Você está na página 1de 13

1 de 12

M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II


MXM 8II / MXM 6II / MXM 4II
A U D I O M I X E R
Introdução

Parabéns pela aquisição do audio mixer MXM 8 II / MXM 6 II / MXM 4 II que foram
projetados e fabricados pela WATTSOM, que é uma divisão da CICLOTRON.
O MXM 8 II, MXM 6 II e o MXM 4 II são as novas gerações dos tradicionais audio
mixers MXM 8 , MXM 6 eo MXM 4 respectivamente, que por serem produtos populares,
econômicos, a preço extremamente baixo, práticos, versáteis, muito confiáveis, e de boa qualidade, venderam
milhares de aparelhos em seus 8 anos de mercado. Essas novas gerações dos MXM 8, MXM 6 e o
MXM 4, os MXM 8 II, MXM 6 II e o MXM 4 II , com certeza vão superar o desempenho

comercial de seus antecessores, pois apresentam-se com reengenharia total, tornando-os ainda mais práticos
e funcionais.

Apresentação

O MXM 8 II / MXM 6 II / MXM 4 II é um audio mixer portátil de boa qualidade e


confiabilidade.
O MXM 8 II oferece 8 canais de entrada, 1 canal de saída Master mono e
1 canal de efeitos.
O MXM 6 II oferece 6 canais de entrada, 1 canal de saída Master mono e
1 canal de efeitos.
O MXM 4 II oferece 4 canais de entrada, 1 canal de saída Master mono e
1 canal de efeitos.
Cada canal de entrada contém conector de entrada com sensibilidade ajustada através de um amplo
controle de ganho que permite a utilização desde fontes de sinais de baixo nível, como microfones e instrumentos
de cordas (violão, guitarra e contrabaixo) conectados diretamente nestas entradas, até fontes de alto nível de
sinais tais como, teclado, percussão eletrônica e instrumentos de cordas conectados em pedais de efeitos ou
qualquer dispositivo ativo, ou instrumentos de cordas ativos. Também aceita normalmente sinais de retorno
de efeitos, CD, MD, tape-deck, saída de áudio de videocassete e multimídia, etc.
A sensibilidade ideal para cada uma das fontes de sinal citadas é ajustada através do controle de
ganho - GAIN (2) - de cada canal (todo rotacionado para a esquerda, ganho mínimo no canal equivalente,
e todo rotacionado para a direita, ganho máximo).
Contém equalizador de 2 vias (com controles de graves e agudos), controle de efeitos e controle
de volume deslizante.
O MXM 8 II / MXM 6 II / MXM 4 II contém um canal de saída Master mono, com
2 conectores de saída (saída A e saída B), com controle de volume deslizante (11) e detector de pico (8).
O canal de efeitos (EFFECT) contém controles de efeitos individuais por canal de entrada.
O MXM 8 II / MXM 6 II / MXM 4 II funciona de 110 a 127 e 220 volts.

M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II 2 de 12


UTILIZAÇÃO: são inúmeras as utilizações profissionais deste audio mixer compacto, portátil
de funcionamento bastante simples e fácil. Exemplo: mixagens de sinais para música ao
vivo em bares, restaurantes, igrejas; mixagens de microfones para cultos religiosos; set de
baterias; salas de reuniões e convenções e sonorizações gerais.

Estes são apenas alguns exemplos de utilização para este audio mixer portátil e versátil. Com
certeza você encontrará uma vasta aplicação para este mixer que se transformará em um útil e supereconômico
equipamento de sonorização.
Mais uma vez, a WATTSOM/CICLOTRON agradece pela sua confiança e aquisição deste audio
mixer, desejando muito sucesso. Estamos à disposição para auxiliá-lo no que for possível, através de nossa
vasta rede de revendedores e postos de assistência técnica autorizada. Para informações sobre todos os
nossos produtos, visite nosso site: www.ciclotron.com.br.

