Você está na página 1de 9

Distalizador de Molares Tipo Jones / Molar Distalizer Type Jones / Distalizador de Molares Tipo Jones

SELECIONE O IDIOMA SELECT THE LANGUAGE SELECCIONAR IDIOMA Simbologia disponível na embalagem/ Symbology available on packaging/ Simbología disponible en la embalaje

Consulte as instruções de uso / Refer


Não reutilizar / Do not reuse / No lo
to instructions for use / Consulte las
reutilice
instrucciones de uso

Não utilizar se a embalagem estiver


danificada ou aberta / Do not use if
Fabricado por / Manufactured by/ Fabricado por Prazo de validade / Expiration date /
package is damaged or opened / No
Dental Morelli Ltda. Plazo de validez
lo utilice si la embalaje está danada o xxxx-xx
Alameda Jundiaí, 230/250 – Jardim Saira abierta
CEP/ ZIP Code: 18085-090 Sorocaba – SP Brasil/Brazil
Tel.: +55 15 – 3328 8200 / 0800 7031455 Não reesterilizar / No vuelva a
Fabricante/ Manufacturer/ Fabricante
Responsável Técnico / Technical Responsible: Roger Morelli CREA-SP 5060214985 esterilizar/Do not resterilize

Representante na Comunidade
EC REP Cuidado! Ler as instruções de uso /
Européia / Representative in the
Representante Europeu / European Representative / Representante Europeo Caution! Read the instructions for use /
EC REP European Community / Representante
Nuno Flores ¡Precaución! Lea las instrucciones de
en la Comunidad Europea
uso
Al. Bonifácio Lázaro Lozano, 3 Piso / Floor O - C
Oeiras – Portugal – 2780125 Produto esterilizado por radiação
Fabricado em Látex/ Manufactured in
Tel.: 351 21 4439292 gama / Product sterilized through
STERILE R latex/ Fabricado en latex
gamma rays / Producto esterilizado
por radiación gama
Importante/ Important/ Importante: Para consultar a Instrução de Uso, verifique a versão indicada no rótulo Marcação CE para comercialização na
do produto juntamente com o nº do registro, e acesse o arquivo digital em www.morelli.com.br. Para obter a Comunidade Europeia / CE Mark for
Código do produto / Product reference
Instrução de Uso impressa, sem custo de emissão e envio, favor entrar em contato com o nosso Serviço de REF European Community market / Marca
/ Código del producto
Atendimento ao Cliente através do telefone 0800 121455 / 0800 7031455 ou pelo e-mail sac@morelli.com.br . CE para comercialización en la
/ To consult the Instruction for Use, check the version indicated on the product label along with the registration Comunidad Europea
number, and access the digital file at www.morelli.com.br. To get the printed Instruction for Use, without cost, Produto esterilizável em autoclave à
please let us know through our Customer Service at + 55 (15) 3328-8200 or send us an email at temperatura indicada / Product
134°C/ Número de lote / Lot number / Número
sac@morelli.com.br. / Para ver la Instrucción de Uso, compruebe la versión indicada en la etiqueta del product 1,05 bar autoclavable at indicated temperature
de lote
/ Producto autoclavable a la
junto con el número del expediente, y acceda a el archive digital en www.morelli.com.br. Para el uso de
temperatura indicada
instrucciones impreso sin costo de emisión y envío, por favor, póngase en contacto con nuestro Servicio al
Cliente a través del teléfono +55 15 3328-8200 o por correo electrónico sac@morelli.com.br. Uso sob prescrição do profissional e
venda controlada / Prescription Only /
Rx Only Uso sob prescripción del profesional y
Instrução de Uso / Instruction for Use / Instrucción de uso: 01.09.514 – Rev.00 venta controlada.

