Você está na página 1de 10

1

40. Pópóọlá
Ọ̀tùrá Ogbè
1.
Ifá prevê Ire da riqueza e da vitória sobre os adversários para
você. No entanto, Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com seis
pombos, seis galos, seis bananas, seis sapos boi e dinheiro.

Akofa-mofa l’Awo Akofa-mofa


Akoogun-moogun l’Awo Akoogun-moogun
Babaláwo to ba kofa-mofa
A maa di Babaláwo
Oníṣègùn to ba koogun-moogun
A maa di Agbalagba ìṣégun
Diá fún Bábà abàyà kọnkò
Ti ntọ̀run bo wale ayé
A bu fún Bábà abàyà gbangba
Ti ntọ̀run bo wale ayé
Bi ikú, arun, ẹjọ́, òfò ti nba nwa Awoo bowa
Bábà abàyà kọnkò
Aya wa kọ̀ yùnnì
Bi arun ti nba ń wa Awoo bowa
Bábà abàyà kọnkò
Aya wa kọ̀ yùnnì
Bi ẹjọ́ ti nba nwa Awoo bowa
Baba abàyà kọnkò
Aya wa kọ̀ yùnnì
Bi òfò ti nba nwa Awoo bowa
Bábà abàyà kọnkò
Aya wa kọ̀ yùnnì
Bi ajé ba nwa Awoo bowa Bábà abàyà gbàngbà
Àyà wa gbà yunnì
Bi ọmọ ba nwa Awoo bowa Bábà abàyà gbàngbà
Àyà wa gbà yunnì
Bi aya ba nwa Awoo bowa Bábà abàyà gbàngbà
Àyà wa gbà yunnì
Bi ire gbogbo ba nwa Awoo bowa Bábà abàyà gbàngbà
Àyà wa gbà yunnì
2

Akofa-mofa, a pessoa que aprendeu Ifá e sabe disso, é o Awo de


Akofa-mofa, a pessoa que aprendeu e sabe que Ifá Akoogun-moogun,
aquele que aprendeu medicina e sabe disso, o Awo de Akoogun-
moogun.
Qualquer Babaláwo que aprende Ifá sabe que vai se tornar um
Babaláwo veterano.
Qualquer homem de medicina que aprender medicina e sabe-se que
vai se tornar um homem de medicina veterano.
Lançaram Ifá para Abàyà Kọnkó, aquele cujo peito é como sapo boi.
(inchado).
Quando vindo do céu para a terra
E também para Abàyà gbangba, aquele que é pretensioso.
Quando vindo do céu para a terra
Se a morte, aflição, contenção, perdas está chegando ao Awo Bábà
Abàyà Kọnkó.
Nosso peito rejeita aquilo
Se aflição está chegando ao Awo
Bábà Abàyà Kọnkó
Meu peito rejeita este
Se contenção está chegando ao Awo
Bábà Abàyà Kọnkó
Meu peito rejeita isto
Se a perda está chegando ao Awo
Baba Abàyà Kọnkó
Meu peito rejeita este
Se todo o mal está chegando ao Awo
Baba Abàyà Kọnkó
Meu peito rejeita este
Se a riqueza está chegando ao Awo
Bábà Abáyà gbangba
Meu peito aceita este
Se cônjuge está chegando ao Awo
Bábà Abàyà gbangba
Meu peito aceita este
Se casa e todas as coisas boas da vida está chegando ao Awo
Bábà Abàyà gbangba
Meu peito aceita isto o
2.
Ifá prevê Ire de oportunidades inesperadas e todo Ire de todos
os quadrantes para você. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com dois
pombos, duas galinhas, duas d’angolas e dinheiro. Você
também precisa alimentar Ifá com uma cabra.

Amẹ́éṃ ẹ́éṃ u
Amẹ̀èm ̣ ẹ̀èṃ u
Alaworo Àgùntàn níí dun mamu-mamu
Diá fún Gidigbi
3

ẹrú Ọrà n’Ifẹ̀


Orukọ ti a ń pe Ifá
Ire aya ń ba Gidigbi rele
Tiretire
Tẹ̀mi tifá la jo nrin
Tiretire
Ire ọmọ ń ba Gidigbi rele
Tiretire
Tẹ̀mi tifá la jo nrin
Tiretire
Ire ile ń ba Gidigbi rele
Tiretire
Tẹ̀mi tifá la jo nrin
Tiretire
Ire ajé ń ba Gidigbi rele
Tiretire
Temi tifa la jo nrin
Tiretire
Ire gbogbo n ba Gidigbi rele
Tiretire
Tẹ̀mi tifá la jo nrin
Tiretire

