutenções devem ser realizadas por
técnicos de assistência qualificados, exceto se especificamente
recomendado no Manual do utilizador. Utilize apenas peças de
fábrica autorizadas.

5
PT


•Mantenha a área em torno do equipamento livre de materiais
combustíveis, tais como cotão, papel, trapos, produtos químicos
etc.

•Não coloque animais, tais como animais domésticos, dentro do
equipamento.

•Não deixe a porta do equipamento aberta. As crianças podem
pendurar-se na porta ou gatinhar para dentro do equipamento,
provocando danos ou ferimentos.

•Nunca aceda ao interior do equipamento durante o seu
funcionamento. Aguarde que o tambor tenha parado totalmente.

•Não coloque, lave ou seque artigos que foram limpos, lavados,
molhados ou manchados com substâncias combustíveis ou
explosivas (como ceras, removedores de cera, óleo, tinta, gasolina,
desengordurantes, solventes de limpeza a seco, querosene,
petróleo, tira-nódoas, terebintina, óleo vegetal, óleo de cozinha,
acetona, álcool, etc.). A utilização incorreta pode causar um
incêndio ou explosão.
• caso de inundação, desligue a ficha elétrica e entre em
•Em
contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics.

•Não empurre excessivamente a porta para baixo quando a porta
do equipamento estiver aberta.

•Utilize uma mangueira nova ou o conjunto de mangueiras fornecido
com o equipamento. A reutilização de mangueiras antigas pode
originar uma fuga de água e eventuais danos materiais.

•Não toque na porta durante um programa de temperatura elevada.

•Não utilize gás inflamável e substâncias combustíveis (benzeno,
gasolina, diluente, petróleo, álcool etc.) nas proximidades do
equipamento.

6
PT

• a mangueira de drenagem ou entrada da mangueira


•Se
ficar congelada durante o inverno, utilize-a unicamente após
descongelamento.

•Mantenha todos os detergentes para lavagem, amaciadores e
lixívia fora do alcance das crianças.

•Não toque na ficha elétrica ou nos controlos do equipamento com
as mãos molhadas.

•Não dobre excessivamente o cabo de alimentação nem coloque
um objeto pesado sobre o mesmo.

Manutenção

•Ligue firmemente a ficha elétrica à tomada após eliminar
completamente qualquer humidade ou sujidade.

•Desligue o equipamento da fonte de alimentação antes de o limpar.
Definir os controlos para a posição DESLIGADO ou para o modo
de espera não desliga o equipamento da fonte de alimentação.

•Para proceder à limpeza do equipamento, não pulverize água no
interior ou exterior do mesmo.

•Nunca desligue o equipamento da tomada puxando pelo cabo de
alimentação. Segure sempre firmemente a ficha elétrica e retire-a
da tomada.

7
PT

Segurança técnica para utilizar a máquina de secar


roupa

•Não seque peças por lavar no equipamento.
• amaciadores ou produtos semelhantes devem ser utilizados
•Os
conforme especificado nas instruções do amaciador de roupa.

•Retire todos os objetos dos bolsos tais como fósforos e isqueiros.

•Nunca pare o equipamento antes do final do programa de
secagem, exceto se todas as peças forem rapidamente retiradas e
espalhadas de forma que o calor se dissipe.
• equipamento não deve ser utilizado se tiverem sido utilizados
•O
produtos químicos industriais para limpeza.

•Peças como espuma de borracha (espuma de látex), toucas de
banho, tecidos impermeáveis, artigos com reforço de borracha e
roupas ou almofadas com espuma de borracha não devem ser
secas no equipamento.

•Não beba a água condensada. O incumprimento desta medida
pode causar intoxicação alimentar.
• filtro de cotão deve ser limpo com frequência.
•O
• cotão não se deve acumular em torno do equipamento.
•O

•Não pulverize detergente de lavagem a seco diretamente no
equipamento nem utilize o equipamento para secar roupa com
vestígios de detergente de lavagem a seco.

•Não seque roupa manchada com substâncias de óleo. Não é
possível remover por completo manchas de substâncias contidas
em óleos (incluindo óleos alimentares) da roupa, mesmo após
lavar com água.

8
PT

• equipamento não deve ser alimentado através de um dispositivo


•O
de comutação externo, como um temporizador, ou ligado a um
circuito que seja frequentemente ligado e desligado por parte da
empresa fornecedora de electricidade.

•Remova de imediato a roupa do produto quando a secagem estiver
concluída ou se a alimentação for desligada durante o processo de
secagem. Deixar roupa seca no equipamento sem vigilância pode
provocar um incêndio. A roupa removida do equipamento após a
secagem pode provocar um incêndio. Remova de imediato a roupa
após a secagem e estenda-a para arrefecer.

Eliminação

•Antes de eliminar um equipamento antigo, desligue-o. Corte o cabo
de alimentação que se encontra atrás do equipamento para evitar
uma utilização indevida.

•Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de
plástico e esferovite) fora do alcance de crianças. O material de
embalagem pode causar asfixia.

•Remova a porta antes de proceder à eliminação deste
equipamento para evitar o risco de crianças ou animais pequenos
ficarem presos no seu interior.

9
PT

Eliminação do seu aparelho usado


•• Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica que os
resíduos de produtos elétricos e eletrónicos (WEEE) devem ser eliminados separadamente
do lixo doméstico.
•• Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo que, a eliminação
correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais danos para o ambiente e
saúde humana. O seu aparelho usado pode conter peças reutilizáveis que podem ser usadas
para reparar outros aparelhos e materiais úteis que podem ser reciclados para preservar os
recursos limitados.
•• Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha
e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha WEEE
autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país,
visite www.lg.com/global/recycling

Contém gases fluorados com efeito de estufa. R134a


(PAG:1430): 0.390 kg / 0.558 toneladas de equivalente de CO2.
Hermeticamente fechado.

10
INSTALAÇÃO PT

Especificações

1 2 1 2

1 Reservatório de água

2 Painel de controlo

3 4 3 Porta de vidro

4 Porta opaca

5
Grelha de ventilação
do ar

5 5

Modelo RC7055*HM / RC7055*H*M RC8055*HM / RC8055*H*M


Fonte de alimentação 230 V~ 50 Hz
Dimensões 600 mm (W) X 640 mm (D) X 850 mm (H)
Peso do produto 53 - 56 kg
Temperatura admissível 5 - 35 °C
Capacidade máxima 7 kg 8 kg
••O aspeto e as especificações podem variar sem aviso prévio para melhorar a qualidade do equipamento.