Data de Emissão / Emission date / Fecha de Emisión: 11/2018


MS/ANVISA nº: 10396830037 Simbologia empregada varia de acordo com as características técnicas de cada produto. /Symbology employed varies
Nome Técnico ANVISA: Componentes para Ortodontia according to the technical characteristics of each product. / Simbología utilizada varía en función de las características
técnicas de cada producto.
Nome Comercial da Família ANVISA: BRÁQUETES, BANDAS E TUBOS

Instruções de Uso / Instructions for Use / Intrucciones de Uso


Distalizador de Molares Tipo Jones / Molar Distalizer Type Jones / Distalizador de Molares Tipo Jones

Distalizador de Molares Tipo Jones – Universal • Indicado para dentição mista ou permanente, em má oclusão unilateral ou bilateral,
dispensa aparatologia nos dentes anteriores;
• As ancoragens intrabucais ou intramaxilares, são muito bem aceitas pelos pacientes,
tornando o distalizador muito interessante para pacientes não cooperativos.

Sugestão de aplicação com ancoragem intrabucal

Bandar os segundos pré-molares, e neles soldar


os bráquetes por vestibular.
Na lingual (palatina), é soldado o arco, que vai até
a região onde se localizará o Botão de Nance.
É utilizado para distalizar os molares superiores através da força gerada por uma mola, sem a
necessidade da cooperação do paciente. Compreende uma mola de compressão em Nitinol e
um cursor deslizante, encaixados em um Fio de aço Ø.036” / Ø0.90 mm.
A extremidade distal deste fio de aço é bifurcada para ser adaptada simultaneamente nos
encaixes retangular e redondo do tubo duplo do primeiro molar.
Em seguida, inserir as bandas nos primeiros
Este encaixe bifurcado tem a intenção de controlar o centro de rotação dos molares durante a
sua distalização. molares e soldar tubos triplos ou duplos (com

O aparelho é ativado quando o cursor deslizante é puxado em direção ao molar por meio de encaixe para AEB).
um fio de amarrilho que é ancorado ao pré-molar. A partir daí, libera forças contínuas e suaves.
Pode ser utilizado em qualquer fase do tratamento ou mecânica ortodôntica, ancorado através
do Botão de Nance ou miniparafusos.

Inserir a ponta ‘‘A1’’ no encaixe destinado ao AEB e


a ponta ‘‘A2’’ no Slot destinado ao Arco Intra Oral.

A barra ‘‘A’’ pode ser contornada no sentido


vertical, e no sentido horizontal.
Indicação de uso:
• Distalização de molares superiores;
• Indicado para molares posicionados em Classe II, que necessitam de distalização para
sua correção;

Instruções de Uso / Instructions for Use / Intrucciones de Uso


Distalizador de Molares Tipo Jones / Molar Distalizer Type Jones / Distalizador de Molares Tipo Jones

Durante o tratamento, efeitos colaterais não desejados podem incluir: reabsorção radicular,
O Distalizador é imobilizado no sentido antero-
complicações periodontais, reações alérgicas, dificuldades na manutenção da higiene oral, dor
posterior, ancorando-se o olhal ‘‘B’’ com fio de e desconforto.
amarrilho ao gancho do tubo molar.
Na extremidade oposta é feita uma dobra circular Composição/informação sobre os componentes:
‘‘Loop’’, no sentido oclusal. Aço inoxidável

Ligar o olhal ‘‘D’’ ao bráquete do dente ancorado


Validade:
(2º pré-molar) para ativação da mola, 10 anos
comprimindo-a conforme a força desejada (vide
tabela). As reativações do aparelho deverão ser Advertências:
feitas periodicamente, observando-se os diversos
Este produto contém Níquel e Cromo. Uma pequena porcentagem da população é alérgica a
limites de tolerância de cada paciente. estes metais. Caso ocorram reações alérgicas, oriente o paciente a procurar um médico.

Este produto não teve sua biocompatibilidade e segurança avaliada no ambiente de


Compressão 3mm 4mm 5mm 6mm 7mm ressonância magnética, o paciente deve ser orientado sobre essa condição.
Força 60gf 65gf 70gf 75gf 80gf

Produto não reutilizável, pois o seu reuso pode causar infecção cruzada e perda
de propriedades mecânicas devido ao desgaste natural.