3 de 12 M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II


Precauções

1. Abra a embalagem e verifique se tudo está completamente em ordem. Todo audio mixer WATTSOM
é inspecionado e testado pelo controle de qualidade da fábrica. Caso você encontre qualquer irregularidade,
notifique imediatamente seu revendedor ou a transportadora que lhe entregou o aparelho, pois estes danos
encontrados certamente foram causados por falhas ao transportar, ou no armazenamento.

2. Guarde todo o material de embalagem. Nunca embale este aparelho para transporte
sem a embalagem de fábrica e seus acessórios.

3. Antes de ligar seu MXM 8 II / MXM 6 II / MXM 4 II , certifique-se de que a chave seletora
de voltagem (13) esteja de acordo com a rede elétrica local (110 ou 220 V).
O aparelho sai de fábrica com a chave posicionada em 220 V.

4. Tenha certeza de que o aparelho está desligado antes de fazer ou remover conexões. Isto é importante
para prevenir danos ao próprio aparelho, assim como a outros equipamentos a ele conectados.

5. ATENÇÃO: Utilize somente cabos e conectores de boa qualidade, pois a maioria dos
problemas (intermitentes ou não) são causados por cabos defeituosos.

6. Observe as instruções sobre o fusível de proteção e siga-as criteriosamente (item 14).

7. Manuseie os cabos cuidadosamente. Sempre conecte e desconecte os cabos (inclusive o cabo de


força) segurando o conector, não o cabo.

8. Não ligue o aparelho em caso de umidade ou se o aparelho estiver molhado.

9. Transporte o aparelho com o máximo de cuidado, evitando quedas ou qualquer tipo de impacto.

10. Evite umidade, vibração e poeira.

11. Para reduzir o risco de choques elétricos e ruídos, sempre ligue um bom fio terra no
terminal (15).

12. Para limpeza, utilize um tecido macio e seco. Nunca use solventes tais como: álcool, benzina ou
thinner para limpar o aparelho.

13. Não abra o aparelho, nem tente repará-lo; pois em seu interior, não existem peças que
possam interessar ao usuário e contém tensões perigosas que poderão colocá-lo em risco.
Solicite qualquer manutenção ao serviço qualificado de Assistência Técnica CICLOTRON.
A abertura do aparelho e/ou adulteração dos circuitos internos eliminará a garantia.

14. Para sua segurança auditiva e também a de seu público ouvinte, observe atentamente a
ATENÇÃO: ISSO É PARA A SUA SEGURANÇA AUDITIVA, no final desse manual de
instruções, impressa em sua contracapa (ou na última página, caso o manual seja obtido pela Internet).

15. Leia atentamente o manual antes de ligar este aparelho.

M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II 4 de 12


Painel Frontal

•Canais de Entrada

1. CONECTOR DE ENTRADA INPUT: cada canal de entrada


oferece um conector de entrada: com nível de sensibilidade amplamente
variável através de seu controle de ganho (GAIN (2)).

2. GAIN: controle de ganho individual do canal de entrada.


Este controle permite ajustar a sensibilidade de entrada do canal
correspondente para adequá-la ao nível de sinal da fonte de programa utilizada.
Quando este controle está todo rotacionado para à esquerda seu nível de
ganho é o mínimo e quando está rotacionado todo para à direita seu ganho
está no máximo. Com este controle continuamente variável para à direita
(ajuste de ganho na faixa máxima), a entrada do correspondente canal está
sendo ajustada para a utilização de fontes de programa de baixo nível, tais
como, microfones e instrumentos de cordas (violão, guitarra e contrabaixo)
conectados diretamente nesta entrada. Existem instrumentos de cordas
captados por microfones de contato de eletreto (captadores acústicos)
que também possuem baixo nível de sinal. Os instrumentos de cordas que
mais comumente são captados através de microfone de contato de eletreto
são o violão e o cavaquinho.
Com este controle de ganho continuamente variável para à esquerda
(ajuste de ganho na faixa mínima), a entrada do correspondente canal esta
sendo ajustada para a utilização de fontes de programa de alto nível, tais
como, teclado, percussão eletrônica e instrumentos de cordas conectados
em pedais de efeitos ou qualquer dispositivo ativo, ou instrumentos de cordas
ativos, inclusive os instrumentos de cordas captados por microfones de
contato de eletreto ativos (estes instrumentos ativos (tanto de microfones
de contato de eletreto quanto os de captação magnética) caracterizam-se
por necessitarem de bateria interna para alimentar seu circuito pré-
amplificador, que os torna com alto nível de sinal ), também aceita
normalmente sinais de retorno de efeitos, CD, MD, tape-deck, saída de
áudio de videocassete e multimídia, etc.

