Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2021
o guiaweber
EDITORIAL GUIA WEBER 2021
Caro parceiro,
É por isso que, este ano, mudámos. A edição de Assim, é de olhos postos no futuro que reforçamos
2021 do Guia Weber apresenta-se com um novo a nossa vontade de continuar a contar com a sua
layout, tem informação mais detalhada e está confiança. Estamos ao seu lado para o ajudar a
organizado pela representação de duas Casas: atingir excelentes resultados nos seus projetos.
uma de obra nova e outra casa renovada com
as soluções Weber! Também detalhamos mais Bom trabalho!
as fichas de produto e disponibilizamos guias de
escolha de produto de forma a tornar a consulta José Martos
mais rápida e fácil. CEO Saint-Gobain Portugal
3
ÍNDICE DO GUIA WEBER
A Saint-Gobain desenha, produz e distribui materiais e soluções que se apresentam QUALIDADE, AMBIENTE E SEGURANÇA p.224
como ingredientes chave no bem-estar e no futuro de todos. Podem ser encontrados
em todo o lado, nos espaços que usamos na vida diária: edifícios, meios de transporte, INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA p.225
infraestruturas e aplicações industriais. Proporcionam conforto e desempenho com
preocupação relativamente aos desafios da construção sustentável, da eficiência no íNDICE ALFABÉTICO p.226
uso dos recursos e das mudanças climáticas.
4 3
S
P W
R V
X
B
H
F K
Q
J T
G U
A D I
E
Z L
M
Y
O
C
ÍNDICE DE SITUAÇÕES CASA NOVA N
A Aplicação de cerâmica em pavimento interior H Acabamento liso em parede interior | p.13 O Impermeabilização de paredes enterradas pelo U Aplicação de pedra natural em fachada | p.26
p.06 exterior | p.20
I Aplicação de pavimento vinílico | p.14 V Aplicação de revestimento cerâmico em fachada
B Aplicação de revestimento cerâmico em parede P Fachada com sistema de isolamento térmico p.27
interior | p.07 J Aplicação de pavimento cimentício contínuo | p.15 resistente ao fogo | p.21
W Acabamento decorativo em fachada | p.28
C Pintura Epóxi em pavimento | p.08 K Acabamento liso em parede interior sobre suporte Q Fachada com sistema de isolamento térmico
de madeira | p.16 sustentável | p.22 X Execução de pavimento em varanda ou terraço
D Aplicação de cerâmica em pavimento interior p.29
irregular | p.09 L Execução de pavimento com isolamento acústico R Fachada com sistema de isolamento térmico e
p.17 acabamento cerâmico | p.23 Y Execução de uma piscina | p.30
E Aplicação de cerâmica em base de duche | p.10
M Aplicação de madeira em pavimento | p.18 S Fachada com reboco isolante | p.24 Z Aplicação de cerâmica em pavimento exterior
F Aplicação de revestimento cerâmico sobre gesso p.31
cartonado | p.11 N Execução de pavimento em garagens | p.19 T Fachada com sistema de isolamento térmico
clássico | p.25
G Aplicação de revestimento cerâmico sobre
pavimento aquecido | p.12
4 5
A B
Aplicação de Aplicação de
cerâmica em revestimento
pavimento interior cerâmico em
parede interior
4 2
1
5
3
2
6 7
C D
Pintura epóxi em Aplicação de
pavimento cerâmica em
pavimento interior
irregular
4 4
3 3
2 2
1
1
8 9
E F
Aplicação de Aplicação de
cerâmica em base revestimento
de duche cerâmico sobre
gesso cartonado
3 4
2
1
3
3 OPÇÕES DE COLAGEM
• webercol flex M...............................................................................................................p.74
• webercol ferma multi...........................................................................................p.78
• webercol flex lev..........................................................................................................p.66
10 11
G H
Aplicação de Acabamento
revestimento liso em parede
cerâmico sobre interior
pavimento aquecido
3 1 2
12 13
I J
Aplicação de Aplicação de
pavimento vinílico pavimento
cimentício
contínuo
4
3
4 2
3
2 1
14 15
K L
Acabamento liso Execução de
em parede interior pavimento com
sobre suporte de isolamento
madeira acústico
2 2
1
1
16 17
M N
Aplicação de Execução de
madeira em pavimento em
pavimento garagens
4
3 3
2 2
1 1
18 19
O P
Impermeabilização Fachada com
de paredes sistema de
enterradas pelo isolamento
exterior térmico resistente
ao fogo
1
2
3
1
2
6
4 7
20 21
Q R
Fachada com Fachada com
sistema de sistema de
isolamento térmico isolamento térmico
sustentável e acabamento
cerâmico 1
2
1
3
2
3
5
5
6
6 7
4 7
22 23
S T
Fachada com Fachada com
reboco isolante sistema de
isolamento térmico
clássico
2
2
4
1
3
4 1 5
3 6
24 25
U 6
V 5
Aplicação de Aplicação de
pedra natural revestimento
em fachada cerâmico em
fachada
2
2
3 1 3
4
26 27
W x
Acabamento Execução de
decorativo em pavimento em
fachada varanda ou
terraço
5
2
1
3
4
4
3
2
3 OPÇÕES DE COLAGEM
• webercol flex M...............................................................................................................p.74
• webercol flex lev..........................................................................................................p.66
• webercol flex XL............................................................................................................p.70
28 29
Y Z
Execução de Aplicação de
uma piscina cerâmica em
pavimento
exterior
1 3
3
2
1
5
30 31
A
R N
Q
F
X S M L
U W T O B
G
V E
P
H
C
J
K
A Aplicação de cerâmica sobre cerâmica em G Renovação de pavimento irregular em madeira N Renovação de uma fachada com cerâmica U Reabilitação de paredes antigas com acabamento
pavimento ou parede interior | p.34 com vinílico | p.40 (removendo cerâmica antiga) | p.47 liso | p.54
H Renovação de pavimento irregular em madeira O Renovação e manutenção de juntas cerâmicas V Reabilitação de paredes antigas com acabamento
B Acabamento liso em parede sobre cerâmica com cerâmica | p.41 em fachada | p.48 areado | p.55
p.35
I Tratamento de paredes de caves pelo interior P Renovação de uma fachada fissurada | p.49 W Reabilitação de paredes antigas com acabamento
C Aplicação de pavimento cimentício contínuo p.42 cerâmico | p.56
sobre cerâmica | p.36 Q Renovação de fachada com sistema de
J Renovação de juntas em piscinas | p.43 isolamento térmico resistente ao fogo | p.50 X Reabilitação de paredes antigas com reboco
D Aplicação de cerâmica sobre um pavimento em térmico | p.57
madeira em zonas húmidas | p.37 K Renovação de uma piscina | p.44 R Renovação de fachada com sistema de
isolamento térmico sustentável | p.51
E Aplicação de vinílico sobre pavimento cerâmico L Renovação de varanda ou terraço | p.45
p.38 S Renovação de fachada com sistema de
M Aplicação de cerâmica sobre cerâmica em
isolamento térmico clássico | p.52
F Aplicação de madeira sobre pavimento cerâmico varanda ou terraço | p.46
p.39 T Reabilitação de paredes com salitres | p.53
32 33
A B
Aplicação de Acabamento liso
cerâmica sobre em parede sobre
cerâmica em cerâmica
pavimento ou
parede interior
2
2
1
1
34 35
C D
Aplicação de Aplicação de
pavimento cerâmica sobre
cimentício contínuo um pavimento
sobre cerâmica em madeira em
zonas húmidas
3
3 2
2 1
1
36 37
E F
Aplicação de vinílico Aplicação de
sobre pavimento madeira sobre
cerâmico pavimento
cerâmico
3
2 3
2
1 1
38 39
G H
Renovação de Renovação
pavimento irregular de pavimento
em madeira com irregular em
vinílico madeira com
cerâmica
3 3
2
2
1 1
3 OPÇÕES DE COLAGEM
• webercol flex M........................................................................................................................p.74
• webercol flex lev...................................................................................................................p.66
• webercol flex XL.....................................................................................................................p.70
40 41
I J
Tratamento de Renovação
paredes de caves de juntas em
pelo interior piscinas
5 4
3
2
2 1
42 43
K L
Renovação de Renovação
uma piscina de varanda
ou terraço
1 2
3 2
4 1
44 45
M N
Aplicação de Renovação de
cerâmica sobre uma fachada
cerâmica em com cerâmica
varanda ou (removendo
terraço cerâmica antiga)
4
3
4
2
46 47
O P
Renovação e Renovação de
manutenção de uma fachada
juntas cerâmicas fissurada
em fachada
3
1 4
48 49
Q R
Renovação de Renovação de
fachada com fachada com
sistema de sistema de
isolamento térmico isolamento térmico
resistente ao fogo sustentável
1 1
2 2
4 4
5
5
3 6
6
3
50 51
S T
Renovação de Reabilitação de
fachada com paredes com
sistema de salitres
isolamento térmico
clássico
1
2 1
2
4
3
5 4
3 6
52 53
U V
Reabilitação de Reabilitação de
paredes antigas paredes antigas
com acabamento com acabamento
liso areado
1 1
2 2
3 3
4
4
5
54 55
W X
Reabilitação de Reabilitação de
paredes antigas paredes antigas
com acabamento com reboco
cerâmico térmico
1
2
3
1
2 4
3 5
56 57
ÍNDICE
Juntas p.86
58 59
ÍNDICE
60 61
ÍNDICE
GERAL
Selecione de forma fácil e intuitiva o produto mais adequado à sua obra. COLAGEM DE CERÂMICA (CONT.)
Só precisa saber o local, suporte e tamanho das peças a aplicar para REVESTIMENTOS CONTÍNUOS, NÃO POROSOS
perceber qual a solução mais indicada! LOCAL SUPORTE FORMATO (cm x cm) PRODUTOS
consultar
página
≤ 7.200 cm (120x60)
2
webercol ferma multi 78
≤ 900 cm (30x30)
2
weberfix pro 82
Pavimentos ≤ 7.200 cm2 (120x60) webercol flex XL 70
Impermeabilizações cimentícias e acrílicas (weberdry 824 e ≤ 7.200 cm2 (120x60) webercol flex XL 70
interiores weberdry lastic); webercol flex lev 66
Membranas pré-fabricadas de impermeabilização e webercol flex lev 66
desacoplamento (weberdry roll); Gesso e gesso cartonado
Pavimentos aquecidos;
≤ 3.600 cm2 (60x60) webercol ferma multi 78
≤ 3.600 cm2 (60x60) webercol ferma multi 78
(Aplicar weberprim universal no gesso cartonado
Sistemas acústicos;
Placas compósitas de cimento e madeira; webercol duorapid 80 não hidrofugado, excepto webercol duorapid, webercol duorapid 80
Pintura despolida. weberfix pro e webercol flex lev)
≤ 1.800 cm2 (60x30) webercol flex M 74 ≤ 1.800 cm2 (60x30) webercol flex M 74
≤ 900 cm (30x30)
2
weberfix pro 82
≤ 7.200 cm2 (120x60) webercol flex XL 70
≤ 7.200 cm (120x60)
2
webercol flex XL 70
Madeira
webercol flex lev 66
(com aplicação de primário weberprim universal, e Madeira webercol flex lev 66
≤ 3.600 cm2 (60x60)
adequada preparação de consolidação ou reforço se (com aplicação de primário weberprim universal e ≤ 3.600 cm2 (60x60)
webercol duorapid 80
webercol duorapid 80
necessário) adequada preparação de consolidação ou reforço,
≤ 1.800 cm2 (30x30) webercol flex M 74 se necessário) ≤ 1.800 cm2 (60x30) webercol flex M 74
≤ 900 cm (30x30)
2
weberfix pro 82
62 63
GUIA DE ESCOLHA GUIA DE ESCOLHA
≤ 10.000 cm2 (100x100) webercol flex XL 70 ≤ 3.600 cm2 (60x60) webercol flex XL 70
Reboco de cimento
webercol flex L 72 ≤ 2.400 cm2 (60x40) webercol flex L 72
Betão
≤ 3.600 cm2 (60x60) webercol flex lev 66 ≤ 900 cm2 (30x30) webercol flex lev 66
Betonilha e betão
webercol duorapid 80 Reboco de cal - genérico ≤ 450 cm2 (30x15) webercol flex L 72
≤ 1.800 cm (60x30)
2
webercol flex M 74 webercol flex XL 70
Reboco de cal - webercal dur ≤ 900 cm2 (30x30)
≤ 900 cm2 (30x30) webercol flex S 76 webercol flex L 72
Fachadas
≤ 7.200 cm2 (120x60) webercol flex XL 70 webercol flex XL 70
Cerâmica webertherm keramic light ≤ 900 cm2 (30x30)
Pavimentos ≤ 3.600 cm2 (60x60) webercol duorapid 80 webercol flex L 72
≤ 450 cm (30x15)
2
webercol flex M 74
Reboco de cal - genérico
≤ 225 cm2 (15x15) webercol flex S 76 COLAGEM DE CERÂMICA (CONT.)
≤ 1.800 cm2 (60x30) webercol flex XL 70
REVESTIMENTOS CONTÍNUOS, POROSOS/ABSORVENTES (>6%)
webercol flex lev 66
≤ 900 cm2 (30x30) consultar
Fachadas < 6 Reboco de cal - webercal dur webercol flex L 72
LOCAL SUPORTE FORMATO (cm x cm) PRODUTOS
página
metros altura
≤ 450 cm2 (30x15) webercol flex M 74
Pavimentos
Reboco e betão ≤ 3.600 cm2 (60x60) webercol ferma 77
interiores
≤ 225 cm2 (15x15) webercol flex S 76
webercol flex XL 70
consultar
LOCAL SUPORTE FORMATO (cm x cm) PRODUTOS
página
webertherm keramic light ≤ 900 cm (30x30)
2
webercol flex lev 66
Reboco de cimento ≤ 3.600 cm2 (60x60) webercol ferma 77
webercol flex L 72 Paredes
Reboco de cal - genérico ≤ 450 cm2 (30x15) webercol ferma 77
≤ 3.600 cm2 (60x60) webercol flex XL 70
interiores
webertherm keramic plus Reboco de cal - webercal dur ≤ 3.600 cm2 (60x60) webercol ferma 77
≤ 1.800 cm2 (60x30) webercol flex L 72
64 65
WEBERCOL FLEX LEV
Multi adesivo de cerâmica, pedra natural e mosaico Embalagem Cores
Saco 12,5 kg Cinza claro
hidráulico em interiores e exteriores (palete 56 sacos)
E mi s
as
aix
õe
s m ui t o b
s
Menor esforço na aplicação e +30% PRODUTO
REVALORIZADO
manueseamento
Multiuso em obra
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de revestimento cerâmico sobre pavimento aquecido - pág 12 Apertar a peça contra o suporte para esmagar os cordões
• Aplicação de cerâmica sobre cerâmica em pavimento e parede interior - pág 34 de cola, garantindo a totalidade da área preenchida.
Bater as peças com a ajuda de um maço de borracha branco.
• Renovação de varanda ou terraço - pág 45 Ocasionalmente, levantar a peça para verificar se há trans
ferência da cola suficiente.
66 67
WEBERCOL XXL
Colagem de elevada exigência de pedra natural, cerâmica Embalagem Cores
Balde de 10 kg Branco e cinza
e mosaico hidráulico em interiores e exteriores
Elevada aderência
Elevada deformabilidade XL
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de pedra natural em fachada - pág 26 Bater as peças com a ajuda de um maço de borracha branco.
• Aplicação de revestimento cerâmico em fachada - pág 27 Ocasionalmente, levantar a peça e verificar se há
transferência da cola.
A limpeza das ferramentas deve ser imediata.
68 69
WEBERCOL FLEX XL
Colagem de grande e médio formato em fachadas, Embalagem Cores
Saco de 20 kg Branco e cinza
pavimentos e paredes exteriores e interiores
Elevada deformabilidade
Tempo aberto alongado XL PLUS
E mi s
as
aix
õe
s m ui t o b
Colagem de cerâmica até 10.000 cm2
s
UTILIZAÇÕES • Cerâmica ou pedra antiga; RECOMENDAÇÕES
• Placas de Gesso (com primário weberprim universal, 01
caso não sejam hidrofugadas); Gesso;
Colagem: • Placas compósitas de cimento; • Fazer dupla colagem em peças de área superior a 900 cm2,
• Cerâmica, e pedra natural: mármores, granitos e calcários em • Pavimentos aquecidos; quando a colagem é no exterior, e sempre que o suporte é
fachada de formato até 3600 cm2 e 2 cm de espessura; • Impermeabilizações cimentícias e acrílicas do tipo: weberdry diferente de betonilha, betão ou reboco;
• Lâmina cerâmica em fachada; 824, weberdry KF e weberdry lastic; • Prever sempre juntas de colocação e fracionamento na execução
• Pastilha de vidro e cerâmica em fachadas e paredes; • Membranas de impermeabilização pré-fabricadas tipo: de revestimentos cerâmicos ou pétreos, de forma a absorver os
• Cerâmica até 10000 cm2 em interiores e em pavimentos weberdry roll; sistemas acústicos; possíveis movimentos de dilatação ou contração dos mesmos;
exteriores, sobre betonilhas, rebocos ou betão; • Madeira (preparada e com weberprim universal). • Recomenda-se que a largura mínima de junta entre peças no
• Cerâmica até 7200 cm2 sobre cerâmica em interiores e interior seja de 2 mm, e no exterior de 5 mm, preenchidas com
pavimentos exteriores; argamassa da gama webercolor;
PRESTAÇÕES
Colagem e Betumação de Cerâmica
• Rebocos de cimento e cal; betão; betonilhas; Talocha denteada Colagem simples Colagem dupla
pente 6 mm 4 kg/m2 6 kg/m2
pente 9 mm 5 kg/m2 7 kg/m2
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de revestimento cerâmico sobre pavimento aquecido - pág 12 Apertar a peça contra o suporte para esmagar os cordões
• Aplicação de revestimento cerâmico em fachada - pág 27 de cola, garantindo a totalidade da área preenchida.
Bater as peças com a ajuda de um maço de borracha branco.
• Execução de pavimento em varanda ou terraço - pág 29 Ocasionalmente, levantar a peça para verificar se há
transferência da cola suficiente.
70 71
WEBERCOL FLEX L
Colagem de grande e médio formato em fachadas, Embalagem Cores
Saco de 25 kg Branco e cinza
pavimentos e paredes exteriores e interiores
E mi s
as
aix
õe
s m ui t o b
s
Excelente trabalhabilidade REUTILIZAÇÃO
DE INERTES
72 73
WEBERCOL FLEX M
Colagem de médio formato em fachadas (<6 m), Embalagem Cores
Saco de 25 kg Branco e cinza
pavimentos e paredes exteriores e interiores Caixa de 4 x 5 kg
Resistente à humidade
E mi s
as
aix
õe
s m ui t o b
s
Tempo aberto alongado
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de revestimento cerâmico sobre pavimento aquecido - pág 12 Apertar a peça contra o suporte para esmagar os cordões
• Aplicação de cerâmica em pavimento exterior - pág 31 de cola, garantindo a totalidade da área preenchida.
Bater as peças com a ajuda de um maço de borracha branco.
• Aplicação de cerâmica sobre um pavimento em madeira em zonas húmidas - pág 37 Ocasionalmente, levantar a peça para verificar se há
transferência da cola suficiente.
74 75
WEBERCOL FLEX S WEBERCOL FERMA
Colagem de médio formato em fachadas (<6 m), Colagem de pequeno e médio formato no interior
pavimentos e paredes exteriores e interiores sobre reboco e betonilha
Sem deslizamento das peças Embalagem Cimento cola de fácil aplicação Embalagem
Saco de 25 kg Saco de 25 kg
Boa aderência Para suportes de betonilha e Caixa de 4 x 5 kg
Tempo aberto alongado Cores reboco Cores
Cinza e branco Regularização pontual até 2 cm Cinza e branco
Colagem: Cimento, inertes e aditivos específicos • Tempo de repouso após amassado: • Colagem de grés e grés porcelânico até • Rebocos de cimento e cal;
• De cerâmica em fachadas (<6 m altura) orgânicos e/ou inorgânicos. • 2 minutos; 1800 cm2 em interiores, sobre rebocos, • Betão; Talocha Colagem Colagem
até 450 cm2 sobre rebocos; • Tempo de vida do amassado: 2 horas; betão e betonilhas; • Betonilhas. denteada simples dupla
• De azulejos tradicionais em fachadas SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tempo aberto: 30 minutos; • Colagem de cerâmica porosa até 3600
pente 6 mm 5 kg/m2 6 kg/m2
sobre rebocos; • Tempo de espera para circulação cm2 em interiores, sobre rebocos, betão CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO
• De cerâmica, pedra natural e mosaico • Rebocos de cimento e cal; pedonal: 24 horas; e betonilhas. pente 9 mm 6 kg/m2 7 kg/m2
Colagem e Betumação de Cerâmica
01 02 03 01 02 03
Misturar com 5,5 a 6 litros de água por Espalhar a cola em panos pequenos com Apertar a peça contra o suporte para Misturar com 5 a 5,5 litros de água por Espalhar a cola em panos pequenos com Apertar a peça contra o suporte para
saco, com um misturador elétrico de baixa uma talocha denteada adequada ao esmagar os cordões de cola, garantindo a saco, com um misturador elétrico de baixa uma talocha denteada adequada ao esmagar os cordões de cola, garantindo a
rotação até obter uma mistura homo tamanho da peça, do suporte e do local. totalidade da área preenchida. rotação até obter uma mistura homogénea tamanho da peça, do suporte e do local. totalidade da área preenchida.
génea e sem grumos. Se maior do que 900 cm2, se a colagem Bater as peças com a ajuda de um maço e sem grumos. Se maior do que 900 cm2, se a colagem Bater as peças com a ajuda de um maço
Deixar repousar 2 minutos e misturar no for no exterior, ou se o suporte diferente de borracha branco. Deixar repousar 2 minutos e misturar no for no exterior, ou se o suporte diferente de borracha branco.
vamente. de betonilha, betão ou reboco, executar Ocasionalmente, levantar a peça para vamente. de betonilha, betão ou reboco, executar Ocasionalmente, levantar a peça para
colagem dupla para boa colagem. verificar se há transferência da cola su colagem dupla para boa colagem. verificar se há transferência da cola su
ficiente. ficiente.
76 77
WEBERCOL FERMA MULTI
Colagem multisuporte em pavimentos e paredes no Embalagem Cores
Saco de 20 kg Branco e cinza
interior e exterior Caixa de 4 x 5 kg
E mi s
as
aix
õe
s m ui t o b
s
Betumação passadas 12 horas
• Cerâmica até 7.200 cm2 em interiores, sobre betonilhas, Sistemas acústicos; quando a colagem é no exterior; e sempre que o suporte é
rebocos ou betão em interiores; • Madeira (preparada e com weberprim universal). diferente de betonilha, betão ou reboco;
• Cerâmica e pedra natural (<2 cm espessura) até 3.600 cm2 • Prever sempre juntas de colocação e fracionamento na execução
em interiores, sobre cerâmica, gesso e gesso cartonado (com de revestimentos cerâmicos ou pétreos, de forma a absorver os
weberprim universal, exceto placas hidrofugadas); PRESTAÇÕES possíveis movimentos de dilatação ou contração dos mesmos;
• Cerâmica e pedra natural até 3.600 cm2 em interiores, sobre • Recomenda-se que a largura mínima de junta entre peças no
membranas de impermeabilização, madeira (weberprim • Aderência Inicial: ≥ 1 N/mm2; interior seja de 2 mm, e no exterior de 5 mm, preenchidas com
universal) e placas compósitas de cimento; • Aderência após imersão em água: ≥ 1 N/mm2; argamassa da gama webercolor;
Colagem e Betumação de Cerâmica
SITUAÇÕES RELACIONADAS
Apertar a peça contra o suporte para esmagar os cordões
• Aplicação de cerâmica em pavimento interior - pág 06 de cola, garantindo a totalidade da área preenchida.
• Aplicação de revestimento cerâmico em parede interior - pág 07 Bater as peças com a ajuda de um maço de borracha branco.
Ocasionalmente, levantar a peça para verificar se há
• Aplicação de cerâmica em base de duche - pág 10 transferência da cola suficiente.
78 79
WEBERCOL DUORAPID
Multi adesivo rápido com dupla consistência para Embalagem Cor
Saco de 20 kg Bege
cerâmica e pedra natural em interior e exterior
Secagem rápida
Betumação após 6 horas
Consistência tixotrópica ou fluida PAREDES E PAVIMENTOS
INTERIORES E PAVIMENTOS
EXTERIORES
SECAGEM
RÁPIDA
FLEXÍVEL
80 81
WEBERFIX PRO
Adesivo pronto a aplicar para colagem de cerâmica e Embalagem Cor
Balde de 8 kg e 25 kg Branco
pedra de médio e pequeno formato em paredes
82 83
WEBERCOL EPOXY WEBERCOL AQUAPLUS
Colagem e betumação de elevada exigência em Colagem e betumação em piscinas
interiores, exteriores e piscinas
UTILIZAÇÕES COMPOSIÇÃO • Tensão de aderência Inicial ao corte: UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS CONSUMOS
≥ 2 N/mm2;
Colagem e betumação: Resinas epoxy, endurecedor e areias de sílica. • Tensão de aderência ao corte após • Colagem e betumação de pastilha • Rebocos de cimento e cal;
• Em locais em imersão e de elevada exigência choque térmico: ≥ 2 N/mm2; cerâmica ou de vidro (papel e pontos • Betão; Talocha
Colagem Betumação
química e mecânica;
SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tensão de aderência ao corte após silicone); • Betonilhas; denteada
• Em piscinas, termas e saunas, de uso intenso imersão em água: ≥ 2 N/mm2;
e sujeitas a constantes processos de limpeza • Colagem e betumação cerâmica até • Impermeabilizações tipo: weberdry 824 pente 4 mm 2,5 kg/m2 1 kg/m2
e higienização; • Rebocos de cimento e cal, betão, betonilhas; • Resistência à temperatura em uso: 900 cm2, em paredes e pavimentos e weberdry KF.
