Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Cadeira Odontológica
Automática e Semi-automática
JULHO 2010
REV. 00
Cadeira Odontológica
Índice
1. Introdução 3
2. Apresentação 4
3. Identificação do Equipamento 5
4. Identificação dos Componentes 5
4.1. Vista Explodida (Athenas Life SL) 6
4.2. Lista de Peças ( Athenas Life SL) 7
4.3. Vista Explodida ( Athenas Life ST) 8
4.4. Lista de Peças ( Athenas Life ST) 9
5. Descrição do Produto 10
6. Características Técnicas 10
7. Dispositivos de Segurança 11
8. Simbologia na Embalagem 11
9. Itens Opcionais 11
9.1. Braço 11
9.2. Apoio de Cabeça 11
9.3. Base 12
9.4. Pedal de Comando 12
9.5. Cadeira 12
10. Transporte e Armazenamento 12
11. Preparação para Instalação 13
11.1. Instalações Elétricas 13
11.2. Aterramento 13
11.3. Oscilação de Energia 13
11.4. Planta de Instalação Ergonômica 14
12. Instruções de Uso / Operação 14
12.1. Cadeira Semi-automática 14
12.1.1. Ligando a Cadeira 14
12.1.2. Comandos e Controles 15
12.2. Cadeira Automática 15
12.2.1. Ligando a Cadeira 15
12.2.2. Comandos e Controles 16
12.2.3. Programação de Trabalho ( Opcional) 17
I. Função dos Botões 17
II. Ajuste de Intensidade do Refletor 17
III. Posição de Cuspir 17
IV. Programar Posições de Trabalho 17
V. Utilizar Posições de Trabalho 18
VI. Volta à Posição Zero 18
13. Manutenção 18
13.1. Manutenção Preventiva 18
13.1.1. Limpeza e Desinfecção 18
13.1.2. Lubrificação do Equipamento 18
13.2. Manutenção Corretiva 18
13.2.1. Problemas 18
13.2.2. Substituição de Fusível 19
14. Recomendações, Cuidados e Advertências 20
15. Garantia 21
16. Informações Finais 22
1. Introdução.
Este manual é destinado para uso de operadores e técnicos; eles deverão lê-lo
atentamente antes da instalação, uso ou serviço de manutenção no equipamento.
As informações contidas neste manual destinam-se apenas para o uso com este
produto. A PALLAS Indústria e Comércio LTDA EPP não se responsabiliza pelo uso destas
informações se aplicadas a outros equipamentos.
Este manual deve ser mantido junto com o equipamento e consultado antes da
operação e manutenção.
A PALLAS Indústria e Comércio LTDA EPP reserva-se no direito de efetuar, sem prévio
aviso, modificações no equipamento que este documento descreve, bem como nas
informações aqui contidas. Reserva-se também no direito de modificar o conteúdo deste
manual ou das características de seus equipamentos.
2. Apresentação.
3. Identificação do equipamento.
Pallas Indústria e Comércio Ltda EPP. 4
Av. Jacob Jorge Abi Rached, 100 – III Distrito Industrial – Araraquara – SP – CEP: 14.806-610
Tel. / Fax: 16 3332 6191
www.pallas.ind.br
Cadeira Odontológica
O produto consiste em uma cadeira de uso odontológico, que pode ou não ser
acrescido de outros itens, que tem como principal finalidade proporcionar uma melhor
acomodação do paciente durante a consulta ou exames clínicos e ao mesmo tempo facilitar o
trabalho do profissional respeitando a ergonomia e o conforto.
REF. DESCRIÇÃO
REF. DESCRIÇÃO
5. Descrição do produto.
Pallas Indústria e Comércio Ltda EPP. 9
Av. Jacob Jorge Abi Rached, 100 – III Distrito Industrial – Araraquara – SP – CEP: 14.806-610
Tel. / Fax: 16 3332 6191
www.pallas.ind.br
Cadeira Odontológica
6. Características técnicas.
LIFE ST LIFE SL
LARGURA
52 52
ASSENTO (cm)
LARGURA
60 60
ENCOSTO (cm)
ALT. MÁX.
65 65
ASSENTO (cm)
ALT. MÍN.
42 42
ASSENTO (cm)
LARGURA
CABEÇOTE 22 22
(cm)
COMPRIMENTO
195 195
(cm)
PESO LÍQUIDO
109 112
(Kg)
VOLTAGEM DE
110 / 127 / 220 / 110 / 127 / 220 /
ALIMENTAÇÃO
230 / 240 ± 10% 230 / 240 ± 10%
(Vac)
FREQUENCIA 50 / 60 50 / 60
(Hz)
VOLTAGEM DE
12 / 24 12 / 24
SAÍDA (Vcc)
FUSÍVEL DE
8 8
PROTEÇÃO (A)
7. Dispositivos de segurança.
8. Simbologia na Embalagem.
9. Itens opcionais.
9.3. Base: Possibilidade de ser fixada ao solo caso o operador necessite. Possibilidade
de ser construída em chapa de 3/8” , ½” e 5/8”. Caixa de comando integrada a base ou
independente. Operação: Consultar o revendedor ou fabricante para fixação ao solo.
9.4. Pedal de comando: Possibilita ter as seguintes funções nas cadeiras automáticas,
sendo nove movimentos, quatro movimentos individuais (sobe e desce encosto, sobe e desce
assento), três posições de trabalho programadas pelo profissional, posição de cuspir com ou
sem acionamento da água da cuba, last position (última posição utilizada), posição de
Trendelenburg ( angulação de -5° do encosto em relação ao assento), controle do refletor com
o liga e desliga e quatro intensidades luminosas e acionamento da água da unidade auxiliar.
