Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Manual do usuário
Modelos:
TRIRON1206N
TRIRON2206N/TRIRON1210N
TRIRON2210N/TRIRON3210N
TRIRON4210N/TRIRON4215N
Instruções Importantes de Segurança
➢ Nenhum componente pode ser reparado pelo usuário dentro do controlador. NÃO
desmonte ou tente reparar o controlador.
Caracteristicas:
Identifique e carregue os drivers de vários módulos automaticamente
Suporta a função troca quente sem nenhum dano para cada modulo
Design modular para fácil combinação e substituição
Algoritmo avançado de controle MPPT para minimizar a taxa de perda de ponto
de potência máxima e o tempo de perda.
Tecnologia avançada MPPT, com eficiência não inferior a 99,5%.
Componentes de alta qualidade, aperfeiçoando o desempenho do sistema, com
eficiência de conversão máxima de 98%.
Ampla faixa de tensão de operação MPP.
1
Vários modos de trabalho de carga
Compatível com baterias de chumbo-ácido e iões de lítio
Função de compensação de temperatura da bateria.
Função de estatísticas de energia em tempo real.
Função de redução de potência de superaquecimento.
LCD e indicadores para exibir dados operacionais e status do Sistema.
Botões de fácil utilização para operação confortável e conveniente.
Projeto de módulos de comunicação mestre e escravo RS485, lendo os dados
operacionais de carga ou inversor.
Controlar o interruptor do inversor através da interface de relé.
Forncece 5VDC de energia através da interface de saída dupla USB para
carregar dispositivos eletrônicos.
1.2 Caracteristicas
①
②
④⑤ ⑥ ⑦
Figura 1 Características do Produto
① Abertura de montagem Φ5mm ⑤ PV Terminais
② Modulo de Exibição ⑥ Terminais de Bateria
③ Modulo de Interface
※ ⑦ Carregamento dos Terminais
④ RTS Interface
※Se o sensor de temperatura estiver em curto-circuito ou danificado, o
controlador irá carregar ou descarregar na temperatura padrão de 25 ºC.
2
1.3 Tipos de Modulos
➢ 1 - Modulos de Potência
Os módulos de energia controlam o carregamento da bateria fotovoltaica e a descarga de carga sem nenhum módulo de interface
ou display instalado – eles podem operar por conta própria. Se um monitor ou módulo de interface estiver instalado, ele será
alimentado pelo módulo de alimentação e o driver do módulo apropriado será carregado.
NOTA: O módulo de energia pode ser operado de forma independente, sem outros módulos.
Sistema de Max. tensão em Corrente calculada de
Modelo Foto
Voltagem circuito aberto PV carga/Descarga
TRIRON1206N 12/24VDC 60V 10A
TRIRON2206N 12/24VDC 60V 20A
TRIRON1210N 12/24VDC 100V 10A
TRIRON2210N 12/24VDC 100V 20A
TRIRON3210N 12/24VDC 100V 30A
TRIRON4210N 12/24VDC 100V 40A
TRIRON4215N 12/24VDC 150V 40A
➢ 2 - Módulo de exibição
Modulo Descrição Foto
Indicadores LED: PV e status de funcionamento da bateria
Exibição Botão:
DB1
Básica Quando o modo de trabalho é o Controle Manual, a carga é LIGADA /
DESLIGADA através do botão.
3
Indicadores LED: PV e carga status de trabalho
Botões: visualize ou defina os parâmetros
LCD: display PV: tensão / corrente / energia gerada
Visor da bateria: tensão / corrente / temperatura
Exibição
DS1 Carga:
Padrão
Exibe o modo de funcionamento atual / carga quando o controlador se
comunica com o PC ou com o APP.
Mostrar tensão / corrente / consumo de energia quando o controlador se
comunica com o inversor.