Acessórios
Entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics para comprar.

Mangueira de drenagem Cesto de secagem Kit de emparelhamento


de condensação e
suporte para a mangueira

11
PT

Requisitos do local de Posicionamento


instalação ••Instale o equipamento numa superfície plana e
dura.
Localização ••Certifique-se de que a circulação de ar em torno
do equipamento não é impedida por alcatifas,
tapetes etc.
••Nunca tente corrigir um desnivelamento do
piso colocando pedaços de madeira, cartão ou
materiais semelhantes por baixo do equipamento.
••Não instale o equipamento em divisões onde
possam ocorrer temperaturas abaixo de zero.
Mangueiras congeladas podem estourar sob
pressão. A fiabilidade da unidade de controlo
eletrónico pode ser prejudicada a temperaturas
30-50 cm 2 cm 2 cm
abaixo de zero.
••Se o equipamento for entregue no inverno e as
Solo : a inclinação admissível sob todo o temperaturas estiverem abaixo de zero, coloque
equipamento é de 1°. o equipamento num local à temperatura ambiente
Tomada elétrica : deve encontrar-se a uma durante algumas horas antes de o colocar em
distância de 1,5 metros de cada lado da localização funcionamento.
do equipamento. ••Durante a instalação do equipamento, certifique-
••Não sobrecarregue a tomada com mais do que se de que este se encontra num local de fácil
um equipamento. acesso a um técnico em caso de avaria.
Folga adicional: para a parede, 30–50 cm: à ••Com o equipamento instalado, regule os quatro
retaguarda/2 cm: nos lados direito e esquerdo apoios utilizando uma chave inglesa de parafusos
de transporte, garantindo a estabilidade do
••Nunca coloque ou armazene produtos de limpeza
equipamento e a existência de um espaço de,
em cima do equipamento.
aproximadamente, 20 mm entre a parte superior
••Esses produtos podem danificar o acabamento ou do equipamento e a parte inferior do balcão.
os controlos.

OBSERVAÇÃO Requisitos de ventilação


••Para um melhor desempenho de secagem, ••Recanto ou sob um balcão
mantenha a parte traseira do equipamento −−Certifique-se de que há um fluxo de ar de
afastada da parede. 3,17 m³/min através do equipamento
••Não instale o equipamento onde haja risco de ••Armário
acumulação de gelo ou sujidade.
−−A porta do armário deve ter 2 aberturas (com
••O equipamento pode não funcionar persianas), cada uma com uma área mínima de
adequadamente ou pode avariar devido ao 387 cm², localizada a 8 cm das partes inferior e
congelamento da água condensada na bomba e superior da porta.
na mangueira de drenagem.
••Não instale o equipamento ao lado de um
equipamento com alta temperatura, como um
frigorífico, forno ou fogão etc, que possa afetar
o desempenho de secagem e a duração do
programa e prejudicar o bom funcionamento do
compressor. O equipamento funciona melhor a
uma temperatura ambiente de 23 °C.

12
PT

AVISO Instruções de instalação do


••Evite instalar o equipamento perto de uma fonte emparelhamento
de calor. A parte traseira do equipamento deve ser
bem ventilada. O incumprimento destas instruções A sua máquina de secar roupa pode ser colocada
pode causar problemas. em cima de uma máquina de lavar LG e firmemente
fixada com um kit de emparelhamento. Esta
••O equipamento não deve ser instalado ao lado de
instalação deve ser realizada por técnicos de
um aparelho de refrigeração.
assistência qualificados para garantir uma
••O equipamento não se destina a uso marítimo instalação correta.
ou em instalações móveis, tais como caravanas,
Os técnicos de assistência qualificados irão
aviões etc.
certificar-se de que possui o kit de emparelhamento
adequado ao seu modelo de máquina de lavar
Ligação elétrica e de que o equipamento está firmemente fixado.
Por estas razões, é indispensável uma instalação
••Não utilize uma extensão ou um adaptador duplo. efetuada por um especialista.
••Desligue sempre o equipamento após a utilização.
••Ligue o equipamento a uma tomada de terra, em Kit de emparelhamento
conformidade com os regulamentos elétricos em
vigor. Para emparelhar esta máquina de secar roupa é
necessário um kit de emparelhamento LG..
••O eletrodoméstico deve ser posicionado de modo
a facilitar o acesso à ficha.

Máquina de
secar roupa

Máquina de
lavar

Esta máquina de secar roupa só pode ser


emparelhada em cima de uma máquina de lavar
LG. Não tente emparelhar esta máquina de secar
roupa em qualquer outra máquina de lavar, pois
isso poderá provocar danos, ferimentos ou danos
materiais.

Tamanho da placa superior da


Máquina de Lavar
550 mm 600 mm
Forma e
direção da
montagem

13
PT

Procedimento de instalação AVISO


••A instalação incorreta pode provocar acidentes
1 Coloque a máquina de secar roupa LG por cima
da máquina de lavar LG.
graves.
••Devido ao peso do equipamento e à altura de
instalação, o processo de emparelhamento é
demasiado arriscado para uma só pessoa. Este
2 Retire os dois parafusos na parte inferior da
tampa traseira de cada lado, como é ilustrado
procedimento deve ser realizado por dois ou mais
técnicos de assistência qualificados.
em baixo.
••O equipamento não é adequado para uma
instalação embutida. Por favor, não instale o
aparelho numa instalação embutida.
••Não utilize o equipamento se este não estiver
devidamente emparelhado.

3 Alinhe os orifícios do kit de emparelhamento e


os furos da tampa traseira.
••3–1) 600 mm

••3–1) 550 mm

4 Aperte os dois parafusos que foram removidos


da máquina de secar roupa no kit de
emparelhamento.

5 Utilize os quatro parafusos da caixa de


acessórios (16 mm) para montar a cobertura
traseira da máquina de lavar e o kit de
emparelhamento.

6 O procedimento para o lado oposto será o


mesmo.

