Você está na página 1de 2

Nota introdutória: O texto que vais ler é uma adaptação de uma história de Aulo Gélio.

Nela
o autor explica por que razão os jovens deixaram de poder acompanhar os pais nas suas
idas à cúria, local onde o senado se reunia. O jovem Papírio soube cumprir a palavra dada,
mas não deixou de criar uma grande confusão…

Lê o texto com atenção e consulta o vocabulário.

Olim in curia res finita non est et senatores statuerunt:


– Ne rem illam enuntiemus!
Sed mater Papirii, qui cum patre in curia fuit, filium de re illa interrogavit. Puer tacebat,
sed mulier filium urgebat, quod secretum invenire cupiebat. Tum puer mendacium matri
narravit:
– Mater, senatores de re ista tractabant: “Debetne unus vir duas mulieres habere?”
Etiam mater ceteris mulieribus narravit.
Postridie multae mulieres ad curiam venerunt et orabant:
– Utinam una mulier duos viros habeat!
Postquam senatores mulieres viderunt, Papirium vocaverunt. Puer senatoribus
mendacium narravit. Propterea senatores statuerunt:
– Posthac pueri cum patribus in curiam ne veniant, praeter Papirius!

Vocabulário:
Ceterus, -a, -um = outro/ a, restante Iste, ista, istud = este, esta, isto
Cupio, -is, -ĕre, cupivi, cupitum = desejar Laudo, -as, -are, -avi, -atum = louvar, elogiar
Curia, -ae = cúria Mater, matris = mãe
Debeo, -es, -ēre, debui, debitum = dever Mendacium, -i = mentira
Duo, duae, duo = dois, duas Mulier, mulieris = mulher
Enuntio, -as, -are, -avi, -atum = mencionar Multus, -a, -um = muito/ a
Etiam = também Narro, -as, -are, -avi, -atum = contar
Filius, -i = filho -ne (part. interrogativa) = será que
Finio, -is, -ire, -ivi, -itum = acabar, terminar Olim = certa vez
Habeo, -es, -ēre, habui, habitum = ter Oro, -as, -are, -avi, -atum = pedir
Hodie = hoje Papirius, -i = Papírio (nome próprio)
Ille, illa, illud = aquele, aquela Pater, patris = pai
Ingenium, -i = engenho Posthac = doravante, a partir daqui
Invenio, -is, -ire, inveni, inventum = descobrir Postridie = no dia seguinte
Intemperies, -ei = tumulto, insubordinação Postquam = depois que
Interrogo, -as, -are, -avi, -atum = interrogar Praeter (prep.) = exceto
Propterea = por causa disso Tracto, -as, -are, -avi, -atum = discutir
Puer, -i = rapaz Tum = então
Quamquam = embora Unus, -a, -um = um/ uma
Quod = porque Urgeo, -es, -ēre, ursi, - = pressionar
Res, -ei = coisa, assunto Utinam = oxalá
Secretum, -i = segredo Venio, -is, -ire, veni, ventum = vir
Senator, -oris = senador Verbum, -i = palavra
Statuo, -is, -ĕre, statui, statutum = decidir, Video, -es, -ēre, vidi, visum = ver
determinar Vir, -i = homem
Sum, es, esse, fui = ser, estar Violentia, -ae = violência
Taceo, -es, -ēre, tacui, tacitum = calar-se Voco, -as, -are, -avi, -atum = chamar

1. Traduz o texto. Atenção ao tempo e ao modo das formas verbais!


_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

Você também pode gostar