• Em hospitais, clínicas, laboratórios para faci • Cerâmica ou pedra antiga; - 200C a 1000C. de piscinas, saunas, tanques, SPAS e pente 5 mm 3,5 kg/m2 0,8 kg/m2
• Gesso ou placas de gesso;
Colagem e Betumação de Cerâmica
01 02 03
01 02 03
Misturar com 6 a 7 litros de água por saco, Espalhar a cola em panos pequenos com Bater as peças com a ajuda de um maço
Misturar o componente A com o com Na colagem: apertar a peça contra o Na betumação: com uma talocha de com um misturador elétrico de baixa uma talocha denteada adequada ao de borracha branco.
ponente B, até obter uma mistura suporte de forma a esmagar os cordões de borracha dura pressionar o produto para rotação até obter uma mistura homogénea tamanho da peça, do suporte e do local. Proceder à betumação com webercol
homogénea. cola. preencher bem. Remover o produto em e sem grumos. Se maior do que 900 cm2, se a colagem aquaplus logo que as peças estejam
Se não misturar a totalidade dos com A limpeza do local de trabalho, dos excesso, manter a junta preenchida e Deixar repousar 2 minutos e misturar no for no exterior, ou se o suporte diferente firmes, efetuar limpeza 20 minutos depois.
ponentes, garantir a proporcionalidade revestimentos e das ferramentas deve ser uniforme. vamente. de betonilha, betão ou reboco, executar
entre ambos (ver composição do produto). imediata. Aguardar 10 a 15 minutos e com uma es colagem dupla para boa colagem.
ponja abrasiva húmida, efetuar a limpeza.
84 85
ÍNDICE
86 87
ÍNDICE
GERAL
JUNTAS
Os revestimentos estão sujeitos
webercolor webercolor
a muitas tensões em consequência GUIA DE BETUMAÇÃO evolution premium
webercolor flex webercolor art weberepox easy
das variações de temperatura e humidade,
assim como das sobrecargas a que as Largura de junta 2 a 10 mm 2 a 15 mm 5 a 20 mm 2 a 10 mm 2 a 15 mm
construções estão submetidas. Interior 4 4 4 4 4
Uma forma de aliviar ou absorver estes esforços
evitando o destacamento das peças é prevendo juntas
Exterior 8 4 4 8 4
no revestimento e pavimento a executar. Acabamento Liso Liso Areado fino Liso Areado fino
Paredes/pavimentos 4 4 4 4 4
ESQUEMA DE LOCALIZAÇÃO DE JUNTAS NO EXTERIOR CAMPOS DE UTILIZAÇÃO
Junta perimetral/esquina
Junta de fracionamento vertical
Zonas de duche 44 44 4 4 44
Junta de fracionamento horizontal Cozinhas 44 44 4 44 44
Lavandarias 44 44 4 44 44
Na colocação de JUNTA DE COLOCAÇÃO JUNTA PERIMETRAL E/OU ESQUINA Piscinas 8 8 8 8 44
cerâmica ou pedra Espaço regular deixado entre duas peças. A Encontra-se na mudança de planos, seja no
Garagens com tráfego intenso 4 44 4 8 44
largura destas juntas deve ser calculada em encontro entre paredes e pavimentos ou es-
natural devem ser função das características das peças a colar quinas de paredes.
Colagem e Betumação de Cerâmica
As grandes áreas JUNTA DE FRACIONAMENTO JUNTA ESTRUTURAL 10x10 cm 0,64 0,96 1,28 1,60 1,92 2,56 3,20 0,51 0,77 1,20 1,28 1,54 2,05 2,56
de colagem devem Subdivide áreas contínuas de colagem em fra- Espaço regular entre duas estruturas, previsto no 15x15 cm 0,43 0,64 0,85 1,07 1,28 1,71 2,13 0,34 0,51 0,68 0,85 1,02 1,37 1,71
ser fracionadas e as ções mais pequenas. projeto para aliviar as tensões provocadas pelo
20x20 cm 0,32 0,48 0,64 0,80 0,96 1,28 1,60 0,26 0,38 0,51 0,64 0,77 1,02 1,28
A área máxima recomendável em pavimentos é: movimento das mesmas e cargas mecânicas.
juntas estruturais • interior: 32 m2 ou quando um dos lados excede Por exemplo: junta que divide dois blocos de 33x33 cm 0,19 0,29 0,39 0,48 0,58 0,78 0,97 0,16 0,23 0,31 0,39 0,47 0,62 0,78
respeitadas. os 8 metros contínuos apartamentos.
• exterior: 25 m2 ou quando um dos lados tem Esta junta já existe na fase de construção dos 30x50 cm 0,17 0,26 0,34 0,43 0,51 0,68 0,85 0,14 0,20 0,27 0,34 0,41 0,55 0,68
mais do que 5 metros contínuos edifícios e deve ser respeitada quando for colado
30x60 cm 0,16 0,24 0,32 0,40 0,48 0,64 0,80 0,13 0,19 0,26 0,32 0,38 0,51 0,64
Em paredes é: o revestimento.
• interior: 32 m2 ou quando um dos lados excede 45x45 cm 0,14 0,21 0,28 0,36 0,43 0,57 0,71 0,11 0,17 0,23 0,28 0,34 0,46 0,57
os 8 metros.
• exterior: a cada 3 metros na horizontal e a 50x50 cm 0,13 0,19 0,26 0,32 0,38 0,51 0,64 0,10 0,15 0,20 0,26 0,31 0,41 0,51
cada 5 metros na vertical.
60x60 cm 0,11 0,16 0,21 0,27 0,32 0,43 0,53 0,09 0,13 0,17 0,21 0,26 0,34 0,43
45x90 cm 0,11 0,16 0,21 0,27 0,32 0,43 0,53 0,09 0,13 0,17 0,21 0,26 0,34 0,43
* Considerando uma espessura de 5 mm. Os valores indicados na tabela baseiam-se em cálculos teóricos servindo de mera orientação para o utilizador, uma vez que não têm em consideração
variáveis associadas às condiçoes reais de cada obra.
A+B Pode calcular outros consumos através da fórmula, tendo em atenção que:
0,16 x L x H x
AxB “L” = largura da junta (mm), “H” = altura da peça (mm) e “A” x “B” = tamanho da peça (cm)
88 89
WEBERCOLOR EVOLUTION
Betumação para interior pronta a aplicar Embalagem Cores
Balde de 3 kg 10 cores - consultar página 216
ou site www.weber.saint-gobain.pt
03
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de revestimento cerâmico sobre gesso cartonado - pág 11 Realizar a limpeza imediatamente após a aplicação do
• Aplicação de revestimento cerâmico sobre pavimento aquecido - pág 12 produto, com recurso a uma esponja humedecida com baixo
teor de água, em áreas de 1-2 m2. Em áreas grandes deverá
• Aplicação de cerâmica sobre cerâmica em pavimento e parede interior - pág 34 haver uma pessoa a aplicar o produto e, paralelamente,
uma pessoa logo de seguida a limpar.
90 91
WEBERCOLOR PREMIUM
Betumação com acabamento fino e colorido, para Embalagem Cores
Saco de 5 kg e 1 kg 42 cores- consultar pág. 216
interiores e exteriores ou site www.weber.saint-gobain.pt
Resistência a fungos
Impermeável com secagem rápida
Disponível em 42 cores
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de revestimento cerâmico sobre pavimento aquecido - pág 12 Efetuar a limpeza final 24 horas após a aplicação, com um
• Aplicação de cerâmica em pavimento exterior - pág 31 pano seco. A argamassa estará pronta para utilização.
92 93
WEBERCOLOR FLEX WEBERCOLOR ART
Betumação com acabamento areado, para interiores e Betumação com acabamento fino para interiores
exteriores
Argamassa colorida de acabamento Cimento, adjuvantes orgânicos • Densidade aparente da pasta: • Argamassa colorida de acabamento • Argamassa cimentícia; Consultar tabela de consumos pág.89 ou
areado para betumação de juntas em e inorgânicos e pigmentos minerais. 1,7 - 1,9 kg/dm3; liso para betumação de juntas em • Cerâmica e pedra natural. consultar no site.
largura de junta entre 5 e 20 mm, para • Vida do amassado: 45 - 60 minutos; pavimentos e paredes interiores. Largura
pavimentos e revestimentos interiores e SUPORTES ADMISSÍVEIS • Temperatura de aplicação: 5ºC a 30ºC; de junta entre2 a 10 mm; CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO
exteriores; • Tempo de espera para utilização em • Betumação de juntas em cerâmica ou
Betumação de acabamento rústico para: • Argamassa cimentícia; pavimentos: 24 horas. pedra natural de todos os tipos em zonas • Densidade aparente da pasta:
Colagem e Betumação de Cerâmica
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Retirar o excesso de cimento-cola das juntas antes de betumar. Aguardar no mínimo, entre 24 a 48 horas antes de iniciar a betumação
Retirar o excesso de cimento-cola das juntas antes de betumar. Aguardar no mínimo, entre 24 a 48 horas antes de iniciar a betumação das juntas.
das juntas; Garantir que as juntas estão limpas e secas sob pena de vir a provocar manchas na cor. Garantir que as juntas estão limpas e secas sob pena de vir a provocar manchas na cor.
O excesso de água no amassado pode provocar manchas na argamassa; Utilizar a quantidade de água indicada para amassar. O excesso de água no amassado pode provocar manchas na argamassa; Utilizar a quantidade de água indicada para amassar.
Retirar as cruzetas distanciadoras das juntas antes de iniciar a betumação. Retirar as cruzetas distanciadoras das juntas antes de iniciar a betumação.
Diferentes espessuras de aplicação podem provocar ligeiras diferenças de tonalidade na argamassa. Diferentes espessuras de aplicação podem provocar ligeiras diferenças de tonalidade na argamassa.
Não usar água em excesso na limpeza, uma vez que pode provocar a dispersão do pigmento, carbonatação ou deposição de sais na Não usar água em excesso na limpeza, uma vez que pode provocar a dispersão do pigmento, carbonatação ou deposição de sais na
superfície da argamassa. superfície da argamassa.
A betumação de juntas em locais de elevado grau de exigência química deverá ser feita com weberepox easy. A betumação de juntas em locais de elevado grau de exigência química deverá ser feita com weberepox easy.
As juntas de fracionamento ou dilatação devem ser preenchidas com webercolor sealstone ou webercolor sealceramic. As juntas de fracionamento ou dilatação devem ser preenchidas com webercolor sealstone ou webercolor sealceramic.
01 02 03 01 02 03
Amassar webercolor flex com 1 a 1,5 Betumar as juntas com talocha de borracha Efetuar a limpeza final 24 horas após Amassar webercolor art com 1,5 a 2,0 litros Betumar as juntas com talocha de borracha Efetuar a limpeza final 24 horas após
litros de água limpa por cada embalagem dura na diagonal e pressionando bem a aplicação, com um pano seco. A de água limpa por cada embalagem de 5 dura na diagonal e pressionando bem a aplicação, com um pano seco. A
de 5 kg até obter uma mistura homogénea para preenchimento total dos espaços argamassa estará pronta para utilização. kg até obter uma mistura homogénea e para preenchimento total dos espaços argamassa estará pronta para utilização.
e sem grumos. Garantir a correta dispersão livres. Aguardar até a argamassa perder o sem grumos. Garantir a correta dispersão livres. Aguardar até a argamassa perder o
do pigmento e a homogeneidade da cor. brilho superficial (aproximadamente entre do pigmento e a homogeneidade da cor. brilho superficial (aproximadamente entre
30 a 45 minutos) para efetuar a primeira 30 a 45 minutos) para efetuar a primeira
limpeza com uma esponja ligeiramente limpeza com uma esponja ligeiramente
humedecida. humedecida.
94 95
WEBEREPOX EASY
WEBERCOLOR WEBERCOLOR
Betumação de juntas e colagem em locais de elevada SEALCERAMIC SEALSTONE
exigência, no interior exterior e em piscinas
Selante elástico para juntas Selagem elástica para juntas
entre cerâmica em interiores e entre pedra, em interior e exterior,
Fácil de aplicar e limpar Embalagem exteriores, paredes e pavimentos paredes, pavimentos e piscinas
Balde de 5 kg
Altamente resistente ao Resistência a fungos Resistência a fungos
ataque químico Cores Disponível nas cores webercolor Apto para piscinas
Resistente a tráfego pesado 40 cores Elevada elasticidade e aderência Elevada elasticidade e aderência
consultar pág 216 ou site
www.weber.saint-gobain.pt Embalagem: Embalagem:
Cartuxo de 310 ml Cartuxo de 310 ml
(caixa de 12 unidades) (caixa de 12 unidades)
CONSUMOS CONSUMOS
Misturar o componente A com o com Na colagem: apertar a peça contra o Na betumação: com uma talocha de
ponente B, até obter uma mistura homo suporte de forma a esmagar os cordões de borracha dura pressionar o produto para Rendimento aproximado por cartuxo (310 ml) Rendimento aproximado por cartuxo (310 ml)
génea. cola. preencher bem. Remover o produto em
Se não misturar a totalidade dos com A limpeza do local de trabalho, dos re excesso, manter a junta preenchida e Largura da junta (mm) 5 10 10 15 15 Largura da junta (mm) 5 10 10 15 15
ponentes, garantir a proporcionalidade vestimentos e das ferramentas deve ser uniforme.
entre ambos (ver composição do produto). imediata. Aguardar 10 a 15 minutos e com uma Profundidade da junta (mm) 5 5 10 10 15 Profundidade da junta (mm) 5 5 10 10 15
esponja abrasiva húmida, efetuar a Metros lineares 12 6 3 2 1,5 Metros lineares 12 6 3 2 1,5
limpeza.
96 97
WEBERKLIN WEBERKLIN HIDRO-ÓLEO WEBERDUAL FIX
IBOLIMPA EPOX REPELENTE E15/E20
Sistema de fixação oculta, para
Limpeza de resíduos de cimento, Limpeza de resíduos de base Impermeabilizante para
colagem e fixação de pedras de
argamassas e eflorescências epóxi cerâmica e pedra natural
média e grande dimensão
Cerâmica sem sujidades e manchas Revestimento original sem manchas Não altera o aspeto original dos Minimização do risco de queda
materiais na colagem de pedras de grande
Desincrustação de cimento Acabamento e cor da junta perfeita formato
Repele a água
Embalagem: frasco de 1 L com Embalagem: frasco de 1 L com Embalagem: jerrican de 5 litros Embalagem: balde com 40 conjuntos
borrifador (Caixa de 4 x 1 L) borrifador (Caixa de 4 x 1 L)
Cor: incolor
Limpeza de revestimentos cerâmicos ou pedra durante e após Limpeza de revestimentos cerâmicos ou pedra durante o processo Repelente de água e gorduras para cerâmica e pedra natural. Fixação mecânica de pedra natural (não usar individualmente sem
o processo de colagem e betumação com produtos de base de colagem e betumação com produtos de base epóxi. argamassa de colagem):
cimentícia. • weberdual fix E15 para espessuras de 10 mm a 20 mm
• weberdual fix E20 para espessuras > 20 mm a 40 mm
Colagem e Betumação de Cerâmica
• Para aplicação sobre: pavimentos e revestimentos cerâmicos ou • Para aplicação sobre: pavimentos e revestimentos cerâmicos ou • Para aplicação sobre: cerâmica, mármore, granito, ardósia e todos • Para aplicação sobre: Betão, reboco, weberev dur;
pedra natural. Efetuar ensaio prévio; pedra natural. Efetuar ensaio prévio; os tipos de pedras naturais em geral. Efetuar ensaio prévio; • Composição: Conjunto de grampo em inox A2, parafuso em aço
• Composição: Substância derivada de Ácido Carboxílico; • Composição: Etanol e ácido fórmico; • Composição: Hidro-óleo repelente de base solvente; inox A2 (DIN7982) e bucha expansível de nylon;
• Temperatura de utilização: de 5°C a 30°C; • Temperatura de utilização: de 5°C a 30°C; • Temperatura de utilização: de 5°C a 35°C; • Conservação: 24 meses a partir da data de fabrico, em embalagem
• Ferramentas: Esfregão, esponja ou pano; • Ferramentas: Esfregão, esponja ou pano; • Ferramentas: aplicar com trincha ou rolo; original fechada e em ambiente ameno.
• Conservação: 24 meses a partir da data de fabrico, em embalagem • Conservação: 24 meses a partir da data de fabrico, em embalagem • Conservação: 12 meses a partir da data de fabrico, em embalagem
original fechada e em ambiente ameno. original fechada e em ambiente ameno. original fechada e ao abrigo do gelo e forte calor.
• Borrifar o local a limpar; • Após a betumação, aguardar que o produto endureça ligeiramente, • Deve aplicar-se hidro-óleo repelente com uma trincha ou rolo; • Em cada uma das pedras, efetuar corte com rebarbadora na parte
• Com um esfregão, esponja ou pano limpar. Se necessário, repetir 1 a 2 horas (variável em função das condições locais da obra), e • O suporte deve estar perfeitamente limpo, isento de poeiras, seco, lateral inferior e superior da pedra (4 cortes no mínimo por peça,
o processo; borrifar sobre a zona; e sem resíduos de produtos de limpeza; cada um correspondente ao local onde ficará o grampo). O corte
• Em zonas com maiores sujidades, borrifar o produto e deixar atuar • Limpar com uma esponja ou pano humedecido; • Antes de aplicar o produto, deve fazer-se um ensaio numa deve ser feito a 8 mm a contar do tardoz no weberdual fix E15, ou a
durante algum tempo, de seguida limpar; • Se necessário repetir o processo; pequena área do pavimento ou revestimento a tratar; 13 mm para o weberdual fix E20. Considerando a largura horizontal
• Alguns revestimentos podem ser mais sensíveis à intensidade • Quanto mais seco estiver o produto epóxi, mais difícil é a sua • A aplicação sobre tijoleira ou cerâmica porosa faz com que seja da pedra, os cortes devem ser feitos a 10 cm a contar dos topos
de atuação do produto. Começar com pequenas quantidades e remoção. Neste caso, borrifar sobre a zona e deixar algum tempo totalmente impermeável à água e às gorduras; laterais;
aumentar conforme a necessidade; a atuar. Com um esfregão com maior capacidade abrasiva, limpar • O hidro-óleo repelente pode ser aplicado em mármores ou • Com um berbequim e broca de 8 mm, efetuar os furos
• Proteger outros materiais existentes, tais como PVC, borrachas, a zona; granitos, em textura natural ou polida. correspondentes aos primeiros grampos, de acordo com os cortes
madeiras, metais, entre outros, de forma a não estarem em • Proteger outros materiais existentes, tais como PVC, borracha, previamente feitos nos revestimentos;
contacto direto com weberklin ibolimpa. madeira, metal, entre outros, de forma a não estarem em contacto • De seguida, aparafusar o grampo alinhado e na posição pretendida.
direto com weberklin epox. • Colar as pedras com argamassa apropriada, usando método de
colagem dupla. Posteriormente aplicar o rejuntamento adequado.
CONSUMOS CONSUMOS
CONSUMOS CONSUMOS
1 litro para aproximadamente 5 a 15 m2 (variável em função da área 1 litro para aproximadamente 5 a 15 m2 (variável em função da área
a intervir). a intervir).
0,15 a 0,2 l/m2 por camada, dependendo da porosidade do suporte. Revestimentos Revestimentos
com menos de 1 m com mais de 1 m de
de largura largura
Número de Mínimo 2 3 ou a cada 60 cm
grampos grampos (aproximadamente)
98 99
ÍNDICE
ISOLAMENTO
TÉRMICO, Guia de escolha sistemas webertherm p.102
100 101
ÍNDICE
GERAL
WEBERTHERM COMFORT
condutibilidade
utilização em
reabilitação
Sistema resistente ao fogo e com bom desempenho
material resistência resistência consultar
SISTEMA isolante térmica do
isolante (W/m.ºC)
acabamento superficial ao fogo
edifícios edifícios
página acústico baseado em placas de lã de vidro de elevada
correntes antigos
densidade
webertherm placa de lã acrílico
comfort de vidro
0,034
colorido • ••• ••• • 103
REGULAMENTO DE TABELA I.01 - Coeficientes de Transmissão Térmica de referência, Uref [W/(m .°C)], 2
Rede de reforço
DESEMPENHO e máximos Umáx [W/(m2.°C)] segundo REH - Portaria 379-A/2015
webertherm rede normal
ENERGÉTICO DOS
Zona climática
EDIFÍCIOS DE HABITAÇÃO
(REH) Primário de regularização
ZONA OPACA CORRENTE DA ENVOLVENTE… I1 I2 I3 weberprim regulador ou
weberprim regulador plus
C RA C RA C RA
Acabamento colorido
Elementos opacos verticais 0,50 0,70 0,40 0,60 0,35 0,45
weberplast decor ou
em contacto com o exterior ou com espaços não
úteis com coeficiente de redução de perdas > 0.7 weberplast decor plus ou
Elementos opacos horizontais 0,40 0,45 0,35 0,40 0,30 0,35 weberplast stone ou
weberev naturkal
Elementos opacos verticais 1,00 0,90 0,80 0,80 0,70 0,70 (sem primário)
em contacto com outros edifícios ou espaços não
úteis com coeficiente de redução de perdas ≤ 0.7
Elementos opacos horizontais 0,80 0,70 0,70 0,70 0,60 0,60
Zonas Climáticas
de Inverno
Umáx = Uref (desde 31/12/2015) C - Continente
I3 I2 I1 RA - Regiões Autónomas da Madeira e Açores
102 103
SISTEMAS WEBERTHERM SISTEMAS WEBERTHERM
SISTEMA SISTEMA
Argamassa de colagem
WEBERTHERM MINERAL webertherm pro ou WEBERTHERM CLASSIC Argamassa de colagem
webertherm clima webertherm uno ou
webertherm pro ou
SISTEMA RESISTENTE AO FOGO SISTEMA CLÁSSICO BASEADO webertherm clima
Argamassa
BASEADO EM PLACAS DE LÃ DE de revestimento EM PLACAS DE POLIESTIRENO
Argamassa
ROCHA DE ELEVADA DENSIDADE webertherm pro ou EXPANDIDO MOLDADO (EPS) de revestimento
webertherm clima
webertherm uno ou
webertherm pro ou
• Cumpre os requisitos mais exigentes Reboco de regularização webertherm clima
weberev dur • Excelente relação custo/desempenho.
do Regulamento de Segurança contra • Grande eficácia na renovação de
Incêndio em Edifícios. Suporte de alvenaria
Suporte de alvenaria fachadas.
• Acabamentos decorativos tradicionais. • Acabamentos decorativos tradicionais.
Fixação mecânica Placa de isolante - EPS
weberbucha + webertherm anilha
Certificado ETA 18/0150 LNEC/EOTA
Rede de reforço
Isolamento Térmico, Revestimento e Renovação de Fachadas
SISTEMA SISTEMA
Reboco de regularização
WEBERTHERM NATURA weberev dur
WEBERTHERM MECHANIC Reboco isolante
Argamassa de colagem webertherm aislone
webertherm kal
SISTEMA DE CONCEITO NATURAL SISTEMA DE ISOLAMENTO MINERAL Argamassa
BASEADO EM PLACAS DE AGLOMERADO de revestimento
Argamassa BASEADO EM REBOCO ISOLANTE webertherm pro ou
DE CORTIÇA EXPANDIDA E de revestimento
• Reboco isolante aplicado por projeção mecânica webertherm clima
webertherm kal ou webertherm kal
ARGAMASSAS DE CAL ou manual.
• Desempenho térmico adequado aos requisitos
Rede de reforço do REH.
• Solução com contributo elevado webertherm rede normal
na sustentabilidade da construção, • Caraterísticas adaptadas à reabilitação Suporte de alvenaria
certificado por Declaração Ambiental de Produto. Fixação mecânica de paredes antigas (adaptado a suportes
• Utiliza placa isolante 100% natural e reciclável, webertherm bucha irregulares, elevada permeabilidade ao vapor
proveniente de uma matéria-prima renovável: de água, ligante à base de cal, baixa densidade).
Acabamento Rede de reforço
a cortiça. mineral weberev • Boa resistência superficial.
webertherm rede normal
• Solução de origem integralmente nacional naturkal
(argamassas e material isolante). DESEMPENHO
Placa isolante
• Argamassa e acabamento colorido à base de cal. TÉRMICO
webertherm cork Primário de regularização
λ = 0,042 W/m.ºC
weberprim regulador ou
Certificado ETA 15/0085 LNEC/EOTA weberprim regulador plus
104 105
SISTEMAS WEBERTHERM GUIA DE ESCOLHA
SISTEMA
Reboco de regularização Selecione de forma fácil e intuitiva o produto mais adequado à sua obra.
WEBERTHERM KERAMIC LIGHT weberev dur
Só precisa saber o local, suporte e tamanho das peças a aplicar para
Argamassa de colagem perceber qual a solução mais indicada!