14
PT

Drenagem da água condensada Nivelar o equipamento


Normalmente, a água condensada é bombeada até O nivelamento do equipamento previne vibrações e
ao reservatório de água, onde a água é coletada ruídos desnecessários. Instale o equipamento numa
até o reservatório ser esvaziado manualmente. A superfície firme e nivelada.
água também pode ser drenada diretamente para Caso o equipamento não esteja nivelado
uma drenagem principal, em especial quando a corretamente, ajuste os pés de nivelamento frontais
máquina de secar roupa é emparelhada em cima conforme necessário.
de uma máquina de lavar. Com um kit de ligação
para a mangueira de drenagem principal, basta Rode-os no sentido dos ponteiros do relógio para
alterar o encaminhamento da água e desviar para a os elevar e no sentido contrário para os baixar até
instalação de drenagem como em baixo: a máquina de secar deixar de oscilar, tanto para a
frente e para trás, como de um lado para o outro e
1 Retire o kit de ligação. na diagonal.

Pés ajustáveis

2 Separe a mangueiras do reservatório de água


do kit.

Pés ajustáveis Pés ajustáveis

Verificação diagonal
••Ao pressionar diagonalmente as extremidades da
placa superior, o equipamento não deve deslocar-
se para cima nem para baixo (verifique ambas as
direções). Se o equipamento oscilar ao pressionar
3 Ligue a mangueira de drenagem ao kit.
diagonalmente a placa superior, ajuste novamente
os pés.

15
FUNCIONAMENTO PT

Utilização do equipamento ADVERTÊNCIA


••Tenha cuidado para não prender a roupa entre
Antes do primeiro programa, defina um tempo de
a porta e a borracha vedante.
secagem de 5 minutos para aquecer o tambor. Abra
a porta entre as cargas nas primeiras utilizações do
equipamento para permitir que todos os odores do
interior do equipamento se dispersem. 3 Ligue a alimentação.
••Prima o botão Alimentação. O ícone indicador
1 Certifique-se de que o filtro de cotão e o
reservatório de água estão limpos.
por cima do botão acender-se-á, indicando que
a máquina está pronta para ser utilizada.
••O filtro de cotão encontra-se na aba da porta.
O filtro necessita de ser limpo antes de cada
secagem.
••Abra a porta e verifique se o filtro de cotão está
limpo. Se não estiver, limpe-o.

4 Selecione o programa de secagem que deseja.


••É possível escolher um programa rodando
o seletor de programas até que o programa
••Além disso, verifique se é necessário esvaziar desejado seja indicado.
o reservatório de água para ser possível obter ••Se premir o botão Início/Pausa sem escolher
os melhores resultados de secagem. um programa, o equipamento efetuará o
programa de algodão. Consulte a tabela de
programas para informações mais detalhadas.

AVISO
••Não beba a água condensada.

OBSERVAÇÃO 5 Prima o botão Início/Pausa.

••Em alguns casos, a janela do LED pode


exibir (símbolo para esvaziar a água) e o
equipamento pode parar porque o reservatório
de água se encontra cheio.

2 Coloque a roupa no tambor, após fazer a


triagem.
••As roupas devem ser separadas por tipo de
tecido e nível de secagem e todos os laços
e cintos de roupas devem ser bem presos e
fixados antes de serem colocados no tambor. 6 Após o ciclo terminar, abra a porta e retire a
roupa.
Empurre a roupa para a parte de trás para
a manter longe do vedante da porta. Caso
contrário, o vedante da porta e as roupas
podem ficar danificados. Feche a porta.
7 Desligue o equipamento.
••Prima o botão Alimentação.

16
PT

ADVERTÊNCIA Roupa de bebé e Vestidos de noite


••Seja cuidadoso! O tambor no interior ainda pode ••Verifique sempre as etiquetas de conservação das
estar quente. roupas.
••Este equipamento não deve ser utilizado para
finalidades diferentes daquelas para as quais foi Borracha e Plásticos
concebido.
••Não seque todas os peças feitas a partir de, ou
que contenham, borracha ou plásticos, tais como:
OBSERVAÇÃO
−−Aventais, babetes e capas de cadeira
••O último ciclo de secagem é efetuado a frio (ciclo
de arrefecimento), o que permite à roupa ficar na −−Cortinas e roupas de mesa
máquina a uma temperatura que não a danifica. −−Tapetes de banho
••A temperatura atmosférica elevada e uma divisão
pequena podem tanto aumentar o tempo de Fibra de vidro
secagem, bem como o consumo de energia.
••Não seque peças de fibra de vidro no
equipamento. As partículas de vidro deixadas no
equipamento podem ser recolhidas pelas suas
Separar a roupa roupas nos programas seguintes.
As roupas têm as suas próprias etiquetas de
cuidados de lavagem, por isso é recomendada uma Ícone Descrição
secagem de acordo com a etiqueta de cuidados de
lavagem. Secar
Não é só isso, a roupa deve ser separada de acordo
com o tamanho e o tipo de tecido. Secagem rotativa
Para uma utilização de energia mais eficiente Plissado permanente/
e um melhor desempenho de secagem, não resistente a vincos
sobrecarregue o equipamento.
Gentil/delicado

Lãs Não secar rotativamente


••Seque as lãs no programa de lãs. Certifique-se
que segue primeiro os "símbolos" na etiqueta Não secar
relativos aos cuidados a ter com o tecido. É
possível que a lã não fique completamente seca
Aquecimento elevado
após o programa, pelo que não deve repetir a
secagem. Puxe a lã para a sua forma original e
seque-a de forma plana. Aquecimento médio

Aquecimento baixo
Materiais de tricô e tecelagem
••Alguns materiais de tricô e tecelagem podem Ausência de aquecimento/ar
encolher, dependendo da qualidade.
Secagem na vertical/pendurar
para secar
Engomagem Permanente e Sintéticos
••Não sobrecarregue o equipamento. Retire as Secagem ao escorrer
peças com plissado permanente assim que a
máquina de secar terminar, de forma a reduzir os Secagem de forma plana
vincos.
Na sombra

17
PT

Painel de controlo

RC7055*HM / RC7055*H*M

RC8055*HM / RC8055*H*M

18
PT

1 Botão Alimentação Ecrã


••Prima o botão Alimentação para ligar e •• : este ícone indica que o filtro de cotão deve
desligar a alimentação. ser limpo ou está entupido.
••Prima o botão Alimentação para cancelar a −−Aviso de limpeza: ao premir o botão
função de final diferido. Alimentação, o ícone será exibido.
−−Aviso de entupimento: este ícone será exibido
Seletor de programas juntamente com um sinal sonoro quando o
2 equipamento estiver em funcionamento.
••Tem à sua disposição programas consoante •• : este ícone indica que o reservatório de água
o tipo de roupa. precisa de ser esvaziado ou está cheio.
••A lâmpada irá acender para indicar o −−Aviso de esvaziamento: ao premir o botão
programa selecionado. Alimentação, este ícone será exibido.
−−Aviso de reservatório cheio: este ícone será
3 Botão Início/Pausa exibido juntamente com um sinal sonoro quando
o equipamento estiver em funcionamento.
••Este botão Início/Pausa é utilizado para
iniciar o programa de secagem ou para •• : este ícone indica o estado de inserção do
fazer uma pausa no programa de secagem. filtro de cotão. Se o filtro não estiver inserido, o
equipamento não irá funcionar e o ícone será
••Durante a pausa, a alimentação é
exibido.
automaticamente desligada após quatro
minutos.