O produto é fornecido na condição não esterilizado, contudo possui biocompatibilidade


comprovada não sendo necessárias medidas de limpeza, desinfecção ou esterilização, desde
Contraindicações: que a embalagem não tenha sido violada. Caso o produto, antes do uso, entre em contato com
A Morelli fornece os produtos apenas a profissionais qualificados. É de inteira responsabilidade superfícies ou substâncias diferentes do propósito de uso, recomenda-se descartar o mesmo.
do ortodontista identificar condições que possam ser contraindicadas para o tratamento, tais O produto não deve ser reutilizado ou reprocessado.
como:
• Pacientes com higiene oral precária; Não utilizar o produto caso a sua embalagem esteja danificada ou aberta, de modo a minimizar
• Pacientes incapazes de cooperar com o tratamento; possíveis perigos relacionados à transmissão de microrganismos ou a possível falsificação de
• Alergia a qualquer um dos materiais do expansor; produtos.
• Doenças ou outras condições pré-existentes que possam dificultar o tratamento
ortodôntico; Cabe ao profissional habilitado orientar seus pacientes do risco de aspiração e deglutição na
hipótese de quebra/desprendimento das peças, não se deve subestimar as possíveis
Efeitos colaterais: complicações imediatas ou tardias decorrentes desse tipo de acidente e precisa informar
É da inteira responsabilidade do ortodontista identificar qualquer possibilidade de risco de dano adequadamente o paciente e/ou seus responsáveis legais sobre os riscos inerentes ao
e/ou contraindicação que possam surgir durante o tratamento, comunicar ao paciente a acontecimento e quais as condutas a serem tomadas.
possiblidade de qualquer efeito colateral não desejado.

Instruções de Uso / Instructions for Use / Intrucciones de Uso


Distalizador de Molares Tipo Jones / Molar Distalizer Type Jones / Distalizador de Molares Tipo Jones

Produto para aplicação exclusiva por profissional qualificado em ortodontia, o uso por pessoas Molar Distalizer Type Jones
sem conhecimento técnico necessário poderá ocasionar movimentação dentária indesejada,
perda óssea, perda do elemento dentário, fenestração, recessão gengival ou deiscência de raiz.
Cabe ao profissional qualificado em orientar o paciente sobre a correta higienização bucal, de
modo a evitar o surgimento de placa bacteriana e tártaro ou ainda doenças como inflamação
gengival (gengivite), periodontite ou até mesmo endocardite.

Considerando que o produto é utilizado em contato com mucosa e fluídos corporais,


recomenda-se ao profissional aplicar as boas práticas clínicas para o descarte de produtos
médicos conforme normas sanitárias vigentes.

ATENÇÃO:
A Morelli não se responsabiliza pelos resultados obtidos pela aplicação do produto sem as
It is used to distalize the molars through the force generated by a spring, without the patient's
devidas precauções ou inobservância das advertências.
cooperation. It comprises a compression spring Nitinol, and a slider, fitted on a steel wire Ø.036
"/ Ø0.90 mm.
The distal end of this steel wire is bifurcated to be adapted simultaneously to the rectangular and
round recesses of the double tube of the first molar.
This bifurcated socket is intended to control the center of rotation of the molars during their
distalization.
The apparatus is activated when the slide slider is drawn towards the molar by means of a strand
of anchor that is anchored to the premolar. From there, it releases continuous and smooth forces.
It can be used at any stage of the treatment or orthodontic mechanics, anchored through the
Nance Button or miniscrews.

Use Indication:
• Upper molar distalization;
• Indicated for molars positioned in Class II, which need distalization for their correction;

Instruções de Uso / Instructions for Use / Intrucciones de Uso


Distalizador de Molares Tipo Jones / Molar Distalizer Type Jones / Distalizador de Molares Tipo Jones

• Indicated for mixed or permanent dentition, in unilateral or bilateral malocclusion,


The Distalizer is immobilized in the anteroposterior
dispenses aparatologia in the anterior teeth; Lock of the set

• The intraoral or intramaxillary anchorages are very well accepted by patients, making direction, anchoring the '' B '' ring with anchor wire to

the distalizer very interesting for non-cooperative patients; the hook of the molar tube.
At the opposite end a circular 'Loop' is made in the
Suggested application with intraoral anchorage occlusal direction.