SISTEMA PARA ACABAMENTO webertherm pro ou
webertherm clima
COM REVESTIMENTOS CERÂMICOS
Placa isolante EPS ou XPS
talochado ou areado
• Elementos cerâmicos até 900 cm2,
reboco de cimento
talochado médio
grãos coloridos
estanhado/liso
bloco de betão
talochado fino
talochado fino
reboco de cal
revestimento
pedra antiga
de mármore
com peso máximo de 20 kg/m2
areado fino
areado fino
consultar página
cerâmico
exterior
Suporte de alvenaria
interior
pintura
areado
adobe
betão
tijolo
(até 8 mm de espessura, exceto forra
Isolamento Térmico, Revestimento e Renovação de Fachadas
Argamassa de junta
• • • • • • weberplast decor M 122
• • •
(1)
• • • weberev classic 130
• • • •
(1)
• • • • weberev dur 131
• • •
(1)
• • weberev ip 132
com peso máximo de 30 kg/m2 e cor (1) Sobre betão aplicar camada promotora de aderência conforme especificado nas fichas técnicas dos produtos. (2) Sistemas webertherm. (3) O acabamento também pode ser
Suporte de alvenaria "alisado".
clara.
• Altura máxima de 28 m. Revestimento
cerâmico
Argamassa de junta
webercolor premium
ou weberepox easy
Cimento-cola
gama webercol flex L
ou webercol flex XL
106 107
WEBERTHERM PRO
Colagem e revestimento de placas isolantes em Embalagem Cores
Saco de 25 kg Cinza e branco
sistemas webertherm
Excelente trabalhabilidade
Impermeável à água da chuva
Para obra nova e reabilitação
108 109
WEBERTHERM UNO
Colagem e revestimento de placas de poliestireno Embalagem Cores
Saco de 25 kg Cinza e Branco
expandido (EPS)
8 a 10 kg/m2 para colagem e revestimento das placas isolantes. Para barramento de placas de EPS:
• Eliminar irregularidades que possam induzir variações pontuais
de espessura da camada de barramento;
A argamassa será aplicada nas costas da placa, formando
• Eliminar frestas entre placas, preenchendo com espuma de
um cordão perimetral (sobre alvenaria) ou com barramento
poliuretano ou tiras de material isolante.
integral com talocha denteada de 10 mm (sobre suporte
regularizado). Apertar suavemente a placa contra o suporte.
03
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Fachada com sistema de isolamento térmico clássico - pág 25 Estender a argamassa com a talocha de inox denteada
(6 mm) e incorporar a rede de fibra de vidro. Aplicar a
segunda camada quando a primeira estiver seca (12 a
24 horas). Aguardar pelo menos 3 dias antes de aplicar o
acabamento previsto.
110 111
WEBERTHERM CLIMA WEBERTHERM FLEX P
Colagem e revestimento de placas isolantes em Colagem de placas isolantes em
sistemas webertherm sistemas webertherm
UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO
Isolamento Térmico, Revestimento e Renovação de Fachadas
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
O suporte deverá estar plano, limpo e seco. Devem ser eliminadas zonas friáveis ou pouco resistentes preenchendo com argamassa de
cimento, bem como devem ser reparadas eventuais fissuras, betões degradados e respetivas armaduras. Em renovação de superfícies, O suporte deve estar plano, limpo e seco. Deve verificar a consistência de superfícies pintadas e de revestimentos cerâmicos, bem
efetuar uma lavagem com jato de água a pressão (40 a 80 bar) para limpeza e eliminação de revestimentos mal aderidos e deixar secar. como eliminar todos os materiais soltos ou pouco consistentes, microrganismos, depósitos orgânicos ou gorduras. Caso apresente
Reforçar o revestimento com aplicação da rede de fibra de vidro webertherm rede normal incorporada sobre a 1º camada; aplicar irregularidades superiores a 5 mm, deve proceder à sua regularização.
reforço especial na zona envolvente dos vãos. Não deve proceder à aplicação se vier a chover nas 6 horas seguintes, sob forte calor ou Não deve proceder à aplicação sob sol, vento fortes ou chuva, sobre suporte gelado, em degelo ou em risco de gelar em 24 horas.
sol direto, nem sobre suportes gelados, em degelo ou em risco de gelar nas 24 horas seguintes. Temperaturas de aplicação: 5ºC a 30ºC. Temperatura de aplicação entre 5ºC e 30ºC.
01 02 03 01 02 03
Amassar o produto com 5 a 6 litros de água A argamassa será aplicada nas costas Estender a argamassa com a talocha Amassar o produto com 5 a 6 litros de Espalhar a argamassa integralmente no Posicionar a placa isolante e esmagar
por cada saco. A pasta obtida deverá estar da placa formando um cordão perimetral de inox denteada (6 mm) e incorporar a água limpa por cada saco. A pasta obtida verso da placa isolante, usando talocha suavemente a camada de cola contra
homogénea, gordurosa e sem grumos. (sobre alvenaria) ou com barramento rede de fibra de vidro. Aplicar a segunda deverá estar homogénea, gordurosa e inox denteada (dente 8 a 10 mm). Caso o o suporte, usando uma talocha plástica
integral com talocha denteada de 10 mm camada quando a primeira estiver seca (3 sem grumos. Deixar repousar 2 minutos e suporte seja um pouco irregular, barrar para pressionar a superfície. Verificar o
(sobre suporte regularizado). Apertar a 6 horas). Aguardar pelo menos 24 horas misturar novamente. previamente o verso da placa com uma contacto da cola com o suporte em toda
suavemente a placa contra o suporte. antes de aplicar o acabamento previsto. camada de argamassa usando talocha lisa a superfície da placa, a verticalidade e o
e só depois aplicar a camada penteada. alinhamento da mesma com as que lhe
fiquem adjacentes.
112 113
WEBERTHERM PLUS WEBERTHERM KAL
Colagem e revestimento de placas isolantes em Argamassa à base de cal para colagem e revestimento
sistema webertherm keramic plus de placas em aglomerado de cortiça expandida
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Na colagem de placas isolantes: o suporte deverá estar limpo, seco e plano (eliminar eventuais saliências/irregularidades pontuais na
superfície). Eventuais degradações de betão ou armaduras devem ser reparadas, bem como fissuras com abertura superior a 0,5 mm. Na colagem de placas isolantes: o suporte deverá ser plano, resistente, limpo e normalmente absorvente. Devem ser eliminadas
Frestas entre placas devem ser preenchidas com espuma de poliuretano ou tiras do material de isolamento. eventuais saliências/ irregularidades pontuais na superfície, bem como zonas friáveis ou pouco resistentes, preenchendo-as com
Em zonas enterradas e pontos singulares, utilizar técnicas específicas de tratamento (consultar ficha técnica do sistema webertherm argamassa de cimento. Eventuais betões degradados, armaduras e fissuras com abertura superior a 0,5 mm devem ser reparadas.
keramic plus). A colagem de placas de aglomerado de cortiça expandida requer que o suporte seja rebocado, de modo a permitir a colagem integral
No revestimento de placas isolantes: eliminar irregularidades que possam induzir variações pontuais de espessura da camada de das placas (colagem deve ser reforçada com fixação mecânica com buchas adequadas).
barramento; Reforçar o revestimento com rede de fibra de vidro webertherm rede normal incorporada sobre a 1ª camada; aplicar Para obter um aspeto uniforme dos paramentos revestidos deverão manter-se invariáveis as condições de amassadura e aplicação.
reforço especial na zona envolvente dos vãos. No caso de utilização como revestimento de impermeabilização antes da colagem de No revestimento das placas isolantes: eliminar irregularidades na superfície que possam induzir variações pontuais de espessura da
cerâmica na renovação de fachadas, avaliar previamente a resistência e coesão dos rebocos existentes no suporte (deverão apresentar camada de barramento. Reforçar o revestimento das placas de cortiça com rede de fibra de vidro webertherm rede normal incorporada
coesão mínima por aderência de 0,3 MPa. sobre a 1ª camada; aplicar reforço especial na zona envolvente dos vãos.
01 02 03 01 02 03
Cada saco deverá ser amassado com A argamassa deverá ser aplicada em toda Aplicar a argamassa em 3 camadas, Amassar cada saco com 5 a 5,5 litros A argamassa deverá ser aplicada no verso Estender a argamassa com talocha inox
5,5 a 6,5 litros de água limpa, devendo a a superfície do verso da placa, com talocha perfazendo uma espessura mínima total de água limpa, devendo a pasta obtida da placa com barramento integral com dentada (6 mm) e incorporar a rede de
pasta obtida apresentar-se homogénea, denteada (dente 8 a 10 mm). Realizar de 8 mm. Incorporar 2 camadas de rede apresentar-se homogénea, gordurosa talocha dentada de 9 a 10 mm. Apertar fibra de vidro. Aplicar a segunda camada
gordurosa e sem grumos; a mistura deve colagem dupla, caso existam pequenas de fibra de vidro, na 1ª e na 2ª camada de e sem grumos; a mistura deve ser feita suavemente a placa contra o suporte, quando a primeira estiver seca (12 a 24
ser feita usando misturador elétrico com irregularidades no suporte que possam argamassa (junto à superfície da placa e usando misturador elétrico com velocidade ajustando as juntas e o plano vertical com horas). Aguardar pelo menos 5 dias antes
velocidade lenta. criar insuficiência de contacto entre este junto à superfície de acabamento). lenta. as placas adjacentes. de aplicar o acabamento previsto.
e a placa. A 3ª camada de argamassa deverá cobrir
a rede e resultar com superfície plana.
114 115
WEBERTHERM AISLONE
Argamassa mineral termo isolante Embalagem Cor
Saco de 30 l (4,6 kg) Amarelo
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Fachada com reboco isolante - pág 24 Alisar e apertar a superfície com régua metálica, deixar
• Reabilitação de paredes antigas com reboco térmico - pág 57 endurecer um pouco e sarrafar para alinhar à espessura
pretendida. Deixar secar o produto pelo menos 1 dia por cada
centímetro de espessura de aplicação, antes de proceder ao
seu revestimento.
116 117
ACESSÓRIOS: PLACAS E REDES ACESSÓRIOS: BUCHAS E PERFIS
Placas isolantes para sistemas Redes de reforço para sistemas Perfis de reforço e remate para sistemas Buchas de fixação para sistemas
webertherm webertherm webertherm webertherm
WEBERTHERM CLIMA 34 Reforço da argamassa de revestimento das Reforço e remate de pontos singulares em Reforço da argamassa de revestimento das
Placa de lã de vidro para placas isolantes sistemas webertherm placas isolantes
sistema webertherm Resistente à alcalinidade do cimento Incorporam redes de fibra de vidro Resistente à alcalinidade do cimento
comfort, conforme a norma
EN 13162 resistentes à alcalinidade das argamassas
APRESENTAÇÃO:
Condutividade térmica λ: 0,034 W/m.k
Rolos de 25m2, APRESENTAÇÃO: APRESENTAÇÃO:
Reação ao fogo (EN 15301-1): 50m2 e 55m2
classe A2-s1,d0 Perfis de 2,5m , de Caixas com 100 ou
COR: Branca PVC e alumínio. mais unidades
Dimensões: 120 x 60 cm
Espessuras: 40, 60, 80, 100, 120 mm
Isolamento Térmico, Revestimento e Renovação de Fachadas
WEBERTHERM TF PROFI
Placa de lã de rocha para Detalhes técnicos Detalhes técnicos
sistema webertherm,
conforme a norma EN 13162
Detalhes técnicos
Composição Composição
Dimensões: 120 x 60 cm PVC, alumínio e rede de fibra de vidro, em função do perfil. Buchas em polipropileno e poliamida reforçada, pregos em
Espessuras: 40, 60, 80, 100, 120 mm Composição
aço inoxidável
Identificação (EN 13162): Fios de fibra de vidro com dupla torção, com proteção contra
MW-EN 13162-T5-DS(23,90)-TR10-
os alcalis dos materiais cimentícios.
WS-MU1-AW(0,7, 0,8, 0,9, 1,0)-AFr5
Descrição do produto Descrição do produto
Dimensões
• webertherm rede normal 50m2 - malha 4,8 x 4,0 mm, peso webertherm perfil de arranque webertherm bucha de fixação
160g/m2, rolo 1 x 50 m; Perfil em alumínio para arranque Bucha plástica com prego de expan-
WEBERTHERM CORK • webertherm rede normal 55m2 - malha 3,5 x 3,8 mm, peso 160 inferior do sistema webertherm são para fixação de placas isolantes
g/m2, rolo 1 x 55 m; em suportes maciços ou vazados.
Placa de aglomerado de • webertherm rede reforçada – malha 6 x 6 mm, peso 340 g/ Espessura de alumínio: 0,8 mm
m2, rolo 1 x 25 m. Larguras: 30, 40, 50, 60 mm Diâmetro da cabeça circular: 50mm
cortiça expandida para sistema Comprimento: 2,5 m Comprimento: 70 a 140mm
(outras larguras sob consulta) Diâmetro do furo: 10mm
webertherm natura, conforme
norma EN 13170
webertherm perfil de esquina PVC webertherm bucha perfil arranque
Condutividade térmica λ: 0,040 W/m.k Perfil perfurado em PVC com rede Prego com bucha para fixação de
Reação ao fogo (EN 15301-1): classe E
Dimensões: 100 x 50 cm
Aplicação do produto para reforço de esquina perfil de arranque.
118 119
WEBERPLAST DECOR PLUS
Revestimento orgânico colorido de elevado Embalagem Cores
Balde de 25 Kg 150 cores ( grupo A e B). Consultar pág 217
desempenho ou site www.weber.saint-gobain.pt
Durabilidade alongada
Elevada flexibilidade e resistência ao
envelhecimento FLEXÍVEL
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Fachada com sistema de isolamento térmico resistente ao fogo - pág 21 Dar acabamento usando uma talocha de plástico, limpa
• Fachada com sistema de isolamento térmico clássico - pág 25 regularmente, em suaves movimentos circulares, verticais
ou horizontais, conforme a textura e efeito desejados.
• Fachada com reboco isolante - pág 24
120 121
WEBERPLAST DECOR M/F
Revestimento orgânico colorido de capa fina Embalagem Cores
Balde de 25 Kg 150 cores ( grupo A e B). Consultar pág 217
TEXTURA MÉDIA (M) • TEXTURA FINA (F) ou site www.weber.saint-gobain.pt
Acabamento texturado
Grande resistência superficial
Flexibilidade
CONSUMOS
03
2 a 2,5 kg/m2 - textura média (M);
1,8 a 2,2 kg/m2 - textura fina (F).
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Fachada com sistema de isolamento térmico resistente ao fogo - pág 21 Dar acabamento usando uma talocha de plástico, limpa
• Fachada com reboco isolante - pág 24 regularmente, em suaves movimentos circulares, verticais
ou horizontais, conforme a textura e efeito desejados.
• Fachada com sistema de isolamento térmico clássico - pág 25
122 123
WEBERPLAST STONE
Embalagem Cores
Revestimento orgânico à base de granulado colorido Balde de 25 Kg 9 cores - consultar pág 220
ou site www.weber.saint-gobain.pt
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Fachada com sistema de isolamento térmico resistente ao fogo - pág 21 Alisar e apertar a superfície após algum tempo da aplicação,
• Fachada com sistema de isolamento térmico clássico - pág 25 quando o revestimento começar a ter o aspeto natural,
tendo o cuidado de lavar várias vezes a talocha, de modo a
• Fachada com reboco isolante - pág 24 que deslize mais facilmente.
124 125
WEBERPLAST RENOVATION WEBERPLAST COLOR
Pasta de regularização para renovação Tinta de elevado desempenho para renovação de
sistemas ITE
APLICAÇÃO
Evitar a incidência de raios solares sobre a superfície de trabalho, bem como a aplicação em tempo chuvoso, com vento forte, risco de
APLICAÇÃO chuva ou forte calor. Não aplicar sobre suporte gelado ou em risco de gelar em 24 h.
Os suportes deverão estar bem secos, isentos de materiais não aderidos, sujidades e microrganismos. Remover sujidades, fungos e
algas com o produto weber antimousse e posterior lavagem com jato de água a pressão moderada.
Misturar bem o produto com um misturador elétrico antes de aplicar; Não adicionar água. A renovação de acabamentos orgânicos não pressupõe o uso de primário. Contudo, recomenda-se a aplicação prévia do primário
Temperatura de aplicação entre 5°C e os 30°C. weberprim regulador plus nas seguintes situações: i) sobre superfícies de natureza mineral; ii) sobre superfícies absorventes, que
Não aplicar com risco de chuva, forte calor, sobre suporte gelado ou em risco de gelar no prazo de 24 horas. apresentem farinação ou friabilidade superficial; iii) de cores pertencentes ao grupo B.
Os suportes devem estar secos, planos, estáveis, resistentes e limpos. Não interromper a aplicação de panos de fachada, a não ser em locais estudados e com a realização de uma junta de trabalho.
Suportes a reabilitar devem ser bem lavados com jato de água a elevada pressão. Evitar a aplicação de baldes de lotes de produção com datas diferentes numa mesma fachada.
01 02 03 01 02 03
Aplicar weberplast renovation com uma Em caso de incorporação de rede de fibra Alisar a superfície da segunda camada Para remoção de fungos e sujidade, aplicar Misturar bem o produto com um misturador Aplicar 2 a 3 demãos, em que a primeira
talocha inox. A espessura de aplicação de vidro, utilizar talocha dentada (6 mm) com talocha de estucador. Aplicar o weber antimousse, por pulverização a elétrico de baixa rotação. demão pode ser diluída com até 10% de
varia de 0,5 a 2 mm por camada. Aplicar para aplicar a primeira camada do produto. revestimento associado apenas após baixa pressão, a rolo ou trincha, em pelo água na primeira e as restantes diluídas
duas camadas para obter superfície mais secagem (3 dias no mínimo). menos duas camadas. com até 5% de água. O produto deve ser
regular. aplicado usando trincha, rolo anti-gota ou
pistola airless.
126 127
WEBERPLAST SILCOLOR
Tinta aquosa de elevada permeabilidade ao vapor para Embalagem Cores
Balde de 15 l Grupo A (exceto referências 0127, 0128, 0237)
pintura de revestimentos minerais consultar pág. 217 ou site www.weber.saint-gobain.pt
03
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Fachada com sistema de isolamento térmico clássico - pág 25 Aplicar 2 a 3 demãos, em que a primeira demão pode ser
• Reabilitação de paredes com salitres - pág 53 diluída com até 10 % de água na primeira e as restantes
diluídas com até 5 % de água. O produto deve ser aplicado
• Reabilitação de paredes antigas com acabamento liso - pág 54 usando trincha, rolo anti-gota ou pistola airless.
128 129
WEBEREV CLASSIC WEBEREV DUR
Reboco mineral de regularização Reboco mineral de regularização
UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS CONSUMOS UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tempo de vida da pasta: 60 min;
• Tempo de abertura: 20 min.
Isolamento Térmico, Revestimento e Renovação de Fachadas
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Os suportes devem ser planos, estáveis e estar resistentes e limpos.
Os suportes devem ser estáveis, resistentes e limpos. Em caso de calor, deve humedecer-se previamente o suporte. Não aplicar o produto com tempo muito húmido, sob chuva ou com risco
Em caso de calor, deve humedecer-se previamente o suporte. Não aplicar o produto com tempo muito húmido, sob chuva ou com risco de gelo nas horas seguintes. Em fachada, não aplicar sobre alvenarias com espessura inferior a 15 cm.
de gelo nas horas seguintes. Em fachada, não aplicar sobre alvenarias com espessura inferior a 15 cm. Proceder ao fechamento prévio dos buracos na alvenaria e defeitos no preenchimento das juntas de assentamento.
Deve proceder-se ao fechamento prévio dos buracos na alvenaria e defeitos no preenchimento das juntas de assentamento. Para aplicação sobre betão, aplicar um chapisco prévio com weberprim chapisco.
Para aplicação sobre betão e reboco antigo, aplicar um chapisco prévio com weberprim chapisco. Na junção de suportes de natureza diversa (tijolo/ betão, p. ex.), armar o produto com rede de fibra de vidro com tratamento antialcalino.
Na junção de suportes de natureza diversa (tijolo/ betão, p. ex.), deve armar-se o produto com rede de fibra de vidro com tratamento Os cantos dos vãos devem ser reforçados com rede de fibra de vidro posicionada a 45°.
antialcalino. Os cantos dos vãos devem ser reforçados com rede de fibra de vidro posicionada a 45°. Em caso de aplicação manual, com mistura em betoneira, reduzir ao mínimo o tempo de mistura até que a pasta tenha aspeto
Em caso de aplicação manual, com mistura em betoneira, reduzir ao mínimo o tempo de mistura, até que a pasta tenha aspeto homogéneo (1 a 2 minutos).
homogéneo (1 a 2 minutos). Validar sempre a resistência de suportes em reboco pré-existentes.
01 02 03 01 02 03
weberev classic deve ser preferencial A projeção deve ser realizada com o bico Quando a superfície tiver endurecido o Amassar cada saco de weberev dur com Aplicar a argamassa manualmente (com Quando a superfície tiver endurecido o
mente aplicado com projeção mecânica de projeção perpendicular à superfície, suficiente, raspar a película superficial 4 a 5 litros de água, até ficar uma mistura talocha e colher) ou com máquina de su
ficiente, raspar a película superficial
contínua. Cada saco deve ser amassado formando cordões encostados, contínuos com régua metálica e talochar. Arear homogénea. A mistura pode ser manual, projetar (com o bico de projeção per com régua metálica e talochar. Deixar
com 4 a 5 litros de água, o mínimo de tempo e paralelos; alisar e apertar a superfície a superfície com esponja humedecida. em betoneira ou na máquina de projetar pendicular à superfície, formando cordões endurecer no mínimo 3 semanas antes de
até resultar uma mistura homogénea (1 a 2 com régua metálica e deixar endurecer. Deixar endurecer no mínimo 15 dias antes (maior rentabilidade). encostados, contínuos e paralelos), alisar e revestir.
minutos em máquina com pré-mistura). de revestir. apertar a superfície com régua metálica e
deixar endurecer.
130 131
WEBEREV IP WEBEREV RENOTEC
Reboco mineral de regularização Argamassa para acabamento ou renovação de
superfícies cimentícias
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Não aplicar sob sol e vento fortes ou chuva, sobre suporte gelado, em degelo ou em risco de gelar em 24 horas.
Os suportes devem ser estáveis e estar resistentes e limpos. O suporte deverá ser plano, resistente, limpo e normalmente absorvente.
Não aplicar o produto com tempo muito húmido ou com risco de gelo nas horas seguintes. Eventuais saliências/irregularidades pontuais na superfície devem ser eliminadas, bem como zonas friáveis ou pouco resistentes
Em caso de tempo quente ou em exposição a vento, molhar e proteger a superfície de aplicação e realizar uma cura húmida da superfície (preencher com argamassa de cimento). Betão ou armaduras degradadas, bem como fissuras com abertura superior a 0,5 mm devem
do reboco durante pelo menos 2 dias, molhando-a regularmente. ser reparadas.
Proceder ao fechamento prévio dos buracos na alvenaria e defeitos no preenchimento das juntas de assentamento. Devem ser respeitadas as juntas de dilatação da fachada, utilizando soluções específicas para a sua execução.
Para aplicação sobre betão e reboco, aplicar um chapisco prévio com weberprim chapisco. Na renovação de suportes microfissurados, reforçar o revestimento com rede de fibra de vidro webertherm rede normal incorporada
Na junção de suportes de natureza diversa (tijolo/ betão, p. ex.), armar o produto com rede de fibra de vidro com tratamento antialcalino. sobre a 1ª camada e aplicar reforço especial na zona envolvente dos vãos.
Em caso de aplicação manual, com mistura em betoneira, reduzir ao mínimo o tempo de mistura, até que a pasta tenha aspeto Em renovação de rebocos antigos, deve efetuar-se uma lavagem com jato de água a pressão (40 a 80 bar) para limpeza e eliminação
homogéneo (1 a 2 minutos). de revestimentos mal aderidos e deixar secar.
01 02 03 01 02 03
weberev ip deve ser preferencialmente A projeção deve ser realizada com o bico Quando a superfície tiver endurecido o Amassar o produto com 4,5 a 5 litros de Estender a argamassa com talocha inox, Dar acabamento areado com esponja
aplicado com projeção mecânica contínua. de projeção perpendicular à superfície, suficiente, raspar a película superficial água por cada saco. A pasta obtida deverá em uma camada para acabamento humedecida ou placa de poliestireno.
Quando aplicado normalmente, cada saco formando cordões encostados, contínuos com régua metálica e talochar. Se estar homogénea, gordurosa e sem de rebocos ou em duas camadas para
deve ser amassado com 4 a 4,5 litros de e paralelos; alisar e apertar a superfície pretendido, arear a superfície com esponja grumos. renovação de superfícies.
água, o mínimo de tempo até resultar uma com régua metálica e deixar endurecer. humedecida. Deixar endurecer no mínimo Deixar repousar durante cerca de 2 minu-
mistura homogénea (1 a 2 minutos em 15 dias antes de revestir. tos e voltar a amassar brevemente.
máquina com pré-mistura).
132 133
WEBEREV RENOTEC PLUS
Argamassa de regularização em camada fina para Embalagem Cor
Saco de 20 kg Bege claro
renovação
03
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Acabamento liso em parede sobre cerâmica - pág 35 Dar acabamento na 2ª camada, alisando a superfície com
• Renovação de uma fachada com cerâmica (removendo cerâmica antiga) - pág 47 a talocha lisa ou areando com esponja após talochar com
poliestireno liso.
• Renovação de uma fachada fissurada - pág 49
134 135
WEBEREV LISO WEBEREV PASTA
Argamassa fina de base cimentícia para Argamassa fina para acabamento de paredes e
acabamento de paredes e tetos interiores tetos exteriores
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO Os suportes devem ser planos, secos, livres de resíduos (eflorescências, poeiras, etc.) estáveis e consistentes.
Pode acrescentar-se até 0,5 l de água por balde, em caso de aplicação em tempo seco.
Não aplicar sob chuva, sobre suportes quentes, gelados, em degelo ou em risco de gelar nas 24 horas após a aplicação.
Os suportes devem ser planos, secos, estáveis e consistentes. Proteger os panos verticais da penetração de água superior.