4 Botões adicionais de programa


••Utilize estes botões para selecionar
as opções desejadas para o programa
selecionado.

19
PT

Tabela de programas
Programa de secagem
Programas de secagem por sensor
Programa Tipo de roupa Pormenor Nível de Capacidade
secagem 7 kg 8 kg
Toalhas, roupões e roupa Para tecidos grossos e
Extra 7 kg 8 kg
de cama acolchoadas
Para tecidos grossos e
Toalhas felpudas, toalhas
acolchoados que não Muito
de mesa, toalhas e roupa 7 kg 8 kg
precisam de ser passados ​​ Seco
de cama
a ferro
Toalhas de banho, toalhas Para tecidos que não
de chá, roupa interior e precisam ser passados ​​a Armário 7 kg 8 kg
Algodão
meias de algodão ferro
Para tecidos que não
Pouco
Lençóis, fronhas e toalhas precisam ser passados ​​a 7 kg 8 kg
Seco
ferro
Roupa de cama, toalhas
de mesa, toalhas, t-shirts, Para tecidos que precisam Pronto a
7 kg 8 kg
camisas polo e roupas de de ser passados a ferro engomar
trabalho
Para tecidos grossos e
Roupa de cama, toalhas
acolchoados que não Muito
de mesa, fatos de treino, 3,5 kg 4 kg
precisam de ser passados ​​ Seco
casacos e cobertores
a ferro
Mix Para tecidos que não
Camisas e blusas precisam ser passados ​​a Armário 3,5 kg 4 kg
ferro
Calças, armários, saias e Para tecidos que precisam Pronto a
3,5 kg 4 kg
blusas de ser passados a ferro engomar
Para poliamida, acrílico e
Camisas, t-shirts, calças,
poliéster que não precisam Armário 3,5 kg 4 kg
roupa interior e meias
de ser passadas a ferro
Fibras
Para poliamida, acrílico,
Camisas, t-shirts, roupa Pronto a
poliéster que precisam de 3,5 kg 4 kg
interior, casacos e meias engomar
ser passadas a ferro
Peças
Roupas de cama, lençóis Para peças volumosas - 2 kg 2 kg
Grandes
Para calças de ganga
Calças de ganga e roupas
Jeans que não precisam de ser - 3 kg 3 kg
com desvanecimento de cor.
passados a ferro
Para tecidos de algodão
Peles
T-shirts, fronhas e toalhas que não precisam de ser - 4,5 kg 4,5 kg
Sensíveis
passados​a ferro
Remoção de cheiros dos
tecidos (Para tecidos com
Refrescar Camisas e blusas - 1,5 kg 1,5 kg
necessidade de remoção de
cheiros)

20
PT

Programas de secagem por sensor


Programa Tipo de Roupa Pormenor Nível de Capacidade
secagem 7 kg 8 kg
Roupa Kit de futebol e equipamento
Para o material de poliéster - 2 kg 2 kg
Desportiva de treino
Programa para linhos e
Para pequenas cargas de
Secagem toalhas (exceto roupa
tecidos adequados, com - 3 kg 3 kg
Rápida delicada), roupa de desporto
tempos de secagem curtos
e peças volumosas.
Para tecidos que são
Roupa
Seda, tecidos finos e lingerie sensíveis ao calor, como os - 1,5 kg 1,5 kg
delicada
tecidos sintéticos
Lãs Lãs Para tecidos de lã - 1 kg 1 kg
Programas de secagem programada
Programa Tipo de Roupa Pormenor Nível de Capacidade
secagem 7 kg 8 kg
Secagem Refresca a roupa sem
Seda, lã, lingerie delicada - - -
com Cesto secagem rotativa
Arejar Refresca a roupa sem
Seda, lã, lingerie delicada - - -
Suave secagem rotativa
Todos os tecidos que
Arejar Frio necessitam de ser Rotação sem calor - - -
refrescados
Peças pequenas e roupas
Toalhas de banho, roupões,
Arejar húmidas, artigos do dia a
panos da louça e tecidos - - -
Quente dia adequados a secagem
acolchoados
térmica

ADVERTÊNCIA
••Se a carga tiver menos de 1 kg, utilize o programa Arejar Quente em programas de secagem programada.
As peças de lã devem ser secas no programa Lãs e os tecidos sensíveis ao calor, incluindo seda, roupa
interior e lingerie devem ser secos no programa Roupa delicada. Respeite a carga de roupa recomendada
ao selecionar o programa desejado. Caso contrário, a sua roupa pode ficar danificada.

OBSERVAÇÃO
••Testado de acordo com EN61121 e com a Diretiva 932/2012
••Defina o programa para Algodão Armário Normal (Carga máxima e parcial) para teste em conformidade
com N61121 e a Diretiva 932/2012
••Programa Algodão Padrão: Algodão + Armário + Normal Opções (Predefinição) (Este é o programa mais
eficiente em termos de condições de teste propostas pela EN61121 e Diretiva 932/2012)
••Isto é adequado para secar roupa de algodão molhada. Este é o programa mais eficiente em termos de
consumo de energia para secar roupa de algodão molhada.
••Os resultados do teste dependem da temperatura ambiente, do tipo e da quantidade de carga, da dureza
da água e da temperatura de entrada de água.
••A instalação do equipamento numa estrutura embutida pode causar uma diminuição do desempenho.
••Se a roupa não é centrifugada a alta velocidade durante a lavagem, o consumo de energia e o tempo de
secagem irão aumentar.