Indicadores: PV e bateria e carga status de trabalho
Botões: visualize ou defina os parâmetros
LCD: voltagem do display PV / corrente / energia gerada / Potência
Voltagem para exibição de bateria / de corrente / de temperatura / de capacidade
Exibição
DS2 Carga:
Padrão2
Exiba o modo de funcionamento de tensão / corrente / potência / carga quando o
controlador se comunica com o PC ou com o APP.
Mostrar tensão / corrente / consumo de energia quando o controlador se
comunica com o inversor.
Nenhum
modo de DCV Nenhum indicador ou exibição
Exibição
4
➢ Modulos de Interface
Modulo Função Foto
Interface RS485:
Conecta ao PC ou telefone.
USB COM Visualize ou altere os parâmetros do controlador.
UCS
Slave Interface USB:
Suprimentos 5VDC para equipamentos eletrônicos.
NOTA: A interface USB é enviada quando a carga está ligada.
Interface RS485:
Relay COM Conecte ao inversor.
RCM
Master Veja os parâmetros do inversor através do LCD.
Interface de relé: Remotely control the inverter ON/OFF. Accessory: 3.81-2P terminal
Interface RS485:
Relay COM Conecta ao PC ou telefone.
Slave RCS Visualize ou altere os parâmetros do controlador.
Interface de relé: Accessory: 3.81-2P terminal
Controlar remotamente o inversor ON / OFF.
Interface USB:
Duplo USB USB1 Suprimentos 5VDC para equipamentos eletrônicos.
NOTA: A interface USB é enviada quando a carga está ligada.
Nenhuma
Proteção CCV Nenhuma Interface
COM
5
1.4 Designação de modelos de Controladore
Exemplo:
6
1.5 Acessórios (opcional)
Aquisição da temperatura da bateria para realizar compensação de temperatura dos
Sensor de parâmetros de controle, o comprimento padrão do cabo é de 3m (comprimento pode
temperatura remoto ser personalizado). O RTS300R47K3.81A se conecta à porta (4º) no controlador.
(RTS300R47K3.81A) NOTA: O sensor de temperatura em curto-circuito ou danificado, o controlador
estará carregando ou descarregando na temperatura padrão 25 ºC.
O conversor USB para RS-485 é usado para monitorar cada controlador na rede
Cabo USB para RS485
usando o software Solar Station PC. O comprimento do cabo é de 1,5 m. TheCC-
CC-USB-RS485-150U
USB-RS485-150U se conecta à porta RS-485 no controlador.
7
8
2. Instruções de Instalação
2.1 Notas Gerais de Instalação
Por favor, leia todas as instruções de instalação para se familiarizar com as etapas de
instalação antes da instalação.
Mantenha a bateria longe de qualquer objeto de metal, o que pode causar curto-circuito
da bateria.
Gases da bateria explosivos podem sair da bateria durante o carregamento, por isso
certifique-se de que a ventilação está boa.
Conexões de energia frouxas e fios corroídos podem resultar em alta temperatura que
pode derreter o isolamento de fios, queimar materiais vizinhos ou até mesmo causar
incêndio. Garanta conexões justas e use braçadeiras para prender os cabos e impedir
que eles balancem em aplicações móveis.
Bateria de chumbo-ácido e bateria de lítio são recomendados, outros tipos por favor
consulte o fabricante da bateria.
9
TRIRON1206N/2206N:
36 celulas 48 celulas 54 celulas 60 celulas
Voltagem Voc<23V Voc<31V Voc<34V Voc<38V
do Sistema
Max Ideal Max Ideal Max Ideal Max Ideal
12V 2 2 1 1 1 1 1 1
24V 2 2 - - - - - -
10
NOTA: Os valores dos parâmetros acima são calculados sob condições de teste
padrão STC (Condições Padrão de Teste): Irradiação 1000W/m2,Temperatura do
modulo 25℃,Massa de ar1.5.)
AVISO:
O controlador tem uma potência nominal máxima de energia PV (watts) e
permitirá que a energia fotovoltaica seja maior que a potência nominal,
mas se a energia fotovoltaica for três vezes maior que a potência nominal,
o controlador sofrerá danos.