Amẹ́éṃ ẹ́éṃ u
Amẹ̀èm ̣ ẹ̀èṃ u
Alaworo Àgùntàn níí dun mamu-mamu
Fez adivinhação para Gidigbi
O escravo de Ọrà em Ilé-Ifẹ̀
É o nome que eles chamam de Ifá
Ire do cônjuge está indo para casa com Gidigbi
Com bondade
Eu e boa sorte que se movem juntos
Com bondade
Ire de crianças está indo para casa com Gidigbi
Com bondade
Eu e boa sorte que se movem juntos
Com bondade
Ire de construção de casas está indo para casa com Gidigbi
Com bondade
Eu e boa sorte que se movem juntos
Com bondade
Ire de riqueza está indo para casa com Gidigbi
Com bondade
4

Eu e boa sorte que se movem juntos


Com bondade
Todas as boas coisas da vida estão indo para casa com Gidigbi
Eu e boa sorte que se movem juntos
Com bondade

3.
Ifá aconselha a oferecer ẹbọ a fim de parar os principados
negativos de atormentar você. Você também precisa oferecer
ẹbọ para a longevidade. Os materiais do ẹbọ incluem seis Konko
(rã-touro), seis bananas, um bode e dinheiro. Você também vai
usar seis bananas e as seis sapos boi para alimentar Ifá.

O duro ni loro bi ọmọ Alejo


Kií ṣọmọ alejo
Ọmọ onile ni o
Bábà re lo ni kaa
Lọ ni atete ba
Diá fún Ọmọ okunrin kọ̀kọ̀òḳ ọ̀
Ti ńlọ rèé kọ̀ọ fún ikú
Ikú to yo loreere yii nko o
Aya mi kohon kọnkó
Arun to yọ loreere nko o
Aya mi kohon o, kọnkó
Ejo to yọ loreere nko o
Aya mi kohon o, kọnkó
Ofo to yọ loreere nko o
Aya mi kohon o, kọnkó
Gbogbo irunbi to yọ loreere nko o
Aya mi kohon, kọnkó
Ire ajé to yọ loreere nko o
Aya mi gbahon o, ọ̀gẹ̀dẹ̀ agbagba
Ire aya to yọ loreere nko o
Aya mi gbahon o, ọ̀gẹ̀dẹ̀ agbagba
Ire ọmọ to yọ loreere nko o
Aya mi gbahon o, ọ̀gẹ̀dẹ̀ agbagba
Ire gbogbo to yọ loreere nko o
Aya mi gbahon o, ọ̀gẹ̀dẹ̀ agbagba

Ele fica na estrada principal como o filho de um estranho


Ele não é filho de um estranho
5

Ele é o filho do dono da casa


Seu pai é o dono do quarto
E o verander
Estas foram às mensagens de Ifá para o homem como touro
Quando vai para rejeitar morte
E sobre a morte que vem de longa vista
Meu peito rejeita Kọnkó
Aflição que está vindo de uma distância longa
Meu peito rejeita Kọnkó
Afirmação de que é a partir de uma longa distância
Meu peito rejeita Kọnkó
Perda que está vindo de uma longa distância
Meu peito rejeita Kọnkó
Todo o mal que está vindo de uma longa distância
Meu peito rejeita Kọnkó
Ire de riqueza, filhos, cônjuge e todas as coisas boas da vida
Meu peito aceita todos eles, Kọnkó.

4.
Ifá aconselha a oferecer ẹbọ a fim de ser bem sucedido na vida.
Ifá também aconselha a propiciar o seu Orí com pato, galo e
galinha d'angola. Você vai oferecer ẹbọ com 2 d’angolas, 2
pombos e dinheiro.
Ka ji ni kutukutu
Ka m’òhun ipin kopin
Diá fún Ọlọmọ Ajibare-pade-lọ́lá o
Èmi ti ji ni kutukutu
Mo ti mòhun ipin ko’pin
Ifá je ki ń bare pade lọ́lá

Para acordar de manhã cedo


E dar o que pertence a Orí para Orí
Esta foi à declaração do Ifá para Ọlọmọ-Ajibare pade-lọ́lá
Tenho acordado no início da manhã,
E dado o que pertence a Orí para Orí
Por favor, Ifá, deixa o sucesso estar na minha amanhã.