Eliminar qualquer resíduo, nomeadamente de eflorescências, óleo descofrante ou poeira que possa estar acumulado na superfície. Em sistemas webertherm é essencial que as placas isolantes sejam previamente coladas de uma forma integral com a argamassa
Remover qualquer material que apresente dúvidas quanto à sua consistência e promover as reparações necessárias à obtenção de webertherm pro ou webertherm clima e aplicadas sobre um suporte regularizado (betão ou reboco weberev dur). No sistema
uma superfície plana. webertherm deve ser utilizada a rede de fibra de vidro com tratamento antialcalino weberdry rede 90 como reforço antifissuração,
Para obter um aspeto uniforme dos paramentos revestidos, deverão manter-se invariáveis as condições de amassadura e aplicação. incorporada sobre a primeira camada de material.
Lavar as ferramentas de aplicação com água após utilização, enquanto o material não se apresente endurecido. Lavar as ferramentas de aplicação com água após utilização, enquanto o material não se apresente endurecido.
01 02 03 01 02 03
Amassar cada saco com 8 a 8,5 litros Espalhar a pasta sobre o suporte utilizando Lixar a superfície da camada final para Usando o balde exterior, incorporar o Espalhar a pasta sobre o suporte utilizando Lixar a superfície da camada final
de água limpa, devendo a pasta obtida talocha metálica lisa (liçosa) em camada remover pequenas imperfeições, enquanto saco de pó com o balde de pasta (1:2) e talocha metálica lisa em camada fina com lixa fina para remover pequenas
apresentar-se homogénea, gordurosa fina e uniforme, procurando deixar uma o material não se apresenta demasiado misturar lentamente até obter uma pasta e uniforme, procurando deixar uma imperfeições, enquanto o material não se
e sem grumos; a mistura deve ser feita superfície fechada, sem poros. Aplicar rijo. Aguardar pelo menos 3 dias antes de homogénea, gordurosa e sem grumos. superfície sem poros. Aplicar as camadas apresenta demasiado rijo. Pode ficar sem
usando misturador elétrico com velocidade as camadas necessárias à obtenção de revestir. Deixar repousar 2 minutos e voltar a necessárias à obtenção de uma superfície revestimento (aspeto de betão liso) ou
lenta. Deixar repousar 2 minutos e voltar a uma superfície lisa e plana. As camadas misturar brevemente. lisa e plana. As camadas sucessivas devem ser revestido. Aguardar pelo menos 3 dias
misturar brevemente. sucessivas devem ser aplicadas assim que ser aplicadas assim que a camada anterior antes de revestir.
a camada anterior tenha endurecido. tenha endurecido.
136 137
WEBEREV NATURKAL
Revestimento mineral colorido para acabamento final Embalagem Cores
Saco de 20 kg 8 cores - consultar página 220
de sistemas webertherm ou site www.weber.saint-gobain.pt
Espessura mínima de aplicação: 1 mm; • Os suportes devem estar planos, estáveis, resistentes e limpos;
Espessura máxima de aplicação: 3 mm; OBSERVAÇÕES • Molhar bem o suporte 12 horas antes da aplicação de weberev
naturkal; 02
Tempo de vida da pasta: 60 min;
Tempo de abertura: 15 min. • O suporte deve encontrar-se ligeiramente húmido no momento
Não aplicar espessuras superiores a 3 mm; da aplicação do produto, de modo a que este não seque
Não aplicar sobre pintura ou gesso; demasiadamente rápido durante a aplicação.
SUPORTES ADMISSÍVEIS Este revestimento, por ser à base de cal, poderá apresentar
algumas “nuances” na uniformidade da cor quando exposto a
humidade e a água.
webertherm kal, revestimento de placas isolantes de sistemas
webertherm em geral, webertherm pro, webertherm clima,
webertherm uno, webercal classic, webercal antique, reboco CONSUMOS
tradicional de cal, weberev classic, reboco tradicional de ci
mento. Aplicar uma primeira camada com talocha de inox,
Aproximadamente 1,5 kg/m2 por mm de espessura. regularizando o suporte. Deixar endurecer e aplicar a
segunda camada, completando uma espessura máxima de
3 mm.
03
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Fachada com sistema de isolamento térmico sustentável - pág 22 Dar acabamento areado com esponja ligeiramente
• Fachada com sistema de isolamento térmico clássico - pág 25 humedecida. Escovar as areias grossas depois de
endurecido. Pode, em alternativa, alisar-se a superfície com
• Fachada com reboco isolante - pág 24 talocha de inox após arear, apertando suavemente.
138 139
WEBERCAL CLASSIC WEBERCAL ANTIQUE
Reboco mineral para renovação de paredes Reboco mineral para renovação de paredes
antigas antigas
CONSUMOS
01 02 03 01 02 03
webercal classic deve ser amassado com A aplicação projetada deve ser realizada Após início do endurecimento, raspar a webercal antique deve ser amassado com A aplicação projetada deve ser realizada Após início do endurecimento, raspar a
4 a 4,5 litros de água por cada saco, no caso com o bico de projeção perpendicular à superfície do reboco com régua metálica 4 a 5 litros de água por cada saco, no caso com o bico de projeção perpendicular à superfície do reboco com régua metálica
de aplicação manual, ou com regulação superfície, formando cordões encostados, e talochar, para desempenar e preparar de aplicação manual ou com regulação superfície, formando cordões encostados, e talochar, para desempenar e preparar
do caudal de água para a consistência contínuos e paralelos, em camadas o posterior acabamento com webercal do caudal de água para a consistência contínuos e paralelos, em camadas o posterior acabamento com webercal
adequada de aplicação, se realizada com sucessivas de menor espessura com o decor ou webercal liso. Se o acabamento adequada de aplicação se realizada com sucessivas de menor espessura com o decor ou webercal liso. Se o acabamento
projeção mecânica. Molhar o suporte máximo de 3 cm por camada e mínimo de 1 previsto for uma pintura, aplicar a tinta projeção mecânica. Molhar o suporte máximo de 3 cm por camada e mínimo de 1 previsto for uma pintura, aplicar a tinta
antes da aplicação da argamassa. cm. Alisar e apertar a superfície com régua weberplast silcolor e respetivo primário antes da aplicação da argamassa. cm; alisar e apertar a superfície com régua weberplast silcolor e respetivo primário
metálica e deixar endurecer. weberprim silcolor. metálica e deixar endurecer. weberprim silcolor.
140 141
WEBERCAL DUR WEBERCAL CHAPISCO
Reboco mineral para renovação de paredes Argamassa para preparação e consolidação de
antigas superfícies em paredes antigas
Lavar com jato de água a baixa pressão, para eliminar materiais soltos e ou em desagregação. Molhar bem o suporte na véspera da
aplicação do reboco e novamente antes da aplicação. APLICAÇÃO
Não aplicar o produto com tempo muito húmido, sob chuva ou com risco de gelo nas horas seguintes.
Preencher os buracos existentes com pedaços de tijolo ou pedra e argamassa webercal chapisco (encasques).
No caso de suportes muito desagregados, aplicar camada de chapisco com webercal chapisco sobre a parede previamente molhada, Não aplicar o produto com tempo muito húmido, sob chuva ou com risco de gelo nas horas seguintes.
numa espessura de 5 a 10 mm, deixar endurecer pelo menos 3 dias. Em aplicação manual, respeitar em cada mistura a quantidade de água recomendada, para que seja conseguida homogeneidade na
A utilização de uma rede de fibra de vidro com tratamento antialcalino como reforço anti fissuração pode ser aconselhável sobre certo consistência do produto depois de endurecido.
tipo de suportes com menor estabilidade e no reforço de pontos singulares das paredes (envolvente de vãos e ligação entre suportes Molhar sempre os suportes antes da aplicação.
diferentes). O uso de máquina de projeção mecânica contínua aumenta a rentabilidade da aplicação.
Em aplicação manual, respeitar em cada mistura a quantidade de água recomendada, para que seja conseguida homogeneidade na Lavar com jato de água a baixa pressão, para eliminar materiais soltos e/ou em desagregação.
consistência do produto depois de endurecido; O uso de máquina de projeção mecânica contínua aumenta a rentabilidade da aplicação. Preencher os buracos existentes com pedaços de tijolo ou pedra e argamassa webercal chapisco (encasques).
01 02 03 01 02 03
webercal dur deve ser amassado com 4,5 A aplicação projetada deve ser realizada Após início do endurecimento, raspar a webercal chapisco deve ser amassado No caso de suportes muito desagregados, No caso de superfícies com deficiência
a 5 litros de água por cada saco, no caso com o bico de projeção perpendicular à superfície do reboco com régua metálica com 5 a 6 litros de água por cada saco, aplicar camada geral de chapisco com elevada de coesão dos materiais, realizar
de aplicação manual ou com regulação superfície, formando cordões encostados, e talochar, para desempenar e preparar no caso de aplicação manual ou com webercal chapisco numa espessura de um reforço geral da mesma aplicando
do caudal de água, para a consistência contínuos e paralelos, em camadas a posterior colagem do revestimento regulação do caudal de água, para a 5 a 10 mm, manualmente (à colher) ou uma malha de aço galvanizado ou
adequada de aplicação, se realizada com sucessivas de menor espessura com o cerâmico. Aguardar pelo menos 3 semanas consistência adequada de aplicação, se utilizando máquina de projeção de mistura zincado fixada à parede (cerca de 1cm de
projeção mecânica. Molhar o suporte máximo de 3 cm por camada e mínimo de 1 antes de revestir. realizada com projeção mecânica. Molhar contínua com fluxo de projeção aberta; afastamento) envolvida e coberta pela
antes da aplicação da argamassa. cm. Alisar e apertar a superfície com régua ligeiramente o suporte antes da aplicação a superfície deverá resultar rugosa para argamassa webercal chapisco. Aguardar
metálica e deixar endurecer. da argamassa. facilitar a aderência da camada posterior; pelo menos 7 dias antes da aplicação das
deixar endurecer pelo menos 3 dias. camadas de revestimento previstas.
142 143
WEBERCAL SANE
Reboco para saneamento de paredes com ascensão Embalagem Cor
Saco de 25 Kg Bege
de sais solúveis
UTILIZAÇÕES RECOMENDAÇÕES
PRESTAÇÕES 01
Tratamento e saneamento de problemas relacionados com sais • Para maximizar a eficácia do tratamento, realizá-lo dos dois
transportados por ascensão capilar de humidade (salitre) em • Massa volúmica endurecido: 1 550-1 600 kg/m3; lados da parede;
paredes de edifícios antigos ou recentes. • Resistência à compressão: ≤ 5,0 N/mm2 (CSII) (EN 1015-11); • Quanto maior for a espessura aplicada de webercal sane, maior
Isolamento Térmico, Revestimento e Renovação de Fachadas
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Reabilitação de paredes com salitres - pág 53 Após início do endurecimento raspar a superfície do reboco
com régua metálica e talochar, para desempenar e preparar
o posterior acabamento com webercal decor ou webercal
liso. Se o acabamento previsto for uma pintura, aplicar a
tinta weberplast silcolor e respetivo primário weberprim
silcolor.
144 145
WEBERCAL DECOR
Revestimento mineral colorido para renovação de Embalagem Cores
Saco de 20 kg 8 cores - consultar página 220
paredes antigas ou site www.weber.saint-gobain.pt
03
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Reabilitação de paredes com salitres - pág 53 Após ter endurecido um pouco, dar acabamento à
• Reabilitação de paredes antigas com acabamento areado - pág 55 superfície areando suavemente com esponja ligeiramente
humedecida. Escovar as areias grossas depois de
endurecido. Para alisar logo após arear, apertar a superfície
fazendo deslizar suavemente a talocha lisa de inox.
146 147
WEBERCAL LISO
WEBER WEBER
Revestimento liso para paredes antigas para ANTIMOUSSE HYDROFUGE
acabamento em pintura
Agente de limpeza de musgos e Agente de hidrofugação de
resíduos vegetais materiais porosos em fachada
Acabamento liso Embalagem
Saco de 15 kg
Fácil aplicação Remoção de microorganismos
vegetais Produto de base aquosa
Interior ou exterior Cor Não ataca os materiais minerais Conserva o aspeto original dos
Branco ou orgânicos materiais
Agente de limpeza de musgos e resíduos vegetais para aplicação Hidrofugação de materiais porosos não fissurados, limitando a
UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS CONSUMOS sobre fachadas, tetos, varandas, terraços. absorção de água e fixação de sujidade.
Isolamento Térmico, Revestimento e Renovação de Fachadas
Misturar webercal liso com 6 a 6,5 litros de Espalhar a pasta sobre o suporte, utilizando Lixar a superfície da camada final para
água por saco, com um misturador elétrico talocha metálica lisa (liçosa) em camada remover pequenas imperfeições, enquanto
até completa homogeneização. Deixar fina e uniforme, procurando deixar uma o material não se apresenta demasiado CONSUMOS CONSUMOS
repousar cerca de 2 minutos e voltar a superfície fechada, sem poros. Aplicar rijo. Aguardar pelo menos 7 dias antes de
misturar brevemente. Molhar o suporte as camadas necessárias à obtenção de revestir com pintura weberplast silcolor e
e aguardar que deixe de “brilhar” com a uma superfície lisa e plana. As camadas respetivo primário weberprim silcolor. 0,2 a 1 litro/m2, segundo a absorção do suporte. 0,3 a 2 litro/m2, dependendo da porosidade e rugosidade do
presença de água. sucessivas devem ser aplicadas assim que suporte.
a camada anterior tenha endurecido.
148 149
WEBERPRIM WEBERPRIM WEBERPRIM WEBERPRIM
REGULADOR REGULADOR PLUS SILCOLOR CHAPISCO
Primário de regularização Primário de preparação do
Primário de regularização de Argamassa para realização de
de absorção do suporte suporte para aplicação de pintura
absorção do suporte chapisco de aderência
para revestimento weberplast silcolor
weberplast decor plus
Regulariza as condições de Excelente resistência à Textura rugosa
absorção Regulariza as condições de alcalinidade
Aplicação manual ou por projeção
Pronto a aplicar absorção Pronto a aplicar mecânica
Pronto a aplicar
Embalagem: balde de 20 kg Embalagem: balde de 20 kg Embalagem Balde de 15 l Embalagem Saco de 25 kg
Cores: 110 cores (grupo A) Cores: 150 cores (grupo A e B) Cor: branco Cor: cinza
Primário de preparação do suporte para acabamentos orgânicos Primário de preparação do suporte para os acabamentos orgânicos • Primário para preparação do suporte para tinta weberplast Argamassa para realização de chapisco de aderência de rebocos
weberplast decor e weberplast stone. weberplast decor plus; Também compatível com weberplast decor silcolor; sobre betão liso e pouco absorvente.
M/F e weberplast color. • Para aplicações sobre suportes minerais à base de cal ou cimento,
Isolamento Térmico, Revestimento e Renovação de Fachadas
• Não aplicar sobre suporte gelado, em degelo, ou em risco de gelar • Em sistemas webertherm, aplicar sobre a argamassa de • Os suportes devem estar secos e limpos; • Misturar cada saco de 25 kg com 4 a 5 litros de água limpa;
em 24 horas; revestimento das placas isolantes, após um período de cura • Em suportes com fungos, algas e sujidades, efetuar previamente • Aplicar o reboco no período de 3 a 5 dias após a aplicação de
• Evitar aplicação em tempo húmido ou sob forte calor; mínimo de 24 horas; a limpeza e remoção dos contaminantes com o produto weber weberprim chapisco;
• As cores definidas são uma aproximação à cor equivalente do • Não aplicar sobre suporte gelado, em degelo, ou em risco de gelar antimousse. Posteriormente realizar a lavagem do suporte com • Espessura de aplicação: 2 a 4 mm (textura em salpico);
produto weberplast decor, pelo que poderão observar-se ligeiras em 24 horas; jatode água a pressão moderada; • Os suportes devem estar consistentes e limpos. Eliminar do
diferenças de tom; • Evitar aplicação em tempo húmido ou sob forte calor; • Misturar o conteúdo do balde antes de aplicar; suporte todos os materiais soltos ou leitadas e vestígios de
• Misturar o conteúdo do balde, antes de aplicar; • As cores definidas são uma aproximação à cor equivalente do • Aplicar uma demão de weberprim silcolor com rolo anti-gota, descofrantes e gorduras;
• Produto pronto a usar, nunca adicionar água; produto weberplast decor plus, pelo que poderão apresentar trincha ou pistola airless; Se o suporte for muito absorvente, • Em caso de tempo quente, humedecer o suporte previamente;
• Aplicar uma camada de weberprim regulador com rolo de lã ou ligeiras diferenças de tom; aplicar uma segunda demão; • Misturar o conteúdo em betoneira ou máquina de projeção de
trincha; • Misturar o conteúdo do balde, antes de aplicar; • Deixar secar 12 a 24 horas, antes de aplicar o revestimento argamassas;
• Se necessário, aplicar segunda camada; • Produto pronto a usar, nunca adicionar água; weberplast silcolor; • No caso de utilização de máquina de projeção, regular o caudal de
• Deixar secar 24 horas, antes de aplicar revestimento weberplast. • Aplicar uma demão de weberprim regulador plus com rolo ou • Tempo de secagem: 24 horas; água para a consistência adequada da argamassa;
trincha. Se necessário, aplicar segunda demão; • Tempo de eficácia ótima: 7 dias; • Aguardar 3 dias antes de aplicar o reboco.
• Deixar secar 12 a 24 horas, antes de aplicar revestimento. • Produto pronto a usar (não adicionar água).
150 151
ÍNDICE
GERAL
ÍNDICE ÍNDICE
ATIVIDADE
GUIA DE ESCOLHA
Isolamento Térmico, Revestimento e Renovação de Fachadas
IMPERMEABILIZAÇÃO E COBERTURAS
SUPORTE SITUAÇÃO
caixas de elevadores
terraços e varandas
piscinas e tanques
consultar página
betão/reboco
fibrocimento
fundações
betonilhas
cerâmica
caves
• • • • • weberdry KF 159
• • • • • • weberdry KG 158
Veja em que página se encontra o produto e aceda à informação detalhada sobre o problema que pretende resolver, o modo de aplicação e todas as caraterísticas técnicas.
152 153
WEBERDRY 824
Argamassa monocomponente flexível de Embalagem Cor
Saco de 20 kg e saco de Cinza
impermeabilização 5 kg (caixa de 4 x 5 kg)
Monocomponente
Revestível com cerâmica ou pedra
Mantém a potabilidade da água
Impermeabilização e Coberturas
Não aplicar sobre membranas betuminosas ou revestimentos
betuminosos em geral; • Nas aplicações em depósitos de água, aguardar no mínimo 7 dias de baixa rotação (500 rpm) até não existirem grumos na
CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO Resistente aos UVs. antes de encher; mistura. Para cada saco, adicionar aproximadamente 25%
• Sobre suportes de cerâmica ou pedra, aplicar um barramento de água (5 L por saco de 20 kg; 1,25 L por saco de 5 kg).
de 1 a 2 mm de webercol flex L ou webercol flex XL para corrigir
• Tempo de vida do amassado: 45 a 60 minutos;
• Por camada não exceder 1,5 kg/m2, para evitar fissuras durante
CONSUMOS irregularidades e promover aderência.
02
a secagem;
• Intervalo entre camadas: 4 horas; 3 a 4,2 kg por m2 PREPARAÇÃO DO SUPORTE
• Tempo de espera para ser recoberto por cerâmica: 20 horas;
• Tempo de espera para expor à água: 7 dias.
• O suporte deve apresentar-se consistente e sólido, isento de
poeiras superficiais e sem resíduos de outros materiais (óleos,
SUPORTES ADMISSÍVEIS hidrófugos de superfície, gorduras, pinturas) ou eflorescências
que possam dificultar a aderência do material (pode no entanto
apresentar alguma humidade superficial);
• Betão, betonilhas e rebocos de base cimentícia; • Devem-se eliminar irregularidades acentuadas, de modo a que
• Cerâmica ou pedra (exceto em piscinas, tanques ou terraços e o suporte esteja plano, para facilitar a aplicação da membrana e Aplicar o weberdry 824 em pelo menos duas camadas,
varandas extensas); evitar variações de espessura significativas; usando talocha metálica. Garantir no mínimo 3 kg/m2 (não
• Gesso cartonado (com aplicação prévia de primário • Zonas pontuais degradadas devem ser reparadas com usar mais de 1,5 kg/m2 por camada).
(weberprim universal). argamassas adequadas da gama weberep ou weberfloor; Aplicar a primeira camada usando a face dentada de uma
• Tratar remates de encontro de pavimento com parede, talocha metálica (3 x 3 mm), de modo a manter as formas
efetuando uma meia cana com argamassas da gama weberep do pente no suporte.
ou weberfloor. Em alternativa, pretendendo manter a esquina Incorporar a rede de fibra de vidro (weberdry rede 90
viva, aplicar a banda deformável weberdry banda; 4 x 4 mm de 90 g/m2) na primeira camada, usando a face
• Nas juntas de fracionamento e dilatação usar a banda weberdry lisa da talocha metálica. Com este processo, proceder à
banda. regularização do material aplicado.
03
SITUAÇÕES RELACIONADAS
Após aproximadamente 4 horas, aplicar a segunda camada
• Aplicação de cerâmica em base de duche - pág 10 com a face lisa da talocha. Repetir o processo se for
• Execução de uma piscina - pág 30 necessário aplicar mais camadas.
Pontualmente em situações menos exigentes pode ser
• Aplicação de cerâmica sobre cerâmica em pavimento e parede interior - pág 34 aplicado com trincha e sem incorporação de rede. Colar o
revestimento cerâmico usando produtos adequados da
gama webercol e rejuntar com produtos adequados da
gama webercolor.
154 155
WEBERDRY ROLL
Membrana pré-fabricada de impermeabilização e Embalagem Cores
Rolos de 1 x 15 metros Amarelo e cinza
desacoplamento lineares
Impermeabilização e Coberturas
outros (como ponte de materiais); • Resistência à temperatura: entre -30°C a 90°C; o webercol flex M (para além das colas de base cimentícia
• Prevenção contra eventuais humidades a partir do suporte, • Classe EMICODE (COV): EC 1 PLUS. poderá ser colado com webercol epoxy ou webercol XXL).
para proteção dos revestimentos. PREPARAÇÃO DO SUPORTE Para colar o revestimento sobre a membrana, usar no
mínimo o webercol flex M.
OBSERVAÇÕES Abrir o rolo e cortar à medida, preenchendo toda a área
COMPOSIÇÃO • Caso haja necessidade de tratamento de fissuras, regularizações
ou criação de pendentes no suporte, selecionar o produto mais
onde se pretende aplicar. Os topos ou laterais encostam
totalmente uns aos outros, sem sobreposição da membrana.
Não usar como impermeabilizante de fachadas; adequado da gama weberfloor ou da gama weberep, pelo Nas juntas de dilatação cortar à face para não as sobrepor.
Membrana com base em polipropileno revestido com tecido não Não usar em piscinas ou outras aplicações em contacto menos 48 horas antes;
tecido em ambos os lados; permanente com a água; • Regularizações até 10 mm podem ser feitas com webercol flex M.
O sistema de impermeabilização weberdry roll é composto por:
• weberdry roll - Membrana pré-fabricada com 1 metro de
Não adequado para impermeabilização de fundações;
Em suportes de madeira:
02
Não compatível com membranas betuminosas;
largura por 15 metros de comprimento; Não usar sobre suportes instáveis. • Garantir que está adequadamente fixa aos suportes para impedir
• weberdry roll banda - banda de 12 cm por 20 metros; movimentos; Aplicar o primário weberprim universal como
• weberdry roll canto in - banda em forma de canto interior; promotor de aderência; Se necessário regularizar, usar produtos
• weberdry roll canto out - banda em forma de canto exterior. da gama weberfloor, pontualmente e até espessuras de 10 mm
CONSUMOS usar o webercol flex M.
CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO Em suportes de cerâmica ou pedra:
weberdry roll: 1 metro linear por cada metro quadrado.
• Procurar em toda a área toques ocos no revestimento, remover
Tempo de espera para revestir: 12 horas. as peças que estejam danificadas ou não aderidas ao suporte; A cor cinza do weberdry roll fica virada para o suporte. Com
No exterior como promotor de aderência, aplicar um barramento a talocha dentada de 4 mm espalhar a cola na zona de cada
de webecol flex L ou XL, com talocha dentada de forma a deixar uma das partes cortadas. Espalhar a cola com a talocha
as marcas dos dentes numa espessura mínima de 2 mm, em dentada de 4 mm nas zonas das uniões de topo e laterais,
alternativa efetuar a totalidade da colagem da membrana com a na largura do weberdry roll banda, aplicar o weberdry roll
cola webercol flex L ou XL; No interior aplicar como promotor de banda e com a parte lisa da talocha garantir que há total
aderência o weberprim universal; transferência do produto.
• Se necessário regularizar, usar produtos da gama weberfloor,
pontualmente e até espessuras de 10mm usar o webercol flex
M; Em alternativa aos promotores de aderência, escarificar a 03
superfície do revestimento cerâmico ou da pedra.
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de cerâmica em base de duche - pág 10 A ligação do weberdry roll banda à parede deve ser feita
com webercol epoxy ou webercol XXL para garantir
• Aplicação de cerâmica sobre um pavimento em madeira em zonas húmidas - pág 37 aderência e estanquidade total.
• Renovação de varanda ou terraço - pág 45 Caso seja utilizado o weberdry roll na parede, deve ser
colado sobre o weberdry roll banda, não sendo necessário o
webercol epoxy. Utilizar weberdry roll canto in e weberdry
roll canto out na execução dos cantos, em função dos
cantos interiores ou exteriores.