AVISO:
Se o gerador fotovoltaico estiver conectado reversamente ao controlador,
1,5 vez a potência nominal (watts) danificará o controlador.
11
390W/12V 1170W/12V
TRIRON3210N 30A
780W/24V 2340W/24V
520W/12V 1560W/12V
TRIRON4210N 40A
1040W/24V 3120W/24V
520W/12V 1560W/12V 138V①
TRIRON4215N 40A
1040W/24V 3120W/24V 150V②
① 25°C Temperatura ambiente
② Na temperatura mínima do ambiente de operação
12
Bateria e tamanho do fio de carga.
2.4 Montagem
AVISO: Risco de explosão! Nunca instale o controlador em um local
vedado com baterias inundadas! Não instale em uma área confinada
onde o gás da bateria possa acumular.
Procedimento de instalação:
Figura 2 - 1 Montagem
13
Passo 1: Determinação do local de instalação e espaço de dissipação de calor
Passo 3:Aterramento
Como a série TRIRONN é um controlador negativo comum, os pólos negativos do
painel fotovoltaico, bateria e carga podem ser aterrados juntos.
14
Passo 4:Conecte acessórios
Conecte o cabo do sensor de temperature remote (modelo RTS300R47K3.81A)
Ligue uma extremidade do cabo do sensor de temperarura remoto
para a interface ③ e coloque a outra extremidade perto da bateria.
15
3. Instalação dos Módulos
16
17
4. Introdução dos Módulos
4.1 Módulo de Exibição
18
(2)Indicador de Nível de Capacidade da Bateria
(3)Botão
19
(1)Indicador LED de recarga e Load
Indicador Cor Status Instrução
Conexão PV normal, mas
Verde Estável baixa tensão (baixa
irradiância) do PV, sem carga
Nenhum problema de tensão
Verde Desligado fotovoltaica (tempo nocturno)
ou de ligação PV
Verdee Piscando lento (1Hz) Bateria de carregamento
Verde Piscando rápido (4Hz) PV sobre tensão
Vermelho Estável Carregando ON
(2)Botão
Modo Nota
No modo manual de carga, pode ligar / desligar a carga através
Carregando
ON/OFF
do botão.
Falha clara
Pressione o botão.
Modo de
Navegação Pressione o botão.
1) Ícone
Item Ícone Estado
Matriz PV Dia
20
Noite
Sem alimentação
Com alimentação
Tipo de Bateria
Carga
2) Interface de navegação
21
3) Parâmetros de carga
Combinação dos módulos DS1 e RCM (Para conectar o sistema ao inversor,
consulte 4.3.2).
Combinação dos módulos DS2 e UCS com o display LCD (conecte uma carga de
operação Load-Timer2
4) Configuração
① Apagando a energia gerada
Operação:
22
Operação:
Operativo:
(1)Indicador
Indicador Cor Status Instrução
23
Conexão PV normal mas baixa
Verde Estavel tensão (baixa irradiância) de PV,
sem carga
Nenhum problema de tensão
Verde OFF fotovoltaica (tempo nocturno) ou
de ligação PV
Lentamente Carga da bateria
Verde piscando (1Hz)
Rapidamente PV sobre tensão
Verde psicando(4Hz)
Verde Estavel Normal
Lentamente Cheio
Verde piscando (1Hz)
Rapidamente Sobre tensão
Verde Piscando(4Hz)
Laranja Estável Sob tensão
Vermelho Estável Mais descarregada
Lentamente Superaquecimento da bateria
Vermelho
piscando (1Hz) Baixa temperatura①
Superaquecimento do
Controlador
PV & BATTLED piscando rapidamente
Erro de voltagem do Sistema
(2)Botão
24
5s
1.Interface de navegação de carga 1.Inverter com
módulo RCM
Pressione o 2.Interface de navegação de carga 2.Controller
botão
com módulo RCS.