5.
Ifá diz que você deve oferecer ẹbọ para a longevidade,
fertilidade e prestígio. Os materiais do ẹbọ incluem 8 galinhas, 8
d’angolas, 8 galos, 8 patos e dinheiro.

Kugun kugun orí ade níí forii jo Eégún


Kugun kugun orí Eégún ni forii jo Ade
Ifá bi mo ba moo sin, ki ń gbogboogbo
6

Ẹni mo o sin
Lo totooto
Lo lalaala
O fi gbogidi oje sowo
Gbogidi oje jejeeje
O ku bi abere okinni ide
Ewúrẹ ti e ri
Wọ́n kií wole ki wọ́n o je idẹ o
Àgùntàn wọ́n kií wole ki wọ́n o jate ileke
Kerekerekere lara ireke ń gbe
Ara Iwere wọ́n kií gún gogoogo
Onko Egi yo gbodogi kanle
Diá fún wọ́n ni igehin aiku
Èyí ti yóó gbogboogbo
Èyí ti yóó totooto
Èyí ti yóó lalaala
Èyí ti yóó rereere
Èyí ti yóó bibiibi
Èyí ti yóó ṣọmọ re ni Molaso o
Jingindin-ringin o, Ọmọlaso
Bi ń o lowó
Ma joko o ma fọmọ bora o
Jingindinringin o ọmọ laso o

É a beira de uma coroa que se assemelha a Eégún


A cabeça de Eégún se assemelha a uma coroa
Ifá, se eu sei como atendê-lo, deixe-me envelhecer.
Ifá, se eu não sei como para atendê-lo, deixe-me durar muito tempo.
Deixe-me crescer tão antiga quanto Àkàlà Alakuta
Àkàlà Alakuta é aquele que envelheceu
E viveu muito tempo
Ele se tornar rico
Ele usou bracelete de chumbo
A pulseira de chumbo gradualmente reduzido de tamanho
Tornou-se tão pequeno como agulha de bronze
A cabra que você vê
Nunca vai entrar na casa para comer bronze
A ovelha nunca vai entrar e comer até a bandeja que contém pérolas
Os habitantes de Ireke são conhecidos por suas estaturas pequenas
Os habitantes de Iwere não são conhecidos por ser alto
Habitantes Onko Egi são altos e resistentes
Estas foram às mensagens de Ifá para os habitantes de Igbehin Aikú
7

Aqueles que vão envelhecer


Quem vai ficar bem fisicamente
Quem vai ser rico
Que vai crescer
Os únicos que vão ter filhos abundância
Os que vão nomear seu filho Ọmọlaso, criança é um de pano
O Jingindin-ringin, Ọmọlaso
Se eu não tenho dinheiro
Vou sentar-se satisfeita
Eu vou me cobrir com crianças
O Jingindin-ringin, Ọmọlaso
6.
Ifá recomenda que não seja preguiçoso no trabalho. Você deve
ser muito trabalhadora e você não deve brincar com o seu
trabalho. Você não deve deixar seu trabalho para fazer coisas
desnecessárias. Ifá diz que você nunca deve jogar ayo jogo. Ifá
aconselha a obter um pintinho e insira a haste de folha amarga
(ewuro) em seu ânus, certifique-se de que a haste esta forte o
suficiente para suportar o peso do pinto. Você vai levá-lo para
onde despejam lixo (lixão) e suportá-lo lá. Após isso, você vai
matar uma galinha e usar seu braço esquerdo para alimentar Ifá.
Você vai cozinhar o resto e as pessoas vão comer.

Ise ti a beni laa je


Owe ti a beni a kii ko
A kii ji ni kutukutu
Ka ko ise eda ẹni
Diá fún Oyi
Ti ńlọ salade ọ̀run
O ran Ikin lọ sílẹ̀ Ado
O ran Atakaaka-difá lọ soke Ìjérò
O ran Ọ̀pẹ̀-jinginjingin-ab’ọmọ rojorojo lọ si Oke Igeti ilee Bábà a
re
O ni ki wọ́n maa lo ba oun tun ibe ṣe

É a incumbência especial enviado alguém que se entrega


Não se deve recusar-se a fazer o trabalho de alguém dar-lhe que fazer
Um não acorda de manhã
E recusa os recados de um criador
Estas foram às declarações do Ifá para Oyi
Quando vai para o céu
Ele enviou Ikin para Ado terra
Ele enviou Ope, a Palmeira, para Igeti a casa de seu pai
Ele disse que eles deveriam ir e ajudá-lo a cuidar do lugar
8

7.
Ifá diz que eles querem que você embarque em uma viagem
para que você vá voltar com vergonha. Ifá diz que é você e outra
pessoa que vai embarcar na viagem. Ifá garante que você vai ir
e voltar com prestígio. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com dois
pombos, dois galos e dinheiro.