156 157
WEBERDRY KG WEBERDRY KF
Reboco de impermeabilização Argamassa fina de impermeabilização
UTILIZAÇÕES COMPOSIÇÃO • Tempo de espera para revestir: 4 dias; UTILIZAÇÕES COMPOSIÇÃO • Tempo de secagem: 4 horas;
• Espessura de aplicação: mínimo 10 mm, • Tempo de espera para revestir: 4 dias;
• Sempre que se necessite impermeabilizar Cimento, areias siciliosas e calcárias, sais entre 5 a 10 mm por camada; • Impermeabilização em pressão e contra- Cimentos, areias, resinas, sais ativos e • Espessura total: de 2 a 5 mm;
e regularizar; ativos e aditivos. • Inicio de presa: 3 horas; pressão de água; aditivos. • Tempo de espera para enchimento de
• Impermeabilização de suportes subme- • Tempo de espera para enchimento de • Depósitos de água potável, tanques, depósito de água: 14 dias.
tidos a pressão ou contra pressão SUPORTES ADMISSÍVEIS depósito de água: 14 dias. piscinas, etc.; SUPORTES ADMISSÍVEIS
de água em: pavimentos, paredes • Construções enterradas como caves, CONSUMOS
e tetos (trabalhos subterrâneos em Alvenarias e suportes à base de cimento. CONSUMOS parques subterrâneos, caixas de Suportes à base de cimento.
caves, caixas de elevador, parques elevador, galerias, túneis, etc e em muros 3 a 4 kg/m2 (para 2 mm de espessura).
Impermeabilização e Coberturas
Impermeabilização e Coberturas
subterrâneos ou túneis e em depósitos, CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO 20 kg/m2 (para 10 mm de espessura). de contenção de terras; CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO
piscinas, tanques e fontes). • Resiste ao contacto de águas agressivas
• Tempo de repouso do produto amassado: e águas do mar. • Tempo de repouso depois de amassado:
2 minutos; 2 minutos;
• Tempo de vida do amassado: 45 minutos; • Tempo de vida da massa: 30 minutos;
APLICAÇÃO APLICAÇÃO
Todos os suportes devem estar duros, resistentes e isentos de pó, sujidade ou gorduras (descofrantes p.e.). Remover as partes não Os suportes devem estar sãos, limpos, resistentes, sem leitadas nem descofrantes (recomenda-se lavagem a alta pressão, ou com jato
resistentes, como gesso e cal; O betão novo deve estar estabilizado (28 dias). de areia).
Corrigir defeitos de planimetria superiores a 2 cm, com camadas sucessivas de weberdry KG (1 cm por camada). Encher os buracos e No caso de suporte de betão, deverá estar estabilizado (28 dias). Encher todos os buracos e irregularidades do betão com weberep
irregularidades com weberep basic. basic. De igual forma, encher as juntas entre blocos de betão com weberep basic.
Humedecer sempre o suporte, pelo menos 3 horas antes da aplicação, bem como na altura da mesma. Molhar bem o suporte antes da aplicação.
Não aplicar sobre superfícies geladas ou em risco de gelar nas 24 horas seguintes à aplicação do produto, em pleno sol ou com o suporte Não aplicar com gelo, em risco de gelo, suportes gelados, ou em processo de descongelamento.
quente. Não aplicar sobre suportes encharcados de água. Não utilizar em suportes fissurados ou em risco de fissuração. Não se deve aplicar com pleno sol ou com o suporte muito quente.
Não utilizar em meio ácido, com pH inferior a 5. Em subterrâneos, garantir uma boa ventilação, para evitar condensações.
Deve reforçar-se com utilização de malha de fibra de vidro anti-alcalina (10 x 10 mm) incorporada entre duas camadas de reboco. Para assegurar a impermeabilização, a espessura final deve ser de pelo menos 2 mm em qualquer ponto.
Em caves, assegurar a ventilação, para evitar condensações. Em pavimentos e em caso de tráfego intenso, deve ser revestido.
Para assegurar a impermeabilização, aplicar com uma espessura mínima de 10 mm em qualquer ponto. Não utilizar em meios ácidos (pH inferior a 5).
01 02 03 01 02 03
Amassar um saco de 25 kg de weberdry Realizar uma primeira camada com 2 a 5 O acabamento pode ser realizado com Amassar weberdry KF com a ajuda de um Aplicar uma primeira camada, com Humedecer a primeira camada e aplicar
KG com 3,5 a 4 litros de água limpa, à mão mm de espessura, passando uma talocha uma talocha ou esponja, segundo a textura misturador elétrico lento (500 rpm), com 6 uma trincha, no mínimo 2 kg/m2. Deixar uma segunda, perpendicularmente à
ou usando um batedor mecânico lento denteada sobre a superfície. Deixar desejada, depois de aguardado o tempo de a 7 litros de água limpa por cada saco de secar, no mínimo, 4 horas. Em suportes primeira. Com projeção mecânica, realizar
(500 rpm). Humedecer o suporte. secar, humedecer a superfície, e aplicar maturação adequado. Molhar a superfície 25 kg, até obter uma massa homogénea deformáveis, aplicar a malha de fibra de o acabamento com uma trincha, palustra,
a restante espessura de reboco, em acabada, 6 horas após a aplicação, e fluida com a consistência de uma tinta vidro weberdry rede 90, bem esticada e ou com uma esponja.
camadas sucessivas de 5 a 10 mm, com durante 4 dias. grossa. com sobreposições adequadas, enquanto
uma espessura final mínima de 10 mm. a 1.ª camada de weberdry KF se encontra
fresca.
158 159
WEBERTEC 915 WEBERDRY FONDO
Pasta betuminosa flexível para impermeabilização Emulsão betuminosa de impermeabilização
• Impermeabilização de fundações, muros Emulsão betuminosa, poliestireno (não • Tempo para revestir: 3 dias; • Impermeabilização e proteção de pare- Alvenarias e suportes à base de cimento. 1,5 kg/m2 (por mm de espessura).
de contenção de terras e paredes de contém solventes). • Tempo de espera entre camadas: des enterradas;
caves; 3 horas; • Manutenção e reparação de antigas CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO
• Impermeabilização de floreiras; SUPORTES ADMISSÍVEIS • Espessura total: 3 a 4 mm. impermeabilizações.
• Colagem de placas de isolamento ou • Massa volúmica: 1,1 kg/l;
drenagem ao próprio produto; Betão, alvenarias ou suportes à base de COMPOSIÇÃO • Extrato seco: ≥ 50%.
• Manutenção e reparação de antigas cimento. CONSUMOS
Impermeabilização e Coberturas
Impermeabilização e Coberturas
impermeabilizações; Emulsão betuminosa de base aquosa.
• Apto para situações verticais e hori 3,7 a 4,8 litros/m2.
zontais.
APLICAÇÃO
Os suportes devem estar sãos, limpos, resistentes, sem leitadas nem descofrantes. Recomenda-se lavagem a alta pressão. APLICAÇÃO
Em suportes muito porosos, deve-se aplicar uma 1ª demão diluída com o mesmo produto ou weberdry fondo (1 para 5 de água).
O betão novo deve estar estabilizado (28 dias). As fissuras existentes devem ser tratadas com argamassa de reparação adequada.
Quando as juntas ou irregularidades do suporte sejam superiores a 5 mm, preencher primeiro com weberdry KF ou weberdry KG. O suporte deve apresentar-se resistente e isento de pó ou sujidade. Remover todas as partes não resistentes.
Não aplicar com gelo, sobre superfícies geladas ou em risco de gelar nas 24 horas seguintes. Não se deve aplicar em pleno sol, com o Em caso de suporte de betão, deverá estar estabilizado (28 dias de cura).
suporte quente nem com chuva. Não aplicar sobre suportes gelados ou com risco de gelar nas 24 horas seguintes. Não aplicar com incidência direta da radiação solar
Não aplicar em zonas com contacto direto com sol. ou sobre suportes quente.
Em locais subterrâneos, assegurar a ventilação para evitar condensações. Em suportes porosos, deve aplicar-se uma primeira demão extra de weberdry fondo diluído (1/3 emulsão : 2/3 de água).
Limpar as ferramentas com água com o produto em fresco. Após secagem, utilizar um solvente adequado para produtos betuminosos. Não aplicável para substituir membranas de impermeabilização rasgadas ou quando é necessário uma elevada elasticidade.
01 02 03 01 02
O webertec 915 é um produto pronto a Para melhorar a consistência e evitar Quando aplicado em pontos sensíveis deve Misturar bem weberdry fondo para Estender o produto com trincha, rolo ou
usar. alguma sedimentação, pode-se efetuar ser reforçado com malha de fibra de vidro homogeneizar os seus constituintes. escova, em duas camadas cruzadas.
uma mistura inicial manual. Aplicar a anti-alcalina (4 x 4 mm ou 2 x 2 mm), bem Aplicar a segunda camada quando a
primeira camada com uma talocha, esticada e com sobreposições adequadas, primeira estiver seca, ou seja, espaçadas
aguardar 3 horas e aplicar a segunda logo após a primeira camada e enquanto o cerca de 24 horas.
camada. produto está fresco.
160 161
WEBERDRY LASTIC WEBERDRY STOP
Membrana líquida de impermeabilização Argamassa de selagem de fugas de água
• Impermeabilização de pequenos terraços Dispersão aquosa de copolímeros esti • Secagem ao tato: cerca de 12 horas; • Tapa instantaneamente infiltrações de Ligantes hidráulicos, inertes de granu • Tempo de amassadura: < 1 minuto;
ou varandas, superfícies inclinadas não reno-acrílicos e cargas. • Secagem total: 24 a 36 horas; água através de fissuras ou ruturas; lometria compensada e aditivos espe • Tempo de endurecimento:
pedonais, lajes de cobertura inclinadas, • Intervalo entre as 2 demãos: • Obras hidráulicas, galerias, túneis, cíficos. de 1 a 3 minutos;
antes da colocação da telha; SUPORTES ADMISSÍVEIS aprox 12 horas; parques de estacionamento; • Tempo de espera para revestir: 24 horas;
• Renovação e impermeabilização de • Insensibilidade à chuva ou geada: • Obras enterradas ou elevadas. Em SUPORTES ADMISSÍVEIS • Espessuras de aplicação: de 2 a 8 cm.
pequenos terraços ou varandas, com Betonilhas e cerâmica. aprox. 12 horas pressão e contra-pressão de água.
revestimento em cerâmica. • Tempo de espera até colagem Betão, alvenarias de tijolo, de blocos de CONSUMOS
Impermeabilização e Coberturas
Impermeabilização e Coberturas
de cerâmica: 72 horas. betão e rebocos à base de cimento.
2 kg por litro a encher.
CONSUMOS
APLICAÇÃO APLICAÇÃO
Verificar a planeidade e a inclinação do suporte, que deverá ser de pelo menos 1,5% (para que não haja zonas com possibilidade de Verificar a planeidade e a inclinação do suporte, que deverá ser de pelo menos 1,5% (para que não haja zonas com possibilidade de
estagnação de água), e deve apresentar-se limpo e bem seco. Em caso de aplicação sobre cerâmica antiga, efetuar uma limpeza do estagnação de água), e deve apresentar-se limpo e bem seco. Em caso de aplicação sobre cerâmica antiga, efetuar uma limpeza do
material cerâmico com detergentes adequados, eliminando sujidades e materiais orgânicos. material cerâmico com detergentes adequados, eliminando sujidades e materiais orgânicos.
Tratar previamente com duas camadas de weberdry lastic fissuras existentes assim como pontos singulares ou elementos salientes, Tratar previamente com duas camadas de weberdry lastic fissuras existentes assim como pontos singulares ou elementos salientes,
reforçando com tiras de armadura de fibra de vidro weberdry rede 50, entre as duas camadas. A transição com as paredes envolventes reforçando com tiras de armadura de fibra de vidro weberdry rede 50, entre as duas camadas. A transição com as paredes envolventes
deverá ser tratada aplicando duas camadas de weberdry lastic reforçadas com uma tira de armadura de fibra de vidro weberdry rede deverá ser tratada aplicando duas camadas de weberdry lastic reforçadas com uma tira de armadura de fibra de vidro weberdry rede
50, ou usando a banda especial weberdry banda. 50, ou usando a banda especial weberdry banda.
Em varandas ou pequenos terraços com áreas até cerca de 30 m2, aplicar duas camadas cruzadas de weberdry lastic. Em varandas ou pequenos terraços com áreas até cerca de 30 m2, aplicar duas camadas cruzadas de weberdry lastic.
Em terraços com áreas superiores, aplicar três camadas cruzadas de weberdry lastic, incorporando uma armadura de fibra de vidro Em terraços com áreas superiores, aplicar três camadas cruzadas de weberdry lastic, incorporando uma armadura de fibra de vidro
weberdry rede 50 entre as duas primeiras, respeitando sobreposições entre 5 a 10 cm no encontro entre rolos. weberdry rede 50 entre as duas primeiras, respeitando sobreposições entre 5 a 10 cm no encontro entre rolos.
Em caso de previsão de chuva, proteger weberdry lastic durante pelo menos as primeiras 12 horas. Em caso de previsão de chuva, proteger weberdry lastic durante pelo menos as primeiras 12 horas.
Não apto para ser diretamente pedonal, a não ser em situações ocasionais de manutenção ou serviços. Não apto para ser diretamente pedonal, a não ser em situações ocasionais de manutenção ou serviços.
01 02 03 01 02 03
Misturar bem o produto dentro do balde, Estender uniformemente weberdry Aplicar diretamente o revestimento com Amassar, com as mãos protegidas por Logo que o produto esteja amassado, Alisar a superfície com a colher.
para homogeneizar os seus constituintes. lastic com pincel, trincha ou rolo, prefe peças cerâmicas, se for o caso, após luvas de borracha, formando uma espécie pressionar contra a fissura ou passagem
rencialmente em camadas de cores pelo menos 72 horas, utilizando a cola de bola, uma pequena quantidade do de água durante algum tempo (1 a 2
alternadas entre si. Em todo o caso, a e a argamassa de juntas adequadas produto que possa ser utilizada num minutos).
espessura final de aplicação deverá ser de das gamas webercol e webercolor minuto. Usar 0,3 litros de água/kg.
pelo menos 1 mm. Em caso de necessidade respetivamente.
de reforço, aplicar, entre a 1ª e a 2ª camada
rede de reforço weberdry rede 50.
162 163
WEBERDRY BANDA WEBERDRY REDE 50/90
Banda deformável para impermeabilização de Rede de fibra de vidro para impermeabilizações,
juntas com resistência à alcalinidade
UTILIZAÇÕES COMPOSIÇÃO CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO UTILIZAÇÕES a protege com eficácia contra o ataque CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO
dos álcalis.
• Impermeabilização elástica de ligações Malha de poliéster com elastómero • Largura total da banda: 120 mm; • weberdry rede 50, para aplicações em weberdry rede 50:
parede/parede e pavimento/parede termoplástico resistente ao envelheci • Largura da zona impermeável (em conjunto com os produtos weberdry SUPORTES ADMISSÍVEIS Espessura total: 0,30 mm (apróx.);
em conjugação com as soluções de mento. borracha): 70 mm; lastic e outros com as mesmas caracte Peso Nominal: 65g/m2 (±10%);
impermeabilização; • Resistência aos raios UV: sim; rísticas; Apto para os suportes admissíveis pelos Dimensão da abertura da malha: 3,0x3,0
• Impermeabilização elástica de juntas SUPORTES ADMISSÍVEIS • Resistência ao gelo: sim. • weberdry rede 90, para aplicações em produtos de impermeabilização ou outros mm.
de dilatação em varandas e terraços a conjunto com weberdry 824, weberdry tais como revestimentos de acabamento weberdry rede 90:
impermeabilizar com weberdry 824 e Apto para os suportes admissíveis pelos KF e outros com as mesmas caracte decorativos e gessos, em uso combinado Espessura total: 0,32 mm (apróx.);
Impermeabilização e Coberturas
Impermeabilização e Coberturas
produtos de impermeabilização em uso CONSUMOS com a rede weberdry rede 50 ou Peso Nominal: 90g/m2 (±10%);
weberdry lastic. rísticas.
combinado com a banda deformável weberdry rede 90. Dimensão da abertura da malha: 3,2 x
weberdry banda. 1 m.l. por cada m.l. 3,2 mm.
COMPOSIÇÃO
CONSUMOS
Rede tecida com fios 100% de fibra de
vidro, submetida a indução de resina que 1,10 m2 por cada m2 de área.
APLICAÇÃO
O suporte deverá encontrar-se estabilizado, devidamente limpo sem poeiras superficiais e sem resíduos de outros materiais (óleos,
hidrófugos de superfície, gorduras, pintura) que possam dificultar a aderência do material a aplicar em combinação com o weberdry APLICAÇÃO
banda.
Eliminar irregularidades que possam dificultar a aplicação da banda. Se necessário, o suporte deverá ser tratado mecanicamente. Sendo
necessário, demolir e reparar os bordos das juntas degradadas ou pouco resistentes com produtos da gama webertec ou weberep. O suporte deverá encontrar-se estabilizado, devidamente limpo sem poeiras superficiais e sem resíduos de outros materiais (óleos,
Respeitar os limites de utilização dos produtos de impermeabilização em uso combinado com a banda deformável weberdry banda. hidrófugos de superfície, gorduras, pintura) que possam dificultar a aderência do material a aplicar em combinação com o weberdry
No caso de juntas de dilatação, weberdry banda deve ser posicionado de maneira a assumir uma forma em “ómega”, para o interior da rede 90.
junta. Não aplicar em condições de exposição solar direta, sobre suportes excessivamente quentes e sob condições de vento forte.
Não aplicar em condições de exposição solar direta, sobre suportes excessivamente quentes e sob condições de vento forte. Não encostar diretamente ao suporte.
Não aplicar sobre suportes gelados ou em risco de gelar nas 24 horas seguintes ou suportes e excessivamente húmidos. Não aplicar sobre produto já seco.
01 02 03 01 02 03
Aplicar nos bordos da junta de dilatação Posicionar weberdry banda sobre a Aplicar uma nova camada de weberdry weberdry rede 50/90 deve ser sempre Na união das tiras de rede, deve-se As camadas seguintes devem revestir o
ou nas ligações parede/parede ou parede/ membrana ainda fresca, de modo a 824 ou weberdry lastic sobre os bordos, usada na camada do produto que se está sobrepor no mínimo 10 cm. weberdry rede 50/90, ao ponto de não
pavimento, uma camada de weberdry 824 impregnar completamente (com a ajuda deixando sempre livre de qualquer aplicar, enquanto este permanece fresco. ficar visível.
ou weberdry lastic. de uma espátula) a parte em tecido na cobertura pelo menos 40 mm da zona em O resultado da aplicação deve permitir
espessura da membrana, procurando borracha, no centro da banda. que o produto faça a sua presa com a rede
cobrir ainda em alguns milímetros a parte incorporada.
em borracha.
164 165
ÍNDICE
GERAL
ÍNDICE ÍNDICE
ATIVIDADE
DE BETÃO
GUIA DE ESCOLHA
CARACTERÍSTICAS REPARAÇÃO
consultar página
não-estrutural
rugosa fina
estrutural
exterior
< 5 mm
> 5 mm
interior
gesso
betão
lisa
• • • • • • weberep rapide 168
166 167
WEBEREP RAPIDE WEBEREP EXPRESS
Argamassa para reparação estrutural de betão Argamassa para reparação estrutural de betão
• Reparações pontuais de betão em Betão e elementos pré-fabricados de • Resistência à compressão: ≥ 45 N/mm2; • Reparações pontuais de betão em Betão e elementos pré-fabricados de • Resistência à compressão: ≥ 25 N/mm2;
interiores e exteriores, na horizontal e betão (poroso e não liso). • Aderência: ≥ 2,0 N/mm2 interiores e exteriores, na horizontal e betão (poroso e não liso). • Aderência: ≥ 1,5 N/mm2;
vertical, onde seja necessária a utili- • Módulo de elasticidade: ≥ 20 GPa; vertical, onde seja necessária a utilização • Módulo de elasticidade: ≥ 15 GPa;
zação de uma argamassa de elevadas CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO • Teor de cloretos: ≤ 0,01 %; de argamassas de elevadas prestações; CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO • Teor de cloretos: ≤ 0,01 %;
prestações. • Reação ao fogo: Classe A1FL. • Reparações ou reforço de betão com • Reação ao fogo: Classe A1FL.
• Reparações ou reforço de betão com • Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C; danos estruturais, onde seja necessária • Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C;
Reparação e Regularização de Betão
APLICAÇÃO APLICAÇÃO
Não aplicar sobre suportes de gesso, zonas pintadas ou com revestimentos orgânicos ou suportes frágeis de rebocos antigos ou pedra. Não aplicar sobre suportes de gesso, zonas pintadas ou com revestimentos orgânicos ou suportes frágeis de rebocos antigos ou pedra.
Em pavimentos de betão, revestir de acordo com as utilizações. Não resiste a contactos com soluções ácidas: pH <6. Não resiste a Em pavimentos de betão, revestir de acordo com as utilizações. Não resiste a contactos com soluções ácidas: pH <6. Não resiste a
eventuais movimentos estruturais do suporte sendo nestes casos a fissuração inevitável. Não aplicar sobre suportes gelados ou em eventuais movimentos estruturais do suporte sendo nestes casos a fissuração inevitável. Não aplicar sobre suportes gelados ou em
risco de gelar nas 24 horas seguintes, sob incidência direta de sol intenso ou sobre suportes muito quentes. Lavar as ferramentas com risco de gelar nas 24 horas seguintes, sob incidência direta de sol intenso ou sobre suportes muito quentes. Lavar as ferramentas com
água, enquanto o produto estiver fresco. O suporte deve ser duro e estar limpo, consistente e rugoso. Sondar a superfície para detetar água, enquanto o produto estiver fresco. O suporte deve ser duro e estar limpo, consistente e rugoso. Sondar a superfície para detetar
zonas débeis. Picar e eliminar todas as zonas defeituosas. Expor todas as armaduras oxidadas e efetuar o seu tratamento com weberep zonas débeis. Picar e eliminar todas as zonas defeituosas. Expor todas as armaduras oxidadas e efetuar o seu tratamento com weberep
fer (se necessário proceder ao reforço das armaduras). Eliminar todo o pó e outras sujidades produzidas. fer (se necessário proceder ao reforço das armaduras). Eliminar todo o pó e outras sujidades produzidas.
01 02 03 01 02 03
Misturar com 3,5 litros de água limpa por Humedecer abundantemente o suporte a Aplicar weberep rapide, em camadas Misturar com 4 litros de água limpa por Aplicar weberep express, em camadas Se necessário, utilizar cofragens. Dar
cada saco de 25 kg com misturador lento aplicar. O suporte deve estar húmido, mas sucessivas (espessura mínima por camada cada saco de 25 kg com misturador lento sucessivas de espessuras de 5 a 50 mm acabamento com uma talocha de plástico
e deixar repousar 1 a 2 minutos. Voltar a não saturado de água. de 5 mm até espessura máxima de e deixar repousar 1 a 2 minutos. Voltar não ultrapassando uma espessura total ou poliestireno duro. Não utilizar água no
misturar brevemente. 100 mm) aguardando a secagem da a misturar brevemente. Humedecer de 100 mm, aguardando a secagem da processo de acabamento.
camada anterior. Se necessário, utilizar abundantemente o suporte a aplicar. camada anterior.
cofragens. Não utilizar água no processo O suporte deve estar húmido, mas não
de acabamento. saturado de água.
168 169
WEBEREP BASIC WEBEREP FER
Argamassa para reparação não estrututal de Revestimento anticorrosivo para pintura de
betão armaduras
• Reparações pontuais e generalizadas de Betão, elementos pré-fabricados de betão • Resistência à compressão: ≥ 15 N/mm2; • Proteção contra a corrosão das Armaduras em aço e metais ferrosos. Massa volúmica: 1,1 g/dm3;
betão; e revestimentos cimentícios. • Aderência: ≥ 0,8 N/mm2; armaduras em betão armado; PH: 8;
• Interiores e exteriores, na horizontal e • Teor de cloretos: ≤ 0,01 %; • Primário anticorrosivo em dispersão CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO Resistência aos alcális: até pH 12;
vertical; CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO • Reação ao fogo: Classe A1FL. aquosa para pequenas superfícies antes Aderência sobre ferro: > 0,5 N/mm2;
• Regularização de paredes em betão. da aplicação de tinta. • Temperatura de aplicação: 5°C a 30°C; Em conformidade com EN 1504-7:
• Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C; CONSUMOS • Espessura média de aplicação: 0,2 mm; proteção contra corrosão e aderência de
Reparação e Regularização de Betão
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Não aplicar sobre suportes de gesso, zonas pintadas ou com revestimentos orgânicos ou suportes frágeis de rebocos antigos ou pedra.
Em pavimentos de betão, revestir de acordo com as utilizações. Não resiste a contactos com soluções ácidas: pH <6. Não resiste a
eventuais movimentos estruturais. Não aplicar sobre suportes gelados ou em risco de gelar nas 24 horas seguintes, sob incidência direta Não aplicar como revestimento de acabamento.
de sol intenso ou sobre suportes muito quentes. Lavar as ferramentas com água, enquanto o produto estiver fresco. O suporte deve ser Não aplicar sobre o betão ou argamassa existente.
duro e estar limpo, consistente e rugoso. Sondar a superfície para detetar zonas débeis. Picar e eliminar todas as zonas defeituosas. Não aplicar sobre suportes molhados, gelados ou em risco de gelar nas 24 horas seguintes.
Eliminar todo o pó e outras sujidades produzidas. Lavar as ferramentas com água, enquanto o produto estiver fresco.