Configurando dados -
Pressione o Definir o modo de funcionamento da carga com o
botão e segure
5s. módulo RCS.
Interface de configuração
Pressione o
Configurando o switch de interface para a
botão e segure
interface de navegação
5s
Configurando o parâmetro para entrar no botão
Pressione o Ligue / desligue o inversor com o módulo RCS
botão Saia da interface de configuração
(3) Exibição
Not Not
Day discharging
charging
1)PV parametros
25
2)Parâmetros da bateria
3)Parametros de carregamento
Combinação dos módulos DS2 e RCM (Para conectar o sistema ao inversor,
consulte 4.3.2)
Combinação dos módulos DS2 e UCS com o display LCD (conecte uma carga de LED:
consulte 4.3.2)
(4)Parâmetros de configuração:
1)Tipos de Bateria
26
Operation:
2)Capacidade da Bateria
Operatório:
Operatório:
27
Passo4: Pressione o ou botão para definir as unidades de temperatura.
Operatório:
Operatório:
carga.
28
4.2 Módulos de interface
Interface de saída USB: carregamento para telefone, pad e assim por diante. Max.
29
4.2.4 Relay COM Master (RCM)
RS485 interface: Quando o mestre é configurado no modo de comunicação RS485, isto é, com uma combinação dos módulos RCM
e DS1 / DS2, a informação do inversor (a ser fornecida pela nossa empresa) pode ser exibida pelo módulo DS1 / DS2. Veja a figura
a seguir:
Relé de interface: Deve ligar o relé do controlador em paralelo com o interruptor de arranque do inversor, para que possa ligar /
desligar o inversor operando o botão..
30
4.2.5 Relay COM Slave (RCS)
RS485 interfaceQuando o escravo é configurado no modo de comunicação RS485, isto é, com uma combinação dos módulos RCS
e DS1 / DS2, a informação do inversor (a ser fornecida pela nossa empresa) pode ser exibida pelo módulo DS1 / DS2.
Relé de interface: Deve ligar o relé do controlador em paralelo com o interruptor de arranque do inversor, para que possa ligar /
desligar o inversor operando o botão.
31
32
5. Definindo Parâmetros de Controle
5.1 Tipos de Baterias
Tensão limite de
15.0V 15.0V 15.0V 9~17V
carregamento
Voltagem de reconexão
15.0V 15.0V 15.0V 9~17V
de voltagem excessiva
Equalizar a tensão de
14.6V —— 14.8V 9~17V
carregamento
Aumentar a tensão de
carregamento
14.4V 14.2V 14.6V 9~17V
33
Tensão de reconexão de
12.6V 12.6V 12.6V 9~17V
baixa tensão
Sob tensão de reconexão
12.2V 12.2V 12.2V 9~17V
de aviso de voltagem
Tensão de advertência
12.0V 12.0V 12.0V 9~17V
sob tensão
Tensão de Desconexão
11.1V 11.1V 11.1V 9~17V
de Baixa Tensão
Tensão Limite de
10.6V 10.6V 10.6V 9~17V
Descarga
Equalizar a duração 120 min —— 120 min 0~180 min
Aumentar a duração 120 min 120 min 120 min 10~180 min
1) PC Configuração
Connecção
Download software
http://www.epever.com (PC Software for the Solar Charge Controller)
2) APP software configuração
34
3) Ajuste do valor da tensão de controle
⚫ As seguintes regras devem ser observadas ao modificar o valor dos parâmetros
no Usuário para bateria de chumbo-ácido.
Ⅰ. ensão de desconexão por sobre tensão> Tensão do limite de carga ≥
Equalizar a tensão de carregamento ≥ Aumentar a tensão de carregamento ≥
Tensão de carga do bóia> Aumentar a voltagem de recarga de recarga.
Ⅱ. Tensão de desconexão de tensão excessiva> Voltagem de reconexão de
tensão excessive.