Keke níí foju owu seran


Diá fún Ikoto
A bu fún Ongo
Àwọn mejeeji ń ṣawo lọ salade Ọ̀yọ́
Wọ́n ń ńlọ rèé jijo alaranbara
Ongo nikan ni ńbẹ lẹ́yin ti ńṣẹbọ
Ẹmi o rajo ki ń te ri o
Ongo, Ongo o mi o pajuba

O fiandeiro é ele que gira o algodão


Ele lançou Ifá para ikoto
E também para Ongo
Os dois estavam indo em missão de Ifá para Ọ̀yọ́
Eles estavam indo para as etapas maravilhosas dança
Foi só Ongo que ofereceu ẹbọ
Eu nunca embarquei em qualquer viagem e voltei em vergonha
Ongo, Ongo tudo está claro.

8.
Ifá aconselha a oferecer ẹbọ a fim de permitir sua casa estar em
harmonia. Você são aconselhados a oferecer ẹbọ com 2
carneiros, duas cabras e dinheiro. Você vai usar um carneiro
para propiciar seu pai. Você também irá alimentar Ifá com uma
cabra.
Etu ko kara kiri laje
Ki eere o kara kiri lagbee yeba o
Arinjo ti yóó baa jo
Ko yaa mesee re ko le kankan
Diá fún Adenrosin
Ọmọ Egbeji-owu
Èyí ti oju npon bii wola-wola
Ifá ń see bi osan ti nsọ̀run
Ifá ma jee ki ile Awo o baje o
Ewe anikan-gbigbo kii je kile Awo o deliji
9

Antílope, por favor, converter-se a riqueza para mim.


Deixe o porco-espinho converter-se em picos para bater tambores
cabaças
Deixe um dançarino caminhar
Prepare-se para uma caminhada intensiva
Estas foram às declarações de Ifá para Adenrosin
A descendência de Egbeji-Owu
Que sofria para os graves
Ifá é dando-lhe tribulações
Ifá, por favor, não permita que a família do Awo espalhar.
A folha de Anikan-gbigbo não permite a casa do Awo perecer.

Àbọrú Abọyè
10

Òrìṣà / Irúnmọlè ̣ de Ọ̀tùrá Ogbè


1. Ifá – para orientação e destino identificação.
2. Orí – para o sucesso global e elevação.
3. Ṣàngó – para proteção e orientação.
4. Ọya – para proteção e orientação.
5. Oro – para proteção e vitória.
6. Ọ̀ṣun – para ser fértil e sucesso.
7. Ọbàtálá – para o bem-estar geral.
8. Yemọja – para cônjuge e sucesso compatível.
9. Ẹgbé ̣ – para o sucesso geral e bem-estar.
10. Èṣù Òdàrà – para a vitória e sucesso.

Tabus de Ọ̀tùrá Ogbè


1. Não deve comer obì com três lobos – para evitar
intoxicação alimentar.
2. Não deve comer qualquer carne seca que você não está
realmente certo da procedência – para evitar comer o seu
tabu.
3. Não deve dar ênfase a riqueza à custa de crianças – para
evitar arrependimentos em anos posteriores.
4. Nunca deve ser avarento – para evitar ser preso.
5. Não se pode mostrar aos outros o segredo de seu
negócio – para evitar perdas e decepções.

Profissões de Ọ̀tùrá Ogbè


1. Negociação.
2. Praticante de Ifá.
3. Relações Públicas campo / Publicidade.
4. Educador e pesquisador.
5. Astronomia previsão / Tempo etc.
6. Agricultor / Agronomia.

Nomes de Ọ̀tùrá Ogbè


Oríkoku - Meu Orí rejeita morte.
Ajibare – Aquele que acorda para atender todo Ire de vida.
Temidire – Minas se transformaram em Ire e bem-estar.

Você também pode gostar