01 02 03 01 02 03
Misturar com 4 litros de água limpa por Humedecer abundantemente o suporte a Aplicar weberep basic, em espessura de As armaduras devem ser descobertas, O weberep fer está pronto aplicar. Mexer Amassar o produto da gama weberep
cada saco de 25 kg com misturador lento aplicar. O suporte deve estar húmido, mas 2 a 50 mm por camada; não ultrapassar limpas com uma lixa, escova metálica ou ligeiramente antes da aplicação. Aplicar escolhido com água limpa, e aplicar com
e deixar repousar 1 a 2 minutos. Voltar a não saturado de água. os 100 mm de espessura total. com jato de areia, de forma a não terem sobre as armaduras com pincel ou colher, enchendo e compactando bem a
misturar brevemente. Dar acabamento com uma talocha de qualquer ferrugem, bem como gorduras trincha em duas camadas (intervalo entre zona a reparar, de acordo com indicações
plástico ou poliestireno duro. Não utilizar ou poeiras. camadas de 1 hora). da ficha técnica. Executar o acabamento
água no processo de acabamento. de acordo com as indicações da mesma.
170 171
ÍNDICE
GERAL
ÍNDICE ÍNDICE
ATIVIDADE
GUIA DE ESCOLHA
MONTAGEM E FIXAÇÃO
Reparação e Regularização de Betão
consultar página
tijolo refratário
tijolos / blocos
tijolo de vidro
normal
rápida
betão
• • • • webertec rapid 174
172 173
WEBERTEC RAPID WEBERTEC GROUT
Argamassa para fixações e reparações rápidas Argamassa fluida de elevadas prestações
mecânicas
• Fixação de elementos metálicos sem Alvenaria de tijolo, bloco de betão, • Massa volúmica endurecido: 1900 kg/m3; • Ancoragens de elevadas prestações de Betão, elementos pré-fabricados de betão • Massa volúmica endurecido: 2,3;
risco de oxidação como “gatos”, dobra argamassa e betão. • Resistência a compressão: elementos metálicos em betão; e suportes à base de cimento. • Resistência ao arranque: ≤ 0,6 mm
diças de portas ou janelas, cantoneiras, 15 minutos: 1,5 N/mm2; • Selagem de atravessamentos de tuba (deslocamento sob força de 75 KN);
corrimão, grelhas, etc; CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO 1 hora: 4 N/mm2; gem em paredes de betão; CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO • Aderência ao betão: ≥ 2,0 N/mm2;
• Fixação de tubagens; 24 horas: 10 N/mm2; • Selagem de uniões rígidas entre elemen • Módulo de elasticidade: ≥ 30 GPa;
• Pequenas reparações que necessitem • Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C; 28 dias: 15 N/mm2; tos pré-fabricados de betão; • Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C; • Teor de cloretos (massa): ≤ 0,05 %;
Reparação e Regularização de Betão
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO Devido à sua fluidez, webertec grout deve ser aplicado com recurso a cofragens estanques. Não aplicar com chuva, risco de gelo, em
pleno sol ou com suporte quente. Realizar as amassaduras o mais próximo possível do local de aplicação. Manter a cofragem no sítio
pelo menos durante 24 horas. Lavar as ferramentas com água, enquanto o produto está fresco. Depois de endurecido, só limpando
Não aplicar sobre suportes gelados ou em risco de gelar nas 24 horas seguintes, sob incidência direta de sol intenso ou sobre suportes mecanicamente. O suporte deve estar limpo, isento de partículas soltas, óleos e gorduras. Eliminar por picagem todas as partes
muito quentes. Lavar as ferramentas com água, enquanto o produto estiver fresco. soltas, deixar arestas vivas no contorno da zona a encher e garantir uma superfície rugosa para o contacto com a argamassa. Limpar
As fixações devem realizar-se verificando a profundidade e o diâmetro do elemento a selar. cuidadosamente eventuais cofragens, garantindo a sua estanquidade e prever local para verter a argamassa e outro para saída do
Limpar e eliminar os restos de pó e sujidade. Previamente à aplicação do webertec rapid, molhar o suporte e aplicar assim que a ar. Humedecer abundantemente o suporte de betão e deixar absorver. Na altura da aplicação, o suporte deve estar húmido mas sem
superfície adquirir um aspeto mate. existência de charcos na superfície.
01 02 03 01 02 03
Amassar webertec rapid em pequenas Aplicar imediatamente depois de amassar. Em trabalhos de reparação, aplicar Misturar com 3 a 3,5 litros de água por Aplicar a mistura de imediato, vertendo no Em enchimentos sob placas horizontais,
quantidades. Para 1 kg de webertec rapid Inserir o elemento a selar e pressionar. webertec rapid com colher sobre o saco de 25 kg, com misturador elétrico local previsto, para aproveitar ao máximo encher até um nível superior ao da face
são necessários aproximadamente 190 ml Alisar com a colher ou talocha. Durante suporte humedecido, apertando bem, lento. Adicionar inicialmente cerca de o seu efeito expansivo e o seu estado de inferior da placa, para garantir a expulsão
de água. o tempo de endurecimento de webertec em espessuras até 2 cm. Realizar o 2/3 da água e juntar lentamente o pó. fluidez. webertec grout irá espalhar-se, do ar e que se preencheu completamente
rapid deve-se manter o elemento a fixar acabamento com colher, espátula ou Acrescentar o resto da água e misturar até devido à sua consistência, no interior do o volume pretendido. Realizar cura húmida
imobilizado. talocha. obter uma pasta fluida, homogénea e sem espaço a preencher. da superfície exposta, durante 48 horas.
grumos.
174 175
WEBERTEC TRAFIC WEBERTEC AM5
Argamassa para fixações em áreas de tráfego Argamassa leve para alvenaria
• Colocação de tampas de visita em vias • Betão; • Massa volúmica endurecido: 2300 kg/m3; Argamassa para assentamento de tijolos • Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C; Variável em função da tipologia de bloco
com tráfego; • Não utilizar diretamente sobre reves • Resistências mecânicas a 28 dias(20°C): e blocos no interior e exterior, para • Espessura mínima de aplicação: 10 mm; ou tijolo (consultar detalhes na ficha
• Realização de reparações rápidas e timento betuminoso. RC = 30 N/mm2 ; RF = 4 N/mm2. desempenhos térmicos melhorados. • Espessura máxima de aplicação: 20 mm; técnica).
localizadas em pavimentos; Nota: informação mais detalhada de • Tempo de vida do amassado: 60 minutos.
• Fixação de elementos de mobiliário CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO resistência na ficha técnica. COMPOSIÇÃO
urbano: painéis publicitários, bancos, PRESTAÇÕES
Reparação e Regularização de Betão
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Verificar sistematicamente a verticalidade do pano em execução. Devido ao peso da própria alvenaria, não executar alturas superiores
O produto está pronto para ser amassado (não acrescentar inertes, outros ligantes ou adjuvantes). Não aplicar sobre suporte gelado a 1,50 m por dia. Com tempo muito seco ou quente a aplicação da argamassa no suporte deve ser tijolo a tijolo. Não aplicar em elementos
ou em processo de degelo, ou com risco de congelamento nas 24 horas seguintes. Limpar as ferramentas com água antes do produto gelados, excessivamente quentes, ou sob chuva. Limpar as ferramentas com água, antes da secagem do produto.
começar a endurecer. Em caso de aplicação debaixo de chuva, proteger o trabalho da exposição à mesma. Em função do trabalho a Proceder à limpeza e regularização do suporte. Reparar se necessário o suporte utilizando as argamassas da gama weberep. Marcar a
executar, colocação de tampas de visita ou reparação pontual de pavimento, recomenda-se uma correta e cuidada preparação do localização da primeira fiada de elementos, com base na planta da obra.
suporte. No caso de reparações pontuais de zonas degradadas e cavidades, proceder à abertura de caixa circundante à zona a reparar Os tijolos ou blocos devem ser humedecidos antes da colocação da argamassa. Os suportes e os elementos a montar deverão estar
com espessura mínima de 3 cm. isentos de gorduras, terra, pó ou gesso.
01 02 03 01 02 03
Misturar com 2,5 a 2,9 litros de água por Sobre suporte húmido, aplicar uma Completar o enchimento até ao nível Misturar com 5 a 6 litros de água por saco Aplicar a pasta em espessura regular e Regularizar as juntas à medida do
saco de 25 kg, durante cerca de 3 minutos, primeira camada de webertec trafic até do pavimento, ajudando o produto a de 25 kg de webertec AM5 até obter uma contínua. Colocar os elementos, ajustar endurecimento da argamassa.
com misturador elétrico ou betoneira, até à altura adequada para assentar o anel compactar com “picagem” manual ou pasta homogénea e isenta de grumos. e “calçar” se necessário. Aquando do
obter uma mistura consistente, manejável da tampa (mínimo 3 cm). Colocar o anel agulha de vibração. Dar acabamento com assentamento, pressionar de modo que
e homogénea. metálico e nivelar com o pavimento. espátula ou talocha. Proteger da secagem a argamassa saia pelas juntas. Retirar a
por calor ou vento, realizando uma cura argamassa em excesso.
húmida ou aplicando película de cura.
176 177
WEBERTEC GLASS WEBERTEC REFRACT
Argamassa para montagem e rejuntamento de Argamassa refratária para montagem de
tijolo de vidro alvenarias
UTILIZAÇÕES CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO • Resistências flexão: ≥ 4 N/mm2; UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS PRESTAÇÕES
• Resistência à tração: > 0,25 N/mm2;
Argamassa para montagem e • Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C; • Condutividade térmica(λ10dry): • Montagem de alvenarias de tijolo Tijolo refratário. • Massa volúmica endurecido: 2100 kg/m3;
rejuntamento de blocos de vidro, em • Espessura da junta entre blocos de 0,82 W/m.K (valor tabelado; P = 50%); refratário em lareiras e fornos; • Resistências compressão: ≥ 15 N/mm2;
painéis interiores e exteriores. vidro: mínimo 1 cm; • Aderência (resistência inicial ao corte): • Montagem de tijolo em contacto com CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO • Condutividade térmica(λ10dry):
• Espessura mínima da junta perimetral: 0,15 N/mm2 (valor tabelado); águas sulfatadas ou ácidas (pH > 4): 1,11 W/m.K (valor tabelado; P = 50%);
COMPOSIÇÃO 3,5 cm; • Teor de cloretos (massa): ≤ 0,1% ; indústrias alimentares, lácteas, redes • Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C; • Permeabilidade ao vapor de água (μ):
• Tempo de vida do amassado: • Absorção de água: ≤ 0,20 kg/(m2.min1/2); de esgoto e de saneamento, efluentes • Espessura média contínua: 5 a 30 mm; 15/35 (valor tabelado);
Reparação e Regularização de Betão
APLICAÇÃO
Os painéis de tijolo de vidro não devem ter área superior a 20 m2, não devendo nenhum dos lados exceder os 5 m. Para áreas superiores,
fracionar usando juntas de dilatação. Os painéis de blocos de vidro devem ser independentes da restante estrutura da obra pela
delimitação com uma junta perimetral. Verificar verticalidade do pano em execução. Devido ao peso da própria alvenaria, não executar APLICAÇÃO
alturas superiores a 1,50 m por dia. Deixar uma junta mínima entre peças de 10 mm. Não aplicar sobre suporte gelado, em processo
de degelo ou em risco de gelar nas 24 horas seguintes à aplicação. No caso de aplicação em tempo chuvoso, proteger o trabalho da
mesma. Limpar as ferramentas com água antes do produto começar a endurecer. Se o produto amassado começar a perder alguma Não aplicar em elementos gelados, excessivamente quentes, ou sob chuva. A obra poderá ser usada decorridas 24 horas da aplicação.
trabalhabilidade dentro do recipiente, voltar a mexer com misturador elétrico sem adicionar água. Não aplicar em painéis horizontais Lavar ferramentas ou outros objetos antes da secagem do produto.
ou com inclinação inferior a 45°. Proceder a uma correta preparação do suporte. Recomenda-se a consulta da ficha técnica. Os suportes e os elementos a montar deverão estar isentos de gorduras, terra, pó ou gesso. Os suportes porosos devem ser humedecidos.
01 02 03 01 02 03
Misturar com 4 a 4,5 litros de água limpa Aplicar o webertec glass no bloco de Quando a argamassa começar a endurecer, Misturar com 3,5 litros de água por saco Aplicar a pasta em espessura regular e Regularizar as juntas à medida do
por saco de 25 kg, manualmente ou com vidro. Assentar a peça e colocar a cruzeta efetuar a limpeza com uma esponja de 25 kg ou 0,7 l de água por saco de 5 kg contínua. Colocar os elementos, ajustar e endurecimento da argamassa.
misturador elétrico de baixa rotação delimitadora para conseguir juntas humedecida. Após o endurecimento de webertec refract. Misturar até obter calçar se necessário.
até obter uma pasta homogénea e sem regulares. Armar a estrutura com varetas do produto, retirar as placas frontais uma pasta homogénea e sem grânulos.
grumos. de aço inoxidável com 4 a 6 mm de das cruzetas distanciadoras e refazer O produto fica imediatamente pronto a
diâmetro, incorporando-as na argamassa. pontualmente a junta. Efetuar a limpeza utilizar.
Evitar que haja contacto entre a vareta e final com um pano limpo e seco.
o vidro.
178 179
ÍNDICE
180 181
ÍNDICE
GERAL
Selecione de forma fácil e intuitiva o produto mais adequado à sua obra. REGULARIZAÇÃO E NIVELAMENTO DE PAVIMENTOS (CONT.)
Só precisa saber o local, suporte e tamanho das peças a aplicar para
perceber qual a solução mais indicada!
ADESIVOS
AMBIENTE SUPORTE REVESTIMENTO
consultar
Sobre Texteis
Betão Rodapés
Autonivelantes Madeira e suportes com Parquet Madeira Madeira Reguado
página
Betonilha Betonilha Cerâmica Vinil / Marmo- Poliole- Borra- Corti- Madeira (madeira, perfis
Interior Exterior Cimenticios aglome- com Linóleo reverso / Lam- lami- multi- de ma-
• • • • • • • • • • • • • • weberfloor
multibond 198
consultar
RAS Betão Suportes semi Resilientes
• • • • • • • • • • •
página
Madeira (parquet, Autonivelantes weberfloor
Interior Exterior APLICAÇÃO
Betonilha Betonilha Cerâmica compres- Sistemas Cerâmica (Vinil, PVC, Pinturas e Pavimentos 201
(mm) cimen- Anidrite Pedra síveis (XPS,
Madeira
radiantes Pedra Linóleo,
blocos, pranchas,
Resinas
cimentícios
Técnicos contact extra
madeira maciça) weberfloor
tícia cortiça, etc.) Alcatifa)
PINTURAS E RESINAS
• • 40-80 • • • • • • weberfloor light 188
AMBIENTE SUPORTE
consultar
página
Autonivelantes
Autonivelantes cimentícios industriais
• • 10-40 • • • • • • weberfloor rep 189
Interior Exterior Betão Betonilhas cimentícios de alisamento
e nivelamento
(weberfloor for / weberfloor dur)
Revestimentos contínuos minerais
PRIMÁRIOS
• 30-80 • • • • • weberfloor radiante 194
AMBIENTE SUPORTE
consultar
página
Madeira e Gesso
Autonivelantes Betonilhas de Tijoleira Mosaico Pedra
• 5-20 • • • • • • • • weberfloor for 196
Interior Exterior Betão Betonilhas
cimenticios anidrite
Betão leve
porosa
Cerâmica
Hidraulico Natural
aglomerados de
madeira
tradicional e
cartonado
Telas asfálticas
• • • • • • • weberprim RP 209
• • • • • • • • • • weberprim EP 2K 210
182 183
WEBERFLOOR FLOW
Regularização fluída de pavimentos interiores Embalagem Cor
Saco de 25 kg Cinza
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de cerâmica em pavimento interior - pág 06 Após atingir o nível de enchimento desejado, proceder
• Aplicação de revestimento cerâmico sobre pavimento aquecido - pág 12 ao nivelamento e acabamento final com ferramenta de
nivelamento adequada.
184 185
WEBERFLOOR BASE WEBERFLOOR BASE RAPID
Betonilha tradicional para pavimentos Betonilha de secagem rápida com elevada resistência
UTILIZAÇÕES • Pode ser aplicada flutuante (reforçada PRESTAÇÕES UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS PRESTAÇÕES
com incorporação de rede weberfloor
• Enchimento e regularização de pavi rede G120), sobre suportes não • Resistência à compressão: ≥ 12 N/mm2; Enchimento e regularização de pavimen • Betão ou betonilha, cuja superfície tenha • Resistência à compressão: ≥ 25 N/mm2;
mentos para obra nova ou projetos de deformáveis tais como cerâmica ou • Resistência à flexão: ≥ 2 N/mm2; tos onde seja necessária uma rápida resistência mínima à tração de 0,5 N/ • Resistência à flexão: ≥ 6 N/mm2;
renovação; pedra natural. • Reação ao fogo: Classe A1FL . colocação do revestimento final e/ou haja mm2; • Teor humidade 12 horas (%): ≤ 6;
• Aplicações interiores e exteriores. necessidade de resistências mecânicas • Pode ser aplicada flutuante (reforçada • Teor humidade 24 horas (%): ≤ 1,5;
CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO CONSUMOS elevadas. Apto para projetos de renovação com incorporação de rede weberfloor • Teor humidade 48 horas (%): ≤ 1;
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Executar junta perimetral com uma espessura mínima de 5 mm, através da colocação de espuma weberfloor perimetral ou similar.
Executar junta perimetral com uma espessura mínima de 5 mm, através da colocação de espuma weberfloor perimetral ou similar. Respeitar água de amassadura. Quando aplicada como solução flutuante, recomenda-se uma espessura mínima de 6 cm. Recomenda-
Respeitar água de amassadura. Quando aplicada como solução flutuante, recomenda-se uma espessura mínima de 6 cm. Recomenda-se se a incorporação de uma rede de fibra de vidro weberfloor rede G120, sendo obrigatório em situações de maior exigência mecânica ou
a incorporação de uma rede de fibra de vidro weberfloor rede G120, sempre que haja dessolidarização do suporte (deve ser incorporada quando haja dessolidarização do suporte ou aplicação sobre suporte ligeiramente deformável (deve ser incorporada a 1/3 da espessura
a 1/3 da espessura de betonilha aplicada, relativamente à base). De forma a minimizar os efeitos de retração, é recomendado que, após de betonilha aplicada, relativamente à base). De forma a minimizar os efeitos de retração, é recomendado que, após secagem inicial,
secagem inicial, o material seja humedecido, procedendo-se à execução de juntas estrategicamente colocadas em função da geometria o material seja humedecido, procedendo-se à execução de juntas estrategicamente colocadas em função da geometria do piso,
do piso, respeitando as juntas de dilatação ou fracionamento já existentes e garantindo áreas máximas de aproximadamente 25 m2. respeitando as juntas de dilatação ou fracionamento já existentes e garantindo áreas máximas de aproximadamente 25 m2. O suporte
O suporte deverá encontrar-se devidamente limpo, sem poeiras superficiais e sem resíduos de outros materiais (óleos, hidrófugos, deverá encontrar-se devidamente limpo, sem poeiras superficiais e sem resíduos de outros materiais (óleos, hidrófugos, gorduras,
gorduras, pintura, etc.) que possam dificultar a aderência do material. pintura, etc.) que possam dificultar a aderência do material.
01 02 03 01 02 03
Misturar com 2,0 a 2,5 L de água limpa Após estender a espessura pretendida No final, a superfície deverá ser acabada Misturar com 2,0-2,5 L de água limpa Após estender 1/3 da espessura pretendida Após estender a restante betonilha,
por cada saco de 25 kg, com misturador da betonilha sobre o suporte, regularizar por intermédio de uma talocha. por cada saco de 25 Kg, com misturador da betonilha sobre o suporte, proceder à regularizar e nivelar o material com uma
elétrico lento ou com betoneira. Poderá e nivelar o material com uma régua de elétrico lento ou com betoneira. Poderá incorporação da rede weberfloor rede régua de alumínio apertando-o. No final,
também ser aplicada com recurso a alumínio apertando-o. também ser aplicada com recurso a G120 de acordo com instruções da Ficha a superfície deverá ser acabada com
misturador contínuo com bombagem, misturador contínuo com bombagem, Técnica da rede. Depois aplicar a restante talocha ou disco para afagar betonilhas.
ajustando a quantidade de água em ajustando a quantidade de água em espessura.
função da trabalhabilidade. função da trabalhabilidade.
186 187
WEBERFLOOR LIGHT WEBERFLOOR REP
Betonilha leve com elevada resistência Argamassa para reparação pontual de pavimentos
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Respeitar água de amassadura. Quando aplicada como camada de forma delgada, executar junta perimetral com uma espessura mínima
Executar junta perimetral com uma espessura mínima de 5 mm, através da colocação de espuma weberfloor perimetral ou similar. de 5 mm, através da colocação de espuma weberfloor perimetral ou similar, na área de aplicação e nos elementos verticais existentes
Respeitar água de amassadura. Quando aplicada como solução flutuante, recomenda-se uma espessura mínima de 6 cm. Recomenda- na mesma. Neste tipo de aplicação, promover aderência ao suporte com aplicação prévia com escova de calda de weber latex com
se a incorporação de uma rede de fibra de vidro weberfloor rede G120, sendo obrigatório em situações de maior exigência mecânica ou cimento e água na proporção de 1:1:1 (weberfloor rep deve ser aplicado sobre a calda em fresco). Ainda na execução de camadas
quando haja dessolidarização do suporte ou aplicação sobre suporte ligeiramente deformável (deve ser incorporada a 1/3 da espessura de forma delgadas para minimizar os efeitos de retração é recomendado que, após secagem inicial, o material seja humedecido,
de betonilha aplicada, relativamente à base). De forma a minimizar os efeitos de retração, é recomendado que, após secagem inicial, procedendo-se à execução de juntas estrategicamente colocadas em função da geometria do piso, respeitando as juntas de dilatação
o material seja humedecido, procedendo-se à execução de juntas estrategicamente colocadas em função da geometria do piso, ou fracionamento já existentes e garantindo áreas máximas de aproximadamente 25 m2. Em reparações pontuais de cavidades, não
respeitando as juntas de dilatação ou fracionamento já existentes e garantindo áreas máximas de aproximadamente 25 m2. O suporte terminar o produto em espessuras inferiores ao mínimo recomendado (proceder sempre a abertura de caixa em redor da zona a
deverá encontrar-se devidamente limpo, sem poeiras superficiais e sem resíduos de outros materiais (óleos, hidrófugos, gorduras, reparar). O suporte deverá encontrar-se coeso e estabilizado, limpo sem poeiras superficiais e sem resíduos de outros materiais (óleos,
pintura, etc.) que possam dificultar a aderência do material. hidrófugos, gorduras, pintura, etc.) que possam dificultar a aderência do material. Humedecer o suporte antes da aplicação do produto.
01 02 03 01 02 03
Misturar com 2,5-3,0 litros de água limpa Após estender 1/3 da espessura pretendida Após estender a restante betonilha, Misturar com 3,0-3,5 litros de água limpa Na execução de camadas de forma Em reparações pontuais, usar ferramenta
por cada saco de 25 kg, com misturador da betonilha sobre o suporte, proceder à regularizar e nivelar o material com uma por cada saco de 25 kg, com misturador delgadas, regularizar e nivelar o material adequada para preenchimento das
elétrico lento ou com betoneira. Poderá incorporação da rede weberfloor rede régua de alumínio apertando-o. No final, elétrico lento até obter uma mistura com uma régua de alumínio e acabar com cavidades (espátula ou colher de pedreiro).
também ser aplicada com recurso a G120 de acordo com instruções da Ficha a superfície deverá ser acabada com homogénea. Verter a argamassa sobre o talocha.
misturador contínuo com bombagem, Técnica da rede. Depois aplicar a restante talocha ou disco para afagar betonilhas. suporte a reparar ou regularizar e espalhar
ajustando a quantidade de água em espessura. até obter a espessura final pretendida.
função da trabalhabilidade.
188 189
WEBERFLOOR TOP
Autonivelante para alisamento de pavimentos Embalagem Cor
Saco de 25 kg Cinza
Elevada planimetria
Excelente fluidez
Elevada resistência mecânica sem retração
03
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de cerâmica em pavimento interior irregular - pág 09 Uma vez amassado o produto e após obter uma mistura
• Aplicação de pavimento vinílico - pág 14 homogénea, verter o material sobre o suporte, estendê-
lo e alisar com espátula niveladora até obter a espessura
• Aplicação de madeira em pavimento - pág 18 desejada.