ATENÇÃO: não confunda nível de sinal de fontes de programa (instrumentos musicais,


microfones, CD, MD, etc.) com ganho ajustado no conector de entrada. Exemplo: um
instrumento com alto nível de sinal deve ser conectado em um conector de entrada ajustado
para baixo ganho (controle de ganho rotacionado da posição central em direção ao 0 em sua
escala), e um instrumento com baixo nível de sinal deve ser conectado em um conector de
entrada ajustado para alto ganho, (controle de ganho rotacionado da posição central em
direção ao 10 em sua escala).

5 de 12 M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II


ATENÇÃO: existem vários tipos de microfones:
1 - Microfones dinâmicos: são microfones de baixa impedância (± 600 ohms), baixo nível
de sinal, e devem ser conectados em entradas ajustadas para alto ganho.

2 - Microfones sem-fio (VHF ou UHF): transmitem o sinal captado para um receptor e a


saída deste deve ser conectada no canal de entrada utilizado do audio mixer. Os microfones
sem-fio mais comuns são os de VHF, e o nível no conector de saída de áudio do receptor é
de linha (alto nível) e desbalanceado, e devem ser conectados em entradas ajustadas para
baixo nível.

3- Microfones de eletreto: são microfones de baixo nível de sinal, a condensador, e não


necessitam de alimentação externa para funcionarem, pois eles contêm alimentação interna
através de baterias.

4- Microfones phantom: neste audio mixer não está prevista a alimentação PHANTOM
POWER nos conectores de entradas e, portanto, este tipo de microfone que necessita de
alimentação DC, comumente de 48 V DC, não funcionará se conectado diretamente nos
canais de entrada do MXM 8II / MXM 6II / MXM 4II . Neste caso para utilizar
microfones phantom neste audio mixer você terá de adquirir um phantom power externo e
conectá-lo na tomada de entrada do canal de entrada do audio mixer utilizado e conectar o
microfone phantom na entrada de microfone do adaptador phantom power.

3. EQUALIZADOR DE 2 VIAS: os controles de equalização provêem cada canal de entrada com


controle de tonalidade de agudos (HIGH) e graves (LOW).

CONTROLES MÁXIMO GANHO/ FREQUÊNCIA


ATENUAÇÃO

HIGH 12 dB 10 kHz
LOW 12 dB 100 Hz

Se os controles HIGH e LOW estiverem todos na posição central, o sinal não será modificado
pelo equalizador do referente canal, conservando suas características de tonalidade, tal como saiu da fonte
de programa (instrumentos musicais, microfones, etc.).
Se um dos 2 controles de tonalidade (HIGH ou LOW), for rotacionado para a direita, provocará
um reforço de até 12 dB (posição máxima à direita) nas freqüências correspondentes (agudos ou graves).
Caso for rotacionado da posição central para a esquerda, provocará uma atenuação de até 12 dB
(posição máxima à esquerda).

4. EFFECT: controle de nível individual do canal para o aparelho de efeitos (reverb,


multi-efeitos, etc...). Este canal auxiliar é pós-fader.

5. VOLUME: controle de volume deslizante (fader) individual do canal. Determina o nível do sinal
enviado do correspondente canal de entrada para o canal de saída master. Se este canal de entrada não está
sendo usado, seu volume deve ser ajustado para a posição mínima para prevenir ruído indesejado que possa
ser adicionado ao sinal do programa principal.