Possibilita receber acoplamento do pedal de comando do equipo e/ou ser acoplado e integrado
à base da cadeira. Opção de comandos dos movimentos no encosto da cadeira. Possibilidade
de aumentar o número de posições programáveis e/ou pré-programadas. Operação: Para
programação e utilização das funções automáticas ver item 12. Há também a possibilidade de
cinco posições de trabalho programáveis pelo profissional.
11.2. Aterramento.
12.1.1. Ligando a cadeira: Após verificar se o equipamento está ligado à rede elétrica
(tomada) e se o disjuntor está ligado, acione a chave geral do equipamento localizada ao lado
do porta fusível na base da cadeira conforme indicado na figura acima. A luz indicativa na
chave deverá acender.
Movimento “a”: Sobe assento (S.A.) e desce assento (D.A.). Acionado através do pedal
de comando.
Movimento “f”: Abertura do braço para facilitar a entrada do paciente (opcional). Puxe a
alça abaixo do braço liberando a movimentação, abaixe o apoio de braço. Para fechá-lo,
levante o apoio de braço até a posição correta ouvindo um “click” do travamento. O
procedimento é o mesmo em ambos os lados da cadeira (opcional).
12.2.1. Ligando a cadeira: Após verificar se o equipamento está ligado à rede elétrica
(tomada) e se o disjuntor está ligado, acione a chave geral do equipamento localizada ao lado
do porta fusível na base da cadeira conforme indicado na figura acima. A luz indicativa na
chave deverá acender.
Movimento “a”: Sobe assento (S.A.) e desce assento (D.A.). Acionado através do pedal
de comando.
Movimento “b”: Sobe encosto (S.E.) e desce encosto (D.E.). Acionado através do pedal
de comando.
Movimento “f”: Abertura do braço para facilitar a entrada do paciente (opcional). Puxe a
alça abaixo do braço liberando a movimentação, abaixe o apoio de braço. Para fechá-lo,
levante o apoio de braço até a posição correta ouvindo um “click” do travamento. O
procedimento é o mesmo em ambos os lados da cadeira (opcional).
Volta à zero: Movimento de Volta à zero (V.Z.) onde a cadeira efetua os movimentos
“a” e “b” simultaneamente, levando-a à altura mínima e o encosto totalmente levantado.
IMPORTANTE:
Ao ligar a cadeira, a mesma movimentará para a posição de volta a zero caso não
esteja nesta posição. Aguarde 60 segundos e a cadeira estará pronta para o
funcionamento.
Acionar o botão “VOLTA ZERO”. Não necessita entrar na programação. Este botão tem
como opção na programação de exercer as funções de “last position” e/ou “trendelenburg”.
13. Manutenção.
-As superfícies da cadeira devem ser limpas com sabão neutro e desinfetadas com
soluções a base de alcoóis e derivados de fenol aplicados com o auxílio de um pano macio;
-Não utilize produtos abrasivos;
-Não lave nem molhe as partes metálicas, utilize pano seco;
-Na limpeza, recomendamos que não haja penetração dos líquidos no interior do
equipamento;
-Não são recomendados produtos químicos a base de solventes ou hipoclorito de
Sódio para limpeza do equipamento, pois podem danificá-lo;
13.2.1. Problemas.
Troque o fusível
O fusível está queimado
( veja no item 13.2.2)
Antes de iniciar a troca do fusível certifique-se de que a cadeira está desligada da rede
elétrica.
O porta-fusível está localizado ao lado da chave geral do equipamento, na carenagem
da base da cadeira conforme figura abaixo.
15. Garantia.
Você está adquirindo um produto Pallas com garantia de 12(doze) meses* da emissão
da Nota Fiscal de Venda ao consumidor desde que respeitadas as orientações para instalação.
Durante o período de garantia, verificando defeito no produto, o consumidor deverá
solicitar a visita de um técnico ao revendedor autorizado, correndo às suas expensas despesas
com transporte e embalagens do produto bem como despesas de locomoção, hospedagem e
alimentação do técnico, fora de seu estabelecimento. Se constatada a existência de defeitos de
fabricação, a Pallas compromete-se a trocar e consertar gratuitamente as peças defeituosas. A
garantia perderá sua validade se:
- Não obedecidas as instruções de uso.
- Depois de adquirido, o produto não for devidamente armazenado e transportado.
- O dano for causado por agente natural.
- Utilizado e aplicado fora das especificações com peças não originais, em ambiente
não adequado, com rede elétrica imprópria ou submetida a variação superior ou inferior a 5%
da freqüência e 10% da tensão nominal.
- Se ocorrerem sobrecargas elétricas ou mecânicas.
Sempre esteja com a Nota Fiscal em mãos para solicitar um atendimento técnico.
Carimbo do Revendedor:
Data ________/______/_______
Dentre os cuidados que você deve tomar com seu equipamento, o mais importante é o
que diz respeito à reposição de peças.
Para garantir o perfeito funcionamento e durabilidade do seu equipamento, utilize
somente peças originais PALLAS. Elas garantem os padrões e especificações técnicas
exigidas pela PALLAS.
Disponha de nossa rede de revendedores e assistência técnica para correta
manutenção de seu equipamento.