Ⅲ. Voltagem de reconexão de baixa voltagem> Voltagem de desconexão de
baixa voltagem ≥ Voltagem de limite de descarga.
Ⅳ. Sob tensão de reconexão de aviso de voltagem> Voltagem de advertência
de voltagem baixa ≥ Tensão limite de descarga.
Ⅴ. Volte a reconectar tensão de carga> tensão de desconexão de baixa tensão.
⚫ As seguintes regras devem ser observadas ao modificar o valor dos parâmetros
no usuário para bateria de lítio.
Ⅰ. Sobre tensão de tensão de desconexão> Mais de tensão de carga de
proteção (Módulos de circuito de proteção (PCM)) + 0,2V;
Ⅱ. Tensão de desconexão de sobretensão> Tensão de reconexão de
sobretensão = Tensão do limite de carregamento ≥ Equalização da tensão
de carregamento = Tensão de carga do booster ≥ Tensão de carga do
boiade> Tensão de carregamento de reconexão do Boost;
Ⅲ. Voltagem de reconexão de baixa voltagem> Voltagem de desconexão de
baixa voltagem ≥ Voltagem de limite de descarga;
Ⅳ. Voltagem de Reconexão de Advertência de Voltagem> Tensão de
Advertência de Tensão Subterrânea ≥ Voltagem de Limite de Descarga;
Ⅴ. Volte a reconectar tensão de carga> tensão de desconexão de baixa
tensão.;
Ⅵ. Tensão de desconexão de baixa tensão ≥ Tensão de proteção de descarga
※
excessiva (PCM) + 0,2 V ;
35
Operação:
Operation:
36
desde o pôr do sol horas antes do nascer do sol
115 A carga ficará por 15 horas 215 A carga estará ligada por 15
desde o pôr do sol horas antes do nascer do sol
116 Modo de Teste 2n Desativado
117 Modo manual (carga padrão 2n
Desativado
ON)
Luz ON/OFF
37
Controlador de tempo
real.
Download software
http://www.epever.com(PC Software para o controlador de carga solar)
(2)APP software Configuração
Download software
http://www.epever.com(Android APP para o controlador de carga solar)
(3)MT50 Configuração
38
6. Proteções, solução de problemas e manutenção
6.1 Proteção
Quando a corrente ou a potência de carregamento do arranjo fotovoltaico excede sua corrente ou potência nominal,
PV sobre corrente será carregado na corrente avaliado ou no poder.
Quando não estiver no estado de carregamento fotovoltaico, o controlador não será danificado em caso de curto-
Curto Circuito PV
circuito no painel fotovoltaico.
Quando a polaridade do gerador fotovoltaico é invertida, o controlador pode não ser danificado e pode continuar
a funcionar normalmente após a polaridade ser corrigida.
PV Polaridade reversa
NOTA: Se o gerador fotovoltaico estiver conectado reversamente ao controlador, 1,5 vez o controlador
nominal powr (watts) do painel fotovoltaico, danificará o controlador.
Carregamento reverso da Evita que a bateria descarregue através do módulo fotovoltaico durante a noite.
noite
Polaridade Reversa da Totalmente protegido contra polaridade reversa da bateria; nenhum dano ao controlador resultará. Corrija o fio para
Bateria retomar a operação normal.
Quando a tensão da bateria atingir a tensão de desconexão de sobretensão, ela interromperá automaticamente o
Bateria sobre tensão
carregamento da bateria para evitar danos à bateria causados pela sobrecarga.
Quando a tensão da bateria atingir a tensão de desconexão de baixa tensão, ela interromperá automaticamente a
descarga da bateria para evitar danos à bateria causados pela descarga excessiva. (Todas as cargas conectadas ao
Descarga por bateria
controlador serão desconectadas. As cargas diretamente conectadas à bateria não serão afetadas e poderão
continuar a descarregar a bateria.)