M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II 6 de 12


•Master
6. POWER ON/OFF: liga e desliga o
aparelho.

7. INDICADOR LUMINOSO --
POWER ON/OFF: quando aceso, este led
(verde) indica que o aparelho está ligado.

8. LED INDICADOR DE PEAK


LEVEL MASTER: quando aceso, este led
(vermelho) indica que o sinal mixado do
canal Master de saída alcança um nível
próximo ao nível de saturação do circuito
do canal, o que você não deve deixar
acontecer de modo algum. Este indicador
alerta que está ocorrendo saturação em um
ou mais canais de entrada, antes e/ou
depois do fader (controle de Volume (5)
do(s) canal(is) de entrada). Se o indicador
de PEAK se mantiver aceso, é necessário
diminuir a sensibilidade deste(s) canal(is) de
entrada utilizado(s), através de seu(s)
respectivo(s) controles de ganho (GAIN (2))
vide item (2). Caso não houver atenuação
suficiente, é necessário diminuir o volume
do(s) canal(is) utilizados através do(s)
controle(s) de Volume (5). Se persistir a
saturação será preciso diminuir um pouco
(até ± o nível 6 em sua escala), o controle de
volume Master (11) até que pare de saturar.
Se mesmo assim persistir a saturação é
porque ela está ocorrendo na entrada de
um ou mais canais de entrada utilizados e
neste caso, é necessário reduzir o nível de
saída da fonte de programa conectada à
entrada deste(s) canal(is), através de seu
controle de nível de saída próprio, como é
o caso de teclados, aparelhos de microfone
sem-fio, etc...

9. EFFECT -- SEND: conector de saída desbalanceada para plug mono P10 (1/4” TS), para o sinal
enviado para o aparelho de efeitos. Nesta tomada Send deverá ser conectada a entrada (IN) do aparelho de
efeitos.

10. EFFECT -- RETURN: conector de entrada desbalanceada para plug mono P10 (1/4” TS), do sinal
proveniente da saída do aparelho de efeitos. Nesta entrada deverá ser conectada a saída (OUT) do aparelho
de efeitos.

11. MASTER VOLUME : controle de volume deslizante (fader) master do sinal, enviado para as
tomadas de saída MASTER OUT A e B (12).

12. MASTER OUT A e B: conectores de saída master mono A e B desbalanceados para plug mono
P10 (1/4” TS). O sinal de saída é uma mixagem amplificada dos sinais dos canais de entrada e dos sinais
retornando à entrada EFFECT RETURN (efeitos). Este sinal amplificado mono com conectores de saída
A e B de alto nível é normalmente usado para alimentar um audioamplificador de potência, não utilizar
nestas tomadas de saída (tanto na A quanto na B), fones-de-ouvido.

7 de 12 M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II


Painel Traseiro

13. CHAVE SELETORA DE VOLTAGEM: antes de ligar o aparelho, esta chave deverá ser colocada
na posição correspondente à rede elétrica local (110 ou 220 volts). Normalmente o aparelho sai da
fábrica com a chave na posição 220 V. Haverá perda total da garantia caso o aparelho
apresente indícios de ter sido ligado em rede elétrica inadequada.

MUITA ATENÇÃO:
Sempre que você for ligar o audio mixer, antes confira se a rede local é de 110 V ou 220 V,
coloque a chave seletora de voltagem na posição equivalente; somente após este
procedimento, ligue o console de mixagem.

14. FUSE: fusível de proteção (0,1 amper). Se ao conectar o cabo de força na tomada e acionar a chave
POWER (6), o led indicador (7) não acender, troque o fusível de proteção por outro idêntico. Se persistir a
irregularidade, procure uma Assistência Técnica CICLOTRON.
Nota: Não substitua este fusível por outro de maior amperagem em hipótese alguma.