Ligar o olhal ‘‘D’’ ao bráquete do dente ancorado


To band the second premolars, and in them weld Ligature Wire
(2º pré-molar) para ativação da mola,
the brackets by vestibular. comprimindo-a conforme a força desejada (vide
In the lingual (palatine), the bow is welded, which tabela). As reativações do aparelho deverão ser
goes to the region where the Nance Button will be feitas periodicamente, observando-se os diversos
Nance Button located. limites de tolerância de cada paciente.

Compression 3mm 4mm 5mm 6mm 7mm


Force 60gf 65gf 70gf 75gf 80gf

Then insert the bands into the first molars and weld
triple or double tubes (with AEB fitting).

DIRECTION OF DISTALIZATION FORCES

Lock of the set Contraindications:


Insert the '' A1 '' end into the slot intended for the AEB
Morelli supplies the products only to qualified professionals. It is the responsibility of the
and the '' A2 '' tip in the Slot intended for the orthodontist to identify conditions that may be contraindicated for treatment, such as:
Intraoral Archwire. • Patients with poor oral care;
• Patients incapable of cooperating with the treatment;
• Allergy to any of the expander materials;
• Diseases or other pre-existent conditions which may impair orthodontic treatment;
The bar '' A '' may be formed vertically, and
horizontally. Side effects:
It is the responsibility of the qualified professional to identify any possibility of risk of harm and /
or contraindication that may arise during treatment, communicate to the patient the possibility
of any unwanted side effect.

Instruções de Uso / Instructions for Use / Intrucciones de Uso


Distalizador de Molares Tipo Jones / Molar Distalizer Type Jones / Distalizador de Molares Tipo Jones

During treatment, unwanted side effects may include: root resorption, periodontal complications, Product for exclusive application by a qualified professional, the use by person without the
allergic reactions, difficulties in maintaining oral hygiene, discomfort and pain. necessary technical knowledge may cause unwanted tooth movement, bone loss, loss of the
dental element, fenestration, gingival recession or root dehiscence.
Composition/ information about the components:
Stainless Steel It is up to the qualified professional to guide the patient about correct oral hygiene, to avoid the
appearance of plaque or diseases such as gingivitis, periodontitis or even endocarditis.
Expiry Date:
10 years Considering that the product is used in contact with mucous membranes and body fluids, it is
recommended to the professional to apply the sanitary norms applicable for the disposal of
Warnings: medical products according to current sanitary regulations.

This product contains Nickel and Chromium. A small percentage of the population is allergic to
ATTENTION:
these metals. In case of allergic reactions, advise the patient to seek medical attention.
Morelli Ortodontia is not responsible for the results obtained by applying the product without due

This product hasn’t been evaluated for compatiblity and safety in Magnetic Resonance precautions or non-observance of the warnings.

environment, the patient should be advised of this condition.

Non reusable product, as its reuse may cause cross infection and loss of
mechanical properties due to natural wear.

The product is supplied in non-sterilized condition, however has proven biocompatibility, not
being necessary cleaning, disinfection or sterilization measures, since the package has not been
violated. If the product comes into contact with surfaces or substances other than its intended
purpose prior to use, it is recommended to discard the product. The product should not be reused
or reprocessed

Do not use the product if its packaging has been damaged or opened, in order to minimize
possible dangers related to the transmission of microorganisms or possible falsification of
products.

It is up to the qualified professional to guide their patients from the risk of aspiration and
deglutition in the hypothesis of breakage / detachment of the pieces, should not be
underestimated the possible immediate or late complications resulting from this type of accident
and must adequately inform the patient and / or their legal guardians about the risks inherent in
the event and what actions to take.