O controlador pode detectar a temperatura da bateria através de um sensor de temperatura externo. O controlador
Superaquecimento da
pára de funcionar quando sua temperatura excede 65 ° C e começa a funcionar quando sua temperatura está abaixo
bateria
de 55 ° C.
Quando a temperatura detectada pelo sensor de temperatura opcional for inferior ao limite de proteção de
Lithium Battery Low temperatura baixa (LTPT), o controlador parará de carregar e descarregar automaticamente. Quando a temperatura
Temperature detectada for maior que a LTPT, o controlador estará funcionando automaticamente (o LTPT é 0 ° C por padrão e
pode ser ajustado dentro da faixa de 10 ~ -40 ° C).
Quando a carga é curto-circuitada (a corrente de curto-circuito é ≥ 4 vezes a corrente de carga nominal do
controlador), o controlador cortará automaticamente a saída. Se a carga reconecta a saída automaticamente cinco
Carregar Curto Circuito
vezes (atraso de 5s, 10s, 15s, 20s, 25s), ela precisa ser apagada pressionando o botão Load, reiniciando o
controlador ou alternando de Night to the Day (nighttime> 3 hours) .
Quando a carga está sobrecarregada (a corrente de sobrecarga é ≥ 1,05 vezes a corrente de carga nominal), o
controlador cortará automaticamente a saída. Se a carga se reconectar automaticamente cinco vezes (atraso de
Sobrecarga da carga
5s, 10s, 15s, 20s, 25s), ela precisa ser apagada pressionando o botão Load (Reiniciar) do controlador, alternando
de Night to Day (nighttime> 3 hours).
39
Sobreaquecimento do O controlador é capaz de detectar a temperatura dentro da bateria através de um sensor remoto opcional. O
controlador pára de funcionar quando sua temperatura excede 85 ° C e começa a funcionar quando sua temperatura
Controlador ★
está abaixo de 75 ° C
O circuito interno do controlador é projetado com Supressores de Tensão Transiente (TVS), que só podem proteger
Transientes de alta
contra pulsos de surto de alta voltagem com menos energia. Se o controlador for usado em uma área com raios
tensão TVS
freqüentes, recomenda-se a instalação de um protetor contra surtos externo.
40
★Quando a temperatura interna é de 81 ℃, o modo de carga de redução de energia
que reduz a potência de carga de 5%, 10%, 20%, 40% a cada aumento de 1 ℃ é
ligado. Se a temperatura interna for maior que 85 ℃, o controlador parará de
carregar. Mas enquanto a temperatura cai abaixo de 75 ºC, o controlador retomará.
DS1:indicador de bateria
vermelho estável.
O nível da bateria Quando a tensão da bateria é
está vazio, o quadro restaurada para ou acima de
da bateria pisca, o Bateria
LVR (tensão de reconexão de
ícone de falha pisca descarregada
baixa tensão), a carga
recuperará
DS2:Indicador de bateria
vermelho estavel.
O nível da bateria
está vazio, o quadro
da bateria pisca, o
ícone de falha pisca
DB1:Indicador de bateria Superaquecimento O controlador desligará
Vermelho piscando lentamente da bateria automaticamente o sistema.
41
DS1: Mas enquanto a temperatura
cai abaixo de 55 ºC, o
Piscar de interface controlador será retomado.
DS2:Indicador de bateria
Vermelho piscando lentamente
42
Entrada sobre corrente E007
Superaquecimento E008
Tempo limite de
E099
comunicação
NOTA: Com a combinação dos módulos RCM e DS1 / DS2, as informações
do inversor (a ser fornecido pela nossa empresa) podem ser exibidas pelo
módulo DS1 / DS2..
6.3 Manutenção
As seguintes inspeções e tarefas de manutenção são recomendadas pelo menos
duas vezes por ano para melhor desempenho.
Certifique-se de que o controlador esteja firmemente instalado em um
ambiente limpo e seco.
Certifique-se de que não há bloqueio no fluxo de ar ao redor do controlador.
Limpar qualquer sujeira e fragmentos no radiador.