21
PT

Programa opções Iluminação interna


Enquanto o equipamento está em funcionamento,
Final Diferido é possível ver o interior do tambor selecionando a
É possível utilizar a opção de final diferido para função Iluminação interna.
atrasar o tempo de finalização do ciclo de secagem. ••Luz ligada: a porta está aberta.
Tempo de atraso máximo é de 19 horas. Tempo de
••Luz desligada: a porta está fechada. A luz desliga
atraso mínimo é de 3 horas.
automaticamente.
1 Ligue o equipamento.

Velocidade de centrifugação
2 Selecione um programa.
Este programa adicional consegue controlar o
3 Prima o botão Final Diferido. tempo de secagem, permitindo selecionar alta ou
normal.
4 Defina as horas da função de final diferido
premindo o botão , .
••A opção predefinida é Normal.

Opções
5 Prima o botão Início/Pausa.

Engomar à mão
Anti Vincos ( ) Esta função mantém as roupas mais húmidas do
que o nível padrão de secagem do ferro.
A opção anti vincos impede vincos que se formam
quando a roupa não é retirada imediatamente, 1 Ligue o equipamento.
no final do ciclo de secagem. Quando a opção
Anti Vincos, o equipamento trabalha e pára
repetidamente, dando-lhe duas horas para 2 Selecione um programa.
descarregar a roupa. Se a porta for aberta durante a
opção anti vincos, a opção é cancelada.
3 Prima o botão Nível de Secagem e selecione
Pronto a engomar.

Favorito
4 Prima o botão Opções e selecione Engomar à
mão.
A opção Favorito permite memorizar um programa
de secagem personalizado para utilização futura.
5 Prima o botão Início/Pausa.

1 Ligue o equipamento.

A opção Engomar à mão está disponível nos


2 Selecione um programa.
programas especificados na tabela abaixo.

3 Selecione a opção ou programa adicional. Programa Nível de Secagem


(Anti Vincos, Velocidade de centrifugação, etc.) Algodão
Mix Pronto a engomar
4 Prima e mantenha premida a opção Favorito
durante três segundos.
Fibras

O programa favorito está agora memorizado


para utilização futura. Para reutilizar o programa
memorizado, selecione a opção Favorito e prima o
botão Início/Pausa.

22
PT

Semi Seco
Bloqueio para crianças ( )
Com esta opção, o equipamento irá emitir um sinal
sorono quando a carga estiver pronta a engomar. Utilize esta opção para desativar os controlos.
Esta função impede que as crianças alterem os
Isto permite retirar as peças leves de secagem
programas ou utilizem o equipamento.
rápida ou as peças que gostaria de engomar ou
pendurar enquanto ainda estão húmidas.

1 Ligue o equipamento. Bloquear o painel de controlo

1
2 Selecione um programa. Prima e mantenha premido o botão Bloqueio
para crianças durante 3 segundos.

3 Prima o botão Nível de Secagem e selecione


um nível.
2 Será emitido um sinal sonoro e a indicação CL
será apresentada no ecrã.
4 Prima o botão Opções e selecione Semi Seco.
Quando o Bloqueio para crianças está
definido, todos os botões ficam bloqueados,
exceto o botão Alimentação.
5 Prima o botão Início/Pausa.
OBSERVAÇÃO
••Desligar a máquina ou concluir todos os
programas não irá redefinir a função Bloqueio
6 Quando a roupa estiver pronta para ser
engomada, será emitido um sinal sonoro durante
para crianças. Terá de desativar o Bloqueio para
crianças para conseguir aceder a quaisquer outras
cerca de um minuto.
funções.
7 Prima o botão Início/Pausa e abra a porta.

Desbloquear o painel de controlo


8 Retire a roupa que deseja engomar. (Deixe o
resto da roupa no equipamento.)
Prima e mantenha premido o botão Bloqueio para
crianças durante 3 segundos.
••Será emitido um sinal sonoro e o tempo restante
para o programa atual reaparecerá no ecrã.
9 Feche a porta e prima o botão Início/Pausa.

Sinal sonoro
O sinal sonoro de secagem de humidade está Esta opção permite ajustar o volume do sinal
disponível nos programas especificados na tabela sonoro.
abaixo.

Programa Nível de Secagem


Extra/Muito Seco
Algodão
Armário/Pouco Seco
Mix Muito Seco/Armário
Fibras Armário

23
PT

Secagem com Cesto (opcional) 5 Feche a porta.

O cesto de secagem é colocado no interior do


equipamento, como se pode ver na imagem. 6 Ligue a alimentação e selecione Secagem com
Cesto.
Remova e descarte o material de embalagem antes
de utilizar.
O secagem com cesto foi concebido para ser 7 Prima o botão Início/Pausa.

utilizado com peças que devem ser secas sem


rotação, incluindo blusas e tecidos delicados.
OBSERVAÇÃO
1 Abra a porta. ••Verifique o filtro de cotão e remova qualquer cotão
acumulado nas peças secas no cesto.

2 Insira o gancho no centro do tambor.

3 Coloque o cesto de secagem na estrutura


por cima do filtro de cotão e pressione-o para
concluir a montagem.

4 Coloque as peças molhadas em cima do cesto.


Deixe espaço à volta das peças para que o ar
circule.
••O cesto não se move, mas o tambor vai rodar.

24
FUNÇÕES SMART PT

Utilizar a função de Smart 5 Assim que a contagem decrescente tiver


terminado e a mensagem sonora tiver parado,
Diagnosis™ retome a sua conversa com o técnico do centro
de atendimento, que depois será capaz de
Se o equipamento avariar ou falhar, utilize esta
ajudá-lo a utilizar a informação transmitida para
função caso necessite de um diagnóstico preciso
análise.
por parte do centro de apoio ao cliente da LG
Electronics.
O Smart Diagnosis™ não pode ser utilizado se o OBSERVAÇÃO
equipamento não estiver ligado à rede elétrica. ••A função de Smart Diagnosis™ depende da
Se o equipamento não ligar, a resolução de qualidade da chamada local.
problemas terá de ser realizada sem utilizar o Smart ••O desempenho da comunicação será melhor e
Diagnosis™. será possível obter um melhor serviço se utilizar o
telefone fixo.
1 Prima o botão Alimentação para ligar a
máquina de lavar. Não prima outros botões nem ••Se a transferência de dados de Smart Diagnosis™
gire o seletor de programa. for deficiente devido à fraca qualidade da
chamada, poderá não obter o melhor serviço de
Smart Diagnosis™.
2 Quando instruído a fazê-lo pelo centro de
atendimento, coloque o bocal do seu telefone
próximo do botão Alimentação.

x.
Ma
0 mm
1

3 Prima e mantenha premido o botão (Mais)


durante três segundos, enquanto mantém
o bocal do telefone próximo do ícone Smart
Diagnosis™ e do botão Alimentação.