190 191
WEBERFLOOR TOP ULTRARAPID WEBERFLOOR FLUID
Autonivelante para alisamento de pavimentos de Autonivelante de regularização de pavimentos
secagem rápida
UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tempo de espera para circulação UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tempo para lixagem: 4 a 12 horas;
pedonal: 2 horas; • Tempo de espera para revestir (cerâ
• Argamassa autonivelante de secagem • Betão, suportes cimentícios ou de • Tempo de espera para revestir: 4 horas. • Argamassa autonivelante de retração • Betão, suportes cimentícios ou de mica e pedra): 1 dia/cm;
rápida (tecnologia de auto secagem), anidrite, consolidados e cuja superfície compensada, reforçada com fibras, anidrite, consolidados e cuja superfície • Tempo de espera para revestir (resi
com retração compensada, concebida apresente uma resistência mínima à PRESTAÇÕES concebida para regularização e apresente uma resistência mínima à lientes e madeira): 2 dias/cm;
para regularização e alisamento de compressão de 12 N/mm2; enchimento de pavimentos interiores compressão de 12 N/mm2;
pavimentos interiores em obra nova ou • Cerâmica antiga com aplicação prévia • Aderência ao suporte: ≥1 N/mm2; em obra nova ou de reabilitação; • Cerâmica antiga com aplicação prévia PRESTAÇÕES
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Não aplicar em suportes molhados em permanência ou sujeitos a humidade por ascensão capilar. Em pavimentos térreos, garantir
Não aplicar em suportes molhados em permanência ou sujeitos a humidade por ascensão capilar. Em pavimentos térreos, garantir existência de barreira pára-vapor física para não ocorrência de humidade no suporte por fenómenos de ascensão capilar. Não
existência de barreira pára-vapor física para não ocorrência de humidade no suporte por fenómenos de ascensão capilar. Não adequado para acabamento final (necessita de ser revestido). Não aplicar em pavimentos industriais. Executar junta perimetral com
adequado para acabamento final (necessita de ser revestido). Não aplicar em pavimentos industriais. Executar junta perimetral com uma espessura mínima de 5 mm, através da colocação de fita periférica weberfloor perimetral ou similar. Considerar na execução da
uma espessura mínima de 5 mm, através da colocação de fita periférica weberfloor perimetral ou similar. Considerar na execução da junta perimetral zonas singulares na área de aplicação como pilares, caixas de visita, etc. Respeitar as juntas existentes no suporte
junta perimetral zonas singulares na área de aplicação como pilares, caixas de visita, etc. Respeitar as juntas existentes no suporte (fracionamento e dilatação). Efetuar uma boa preparação do suporte (consultar Ficha Técnica). Se necessário recorrer a tratamento
(fracionamento e dilatação). Efetuar uma boa preparação do suporte (consultar Ficha Técnica). Se necessário recorrer a tratamento mecânico do mesmo. Aplicar primário adequado. Respeitar água de amassadura (controlar aplicação com teste de fluidez standard
mecânico do mesmo. Aplicar primário adequado. Respeitar água de amassadura (controlar aplicação com teste de fluidez standard Weber). Durante a aplicação e na fase de secagem, evitar correntes de ar, radiação solar direta ou calor intenso. Recomenda-se
Weber). Durante a aplicação e na fase de secagem, evitar correntes de ar, radiação solar direta ou calor excessivo. Recomenda-se lixamento superficial e aspiração antes da aplicação do pavimento final.
lixamento superficial e aspiração antes da aplicação do pavimento final.
01 02 03
01 02 03
Amassar o produto com 4,5 L de água Antes e durante a aplicação, controlar Se necessário, passar com rolo de picos
Amassar o produto com 5 L de água lim Antes e durante a aplicação, controlar a Estender o material e alisar com espátula limpa por saco de 25 kg até obter uma a fluidez do material com teste com para remover eventuais bolhas de ar
pa por saco de 25 kg até obter uma fluidez do material com teste com cone niveladora até obter a espessura desejada. mistura homogénea. A mistura pode ser cone standard Weber (235-250 mm de incorporadas no produto. Estender o
mistura homogénea. A mistura pode ser standard Weber (250 mm de diâmetro). feita com misturador elétrico de baixa diâmetro). Uma vez amassado o produto material e alisar com espátula niveladora
feita com misturador elétrico de baixa Uma vez amassado o produto e após rotação ou com com máquina de mistura e após obter uma mistura homogénea, até obter a espessura desejada.
rotação ou com com máquina de mistura obter uma mistura homogénea, verter o e bombagem. verter o material sobre o suporte.
e bombagem. material sobre o suporte
192 193
WEBERFLOOR RADIANTE
Argamassa autonivelante para pavimentos radiantes Embalagem Cor
Saco de 25 kg Cinza
SITUAÇÕES RELACIONADAS
• Aplicação de revestimento cerâmico sobre pavimento aquecido - pág 12 Deixar secar no mínimo 4 dias para ligar o sistema e revestir
apenas após tempo descrito anteriormente, em função da
espessura final aplicada.
194 195
WEBERFLOOR FOR WEBERFLOOR DUR
Autonivelante decorativo para pavimentos Autonivelante para pavimentos industriais
UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tempo para revestir (Epóxi e PU): UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tempo para revestir (Epóxi e PU):
24 horas (verão); 48 horas (inverno); 24 horas (verão); 48 horas (inverno);
• Argamassa autonivelante para execução • Betão ou betonilhas com resistência à • Tempo para revestir (resilientes e • Argamassa autonivelante para execução • Betão ou betonilhas com resistência à • Tempo para revestir (resilientes e
de pavimentos interiores com exigência compressão superior a 12 N/mm2; madeira): 24 horas; de pavimentos interiores com elevada compressão superior a 12 N/mm2; madeira): 24 horas;
de resistência ao desgaste e de elevada • Cerâmica, pedra natural ou mosaico • Tempo para revestir (cerâmica e pedra): exigência de resistência mecânica, ao • Cerâmica, pedra natural ou mosaico • Tempo para revestir (cerâmica e pedra):
planimetria, em obra nova ou renovação; hidráulico com aplicação prévia de 8 a 12 horas; desgaste e de elevada planimetria, em hidráulico e madeira com aplicação 8 a 12 horas.
• Apto para edifícios de habitação, espaços primário adequado; obra nova ou renovação; prévia de primário adequado;
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO APLICAÇÃO
Não aplicar em suportes molhados em permanência ou sujeitos a humidade por ascensão capilar. Em pavimentos térreos, garantir Não aplicar em suportes molhados em permanência ou sujeitos a humidade por ascensão capilar. Em pavimentos térreos, garantir
existência de barreira pára-vapor física para não ocorrência de humidade no suporte por fenómenos de ascensão capilar. Executar junta existência de barreira pára-vapor física para não ocorrência de humidade no suporte por fenómenos de ascensão capilar. Executar junta
perimetral com uma espessura mínima de 5 mm, através da colocação de fita periférica weberfloor perimetral ou similar. Considerar perimetral com uma espessura mínima de 5 mm, através da colocação de fita periférica weberfloor perimetral ou similar. Considerar
na execução da junta perimetral zonas singulares na área de aplicação como pilares, caixas de visita, etc. Respeitar as juntas existentes na execução da junta perimetral zonas singulares na área de aplicação como pilares, caixas de visita, etc. Respeitar as juntas existentes
no suporte (fracionamento e dilatação). Efetuar uma boa preparação do suporte (consultar Ficha Técnica) e se necessário recorrer a no suporte (fracionamento e dilatação). Efetuar uma boa preparação do suporte (consultar Ficha Técnica) e se necessário recorrer a
tratamento mecânico do mesmo. Aplicar primário adequado. Respeitar água de amassadura (controlar aplicação com teste de fluidez tratamento mecânico do mesmo. Aplicar primário adequado. Respeitar água de amassadura (controlar aplicação com teste de fluidez
standard Weber). Durante a aplicação e na fase de secagem, evitar correntes de ar, radiação solar direta ou calor intenso. Recomenda- standard Weber). Durante a aplicação e na fase de secagem, evitar correntes de ar, radiação solar direta ou calor intenso. Recomenda-
se tratamento mecânico superficial para abertura de poro antes da aplicação do revestimento final. Ter em consideração o tipo de se tratamento mecânico superficial para abertura de poro antes da aplicação do revestimento final. Ter em consideração o tipo de
suporte, o revestimento e o tipo de exigência na utilização final na definição da espessura a aplicar (consultar tabela na Ficha Técnica). suporte, o revestimento e o tipo de exigência na utilização final na definição da espessura a aplicar (consultar tabela na Ficha Técnica).
01 02 03 01 02 03
Amassar o produto com 5,25 L de água Antes e durante a aplicação, controlar Se necessário, passar com rolo de picos Amassar o produto com 5,25 L de água Antes e durante a aplicação, controlar Se necessário, passar com rolo de picos
limpa por saco de 25 kg até obter uma a fluidez do material com teste com para remover bolhas de ar incorporadas no limpa por saco de 25 kg até obter uma a fluidez do material com teste com para remover bolhas de ar incorporadas no
mistura homogénea. A mistura pode ser cone standard Weber (240-250 mm de produto. Alisar com espátula niveladora até mistura homogénea. A mistura pode ser cone standard Weber (240-250 mm de produto. Alisar com espátula niveladora até
feita com misturador elétrico de baixa diâmetro). Uma vez amassado o produto obter a espessura desejada. Se possível, feita com misturador elétrico de baixa diâmetro). Uma vez amassado o produto obter a espessura desejada. Se possível,
rotação mas preferencialmente deve usar- e após obter uma mistura homogénea, controlar espessura com equipamento de rotação, mas preferencialmente deve e após obter uma mistura homogénea, controlar espessura com equipamento de
se máquina de mistura e bombagem. verter o material sobre o suporte. nível de laser. Após secagem do produto, usar-se máquina de mistura e bombagem. verter o material sobre o suporte. nível de laser. Após secagem do produto,
revestir com pintura ou selagem em revestir com pintura adequada em função
função do tipo de utilização. do tipo de utilização.
196 197
WEBERFLOOR MULTIBOND
Adesivo para pavimentos resilientes Embalagem Cor
Balde de 20 kg Bege Claro
SITUAÇÕES RELACIONADAS
Uma vez aplicado o adesivo e tendo em conta o tempo
• Aplicação de pavimento vinílico - pág 14 aberto do mesmo, aplicar o revestimento. Pressionar o
• Aplicação de vinílico sobre pavimento cerâmico - pág 38 revestimento com força, começando do centro do mesmo
para as extremidades a fim de evitar o aparecimento de
bolhas devidas ao ar. Após a colocação do revestimento
pressionar, e posteriormente usar um rolo metálico pesado
rodando-o por toda a superfície, preferencialmente do
centro para as extremidades.
198 199
WEBERFLOOR VINIL WEBERFLOOR CONTACT EXTRA
Adesivo para pavimentos de PVC Cola de contacto extraforte para pavimentos
UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tempo de espera: 15 min; UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO
• Tempo aberto: 50 a 60 min;
• Colagem de PVC homogéneo e hete • Bases de assentamento planas e com • Força adesiva final: após 72 horas. • Cola de contacto para PVC, linóleo, • Bases de assentamento planas e com • Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C;
rogéneo em peça e ladrilho sobre superfície lisa, adequada à obtenção dum borracha, cortiça natural, revestimentos superfície lisa, adequada à obtenção dum • Humidade do suporte: ≤ 2,5%;
suportes absorventes; filme contínuo aderente e compatível PRESTAÇÕES têxteis, perfis plásticos e de metal; filme contínuo aderente e compatível • Tempo de espera: 15 min;
• As colagens devem ser efetuadas pelo com a natureza do revestimento a • Adequada para cortiça e madeira com com a natureza do revestimento a • Tempo aberto: 50 a 60 min;
processo de via húmida. instalar. Recomenda-se prévia aplicação • Massa volúmica: 1,25 a 1,30 g/cm3; base PVC; instalar. Recomenda-se prévia aplicação • Força adesiva final: após 72 horas.
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Respeitar temperaturas de aplicação. Proceder a uma correta preparação do suporte (consultar a Ficha Técnica) de modo a criar
as condições ideais para a aplicação do adesivo weberfloor vinil e garantir um bom resultado final de instalação do pavimento. Ter Respeitar temperaturas de aplicação. Proceder a uma correta preparação do suporte (consultar a Ficha Técnica) de modo a criar as
sempre em conta as recomendações do fabricante dos revestimentos a aplicar. Após a primeira utilização, garantir que o balde fica condições ideais para a aplicação da cola weberfloor contact extra e garantir um bom resultado final de instalação do pavimento. Ter
bem fechado e o mais rapidamente possível após retirar o material do mesmo (o produto sofre polimerização e endurece por contacto sempre em conta as recomendações do fabricante dos revestimentos a aplicar. Após a primeira utilização, garantir que o balde fica bem
com o ar). Para limpeza do revestimento, as manchas de cola devem ser imediatamente limpas com um pano húmido. A limpeza das fechado e o mais rapidamente possível após retirar o material do mesmo. Para limpeza do revestimento, as manchas de cola devem
ferramentas deverá ser feita com água enquanto o filme de cola estiver fresco e com diluente ou por meios mecânicos após a sua ser imediatamente limpas com um pano húmido. A limpeza das ferramentas deverá ser feita com diluente, enquanto o filme de cola
secagem. Em aplicações sobre pavimentos com sistemas radiantes, desligar o sistema 48 horas antes da aplicação. Quando aplicável, estiver fresco. Em aplicações sobre pavimentos com sistemas radiantes, desligar o sistema 48 horas antes da aplicação. Ferramenta de
executar a soldadura das juntas do revestimento pelo menos passadas 24 horas. Ferramentas de aplicação: espátulas dentadas tipo A1 aplicação: espátula dentada tipo A1 (consultar Ficha Técnica para mais informação).
ou A2 (consultar Ficha Técnica para mais informação).
01 02 03 01 02 03
Para obter um suporte liso e unifor Com uma espátula dentada adequada Pressionar uniformemente de modo a Para obter um suporte liso e unifor Com uma espátula dentada adequada Quando o filme de cola já não vier agarrado
memente poroso, aplicar uma argamassa (tipo A1 ou A2) e, após um tempo de garantir uma boa molhagem do tardoz do memente poroso, aplicar uma argamassa (tipo A1) e, após um tempo de espera aos dedos quando tocado, cerca de 15
de alisamento com aplicação prévia de espera de 15 minutos, iniciar a instalação revestimento. De seguida, comprimir com de alisamento com aplicação prévia de de 15 minutos, iniciar a instalação do minutos após a sua aplicação, instalar
primário adequado ao suporte. do revestimento que se deve apresentar um rolo para esmagar o filme de cola entre primário adequado ao suporte. revestimento que se deve apresentar o revestimento ou o perfil comprimindo
isento de tensões. o tardoz do revestimento e o suporte. isento de tensões. uniformemente e com força.
200 201
WEBERFLOOR MADEIRA MS WEBERFLOOR MADEIRA PU
Adesivo pronto a usar para pavimentos de madeira Adesivo para pavimentos de madeira
UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tempo de espera: nulo; UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Tempo de espera: nulo;
• Tempo aberto: 30 a 45 min; • Tempo aberto: 30 a 45 min;
• Colagem elástica de todos os tipos de • Bases de assentamento planas e com • Tempo de endurecimento (sujeito a • Colagem de todo o tipo de pavimentos de • Bases de assentamento planas e com • Tempo de endurecimento (sujeito a
pavimentos de madeira: madeira maciça, superfície lisa, adequada à obtenção dum carga): 24 horas; madeira – parquet, lamparquet, réguado superfície lisa, adequada à obtenção dum carga): 24 horas.
madeira laminada, multicamada, par filme contínuo aderente e compatível • Lixagem do revestimento: após 24 de madeira, madeira pré-acabada, ma filme contínuo aderente e compatível
quet, lamparquet. Ideal para colagem de com a natureza do revestimento a horas (após 48 horas em suportes não deira multicamada; com a natureza do revestimento a PRESTAÇÕES
elementos longos, uma vez que dada a instalar. Recomenda-se prévia aplicação absorventes tipo cerâmica); • Adequado para a colagem de madeiras instalar. Recomenda-se prévia aplicação
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO
Respeitar temperaturas de aplicação. Proceder a uma correta preparação do suporte (consultar a Ficha Técnica) de modo a criar as
condições ideais para a aplicação do adesivo weberfloor madeira MS e garantir um bom resultado final de instalação do pavimento. Respeitar temperaturas de aplicação. Proceder a uma correta preparação do suporte (consultar a Ficha Técnica) de modo a criar as
Ter sempre em conta as recomendações do fabricante dos revestimentos a aplicar. Após a primeira utilização, garantir que o balde fica condições ideais para a aplicação do adesivo weberfloor madeira PU e garantir um bom resultado final de instalação do pavimento. Ter
bem fechado e o mais rapidamente possível após retirar o material do mesmo. A limpeza das ferramentas deverá ser feita com álcool, sempre em conta as recomendações do fabricante dos revestimentos a aplicar. Garantir a mistura da totalidade dos dois componentes.
enquanto o filme de cola estiver fresco e por meios mecânicos após a sua secagem. Em aplicações sobre pavimentos com sistemas A limpeza das ferramentas deverá ser feita com álcool, enquanto o filme de cola estiver fresco e por meios mecânicos após a sua
radiantes, desligar o sistema 48 horas antes da aplicação. Superfícies impermeáveis, ou muito lisas, como por exemplo cerâmica, se secagem. Em aplicações sobre pavimentos com sistemas radiantes, desligar o sistema 48 horas antes da aplicação. Superfícies
necessário lixar antes de proceder à colagem direta com o adesivo. Ferramentas de aplicação: espátulas dentadas tipo B3 ou B15 impermeáveis, ou muito lisas, como por exemplo cerâmica, se necessário lixar antes de proceder à colagem direta com o adesivo.
(consultar Ficha Técnica para mais informação). Ferramentas de aplicação: espátulas dentadas tipo A3 ou B11 (consultar Ficha Técnica para mais informação).
01 02 03 01 02 03
Para obter um suporte liso e unifor A cola está pronta a usar. Aplicar com Deixar uma folga mínima de 1,0 cm junto Para obter um suporte liso e uniformemente Aplicar com espátula A3 ou B11, consoante Deixar uma folga mínima de 1,0 cm junto
memente poroso, aplicar uma argamassa espátula B3 ou B15, consoante o tipo de às paredes. Não circular sobre a madeira poroso, aplicar uma argamassa de alisa o tipo de madeira. Sem tempo de espera, às paredes. Não circular sobre a madeira
de alisamento com aplicação prévia de madeira. Sem tempo de espera, colocar após a sua colagem e até 24 horas. O mento com aplicação prévia de primário colocar o revestimento de madeira as após a sua colagem e até 24 horas. O
primário adequado ao suporte. o revestimento de madeira assegurando afagamento pode executar-se após o adequado ao suporte. Misturar os dois se
gurando que o seu reverso é bem afagamento pode executar-se após o
que o seu reverso é bem humectado pelo endurecimento do filme da cola, cerca de componentes 2 minutos com misturador humectado pelo filme de cola. endurecimento do filme da cola, cerca de
filme de cola 24 horas depois da aplicação. elétrico até ficar homogénea. 24 horas depois da aplicação.
202 203
WEBERFLOOR PROTECT WEBERFLOOR EPOXI AQUA
Verniz incolor mate de PU para pavimentos Pintura epóxi aquosa para pavimentos
UTILIZAÇÕES CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO PRESTAÇÕES UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Humidade do suporte: ≤ 8%;
• Tempo de vida mistura (20°C): ≈ 150 min;
Resina de poliuretano transparente, de • Temperatura de aplicação: 15°C a 25°C; • Resistência às manchas; Pintura epóxi bicomponente pigmentada à • Betão e pavimentos contínuos execu • Tempo entre demãos: 12 a 24 horas;
acabamento mate natural, de excelentes • Humidade do suporte: ≤ 4%; • Resistência química a divesos agentes base de água para proteção, entre outras, tados com autonivelantes cimentícios • Transitabilidade: 24 a 48 horas em
prestações para selagem de pavimentos. • Tempo de vida mistura A+B: 1 hora; agressivos; de superfícies de betão e pavimentos industriais. Apto para pavimentos indus função das condições ambientais;
• Tempo entre aplicação de primário e • Boa resistência à abrasão; contínuos executados com autonivelantes triais com tráfego ligeiro a moderado, • Endurecimento máximo: 7 dias.
COMPOSIÇÃO primeira demão: 3 horas; • Excelente impermeabilidade. cimentícios industriais da gama garagens residenciais, pavimentos em
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO
Não adequado para utilizações em exteriores e ao ar livre. Não aplicar diretamente sobre betão. Não aplicar sobre suportes húmidos
ou molhados. Garantir a não ocorrência futura de humidade no suporte por fenómenos de capilaridade. Respeitar temperaturas de APLICAÇÃO
aplicação. Proceder a uma correta preparação do suporte. O suporte deve estar limpo, eliminando poeiras que dificultem a aderência do
verniz. Recomendável fazer tratamento mecânico superficial do suporte para abertura do poro e melhorar ancoragem e aderência do
produto. Não diluir com água ou solventes. Respeitar os tempos de secagem dos suportes antes de proceder à selagem com weberfloor Após a primeira utilização, não usando todo o conteúdo, garantir que o balde fica bem fechado e o mais rapidamente possível após retirar
protect. Limpe as ferramentas com água antes de secar. Recomenda-se a aplicação de uma cera sobre o produto quando em serviço o material do mesmo. A limpeza das ferramentas deverá ser feita com água com o produto em fresco antes do seu endurecimento. O
para a sua manutenção e melhoria da sua durabilidade. A aplicação da cera deve ser feita em períodos de tempo definidos em função contacto prolongado com a água, se o produto não estiver ainda totalmente curado, pode causar manchas brancas. Proceder a uma
da utilização do espaço. correta preparação do suporte (consultar Ficha Técnica).
01 02 03 01 02 03
Para obter um melhor resultado, reco- Após assegurar a total limpeza do suporte Misturar bem os dois componentes com Misturar dois componentes com misturador No caso de diluição conforme anterior Aplique com pincel, rolo ou spray airless.
menda-se realizar um tratamento a selar, agitar bem o primário weberfloor misturador elétrico e deixar repousar 10 elétrico de baixa rotação até obter uma cor mente referido, proceda sempre da Uma segunda demão deverá ser dada a
mecânico superficial do autonivelante protect prim e aplicar em duas demão min para libertar ar. Aplicar com recurso uniforme e uma consistência de emulsão mesma forma para os vários kits ou partir do momento em que o produto se
cimentício weberfloor for e em seguida cruzadas com espera de 2 horas entre elas a rolo de pelo curto uma demão, cobrindo fluida. Podem ser adicionados até porções utilizadas, de modo a evitar apresenta seco ao tato e sempre nas 24
proceder à aspiração do mesmo para e depois deixar secar pelo menos 3 horas. toda a superfície. Após 2 horas, aplicar uma 10% de água, se necessário, para facilitar alterações de cor. horas após a aplicação da demão anterior.
remoção total de poeiras. segunda demão cruzada com a primeira. sua aplicação e penetração no suporte Não proceder a diluições na segunda e
na primeira demão (funcionando como terceira demão.
primário).
204 205
WEBERPRIM UNIVERSAL WEBERPRIM RP
Primário de aderência multiusos Primário de aderência e tapa poros
Excelente aderência a grande Embalagem Pronto a usar com fácil aplicação Embalagem
diversidade de suportes Baldes de 2Kg, 5 kg e 10Kg
Melhora a aderência a suportes
Jerricans de 5 L e 20 L
UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS • Teor humidade suporte: ≤ 8 %; UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS PRESTAÇÕES
• Tempo de secagem: 30 a 45 minutos
• Primário de aderência de secagem rápi • Porosos: betonilhas, autonivelantes e em função do suporte e condições de Primário de aderência para suportes Betonilhas, autonivelantes e argamassas • Massa volúmica: 1,05 g/cm3;
da, monocomponente de base aquosa, argamassas de base cimentícia, betão, aplicação. porosos, concebido para promover a de base cimentícia, betão e betão leve, • Permeabilidade ao vapor de água:
concebido para promover a aderência autonivelantes e betonilhas de anidrite, aderência de autonivelantes cimentícios autonivelantes e betonilhas de anidrite, Classe V2;
sobre diversos tipos de suportes; terracota ou tijoleira de barro antiga PRESTAÇÕES da gama weberfloor em interiores e e tijoleira porosas antigas (desde que • Capilaridade (kg/m2.h1/2): 0,08;
• Apto para suportes porosos e não (carece de lixagem prévia); regularização da porosidade dos suportes. previamente lixadas). • Teor de COV: 8,2 g/L – Classe A.
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO APLICAÇÃO
Não aplicar em pavimentos molhadas ou sujeitos a fenómenos de humidade por ascensão capilar. Não se destina a assegurar a Não aplicar em suportes não porosos. É recomendável que o suporte se apresente seco. Não aplicar sobre suportes gelados, muito
proteção de suportes sensíveis à humidade quando em zonas húmidas (não minimiza fenómenos de humidade por ascensão capilar). quentes ou sob incidência direta de radiação solar intensa ou ainda sujeitos a ventos fortes. Não se destina a reforço de suportes friáveis
Não aplicar sobre suportes gelados, muito quentes ou sob incidência direta de radiação solar intensa ou ainda sujeitos a ventos fortes. e degradados. Proceder a uma correta preparação do suporte. A utilização do weberprim RP não isenta a limpeza prévia do suporte
Não se destina a reforço de suportes friáveis e degradados. Proceder a uma correta preparação do suporte. O suporte deve estar limpo, (remoção de poeiras e resíduos existentes, tais como colas ou pinturas antigas e outros contaminantes que dificultem a penetração
eliminando poeiras que dificultem a aderência do primário. Se necessário, lixar superfície e aspirar para remover camadas menos do primário no suporte). Se necessário, recorrer a meios mecânicos para a limpeza superficial do suporte e criar uma ponte de ligação
aderidas. Não diluir (produto está pronto a ser aplicado). Limpe as ferramentas com água antes de secar. Consultar as fichas técnicas mais eficiente. Limpe as ferramentas com água antes de secar. Consultar as fichas técnicas dos produtos a aplicar sobre o primário.
dos produtos a aplicar sobre o primário (betonilhas fluidas, autonivelantes cimenticios, cimentos cola, argamassas colagem de placas Ferramenta adequada para aplicação: escova, rolo trincha ou airless. Apesar de estar pronto a usar, recomenda-se misturar antes de
isolantes, etc.). Ferramenta adequada para aplicação: rolo com pelo entre 10 a 12 mm. usar uma vez, que com o tempo pode ocorrer sedimentação.