Instruções de Uso / Instructions for Use / Intrucciones de Uso


Distalizador de Molares Tipo Jones / Molar Distalizer Type Jones / Distalizador de Molares Tipo Jones

Distalizador de Molares Tipo Jones • Indicado para dentición mixta o permanente, en mala oclusión unilateral o bilateral,
dispensa aparatología en los dientes anteriores;
• Los anclajes intrabucales o intramaxilares, son muy bien aceptados por los pacientes,
haciendo el distante muy interesante para pacientes no cooperativos.

Sugestión para aplicación con anclaje intrabucal

Bandar los segundos premolares, y en ellos soldar


los brácteos por vestibular.
En la lingual (palatina), es soldado el arco, que va
Se utiliza para distalizar los molares superiores a través de la fuerza generada por un muelle, sin hasta la región donde se ubicará el Botón de
la necesidad de la cooperación del paciente. Comprende una muelle de compresión en Nitinol
Botón de Nance Nance.
y un cursor deslizante, encajados en un hilo de acero Ø.036 "/ Ø0.90 mm.
El extremo distal de este hilo de acero es bifurcado para ser adaptado simultáneamente en los
encajes rectangular y redondo del tubo doble del primer molar.
Este acoplamiento bifurcado tiene la intención de controlar el centro de rotación de los molares
durante su distalización. A continuación, insertar las bandas en los primeros
El aparato se activa cuando el cursor deslizante se tira hacia el molar por medio de un hilo de molares y soldar tubos triples o dobles (con
amarril que se ancla al pre-molar. A partir de ahí, libera fuerzas continuas y suaves.
encaje para AEB).
Puede ser utilizado en cualquier fase del tratamiento o mecánica ortodóntica, anclado a través
del Botón de Nance o minitornillos.
.
Casquillo / traba del
conjunto
Insertar la punta '' A1 '' en el encaje destinado al AEB
y la punta '' A2 '' en la ranura para el Arco Intraoral.

La barra '' A '' puede girarse en sentido vertical, y


en sentido horizontal.
Indicación de uso:
• Distalización de molares superiores;
• Indicado para molares colocados en Clase II, que necesitan de distalización para su
corrección;

Instruções de Uso / Instructions for Use / Intrucciones de Uso


Distalizador de Molares Tipo Jones / Molar Distalizer Type Jones / Distalizador de Molares Tipo Jones

Durante el tratamiento, los efectos colaterales no deseados pueden incluir: reabsorción de la


Casquillo / traba del conjunto El Distalizador es inmovilizado en el sentido antero-
raíz, complicaciones periodontales, reacciones alérgicas, dificultad en el mantenimiento de la
posterior, anclando el ojal '' B '' con hilo de amarillo al higiene oral, incomodidad y dolor.
gancho del tubo molar.
En el extremo opuesto se hace un pliegue circular '' Composición/información sobre los componentes:
Loop '', en el sentido oclusal. Acero Inoxidable
Validez:
Conectar el ojal '' D '' al brácte del diente anclado
Hilo de amarillo
10 años
(2º pre-molar) para la activación del muelle,
compriéndola según la fuerza deseada (ver Advertencias:
tabla). Las reactivas del aparato deberán ser Este producto contiene Níquel y Cromo. Un pequeño porcentaje de la población es alérgica a
hechas periódicamente, observándose los estos metales. En caso de que ocurran reacciones alérgicas, oriente al paciente a buscar un
médico.
diversos límites de tolerancia de cada paciente.

Este producto no tuvo su biocompatibilidad y seguridad evaluada en el ambiente de resonancia


magnética, el paciente debe ser orientado sobre esa condición.
Compresión 3mm 4mm 5mm 6mm 7mm
Fuerza 60gf 65gf 70gf 75gf 80gf
Producto no reutilizable. La esterilidad, la limpieza requerida y la resistencia
mecánica del dispositivo no está garantizada en caso de reutilización.