4 Mantenha o telefone na mesma posição


até a transmissão da mensagem sonora
ter terminado. O tempo restante para a
transferência de dados é apresentado.
••Para obter os melhores resultados, não
movimente o telefone enquanto a mensagem
sonora está a ser transmitida.
••Se o técnico do centro de atendimento não
obtiver um registo exato dos dados, poderá
solicitar-lhe que tente novamente.

Centro de atendimento
LG Electronics

25
MANUTENÇÃO PT

AVISO ••Abra o segundo filtro de cotão.


••Desligue a ficha elétrica durante a limpeza do
equipamento. O incumprimento desta medida
pode causar choque elétrico.

Limpar o filtro de cotão


Limpe o filtro de cotão antes de cada secagem.
O filtro também deve ser limpo se o ícone
acender e o sinal sonoro for emitido enquanto o
equipamento está em funcionamento.
5 Limpe o cotão com água quente canalizada.
A limpeza do filtro de cotão irá reduzir o tempo de
secagem e o consumo de energia.

1 Abra a porta.

2 Remova o primeiro filtro de cotão.

6 Seque totalmente os filtros de cotão, feche-os e


insira-os novamente.

3 Remova o segundo filtro de cotão.

OBSERVAÇÃO
••Remova a humidade da malha. Caso contrário, o
filtro de cotão pode ficar entupido e o equipamento
pode não funcionar.
••Se o filtro de cotão não estiver no equipamento,
não pode utilizá-lo.
4 Abra ambos os filtros e remova todo o cotão.
••Abra o primeiro filtro de cotão.

26
PT

Esvaziar o reservatório de água Limpar a grelha de entrada de ar


A água condensada é recolhida no reservatório de fresco
água.
Aspire a grelha de entrada de ar fresco 3–4
Esvazie o reservatório de água após cada vezes por ano para ter a certeza de que não há
utilização. Não fazer isso irá afetar o desempenho acumulação de cotão ou sujidade que possa causar
de secagem. um fluxo de ar inadequado.
Se o reservatório de água estiver cheio, o ícone
acende e é emitido um sinal sonoro enquanto
o equipamento está em funcionamento. Se
isso ocorrer, o reservatório de água precisa ser
esvaziado dentro da próxima hora.

1 Retire o reservatório de água.

OBSERVAÇÃO
••O ar quente é evacuado através da grelha de
ventilação.
••Deve ser fornecida ventilação adequada para
evitar o refluxo de gases para a divisão a partir de
unidades de queima de outros combustíveis, tais
2 Esvazie o reservatório de água no lava-louça.
como lareiras.

Limpar o sensor de humidade


Este dispositivo deteta o nível de humidade da
roupa durante a operação, o que significa que deve
ser limpo regularmente para remover qualquer
acumulação de calcário na superfície do sensor.
Limpe os sensores no interior do tambor.

3 Volte a inseri-lo no equipamento.

4 Prima o botão Início/Pausa.

ADVERTÊNCIA
••Não limpe o sensor de humidade com materiais
abrasivos. Limpe sempre o sensor com um
esfregão.

27
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PT

O equipamento possui um sistema automático de monitorização de erros para detetar e diagnosticar


problemas numa fase inicial. Se o seu equipamento não funcionar corretamente ou não funcionar de todo,
verifique o seguinte antes de telefonar para a assistência:

Diagnosticar problemas
Sintomas Motivo Solução
••Certifique-se de que o cabo está
O cabo de alimentação não está firmemente ligado a uma tomada de
corretamente ligado. terra, em conformidade com a placa de
características do equipamento.
O equipamento não
liga. ••Rearme o disjuntor ou substitua o fusível.
Um fusível queimou, o disjuntor Não aumente a capacidade do fusível.
disparou ou ocorreu uma falha Se o problema for uma sobrecarga do
de energia. circuito, peça a um eletricista qualificado
para o corrigir.
••Rearme o disjuntor ou substitua o fusível.
Um fusível queimou, o disjuntor Não aumente a capacidade do fusível.
O equipamento não
disparou ou ocorreu uma falha Se o problema for uma sobrecarga do
aquece.
de energia. circuito, peça a um eletricista qualificado
para o corrigir.
••Separe as peças leves das peças
pesadas. As peças maiores e mais
A carga não está devidamente pesadas demoram mais tempo a secar.
separada. As peças leves numa carga com peças
pesadas podem enganar o sensor porque
as peças leves secam mais rápido.
••Os tecidos pesados demoram mais
tempo a secar porque têm tendência a
absorver mais a humidade. Para ajudar
Carga elevada de tecidos
a reduzir e a manter tempos de secagem
pesados.
mais consistentes com tecidos grandes e
pesados, separe-os em pequenas cargas
As roupas demoram de tamanho consistente.
demasiado tempo a
secar. ••Utilize as definições de controlo
Os controlos do equipamento adequadas para o tipo de carga que
não estão devidamente pretende secar. Algumas cargas poderão
definidos. exigir um ajuste do nível de secagem para
uma secagem adequada.
••Remova o cotão do filtro antes de
cada secagem. Depois de removido o
cotão, aproxime o filtro de uma luz para
O filtro de cotão precisa de ser verificar se está sujo ou entupido. Com
limpo. algumas cargas que produzem grandes
quantidades de cotão, como toalhas
de banho novas, pode ser necessário
interromper a secagem e limpar o filtro.