Verifique todos os fios nus para garantir que o isolamento não seja danificado
por solarização séria, desgaste por atrito, secura, insetos ou ratos, etc. Repare
ou substitua alguns fios, se necessário..
Aperte todos os terminais. Inspecione se há conexões de fios soltos,
quebrados ou queimados.
Verifique e confirme se o LED está consistente com o requerido. Preste
atenção a qualquer solução de problemas ou indicação de erro. Tome uma
ação corretiva se necessário.
Confirme se todos os componentes do sistema estão conectados à terra de
forma firme e correta.
Confirme que todos os terminais não têm corrosão, isolamento danificado, alta
temperatura ou sinal queimado / descolorido, aperte os parafusos do terminal
com o torque sugerido.
Verifique se há sujeira, aninhando insetos e corrosão. Em caso afirmativo,
esclarecer a tempo.
Verifique e confirme se o pára-raios está em boas condições. Substitua um
novo a tempo para evitar danificar o controlador e até mesmo outros
equipamentos.
AVISO: Risco de choque elétrico!
Certifique-se de que toda a energia esteja desligada antes das
operações acima e siga as inspeções e operações correspondentes
43
7. Especficações Técnicas
Parametros Eletricos
TRIRON TRIRON TRIRON TRIRON TRIRON TRIRON TRIRON
Item
1206N 2206N 1210N 2210N 3210N 4210N 4215N
Tensão nominal do sistema 12/24VDC Auto①
Corrente de carga avaliado 10A 20A 10A 20A 30A 40A 40A
Corrente de descarga 10A 20A 10A 20A 30A 40A 40A
avaliado
Faixa de tensão da bateria 8~32V
Max. Tensão do circuito 60V② 100V② 150V②
aberto do picovolt 46V③ 92V③ 138V③
(Voltagem da bateria +2V) (Voltagem da Bateria +2V)~
Faixa de tensão MPP (Voltagem da Bateria +2V)~72V
~36V 108V
Max. Potência de entrada 130W/12V 260W/12V 130W/12V 260W/12V 390W/12V 520W/12V 520W/12V
fotovoltaica 260W/24V 520W/24V 260W/24V 520W/24V 780W/24V 1040W/24V 1040W/24V
Autoconsumo ≤14mA(12V);≤15mA(24V)
Queda de tensão do circuito
≤0.18V
de descarga
Coeficiente de compensação
④ -3mV/℃/2V (Default)
de temperatura
Aterramento Comum negativo
RS485 interface 5VDC/100mA
USB interface 5VDC/2.2A(Total)
Relay interface 30VDC/1A
Tempo de retroiluminação 60S (Default)
①Quando uma bateria de chumbo-ácido é usada, o controlador não tem a proteção de baixa temperatura.
②Na temperatura mínima do ambiente de operação
③A 25 ℃ temperatura ambiente
44
④Quando uma bateria de íons de lítio é usada, a tensão do sistema não pode ser identificada automaticamente.
Parâmetros Ambientais
Temperatura ambiente de trabalho ※ -25℃~+55℃(LCD)
-30℃~+55℃(No LCD)
Amplitude Térmica de
armazenamento -20℃~+70℃
Humidade relativa ≤95%, N.C
Recinto IP30
※O controlador pode carregar totalmente trabalhando na temperatura ambiente de trabalho, quando a temperatura interna é de
81 ℃, o modo de redução de carga de energia é ligado. Consulte a P36.