Observe na sequência abaixo como trocar corretamente o fusível de proteção:

• FIGURA
1
1. Com o audio mixer
desligado, gire a tampa
do porta- fusível no
sentido anti-horário 2. Retire o
(da direita para a fusível
esquerda) até
desrosqueá-la
completamente.

4. Rosqueie a
3. Coloque o
tampa do porta-
fusível
fusível girando-a no
adequado
sentido horário (da
encaixando-o no
esquerda para a
porta-fusível.
direita) até o final.

M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II 8 de 12


15. TERMINAL DE ATERRAMENTO: para reduzir o risco de ruído e o perigo de choque elétrico,
aterre esse terminal.

ATENÇÃO:
Nunca utilize o neutro da companhia de força como fio terra. Para sua segurança, faça o
seu próprio sistema de aterramento com hastes apropriadas para sua residência e nos
locais onde você fará serviços de sonorização / apresentação.

Este aterramento pode ser feito da seguinte forma:


1. Procure um local com solo descoberto (o solo deve ser firme, jamais sobre aterros) próximo ao local
onde está instalado o console de mixagem.
2. Introduza no solo duas ou três hastes do tipo Cooperweld (haste de ferro com diâmetro
de 5/8”, com 2,5 metros de comprimento, revestida com uma camada de cobre) separadas entre si por
uma distância equivalente ao seu comprimento (2,5 metros), formando um triângulo no solo. Interligue-as
com um cabo de no mínimo 4mm 2. Com um cabo de 1,5mm 2, ligue o triângulo de hastes no terminal de
aterramento (15).

• FIGURA 2 S
RO
ET

2,5 METROS
M HASTES DO
AO CONDUTOR LIGADO 2,5
TIPO COOPERWELD
AO TERMINAL DE FINCADAS NO SOLO
ATERRAMENTO DO 2,5
MXM 8 II / MXM 6 II / CABO DE 1,5 mm2 ME
TR
MXM 4II OS
CABOS DE 4 mm2

ATENÇÃO: Para sua segurança, evite “terras falsos”, como estruturas metálicas em geral,
encanamentos, etc., pois os problemas podem ser grandes, tais como choques elétricos,
curto-circuitos, roncos, etc.

16. CABO DE FORÇA: entrada de rede.

Utilizações:

• Mixagens de sinais para música ao vivo em bares,


restaurantes, igrejas;
• Mixagens de microfones para Cultos Religiosos,
Set de baterias, Salas de Reuniões e Convenções
• Sonorizações Gerais

ATENÇÃO:
as chaves ON/OFF (liga/desliga) do console de mixagem e de todos os dispositivos
processadores de sinais conectados a ele devem ser acionadas antes das chaves ON/OFF
dos audioamplificadores de potência. Caso contrário, o transiente de acionamento pode
facilmente causar danos irreparáveis aos alto-falantes. Este procedimento deve ser revertido
quando o sistema for desligado.

9 de 12 M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II


Dicas Simples de como ajustar a sensibilidade dos canais de entrada
de acordo com a fonte de programa utilizada, vide item (1).

1º - Levando em conta que você já leu atentamente todo o Manual de Intruções (principalmente os itens
(1), (2), e (8) ), você está apto a fazer estes ajustes de sensibilidade sem dificuldades.

CUIDADO: para não saturar os canais de entrada e consequentemente o audio mixer todo.

2º - Abra o controle de volume master (11) do audio mixer até a posição entre “6” e “8” em sua escala;

3º - Abra o controle de volume do canal (5) correspondente até a posição entre “6” e “8” em sua escala;

4º - Deixe os controles de tonalidade (HIGH e LOW) (3) em plano (posição central);

5º - Vá ajustando a sensibilidade do canal através do controle de ganho (GAIN (2)) até o ponto satisfatório
sem que ocorra distorção;

6º - Faça o ajuste da tonalidade a seu gosto, isto poderá interferir no ganho do canal, e portanto faça
novamente algumas correções necessárias nos níveis de volume (5) do canal correspondente.