28
PT

Sintomas Motivo Solução


••Rearme o disjuntor ou substitua o fusível.
Um fusível queimou, o disjuntor Não aumente a capacidade do fusível.
disparou ou ocorreu uma falha Se o problema for uma sobrecarga do
de energia. circuito, peça a um eletricista qualificado
para o corrigir.
••Divida as cargas grandes em cargas mais
O equipamento está
pequenas para uma maior eficiência e um
sobrecarregado.
melhor desempenho de secagem.
As roupas demoram
demasiado tempo a ••Caso esteja a secar uma carga muito
secar. pequena, adicione algumas peças
extra para garantir uma centrifugação
adequada. Se a carga for muito pequena
O equipamento tem pouca e estiver a utilizar programas de sensor
carga. secagem, o controlo eletrónico não
conseguirá detetar o nível de secura da
carga e poderá terminar mais cedo. Utilize
programas de secagem programada ou
adicione peças molhadas extra à carga.
••O tempo de secagem de uma carga
irá variar dependendo do tipo de calor
utilizado (elétrico), do tamanho da
Configurações de calor, do
carga, do tipo de tecidos, se as roupas
Tempo de secagem não tamanho da carga, ou o grau
estão muito ou pouco molhadas e do
é consistente. de humidade da roupa não são
estado do filtro de cotão. Até uma carga
consistentes.
desequilibrada no equipamento pode
causar uma centrifugação fraca, o que
aumenta o tempo de secagem.
••Ao lavar roupa que pretende secar no
O amaciador de roupa está a ser equipamento, utilize a quantidade correta
utilizado de forma incorreta. de amaciador, tal como recomendado
pelo fabricante do mesmo.
••Utilize o equipamento apenas para secar
O equipamento está a secar peças limpas. A sujidade das roupas
roupas limpas e sujas ao sujas pode ser transferida para as roupas
mesmo tempo. limpas na mesma carga ou em cargas
As roupas saem com
futuras.
manchas de gordura ou
sujidade. ••As nódoas nas roupas secas poderão ser
nódoas que não foram removidas durante
o processo de lavagem. Certifique-se
As roupas não foram
de que as roupas estão a ser totalmente
devidamente lavadas e
lavadas e enxaguadas, de acordo com
enxaguadas antes de serem
as instruções da sua máquina de lavar
colocadas no equipamento.
e detergente. Algumas nódoas difíceis
podem exigir um pré-tratamento antes da
lavagem.

29
PT

Sintomas Motivo Solução


••O excesso de secagem de uma carga de
As roupas secaram durante
roupa pode originar vincos nas roupas.
demasiado tempo (excesso de
Experimente um tempo de secagem mais
secagem).
As roupas estão curto.
vincadas. As roupas ficaram no
equipamento durante
••Utilize a opção anti vincos.
demasiado tempo depois de a
secagem terminar.
••Para evitar que as roupas encolham,
consulte e siga sempre as instruções de
cuidado com a roupa. Alguns tecidos irão
As instruções relativas ao
encolher naturalmente quando lavados.
As roupas encolhem. cuidado com a roupa não estão
Outros tecidos podem ser lavados,
a ser seguidas.
mas irão encolher depois de secos no
equipamento. Defina uma secagem a
baixa temperatura ou a frio.
••Remova o cotão do filtro antes de cada
secagem. Depois de removido o cotão,
aproxime o filtro de uma luz para verificar
se está sujo ou entupido. Caso lhe pareça
O filtro de cotão não foi limpo
sujo, siga as instruções de limpeza.
corretamente.
Com algumas cargas que produzem
grandes quantidades de cotão, pode
ser necessário interromper a secagem e
limpar o filtro.
As roupas saem com ••Alguns tecidos produzem mais cotão
cotão. (por ex., uma toalha de algodão
A roupa não foi devidamente branca felpuda) e devem ser secos
separada. separadamente das roupas que agarram
o cotão (por ex., um par de calças pretas
de linho).
O equipamento está ••Divida as cargas grandes em cargas mais
sobrecarregado. pequenas para secar.
Lenços, papéis etc., foram ••Verifique cuidadosamente os bolsos antes
deixados nos bolsos. de secar as roupas.
••O excesso de secagem de uma carga
de roupa pode causar acumulação
As roupas secaram durante
de eletricidade estática. Ajuste as
demasiado tempo (excesso de
configurações e utilize um tempo de
secagem).
Excesso de eletricidade secagem mais curto ou um programa de
estática nas roupas sensor secagem.
após a secagem. ••Estes tecidos têm uma maior tendência
Secar tecidos sintéticos, para acumular eletricidade estática.
com plissado permanente ou Experimente utilizar amaciador de roupa
misturas sintéticas. ou utilize tempos de secagem mais
curtos.

30
PT

Sintomas Motivo Solução


A mangueira do reservatório
••Ligue corretamente a mangueira do
de água ou a mangueira de
reservatório de água ou a mangueira de
drenagem não está ligada
drenagem.
corretamente.
Fugas de água. ••Verifique se roupas ou substâncias
estranhas estão presas na porta antes de
A porta está fechada com
utilizar o equipamento. Se houver fugas
roupas ou substâncias
de água constantes, entre em contacto
estranhas presas.
com o centro de apoio ao cliente da LG
Electronics.
••Se as peças estiverem demasiado
próximas ou dispersas, o sensor pode ter
dificuldades em ler o nível de secagem da
carga. Utilize um programa de secagem
programada para cargas muito pequenas.
••Peças grandes e volumosas, como
cobertores e edredões, por vezes, podem
enrolar-se. As camadas exteriores secam
e avisam os sensores, ao passo que
As roupas ficam com Carga muito grande ou muito o interior continua húmido. Ao secar
manchas de humidade pequena. Uma única peça uma única peça volumosa, pode ser útil
após o programa de grande, como um cobertor ou interromper a secagem uma ou duas
secagem por sensor. um edredão. vezes e reajustar a peça para destapar ou
expor as partes húmidas.
•• Para secar as peças húmidas restantes
de uma carga grande ou algumas partes
húmidas de uma peça grande após a
conclusão de um programa de sensor
secagem, esvazie o filtro de cotão
e defina um programa de secagem
programada para terminar de secar as
peças.

31
PT

Códigos de erro
Sintomas Motivo Solução
Código de erro: tE1 ••Desligue o equipamento e entre em
Falha no sensor de temperatura.
a tE7 contacto com a assistência.
A porta foi aberta enquanto
o equipamento estava
••Feche totalmente a porta.
em funcionamento ou
dE ••Se o erro não ficar resolvido, entre em
o equipamento está em
contacto com a assistência.
funcionamento com a porta mal
fechada.
tE1
tE2
O sensor de temperatura não ••Desligue a energia e entre em contacto
tE3
está a funcionar corretamente. com a assistência.
tE4
tE5
A temperatura no interior do ••Desligue a energia e entre em contacto
F1
tambor subiu repentinamente. com a assistência.
••Verifique se a quantidade de roupa
excede a carga máxima.
LE1 O motor parou repentinamente.
•• Desligue a fonte de alimentação e entre
em contacto com a assistência.
LE2 O compressor parou ••Desligue a energia e entre em contacto
AE repentinamente. com a assistência.
O motor da bomba de
••Desligue a energia e entre em contacto
drenagem não está a funcionar
com a assistência.
corretamente.
OE
A temperatura ambiente para a ••A temperatura ambiente recomendada
instalação está abaixo dos zero para a instalação varia entre os 5 e os
graus. 35 °C.