El producto se suministra en la condición no esterilizada, pero tiene biocompatibilidad


SENTIDO DE LAS FUERZAS DISTALIZADORAS comprobada no siendo necesarias medidas de limpieza, desinfección o esterilización, siempre
que el embalaje no haya sido violado. En caso de que el producto, antes del uso, entre en
contacto con superficies o sustancias diferentes del propósito de uso, se recomienda descartar
Contraindicaciones:
el mismo. El producto no debe reutilizarse ni reprocesarse.
La Morelli ofrece los productos sólo a personal cualificado. Es responsabilidad del ortodoncista
identificar las condiciones que pueden estar contraindicados para el tratamento tales como:
No utilice el producto si la embalage está danada o abierta, con el fin de minimizar los posibles
Los pacientes con mala higiene bucal;
riesgos relacionados con la transmisión de microorganismos o los posibles productos
• Los pacientes incapaces de cooperar con el tratamiento;
falsificados.
• La alergia a cualquiera uno de los materiales del aparato;
• Las enfermedades u otras condiciones preexistentes que puedan dificultar el
Cabe al profesional habilitado orientar a sus pacientes del riesgo de aspiración y deglución en
tratamento de ortodoncia;
la hipótesis de quiebra / desprendimiento de las piezas, no se debe subestimar las posibles
complicaciones inmediatas o tardías derivadas de ese tipo de accidente y precisa informar
Efectos colaterales:
adecuadamente al paciente y / o sus responsables legales sobre los riesgos inherentes al
Es responsabilidad del profesional calificado identificar cualquier posible riesgo de daño y / o
acontecimiento y las conductas a tomar.
contraindicación que pueda surgir durante el tratamiento, notificar al paciente la posibilidad de
efectos colaterales no deseados.

Instruções de Uso / Instructions for Use / Intrucciones de Uso


Distalizador de Molares Tipo Jones / Molar Distalizer Type Jones / Distalizador de Molares Tipo Jones

Aplicación de productos exclusivamente por profesionales cualificados, la utilización por persona Códigos / Reference / Codigos:
sin conocimientos técnicos necesarios puede provocar un movimiento no deseado de los
dientes, pérdida de masa ósea, pérdida de dientes, fenestración, recesión gingival o dehiscencia Distalizador de Molares Tipo Jones – Universal
O Distalizador de Molares Tipo Jones – Universal está disponível da seguinte forma:
de raíz.

Corresponde al profesional cualificado instruir al paciente sobre la higiene oral adecuada, para
Molar Distalizer Type Jones – Universal
evitar la aparición de placa o enfermedades como la gingivitis, la periodontitis o la endocarditis.
Molar Distalizer Type Jones – Universal is available in the following dimension:

Considerando que el producto se utiliza en contacto con las membranas mucosas y fluidos
corporales, se recomienda aplicar las normas de salud profesional para la eliminación de los Distalizador de Molares Tipo Jones – Universal

productos médicos de acuerdo con las normas de salud vigentes. El Distalizador de Molares Tipo Jones – está disponible en la siguiente dimensión:

ATENCIÓN: Tamanho
Descrição Tipo Compressão* Força* Quantidade Código
La Morelli no se responsabiliza por los resultados obtenidos usando el producto sin Size
Description Type Compression Force Quantity Code
precauciones adecuadas o el incumplimiento de las advertencias. Tamaño
Descripción Tipo Compresión Fuerza Catidad Código
(L)

3mm 60gf
Distalizador
Compressão 4mm 65gf
de Molares
Compression 15mm 5mm 70gf 02 30.45.003
Tipo Jones
Compresión 6mm 75gf
– Universal
7mm 80gf

Controle de Revisões / Revision Control / Control de révision


Revisão n°
Revision n° Data / Date / Fecha Alterações / Alterations / Actualizaciones
Revisión n°
Elaboração e disponibilização no portal Morelli. / Elaboration and availability
00 11/2018 on the Morelli website. / Elaboración y disponibilidad en la página web
Morelli.

Instruções de Uso / Instructions for Use / Intrucciones de Uso

Você também pode gostar