Esquema de Ligações

ENTRADA PARA AS FONTES DE PROGRAMA


UTILIZADAS, VIDE ITEM (1) DESTE MANUAL DE
INSTRUÇÕES.

M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II 10 de 12


Esquema de ligações

Neste Esquema de ligações o audio mixer e seus equipamentos periféricos de efeitos e


processamentos de sinais irá acionar este pequeno e simples sistema de PA.
Este pequeno sistema de PA proposto na Figura 3 é um sistema de PA em 3 vias Passivo,
considerado de bom tamanho para ser acionado por este audio mixer popular e compor um pequeno
sistema de sonorização supereconômico, simples e objetivo, para um ambiente fechado de pequeno porte
para um público de ± 100 a 200 pessoas.

Sistema de PA Passivo - Figura 3


• FIGURA 3

Este sistema utiliza audioamplificador de potência série DBK da linha Wattsom da Ciclotron:
Trata-se de um pequeno sistema de PA Passivo do tipo full-range (com caixas acústicas, com
duas ou mais vias passivas).
O audioamplificador de potência constante neste sistema de PA Passivo A e B é:
A e B: 1 DBK 4000: potência total: 1000 W RMS (500 W RMS por caixa acústica de 4 ohms) ou
1 DBK 3000: potência total: 750 W RMS (375 W RMS por caixa acústica de 4 ohms).

•Observação 1: o equalizador gráfico utilizado é o CGE 2151 S da CICLOTRON,


com 1 UR, stereo, de 15 vias por canal, ou se você necessitar fazer mais economia utilize o CGE 2101 S
da CICLOTRON, com 1 UR, stereo, de 10 vias por canal, ambos com filtros de Q-constante, faders
deslizantes de 20mm, com entradas e saídas balanceadas ou entradas e saídas desbalanceadas. Neste caso,
vamos utilizar o equalizador gráfico no modo de entradas desbalanceadas e saídas desbalanceadas, pois
tanto a saída Master do audio mixer como a entrada do respectivo audioamplificador de potência DBK
são desbalanceadas.

•Observação 2: todos os cabos de sinais das conexões de entrada e de saída dos aparelhos que
compõem este sistema Passivo de PA deverão ser com plugs P10 1/4” TS (mono) ___ P10 1/4” TS
(mono).

11 de 12 M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II


Especificações Técnicas
RECURSOS POR CANAL DE ENTRADA:
1- Entrada geral ajustada através de amplo controle de ganho abrangendo desde o nível de sensibilidade
utilizado para microfone e instrumentos de cordas direto (sem pré-amplificação e efeitos), até o nível de
sensibilidade utilizado para teclados, CD, MD, Tape-Deck e instrumentos de cordas com pré-amplificação
e efeitos, com conector P10 (1/4" TS);
2- Controles: ajuste de ganho (GAIN), agudos (HIGH) e graves (LOW), efeitos e volume (com controle
deslizante).

RECURSOS DA SEÇÃO MASTER:


1- Canal de saída: é composto de 1 canal de saída Master, com controle de volume deslizante, indicador de
peak level e 2 tomadas de saída (Master Out A e B) com conectores P10 (1/4” TS);
2- Canal de saída para efeitos (SEND), Canal de retorno de efeitos (RETURN) com conectores
P10 (1/4” TS).

Características Técnicas
- CANAIS DE ENTRADA (todos os modelos)
1- Equalização:
controle de graves (LOW):......................................±12 dB em 100Hz;
controle de agudos (HIGH):...................................±12 dB em 10kHz;

- SEÇÃO MASTER:
1- Nível de saída Master (A e B)..........................8,7 V RMS (21 dBu);
com Peak Level atuando em:..........................4,9 V RMS (16 dBu);
2- Resposta de frequência:..................................20Hz a 30kHz ± 1dB;
3- Distorção harmônica total + ruído:...........0,015% THD+N com Master em 0 dBu a 1 kHz.