45
Parametros Mecanicos
TRIRON1206N TRIRON2206N TRIRON4210N
Item TRIRON3210N
TRIRON1210N TRIRON2210N TRIRON4215N
Dimensão 135×180.8×47.3mm 150×216×56.7mm 158×238.3×62.7mm 183×256.8×66.7mm
Dimensão de 126×150mm 141×170mm 158×200mm 174×220mm
montagem
Tamanho do furo de Φ5mm
montagem
Terminal 12AWG(4mm2) 6AWG(16mm2) 6AWG(16mm2) 6AWG(16mm2)
2 2 2
Cabo Recomendado 12AWG(4mm ) 10AWG(6mm ) 8AWG(10mm ) 6AWG(16mm2)
Peso 0.56kg 0.92kg 1.35kg 2.06kg
Parametros do Modulo
Item DB1 DS1 DS2 UCS RCM RCS USB1
AutoConsumo 2mA 3mA 4mA 6.5mA 3.5mA 4mA 6.5mA
Dimensão 88.5×56×23.1mm 88.5×28×19.2mm
Peso 25g 55g 55g 30g 20g 20g 26g
46
Anexo I Curvas de Eficiência de
Conversão
Intensidade de Iluminação: 1000W/m2 Temp: 25ºC
Modelo: TRIRON1206N
1. Tensão do Modulo Solar MPP (17V, 34V) / Tensão nominal do Sistema (12V)
96,00%
95,00%
94,00%
93,00%
92,00% 17V
91,00%
34V
90,00%
89,00%
88,00%
30 100 130 150 200
Potencia de carregamento W
97,00%
96,00%
95,00%
94,00% 34V
93,00%
92,00%
30 100 150 200 260
Potencia de Carregamento W
47
Modelo: TRIRON2206N
1. Tensão do Modulo Solar MPP (17V, 34V) / Tensão Nominal do Sistema (12V)
97,00%
96,00%
95,00%
94,00% 17V
93,00% 34V
92,00%
91,00%
30 100 150 200 260 300
Potencia de Carregamento W
98,00%
97,50%
97,00%
96,50%
34V
96,00%
95,50%
95,00%
30 50 100 150 200 250 300 350 400 450 520
Potencia de Carregamento W
48
Modelo: TRIRON2210N
1. Tensão do Modulo Solar MPP (17V, 34V,51V) / Tensão Nominal do Sistema (12V)
95,00%
93,00%
17V
91,00%
34V
89,00%
51V
87,00%
85,00%
30 100 150 200 260 300
Charging Power W
98,00%
96,00%
94,00% 34V
92,00% 51V
68V
90,00%
88,00%
30 100 200 250 300 350 400 450 520 600
Potencia de carregamento W
49
Modelo: TRIRON3210N
1.Tensão do Modulo Solar MPP (17V, 34V,51V) / Tensão Nominal do Sistema (12V)
95,00%
93,00%
17V
91,00%
34V
89,00%
51V
87,00%
85,00%
30 100 150 200 300 390 500
Potencia de Carregamento W
97,00%
96,00%
95,00%
94,00% 34V
93,00%
51V
92,00%
91,00% 68V
90,00%
89,00%
50 100 200 300 400 500 600 700 780 900
Potencia de Carregamento W
50
Model: TRIRON4210N
1. Tensão do Modulo Solar MPP (17V, 34V,51V) / Tensão Nominal do Sistema (12V)
98,00%
96,00%
94,00% 17V
92,00% 34V
90,00% 51V
88,00%
50 100 150 200 300 400 520 600
Potencia de Carregamento W
98,00%
96,00%
94,00% 34V
92,00% 51V
90,00% 68V
88,00%
200
400
600
800
100
300
500
700
900
50
1040
1200
Potencia de Carregamento W
51
Modelo: TRIRON4215N
1. Tensão do Modulo Solar MPP (16.5V, 33V,66V) / Tensão Nominal do
Sistema(12V)
52
Anexo II – Dimensões
TRIRON1206N/TRIRON1210N (Unidade: mm)
53
TRIRON2206N/ TRIRON2210N (Unidade: mm)
54
TRIRON3210N (Unidade: mm)
55
TRIRON4210N/ TRIRON4215N (Unidade: mm)
56
BEIJING EPSOLAR TECHNOLOGY CO., LTD.
E-mail:info@epsolarpv.com
Website: http://www.epsolarpv.com/
http://www.epever.com/
57