32
GARANTIA PT

A PRESENTE GARANTIA LIMITADA NÃO ABRANGE:


••Viagens de serviço para entrega, recolha, instalação ou reparação do produto; instruções para o cliente
relativamente ao funcionamento do produto; reparação ou substituição de fusíveis ou correção de cabos ou
canalização ou correção de reparações/instalação não autorizadas.
••Não funcionamento do produto durante falhas e interrupções energéticas ou serviço elétrico inadequado.
••Danos causados por tubos de água rompidos ou com fugas, tubos de água congelados, linhas de
drenagem com saída impedida, abastecimento de água inadequado ou interrompido ou fornecimento de ar
inadequado.
••Danos resultantes da utilização do Produto num ambiente corrosivo ou contrário às instruções
estabelecidas no manual do utilizador do Produto.
••Danos ao Produto causados por acidentes, pragas e parasitas, relâmpagos, vento, incêndio, inundações ou
catástrofes naturais.
••Danos ou falhas causados por modificação ou alteração não autorizada ou se o Produto for utilizado para
uma finalidade diferente da prevista ou em caso de fuga de água devido ao produto não estar instalado
corretamente.
••Danos ou falhas causados por corrente elétrica, tensão ou códigos de canalização incorretos, utilização
comercial ou industrial ou utilização de acessórios, componentes ou produtos de limpeza consumíveis que
não estejam aprovados pela LG.
••Danos causados por transporte e manuseamento, incluindo arranhões, amolgadelas, lascas e/ou outros
danos ao acabamento do seu produto, exceto se tais danos resultarem de defeitos nos materiais ou da
mão-de-obra.
••Danos ou peças em falta a algum ecrã, caixa aberta, Produto descontado ou remodelado.
••Produtos com números de série originais que foram removidos, alterados ou não conseguem ser facilmente
determinados. O modelo e número de série, bem como o recibo original da compra a retalho, são
necessários para a validação da garantia.
••Aumentos nas despesas de consumo e nas despesas com serviços públicos adicionais.
••Reparações quando o seu Produto é utilizado de forma diferente da utilização doméstica normal e habitual
ou contrária às instruções estabelecidas no manual do utilizador do Produto.
••Custos associados à retirada do seu Produto da sua casa para reparações.
••A retirada e reinstalação do Produto caso esteja instalado num local inacessível ou não esteja instalado de
acordo com as instruções de instalação publicadas, incluindo os manuais de instalação e do utilizador da
LG.
••Danos resultantes de utilização incorreta, abuso, instalação, reparação ou manutenção incorretas. Uma
reparação incorreta inclui a utilização de peças não aprovadas ou especificadas pela LG.
••Ruído ou vibração que é considerado normal, por exemplo, o som da drenagem da água, som da rotação
ou sinais sonoros de aviso.

O filtro está entupido.


- Não aquece, tempo de secagem Limpe o filtro de cotão.
excessivo
O cabo de alimentação não está Ligue novamente o cabo de
devidamente ligado ou existe um alimentação, substitua o fusível ou
problema na tomada elétrica. rearme o disjuntor. Se o problema
- Falha de energia for a tomada, é possível que tenha
- Não aquece de chamar um eletricista.

33
DADOS DE FUNCIONAMENTO PT

Ficha de produto de acordo com os regulamentos delegados da Comissão (UE), N.º 392/2012
Nome do fornecedor ou marca comercial LG Electronics
RC7055*HM RC8055*HM
Identificador de modelo do fornecedor
RC7055*H*M RC8055*H*M
Capacidade nominal em kg de roupa de algodão para o programa normal
7 kg 8 kg
de algodão em carga total
Máquina de secar roupa
Tipo de máquina de secar roupa rotativa doméstica
condensadora
Classe de eficiência energética A ++ A ++
Consumo de energia de "X" kWh por ano, com base em 160 ciclos de
secagem dos programas normais de algodão em carga total e carga
205 kWh/year 230 kWh/year
parcial e nos modos de baixo consumo de energia. O consumo real de
energia por programa dependerá do modo de utilização do equipamento
Máquina de secar automática Sim
Recebeu rótulo ecológico da UE ao abrigo do Regulamento (CE) n.º
N.º
66/2010
Consumo de energia do programa normal de algodão em carga total
1,75 kWh 1,91 kWh
(E-dry)
Consumo de energia do programa normal de algodão em carga parcial
0,90 kWh 1,04 kWh
(E-dry1/2)
Consumo de energia do estado desligado do programa normal de algodão
0,4 W 0,4 W
em carga total (PO)
Consumo de energia do estado ligado no programa normal de algodão em
0,4 W 0,4 W
carga total (Pl)
Duração do estado ligado (Tl) 10 min 10 min
"Algodão + Armário + Normal " utilizado com carga máxima e parcial é o programa de secagem padrão
com o qual as informações na etiqueta e a ficha estão relacionadas, este programa é adequado para secar
roupa de algodão molhada e é o programa mais eficiente em termos de consumo de energia para algodão.
Duração ponderada (Tt) do "programa normal de algodão em carga total e
116 min 140 min
parcial"
Duração do "programa normal de algodão em carga total" (T-dry) 155 min 179 min
Duração do "programa normal de algodão em carga parcial" (T-dry1/2) 87 min 111 min
Classe "X" de eficiência de condensação numa escala de G (menos
A A
eficiente) a A (mais eficiente)
Eficiência de condensação média C-dry do programa normal de algodão
92 % 93 %
em carga total
Eficiência de condensação média C-dry1/2 do programa normal de
92 % 92 %
algodão em carga parcial
Eficiência de condensação ponderada (Ct) do "programa normal de
92 % 93 %
algodão em carga total e parcial"
Emissão de ruído acústico 65 dB(A) 65 dB(A)
Instalação livre

34
Circular

Você também pode gostar