- Voltagem (110 x 220): 110 = mínimo: 98 VAC / máximo 127 VAC


220 = mínimo: 175 VAC / máximo 225 VAC

- Fusível de proteção - externo

- Consumo de energia: MXM 8II = 3,6 watts / 0,004 kWh


MXM 6II = 3,2 watts / 0,003 kWh
MXM 4II = 3,1 watts / 0,003 kWh

Dimensões
(LxAxP em mm): (LxAxP em mm) com embalagem:
MXM 8II = 380,00 x 87,00 x 205,00 MXM 8II = 410,00 x 130,00 x 235,00 (0,013 m3)
MXM 6II = 324,00 x 87,00 x 205,00 MXM 6II = 355,00 x 130,00 x 230,00 (0,011 m3)
MXM 4II = 324,00 x 87,00 x 205,00 MXM 4II = 350,00 x 125,00 x 235,00 (0,010 m3)

Peso: Peso com embalagem:


MXM 8II = 2,60 Kg. MXM 8II = 3,10 Kg.
MXM 6II = 2,32 Kg. MXM 6II = 2,70 Kg.
MXM 4II = 2,14 Kg. MXM 4II = 2,54 Kg.

ATENÇÃO: Devido às constantes mudanças tecnológicas, reservamo-nos


o direito de realizar alterações técnicas no produto sem prévio aviso
MADE IN BRAZIL

M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II 12 de 12


ATENÇÃO: ISSO É PARA SUA SEGURANÇA AUDITIVA
Níveis de Decibéis dB(A)
FONTE SONORA INTENSIDADE SONORA EM DECIBÉIS
(nível de pressão sonora)
Turbina do avião a jato 140
Arma de fogo 130-140
Britadeira 120
Shows de Rock, com distância de 1 a 2 metros 105-120
das caixas de som
Serra elétrica 110
Motocicleta em alta velocidade 110
Piano tocando forte 92-95
Caminhão 90
Pátio do Aeroporto Internacional do Rio de 80-85
Janeiro (medição fornecida pela Infraero) (dosimetria - 8h)
Tráfego pesado 80
Automóvel (passando a 20 metros) 70
Conversação a 1 metro 60
Sala silenciosa 50
Área residencial à noite 40
Falar sussurrando 20
As estimativas acima podem apresentar discrepâncias, Fonte: Site da Sociedade Brasileira de Otologia
pois existem variações nas fontes de ruído.
Observações:
- Cuidado com a exposição prolongada a altos níveis sonoros (acima de 85 decibéis), para que sua
audição não seja afetada. A CICLOTRON/WATTSOM não se responsabiliza pela utilização indevida
de seus produtos;
- Antes de ligar seu aparelho de audiossonorização, abaixe totalmente seu volume e, após ligá-lo,
aumente lentamente o som até obter um nível de volume eficaz para sua sonorização, porém
confortável, tanto para você quanto para o público ouvinte, sempre observando os limites seguros de
decibéis; vide limites de tolerância especificados pela Norma Brasileira NR 15 - Anexo nº 1, abaixo.

LIMITES DE TOLERÂNCIA PARA RUÍDO CONTÍNUO OU INTERMITENTE


NÍVEL DE RUÍDO MÁXIMA EXPOSIÇÃO NÍVEL DE RUÍDO MÁXIMA EXPOSIÇÃO
dB(A) DIÁRIA PERMISSÍVEL dB(A) DIÁRIA PERMISSÍVEL
85 8 horas 98 1 hora e 15 minutos
86 7 horas 100 1 hora
87 6 horas 102 45 minutos
88 5 horas 104 35 minutos
89 4 horas e 30 minutos 105 30 minutos
90 4 horas 106 25 minutos
91 3 horas e 30 minutos 108 20 minutos
92 3 horas 110 15 minutos
93 2 horas e 40 minutos 112 10 minutos
94 2 horas e 15 minutos 114 8 minutos
95 2 horas 115 7 minutos
13 de9612 1 hora e 45 minutos M XM 8II / MXM 6II/ MXM 4II

Você também pode gostar