01 02 03 01 02 03
Apesar de pronto a usar, recomenda-se Aplicar uma camada fina de weberprim Deixar secar aproximadamente 45 Em suportes cimentícios porosos, espalhar Poderá também aplicar-se o weberprim Deixar secar e recobrir com a argamassa
mexer bem o primário antes da aplicação. universal com recurso a um rolo, minutos e aplicar a argamassa pretendida sobre o suporte com auxílio de uma escova. RP com recurso a rolo, trincha ou pretendida.
assegurando a realização de um filme (betonilha, autonivelante, cimento- Neste tipo de suportes a escovagem irá pulverizador airless.
regular (sem lacunas e sem sobreposições cola, argamassa de colagem de placas promover uma melhor impregnação do
de material). isolantes, etc.) produto no suporte, e um preenchimento
dos poros mais eficaz.
206 207
WEBERPRIM EP 2K WEBERFLOOR EPÓXI PRIMER
Primário epóxi aquoso para pavimentos Primário epóxi para pavimentos
• Primário epoxídico de base aquosa usado • Porosos: betonilhas, autonivelantes e • Aderência sobre betão: ≥ 1,8 N/mm2; • Primário adequado para aplicação em • Apto para aplicação sobre suportes • Aderência sobre betão: > 5 N/mm2;
em sistemas de impermeabilização, argamassas de base cimentícia, betão; • Aderência sobre alumínio: ≥ 2,0 N/mm2; suportes de betão ou autonivelantes de betão e autonivelantes cimentícios • Dureza (Shore) (ISO 868): 80D;
selagem e revestimento de pavimentos • Não porosos: cerâmica, pedra natural e • Permeabilidade vapor de água: Classe 2 cimentícios industriais weberfloor para industriais weberfloor, que apresentem • Alongamento máximo: 7,5 %;
em suportes porosos e não porosos; mosaico hidráulico; (Sd = 67 m); receberem autonivelantes cimentícios uma resistência mínima de 1,5 N/mm2 de • Tração máxima: 23 N/mm2.
• Apto para primário de autonivelantes • Em situações específicas pontuais, • Dureza (Shore A): > 95. ou resinas epoxídicas; aderência;
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO APLICAÇÃO
Não é recomendável realizar misturas parciais do produto. Fazendo-o, deverá sempre respeitar-se o rácio de mistura entre o Componente Não é recomendável realizar misturas parciais do produto. Fazendo-o, deverá sempre respeitar-se o rácio de mistura entre o Componente
A e o Componente B, respetivamente. Proceder a uma correta preparação do suporte. O suporte deve estar limpo, eliminando poeiras e A e o Componente B, respetivamente. Proceder a uma correta preparação do suporte. O suporte deve estar limpo, eliminando poeiras e
contaminantes que dificultem a aderência do primário. Se necessário, recorrer a tratamento mecânico do suporte de modo a eliminar contaminantes que dificultem a aderência do primário. Se necessário, recorrer a tratamento mecânico do suporte de modo a eliminar
contaminantes e zonas freáveis, de modo a obter uma ligação mais eficiente do primário ao suporte. Quando aplicado sobre suportes contaminantes e zonas freáveis, de modo a obter uma ligação mais eficiente do primário ao suporte. Quando aplicado sobre suportes
muito porosos tais como betão leve ou betonilha, recomenda-se a aplicação de duas demãos. Limpe as ferramentas com água antes de muito porosos tais como betão leve ou betonilha, recomenda-se a aplicação de duas demãos. Limpe as ferramentas com água antes de
secar. Consultar as fichas técnicas dos produtos a aplicar sobre o primário. secar. Consultar as fichas técnicas dos produtos a aplicar sobre o primário (betonilhas fluidas, autonivelantes cimentícios, etc.).
01 02 03 01 02 03
Misturar com misturador elétrico de baixa Aplicar o weberprim EP 2K com rolo ou Após 6 a 12 horas da aplicação do primário Misturar com misturador elétrico de baixa Aplicação como primário: aplicar com rolo Reparação fissuras estáticas: preparar
rotação durante 3 a 5 minutos até obter trincha. e enquanto o primário ainda mantém o rotação durante o tempo necessário até de pelo curto, garantindo a cobertura de a fissura, removendo todo o material
uma mistura homogénea esbranquiçada. Nota: se necessário para melhoria da “tack”, recobrir com o produto pretendido. obter uma mistura homogénea. toda a área de aplicação e selagem total degradado, alargando a sua abertura
Se necessário diluir a mistura com água ligação e uniformização do suporte, Não deve secar mais de 24 horas sem Para utilizações especificas como trata dos poros. Aplicar uma segunda demão superficial em forma de V e assegurando
limpa (até 25%) para ajustar a viscosidade polvilhar com sílica com o primário em ser recoberto, a não ser que tenha sido mento e reparação de fissuras estáticas, após secagem da primeira e antes de uma eficaz limpeza de pó e detritos.
e melhorar a penetração no suporte. fresco e passadas 24 horas aspirar a sílica polvilhado com sílica. pode ser misturado com agregados de perfazer 24 horas. Em algumas situações, Misturar primário com adição de sílicas e
não aderida. sílica adequados. recomenda-se a saturação com sílica vazar sobre a fissura. Após preenchimento
(consultar ficha técnica). da fissura, remover excesso e polvilhar
superfície com sílica para criar ponte de
aderência.
208 209
WEBER LATEX WEBER FLEX P100
Aditivo para otimização de argamassas Mastique de poliuretano para selagem rápida de
juntas
• Resina de adição líquida para otimização • Adicionar à água de amassadura das • Massa volúmica: 1,0 g/cm3; • Selagem de juntas submetidas ou não Boa aderência a todo o tipo de suportes. • Dureza (DIN 53505): 37 ± 5 Shore A;
da aderência de argamassas à base de argamassas; • Extrato seco: 35 %. a dilatações. Selagem de juntas em • Recuperação elástica (ISO 7389): > 80%;
ligantes hidráulicos; • Para calda de aderência para betonilhas pavimentos e fachadas, solos industriais, CARACTERÍSTICAS DE UTILIZAÇÃO • Máxima distorção permitida: ± 20%;
• Apto para a preparação de calda para semisecas, adicionar à porção de água. CONSUMOS fissuras dinâmicas, encontros entre • Máxima tensão (DIN 53504): 1,70 N/mm2;
incrementar aderência de betonilhas diferentes materiais, carpintaria em • Temperatura de aplicação: 5°C a 35°C; • Mód. elasticidade (DIN53504):
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO
APLICAÇÃO Não aplicar em superfícies húmidas. Proteger a aplicação da água. Em caso de suporte humedecido, secar antes de aplicar o weberflex
P100. Eliminar todos os restos de sujidade, pós e outros materiais da superfície por ação mecânica. A preparação da junta requer um
desenho prévio.
O suporte a receber a argamassa aditivada com weber latex deve apresentar-se estável, seco, limpo e isento de contaminantes que Se necessário, os cartuchos podem ser aquecidos até temperaturas entre 15ºC e 20ºC, em banho de água.
possam dificultar a aderência (óleos, gorduras, pinturas, etc.). Contém uma pequena quantidade de solvente inflamável. Recomenda-se trabalhar com boa ventilação e não fumar.
Não utilizar como primário ou como camada de fundo. Não utilizar puro. Para limpar as ferramentas de aplicação e as manchas de massa fresca, utilizar detergente e água em abundância. Uma vez ocorrida a
Limpar todas as ferramentas e equipamento com água imediatamente após a utilização. Após secagem, só pode ser removido cura do material, só pode ser removido por ação mecânica.
mecanicamente. Não oferece boa resistência a álcoois, ácidos orgânicos, alcalis e ácidos concentrados, hidrocarbonetos e solventes orgânicos.
01 02 03 01 02 03
Agitar bem o weber latex antes da utili Adicionar na água de amassadura das Na preparação da calda de promoção de O weberflex P100 está pronto a usar e deve Como junta flexível, extrudir o material sem Recomenda-se a delimitação prévia da
zação. argamassas. aderência para betonilhas semi secas, ser aplicado com auxílio de uma pistola formar bolhas de ar e pressionar a massa junta com fita adesiva. Retirar a fita antes
adicionar na porção de água. manual (por extrusão) de forma suave. contra os vértices da junta. do material polimerizar.
210 211
WEBERFLOOR REDE G120
WEBERFLOOR WEBERFLOOR
Rede de fibra de vidro para reforço de betonilhas PERIMETRAL MARCADOR
Execução de juntas perimetrais para absorver a dilatação Marcador de nível graduado com uma altura de 90 mm,
UTILIZAÇÕES SUPORTES ADMISSÍVEIS CONSUMOS perimetral de produtos de regularização, nivelamento e alisamento desenvolvido para marcação de cotas de enchimento de forma
de pavimentos (betonilhas, betonilhas fluidas, autonivelantes de mais fácil, simples e rápida na aplicação de argamassas fluidas
Rede para reforço de betonilhas tradi Deve ficar sempre incorporada na arga 1,10 m2 por m2 de área de aplicação.
cionais. Previne a formação de fissuras massa a reforçar e para um desempenho alisamento, autonivelantes de nivelamento e enchimento, quer de para pavimentos. Permite controlar a espessura de aplicação de
durante o processo de cura de betonilha. mais eficaz no primeiro terço da espessura base cimentícia quer de base de anidrite). produtos de regularização e nivelamento de pavimentos.
Aumenta a capacidade de deformação aplicada a contar do suporte.
da betonilha quando em uso (importante
Regulação e Nivelamento de Pavimentos
APLICAÇÃO
Garante a estabilidade da betonilha mesmo após aparecimento da primeira fissura. Redução até 70% das fissuras visíveis devidas à
retração das argamassas. Redução da visibilidade de fissuras até 50%. A manipulação deste produto não requer cuidados especiais. No APLICAÇÃO APLICAÇÃO
entanto, pode provocar alguma irritação em peles mais sensíveis, pelo que é recomendável a utilização de luvas na sua manipulação.
Em caso de contacto e irritação cutânea, deve lavar abundantemente com água fria e sabão. Cortar a rede previamente em função da
Colocar um ponto de silicone no ponto de partida da colocação da • Retirar a pelicula na base do weberfloor marcador e fixar no local
geometria e da área de execução do pavimento, tendo em conta as sobreposições necessárias entre os painéis de rede aplicados. Para
espuma, pressionar a espuma contra o mesmo e ir desenrolando pretendido;
proceder ao corte da rede, usar uma tesoura corrente ou uma lâmina afiada. O suporte deverá encontrar-se estabilizado e o mais plano
a espuma em toda a área periférica à aplicação. Deverão ser • Verificar a altura necessária e com recurso a tesoura cortar o
possível. colocados pontos de silicone no mínimo a cada 30 cm lineares. marcador à medida;
Recomenda-se nos ângulos de 90° internos cortar a espuma na • Aplicar a argamassa até ao topo do marcador. O mesmo pode ficar
vertical (desde o suporte até ao topo da espuma) após secagem do embutido na argamassa ou poderá ser removido.
01 02 03 silicone. Aplicar a argamassa de pavimento até à cota necessária.
Após secagem da argamassa proceder ao corte da espuma com
uma lâmina à face do topo da argamassa aplicada.
CONSUMOS CONSUMOS
Aplicar cerca de 1/3 da espessura de Desenrolar a rede de fibra de vidro Aplicar a restante espessura da betonilha.
betonilha pretendida. weberfloor rede G120 sobre toda a Regularizar e nivelar o material com uma 1 metro por cada metro linear. Aleatório, em função das áreas a executar e da necessidade do
superfície. Cortar a rede com uma tesoura régua de alumínio e acabar com talocha.
ou lâmina afiada para ajustar às dimensões aplicador.
da área (a rede apresenta-se em tiras de
1m de largura e deverá ser sobreposta
cerca de 10 cm entre painéis de rede).
Ajustar a rede à superfície.
212 213
ÍNDICE DE CORES E TEXTURAS
webercolor......................................................................................................................... p.216
CORES E weberplast decor........................................................................................................ p.217
TEXTURAS webercal................................................................................................................................. p.220
214 215
GAMA DE CORES WEBERCOLOR REVESTIMENTO E RENOVAÇÃO DE FACHADAS
webercolor premium webercolor evolution weberepox easy weberplast decor M/F weberplast decor plus weberplast silcolor grupo A (POR ENCOMENDA)
webercolor flex webercolor art
Preto
Antracite 2659 (stock) 0919 (stock) 0859 0719 2459
Cinza escuro
Metalico
Cinza claro
Cimento
Prata 0458 1019 0419 1036 8519
Cinza Perola
CLASSIC
Quartzo
Platina
Nude
1059 0819 9519 8019 0818
Taupe
Cacqui
Cappucino
Bege
Marfim 0729 7529 0829 7538 0638
Creme
Jasmim
Linho
Branco
0519 0639 0765 0636 0628
Lavanda
Cores e texturas
Cores e texturas
Champanhe
VINTAGE
Celeste
Verde água
0528 0539 0728 0629 0548
Violeta
Gengibre
Jade
Indigo
Turquesa
Verde bosque
Wengue
Castanho 0683 0757 0536 0435 0228
Cacau
URBAN
Tijolo
Ambar
Girassol
Verde maça 0237 0127 0336 0428 0327
Coral
Alfazema
Barro
Cereja
0437 0328 0318 0317 0128
Diamante Negro
Nota: Devido ao processo de impressão, as cores desta carta são apenas orientativas das cores reais, uma vez aplicado o produto.
Nota: Devido ao processo de impressão, as cores desta carta são apenas orientativas das cores reais, uma vez aplicado o produto.
216 217
REVESTIMENTO E RENOVAÇÃO DE FACHADAS (cont.) REVESTIMENTO E RENOVAÇÃO DE FACHADAS (cont.)
weberplast decor M/F weberplast decor plus weberplast silcolor grupo A (POR ENCOMENDA) weberplast decor plus grupo B (POR ENCOMENDA)
9000 3001 4057 7000 1055 0755 0776 0645 0635 0555
5500 0655 0625 0616 0735 0786 0436 0337 0346 0545
1056 0727 8517 0837 8527 0444 0433 0425 0423 0426
1016 6000 6500 1516 2226 0325 0326 0225 2457 4000
2416 1774 2137 2237 2537 0914 7502 3500 2318 0413
Cores e texturas
Cores e texturas
2458 7500 2257 2418 2359 0412 0614 0723 0535 0815
2128 2119 1628 1428 1728 0715 0856 2516 1858 2526
1436 6028 1438 1127 1038 2218 0766 0758 0747 0866
As cores do grupo B, disponíveis apenas no produto weberplast decor plus, foram desenvolvidas com base na tecnologia webercolor reflect.
Esta tecnologia permite refletir grande parte da radiação infravermelha e obter coeficientes de radiação (α) inferiores a 0,7, possibilitando a
aplicação de cores intensas ou escuras sem provocar temperaturas demasiado elevadas na superfície da fachada em sistemas webertherm.
Nota: Devido ao processo de impressão, as cores desta carta são apenas orientativas das cores reais, uma vez aplicado o produto. Nota: Devido ao processo de impressão, as cores desta carta são apenas orientativas das cores reais, uma vez aplicado o produto.
218 219
REVESTIMENTO E RENOVAÇÃO DE FACHADAS (cont.)
weberplast stone
A01 (1059) A02 (7529) A03 (1059) P01 (0919) P02 (0919)
...
weberfloor weberfloor epoxi aqua ( 4 cores em stock . As restantes por encomenda)
SGWF 7004 (stock) SGWF 7035 (stock) SGWF 7037 (stock) SGWF 7040 (stock) SGWF 7030
SGWF 7032 SGWF 7046 SGWF 7047 SGWF 9002 SGWF 9005
SGWF 9010 SGWF 3013 SGWF 5015 SGWF 6001 SGWF 6025
Devido ao processo de impressão, as cores apresentadas são apenas orientativas das cores reais, uma vez aplicado o produto.
SGWF 1028
220 221
SERVIÇOS WEBER ACADEMIA SAINT-GOBAIN
SITE
Toda a informação sobre as soluções
DOCUMENTOS E AMOSTRAS
Documentação técnica e catálogos de A ACADEMIA SAINT-GOBAIN é a nova área de
FORMAÇÃO da Saint-Gobain Portugal.
Weber em www.saint-gobain.Weber.pt. amostras físicas para validar a melhor
solução para o cada projeto.
FACEBOOK E INSTAGRAM Dedica-se, através de ofertas online e presencial, a disponibilizar ações e conteúdos que visam
Informação sobre as soluções, passatempos SERVIÇOS PÓS VENDA
Acompanhamento e esclarecimentos de
melhorar o conhecimento dos nossos parceiros e interlocutores de negócio relativamente à utilização
e ações no mercado em www.facebook.
dúvidas adicionais em obra. e aplicação de soluções, sistemas e produtos das marcas ISOVER, Placo® e Weber.
com/weberpt/ e www.instagram.com/
saintgobainweberportugal/
Esperamos contribuir para impulsionar a qualidade da construção e a capacidade de crescimento do
negócio dos nossos parceiros.
ASSITÊNCIA TÉCNICA
AFINAÇÃO DE CORES Em obra: preconização de soluções, testes
Afinação da cor pretendida para os produtos
e ensaios em obra de forma a aconselhar a
das gamas: webercolor e weberplast decor.
solução mais adequada.
MISSÃO: da utilização.
Não manuseie o produto antes de ter lido e percebido todas as precauções
de segurança.
manuseamento.
Não comer, beber ou fumar durante a utilização deste produto.
Em caso de ingestão: contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO
Manter afastado do calor/faísca/chama aberta/superfícies quentes – ANTIVENENOS ou um médico.
Não fumar. Enxaguar a boca.
Usar luvas de proteção/vestuário de proteção/proteção ocular/proteção Armazenar em recipiente fechado.
Aportar valor ao mercado da construção através de soluções fáceis, facial.
Usar o equipamento de proteção individual exigido.
Não pode entrar em contacto com os olhos, a pele ou a roupa.
Usar luvas de proteção/vestuário de proteção/proteção ocular/proteção
Importamo-nos Importamo-nos
ou outra fonte de ignição. Armazenar em local fechado à chave.
Manter afastado do calor/faísca/chama aberta/superfícies quentes –
Importamo-nos
ONDE PODE SER ENCONTRADO: Pesticidas, produtos biocidas, metanol
Não fumar.
antes de se despir. Se entrar em contacto com os olhos: enxaguar cuidadosamente com água
ONDE PODE SER ENCONTRADO: Agentes de branqueamento (lixívia), oxi- durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for
génio para fins clínicos. possível. Continuar a enxaguar.
Não comer, beber ou fumar durante a utilização deste produto.
OS NOSSOS COMPROMISSOS: GHS04 | GÁS SOB PRESSÃO
ONDE PODE SER ENCONTRADO: Cimento portland, cal hidratada, cal hidráu-
lica, formiato de cálcio, detergentes, produtos de limpeza de sanitários, fluido
refrigerante, hidrocarbonetos (derivados), resinas epoxy
CLASSES DE PERIGO: Gases sob pressão
RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA: Manter ao abrigo da luz solar.
1 2
Usar luvas de proteção contra o frio/escudo facial/proteção ocular.
Consulte imediatamente um médico.
GHS08 | PERIGOSO PARA A SAÚDE
ONDE PODE SER ENCONTRADO: Garrafas para gases CLASSES DE PERIGO: Carcinogéneo - Sensibilizante para a respiração
Formar e sensibilizar todos os Cumprir com os requisitos do cliente - Toxicidade para a reprodução - Toxicidade sistémica para órgão-alvo
RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA: Em caso de ingestão: contacte ime-
Segurança
colaboradores e partes relevantes e com as obrigações de conformidade GHS05 | CORROSIVO
diatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.
NÃO provocar o vómito.
interessadas para a importância das no desenvolvimento, produção CLASSES DE PERIGO: Corrosivo Armazenar em local fechado à chave.
RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA: Não respirar as poeiras/fumos/gases/ Não respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.
questões da Qualidade do Ambiente e e comercialização de produtos e névoas/vapores/aerossóis. Lavar as mãos cuidadosamente após manuseamento.
Lavar as mãos cuidadosamente após manuseamento. Não comer, beber ou fumar durante a utilização deste produto.
da Segurança. soluções, minimizando o respetivo Usar luvas de proteção/vestuário de proteção/proteção ocular/proteção Em caso de indisposição, consulte um médico.
impacto ambiental e riscos. facial.
Armazenar em local fechado à chave.
Em caso de exposição: Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVE-
NENOS ou um médico.
Conservar unicamente no recipiente de origem. Pedir instruções específicas antes da utilização.
ONDE PODE SER ENCONTRADO: Cimento portland, cal hidratada, cal hi- Não manuseie o produto antes de ter lido e percebido todas as precauções
dráulica, formiato de cálcio, ácido acético, ácido clorídrico, amoníaco, de- de segurança.
3 4
sincrustantes, resinas epoxy, hipoclorito de sódio Usar o equipamento de proteção individual exigido.
Em caso de exposição ou suspeita de exposição: Consulte um médico.
Evitar respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.
Em caso de ventilação inadequada, usar proteção respiratória.
Prevenir a ocorrência de incidentes e Responsabilizar os colaboradores GHS09 | POLUENTE Em caso de inalação: Em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima
CLASSES DE PERIGO: Perigoso para o meio ambiente para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não
acidentes pela gestão ativa da pela sua segurança e dos colegas, RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA: Evitar a libertação para o ambiente. dificulte a respiração.
Recolher o produto derramado. ONDE PODE SER ENCONTRADO: Terebentina, gasolina, petróleo de ilu-
Segurança e do Ambiente. promovendo a consulta e participação ONDE PODE SER ENCONTRADO: Pesticidas, produtos biocidas, gasolina, minação, sílica cristalina, alguns solventes, hidrocarbonetos (derivados)
dos trabalhadores, proporcionando terebentina, resinas epoxy, hipoclorito de sódio
5 6
ENTRE PRODUTOS QUÍMICOS
Proteger o ambiente promovendo o Definir e tratar riscos, oportunidades,
uso sustentável dos recursos materiais objetivos e metas para melhorar Não pode ser armazenado conjuntamente
e energéticos, que conduzam à meta continuamente:
Pode ser armazenado conjuntamente mediante
de “zero acidentes ambientais” e à • Desempenho do SGI condições específicas
“Máxima redução possível do impacto • Satisfação dos clientes
das nossas atividades”. • Proteção do ambiente Pode ser armazenado conjuntamente
• Prevenção da poluição
• Desempenho ambiental Antes de utilizar qualquer produto leia atenta-
• Segurança e a saúde das pessoas mente o rótulo na embalagem e a Ficha de Dados
de Segurança.
224 225
ÍNDICE DE PRODUTOS POR ORDEM ALFABÉTICA ÍNDICE DE PRODUTOS POR ORDEM ALFABÉTICA
WEBER T
Sistemas webertherm Acessórios:
webercol flex M ..................................................................... 74 weberfloor rep ....................................................................... 189
buchas e perfis ..................................................................... 119
webercol flex S ....................................................................... 76 weberfloor top ....................................................................... 190
Sistemas webertherm Acessórios:
webercol flex XL ................................................................... 70 weberfloor top ultrarapid .......................................... 192
placas e redes ....................................................................... 118
webercol XXL ........................................................................ 68 webertec 915 ......................................................................... 160
Índice geral por ordem alfabética
WEBER D
webertherm aislone ........................................................ 116
webertherm clima ............................................................ 112
webertherm flex P ........................................................... 113
WEBER K
weberdry 824 ....................................................................... 154 webertherm kal .................................................................. 115
weberdry banda ................................................................. 164 webertherm plus ............................................................... 114
weberdry fondo ................................................................... 161 webertherm pro ................................................................. 108
weberdry KF ........................................................................... 159 weberklin epox ................................................................... 98 webertherm uno ................................................................ 110
WEBER R
weberdry KG .......................................................................... 158 weberklin Ibolimpa .......................................................... 98
weberdry lastic ................................................................... 162
weberdry rede 50/90 ..................................................... 165
weberdry roll .......................................................................... 157
WEBER L
weberdry stop ...................................................................... 163 weberep basic ....................................................................... 170
weberdual fix E15/E20 ................................................... 99 weberep express ............................................................... 169
weberep fer ........................................................................... 171
weber latex ............................................................................... 208 weberep rapide ................................................................... 168
weberev classic .................................................................. 130
226 227
Notas
228
NOTAS
Serviços
NOTAS
Notas
229
NOTAS NOTAS
Notas
Notas
230 231
CONTACTOS
Aveiro
Carregado
Contactos
NOTA
As informações apresentadas são o resultado do conhecimento dos produtos à data desta publicação e não dispensam a consulta dos
documentos técnicos obrigatórios para cada produto, disponibilizados em www.weber.saint-gobain.pt.
As nossas indicações verbais ou escritas são dadas segundo o nosso leal entender, mas devem entender-se como recomendações sem
compromisso.
É dever do cliente verificar a idoneidade do produto para o fim previsto.
A Saint-Gobain Portugal, S.A. assume unicamente a responsabilidade da qualidade de todos os seus produtos.
Se, não obstante, tiver de ser considerada alguma responsabilidade, esta será limitada ao valor da mercadoria vendida e utilizada pelo
cliente.
FICHA TÉCNICA
Design gráfico Criamagin / Fotografia Saint-Gobain Portugal, S.A. / Impressão Lidergraf
232
Bem-es tar
Importamo-nos com
o bem-estar das pessoas
Empat ia
Importamo-nos com
o que importa para
Na Weber as pessoas
acreditamos
que na indústria
da construção
é fundamental
importarmo-nos
com as pessoas
e o seu ambiente Durabilidade
Importamo-nos com a
nossa responsabilidade
a longo prazo
SAINT-GOBAIN PORTUGAL
Rua da Carreira Branca
Zona Industrial da Taboeira
3800-055 Aveiro
234 10 10 10
234 30 11 48
www.weber.saint-gobain.pt
info.portugal@saint-gobain.com
CARIMBO DISTRIBUIDOR
* Impor tamo-nos